Translation updates for Koha 22.05.16
[koha.git] / misc / translator / po / cs-CZ-staff-prog.po
1 # Compendium of cs.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2023-09-16 10:18-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2023-06-03 21:23+0000\n"
7 "Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: cs\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /cs/22.05/cs-CZ-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1685827381.916526\n"
18
19 #. %1$s:  END 
20 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
21 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
22 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
23 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
24 #. %6$s:  END 
25 #. %7$s:  END 
26 #. %8$s:  BLOCK action_form -
27 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
28 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
29 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
30 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
31 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
33 #, c-format
34 msgid ""
35 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
36 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
37 msgstr ""
38 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
39 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
40
41 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
42 #. %2$s:  IF data.public 
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
44 #, fuzzy, c-format
45 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
46 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
47
48 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
52 msgstr "\", \"dt_category\": \"%s "
53
54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
55 #, c-format
56 msgid "\"Blank\""
57 msgstr ""
58
59 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
61 #, c-format
62 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
63 msgstr "\"Datum od\" není platné datum (\"%s\")."
64
65 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
67 #, c-format
68 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
69 msgstr "\"Datum do\" není platné datum (\"%s\")."
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:423
72 #, c-format
73 msgid "# Bibliographic records"
74 msgstr "# Bibliografické záznamy"
75
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
77 #, c-format
78 msgid "# Items"
79 msgstr "# Jednotky"
80
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
82 #, c-format
83 msgid "# Records"
84 msgstr "# Záznamy"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
87 #, c-format
88 msgid "# Subs"
89 msgstr "# Předplatná"
90
91 #. SCRIPT
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
93 msgid "# of % selected"
94 msgstr "vybráno # z %"
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
97 #, c-format
98 msgid "# of students"
99 msgstr "# studentů"
100
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
103 #, c-format
104 msgid "# of users"
105 msgstr "# uživatelů"
106
107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218
108 #, c-format
109 msgid "%% matches any number of characters"
110 msgstr "%% pro libovolné množství znaků"
111
112 #. %1$s: - USE raw -
113 #. %2$s: - USE Koha -
114 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
115 #. %4$s: - BLOCK -
116 #. %5$s: - delimiter | $raw -
117 #. %6$s: - delimiter | $raw -
118 #. %7$s: - delimiter | $raw -
119 #. %8$s: - delimiter | $raw -
120 #. %9$s: - delimiter | $raw -
121 #. %10$s: - delimiter | $raw -
122 #. %11$s: - delimiter | $raw -
123 #. %12$s: - delimiter | $raw -
124 #. %13$s: - delimiter | $raw -
125 #. %14$s: - delimiter | $raw -
126 #. %15$s: - delimiter | $raw -
127 #. %16$s: - delimiter | $raw -
128 #. %17$s: - delimiter | $raw -
129 #. %18$s: - delimiter | $raw -
130 #. %19$s: - delimiter | $raw -
131 #. %20$s: - END -
132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
133 #, c-format
134 msgid ""
135 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
136 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
137 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
138 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
139 "\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
140 msgstr ""
141 "%s %s %s %s \"Název\" %s \"Datum vydání\" %s \"Vydavatel\" %s \"Sbírka\" %s "
142 "\"Čárový kód\" %s \"Signatura\" %s \"Domovská knihovna\" %s \"Aktuální "
143 "umístění\" %s \"Místo v regálu\" %s \"Typ jednotky\" %s \"Přírůstkové číslo"
144 "\" %s \"Stav nepůjčuje se\" %s \"Stav ztráty\" %s \"Stav odepsání\" %s "
145 "\"Výpůjčky\" %s \"Termín vrácení\" %s"
146
147 #. %1$s: - USE Koha -
148 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
149 #. %3$s: - USE KohaDates -
150 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
151 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
152 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
153 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
154 #. %8$s:  o.latesince | html 
155 #. %9$s: - delimiter | html -
156 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
157 #. %11$s: - delimiter | html -
158 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
159 #. %13$s: - delimiter | html -
160 #. %14$s:  o.title | html 
161 #. %15$s:  IF o.author 
162 #. %16$s:  o.author | html 
163 #. %17$s:  END 
164 #. %18$s:  IF o.publisher 
165 #. %19$s:  o.publisher | html 
166 #. %20$s:  END 
167 #. %21$s: - delimiter | html -
168 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
169 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
170 #. %24$s:  o.subtotal | html 
171 #. %25$s:  o.budget | html 
172 #. %26$s: - delimiter | html -
173 #. %27$s:  o.basketname | html 
174 #. %28$s:  o.basketno | html 
175 #. %29$s: - delimiter | html -
176 #. %30$s:  o.claims_count | html 
177 #. %31$s: - delimiter | html -
178 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
179 #. %33$s: - delimiter | html -
180 #. %34$s:  o.internalnote | html 
181 #. %35$s: - delimiter | html -
182 #. %36$s:  o.vendornote | html 
183 #. %37$s: - delimiter | html -
184 #. %38$s:  o.isbn | html 
185 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
186 #. %40$s: - END -
187 #. %41$s: - delimiter | html -
188 #. %42$s: - delimiter | html -
189 #. %43$s: - delimiter | html -
190 #. %44$s:  orders.size | html 
191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
192 #, c-format
193 msgid ""
194 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
195 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
196 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
197 msgstr ""
198 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dní)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s"
199 "%sVydavatel: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
200 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Opožděné objednávky celkem\"%s "
201 "%s "
202
203 #. %1$s: - USE raw -
204 #. %2$s: - USE Branches -
205 #. %3$s: - USE Koha -
206 #. %4$s: - USE KohaDates -
207 #. %5$s: - USE ItemTypes -
208 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
209 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
210 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
211 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
212 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
213 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
214 #. %12$s:  END 
215 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
216 #. %14$s: - delimiter | $raw -
217 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
218 #. %16$s: - delimiter | $raw -
219 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
220 #. %18$s: - delimiter | $raw -
221 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
222 #. %20$s: - delimiter | $raw -
223 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
224 #. %22$s: - delimiter | $raw -
225 #. %23$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
226 #. %24$s: - delimiter | $raw -
227 #. %25$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
228 #. %26$s: - delimiter | $raw -
229 #. %27$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
230 #. %28$s: - delimiter | $raw -
231 #. %29$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
232 #. %30$s: - delimiter | $raw -
233 #. %31$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
234 #. %32$s: - delimiter | $raw -
235 #. %33$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
236 #. %34$s: - delimiter | $raw -
237 #. %35$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
238 #. %36$s: - delimiter | $raw -
239 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
240 #. %38$s: - delimiter | $raw -
241 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
242 #. %40$s: - delimiter | $raw -
243 #. %41$s:  (item.issues || 0) | $raw 
244 #. %42$s: - delimiter | $raw -
245 #. %43$s:  IF item.checkout 
246 #. %44$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
247 #. %45$s:  END 
248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
249 #, c-format
250 msgid ""
251 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
252 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
253 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
254 msgstr ""
255 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sod %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
256 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
257 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
258
259 #. %1$s: - USE raw -
260 #. %2$s: - USE Koha -
261 #. %3$s: - USE Branches -
262 #. %4$s: - SET data = {} -
263 #. %5$s: - IF patron -
264 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
265 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
266 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
267 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
268 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
269 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
270 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
271 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
272 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
273 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
274 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
275 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
276 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
277 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
278 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
279 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
280 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
281 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
282 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
283 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
284 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
285 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
286 #. %28$s: - SET data.title          = title -
287 #. %29$s: - END -
288 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
289 #. %31$s: - IF no_title 
290 #. %32$s:  SET data.title = "" 
291 #. %33$s:  END -
292 #. %34$s: - IF data.title 
293 #. %35$s: - IF no_html 
294 #. %36$s: - span_start = '' 
295 #. %37$s: - span_end   = '' 
296 #. %38$s: - ELSE 
297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
298 #, c-format
299 msgid ""
300 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
301 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
302 msgstr ""
303 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
304 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
305
306 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
307 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
308 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
309 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
310 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
311 #. %6$s: - END -
312 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
313 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
315 #, c-format
316 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
317 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKEM%s %s "
318
319 #. %1$s:  ELSE 
320 #. %2$s:  loopro.object | html 
321 #. %3$s:  END 
322 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
323 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
325 #, fuzzy, c-format
326 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
327 msgstr "%s %s %s %s Na cestě z "
328
329 #. %1$s: - USE ItemTypes -
330 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
331 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
332 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
333 #. %5$s: - END 
334 #. %6$s:  sep | html 
335 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
337 #, c-format
338 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
339 msgstr "%s %s %s %s %s CELKEM%s %s "
340
341 #. %1$s:  USE raw 
342 #. %2$s:  USE KohaDates 
343 #. %3$s:  USE To 
344 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
345 #. %5$s:  sEcho | html 
346 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
347 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
348 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
349 #. %9$s:  data.public | html 
350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
351 #, c-format
352 msgid ""
353 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
354 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
355 msgstr ""
356 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
357 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
358
359 #. %1$s:  END 
360 #. %2$s:  IF ( execute ) 
361 #. %3$s:  BLOCK params 
362 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
363 #. %5$s:  param | uri 
364 #. %6$s:  END 
365 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
366 #. %8$s:  param_name | uri 
367 #. %9$s:  END 
368 #. %10$s: - END 
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
370 #, c-format
371 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
372 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
373
374 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
375 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
376 #. %3$s:  ELSE 
377 #. %4$s:  END 
378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
379 #, c-format
380 msgid "%s %s %s 0 %s ("
381 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
382
383 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
384 #. %2$s:  letter.content.length | html 
385 #. %3$s:  ELSE 
386 #. %4$s:  END 
387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:521
388 #, fuzzy, c-format
389 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
390 msgstr "%s%s%s%s/160 znaků"
391
392 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
393 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
394 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
395 #. %4$s: - END -
396 #. %5$s: - ELSE -
397 #. %6$s: - action | html -
398 #. %7$s: - END -
399 #. %8$s: - END -
400 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
401 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
402 #. %11$s: - tagsubfield | html -
403 #. %12$s: - END -
404 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
405 #. %14$s: - END -
406 #. %15$s: - IF ( else ) -
407 #. %16$s: - END -
408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
409 #, c-format
410 msgid ""
411 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
412 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
413 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
414 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
415 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
416 "&rsaquo; Koha "
417 msgstr ""
418 "%s %s %s Upravit omezení podpolí MARC &rsaquo; Struktura podpolí MARC %s %s "
419 "%s &rsaquo; Struktura podpolí MARC %s %s %s Struktura podpolí MARC &rsaquo; "
420 "Potvrdit smazání podpole %s Potvrdit smazání podpole %s &rsaquo; Struktura "
421 "podpole MARC %s %s Smazané podpole &rsaquo; Struktura podpole MARC %s %s "
422 "Struktura podpole MARC %s &rsaquo; Správa &rsaquo; Koha "
423
424 #. %1$s:  FILTER collapse 
425 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
426 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
427 #. %4$s:  categorycode | html 
428 #. %5$s:  ELSE 
429 #. %6$s:  END 
430 #. %7$s:  END 
431 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
432 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
433 #. %10$s:  categorycode | html 
434 #. %11$s:  ELSE 
435 #. %12$s:  categorycode | html 
436 #. %13$s:  END 
437 #. %14$s:  END 
438 #. %15$s:  END 
439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
440 #, fuzzy, c-format
441 msgid ""
442 "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
443 "delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; "
444 "%s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
445 msgstr ""
446 "%s %s %s Upravit kategorii '%s' %s Nová kategorie %s &rsaquo; %s %s %s Nelze "
447 "odstranit: kategorie %s se používá %s Potvrdit odstranění kategorie '%s' %s "
448 "&rsaquo; Kategorie čtenářů &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha %s"
449
450 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
451 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
452 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
453 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
454 #. %5$s:  authtypecode | html 
455 #. %6$s:  ELSE 
456 #. %7$s:  END 
457 #. %8$s:  END 
458 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
459 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
460 #. %11$s:  authtypecode | html 
461 #. %12$s:  ELSE 
462 #. %13$s:  END 
463 #. %14$s:  END 
464 #. %15$s:  ELSE 
465 #. %16$s:  action | html 
466 #. %17$s:  END 
467 #. %18$s:  END 
468 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
469 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
470 #. %21$s:  authtypecode | html 
471 #. %22$s:  ELSE 
472 #. %23$s:  END 
473 #. %24$s:  END 
474 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
475 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
476 #. %27$s:  authtypecode | html 
477 #. %28$s:  ELSE 
478 #. %29$s:  END 
479 #. %30$s:  END 
480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
481 #, c-format
482 msgid ""
483 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
484 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
485 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
486 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
487 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
488 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
489 msgstr ""
490 "%s %s %s Upravit pole &rsaquo; %s %s Šablona %s Výchozí šablona %s &rsaquo; "
491 "%s %s Nové pole &rsaquo; %s %s Šablona %s Výchozí šablona %s &rsaquo; %s %s "
492 "%s &rsaquo; %s %s %s Potvrďte smazání &rsaquo; %s %s Šablona %sVýchozí "
493 "šablona %s &rsaquo; %s %s Údaje odstraněny &rsaquo; %s %s Šablona %sVýchozí "
494 "šablona %s &rsaquo; %s MARC šablona pro autority &rsaquo; Administrace "
495 "&rsaquo; Koha "
496
497 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
498 #. %2$s:  supplier.name | html 
499 #. %3$s:  ELSE 
500 #. %4$s:  END 
501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
502 #, fuzzy, c-format
503 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
504 msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
505
506 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
507 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
508 #. %3$s: ~ ELSE ~
509 #. %4$s: ~ END ~
510 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
511 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
512 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
513 #. %8$s: ~ END ~
514 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
515 #. %10$s: ~ END ~
516 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
517 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
518 #. %13$s: ~ i = 0 ~
519 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
520 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
521 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
522 #. %17$s: ~ END ~
523 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
524 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
525 #. %20$s: ~ END ~
526 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
527 #. %22$s: ~ END ~
528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
529 #, c-format
530 msgid ""
531 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
532 msgstr ""
533 "%s %s %s Bez názvu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
534
535 #. %1$s:  END 
536 #. %2$s:  SWITCH m.code 
537 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
538 #. %4$s:  m.error | html 
539 #. %5$s:  END 
540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
541 #, fuzzy, c-format
542 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
543 msgstr "Při vytváření čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
544
545 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
546 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
547 #. %3$s:  ELSE 
548 #. %4$s:  END 
549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
550 #, c-format
551 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
552 msgstr "%s %s %s [ bez názvu ] %s "
553
554 #. %1$s: ~ USE Koha ~
555 #. %2$s: ~ USE raw ~
556 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
558 #, c-format
559 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
560 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
561
562 #. %1$s:  patron.title | html 
563 #. %2$s:  patron.firstname | html 
564 #. %3$s:  patron.surname | html 
565 #. %4$s:  patron.title | html 
566 #. %5$s:  patron.firstname | html 
567 #. %6$s:  patron.surname | html 
568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203
569 #, fuzzy, c-format
570 msgid ""
571 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
572 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
573 msgstr ""
574 "%s %s %s nemá přiřazenou žádnou fotografii. Pro přidání fotografie k %s %s "
575 "%s, zadejte název souboru, který chcete nahrát."
576
577 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
578 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
579 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
580 #. %4$s:  display_before | html 
581 #. %5$s:  END 
582 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
583 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
584 #. %8$s:  display_after | html 
585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
586 #, c-format
587 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
588 msgstr "%s %s %s od &quot;%s&quot; %s %s %s do &quot;%s&quot; "
589
590 #. %1$s:  END 
591 #. %2$s:  IF (order.title) 
592 #. %3$s:  order.title | html 
593 #. %4$s:  IF order.author 
594 #. %5$s:  order.author | html 
595 #. %6$s:  END 
596 #. %7$s:  ELSE 
597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
598 #, c-format
599 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
600 msgstr "%s %s %s%s od %s%s %s "
601
602 #. %1$s: - USE Koha -
603 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
604 #. %3$s: - BLOCK -
605 #. %4$s:  delimiter | html 
606 #. %5$s:  delimiter | html 
607 #. %6$s:  delimiter | html 
608 #. %7$s:  delimiter | html 
609 #. %8$s:  delimiter | html 
610 #. %9$s:  delimiter | html 
611 #. %10$s:  delimiter | html 
612 #. %11$s:  delimiter | html 
613 #. %12$s:  delimiter | html 
614 #. %13$s:  delimiter | html 
615 #. %14$s:  delimiter | html 
616 #. %15$s:  delimiter | html 
617 #. %16$s:  delimiter | html 
618 #. %17$s:  delimiter | html 
619 #. %18$s:  delimiter | html 
620 #. %19$s:  delimiter | html 
621 #. %20$s:  delimiter | html 
622 #. %21$s:  delimiter | html 
623 #. %22$s:  delimiter | html 
624 #. %23$s:  delimiter | html 
625 #. %24$s:  delimiter | html 
626 #. %25$s:  delimiter | html 
627 #. %26$s:  delimiter | html 
628 #. %27$s:  delimiter | html 
629 #. %28$s:  delimiter | html 
630 #. %29$s: - END -
631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
632 #, c-format
633 msgid ""
634 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
635 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
636 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
637 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
638 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
639 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
640 "%sBasket billing place%s "
641 msgstr ""
642 "%s %s %sČíslo účtu%sNázev košíku%sČíslo objednávky%sAutor%sNázev%sVydavatel"
643 "%sRok vydání%sNázev sbírky%sISBN%sMnožství%sDoporučená cena včetně DPH"
644 "%sDoporučená cena bez DPH%sSleva%sOdhadované náklady včetně DPH%sOdhadované "
645 "náklady bez DPH%sPoznámka pro dodavatele%sDatum zadání%sNázev dodavatele"
646 "%sAdresa sídla dodavatele%sKorespondenční adresa dodavatele%sČíslo smlouvy"
647 "%sOznačení smlouvy%sMísto doručení objednávky%sÚčetní místo objednávky"
648 "%sMísto doručení košíku%sÚčetní místo košíku%s "
649
650 #. %1$s: - USE Koha -
651 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
652 #. %3$s: - BLOCK -
653 #. %4$s:  delimiter | html 
654 #. %5$s:  delimiter | html 
655 #. %6$s:  delimiter | html 
656 #. %7$s:  delimiter | html 
657 #. %8$s:  delimiter | html 
658 #. %9$s:  delimiter | html 
659 #. %10$s:  delimiter | html 
660 #. %11$s:  delimiter | html 
661 #. %12$s:  delimiter | html 
662 #. %13$s:  delimiter | html 
663 #. %14$s:  delimiter | html 
664 #. %15$s:  delimiter | html 
665 #. %16$s:  delimiter | html 
666 #. %17$s: - END -
667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
668 #, c-format
669 msgid ""
670 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
671 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
672 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
673 msgstr ""
674 "%s %s %sOznačení smlouvy%sČíslo objednávky%sDatum zadání%sISBN%sAutor%sNázev"
675 "%sRok vydání%sVydavatel%sNázev sbírky%sZpráva pro dodavatele%sMnožství"
676 "%sDoporučená cena%sMísto dodání%sFakturační místo%s "
677
678 #. %1$s: - USE Koha -
679 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
680 #. %3$s: - BLOCK -
681 #. %4$s: - delimiter | html -
682 #. %5$s: - delimiter | html -
683 #. %6$s: - delimiter | html -
684 #. %7$s: - delimiter | html -
685 #. %8$s: - delimiter | html -
686 #. %9$s: - delimiter | html -
687 #. %10$s: - delimiter | html -
688 #. %11$s: - delimiter | html -
689 #. %12$s: - delimiter | html -
690 #. %13$s: - delimiter | html -
691 #. %14$s: - END -
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
693 #, c-format
694 msgid ""
695 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
696 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
697 msgstr ""
698 "%s %s %sDatum objednání%sPředpokládané datum dodání%sDodavatel%sPodrobnosti"
699 "%sCelkové náklady%sKošík%sPočet reklamací%sDatum reklamace%sInterní poznámka"
700 "%sDodavatelská poznámka%sISBN%s "
701
702 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
703 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
704 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
705 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
706 #. %5$s:  subtotal | $Price 
707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
708 #, c-format
709 msgid "%s %s %sx%s = %s "
710 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
711
712 #. For the first occurrence,
713 #. %1$s:  basket.total_items | html 
714 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
715 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
716 #. %4$s:  END 
717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145
718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
719 #, c-format
720 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
721 msgstr "%s %s (%s zrušeno) %s "
722
723 #. %1$s:  unlimited_total | html 
724 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
725 #. %3$s:  results.size | html 
726 #. %4$s:  END 
727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
728 #, fuzzy, c-format
729 msgid "%s %s (%s shown) %s "
730 msgstr "%s%s (zobrazeno %s )%s. "
731
732 #. For the first occurrence,
733 #. %1$s:  IF framework 
734 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
735 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
736 #. %4$s:  ELSE 
737 #. %5$s:  END 
738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
741 #, c-format
742 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
743 msgstr "%s %s (%s)%s Výchozí šablona MARC%s "
744
745 #. %1$s:  END 
746 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
748 #, fuzzy, c-format
749 msgid "%s %s (default) "
750 msgstr "%s (výchozí)"
751
752 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
753 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
754 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
755 #. %4$s:  ELSE 
756 #. %5$s:  END 
757 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
758 #. %7$s:  IF categoryname 
759 #. %8$s:  categoryname | html 
760 #. %9$s:  END 
761 #. %10$s:  END 
762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
763 #, c-format
764 msgid ""
765 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
766 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
767 msgstr ""
768 "%s %s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s %s(%s)%s %s "
769 "&rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
770
771 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
772 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
773 #. %3$s:  searchfield | html 
774 #. %4$s:  ELSE 
775 #. %5$s:  searchfield | html 
776 #. %6$s:  END 
777 #. %7$s:  END 
778 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
779 #. %9$s:  searchfield | html 
780 #. %10$s:  END 
781 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
782 #. %12$s:  END 
783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
784 #, c-format
785 msgid ""
786 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
787 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
788 "Administration &rsaquo; Koha "
789 msgstr ""
790 "%s %s Přidat pole %s %s Upravit pole %s %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
791 "pole '%s' &rsaquo; %s %s Data smazána &rsaquo; %s MARC šablony &rsaquo; "
792 "Administrace &rsaquo; Koha "
793
794 #. %1$s:  END 
795 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
796 #. %3$s:  END 
797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
798 #, c-format
799 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
800 msgstr "%s %s Nastala chyba: Nebylo možné nahrát konfiguraci. %s "
801
802 #. %1$s:  IF op == 'save' 
803 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
804 #. %3$s:  suggestionid | html 
805 #. %4$s:  ELSE 
806 #. %5$s:  END 
807 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
808 #. %7$s:  suggestionid | html 
809 #. %8$s:  ELSE 
810 #. %9$s:  END 
811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
812 #, fuzzy, c-format
813 msgid ""
814 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
815 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
816 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
817 msgstr ""
818 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %s %s Návrhy na nákup &rsaquo Upravit návrh "
819 "na nákup #%s %s Návrhy na nákup &rsaquo; Vložit nový návrh na nákup %s %s "
820 "Návrhy na nákup &rsaquo; Zobrazit návrh na nákup #%s %s Správa návrhů %s "
821
822 #. SCRIPT
823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
824 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
825 msgstr "%s %s KB Opravdu chcete nahrát tento soubor?"
826
827 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
828 #. %2$s:  IF csv_profile 
829 #. %3$s:  ELSE 
830 #. %4$s:  END 
831 #. %5$s:  END 
832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
833 #, c-format
834 msgid ""
835 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
836 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
837 msgstr ""
838 "%s %s Upravit CSV profil &rsaquo; %s Nový CSV profil &rsaquo; %s %s CSV "
839 "exportní profily &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
840
841 #. %1$s:  IF acct_form 
842 #. %2$s:  IF account 
843 #. %3$s:  ELSE 
844 #. %4$s:  END 
845 #. %5$s:  END 
846 #. %6$s:  IF delete_confirm 
847 #. %7$s:  END 
848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
849 #, c-format
850 msgid ""
851 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
852 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
853 msgstr ""
854 "%s %s Upravit účet%s Přidat nový účet %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
855 "účtu &rsaquo; %s EDI účty &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
856
857 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
858 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
859 #. %3$s:  ELSE 
860 #. %4$s:  END 
861 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
862 #. %6$s:  END 
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
864 #, c-format
865 msgid ""
866 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
867 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
868 "Administration &rsaquo; Koha "
869 msgstr ""
870 "%s %s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s Potvrdit smazání typu "
871 "autority %s &rsaquo; %s Typy autorit &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
872
873 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
874 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
875 #. %3$s:  budget_period_description | html 
876 #. %4$s:  ELSE 
877 #. %5$s:  END 
878 #. %6$s:  END 
879 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
880 #. %8$s:  END 
881 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
882 #. %10$s:  budget_period_description | html 
883 #. %11$s:  END 
884 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
885 #. %13$s:  END 
886 #. %14$s:  IF close_form 
887 #. %15$s:  budget_period_description | html 
888 #. %16$s:  END 
889 #. %17$s:  IF closed 
890 #. %18$s:  budget_period_description | html 
891 #. %19$s:  END 
892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
893 #, fuzzy, c-format
894 msgid ""
895 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
896 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
897 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
898 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
899 msgstr ""
900 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Rozpočty %s&rsaquo; %s Upravit rozpočet "
901 "%s %s Přidat rozpočet %s %s %s&rsaquo; Duplikovat rozpočet%s %s&rsaquo; "
902 "Odstranit rozpočet'%s'? %s %s&rsaquo; Údaje odstraněny %s %s&rsaquo; Uzavřít "
903 "rozpočet %s %s %s&rsaquo; Rozpočet %s uzavřen %s "
904
905 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
906 #. %2$s:  IF cash_register 
907 #. %3$s:  ELSE 
908 #. %4$s:  cash_register.id | html 
909 #. %5$s:  END 
910 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
911 #. %7$s:  cash_register.id | html 
912 #. %8$s:  END 
913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
914 #, fuzzy, c-format
915 msgid ""
916 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
917 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
918 "Administration &rsaquo; Koha "
919 msgstr ""
920 "%s %s Upravit město %s Nové město %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání města "
921 "&rsaquo; %s %s Města &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
922
923 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
924 #. %2$s:  IF class_source 
925 #. %3$s:  ELSE 
926 #. %4$s:  END 
927 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
928 #. %6$s:  IF sort_rule 
929 #. %7$s:  ELSE 
930 #. %8$s:  END 
931 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
932 #. %10$s:  IF split_rule 
933 #. %11$s:  ELSE 
934 #. %12$s:  END 
935 #. %13$s:  END 
936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
937 #, fuzzy, c-format
938 msgid ""
939 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
940 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
941 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
942 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
943 msgstr ""
944 "%s &rsaquo; %sUpravit zdroj třídění%sPřidat zdroj třídění%s %s &rsaquo; "
945 "%sUpravit pravidlo zápisu%sPřidat pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %s Upravit "
946 "pravidlo dělení %sPřidat pravidlo dělení%s %s"
947
948 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
949 #. %2$s:  IF debit_type.code 
950 #. %3$s:  ELSE 
951 #. %4$s:  END 
952 #. %5$s:  END 
953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
954 #, c-format
955 msgid ""
956 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
957 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
958 msgstr ""
959 "%s %s Upravit druhy poplatků %s Nový druh poplatku %s &rsaquo; %s Typy "
960 "poplatků &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
961
962 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
963 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
964 #. %3$s:  ELSE 
965 #. %4$s:  END 
966 #. %5$s:  ELSE 
967 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
968 #. %7$s:  END 
969 #. %8$s:  END 
970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
971 #, c-format
972 msgid ""
973 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
974 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
975 msgstr ""
976 "%s %s Upravit pult %s Nový pult %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání pultu "
977 "&rsaquo; %s %s Pulty &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
978
979 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
980 #. %2$s:  IF framework 
981 #. %3$s:  ELSE 
982 #. %4$s:  END 
983 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
984 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
985 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
986 #. %8$s:  END 
987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
988 #, fuzzy, c-format
989 msgid ""
990 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
991 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
992 "Koha "
993 msgstr ""
994 "%s %s Upravit pult %s Nový pult %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání pultu "
995 "&rsaquo; %s %s Pulty &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
996
997 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
998 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
999 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1000 #. %4$s:  ELSE 
1001 #. %5$s:  END 
1002 #. %6$s:  END 
1003 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1004 #. %8$s:  IF ( total ) 
1005 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1006 #. %10$s:  ELSE 
1007 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1008 #. %12$s:  END 
1009 #. %13$s:  END 
1010 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1011 #. %15$s:  END 
1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1013 #, fuzzy, c-format
1014 msgid ""
1015 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1016 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1017 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1018 msgstr ""
1019 "%s %s Přidat pole %s %s Upravit pole %s %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
1020 "pole '%s' &rsaquo; %s %s Data smazána &rsaquo; %s MARC šablony &rsaquo; "
1021 "Administrace &rsaquo; Koha "
1022
1023 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1024 #. %2$s:  IF library 
1025 #. %3$s:  ELSE 
1026 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1027 #. %5$s:  END 
1028 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1029 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1030 #. %8$s:  END 
1031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:8
1032 #, c-format
1033 msgid ""
1034 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1035 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1036 msgstr ""
1037 "%s %s Upravit knihovnu %s Nová knihovna %s%s %s &rsaquo; Potvrdit odstranění "
1038 "knihovny ''%s' &rsaquo; %s Knihovny &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1039
1040 #. %1$s:  IF ean_form 
1041 #. %2$s:  IF ean 
1042 #. %3$s:  ELSE 
1043 #. %4$s:  END 
1044 #. %5$s:  END 
1045 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1046 #. %7$s:  END 
1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1048 #, c-format
1049 msgid ""
1050 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1051 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1052 "Koha "
1053 msgstr ""
1054 "%s %s Upravit čárový kód %s Nový čárový kód %s &rsaquo; %s %s Potvrďte "
1055 "smazání kódu &rsaquo; %s Čárové kódy &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1056
1057 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1058 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1059 #. %3$s:  ELSE 
1060 #. %4$s:  END 
1061 #. %5$s:  END 
1062 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1063 #. %7$s:  END 
1064 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1065 #. %9$s:  END 
1066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1067 #, c-format
1068 msgid ""
1069 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1070 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1071 "Koha "
1072 msgstr ""
1073 "%s %s Upravit oznámení &rsaquo; %s Přidat oznámení &rsaquo; %s %s %s "
1074 "Oznámení přidáno &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání oznámení &rsaquo; %s "
1075 "Oznámení &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
1076
1077 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1078 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1079 #. %3$s:  ELSE 
1080 #. %4$s:  END 
1081 #. %5$s:  END 
1082 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1083 #. %7$s:  code | html 
1084 #. %8$s:  END 
1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1086 #, c-format
1087 msgid ""
1088 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1089 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1090 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1091 msgstr ""
1092 "%s %s Upravit typ atributu čtenáře &rsaquo; %s Přidat typ atributu čtenáře "
1093 "&rsaquo; %s %s %s Potvrdit smazání typu atributu čtenáře &quot;%s&quot; "
1094 "&rsaquo; %s Typy atributů čtenáře &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1095
1096 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1097 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1098 #. %3$s:  ELSE 
1099 #. %4$s:  END 
1100 #. %5$s:  END 
1101 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1102 #. %7$s:  code | html 
1103 #. %8$s:  END 
1104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1105 #, c-format
1106 msgid ""
1107 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1108 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1109 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1110 msgstr ""
1111 "%s %s Upravit pravidlo shody záznamu &rsaquo; %s Přidat pravidlo shody "
1112 "záznamu &rsaquo; %s %s %s Potvrdit smazání pravidla shody záznamu &quot;"
1113 "%s&quot; &rsaquo; %s Pravidla shody záznamu &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
1114 "Koha "
1115
1116 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1117 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1118 #. %3$s:  searchfield | html 
1119 #. %4$s:  ELSE 
1120 #. %5$s:  END 
1121 #. %6$s:  END 
1122 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1123 #. %8$s:  END 
1124 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1125 #. %10$s:  searchfield | html 
1126 #. %11$s:  searchfield | html 
1127 #. %12$s:  END 
1128 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1129 #. %14$s:  END 
1130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1131 #, fuzzy, c-format
1132 msgid ""
1133 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1134 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1135 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1136 "Administration &rsaquo; Koha "
1137 msgstr ""
1138 "%s %s Přidat pole %s %s Upravit pole %s %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
1139 "pole '%s' &rsaquo; %s %s Data smazána &rsaquo; %s MARC šablony &rsaquo; "
1140 "Administrace &rsaquo; Koha "
1141
1142 #. %1$s:  END 
1143 #. %2$s:  ELSE 
1144 #. %3$s:  END 
1145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
1146 #, c-format
1147 msgid "%s %s No %s"
1148 msgstr "%s %s Žádné %s"
1149
1150 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1151 #. %2$s:  ELSE 
1152 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1153 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
1155 #, c-format
1156 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1157 msgstr "%s %s Není rezervováno %s %s "
1158
1159 #. %1$s:  END 
1160 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
1162 #, fuzzy, c-format
1163 msgid "%s %s Recall requested by "
1164 msgstr "%s %s Údaje byly odstraněny "
1165
1166 #. For the first occurrence,
1167 #. %1$s:  END 
1168 #. %2$s:  ELSE 
1169 #. %3$s:  END 
1170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
1171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
1172 #, c-format
1173 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1174 msgstr "%s %s Tento záznam nemá žádné jednotky. %s "
1175
1176 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1177 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1383
1179 #, c-format
1180 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1181 msgstr "%s %s Tento výstup obsahuje klíčové slovo jazyka SQL "
1182
1183 #. %1$s:  END 
1184 #. %2$s:  IF searchfield 
1185 #. %3$s:  searchfield | html 
1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
1187 #, c-format
1188 msgid "%s %s You searched for %s"
1189 msgstr "%s %s Hledali jste v %s"
1190
1191 #. %1$s:  END 
1192 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:54
1194 #, c-format
1195 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1196 msgstr ""
1197
1198 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1199 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1200 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
1202 #, c-format
1203 msgid "%s %s before %s "
1204 msgstr "%s %s před %s "
1205
1206 #. %1$s:  IF l.shared 
1207 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
1209 #, c-format
1210 msgid "%s %s by "
1211 msgstr "%s %s od "
1212
1213 #. %1$s:  biblio.title | html 
1214 #. %2$s:  IF biblio.author 
1215 #. %3$s:  biblio.author | html 
1216 #. %4$s:  END 
1217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
1218 #, c-format
1219 msgid "%s %s by %s%s"
1220 msgstr "%s %s od %s%s"
1221
1222 #. For the first occurrence,
1223 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1224 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1225 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1226 #. %4$s:  END 
1227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63
1229 #, c-format
1230 msgid "%s %s by %s%s "
1231 msgstr "%s %s od %s%s "
1232
1233 #. %1$s:  biblio.title | html 
1234 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1235 #. %3$s:  biblio.author | html 
1236 #. %4$s:  END 
1237 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
1239 #, c-format
1240 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1241 msgstr "%s %s od %s%s (Záznam #%s)"
1242
1243 #. For the first occurrence,
1244 #. %1$s:  END 
1245 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
1248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:772
1249 #, c-format
1250 msgid "%s %s in "
1251 msgstr "%s%s v "
1252
1253 #. For the first occurrence,
1254 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1255 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1256 #. %3$s:  ELSE 
1257 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1258 #. %5$s:  END 
1259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:466
1260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:579
1261 #, c-format
1262 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1263 msgstr "%s %s měsíců %s do %s %s "
1264
1265 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1266 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1267 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1268 #. %4$s:  END 
1269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
1270 #, c-format
1271 msgid "%s %s to %s %s "
1272 msgstr "%s %s do %s %s "
1273
1274 #. %1$s:  count | html 
1275 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
1277 #, c-format
1278 msgid "%s %s transferred."
1279 msgstr "%s %s přesunuto."
1280
1281 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1282 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1283 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1284 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1285 #. %5$s:  END 
1286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
1287 #, c-format
1288 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1289 msgstr "%s %s%s (%s zbývajících prostředků bylo přesunuto)%s"
1290
1291 #. For the first occurrence,
1292 #. %1$s:  END 
1293 #. %2$s:  level_indent | html 
1294 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1295 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1296 #. %5$s:  END 
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
1298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:320
1299 #, c-format
1300 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1301 msgstr "%s %s%s%s (nečinný)%s "
1302
1303 #. %1$s:  ELSE 
1304 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1305 #. %3$s:  slip | $raw 
1306 #. %4$s:  ELSE 
1307 #. %5$s:  END 
1308 #. %6$s:  END 
1309 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1311 #, c-format
1312 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1313 msgstr ""
1314 "%s %s%s%sNebyla nalezena odpovídající šablona pro tisky lístku%s %s %s "
1315
1316 #. %1$s:  SWITCH op 
1317 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1318 #. %3$s:  IF field 
1319 #. %4$s:  field.name | html 
1320 #. %5$s:  ELSE 
1321 #. %6$s:  END 
1322 #. %7$s:  CASE 
1323 #. %8$s:  END 
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1325 #, fuzzy, c-format
1326 msgid ""
1327 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1328 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1329 msgstr ""
1330 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; %s %s%sUpravit rozšiřující "
1331 "pole'%s'%sPřidat rozšiřující pole%s %sSpráva rozšiřujících polí %s "
1332
1333 #. For the first occurrence,
1334 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1335 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1336 #. %3$s:  END 
1337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
1339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
1340 #, c-format
1341 msgid "%s %s(inactive)%s"
1342 msgstr "%s %s(nečinný)%s"
1343
1344 #. %1$s:  END 
1345 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1346 #. %3$s:  END 
1347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
1348 #, fuzzy, c-format
1349 msgid "%s %s(standing order)%s "
1350 msgstr "%s Nevyřízená objednávka %s %s "
1351
1352 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1353 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1354 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1355 #. %4$s:  END 
1356 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1357 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1358 #. %7$s:  END 
1359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
1360 #, c-format
1361 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1362 msgstr "%s %s, od %s%s%s, %s%s"
1363
1364 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1365 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1366 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1367 #. %4$s:  END 
1368 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
1370 #, c-format
1371 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1372 msgstr "%s %s, od %s%s%s- "
1373
1374 #. %1$s:  END 
1375 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
1377 #, c-format
1378 msgid "%s %s; ISBN:"
1379 msgstr "%s %s; ISBN:"
1380
1381 #. %1$s:  END 
1382 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
1384 #, c-format
1385 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1386 msgstr "%s %sCHYBA: Jednotku se nepodařilo načíst."
1387
1388 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1389 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1390 #. %3$s:  tagfield | html 
1391 #. %4$s:  authtypecode | html 
1392 #. %5$s:  END 
1393 #. %6$s:  ELSE 
1394 #. %7$s:  action | html 
1395 #. %8$s:  END 
1396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
1397 #, c-format
1398 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1399 msgstr "%s %sUpravit omezení podpolí MARC pro pole %s autorita %s%s %s%s%s"
1400
1401 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1402 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1403 #. %3$s:  basketname | html 
1404 #. %4$s:  ELSE 
1405 #. %5$s:  booksellername | html 
1406 #. %6$s:  END 
1407 #. %7$s:  END 
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1409 #, c-format
1410 msgid ""
1411 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1412 "&rsaquo; Koha "
1413 msgstr ""
1414 "%s %sUpravit košík '%s'%sVložit košík do %s %s %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
1415 "Koha "
1416
1417 #. %1$s:  END 
1418 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1420 #, c-format
1421 msgid "%s %sISBN: "
1422 msgstr "%s %sISBN: "
1423
1424 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1425 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1426 #. %3$s:  ELSE 
1427 #. %4$s:  END 
1428 #. %5$s:  todaysdate | html 
1429 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
1431 #, c-format
1432 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1433 msgstr "%s %sJednotek%sJednotka%s, které mají ke dni %s upomínku%s "
1434
1435 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1436 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1437 #. %3$s:  END 
1438 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1439 #. %5$s:  END 
1440 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1441 #. %7$s:  END 
1442 #. %8$s:  END 
1443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1444 #, c-format
1445 msgid ""
1446 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1447 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration "
1448 "&rsaquo; Koha "
1449 msgstr ""
1450 "%s %sUpravit ověřenou hodnotu &rsaquo; %s %sNová ověřená hodnota &rsaquo; %s "
1451 "%sNová katagorie &rsaquo; %s %s Ověřené hodnoty &rsaquo; Administrace "
1452 "&rsaquo; Koha "
1453
1454 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1455 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1456 #. %3$s:  contractname | html 
1457 #. %4$s:  ELSE 
1458 #. %5$s:  END 
1459 #. %6$s:  END 
1460 #. %7$s:  IF ( else ) 
1461 #. %8$s:  booksellername | html 
1462 #. %9$s:  END 
1463 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1464 #. %11$s:  END 
1465 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1466 #. %13$s:  contractnumber | html 
1467 #. %14$s:  END 
1468 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1469 #. %16$s:  END 
1470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1471 #, c-format
1472 msgid ""
1473 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1474 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1475 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1476 msgstr ""
1477 "%s %sUpravit smlouvu '%s' %sNová smlouva %s %s %sSmlouvy s %s%s "
1478 "%sZaznamenaná data%s %sPotvďte smazání smlouvy '%s'%s %sSmlouva smazána%s "
1479 "&rsaquo; Smlou &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha "
1480
1481 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1482 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1484 #, c-format
1485 msgid "%s %sNone specified"
1486 msgstr "%s %sNeurčeno"
1487
1488 #. %1$s:  END 
1489 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1491 #, c-format
1492 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1493 msgstr ""
1494 "%s %sOmlouváme se, ale nemáte oprávnění přidávat položky do tohoto seznamu."
1495
1496 #. For the first occurrence,
1497 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1498 #. %2$s:  matches.0 | html 
1499 #. %3$s:  matches.1 | html 
1500 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1501 #. %5$s:  matches.0 | html 
1502 #. %6$s:  matches.1 | html 
1503 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1504 #. %8$s:  matches.0 | html 
1505 #. %9$s:  matches.1 | html 
1506 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1507 #. %11$s:  matches.0 | html 
1508 #. %12$s:  matches.1 | html 
1509 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1510 #. %14$s:  matches.0 | html 
1511 #. %15$s:  matches.1 | html 
1512 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1513 #. %17$s:  matches.0 | html 
1514 #. %18$s:  matches.1 | html 
1515 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1516 #. %20$s:  matches.0 | html 
1517 #. %21$s:  matches.1 | html 
1518 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1519 #. %23$s:  matches.0 | html 
1520 #. %24$s:  matches.1 | html 
1521 #. %25$s:  ELSE 
1522 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1523 #. %27$s:  END 
1524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
1525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1526 #, c-format
1527 msgid ""
1528 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1529 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1530 msgstr ""
1531 "%s %sJaro%s %s %sLéto%s %s %sPodzim%s %s %sZima%s %s %sJaro%s %s %sLéto%s %s "
1532 "%sPodzim%s %s %sZima%s %s %s %s "
1533
1534 #. %1$s:  ELSE 
1535 #. %2$s:  IF tablename 
1536 #. %3$s:  END 
1537 #. %4$s:  END 
1538 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
1539 #. %6$s:  IF field 
1540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:155
1541 #, c-format
1542 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
1543 msgstr "%s %sPro tuto tabulku nejsou vytvořena rozšiřující pole.%s %s %s %s "
1544
1545 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1546 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1548 #, c-format
1549 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1550 msgstr "%s %sa - Dřívější záhlaví"
1551
1552 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1553 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1555 #, c-format
1556 msgid "%s %sa = earlier name"
1557 msgstr "%s %sa = Dřívější záhlaví"
1558
1559 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1560 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1561 #. %3$s:  reser.author | html 
1562 #. %4$s:  END 
1563 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
1565 #, c-format
1566 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1567 msgstr "%s %sod %s%s %s ("
1568
1569 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1571 #, c-format
1572 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1573 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
1574
1575 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1577 #, c-format
1578 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1579 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
1580
1581 #. %1$s:  title | html 
1582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1583 #, c-format
1584 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1585 msgstr "%s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
1586
1587 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1588 #. %2$s:  item.barcode | html 
1589 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1591 #, c-format
1592 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1593 msgstr "%s ( %s ) nemůže být prodlouženo před %s. "
1594
1595 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1596 #. %2$s:  item.barcode | html 
1597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1598 #, c-format
1599 msgid ""
1600 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1601 "being seen by the library )"
1602 msgstr ""
1603 "%s ( %s ) bylo využito maximálního počtu prodloužení, aniž by knihovna "
1604 "jednotku viděla)"
1605
1606 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1607 #. %2$s:  item.barcode | html 
1608 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1609 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1611 #, c-format
1612 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1613 msgstr ""
1614 "U dokumentu %s ( %s ) byl překročen maximální počet prodloužení. Má půjčeno "
1615 "čtenář: %s %s ( "
1616
1617 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1618 #. %2$s:  item.barcode | html 
1619 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
1621 #, c-format
1622 msgid ""
1623 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1624 "anymore since %s. "
1625 msgstr ""
1626 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
1627 "před %s. "
1628
1629 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1630 #. %2$s:  item.barcode | html 
1631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
1632 #, c-format
1633 msgid ""
1634 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1635 "because the patron's account is expired"
1636 msgstr ""
1637 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
1638 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
1639
1640 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1641 #. %2$s:  item.barcode | html 
1642 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1644 #, c-format
1645 msgid ""
1646 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1647 "before %s. "
1648 msgstr ""
1649 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
1650 "před %s. "
1651
1652 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1653 #. %2$s:  item.barcode | html 
1654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
1655 #, c-format
1656 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1657 msgstr "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení. "
1658
1659 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1660 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1661 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1663 #, c-format
1664 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1665 msgstr "%s ( %s ): Neprodlouženo - %s"
1666
1667 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1668 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1669 #. %3$s:  result.info | html 
1670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1671 #, c-format
1672 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1673 msgstr "%s ( %s ): Prodlouženo - do %s"
1674
1675 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1676 #. %2$s:  item.barcode | html 
1677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
1678 #, c-format
1679 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1680 msgstr "%s ( %s ): Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
1681
1682 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
1684 #, c-format
1685 msgid "%s ( other format via plugin)"
1686 msgstr "%s ( jiný formát pomocí zásuvného modulu)"
1687
1688 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1689 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
1691 #, c-format
1692 msgid "%s (%s days) "
1693 msgstr "%s (%s dní) "
1694
1695 #. %1$s:  IF location 
1696 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1697 #. %3$s:  END 
1698 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1699 #. %5$s:  callnumber | html 
1700 #. %6$s:  END 
1701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
1702 #, c-format
1703 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
1704 msgstr "%s (%s ) %s %ssignatura: %s%s"
1705
1706 #. %1$s:  IF location 
1707 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1708 #. %3$s:  END 
1709 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1710 #. %5$s:  callnumber | html 
1711 #. %6$s:  END 
1712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
1713 #, c-format
1714 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1715 msgstr "%s (%s)%s %s signatura: %s%s"
1716
1717 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1718 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1719 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
1721 #, c-format
1722 msgid "%s (%s). Due on %s"
1723 msgstr "%s (%s). Půjčeno do %s"
1724
1725 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
1727 #, c-format
1728 msgid "%s (All)"
1729 msgstr "%s (Vše)"
1730
1731 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1732 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
1734 #, c-format
1735 msgid "%s (Barcode: %s)"
1736 msgstr "%s (Čárový kód: %s)"
1737
1738 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1739 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
1741 #, c-format
1742 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1743 msgstr "%s (Aktuálně v &quot;%s&quot;)"
1744
1745 #. %1$s:  class_source.description | html 
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
1747 #, c-format
1748 msgid "%s (default)"
1749 msgstr "%s (výchozí)"
1750
1751 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1752 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
1754 #, c-format
1755 msgid "%s (id=%s)"
1756 msgstr "%s (id=%s)"
1757
1758 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1759 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1760 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1761 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1762 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1763 #. %6$s:  END 
1764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
1765 #, c-format
1766 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1767 msgstr "%s (id=%s) Částka=%s%s (%s zbývajících prostředků bylo přesunuto)%s"
1768
1769 #. For the first occurrence,
1770 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
1772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
1773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
1774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
1775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
1776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
1777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
1778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
1779 #, c-format
1780 msgid "%s (inactive)"
1781 msgstr "%s (nečinný)"
1782
1783 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
1784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1083
1785 #, c-format
1786 msgid "%s (overdue)"
1787 msgstr "%s (po termínu)"
1788
1789 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1791 #, c-format
1792 msgid "%s (probably okay if blank)"
1793 msgstr "%s (pravděpodobně je to v pořádku, pokud zůstane prázdné)"
1794
1795 #. A
1796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
1797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1026
1798 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
1799 msgstr "%s - Klikněte pro rozbalení tohoto štítku"
1800
1801 #. %1$s:  report.total_success | html 
1802 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1804 #, fuzzy, c-format
1805 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1806 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
1807
1808 #. For the first occurrence,
1809 #. %1$s:  report.total_success | html 
1810 #. %2$s:  report.total_records | html 
1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1813 #, fuzzy, c-format
1814 msgid ""
1815 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1816 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
1817
1818 #. For the first occurrence,
1819 #. %1$s:  report.total_success | html 
1820 #. %2$s:  report.total_records | html 
1821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1823 #, fuzzy, c-format
1824 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1825 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
1826
1827 #. %1$s:  report.total_success | html 
1828 #. %2$s:  report.total_records | html 
1829 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
1830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
1831 #, fuzzy, c-format
1832 msgid ""
1833 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
1834 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
1835
1836 #. %1$s:  booksellerphone | html 
1837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
1838 #, c-format
1839 msgid "%s / Fax: "
1840 msgstr "%s / Fax: "
1841
1842 #. %1$s:  ELSE 
1843 #. %2$s:  END 
1844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
1845 #, c-format
1846 msgid "%s 0 %s "
1847 msgstr "%s 0 %s "
1848
1849 #. %1$s:  ELSE 
1850 #. %2$s:  END 
1851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
1852 #, c-format
1853 msgid "%s 0 %s / "
1854 msgstr "%s 0 %s / "
1855
1856 #. %1$s:  ELSE 
1857 #. %2$s:  END 
1858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
1859 #, c-format
1860 msgid "%s 0 records %s "
1861 msgstr "%s 0 záznamů %s "
1862
1863 #. For the first occurrence,
1864 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1865 #. %2$s:  ELSE 
1866 #. %3$s:  END 
1867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
1868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
1869 #, fuzzy, c-format
1870 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1871 msgstr "%s %s Žádné %s"
1872
1873 #. %1$s:  END 
1874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
1875 #, c-format
1876 msgid "%s 100"
1877 msgstr "%s 100"
1878
1879 #. %1$s:  END 
1880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
1881 #, c-format
1882 msgid "%s 20"
1883 msgstr "%s 20"
1884
1885 #. %1$s:  END 
1886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
1887 #, c-format
1888 msgid "%s 40"
1889 msgstr "%s 40"
1890
1891 #. %1$s:  END 
1892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
1893 #, c-format
1894 msgid "%s 60"
1895 msgstr "%s 60"
1896
1897 #. %1$s:  END 
1898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
1899 #, c-format
1900 msgid "%s 80"
1901 msgstr "%s 80"
1902
1903 #. %1$s:  ELSE 
1904 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
1905 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
1906 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
1907 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
1908 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
1909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
1910 #, c-format
1911 msgid ""
1912 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
1913 "your browser.] "
1914 msgstr ""
1915 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s funkce není "
1916 "podporována Vaším prohlížečem] "
1917
1918 #. %1$s:  IF !rota.active 
1919 #. %2$s:  ELSE 
1920 #. %3$s:  END 
1921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
1922 #, c-format
1923 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
1924 msgstr "%s Aktivovat %s Deaktivovat %s "
1925
1926 #. %1$s:  IF ( active ) 
1927 #. %2$s:  ELSE 
1928 #. %3$s:  END 
1929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
1930 #, c-format
1931 msgid "%s Active %s Inactive %s"
1932 msgstr "%s Aktivní %s Neaktivní %s"
1933
1934 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
1935 #. %2$s:  END 
1936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
1937 #, c-format
1938 msgid ""
1939 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
1940 "Administration &rsaquo; Koha "
1941 msgstr ""
1942 "%s Přidat nový OAI set &rsaquo; %s Nastavení OAI setů &rsaquo; Administrace "
1943 "&rsaquo; Koha "
1944
1945 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
1946 #. %2$s:  ELSE 
1947 #. %3$s:  editColTitle | html 
1948 #. %4$s:  END -
1949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
1950 #, fuzzy, c-format
1951 msgid ""
1952 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
1953 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1954 msgstr ""
1955 "%s Upravit klub %s %s Vytvořit nový %s klub %s &rsaquo; Čtenářské kluby "
1956 "&rsaquo; Nástoje &rsaquo; Koha "
1957
1958 #. For the first occurrence,
1959 #. %1$s:  END 
1960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
1961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
1962 #, c-format
1963 msgid "%s Add incoming record"
1964 msgstr "%s Vložit záznam"
1965
1966 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
1967 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
1968 #. %3$s:  ELSE 
1969 #. %4$s:  nomatch_action | html 
1970 #. %5$s:  END 
1971 #. %6$s:  END 
1972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
1973 #, c-format
1974 msgid ""
1975 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
1976 "processed) %s %s %s %s "
1977 msgstr ""
1978 "%s Přidat příchozí záznamy%s Ignorovat příchozí záznamy (jednotky však mohou "
1979 "být i tak zpracovány) %s %s %s %s "
1980
1981 #. %1$s:  END 
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
1983 #, c-format
1984 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
1985 msgstr ""
1986 "%s Vložit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační záznam"
1987
1988 #. %1$s:  END 
1989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
1990 #, c-format
1991 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
1992 msgstr ""
1993 "%s Vložit jednotky pouze pokud NEbude nalezen odpovídající katalogizační "
1994 "záznam"
1995
1996 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
1997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
1998 #, c-format
1999 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2000 msgstr "%s Přidat nový bibliografický záznam podle této šablony: "
2001
2002 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2003 #. %2$s:  ELSE 
2004 #. %3$s:  END 
2005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:37
2006 #, c-format
2007 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2008 msgstr "%s Nahrávání souborů a hledání v nahraných souborech %s Výsledky %s "
2009
2010 #. %1$s:  ELSE 
2011 #. %2$s:  END 
2012 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
2013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:118
2014 #, c-format
2015 msgid ""
2016 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
2017 "required for editing additional fields %s %s "
2018 msgstr ""
2019 "%s K úpravě rozšířených polí je vyžadovaná vyšší úroveň práv k modulům "
2020 "akvizice a periodika %s %s "
2021
2022 #. For the first occurrence,
2023 #. %1$s:  END 
2024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2027 #, c-format
2028 msgid "%s Address 2: "
2029 msgstr "%s Adresa 2: "
2030
2031 #. For the first occurrence,
2032 #. %1$s:  END 
2033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2036 #, c-format
2037 msgid "%s Address: "
2038 msgstr "%s Adresa: "
2039
2040 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2041 #. %2$s:  ELSE 
2042 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2043 #. %4$s:  END 
2044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:358
2045 #, fuzzy, c-format
2046 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2047 msgstr "%s Všechny knihovny %s%s %s"
2048
2049 #. %1$s:  END 
2050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2051 #, c-format
2052 msgid "%s Always add items"
2053 msgstr "%s Vždy vložit jednotky"
2054
2055 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2056 #. %2$s:  END 
2057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
2058 #, c-format
2059 msgid ""
2060 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2061 "administrator to resolve this problem. %s "
2062 msgstr ""
2063 "%s Během generování PDF souboru se vyskytla chyba. Kontaktujte správce "
2064 "systému, aby problém vyřešil. %s "
2065
2066 #. For the first occurrence,
2067 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
2069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
2070 #, c-format
2071 msgid "%s An unknown error has occurred."
2072 msgstr "%s Došlo k neznámé chybě."
2073
2074 #. For the first occurrence,
2075 #. %1$s:  ELSE 
2076 #. %2$s:  END 
2077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
2078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
2079 #, c-format
2080 msgid "%s Available for loan. %s "
2081 msgstr "%s Dostupné k vypůjčení. %s "
2082
2083 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2084 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2085 #. %3$s:  END 
2086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2090 "&rsaquo; Koha "
2091 msgstr ""
2092 "%s Košík %s &rsaquo; Duplikovat existující objednávky &rsaquo; %s Akvizice "
2093 "&rsaquo; Koha "
2094
2095 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2096 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2097 #. %3$s:  ELSE 
2098 #. %4$s:  END 
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2100 #, fuzzy, c-format
2101 msgid ""
2102 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2103 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2104 msgstr ""
2105 "%s Dávka %s &rsaquo; %s Správa připravených MARC záznamů &rsaquo; Nástoje "
2106 "&rsaquo; Koha "
2107
2108 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2109 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2110 #. %3$s:  END 
2111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2112 #, c-format
2113 msgid ""
2114 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Tools &rsaquo; "
2115 "Koha "
2116 msgstr ""
2117 "%s Dávka %s &rsaquo; %s Správa připravených MARC záznamů &rsaquo; Nástoje "
2118 "&rsaquo; Koha "
2119
2120 #. %1$s:  IF patron 
2121 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2122 #. %3$s:  END 
2123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2124 #, c-format
2125 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2126 msgstr "%s Dávkové výpůjčky %s &rsaquo; %s Výpůjčky &rsaquo; Koha "
2127
2128 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2129 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2130 #. %3$s:  w.interface | html 
2131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
2132 #, fuzzy, c-format
2133 msgid ""
2134 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2135 "interface %s"
2136 msgstr ""
2137 "%s Biblio katalogizační šablona \"%s\" má nastavené pole biblionumber jako "
2138 "skryté a nezobrazí se v rozhraní %s"
2139
2140 #. %1$s:  ELSE 
2141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:375
2142 #, fuzzy, c-format
2143 msgid "%s Biblio-level recall on "
2144 msgstr "Výchozí typ jednotky pro bibliografický záznam"
2145
2146 #. %1$s:  END 
2147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
2148 #, c-format
2149 msgid "%s Card number: "
2150 msgstr "%s Číslo průkazky: "
2151
2152 #. For the first occurrence,
2153 #. %1$s:  END 
2154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
2155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2156 #, c-format
2157 msgid "%s Cash register: "
2158 msgstr "%s Pokladna:"
2159
2160 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2161 #. %2$s: - ELSE -
2162 #. %3$s: - END -
2163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2164 #, fuzzy, c-format
2165 msgid ""
2166 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2167 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2168 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
2169
2170 #. %1$s:  IF patron 
2171 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2172 #. %3$s:  END 
2173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2174 #, c-format
2175 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2176 msgstr "%s Vypůjčeno %s &rsaquo; %s Výpůjčky &rsaquo; Koha "
2177
2178 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2179 #. %2$s:  END 
2180 #. %3$s:  IF ( language ) 
2181 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2182 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2183 #. %6$s:  END 
2184 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2185 #. %8$s:  END 
2186 #. %9$s:  END 
2187 #. %10$s:  END 
2188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2189 #, fuzzy, c-format
2190 msgid ""
2191 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2192 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2193 "Koha "
2194 msgstr ""
2195 "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; %s Vyberte jazyk %s %s %s %s Chybějící "
2196 "moduly jazyka Perl %s %s Verze Perlu je zastaralá %s %s Kontrola závislostí "
2197 "%s "
2198
2199 #. %1$s:  END 
2200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
2201 #, c-format
2202 msgid "%s Circulation note: "
2203 msgstr "%s Poznámka pro modul Výpůjčky: "
2204
2205 #. For the first occurrence,
2206 #. %1$s:  END 
2207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2210 #, c-format
2211 msgid "%s City: "
2212 msgstr "%s Město: "
2213
2214 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2215 #. %2$s:  suppliername | html 
2216 #. %3$s:  END 
2217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2218 #, fuzzy, c-format
2219 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2220 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
2221
2222 #. %1$s:  IF all_done 
2223 #. %2$s:  ELSE 
2224 #. %3$s:  END 
2225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2226 #, fuzzy, c-format
2227 msgid ""
2228 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2229 "Koha "
2230 msgstr "Vytvoření knihovny &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
2231
2232 #. %1$s:  IF step == 2 
2233 #. %2$s:  END 
2234 #. %3$s:  IF step == 3 
2235 #. %4$s:  END 
2236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2237 #, fuzzy, c-format
2238 msgid ""
2239 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2240 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2241 msgstr ""
2242 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Dávkové mazání/anonymizace čtenářů "
2243 "%s&rsaquo; Potvrdit%s%s&rsaquo; Hotovo%s"
2244
2245 #. %1$s:  END 
2246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
2247 #, c-format
2248 msgid "%s Confirm password: "
2249 msgstr "%s Potvrdit heslo: "
2250
2251 #. %1$s:  END 
2252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2253 #, c-format
2254 msgid "%s Contact note: "
2255 msgstr "%s Poznámka o kontaktu: "
2256
2257 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2258 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2259 #. %3$s:  END 
2260 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2261 #. %5$s:  END 
2262 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2263 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2264 #. %8$s:  END 
2265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
2266 #, c-format
2267 msgid ""
2268 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2269 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2270 msgstr ""
2271 "%s Obsah dokumentu %s &rsaquo; %s %s Vytvořit nový seznam &rsaquo; %s %s "
2272 "Upravit seznam %s &rsaquo; %s Seznamy &rsaquo; Koha "
2273
2274 #. For the first occurrence,
2275 #. %1$s:  END 
2276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2279 #, c-format
2280 msgid "%s Country: "
2281 msgstr "%s Země: "
2282
2283 #. For the first occurrence,
2284 #. %1$s:  ELSE 
2285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57
2287 #, c-format
2288 msgid "%s Create a new "
2289 msgstr "%s Vytvořit nový "
2290
2291 #. For the first occurrence,
2292 #. %1$s:  ELSE 
2293 #. %2$s:  END 
2294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
2296 #, c-format
2297 msgid "%s Create a new club template %s "
2298 msgstr "%s Vytvořit novou šablonu čtenářského klubu %s "
2299
2300 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2301 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2302 #. %3$s:  ELSE 
2303 #. %4$s:  END 
2304 #. %5$s:  ELSE 
2305 #. %6$s:  END 
2306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
2307 #, c-format
2308 msgid ""
2309 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2310 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2311 msgstr ""
2312 "%s Způsoby úhrady poplatků &rsaquo; %s Upravit způsob úhrady %s Nový způsob "
2313 "úhrady poplatku %s %s Způsoby úhrady polatků %s &rsaquo; Administrace "
2314 "&rsaquo; Koha "
2315
2316 #. %1$s:  END 
2317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
2318 #, c-format
2319 msgid "%s Date of birth: "
2320 msgstr "%s Datum narození: "
2321
2322 #. %1$s:  END 
2323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
2324 #, c-format
2325 msgid "%s Default "
2326 msgstr "%s Výchozí "
2327
2328 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2329 #. %2$s:  ELSE 
2330 #. %3$s:  value.display_value | html 
2331 #. %4$s:  END 
2332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
2333 #, c-format
2334 msgid "%s Default %s %s %s "
2335 msgstr "%s Výchozí %s%s%s "
2336
2337 #. %1$s:  END 
2338 #. %2$s:  pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan 
2339 #. %3$s:  ELSE 
2340 #. %4$s:  END 
2341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2342 #, fuzzy, c-format
2343 msgid ""
2344 "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system "
2345 "preference %s "
2346 msgstr "%s Upravit nastavení systému '%s'%s Přidat nastavení systému %s "
2347
2348 #. %1$s:  END 
2349 #. %2$s:  pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2350 #. %3$s:  ELSE 
2351 #. %4$s:  END 
2352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2353 #, fuzzy, c-format
2354 msgid ""
2355 "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system "
2356 "preference %s "
2357 msgstr "Výchozí: Systémové nastavení ReplyToDefault"
2358
2359 #. %1$s:  END 
2360 #. %2$s:  pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2361 #. %3$s:  ELSE 
2362 #. %4$s:  END 
2363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2364 #, fuzzy, c-format
2365 msgid ""
2366 "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system "
2367 "preference %s "
2368 msgstr "Výchozí: Systémové nastavení ReturnpathDefault"
2369
2370 #. %1$s:  IF humanbranch 
2371 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2372 #. %3$s:  ELSE 
2373 #. %4$s:  END 
2374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
2375 #, c-format
2376 msgid ""
2377 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2378 "and fine rules for all libraries %s "
2379 msgstr ""
2380 "%s Definice pravidel výpůjček a upomínek pro knihovnu \"%s\" %s Definice "
2381 "pravidel výpůjček a upomínek pro všechny knihovny %s "
2382
2383 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2384 #. %2$s:  job.id | html 
2385 #. %3$s:  END 
2386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2387 #, fuzzy, c-format
2388 msgid ""
2389 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2390 msgstr ""
2391 "%s Podrobnosti úkolu #%s &rsaquo; %s Úkoly na pozadí &rsaquo; Administrace "
2392 "&rsaquo; Koha "
2393
2394 #. %1$s:  ELSE 
2395 #. %2$s:  END 
2396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
2397 #, c-format
2398 msgid "%s Disabled %s "
2399 msgstr "%s Zakázáno %s "
2400
2401 #. For the first occurrence,
2402 #. %1$s:  IF course_name 
2403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
2404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
2405 #, c-format
2406 msgid "%s Edit "
2407 msgstr "%s Úprava "
2408
2409 #. %1$s:  IF course_name 
2410 #. %2$s:  course_name | html 
2411 #. %3$s:  ELSE 
2412 #. %4$s:  END 
2413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
2414 #, c-format
2415 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2416 msgstr "%s Upravit %s %s Nový kurz %s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
2417
2418 #. For the first occurrence,
2419 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
2420 #. %2$s:  layout_id | html 
2421 #. %3$s:  ELSE 
2422 #. %4$s:  END 
2423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
2424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
2425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
2426 #, c-format
2427 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
2428 msgstr "%s Upravit (%s) %s Vytvořit %s "
2429
2430 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
2431 #. %2$s:  template_id | html 
2432 #. %3$s:  ELSE 
2433 #. %4$s:  END 
2434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
2435 #, c-format
2436 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
2437 msgstr "%s Upravit šablonu štítku %s %s Nová šablona štítku %s "
2438
2439 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
2440 #. %2$s:  profile_id | html 
2441 #. %3$s:  ELSE 
2442 #. %4$s:  END
2443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
2444 #, c-format
2445 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
2446 msgstr "%s Upravit profil tiskárny %s %s Vytvořit profil tiskárny %s "
2447
2448 #. For the first occurrence,
2449 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:795
2451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:812
2452 #, c-format
2453 msgid "%s Editing "
2454 msgstr "%s Úprava "
2455
2456 #. %1$s:  END 
2457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2458 #, c-format
2459 msgid "%s Email: "
2460 msgstr "%s E-mail: "
2461
2462 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
2464 #, c-format
2465 msgid "%s Enabled "
2466 msgstr "%s Povoleno "
2467
2468 #. %1$s:  IF ( error ) 
2469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
2470 #, c-format
2471 msgid "%s Error: "
2472 msgstr "%s Chyba: "
2473
2474 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2475 #. %2$s:  ELSE 
2476 #. %3$s:  END 
2477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
2478 #, c-format
2479 msgid ""
2480 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
2481 "holds priority updated to 'No' %s "
2482 msgstr ""
2483
2484 #. %1$s:  END 
2485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
2486 #, c-format
2487 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2488 msgstr "%s Registrace platná do (necháte-li prázdné dopočítá se automaticky): "
2489
2490 #. %1$s:  END 
2491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
2492 #, c-format
2493 msgid "%s Fax: "
2494 msgstr "%s Fax: "
2495
2496 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
2498 #, c-format
2499 msgid "%s Filter by area "
2500 msgstr "%s Filtrovat podle oblasti "
2501
2502 #. For the first occurrence,
2503 #. %1$s:  END 
2504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
2505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2506 #, c-format
2507 msgid "%s First name: "
2508 msgstr "%s Jméno: "
2509
2510 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2511 #. %2$s:  ELSE 
2512 #. %3$s:  value.lib | html 
2513 #. %4$s:  END 
2514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
2515 #, c-format
2516 msgid "%s For loan %s %s %s "
2517 msgstr "%s K vypůjčení %s %s %s "
2518
2519 #. For the first occurrence,
2520 #. %1$s:  authtypecode | html 
2521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
2522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
2523 #, c-format
2524 msgid "%s Framework"
2525 msgstr "%s Šablona"
2526
2527 #. %1$s:  authtypecode | html 
2528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
2529 #, c-format
2530 msgid "%s Framework "
2531 msgstr "%s Šablona "
2532
2533 #. %1$s:  END 
2534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:647
2535 #, c-format
2536 msgid "%s From any library "
2537 msgstr "%s Z libovolné knihovny "
2538
2539 #. %1$s:  END 
2540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
2541 #, c-format
2542 msgid "%s From home library "
2543 msgstr "%s Z domovské knihovny "
2544
2545 #. %1$s:  END 
2546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
2547 #, c-format
2548 msgid "%s From local hold group "
2549 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
2550
2551 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2552 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2553 #. %3$s:  ELSE 
2554 #. %4$s:  END 
2555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
2556 #, c-format
2557 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2558 msgstr "%s Fondy pro '%s' %s Všechny fondy %s "
2559
2560 #. %1$s:  END 
2561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
2562 #, fuzzy, c-format
2563 msgid "%s Gone no address: "
2564 msgstr "Zkontrolovat adresu"
2565
2566 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
2568 #, fuzzy, c-format
2569 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2570 msgstr ""
2571 "Skupinové typy atributů a blokový název (odvozený z autorizovaných hodnot "
2572 "kategorie 'PA_CLASS')"
2573
2574 #. %1$s:  END 
2575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
2576 #, c-format
2577 msgid "%s Guarantor first name: "
2578 msgstr "%s Křestní jméno ručitele: "
2579
2580 #. %1$s:  END 
2581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
2582 #, c-format
2583 msgid "%s Guarantor surname: "
2584 msgstr "%s Příjmení ručitele: "
2585
2586 #. %1$s: - ELSE -
2587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128
2588 #, fuzzy, c-format
2589 msgid "%s Hold expected at "
2590 msgstr "by mělo být zapsáno jako "
2591
2592 #. %1$s:  END 
2593 #. %2$s:  pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan 
2594 #. %3$s:  ELSE 
2595 #. %4$s:  END 
2596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
2597 #, fuzzy, c-format
2598 msgid ""
2599 "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in "
2600 "defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2601 msgstr ""
2602 ". %s Pokud zůstane toto pole nevyplněné, použije se výchozí systémové "
2603 "nastavení MARCOrgCode. %s Vlastní kód můžete získat z "
2604
2605 #. %1$s:  END 
2606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2607 #, c-format
2608 msgid "%s Ignore incoming record"
2609 msgstr "%s Ignorovat importovaný záznam"
2610
2611 #. %1$s:  END 
2612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2613 #, c-format
2614 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2615 msgstr "%s Ignorovat záznamy (jednotky mohou být i tak zpracovány)"
2616
2617 #. %1$s:  END 
2618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2619 #, c-format
2620 msgid "%s Ignore items"
2621 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
2622
2623 #. %1$s:  END 
2624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
2625 #, c-format
2626 msgid "%s Image file"
2627 msgstr "%s Soubor obrázku"
2628
2629 #. %1$s:  END 
2630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
2631 #, c-format
2632 msgid "%s Initials: "
2633 msgstr "%s Iniciály: "
2634
2635 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126
2637 #, c-format
2638 msgid "%s Item being processed at "
2639 msgstr "%s Jednotka zpracovávána v "
2640
2641 #. %1$s:  END 
2642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:759
2643 #, c-format
2644 msgid "%s Item floats "
2645 msgstr ""
2646 "%s Jednotka plave (nevrací se do domovské knihovny, zůstává v místě vrácení) "
2647
2648 #. %1$s:  END 
2649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:745
2650 #, c-format
2651 msgid "%s Item returns home "
2652 msgstr "%s Jednotka se vrací domů "
2653
2654 #. %1$s:  END 
2655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
2656 #, c-format
2657 msgid "%s Item returns to issuing library "
2658 msgstr "%s Jednotka se vrací do původní pobočky "
2659
2660 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2661 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2662 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2663 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2664 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2665 #. %6$s:  END 
2666 #. %7$s:  END 
2667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
2668 #, c-format
2669 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2670 msgstr ""
2671 "%s Tento typ dokumentu není určen k půjčování. %s %s Dokument není určen k "
2672 "půjčování %s(%s)%s. %s "
2673
2674 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2676 #, c-format
2677 msgid "%s Item waiting at "
2678 msgstr "%s Jednotka čeká v "
2679
2680 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2681 #. %2$s:  ELSE 
2682 #. %3$s:  END 
2683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:400
2684 #, c-format
2685 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2686 msgstr "%s Poslední hodnota %s Začíná: %s "
2687
2688 #. %1$s:  ELSE 
2689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
2690 #, c-format
2691 msgid "%s Location: "
2692 msgstr "%s Umístění: "
2693
2694 #. %1$s:  END 
2695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
2696 #, fuzzy, c-format
2697 msgid "%s Lost card: "
2698 msgstr "Ztracený průkaz"
2699
2700 #. %1$s:  END 
2701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
2702 #, fuzzy, c-format
2703 msgid "%s Main contact method: "
2704 msgstr "%s Poznámka o kontaktu: "
2705
2706 #. For the first occurrence,
2707 #. %1$s:  END 
2708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
2710 #, fuzzy, c-format
2711 msgid "%s Main/Added Entry"
2712 msgstr "Hlavní záznam"
2713
2714 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2715 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
2716 #. %3$s:  server.servername | html 
2717 #. %4$s:  END 
2718 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2719 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
2720 #. %7$s:  END 
2721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2722 #, c-format
2723 msgid ""
2724 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2725 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2726 msgstr ""
2727 "%s Upravit %s server %s &rsaquo; %s %s Nový %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2728 "servery &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
2729
2730 #. %1$s:  IF ean 
2731 #. %2$s:  ELSE 
2732 #. %3$s:  END 
2733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
2734 #, c-format
2735 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2736 msgstr "%s Upravit EAN %s Nový EAN %s "
2737
2738 #. %1$s:  IF account 
2739 #. %2$s:  ELSE 
2740 #. %3$s:  END 
2741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
2742 #, c-format
2743 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2744 msgstr "%s Upravit účet %s Nový účet %s "
2745
2746 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2747 #. %2$s:  ELSE 
2748 #. %3$s:  END 
2749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
2750 #, c-format
2751 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2752 msgstr "%s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s "
2753
2754 #. %1$s:  IF class_source 
2755 #. %2$s:  ELSE 
2756 #. %3$s:  END 
2757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
2758 #, c-format
2759 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
2760 msgstr "%s Upravit zdroj klasifikace %s Přidat zdroj klasifikace %s "
2761
2762 #. For the first occurrence,
2763 #. %1$s:  IF club 
2764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
2765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
2766 #, c-format
2767 msgid "%s Modify club "
2768 msgstr "%s Upravit klub "
2769
2770 #. %1$s:  IF club 
2771 #. %2$s:  club.name | html 
2772 #. %3$s:  ELSE 
2773 #. %4$s:  club_template.name | html 
2774 #. %5$s:  END 
2775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
2776 #, c-format
2777 msgid ""
2778 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
2779 "Tools &rsaquo; Koha "
2780 msgstr ""
2781 "%s Upravit klub %s %s Vytvořit nový %s klub %s &rsaquo; Čtenářské kluby "
2782 "&rsaquo; Nástoje &rsaquo; Koha "
2783
2784 #. For the first occurrence,
2785 #. %1$s:  IF club_template 
2786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
2787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
2788 #, c-format
2789 msgid "%s Modify club template "
2790 msgstr "%s Upravit šablonu čtenářského klubu "
2791
2792 #. %1$s:  IF club_template 
2793 #. %2$s:  club_template.name | html 
2794 #. %3$s:  ELSE 
2795 #. %4$s:  END 
2796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
2797 #, c-format
2798 msgid ""
2799 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
2800 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2801 msgstr ""
2802 "%s Upravit šablonu klubu %s %s Vytvořit novou šablonu klubu %s &rsaquo; "
2803 "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
2804
2805 #. %1$s:  IF credit_type.code 
2806 #. %2$s:  ELSE 
2807 #. %3$s:  END 
2808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
2809 #, c-format
2810 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
2811 msgstr "%s Upravit způsob úhrady %s Nový způsob úhrady polatku %s "
2812
2813 #. %1$s:  IF currency 
2814 #. %2$s:  currency.currency | html 
2815 #. %3$s:  ELSE 
2816 #. %4$s:  END 
2817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
2818 #, c-format
2819 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
2820 msgstr "%s Upravit měnu %s' %s Nová měna %s "
2821
2822 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
2823 #. %2$s:  ELSE 
2824 #. %3$s:  END 
2825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
2826 #, fuzzy, c-format
2827 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
2828 msgstr "%s Upravit řádek objednávky %s Nová objednávka %s "
2829
2830 #. %1$s:  IF sort_rule 
2831 #. %2$s:  ELSE 
2832 #. %3$s:  END 
2833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
2834 #, fuzzy, c-format
2835 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
2836 msgstr "%s Upravit pravidla pro shodu záznámů %s Přidat pravidlo shody %s "
2837
2838 #. %1$s:  IF ean 
2839 #. %2$s:  ELSE 
2840 #. %3$s:  END 
2841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
2842 #, fuzzy, c-format
2843 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
2844 msgstr "%sUpravit knihovnu%sNová knihovna%s"
2845
2846 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2847 #. %2$s:  ELSE 
2848 #. %3$s:  END 
2849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
2850 #, c-format
2851 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2852 msgstr "%s Upravit řádek objednávky %s Nová objednávka %s "
2853
2854 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
2855 #. %2$s:  ELSE 
2856 #. %3$s:  END 
2857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
2858 #, fuzzy, c-format
2859 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
2860 msgstr "%s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s "
2861
2862 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2863 #. %2$s:  ELSE 
2864 #. %3$s:  END 
2865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
2866 #, c-format
2867 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2868 msgstr "%s Upravit seznam čtenářů %s Vytvořit nový seznam čtenářů %s "
2869
2870 #. For the first occurrence,
2871 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2872 #. %2$s:  ELSE 
2873 #. %3$s:  END 
2874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
2875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
2876 #, c-format
2877 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2878 msgstr "%s Upravit seznam čtenářů %s Nový seznam čtenářů %s "
2879
2880 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2881 #. %2$s:  ELSE 
2882 #. %3$s:  END 
2883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2884 #, fuzzy, c-format
2885 msgid ""
2886 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
2887 "Tools &rsaquo; Koha "
2888 msgstr ""
2889 "%s Upravit klub %s %s Vytvořit nový %s klub %s &rsaquo; Čtenářské kluby "
2890 "&rsaquo; Nástoje &rsaquo; Koha "
2891
2892 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
2893 #. %2$s:  ELSE 
2894 #. %3$s:  END 
2895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
2896 #, c-format
2897 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
2898 msgstr "%s Upravit pravidla pro shodu záznámů %s Přidat pravidlo shody %s "
2899
2900 #. %1$s:  IF split_rule 
2901 #. %2$s:  ELSE 
2902 #. %3$s:  END 
2903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
2904 #, fuzzy, c-format
2905 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
2906 msgstr "%s Upravit pravidla pro shodu záznámů %s Přidat pravidlo shody %s "
2907
2908 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
2910 #, c-format
2911 msgid "%s Modify subscription for "
2912 msgstr "%s Upravit předplatné pro "
2913
2914 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2915 #. %2$s:  searchfield | html 
2916 #. %3$s:  ELSE 
2917 #. %4$s:  END 
2918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
2919 #, c-format
2920 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
2921 msgstr "%s Upravit nastavení systému '%s'%s Přidat nastavení systému %s "
2922
2923 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2924 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2925 #. %3$s:  END 
2926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2927 #, c-format
2928 msgid ""
2929 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
2930 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2931 msgstr ""
2932 "%s Nový server SMTP &rsaquo; %s Upravit server SMTP &rsaquo; %s Servery SMTP "
2933 "&rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
2934
2935 #. %1$s:  ELSE 
2936 #. %2$s:  END 
2937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
2938 #, c-format
2939 msgid "%s New course %s"
2940 msgstr "%s Nový kurz %s"
2941
2942 #. %1$s:  ELSE 
2943 #. %2$s:  END 
2944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
2945 #, c-format
2946 msgid "%s New course %s "
2947 msgstr "%s Nový kurz %s "
2948
2949 #. %1$s:  IF category == 'news' 
2950 #. %2$s:  ELSE 
2951 #. %3$s:  END 
2952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
2953 #, c-format
2954 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
2955 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
2956
2957 #. For the first occurrence,
2958 #. %1$s:  END 
2959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
2960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1353
2961 #, c-format
2962 msgid "%s No "
2963 msgstr "%s Ne "
2964
2965 #. %1$s:  ELSE 
2966 #. %2$s:  END 
2967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
2968 #, fuzzy, c-format
2969 msgid "%s No %s "
2970 msgstr "%s dne %s "
2971
2972 #. %1$s:  ELSE 
2973 #. %2$s:  END 
2974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
2975 #, c-format
2976 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2977 msgstr "%s Nebyla definována žádná akce. %s "
2978
2979 #. %1$s:  ELSE 
2980 #. %2$s:  END 
2981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
2982 #, c-format
2983 msgid "%s No active budgets %s "
2984 msgstr "%s Žádné aktivní rozpočty %s "
2985
2986 #. %1$s:  ELSE 
2987 #. %2$s:  END 
2988 #. %3$s:  END 
2989 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
2990 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
2991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
2992 #, c-format
2993 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
2994 msgstr "%s K tomuto záznamu není možné vyžádat text článku. %s %s %s %s "
2995
2996 #. %1$s:  ELSE 
2997 #. %2$s:  END 
2998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
2999 #, c-format
3000 msgid "%s No basket group %s "
3001 msgstr "%s Žádná skupina košíků %s "
3002
3003 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3004 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3005 #. %3$s:  ELSE 
3006 #. %4$s:  failureMessage | html 
3007 #. %5$s:  END 
3008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
3009 #, c-format
3010 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3011 msgstr "%s Nebylo uvedeno žádné ID sbírky. %s Název se již používáT. %s %s %s "
3012
3013 #. %1$s:  ELSE 
3014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
3015 #, c-format
3016 msgid "%s No group "
3017 msgstr "%s Žádná skupina "
3018
3019 #. %1$s:  END 
3020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
3021 #, c-format
3022 msgid "%s No holds allowed "
3023 msgstr "%s Rezervace nejsou povolené "
3024
3025 #. %1$s:  ELSE 
3026 #. %2$s:  END 
3027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
3028 #, c-format
3029 msgid "%s No inactive budgets %s "
3030 msgstr "%s Žádné neaktivní rozpočty %s "
3031
3032 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3034 #, fuzzy, c-format
3035 msgid "%s No items were found during staging "
3036 msgstr "Nebyly nalezeny žádné jednotky. %s %s "
3037
3038 #. %1$s:  ELSE 
3039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
3040 #, c-format
3041 msgid "%s No library "
3042 msgstr "%s Žádná knihovna "
3043
3044 #. %1$s:  ELSE 
3045 #. %2$s:  END 
3046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
3047 #, c-format
3048 msgid "%s No limitation %s "
3049 msgstr "%s Bez omezení %s "
3050
3051 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
3052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:408
3053 #, fuzzy, c-format
3054 msgid "%s No log found for "
3055 msgstr "Nebyl nalezen žádný záznam %s pro "
3056
3057 #. %1$s:  ELSE 
3058 #. %2$s:  END 
3059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3060 #, c-format
3061 msgid "%s No order found %s "
3062 msgstr "%s Nenalezeny žádné objednávky %s "
3063
3064 #. For the first occurrence,
3065 #. %1$s:  ELSE 
3066 #. %2$s:  END 
3067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122
3068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3069 #, c-format
3070 msgid "%s No results found %s "
3071 msgstr "%s Nenalezeny žádné výsledky %s "
3072
3073 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3074 #. %2$s:  END 
3075 #. %3$s: # display the search results 
3076 #. %4$s:  IF ( total ) 
3077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
3078 #, fuzzy, c-format
3079 msgid "%s No results found %s %s %s "
3080 msgstr "%s %s Nenalezeny žádné výsledky %s %s %s "
3081
3082 #. %1$s:  ELSE 
3083 #. %2$s:  END 
3084 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3086 #, fuzzy, c-format
3087 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3088 msgstr "%s Nebyly nalezeny žádné platné čárové kódy. %s %s "
3089
3090 #. For the first occurrence,
3091 #. %1$s:  ELSE 
3092 #. %2$s:  END 
3093 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63
3096 #, c-format
3097 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3098 msgstr "%s Nebyly nalezeny žádné platné čárové kódy. %s %s "
3099
3100 #. %1$s:  END 
3101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
3102 #, c-format
3103 msgid "%s None "
3104 msgstr "%s Žádný "
3105
3106 #. %1$s:  ELSE 
3107 #. %2$s:  END 
3108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1145
3109 #, c-format
3110 msgid "%s Not checked out %s "
3111 msgstr "%s Nebylo půjčeno %s "
3112
3113 #. %1$s:  ELSE 
3114 #. %2$s:  END 
3115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
3116 #, c-format
3117 msgid "%s Not defined yet %s "
3118 msgstr "%s Zatím není definováno %s "
3119
3120 #. %1$s:  ELSE 
3121 #. %2$s:  END 
3122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
3123 #, c-format
3124 msgid "%s Not set %s "
3125 msgstr "%s Nenastaveno %s "
3126
3127 #. %1$s:  CASE 
3128 #. %2$s:  END 
3129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
3130 #, c-format
3131 msgid "%s Not supported yet. %s "
3132 msgstr "%s Zatím nepodporováno. %s "
3133
3134 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3135 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3136 #. %3$s:  END 
3137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
3138 #, c-format
3139 msgid ""
3140 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3141 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3142 msgstr ""
3143 "%s Poznámka: Hodnota nastavení 'UsageStatsCountry' není platná (%s). Vyberte "
3144 "platnou hodnotu. %s "
3145
3146 #. %1$s:  END 
3147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
3148 #, c-format
3149 msgid "%s OPAC note: "
3150 msgstr "%s Poznámka v on-line katalogu: "
3151
3152 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3153 #. %2$s:  END 
3154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
3155 #, c-format
3156 msgid ""
3157 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3158 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3159 msgstr ""
3160 "%s Zrušené budou pouze jednotky, které není třeba přesunout "
3161 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3162
3163 #. %1$s:  END 
3164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
3165 #, c-format
3166 msgid "%s Other name: "
3167 msgstr "%s Další jméno: "
3168
3169 #. %1$s:  END 
3170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
3171 #, c-format
3172 msgid "%s Other phone: "
3173 msgstr "%s Další telefon: "
3174
3175 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3176 #. %2$s:  END 
3177 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
3178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
3179 #, c-format
3180 msgid "%s Outstanding order %s %s "
3181 msgstr "%s Nevyřízená objednávka %s %s "
3182
3183 #. %1$s:  END 
3184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
3185 #, c-format
3186 msgid "%s Owner "
3187 msgstr "%s Majitel "
3188
3189 #. %1$s:  END 
3190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
3191 #, c-format
3192 msgid "%s Owner and users "
3193 msgstr "%s Majitel a užívatelé "
3194
3195 #. %1$s:  END 
3196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
3197 #, c-format
3198 msgid "%s Owner, users and library "
3199 msgstr "%s Majitel, užívatelé a knihovna "
3200
3201 #. For the first occurrence,
3202 #. %1$s:  END 
3203 #. %2$s:  current_page | html 
3204 #. %3$s:  total_pages | html 
3205 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:263
3207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
3208 #, c-format
3209 msgid "%s Page %s / %s %s "
3210 msgstr "%s Strana %s / %s %s "
3211
3212 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
3213 #. %2$s:  ELSE 
3214 #. %3$s:  END 
3215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
3216 #, c-format
3217 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
3218 msgstr "%s Heslo aktualizováno %s Změna uživatelského jména a/nebo hesla %s "
3219
3220 #. %1$s:  END 
3221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
3222 #, c-format
3223 msgid "%s Password: "
3224 msgstr "%s Heslo: "
3225
3226 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3227 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3228 #. %3$s:  END 
3229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
3230 #, c-format
3231 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3232 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
3233
3234 #. For the first occurrence,
3235 #. %1$s:  END 
3236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3238 #, c-format
3239 msgid "%s Phone: "
3240 msgstr "%s Telefon: "
3241
3242 #. %1$s:  END 
3243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
3244 #, c-format
3245 msgid "%s Primary email: "
3246 msgstr "%s Hlavní e-mail: "
3247
3248 #. %1$s:  END 
3249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
3250 #, c-format
3251 msgid "%s Primary phone: "
3252 msgstr "%s Hlavní telefon: "
3253
3254 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3255 #. %2$s:  name | html 
3256 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3257 #. %4$s:  END 
3258 #. %5$s:  ELSE 
3259 #. %6$s:  name | html 
3260 #. %7$s:  END 
3261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3262 #, fuzzy, c-format
3263 msgid ""
3264 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
3265 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3266 msgstr ""
3267 "%s %sUpravit košík '%s'%sVložit košík do %s %s %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
3268 "Koha "
3269
3270 #. %1$s:  END 
3271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
3272 #, c-format
3273 msgid "%s Registration date: "
3274 msgstr "%s Datum zápisu: "
3275
3276 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3277 #. %2$s:  ELSE 
3278 #. %3$s:  END 
3279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
3280 #, c-format
3281 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3282 msgstr "%s Odstranit \"Stav Vyžádáno\" %s Přidat \"Stav Vyžádáno\" %s "
3283
3284 #. %1$s:  END 
3285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3286 #, c-format
3287 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3288 msgstr "%s Přepsat stávající záznam novým"
3289
3290 #. %1$s:  END 
3291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3292 #, c-format
3293 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3294 msgstr ""
3295 "%s Nahradit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační "
3296 "záznam"
3297
3298 #. For the first occurrence,
3299 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3300 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3301 #. %3$s:  ELSE 
3302 #. %4$s:  d.comment | $raw 
3303 #. %5$s:  END 
3304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1387
3305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:67
3306 #, c-format
3307 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3308 msgstr "%s Omezení bylo vytvořeno při zpracovávání upomínek %s %s %s %s "
3309
3310 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3311 #. %2$s:  END 
3312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3313 #, fuzzy, c-format
3314 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3315 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
3316
3317 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3318 #. %2$s:  END 
3319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3320 #, fuzzy, c-format
3321 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3322 msgstr ""
3323 "%sRecenze%sŠtítky recenze%s &rsaquo; Štítky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
3324
3325 #. %1$s:  ELSE 
3326 #. %2$s:  END 
3327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
3328 #, c-format
3329 msgid "%s Rows per page %s "
3330 msgstr "%s Řádek na stránku %s "
3331
3332 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
3334 #, c-format
3335 msgid "%s Rows per page: "
3336 msgstr "%s Řádek na stránku: "
3337
3338 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3339 #. %2$s:  ELSE 
3340 #. %3$s:  END 
3341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
3342 #, c-format
3343 msgid "%s START %s END %s "
3344 msgstr "%s SPUSTIT %s ZASTAVIT %s "
3345
3346 #. %1$s:  END 
3347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
3348 #, c-format
3349 msgid "%s Salutation: "
3350 msgstr "%s Oslovení: "
3351
3352 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3353 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3354 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3355 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3356 #. %5$s:  name | html 
3357 #. %6$s:  id | html 
3358 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3359 #. %8$s:  reportname | html 
3360 #. %9$s:  id | html 
3361 #. %10$s: - END -
3362 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3363 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3364 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3365 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3366 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3367 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3368 #. %17$s: - END -
3369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:24
3370 #, fuzzy, c-format
3371 msgid ""
3372 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
3373 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
3374 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
3375 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
3376 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
3377 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
3378 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
3379 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
3380 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3381 msgstr ""
3382 "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Průvodce výstupy %s&rsaquo; Uložené výstupy "
3383 "%s&rsaquo; Vytvořit z SQL %s&rsaquo; Uložené výstupy &rsaquo; Zobrazení SQL "
3384 "%s&rsaquo; Uložené výstupy &rsaquo; %s Výstup %s&rsaquo; Uložené výstupy "
3385 "&rsaquo; Upravit SQL výstup %s %s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 1 z 6: "
3386 "Vyberte modul %s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu "
3387 "%s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 3 z 6: Vyberte sloupce k zobrazení "
3388 "%s&rsaquo; Tvorba výstupu, Krok 4 z 6: Vyberte omezující kritéria %s&rsaquo; "
3389 "Tvorba výstupu, krok 5 z 6: Vyberte sloupce pro součty %s&rsaquo; Tvorba "
3390 "výstupu, krok 6 z 6: Vyberte řazení v rámci výstupu %s"
3391
3392 #. %1$s:  ELSE 
3393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
3394 #, fuzzy, c-format
3395 msgid "%s Scan index for: "
3396 msgstr "%s Procházet index pro: "
3397
3398 #. %1$s:  END 
3399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
3400 #, c-format
3401 msgid "%s Secondary email: "
3402 msgstr "%s Alternativní e-mail: "
3403
3404 #. %1$s:  END 
3405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
3406 #, c-format
3407 msgid "%s Secondary phone: "
3408 msgstr "%s Alternativní telefon: "
3409
3410 #. For the first occurrence,
3411 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:312
3413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:314
3414 #, fuzzy, c-format
3415 msgid "%s See "
3416 msgstr "%s Stát: "
3417
3418 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3419 #. %2$s:  ELSE 
3420 #. %3$s:  END 
3421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
3422 #, c-format
3423 msgid ""
3424 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3425 "is kept when an irregularity is found. %s "
3426 msgstr ""
3427 "%s Při mimořádném vydání bude běžné číslo přeskočeno. %s Při mimořádném "
3428 "vydání bude zachováno číslování. %s "
3429
3430 #. For the first occurrence,
3431 #. %1$s:  END 
3432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
3434 #, c-format
3435 msgid "%s Series Title"
3436 msgstr "%s Název edice"
3437
3438 #. %1$s:  END 
3439 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
3441 #, c-format
3442 msgid "%s Servers: %s"
3443 msgstr "%s Servery: %s"
3444
3445 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3446 #. %2$s:  END 
3447 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3448 #. %4$s:  IF ( error ) 
3449 #. %5$s:  ELSE 
3450 #. %6$s:  END 
3451 #. %7$s:  END 
3452 #. %8$s:  IF ( default ) 
3453 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3454 #. %10$s:  ELSE 
3455 #. %11$s:  END 
3456 #. %12$s:  END 
3457 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3458 #. %14$s:  END 
3459 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3460 #. %16$s:  END 
3461 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3462 #. %18$s:  END 
3463 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3464 #. %20$s:  END 
3465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3466 #, fuzzy, c-format
3467 msgid ""
3468 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
3469 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
3470 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
3471 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
3472 "installer &rsaquo; Koha "
3473 msgstr ""
3474 "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; %s Nastavení databáze %s %s %s Chyba při "
3475 "vytváření tabulek databáze %s Tabulky v databázi byly vytvořeny %s %s %s %s "
3476 "Aktualizace databáze %s Instalace základních nastavení %s %s %s Zvolte "
3477 "formát metadat %s %s Výběr výchozích nastavení %s %s Výchozí data nahrána %s "
3478 "%s Instalace byla dokončena %s "
3479
3480 #. For the first occurrence,
3481 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3484 #, c-format
3485 msgid "%s Single patron cards"
3486 msgstr "%s Jednotlivé čtenářské průkazy"
3487
3488 #. %1$s:  ELSE 
3489 #. %2$s:  END 
3490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3491 #, c-format
3492 msgid "%s Something went wrong. %s "
3493 msgstr "%s Nezadařilo se. %s "
3494
3495 #. %1$s:  END 
3496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
3497 #, c-format
3498 msgid "%s Sort 1: "
3499 msgstr "%s Řazení 1: "
3500
3501 #. %1$s:  END 
3502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
3503 #, c-format
3504 msgid "%s Sort 2: "
3505 msgstr "%s Řazení 2: "
3506
3507 #. For the first occurrence,
3508 #. %1$s:  END 
3509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3512 #, c-format
3513 msgid "%s State: "
3514 msgstr "%s Stát: "
3515
3516 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3517 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3518 #. %3$s:  END 
3519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3520 #, c-format
3521 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3522 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
3523
3524 #. For the first occurrence,
3525 #. %1$s:  END 
3526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3528 #, c-format
3529 msgid "%s Street number: "
3530 msgstr "%s Číslo popisné: "
3531
3532 #. For the first occurrence,
3533 #. %1$s:  END 
3534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3536 #, c-format
3537 msgid "%s Street type: "
3538 msgstr "%s Typ ulice: "
3539
3540 #. For the first occurrence,
3541 #. %1$s:  END 
3542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
3544 #, c-format
3545 msgid "%s Subject"
3546 msgstr "%s Předmětové heslo"
3547
3548 #. For the first occurrence,
3549 #. %1$s:  END 
3550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
3551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3552 #, c-format
3553 msgid "%s Surname: "
3554 msgstr "%s Příjmení: "
3555
3556 #. %1$s:  op_count | html 
3557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:61
3558 #, fuzzy, c-format
3559 msgid "%s Term(s)."
3560 msgstr "%s jednotek zbývá"
3561
3562 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3563 #. %2$s:  error.value | html 
3564 #. %3$s:  ELSE 
3565 #. %4$s:  error | html 
3566 #. %5$s:  END 
3567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
3568 #, c-format
3569 msgid ""
3570 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3571 "one: %s %s %s %s "
3572 msgstr ""
3573 "%s Následující jednotky nemohli být přenesené ze starého záznamu do nového: "
3574 "%s %s %s %s "
3575
3576 #. %1$s:  ELSE 
3577 #. %2$s:  END 
3578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
3579 #, c-format
3580 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3581 msgstr "%s Neexistují nezpracované (přijaté) návrhy. %s "
3582
3583 #. %1$s:  ELSE 
3584 #. %2$s:  END 
3585 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
3587 #, fuzzy, c-format
3588 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3589 msgstr "%s Není definováno žádné pole. %s %s %s "
3590
3591 #. %1$s:  ELSE 
3592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
3593 #, c-format
3594 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3595 msgstr "%s Není vytvořený žádny CSV profil. "
3596
3597 #. %1$s:  ELSE 
3598 #. %2$s:  END 
3599 #. %3$s:  END 
3600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247
3601 #, c-format
3602 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3603 msgstr "%s Neexistuje žádná podmínka pro toto pravidlo. %s %s "
3604
3605 #. %1$s:  ELSE 
3606 #. %2$s:  END 
3607 #. %3$s:  END 
3608 #. %4$s:  ELSE 
3609 #. %5$s:  END 
3610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
3611 #, c-format
3612 msgid ""
3613 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3614 "using the table configuration in this module. %s "
3615 msgstr ""
3616 "%s Žádná tabulka v tomto modulu neumožňuje nastavení sloupců. %s %s %s Žádná "
3617 "stránka v tomto modulu nevyužívá nastavení sloupců tabulek. %s "
3618
3619 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3620 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3622 #, c-format
3623 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3624 msgstr "%s Výstup s tímto ID neexistuje. %s "
3625
3626 #. %1$s:  ELSE 
3627 #. %2$s:  field.name | html 
3628 #. %3$s:  END 
3629 #. %4$s:  END 
3630 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
3632 #, c-format
3633 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3634 msgstr "%s Není definovaná hodnota pro %s %s %s %s "
3635
3636 #. %1$s:  ELSE 
3637 #. %2$s:  END 
3638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
3639 #, c-format
3640 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3641 msgstr "%s Takový CSV profil neexistuje. %s "
3642
3643 #. For the first occurrence,
3644 #. %1$s:  ELSE 
3645 #. %2$s:  END 
3646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
3647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:67
3648 #, c-format
3649 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3650 msgstr "%s Tato autorita není použita v žádném záznamu. %s "
3651
3652 #. %1$s:  ELSE 
3653 #. %2$s:  END 
3654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:446
3655 #, c-format
3656 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3657 msgstr "%sNeznámé číslo objednávky.%s "
3658
3659 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
3661 #, c-format
3662 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3663 msgstr ""
3664 "%s Tento výstup se zdá být zastaralý, používá pole biblioitems.marcxml. "
3665
3666 #. %1$s:  END 
3667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3668 #, c-format
3669 msgid "%s Total due: "
3670 msgstr "%s Celkový dluh: "
3671
3672 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3673 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3674 #. %3$s:  END 
3675 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3676 #. %5$s:  END 
3677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
3678 #, fuzzy, c-format
3679 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3680 msgstr ""
3681 "%sNastavit stav rezervace na čeká a přesunout knihu do %s: %s %sZrušit "
3682 "rezervaci a pokusit se o přesun: %s "
3683
3684 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3685 #. %2$s:  ELSE 
3686 #. %3$s:  authid | html 
3687 #. %4$s:  authtypetext | html 
3688 #. %5$s:  END 
3689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:34
3690 #, c-format
3691 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
3692 msgstr "%s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s "
3693
3694 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3695 #. %2$s:  ELSE 
3696 #. %3$s:  authid | html 
3697 #. %4$s:  authtypetext | html 
3698 #. %5$s:  END 
3699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3700 #, c-format
3701 msgid ""
3702 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3703 "Authorities &rsaquo; Koha "
3704 msgstr ""
3705 "%s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3706 "Authority &rsaquo; Koha "
3707
3708 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3709 #. %2$s:  ELSE 
3710 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3711 #. %4$s:  END 
3712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
3713 #, c-format
3714 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3715 msgstr "%s Neznámý záznam %s Podrobnosti %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3716
3717 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3718 #. %2$s:  ELSE 
3719 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3720 #. %4$s:  END 
3721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53
3722 #, fuzzy, c-format
3723 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3724 msgstr "&rsaquo; %s Neznámý záznam %s ISBD lístek %s %s "
3725
3726 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3727 #. %2$s:  ELSE 
3728 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3729 #. %4$s:  END 
3730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3731 #, fuzzy, c-format
3732 msgid ""
3733 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3734 msgstr "%s Neznámý záznam %s Podrobnosti %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3735
3736 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3737 #. %2$s:  ELSE 
3738 #. %3$s:  biblionumber | html 
3739 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3740 #. %5$s:  END 
3741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
3742 #, fuzzy, c-format
3743 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3744 msgstr "Návěšťový bibilografický záznam MARC : %s ( %s )"
3745
3746 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3747 #. %2$s:  ELSE 
3748 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3749 #. %4$s:  END 
3750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3751 #, fuzzy, c-format
3752 msgid ""
3753 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
3754 "&rsaquo; Koha "
3755 msgstr ""
3756 "%s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; "
3757 "Koha "
3758
3759 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3760 #. %2$s:  ELSE 
3761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
3762 #, fuzzy, c-format
3763 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
3764 msgstr "&rsaquo; %s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro "
3765
3766 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3767 #. %2$s:  ELSE 
3768 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3769 #. %4$s:  END 
3770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3771 #, c-format
3772 msgid ""
3773 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3774 msgstr ""
3775 "%s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; "
3776 "Koha "
3777
3778 #. %1$s:  ELSE 
3779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
3780 #, c-format
3781 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3782 msgstr "%s Nahrát obrázek k tomuto bibliografickému záznamu: "
3783
3784 #. %1$s:  IF itemnumber 
3785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
3786 #, c-format
3787 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3788 msgstr "%s Nahrát obrázek k této jednotce: "
3789
3790 #. For the first occurrence,
3791 #. %1$s:  IF count 
3792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:360
3793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
3794 #, c-format
3795 msgid "%s Used in "
3796 msgstr "%s Použito v "
3797
3798 #. %1$s:  END 
3799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
3800 #, c-format
3801 msgid "%s Username: "
3802 msgstr "%s Uživatelské jméno: "
3803
3804 #. %1$s:  END 
3805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
3806 #, c-format
3807 msgid "%s Version: "
3808 msgstr "%s Verze: "
3809
3810 #. For the first occurrence,
3811 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3812 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3813 #. %3$s:  IF expires_on 
3814 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3815 #. %5$s:  END 
3816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
3817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
3818 #, c-format
3819 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3820 msgstr "%s Čeká v %s %s do %s %s "
3821
3822 #. For the first occurrence,
3823 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3824 #. %2$s:  IF expires_on 
3825 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3826 #. %4$s:  END 
3827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
3828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
3829 #, c-format
3830 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3831 msgstr "%s Čeká zde %s do %s %s "
3832
3833 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3834 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3835 #. %3$s:  ELSE 
3836 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3837 #. %5$s:  END 
3838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3839 #, fuzzy, c-format
3840 msgid ""
3841 "%s Write off an amount for %s %s Collect fine payment for %s %s &rsaquo; "
3842 "Patrons &rsaquo; Koha "
3843 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
3844
3845 #. For the first occurrence,
3846 #. %1$s:  END 
3847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
3848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345
3849 #, c-format
3850 msgid "%s Yes "
3851 msgstr "%s Ano "
3852
3853 #. For the first occurrence,
3854 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3855 #. %2$s:  ELSE 
3856 #. %3$s:  END 
3857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
3858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
3859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
3860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
3861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
3863 #, c-format
3864 msgid "%s Yes %s No %s "
3865 msgstr "%s Ano %s Ne %s "
3866
3867 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
3868 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
3870 #, c-format
3871 msgid "%s Yes%s, "
3872 msgstr "%s Ano%s, "
3873
3874 #. %1$s:  ELSE 
3875 #. %2$s:  END 
3876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
3877 #, c-format
3878 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3879 msgstr "%s Dosud jste nic nezveřejnil/a. %s "
3880
3881 #. %1$s:  ELSE 
3882 #. %2$s:  END 
3883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86
3884 #, fuzzy, c-format
3885 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3886 msgstr "Druhy dalších poplatků"
3887
3888 #. %1$s:  IF searchfield 
3889 #. %2$s:  searchfield | html 
3890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
3891 #, c-format
3892 msgid "%s You searched for %s"
3893 msgstr "%s Hledali jste v %s"
3894
3895 #. %1$s:  IF id 
3896 #. %2$s:  id | html 
3897 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3898 #. %4$s:  searchfield | html 
3899 #. %5$s:  END 
3900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3901 #, c-format
3902 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3903 msgstr "%s Hledali jste záznam %s %s Hledali jste %s %s "
3904
3905 #. For the first occurrence,
3906 #. %1$s:  END 
3907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3910 #, c-format
3911 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3912 msgstr "%s PSČ: "
3913
3914 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
3915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
3916 #, fuzzy, c-format
3917 msgid "%s added to group."
3918 msgstr "Jednotky přidané do putovního fondu:"
3919
3920 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
3921 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
3922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
3923 #, c-format
3924 msgid "%s after %s "
3925 msgstr "%s po %s "
3926
3927 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
3928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
3929 #, c-format
3930 msgid "%s analytics"
3931 msgstr "%s podřízených záznamů"
3932
3933 #. For the first occurrence,
3934 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
3935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3937 #, c-format
3938 msgid "%s batches to export"
3939 msgstr ""
3940
3941 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
3942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
3943 #, c-format
3944 msgid "%s by "
3945 msgstr "%s od "
3946
3947 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3948 #. %2$s:  loopro.author | html 
3949 #. %3$s:  END 
3950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
3951 #, c-format
3952 msgid "%s by %s%s"
3953 msgstr "%s od %s%s"
3954
3955 #. For the first occurrence,
3956 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
3957 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
3958 #. %3$s:  END 
3959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
3960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:845
3961 #, c-format
3962 msgid "%s by %s%s "
3963 msgstr "%s od %s%s "
3964
3965 #. %1$s:  IF books_loo.author 
3966 #. %2$s:  books_loo.author | html 
3967 #. %3$s:  END -
3968 #. %4$s: - ELSE -
3969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
3970 #, c-format
3971 msgid "%s by %s%s %s "
3972 msgstr "%s od %s%s %s "
3973
3974 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3975 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
3976 #. %3$s:  END 
3977 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3978 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
3979 #. %6$s:  END 
3980 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3982 #, c-format
3983 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3984 msgstr "%s od %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3985
3986 #. %1$s:  ELSE 
3987 #. %2$s:  END 
3988 #. %3$s:  END 
3989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
3990 #, c-format
3991 msgid "%s by you %s %s "
3992 msgstr "%s Vámi %s %s "
3993
3994 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3995 #. %2$s:  END 
3996 #. %3$s:  biblio.author | html 
3997 #. %4$s: ~ END 
3998 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
3999 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
4000 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
4001 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
4003 #, c-format
4004 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4005 msgstr "%s od%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4006
4007 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
4009 #, c-format
4010 msgid "%s calendar"
4011 msgstr " %s Kalendář"
4012
4013 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
4015 #, fuzzy, c-format
4016 msgid "%s calendar "
4017 msgstr " %s Kalendář"
4018
4019 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
4021 #, c-format
4022 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4023 msgstr "%s kalendář &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
4024
4025 #. %1$s:  errorfile | html 
4026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
4027 #, c-format
4028 msgid "%s can't be opened"
4029 msgstr "%s nelze otevřít"
4030
4031 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:578
4033 #, c-format
4034 msgid "%s checked out:"
4035 msgstr "%s vypůjčené jednotky:"
4036
4037 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
4038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:742
4039 #, c-format
4040 msgid "%s comments"
4041 msgstr "%s komentáře"
4042
4043 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
4044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
4045 #, c-format
4046 msgid "%s data added"
4047 msgstr "Vložené údaje - %s"
4048
4049 #. For the first occurrence,
4050 #. %1$s:  deliverytime | html 
4051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
4052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
4053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:587
4054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:229
4055 #, c-format
4056 msgid "%s days"
4057 msgstr "%s dní"
4058
4059 #. %1$s:  HANDLED | html 
4060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
4061 #, c-format
4062 msgid "%s directories processed."
4063 msgstr "%s zpracovaných adresářů."
4064
4065 #. %1$s:  TOTAL | html 
4066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
4067 #, c-format
4068 msgid "%s directories scanned."
4069 msgstr "%s prohledaných adresářů."
4070
4071 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4072 #. %2$s:  ELSE 
4073 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
4075 #, c-format
4076 msgid "%s disabled %s %s "
4077 msgstr "%s neaktivní %s %s "
4078
4079 #. For the first occurrence,
4080 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
4081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
4082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
4083 #, c-format
4084 msgid "%s failed to unpack."
4085 msgstr "%s se nepodařilo rozbalit."
4086
4087 #. For the first occurrence,
4088 #. %1$s:  authtypecode | html 
4089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
4090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
4091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
4092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
4093 #, c-format
4094 msgid "%s framework"
4095 msgstr "%s šablona"
4096
4097 #. A
4098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
4099 msgid ""
4100 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
4101 "before deleting this budget."
4102 msgstr ""
4103 "K tomuto rozpočtu je připojeno %s fondů. Pokud chcete odstranit tento "
4104 "rozpočet, musíte nejprve odstranit připojené fondy."
4105
4106 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4107 #. %2$s:  waiting_holds | html 
4108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
4109 #, fuzzy, c-format
4110 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
4111 msgstr "%s %s má %s rezervací čekajících na vyzvednutí."
4112
4113 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
4114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53
4115 #, fuzzy, c-format
4116 msgid "%s has been removed from group."
4117 msgstr "Položka byla odstraněna ze košíku"
4118
4119 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181
4121 #, fuzzy, c-format
4122 msgid "%s has no outstanding fines."
4123 msgstr "%s %s nemá žádné neuhrazené poplatky."
4124
4125 #. For the first occurrence,
4126 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
4127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
4128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
4129 #, c-format
4130 msgid "%s hold(s) left"
4131 msgstr "%s zbývajících rezervací"
4132
4133 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
4134 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
4135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
4136 #, c-format
4137 msgid "%s holdings (%s)"
4138 msgstr "%s jednotky (%s)"
4139
4140 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
4141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
4142 #, c-format
4143 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4144 msgstr "%s obrázek/ků přesunuto do databáze:"
4145
4146 #. %1$s:  total | html 
4147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
4148 #, c-format
4149 msgid "%s images found"
4150 msgstr "%s nalezených obrázků"
4151
4152 #. SCRIPT
4153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4154 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
4155 msgstr "%s povinná pole (zvýrazněná) nejsou vyplněna"
4156
4157 #. %1$s:  imported | html 
4158 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4159 #. %3$s:  lastimported | html 
4160 #. %4$s:  END 
4161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4162 #, c-format
4163 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4164 msgstr "Importovaných záznamů: %s %s(poslední byl %s)%s"
4165
4166 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
4167 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
4168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110
4169 #, c-format
4170 msgid "%s in %s"
4171 msgstr "%s v %s"
4172
4173 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
4174 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
4175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
4176 #, fuzzy, c-format
4177 msgid "%s in %s "
4178 msgstr "%s v %s"
4179
4180 #. SCRIPT
4181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
4182 msgid "%s in tab %s"
4183 msgstr "%s v záložce %s"
4184
4185 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
4187 #, c-format
4188 msgid ""
4189 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
4190 msgstr ""
4191 "%s má omezené služby knihovny. Prosím ověřte, zda je to tak má být i nadále. "
4192
4193 #. %1$s:  irregular_issues | html 
4194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
4195 #, c-format
4196 msgid "%s issues "
4197 msgstr "%s čísel "
4198
4199 #. %1$s:  END 
4200 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4201 #. %3$s:  IF st == subtype 
4202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
4203 #, c-format
4204 msgid "%s issues %s %s "
4205 msgstr "%s čísel %s %s "
4206
4207 #. SCRIPT
4208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
4209 msgid "%s item mandatory fields empty"
4210 msgstr "%s povinná pole dokumentu prázdná"
4211
4212 #. %1$s:  num_items | html 
4213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
4214 #, c-format
4215 msgid "%s item records found and staged"
4216 msgstr "Nalezených a zpracovaných záznamů jednotek: %s"
4217
4218 #. A
4219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
4220 msgid ""
4221 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4222 "deleting this record."
4223 msgstr ""
4224 "%s dokumenty jsou napojeny na tento záznam. Musíte odstranit všechny "
4225 "jednotky před odstraněním tohoto záznamu."
4226
4227 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
4229 #, c-format
4230 msgid "%s item(s) attached."
4231 msgstr "%s připojené jednotky."
4232
4233 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4234 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4235 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4236 #. %4$s:  END 
4237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4238 #, fuzzy, c-format
4239 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4240 msgstr "%s jednotku(y) nelze smazat: %s%s%s"
4241
4242 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4244 #, c-format
4245 msgid "%s item(s) deleted."
4246 msgstr "%s jednotka(y) smazána(y)."
4247
4248 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
4250 #, c-format
4251 msgid "%s item(s) left"
4252 msgstr "%s jednotek zbývá"
4253
4254 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4255 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
4257 #, fuzzy, c-format
4258 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4259 msgstr ""
4260 "%s Bylo upraveno %s jednotek (%s upravených polí). %s Nebyly upraveny žádné "
4261 "jednotky. %s "
4262
4263 #. %1$s:  moddatecount | html 
4264 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
4266 #, c-format
4267 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4268 msgstr ""
4269 "%s upravených jednotek : datum posledního prohlížení (datelastseen) "
4270 "nastavené na %s"
4271
4272 #. For the first occurrence,
4273 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:357
4275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
4276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:194
4277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:580
4278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:322
4279 #, fuzzy, c-format
4280 msgid "%s library limitation"
4281 msgstr "%s Bez omezení %s "
4282
4283 #. For the first occurrence,
4284 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:355
4286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654
4287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
4288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:578
4289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:320
4290 #, fuzzy, c-format
4291 msgid "%s library limitations"
4292 msgstr "%s Bez omezení %s "
4293
4294 #. For the first occurrence,
4295 #. SCRIPT
4296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:466
4297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4299 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4300 msgstr "%s povinná pole jsou prázdná (zvýrazněno)"
4301
4302 #. %1$s:  END 
4303 #. %2$s:  CASE 
4304 #. %3$s:  st | html 
4305 #. %4$s:  END 
4306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338
4307 #, c-format
4308 msgid "%s months %s%s %s "
4309 msgstr "%s měsíců %s%s %s "
4310
4311 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4312 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4313 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4314 #. %4$s:  END 
4315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
4316 #, c-format
4317 msgid ""
4318 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4319 "%s(last was %s)%s"
4320 msgstr ""
4321 "Neimportovaných záznamů: %s (záznamy již jsou v databázi a přepis byl "
4322 "zakázán) %s(poslední byl %s)%s"
4323
4324 #. %1$s:  invalid | html 
4325 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4326 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4327 #. %4$s:  END 
4328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
4329 #, c-format
4330 msgid ""
4331 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4332 msgstr ""
4333 "Neimportovaných záznamů: %s (záznamy nejsou v očekávaném formátu) "
4334 "%s(poslední byl %s)%s"
4335
4336 #. %1$s:  selected_count | html 
4337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
4338 #, c-format
4339 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4340 msgstr "%s poznámka označena jako nepřečtená."
4341
4342 #. %1$s:  selected_count | html 
4343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
4344 #, c-format
4345 msgid "%s note(s) marked as seen."
4346 msgstr "%s poznámka označena jako přečtená."
4347
4348 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4349 #. %2$s:  total | html 
4350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4351 #, c-format
4352 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4353 msgstr ""
4354 "Zobrazeno %s z %s výsledků, upřesněte své hledání pro zobrazení dalších "
4355 "záznamů"
4356
4357 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4358 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
4359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
4360 #, c-format
4361 msgid "%s on %s"
4362 msgstr "%s dne %s"
4363
4364 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4365 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
4367 #, c-format
4368 msgid "%s on %s "
4369 msgstr "%s dne %s "
4370
4371 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4372 #. %2$s:  ELSE 
4373 #. %3$s:  END 
4374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217
4375 #, c-format
4376 msgid "%s on %s until %s"
4377 msgstr "%s dne %s do %s"
4378
4379 #. %1$s:  barcode | html 
4380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
4381 #, fuzzy, c-format
4382 msgid "%s or any available."
4383 msgstr "nebo jakýkoliv dostupný"
4384
4385 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
4387 #, c-format
4388 msgid "%s order(s) attached."
4389 msgstr "%s připojené objednávky."
4390
4391 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
4393 #, c-format
4394 msgid "%s order(s) left"
4395 msgstr "Zbývajících objednávek: %s"
4396
4397 #. %1$s:  overwritten | html 
4398 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4399 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4400 #. %4$s:  END 
4401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
4402 #, c-format
4403 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4404 msgstr "Přepsaných záznamů: %s %s(poslední byl %s)%s"
4405
4406 #. %1$s:  TotalDel | html 
4407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
4408 #, c-format
4409 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4410 msgstr "%s čtenářů bylo úspěšně smazáno"
4411
4412 #. %1$s:  TotalDel | html 
4413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
4414 #, c-format
4415 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4416 msgstr "%s čtenářů bylo úspěšně přesunuto do koše"
4417
4418 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
4420 #, c-format
4421 msgid "%s patrons will be deleted"
4422 msgstr "%s čtenářů bude smazáno"
4423
4424 #. %1$s:  TotalDel | html 
4425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
4426 #, c-format
4427 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4428 msgstr "%s čtenářů by bylo odstraněno (pokud by se nejednalo pouze o test)"
4429
4430 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
4432 #, c-format
4433 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4434 msgstr "%s historie výpůjček čtenářů bude anonymizována"
4435
4436 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
4438 #, c-format
4439 msgid "%s pending"
4440 msgstr "%s čeká na vyřízení"
4441
4442 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
4444 #, c-format
4445 msgid "%s preferences"
4446 msgstr "Nastavení pro: %s"
4447
4448 #. %1$s:  selected_count | html 
4449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
4450 #, c-format
4451 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4452 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako uzavřené."
4453
4454 #. %1$s:  selected_count | html 
4455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
4456 #, c-format
4457 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4458 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako nové."
4459
4460 #. %1$s:  selected_count | html 
4461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4462 #, c-format
4463 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4464 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako přečtené."
4465
4466 #. SCRIPT
4467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
4468 #, fuzzy
4469 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4470 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
4471
4472 #. SCRIPT
4473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
4474 msgid "%s quotes imported successfully"
4475 msgstr "%s citáty úspěšně importovány"
4476
4477 #. For the first occurrence,
4478 #. %1$s:  errcon.server | html 
4479 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4480 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
4482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
4483 #, c-format
4484 msgid "%s record %s: %s"
4485 msgstr "%s záznam %s: %s"
4486
4487 #. For the first occurrence,
4488 #. %1$s:  count | html 
4489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
4490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:67
4491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
4492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
4493 #, c-format
4494 msgid "%s record(s)"
4495 msgstr "%s záznam/y/ů"
4496
4497 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4499 #, c-format
4500 msgid "%s record(s) deleted."
4501 msgstr "%s záznam(ů) smazán(y)."
4502
4503 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4504 #. %2$s:  index.index_count | html 
4505 #. %3$s:  index.index_name | html 
4506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
4507 #, c-format
4508 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4509 msgstr ""
4510
4511 #. %1$s:  total | html 
4512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
4513 #, c-format
4514 msgid "%s records in file"
4515 msgstr "%s záznamů v souboru"
4516
4517 #. %1$s:  import_errors | html 
4518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
4519 #, c-format
4520 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4521 msgstr "%s záznamů nebylo zpracováno kvůli chybě v MARCu"
4522
4523 #. %1$s:  total | html 
4524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4525 #, c-format
4526 msgid "%s records parsed"
4527 msgstr "Celkem zpracováno: %s"
4528
4529 #. %1$s:  staged | html 
4530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
4531 #, c-format
4532 msgid "%s records staged"
4533 msgstr "Zpracovaných záznamů: %s"
4534
4535 #. %1$s:  matched | html 
4536 #. %2$s:  matcher_code | html 
4537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
4538 #, c-format
4539 msgid ""
4540 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4541 "%s&quot;"
4542 msgstr ""
4543 "%s záznamy odpovídající alespoň jednomu vyhledávacímu pravidlu &quot;%s&quot;"
4544
4545 #. %1$s:  total | html 
4546 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
4548 #, c-format
4549 msgid "%s result(s) found %sfor "
4550 msgstr "%s výsledků %s pro "
4551
4552 #. %1$s:  total | html 
4553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
4554 #, c-format
4555 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4556 msgstr "%s výsledků nalezeno v katalogu, "
4557
4558 #. %1$s:  breeding_count | html 
4559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
4560 #, c-format
4561 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4562 msgstr "%s výsledků nalezeno v úložišti"
4563
4564 #. %1$s:  count | html 
4565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
4566 #, c-format
4567 msgid "%s shipments"
4568 msgstr "%s dodávek"
4569
4570 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
4572 #, fuzzy, c-format
4573 msgid "%s subscription routing list"
4574 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
4575
4576 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:53
4578 #, fuzzy, c-format
4579 msgid "%s subscription routing lists"
4580 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
4581
4582 #. A
4583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
4584 #, fuzzy
4585 msgid ""
4586 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
4587 "subscriptions before deleting this record."
4588 msgstr ""
4589 "%s předplatné(ných) je napojena(o) k tomuto záznamu. Před ostraněním tohoto "
4590 "záznamu musíte nejprve odstranit všechna související předplatná."
4591
4592 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
4594 #, c-format
4595 msgid "%s subscription(s) attached."
4596 msgstr "%s připojené předplatné."
4597
4598 #. For the first occurrence,
4599 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
4601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
4602 #, c-format
4603 msgid "%s subscription(s) left"
4604 msgstr "zbývá %s předplatných"
4605
4606 #. %1$s:  END 
4607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
4608 #, fuzzy, c-format
4609 msgid "%s terms "
4610 msgstr "%s krát"
4611
4612 #. %1$s:  resul.used | html 
4613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4614 #, c-format
4615 msgid "%s times"
4616 msgstr "%s krát"
4617
4618 #. For the first occurrence,
4619 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
4622 #, c-format
4623 msgid "%s to order"
4624 msgstr "%s k objednání"
4625
4626 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:582
4628 #, c-format
4629 msgid "%s unavailable:"
4630 msgstr "%s nedostupné:"
4631
4632 #. %1$s:  END 
4633 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4634 #. %3$s:  IF st == subtype 
4635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:331
4636 #, c-format
4637 msgid "%s weeks %s %s "
4638 msgstr "%s týdnů %s %s "
4639
4640 #. %1$s:  END 
4641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
4642 #, c-format
4643 msgid "%s will expire before "
4644 msgstr "%s uplyne před "
4645
4646 #. For the first occurrence,
4647 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
4649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
4650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:592
4651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:597
4652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
4653 #, c-format
4654 msgid "%s years"
4655 msgstr "%s let"
4656
4657 #. %1$s:  END 
4658 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4659 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
4661 #, c-format
4662 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4663 msgstr "%s | Nastavení načteno z: %s %s "
4664
4665 #. %1$s:  END 
4666 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
4668 #, c-format
4669 msgid "%s | Config: %s "
4670 msgstr "%s | Nastavení: %s "
4671
4672 #. %1$s:  END 
4673 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
4675 #, c-format
4676 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4677 msgstr "%s | Prostředí (TZ): %s "
4678
4679 #. %1$s:  END 
4680 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
4682 #, c-format
4683 msgid "%s | Namespace: %s"
4684 msgstr "%s | Namespace: %s"
4685
4686 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4687 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4688 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4689 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4690 #. %5$s:  END 
4691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
4692 #, c-format
4693 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4694 msgstr "%s | Dříve %s %s (%s) %s "
4695
4696 #. %1$s:  END 
4697 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4698 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
4700 #, c-format
4701 msgid "%s | Status: %s %s "
4702 msgstr "%s | Stav: %s %s "
4703
4704 #. %1$s:  END 
4705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4706 #, fuzzy, c-format
4707 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4708 msgstr "\", \"dt_name\": \""
4709
4710 #. For the first occurrence,
4711 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4712 #. %2$s:  FILTER collapse 
4713 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4714 #. %4$s:    CASE "@" 
4715 #. %5$s:    CASE "%" 
4716 #. %6$s:    CASE  
4717 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4718 #. %8$s:  END 
4719 #. %9$s:  END 
4720 #. %10$s:  END 
4721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
4722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
4723 #, fuzzy, c-format
4724 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4725 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
4726
4727 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4728 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4729 #. %3$s:  ELSE 
4730 #. %4$s:  END 
4731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4732 #, c-format
4733 msgid ""
4734 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
4735 "&rsaquo; Koha"
4736 msgstr ""
4737 "%s%s &rsaquo; Upravit předplatné%sNové předplatné%s &rsaquo; Periodika "
4738 "&rsaquo; Koha"
4739
4740 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4741 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4742 #. %3$s:  END 
4743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
4744 #, c-format
4745 msgid "%s%s : %sLate orders"
4746 msgstr "%s%s : %sNevyřízené objednávky"
4747
4748 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4749 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4750 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4751 #. %4$s:  END 
4752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
4753 #, fuzzy, c-format
4754 msgid "%s%s by %s%s "
4755 msgstr "%s %s od %s%s "
4756
4757 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4758 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4759 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4760 #. %4$s:  END 
4761 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
4763 #, fuzzy, c-format
4764 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4765 msgstr "%s %sod %s%s %s ("
4766
4767 #. %1$s:  END 
4768 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
4770 #, c-format
4771 msgid "%s%s in "
4772 msgstr "%s%s za "
4773
4774 #. For the first occurrence,
4775 #. %1$s:  END 
4776 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4777 #. %3$s:  LibraryName | html 
4778 #. %4$s:  END 
4779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
4780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
4781 #, c-format
4782 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4783 msgstr "%s%s v %s katalogu%s. "
4784
4785 #. For the first occurrence,
4786 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4787 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4788 #. %3$s:  ELSE 
4789 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4790 #. %5$s:  END 
4791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4793 #, c-format
4794 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4795 msgstr "%s%s jediný štítek%s%s jediné štítky%s"
4796
4797 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4798 #. %2$s:  patron.phone | html 
4799 #. %3$s:  ELSE 
4800 #. %4$s:  END 
4801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4802 #, c-format
4803 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4804 msgstr "%s%s%s(není evidováno telefonní číslo)%s"
4805
4806 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4807 #. %2$s:  patron.email | html 
4808 #. %3$s:  ELSE 
4809 #. %4$s:  END 
4810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4811 #, c-format
4812 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4813 msgstr "%s%s%s(není evidován primární e-mail)%s"
4814
4815 #. For the first occurrence,
4816 #. %1$s:  IF (profile) 
4817 #. %2$s:  profile | html 
4818 #. %3$s:  ELSE 
4819 #. %4$s:  END 
4820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
4821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
4822 #, c-format
4823 msgid "%s%s%s(none)%s"
4824 msgstr "%s%s%s(žádná)%s"
4825
4826 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4827 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4828 #. %3$s:  ELSE 
4829 #. %4$s:  END 
4830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
4831 #, c-format
4832 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4833 msgstr "%s%s%sŽádné záznamy o přesunu jednotky%s"
4834
4835 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4836 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4837 #. %3$s:  ELSE 
4838 #. %4$s:  END 
4839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
4840 #, c-format
4841 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4842 msgstr "%s%s%sOdkaz na zdroj%s"
4843
4844 #. For the first occurrence,
4845 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4846 #. %2$s:  template_id | html 
4847 #. %3$s:  ELSE 
4848 #. %4$s:  END 
4849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
4850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
4851 #, c-format
4852 msgid "%s%s%sN/A%s "
4853 msgstr "%s%s%sNeznámé%s "
4854
4855 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4856 #. %2$s:  loopro.title | html 
4857 #. %3$s:  ELSE 
4858 #. %4$s:  END 
4859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
4860 #, c-format
4861 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4862 msgstr "%s%s%sBEZ NÁZVU%s"
4863
4864 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4865 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
4866 #. %3$s:  ELSE 
4867 #. %4$s:  END 
4868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
4869 #, c-format
4870 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4871 msgstr "%s%s%sBez čárového kódu%s"
4872
4873 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4874 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
4875 #. %3$s:  ELSE 
4876 #. %4$s:  END 
4877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
4878 #, c-format
4879 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4880 msgstr "%s%s%sBez signatury%s"
4881
4882 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4883 #. %2$s:  slip | html 
4884 #. %3$s:  ELSE 
4885 #. %4$s:  END 
4886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4887 #, c-format
4888 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4889 msgstr "%s%s%sŠablona pro tisk lístku nebyla nalezena%s "
4890
4891 #. For the first occurrence,
4892 #. %1$s:  END 
4893 #. %2$s:  IF limit_desc  
4894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
4895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
4896 #, c-format
4897 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4898 msgstr "%s%s&nbsp;s limitem: "
4899
4900 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
4901 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
4902 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
4903 #. %4$s:  END 
4904 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
4905 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
4906 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
4907 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
4908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
4909 #, c-format
4910 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4911 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Změna vyžádána dne %s"
4912
4913 #. For the first occurrence,
4914 #. %1$s:  suggestion.title | html 
4915 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
4916 #. %3$s:  suggestion.author | html 
4917 #. %4$s:  END 
4918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
4919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
4920 #, c-format
4921 msgid "%s%s, by %s%s"
4922 msgstr "%s%s, od %s%s"
4923
4924 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
4925 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4926 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
4927 #. %4$s:  END 
4928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
4929 #, fuzzy, c-format
4930 msgid "%s%s, by %s%s "
4931 msgstr "%s%s, od %s%s"
4932
4933 #. %1$s:  END 
4934 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
4935 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
4936 #. %4$s:  END 
4937 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
4938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
4939 #, c-format
4940 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4941 msgstr "%s%s; Vydal %s %s%s in "
4942
4943 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4944 #. %2$s:  IF currency 
4945 #. %3$s:  currency.currency | html 
4946 #. %4$s:  ELSE 
4947 #. %5$s:  END 
4948 #. %6$s:  END 
4949 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4950 #. %8$s:  currency.currency | html 
4951 #. %9$s:  END 
4952 #. %10$s:  IF op == 'list' 
4953 #. %11$s:  END 
4954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
4955 #, c-format
4956 msgid ""
4957 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
4958 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
4959 "Administration &rsaquo; Koha "
4960 msgstr ""
4961 "%s%sUpravit měnu '%s'%sNová měnay%s%s %sPotvrďte odstranění měny '%s'%s "
4962 "%sMěny%s &rsaquo; Měny &amp; Směnné kurzy &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
4963 "Koha "
4964
4965 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4966 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
4967 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
4968 #. %4$s:  budget_name | html 
4969 #. %5$s:  END 
4970 #. %6$s:  ELSE 
4971 #. %7$s:  END 
4972 #. %8$s:  END 
4973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
4974 #, fuzzy, c-format
4975 msgid ""
4976 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
4977 "Administration &rsaquo; Koha"
4978 msgstr ""
4979 "%s %s Upravit druhy poplatků %s Nový druh poplatku %s &rsaquo; %s Typy "
4980 "poplatků &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
4981
4982 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4983 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4984 #. %3$s:  END 
4985 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
4987 #, c-format
4988 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4989 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Číslo:"
4990
4991 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4992 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
4993 #. %3$s:  END 
4994 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
4996 #, c-format
4997 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
4998 msgstr "%s&copy; %s %s %sSvazek: "
4999
5000 #. %1$s:  count | html 
5001 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5002 #. %3$s:  showncount | html 
5003 #. %4$s:  hiddencount | html 
5004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
5005 #, c-format
5006 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5007 msgstr "%s&nbsp;%scelkem(%s zobrazených / %s skrytých) "
5008
5009 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
5010 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
5011 #. %3$s:  END 
5012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
5013 #, fuzzy, c-format
5014 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
5015 msgstr "(%s) bylo rezervováno pro "
5016
5017 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5018 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5019 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5020 #. %4$s:  ELSE 
5021 #. %5$s:  END 
5022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5023 #, c-format
5024 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5025 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
5026
5027 #. %1$s:  ELSE 
5028 #. %2$s:  END 
5029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
5030 #, c-format
5031 msgid "%s(deleted patron)%s "
5032 msgstr "%s(odstraněný uživatel)%s "
5033
5034 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
5035 #. %2$s:  ELSE 
5036 #. %3$s:  END 
5037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
5038 #, c-format
5039 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5040 msgstr "%s(včetně daně)%s(bez daně)%s "
5041
5042 #. For the first occurrence,
5043 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5044 #. %2$s:  ELSE 
5045 #. %3$s:  END 
5046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
5047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
5048 #, c-format
5049 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
5050 msgstr "%s(včetně daně)%s(bez daně)%s "
5051
5052 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
5053 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
5054 #. %3$s:  END 
5055 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
5056 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
5057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
5058 #, fuzzy, c-format
5059 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
5060 msgstr "%s %s Jednotka je právě na cestě do "
5061
5062 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
5063 #. %2$s:  itemnumber | html 
5064 #. %3$s:  END 
5065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
5066 #, fuzzy, c-format
5067 msgid "%s, Item number: %s%s "
5068 msgstr "%s Číslo popisné: "
5069
5070 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
5071 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
5072 #. %3$s:  END 
5073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
5074 #, c-format
5075 msgid "%s, by %s%s "
5076 msgstr "%s, od %s%s "
5077
5078 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5079 #. %2$s:  item.author | html 
5080 #. %3$s:  END 
5081 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
5083 #, c-format
5084 msgid "%s, by %s%s%s- "
5085 msgstr "%s, od %s%s%s- "
5086
5087 #. For the first occurrence,
5088 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
5089 #. %2$s:  savedreport.id | html 
5090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
5091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
5092 #, c-format
5093 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5094 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5095
5096 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
5097 #. %2$s:  END 
5098 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
5099 #. %4$s:  END 
5100 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
5101 #. %6$s:  END 
5102 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
5103 #. %8$s:  END 
5104 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
5105 #. %10$s:  END 
5106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
5107 #, fuzzy, c-format
5108 msgid ""
5109 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
5110 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
5111 msgstr ""
5112 "Koha &rsaquo; %sPřístup zamítnut%s %sVypršelo přihlášení%s %sZměna IP adresy"
5113 "%s %sNeplatné jméno nebo heslo%s %sPřihlásit se do instalátoru%s "
5114
5115 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5116 #. %2$s:  ELSE 
5117 #. %3$s:  END 
5118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
5119 #, fuzzy, c-format
5120 msgid ""
5121 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
5122 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5123 msgstr ""
5124 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5125
5126 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5127 #. %2$s:  ELSE 
5128 #. %3$s:  END 
5129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
5130 #, c-format
5131 msgid "%sActive%sInactive%s"
5132 msgstr "%sAktivní%sNeaktivní%s"
5133
5134 #. %1$s:  ELSE 
5135 #. %2$s:  END 
5136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
5137 #, c-format
5138 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5139 msgstr "%sVložit nové předplatné%s ("
5140
5141 #. %1$s:  IF rule.add 
5142 #. %2$s:  ELSE 
5143 #. %3$s:  END 
5144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
5145 #, fuzzy, c-format
5146 msgid "%sAdd%sSkip%s"
5147 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
5148
5149 #. %1$s:  IF rule.append 
5150 #. %2$s:  ELSE 
5151 #. %3$s:  END 
5152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
5153 #, fuzzy, c-format
5154 msgid "%sAppend%sSkip%s"
5155 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
5156
5157 #. %1$s:  IF ( status ) 
5158 #. %2$s:  ELSE 
5159 #. %3$s:  END 
5160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
5161 #, fuzzy, c-format
5162 msgid ""
5163 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
5164 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5165 msgstr "%s Schválené komentáře %s Komentáře čekající na schválení %s "
5166
5167 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5168 #. %2$s:  ELSE 
5169 #. %3$s:  END 
5170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
5171 #, c-format
5172 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5173 msgstr "%sAutoritní záznamy%sBibliografické záznamy%s"
5174
5175 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5176 #. %2$s:  ELSE 
5177 #. %3$s:  END 
5178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
5179 #, c-format
5180 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5181 msgstr "%sAutoritní%sBibliografický%s"
5182
5183 #. %1$s:  IF ( del ) 
5184 #. %2$s:  ELSE 
5185 #. %3$s:  END 
5186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
5187 #, fuzzy, c-format
5188 msgid ""
5189 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5190 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5191
5192 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
5193 #. %2$s:  ELSE 
5194 #. %3$s:  END 
5195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:347
5196 #, c-format
5197 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
5198 msgstr ""
5199
5200 #. %1$s:  END 
5201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
5202 #, c-format
5203 msgid "%sCancel"
5204 msgstr "%sZrušit"
5205
5206 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5207 #. %2$s:  ELSE 
5208 #. %3$s:  END 
5209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5210 #, fuzzy, c-format
5211 msgid ""
5212 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
5213 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5214 msgstr ""
5215 "Statistika rezervací%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5216
5217 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5218 #. %2$s:  ELSE 
5219 #. %3$s:  END 
5220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
5221 #, fuzzy, c-format
5222 msgid ""
5223 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
5224 "&rsaquo; Koha"
5225 msgstr ""
5226 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5227
5228 #. %1$s:  IF humanbranch 
5229 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5230 #. %3$s:  ELSE 
5231 #. %4$s:  END 
5232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:777
5233 #, c-format
5234 msgid ""
5235 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
5236 "policy by patron category%s"
5237 msgstr ""
5238 "%sLimit výpůjček a rezervací podle kategorie čtenářů pro %s%sVýchozí limit "
5239 "výpůjček a rezervací podle kategorie čtenářů%s"
5240
5241 #. For the first occurrence,
5242 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5243 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5244 #. %3$s:  END 
5245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
5246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
5247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
5248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
5249 #, c-format
5250 msgid "%sCopy%sScan%s"
5251 msgstr "%sKopie%sSkenování%s"
5252
5253 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5255 #, c-format
5256 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5257 msgstr "%sNelze vytvořit nový seznam. Prosím zkontrolujte jméno."
5258
5259 #. %1$s:  IF ( op ) 
5260 #. %2$s:  ELSE 
5261 #. %3$s:  END 
5262 #. %4$s:  title | html 
5263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
5264 #, fuzzy, c-format
5265 msgid ""
5266 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
5267 "&rsaquo; Koha"
5268 msgstr ""
5269 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5270
5271 #. %1$s:  IF rule.delete 
5272 #. %2$s:  ELSE 
5273 #. %3$s:  END 
5274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5275 #, c-format
5276 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5277 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
5278
5279 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5280 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5281 #. %3$s:  patron.surname | html 
5282 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5283 #. %5$s:  END 
5284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5285 #, fuzzy, c-format
5286 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5287 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
5288
5289 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5290 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5291 #. %3$s:  ELSE 
5292 #. %4$s:  END 
5293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
5294 #, fuzzy, c-format
5295 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5296 msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
5297
5298 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
5300 #, c-format
5301 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5302 msgstr "%sCHYBA: Nelze vytvořit novou jednotku."
5303
5304 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5305 #. %2$s:  END 
5306 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5307 #. %4$s:  END 
5308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
5309 #, c-format
5310 msgid ""
5311 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5312 "the item number from this barcode.%s "
5313 msgstr ""
5314 "%sCHYBA: Nelze upravit bibliografický záznam.%s %sCHYBA: Nelze získat číslo "
5315 "jednotky s tímto čárovým kódem.%s "
5316
5317 #. %1$s:  IF batch_id 
5318 #. %2$s:  batch_id | html 
5319 #. %3$s:  ELSE 
5320 #. %4$s:  END 
5321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5322 #, fuzzy, c-format
5323 msgid ""
5324 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5325 "Tools &rsaquo; Koha"
5326 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5327
5328 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5329 #. %2$s:  layout_id | html 
5330 #. %3$s:  ELSE 
5331 #. %4$s:  END 
5332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
5333 #, fuzzy, c-format
5334 msgid ""
5335 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5336 "Tools &rsaquo; Koha"
5337 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5338
5339 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5340 #. %2$s:  profile_id | html 
5341 #. %3$s:  ELSE 
5342 #. %4$s:  END
5343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
5344 #, fuzzy, c-format
5345 msgid ""
5346 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5347 "Tools &rsaquo; Koha"
5348 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5349
5350 #. %1$s:  IF (template_id) 
5351 #. %2$s:  template_id | html 
5352 #. %3$s:  ELSE 
5353 #. %4$s:  END 
5354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5355 #, fuzzy, c-format
5356 msgid ""
5357 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5358 "Tools &rsaquo; Koha"
5359 msgstr ""
5360 "Obrázky&rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5361
5362 #. %1$s:  IF course_id 
5363 #. %2$s:  ELSE 
5364 #. %3$s:  END 
5365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47
5366 #, c-format
5367 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5368 msgstr "%sUpravit kurz%sVytvořit kurz%s"
5369
5370 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5371 #. %2$s:  ELSE 
5372 #. %3$s:  END 
5373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
5374 #, c-format
5375 msgid "%sEdit item%sAdd items%s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
5376 msgstr ""
5377 "%sUpravit jednotku%sPřidat jednotky%s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
5378
5379 #. %1$s:  IF batch_id 
5380 #. %2$s:  batch_id | html 
5381 #. %3$s:  ELSE 
5382 #. %4$s:  END 
5383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5384 #, fuzzy, c-format
5385 msgid ""
5386 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
5387 "creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5388 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5389
5390 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5391 #. %2$s:  layout_id | html 
5392 #. %3$s:  ELSE 
5393 #. %4$s:  END 
5394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5395 #, fuzzy, c-format
5396 msgid ""
5397 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
5398 "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5399 msgstr ""
5400 "%s Upravit šablonu klubu %s %s Vytvořit novou šablonu klubu %s &rsaquo; "
5401 "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
5402
5403 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5404 #. %2$s:  template_id | html 
5405 #. %3$s:  ELSE 
5406 #. %4$s:  END 
5407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5408 #, fuzzy, c-format
5409 msgid ""
5410 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
5411 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5412 msgstr ""
5413 "%s Upravit šablonu klubu %s %s Vytvořit novou šablonu klubu %s &rsaquo; "
5414 "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
5415
5416 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5417 #. %2$s:  profile_id | html 
5418 #. %3$s:  ELSE 
5419 #. %4$s:  END
5420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5421 #, fuzzy, c-format
5422 msgid ""
5423 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
5424 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5425 msgstr ""
5426 "%s %s Upravit CSV profil &rsaquo; %s Nový CSV profil &rsaquo; %s %s CSV "
5427 "exportní profily &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
5428
5429 #. %1$s:  IF (template_id) 
5430 #. %2$s:  ELSE 
5431 #. %3$s:  END 
5432 #. %4$s:  IF (template_id) 
5433 #. %5$s:  template_id | html 
5434 #. %6$s:  END 
5435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
5436 #, c-format
5437 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5438 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu%s (%s)%s"
5439
5440 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5441 #. %2$s:  ELSE 
5442 #. %3$s:  END 
5443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:53
5444 #, c-format
5445 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5446 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu"
5447
5448 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5449 #. %2$s:  ELSE 
5450 #. %3$s:  END
5451 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5452 #. %5$s:  profile_id | html 
5453 #. %6$s:  END 
5454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
5455 #, c-format
5456 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5457 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s profil tiskárny%s (%s)%s"
5458
5459 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5460 #. %2$s:  title | html 
5461 #. %3$s:  biblionumber | html 
5462 #. %4$s:  ELSE 
5463 #. %5$s:  END 
5464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
5465 #, c-format
5466 msgid ""
5467 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
5468 "&rsaquo; Koha"
5469 msgstr ""
5470 "%sÚpravy %s (Číslo záznamu %s)%sPřidar MARC záznam%s &rsaquo; Katalogizace "
5471 "&rsaquo; Koha"
5472
5473 #. For the first occurrence,
5474 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5475 #. %2$s:  ELSE 
5476 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5477 #. %4$s:  END 
5478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
5479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5480 #, c-format
5481 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5482 msgstr "%sMísto doručení%s%s%s"
5483
5484 #. %1$s: - BLOCK -
5485 #. %2$s:  sep | html 
5486 #. %3$s:  sep | html 
5487 #. %4$s:  sep | html 
5488 #. %5$s:  sep | html 
5489 #. %6$s:  sep | html 
5490 #. %7$s:  sep | html 
5491 #. %8$s:  sep | html 
5492 #. %9$s:  sep | html 
5493 #. %10$s:  sep | html 
5494 #. %11$s:  sep | html 
5495 #. %12$s:  sep | html 
5496 #. %13$s:  sep | html 
5497 #. %14$s:  sep | html 
5498 #. %15$s:  sep | html 
5499 #. %16$s:  sep | html 
5500 #. %17$s:  sep | html 
5501 #. %18$s: - END -
5502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5503 #, c-format
5504 msgid ""
5505 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
5506 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
5507 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
5508 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
5509 msgstr ""
5510 "%sFond%s\"Číslo košíku\"%s\"Název košíku\"%s\"Schválil\"%s\"Číslo "
5511 "katalogizačního záznamu\"%sNázev%sMěna%s\"Cena dodavatele\"%s\"Doporučená "
5512 "cena\"%s\"Rozpočtové náklady\"%sMnožství%s\"Doporučená cena celkem\"%s"
5513 "\"Celkové náklady\"%s\"Datum zadání\"%s\"Datum přijetí\"%s\"Interní poznámka"
5514 "\"%s\"Poznámka dodavatele\" %s "
5515
5516 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5517 #. %2$s:  ELSE 
5518 #. %3$s:  END 
5519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:479
5520 #, c-format
5521 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5522 msgstr "%sVýchozí je skrytý%sZobrazený%s"
5523
5524 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5525 #. %2$s:  ELSE 
5526 #. %3$s:  END 
5527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607
5528 #, c-format
5529 msgid "%sHidden%sShown%s"
5530 msgstr "%sSkrytý%sZobrazený%s"
5531
5532 #. %1$s:  BLOCK subject 
5533 #. %2$s:  END 
5534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
5535 #, c-format
5536 msgid "%sHold:%s "
5537 msgstr "%sRezervace:%s "
5538
5539 #. %1$s:  IF humanbranch 
5540 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5541 #. %3$s:  ELSE 
5542 #. %4$s:  END 
5543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1076
5544 #, c-format
5545 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5546 msgstr ""
5547 "%sPravidlo o rezervaci podle typu jednotky %s%sPředvolené pravidlo o "
5548 "rezervacích podle typu jednotky%s"
5549
5550 # Nejsem si jistý kontextem...
5551 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5552 #. %2$s:  END 
5553 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:190
5555 #, c-format
5556 msgid ""
5557 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
5558 "uneven.%s %s "
5559 msgstr ""
5560 "%sJednotkové záznamy nemohly být zpracovány, protože neodpovídá počet "
5561 "jednotkových polí.%s %s "
5562
5563 #. %1$s: - BLOCK -
5564 #. %2$s:  sep | html 
5565 #. %3$s:  sep | html 
5566 #. %4$s:  sep | html 
5567 #. %5$s:  sep | html 
5568 #. %6$s:  sep | html 
5569 #. %7$s:  sep | html 
5570 #. %8$s:  sep |html 
5571 #. %9$s:  sep | html 
5572 #. %10$s:  sep | html 
5573 #. %11$s:  sep | html 
5574 #. %12$s:  sep | html 
5575 #. %13$s: - END -
5576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5577 #, fuzzy, c-format
5578 msgid ""
5579 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5580 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5581 "%sItem type%s "
5582 msgstr ""
5583 "%sJméno knihovníka%sČíslo průkazky%sJméno čtenáře%sKnihovna%sDatum%sTyp účtu"
5584 "%sPoznámky%sČástka%sNázev%sČárový kód%sTyp dokumentu%s "
5585
5586 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5587 #. %2$s:  END 
5588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
5589 #, fuzzy, c-format
5590 msgid "%sManual credit%s"
5591 msgstr "Vložit kredit"
5592
5593 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5594 #. %2$s:  ELSE 
5595 #. %3$s:  END 
5596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
5597 #, fuzzy, c-format
5598 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5599 msgstr "%sUpravit %sPřidat %s nastavení systému"
5600
5601 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5602 #. %2$s:  authid | html 
5603 #. %3$s:  authtypetext | html 
5604 #. %4$s:  ELSE 
5605 #. %5$s:  authtypetext | html 
5606 #. %6$s:  END 
5607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5608 #, fuzzy, c-format
5609 msgid ""
5610 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
5611 "&rsaquo; Koha"
5612 msgstr ""
5613 "%s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s &rsaquo; "
5614 "Authority &rsaquo; Koha "
5615
5616 #. %1$s:  IF cash_register 
5617 #. %2$s:  ELSE 
5618 #. %3$s:  END 
5619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
5620 #, c-format
5621 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5622 msgstr "%sUpravit pokladnu%sPřidat novou pokladnu%s"
5623
5624 #. %1$s:  IF framework 
5625 #. %2$s:  ELSE 
5626 #. %3$s:  END 
5627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
5628 #, c-format
5629 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5630 msgstr "%sUpravit text šablony%sPřidat šablonu%s"
5631
5632 #. %1$s:  IF library 
5633 #. %2$s:  ELSE 
5634 #. %3$s:  END 
5635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5636 #, c-format
5637 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5638 msgstr "%sUpravit knihovnu%sNová knihovna%s"
5639
5640 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5641 #. %2$s:  ELSE 
5642 #. %3$s:  END 
5643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
5644 #, c-format
5645 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5646 msgstr "%sÚprava oznámení %sVložit oznámení%s"
5647
5648 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5649 #. %2$s:  ordernumber | html 
5650 #. %3$s:  ELSE 
5651 #. %4$s:  END 
5652 #. %5$s:  basketno | html 
5653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5654 #, fuzzy, c-format
5655 msgid ""
5656 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
5657 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5658 msgstr ""
5659 "Upozornění na možnou duplicitu &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
5660 "Koha"
5661
5662 #. %1$s:  IF quote 
5663 #. %2$s:  ELSE 
5664 #. %3$s:  END 
5665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:64
5666 #, fuzzy, c-format
5667 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5668 msgstr "%sÚprava oznámení %sVložit oznámení%s"
5669
5670 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5671 #. %2$s:  END 
5672 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5673 #. %4$s:  END 
5674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
5675 #, c-format
5676 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5677 msgstr "%sUpravit pole%s %sNové pole%s "
5678
5679 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5680 #. %2$s:  END 
5681 #. %3$s:  basketname | html 
5682 #. %4$s:  basketno | html 
5683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
5684 #, c-format
5685 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5686 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pro "
5687
5688 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5689 #. %2$s:  END 
5690 #. %3$s:  basketname | html 
5691 #. %4$s:  basketno | html 
5692 #. %5$s:  booksellername | html 
5693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5694 #, c-format
5695 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5696 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pro %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
5697
5698 #. %1$s:  IF record.permanent 
5699 #. %2$s:  ELSE 
5700 #. %3$s:  END 
5701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
5702 #, c-format
5703 msgid "%sNo%sYes%s"
5704 msgstr "%sNe%sAno%s"
5705
5706 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5707 #. %2$s:  ELSE 
5708 #. %3$s:  END 
5709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5710 #, fuzzy, c-format
5711 msgid ""
5712 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
5713 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5714 msgstr ""
5715 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %sObjedenávka z externích zdrojů"
5716 "%sObjedenávka z externích zdrojů &rsaquo; Výsledky vyhledávání%s"
5717
5718 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5719 #. %2$s:  ELSE 
5720 #. %3$s:  END 
5721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5722 #, fuzzy, c-format
5723 msgid ""
5724 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
5725 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5726 msgstr ""
5727 "Upozornění na možnou duplicitu &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
5728 "Koha"
5729
5730 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5731 #. %2$s:  booksellername | html 
5732 #. %3$s:  ELSE 
5733 #. %4$s:  END 
5734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5735 #, fuzzy, c-format
5736 msgid ""
5737 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
5738 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5739 msgstr ""
5740 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %sObjednávky s nejistými cenami pro "
5741 "dodavatale %s%sObjednávky s nejistými cenami%s"
5742
5743 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5744 #. %2$s:  ELSE 
5745 #. %3$s:  END 
5746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5747 #, c-format
5748 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5749 msgstr "%sNevráceno v termínu!%s&nbsp;%s"
5750
5751 #. %1$s: - BLOCK subject -
5752 #. %2$s: - END -
5753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
5754 #, c-format
5755 msgid "%sOverdue:%s "
5756 msgstr "%sPřekročené lhůty:%s "
5757
5758 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5759 #. %2$s:  ELSE 
5760 #. %3$s:  patron.surname | html 
5761 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5762 #. %5$s:  END 
5763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5764 #, fuzzy, c-format
5765 msgid ""
5766 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
5767 "Koha "
5768 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
5769
5770 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5771 #. %2$s:  ELSE 
5772 #. %3$s:  END 
5773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
5774 #, fuzzy, c-format
5775 msgid ""
5776 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
5777 "&rsaquo; Koha"
5778 msgstr ""
5779 "Statistika rezervací%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5780
5781 #. %1$s:  IF rule.remove 
5782 #. %2$s:  ELSE 
5783 #. %3$s:  END 
5784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5785 #, fuzzy, c-format
5786 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5787 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
5788
5789 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5790 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5791 #. %3$s:  query_desc | html 
5792 #. %4$s:  END 
5793 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5794 #. %6$s:  limit_desc | html 
5795 #. %7$s:  END 
5796 #. %8$s:  ELSE 
5797 #. %9$s:  END 
5798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
5799 #, fuzzy, c-format
5800 msgid ""
5801 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
5802 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5803 msgstr ""
5804 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %sVýsledky hledání ve %s '%s'%s%s&nbsp;s "
5805 "omezením:&nbsp;'%s'%s%sNezadali jste kritéria pro vyhledávání%s"
5806
5807 #. INPUT type=button
5808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
5809 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5810 msgstr "%sZrušit stav v přesunu%sZrušit stav čeká%s"
5811
5812 #. For the first occurrence,
5813 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5814 #. %2$s:  ELSE 
5815 #. %3$s:  END 
5816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
5817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
5818 #, c-format
5819 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5820 msgstr ""
5821 "%sRecenze%sŠtítky recenze%s &rsaquo; Štítky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5822
5823 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5824 #. %2$s:  ELSE 
5825 #. %3$s:  END 
5826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
5827 #, c-format
5828 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5829 msgstr "%sZačátek intervalu%sKonec intervalu%s"
5830
5831 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5832 #. %2$s:  END 
5833 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5834 #. %4$s:  END 
5835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
5836 #, c-format
5837 msgid ""
5838 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5839 "select a file to upload.%s "
5840 msgstr ""
5841 "%sSoubor, který se pokoušíte načíst, nemá žádný obsah.%s %sNebyl vybrán "
5842 "žádný soubor.%s "
5843
5844 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5845 #. %2$s:  END 
5846 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5847 #. %4$s:  END 
5848 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5849 #. %6$s:  END 
5850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
5851 #, c-format
5852 msgid ""
5853 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5854 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5855 msgstr ""
5856 "%sSoubor, který se pokoušíte načíst, je prázdný.%s %sNebyl vybrán žádný "
5857 "soubor.%s %sNesprávné nebo chybějící parametry.%s "
5858
5859 #. %1$s:  ELSE 
5860 #. %2$s:  END 
5861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
5862 #, c-format
5863 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5864 msgstr "%sŽádné přijaté objednávky.%s "
5865
5866 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
5867 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
5868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5869 #, c-format
5870 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5871 msgstr ""
5872 "%sTento uživatel nemá oprávnění pro zobrazení informací o požadovaném "
5873 "čtenáři. %s "
5874
5875 #. %1$s:  ELSE 
5876 #. %2$s:  END 
5877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
5878 #, c-format
5879 msgid "%sThis record has no items.%s "
5880 msgstr "%sTento záznam nemá žádné jednotky.%s "
5881
5882 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
5883 #. %2$s:  END 
5884 #. %3$s:  IF ( loginprompt ) 
5885 #. %4$s:  END 
5886 #. %5$s:  IF too_many_login_attempts 
5887 #. %6$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
5888 #. %7$s:  END 
5889 #. %8$s:  IF ( different_ip ) 
5890 #. %9$s:  END 
5891 #. %10$s:  IF ( timed_out ) 
5892 #. %11$s:  END 
5893 #. %12$s:  IF ( nopermission ) 
5894 #. %13$s:  END 
5895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
5896 #, c-format
5897 msgid ""
5898 "%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been "
5899 "locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession "
5900 "timed out%s %sAccess denied%s &rsaquo; Koha "
5901 msgstr ""
5902
5903 #. For the first occurrence,
5904 #. %1$s:  IF currency.archived 
5905 #. %2$s:  END 
5906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
5907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297
5908 #, c-format
5909 msgid "%sYes%s"
5910 msgstr "%sAno%s"
5911
5912 #. For the first occurrence,
5913 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
5914 #. %2$s:  ELSE 
5915 #. %3$s:  END 
5916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544
5917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545
5918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586
5919 #, c-format
5920 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5921 msgstr "%sAno%s&nbsp;%s"
5922
5923 #. For the first occurrence,
5924 #. %1$s:  IF is_standing 
5925 #. %2$s:  ELSE 
5926 #. %3$s:  END 
5927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
5928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
5929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
5930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
5931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
5932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
5933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
5934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:478
5935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606
5936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
5937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
5938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
5939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
5940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
5941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
5942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
5943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
5944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
5945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
5946 #, c-format
5947 msgid "%sYes%sNo%s"
5948 msgstr "%sAno%sNe%s"
5949
5950 #. For the first occurrence,
5951 #. %1$s:  IF field.searchable 
5952 #. %2$s:  ELSE 
5953 #. %3$s:  END 
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:145
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
5956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:298
5957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:301
5958 #, c-format
5959 msgid "%sYes%sNo%s "
5960 msgstr "%sAno%sNe%s "
5961
5962 #. %1$s:  ELSE 
5963 #. %2$s:  END 
5964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5965 #, c-format
5966 msgid "%sa list:%s"
5967 msgstr "%sseznam:%s"
5968
5969 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5970 #. %2$s:  END 
5971 #. %3$s:  END 
5972 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
5974 #, c-format
5975 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5976 msgstr "%sa %s %s %s s ISSN shodou "
5977
5978 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5979 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
5980 #. %3$s:  END 
5981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
5982 #, c-format
5983 msgid "%sat %s%s "
5984 msgstr "%sv %s%s "
5985
5986 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
5988 #, c-format
5989 msgid "%sb - Later heading"
5990 msgstr "%sb - Pozdější záhlaví"
5991
5992 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
5994 #, fuzzy, c-format
5995 msgid "%sb = later name"
5996 msgstr "%s Další jméno: "
5997
5998 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5999 #. %2$s:  result_se.author | html 
6000 #. %3$s:  END 
6001 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
6002 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6003 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
6004 #. %7$s:  END 
6005 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6006 #. %9$s:  result_se.place | html 
6007 #. %10$s:  END 
6008 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6009 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
6010 #. %13$s:  END 
6011 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6012 #. %15$s:  result_se.pages | html 
6013 #. %16$s:  END 
6014 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
6016 #, c-format
6017 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6018 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6019
6020 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
6021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
6022 #, c-format
6023 msgid "%sc = official name"
6024 msgstr ""
6025
6026 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
6028 #, c-format
6029 msgid "%sd - Acronym"
6030 msgstr "%sd - Akronym"
6031
6032 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
6034 #, c-format
6035 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
6036 msgstr ""
6037
6038 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
6039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
6040 #, c-format
6041 msgid "%se = pseudonym"
6042 msgstr ""
6043
6044 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
6046 #, c-format
6047 msgid "%sf - Musical composition"
6048 msgstr "%sf - Hudební skladba"
6049
6050 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
6052 #, fuzzy, c-format
6053 msgid "%sf = real name"
6054 msgstr "%s Jméno: "
6055
6056 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
6058 #, c-format
6059 msgid "%sg - Broader term"
6060 msgstr "%sg - Rozšířený výraz"
6061
6062 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
6064 #, fuzzy, c-format
6065 msgid "%sg = broader term or name"
6066 msgstr "%sg - Rozšířený výraz"
6067
6068 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
6070 #, c-format
6071 msgid "%sh - Narrower term"
6072 msgstr "%sh - Zúžený výraz"
6073
6074 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
6076 #, fuzzy, c-format
6077 msgid "%sh = narrower term or name"
6078 msgstr "%sh - Zúžený výraz"
6079
6080 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
6082 #, c-format
6083 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6084 msgstr "%si - Vztah odkazu definován v podpoli $i"
6085
6086 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
6088 #, c-format
6089 msgid "%si = name in religion"
6090 msgstr ""
6091
6092 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
6093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
6094 #, c-format
6095 msgid "%sj = married name"
6096 msgstr ""
6097
6098 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
6099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
6100 #, c-format
6101 msgid "%sk = name before marriage"
6102 msgstr ""
6103
6104 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
6105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
6106 #, c-format
6107 msgid "%sl = shared pseudonym"
6108 msgstr ""
6109
6110 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
6111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
6112 #, fuzzy, c-format
6113 msgid "%sm = secular name"
6114 msgstr "%s Uživatelské jméno: "
6115
6116 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
6118 #, c-format
6119 msgid "%sn - Not applicable"
6120 msgstr "%sn - Nepoužito"
6121
6122 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
6124 #, c-format
6125 msgid "%sn = different rule form of a name"
6126 msgstr ""
6127
6128 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
6129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
6130 #, c-format
6131 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
6132 msgstr ""
6133
6134 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
6136 #, c-format
6137 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6138 msgstr "%sr - Vztah popsán v $i nebo $4"
6139
6140 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
6142 #, c-format
6143 msgid "%st - Immediate parent body"
6144 msgstr "%st - Bezprostředně nadřízená organizace"
6145
6146 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
6147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
6148 #, fuzzy, c-format
6149 msgid "%sx = not applicable"
6150 msgstr "%sn - Nepoužito"
6151
6152 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
6153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
6154 #, c-format
6155 msgid "%sz = other"
6156 msgstr ""
6157
6158 #. %1$s:  IF currency.active 
6159 #. %2$s:  END 
6160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
6161 #, c-format
6162 msgid "%s✓%s"
6163 msgstr "%s✓%s"
6164
6165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
6166 #, c-format
6167 msgid ""
6168 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6169 "Radoslav Kolev"
6170 msgstr ""
6171 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; "
6172 "(Bulharština) Radoslav Kolev"
6173
6174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
6175 #, c-format
6176 msgid ""
6177 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6178 "and Serhij Dubyk"
6179 msgstr ""
6180 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Ruština) Victor Titarchuk "
6181 "a Serhij Dubyk"
6182
6183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
6184 #, c-format
6185 msgid ""
6186 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6187 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6188 msgstr ""
6189 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6190 "(Ukrajinština) Victor Titarchuk a Serhij Dubyk"
6191
6192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
6193 #, c-format
6194 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6195 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrejština)"
6196
6197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
6198 #, c-format
6199 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6200 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608; (Urdština) Ata ur Rehman"
6201
6202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
6203 #, c-format
6204 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6205 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Perština)"
6206
6207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
6208 #, c-format
6209 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6210 msgstr "&#20013;&#25991; (Čínština)"
6211
6212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
6213 #, c-format
6214 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6215 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindština)"
6216
6217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
6218 #, c-format
6219 msgid ""
6220 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6221 msgstr ""
6222 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengálština) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6223
6224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
6225 #, c-format
6226 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6227 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonština)"
6228
6229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
6230 #, c-format
6231 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6232 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6233
6234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
6235 #, c-format
6236 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6237 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (Kannadština)"
6238
6239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
6240 #, c-format
6241 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6242 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malajálamština)"
6243
6244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
6245 #, c-format
6246 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6247 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thajština)"
6248
6249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
6250 #, c-format
6251 msgid ""
6252 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6253 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6254 msgstr ""
6255 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharština) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6256 "Mulugeta (Vedoucí týmu), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6257
6258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
6259 #, c-format
6260 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6261 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korejština)"
6262
6263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
6264 #, c-format
6265 msgid ""
6266 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6267 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6268 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6269 msgstr ""
6270 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6271 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6272 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou a Kiriaki Roditi"
6273
6274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
6275 #, c-format
6276 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6277 msgstr ""
6278 "&#x010C;e&#353;tina (Čeština) Michal Denár, Josef Moravec, sponzoruje R-Bit "
6279 "Technology, s.r.o. Děkujeme lidem, kteří se podíleli na překladu starších "
6280 "verzí: Bohdan Šmilauer, Pavla Minaříková, Soňa Príborská, Marián Císař, "
6281 "Lukáš Strouhal"
6282
6283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318
6284 #, c-format
6285 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6286 msgstr "&lt;&lt; Zpět"
6287
6288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
6289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
6290 #, c-format
6291 msgid "&lt;&lt; Previous"
6292 msgstr "&lt;&lt; Předchozí"
6293
6294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
6295 #, c-format
6296 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6297 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otevřít stránku&lt;/a&gt;"
6298
6299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
6301 #, c-format
6302 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6303 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor (přesně)"
6304
6305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
6306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
6307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
6308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
6309 #, c-format
6310 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6311 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Signatura"
6312
6313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
6315 #, c-format
6316 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6317 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název konference"
6318
6319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
6320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
6321 #, c-format
6322 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6323 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název konference (přesně)"
6324
6325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
6326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
6327 #, c-format
6328 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6329 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název společnosti"
6330
6331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
6333 #, c-format
6334 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6335 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Korporace (přesně)"
6336
6337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
6338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
6339 #, c-format
6340 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6341 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6342
6343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
6344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
6345 #, c-format
6346 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6347 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6348
6349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6351 #, c-format
6352 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6353 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Klíčové slovo (přesně)"
6354
6355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
6356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
6357 #, c-format
6358 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6359 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobní jméno"
6360
6361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
6362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
6363 #, c-format
6364 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6365 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobní jméno (přesně)"
6366
6367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
6368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
6369 #, c-format
6370 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6371 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název edice"
6372
6373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
6375 #, c-format
6376 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6377 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a širší pojmy"
6378
6379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
6380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
6381 #, c-format
6382 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6383 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a užší pojmy"
6384
6385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
6386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
6387 #, c-format
6388 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6389 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a související pojmy"
6390
6391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
6392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
6393 #, c-format
6394 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6395 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo (přesně)"
6396
6397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
6398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
6399 #, c-format
6400 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6401 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název (přesně)"
6402
6403 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6404 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6405 #. %3$s:  END 
6406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
6407 #, fuzzy, c-format
6408 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6409 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formát: yyyy-yyyy)"
6410
6411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
6412 #, c-format
6413 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6414 msgstr "&nbsp;Zobrazit neaktivní fondy:"
6415
6416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
6417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
6418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
6419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
6420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
6421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
6422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
6423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
6424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
6425 #, c-format
6426 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6427 msgstr "&nbsp;Zobrazit neaktivní:"
6428
6429 #. %1$s:  test_term | html 
6430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
6431 #, c-format
6432 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6433 msgstr ""
6434
6435 #. %1$s:  test_term | html 
6436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6437 #, fuzzy, c-format
6438 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6439 msgstr "Datum vrácení &quot;%s&quot; je neplatné"
6440
6441 #. %1$s:  test_term | html 
6442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
6443 #, fuzzy, c-format
6444 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6445 msgstr "Datum vrácení &quot;%s&quot; je neplatné"
6446
6447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
6448 #, c-format
6449 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6450 msgstr "&quot;STARTDATE:Leden 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6451
6452 #. %1$s:  biblio.title | html 
6453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
6454 #, fuzzy, c-format
6455 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6456 msgstr "&rsaquo; Potvrdit rezervace "
6457
6458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
6459 #, c-format
6460 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6461 msgstr "&rsaquo; Výsledky hledání ve znalostní bázi Mana "
6462
6463 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
6465 #, fuzzy, c-format
6466 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6467 msgstr "&rsaquo; Historie rezervací čtenáře %s"
6468
6469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
6470 #, c-format
6471 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
6472 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
6473
6474 #. %1$s: ~ END ~
6475 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
6476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
6477 #, c-format
6478 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6479 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6480
6481 #. For the first occurrence,
6482 #. %1$s: ~ action_block = BLOCK ~
6483 #. %2$s: ~ action_block | $raw ~
6484 #. %3$s: ~ INCLUDE 'csrf-token.inc' | trim ~
6485 #. %4$s: ~ END ~
6486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6488 #, fuzzy, c-format
6489 msgid "' ~%%] %s%s%s%s [%%~ action_block = action_block _ '"
6490 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6491
6492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:58
6503 #, c-format
6504 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6505 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6506
6507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
6508 #, c-format
6509 msgid "') | html %%]"
6510 msgstr "') | html %%]"
6511
6512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392
6513 #, fuzzy, c-format
6514 msgid ""
6515 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
6516 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
6517 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
6518 "unless replace passwords option is checked. "
6519 msgstr ""
6520 "Hodnoty pole 'password' (heslo) by mělo být uloženo jako čistý text a "
6521 "následně bude zakódováno pomocí Bcrypt (pokud máte hesla už nějakým způsobem "
6522 "zakódovaná, zeptejte se na možnost importu správce systému)."
6523
6524 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:991
6526 #, c-format
6527 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6528 msgstr "( Použité datum vrácení je %s )"
6529
6530 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
6532 #, fuzzy, c-format
6533 msgid "(%s items)."
6534 msgstr "%s jednotek zbývá"
6535
6536 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6537 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:95
6539 #, fuzzy, c-format
6540 msgid "(%s patrons and %s items)."
6541 msgstr "Čtenář dluží %s na poplatcích."
6542
6543 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
6545 #, fuzzy, c-format
6546 msgid "(%s patrons)."
6547 msgstr "Přidat čtenáře"
6548
6549 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6550 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
6552 #, fuzzy, c-format
6553 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6554 msgstr "%s %s Jednotka je právě na cestě do "
6555
6556 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6557 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
6559 #, fuzzy, c-format
6560 msgid "(%s) at %s"
6561 msgstr "(%s) pro "
6562
6563 #. For the first occurrence,
6564 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6565 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6566 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
6568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
6569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
6570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
6571 #, c-format
6572 msgid "(%s) at %s since %s"
6573 msgstr "(%s) v %s od %s"
6574
6575 #. %1$s:  message.barcode | html 
6576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
6577 #, c-format
6578 msgid "(%s) for "
6579 msgstr "(%s) pro "
6580
6581 #. %1$s:  message.barcode | html 
6582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
6583 #, c-format
6584 msgid "(%s) from "
6585 msgstr "(%s) od "
6586
6587 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
6589 #, c-format
6590 msgid "(%s) has been on hold for "
6591 msgstr "(%s) bylo rezervováno pro "
6592
6593 #. For the first occurrence,
6594 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
6596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
6597 #, c-format
6598 msgid "(%s) has been waiting for "
6599 msgstr "(%s) byla připravena pro "
6600
6601 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
6603 #, fuzzy, c-format
6604 msgid "(%s) is being processed for "
6605 msgstr "%s Jednotka zpracovávána v "
6606
6607 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
6609 #, c-format
6610 msgid "(%s) is checked out to "
6611 msgstr "(%s) je půjčena čtenáři "
6612
6613 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
6615 #, c-format
6616 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6617 msgstr "(%s) má tento uživatel již půjčeno. Prodloužit?"
6618
6619 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
6621 #, c-format
6622 msgid "(%s) is on hold for "
6623 msgstr "(%s) je rezervováno pro "
6624
6625 #. %1$s:  message.barcode | html 
6626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
6627 #, c-format
6628 msgid "(%s) to "
6629 msgstr "(%s) pro "
6630
6631 #. For the first occurrence,
6632 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6633 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6634 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6635 #. %4$s:  END 
6636 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6637 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6638 #. %7$s:  END 
6639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151
6640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173
6641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:209
6642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:231
6643 #, fuzzy, c-format
6644 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6645 msgstr "%s %s, od %s%s%s, %s%s"
6646
6647 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6648 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6649 #. %3$s:  END 
6650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
6651 #, c-format
6652 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6653 msgstr "(%s). %s Vrátit a vypůjčit? %s "
6654
6655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
6656 #, c-format
6657 msgid "(Accruing)"
6658 msgstr "(Narůstající)"
6659
6660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6661 #, fuzzy, c-format
6662 msgid "(Acronym)"
6663 msgstr "zkratka"
6664
6665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
6666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:593
6667 #, fuzzy, c-format
6668 msgid "(All libraries)"
6669 msgstr "Všechny knihovny"
6670
6671 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
6672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
6673 #, fuzzy, c-format
6674 msgid "(Authorised values for %s)"
6675 msgstr "(Ověřené hodnoty pro %s) %s %s "
6676
6677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6678 #, fuzzy, c-format
6679 msgid "(Broader heading)"
6680 msgstr "Podzáhlaví pro formu"
6681
6682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6683 #, c-format
6684 msgid "(Cancelled)"
6685 msgstr "(Zrušeno)"
6686
6687 #. INPUT
6688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
6689 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6690 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6691
6692 #. INPUT
6693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
6694 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6695 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6696
6697 #. INPUT
6698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
6699 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6700 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6701
6702 #. INPUT
6703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
6704 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6705 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6706
6707 #. %1$s:  budget_period_description | html 
6708 #. %2$s:  bookfund | html 
6709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
6710 #, c-format
6711 msgid "(Current: %s - %s)"
6712 msgstr "(Aktuální: %s - %s)"
6713
6714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6715 #, fuzzy, c-format
6716 msgid "(Earlier heading)"
6717 msgstr "%sa - Dřívější záhlaví"
6718
6719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
6720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
6721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
6722 #, c-format
6723 msgid "(Error)"
6724 msgstr "(Chyba)"
6725
6726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
6727 #, c-format
6728 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6729 msgstr "(Například: \"001,245ab,600\")"
6730
6731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
6732 #, c-format
6733 msgid "(Filtered. "
6734 msgstr "(Filtrováno. "
6735
6736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6737 #, c-format
6738 msgid "(Forgiven)"
6739 msgstr "(Prominuto)"
6740
6741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6742 #, fuzzy, c-format
6743 msgid "(Immediate parent body)"
6744 msgstr "%st - Bezprostředně nadřízená organizace"
6745
6746 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6747 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
6749 #, c-format
6750 msgid ""
6751 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
6752 "as needed.)"
6753 msgstr ""
6754 "(Včetně, výchozí je %s dny(ů) před až %s dny(ů) po dnešním datu. Podle "
6755 "potřeby můžete nastavit jiné rozmezí.)"
6756
6757 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
6759 #, c-format
6760 msgid ""
6761 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
6762 "needed.)"
6763 msgstr ""
6764 "(Včetně, výchozí je od %s dny(ů) před dnešním dnem do dneška. Podle potřeby "
6765 "můžete nastavit jiné rozmezí.)"
6766
6767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
6768 #, c-format
6769 msgid "(Indonesian)"
6770 msgstr "(Indonéština)"
6771
6772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6773 #, fuzzy, c-format
6774 msgid "(Later heading)"
6775 msgstr "%sb - Pozdější záhlaví"
6776
6777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6778 #, c-format
6779 msgid "(Lost)"
6780 msgstr "(Ztraceno)"
6781
6782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6783 #, fuzzy, c-format
6784 msgid "(Musical composition)"
6785 msgstr "%sf - Hudební skladba"
6786
6787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6788 #, fuzzy, c-format
6789 msgid "(Narrower heading)"
6790 msgstr "Užší termín"
6791
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2357
6793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2379
6794 #, c-format
6795 msgid "(None)"
6796 msgstr "(Žádné)"
6797
6798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6799 #, fuzzy, c-format
6800 msgid "(Not lost)"
6801 msgstr "Nenastaveno"
6802
6803 #. %1$s:  biblionumber | html 
6804 #. %2$s:  ELSE 
6805 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
6806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:814
6807 #, c-format
6808 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
6809 msgstr "(Číslo záznamu %s) %s Přidat záznam MARC %s"
6810
6811 #. %1$s:  biblionumber | html 
6812 #. %2$s:  ELSE 
6813 #. %3$s:  END 
6814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797
6815 #, c-format
6816 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
6817 msgstr "(Číslo záznamu %s) %s Přidat záznam MARC %s"
6818
6819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
6820 #, c-format
6821 msgid "(Refunded)"
6822 msgstr "(Vráceno)"
6823
6824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
6825 #, c-format
6826 msgid "(Replaced)"
6827 msgstr "(Nahrazeno)"
6828
6829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
6830 #, c-format
6831 msgid "(Required)"
6832 msgstr "(Povinné)"
6833
6834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
6835 #, c-format
6836 msgid "(Returned)"
6837 msgstr "(Vráceno)"
6838
6839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
6840 #, c-format
6841 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6842 msgstr ""
6843 "(Přeskočit záznamy, které byly naposledy spatřeny tohoto dne nebo později.) "
6844
6845 #. %1$s:  statuscode | html 
6846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
6847 #, fuzzy, c-format
6848 msgid "(Status code: %s)"
6849 msgstr "%s (Čárový kód: %s)"
6850
6851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6852 #, c-format
6853 msgid "(Tax exc.)"
6854 msgstr "(Bez daně)"
6855
6856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
6857 #, c-format
6858 msgid "(Tax inc.)"
6859 msgstr "(Včetně daně)"
6860
6861 #. For the first occurrence,
6862 #. %1$s:  message.error | html 
6863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
6864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
6865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:55
6866 #, fuzzy, c-format
6867 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6868 msgstr ""
6869 "%s %s (Chyba: %s, více informací naleznete v systémových záznamech). %s "
6870
6871 #. For the first occurrence,
6872 #. %1$s:  message.error | html 
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53
6874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
6875 #, fuzzy, c-format
6876 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6877 msgstr ""
6878 "%s %s (Chyba: %s, více informací naleznete v systémových záznamech). %s "
6879
6880 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
6881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
6882 #, c-format
6883 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6884 msgstr "(Existují %s předplatné spojené s tímto titulem)."
6885
6886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
6887 #, c-format
6888 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6889 msgstr "(Toto je výchozí hodnota, protože konfigurace není správná)"
6890
6891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
6892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
6893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
6894 #, fuzzy, c-format
6895 msgid "(Uncertain)"
6896 msgstr "Nejistá"
6897
6898 #. For the first occurrence,
6899 #. SCRIPT
6900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
6901 msgid "(Unknown)"
6902 msgstr "(Není známo)"
6903
6904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6905 #, c-format
6906 msgid "(Voided)"
6907 msgstr "(Zrušeno)"
6908
6909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
6910 #, c-format
6911 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6912 msgstr ""
6913 "(seznam výběrů pro výběr (oddělený pomocí |) nebo sloupci|řádky v oblasti "
6914 "textu)"
6915
6916 #. %1$s:  cur_active | html 
6917 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
6918 #. %3$s:  ELSE 
6919 #. %4$s:  END 
6920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
6921 #, c-format
6922 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6923 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s) "
6924
6925 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
6926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:399
6927 #, fuzzy, c-format
6928 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
6929 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s)"
6930
6931 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
6932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:397
6933 #, fuzzy, c-format
6934 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
6935 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s)"
6936
6937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
6938 #, c-format
6939 msgid "(amounts will be rounded down)"
6940 msgstr "(částky budou zaokrouhleny dolů)"
6941
6942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
6943 #, c-format
6944 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6945 msgstr "(rozpočtové náklady * množství) "
6946
6947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
6948 #, c-format
6949 msgid "(can be positive or negative)"
6950 msgstr "(může být kladná nebo záporná)"
6951
6952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
6953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
6954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
6955 #, c-format
6956 msgid "(checking)"
6957 msgstr "(kontroluje se)"
6958
6959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
6960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
6961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
6962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169
6963 #, fuzzy, c-format
6964 msgid "(closed)"
6965 msgstr "je uzavřený"
6966
6967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
6968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
6969 #, c-format
6970 msgid "(current stage highlighted)"
6971 msgstr "(aktuální zastávka je zvýrazněna)"
6972
6973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
6974 #, c-format
6975 msgid "(default if none is defined)"
6976 msgstr "(výchozí, není-li nic definováno)"
6977
6978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
6979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507
6980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
6981 #, fuzzy, c-format
6982 msgid "(default)"
6983 msgstr "%s (výchozí)"
6984
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
6986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
6987 #, c-format
6988 msgid "(enter amount in numerals) "
6989 msgstr "(vložit počet definovaný čísly) "
6990
6991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
6992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
6993 #, c-format
6994 msgid "(exclusive) "
6995 msgstr "(mimořádné) "
6996
6997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:816
6998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
6999 #, c-format
7000 msgid "(fast cataloging)"
7001 msgstr "(rychlá katalogizace)"
7002
7003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
7004 #, c-format
7005 msgid "(if empty, subscription is still active) "
7006 msgstr "(není-li vyplněno, předplatné je stále aktivní) "
7007
7008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
7009 #, c-format
7010 msgid ""
7011 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
7012 "authorized value list)"
7013 msgstr ""
7014 "(pokud vyberete volbu, budou indikátory omezené jen na ověřené hodnoty ze "
7015 "seznamu)"
7016
7017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
7018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
7019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
7020 #, fuzzy, c-format
7021 msgid "(inactive)"
7022 msgstr "%s (nečinný)"
7023
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225
7025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
7026 #, c-format
7027 msgid "(inclusive)"
7028 msgstr "(včetně)"
7029
7030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
7031 #, c-format
7032 msgid "(inclusive) "
7033 msgstr "(včetně) "
7034
7035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
7036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
7037 #, c-format
7038 msgid "(inclusive) to "
7039 msgstr "(včetně) do "
7040
7041 #. For the first occurrence,
7042 #. %1$s:  innerloop1 | html 
7043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
7044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
7045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
7046 #, c-format
7047 msgid "(is %s)"
7048 msgstr "(je %s)"
7049
7050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
7051 #, c-format
7052 msgid "(items.itemcallnumber) "
7053 msgstr "(items.itemcallnumber) "
7054
7055 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
7057 #, c-format
7058 msgid "(modified on %s)"
7059 msgstr "(změněno %s)"
7060
7061 #. For the first occurrence,
7062 #. SCRIPT
7063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
7064 msgid "(must be a number greater than 0)"
7065 msgstr "(musí být číslo větší než 0)"
7066
7067 #. SCRIPT
7068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
7069 msgid "(never)"
7070 msgstr "(nikdy)"
7071
7072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
7073 #, c-format
7074 msgid "(no library)"
7075 msgstr "(žádná knihovna)"
7076
7077 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
7078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
7079 #, c-format
7080 msgid "(only %s)"
7081 msgstr "(pouze %s)"
7082
7083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
7084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
7085 #, fuzzy, c-format
7086 msgid "(received)"
7087 msgstr "Přijato"
7088
7089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81
7090 #, fuzzy, c-format
7091 msgid "(record kept)"
7092 msgstr "%s %s (zachovávaný záznam) %s "
7093
7094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
7095 #, c-format
7096 msgid "(ref)"
7097 msgstr ""
7098
7099 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7100 #. %2$s:  relate.related_search | html 
7101 #. %3$s:  END 
7102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
7103 #, c-format
7104 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7105 msgstr "(související vyhledávání: %s%s%s)"
7106
7107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
7108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:531
7109 #, c-format
7110 msgid "(remove)"
7111 msgstr "(odstranit)"
7112
7113 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
7114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:133
7115 #, c-format
7116 msgid "(score = %s): "
7117 msgstr ""
7118
7119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
7120 #, c-format
7121 msgid "(select a library) "
7122 msgstr "(vyberte knihovnu) "
7123
7124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
7125 #, c-format
7126 msgid "(start date of the 1st subscription) "
7127 msgstr "(počáteční datum prvního předplatného) "
7128
7129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
7130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:419
7131 #, fuzzy, c-format
7132 msgid "(tax exclusive)"
7133 msgstr "(mimořádné) "
7134
7135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407
7136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
7137 #, fuzzy, c-format
7138 msgid "(tax inclusive)"
7139 msgstr "(včetně)"
7140
7141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
7142 #, c-format
7143 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7144 msgstr "(pro přibližné hledání použijte *) "
7145
7146 #. %1$s:  ELSE 
7147 #. %2$s:  END 
7148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
7149 #, fuzzy, c-format
7150 msgid ""
7151 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
7152 "category 'PA_CLASS') %s "
7153 msgstr ""
7154 "Skupinové typy atributů a blokový název (odvozený z autorizovaných hodnot "
7155 "kategorie 'PA_CLASS')"
7156
7157 #. %1$s: - ELSE -
7158 #. %2$s: - END -
7159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
7160 #, fuzzy, c-format
7161 msgid ") %s No last cashup %s "
7162 msgstr ") %s Žádná skupina košíků %s "
7163
7164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
7165 #, c-format
7166 msgid ") is currently restricted."
7167 msgstr ") má omezené služby knihovny."
7168
7169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
7170 #, c-format
7171 msgid ") is not checked out to a patron."
7172 msgstr ") nemá čtenář vypůjčeno."
7173
7174 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
7175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190
7176 #, c-format
7177 msgid ") now due on %s "
7178 msgstr ") prodlouženo do %s "
7179
7180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
7181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695
7182 #, c-format
7183 msgid ") on "
7184 msgstr ") na "
7185
7186 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
7187 #. %2$s:  borrower.surname | html 
7188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
7189 #, c-format
7190 msgid ") renewed for %s %s ( "
7191 msgstr ") prodlouženo čtenáři %s %s ( "
7192
7193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
7194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
7195 #, c-format
7196 msgid ") you selected does not exist. "
7197 msgstr ") kterou jste vybrali neexistuje. "
7198
7199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
7200 #, c-format
7201 msgid "), France"
7202 msgstr "), Francie"
7203
7204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
7205 #, c-format
7206 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7207 msgstr "** Seznam dodavatelů již zahrnuje daně."
7208
7209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
7210 #, c-format
7211 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7212 msgstr ""
7213 ", Auckland, Nový Zéland (sponzorovali 'hodnocení pomocí hvězdiček' v on-line "
7214 "katalogu)"
7215
7216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
7217 #, c-format
7218 msgid ", Cyprus"
7219 msgstr ", Kypr"
7220
7221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
7222 #, c-format
7223 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7224 msgstr ", Francie (Koha 3.0 - rozšíření modulu na správu čtenářů a rezervací)"
7225
7226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
7227 #, c-format
7228 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7229 msgstr ""
7230 ", Francie (funkce akvizičních návrhů, sponzorství průvodce statistikou a "
7231 "vylepšení LDAP)"
7232
7233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
7234 #, c-format
7235 msgid ""
7236 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7237 "sponsorship)"
7238 msgstr ""
7239 ", Francie (sponzorovali vývoj katalogizačních šablon, autorit ve formátu "
7240 "MARC, košík v on-line katalogu a modul Periodika)"
7241
7242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
7243 #, c-format
7244 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7245 msgstr ", Nový Zéland, a Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7246
7247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
7248 #, c-format
7249 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7250 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 - beta testování)"
7251
7252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
7253 #, c-format
7254 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7255 msgstr ", Ohio, USA (dokumentace, údržba šablon, sponzorství formátu MARC)"
7256
7257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
7258 #, c-format
7259 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7260 msgstr ", PA, USA (sponzorství integrace nástroje Zebra do Koha 3.0)"
7261
7262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
7263 #, c-format
7264 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7265 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), a mnoho dalších "
7266
7267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
7268 #, c-format
7269 msgid ", Please transfer this item. "
7270 msgstr ", Přesuňte tuto jednotku, prosím. "
7271
7272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
7273 #, c-format
7274 msgid ", by the "
7275 msgstr ""
7276
7277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
7278 #, c-format
7279 msgid ", greater than or equal to 1"
7280 msgstr ", větší nebo rovno 1"
7281
7282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
7283 #, c-format
7284 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
7288 #, c-format
7289 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
7290 msgstr ", požádejte prosím správce o kontrolu konfigurace."
7291
7292 #. %1$s: - END -
7293 #. %2$s: - ELSE -
7294 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
7295 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
7296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130
7297 #, fuzzy, c-format
7298 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
7299 msgstr "Nelze vypůjčit! %s %s %s %s "
7300
7301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
7302 #, c-format
7303 msgid ", when the next team will be elected."
7304 msgstr ", kdy bude zvolen nový tým."
7305
7306 #. SCRIPT
7307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7308 msgid "- Budget amount cannot be blank"
7309 msgstr "- Výše rozpočtu výše nemůže být prázdná"
7310
7311 #. SCRIPT
7312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7313 msgid "- Budget code cannot be blank"
7314 msgstr "- Kód rozbočtu nemůže být prázdný"
7315
7316 #. SCRIPT
7317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7318 msgid "- Budget name cannot be blank"
7319 msgstr "- Název rozpočtu nemůže být prázdný"
7320
7321 #. SCRIPT
7322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7323 msgid "- Budget parent is current budget"
7324 msgstr "- Mateřský rozpočet je aktuální rozpočet"
7325
7326 #. SCRIPT
7327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
7328 msgid "- First publication date is not defined"
7329 msgstr "- První datum vydání není definováno"
7330
7331 #. SCRIPT
7332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
7333 msgid "- Frequency is not defined"
7334 msgstr "- Frekvence vydávání nebyla definována"
7335
7336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
7337 #, c-format
7338 msgid "- None -"
7339 msgstr "- Žádný -"
7340
7341 #. SCRIPT
7342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
7343 msgid "- Please select an item to place a hold"
7344 msgstr "- Prosím, vyberte jednotku k rezervaci"
7345
7346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
7347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
7348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
7349 #, c-format
7350 msgid "-- All --"
7351 msgstr "-- Vše --"
7352
7353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
7354 #, c-format
7355 msgid "-- Choose -- "
7356 msgstr "-- Vyberte -- "
7357
7358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118
7359 #, fuzzy, c-format
7360 msgid "-- Choose a patron list -- "
7361 msgstr "-- Vyberte důvod -- "
7362
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
7364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
7365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:906
7366 #, c-format
7367 msgid "-- Choose a reason -- "
7368 msgstr "-- Vyberte důvod -- "
7369
7370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:867
7371 #, c-format
7372 msgid "-- Choose a status --"
7373 msgstr "-- Vyberte stav --"
7374
7375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
7376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
7377 #, c-format
7378 msgid "-- Choose format --"
7379 msgstr "-- Vyberte formát --"
7380
7381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
7382 #, c-format
7383 msgid "-- Choose one -- "
7384 msgstr "-- Vyberte -- "
7385
7386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
7387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
7388 #, c-format
7389 msgid "-- None --"
7390 msgstr "-- Žádná --"
7391
7392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:210
7393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:268
7394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:90
7395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
7396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145
7398 #, fuzzy, c-format
7399 msgid "-- Select an option--"
7400 msgstr "Vyberte sbírku"
7401
7402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
7403 #, c-format
7404 msgid "-- none -- "
7405 msgstr "-- žádný -- "
7406
7407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
7408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:360
7409 #, c-format
7410 msgid "-- please choose --"
7411 msgstr "-- prosím, vyberte --"
7412
7413 #. %1$s:  ELSIF ( MEMBERS ) 
7414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:410
7415 #, fuzzy, c-format
7416 msgid ". %s No log found for "
7417 msgstr "Nebyl nalezen žádný záznam %s pro "
7418
7419 #. %1$s:  ELSE 
7420 #. %2$s:  END 
7421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
7422 #, fuzzy, c-format
7423 msgid ". %s No log found. %s "
7424 msgstr "%s Nenalezeny žádné objednávky %s "
7425
7426 # Nebo: Přesto vypůjčit?
7427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
7428 #, c-format
7429 msgid ". Check out anyway?"
7430 msgstr ". Přesto vypůjčit?"
7431
7432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
7433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
7434 #, fuzzy, c-format
7435 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7436 msgstr ". Kliknutím na \"Potvrdit váš návrh\" skryjete tuto zprávu. %s %s %s "
7437
7438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
7439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
7440 #, c-format
7441 msgid ". Deletion is not possible."
7442 msgstr ". Smazání není možné."
7443
7444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
7445 #, c-format
7446 msgid ". Deletion not possible "
7447 msgstr ". Smazání není možné "
7448
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7450 #, c-format
7451 msgid ""
7452 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
7453 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
7454 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7455 msgstr ""
7456 ". Pokud záznam obsahuje více než jeden atribut, měly by se atributy zapsat "
7457 "jako čistý text bez uvozovek (viz předchozí příklady), nebo s každým "
7458 "atributem zvlášť uzavřeným do uvozovek a oddělené čárkou: "
7459
7460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
7461 #, c-format
7462 msgid ". Please re-enter the new password."
7463 msgstr ". Prosím, zadejte znovu nové heslo."
7464
7465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
7466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
7467 #, c-format
7468 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7469 msgstr ". Pro vyřízení rezervace musí být jednotka nejprve vrácena. "
7470
7471 # Takto?
7472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7473 #, c-format
7474 msgid ""
7475 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
7476 "like a date string. "
7477 msgstr ""
7478 ". Druhý způsob zápisu může být vyžadován, pokud údaje obsahují čárku. "
7479 "Například jako oddělovač datumu. "
7480
7481 #. %1$s:  ELSE 
7482 #. %2$s:  END 
7483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7484 #, c-format
7485 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7486 msgstr ".%sSprávce musí nastavit alespoň jednu knihovnu.%s"
7487
7488 #. %1$s:  ELSE 
7489 #. %2$s:  END 
7490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7491 #, c-format
7492 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7493 msgstr ".%sSprávce musí nastavit alespoň jednu kategorii čtenářů.%s"
7494
7495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7496 #, c-format
7497 msgid "... or..."
7498 msgstr "... nebo..."
7499
7500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
7501 #, c-format
7502 msgid "...and: "
7503 msgstr "...a: "
7504
7505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
7506 #, c-format
7507 msgid "...to "
7508 msgstr "...do "
7509
7510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
7511 #, fuzzy, c-format
7512 msgid "0 subscription routing lists"
7513 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
7514
7515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
7516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
7517 #, c-format
7518 msgid "0 to disable"
7519 msgstr "0 pro zakázání"
7520
7521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
7522 #, fuzzy, c-format
7523 msgid "0 to order"
7524 msgstr "%s k objednání"
7525
7526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
7527 #, c-format
7528 msgid "0%%"
7529 msgstr "0%%"
7530
7531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
7533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:377
7534 #, c-format
7535 msgid "0.00"
7536 msgstr "0.00"
7537
7538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7539 #, c-format
7540 msgid "000 "
7541 msgstr "000 "
7542
7543 #. META http-equiv=refresh
7544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7545 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7546 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7547
7548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7550 #, c-format
7551 msgid "1 batch to export"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
7555 #, c-format
7556 msgid "1/2"
7557 msgstr "1/2"
7558
7559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
7560 #, fuzzy, c-format
7561 msgid "10 characters maximum"
7562 msgstr "maximálně 255 znaků"
7563
7564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
7565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7566 #, c-format
7567 msgid "1st"
7568 msgstr "První"
7569
7570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
7571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
7572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
7573 #, c-format
7574 msgid "5"
7575 msgstr "5"
7576
7577 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7578 #. %2$s: - ELSE -
7579 #. %3$s: - END -
7580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
7581 #, fuzzy, c-format
7582 msgid ": %sYes%sNo%s"
7583 msgstr "%sAno%sNe%s"
7584
7585 #. %1$s:  ELSE 
7586 #. %2$s:  END 
7587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7588 #, c-format
7589 msgid ": %sa list:%s"
7590 msgstr ": %sa seznam:%s"
7591
7592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
7593 #, c-format
7594 msgid ": Barcode must be unique."
7595 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
7596
7597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
7598 #, fuzzy, c-format
7599 msgid ": Barcode must be unique. "
7600 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
7601
7602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:65
7603 #, fuzzy, c-format
7604 msgid ": Item not found."
7605 msgstr "Jednotka nenalezena."
7606
7607 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
7608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
7609 #, fuzzy, c-format
7610 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7611 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
7612
7613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
7614 #, c-format
7615 msgid ": The items do not belong to your library."
7616 msgstr ": Tato jednotka nepatří do vaší knihovny."
7617
7618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
7619 #, c-format
7620 msgid ""
7621 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7622 "inserted."
7623 msgstr ". Čárový kód se nepodařilo přečíst. Nebyla vložena žádná hodnota."
7624
7625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
7626 #, fuzzy, c-format
7627 msgid ""
7628 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7629 "inserted. "
7630 msgstr ". Čárový kód se nepodařilo přečíst. Nebyla vložena žádná hodnota."
7631
7632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
7633 #, c-format
7634 msgid ": item has a waiting hold."
7635 msgstr ": jednotka má čekající rezervaci."
7636
7637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
7638 #, c-format
7639 msgid ": item has linked "
7640 msgstr ": jednotka je propojena "
7641
7642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
7643 #, c-format
7644 msgid ": item is checked out."
7645 msgstr ": jednotka je vypůjčena."
7646
7647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
7648 #, fuzzy, c-format
7649 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7650 msgstr "Jednu nebo více vybraných jednotek nelze rezervovat."
7651
7652 #. INPUT type=button name=back
7653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
7654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
7655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
7656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
7657 msgid "<< Back"
7658 msgstr "<< Zpět"
7659
7660 #. INPUT type=button name=delete
7661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
7662 msgid "<< Delete"
7663 msgstr "<< Smazat"
7664
7665 #. INPUT type=checkbox name=notify
7666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
7667 msgid ""
7668 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
7669 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
7670 "selected."
7671 msgstr ""
7672
7673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
7674 #, fuzzy, c-format
7675 msgid ""
7676 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
7677 "to create an item and check it out"
7678 msgstr ""
7679 "Bibliografický záznam tohoto požadavku obsahuje více položek, měl by "
7680 "obsahovat pouze jednu. Opravte to a zkuste to znovu."
7681
7682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
7683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
7684 #, c-format
7685 msgid "A field name is required"
7686 msgstr "Název pole je povinný"
7687
7688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554
7689 #, c-format
7690 msgid ""
7691 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
7692 "yes/no pull down menu."
7693 msgstr ""
7694 "Výchozí autorizované hodnoty polí, které mohou být použity kdekoliv "
7695 "potřebujete jednoduchou volbu ano/ne."
7696
7697 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
7699 #, c-format
7700 msgid "A group with the title %s already exists. "
7701 msgstr "Skupina s názvem %s již existuje. "
7702
7703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97
7704 #, c-format
7705 msgid "A librarian"
7706 msgstr "Knihovník"
7707
7708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546
7709 #, c-format
7710 msgid ""
7711 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
7712 "in addition to the default values."
7713 msgstr ""
7714 "Seznam dalších statusů pro návrhy na nákup, které je možné použít jako "
7715 "doplněk výchozích statusů."
7716
7717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520
7718 #, c-format
7719 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7720 msgstr "Seznam důvodů přijetí nebo odmítnutí nárhu, která se zobrazí s OPAC."
7721
7722 #. SCRIPT
7723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
7724 #, fuzzy
7725 msgid "A matching authority was found in the local database."
7726 msgstr "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam."
7727
7728 #. SCRIPT
7729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
7730 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7731 msgstr "Stránka byla změněna, chcete ji aktualizovat?"
7732
7733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
7734 #, c-format
7735 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7736 msgstr ""
7737 "Výpůjčky, na které jsou rezervace bez udané priority, je možné nadále "
7738 "prodlužovat"
7739
7740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7741 #, c-format
7742 msgid ""
7743 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
7744 "have a library set. "
7745 msgstr ""
7746 "Byl vložen neexistující nebo neplatný kód knihovny. Prosím ověřte, že jste "
7747 "nastavili správnou knihovnu. "
7748
7749 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74
7751 #, fuzzy, c-format
7752 msgid "A patron from library %s"
7753 msgstr "domovská knihovna čtenáře"
7754
7755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
7756 #, c-format
7757 msgid "A pattern with this name already exists."
7758 msgstr "Schéma s tímto názvem již existuje."
7759
7760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
7761 #, c-format
7762 msgid ""
7763 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7764 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
7765 "lost, it has been reverted."
7766 msgstr ""
7767
7768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
7769 #, c-format
7770 msgid ""
7771 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7772 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7773 msgstr ""
7774
7775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
7776 #, c-format
7777 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
7778 msgstr "Náhrada byla uplatněna na čtenářův účet."
7779
7780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
7781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
7782 #, fuzzy, c-format
7783 msgid "A similar document already exists: "
7784 msgstr ") %s Podobný dokument již existuje: "
7785
7786 #. For the first occurrence,
7787 #. SCRIPT
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7789 msgid "A translation already exists for this language."
7790 msgstr "Překlad do tohoto jazyka již existuje."
7791
7792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530
7793 #, c-format
7794 msgid ""
7795 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
7796 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
7797 "Patrons)"
7798 msgstr ""
7799 "Způsob, jak třídit a filtrovat výstupy (zprávy), výchozí hodnoty v této "
7800 "kategorii zahrnují Koha moduly (Účty, Akvizice, Katalog, Výpůjčky, Čtenáři)"
7801
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
7803 #, c-format
7804 msgid "ALL items fields MUST :"
7805 msgstr "VŠECHNA pole jednotek MUSÍ :"
7806
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7808 #, c-format
7809 msgid "AND"
7810 msgstr "AND"
7811
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7813 #, c-format
7814 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7815 msgstr "API klíče &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
7816
7817 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
7819 #, fuzzy, c-format
7820 msgid "API Keys for %s "
7821 msgstr "Klíče API pro %s"
7822
7823 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
7825 #, c-format
7826 msgid "API keys for %s"
7827 msgstr "Klíče API pro %s"
7828
7829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
7830 #, c-format
7831 msgid "AUSMARC"
7832 msgstr "AUSMARC"
7833
7834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
7835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
7836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
7837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7838 #, c-format
7839 msgid "About Koha"
7840 msgstr "O systému Koha"
7841
7842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
7843 #, fuzzy, c-format
7844 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
7845 msgstr "Koha &rsaquo; O systému Koha"
7846
7847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7849 #, c-format
7850 msgid "Abstracts / Summaries"
7851 msgstr "Abstrakty / Shrnutí"
7852
7853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
7854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
7855 #, c-format
7856 msgid "Academic"
7857 msgstr "Akademická"
7858
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:914
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1091
7869 #, c-format
7870 msgid "Accepted"
7871 msgstr "Přijato"
7872
7873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1024
7875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
7876 #, c-format
7877 msgid "Accepted by"
7878 msgstr "Přijal(a)"
7879
7880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
7881 #, c-format
7882 msgid "Accepted by the library"
7883 msgstr "Přijato knihovnou"
7884
7885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1165
7886 #, c-format
7887 msgid "Accepted by:"
7888 msgstr "Přijal(a):"
7889
7890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1178
7891 #, c-format
7892 msgid "Accepted date from:"
7893 msgstr "Přijato dne:"
7894
7895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
7896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
7897 #, c-format
7898 msgid "Accepted on:"
7899 msgstr "Schváleno dne:"
7900
7901 #. %1$s:  message.amount | html 
7902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
7903 #, c-format
7904 msgid "Accepted payment (%s) from "
7905 msgstr "Platba přijata dne (%s) od "
7906
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
7908 #, c-format
7909 msgid "Access URL"
7910 msgstr "URL pro přístup"
7911
7912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127
7916 #, c-format
7917 msgid "Access files"
7918 msgstr "Přístup k souborům"
7919
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
7921 #, fuzzy, c-format
7922 msgid "Access files "
7923 msgstr "Přístup k souborům"
7924
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
7926 #, c-format
7927 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7928 msgstr ""
7929 "Přístup k souborům na disku, jako jsou logy a výstupy, uloženým na serveru"
7930
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774
7932 #, fuzzy, c-format
7933 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7934 msgstr "Přístup ke stránce prodejního místa a přijetí plateb "
7935
7936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7937 #, c-format
7938 msgid "Access to all librarian functions"
7939 msgstr "Přístup ke všem funkcím knihovníka"
7940
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697
7942 #, c-format
7943 msgid "Access to the files stored on the server "
7944 msgstr "Přístup k souborům uloženým na serveru "
7945
7946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240
7947 #, fuzzy, c-format
7948 msgid "Access your background jobs"
7949 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
7950
7951 #. SCRIPT
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7953 #, fuzzy
7954 msgid "Accessibility"
7955 msgstr "Viditelnost"
7956
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
7958 #, fuzzy, c-format
7959 msgid "Accessibility advocate"
7960 msgstr "Datum vložení"
7961
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
7963 #, fuzzy, c-format
7964 msgid "Accessibility advocate:"
7965 msgstr "Datum vložení:"
7966
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
7968 #, fuzzy, c-format
7969 msgid "Accessibility advocates:"
7970 msgstr "Datum vložení:"
7971
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
7973 #, c-format
7974 msgid "Accession date"
7975 msgstr "Datum vložení"
7976
7977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
7978 #, c-format
7979 msgid "Accession date (inclusive)"
7980 msgstr "Datum vložení (včetně)"
7981
7982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
7983 #, c-format
7984 msgid "Accession date:"
7985 msgstr "Datum vložení:"
7986
7987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
7988 #, fuzzy, c-format
7989 msgid "Account creation fee"
7990 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
7991
7992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
7994 #, fuzzy, c-format
7995 msgid "Account credit"
7996 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
7997
7998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
7999 #, c-format
8000 msgid "Account credit types"
8001 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
8002
8003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
8004 #, c-format
8005 msgid "Account debit types"
8006 msgstr "Typy účtovaných poplatků"
8007
8008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
8009 #, c-format
8010 msgid "Account fines and payments"
8011 msgstr "Poplatky a platby"
8012
8013 #. For the first occurrence,
8014 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
8016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
8017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
8018 #, c-format
8019 msgid "Account for %s"
8020 msgstr "Účet čtenáře %s"
8021
8022 #. For the first occurrence,
8023 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
8025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
8026 #, fuzzy, c-format
8027 msgid "Account for %s "
8028 msgstr "Účet čtenáře %s"
8029
8030 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
8032 #, fuzzy, c-format
8033 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8034 msgstr "%s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
8035
8036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
8037 #, fuzzy, c-format
8038 msgid "Account has been administratively locked"
8039 msgstr "Tento účet byl uzamčen správcem."
8040
8041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
8042 #, fuzzy, c-format
8043 msgid "Account has been locked"
8044 msgstr "Tento účet byl uzamčen."
8045
8046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
8047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
8048 #, c-format
8049 msgid "Account has expired"
8050 msgstr "Účet vypršel"
8051
8052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221
8053 #, fuzzy, c-format
8054 msgid "Account not found "
8055 msgstr "Účet nenalezen."
8056
8057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
8058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
8059 #, c-format
8060 msgid "Account number: "
8061 msgstr "Číslo účtu: "
8062
8063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
8064 #, fuzzy, c-format
8065 msgid "Account renewal fee"
8066 msgstr "Nelze prodloužit"
8067
8068 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8069 #. %2$s:  patron.surname | html 
8070 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
8071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
8072 #, c-format
8073 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8074 msgstr "Přehled účtu: %s %s (%s)"
8075
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
8077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
8078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
8079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:244
8080 #, c-format
8081 msgid "Account type"
8082 msgstr "Typ transakce"
8083
8084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
8085 #, fuzzy, c-format
8086 msgid "Account type: "
8087 msgstr "Typ transakce"
8088
8089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
8090 #, fuzzy, c-format
8091 msgid "Account: "
8092 msgstr "Účet"
8093
8094 #. %1$s:  issuer | html 
8095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51
8096 #, fuzzy, c-format
8097 msgid "Account: %s"
8098 msgstr "Účty"
8099
8100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
8101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
8104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
8105 #, c-format
8106 msgid "Accounting"
8107 msgstr "Poplatky"
8108
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
8113 #, c-format
8114 msgid "Accounting details"
8115 msgstr "Podrobnosti vyúčtování"
8116
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
8118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
8119 #, c-format
8120 msgid "Accounts"
8121 msgstr "Účty"
8122
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
8128 #, c-format
8129 msgid "Acquisition"
8130 msgstr "Akvizice"
8131
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
8133 #, fuzzy, c-format
8134 msgid "Acquisition "
8135 msgstr "Akvizice"
8136
8137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
8138 #, fuzzy, c-format
8139 msgid "Acquisition claim"
8140 msgstr "Datum nabytí"
8141
8142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
8143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8144 #, c-format
8145 msgid "Acquisition date"
8146 msgstr "Datum nabytí"
8147
8148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
8149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
8150 #, c-format
8151 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8152 msgstr "Datum nabytí (RRRR-MM-DD)"
8153
8154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
8155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
8156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8158 #, c-format
8159 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8160 msgstr "Datum nabytí: od nejnovějších po nejstarší"
8161
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8166 #, c-format
8167 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8168 msgstr "Datum nabytí: od nejstarších po nejnovější"
8169
8170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
8172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405
8173 #, c-format
8174 msgid "Acquisition details"
8175 msgstr "Podrobnosti akvizice"
8176
8177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
8178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
8179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1193
8180 #, c-format
8181 msgid "Acquisition information"
8182 msgstr "Akviziční informace"
8183
8184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
8185 #, c-format
8186 msgid "Acquisition management"
8187 msgstr "Správa akvizičního modulu"
8188
8189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
8190 #, fuzzy, c-format
8191 msgid "Acquisition order"
8192 msgstr "Datum nabytí"
8193
8194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
8195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
8196 #, c-format
8197 msgid "Acquisition parameters"
8198 msgstr "Parametry akvizice"
8199
8200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
8201 #, c-format
8202 msgid "Acquisition tables"
8203 msgstr "Tabulky pro akvizici"
8204
8205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
8206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23
8207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:34
8209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
8211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
8212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
8214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
8215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
8217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
8219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
8220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
8221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
8222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
8223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
8225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
8226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
8227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
8228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
8229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:30
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
8232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
8233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
8234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
8235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
8237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
8241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
8242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
8243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
8245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
8246 #, c-format
8247 msgid "Acquisitions"
8248 msgstr "Akvizice"
8249
8250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
8251 #, fuzzy, c-format
8252 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
8253 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
8254
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
8256 #, c-format
8257 msgid "Acquisitions home"
8258 msgstr "Akvizice"
8259
8260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
8261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
8262 #, c-format
8263 msgid "Acquisitions statistics"
8264 msgstr "Statistika akvizic"
8265
8266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
8267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
8268 #, c-format
8269 msgid "Acquisitions statistics "
8270 msgstr "Statistika akvizic "
8271
8272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
8273 #, fuzzy, c-format
8274 msgid "Acquisitions statistics wizard"
8275 msgstr "Statistika akvizic "
8276
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
8278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
8279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
8280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
8283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
8289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8293 #, c-format
8294 msgid "Action"
8295 msgstr "Akce"
8296
8297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
8299 #, c-format
8300 msgid "Action if matching record found:"
8301 msgstr "Akce při nalezení shodného záznamu:"
8302
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
8304 #, c-format
8305 msgid "Action if matching record found: "
8306 msgstr "Akce při nalezení shodného záznamu: "
8307
8308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
8309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
8310 #, c-format
8311 msgid "Action if no match found:"
8312 msgstr "Akce při NEnalezení shody:"
8313
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
8315 #, c-format
8316 msgid "Action if no match is found: "
8317 msgstr "Akce při NEnalezení shody: "
8318
8319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
8320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
8321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
8322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
8325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
8326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
8327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
8328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
8329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
8330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
8331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
8332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
8333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
8334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
8335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
8336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
8337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
8338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
8339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
8340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
8341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
8342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:325
8344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
8345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
8346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
8348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
8349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
8350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
8351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
8353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
8354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
8355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338
8356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
8357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
8358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
8359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
8360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
8361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
8363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
8364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
8365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
8366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
8367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:122
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
8369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
8370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78
8371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
8374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
8376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
8377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
8380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
8381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
8382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
8383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
8385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
8386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
8387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
8388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
8390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
8391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
8392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:114
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:212
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
8396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
8397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
8398 #, c-format
8399 msgid "Actions"
8400 msgstr "Akce"
8401
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
8403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
8406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
8411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
8412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
8413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
8416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:103
8417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
8418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
8422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
8423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8425 #, c-format
8426 msgid "Actions "
8427 msgstr "Akce "
8428
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
8430 #, c-format
8431 msgid "Actions for "
8432 msgstr "Akce pro "
8433
8434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
8435 #, c-format
8436 msgid "Actions:"
8437 msgstr "Akce:"
8438
8439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
8440 #, c-format
8441 msgid "Activate"
8442 msgstr "Aktivovat"
8443
8444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
8445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
8446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:71
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
8449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
8450 #, c-format
8451 msgid "Active"
8452 msgstr "Aktivní"
8453
8454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
8455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
8456 #, c-format
8457 msgid "Active "
8458 msgstr "Aktivní "
8459
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
8461 #, c-format
8462 msgid "Active budgets"
8463 msgstr "Aktivní rozpočty"
8464
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
8466 #, c-format
8467 msgid "Active: "
8468 msgstr "Aktivní: "
8469
8470 #. SCRIPT
8471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8472 msgid "Activity"
8473 msgstr "Činnost"
8474
8475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
8476 #, c-format
8477 msgid "Actual cost"
8478 msgstr "Skutečné náklady"
8479
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
8481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
8482 #, c-format
8483 msgid "Actual cost tax exc."
8484 msgstr "Cena bez daně"
8485
8486 #. TH
8487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
8488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
8489 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8490 msgstr "Cena bez daně / Cena včetně daně"
8491
8492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
8493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
8494 #, c-format
8495 msgid "Actual cost tax inc."
8496 msgstr "Cena s daní"
8497
8498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:413
8499 #, c-format
8500 msgid "Actual cost:"
8501 msgstr "Skutečné náklady:"
8502
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
8504 #, c-format
8505 msgid "Actual cost: "
8506 msgstr "Skutečné náklady:"
8507
8508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
8509 #, c-format
8510 msgid ""
8511 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
8512 "encoded."
8513 msgstr "Skutečné rozměry kódu QR závisí na množství kódovaných znaků."
8514
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
8516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
8517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
8518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
8524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
8527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
8528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:963
8529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1201
8530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
8535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
8536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:612
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
8538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
8541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
8542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:428
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
8544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
8545 #, c-format
8546 msgid "Add"
8547 msgstr "Vložit"
8548
8549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
8550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
8551 #, c-format
8552 msgid "Add "
8553 msgstr "Přidat "
8554
8555 #. %1$s:  total | html 
8556 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8558 #, c-format
8559 msgid "Add %s items to %s"
8560 msgstr "Vložit %s položky do %s"
8561
8562 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:171
8564 msgid "Add & duplicate"
8565 msgstr "Přidej & Zkopíruj do nového formuláře"
8566
8567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
8568 #, c-format
8569 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8570 msgstr "Přidat &quot;Stav Vyžádáno&quot;"
8571
8572 #. %1$s:  booksellername | html 
8573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
8574 #, c-format
8575 msgid "Add a basket to %s"
8576 msgstr "Přidat košík pro %s"
8577
8578 #. %1$s:  booksellername | html 
8579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
8580 #, fuzzy, c-format
8581 msgid "Add a basket to %s "
8582 msgstr "Přidat košík pro %s"
8583
8584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
8586 #, c-format
8587 msgid "Add a condition"
8588 msgstr "Přidat podmínku"
8589
8590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
8591 #, c-format
8592 msgid "Add a contract"
8593 msgstr "Přidat smlouvu"
8594
8595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
8596 #, c-format
8597 msgid "Add a definition to the dictionary."
8598 msgstr "Přidat definici do slovníku."
8599
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
8601 #, c-format
8602 msgid "Add a message for:"
8603 msgstr "Vložit zprávu pro:"
8604
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
8606 #, c-format
8607 msgid "Add a new OAI set"
8608 msgstr "Přidat novou sadu OAI"
8609
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
8611 #, fuzzy, c-format
8612 msgid "Add a new OAI set "
8613 msgstr "Přidat novou sadu OAI"
8614
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8616 #, c-format
8617 msgid "Add a new action"
8618 msgstr "Přidat novou akci"
8619
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
8621 #, c-format
8622 msgid "Add a new authorized value"
8623 msgstr "Přidat novou ověřenou hodnotu"
8624
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
8626 #, fuzzy, c-format
8627 msgid "Add a new collection "
8628 msgstr "Vytvořit nový soubor"
8629
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
8631 #, c-format
8632 msgid "Add a new delivery "
8633 msgstr "Zadat novou donášku "
8634
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8636 #, c-format
8637 msgid "Add a new field"
8638 msgstr "Přidat nové pole"
8639
8640 #. INPUT type=button
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
8642 msgid "Add a new item"
8643 msgstr "Přidat jednotku"
8644
8645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:290
8646 #, c-format
8647 msgid "Add a new message"
8648 msgstr "Přidat novou zprávu"
8649
8650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:978
8651 #, c-format
8652 msgid "Add a new record"
8653 msgstr "Přidat nový záznam"
8654
8655 #. A
8656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
8657 msgid "Add a new regular expression"
8658 msgstr "Přidat nový regulární výraz"
8659
8660 #. SCRIPT
8661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
8662 msgid "Add a new upload"
8663 msgstr "Nahrát nový soubor"
8664
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8666 #, c-format
8667 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8668 msgstr "Nová kategorie čtenářů &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
8669
8670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
8671 #, c-format
8672 msgid "Add a stage"
8673 msgstr "Přidat zastávku"
8674
8675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206
8677 #, c-format
8678 msgid "Add a substitution"
8679 msgstr "Přidat nahrazení"
8680
8681 #. INPUT type=submit
8682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8683 msgid "Add action"
8684 msgstr "Přidat akci"
8685
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
8687 #, fuzzy, c-format
8688 msgid "Add additional content"
8689 msgstr "Další typy obsahu"
8690
8691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
8692 #, c-format
8693 msgid "Add additional fields to certain tables"
8694 msgstr "Přidejte rozšiřující pole k určitým tabulkám databáze"
8695
8696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
8697 #, c-format
8698 msgid "Add an SMS cellular provider"
8699 msgstr "Přidat SMS operátora"
8700
8701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
8702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
8703 #, c-format
8704 msgid "Add an adjustment"
8705 msgstr "Přidat opravu"
8706
8707 #. A
8708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8709 msgid "Add an attribute"
8710 msgstr "Přidat atribut"
8711
8712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
8713 #, c-format
8714 msgid "Add an item by barcode"
8715 msgstr "Přidat jednotky zadáním čárového kódu"
8716
8717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
8718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
8719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
8720 #, fuzzy, c-format
8721 msgid "Add and append"
8722 msgstr "Přidat mapování"
8723
8724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372
8725 #, c-format
8726 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8727 msgstr "Vytvářet a odstraňovat rozpočty (nelze upravovat rozpočty)"
8728
8729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
8730 #, c-format
8731 msgid "Add and remove items from rotas "
8732 msgstr "Přidávat a odebírat jednotky z putovních fondů "
8733
8734 #. BUTTON
8735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8737 msgid "Add another condition"
8738 msgstr "Přidat další podmínku"
8739
8740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
8741 #, c-format
8742 msgid "Add another contact"
8743 msgstr "Přidat další kontakt"
8744
8745 #. A
8746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
8747 msgid "Add another field"
8748 msgstr "Vložit další pole"
8749
8750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
8751 #, c-format
8752 msgid "Add basket group for "
8753 msgstr "Skupina košíků pro "
8754
8755 #. %1$s:  booksellername | html 
8756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
8757 #, c-format
8758 msgid "Add basket group for %s "
8759 msgstr "Přidat skupinu košíků pro %s "
8760
8761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
8762 #, c-format
8763 msgid "Add biblio"
8764 msgstr "Přidat bibliografický záznam"
8765
8766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
8767 #, c-format
8768 msgid "Add budget"
8769 msgstr "Přidat rozpočet"
8770
8771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
8772 #, fuzzy, c-format
8773 msgid "Add budget "
8774 msgstr "Přidat rozpočet"
8775
8776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
8777 #, c-format
8778 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8779 msgstr "Vložte čárové kódy nebo identifikátory jednotek:"
8780
8781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
8782 #, c-format
8783 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8784 msgstr "Přidat podle čísla čtenáře(ů): "
8785
8786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8787 #, c-format
8788 msgid "Add checked"
8789 msgstr "Přidat zaškrtnuté"
8790
8791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
8792 #, fuzzy, c-format
8793 msgid "Add circulation message"
8794 msgstr "Zprávy a vzkazy v modulu výpůjčky"
8795
8796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
8797 #, c-format
8798 msgid "Add classification source"
8799 msgstr "Přidat zdroj klasifikace"
8800
8801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:757
8802 #, c-format
8803 msgid "Add comment"
8804 msgstr "Přidat komentář"
8805
8806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642
8807 #, c-format
8808 msgid "Add course reserves "
8809 msgstr "Vytvářet rezervace pro kurzy "
8810
8811 #. INPUT type=submit name=add
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:102
8813 msgid "Add credit"
8814 msgstr "Vložit kredit"
8815
8816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:94
8817 #, c-format
8818 msgid "Add description"
8819 msgstr "Přidat popis"
8820
8821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
8822 #, c-format
8823 msgid "Add field"
8824 msgstr "Přidat pole"
8825
8826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:42
8827 #, fuzzy, c-format
8828 msgid "Add field "
8829 msgstr "Přidat pole"
8830
8831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
8832 #, c-format
8833 msgid "Add filing rule"
8834 msgstr "Přidat pravidlo zápisu"
8835
8836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
8837 #, c-format
8838 msgid "Add framework "
8839 msgstr "Přidat šablonu "
8840
8841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
8843 #, c-format
8844 msgid "Add fund"
8845 msgstr "Přidat fond"
8846
8847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
8848 #, fuzzy, c-format
8849 msgid "Add fund "
8850 msgstr "Přidat fond"
8851
8852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8853 #, c-format
8854 msgid "Add group"
8855 msgstr "Přidat skupinu"
8856
8857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
8858 #, c-format
8859 msgid "Add group "
8860 msgstr "Přidat skupinu "
8861
8862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8863 #, c-format
8864 msgid "Add guarantee"
8865 msgstr "Je ručitelem"
8866
8867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
8868 #, fuzzy, c-format
8869 msgid "Add guarantor"
8870 msgstr "Je ručitelem"
8871
8872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
8873 #, fuzzy, c-format
8874 msgid "Add incoming record"
8875 msgstr "%s Vložit záznam"
8876
8877 #. A
8878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
8879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
8880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
8881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
8882 #, c-format
8883 msgid "Add internal note"
8884 msgstr "Vložit interní poznámku"
8885
8886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
8887 #, c-format
8888 msgid "Add internal note "
8889 msgstr "Vložit interní poznámku "
8890
8891 #. INPUT type=submit name=add_submit
8892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
8893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
8894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:243
8895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
8896 #, c-format
8897 msgid "Add item"
8898 msgstr "Přidat jednotku"
8899
8900 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
8901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
8902 #, c-format
8903 msgid "Add item %s"
8904 msgstr "Přidat jednotku %s"
8905
8906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
8907 #, c-format
8908 msgid "Add item to "
8909 msgstr "Přidat jednotku "
8910
8911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160
8912 #, c-format
8913 msgid "Add item type"
8914 msgstr "Přidat typ jednotek"
8915
8916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
8917 #, fuzzy, c-format
8918 msgid "Add item type "
8919 msgstr "Přidat typ jednotek"
8920
8921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
8922 #, c-format
8923 msgid "Add item(s)"
8924 msgstr "Přidat položky"
8925
8926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
8927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:457
8928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
8929 #, c-format
8930 msgid "Add items"
8931 msgstr "Přidat jednotky"
8932
8933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
8934 #, c-format
8935 msgid "Add items "
8936 msgstr "Přidat jednotky "
8937
8938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
8939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
8940 #, fuzzy, c-format
8941 msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
8942 msgstr ""
8943 "%sUpravit jednotku%sPřidat jednotky%s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
8944
8945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
8946 #, c-format
8947 msgid ""
8948 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
8949 msgstr ""
8950 "Přidejte jednotky pomocí textového políčka, nebo toto nechte prázdné a po "
8951 "stisknutí tlačítka bude spuštěno vyhledávání."
8952
8953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
8954 #, fuzzy, c-format
8955 msgid "Add items only if matching bib was found"
8956 msgstr ""
8957 "%s Vložit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační záznam"
8958
8959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
8960 #, fuzzy, c-format
8961 msgid "Add items only if no matching bib was found"
8962 msgstr ""
8963 "%s Vložit jednotky pouze pokud NEbude nalezen odpovídající katalogizační "
8964 "záznam"
8965
8966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
8967 #, c-format
8968 msgid "Add items to rota report"
8969 msgstr "Výpis jednotek přidaných do putovního fondu"
8970
8971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
8972 #, c-format
8973 msgid "Add items: scan barcode"
8974 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky:"
8975
8976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
8977 #, c-format
8978 msgid "Add items: scan barcodes"
8979 msgstr "Přidat jednotky: načtěte čárové kódy"
8980
8981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
8982 #, c-format
8983 msgid "Add library "
8984 msgstr "Přídat knihovnu "
8985
8986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1416
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
8989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
8990 #, c-format
8991 msgid "Add manual restriction"
8992 msgstr "Přidat ruční omezení"
8993
8994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
8995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
8996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
8997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
8998 #, c-format
8999 msgid "Add match check"
9000 msgstr "Přidat kontrolu shody"
9001
9002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
9003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
9004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
9005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
9006 #, c-format
9007 msgid "Add match point"
9008 msgstr "Přidat bod shody"
9009
9010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
9011 #, c-format
9012 msgid "Add message"
9013 msgstr "Přidat zprávu"
9014
9015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
9016 #, fuzzy, c-format
9017 msgid "Add modified records to the following list:"
9018 msgstr "Použít záznamy ze seznamu: "
9019
9020 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
9021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
9022 msgid "Add multiple copies of this item"
9023 msgstr "Přidat více kopií podle této jednotky"
9024
9025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
9026 #, fuzzy, c-format
9027 msgid "Add multiple patrons"
9028 msgstr "Přidat více jednotek"
9029
9030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
9031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
9032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
9033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
9034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
9035 #, c-format
9036 msgid "Add new"
9037 msgstr "Přidat nové"
9038
9039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:45
9040 #, fuzzy, c-format
9041 msgid "Add new account "
9042 msgstr "Nový účet "
9043
9044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
9045 #, c-format
9046 msgid "Add new alert"
9047 msgstr "Přidat upozornění"
9048
9049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
9050 #, c-format
9051 msgid "Add new collection"
9052 msgstr "Vytvořit nový soubor"
9053
9054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
9055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
9056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
9057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
9058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
9059 #, c-format
9060 msgid "Add new definition"
9061 msgstr "Přidat novou definici"
9062
9063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
9064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
9065 #, c-format
9066 msgid "Add new field "
9067 msgstr "Přidat nové pole "
9068
9069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
9070 #, c-format
9071 msgid "Add new group"
9072 msgstr "Přidat novou skupinu"
9073
9074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
9075 #, c-format
9076 msgid "Add new holiday"
9077 msgstr "Vložit novou uzavírku"
9078
9079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
9080 #, c-format
9081 msgid "Add note"
9082 msgstr "Přidat poznámku"
9083
9084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:80
9085 #, fuzzy, c-format
9086 msgid "Add notice "
9087 msgstr "Přidat poznámku"
9088
9089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
9090 #, c-format
9091 msgid "Add offline circulations to queue"
9092 msgstr "Přidat offline výpůjčky do fronty"
9093
9094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
9095 #, fuzzy, c-format
9096 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
9097 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
9098
9099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
9100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
9101 #, c-format
9102 msgid "Add or remove items"
9103 msgstr "Přidat/odebrat jednotky"
9104
9105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
9106 #, fuzzy, c-format
9107 msgid "Add or remove items "
9108 msgstr "Přidat/odebrat jednotky"
9109
9110 #. %1$s:  colTitle | html 
9111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
9112 #, fuzzy, c-format
9113 msgid ""
9114 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
9115 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9116 msgstr ""
9117 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Výměnné soubory &rsaquo; Soubor %s &rsaquo; "
9118 "Přidat/Odstranit jednotky"
9119
9120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:116
9121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
9122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
9123 #, c-format
9124 msgid "Add order"
9125 msgstr "Přidat objednávku"
9126
9127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
9128 #, fuzzy, c-format
9129 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
9130 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
9131
9132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
9133 #, fuzzy, c-format
9134 msgid "Add order from a subscription "
9135 msgstr "&rsaquo; Vytvořit objednávku podle předplatného"
9136
9137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
9138 #, fuzzy, c-format
9139 msgid "Add order from a suggestion "
9140 msgstr "&rsaquo; Přidat objednávku z návrhu"
9141
9142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
9143 #, fuzzy, c-format
9144 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9145 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
9146
9147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733
9148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203
9149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9150 #, c-format
9151 msgid "Add order to basket"
9152 msgstr "Přidat objednávku do košíku"
9153
9154 #. For the first occurrence,
9155 #. SCRIPT
9156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
9157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251
9158 msgid "Add order to basket %s"
9159 msgstr "Přidat objednávku do košíku %s"
9160
9161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:452
9162 #, c-format
9163 msgid "Add orders"
9164 msgstr "Přidat objednávky"
9165
9166 #. %1$s:  comments | html 
9167 #. %2$s:  file_name | html 
9168 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
9169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
9170 #, c-format
9171 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9172 msgstr "Přidat objednávky z %s (%s připravené dne %s) "
9173
9174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
9175 #, fuzzy, c-format
9176 msgid "Add orders from MARC file"
9177 msgstr "&rsaquo; Přidat objednávku ze souboru MARC"
9178
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
9180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
9181 #, fuzzy, c-format
9182 msgid "Add patron"
9183 msgstr "Přidat čtenáře"
9184
9185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
9186 #, c-format
9187 msgid "Add patron attribute type"
9188 msgstr "Přidat typ vlastností uživatelů"
9189
9190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
9191 #, c-format
9192 msgid "Add patron(s)"
9193 msgstr "Přidat čtenáře"
9194
9195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
9196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
9197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
9198 #, c-format
9199 msgid "Add patrons"
9200 msgstr "Přidat čtenáře"
9201
9202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
9203 #, fuzzy, c-format
9204 msgid "Add patrons "
9205 msgstr "Přidat čtenáře"
9206
9207 #. %1$s:  list.name | html 
9208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
9209 #, fuzzy, c-format
9210 msgid ""
9211 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9212 msgstr ""
9213 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Seznamy čtenářů &rsaquo; %s &rsaquo; Přidat "
9214 "čtenáře"
9215
9216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
9217 #, c-format
9218 msgid ""
9219 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9220 "add via patron search."
9221 msgstr ""
9222 "Přidejte čtenáře do seznamu pomocí identifikátoru čtenáře v databázi, nebo "
9223 "nechte políčko prázdné a bude spuštěno vyhledávání čtenářů."
9224
9225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
9226 #, c-format
9227 msgid "Add patrons to a new patron list"
9228 msgstr "Přidat čtenáře na nový seznam"
9229
9230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
9231 #, c-format
9232 msgid "Add recipients"
9233 msgstr "Přidat příjemce"
9234
9235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
9236 #, c-format
9237 msgid "Add record matching rule"
9238 msgstr "Přidat pravidlo shody záznamů"
9239
9240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:439
9241 #, c-format
9242 msgid "Add record using fast cataloging"
9243 msgstr "Přidat záznam pomocí rychlé katalogizace"
9244
9245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
9246 #, c-format
9247 msgid "Add reserves"
9248 msgstr "Přidat rezervace"
9249
9250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
9251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
9252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
9254 #, fuzzy, c-format
9255 msgid "Add reserves for "
9256 msgstr "Přidat rezervace"
9257
9258 #. INPUT type=submit
9259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
9260 msgid "Add restriction"
9261 msgstr "Přidat omezení"
9262
9263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
9264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
9265 #, c-format
9266 msgid "Add rule"
9267 msgstr "Přidat pravidlo"
9268
9269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
9270 #, c-format
9271 msgid "Add rules"
9272 msgstr "Přidat pravidla"
9273
9274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
9275 #, c-format
9276 msgid "Add splitting rule"
9277 msgstr "Přidat pravidlo rozdělení"
9278
9279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
9280 #, c-format
9281 msgid "Add stage"
9282 msgstr "Přidat zastávku"
9283
9284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
9285 #, c-format
9286 msgid "Add stage to "
9287 msgstr "Přidat etapu k "
9288
9289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
9290 #, c-format
9291 msgid "Add staged files to basket"
9292 msgstr "Přidat záznamy z importu do košíku"
9293
9294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
9295 #, c-format
9296 msgid "Add sub fund"
9297 msgstr "Přidat dceřinný fond"
9298
9299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
9300 #, c-format
9301 msgid "Add sub-group "
9302 msgstr "Přidat podskupinu "
9303
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
9305 #, fuzzy, c-format
9306 msgid "Add suggestion "
9307 msgstr "návrh"
9308
9309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
9310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
9311 #, fuzzy, c-format
9312 msgid "Add tag"
9313 msgstr "Přidat zastávku"
9314
9315 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
9317 #, c-format
9318 msgid "Add to %s"
9319 msgstr "Vložit do %s"
9320
9321 #. SCRIPT
9322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9323 msgid "Add to Dictionary"
9324 msgstr "Přidat do slovníku"
9325
9326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
9327 #, c-format
9328 msgid "Add to a list"
9329 msgstr "Vložit do seznamu"
9330
9331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
9332 #, c-format
9333 msgid "Add to a new list:"
9334 msgstr "Vložit do nového seznamu:"
9335
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
9338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195
9339 #, c-format
9340 msgid "Add to basket"
9341 msgstr "Přidat do košíku"
9342
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:90
9344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:531
9345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
9347 #, c-format
9348 msgid "Add to cart"
9349 msgstr "Přidat do košíku"
9350
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
9352 #, c-format
9353 msgid "Add to list"
9354 msgstr "Vložit do seznamu"
9355
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:97
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
9358 #, c-format
9359 msgid "Add to list "
9360 msgstr "Vložit do seznamu "
9361
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9363 #, fuzzy, c-format
9364 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9365 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
9366
9367 #. INPUT type=submit
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
9369 msgid "Add to offline circulation queue"
9370 msgstr "Vložit do offline dávky půjček"
9371
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80
9373 #, fuzzy, c-format
9374 msgid "Add to patron list "
9375 msgstr "Vložit do seznamu"
9376
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
9378 #, c-format
9379 msgid "Add to rota"
9380 msgstr "Přidat do putovního fondu"
9381
9382 #. SCRIPT
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
9384 msgid "Add to:"
9385 msgstr "Přidat do:"
9386
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
9389 #, c-format
9390 msgid "Add user"
9391 msgstr "Přidat uživatele"
9392
9393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
9394 #, c-format
9395 msgid "Add users"
9396 msgstr "Přidat uživatele"
9397
9398 #. %1$s:  av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan 
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
9400 #, fuzzy, c-format
9401 msgid ""
9402 "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be "
9403 "marked as temporary."
9404 msgstr ""
9405 "Poznámka: Nebyly definovány žádné kategorie pro nahrávané soubory. Vytvořte "
9406 "ověřené hodnoty v kategorii UPLOAD, jinak budou všechny nahrané soubory "
9407 "označeny jako dočasné."
9408
9409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
9410 #, c-format
9411 msgid "Add vendor"
9412 msgstr "Přidat dodavatele"
9413
9414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
9415 #, fuzzy, c-format
9416 msgid "Add vendor "
9417 msgstr "Přidat dodavatele"
9418
9419 #. A
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
9421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
9422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:253
9423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
9424 #, c-format
9425 msgid "Add vendor note"
9426 msgstr "Přidat poznámku k dodavateli"
9427
9428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
9429 #, c-format
9430 msgid "Add vendor note "
9431 msgstr "Přidat poznámku k dodavateli "
9432
9433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769
9434 #, c-format
9435 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9436 msgstr "Přidávat, upravovat a archivovat pokladny "
9437
9438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652
9439 #, c-format
9440 msgid "Add, edit and delete courses "
9441 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat kurzy "
9442
9443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522
9444 #, c-format
9445 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9446 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat seznamy čtenářů a jejich obsah "
9447
9448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9449 #, c-format
9450 msgid "Add, modify and view patron information"
9451 msgstr "Vkládat, upravovat a zobrazovat informace o čtenářích"
9452
9453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282
9454 #, c-format
9455 msgid "Add, modify and view patron information "
9456 msgstr "Přidávat, upravovat a zobrazovat informace o čtenářích "
9457
9458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
9459 #, c-format
9460 msgid "Add/Edit items"
9461 msgstr "Přidat/Upravit jednotky"
9462
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39
9464 #, fuzzy, c-format
9465 msgid "Add/remove items from collection"
9466 msgstr "Odstranit jednotku ze souboru"
9467
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
9469 #, c-format
9470 msgid "Add: "
9471 msgstr "Přidat: "
9472
9473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52
9475 #, c-format
9476 msgid "Added "
9477 msgstr "Přidáno "
9478
9479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9480 #, c-format
9481 msgid "Added on or after date: "
9482 msgstr "Přidáno dne nebo po dní: "
9483
9484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9485 #, c-format
9486 msgid "Added on or before date: "
9487 msgstr "Přidáno dne nebo před dnem: "
9488
9489 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
9491 #, c-format
9492 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9493 msgstr "Nový typ vlastností čtenáře &quot;%s&quot; byl přidán"
9494
9495 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
9497 #, c-format
9498 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9499 msgstr "Přidáno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
9500
9501 #. SCRIPT
9502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
9503 msgid "Added."
9504 msgstr "Přidáno."
9505
9506 #. SCRIPT
9507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
9508 msgid "Adding a mapping for: %s."
9509 msgstr "Přidat mapování pro: %s."
9510
9511 #. %1$s:  authtypetext | html 
9512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
9513 #, c-format
9514 msgid "Adding authority %s"
9515 msgstr "Přidávání autority %s"
9516
9517 #. %1$s:  authtypetext | html 
9518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:273
9519 #, fuzzy, c-format
9520 msgid "Adding authority %s "
9521 msgstr "Přidávání autority %s"
9522
9523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
9524 #, fuzzy, c-format
9525 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9526 msgstr "Další atributy a identifikátory"
9527
9528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
9529 #, c-format
9530 msgid "Additional SRU options: "
9531 msgstr "Rozšířené možnosti SRU: "
9532
9533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
9534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484
9535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
9536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
9537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
9538 #, c-format
9539 msgid "Additional attributes and identifiers"
9540 msgstr "Další atributy a identifikátory"
9541
9542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9544 #, c-format
9545 msgid "Additional content types"
9546 msgstr "Další typy obsahu"
9547
9548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9549 #, fuzzy, c-format
9550 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9551 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
9552
9553 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9554 #. %2$s:  ELSE 
9555 #. %3$s:  END 
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:312
9557 #, fuzzy, c-format
9558 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
9559 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
9560
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
9562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
9564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
9565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
9566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
9567 #, c-format
9568 msgid "Additional fields"
9569 msgstr "Další pole"
9570
9571 #. %1$s:  tablename | html 
9572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
9573 #, c-format
9574 msgid "Additional fields for '%s'"
9575 msgstr "Rozšířená pole pro '%s'"
9576
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
9578 #, c-format
9579 msgid "Additional fields:"
9580 msgstr "Další pole:"
9581
9582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
9583 #, c-format
9584 msgid "Additional options"
9585 msgstr "Rozšířené možnosti: "
9586
9587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
9589 #, c-format
9590 msgid "Additional parameters"
9591 msgstr "Další parametry"
9592
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
9594 #, c-format
9595 msgid "Additional thanks to..."
9596 msgstr "Další poděkování pro..."
9597
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
9599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
9600 #, c-format
9601 msgid "Additional tools"
9602 msgstr "Další nástroje"
9603
9604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
9605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
9606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
9608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
9611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9612 #, c-format
9613 msgid "Address"
9614 msgstr "Adresa"
9615
9616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
9617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
9619 #, c-format
9620 msgid "Address 2"
9621 msgstr "Adresa 2"
9622
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
9624 #, c-format
9625 msgid "Address 2:"
9626 msgstr "Adresa 2:"
9627
9628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
9629 #, c-format
9630 msgid "Address 2: "
9631 msgstr "Adresa 2: "
9632
9633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
9634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
9635 #, c-format
9636 msgid "Address in question"
9637 msgstr "Dotázat se na adresu"
9638
9639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
9640 #, fuzzy, c-format
9641 msgid "Address line 1:"
9642 msgstr "1. řádek adresy: "
9643
9644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
9645 #, c-format
9646 msgid "Address line 1: "
9647 msgstr "1. řádek adresy: "
9648
9649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
9650 #, fuzzy, c-format
9651 msgid "Address line 2:"
9652 msgstr "2. řádek adresy: "
9653
9654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
9655 #, c-format
9656 msgid "Address line 2: "
9657 msgstr "2. řádek adresy: "
9658
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
9660 #, c-format
9661 msgid "Address line 3: "
9662 msgstr "3. řádek adresy: "
9663
9664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
9665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:47
9666 #, c-format
9667 msgid "Address:"
9668 msgstr "Adresa:"
9669
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
9671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
9672 #, c-format
9673 msgid "Address: "
9674 msgstr "Adresa: "
9675
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98
9677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121
9678 #, c-format
9679 msgid "Adjustment cost for invoice "
9680 msgstr "Dorovnání ceny na faktuře "
9681
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
9683 #, c-format
9684 msgid "Adjustments"
9685 msgstr "Opravy"
9686
9687 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
9689 #, c-format
9690 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9691 msgstr "Opravy a poštovné: %s"
9692
9693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
9696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
9697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
9698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
9700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:30
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:46
9705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
9706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:43
9710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
9711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:34
9712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
9715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
9716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
9717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
9719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
9720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
9721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
9727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:28
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
9732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9752 #, c-format
9753 msgid "Administration"
9754 msgstr "Administrace"
9755
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9760 #, c-format
9761 msgid "Administration "
9762 msgstr "Administrace "
9763
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
9765 #, c-format
9766 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9767 msgstr "Administrace &gt; Měny a směnné kurzy"
9768
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9770 #, c-format
9771 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
9772 msgstr "Administrace &rsaquo; Pravidla výpůjček a upomínek"
9773
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9775 #, c-format
9776 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
9777 msgstr "Administrace &rsaquo; Typy jednotek "
9778
9779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
9780 #, fuzzy, c-format
9781 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
9782 msgstr "Administrace &rsaquo; Typy jednotek "
9783
9784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
9785 #, c-format
9786 msgid "Administration tables"
9787 msgstr "Administrační tabulky"
9788
9789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9790 #, c-format
9791 msgid "Administrator account created!"
9792 msgstr "Účet správce byl vytvořen!"
9793
9794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9795 #, c-format
9796 msgid "Administrator account permissions"
9797 msgstr "Oprávnění správce"
9798
9799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9800 #, c-format
9801 msgid "Administrator identity"
9802 msgstr "Identita správce"
9803
9804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9805 #, c-format
9806 msgid "Administrator login"
9807 msgstr "Přihlašovací jméno správce"
9808
9809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9811 #, c-format
9812 msgid "Adolescent"
9813 msgstr "Dospívající (14-17 let)"
9814
9815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
9817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
9818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9820 #, c-format
9821 msgid "Adult"
9822 msgstr "Dospělí"
9823
9824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
9825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20
9826 #, fuzzy, c-format
9827 msgid "Advance notice"
9828 msgstr "Pokročilá omezení:"
9829
9830 #. SCRIPT
9831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9832 msgid "Advanced"
9833 msgstr "Rozšířené"
9834
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
9836 #, c-format
9837 msgid "Advanced &raquo;"
9838 msgstr "Pokročilé &raquo;"
9839
9840 #. SCRIPT
9841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9842 #, fuzzy
9843 msgid "Advanced Sort"
9844 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
9845
9846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:234
9847 #, c-format
9848 msgid "Advanced constraints"
9849 msgstr "Pokročilá omezení"
9850
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
9852 #, c-format
9853 msgid "Advanced constraints:"
9854 msgstr "Pokročilá omezení:"
9855
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
9858 #, c-format
9859 msgid "Advanced editor"
9860 msgstr "Pokročilý editor"
9861
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
9863 #, c-format
9864 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
9865 msgstr "Klávesové zkratky podporované Pokročilým editorem"
9866
9867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
9868 #, c-format
9869 msgid "Advanced editor shortcuts"
9870 msgstr "Klávesové zkratky Pokročilého editoru"
9871
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
9873 #, fuzzy, c-format
9874 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
9875 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
9876
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:439
9878 #, c-format
9879 msgid "Advanced prediction pattern: "
9880 msgstr "Rozšířené schéma číslování: "
9881
9882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
9883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
9884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
9888 #, c-format
9889 msgid "Advanced search"
9890 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
9891
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
9894 #, fuzzy, c-format
9895 msgid "Advanced search "
9896 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
9897
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
9899 #, fuzzy, c-format
9900 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
9901 msgstr "Historie hledání &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
9902
9903 #. SCRIPT
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9905 #, fuzzy
9906 msgid "Advanced sort..."
9907 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
9908
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
9911 #, c-format
9912 msgid "After"
9913 msgstr "Po"
9914
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
9916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
9917 #, c-format
9918 msgid "Afternoon"
9919 msgstr "Odpoledne"
9920
9921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
9922 #, c-format
9923 msgid "Afternoon "
9924 msgstr "Odpoledne "
9925
9926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
9927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
9928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
9929 #, fuzzy, c-format
9930 msgid "Agates"
9931 msgstr "Datum"
9932
9933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
9934 #, c-format
9935 msgid "Age"
9936 msgstr "Věk"
9937
9938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
9939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
9941 #, fuzzy, c-format
9942 msgid "Age field"
9943 msgstr "Přidat pole"
9944
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
9946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
9947 #, c-format
9948 msgid "Age in days"
9949 msgstr "Stáří ve dnech"
9950
9951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
9952 #, c-format
9953 msgid "Age required"
9954 msgstr "Požadovaný věk"
9955
9956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
9957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
9958 #, c-format
9959 msgid "Age required: "
9960 msgstr "Požadovaný věk: "
9961
9962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
9963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
9964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
9965 #, c-format
9966 msgid "Age restricted"
9967 msgstr "Omezeno věkem"
9968
9969 #. For the first occurrence,
9970 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
9972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
9973 #, c-format
9974 msgid "Age restriction %s."
9975 msgstr "Věkové omezení %s."
9976
9977 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9978 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9979 #. %3$s:  END 
9980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9981 #, c-format
9982 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9983 msgstr "Věkové omezení %s. %s Přesto vypůjčit? %s "
9984
9985 #. %1$s:  age_low | html 
9986 #. %2$s:  age_high | html 
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
9988 #, c-format
9989 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
9990 msgstr "Povolený věk je %s-%s."
9991
9992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
9993 #, c-format
9994 msgid "Albany Senior High School"
9995 msgstr "Albany Senior High School"
9996
9997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
9998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
9999 #, c-format
10000 msgid "Alert"
10001 msgstr "Upozornění"
10002
10003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
10004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
10005 #, c-format
10006 msgid "Alert subscribers for "
10007 msgstr "Upozornit odběratele na "
10008
10009 #. %1$s:  bibliotitle | html 
10010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
10011 #, fuzzy, c-format
10012 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
10013 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
10014
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
10016 #, c-format
10017 msgid "Alerts "
10018 msgstr "Upozornění "
10019
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
10021 #, c-format
10022 msgid "Aliases"
10023 msgstr ""
10024
10025 #. SCRIPT
10026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10027 msgid "Align"
10028 msgstr "Zarovnat"
10029
10030 #. SCRIPT
10031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10032 msgid "Align center"
10033 msgstr "Zarovnat na střed"
10034
10035 #. SCRIPT
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10037 msgid "Align left"
10038 msgstr "Zarovnat doleva"
10039
10040 #. SCRIPT
10041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10042 msgid "Align right"
10043 msgstr "Zarovnat doprava"
10044
10045 #. SCRIPT
10046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10047 msgid "Alignment"
10048 msgstr "Zarovnání"
10049
10050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
10051 #, c-format
10052 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
10053 msgstr "Alingsås Public Library, Švédsko"
10054
10055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
10061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
10062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
10064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:935
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
10067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:248
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:256
10069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:263
10070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:270
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
10072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
10073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
10074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
10077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
10078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
10079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
10080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
10082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
10083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
10084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
10085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
10087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
10088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
10089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
10090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
10093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
10094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
10095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135
10096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
10099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
10100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
10102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
10103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
10105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
10106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
10107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
10108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10109 #, c-format
10110 msgid "All"
10111 msgstr "Vše"
10112
10113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
10114 #, c-format
10115 msgid "All active funds"
10116 msgstr "Všechny aktivní fondy"
10117
10118 #. A
10119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
10121 #, fuzzy
10122 msgid "All active recalls"
10123 msgstr "Všechny aktivní fondy"
10124
10125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
10126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
10127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
10128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
10129 #, c-format
10130 msgid "All authority types"
10131 msgstr "Všechny typy autorit"
10132
10133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
10134 #, c-format
10135 msgid "All available funds"
10136 msgstr "Všechny dostupné fondy"
10137
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
10139 #, c-format
10140 msgid "All budgets"
10141 msgstr "Všechny rozpočty"
10142
10143 #. %1$s:  do_anonym | html 
10144 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
10146 #, c-format
10147 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
10148 msgstr "Všechny výpůjčky (%s) starší než %s budou anonymizovány"
10149
10150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
10151 #, c-format
10152 msgid "All collections"
10153 msgstr "Všechny sbírky"
10154
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
10156 #, c-format
10157 msgid ""
10158 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
10159 "attached."
10160 msgstr ""
10161
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
10163 #, c-format
10164 msgid "All dates"
10165 msgstr "Všechny datumy"
10166
10167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
10168 #, c-format
10169 msgid "All dependencies installed."
10170 msgstr "Všechny závislosti jsou nainstalovány."
10171
10172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
10173 #, fuzzy, c-format
10174 msgid "All emails"
10175 msgstr "e-mail"
10176
10177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
10179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
10180 #, c-format
10181 msgid "All funds"
10182 msgstr "Všechny fondy"
10183
10184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
10185 #, fuzzy, c-format
10186 msgid "All funds "
10187 msgstr "Všechny fondy"
10188
10189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
10190 #, fuzzy, c-format
10191 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
10192 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
10193
10194 #. SCRIPT
10195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
10196 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10197 msgstr "Slučované doklady musí být všechny od stejného dodavatele"
10198
10199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
10200 #, c-format
10201 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10202 msgstr "Všechna pole jednotky jsou ve stejném poli MARC a záložce jednotek"
10203
10204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
10205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
10206 #, c-format
10207 msgid "All item types"
10208 msgstr "Všechny typy jednotek"
10209
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
10211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
10212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
10213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
10214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102
10216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176
10217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
10219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
10221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
10222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:67
10223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
10224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143
10225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:208
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:210
10227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
10228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
10229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
10230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
10231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
10232 #, c-format
10233 msgid "All libraries"
10234 msgstr "Všechny knihovny"
10235
10236 #. For the first occurrence,
10237 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
10238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
10239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
10240 #, c-format
10241 msgid "All libraries: %s"
10242 msgstr "Všechny knihovny: %s"
10243
10244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
10245 #, c-format
10246 msgid "All locations"
10247 msgstr "Všechna umístění"
10248
10249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
10250 #, c-format
10251 msgid ""
10252 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10253 msgstr ""
10254 "Všechny objednávky z tohoto košíku budou zrušeny a použité prostředky "
10255 "navráceny do rozpočtu."
10256
10257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
10258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
10259 #, c-format
10260 msgid "All payments to the library"
10261 msgstr "Všechny platby"
10262
10263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
10264 #, fuzzy, c-format
10265 msgid "All phones"
10266 msgstr "Alternativní telefon"
10267
10268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
10269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
10270 #, fuzzy, c-format
10271 msgid "All records have been deleted successfully! "
10272 msgstr "Soubor byl odstraněn"
10273
10274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
10275 #, fuzzy, c-format
10276 msgid "All records have successfully been modified!"
10277 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
10278
10279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
10280 #, c-format
10281 msgid "All records have successfully been modified! "
10282 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
10283
10284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
10285 #, c-format
10286 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10287 msgstr "Všechny požadované moduly jazyka Perl jsou nainstalovány."
10288
10289 #. SCRIPT
10290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
10291 msgid "All selected"
10292 msgstr "Vybráno vše"
10293
10294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
10295 #, c-format
10296 msgid "All shelving locations"
10297 msgstr "Všechny části fondu"
10298
10299 #. For the first occurrence,
10300 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
10301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
10302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
10303 #, fuzzy, c-format
10304 msgid "All since %s"
10305 msgstr "Dostupné od"
10306
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10308 #, c-format
10309 msgid "All statuses"
10310 msgstr "Všechny statusy"
10311
10312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97
10313 #, c-format
10314 msgid "All tags"
10315 msgstr "Všechny štítky"
10316
10317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
10318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
10319 #, c-format
10320 msgid "All transactions"
10321 msgstr "Všechny transakce"
10322
10323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
10324 #, c-format
10325 msgid "All vendors"
10326 msgstr "Přidat dodavatele"
10327
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
10329 #, c-format
10330 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10331 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
10332
10333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
10334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
10335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
10336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
10337 #, c-format
10338 msgid "Allow"
10339 msgstr "Povolit"
10340
10341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10342 #, c-format
10343 msgid "Allow access to the reports module"
10344 msgstr "Přístup do modulu výstupy"
10345
10346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
10347 #, c-format
10348 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10349 msgstr "Povolit automatické prodloužení jednotkám: "
10350
10351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
10352 #, c-format
10353 msgid "Allow changes to contents from: "
10354 msgstr "Povolit změny obsahu: "
10355
10356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
10357 #, c-format
10358 msgid ""
10359 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10360 msgstr "Povolit ručitelům čtenáře prohlížet jeho výpůjčky v on-line katalogu"
10361
10362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
10363 #, c-format
10364 msgid ""
10365 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
10366 msgstr "Povolit ručitelům čtenáře prohlížet jeho poplatky v on-line katalogu"
10367
10368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:95
10369 #, c-format
10370 msgid "Allow public downloads:"
10371 msgstr "Povolit možnost stahovat soubor veřejně:"
10372
10373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
10374 #, c-format
10375 msgid "Allow public enrollment:"
10376 msgstr "Povolit veřejnou registraci:"
10377
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10379 #, c-format
10380 msgid ""
10381 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
10382 "other staff members"
10383 msgstr ""
10384 "Povolit pracovníkům knihovny upravovat práva a přístupy i ostatním "
10385 "zaměstnancům"
10386
10387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
10388 #, c-format
10389 msgid "Allow transfer?"
10390 msgstr "Povolit přenos?"
10391
10392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:256
10393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
10394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
10395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
10396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
10397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
10398 #, c-format
10399 msgid "Allowed"
10400 msgstr "Povoleno"
10401
10402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
10403 #, c-format
10404 msgid "Allowed pickup locations"
10405 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
10406
10407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508
10408 #, c-format
10409 msgid ""
10410 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
10411 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
10412 "category, enter this Search category to any Item types"
10413 msgstr ""
10414 "Umožňuje seskupovat vyhledávání podle typu jednotky do kategorií. Kategorie "
10415 "definujete v hodnotách ITEMTYPECAT. Poté je můžete přidělovat v rámci "
10416 "definice typů jednotek."
10417
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:145
10419 #, c-format
10420 msgid "Already received"
10421 msgstr "Již bylo přijato"
10422
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
10424 #, c-format
10425 msgid "Already validated discharges"
10426 msgstr "Již ověřená uzavření účtu"
10427
10428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
10429 #, c-format
10430 msgid "Alt key is \"Alt\""
10431 msgstr "Klávesa Alt je \"Alt\""
10432
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
10434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
10436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10438 #, c-format
10439 msgid "Alternate address"
10440 msgstr "Alternativní adresa"
10441
10442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10443 #, fuzzy, c-format
10444 msgid "Alternate address line 2"
10445 msgstr "Alternativní adresa: Telefon"
10446
10447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10448 #, c-format
10449 msgid "Alternate address: Address"
10450 msgstr "Alternativní adresa: Adresa"
10451
10452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10453 #, c-format
10454 msgid "Alternate address: Address 2"
10455 msgstr "Alternativní adresa: Adresa 2"
10456
10457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10458 #, c-format
10459 msgid "Alternate address: City"
10460 msgstr "Alternativní adresa: Město"
10461
10462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10463 #, c-format
10464 msgid "Alternate address: Contact note"
10465 msgstr "Alternativní adresa: poznámka ke kontaktu"
10466
10467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10468 #, c-format
10469 msgid "Alternate address: Email"
10470 msgstr "Alternativní adresa: Email"
10471
10472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10473 #, c-format
10474 msgid "Alternate address: Phone"
10475 msgstr "Alternativní adresa: Telefon"
10476
10477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10478 #, c-format
10479 msgid "Alternate address: State"
10480 msgstr "Alternativní adresa: Stát"
10481
10482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10483 #, c-format
10484 msgid "Alternate address: Street number"
10485 msgstr "Alternativní adresa: Číslo ulice"
10486
10487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10488 #, c-format
10489 msgid "Alternate address: Street type"
10490 msgstr "Alternativní adresa: Typ ulice"
10491
10492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10493 #, c-format
10494 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10495 msgstr "Alternativní adresa: PSČ"
10496
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10498 #, c-format
10499 msgid "Alternate city"
10500 msgstr "Alternativní město"
10501
10502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
10503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10504 #, c-format
10505 msgid "Alternate contact"
10506 msgstr "Alternativní kontakt"
10507
10508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10509 #, c-format
10510 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10511 msgstr "PSČ alternativního kontaktu"
10512
10513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10514 #, c-format
10515 msgid "Alternate contact address"
10516 msgstr "Alternativní kontaktní adresa"
10517
10518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10519 #, c-format
10520 msgid "Alternate contact address 2"
10521 msgstr "Alternativní kontaktní adresa 2"
10522
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10524 #, c-format
10525 msgid "Alternate contact city"
10526 msgstr "Alternativní kontakt město"
10527
10528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10529 #, c-format
10530 msgid "Alternate contact country"
10531 msgstr "Alternativní kontakt země"
10532
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
10534 #, fuzzy, c-format
10535 msgid "Alternate contact first name"
10536 msgstr "Alternativní kontakt: Křestní jméno"
10537
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
10539 #, fuzzy, c-format
10540 msgid "Alternate contact phone"
10541 msgstr "Alternativní kontakt: Telefon"
10542
10543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10544 #, c-format
10545 msgid "Alternate contact state"
10546 msgstr "Alternativní kontakt stát"
10547
10548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
10549 #, c-format
10550 msgid "Alternate contact surname"
10551 msgstr "Alternativní kontakt příjmení"
10552
10553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10554 #, c-format
10555 msgid "Alternate contact: Address"
10556 msgstr "Alternativní kontakt: Adresa"
10557
10558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10559 #, c-format
10560 msgid "Alternate contact: Address 2"
10561 msgstr "Alternativní kontakt: Adresa 2"
10562
10563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10564 #, c-format
10565 msgid "Alternate contact: City"
10566 msgstr "Alternativní kontakt: Město"
10567
10568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10569 #, c-format
10570 msgid "Alternate contact: Country"
10571 msgstr "Alternativní kontakt: Země"
10572
10573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10574 #, c-format
10575 msgid "Alternate contact: First name"
10576 msgstr "Alternativní kontakt: Křestní jméno"
10577
10578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10579 #, c-format
10580 msgid "Alternate contact: Phone"
10581 msgstr "Alternativní kontakt: Telefon"
10582
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10584 #, c-format
10585 msgid "Alternate contact: State"
10586 msgstr "Alternativní kontakt: Stát"
10587
10588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10589 #, c-format
10590 msgid "Alternate contact: Surname"
10591 msgstr "Alternativní kontakt: Příjmení"
10592
10593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10594 #, c-format
10595 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10596 msgstr "Alternativní kontakt: PSČ"
10597
10598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
10599 #, fuzzy, c-format
10600 msgid "Alternate country"
10601 msgstr "Alternativní země"
10602
10603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
10604 #, c-format
10605 msgid "Alternate email"
10606 msgstr "Alternativní e-mail"
10607
10608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
10609 #, c-format
10610 msgid "Alternate phone"
10611 msgstr "Alternativní telefon"
10612
10613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10614 #, c-format
10615 msgid "Alternate state"
10616 msgstr "Alternativní stát"
10617
10618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
10619 #, c-format
10620 msgid "Alternate street number"
10621 msgstr "Alternativní číslo popisné"
10622
10623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
10624 #, c-format
10625 msgid "Alternate street type"
10626 msgstr "Alternativní typ ulice"
10627
10628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10629 #, c-format
10630 msgid "Alternate zip code"
10631 msgstr "Alternativní PSČ"
10632
10633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
10634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
10635 #, c-format
10636 msgid "Alternative contact"
10637 msgstr "Alternativní kontakt"
10638
10639 #. SCRIPT
10640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10641 #, fuzzy
10642 msgid "Alternative description"
10643 msgstr "Uložit popis"
10644
10645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
10646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
10647 #, c-format
10648 msgid "Alternative phone: "
10649 msgstr "Alternativní telefon: "
10650
10651 #. SCRIPT
10652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10653 msgid "Alternative source"
10654 msgstr "Alternativní zdroj"
10655
10656 #. SCRIPT
10657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10658 msgid "Alternative source URL"
10659 msgstr "Alternativní zdrojová URL"
10660
10661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
10662 #, fuzzy, c-format
10663 msgid "Always add items"
10664 msgstr "%s Vždy vložit jednotky"
10665
10666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
10667 #, c-format
10668 msgid "Always show checkouts immediately"
10669 msgstr "Vždy zobrazovat výpůjčky bez potvrzování"
10670
10671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:931
10672 #, fuzzy, c-format
10673 msgid "Always show holds"
10674 msgstr "show_holds"
10675
10676 #. A
10677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
10678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
10679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
10680 #, c-format
10681 msgid "Amazon cover image"
10682 msgstr "Obálka z Amazon"
10683
10684 #. SCRIPT
10685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
10686 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10687 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
10688
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
10690 #, c-format
10691 msgid "American Numismatic Society, USA"
10692 msgstr "American Numismatic Society, USA"
10693
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
10696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
10697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
10698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
10699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
10700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
10702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
10705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:269
10706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
10707 #, c-format
10708 msgid "Amount"
10709 msgstr "Částka (Kč)"
10710
10711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316
10713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10714 #, c-format
10715 msgid "Amount being paid: "
10716 msgstr "Částka k zaplacení:"
10717
10718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
10719 #, fuzzy, c-format
10720 msgid "Amount charged: "
10721 msgstr "Částka"
10722
10723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
10724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
10726 #, c-format
10727 msgid "Amount outstanding"
10728 msgstr "Neuhrazená částka"
10729
10730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:254
10731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:320
10732 #, fuzzy, c-format
10733 msgid "Amount paid: "
10734 msgstr "Částka k zaplacení:"
10735
10736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:322
10738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
10739 #, fuzzy, c-format
10740 msgid "Amount tendered: "
10741 msgstr "Částka k zaplacení:"
10742
10743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
10744 #, c-format
10745 msgid "Amount:"
10746 msgstr "Částka:"
10747
10748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
10749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
10750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
10751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
10752 #, c-format
10753 msgid "Amount: "
10754 msgstr "Částka: "
10755
10756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
10757 #, fuzzy, c-format
10758 msgid ""
10759 "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
10760 "otherwise all uploads will be marked as temporary."
10761 msgstr ""
10762 "Poznámka: Nebyly definovány žádné kategorie pro nahrávané soubory. Vytvořte "
10763 "ověřené hodnoty v kategorii UPLOAD, jinak budou všechny nahrané soubory "
10764 "označeny jako dočasné."
10765
10766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:166
10767 #, fuzzy, c-format
10768 msgid ""
10769 "An administrator must create one or more authorized values with the category "
10770 "DEPARTMENT."
10771 msgstr ""
10772 "v kategorii DEPARTMENT (oddělení). %s Požádejte administrátora, aby vytvořil "
10773 "hodnoty v této kategorii. %s "
10774
10775 #. %1$s:  batch_id | html 
10776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
10777 #, c-format
10778 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
10779 msgstr "Došlo k chybě. Dávku %s se nepodařilo odstranit. "
10780
10781 #. %1$s:  batch_id | html 
10782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
10783 #, c-format
10784 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
10785 msgstr "Došlo k chybě. Deduplikace dávky %s nebyla kompletně dokončena. "
10786
10787 #. %1$s:  batch_id | html 
10788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
10789 #, c-format
10790 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
10791 msgstr "Došlo k chybě. Položky se nepodařilo přidat do dávky %s. "
10792
10793 #. %1$s:  batch_id | html 
10794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
10795 #, c-format
10796 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
10797 msgstr "Došlo k chybě. Jednotky nebyly z dávky %s odstraněny. "
10798
10799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
10800 #, c-format
10801 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
10802 msgstr "Došlo k chybě při nahrávání obrázku. "
10803
10804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
10805 #, c-format
10806 msgid "An error has occurred!"
10807 msgstr "Došlo k chybě!"
10808
10809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
10810 #, c-format
10811 msgid "An error has occurred. "
10812 msgstr "Došlo k chybě. "
10813
10814 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
10816 #, c-format
10817 msgid "An error has occurred. %s "
10818 msgstr "Došlo k chybě. %s "
10819
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
10821 #, fuzzy, c-format
10822 msgid "An error has occurred. Check the logs."
10823 msgstr "Došlo k chybě. "
10824
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
10826 #, c-format
10827 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10828 msgstr "Došlo k chybě. Doklad nemohl být vytvořen."
10829
10830 #. For the first occurrence,
10831 #. SCRIPT
10832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
10833 #, fuzzy
10834 msgid "An error occurred"
10835 msgstr "Došlo k chybě!"
10836
10837 #. %1$s:  m.error | html 
10838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
10839 #, fuzzy, c-format
10840 msgid "An error occurred (%s)"
10841 msgstr "Došlo k chybě!"
10842
10843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
10844 #, fuzzy, c-format
10845 msgid "An error occurred on cancelling."
10846 msgstr "Při odstraňování obrázku se vyskytla chyba"
10847
10848 #. For the first occurrence,
10849 #. SCRIPT
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
10851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
10852 msgid "An error occurred on deleting this image"
10853 msgstr "Při odstraňování obrázku se vyskytla chyba"
10854
10855 #. SCRIPT
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
10857 msgid "An error occurred reading this file."
10858 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
10859
10860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
10861 #, c-format
10862 msgid ""
10863 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
10864 "invalid."
10865 msgstr ""
10866
10867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
10868 #, fuzzy, c-format
10869 msgid ""
10870 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
10871 "server set."
10872 msgstr ""
10873 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10874
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
10876 #, fuzzy, c-format
10877 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
10878 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
10879
10880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
10881 #, fuzzy, c-format
10882 msgid ""
10883 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
10884 "might already exist."
10885 msgstr ""
10886 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10887
10888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81
10889 #, fuzzy, c-format
10890 msgid "An error occurred when adding this cash register."
10891 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
10892
10893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
10894 #, fuzzy, c-format
10895 msgid ""
10896 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
10897 msgstr ""
10898 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10899
10900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
10901 #, fuzzy, c-format
10902 msgid ""
10903 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
10904 "already exists?"
10905 msgstr ""
10906 "Vytváření nového zdroje pro klasifikaci selhalo (%s). Je možné, že použitý "
10907 "kód již existuje?"
10908
10909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94
10910 #, fuzzy, c-format
10911 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
10912 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
10913
10914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
10915 #, fuzzy, c-format
10916 msgid ""
10917 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
10918 "exist"
10919 msgstr ""
10920 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10921
10922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
10923 #, fuzzy, c-format
10924 msgid ""
10925 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
10926 msgstr ""
10927 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10928
10929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
10930 #, fuzzy, c-format
10931 msgid ""
10932 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
10933 "exists?"
10934 msgstr ""
10935 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10936
10937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
10938 #, fuzzy, c-format
10939 msgid ""
10940 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
10941 "exist."
10942 msgstr ""
10943 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10944
10945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
10946 #, fuzzy, c-format
10947 msgid ""
10948 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
10949 "exist."
10950 msgstr ""
10951 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10952
10953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
10954 #, fuzzy, c-format
10955 msgid ""
10956 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
10957 "exist in this group."
10958 msgstr ""
10959 "%s %s Při vkládání knihovny došlo k chybě. ID knihovny již v této skupině "
10960 "existuje. %s %s %s "
10961
10962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
10963 #, fuzzy, c-format
10964 msgid "An error occurred when adding this quote"
10965 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
10966
10967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
10968 #, fuzzy, c-format
10969 msgid ""
10970 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
10971 "exists?"
10972 msgstr ""
10973 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10974
10975 #. SCRIPT
10976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10977 msgid "An error occurred when adding this translation"
10978 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
10979
10980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
10981 #, c-format
10982 msgid "An error occurred when creating this list."
10983 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
10984
10985 #. %1$s:  shelfname | html 
10986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
10987 #, c-format
10988 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
10989 msgstr ""
10990 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10991
10992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
10993 #, fuzzy, c-format
10994 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
10995 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10996
10997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
10998 #, fuzzy, c-format
10999 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
11000 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11001
11002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
11003 #, fuzzy, c-format
11004 msgid ""
11005 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
11006 "logs."
11007 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
11008
11009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283
11010 #, fuzzy, c-format
11011 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
11012 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
11013
11014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
11015 #, fuzzy, c-format
11016 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
11017 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11018
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
11020 #, fuzzy, c-format
11021 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
11022 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
11023
11024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96
11025 #, fuzzy, c-format
11026 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
11027 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11028
11029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
11030 #, fuzzy, c-format
11031 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
11032 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11033
11034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
11035 #, fuzzy, c-format
11036 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
11037 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11038
11039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
11040 #, fuzzy, c-format
11041 msgid ""
11042 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
11043 "least one classification source?"
11044 msgstr "Při odstraňování mapování se vyskytla chyba. Změny nebyly provedeny!"
11045
11046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
11047 #, fuzzy, c-format
11048 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
11049 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11050
11051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
11052 #, fuzzy, c-format
11053 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
11054 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11055
11056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:85
11057 #, fuzzy, c-format
11058 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
11059 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11060
11061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
11062 #, c-format
11063 msgid "An error occurred when deleting this list."
11064 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11065
11066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
11067 #, fuzzy, c-format
11068 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
11069 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
11070
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
11072 #, fuzzy, c-format
11073 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
11074 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
11075
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
11077 #, fuzzy, c-format
11078 msgid ""
11079 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
11080 "at least one classification source?"
11081 msgstr "Při odstraňování mapování se vyskytla chyba. Změny nebyly provedeny!"
11082
11083 #. SCRIPT
11084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11085 msgid "An error occurred when deleting this translation"
11086 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
11087
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
11089 #, fuzzy, c-format
11090 msgid ""
11091 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
11092 "category name already exists."
11093 msgstr ""
11094 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11095
11096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
11097 #, fuzzy, c-format
11098 msgid ""
11099 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
11100 "the category already exists."
11101 msgstr ""
11102 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11103
11104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
11105 #, fuzzy, c-format
11106 msgid ""
11107 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
11108 "exists"
11109 msgstr ""
11110 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11111
11112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
11113 #, fuzzy, c-format
11114 msgid ""
11115 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11116 "might already exist"
11117 msgstr ""
11118 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11119
11120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:116
11121 #, fuzzy, c-format
11122 msgid ""
11123 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11124 "might already exist."
11125 msgstr ""
11126 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11127
11128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69
11129 #, fuzzy, c-format
11130 msgid "An error occurred when saving this credit type"
11131 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
11132
11133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67
11134 #, fuzzy, c-format
11135 msgid "An error occurred when saving this debit type"
11136 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
11137
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
11139 #, fuzzy, c-format
11140 msgid ""
11141 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
11142 msgstr ""
11143 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11144
11145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
11146 #, fuzzy, c-format
11147 msgid ""
11148 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
11149 "exists."
11150 msgstr ""
11151 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11152
11153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
11154 #, fuzzy, c-format
11155 msgid ""
11156 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
11157 "already exists."
11158 msgstr ""
11159 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11160
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85
11162 #, fuzzy, c-format
11163 msgid "An error occurred when updating this cash register."
11164 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11165
11166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:80
11167 #, fuzzy, c-format
11168 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
11169 msgstr ""
11170 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11171
11172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
11173 #, fuzzy, c-format
11174 msgid "An error occurred when updating this classification source."
11175 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11176
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92
11178 #, fuzzy, c-format
11179 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
11180 msgstr ""
11181 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11182
11183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
11184 #, fuzzy, c-format
11185 msgid ""
11186 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
11187 msgstr ""
11188 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11189
11190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
11191 #, fuzzy, c-format
11192 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
11193 msgstr ""
11194 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11195
11196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
11197 #, fuzzy, c-format
11198 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
11199 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11200
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
11202 #, fuzzy, c-format
11203 msgid ""
11204 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
11205 msgstr ""
11206 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11207
11208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
11209 #, fuzzy, c-format
11210 msgid ""
11211 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
11212 "exists"
11213 msgstr ""
11214 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11215
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:81
11217 #, fuzzy, c-format
11218 msgid ""
11219 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
11220 msgstr ""
11221 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11222
11223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
11224 #, c-format
11225 msgid "An error occurred when updating this list."
11226 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11227
11228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
11229 #, fuzzy, c-format
11230 msgid ""
11231 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11232 "exists"
11233 msgstr ""
11234 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11235
11236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
11237 #, fuzzy, c-format
11238 msgid ""
11239 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11240 "exists."
11241 msgstr ""
11242 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11243
11244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
11245 #, fuzzy, c-format
11246 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
11247 msgstr ""
11248 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11249
11250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134
11251 #, fuzzy, c-format
11252 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
11253 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11254
11255 #. SCRIPT
11256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11257 msgid "An error occurred when updating this translation."
11258 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11259
11260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
11261 #, fuzzy, c-format
11262 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
11263 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
11264
11265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
11266 #, fuzzy, c-format
11267 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
11268 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
11269
11270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
11271 #, fuzzy, c-format
11272 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
11273 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11274
11275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
11276 #, fuzzy, c-format
11277 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
11278 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
11279
11280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
11281 #, fuzzy, c-format
11282 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
11283 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11284
11285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
11286 #, fuzzy, c-format
11287 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
11288 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11289
11290 #. %1$s:  error | html 
11291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
11292 #, c-format
11293 msgid "An error occurred, please try again: %s "
11294 msgstr "Došlo k chybě. Zkuste to znovu: %s "
11295
11296 #. SCRIPT
11297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
11298 #, fuzzy
11299 msgid "An error occurred. Check the logs"
11300 msgstr "Došlo k chybě. "
11301
11302 #. SCRIPT
11303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
11304 #, fuzzy
11305 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
11306 msgstr "Došlo k chybě. Doklad nemohl být vytvořen."
11307
11308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89
11309 #, fuzzy, c-format
11310 msgid "An error on setting library default."
11311 msgstr "Editační knihovna CodeMirror"
11312
11313 #. %1$s:  op | html 
11314 #. %2$s:  label_element | html 
11315 #. %3$s:  element_id | html 
11316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
11317 #, c-format
11318 msgid ""
11319 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11320 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11321 msgstr ""
11322 "Došlo k chybě a operace %s pro %s %s nebyla dokončena. Nechte prosím svého "
11323 "správce systému zkontrolovat detaily v záznamu o chybě. "
11324
11325 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
11326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
11327 #, c-format
11328 msgid ""
11329 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
11330 "error log for details. "
11331 msgstr ""
11332 "Došlo k chybě: %s Požádejte svého správce systému, aby zkontroloval "
11333 "systémové záznamy o chybě. "
11334
11335 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
11336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11337 #, c-format
11338 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11339 msgstr "Obrázek s názvem '%s' již existuje."
11340
11341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
11342 #, fuzzy, c-format
11343 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11344 msgstr "(např. Název nebo Lokální číslo) "
11345
11346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
11347 #, c-format
11348 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11349 msgstr "Tato chyba znamená, že odkaz je neplatný a že stránka neexistuje"
11350
11351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
11352 #, c-format
11353 msgid "An unknown error has occurred."
11354 msgstr "Vyskytla se neznámá chyba."
11355
11356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11357 #, fuzzy, c-format
11358 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11359 msgstr "Došlo k chybě při nahrávání obrázku. "
11360
11361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
11362 #, fuzzy, c-format
11363 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11364 msgstr "Při zpracování vašeho požadavku došlo k chybě."
11365
11366 #. %1$s:  card_element | html 
11367 #. %2$s:  element_id | html 
11368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11369 #, c-format
11370 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11371 msgstr "Došlo k pokusu o provedení nepodporované operace na prvku %s %s. "
11372
11373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11374 #, c-format
11375 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11376 msgstr "Byl proveden pokus o nepodporovanou operaci. "
11377
11378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
11379 #, c-format
11380 msgid "Analytics"
11381 msgstr "Analytický popis"
11382
11383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11384 #, c-format
11385 msgid "Analyze items"
11386 msgstr "Analyzovat jednotky"
11387
11388 #. SCRIPT
11389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11390 msgid "Anchor"
11391 msgstr "Záložka"
11392
11393 #. SCRIPT
11394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11395 msgid "Anchor..."
11396 msgstr "Kotva..."
11397
11398 #. SCRIPT
11399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11400 msgid "Anchors"
11401 msgstr "Kotvy"
11402
11403 #. SCRIPT
11404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11405 msgid "Animals and Nature"
11406 msgstr "Zvířata a příroda"
11407
11408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
11409 #, c-format
11410 msgid "Anonymize checkout history"
11411 msgstr "Anonymizovat historii výpůjček"
11412
11413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
11414 #, c-format
11415 msgid "Another pattern with this name already exists."
11416 msgstr "Vzorec s tímto názvem již existuje."
11417
11418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
11419 #, c-format
11420 msgid "Antenna.io"
11421 msgstr "Antenna.io"
11422
11423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
11424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
11425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
11426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
11427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247
11428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
11429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
11430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
11431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
11432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
11433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
11434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
11436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1081
11437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
11438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1146
11439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1167
11440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1199
11441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
11442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58
11443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68
11444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11446 #, c-format
11447 msgid "Any"
11448 msgstr "Libovolné"
11449
11450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11452 #, c-format
11453 msgid "Any audience"
11454 msgstr "Uživatelské určení"
11455
11456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
11457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
11458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
11459 #, c-format
11460 msgid "Any category code"
11461 msgstr "Jakýkoli kód kategorie"
11462
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
11464 #, fuzzy, c-format
11465 msgid ""
11466 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
11467 "Until then searching may not work correctly. "
11468 msgstr ""
11469 "Varování: Jakákoli změna v tomto nastavení se projeví až po úplně "
11470 "reindexaci. Do té doby nemusí být výsledky vyhledávání správné."
11471
11472 #. For the first occurrence,
11473 #. SCRIPT
11474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
11475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11476 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11477 msgstr "Změny nebudou uloženy. Opravdu pokračovat?"
11478
11479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
11480 #, c-format
11481 msgid "Any collection"
11482 msgstr "Libovolná sbírka"
11483
11484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11486 #, c-format
11487 msgid "Any content"
11488 msgstr "Jakýkoliv obsah"
11489
11490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11492 #, c-format
11493 msgid "Any format"
11494 msgstr "Jakýkoliv formát"
11495
11496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
11497 #, c-format
11498 msgid "Any item "
11499 msgstr "Libovolná jednotka "
11500
11501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
11502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
11503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
11506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
11507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1085
11508 #, c-format
11509 msgid "Any item type"
11510 msgstr "Jakýkoli typ jednotky"
11511
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211
11513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11514 #, c-format
11515 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11516 msgstr ""
11517 "U všech jednotek, které jsou rezervovány pro nějaký kurz bude aktualizován "
11518 "status "
11519
11520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
11521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
11523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
11524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11525 #, c-format
11526 msgid "Any library"
11527 msgstr "Jakákoli knihovna"
11528
11529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
11530 #, c-format
11531 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11532 msgstr ""
11533 "Pokud je účtován poplatek za ztrátu jednotky, bude zaúčtován odpovídajícímu "
11534 "čtenáři."
11535
11536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
11537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
11538 #, c-format
11539 msgid "Any phrase"
11540 msgstr "Jakákoliv fráze"
11541
11542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
11543 #, c-format
11544 msgid "Any shelving location"
11545 msgstr "Všechny části fondu"
11546
11547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
11548 #, c-format
11549 msgid "Any status except cancelled"
11550 msgstr "Jakýkoliv stav mimo zrušeno"
11551
11552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
11553 #, c-format
11554 msgid "Any vendor"
11555 msgstr "Jakýkoli prodejce"
11556
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
11559 #, c-format
11560 msgid "Any word"
11561 msgstr "Jakékoliv slovo"
11562
11563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11564 #, c-format
11565 msgid "Any: "
11566 msgstr "Libovolný: "
11567
11568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
11569 #, c-format
11570 msgid "Anyone seeing this list"
11571 msgstr "Kdokoliv, kdo vidí tento seznam"
11572
11573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
11574 #, fuzzy, c-format
11575 msgid "Apache License, Version 2.0"
11576 msgstr "Apache License, Version 2.0"
11577
11578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
11579 #, c-format
11580 msgid "Apache version: "
11581 msgstr "Verze Apache: "
11582
11583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:242
11584 #, c-format
11585 msgid "Appear in position: "
11586 msgstr "Vyskytuje se na pozici: "
11587
11588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
11589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
11590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
11591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
11592 #, fuzzy, c-format
11593 msgid "Append"
11594 msgstr "Vzhled"
11595
11596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid "Appended "
11599 msgstr "Přidáno "
11600
11601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
11602 #, fuzzy, c-format
11603 msgid "Applied"
11604 msgstr "položený"
11605
11606 #. %1$s:  num_with_matches | html 
11607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106
11608 #, c-format
11609 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11610 msgstr "Použito jiné pravidlo shody. Počet shodných záznamů je teď %s "
11611
11612 #. SCRIPT
11613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11614 msgid "Apply"
11615 msgstr "Použít"
11616
11617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
11618 #, c-format
11619 msgid "Apply "
11620 msgstr "Použít"
11621
11622 #. INPUT type=submit
11623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
11624 msgid "Apply different matching rules"
11625 msgstr "Použít jiná pravidla shody."
11626
11627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
11628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:298
11629 #, fuzzy, c-format
11630 msgid "Apply discount"
11631 msgstr "Použít přímo"
11632
11633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
11634 #, fuzzy, c-format
11635 msgid "Apply field weights to search"
11636 msgstr "Použít váhy polí přo hledání "
11637
11638 #. INPUT type=submit
11639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437
11641 msgid "Apply filter"
11642 msgstr "Použít filtr"
11643
11644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
11645 #, c-format
11646 msgid "Apply filter(s)"
11647 msgstr "Použít filtr(y)"
11648
11649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
11650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
11651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
11652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
11653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
11654 #, c-format
11655 msgid "Approve"
11656 msgstr "Schválit"
11657
11658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
11659 #, fuzzy, c-format
11660 msgid "Approve an acquisitions basket"
11661 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
11662
11663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
11664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
11667 #, c-format
11668 msgid "Approved"
11669 msgstr "Schválené"
11670
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
11672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
11673 #, c-format
11674 msgid "Approved comments"
11675 msgstr "Schválené komentáře"
11676
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
11678 #, c-format
11679 msgid "Approved tags"
11680 msgstr "Schválené štítky"
11681
11682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
11683 #, c-format
11684 msgid "April"
11685 msgstr "Duben"
11686
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11688 #, c-format
11689 msgid "Arabic"
11690 msgstr "Arabština"
11691
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
11693 #, c-format
11694 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11695 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
11696
11697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
11698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
11699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
11701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:971
11702 #, c-format
11703 msgid "Archive"
11704 msgstr "Archivovat"
11705
11706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:967
11707 #, fuzzy, c-format
11708 msgid "Archive selected"
11709 msgstr "Předvybráno"
11710
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
11712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
11713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
11714 #, c-format
11715 msgid "Archived"
11716 msgstr "Archivováno"
11717
11718 #. %1$s:  END 
11719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
11720 #, fuzzy, c-format
11721 msgid "Archived %s "
11722 msgstr "Archivováno%s "
11723
11724 #. SCRIPT
11725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11726 msgid ""
11727 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
11728 "be lost."
11729 msgstr ""
11730 "Opravdu chcete přidat novou jednotku? Všechny změny, které jste provedli na "
11731 "této stránce, budou ztraceny."
11732
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
11735 #, c-format
11736 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
11737 msgstr "Opravdu chcete zrušit tento požadavek na zpřístupnění článku?"
11738
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1144
11741 #, c-format
11742 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11743 msgstr "Opravdu chce zrušit tuto rezervaci?"
11744
11745 #. SCRIPT
11746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
11747 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11748 msgstr "Opravdu chce zrušit tento import?"
11749
11750 #. %1$s:  ordernumber | html 
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
11752 #, c-format
11753 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11754 msgstr "Opravdu chcete zrušit tuto objednávku (%s)?"
11755
11756 #. SCRIPT
11757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11758 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11759 msgstr "Opravdu chcete odvolat všechny vaše změny?"
11760
11761 #. SCRIPT
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
11763 msgid ""
11764 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
11765 "request?"
11766 msgstr "Opravdu chcete změnit knihovnu pro vyzvednutí rezervace z %s na %s?"
11767
11768 #. SCRIPT
11769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11770 msgid ""
11771 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
11772 "library? This will override the existing rules in this library."
11773 msgstr ""
11774 "Opravdu chcete zkopírovat toto pravidlo z knihovny %s do knihovny %s? Tato "
11775 "akce přepíše pravidla v cílové knihovně."
11776
11777 #. SCRIPT
11778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11779 msgid ""
11780 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
11781 "override the existing rules in this library."
11782 msgstr ""
11783 "Opravdu chcete zkopírovat toto pravidlo do knihovny %s? Tato akce přepíše "
11784 "stávající pravidla v cílové knihovně."
11785
11786 #. %1$s:  basketname | html 
11787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
11788 #, c-format
11789 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11790 msgstr "Opravdu chcete zavřít košík %s?"
11791
11792 #. SCRIPT
11793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946
11794 msgid ""
11795 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11796 msgstr "Opravdu chcete uzavřít tento košík a vytvořit objednávku EDIFACT?"
11797
11798 #. SCRIPT
11799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11800 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11801 msgstr "Opravdu chcete uzavřít tuto košíky v této skupině?"
11802
11803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
11804 #, c-format
11805 msgid "Are you sure you want to delete "
11806 msgstr "Opravdu chcete odstranit"
11807
11808 #. For the first occurrence,
11809 #. SCRIPT
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
11811 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11812 msgstr "Určitě chcete smazat %s %s?"
11813
11814 #. %1$s:  library.branchname | html 
11815 #. %2$s:  library.branchcode | html 
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
11817 #, c-format
11818 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11819 msgstr "Opravdu chcete smazat %s (%s)?"
11820
11821 #. For the first occurrence,
11822 #. SCRIPT
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
11824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11825 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11826 msgstr "Opravdu chcete zrušit tuto dávku %s?"
11827
11828 #. SCRIPT
11829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
11830 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11831 msgstr "Určitě chcete smazat tento obrázek: %s?"
11832
11833 #. SCRIPT
11834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:271
11835 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11836 msgstr "Určitě chcete odstranit server %s?"
11837
11838 #. SCRIPT
11839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
11840 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
11841 msgstr "Opravdu chcete vymazat %s vybraných položek z vaší historie hledání?"
11842
11843 #. SCRIPT
11844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11845 msgid ""
11846 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
11847 "enrollments in this club."
11848 msgstr ""
11849 "Opravdu chcete odstranit čtenářský klub %s? Tato operace zruší členství "
11850 "všech čtenářů v klubu."
11851
11852 #. SCRIPT
11853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11854 msgid ""
11855 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
11856 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
11857 msgstr ""
11858 "Jste si jistý/á, že chcete smazat šablonu čtenářského klubu %s? Toto "
11859 "znamená, že budou smazány také všechny kluby využívající tuto šablonu a "
11860 "dojde odhlášení všech čtenářů."
11861
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:92
11863 #, fuzzy, c-format
11864 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
11865 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo zápisu?"
11866
11867 #. SCRIPT
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
11869 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11870 msgstr "Opravdu chcete smazat seznam %s?"
11871
11872 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11873 #. %2$s:  patron.surname | html 
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
11875 #, fuzzy, c-format
11876 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
11877 msgstr "Opravdu chcete odstranit skupinu '%s' (%s)?"
11878
11879 #. SCRIPT
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:475
11881 #, fuzzy
11882 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
11883 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané novinky?"
11884
11885 #. SCRIPT
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
11887 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11888 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané výstupy?"
11889
11890 #. SCRIPT
11891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
11892 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
11893 msgstr "Opravdu chcete vymazat vybranou položku z vaší historie hledání?"
11894
11895 #. SCRIPT
11896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1322
11897 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11898 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento návrh?"
11899
11900 #. SCRIPT
11901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:167
11902 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11903 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento OAI set?"
11904
11905 #. SCRIPT
11906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
11907 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11908 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento autoritní záznam?"
11909
11910 #. SCRIPT
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
11912 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
11913 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto katogeorii ověřených hodnot?"
11914
11915 #. SCRIPT
11916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
11917 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11918 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto ověřenou hodnotu?"
11919
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
11922 #, c-format
11923 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11924 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento košík?"
11925
11926 #. SCRIPT
11927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
11928 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
11929 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento zdroj klasifikace?"
11930
11931 #. SCRIPT
11932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:475
11933 #, fuzzy
11934 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
11935 msgstr "Opravdu chcete smazat tento výstup? Operace je nevratná."
11936
11937 #. SCRIPT
11938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11939 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11940 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento kurz?"
11941
11942 #. SCRIPT
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11944 msgid ""
11945 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
11946 msgstr ""
11947 "Opravdu chcete odstranit tento kurz? Tento kurz obsahuje %s rezervovaných "
11948 "jednotek."
11949
11950 #. SCRIPT
11951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11952 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
11953 msgstr ""
11954 "Opravdu chcete odstranit tento kurz? Tento kurz obsahuje %s rezervovaných "
11955 "jednotek."
11956
11957 #. For the first occurrence,
11958 #. SCRIPT
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
11961 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11962 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto obálku?"
11963
11964 #. SCRIPT
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429
11966 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
11967 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto donášku?"
11968
11969 #. SCRIPT
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
11971 msgid ""
11972 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
11973 "undone."
11974 msgstr ""
11975 "Opravdu chcete odstranit tuto definici? Tuto operaci nelze vrátit zpět."
11976
11977 #. SCRIPT
11978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
11979 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11980 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pole?"
11981
11982 #. For the first occurrence,
11983 #. SCRIPT
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
11986 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11987 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor ?"
11988
11989 #. SCRIPT
11990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
11991 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
11992 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
11993
11994 #. SCRIPT
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
11996 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
11997 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo zápisu?"
11998
11999 #. SCRIPT
12000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
12001 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12002 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento obrázek?"
12003
12004 #. For the first occurrence,
12005 #. SCRIPT
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
12008 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12009 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento doklad?"
12010
12011 #. SCRIPT
12012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12013 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12014 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku?"
12015
12016 #. For the first occurrence,
12017 #. SCRIPT
12018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115
12020 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12021 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete smazat tento klíč?"
12022
12023 #. SCRIPT
12024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
12025 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12026 msgstr "Určitě chcete zrušit tento seznam?"
12027
12028 #. SCRIPT
12029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12030 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12031 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto makro?"
12032
12033 #. SCRIPT
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
12035 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12036 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto zprávu?"
12037
12038 #. SCRIPT
12039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268
12040 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12041 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto novinku? Tuto operaci nelze vrátit zpět."
12042
12043 #. SCRIPT
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
12045 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12046 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto schéma číslování?"
12047
12048 #. SCRIPT
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
12050 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12051 msgstr "Opravdu chcete odstranit tohoto čtenáře z dávky?"
12052
12053 #. SCRIPT
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12055 msgid ""
12056 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12057 msgstr ""
12058 "Opravdu chcete odstranit obrázek tohoto čtenáře? Tuto operaci nelze vrátit "
12059 "zpět."
12060
12061 #. SCRIPT
12062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
12063 #, fuzzy
12064 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
12065 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
12066
12067 #. SCRIPT
12068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
12069 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12070 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento záznam?"
12071
12072 #. SCRIPT
12073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
12074 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12075 msgstr "Opravdu chcete smazat tento výstup? Operace je nevratná."
12076
12077 #. SCRIPT
12078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
12079 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12080 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo? Tato operace je nevratná."
12081
12082 #. SCRIPT
12083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
12084 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12085 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento uložený výstup?"
12086
12087 #. SCRIPT
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
12089 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
12090 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto rozdělovací pravidlo?"
12091
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
12093 #, c-format
12094 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
12095 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto zastávku?"
12096
12097 #. SCRIPT
12098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
12099 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12100 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto frekvenci předplatného?"
12101
12102 #. For the first occurrence,
12103 #. SCRIPT
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1311
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1322
12106 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12107 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento návrh?"
12108
12109 #. SCRIPT
12110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12111 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12112 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento překlad?"
12113
12114 #. For the first occurrence,
12115 #. SCRIPT
12116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
12117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
12118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
12119 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12120 msgstr "Opravdu chcete provést odstranění?"
12121
12122 #. SCRIPT
12123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
12124 msgid "Are you sure you want to do this?"
12125 msgstr "Jste si jisti, že to chcete udělat?"
12126
12127 #. SCRIPT
12128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
12129 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12130 msgstr "Opravdu chcet upravit další pravidlo?"
12131
12132 #. SCRIPT
12133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12134 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12135 msgstr "Opravdu chcete zrušit všechny vaše změny?"
12136
12137 #. %1$s:  basketname | html 
12138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
12139 #, c-format
12140 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12141 msgstr "Opravdu chcete vygenerovat EDIFACT objednávku a zavřít košík %s?"
12142
12143 #. SCRIPT
12144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
12145 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
12146 msgstr "Opravdu chcete sloučit vybrané čtenáře?"
12147
12148 #. SCRIPT
12149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
12150 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12151 msgstr "Opravdu chcete trvale odstranit tuto dávku?"
12152
12153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
12154 #, c-format
12155 msgid "Are you sure you want to remove "
12156 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete odstranit "
12157
12158 #. SCRIPT
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
12160 #, fuzzy
12161 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
12162 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
12163
12164 #. SCRIPT
12165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
12166 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12167 msgstr "Jste si jistý/á, že chcete smazat číslo(a) štítku(ů): %s z této dávky?"
12168
12169 #. SCRIPT
12170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
12171 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12172 msgstr "Opravdu chcete odebrat vybrané čtenáře z této dávky?"
12173
12174 #. SCRIPT
12175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
12176 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12177 msgstr "Opravdu chcete odebrat vybrané čtenáře ze seznamu?"
12178
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:66
12180 #, fuzzy, c-format
12181 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
12182 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané položky?"
12183
12184 #. SCRIPT
12185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106
12186 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12187 msgstr "Opravdu chcete odebrat štítek od tohoto titulu?"
12188
12189 #. SCRIPT
12190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87
12191 #, fuzzy
12192 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
12193 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
12194
12195 #. SCRIPT
12196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
12197 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12198 msgstr "Opravdu chcete ze seznamu odstranit tyto dokumenty?"
12199
12200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
12201 #, c-format
12202 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
12203 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z putovního seznamu?"
12204
12205 #. SCRIPT
12206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
12207 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12208 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
12209
12210 #. SCRIPT
12211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
12212 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12213 msgstr "Určitě chcete odstranit tento seznam?"
12214
12215 #. SCRIPT
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
12217 #, fuzzy
12218 msgid ""
12219 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
12220 "library?"
12221 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z putovního seznamu?"
12222
12223 #. For the first occurrence,
12224 #. SCRIPT
12225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:162
12227 #, fuzzy
12228 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
12229 msgstr "Opravdu chcete zrušit toto sdílení?"
12230
12231 #. SCRIPT
12232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973
12233 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12234 msgstr "Opravdu chcete znovu otevřít tento košík?"
12235
12236 #. SCRIPT
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
12238 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12239 msgstr "Opravdu chcete znovu otevřít toto předplatné?"
12240
12241 #. SCRIPT
12242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12243 msgid ""
12244 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12245 "undone."
12246 msgstr ""
12247 "Opravdu chcete nahradit aktuální obrázek čtenáře? Tuto operaci nelze vrátit "
12248 "zpět."
12249
12250 #. SCRIPT
12251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:162
12252 #, fuzzy
12253 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
12254 msgstr "Opravdu chcete odebrat štítek od tohoto titulu?"
12255
12256 #. SCRIPT
12257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12258 #, fuzzy
12259 msgid "Are you sure you want to save?"
12260 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete odstranit "
12261
12262 #. SCRIPT
12263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
12264 msgid ""
12265 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12266 msgstr "Opravdu chcete vrátit import této dávky do katalogu?"
12267
12268 #. SCRIPT
12269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229
12270 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12271 msgstr "Opravdu chcete odinstalovat zásuvný modul %s?"
12272
12273 #. SCRIPT
12274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:333
12275 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
12276 msgstr "Jste si jisti, že chcete zrušit tuto transakci?"
12277
12278 #. SCRIPT
12279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:200
12280 msgid ""
12281 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12282 "undone!"
12283 msgstr ""
12284 "Opravdu chcete prominout poplatky v hodnotě %s? Tuto akci již nelze vzít "
12285 "zpět!"
12286
12287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
12288 #, c-format
12289 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12290 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento požadavek?"
12291
12292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
12293 #, c-format
12294 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
12295 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z tohoto putovního fondu?"
12296
12297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
12298 #, c-format
12299 msgid "Area"
12300 msgstr "Oblast"
12301
12302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
12303 #, c-format
12304 msgid "Area:"
12305 msgstr "Oblast:"
12306
12307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
12308 #, c-format
12309 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12310 msgstr "Armenian (Arménština) Tigran Zargaryan"
12311
12312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
12316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
12319 #, c-format
12320 msgid "Arrived"
12321 msgstr "Došlo"
12322
12323 #. SCRIPT
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12325 msgid "Arrows"
12326 msgstr "Šipky"
12327
12328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
12329 #, fuzzy, c-format
12330 msgid "Article request fee"
12331 msgstr "Požadavky na článek "
12332
12333 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
12334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
12335 #, fuzzy, c-format
12336 msgid "Article request fees for %s"
12337 msgstr "Požadavky na texty článků (%s)"
12338
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
12340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
12341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
12342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
12343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
12344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
12345 #, c-format
12346 msgid "Article requests"
12347 msgstr "Požadavky na texty článků"
12348
12349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
12350 #, fuzzy, c-format
12351 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12352 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
12353
12354 #. For the first occurrence,
12355 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
12357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
12359 #, c-format
12360 msgid "Article requests (%s)"
12361 msgstr "Požadavky na texty článků (%s)"
12362
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
12364 #, c-format
12365 msgid "Article requests:"
12366 msgstr "Požadavky na texty článků:"
12367
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
12369 #, c-format
12370 msgid "Article title"
12371 msgstr "Název článku"
12372
12373 #. SCRIPT
12374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12375 msgid "Ascending"
12376 msgstr "Vzestupně"
12377
12378 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12379 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12381 #, c-format
12382 msgid ""
12383 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
12384 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12385 msgstr ""
12386 "Vyžádejte si změnu nastavení potřebných práv. Uživatel %s musí mít "
12387 "definovaná práva USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP a CREATE k databázi %s."
12388
12389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
12390 #, c-format
12391 msgid ""
12392 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
12393 "by "
12394 msgstr ""
12395 "Požádejte správce systému aby tuto funkci nakonfiguroval, nebo odstraňte "
12396 "toto upozornění kliknutím "
12397
12398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
12399 #, c-format
12400 msgid "Asked "
12401 msgstr "Požadovaný "
12402
12403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12405 #, c-format
12406 msgid "Assistant:"
12407 msgstr "Asistent:"
12408
12409 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12411 #, fuzzy, c-format
12412 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12413 msgstr "Možnost upravovat záznamy jednotek, ale ne bibliografické záznamy"
12414
12415 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
12417 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12418 msgstr ""
12419
12420 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
12422 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12423 msgstr ""
12424
12425 #. For the first occurrence,
12426 #. SCRIPT
12427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
12428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
12429 msgid "At least two records must be selected for merging."
12430 msgstr "Pro sloučení je třeba vybrat dva záznamy."
12431
12432 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
12434 #, c-format
12435 msgid "At library: %s"
12436 msgstr "V knihovně: %s"
12437
12438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
12439 #, c-format
12440 msgid "Athens County Public Libraries"
12441 msgstr "Athens County Public Libraries"
12442
12443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
12444 #, c-format
12445 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12446 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
12447
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12449 #, fuzzy, c-format
12450 msgid "Atomic update error :"
12451 msgstr "Chyby aktualizace :"
12452
12453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12454 #, fuzzy, c-format
12455 msgid "Atomic updates:"
12456 msgstr "Poslední aktualizace: "
12457
12458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
12459 #, fuzzy, c-format
12460 msgid "Attach an item "
12461 msgstr "Připoj jednotku k %s"
12462
12463 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12464 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12465 #. %3$s:  END 
12466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33
12467 #, fuzzy, c-format
12468 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12469 msgstr "Připoj jednotku k %s"
12470
12471 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
12473 #, c-format
12474 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12475 msgstr "Připojit jednotku k %s &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
12476
12477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95
12478 #, c-format
12479 msgid "Attach another item"
12480 msgstr "Připoj další jednotku"
12481
12482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
12483 #, c-format
12484 msgid "Attach item"
12485 msgstr "Připojit jednotku"
12486
12487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
12488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
12489 #, c-format
12490 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12491 msgstr "Připoj tento košík k nové skupině košíků pod stejným názvem"
12492
12493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
12494 #, c-format
12495 msgid "Attempt to delete record failed."
12496 msgstr "Pokus o odstranění záznamu se nezdařil."
12497
12498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:6
12499 #, fuzzy, c-format
12500 msgid "Attention"
12501 msgstr "Pozor:"
12502
12503 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
12505 #, c-format
12506 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12507 msgstr "Hodnota \"%s\" je již použita v záznamu jiného čtenáře."
12508
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
12510 #, c-format
12511 msgid "Attributes"
12512 msgstr "Parametry"
12513
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
12515 #, fuzzy, c-format
12516 msgid "Attributes: "
12517 msgstr "Atribut: "
12518
12519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
12520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
12522 #, c-format
12523 msgid "Audio alerts"
12524 msgstr "Zvuková upozornění"
12525
12526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
12527 #, fuzzy, c-format
12528 msgid "Audio alerts "
12529 msgstr "Zvuková upozornění"
12530
12531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12532 #, fuzzy, c-format
12533 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12534 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
12535
12536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12537 #, fuzzy, c-format
12538 msgid "Audio alerts are disabled"
12539 msgstr "`Zvuková upozornění <#audioadmin>`__"
12540
12541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
12542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
12543 #, fuzzy, c-format
12544 msgid "AudioAlerts"
12545 msgstr "Zvuková upozornění"
12546
12547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
12548 #, c-format
12549 msgid "August"
12550 msgstr "Srpen"
12551
12552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177
12553 #, c-format
12554 msgid "Auth field copied"
12555 msgstr "Kopírované autoritní pole"
12556
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
12558 #, c-format
12559 msgid "Auth value"
12560 msgstr "Ověřená hodnota"
12561
12562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
12563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:411
12564 #, c-format
12565 msgid "Auth value:"
12566 msgstr "Ověřená hodnota:"
12567
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
12569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
12570 #, fuzzy, c-format
12571 msgid "AuthID"
12572 msgstr "Autorita"
12573
12574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
12575 #, fuzzy, c-format
12576 msgid "Authenticated"
12577 msgstr "AuthenticatePatron"
12578
12579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
12580 #, fuzzy, c-format
12581 msgid "Authentication"
12582 msgstr "casAuthentication"
12583
12584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
12585 #, c-format
12586 msgid "Authname"
12587 msgstr "Autorita"
12588
12589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
12590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
12592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
12593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
12595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
12596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
12597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
12600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
12603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
12606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
12607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
12609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
12610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
12611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
12612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
12614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
12615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
12619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
12620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
12622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12624 #, c-format
12625 msgid "Author"
12626 msgstr "Autor"
12627
12628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
12629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
12630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12632 #, c-format
12633 msgid "Author (A-Z)"
12634 msgstr "Autor (A-Z)"
12635
12636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:238
12637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12640 #, c-format
12641 msgid "Author (Z-A)"
12642 msgstr "Autor (Z-A)"
12643
12644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12646 #, c-format
12647 msgid "Author (any): "
12648 msgstr "Autor (jakýkoliv): "
12649
12650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
12651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
12652 #, c-format
12653 msgid "Author (corporate): "
12654 msgstr "Autor (korporace): "
12655
12656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
12657 #, c-format
12658 msgid "Author (meeting / conference): "
12659 msgstr "Autor (konference/akce): "
12660
12661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
12662 #, c-format
12663 msgid "Author (meeting/conference): "
12664 msgstr "Autor (konference/akce): "
12665
12666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
12667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
12668 #, c-format
12669 msgid "Author (personal): "
12670 msgstr "Autor (osoba): "
12671
12672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
12673 #, c-format
12674 msgid "Author(s)"
12675 msgstr "Autoři"
12676
12677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
12678 #, fuzzy, c-format
12679 msgid "Author(s):"
12680 msgstr "Autoři"
12681
12682 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12683 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
12684 #. %3$s:  END 
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
12686 #, fuzzy, c-format
12687 msgid "Author(s): %s%s%s"
12688 msgstr "Autor: %s"
12689
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
12691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
12692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
12693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
12694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
12697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
12698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
12699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
12701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
12702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1045
12703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
12704 #, c-format
12705 msgid "Author:"
12706 msgstr "Autor:"
12707
12708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
12709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
12710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
12711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
12712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
12713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
12715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
12716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
12717 #, c-format
12718 msgid "Author: "
12719 msgstr "Autor: "
12720
12721 #. %1$s:  author | html 
12722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
12723 #, c-format
12724 msgid "Author: %s"
12725 msgstr "Autor: %s"
12726
12727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
12728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
12729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
12730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
12731 #, c-format
12732 msgid "Authorised value category:"
12733 msgstr "Kategorie ověřených hodnot:"
12734
12735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
12736 #, c-format
12737 msgid "Authorised values category"
12738 msgstr "Kategorie ověřených hodnot"
12739
12740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
12741 #, c-format
12742 msgid "Authorised values category: "
12743 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
12744
12745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
12746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
12747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:261
12748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:30
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
12750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31
12751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
12752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
12753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12756 #, c-format
12757 msgid "Authorities"
12758 msgstr "Autority"
12759
12760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
12762 #, fuzzy, c-format
12763 msgid "Authorities "
12764 msgstr "Autoritní: "
12765
12766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
12767 #, fuzzy, c-format
12768 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
12769 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
12770
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
12772 #, c-format
12773 msgid "Authorities tables"
12774 msgstr "Autoritní tabulky"
12775
12776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
12778 #, c-format
12779 msgid "Authorities: "
12780 msgstr "Autoritní: "
12781
12782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233
12784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
12785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
12786 #, c-format
12787 msgid "Authority"
12788 msgstr "Autoritní"
12789
12790 #. %1$s:  authid | html 
12791 #. %2$s:  authtypetext | html 
12792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
12793 #, c-format
12794 msgid "Authority #%s (%s)"
12795 msgstr "Autorita č. %s (%s)"
12796
12797 #. %1$s:  loopro.object | html 
12798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
12799 #, c-format
12800 msgid "Authority %s"
12801 msgstr "Autoritní %s"
12802
12803 #. %1$s:  m.authid | html 
12804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
12805 #, fuzzy, c-format
12806 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
12807 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
12808
12809 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12810 #. %2$s:  authtypecode | html 
12811 #. %3$s:  ELSE 
12812 #. %4$s:  END 
12813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
12814 #, c-format
12815 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12816 msgstr "Šablona autorit pro %s%s%svýchozí šablona%s"
12817
12818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
12819 #, c-format
12820 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12821 msgstr ""
12822 "Struktura podpolí MARC autoritních záznamů &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
12823 "Koha"
12824
12825 #. %1$s:  tagfield | html 
12826 #. %2$s:  authtypecode | html 
12827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
12828 #, c-format
12829 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12830 msgstr "Administrace struktury podpolí MARC pro %s (autorita: %s)"
12831
12832 #. %1$s:  tagfield | html 
12833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
12834 #, c-format
12835 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12836 msgstr "Struktura podpolí autorit MARC pro %s"
12837
12838 #. %1$s:  tagfield | html 
12839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
12840 #, fuzzy, c-format
12841 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
12842 msgstr "Struktura podpolí autorit MARC pro %s"
12843
12844 # U této položky menu se hodnota title a textu odkazu liší, v českém překladu jsem to sjednotil na "Autority"
12845 #. A
12846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12848 #, fuzzy
12849 msgid "Authority control"
12850 msgstr "Autority"
12851
12852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
12853 #, fuzzy, c-format
12854 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
12855 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
12856
12857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
12858 #, fuzzy, c-format
12859 msgid "Authority does not exist"
12860 msgstr "Dodavatel neexistuje"
12861
12862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128
12863 #, c-format
12864 msgid "Authority field to copy: "
12865 msgstr "Pole autority ke kopírování: "
12866
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
12869 #, c-format
12870 msgid "Authority record"
12871 msgstr "Záznam autority"
12872
12873 #. For the first occurrence,
12874 #. %1$s:  message.authid | html 
12875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:51
12876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
12877 #, fuzzy, c-format
12878 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
12879 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
12880
12881 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
12883 #, fuzzy, c-format
12884 msgid ""
12885 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
12886 msgstr "nebyl upraven. Vyskytla se chyba. %s Autoritní záznam "
12887
12888 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
12890 #, fuzzy, c-format
12891 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
12892 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
12893
12894 #. %1$s:  m.authid | html 
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
12896 #, fuzzy, c-format
12897 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
12898 msgstr "Nebyl zvolen žádný záznam."
12899
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
12901 #, c-format
12902 msgid "Authority search"
12903 msgstr "Vyhledávání autority"
12904
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
12906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
12907 #, c-format
12908 msgid "Authority search results"
12909 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
12910
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
12912 #, fuzzy, c-format
12913 msgid "Authority search results "
12914 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
12915
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
12917 #, fuzzy, c-format
12918 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
12919 msgstr ""
12920 "Struktura podpolí MARC autoritních záznamů &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
12921 "Koha"
12922
12923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
12925 #, c-format
12926 msgid "Authority type"
12927 msgstr "Typ autority"
12928
12929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80
12930 #, fuzzy, c-format
12931 msgid "Authority type added successfully."
12932 msgstr "úspěšně přidán"
12933
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
12935 #, fuzzy, c-format
12936 msgid "Authority type deleted successfully."
12937 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
12938
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
12940 #, fuzzy, c-format
12941 msgid "Authority type updated successfully."
12942 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
12943
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
12946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
12947 #, c-format
12948 msgid "Authority type: "
12949 msgstr "Typ autority: "
12950
12951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
12952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
12953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
12955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
12956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
12957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
12958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:93
12959 #, c-format
12960 msgid "Authority types"
12961 msgstr "Typy autorit"
12962
12963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:412
12965 #, c-format
12966 msgid "Authority:"
12967 msgstr "Autorita:"
12968
12969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
12970 #, c-format
12971 msgid "Authorized"
12972 msgstr "Ověřená"
12973
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
12976 #, c-format
12977 msgid "Authorized value"
12978 msgstr "Ověřená hodnota"
12979
12980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
12981 #, fuzzy, c-format
12982 msgid "Authorized value added successfully."
12983 msgstr "úspěšně přidán"
12984
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
12987 #, fuzzy, c-format
12988 msgid "Authorized value category"
12989 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
12990
12991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
12992 #, fuzzy, c-format
12993 msgid "Authorized value category added successfully."
12994 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
12995
12996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
12997 #, fuzzy, c-format
12998 msgid "Authorized value category deleted successfully."
12999 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
13000
13001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
13002 #, fuzzy, c-format
13003 msgid "Authorized value category:"
13004 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
13005
13006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:174
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
13008 #, c-format
13009 msgid "Authorized value category: "
13010 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
13011
13012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
13013 #, fuzzy, c-format
13014 msgid "Authorized value deleted successfully."
13015 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
13016
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
13018 #, fuzzy, c-format
13019 msgid "Authorized value updated successfully."
13020 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
13021
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
13023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
13026 #, c-format
13027 msgid "Authorized value:"
13028 msgstr "Ověřená hodnota:"
13029
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
13032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
13033 #, c-format
13034 msgid "Authorized value: "
13035 msgstr "Ověřená hodnota: "
13036
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13043 #, c-format
13044 msgid "Authorized values"
13045 msgstr "Ověřené hodnoty"
13046
13047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
13048 #, fuzzy, c-format
13049 msgid "Authorized values "
13050 msgstr "Ověřené hodnoty"
13051
13052 #. %1$s:  category.category_name | html 
13053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
13054 #, c-format
13055 msgid "Authorized values for category %s"
13056 msgstr "Ověřené hodnoty pro kategorii %s:)"
13057
13058 #. %1$s:  category.category_name | html 
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
13060 #, fuzzy, c-format
13061 msgid "Authorized values for category %s "
13062 msgstr "Ověřené hodnoty pro kategorii %s:)"
13063
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
13065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
13066 #, c-format
13067 msgid "Authors"
13068 msgstr "Autoři"
13069
13070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
13071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
13072 #, c-format
13073 msgid "Authors:"
13074 msgstr "Autoři:"
13075
13076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
13077 #, c-format
13078 msgid "Auto ordering"
13079 msgstr "Automatické objednávání"
13080
13081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:628
13082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
13083 #, fuzzy, c-format
13084 msgid "Auto renewal"
13085 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
13086
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
13088 #, c-format
13089 msgid "Auto subscription sharing: "
13090 msgstr "Automatické sdílení předplatných: "
13091
13092 #. INPUT type=button
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
13094 msgid "Auto-fill row"
13095 msgstr "Automaticky vyplnit řádek"
13096
13097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
13098 #, c-format
13099 msgid "Auto-renewal"
13100 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
13101
13102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
13103 #, fuzzy, c-format
13104 msgid "Auto-renewal:"
13105 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
13106
13107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
13108 #, fuzzy, c-format
13109 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
13110 msgstr "Čtenář neudělil souhlas "
13111
13112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
13113 #, fuzzy, c-format
13114 msgid "AutoCreditNumber"
13115 msgstr "Číslo ulice"
13116
13117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
13118 #, fuzzy, c-format
13119 msgid ""
13120 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
13121 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13122 msgstr ""
13123 "AutoMemberNum je povoleno, ale pole pro číslo průkazu je nastaveno jako "
13124 "povinné v nastavení BorrowerMandatoryField: automatické generování čísla "
13125 "průkazu proto bylo deaktivováno."
13126
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
13128 #, c-format
13129 msgid ""
13130 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13131 "doesn't match your library. "
13132 msgstr ""
13133 "Nastavení Autolocation je zapnuté a pokoušíte se přihlásit z IP adresy, "
13134 "která neodpovídá vaší knihovně. "
13135
13136 #. SCRIPT
13137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
13138 #, fuzzy
13139 msgid "Automatic authority link results:"
13140 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
13141
13142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
13143 #, fuzzy, c-format
13144 msgid "Automatic checkin"
13145 msgstr "Automatické prodloužení"
13146
13147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
13148 #, fuzzy, c-format
13149 msgid "Automatic checkin: "
13150 msgstr "Automatické objednávání: "
13151
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
13153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
13154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
13155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
13156 #, c-format
13157 msgid "Automatic item modifications by age"
13158 msgstr "Automatické úpravy jednotek podle stáří"
13159
13160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
13161 #, fuzzy, c-format
13162 msgid "Automatic item modifications by age "
13163 msgstr "Automatické úpravy jednotek podle stáří"
13164
13165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
13166 #, fuzzy, c-format
13167 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13168 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
13169
13170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
13171 #, c-format
13172 msgid "Automatic ordering: "
13173 msgstr "Automatické objednávání: "
13174
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
13176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
13177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
13178 #, c-format
13179 msgid "Automatic renewal"
13180 msgstr "Automatické prodloužení"
13181
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
13183 #, fuzzy, c-format
13184 msgid "Automatic return to holding"
13185 msgstr "Automatické objednávání: "
13186
13187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
13188 #, fuzzy, c-format
13189 msgid "Automatic return to home"
13190 msgstr "Automatické prodloužení"
13191
13192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
13193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
13194 #, c-format
13195 msgid "Availability"
13196 msgstr "Dostupnost"
13197
13198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
13199 #, c-format
13200 msgid "Availability:"
13201 msgstr "Dostupnost:"
13202
13203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
13204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:918
13205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:289
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
13207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
13208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
13209 #, fuzzy, c-format
13210 msgid "Available"
13211 msgstr "Dostupné %s"
13212
13213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
13214 #, c-format
13215 msgid "Available barcodes"
13216 msgstr "Dostupné čárové kódy"
13217
13218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
13219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
13220 #, c-format
13221 msgid "Available call numbers"
13222 msgstr "Dostupné signatury"
13223
13224 #. INPUT type=text
13225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
13226 msgid "Available copy"
13227 msgstr "Dostupná kopie"
13228
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
13231 #, c-format
13232 msgid "Available copy numbers"
13233 msgstr "Čísla kopií"
13234
13235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
13237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
13238 #, c-format
13239 msgid "Available enumeration"
13240 msgstr "Číslo periodika"
13241
13242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
13243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
13244 #, fuzzy, c-format
13245 msgid "Available for"
13246 msgstr "Dostupná kopie"
13247
13248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
13249 #, c-format
13250 msgid "Available in the library"
13251 msgstr "Dostupné v knihovně"
13252
13253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
13254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
13255 #, c-format
13256 msgid "Available item types"
13257 msgstr "Dostupné typy jednotek"
13258
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
13260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
13261 #, c-format
13262 msgid "Available locations"
13263 msgstr "Dostupná umístění"
13264
13265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:48
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:96
13267 #, c-format
13268 msgid "Available since"
13269 msgstr "Dostupné od"
13270
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
13272 #, c-format
13273 msgid "Average checkout period"
13274 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
13275
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
13277 #, c-format
13278 msgid "Average checkout period statistics"
13279 msgstr "Statistika průměrné délky výpůjček"
13280
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
13284 #, c-format
13285 msgid "Average loan time"
13286 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
13287
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
13289 #, fuzzy, c-format
13290 msgid "Average loan time "
13291 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
13292
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
13294 #, fuzzy, c-format
13295 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
13296 msgstr "Objednávky podle fondu &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
13297
13298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
13299 #, c-format
13300 msgid "BIBTEX"
13301 msgstr "BIBTEX"
13302
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
13304 #, c-format
13305 msgid "BSD 3-clause Licence"
13306 msgstr "BSD 3-clause Licence"
13307
13308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
13310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
13312 #, c-format
13313 msgid "BSD License"
13314 msgstr "BSD licence"
13315
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
13317 #, c-format
13318 msgid "BT"
13319 msgstr "BT"
13320
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
13322 #, c-format
13323 msgid "BULAC"
13324 msgstr "BULAC"
13325
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
13328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
13329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13331 #, c-format
13332 msgid "Back"
13333 msgstr "Zpět"
13334
13335 #. For the first occurrence,
13336 #. %1$s:  ELSE 
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
13338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
13339 #, c-format
13340 msgid "Back %s "
13341 msgstr "Zpět %s "
13342
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
13344 #, c-format
13345 msgid "Back side layout not used"
13346 msgstr "Rozložení zadní strany není použito"
13347
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
13349 #, c-format
13350 msgid "Back to Tools"
13351 msgstr "Zpět k nástrojům"
13352
13353 #. INPUT type=submit
13354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
13355 #, fuzzy
13356 msgid "Back to system preferences"
13357 msgstr "Zpět k systémovým nastavením"
13358
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
13360 #, c-format
13361 msgid "Back to the list"
13362 msgstr "Zpět k seznamu"
13363
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:36
13365 #, c-format
13366 msgid "Backend"
13367 msgstr "Modul"
13368
13369 #. SCRIPT
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13371 msgid "Background color"
13372 msgstr "Barva pozadí"
13373
13374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13375 #, c-format
13376 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13377 msgstr "Hodnoty oddělené zpětnými lomítky (.csv)"
13378
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:54
13380 #, c-format
13381 msgid ""
13382 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13383 "KohaAdminEmailAddress."
13384 msgstr ""
13385 "Neplatná nebo chybějící adresa odesílatele; zkontrolujte emailovou adresu "
13386 "knihovny nebo nastavení KohaAdminEmailAddress."
13387
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
13389 #, fuzzy, c-format
13390 msgid "Bankable"
13391 msgstr "Bable"
13392
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
13394 #, c-format
13395 msgid "Bar"
13396 msgstr "Sloupcový"
13397
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
13400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
13401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
13402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
13403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
13405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
13406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
13407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
13408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
13409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
13411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
13412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
13413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
13416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
13417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
13418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
13420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
13421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
13423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
13424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
13429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
13430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
13432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
13433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
13435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
13436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
13438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
13439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
13440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
13441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
13444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
13445 #, c-format
13446 msgid "Barcode"
13447 msgstr "Čárový kód"
13448
13449 #. %1$s:  barcode | html 
13450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
13451 #, c-format
13452 msgid "Barcode %s"
13453 msgstr "Čárový kód %s"
13454
13455 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13456 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13457 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
13458 #. %4$s:  END 
13459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
13460 #, c-format
13461 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13462 msgstr "Čárový kód %s %s%s %s"
13463
13464 #. For the first occurrence,
13465 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
13467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
13468 #, c-format
13469 msgid "Barcode : %s "
13470 msgstr "Čárový kód : %s "
13471
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13473 #, c-format
13474 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13475 msgstr ""
13476
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
13478 #, c-format
13479 msgid "Barcode file:"
13480 msgstr "Soubor s čárovými kódy:"
13481
13482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
13483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
13484 #, c-format
13485 msgid "Barcode file: "
13486 msgstr "Soubor s čárovými kódy: "
13487
13488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13489 #, fuzzy, c-format
13490 msgid "Barcode height:"
13491 msgstr "Výška průkazky:"
13492
13493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66
13494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
13496 #, fuzzy, c-format
13497 msgid "Barcode image generator"
13498 msgstr "Rozsah čárových kódů"
13499
13500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55
13501 #, c-format
13502 msgid "Barcode image generator "
13503 msgstr ""
13504
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13506 #, fuzzy, c-format
13507 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13508 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
13509
13510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
13511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
13513 #, c-format
13514 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13515 msgstr "Seznam čárových kódů (jeden kód na řádek): "
13516
13517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
13518 #, c-format
13519 msgid "Barcode not found"
13520 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen"
13521
13522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
13523 #, fuzzy, c-format
13524 msgid "Barcode not found."
13525 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen"
13526
13527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
13528 #, c-format
13529 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13530 msgstr ""
13531 "Čárový kód nebyl nalezen. Podle zadaného textu byly nalezeny následující "
13532 "jednotky:"
13533
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13535 #, fuzzy, c-format
13536 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13537 msgstr "Bibliografické údaje"
13538
13539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13540 #, fuzzy, c-format
13541 msgid "Barcode range"
13542 msgstr "Čárový kód: "
13543
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1015
13545 #, c-format
13546 msgid "Barcode submitted"
13547 msgstr "Čárový kód načten"
13548
13549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
13550 #, fuzzy, c-format
13551 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13552 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
13553
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
13555 #, c-format
13556 msgid "Barcode type"
13557 msgstr "Typ čárového kódu"
13558
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
13560 #, c-format
13561 msgid "Barcode type:"
13562 msgstr "Typ čárového kódu:"
13563
13564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
13565 #, c-format
13566 msgid "Barcode type: "
13567 msgstr "Typ čárového kódu: "
13568
13569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
13570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
13571 #, c-format
13572 msgid "Barcode:"
13573 msgstr "Čárový kód:"
13574
13575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
13577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70
13578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
13579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
13580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96
13581 #, c-format
13582 msgid "Barcode: "
13583 msgstr "Čárový kód: "
13584
13585 #. For the first occurrence,
13586 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
13587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:65
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:114
13589 #, c-format
13590 msgid "Barcode: %s"
13591 msgstr "Čárový kód: %s"
13592
13593 #. For the first occurrence,
13594 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
13595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
13596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:34
13598 #, c-format
13599 msgid "Barcode: %s "
13600 msgstr "Čárový kód: %s "
13601
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
13603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
13604 #, c-format
13605 msgid "Barcodes file"
13606 msgstr "Soubor s čárovými kódy"
13607
13608 #. %1$s:  batche.from | html 
13609 #. %2$s:  batche.to | html 
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13611 #, c-format
13612 msgid "Barcodes from %s to %s"
13613 msgstr "Čárové kódy od %s do %s"
13614
13615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
13617 #, c-format
13618 msgid "Barcodes not found"
13619 msgstr "Nenalezené čárové kódy"
13620
13621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
13622 #, c-format
13623 msgid "Barcodes not found:"
13624 msgstr "Nenalezené čárové kódy:"
13625
13626 #. SCRIPT
13627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
13628 #, fuzzy
13629 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13630 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
13631
13632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
13633 #, c-format
13634 msgid "Barcodes:"
13635 msgstr "Čárové kódy:"
13636
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
13638 #, c-format
13639 msgid "Base-level allocated"
13640 msgstr "Základní úroveň přidělena"
13641
13642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
13643 #, c-format
13644 msgid "Base-level available"
13645 msgstr "Základní úroveň dostupná"
13646
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
13648 #, c-format
13649 msgid "Base-level ordered"
13650 msgstr "Základní úroveň objednána"
13651
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
13653 #, c-format
13654 msgid "Base-level spent"
13655 msgstr "Základní úroveň vyčerpána"
13656
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:160
13658 #, c-format
13659 msgid "Basic constraints"
13660 msgstr "Skrýt pokročilá omezení"
13661
13662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
13663 #, c-format
13664 msgid "Basic installation complete."
13665 msgstr "Základní instalace byla dokončena."
13666
13667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
13668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
13669 #, c-format
13670 msgid "Basic parameters"
13671 msgstr "Základní nastavení"
13672
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
13677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
13678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
13679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
13680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
13681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
13682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
13683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
13684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
13685 #, c-format
13686 msgid "Basket"
13687 msgstr "Košík"
13688
13689 #. For the first occurrence,
13690 #. %1$s:  basketno | html 
13691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
13693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
13694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
13695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
13696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
13697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
13698 #, c-format
13699 msgid "Basket %s"
13700 msgstr "Košík %s"
13701
13702 #. %1$s:  basketname | html 
13703 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
13704 #. %3$s:  basketno | html 
13705 #. %4$s:  END 
13706 #. %5$s:  booksellername | html 
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
13708 #, fuzzy, c-format
13709 msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
13710 msgstr "Košík %s (%s) pro %s"
13711
13712 #. %1$s:  basketname | html 
13713 #. %2$s:  basketno | html 
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
13715 #, c-format
13716 msgid "Basket %s (%s)"
13717 msgstr "Košík %s (%s)"
13718
13719 #. %1$s:  basket.basketname | html 
13720 #. %2$s:  basket.basketno | html 
13721 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
13722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
13723 #, c-format
13724 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13725 msgstr "Košík %s (%s) pro %s"
13726
13727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
13728 #, c-format
13729 msgid "Basket (#)"
13730 msgstr "Košík (#)"
13731
13732 #. %1$s:  basketno | html 
13733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
13734 #, fuzzy, c-format
13735 msgid "Basket (%s)"
13736 msgstr "Košík %s"
13737
13738 #. %1$s:  basketno | html 
13739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
13740 #, c-format
13741 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
13742 msgstr "Košík (%s) &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
13743
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
13745 #, c-format
13746 msgid "Basket by"
13747 msgstr "Košík "
13748
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
13750 #, c-format
13751 msgid "Basket created by: "
13752 msgstr "Košík vytvořil: "
13753
13754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
13757 #, c-format
13758 msgid "Basket creator"
13759 msgstr "Tvorba košíků"
13760
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
13762 #, c-format
13763 msgid "Basket deleted"
13764 msgstr "Košík byl smazán"
13765
13766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
13767 #, c-format
13768 msgid "Basket details"
13769 msgstr "Podrobnosti košíku"
13770
13771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
13772 #, fuzzy, c-format
13773 msgid "Basket export in acquisition"
13774 msgstr "Reklamace na pořízení"
13775
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
13778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
13779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
13780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
13782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
13783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
13784 #, c-format
13785 msgid "Basket group"
13786 msgstr "Skupina košíků"
13787
13788 #. %1$s:  name | html 
13789 #. %2$s:  basketgroupid | html 
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
13791 #, c-format
13792 msgid "Basket group %s (%s) for "
13793 msgstr "Skupina košíků %s (%s) pro "
13794
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
13796 #, c-format
13797 msgid "Basket group billing place:"
13798 msgstr "Místo účtování skupiny košíků:"
13799
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
13801 #, c-format
13802 msgid "Basket group delivery placename:"
13803 msgstr "Jméno místa doručení skupiny košíků:"
13804
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
13806 #, c-format
13807 msgid "Basket group name:"
13808 msgstr "Název skupiny košíků:"
13809
13810 #. For the first occurrence,
13811 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
13812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
13813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
13814 #, fuzzy, c-format
13815 msgid "Basket group no. %s"
13816 msgstr "Skupiny košíků"
13817
13818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
13819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
13820 #, c-format
13821 msgid "Basket group:"
13822 msgstr "Skupina košíků:"
13823
13824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
13825 #, c-format
13826 msgid "Basket grouping"
13827 msgstr "Seskupování košíků"
13828
13829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
13830 #, fuzzy, c-format
13831 msgid "Basket grouping "
13832 msgstr "Seskupování košíků"
13833
13834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
13835 #, c-format
13836 msgid "Basket grouping for "
13837 msgstr "Seskupení košíků pro "
13838
13839 #. %1$s:  booksellername | html 
13840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
13841 #, c-format
13842 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
13843 msgstr "Seskupení košíků pro %s &rsaquo; Koha"
13844
13845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13846 #, c-format
13847 msgid "Basket groups"
13848 msgstr "Skupiny košíků"
13849
13850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
13851 #, c-format
13852 msgid "Basket name"
13853 msgstr "Název košíku"
13854
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
13856 #, c-format
13857 msgid "Basket name: "
13858 msgstr "Název košíku: "
13859
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
13861 #, c-format
13862 msgid "Basket not found."
13863 msgstr "Košík nebyl nalezen."
13864
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
13866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
13867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
13868 #, c-format
13869 msgid "Basket: "
13870 msgstr "Košík: "
13871
13872 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
13873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
13874 #, c-format
13875 msgid "Basket: %s "
13876 msgstr "Košík: %s "
13877
13878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
13879 #, c-format
13880 msgid "Basketgroup: "
13881 msgstr "Skupina košíků: "
13882
13883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13884 #, c-format
13885 msgid "Baskets"
13886 msgstr "Košíky"
13887
13888 #. %1$s:  booksellertoname | html 
13889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
13890 #, c-format
13891 msgid "Baskets for %s"
13892 msgstr "Košík pro dodavatele %s"
13893
13894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
13895 #, c-format
13896 msgid "Baskets in this group:"
13897 msgstr "Košíky v této skupině:"
13898
13899 #. %1$s:  batchid | html 
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
13901 #, c-format
13902 msgid "Batch %s"
13903 msgstr "Dávka %s"
13904
13905 #. %1$s:  import_batch_id | html 
13906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
13907 #, fuzzy, c-format
13908 msgid "Batch %s "
13909 msgstr "Dávka %s"
13910
13911 #. %1$s:  batch_id | html 
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
13913 #, c-format
13914 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
13915 msgstr "Dávka %s nebyla kompleně deduplikována."
13916
13917 #. %1$s:  batch_id | html 
13918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
13919 #, c-format
13920 msgid "Batch %s was not deleted."
13921 msgstr "Dávka %s nebyla smazána."
13922
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
13925 #, c-format
13926 msgid "Batch ID"
13927 msgstr "ID dávky"
13928
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
13930 #, c-format
13931 msgid "Batch add reserves"
13932 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
13933
13934 #. SCRIPT
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
13936 #, fuzzy
13937 msgid "Batch authority record deletion"
13938 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
13939
13940 #. SCRIPT
13941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
13942 #, fuzzy
13943 msgid "Batch authority record modification"
13944 msgstr "Dávková úprava záznamů"
13945
13946 #. SCRIPT
13947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
13948 #, fuzzy
13949 msgid "Batch bibliographic record deletion"
13950 msgstr "Počet bibliografických záznamů"
13951
13952 #. SCRIPT
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
13954 #, fuzzy
13955 msgid "Batch bibliographic record modification"
13956 msgstr "Dávková úprava záznamů"
13957
13958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
13959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
13960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
13961 #, c-format
13962 msgid "Batch check out"
13963 msgstr "Dávkové výpůjčky"
13964
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
13966 #, fuzzy, c-format
13967 msgid "Batch check out "
13968 msgstr "Dávkové výpůjčky"
13969
13970 #. %1$s:  IF patron 
13971 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13972 #. %3$s:  END 
13973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
13974 #, c-format
13975 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13976 msgstr "Potvrzení dávky výpůjček %s pro čtenáře %s %s"
13977
13978 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
13979 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13980 #. %3$s:  batch | html 
13981 #. %4$s:  END 
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
13983 #, c-format
13984 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13985 msgstr "Informace o dávkových výpůjčkách %s pro čtenáře %s |%s|%s"
13986
13987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
13988 #, c-format
13989 msgid "Batch delete"
13990 msgstr "Hromadně odstranit"
13991
13992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
13993 #, c-format
13994 msgid "Batch delete patrons "
13995 msgstr "Dávkové mazání čtenářů "
13996
13997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
13998 #, c-format
13999 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14000 msgstr "Dávka pro smazání čtenářů a jejich historie výpůjček"
14001
14002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
14003 #, fuzzy, c-format
14004 msgid "Batch delete records"
14005 msgstr "Dávkové mazání čtenářů "
14006
14007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
14008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
14009 #, c-format
14010 msgid "Batch description: "
14011 msgstr "Popis dávky:"
14012
14013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
14014 #, fuzzy, c-format
14015 msgid "Batch edit "
14016 msgstr "Dávková úprava"
14017
14018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
14019 #, fuzzy, c-format
14020 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
14021 msgstr "Editor citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14022
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
14024 #, c-format
14025 msgid "Batch edit patrons "
14026 msgstr "Dávková úprava čtenářů "
14027
14028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
14029 #, fuzzy, c-format
14030 msgid "Batch edit records"
14031 msgstr "Dávková úprava"
14032
14033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
14034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
14035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
14036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
14037 #, c-format
14038 msgid "Batch extend due dates"
14039 msgstr "Dávkový posun termínů vrácení"
14040
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
14042 #, fuzzy, c-format
14043 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14044 msgstr "Export dat &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14045
14046 #. SCRIPT
14047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14048 #, fuzzy
14049 msgid "Batch hold cancellation"
14050 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
14051
14052 #. %1$s:  IF ( del ) 
14053 #. %2$s:  ELSE 
14054 #. %3$s:  END 
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
14056 #, c-format
14057 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14058 msgstr "%sDávkové mazání%sDávková úprava%s jednotek"
14059
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
14062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
14064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
14065 #, c-format
14066 msgid "Batch item deletion"
14067 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
14068
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
14070 #, fuzzy, c-format
14071 msgid "Batch item deletion "
14072 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
14073
14074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
14075 #, fuzzy, c-format
14076 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14077 msgstr "Plánovač úloh &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14078
14079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
14084 #, c-format
14085 msgid "Batch item modification"
14086 msgstr "Dávková úprava jednotek"
14087
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
14089 #, fuzzy, c-format
14090 msgid "Batch item modification "
14091 msgstr "Dávková úprava jednotek"
14092
14093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
14094 #, fuzzy, c-format
14095 msgid "Batch item modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14096 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14097
14098 #. SCRIPT
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14100 #, fuzzy
14101 msgid "Batch item record deletion"
14102 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
14103
14104 #. SCRIPT
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14106 #, fuzzy
14107 msgid "Batch item record modification"
14108 msgstr "Dávková úprava záznamů"
14109
14110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14111 #, c-format
14112 msgid "Batch modify"
14113 msgstr "Dávková úprava"
14114
14115 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
14116 #. %2$s:  limit | html 
14117 #. %3$s:  ELSE 
14118 #. %4$s:  unlimited_total | html 
14119 #. %5$s:  END 
14120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
14121 #, c-format
14122 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
14123 msgstr "Dávková operace se %s%s%s%s%s viditelnými záznamy."
14124
14125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
14126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
14128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
14129 #, c-format
14130 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
14131 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů"
14132
14133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
14134 #, fuzzy, c-format
14135 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
14136 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů"
14137
14138 #. For the first occurrence,
14139 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
14141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
14142 #, c-format
14143 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
14144 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů v knihovně %s"
14145
14146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
14147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
14148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
14149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
14151 #, c-format
14152 msgid "Batch patron modification"
14153 msgstr "Dávková úprava čtenářů"
14154
14155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
14156 #, fuzzy, c-format
14157 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14158 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14159
14160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
14161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
14162 #, c-format
14163 msgid "Batch patrons modification"
14164 msgstr "Výsledky dávkové úpravy čtenářů"
14165
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
14167 #, c-format
14168 msgid "Batch patrons results"
14169 msgstr "Výsledky zpracování dávky"
14170
14171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
14173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
14174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14176 #, c-format
14177 msgid "Batch record deletion"
14178 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
14179
14180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
14181 #, fuzzy, c-format
14182 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14183 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14184
14185 #. For the first occurrence,
14186 #. SCRIPT
14187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
14188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
14189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
14190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
14191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
14192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14193 #, c-format
14194 msgid "Batch record modification"
14195 msgstr "Dávková úprava záznamů"
14196
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
14198 #, fuzzy, c-format
14199 msgid "Batch record modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14200 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14201
14202 #. BUTTON
14203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
14204 #, fuzzy
14205 msgid "Batch remove"
14206 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
14207
14208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
14210 #, fuzzy, c-format
14211 msgid "Batch remove reserves"
14212 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
14213
14214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
14215 #, fuzzy, c-format
14216 msgid "Batch remove reserves "
14217 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
14218
14219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14220 #, c-format
14221 msgid "Batch: "
14222 msgstr "Dávka: "
14223
14224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
14225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
14226 #, c-format
14227 msgid "Batches"
14228 msgstr "Dávky"
14229
14230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
14231 #, c-format
14232 msgid "BdP de la Meuse, France"
14233 msgstr "BdP de la Meuse, Francie"
14234
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
14236 #, c-format
14237 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14238 msgstr "Ujistěte se, že čtenáři mají zadané platné e-mailové adresy."
14239
14240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
14241 #, fuzzy, c-format
14242 msgid ""
14243 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14244 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
14245 msgstr ""
14246 "Protože není nastaveno \"UseTransportCostMatrix\", tabulka nákladů na přesun "
14247 "se nepoužívá. Klikněte "
14248
14249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
14250 #, fuzzy, c-format
14251 msgid ""
14252 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14253 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
14254 msgstr ""
14255 "Protože není nastaveno 'ExtendedPatronAttributes`, není možné přiřazovat "
14256 "čtenářům rozšířené vlastnosti. Klikněte "
14257
14258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
14260 #, c-format
14261 msgid "Before"
14262 msgstr "Před"
14263
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14265 #, c-format
14266 msgid ""
14267 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14268 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14269 "administrator and located in your "
14270 msgstr ""
14271 "Prosím, ověřte přihlašovací údaje předtím než budete pokračovat. Přihlašte "
14272 "se pomocí údajů, které jste dostali od správce Vašeho systému. Údaje se "
14273 "nachází v konfiguračním souboru "
14274
14275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
14276 #, fuzzy, c-format
14277 msgid "Begin the onboarding process"
14278 msgstr ""
14279 "Pokud k přesměrování nedojde, klikněte zde pro zahájení procesu asistovaného "
14280 "prvního spuštění systému Koha."
14281
14282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
14283 #, c-format
14284 msgid "Beginning date:"
14285 msgstr "Počáteční datum:"
14286
14287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
14288 #, c-format
14289 msgid "Begins with"
14290 msgstr "Začíná na"
14291
14292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:457
14293 #, c-format
14294 msgid "Begins with: "
14295 msgstr "Začíná na: "
14296
14297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
14298 #, c-format
14299 msgid "Behavior"
14300 msgstr "Chování"
14301
14302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
14303 #, c-format
14304 msgid "BibLibre, France"
14305 msgstr "BibLibre, Francie"
14306
14307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
14308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
14311 #, c-format
14312 msgid "BibTex"
14313 msgstr "BibTex"
14314
14315 #. For the first occurrence,
14316 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
14317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
14318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
14319 #, c-format
14320 msgid "Biblio %s"
14321 msgstr "Bibliografický %s"
14322
14323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
14324 #, c-format
14325 msgid "Biblio count"
14326 msgstr "Počet titulů"
14327
14328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
14329 #, c-format
14330 msgid "Biblio level hold."
14331 msgstr "Rezervace na titul."
14332
14333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:470
14334 #, c-format
14335 msgid "Biblio numbers:"
14336 msgstr "Čísla katalogizačního záznamu:"
14337
14338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
14339 #, c-format
14340 msgid "Biblio:"
14341 msgstr "Biblio:"
14342
14343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
14344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
14346 #, c-format
14347 msgid "Bibliographic"
14348 msgstr "Bibliografický"
14349
14350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
14351 #, fuzzy, c-format
14352 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
14353 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
14354
14355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
14356 #, c-format
14357 msgid "Bibliographic data to print"
14358 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
14359
14360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
14361 #, fuzzy, c-format
14362 msgid "Bibliographic framework"
14363 msgstr "Katalogizační šablony MARC"
14364
14365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:120
14366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
14367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
14368 #, c-format
14369 msgid "Bibliographic information"
14370 msgstr "Bibliografické informace"
14371
14372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
14374 #, c-format
14375 msgid "Bibliographic record"
14376 msgstr "Bibliografický záznam"
14377
14378 #. %1$s:  object | html 
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:410
14380 #, c-format
14381 msgid "Bibliographic record %s"
14382 msgstr "Bibliografický záznam %s"
14383
14384 #. For the first occurrence,
14385 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
14386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
14388 #, fuzzy, c-format
14389 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
14390 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
14391
14392 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
14394 #, fuzzy, c-format
14395 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
14396 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
14397
14398 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
14400 #, fuzzy, c-format
14401 msgid ""
14402 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
14403 "modifying it."
14404 msgstr "nebyl upraven. Vyskytla se chyba. %s Autoritní záznam "
14405
14406 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
14408 #, fuzzy, c-format
14409 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
14410 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
14411
14412 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14413 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
14414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
14415 #, fuzzy, c-format
14416 msgid ""
14417 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
14418 "(reserve_id %s)."
14419 msgstr ""
14420 "%s Bibliografický záznam bude také smazán. %s Bibliografický záznam nebude "
14421 "smazán. %s "
14422
14423 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
14425 #, fuzzy, c-format
14426 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
14427 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
14428
14429 #. For the first occurrence,
14430 #. SCRIPT
14431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
14432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
14433 #, c-format
14434 msgid "Bibliographic record ID"
14435 msgstr "ID bibliografického záznamu"
14436
14437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
14438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:625
14439 #, c-format
14440 msgid "Bibliographic record ID:"
14441 msgstr "ID bibliografického záznamu:"
14442
14443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
14444 #, c-format
14445 msgid "Bibliographic record count"
14446 msgstr "Počet bibliografických záznamů"
14447
14448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14449 #, c-format
14450 msgid "Bibliographic record not found."
14451 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
14452
14453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
14454 #, fuzzy, c-format
14455 msgid "Bibliographic record number: "
14456 msgstr "ID bibliografického záznamu:"
14457
14458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
14459 #, c-format
14460 msgid "Bibliographic record title"
14461 msgstr "Název bibliografického záznamu"
14462
14463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
14464 #, fuzzy, c-format
14465 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14466 msgstr "Název bibliografického záznamu"
14467
14468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:40
14469 #, fuzzy, c-format
14470 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14471 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
14472
14473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
14474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1039
14475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
14476 #, c-format
14477 msgid "Bibliographic records"
14478 msgstr "Bibliografické záznamy"
14479
14480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14481 #, fuzzy, c-format
14482 msgid "Bibliographic records added"
14483 msgstr "Bibliografické záznamy"
14484
14485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14486 #, c-format
14487 msgid "Bibliographic: "
14488 msgstr "Bibliografický: "
14489
14490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14492 #, c-format
14493 msgid "Bibliographies"
14494 msgstr "Bibliografie"
14495
14496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62
14497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
14498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
14499 #, c-format
14500 msgid "Biblionumber"
14501 msgstr "Číslo bibliografického záznamu (interní)"
14502
14503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
14506 #, c-format
14507 msgid "Biblionumber:"
14508 msgstr "Číslo záznamu:"
14509
14510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14511 #, fuzzy, c-format
14512 msgid "Biblionumbers:"
14513 msgstr "Čísla katalogizačního záznamu:"
14514
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
14516 #, c-format
14517 msgid "Biblios: "
14518 msgstr "Bibliografický: "
14519
14520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
14521 #, c-format
14522 msgid ""
14523 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
14524 "Asunción), Argentina"
14525 msgstr ""
14526 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincie Franciscana de la "
14527 "Asunción), Argentina"
14528
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
14530 #, c-format
14531 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14532 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Německo"
14533
14534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
14535 #, c-format
14536 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14537 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14538
14539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
14540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
14541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342
14542 #, c-format
14543 msgid "Billing date"
14544 msgstr "Datum vyúčtování"
14545
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
14548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
14549 #, c-format
14550 msgid "Billing date:"
14551 msgstr "Datum vyúčtování:"
14552
14553 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
14555 #, c-format
14556 msgid "Billing date: All until %s "
14557 msgstr "Datum vyúčtování: Vše před %s "
14558
14559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
14560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14561 #, c-format
14562 msgid "Billing place"
14563 msgstr "Místo vyúčtování"
14564
14565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
14566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
14567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
14568 #, c-format
14569 msgid "Billing place:"
14570 msgstr "Místo vyúčtování:"
14571
14572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
14573 #, c-format
14574 msgid "Billing place: "
14575 msgstr "Místo zaúčtování:"
14576
14577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14579 #, c-format
14580 msgid "Biography"
14581 msgstr "Biografie"
14582
14583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
14584 #, c-format
14585 msgid ""
14586 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14587 msgstr ""
14588 "Birmingham (UK) podpořili Marka Jamese ve vytvoření sady ikon famfamfam Silk."
14589
14590 #. SCRIPT
14591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14592 msgid "Black"
14593 msgstr "Černá"
14594
14595 #. SCRIPT
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14597 msgid "Block"
14598 msgstr "Do bloku"
14599
14600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
14601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
14602 #, c-format
14603 msgid "Block "
14604 msgstr "Blokovat "
14605
14606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
14607 #, c-format
14608 msgid "Block expired patrons:"
14609 msgstr "Blokovat čtenáře, kterým vypršela registrace:"
14610
14611 #. SCRIPT
14612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
14613 msgid "Blocked!"
14614 msgstr "Blokováno!"
14615
14616 #. SCRIPT
14617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14618 msgid "Blockquote"
14619 msgstr "Citace"
14620
14621 #. SCRIPT
14622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14623 msgid "Blocks"
14624 msgstr "Bloky"
14625
14626 #. SCRIPT
14627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14628 msgid "Blue"
14629 msgstr "Modrá"
14630
14631 #. SCRIPT
14632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14633 msgid "Body"
14634 msgstr "Tělo"
14635
14636 #. SCRIPT
14637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14638 msgid "Bold"
14639 msgstr "Tučné"
14640
14641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1038
14642 #, c-format
14643 msgid "Book drop mode"
14644 msgstr "Vracení knih z biblioboxu"
14645
14646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:991
14647 #, c-format
14648 msgid "Book drop mode. "
14649 msgstr "Vracení knih z biblioboxu."
14650
14651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
14652 #, c-format
14653 msgid "Book fund:"
14654 msgstr "Knižní fond:"
14655
14656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
14657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
14658 #, c-format
14659 msgid "Boolean"
14660 msgstr "Logická hodnota"
14661
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
14664 #, c-format
14665 msgid "Bootstrap"
14666 msgstr "Bootstrap"
14667
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
14669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
14670 #, fuzzy, c-format
14671 msgid "Bootstrap Icons"
14672 msgstr "Bootstrap"
14673
14674 #. SCRIPT
14675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14676 msgid "Border"
14677 msgstr "Ohraničení"
14678
14679 #. SCRIPT
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14681 msgid "Border color"
14682 msgstr "Barva ohraničení"
14683
14684 #. SCRIPT
14685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14686 msgid "Border style"
14687 msgstr "Styl ohraničení"
14688
14689 #. SCRIPT
14690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14691 msgid "Border width"
14692 msgstr "Šířka ohraničení"
14693
14694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
14695 #, c-format
14696 msgid "Born:"
14697 msgstr ""
14698
14699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14700 #, c-format
14701 msgid "Borrower"
14702 msgstr "Čtenář"
14703
14704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:100
14705 #, c-format
14706 msgid "Borrower number"
14707 msgstr "Číslo čtenáře"
14708
14709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
14710 #, c-format
14711 msgid "Borrowernumber"
14712 msgstr "Číslo čtenáře"
14713
14714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
14715 #, c-format
14716 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
14717 msgstr "Seznam čísel čtenářů (jedno číslo na řádek): "
14718
14719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
14722 #, c-format
14723 msgid "Borrowernumber: "
14724 msgstr "Číslo čtenáře: "
14725
14726 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
14728 #, c-format
14729 msgid "Borrowernumber: %s"
14730 msgstr "Číslo čtenáře: %s"
14731
14732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
14733 #, fuzzy, c-format
14734 msgid "Borrowernumbers"
14735 msgstr "Číslo čtenáře"
14736
14737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
14738 #, fuzzy, c-format
14739 msgid "Borrowernumbers already in list"
14740 msgstr "Číslo průkazu je již v seznamu použito"
14741
14742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
14744 #, fuzzy, c-format
14745 msgid "Borrowernumbers not found"
14746 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
14747
14748 #. SCRIPT
14749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14750 msgid "Bottom"
14751 msgstr "Dole"
14752
14753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
14754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
14755 #, c-format
14756 msgid "Braille"
14757 msgstr "Braillovo písmo"
14758
14759 #. NAV
14760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
14761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
14762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
14765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
14766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
14767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
14768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
14770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
14771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
14772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
14775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
14776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
14777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
14781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
14783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
14784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
14787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
14788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
14789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
14790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
14791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
14792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:255
14793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:24
14794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
14796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
14797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
14798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
14799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
14803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
14804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
14806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:22
14809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
14810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
14811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:25
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:37
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
14815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
14816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
14817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
14818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
14823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
14831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:22
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
14840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
14846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
14856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
14857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:26
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
14872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
14873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
14879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
14884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
14885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
14890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
14895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
14897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:39
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
14899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
14902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46
14904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
14905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
14906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
14907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
14909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
14910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
14911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
14917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61
14921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
14922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
14923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
14925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
14926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
14929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
14930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
14931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20
14932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
14934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
14936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
14937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
14938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13
14939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
14940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
14942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
14944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
14945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
14947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
14948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
14949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
14950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
14954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
14955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
14956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
14957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
14958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
14960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
14962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
14964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
14965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
14967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
14970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
14971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
14972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
14973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
14976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
14977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
14978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
14979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
14980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
14981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
14983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
14985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
14986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
14987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
14988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
14991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
14993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
14994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
14997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
14998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
14999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
15000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
15001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
15002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34
15003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
15004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
15005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20
15006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
15008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
15010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
15012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
15013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
15015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:56
15017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
15018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
15019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
15020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:16
15021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
15024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
15025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
15027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
15029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
15030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
15032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
15033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
15035 msgid "Breadcrumb"
15036 msgstr "Drobečková navigace"
15037
15038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
15039 #, c-format
15040 msgid "Briar Cliff University, USA"
15041 msgstr "Briar Cliff University, USA"
15042
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
15044 #, c-format
15045 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15046 msgstr "Projekt Bridge Material Type Icons"
15047
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15049 #, c-format
15050 msgid "Brief display"
15051 msgstr "Krátká ukázka"
15052
15053 #. SCRIPT
15054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15055 msgid "Brightness"
15056 msgstr "Jas"
15057
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
15059 #, c-format
15060 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15061 msgstr "Brimbank City Council, Austrálie"
15062
15063 #. ABBR
15064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15065 msgid "Broader Term"
15066 msgstr "Rozšířený výraz"
15067
15068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
15069 #, c-format
15070 msgid "Brooke Johnson"
15071 msgstr "Brooke Johnson"
15072
15073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
15074 #, c-format
15075 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15076 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
15077
15078 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
15079 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
15080 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
15081 #. %4$s:  END 
15082 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
15083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
15084 #, fuzzy, c-format
15085 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
15086 msgstr "Procházet podle příjmení: %s "
15087
15088 #. SCRIPT
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15090 msgid "Browse for an image"
15091 msgstr "Vyhledat obrázek"
15092
15093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
15094 #, c-format
15095 msgid "Browse selected records"
15096 msgstr "Procházet vybrané záznamy"
15097
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
15099 #, c-format
15100 msgid "Browse system logs"
15101 msgstr "Prohlížení systémových záznamů"
15102
15103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
15104 #, c-format
15105 msgid "Browse the system logs"
15106 msgstr "Prohlížení systémových záznamů"
15107
15108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577
15109 #, c-format
15110 msgid "Browse the system logs "
15111 msgstr "Prohlížení systémových záznamů "
15112
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
15114 #, fuzzy, c-format
15115 msgid "Budget"
15116 msgstr "Rozpočet "
15117
15118 #. For the first occurrence,
15119 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15120 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15121 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15122 #. %4$s:  END 
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
15125 #, c-format
15126 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15127 msgstr "Rozpočet %s [id=%s]%s (neaktivní)%s"
15128
15129 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
15131 #, fuzzy, c-format
15132 msgid "Budget %s closed"
15133 msgstr "Rozpočet %s je uzavřený "
15134
15135 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
15137 #, c-format
15138 msgid "Budget %s closed "
15139 msgstr "Rozpočet %s je uzavřený "
15140
15141 #. SCRIPT
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
15143 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15144 msgstr "Koncové datum rozpočtu musí být shodné nebo pozdější než počáteční"
15145
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
15147 #, c-format
15148 msgid "Budget id"
15149 msgstr "ID rozpočtu"
15150
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
15153 #, c-format
15154 msgid "Budget name"
15155 msgstr "Název rozpočtu"
15156
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
15158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
15159 #, c-format
15160 msgid "Budget period description"
15161 msgstr "Popis období rozpočtu"
15162
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
15164 #, c-format
15165 msgid "Budget:"
15166 msgstr "Rozpočet:"
15167
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
15169 #, c-format
15170 msgid "Budgeted cost"
15171 msgstr "Rozpočtové náklady"
15172
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
15174 #, fuzzy, c-format
15175 msgid "Budgeted cost tax exc."
15176 msgstr "nákupní cena bez daně"
15177
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
15179 #, fuzzy, c-format
15180 msgid "Budgeted cost tax inc."
15181 msgstr "nákupní cena s daní"
15182
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
15186 #, c-format
15187 msgid "Budgeted cost: "
15188 msgstr "Rozpočtové náklady: "
15189
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
15200 #, c-format
15201 msgid "Budgets"
15202 msgstr "Rozpočty"
15203
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
15205 #, c-format
15206 msgid "Budgets administration"
15207 msgstr "Správa rozpočtů"
15208
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
15210 #, fuzzy, c-format
15211 msgid "Budgets administration "
15212 msgstr "Správa rozpočtů"
15213
15214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
15215 #, fuzzy, c-format
15216 msgid "Bug wrangler"
15217 msgstr "Lovci chyb:"
15218
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
15220 #, c-format
15221 msgid "Bug wranglers:"
15222 msgstr "Lovci chyb:"
15223
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
15225 #, c-format
15226 msgid "Build a new report?"
15227 msgstr "Sestavit nový výstup?"
15228
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:598
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
15236 #, c-format
15237 msgid "Build a report"
15238 msgstr "Sestavit výstup"
15239
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
15241 #, c-format
15242 msgid "Build and run reports"
15243 msgstr "Vytváření a spouštění výstupů"
15244
15245 #. INPUT type=submit name=submit
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15248 #, c-format
15249 msgid "Build new"
15250 msgstr "Vytvořit nový"
15251
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163
15253 #, c-format
15254 msgid "Built-in offline circulation interface"
15255 msgstr "Vestavěný klient pro offline výpůjčky"
15256
15257 #. SCRIPT
15258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15259 msgid "Bullet list"
15260 msgstr "Odrážky"
15261
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
15265 #, c-format
15266 msgid "By"
15267 msgstr "Od"
15268
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
15270 #, c-format
15271 msgid "By borrowernumber"
15272 msgstr "Podle čísla čtenáře"
15273
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
15275 #, c-format
15276 msgid "By card number"
15277 msgstr "Podle čísel průkazů"
15278
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
15280 #, fuzzy, c-format
15281 msgid "By patron list"
15282 msgstr "Nový seznam čtenářů"
15283
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
15288 #, c-format
15289 msgid "By: "
15290 msgstr "Podle: "
15291
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
15293 #, c-format
15294 msgid "ByWater Solutions, USA"
15295 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15296
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
15298 #, c-format
15299 msgid "Bytes"
15300 msgstr "Bajtů"
15301
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
15303 #, c-format
15304 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15305 msgstr "C &amp; P Bibliografické Služby, USA"
15306
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
15308 #, c-format
15309 msgid "C3.js"
15310 msgstr "C3.js"
15311
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
15313 #, c-format
15314 msgid "C3.js v0.4.11"
15315 msgstr "C3.js v0.4.11"
15316
15317 #. %1$s:  cookie | html 
15318 #. %2$s:  interface | html 
15319 #. %3$s:  interface | html 
15320 #. %4$s:  interface | html 
15321 #. %5$s:  interface | html 
15322 #. %6$s:  interface | html 
15323 #. %7$s:  interface | html 
15324 #. %8$s:  interface | html 
15325 #. %9$s:  interface | html 
15326 #. %10$s:  interface | html 
15327 #. %11$s:  interface | html 
15328 #. %12$s:  interface | html 
15329 #. %13$s:  interface | html 
15330 #. %14$s:  theme | html 
15331 #. %15$s:  interface | html 
15332 #. %16$s:  theme | html 
15333 #. %17$s:  interface | html 
15334 #. %18$s:  theme | html 
15335 #. %19$s:  interface | html 
15336 #. %20$s:  theme | html 
15337 #. %21$s:  interface | html 
15338 #. %22$s:  theme | html 
15339 #. %23$s:  themelang | html 
15340 #. %24$s:  interface | html 
15341 #. %25$s:  interface | html 
15342 #. %26$s:  interface | html 
15343 #. %27$s:  interface | html 
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15345 #, fuzzy, c-format
15346 msgid ""
15347 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15348 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15349 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15350 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
15351 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
15352 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
15353 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
15354 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
15355 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
15356 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15357 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
15358 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
15359 "FALLBACK: "
15360 msgstr ""
15361 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15362 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15363 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15364 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15365 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15366 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15367 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15368 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15369 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15370 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15371 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15372 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15373 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
15374 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
15375 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
15376 "offline FALLBACK: "
15377
15378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
15379 #, c-format
15380 msgid "CANMARC"
15381 msgstr "CANMARC"
15382
15383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
15384 #, c-format
15385 msgid "CATMARC"
15386 msgstr "CATMARC"
15387
15388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
15389 #, c-format
15390 msgid "CC-0 license"
15391 msgstr "CC-0 licence"
15392
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
15394 #, c-format
15395 msgid "CCF"
15396 msgstr "CCF"
15397
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
15400 #, c-format
15401 msgid "CD audio"
15402 msgstr "Audio CD"
15403
15404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
15406 #, c-format
15407 msgid "CD software"
15408 msgstr "CD se softwarem"
15409
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
15411 #, c-format
15412 msgid "CODE"
15413 msgstr "CODE"
15414
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
15416 #, c-format
15417 msgid "COOP2of5"
15418 msgstr ""
15419
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
15422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
15423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
15424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
15425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
15428 #, c-format
15429 msgid "CSV"
15430 msgstr "CSV"
15431
15432 #. For the first occurrence,
15433 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
15438 #, c-format
15439 msgid "CSV - %s"
15440 msgstr "CSV - %s"
15441
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
15443 #, c-format
15444 msgid "CSV profile ID"
15445 msgstr "ID CSV profilu"
15446
15447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72
15448 #, fuzzy, c-format
15449 msgid "CSV profile added successfully"
15450 msgstr "úspěšně přidán"
15451
15452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
15453 #, fuzzy, c-format
15454 msgid "CSV profile deleted successfully"
15455 msgstr "Soubor byl odstraněn"
15456
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
15458 #, fuzzy, c-format
15459 msgid "CSV profile updated successfully"
15460 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
15461
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176
15463 #, c-format
15464 msgid "CSV profile: "
15465 msgstr "CSV profil: "
15466
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
15468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
15469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
15470 #, c-format
15471 msgid "CSV profiles"
15472 msgstr "Profily CSV"
15473
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
15475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
15476 #, fuzzy, c-format
15477 msgid "CSV profiles "
15478 msgstr "Profily CSV"
15479
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
15481 #, c-format
15482 msgid "CSV separator"
15483 msgstr "Oddělovač CSV"
15484
15485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
15486 #, c-format
15487 msgid "CSV separator: "
15488 msgstr "Oddělovač CSV: "
15489
15490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
15491 #, c-format
15492 msgid "CSV type"
15493 msgstr "Typ CSV"
15494
15495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
15496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
15497 #, c-format
15498 msgid "Cache expiry (seconds)"
15499 msgstr "Vypršení cache (v sekundách)"
15500
15501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1237
15503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1349
15504 #, c-format
15505 msgid "Cache expiry:"
15506 msgstr "Vypršení cache:"
15507
15508 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15509 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15510 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
15512 #, c-format
15513 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15514 msgstr "Vypočítáno dne %s. Od %s do %s"
15515
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
15517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
15518 #, c-format
15519 msgid "Calendar"
15520 msgstr "Kalendář"
15521
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
15523 #, c-format
15524 msgid "Calendar information"
15525 msgstr "Kalendář"
15526
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
15528 #, c-format
15529 msgid "California College of the Arts, USA"
15530 msgstr "California College of the Arts, USA"
15531
15532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
15533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
15534 #, fuzzy, c-format
15535 msgid "Call Number"
15536 msgstr "Signatura"
15537
15538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
15540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
15541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
15543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
15545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
15546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
15551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:548
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
15556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
15561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:616
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
15590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
15592 #, c-format
15593 msgid "Call number"
15594 msgstr "Signatura"
15595
15596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15600 #, c-format
15601 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15602 msgstr "Signatura (0-9 po A-Z)"
15603
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15608 #, c-format
15609 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15610 msgstr "Signatura (Z-A po 9-0)"
15611
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:16
15613 #, c-format
15614 msgid "Call number browser"
15615 msgstr "Procházení signatur"
15616
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:5
15618 #, fuzzy, c-format
15619 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
15620 msgstr "Import MARC &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
15621
15622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
15623 #, fuzzy, c-format
15624 msgid "Call number classification scheme"
15625 msgstr "Klasifikační schéma signatury"
15626
15627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
15628 #, fuzzy, c-format
15629 msgid "Call number classification scheme:"
15630 msgstr "Klasifikační schéma signatury:"
15631
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
15634 #, c-format
15635 msgid "Call number range"
15636 msgstr "Rozsah signatur"
15637
15638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
15642 #, c-format
15643 msgid "Call number:"
15644 msgstr "Signatura:"
15645
15646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
15647 #, c-format
15648 msgid "Call number: "
15649 msgstr "Signatura: "
15650
15651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
15652 #, c-format
15653 msgid "Call numbers"
15654 msgstr "Signatury"
15655
15656 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:728
15658 #, c-format
15659 msgid "Callnumber: %s "
15660 msgstr "Signatura: %s "
15661
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
15663 #, c-format
15664 msgid "Calyx, Australia"
15665 msgstr "Calyx, Austrálie"
15666
15667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
15668 #, c-format
15669 msgid "Camden County, USA"
15670 msgstr "Camden County, USA"
15671
15672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
15673 #, c-format
15674 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15675 msgstr "Může být nastavena jedna IP adresa, nebo část sítě, např.: 192.168.1.*"
15676
15677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
15678 #, fuzzy, c-format
15679 msgid "Can be manually added ? "
15680 msgstr "Lze vložit ručně?"
15681
15682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
15683 #, fuzzy, c-format
15684 msgid "Can be manually invoiced? "
15685 msgstr "Další poplatky"
15686
15687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
15688 #, fuzzy, c-format
15689 msgid "Can be sold? "
15690 msgstr "Nelze měnit"
15691
15692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532
15693 #, c-format
15694 msgid ""
15695 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
15696 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
15697 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
15698 "appropriate group."
15699 msgstr ""
15700 "Může být využito k dalšímu řazení a filtrování Vašeho výstupu. Tato "
15701 "kategorie je přednastavena jako prázdná. Tyto hodnoty musí zahrnovat hodnoty "
15702 "ověřené z REPORT_GROUP v poli Popis (OPAC) pro správné propojení podskupiny "
15703 "s příslušnou skupinou."
15704
15705 #. DIV
15706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
15707 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15708 msgstr "Není možné uzavřít košík s jednotkami, které mají nejisté ceny."
15709
15710 #. DIV
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
15712 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15713 msgstr "Košíky, které jsou součástí skupiny košíků, nelze znovu otevřít."
15714
15715 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15716 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15717 #. %3$s:  END 
15718 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
15720 #, fuzzy, c-format
15721 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15722 msgstr ""
15723 "Nepodařilo se upravit data čtenáře. %s Číslo průkazky: %s %s (Interní číslo "
15724 "čtenáře: %s) "
15725
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:739
15727 #, c-format
15728 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15729 msgstr ""
15730
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
15732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15733 #, c-format
15734 msgid "Can't cancel order"
15735 msgstr "Objednávku nelze zrušit"
15736
15737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15739 #, c-format
15740 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15741 msgstr "Není možné objednávku zrušit a odstranit katalogizační záznam"
15742
15743 #. SPAN
15744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
15745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15746 msgid ""
15747 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15748 msgstr ""
15749 "Objednávku nelze zrušit, protože k ní existuje (%s) rezervací. Nejprve "
15750 "zrušte tyto rezervace"
15751
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
15753 #, c-format
15754 msgid "Can't cancel receipt "
15755 msgstr "Účtenku nelze stornovat "
15756
15757 #. STRONG
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
15759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15760 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15761 msgstr ""
15762 "Katalogizační záznam (nebo objednávku) není možné smazat, protože k němu "
15763 "existují rezervace"
15764
15765 #. STRONG
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
15767 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15768 msgstr ""
15769 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existuje %s rezervací"
15770
15771 #. SCRIPT
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15773 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15774 msgstr ""
15775 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože se k němu vztahuje %s "
15776 "jednotek"
15777
15778 #. STRONG
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
15780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15781 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15782 msgstr ""
15783 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existují propojené "
15784 "objednávky"
15785
15786 #. STRONG
15787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
15788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15789 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15790 msgstr ""
15791 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existuje předplatné"
15792
15793 #. SPAN
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15796 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15797 msgstr "Katalogizační záznam není možné smazat kvůli následujícím omezením"
15798
15799 #. SCRIPT
15800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
15801 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15802 msgstr "Záznam nelze uložit, protože nebyla vyplněna následující pole :"
15803
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49
15805 #, fuzzy, c-format
15806 msgid "Can't scan the code?"
15807 msgstr "Objednávku nelze zrušit"
15808
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
15811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
15814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
15815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
15816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
15820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
15821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
15826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
15827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
15828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:445
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
15832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
15835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:327
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
15837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
15838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
15840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411
15842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
15843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
15844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
15845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370
15847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
15848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
15849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
15850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
15853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
15854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:439
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
15859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:268
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:99
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
15886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:937
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:941
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247
15918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
15919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
15920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:222
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:280
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:320
15935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:102
15936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
15940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1432
15941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:177
15942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:351
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77
15946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
15948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
15949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:480
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156
15954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:297
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:335
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
15957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
15958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1266
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1375
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1475
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1162
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:915
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:182
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:184
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
15977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:84
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267
16003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:378
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:381
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:383
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:481
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
16021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16029 #, c-format
16030 msgid "Cancel"
16031 msgstr "Zrušit"
16032
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
16037 #, c-format
16038 msgid "Cancel "
16039 msgstr "Zrušit "
16040
16041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
16042 #, c-format
16043 msgid "Cancel a confirmed request"
16044 msgstr "Zrušit již potvrzený požadavek"
16045
16046 #. INPUT type=submit
16047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
16048 msgid "Cancel all"
16049 msgstr "Zrušit vše"
16050
16051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
16052 #, fuzzy, c-format
16053 msgid "Cancel an order"
16054 msgstr "Zrušit objednávku"
16055
16056 #. INPUT type=submit
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
16058 msgid "Cancel and Transfer all"
16059 msgstr "Zrušit a přesunout vše"
16060
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57
16062 #, c-format
16063 msgid "Cancel and return to order"
16064 msgstr "Zrušit a vrátit se k objednávce"
16065
16066 #. A
16067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333
16068 msgid "Cancel article request"
16069 msgstr "Zrušit požadavek na text článku"
16070
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
16072 #, fuzzy, c-format
16073 msgid "Cancel charge "
16074 msgstr "Zrušit sloučení"
16075
16076 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
16078 #, c-format
16079 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16080 msgstr "Zrušit výpůjčku a zarezervovat pro %s"
16081
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16083 #, c-format
16084 msgid "Cancel enrollment "
16085 msgstr "Poplatek členství "
16086
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
16088 #, c-format
16089 msgid "Cancel filter"
16090 msgstr "Zrušit filtr"
16091
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
16094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:59
16099 #, c-format
16100 msgid "Cancel hold"
16101 msgstr "Zrušit rezervaci"
16102
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:562
16104 #, fuzzy, c-format
16105 msgid "Cancel hold (X) "
16106 msgstr "Zrušit rezervaci "
16107
16108 #. INPUT type=submit
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
16110 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16111 msgstr "Zrušit rezervaci a vrátit do : %s"
16112
16113 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:57
16115 #, c-format
16116 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16117 msgstr "Zrušit a vrátit do: %s"
16118
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
16120 #, fuzzy, c-format
16121 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
16122 msgstr "Zrušit rezervaci a pokusit se o přesun:"
16123
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
16125 #, c-format
16126 msgid "Cancel import"
16127 msgstr "Zrušit import"
16128
16129 #. INPUT type=submit name=submit
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:766
16132 msgid "Cancel marked holds"
16133 msgstr "Zrušit označené rezervace"
16134
16135 #. SCRIPT
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
16137 msgid "Cancel merge"
16138 msgstr "Zrušit sloučení"
16139
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
16141 #, c-format
16142 msgid "Cancel modifications"
16143 msgstr "Zrušit úpravy"
16144
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
16146 #, c-format
16147 msgid "Cancel notification"
16148 msgstr "Zrušit upozornění"
16149
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16154 #, c-format
16155 msgid "Cancel order"
16156 msgstr "Zrušit objednávku"
16157
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
16159 #, fuzzy, c-format
16160 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
16161 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
16162
16163 #. SCRIPT
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16165 msgid "Cancel order and catalog record"
16166 msgstr "Zrušit objednávku a odstranit katalogizační záznam"
16167
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
16169 #, c-format
16170 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16171 msgstr "Zrušit objednávku a odstranit katalogizační záznam"
16172
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119
16175 #, fuzzy, c-format
16176 msgid "Cancel recall"
16177 msgstr "Zrušit vše"
16178
16179 #. For the first occurrence,
16180 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
16183 #, fuzzy, c-format
16184 msgid "Cancel recall and return to: %s"
16185 msgstr "Zrušit a vrátit do: %s"
16186
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16188 #, c-format
16189 msgid "Cancel receipt"
16190 msgstr "Zrušit účtenku"
16191
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
16193 #, c-format
16194 msgid "Cancel request "
16195 msgstr "Zrušit požadavek "
16196
16197 #. For the first occurrence,
16198 #. SCRIPT
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
16201 msgid "Cancel selected (%s)"
16202 msgstr "Zrušit vybrané (%s)"
16203
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:36
16207 #, fuzzy, c-format
16208 msgid "Cancel selected recalls"
16209 msgstr "Zrušit vybrané (%s)"
16210
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
16212 #, c-format
16213 msgid "Cancel transfer"
16214 msgstr "Zrušit přesun"
16215
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:464
16217 #, fuzzy, c-format
16218 msgid "Cancel transfer (X)"
16219 msgstr "Zrušit přesun"
16220
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:73
16222 #, c-format
16223 msgid "Cancel upload"
16224 msgstr "Zrušit nahrávání"
16225
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
16227 #, c-format
16228 msgid "Cancel?"
16229 msgstr "Zrušit?"
16230
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:317
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
16233 #, fuzzy, c-format
16234 msgid "Canceled"
16235 msgstr "Zrušeno"
16236
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
16239 #, c-format
16240 msgid "Cancellation date"
16241 msgstr "Datum zrušení"
16242
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
16245 #, c-format
16246 msgid "Cancellation reason:"
16247 msgstr "Důvod zrušení:"
16248
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:963
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1149
16254 #, c-format
16255 msgid "Cancellation reason: "
16256 msgstr "Důvod zrušení: "
16257
16258 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16259 #. %2$s:  END 
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
16261 #, c-format
16262 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16263 msgstr "Důvod zrušení: %s %s "
16264
16265 #. SCRIPT
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16267 msgid "Cancellation requested"
16268 msgstr "Je požadováno zrušení"
16269
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
16275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:101
16276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
16280 #, c-format
16281 msgid "Cancelled"
16282 msgstr "Zrušeno"
16283
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
16285 #, c-format
16286 msgid "Cancelled "
16287 msgstr "Zrušeno "
16288
16289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
16290 #, fuzzy, c-format
16291 msgid "Cancelled charge"
16292 msgstr "Zrušeno "
16293
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
16295 #, fuzzy, c-format
16296 msgid "Cancelled hold"
16297 msgstr "Zrušit rezervaci"
16298
16299 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
16301 #, fuzzy, c-format
16302 msgid "Cancelled on %s"
16303 msgstr "Zrušeno "
16304
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
16306 #, c-format
16307 msgid "Cancelled orders"
16308 msgstr "Zrušené objednávky"
16309
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16311 #, c-format
16312 msgid "Cannot add patron"
16313 msgstr "Nelze přidat čtenáře"
16314
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
16316 #, fuzzy, c-format
16317 msgid "Cannot be deleted"
16318 msgstr "Nelze odstranit"
16319
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
16321 #, c-format
16322 msgid "Cannot be ordered"
16323 msgstr "Nelze objednat"
16324
16325 #. I
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
16328 msgid "Cannot be put on hold"
16329 msgstr "Není možné rezervovat"
16330
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
16332 #, fuzzy, c-format
16333 msgid "Cannot be renewed yet"
16334 msgstr "Jednotku nelze prodloužit "
16335
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
16337 #, c-format
16338 msgid "Cannot be toggled"
16339 msgstr "Nelze měnit"
16340
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
16342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
16343 #, c-format
16344 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16345 msgstr "Nelze přesunout do cílové knihovny"
16346
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
16348 #, c-format
16349 msgid ""
16350 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
16351 "the records."
16352 msgstr ""
16353
16354 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
16355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
16356 #, fuzzy, c-format
16357 msgid ""
16358 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
16359 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
16360 "cancelling this one first and retry."
16361 msgstr ""
16362 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
16363 "řádku objednávky, který již byl přijat. Zkuste nejprve tento řádek zrušit a "
16364 "akci opakujte. "
16365
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
16367 #, fuzzy, c-format
16368 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
16369 msgstr "Účtenku nelze stornovat. Možné důvody : "
16370
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
16373 #, c-format
16374 msgid "Cannot check in"
16375 msgstr "Nelze vrátit"
16376
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391
16378 #, c-format
16379 msgid "Cannot check in "
16380 msgstr "Nelze vrátit "
16381
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108
16383 #, c-format
16384 msgid "Cannot check out"
16385 msgstr "Nelze vypůjčit"
16386
16387 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
16389 #, c-format
16390 msgid "Cannot check out! %s "
16391 msgstr "Nelze vypůjčit! %s "
16392
16393 #. %1$s:  IF ( charges ) 
16394 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
16395 #. %3$s:  END 
16396 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
16398 #, c-format
16399 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
16400 msgstr "Nelze vypůjčit! %s %s %s %s "
16401
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
16405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
16406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:65
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:277
16409 #, c-format
16410 msgid "Cannot delete"
16411 msgstr "Nelze odstranit"
16412
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
16415 #, c-format
16416 msgid "Cannot delete budget"
16417 msgstr "Nelze odstranit rozpočet"
16418
16419 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
16421 #, fuzzy, c-format
16422 msgid "Cannot delete budget '%s' "
16423 msgstr "Nelze odstranit rozpočet '%s'"
16424
16425 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
16427 #, c-format
16428 msgid "Cannot delete currency %s"
16429 msgstr "Nebylo možné odstranit měnu %s"
16430
16431 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
16433 #, c-format
16434 msgid "Cannot delete item type '%s' "
16435 msgstr "Nelze odstranit typ jednotky '%s' "
16436
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
16438 #, c-format
16439 msgid "Cannot delete patron"
16440 msgstr "Nelze odstranit čtenáře"
16441
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
16443 #, fuzzy, c-format
16444 msgid "Cannot delete this item type. "
16445 msgstr "Nelze odstranit typ jednotky '%s' "
16446
16447 #. %1$s:  categorycode | html 
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
16449 #, c-format
16450 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
16451 msgstr "Nelze odstranit: Kategorie %s se používá "
16452
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
16454 #, c-format
16455 msgid "Cannot detect mana server at "
16456 msgstr "Nezle detekovat mana server na adrese "
16457
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:269
16459 #, c-format
16460 msgid "Cannot edit"
16461 msgstr "Nelze upravit"
16462
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
16464 #, c-format
16465 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16466 msgstr "Operaci nelze provést: čtenář má nevrácené výpůjčky."
16467
16468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
16469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
16471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:54
16472 #, c-format
16473 msgid "Cannot enqueue this job."
16474 msgstr ""
16475
16476 #. For the first occurrence,
16477 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
16480 #, c-format
16481 msgid "Cannot open %s to read."
16482 msgstr "%s nelze otevřít pro čtení."
16483
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
16485 #, c-format
16486 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16487 msgstr "Index adresáře (idlink.txt or datalink.txt) nelze otevřít pro čtení."
16488
16489 #. SCRIPT
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
16491 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16492 msgstr "Tento záznam nelze otevřít v základním editoru"
16493
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
16496 #, c-format
16497 msgid "Cannot place hold"
16498 msgstr "Nelze rezervovat"
16499
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
16501 #, fuzzy, c-format
16502 msgid "Cannot place hold from patron's library"
16503 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
16504
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
16506 #, c-format
16507 msgid "Cannot place hold on some items"
16508 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
16509
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
16511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
16512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
16514 #, c-format
16515 msgid "Cannot place hold:"
16516 msgstr "Nelze rezervovat:"
16517
16518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
16519 #, c-format
16520 msgid "Cannot process file as an image."
16521 msgstr "Soubor nelze zpracovat jako obrázek."
16522
16523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
16524 #, c-format
16525 msgid "Cannot renew:"
16526 msgstr "Nelze prodloužit:"
16527
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266
16529 #, fuzzy, c-format
16530 msgid "Cannot take patron photo."
16531 msgstr "Nelze přidat čtenáře"
16532
16533 #. SCRIPT
16534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
16535 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16536 msgstr "Z následujících důvodu nebylo možné možné otestovat schéma číslování:"
16537
16538 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
16540 #, c-format
16541 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
16542 msgstr ""
16543
16544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
16545 #, c-format
16546 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16547 msgstr "Soubor nelze rozbalit do adresáře zásuvných modulů."
16548
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
16551 #, c-format
16552 msgid "Cap fine at replacement price"
16553 msgstr "Upomínka může dosáhnout maximálně běžné prodejní ceny"
16554
16555 #. SCRIPT
16556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16557 #, fuzzy
16558 msgid "Capitalization"
16559 msgstr "Citace"
16560
16561 #. SCRIPT
16562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16563 msgid "Caption"
16564 msgstr "Zobrazit titulku"
16565
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:116
16567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
16568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
16570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
16573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:136
16574 #, c-format
16575 msgid "Card"
16576 msgstr "Karta"
16577
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16579 #, c-format
16580 msgid "Card batch"
16581 msgstr "Dávka průkazek"
16582
16583 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
16585 #, c-format
16586 msgid "Card batch number %s"
16587 msgstr "Číslo dávky průkazek %s"
16588
16589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16590 #, c-format
16591 msgid "Card batches"
16592 msgstr "Dávky průkazek"
16593
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
16595 #, c-format
16596 msgid "Card height:"
16597 msgstr "Výška průkazky:"
16598
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:48
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
16604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
16605 #, c-format
16606 msgid "Card number"
16607 msgstr "Číslo průkazky"
16608
16609 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16610 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16611 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16612 #. %4$s:  END 
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
16614 #, fuzzy, c-format
16615 msgid ""
16616 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
16617 "%s)%s "
16618 msgstr ""
16619 "Číslo karty %s není platných číslem karty %s (pro patrona s vypůjčeným "
16620 "číslem %s)%s "
16621
16622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16623 #, c-format
16624 msgid "Card number already in use."
16625 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
16626
16627 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16628 #. %2$s:  ELSE 
16629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
16630 #, c-format
16631 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16632 msgstr "Číslo průkazu nesmí být delší, než %s znaků. %s "
16633
16634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16635 #, c-format
16636 msgid "Card number length is incorrect."
16637 msgstr "Číslo průkazky má nesprávnou délku."
16638
16639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
16640 #, c-format
16641 msgid "Card number list (one card number per line): "
16642 msgstr "Seznam čísel průkazů (jedno číslo na řádek): "
16643
16644 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16645 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16646 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
16648 #, c-format
16649 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16650 msgstr "Číslo průkazu musí mít mezi %s a %s znaky. %s "
16651
16652 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16653 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
16655 #, c-format
16656 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16657 msgstr "Číslo průkazu musí mít přesně %s znaků. %s "
16658
16659 #. For the first occurrence,
16660 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
16662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
16663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
16664 #, c-format
16665 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16666 msgstr "Číslo průkazky nesmí být delší než %s znaků."
16667
16668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
16669 #, c-format
16670 msgid "Card number:"
16671 msgstr "Číslo průkazu:"
16672
16673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
16674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
16675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
16676 #, c-format
16677 msgid "Card number: "
16678 msgstr "Číslo průkazky: "
16679
16680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
16681 #, fuzzy, c-format
16682 msgid "Card numbers not found"
16683 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
16684
16685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
16687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
16688 #, c-format
16689 msgid "Card preview"
16690 msgstr "Katalogizační lístek"
16691
16692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16693 #, c-format
16694 msgid "Card template"
16695 msgstr "Šablona průkazky"
16696
16697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16698 #, c-format
16699 msgid "Card templates"
16700 msgstr "Šablony průkazek"
16701
16702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
16703 #, c-format
16704 msgid "Card width:"
16705 msgstr "Šířka průkazky:"
16706
16707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16708 #, c-format
16709 msgid "Cardnumber already in use."
16710 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
16711
16712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
16713 #, c-format
16714 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16715 msgstr "Číslo průkazky není správné."
16716
16717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16718 #, fuzzy, c-format
16719 msgid "Cardnumbers"
16720 msgstr "Číslo průkazky"
16721
16722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
16723 #, c-format
16724 msgid "Cardnumbers already in list"
16725 msgstr "Číslo průkazu je již v seznamu použito"
16726
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
16728 #, c-format
16729 msgid "Cardnumbers not found"
16730 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
16731
16732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
16733 #, c-format
16734 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16735 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
16736
16737 #. For the first occurrence,
16738 #. SCRIPT
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
16741 #, c-format
16742 msgid "Cart"
16743 msgstr "Košík"
16744
16745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129
16746 #, c-format
16747 msgid "Cas login"
16748 msgstr "CAS přihlášení"
16749
16750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
16751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
16752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
16753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16755 #, c-format
16756 msgid "Cash management"
16757 msgstr "Správa hotovosti"
16758
16759 #. For the first occurrence,
16760 #. SCRIPT
16761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16764 #, c-format
16765 msgid "Cash register"
16766 msgstr "Pokladna"
16767
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
16769 #, c-format
16770 msgid "Cash register ID: "
16771 msgstr "ID pokladny: "
16772
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
16774 #, fuzzy, c-format
16775 msgid "Cash register added successfully."
16776 msgstr "úspěšně přidán"
16777
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91
16779 #, fuzzy, c-format
16780 msgid "Cash register archived successfully."
16781 msgstr "úspěšně odstraněna"
16782
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93
16784 #, fuzzy, c-format
16785 msgid "Cash register restored successfully."
16786 msgstr "Mapování bylo úspěšně resetováno."
16787
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
16790 #, c-format
16791 msgid "Cash register statistics"
16792 msgstr "Statistika pokladny"
16793
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
16795 #, fuzzy, c-format
16796 msgid "Cash register statistics "
16797 msgstr "Statistika pokladny"
16798
16799 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16800 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16802 #, c-format
16803 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16804 msgstr "Statistika pokladny od %s do %s"
16805
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
16807 #, fuzzy, c-format
16808 msgid "Cash register updated successfully."
16809 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
16810
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
16812 #, fuzzy, c-format
16813 msgid "Cash register:"
16814 msgstr "Pokladna:"
16815
16816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:208
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
16818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16822 #, c-format
16823 msgid "Cash register: "
16824 msgstr "Pokladna:"
16825
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
16827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
16830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
16831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
16832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
16833 #, c-format
16834 msgid "Cash registers"
16835 msgstr "Pokladny"
16836
16837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
16838 #, c-format
16839 msgid "Cash registers for "
16840 msgstr "Pokladny pro knihovnu "
16841
16842 #. For the first occurrence,
16843 #. %1$s:  library.branchname | html 
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16847 #, fuzzy, c-format
16848 msgid "Cash summary for %s"
16849 msgstr "%s Seznam objednaných položek k příjmu od "
16850
16851 #. %1$s:  library.branchname | html 
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
16853 #, fuzzy, c-format
16854 msgid "Cash summary for %s "
16855 msgstr "Shrnutí pro %s %s (%s)"
16856
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:268
16858 #, fuzzy, c-format
16859 msgid "Cashier"
16860 msgstr "Pokladna"
16861
16862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16864 #, fuzzy, c-format
16865 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
16866 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
16867
16868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
16870 #, fuzzy, c-format
16871 msgid "Cashup all"
16872 msgstr "Sbalit vše"
16873
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:263
16875 #, fuzzy, c-format
16876 msgid "Cashup history"
16877 msgstr "Přehled fondu"
16878
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
16880 #, fuzzy, c-format
16881 msgid "Cashup summary"
16882 msgstr "Přehled čísel periodik"
16883
16884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
16885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
16886 #, c-format
16887 msgid "Cassette recording"
16888 msgstr "Záznamy na kazetě"
16889
16890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
16891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
16895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
16896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
16897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
16899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:32
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
16902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
16907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
16908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
16913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
16914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
16918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
16919 #, c-format
16920 msgid "Catalog"
16921 msgstr "Katalog"
16922
16923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
16925 #, fuzzy, c-format
16926 msgid "Catalog "
16927 msgstr "Katalog"
16928
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
16931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
16932 #, c-format
16933 msgid "Catalog by item type"
16934 msgstr "Katalog podle typu jednotky"
16935
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
16937 #, fuzzy, c-format
16938 msgid "Catalog by item type "
16939 msgstr "Katalog podle typu jednotky"
16940
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
16942 #, fuzzy, c-format
16943 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16944 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
16945
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
16947 #, c-format
16948 msgid "Catalog details"
16949 msgstr "Podrobnosti katalogu"
16950
16951 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
16953 #, c-format
16954 msgid "Catalog details %s "
16955 msgstr "Podrobnosti katalogu %s "
16956
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16958 #, c-format
16959 msgid "Catalog search"
16960 msgstr "Vyhledávání v katalogu"
16961
16962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
16963 #, fuzzy, c-format
16964 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16965 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
16966
16967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
16968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
16969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
16970 #, c-format
16971 msgid "Catalog statistics"
16972 msgstr "Statistiky katalogu"
16973
16974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
16975 #, fuzzy, c-format
16976 msgid "Catalog statistics "
16977 msgstr "Statistiky katalogu"
16978
16979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
16982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
16983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
16984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
16988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
16989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
16991 #, c-format
16992 msgid "Cataloging"
16993 msgstr "Katalogizace"
16994
16995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36
16997 #, fuzzy, c-format
16998 msgid "Cataloging "
16999 msgstr "Katalogizace"
17000
17001 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
17002 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
17003 #. %3$s:  END 
17004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
17005 #, fuzzy, c-format
17006 msgid ""
17007 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
17008 "&rsaquo; Koha"
17009 msgstr "Čtenáři%s &rsaquo; Výsledky hledání%s &rsaquo; Koha"
17010
17011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
17013 #, fuzzy, c-format
17014 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
17015 msgstr "Koha &rsaquo; plugin katalogizace autorit"
17016
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
17018 #, c-format
17019 msgid "Cataloging editor"
17020 msgstr "Katalogizační editor"
17021
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
17023 #, c-format
17024 msgid "Cataloging search"
17025 msgstr "Hledat v katalogizaci"
17026
17027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
17028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
17029 #, c-format
17030 msgid "Catalogs"
17031 msgstr "Katalogy"
17032
17033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
17034 #, c-format
17035 msgid "Catalogue tables"
17036 msgstr "Tabulky pro katalog"
17037
17038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
17039 #, fuzzy, c-format
17040 msgid "Cataloguing items"
17041 msgstr "Tabulky pro katalogizaci"
17042
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
17044 #, c-format
17045 msgid "Cataloguing tables"
17046 msgstr "Tabulky pro katalogizaci"
17047
17048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
17049 #, c-format
17050 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17051 msgstr "Catalyst IT, Nový Zéland"
17052
17053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550
17054 #, c-format
17055 msgid ""
17056 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
17057 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
17058 msgstr ""
17059
17060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
17062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
17063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
17066 #, c-format
17067 msgid "Category"
17068 msgstr "Kategorie"
17069
17070 #. %1$s:  categorycode | html 
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
17072 #, fuzzy, c-format
17073 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
17074 msgstr ""
17075 "%s Kategorie %s se používá, není možné ji smazat! %s Potvrďte smazání "
17076 "kategorie %s%s "
17077
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
17079 #, c-format
17080 msgid "Category (code)"
17081 msgstr "Kategorie (kód)"
17082
17083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
17084 #, c-format
17085 msgid "Category code"
17086 msgstr "Kód kategorie"
17087
17088 #. SCRIPT
17089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17090 msgid "Category code unknown."
17091 msgstr "Neznámý kód kategorie."
17092
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
17096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
17097 #, c-format
17098 msgid "Category code: "
17099 msgstr "Kód kategorie: "
17100
17101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
17102 #, fuzzy, c-format
17103 msgid "Category deleted "
17104 msgstr "Kód kategorie: "
17105
17106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
17107 #, c-format
17108 msgid "Category name"
17109 msgstr "Název kategorie"
17110
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
17113 #, c-format
17114 msgid "Category type: "
17115 msgstr "Typ kategorie: "
17116
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
17121 #, c-format
17122 msgid "Category:"
17123 msgstr "Kategorie:"
17124
17125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
17126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
17129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
17130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
17131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65
17133 #, c-format
17134 msgid "Category: "
17135 msgstr "Kategorie: "
17136
17137 #. For the first occurrence,
17138 #. SCRIPT
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
17141 #, c-format
17142 msgid "Category: %s"
17143 msgstr "Kategorie: %s"
17144
17145 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17146 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
17148 #, c-format
17149 msgid "Category: %s (%s)"
17150 msgstr "Kategorie: %s (%s)"
17151
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
17153 #, c-format
17154 msgid "Categorycode"
17155 msgstr "Kód kategorie"
17156
17157 #. SCRIPT
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17159 msgid "Cell"
17160 msgstr "Buňka"
17161
17162 #. SCRIPT
17163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17164 msgid "Cell padding"
17165 msgstr "Odsazení buňky"
17166
17167 #. SCRIPT
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17169 msgid "Cell properties"
17170 msgstr "Vlastnosti buňky"
17171
17172 #. SCRIPT
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17174 msgid "Cell spacing"
17175 msgstr "Rozestup buněk"
17176
17177 #. SCRIPT
17178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17179 msgid "Cell type"
17180 msgstr "Typ buňky"
17181
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
17184 #, c-format
17185 msgid "Cell value"
17186 msgstr "Hodnota buňky"
17187
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
17189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
17190 #, c-format
17191 msgid "Cell value "
17192 msgstr "Hodnota buňky "
17193
17194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
17195 #, c-format
17196 msgid "Cells contain estimated values only."
17197 msgstr "Buňky obsahují pouze odhadované hodnoty."
17198
17199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
17200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17201 #, c-format
17202 msgid "Center"
17203 msgstr "Na střed"
17204
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
17206 #, c-format
17207 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17208 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17209
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
17211 #, c-format
17212 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17213 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Kanada"
17214
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17217 #, c-format
17218 msgid "Change"
17219 msgstr "Změnit"
17220
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
17222 #, fuzzy, c-format
17223 msgid "Change ILL request status"
17224 msgstr "Správa požadavků MVS"
17225
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
17227 #, c-format
17228 msgid "Change amounts by"
17229 msgstr "Změnit částku o"
17230
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
17232 #, c-format
17233 msgid "Change basket group"
17234 msgstr "Změnit skupinu košů"
17235
17236 #. INPUT type=submit
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
17238 msgid "Change basketgroup"
17239 msgstr "Změnit skupinu košů"
17240
17241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17242 #, c-format
17243 msgid "Change category"
17244 msgstr "Změnit kategorii"
17245
17246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:421
17247 #, c-format
17248 msgid "Change currency"
17249 msgstr "Změna měny"
17250
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909
17252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
17253 #, c-format
17254 msgid "Change framework"
17255 msgstr "Změnit šablonu"
17256
17257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
17259 #, c-format
17260 msgid "Change internal note"
17261 msgstr "Změnit interní poznámku"
17262
17263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
17264 #, c-format
17265 msgid "Change library"
17266 msgstr "Změnit knihovnu"
17267
17268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
17269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
17270 #, c-format
17271 msgid "Change order"
17272 msgstr "Změnit pořadí"
17273
17274 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
17275 #. %2$s:  ELSE 
17276 #. %3$s:  END 
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
17278 #, fuzzy, c-format
17279 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
17280 msgstr "&rsaquo; Změnit %spoznámku prodejce%svlastní poznámku%s k objednávce"
17281
17282 #. %1$s:  ordernumber | html 
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
17284 #, c-format
17285 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17286 msgstr "Změnit pořadí interních poznámek (pořadí č. %s)"
17287
17288 #. %1$s:  ordernumber | html 
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
17290 #, c-format
17291 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17292 msgstr "Změnit poznámku dodavatele (k objednávce č. %s)"
17293
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
17296 #, c-format
17297 msgid "Change password"
17298 msgstr "Změnit heslo"
17299
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:861
17301 #, fuzzy, c-format
17302 msgid "Change selected suggestions"
17303 msgstr "Vybrané návrhy: "
17304
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
17307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
17308 #, c-format
17309 msgid "Change to give: "
17310 msgstr "Vrátit nazpět: "
17311
17312 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17313 #. %2$s:  patron.surname | html 
17314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
17315 #, c-format
17316 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17317 msgstr "Změnit přihlašovací jméno a/nebo heslo čtenáře %s %s"
17318
17319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
17320 #, c-format
17321 msgid "Change your Hea settings"
17322 msgstr "Změňte vaše nastavení HEA"
17323
17324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
17325 #, c-format
17326 msgid "Change your Mana KB settings"
17327 msgstr "Změňte nastavení znalostní báze Mana"
17328
17329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
17330 #, c-format
17331 msgid "Changed action if matching record found"
17332 msgstr "Změněné akce jestliže se nalezne záznam"
17333
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
17335 #, c-format
17336 msgid "Changed action if no match found"
17337 msgstr "Změněné akce jestliže se nenalezne záznam"
17338
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
17340 #, c-format
17341 msgid "Changed item processing option"
17342 msgstr "Nastavení zpracování jednotek bylo změněno"
17343
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
17346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
17347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
17348 #, c-format
17349 msgid "Changed. "
17350 msgstr "Změněno. "
17351
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
17353 #, c-format
17354 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17355 msgstr "Změny se nepodařilo uložit. Prosím zkontrolujte následující hodnoty: "
17356
17357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
17358 #, c-format
17359 msgid ""
17360 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17361 "'items' table. "
17362 msgstr ""
17363 "Tyto změny se projeví pouze u podpolí jednotky, které jsou namapovány na "
17364 "tabulku 'items. "
17365
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
17367 #, c-format
17368 msgid "Changes saved."
17369 msgstr "Změny byly zaznamenány."
17370
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
17373 #, c-format
17374 msgid "Chapters"
17375 msgstr "Kapitoly"
17376
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
17379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
17381 #, c-format
17382 msgid "Chapters:"
17383 msgstr "Kapitoly:"
17384
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
17386 #, c-format
17387 msgid "Character encoding: "
17388 msgstr "Kódování znaků: "
17389
17390 #. SCRIPT
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17392 msgid "Characters"
17393 msgstr "Znaky"
17394
17395 #. SCRIPT
17396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17397 msgid "Characters (no spaces)"
17398 msgstr "Znaků (bez mezer)"
17399
17400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
17404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
17405 #, c-format
17406 msgid "Charge"
17407 msgstr "Poplatek"
17408
17409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
17410 #, c-format
17411 msgid "Charge lost fee "
17412 msgstr "Účtovat poplatek za ztrátu "
17413
17414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
17415 #, c-format
17416 msgid "Charge when?"
17417 msgstr "Kdy účtovat?"
17418
17419 #. %1$s:  fines | $Price 
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
17421 #, c-format
17422 msgid "Charges (%s)"
17423 msgstr "Poplatky (%s)"
17424
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
17426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
17428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:107
17429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:116
17430 #, fuzzy, c-format
17431 msgid "Charges:"
17432 msgstr "Poplatky"
17433
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
17435 #, c-format
17436 msgid "Chart (.svg)"
17437 msgstr "Graf (.svg)"
17438
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17440 #, c-format
17441 msgid "Chart settings"
17442 msgstr "Nastavení grafu"
17443
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17445 #, c-format
17446 msgid "Chart type: "
17447 msgstr "Typ grafu: "
17448
17449 # nenasel jsem kontext
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106
17452 #, fuzzy, c-format
17453 msgid "Check"
17454 msgstr "Zkontrolováno:"
17455
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
17462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
17467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
17469 #, fuzzy, c-format
17470 msgid "Check Perl dependencies"
17471 msgstr "Klikněte pro překontrolování závislostí "
17472
17473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72
17475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
17477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
17478 #, c-format
17479 msgid "Check all"
17480 msgstr "Zaškrtnout vše"
17481
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
17483 #, c-format
17484 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17485 msgstr ""
17486 "Zkontrolujte seznam čárových kódů, které pravděpodobně nepatří do této části "
17487 "fondu:"
17488
17489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
17490 #, c-format
17491 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17492 msgstr "Zaškrtnutím voleb se provede zkopírování původních hodnot"
17493
17494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
17495 #, fuzzy, c-format
17496 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
17497 msgstr "Odstranit čtenáře %s %s &rsaquo; Koha"
17498
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
17501 #, c-format
17502 msgid "Check expiration"
17503 msgstr "Kontrola vypršení předplatného"
17504
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
17506 #, fuzzy, c-format
17507 msgid "Check expiration "
17508 msgstr "Kontrola vypršení předplatného"
17509
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
17511 #, fuzzy, c-format
17512 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17513 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
17514
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
17516 #, c-format
17517 msgid "Check for embedded item record data?"
17518 msgstr "Vyhledávat připojené záznamy o jednotkách?"
17519
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
17522 #, c-format
17523 msgid "Check for previous checkouts: "
17524 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky: "
17525
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:946
17530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:958
17531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105
17539 #, c-format
17540 msgid "Check in"
17541 msgstr "Vracení"
17542
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
17545 #, c-format
17546 msgid "Check in "
17547 msgstr "Vrátit "
17548
17549 #. %1$s:  title | html 
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
17551 #, c-format
17552 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17553 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
17554
17555 #. For the first occurrence,
17556 #. SCRIPT
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
17559 #, c-format
17560 msgid "Check in message"
17561 msgstr "Zpráva při vrácení"
17562
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
17564 #, c-format
17565 msgid "Check lists"
17566 msgstr "Kontrolní seznamy"
17567
17568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
17569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
17570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
17571 #, c-format
17572 msgid "Check logs for more details."
17573 msgstr "Pro podrobnosti zkontrolujte, prosím, přehled chyb."
17574
17575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:319
17576 #, fuzzy, c-format
17577 msgid "Check none"
17578 msgstr "Datum vrácení"
17579
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
17581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
17582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
17583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
17584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64
17587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1170
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
17589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
17593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
17598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
17601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
17610 #, c-format
17611 msgid "Check out"
17612 msgstr "Půjčování"
17613
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17615 #, c-format
17616 msgid "Check out and check in items"
17617 msgstr "Půjčovat a vracet"
17618
17619 # Nebo: Přesto vypůjčit?
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
17621 #, fuzzy, c-format
17622 msgid "Check out anyway?"
17623 msgstr ". Přesto vypůjčit?"
17624
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
17627 #, c-format
17628 msgid "Check out details"
17629 msgstr "Podrobnosti výpůjčky"
17630
17631 #. For the first occurrence,
17632 #. SCRIPT
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17634 msgid "Check out message"
17635 msgstr "Zpráva při půjčování"
17636
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
17638 #, c-format
17639 msgid "Check out to this patron"
17640 msgstr "Přepnout na půjčování"
17641
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
17643 #, fuzzy, c-format
17644 msgid "Check previous checkout"
17645 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky?"
17646
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
17648 #, c-format
17649 msgid "Check previous checkout?"
17650 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky?"
17651
17652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
17654 #, c-format
17655 msgid "Check previous checkouts: "
17656 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky: "
17657
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
17659 #, c-format
17660 msgid "Check that your database is running."
17661 msgstr "Zkontrolujte, zda je databáze spuštěna."
17662
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
17664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70
17665 #, c-format
17666 msgid ""
17667 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17668 msgstr ""
17669 "Zaškrtněte políčka u knihoven, do kterých chcete umožnit přesun jednotek."
17670
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582
17672 #, c-format
17673 msgid "Check the expiration of a serial "
17674 msgstr "Kontrolovat vypršení předplatného "
17675
17676 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17677 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17678 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
17680 #, c-format
17681 msgid ""
17682 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17683 "than %s."
17684 msgstr ""
17685 "Zkontrolujte nastavení hostname v %s. Některé databázové servery vyžadují "
17686 "spíše %s než %s."
17687
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17689 #, fuzzy, c-format
17690 msgid ""
17691 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17692 "OPAC. (Requires above)"
17693 msgstr ""
17694 "Zaškrtněte, pokud chcete umožnit úpravu atributu ze stránky s detaily v "
17695 "katalogu. (Vyžaduje povolenou volbu výše, nebude fungovat s "
17696
17697 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179
17699 msgid "Check to delete subfield %s"
17700 msgstr "Zaškrtněte pro smazání podpole %s"
17701
17702 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
17704 msgid "Check to delete this field"
17705 msgstr "Zašktrněte pro smazání tohoto pole"
17706
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17708 #, c-format
17709 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17710 msgstr ""
17711 "Zaškrtněte pro zobrazení tohoto atributu na stránce s detaily čtenáře v on-"
17712 "line katalogu."
17713
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
17715 #, fuzzy, c-format
17716 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17717 msgstr ""
17718 "Zaškrtněte vedle políčko \"Opakovatelný\", aby čtenářův záznam mohl mít  mít "
17719 "více hodnot tohoto atributu."
17720
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
17722 #, fuzzy, c-format
17723 msgid ""
17724 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17725 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
17726
17727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17728 #, fuzzy, c-format
17729 msgid ""
17730 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17731 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
17732
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17734 #, c-format
17735 msgid ""
17736 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17737 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
17738
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
17740 #, c-format
17741 msgid ""
17742 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
17743 "record (staff interface)."
17744 msgstr ""
17745
17746 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
17748 #, c-format
17749 msgid "Check your database settings in %s."
17750 msgstr "Ověřte nastavení databáze v souboru %s."
17751
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147
17754 #, c-format
17755 msgid "Check-in"
17756 msgstr "Vrácení"
17757
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
17759 #, c-format
17760 msgid "Check-in date from"
17761 msgstr "Datum vrácení od"
17762
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
17764 #, c-format
17765 msgid "Check-in date from:"
17766 msgstr "Datum vrácení od:"
17767
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:917
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:440
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097
17778 #, c-format
17779 msgid "Checked"
17780 msgstr "Zkontrolováno"
17781
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
17783 #, c-format
17784 msgid "Checked by the library"
17785 msgstr "Zkontrolováno knihovnou"
17786
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
17788 #, c-format
17789 msgid "Checked in "
17790 msgstr "Vráceno "
17791
17792 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61
17794 #, fuzzy, c-format
17795 msgid "Checked in after %s"
17796 msgstr "Vrácená jednotka."
17797
17798 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
17800 #, fuzzy, c-format
17801 msgid "Checked in before %s"
17802 msgstr "Vráceno "
17803
17804 #. SCRIPT
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17806 msgid "Checked in item."
17807 msgstr "Vrácená jednotka."
17808
17809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
17811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:287
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
17813 #, c-format
17814 msgid "Checked out"
17815 msgstr "Vypůjčeno"
17816
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
17818 #, c-format
17819 msgid "Checked out "
17820 msgstr "Vypůjčeno "
17821
17822 #. %1$s:  END 
17823 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17824 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17825 #. %4$s:  ELSE 
17826 #. %5$s:  END 
17827 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
17828 #. %7$s:  END 
17829 #. %8$s:  item.datedue | html 
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
17831 #, c-format
17832 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17833 msgstr "Vypůjčeno %s %s %s v %s čtenáři %s %s %s : do %s "
17834
17835 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
17837 #, c-format
17838 msgid "Checked out %s times"
17839 msgstr "Vypůjčeno %s krát"
17840
17841 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
17842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
17843 #, fuzzy, c-format
17844 msgid "Checked out (%s)"
17845 msgstr "%s Vypůjčeno (%s),"
17846
17847 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
17849 #, fuzzy, c-format
17850 msgid "Checked out after %s"
17851 msgstr "%sPůjčeno %s "
17852
17853 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59
17855 #, fuzzy, c-format
17856 msgid "Checked out before %s"
17857 msgstr "Výpůjčky uživatele %s "
17858
17859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
17861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
17862 #, fuzzy, c-format
17863 msgid "Checked out by"
17864 msgstr "Vypůjčeno "
17865
17866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
17873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17876 #, c-format
17877 msgid "Checked out from"
17878 msgstr "Vypůjčeno od"
17879
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
17883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
17884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
17885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17887 #, c-format
17888 msgid "Checked out on"
17889 msgstr "Datum půjčení"
17890
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17892 #, c-format
17893 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17894 msgstr "Půjčeno do (neformátováno, skryté)"
17895
17896 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
17898 #, fuzzy, c-format
17899 msgid "Checked out to %s"
17900 msgstr "Půjčeno do:"
17901
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
17903 #, c-format
17904 msgid "Checked out to:"
17905 msgstr "Půjčeno do:"
17906
17907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
17908 #, c-format
17909 msgid "Checked out: "
17910 msgstr "Vypůjčeno: "
17911
17912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
17913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
17914 #, c-format
17915 msgid "Checked-in items"
17916 msgstr "Vrácené jednotky"
17917
17918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
17919 #, c-format
17920 msgid "Checkin"
17921 msgstr "Vráceno"
17922
17923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
17924 #, fuzzy, c-format
17925 msgid "Checkin and transfer policy"
17926 msgstr "Knihovny %s - %s Politika příjmu a převozů"
17927
17928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
17930 #, c-format
17931 msgid "Checkin date"
17932 msgstr "Datum vrácení"
17933
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
17935 #, c-format
17936 msgid "Checkin message"
17937 msgstr "Zpráva pří vrácení"
17938
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
17940 #, c-format
17941 msgid "Checkin message type: "
17942 msgstr "Typ zprávy při vracení: "
17943
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
17945 #, c-format
17946 msgid "Checkin message: "
17947 msgstr "Zpráva pří vrácení: "
17948
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
17950 #, c-format
17951 msgid "Checkin on"
17952 msgstr "Datum vrácení"
17953
17954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:966
17955 #, c-format
17956 msgid "Checkin settings"
17957 msgstr "Nastavení vracení"
17958
17959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
17960 #, c-format
17961 msgid "Checking out to "
17962 msgstr "Půjčování čtenáři "
17963
17964 #. For the first occurrence,
17965 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
17969 #, c-format
17970 msgid "Checking out to %s"
17971 msgstr "Půjčování čtenáři %s"
17972
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
17974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
17975 #, fuzzy, c-format
17976 msgid ""
17977 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
17978 "Leave boxes unchecked to make no change."
17979 msgstr ""
17980 "Zaškrtávací pole vpravo vedle popisu podpole zablokuje zápis a způsobí "
17981 "odstranění podpole u všech vybraných jednotek. Ponechte prázdné, pokud "
17982 "nechcete nic měnit."
17983
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
17985 #, c-format
17986 msgid ""
17987 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17988 "the values of that field on all selected patrons"
17989 msgstr ""
17990 "Zaškrtnutím volby na koncích řádků formuláře se smaže hodnota daného pole u "
17991 "všech vybraných čtenářů"
17992
17993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
17994 #, c-format
17995 msgid ""
17996 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17997 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17998 "change."
17999 msgstr ""
18000 "Zaškrtávací pole vpravo vedle popisu podpole zablokuje zápis a způsobí "
18001 "odstranění podpole u všech vybraných jednotek. Ponechte prázdné, pokud "
18002 "nechcete nic měnit."
18003
18004 #. SCRIPT
18005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18006 #, fuzzy
18007 msgid "Checklist"
18008 msgstr "Kontrolní seznamy"
18009
18010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
18014 #, c-format
18015 msgid "Checkout"
18016 msgstr "Výpůjčeno"
18017
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18019 #, c-format
18020 msgid "Checkout count"
18021 msgstr "Počet výpůjček"
18022
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237
18024 #, c-format
18025 msgid "Checkout count:"
18026 msgstr "Počet výpůjček:"
18027
18028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
18029 #, c-format
18030 msgid "Checkout criteria:"
18031 msgstr "Parametry výpůjček:"
18032
18033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
18035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
18036 #, c-format
18037 msgid "Checkout date"
18038 msgstr "Datum výpůjčky"
18039
18040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
18041 #, c-format
18042 msgid "Checkout date from:"
18043 msgstr "Datum vypůjčení od:"
18044
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
18046 #, c-format
18047 msgid "Checkout date from: "
18048 msgstr "Datum vypůjčení od: "
18049
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18051 #, c-format
18052 msgid "Checkout history"
18053 msgstr "Historie výpůjček"
18054
18055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
18056 #, fuzzy, c-format
18057 msgid "Checkout history "
18058 msgstr "Historie výpůjček"
18059
18060 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
18062 #, c-format
18063 msgid "Checkout history for %s"
18064 msgstr "Výpůjční historie pro %s"
18065
18066 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
18067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
18068 #, c-format
18069 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18070 msgstr "Historie výpůjček pro %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
18071
18072 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
18074 #, c-format
18075 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18076 msgstr "Historie výpůjček pro %s čtenářů bude anonymizována "
18077
18078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
18079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
18080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
18081 #, c-format
18082 msgid "Checkout notes"
18083 msgstr "Poznámky k výpůjčkám"
18084
18085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
18086 #, fuzzy, c-format
18087 msgid "Checkout notes "
18088 msgstr "Poznámky k výpůjčkám"
18089
18090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
18091 #, fuzzy, c-format
18092 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18093 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
18094
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226
18096 #, c-format
18097 msgid "Checkout notes pending"
18098 msgstr "Nevyřízené poznámky k výpůjčkám"
18099
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
18101 #, c-format
18102 msgid "Checkout on"
18103 msgstr "Datum vypůjčení"
18104
18105 #. INPUT type=submit
18106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321
18107 msgid "Checkout or renew"
18108 msgstr "Vypůjčit nebo prodloužit"
18109
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
18111 #, c-format
18112 msgid "Checkout settings"
18113 msgstr "Nastavení výpůjček"
18114
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
18116 #, c-format
18117 msgid "Checkout status:"
18118 msgstr "Stav výpůjčky:"
18119
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
18122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
18126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
18127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
18128 #, c-format
18129 msgid "Checkouts"
18130 msgstr "Půjčování"
18131
18132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
18133 #, fuzzy, c-format
18134 msgid "Checkouts "
18135 msgstr "Výpůjčky: "
18136
18137 #. For the first occurrence,
18138 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
18141 #, fuzzy, c-format
18142 msgid "Checkouts (%s)"
18143 msgstr "Výpůjčky: "
18144
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
18147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
18149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
18150 #, c-format
18151 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18152 msgstr "Půjčování je ZABLOKOVÁNO, protože dluh přesáhl nastavený limit."
18153
18154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
18156 #, c-format
18157 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18158 msgstr ""
18159 "Půjčování je ZABLOKOVÁNO, protože čtenář výpůjčky včas nevrátil ani "
18160 "neprodloužil."
18161
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1139
18163 #, c-format
18164 msgid "Checkouts:"
18165 msgstr "Výpůjčky:"
18166
18167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
18168 #, fuzzy, c-format
18169 msgid ""
18170 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18171 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
18172 msgstr ""
18173 "Test formální správnosti struktury MARC záznamu. Jesliže měníte strukturu "
18174 "šablony bibliografického záznamu v MARC, doporučuje se spustit tento test, "
18175 "který odhalí v šabloně případné chyby."
18176
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
18178 #, c-format
18179 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18180 msgstr "Cheshire Libraries, Spojené království"
18181
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
18185 #, c-format
18186 msgid "Child"
18187 msgstr "Dítě"
18188
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
18191 #, c-format
18192 msgid "Chocolat.js"
18193 msgstr ""
18194
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
18197 #, c-format
18198 msgid "Choice"
18199 msgstr "Volba"
18200
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
18203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
18214 #, c-format
18215 msgid "Choose"
18216 msgstr "Vybrat"
18217
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
18220 #, c-format
18221 msgid "Choose "
18222 msgstr "Vybrat "
18223
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
18225 #, c-format
18226 msgid "Choose .koc file: "
18227 msgstr "Vybrat soubor .koc: "
18228
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
18233 #, c-format
18234 msgid "Choose a field name"
18235 msgstr "Vyberte pole"
18236
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286
18239 #, c-format
18240 msgid "Choose a file "
18241 msgstr "Vybrat soubor "
18242
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
18244 #, c-format
18245 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18246 msgstr ""
18247 "Vyberte dodavatele v seznamu, abyste přeskočili přímo na správné umístění. "
18248
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
18250 #, c-format
18251 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18252 msgstr "Vyberte dodavatele, od kterého bude prováděn přesun"
18253
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
18255 #, c-format
18256 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18257 msgstr "Vyberte dodavatele, který převezme objednávku"
18258
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18260 #, c-format
18261 msgid "Choose adult category "
18262 msgstr "Vybrat kategorii Dospělých "
18263
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
18265 #, fuzzy, c-format
18266 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
18267 msgstr "Vybrat kategorii Dospělých "
18268
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97
18270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
18271 #, fuzzy, c-format
18272 msgid "Choose an age field"
18273 msgstr "Vyberte pole"
18274
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
18276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
18277 #, c-format
18278 msgid "Choose an icon:"
18279 msgstr "Vyberte ikonu:"
18280
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
18282 #, c-format
18283 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18284 msgstr "Vybrat typ čárového kódu (kódování): "
18285
18286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
18287 #, fuzzy, c-format
18288 msgid "Choose cash register:"
18289 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
18290
18291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
18292 #, fuzzy, c-format
18293 msgid "Choose desk:"
18294 msgstr "Vybrat "
18295
18296 #. SCRIPT
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
18298 #, fuzzy
18299 msgid "Choose hemisphere:"
18300 msgstr "Vybrat polokouli:"
18301
18302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
18303 #, c-format
18304 msgid "Choose layout type: "
18305 msgstr "Vybrat typ rozložení: "
18306
18307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88
18308 #, c-format
18309 msgid "Choose library:"
18310 msgstr "Vyberte knihovnu:"
18311
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
18313 #, c-format
18314 msgid "Choose list"
18315 msgstr "Vybrat seznam"
18316
18317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
18318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
18319 #, c-format
18320 msgid "Choose one"
18321 msgstr "Vyberte pouze jednu z možností"
18322
18323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
18324 #, c-format
18325 msgid ""
18326 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18327 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18328 msgstr ""
18329 "Vyberte jedno pro omezení tohoto atributu na jeden typ uživatele. Nechte "
18330 "prosím prázdné, jestliže chcete, aby tyto atributy byly dostupné pro všechny "
18331 "typy uživatelů."
18332
18333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
18334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
18335 #, c-format
18336 msgid "Choose order of text fields to print"
18337 msgstr "Vybrat pořadí tisku textových polí"
18338
18339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:415
18340 #, c-format
18341 msgid "Choose the file to add to the basket"
18342 msgstr "Vyberte soubor, který chcete přidat do košíku"
18343
18344 #. A
18345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18346 msgid "Choose this record"
18347 msgstr "Vybrat tento záznam"
18348
18349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
18350 #, fuzzy, c-format
18351 msgid "Choose type of IDs to enter:"
18352 msgstr "Vyberte název pro váš záznam"
18353
18354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
18355 #, c-format
18356 msgid ""
18357 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18358 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18359 msgstr ""
18360 "Vyberte, zda je čtenářům patřícím do této kategorie povoleno provádět "
18361 "prodlužování, rezervace a další akce, i bez platné registrace. "
18362
18363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
18364 #, c-format
18365 msgid ""
18366 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18367 "to borrow an item they borrowed before. "
18368 msgstr ""
18369 "Vyberte, zda se čtenáři zařazenému v této kategorii má ve výchozím nastavení "
18370 "kontrolovat, zda-li již měl právě půjčovaný dokumenty někdy dříve půjčený."
18371
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
18373 #, fuzzy, c-format
18374 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
18375 msgstr ""
18376 "Vyberte, které zásuvné moduly použít k návrhům vyhledávání pro uživatele a "
18377 "zaměstnance."
18378
18379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
18382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
18383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
18384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
18388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
18389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
18392 #, fuzzy, c-format
18393 msgid "Choose your language"
18394 msgstr "Vyberte svoji knihovnu:"
18395
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
18397 #, c-format
18398 msgid "Choose your library:"
18399 msgstr "Vyberte svoji knihovnu:"
18400
18401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
18402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
18403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
18404 #, c-format
18405 msgid "Choose: "
18406 msgstr "Vybrat: "
18407
18408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18409 #, c-format
18410 msgid "Chooser"
18411 msgstr "Připravil"
18412
18413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
18415 #, c-format
18416 msgid "Chooser:"
18417 msgstr "Připravil:"
18418
18419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1446
18420 #, c-format
18421 msgid "Chooser: "
18422 msgstr "Připravil: "
18423
18424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
18425 #, c-format
18426 msgid "Circ notes"
18427 msgstr "Poznámka"
18428
18429 #. SCRIPT
18430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18431 msgid "Circle"
18432 msgstr "Kolečko"
18433
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
18435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
18436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
18437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
18438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
18439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
18441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
18444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
18446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
18448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
18449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
18450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
18451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
18454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
18457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
18459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
18460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
18461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
18462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
18464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
18465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
18467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
18468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
18469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
18470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
18472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
18473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
18474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
18475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
18476 #, c-format
18477 msgid "Circulation"
18478 msgstr "Výpůjčky"
18479
18480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
18481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
18483 #, fuzzy, c-format
18484 msgid "Circulation "
18485 msgstr "Výpůjčky"
18486
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
18489 #, fuzzy, c-format
18490 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
18491 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
18492
18493 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
18495 #, c-format
18496 msgid "Circulation alerts for %s"
18497 msgstr "Upozornění na výpůjčky pro %s"
18498
18499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
18500 #, c-format
18501 msgid "Circulation and fine rules"
18502 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
18503
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
18505 #, fuzzy, c-format
18506 msgid "Circulation and fine rules "
18507 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
18508
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
18510 #, fuzzy, c-format
18511 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18512 msgstr ""
18513 "Kopírování výpůjčních pravidel a upomínek  &rsaquo; Výpůjčky a upomínky "
18514 "&rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
18515
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18518 #, c-format
18519 msgid "Circulation and fines rules"
18520 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
18521
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18523 #, fuzzy, c-format
18524 msgid "Circulation desks"
18525 msgstr "Zprávy a vzkazy v modulu výpůjčky"
18526
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
18529 #, c-format
18530 msgid "Circulation history"
18531 msgstr "Historie výpůjček"
18532
18533 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18535 #, fuzzy, c-format
18536 msgid "Circulation history for %s"
18537 msgstr "Historie výpůjček uživatele %s"
18538
18539 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
18541 #, fuzzy, c-format
18542 msgid "Circulation history for %s "
18543 msgstr "Historie výpůjček uživatele %s"
18544
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
18546 #, c-format
18547 msgid "Circulation home"
18548 msgstr "Výpůjčky"
18549
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
18552 #, c-format
18553 msgid "Circulation note"
18554 msgstr "Poznámka pro oběh"
18555
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
18557 #, fuzzy, c-format
18558 msgid "Circulation note:"
18559 msgstr "Poznámka pro modul Výpůjčky: "
18560
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
18562 #, c-format
18563 msgid "Circulation note: "
18564 msgstr "Poznámka pro modul Výpůjčky: "
18565
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
18567 #, c-format
18568 msgid "Circulation records were last synced on: "
18569 msgstr "Záznamy o výpůjčkách byly naposledy synchronizovány: "
18570
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
18572 #, c-format
18573 msgid "Circulation reports"
18574 msgstr "Statistiky výpůjček"
18575
18576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18577 #, c-format
18578 msgid "Circulation rule created!"
18579 msgstr "Výpůjční pravidlo bylo vytvořeno!"
18580
18581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18582 #, c-format
18583 msgid "Circulation rule not created!"
18584 msgstr "Výpůjční pravidlo nebylo vytvořeno! "
18585
18586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
18587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
18589 #, c-format
18590 msgid "Circulation statistics"
18591 msgstr "Statistika výpůjček"
18592
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
18594 #, fuzzy, c-format
18595 msgid "Circulation statistics "
18596 msgstr "Statistika výpůjček"
18597
18598 #. %1$s:  title |html 
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
18600 #, c-format
18601 msgid "Circulation statistics for %s "
18602 msgstr "Statistika výpůjček pro %s "
18603
18604 #. %1$s:  title | html 
18605 #. %2$s:  IF ( author ) 
18606 #. %3$s:  author |html 
18607 #. %4$s:  END 
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
18609 #, fuzzy, c-format
18610 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
18611 msgstr "Statistika výpůjček pro %s "
18612
18613 #. %1$s:  title | html 
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
18615 #, c-format
18616 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18617 msgstr "Historie výpůjček pro %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
18618
18619 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
18620 #. %2$s:  END 
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
18622 #, c-format
18623 msgid ""
18624 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18625 msgstr ""
18626 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
18627
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
18629 #, c-format
18630 msgid "Circulation tables"
18631 msgstr "Tabulky pro výpůjční protokol"
18632
18633 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
18635 #, c-format
18636 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18637 msgstr "Výpůjčky: Upomínky v %s"
18638
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
18640 #, c-format
18641 msgid "Citation"
18642 msgstr "Citace"
18643
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:178
18647 #, c-format
18648 msgid "Cities"
18649 msgstr "Města"
18650
18651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
18652 #, fuzzy, c-format
18653 msgid "Cities "
18654 msgstr "Města"
18655
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
18657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
18658 #, c-format
18659 msgid "Cities and towns"
18660 msgstr "Města a obce"
18661
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
18663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
18666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
18667 #, c-format
18668 msgid "City"
18669 msgstr "Město"
18670
18671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
18672 #, c-format
18673 msgid "City ID"
18674 msgstr "ID města"
18675
18676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
18677 #, c-format
18678 msgid "City ID: "
18679 msgstr "ID města: "
18680
18681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
18682 #, fuzzy, c-format
18683 msgid "City added successfully."
18684 msgstr "úspěšně přidán"
18685
18686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
18687 #, fuzzy, c-format
18688 msgid "City deleted successfully."
18689 msgstr "Soubor byl odstraněn"
18690
18691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
18692 #, c-format
18693 msgid "City id"
18694 msgstr "ID města"
18695
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
18697 #, c-format
18698 msgid "City search:"
18699 msgstr "Hledání města:"
18700
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
18702 #, fuzzy, c-format
18703 msgid "City updated successfully."
18704 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
18705
18706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
18708 #, c-format
18709 msgid "City:"
18710 msgstr "Město:"
18711
18712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
18713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:116
18714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:578
18715 #, c-format
18716 msgid "City: "
18717 msgstr "Město: "
18718
18719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
18720 #, c-format
18721 msgid "Claim ID"
18722 msgstr "ID reklamace"
18723
18724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
18725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
18728 #, c-format
18729 msgid "Claim acquisition"
18730 msgstr "Reklamace na pořízení"
18731
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
18733 #, c-format
18734 msgid "Claim date"
18735 msgstr "Datum upomínky"
18736
18737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587
18738 #, c-format
18739 msgid "Claim missing serials "
18740 msgstr "Reklamovat chybějící čísla periodik "
18741
18742 #. INPUT type=submit
18743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
18744 msgid "Claim order"
18745 msgstr "Reklamovat"
18746
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
18748 #, c-format
18749 msgid "Claim returned"
18750 msgstr "Údajně vráceno"
18751
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
18755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
18756 #, c-format
18757 msgid "Claim serial issue"
18758 msgstr "Reklamovat sešit periodika"
18759
18760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
18761 #, c-format
18762 msgid "Claim using notice: "
18763 msgstr "Vymáhat s použitím oznámení: "
18764
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:760
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
18773 #, c-format
18774 msgid "Claimed"
18775 msgstr "Reklamováno"
18776
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
18778 #, c-format
18779 msgid "Claimed date"
18780 msgstr "Datum reklamace"
18781
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18784 #, c-format
18785 msgid "Claims"
18786 msgstr "Reklamace"
18787
18788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
18790 #, fuzzy, c-format
18791 msgid "Claims "
18792 msgstr "Reklamace"
18793
18794 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
18795 #. %2$s:  suppliername | html 
18796 #. %3$s:  END 
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
18798 #, fuzzy, c-format
18799 msgid "Claims %s for %s %s"
18800 msgstr "%s %s do %s %s "
18801
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
18804 #, fuzzy, c-format
18805 msgid "Claims ("
18806 msgstr "Reklamace"
18807
18808 #. For the first occurrence,
18809 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
18811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
18812 #, fuzzy, c-format
18813 msgid "Claims (%s "
18814 msgstr "Reklamace"
18815
18816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
18817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
18818 #, c-format
18819 msgid "Claims count"
18820 msgstr "Počet reklamací"
18821
18822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18823 #, c-format
18824 msgid "Claims count: "
18825 msgstr "Počet reklamací: "
18826
18827 #. %1$s:  suppliername | html 
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:31
18829 #, fuzzy, c-format
18830 msgid "Claims for %s"
18831 msgstr "Podrobnosti pro %s"
18832
18833 #. SCRIPT
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18835 msgid "Class"
18836 msgstr "Třída"
18837
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
18839 #, c-format
18840 msgid "Class: "
18841 msgstr "Třída: "
18842
18843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
18844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
18845 #, c-format
18846 msgid "ClassSources"
18847 msgstr "Zdroje třídy"
18848
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
18850 #, c-format
18851 msgid "Classification"
18852 msgstr "Klasifikace"
18853
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
18855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
18856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:96
18857 #, fuzzy, c-format
18858 msgid "Classification configuration"
18859 msgstr "Konfigurace výpůjček"
18860
18861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
18862 #, c-format
18863 msgid "Classification filing rules"
18864 msgstr "Pravidla zápisu klasifikace"
18865
18866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
18867 #, fuzzy, c-format
18868 msgid "Classification source added successfully."
18869 msgstr "Zdrojový kód klasifikace: "
18870
18871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
18873 #, c-format
18874 msgid "Classification source code: "
18875 msgstr "Zdrojový kód klasifikace: "
18876
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
18878 #, fuzzy, c-format
18879 msgid "Classification source deleted successfully."
18880 msgstr "Soubor byl odstraněn"
18881
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
18883 #, fuzzy, c-format
18884 msgid "Classification source updated successfully."
18885 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
18886
18887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
18889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2410
18892 #, c-format
18893 msgid "Classification sources"
18894 msgstr "Zdroje klasifikace"
18895
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
18897 #, fuzzy, c-format
18898 msgid "Classification sources "
18899 msgstr "Zdroje klasifikace"
18900
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
18902 #, c-format
18903 msgid "Classification splitting rules"
18904 msgstr "Rozdělovací pravidla klasifikace"
18905
18906 #. For the first occurrence,
18907 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
18909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18910 #, c-format
18911 msgid "Classification: %s "
18912 msgstr "Klasifikace: %s "
18913
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
18915 #, c-format
18916 msgid "Clean"
18917 msgstr "Vyčistit"
18918
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:434
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18922 #, fuzzy, c-format
18923 msgid "Cleaned"
18924 msgstr "Vyčistit"
18925
18926 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
18928 #, c-format
18929 msgid "Cleaned import batch #%s"
18930 msgstr "Vyčištěná dávka importu #%s"
18931
18932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
18933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
18934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
18935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
18937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
18939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1526
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1438
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18944 #, c-format
18945 msgid "Clear"
18946 msgstr "Vymazat"
18947
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:74
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
18950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
18961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
18967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
18972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
18973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
18974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
18978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
18979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
18980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
18981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
18985 #, c-format
18986 msgid "Clear all"
18987 msgstr "Odebrat označení"
18988
18989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
18990 #, fuzzy, c-format
18991 msgid "Clear all "
18992 msgstr "Odebrat označení"
18993
18994 #. SCRIPT
18995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
18996 msgid ""
18997 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18998 msgstr ""
18999 "Opravdu chcete odstranit všechny záznamy připravené pro tuto dávku? Tuto "
19000 "operaci nelze vrátit zpět."
19001
19002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1428
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
19004 #, c-format
19005 msgid "Clear date"
19006 msgstr "Vymazat datum"
19007
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19009 #, c-format
19010 msgid "Clear field"
19011 msgstr "Vymazat pole"
19012
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
19014 #, c-format
19015 msgid "Clear fields"
19016 msgstr "Vymazat pole"
19017
19018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
19019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19020 #, c-format
19021 msgid "Clear filter"
19022 msgstr "Zrušit filtr"
19023
19024 #. SCRIPT
19025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19026 msgid "Clear formatting"
19027 msgstr "Odstranit formátování"
19028
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
19030 #, c-format
19031 msgid "Clear on loan"
19032 msgstr "Odebrat označení u vypůjčených"
19033
19034 #. A
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
19037 msgid "Clear screen"
19038 msgstr "Vymazat zobrazení"
19039
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
19041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
19042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
19043 #, c-format
19044 msgid "Clear search form"
19045 msgstr "Vymazat formulář"
19046
19047 #. SCRIPT
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19049 #, fuzzy
19050 msgid "Clear selection"
19051 msgstr "Výběr čtenáře"
19052
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
19057 #, c-format
19058 msgid "Clear selection on visible rows"
19059 msgstr "Odstranit označení zobrazených položek."
19060
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
19062 #, c-format
19063 msgid "Clear used authorities"
19064 msgstr "Vyčistit použité autority"
19065
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
19067 #, c-format
19068 msgid "Click Save to finish."
19069 msgstr "Klikněte na Uložit."
19070
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
19072 #, c-format
19073 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19074 msgstr "Klikněte na obrázek pro jeho zobrazení v prohlížeči obrázků"
19075
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:62
19077 #, c-format
19078 msgid ""
19079 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19080 "edit."
19081 msgstr ""
19082 "Klikněte na libovolnou buňku tabulky a budete moci upravit její obsah. Po "
19083 "úpravě stiskněte &lt;Enter&gt; pro uložení."
19084
19085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
19086 #, c-format
19087 msgid "Click on individual cells to edit."
19088 msgstr "Klikněte na jednotlivé buňky pro upravení."
19089
19090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
19091 #, c-format
19092 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19093 msgstr ""
19094 "Klikněte na následující odkaz(y) pro stažení exportované dávky (dávek)."
19095
19096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
19097 #, c-format
19098 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19099 msgstr "Klikněte na následující odkazy pro stažení exportované dávky (dávek)."
19100
19101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
19102 #, c-format
19103 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19104 msgstr "Klikněte na mřížku pro přepnutí nastavení."
19105
19106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19107 #, c-format
19108 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19109 msgstr "Klikněte na následující odkazy pro stažení exportované dávky (dávek)."
19110
19111 #. SCRIPT
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
19113 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19114 msgstr "Kliknutím na mapu nastavte geolokační údaje pro %s"
19115
19116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
19117 #, fuzzy, c-format
19118 msgid ""
19119 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
19120 msgstr ""
19121 "Klikněte na tlačítko \"Vybrat soubor\" a vyberte CSV soubor, který chcete "
19122 "importovat."
19123
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199
19125 #, fuzzy, c-format
19126 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
19127 msgstr "Klikněte na tlačítko 'Odstranit' pro odstranění aktuálního obrázku."
19128
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
19130 #, fuzzy, c-format
19131 msgid ""
19132 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19133 "quotes."
19134 msgstr ""
19135 "Klikněte na tlačítko 'Uložit citáty' a všechny citáty budou uloženy do "
19136 "systému."
19137
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
19139 #, c-format
19140 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19141 msgstr "Klikněte na datum pro vložení nebo úpravu uzavírky."
19142
19143 #. A
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1067
19146 msgid "Click to Expand this Tag"
19147 msgstr "Klikněte pro rozšíření tohoto štítku"
19148
19149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
19150 #, c-format
19151 msgid "Click to collapse"
19152 msgstr "Klikněte pro sbalení této sekce"
19153
19154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
19155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
19157 #, c-format
19158 msgid "Click to edit"
19159 msgstr "Klikněte pro upravení"
19160
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
19162 #, c-format
19163 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19164 msgstr ""
19165
19166 #. SCRIPT
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
19168 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19169 msgstr "Klikněte pro vyplnění náhodně generovaným návrhem. "
19170
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
19172 #, c-format
19173 msgid "Client ID"
19174 msgstr "ID klienta"
19175
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
19177 #, fuzzy, c-format
19178 msgid "Client ID: "
19179 msgstr "ID klienta"
19180
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
19182 #, c-format
19183 msgid "Clipboard"
19184 msgstr "Schránka"
19185
19186 #. IMG
19187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1175
19190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:280
19191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:432
19192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
19193 msgid "Clone"
19194 msgstr "Klonovat"
19195
19196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
19197 #, fuzzy, c-format
19198 msgid "Clone circulation and fine rules "
19199 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
19200
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
19202 #, c-format
19203 msgid ""
19204 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
19205 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19206 msgstr ""
19207 "Kopírování výpůjčních pravidel a upomínek  &rsaquo; Výpůjčky a upomínky "
19208 "&rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
19209
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
19211 #, c-format
19212 msgid "Clone these rules to:"
19213 msgstr "Klonovat tato pravidla do:"
19214
19215 #. IMG
19216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
19217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1175
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:280
19219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:432
19220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
19221 msgid "Clone this subfield"
19222 msgstr "Klonovat toto podpole"
19223
19224 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
19225 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
19226 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19227 #. %4$s:  END 
19228 #. %5$s:  IF tobranch 
19229 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19230 #. %7$s:  END 
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
19232 #, fuzzy, c-format
19233 msgid ""
19234 "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
19235 "to \"%s\"%s "
19236 msgstr "Klonování pravidel výpůjček a upomínek %s z \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19237
19238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
19239 #, c-format
19240 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19241 msgstr "Klonování pravidel výpůjček a upomínek selhalo!"
19242
19243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:289
19244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
19245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
19246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202
19247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
19248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
19250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
19251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
19254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
19256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
19258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1042
19259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
19261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
19262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
19263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:710
19265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:734
19266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:239
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:297
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
19272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211
19273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287
19274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:289
19278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:310
19279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
19280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
19284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:555
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
19289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:383
19290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
19291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:134
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
19295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
19296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:176
19297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:197
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:443
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:459
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
19302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:163
19307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:172
19308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
19312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
19314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
19315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
19318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19319 #, c-format
19320 msgid "Close"
19321 msgstr "Zavřít"
19322
19323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
19324 #, fuzzy, c-format
19325 msgid "Close an acquisitions basket"
19326 msgstr "Zavřít tento košík"
19327
19328 #. INPUT type=button
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
19330 msgid "Close and export as PDF"
19331 msgstr "Zavřít a exportovat jako PDF"
19332
19333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
19334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96
19335 #, fuzzy, c-format
19336 msgid "Close basket"
19337 msgstr "Zavřít tento košík"
19338
19339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
19340 #, c-format
19341 msgid "Close basket group"
19342 msgstr "Zavřít skupinů košíků"
19343
19344 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
19346 #, fuzzy, c-format
19347 msgid "Close budget %s"
19348 msgstr "Uzavřít rozpočet %s "
19349
19350 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
19352 #, c-format
19353 msgid "Close budget %s "
19354 msgstr "Uzavřít rozpočet %s "
19355
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
19357 #, fuzzy, c-format
19358 msgid "Close selected invoices"
19359 msgstr "Znovu otevřít vybrané doklady"
19360
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189
19362 #, c-format
19363 msgid "Close this basket"
19364 msgstr "Zavřít tento košík"
19365
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
19367 #, c-format
19368 msgid "Close this window."
19369 msgstr "Zavřít okno."
19370
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
19374 #, c-format
19375 msgid "Close window"
19376 msgstr "Zavřít okno"
19377
19378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
19379 #, c-format
19380 msgid "Close: "
19381 msgstr "Zavřít: "
19382
19383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
19384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:66
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106
19387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
19388 #, c-format
19389 msgid "Closed"
19390 msgstr "Zavřeno"
19391
19392 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
19394 #, c-format
19395 msgid "Closed (%s)"
19396 msgstr "Ukončeno (%s)"
19397
19398 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137
19400 #, fuzzy, c-format
19401 msgid "Closed invoices (%s) "
19402 msgstr "Otevřené faktury (%s)"
19403
19404 #. For the first occurrence,
19405 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
19407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
19408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
19409 #, c-format
19410 msgid "Closed on %s"
19411 msgstr "Uzavřeno dne %s"
19412
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
19414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
19415 #, c-format
19416 msgid "Closed on:"
19417 msgstr "Zavřeno v:"
19418
19419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
19421 #, c-format
19422 msgid "Club "
19423 msgstr "Čtenářský klub "
19424
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
19426 #, fuzzy, c-format
19427 msgid "Club enrollments "
19428 msgstr "Členové klubu "
19429
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
19431 #, c-format
19432 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
19433 msgstr ""
19434 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
19435
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:42
19437 #, c-format
19438 msgid "Club enrollments for "
19439 msgstr "Členové klubu "
19440
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
19442 #, c-format
19443 msgid "Club fields:"
19444 msgstr "Informace o klubu:"
19445
19446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151
19447 #, c-format
19448 msgid "Club not found"
19449 msgstr "Klub nebyl nalezen"
19450
19451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
19453 #, c-format
19454 msgid "Club template "
19455 msgstr "Šablona klubu "
19456
19457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
19458 #, c-format
19459 msgid "Club templates"
19460 msgstr "Šablony klubů"
19461
19462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
19463 #, c-format
19464 msgid "Club: "
19465 msgstr "Čtenářský klub: "
19466
19467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
19468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
19469 #, c-format
19470 msgid "Clubs"
19471 msgstr "Čtenářské kluby"
19472
19473 #. For the first occurrence,
19474 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19475 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
19477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
19478 #, c-format
19479 msgid "Clubs (%s/%s) "
19480 msgstr "Kluby (%s/%s) "
19481
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19483 #, c-format
19484 msgid "Clubs currently enrolled in"
19485 msgstr "Kluby, ve kterých jste přihlášen/a "
19486
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19488 #, c-format
19489 msgid "Clubs not enrolled in"
19490 msgstr "Kluby, ve kterých nejste přihláše/a "
19491
19492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
19493 #, fuzzy, c-format
19494 msgid "Coce cover image"
19495 msgstr "Vlastní obálka"
19496
19497 #. SCRIPT
19498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
19499 msgid "Coce image from Google Books"
19500 msgstr "Obrázek obálky z Google Books"
19501
19502 #. SCRIPT
19503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
19504 msgid "Coce image from Open Library"
19505 msgstr "Obrázek obálky z Open Library"
19506
19507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
19508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
19509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:302
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
19512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
19513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
19514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
19515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
19516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
19517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
19518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
19519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
19523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2370
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
19525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:588
19527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19528 #, c-format
19529 msgid "Code"
19530 msgstr "Kód"
19531
19532 #. SCRIPT
19533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19534 msgid "Code sample"
19535 msgstr "Ukázka kódu"
19536
19537 #. SCRIPT
19538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19539 msgid "Code sample..."
19540 msgstr "Ukázka kódu..."
19541
19542 #. SCRIPT
19543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19544 #, fuzzy
19545 msgid "Code view"
19546 msgstr "Úplné zobrazení"
19547
19548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
19549 #, fuzzy, c-format
19550 msgid "Code39"
19551 msgstr "Kód"
19552
19553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
19554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:412
19555 #, c-format
19556 msgid "Code:"
19557 msgstr "Kód:"
19558
19559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
19560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
19561 #, c-format
19562 msgid "CodeMirror editing library"
19563 msgstr "Editační knihovna CodeMirror"
19564
19565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
19566 #, c-format
19567 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19568 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19569
19570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
19571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
19572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
19573 #, c-format
19574 msgid "Collapse all"
19575 msgstr "Sbalit vše"
19576
19577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
19578 #, c-format
19579 msgid "Collapsed"
19580 msgstr "Sbalené"
19581
19582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
19583 #, fuzzy, c-format
19584 msgid "Collect payment"
19585 msgstr "Zaplatit"
19586
19587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
19590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
19592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
19593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
19594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
19596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
19597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
19598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
19599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
19600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1072
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
19603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
19604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
19608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
19609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:45
19613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19615 #, c-format
19616 msgid "Collection"
19617 msgstr "Sbírka"
19618
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
19625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
19627 #, c-format
19628 msgid "Collection "
19629 msgstr "Soubor "
19630
19631 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
19633 #, fuzzy, c-format
19634 msgid "Collection = %s"
19635 msgstr "Sbírka: %s "
19636
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
19638 #, c-format
19639 msgid "Collection code"
19640 msgstr "Kód sbírky"
19641
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
19643 #, c-format
19644 msgid "Collection code: "
19645 msgstr "Kód sbírky: "
19646
19647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
19648 #, c-format
19649 msgid "Collection deleted successfully"
19650 msgstr "Soubor byl odstraněn"
19651
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
19653 #, c-format
19654 msgid "Collection failed to be deleted"
19655 msgstr "Soubor se nepodařilo odstranit"
19656
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
19658 #, c-format
19659 msgid "Collection title"
19660 msgstr "Název sbírky"
19661
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:164
19663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1061
19665 #, c-format
19666 msgid "Collection title:"
19667 msgstr "Název sbírky:"
19668
19669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
19670 #, c-format
19671 msgid "Collection transferred successfully"
19672 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
19673
19674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
19675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
19676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
19677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:207
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
19679 #, c-format
19680 msgid "Collection:"
19681 msgstr "Sbírka:"
19682
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
19684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
19686 #, c-format
19687 msgid "Collection: "
19688 msgstr "Sbírka: "
19689
19690 #. For the first occurrence,
19691 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
19692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19694 #, c-format
19695 msgid "Collection: %s "
19696 msgstr "Sbírka: %s "
19697
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:458
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19700 #, c-format
19701 msgid "Collections"
19702 msgstr "Sbírky"
19703
19704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
19705 #, c-format
19706 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19707 msgstr "Kód fondu (objeví se při katalogizaci a práci s jednotkami)"
19708
19709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19711 #, c-format
19712 msgid "Color"
19713 msgstr "Barva"
19714
19715 #. SCRIPT
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19717 msgid "Color Picker"
19718 msgstr "Výběr barev"
19719
19720 #. SCRIPT
19721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19722 msgid "Color levels"
19723 msgstr "Úrovně barev"
19724
19725 #. SCRIPT
19726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19727 msgid "Color swatch"
19728 msgstr "Vzorek barvy"
19729
19730 #. SCRIPT
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19732 msgid "Cols"
19733 msgstr "Sloupce"
19734
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
19737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
19738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
19739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19742 #, c-format
19743 msgid "Column"
19744 msgstr "Sloupec"
19745
19746 #. %1$s:  column | html 
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19748 #, c-format
19749 msgid "Column %s "
19750 msgstr "Sloupec %s "
19751
19752 #. SCRIPT
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19754 msgid "Column group"
19755 msgstr "Skupina sloupců"
19756
19757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
19758 #, c-format
19759 msgid "Column name"
19760 msgstr "Jméno sloupce"
19761
19762 #. SCRIPT
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19764 msgid "Column {0}"
19765 msgstr "Sloupec {0}"
19766
19767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
19768 #, c-format
19769 msgid "Column: "
19770 msgstr "Sloupec: "
19771
19772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19774 #, c-format
19775 msgid "Columns"
19776 msgstr "Sloupce"
19777
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:41
19779 #, c-format
19780 msgid ""
19781 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19782 "columns will be ignored. "
19783 msgstr ""
19784 "Sloupce musí být vyplněny zleva doprava: jestliže je první sloupec prázdný, "
19785 "ostatní budou ignorovány. "
19786
19787 #. SCRIPT
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19789 msgid "Columns settings"
19790 msgstr "Nastavení sloupců"
19791
19792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
19793 #, c-format
19794 msgid "Coming from"
19795 msgstr "Přichází z"
19796
19797 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
19799 #, c-format
19800 msgid "Coming from %s"
19801 msgstr "Přichází z %s"
19802
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
19805 #, c-format
19806 msgid "Comma (,)"
19807 msgstr "Čárka (,)"
19808
19809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19810 #, c-format
19811 msgid "Comma separated text (.csv)"
19812 msgstr "Hodnoty oddělené čárkami (.csv)"
19813
19814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
19815 #, c-format
19816 msgid "Command-line"
19817 msgstr ""
19818
19819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1375
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19821 #, c-format
19822 msgid "Comment"
19823 msgstr "Text komentáře"
19824
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
19826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19828 #, c-format
19829 msgid "Comment "
19830 msgstr "Text komentáře "
19831
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:748
19833 #, c-format
19834 msgid "Comment by: "
19835 msgstr "Komentář od: "
19836
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19840 #, c-format
19841 msgid "Comment:"
19842 msgstr "Poznámka:"
19843
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
19845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19847 #, c-format
19848 msgid "Comment: "
19849 msgstr "Poznámka: "
19850
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
19852 #, c-format
19853 msgid "Commenter "
19854 msgstr "Autor komentáře "
19855
19856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
19862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
19863 #, c-format
19864 msgid "Comments"
19865 msgstr "Komentáře"
19866
19867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
19868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19869 #, c-format
19870 msgid "Comments "
19871 msgstr "Komentáře "
19872
19873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
19874 #, c-format
19875 msgid "Comments about this file: "
19876 msgstr "Komentáře k tomuto souboru: "
19877
19878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:28
19879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
19880 #, c-format
19881 msgid "Comments awaiting moderation"
19882 msgstr "Komentáře čekající na schválení"
19883
19884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
19885 #, c-format
19886 msgid "Comments pending approval"
19887 msgstr "Komentáře čekající na schválení"
19888
19889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
19890 #, c-format
19891 msgid "Comments:"
19892 msgstr "Komentáře:"
19893
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
19895 #, c-format
19896 msgid "Company details"
19897 msgstr "Podrobnosti o společnosti"
19898
19899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
19900 #, c-format
19901 msgid "Company name: "
19902 msgstr "Název společnosti: "
19903
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:389
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:394
19906 #, fuzzy, c-format
19907 msgid "Compare"
19908 msgstr "Dokončeno"
19909
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
19911 #, c-format
19912 msgid "Compare barcodes list to results: "
19913 msgstr "Porovnat seznam čárových kódů s výsledky: "
19914
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44
19916 #, fuzzy, c-format
19917 msgid "Compare matched records"
19918 msgstr "&rsaquo; Porovnat nalezené shody "
19919
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
19921 #, fuzzy, c-format
19922 msgid "Compare matched records "
19923 msgstr "&rsaquo; Porovnat nalezené shody "
19924
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
19926 #, c-format
19927 msgid ""
19928 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
19929 "&rsaquo; Koha"
19930 msgstr ""
19931 "Porovnat záznamy označené jako shodné &rsaquo; Správa připravených MARC "
19932 "záznamů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
19933
19934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
19935 #, fuzzy, c-format
19936 msgid "Compare patrons "
19937 msgstr "Import čtenářů "
19938
19939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
19940 #, fuzzy, c-format
19941 msgid "Compare patrons for merging"
19942 msgstr "Vymazat informace o uživateli"
19943
19944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:444
19945 #, fuzzy, c-format
19946 msgid "Compare preference values"
19947 msgstr "Uloženo nastavení %s"
19948
19949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
19950 #, fuzzy, c-format
19951 msgid "Compare selected"
19952 msgstr "Den nevybrán"
19953
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
19956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
19957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
19958 #, c-format
19959 msgid "Complete"
19960 msgstr "Dokončeno"
19961
19962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
19963 #, c-format
19964 msgid "Complete request "
19965 msgstr "Dokončit požadavek "
19966
19967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:315
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
19970 #, c-format
19971 msgid "Completed"
19972 msgstr "Dokončeno"
19973
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
19975 #, c-format
19976 msgid "Completed import of records"
19977 msgstr "Dokončen import záznamů"
19978
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19980 #, c-format
19981 msgid "Completed on"
19982 msgstr "Dokončeno"
19983
19984 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287
19986 #, fuzzy, c-format
19987 msgid "Components (%s)"
19988 msgstr "Komentáře%s"
19989
19990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220
19993 #, c-format
19994 msgid "Conditions"
19995 msgstr "Podmínky"
19996
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
19998 #, c-format
19999 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20000 msgstr "Nastavení je OK, v tabulce parametrů MARC nejsou chyby"
20001
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
20003 #, c-format
20004 msgid "Configure"
20005 msgstr "Nastavit"
20006
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
20008 #, c-format
20009 msgid "Configure Mana KB"
20010 msgstr "Nastavit znalostní bázi Mana"
20011
20012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
20013 #, c-format
20014 msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
20015 msgstr ""
20016
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
20018 #, fuzzy, c-format
20019 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
20020 msgstr "Skrýt nebo zobrazit sloupce v tabulkách."
20021
20022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
20023 #, c-format
20024 msgid "Configure cash registers"
20025 msgstr "Nastavení pokladen"
20026
20027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
20028 #, c-format
20029 msgid "Configure items for purchase"
20030 msgstr "Nastavení položek k prodeji"
20031
20032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657
20033 #, c-format
20034 msgid "Configure plugins "
20035 msgstr "Nastavit zásuvné moduly "
20036
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
20038 #, c-format
20039 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20040 msgstr "Nastavujte tyto parametry postupně v pořadí, v jakém jsou zde uvedeny."
20041
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
20043 #, fuzzy, c-format
20044 msgid ""
20045 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20046 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20047 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20048 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20049 "not recommended, and likely will not work."
20050 msgstr ""
20051 "Nastavení zásuvného modulu 'Měli jste na mysli?' vyžaduje JavaScript. Pokud "
20052 "nemáte možnost mít Javascript zapnutý, můžete zkusit nastavit parametry "
20053 "(jsou uloženy v JSON u voleb OPACdidyoumean a INTRAdidyoumean v systémových "
20054 "nastaveních), ale nedoporučujeme to a pravděpodobně to také nebude fungovat."
20055
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:279
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:319
20059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
20060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:350
20061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:334
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
20065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
20066 #, c-format
20067 msgid "Confirm"
20068 msgstr "Potvrdit"
20069
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
20071 #, c-format
20072 msgid "Confirm "
20073 msgstr "Potvrdit "
20074
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
20076 #, c-format
20077 msgid "Confirm ILL request"
20078 msgstr "Potvrdit požadavek na MVS"
20079
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
20081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
20082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1161
20084 #, fuzzy, c-format
20085 msgid "Confirm cancellation"
20086 msgstr "Potvrdit odstranění"
20087
20088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:290
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
20090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
20091 #, fuzzy, c-format
20092 msgid "Confirm cashup of "
20093 msgstr "Potvrdit rezervaci "
20094
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
20096 #, c-format
20097 msgid "Confirm custom report"
20098 msgstr "Potvrdit přizpůsobené hlášení"
20099
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
20102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1140
20106 #, c-format
20107 msgid "Confirm deletion"
20108 msgstr "Potvrdit odstranění"
20109
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
20112 #, fuzzy, c-format
20113 msgid "Confirm deletion "
20114 msgstr "Potvrdit odstranění"
20115
20116 #. %1$s:  searchfield | html 
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
20118 #, c-format
20119 msgid "Confirm deletion of %s?"
20120 msgstr "Potvrdit odstranění %s?"
20121
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
20123 #, fuzzy, c-format
20124 msgid "Confirm deletion of EAN "
20125 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
20126
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:56
20128 #, fuzzy, c-format
20129 msgid "Confirm deletion of account "
20130 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy "
20131
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
20133 #, c-format
20134 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20135 msgstr "Potvrdit odstranění definice struktury autority pro "
20136
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
20138 #, fuzzy, c-format
20139 msgid "Confirm deletion of authority type "
20140 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře "
20141
20142 #. %1$s:  cash_register.id | html 
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
20144 #, fuzzy, c-format
20145 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
20146 msgstr "Potvrdit odstranění parametru '%s' "
20147
20148 #. %1$s:  categorycode | html 
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
20150 #, fuzzy, c-format
20151 msgid "Confirm deletion of category %s"
20152 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
20153
20154 #. %1$s:  categorycode | html 
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
20156 #, fuzzy, c-format
20157 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
20158 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
20159
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
20161 #, fuzzy, c-format
20162 msgid "Confirm deletion of city "
20163 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
20164
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
20166 #, c-format
20167 msgid "Confirm deletion of contract "
20168 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy "
20169
20170 #. %1$s:  contractnumber | html 
20171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
20172 #, c-format
20173 msgid "Confirm deletion of contract %s "
20174 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy %s "
20175
20176 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20178 #, c-format
20179 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20180 msgstr "Potvrďte odstranění měny %s"
20181
20182 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
20184 #, fuzzy, c-format
20185 msgid "Confirm deletion of currency %s "
20186 msgstr "Potvrďte odstranění měny %s"
20187
20188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
20189 #, c-format
20190 msgid "Confirm deletion of desk "
20191 msgstr "Potvrdit odstranění pultu "
20192
20193 #. %1$s:  library.branchcode | html 
20194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
20195 #, fuzzy, c-format
20196 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
20197 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
20198
20199 #. %1$s:  searchfield | html 
20200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
20201 #, c-format
20202 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
20203 msgstr "Potvrdit odstranění parametru '%s' "
20204
20205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
20206 #, c-format
20207 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20208 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře "
20209
20210 #. %1$s:  code | html 
20211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
20212 #, c-format
20213 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
20214 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře &quot;%s&quot; "
20215
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
20217 #, c-format
20218 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20219 msgstr "Potvrdit odstraění praveldla shody záznamů "
20220
20221 #. %1$s:  code | html 
20222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
20223 #, c-format
20224 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
20225 msgstr "Potvrdit odstranění pravidla shody záznamů &quot;%s&quot; "
20226
20227 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
20228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
20229 #, c-format
20230 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20231 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
20232
20233 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
20235 #, fuzzy, c-format
20236 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
20237 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
20238
20239 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
20240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
20241 #, fuzzy, c-format
20242 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
20243 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
20244
20245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
20246 #, c-format
20247 msgid "Confirm deletion of tag "
20248 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
20249
20250 #. %1$s:  searchfield | html 
20251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
20252 #, c-format
20253 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
20254 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
20255
20256 #. SCRIPT
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436
20258 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20259 msgstr "Potvrdit odstranění tohoto dodavatele ?"
20260
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:550
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:728
20263 #, fuzzy, c-format
20264 msgid "Confirm hold (Y) "
20265 msgstr "Potvrdit rezervaci "
20266
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:721
20268 #, fuzzy, c-format
20269 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
20270 msgstr "Potvrdit rezervaci a přesun "
20271
20272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
20273 #, c-format
20274 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
20275 msgstr "Potvrzení rezervací &rsaquo; Rezervace &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
20276
20277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
20278 #, c-format
20279 msgid "Confirm new password:"
20280 msgstr "Potvrdit nové heslo:"
20281
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
20283 #, c-format
20284 msgid "Confirm password: "
20285 msgstr "Potvrdit heslo: "
20286
20287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
20288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:922
20289 #, fuzzy, c-format
20290 msgid "Confirm recall "
20291 msgstr "Potvrdit rezervaci "
20292
20293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:822
20294 #, fuzzy, c-format
20295 msgid "Confirm recall and transfer "
20296 msgstr "Potvrdit rezervaci a přesun "
20297
20298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
20299 #, fuzzy, c-format
20300 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
20301 msgstr "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
20302
20303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378
20304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181
20305 #, c-format
20306 msgid "Confirm this payment?"
20307 msgstr "Potvrdit tuto platbu?"
20308
20309 #. INPUT type=submit
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
20311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
20312 msgid "Confirm your suggestion"
20313 msgstr "Potvrdit váš návrh"
20314
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
20316 #, c-format
20317 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20318 msgstr "Gratulujeme, příprava je dokončena. Můžete začít používat systém Koha"
20319
20320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
20321 #, c-format
20322 msgid "Congratulations, installation complete"
20323 msgstr "Blahopřejeme, instalace je dokončena"
20324
20325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
20326 #, c-format
20327 msgid "Connection established."
20328 msgstr "Spojení navázáno."
20329
20330 #. For the first occurrence,
20331 #. %1$s:  errcon.server | html 
20332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:280
20333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
20334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
20335 #, c-format
20336 msgid "Connection failed to %s"
20337 msgstr "Připojení selhalo v %s"
20338
20339 #. For the first occurrence,
20340 #. %1$s:  errcon.server | html 
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
20342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
20343 #, c-format
20344 msgid "Connection timeout to %s"
20345 msgstr "Časový limit připojení k %s"
20346
20347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
20348 #, c-format
20349 msgid "Consolas"
20350 msgstr "Consolas"
20351
20352 #. SCRIPT
20353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20354 msgid "Constrain proportions"
20355 msgstr "Zachovat poměr"
20356
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:384
20359 #, c-format
20360 msgid "Constraints"
20361 msgstr "Omezení"
20362
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
20364 #, c-format
20365 msgid "Contact"
20366 msgstr "Kontakt"
20367
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
20369 #, c-format
20370 msgid "Contact about late issues?"
20371 msgstr "Kontaktovat při opožděném vydání?"
20372
20373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
20374 #, c-format
20375 msgid "Contact about late orders?"
20376 msgstr "Kontaktovat při opoždění objednávky?"
20377
20378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
20379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
20380 #, c-format
20381 msgid "Contact details"
20382 msgstr "Detail kontaktu"
20383
20384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
20385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
20387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109
20388 #, c-format
20389 msgid "Contact information"
20390 msgstr "Kontaktní informace"
20391
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
20393 #, c-format
20394 msgid "Contact name: "
20395 msgstr "Jméno kontaktu: "
20396
20397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
20398 #, c-format
20399 msgid "Contact note"
20400 msgstr "Poznámka ke kontaktním údajům"
20401
20402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
20403 #, c-format
20404 msgid "Contact note: "
20405 msgstr "Poznámka o kontaktu: "
20406
20407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
20408 #, c-format
20409 msgid "Contact when ordering?"
20410 msgstr "Kontaktovat při objednávce?"
20411
20412 #. %1$s:  END 
20413 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
20415 #, c-format
20416 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
20417 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému. %s %s "
20418
20419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
20420 #, c-format
20421 msgid "Contact: "
20422 msgstr "Kontakt: "
20423
20424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20425 #, c-format
20426 msgid "Contact: First name"
20427 msgstr "Kontakt: Křestní jméno"
20428
20429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20430 #, c-format
20431 msgid "Contact: Last name"
20432 msgstr "Kontakt: Příjmení"
20433
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20435 #, c-format
20436 msgid "Contact: Relationship"
20437 msgstr "Kontakt: Vztah"
20438
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20440 #, c-format
20441 msgid "Contact: Title"
20442 msgstr "Kontakt: Titul"
20443
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
20445 #, c-format
20446 msgid "Contacts"
20447 msgstr "Kontakty"
20448
20449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45
20450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
20452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
20453 #, c-format
20454 msgid "Contains"
20455 msgstr "Obsahuje"
20456
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
20458 #, c-format
20459 msgid "Content"
20460 msgstr "Obsah"
20461
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100
20463 #, fuzzy, c-format
20464 msgid "Content added successfully"
20465 msgstr "úspěšně přidán"
20466
20467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102
20468 #, fuzzy, c-format
20469 msgid "Content deleted successfully"
20470 msgstr "Soubor byl odstraněn"
20471
20472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98
20473 #, fuzzy, c-format
20474 msgid "Content updated successfully"
20475 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
20476
20477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:273
20478 #, c-format
20479 msgid "Content: "
20480 msgstr "Obsah: "
20481
20482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
20483 #, c-format
20484 msgid "Contents"
20485 msgstr "Počet položek"
20486
20487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
20488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
20489 #, c-format
20490 msgid "Contents of "
20491 msgstr "Obsah seznamu "
20492
20493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
20494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
20501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
20502 #, c-format
20503 msgid "Continue"
20504 msgstr "Pokračovat"
20505
20506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
20507 #, c-format
20508 msgid "Continue to log in to Koha"
20509 msgstr "Pokračovat na přihlášení do systému Koha"
20510
20511 #. INPUT type=submit
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
20519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
20520 msgid "Continue to the next step"
20521 msgstr "Pokračovat k dalšímu kroku"
20522
20523 #. INPUT type=submit
20524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
20525 msgid "Continue without marking >>"
20526 msgstr "Pokračovat bez označení >>"
20527
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178
20529 #, c-format
20530 msgid "Continue without renewing"
20531 msgstr "Pokračovat bez prodloužení"
20532
20533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
20534 #, fuzzy, c-format
20535 msgid "Continuous integration manager"
20536 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
20537
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
20539 #, c-format
20540 msgid "Contract"
20541 msgstr "Smlouva"
20542
20543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
20544 #, c-format
20545 msgid "Contract deleted"
20546 msgstr "Smlouva odstraněna"
20547
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
20549 #, fuzzy, c-format
20550 msgid "Contract deleted "
20551 msgstr "Smlouva odstraněna"
20552
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
20554 #, c-format
20555 msgid "Contract description:"
20556 msgstr "Popis smlouvy:"
20557
20558 #. SCRIPT
20559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
20560 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20561 msgstr "Datum konce smlouvy musí být shodné nebo pozdější než jeho začátek"
20562
20563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
20564 #, c-format
20565 msgid "Contract end date:"
20566 msgstr "Datum ukončení smlouvy:"
20567
20568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
20569 #, c-format
20570 msgid ""
20571 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20572 msgstr ""
20573 "Smlouva nebyla odstraněna. Je možné že existuje nějaký košík, propojený s "
20574 "touto smlouvou."
20575
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
20577 #, c-format
20578 msgid "Contract id "
20579 msgstr "ID smlouvy "
20580
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
20583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
20584 #, c-format
20585 msgid "Contract name:"
20586 msgstr "Název smlouvy:"
20587
20588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
20589 #, c-format
20590 msgid "Contract number:"
20591 msgstr "Číslo smlouvy:"
20592
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
20594 #, c-format
20595 msgid "Contract number: "
20596 msgstr "Číslo smlouvy: "
20597
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
20599 #, c-format
20600 msgid "Contract start date:"
20601 msgstr "Datum započetí smlouvy:"
20602
20603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
20604 #, c-format
20605 msgid "Contract(s)"
20606 msgstr "Smlouva(y)"
20607
20608 #. %1$s:  booksellername | html 
20609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20610 #, c-format
20611 msgid "Contract(s) of %s"
20612 msgstr "Smlouva(y) o %s"
20613
20614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
20615 #, c-format
20616 msgid "Contract: "
20617 msgstr "Kontakt: "
20618
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
20621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
20622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20624 #, c-format
20625 msgid "Contracts"
20626 msgstr "Smlouvy"
20627
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
20629 #, fuzzy, c-format
20630 msgid "Contracts "
20631 msgstr "Smlouvy"
20632
20633 #. SCRIPT
20634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20635 msgid "Contrast"
20636 msgstr "Kontrast"
20637
20638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
20639 #, c-format
20640 msgid "Contributing companies and institutions"
20641 msgstr "Přispívající společnosti a instituce"
20642
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
20644 #, c-format
20645 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20646 msgstr "Klávesa Control je \"Ctrl\""
20647
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
20650 #, c-format
20651 msgid "Control no.: "
20652 msgstr "Kontrolní č.: "
20653
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
20656 #, c-format
20657 msgid "Control no: "
20658 msgstr "Kontrolní číslo: "
20659
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
20661 #, c-format
20662 msgid "Control number:"
20663 msgstr "Kontrolní číslo:"
20664
20665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
20667 #, c-format
20668 msgid "Control number: "
20669 msgstr "Kontrolní číslo: "
20670
20671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
20672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
20673 #, c-format
20674 msgid ""
20675 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20676 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20677 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20678 "of history kept is controlled by the cronjob "
20679 msgstr ""
20680 "Určuje, jak dlouho bude uchovávána historie výpůjček čtenářů z této "
20681 "kategorie. Toto je výchozí hodnota a může být pro jednotlivé čtenáře "
20682 "individuálně změněna. \"Neuchovávat nic\" anonymizuje údaje o výpůjčkách "
20683 "okamžitě po vrácení. \"Uchovávat vše\" uchovává veškerou historii. \"Výchozí"
20684 "\" znamená, že množství uchovávaných informací bude řízeno automaticky "
20685 "spouštěným skriptem "
20686
20687 #. SCRIPT
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20689 msgid "Convert browser storage macros"
20690 msgstr ""
20691
20692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
20693 #, fuzzy, c-format
20694 msgid "Convert report"
20695 msgstr "Uložit výstup"
20696
20697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
20698 #, fuzzy, c-format
20699 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
20700 msgstr "Revize &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
20701
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
20703 #, c-format
20704 msgid "Converted message, rendered:"
20705 msgstr "Náhled konvertované zprávy:"
20706
20707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
20708 #, c-format
20709 msgid "Converted version"
20710 msgstr "Konvertovaná verze"
20711
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
20714 #, c-format
20715 msgid "Copies:"
20716 msgstr "Kopie:"
20717
20718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:244
20719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:253
20721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:154
20722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
20725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20726 #, c-format
20727 msgid "Copy"
20728 msgstr "Kopírovat"
20729
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20732 #, c-format
20733 msgid "Copy and replace"
20734 msgstr "Kopírovat a přemístit"
20735
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
20737 #, fuzzy, c-format
20738 msgid "Copy changes to all libraries"
20739 msgstr "Kopírovat pro všechny knihovny"
20740
20741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20742 #, c-format
20743 msgid "Copy current field"
20744 msgstr "Kopírovat aktuální pole"
20745
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20747 #, c-format
20748 msgid "Copy current field on next line"
20749 msgstr "Kopírovat aktuální pole na další řádek"
20750
20751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20752 #, c-format
20753 msgid "Copy current subfield"
20754 msgstr "Kopírovat aktuální podpole"
20755
20756 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
20758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
20761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
20763 msgid "Copy existing value"
20764 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
20765
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
20767 #, c-format
20768 msgid "Copy holidays to:"
20769 msgstr "Kopírovat uzavírací dny do:"
20770
20771 #. SCRIPT
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
20773 #, fuzzy
20774 msgid "Copy link to this file"
20775 msgstr "Klikněte pro úplné zobrazení role"
20776
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
20778 #, c-format
20779 msgid "Copy notice"
20780 msgstr "Kopírovat oznámení"
20781
20782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
20783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
20784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
20785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
20787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
20788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
20789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
20790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
20791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
20793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
20794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
20795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
20796 #, c-format
20797 msgid "Copy number"
20798 msgstr "Číslo kopie"
20799
20800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
20801 #, c-format
20802 msgid "Copy number:"
20803 msgstr "Číslo kopie:"
20804
20805 #. SCRIPT
20806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20807 msgid "Copy row"
20808 msgstr "Kopírovat řádek"
20809
20810 #. %1$s:  l.branchname | html 
20811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:191
20812 #, c-format
20813 msgid "Copy to %s"
20814 msgstr "Kopírovat do %s"
20815
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
20817 #, c-format
20818 msgid "Copy to all libraries"
20819 msgstr "Kopírovat pro všechny knihovny"
20820
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20822 #, c-format
20823 msgid "Copyright"
20824 msgstr "Rok vydání"
20825
20826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
20827 #, c-format
20828 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20829 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20830
20831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
20832 #, c-format
20833 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20834 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016 "
20835
20836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:140
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1057
20839 #, c-format
20840 msgid "Copyright date:"
20841 msgstr "Datum copyrightu:"
20842
20843 #. For the first occurrence,
20844 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20847 #, c-format
20848 msgid "Copyright year: %s "
20849 msgstr "Rok vydání: %s "
20850
20851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
20852 #, c-format
20853 msgid "Copyright: "
20854 msgstr "Autorská práva: "
20855
20856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
20857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
20858 #, c-format
20859 msgid "Copyrightdate"
20860 msgstr "Rok vydání"
20861
20862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
20863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
20864 #, c-format
20865 msgid "Corporate"
20866 msgstr "Korporace"
20867
20868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
20869 #, c-format
20870 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20871 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20872
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
20875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20876 #, c-format
20877 msgid "Cost"
20878 msgstr "Cena"
20879
20880 #. SCRIPT
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
20882 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20883 msgstr "Cena musí být vyjádřena desetinným číslem >= 0"
20884
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
20886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
20887 #, c-format
20888 msgid "Cost:"
20889 msgstr "Cena:"
20890
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
20892 #, c-format
20893 msgid ""
20894 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20895 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20896 msgstr ""
20897 "Náklady jsou decimální honoty mezi nějakým zvoleným maximem (např. 1 nebo "
20898 "100) a 0, což je minimální (žádný) náklad."
20899
20900 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
20902 #, c-format
20903 msgid ""
20904 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20905 "code already exists. "
20906 msgstr ""
20907 "Nemůže přidat čtenářský atribut typu &quot;%s&quot; &mdash; jeden s tímto "
20908 "kódem již existuje. "
20909
20910 #. SCRIPT
20911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
20912 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
20913 msgstr ""
20914
20915 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20916 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
20918 #, c-format
20919 msgid ""
20920 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20921 "by %s patron records"
20922 msgstr ""
20923 "Nemůže vymazat čtenářský atribut typu &quot;%s&quot; &mdash; je používán v "
20924 "záznamu čtenáře %s."
20925
20926 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
20928 #, c-format
20929 msgid ""
20930 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20931 "absent from the database."
20932 msgstr ""
20933 "Není možné smazat typ vlastnosti čtenáře &quot;%s&quot; &mdash; již není v "
20934 "databázi."
20935
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
20937 #, c-format
20938 msgid "Could not find a system preference named "
20939 msgstr "Nelze najít nastavení systému pojmenované "
20940
20941 #. SCRIPT
20942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20943 msgid "Could not find the specified string."
20944 msgstr "Požadovaný řetězec nelze najít."
20945
20946 #. SCRIPT
20947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20948 msgid "Could not load emoticons"
20949 msgstr "Nepovedlo se načíst emotikony"
20950
20951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
20952 #, c-format
20953 msgid ""
20954 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
20955 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20956 msgstr ""
20957 "Nepodařilo se načíst soubor contributors.yaml. Ujistěte se, že je v souboru "
20958 "koha-conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
20959
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
20961 #, c-format
20962 msgid ""
20963 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20964 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20965 msgstr ""
20966 "Nepodařilo se načíst soubor history.txt. Ujistěte se, že je v souboru koha-"
20967 "conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
20968
20969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
20970 #, c-format
20971 msgid ""
20972 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20973 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20974 msgstr ""
20975 "Nepodařilo se načíst soubor teams.yaml. Ujistěte se, že je v souboru koha-"
20976 "conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
20977
20978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
20979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20981 #, c-format
20982 msgid "Count"
20983 msgstr "Počet"
20984
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
20986 #, c-format
20987 msgid "Count deleted items"
20988 msgstr "Počítat odstraněné jednotky"
20989
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
20991 #, c-format
20992 msgid "Count holds:"
20993 msgstr "Počet rezervací:"
20994
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
20996 #, c-format
20997 msgid "Count items:"
20998 msgstr "Počet jednotek:"
20999
21000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
21001 #, c-format
21002 msgid "Count of checkouts"
21003 msgstr "Počet výpůjček"
21004
21005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
21006 #, c-format
21007 msgid "Count total items"
21008 msgstr "Spočítat jednotky celkem"
21009
21010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
21011 #, c-format
21012 msgid "Count total items:"
21013 msgstr "Celkový počet jednotek:"
21014
21015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
21016 #, c-format
21017 msgid "Count unique bibliographic records"
21018 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů"
21019
21020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
21021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353
21022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
21023 #, c-format
21024 msgid "Count unique bibliographic records:"
21025 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů:"
21026
21027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
21028 #, c-format
21029 msgid "Count unique borrowers:"
21030 msgstr "Počet unikátních čtenářů:"
21031
21032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349
21033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
21034 #, c-format
21035 msgid "Count unique items:"
21036 msgstr "Počet unikátních jednotek:"
21037
21038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
21039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:192
21040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
21042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
21043 #, c-format
21044 msgid "Country"
21045 msgstr "Země"
21046
21047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
21049 #, c-format
21050 msgid "Country:"
21051 msgstr "Stát:"
21052
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
21054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
21055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:597
21056 #, c-format
21057 msgid "Country: "
21058 msgstr "Země: "
21059
21060 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
21062 #, c-format
21063 msgid "Country: %s"
21064 msgstr "Země: %s"
21065
21066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
21067 #, c-format
21068 msgid "Courier New"
21069 msgstr "Courier New"
21070
21071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
21072 #, c-format
21073 msgid "Course #"
21074 msgstr "Kurz č. "
21075
21076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
21077 #, fuzzy, c-format
21078 msgid "Course details for "
21079 msgstr "Podrobností kurzu"
21080
21081 #. %1$s:  course.course_name | html 
21082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
21083 #, c-format
21084 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
21085 msgstr "Podrobnosti kurzů pro %s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
21086
21087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
21088 #, c-format
21089 msgid "Course name"
21090 msgstr "Název kurzu"
21091
21092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
21093 #, c-format
21094 msgid "Course name:"
21095 msgstr "Název kurzu:"
21096
21097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
21098 #, c-format
21099 msgid "Course number"
21100 msgstr "Číslo kurzu"
21101
21102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
21103 #, c-format
21104 msgid "Course number:"
21105 msgstr "Číslo kurzu:"
21106
21107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
21108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
21109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
21110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
21112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
21113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
21114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
21115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
21116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21118 #, c-format
21119 msgid "Course reserves"
21120 msgstr "Kurzy"
21121
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
21124 #, fuzzy, c-format
21125 msgid "Course reserves "
21126 msgstr "Kurzy"
21127
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
21130 #, fuzzy, c-format
21131 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
21132 msgstr "Rezervace pro kurz "
21133
21134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
21135 #, c-format
21136 msgid "Course reserves tables"
21137 msgstr "Tabulky rezervací kurzů"
21138
21139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
21140 #, c-format
21141 msgid "Courses"
21142 msgstr "Kurzy"
21143
21144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
21145 #, fuzzy, c-format
21146 msgid "Courses that have reserved this title: "
21147 msgstr "Tento titul jste si již vyžádali."
21148
21149 #. IMG
21150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
21151 #, fuzzy
21152 msgid "Cover from Syndetics"
21153 msgstr "Syndetics"
21154
21155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
21156 #, c-format
21157 msgid "Cover image"
21158 msgstr "Obálka"
21159
21160 #. IMG
21161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
21162 msgid "Cover image from Amazon.com"
21163 msgstr "Obrázek obálky z Amazon.com"
21164
21165 #. SCRIPT
21166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
21167 msgid "Cover image source unknown"
21168 msgstr "Zdroj obrázků obálek neznámý"
21169
21170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
21171 #, c-format
21172 msgid "Crawford County Federated Library System"
21173 msgstr "Crawford County Federated Library System"
21174
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
21176 #, fuzzy, c-format
21177 msgid "Create"
21178 msgstr "Vytvořeno"
21179
21180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
21181 #, c-format
21182 msgid "Create EDIFACT order"
21183 msgstr "Vytvořit EDIFACT objednávku"
21184
21185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
21186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
21187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
21190 #, fuzzy, c-format
21191 msgid "Create Koha administrator patron"
21192 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření účtu správce systému"
21193
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
21195 #, c-format
21196 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21197 msgstr "Vytvoření účtu správce Koha &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
21198
21199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632
21200 #, c-format
21201 msgid "Create SQL reports "
21202 msgstr "Vytvářet SQL výstupy "
21203
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
21205 #, fuzzy, c-format
21206 msgid "Create a fund"
21207 msgstr "Vytvořit nový pult"
21208
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
21211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
21212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
21214 #, fuzzy, c-format
21215 msgid "Create a library"
21216 msgstr "Aktuální knihovna"
21217
21218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
21219 #, c-format
21220 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21221 msgstr "Vytvoření knihovny &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
21222
21223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
21224 #, c-format
21225 msgid "Create a new CSV profile"
21226 msgstr "Vytvořit nový CSV profil"
21227
21228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
21229 #, fuzzy, c-format
21230 msgid "Create a new authorized value"
21231 msgstr "Vytvořit novou ověřenou hodnotu"
21232
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
21234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
21235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
21236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
21237 #, c-format
21238 msgid "Create a new cash register"
21239 msgstr "Přidat novou pokladnu"
21240
21241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:700
21242 #, c-format
21243 msgid "Create a new category"
21244 msgstr "Vytvořit novou kategorii"
21245
21246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
21247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
21249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
21250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
21251 #, fuzzy, c-format
21252 msgid "Create a new circulation rule"
21253 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček"
21254
21255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:199
21256 #, c-format
21257 msgid "Create a new city"
21258 msgstr "Přidat město"
21259
21260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207
21261 #, c-format
21262 msgid "Create a new desk"
21263 msgstr "Vytvořit nový pult"
21264
21265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
21266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
21267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
21268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
21270 #, fuzzy, c-format
21271 msgid "Create a new item type"
21272 msgstr "Vytvořit novou šablonu"
21273
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
21275 #, c-format
21276 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21277 msgstr ""
21278 "Vytvoření nového typu jednotky &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
21279
21280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
21281 #, c-format
21282 msgid "Create a new list"
21283 msgstr "Vytvořit nový seznam"
21284
21285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
21286 #, c-format
21287 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21288 msgstr "Vytvořit nový záznam importováním externího (duplicitního) záznamu."
21289
21290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592
21291 #, c-format
21292 msgid "Create a new subscription "
21293 msgstr "Vytvořit nové předplatné "
21294
21295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
21296 #, c-format
21297 msgid "Create a new template"
21298 msgstr "Vytvořit novou šablonu"
21299
21300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
21301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
21302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
21305 #, fuzzy, c-format
21306 msgid "Create a patron category"
21307 msgstr "Vytvořit novou kategorii"
21308
21309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
21310 #, fuzzy, c-format
21311 msgid "Create an acquisitions basket"
21312 msgstr "Vytvořit košík"
21313
21314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
21315 #, fuzzy, c-format
21316 msgid "Create an invoice adjustment"
21317 msgstr "Přesto vytvořit nový doklad"
21318
21319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
21320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
21321 #, c-format
21322 msgid "Create an item record when receiving this serial"
21323 msgstr "Vytvořit jednotku při příjmu tohoto periodika"
21324
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
21326 #, fuzzy, c-format
21327 msgid "Create an order"
21328 msgstr "Vytvořit nový pult"
21329
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
21331 #, c-format
21332 msgid "Create analytics"
21333 msgstr "Přidat analytický popis"
21334
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707
21336 #, c-format
21337 msgid "Create and edit club templates "
21338 msgstr "Vytvořit a upravit klubovou šablonu "
21339
21340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702
21341 #, c-format
21342 msgid "Create and edit clubs "
21343 msgstr "Vytvářet a upravovat čtenářské kluby "
21344
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
21346 #, fuzzy, c-format
21347 msgid ""
21348 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21349 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
21350 msgstr ""
21351 "Tvorba a správa šablon autoritních záznamů, které definují charakteristiku "
21352 "záznamů MARC (definice polí a podpolí)."
21353
21354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
21355 #, fuzzy, c-format
21356 msgid ""
21357 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21358 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21359 "for the MARC editor"
21360 msgstr ""
21361 "Vytvořte a spravujte šablony bibliografických záznamů, které definují "
21362 "charakteristiku záznamů MARC (defnice polí a podpolí)."
21363
21364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21365 #, c-format
21366 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21367 msgstr "Vytvořit a upravit požadavek na MVS"
21368
21369 #. SCRIPT
21370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
21371 msgid "Create authority"
21372 msgstr "Vytvořit novou autoritu"
21373
21374 #. %1$s:  authtypecode | html 
21375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
21376 #, c-format
21377 msgid "Create authority framework for %s using "
21378 msgstr "Vytvořit šablonu autority pro %s s použitím "
21379
21380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
21381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
21382 #, c-format
21383 msgid "Create chart"
21384 msgstr "Vytvořit graf"
21385
21386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
21387 #, c-format
21388 msgid "Create field"
21389 msgstr "Vytvořit pole"
21390
21391 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21392 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
21394 #, c-format
21395 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21396 msgstr "Vytvořit šablonu pro %s (%s) s použitím "
21397
21398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
21399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
21400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21401 #, c-format
21402 msgid "Create from SQL"
21403 msgstr "Vytvořit z SQL"
21404
21405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:89
21406 #, c-format
21407 msgid "Create from SQL "
21408 msgstr "Vytvořit z SQL "
21409
21410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
21411 #, c-format
21412 msgid "Create guided report"
21413 msgstr "Vytvořit asistovaný výstup"
21414
21415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
21416 #, c-format
21417 msgid "Create item when receiving"
21418 msgstr "Vytvořit jednotku při přijetí"
21419
21420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
21421 #, c-format
21422 msgid "Create item when receiving: "
21423 msgstr "Vytvářet jednotky při příjmu:"
21424
21425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
21426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
21427 #, c-format
21428 msgid "Create items when:"
21429 msgstr "vytvářet jednotky při:"
21430
21431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
21432 #, c-format
21433 msgid "Create label batch"
21434 msgstr "Vytvořit dávku štítků"
21435
21436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
21437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
21439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
21440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
21441 #, c-format
21442 msgid "Create manual credit"
21443 msgstr "Vložit kredit"
21444
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
21446 #, fuzzy, c-format
21447 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21448 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
21449
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
21451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
21453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
21454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
21455 #, c-format
21456 msgid "Create manual invoice"
21457 msgstr "Další poplatky"
21458
21459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
21460 #, fuzzy, c-format
21461 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21462 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
21463
21464 #. INPUT type=submit
21465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
21466 #, fuzzy
21467 msgid "Create new"
21468 msgstr "Vytvořit nový"
21469
21470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
21471 #, c-format
21472 msgid "Create new authority"
21473 msgstr "Vytvořit novou autoritu"
21474
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
21476 #, c-format
21477 msgid "Create new credit type"
21478 msgstr "Vytvořit nový způsob úhrady poplatku"
21479
21480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
21481 #, c-format
21482 msgid "Create new debit type"
21483 msgstr "Vytvořit nový typ poplatku"
21484
21485 #. INPUT type=submit
21486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
21487 msgid "Create new invoice anyway"
21488 msgstr "Přesto vytvořit nový doklad"
21489
21490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
21491 #, c-format
21492 msgid "Create new list "
21493 msgstr "Vytvořit nový seznam "
21494
21495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68
21496 #, c-format
21497 msgid "Create new record"
21498 msgstr "Vytvořit nový záznam"
21499
21500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
21501 #, c-format
21502 msgid "Create new rota"
21503 msgstr "Vytvořit nový putovní fond"
21504
21505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
21506 #, c-format
21507 msgid "Create new stage"
21508 msgstr "Vytvořit novou zastávku"
21509
21510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:285
21511 #, fuzzy, c-format
21512 msgid "Create patron card graphic layout"
21513 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s grafické schéma čtenářského průkazu"
21514
21515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:45
21516 #, fuzzy, c-format
21517 msgid "Create patron card layout"
21518 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu"
21519
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
21521 #, c-format
21522 msgid "Create patron list: "
21523 msgstr "Vytvořit seznam čtenářů: "
21524
21525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512
21526 #, c-format
21527 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21528 msgstr "Vytvářet štítky, čárové kódy z katalogu a čtenářských údajů "
21529
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
21531 #, c-format
21532 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
21533 msgstr "Tvorba a tisk štítků a čárových kódů podle údajů z katalogu"
21534
21535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
21536 #, c-format
21537 msgid "Create printable patron cards"
21538 msgstr "Tvorba a tisk uživatelských průkazů"
21539
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
21541 #, c-format
21542 msgid "Create record"
21543 msgstr "Vytvořit nový záznam"
21544
21545 #. INPUT type=submit name=submit
21546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
21547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
21548 #, c-format
21549 msgid "Create report from SQL"
21550 msgstr "Vytvořit výstup z SQL"
21551
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
21553 #, c-format
21554 msgid "Create rota "
21555 msgstr "Vytvořit nový putovní fond "
21556
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:34
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
21559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
21560 #, c-format
21561 msgid "Create routing list"
21562 msgstr "Vytvořit distribuční seznam"
21563
21564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
21565 #, c-format
21566 msgid "Create routing list for "
21567 msgstr "Vytvořit distribuční seznam pro "
21568
21569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317
21570 #, c-format
21571 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21572 msgstr "Vytvoření sdílených maker (vyžaduje advanced_editor) "
21573
21574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
21575 #, fuzzy, c-format
21576 msgid "Create stage "
21577 msgstr "Vytvořit novou zastávku"
21578
21579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
21580 #, c-format
21581 msgid "Create, edit and delete rotas "
21582 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat putovní fondy "
21583
21584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
21585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
21586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
21587 #, c-format
21588 msgid "Created"
21589 msgstr "Vytvořeno"
21590
21591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
21592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
21593 #, c-format
21594 msgid "Created on"
21595 msgstr "Vytvořeno"
21596
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
21599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
21600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
21601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
21602 #, c-format
21603 msgid "Creation date"
21604 msgstr "Datum vytvoření"
21605
21606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
21607 #, c-format
21608 msgid "Creation date: "
21609 msgstr "Datum vytvoření: "
21610
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
21612 #, c-format
21613 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21614 msgstr "Licence Creative Commons Attribution 2.5"
21615
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
21617 #, c-format
21618 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21619 msgstr "Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
21620
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
21622 #, c-format
21623 msgid "Credit"
21624 msgstr "Kredit"
21625
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
21627 #, fuzzy, c-format
21628 msgid "Credit number"
21629 msgstr "Číslo průkazky"
21630
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
21632 #, fuzzy, c-format
21633 msgid "Credit number enabled"
21634 msgstr "Aktivované funkce"
21635
21636 #. SCRIPT
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
21638 #, fuzzy
21639 msgid "Credit type"
21640 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
21641
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71
21643 #, fuzzy, c-format
21644 msgid "Credit type archived successfully"
21645 msgstr "úspěšně odstraněna"
21646
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
21648 #, c-format
21649 msgid "Credit type code: "
21650 msgstr "Kód způsobu úhrady: "
21651
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
21653 #, fuzzy, c-format
21654 msgid "Credit type restored successfully"
21655 msgstr "Soubor byl odstraněn"
21656
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67
21658 #, fuzzy, c-format
21659 msgid "Credit type saved successfully"
21660 msgstr "úspěšně odstraněna"
21661
21662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
21663 #, c-format
21664 msgid "Credit type: "
21665 msgstr "Druh kreditu: "
21666
21667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
21668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2418
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
21671 #, c-format
21672 msgid "Credit types"
21673 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
21674
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
21676 #, c-format
21677 msgid "Credit types "
21678 msgstr "Způsoby úhrady poplatků "
21679
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:125
21681 #, c-format
21682 msgid "Credits:"
21683 msgstr "Kredit:"
21684
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
21686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
21687 #, c-format
21688 msgid "Creep:"
21689 msgstr "Přetečení:"
21690
21691 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
21692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
21693 #, fuzzy, c-format
21694 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
21695 msgstr "%s (Aktuálně v &quot;%s&quot;)"
21696
21697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
21698 #, fuzzy, c-format
21699 msgid "Cron job"
21700 msgstr "Barva pozadí"
21701
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
21703 #, fuzzy, c-format
21704 msgid "Cron jobs"
21705 msgstr "Barva pozadí"
21706
21707 #. SCRIPT
21708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21709 msgid "Crop"
21710 msgstr "Oříznout"
21711
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
21713 #, c-format
21714 msgid "Ctrl-S"
21715 msgstr "Ctrl-S"
21716
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
21718 #, c-format
21719 msgid "Currencies"
21720 msgstr "Měny"
21721
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
21723 #, c-format
21724 msgid "Currencies "
21725 msgstr "Měny "
21726
21727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
21728 #, c-format
21729 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21730 msgstr "Měny &amp; směnné kurzy"
21731
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
21735 #, c-format
21736 msgid "Currencies and exchange rates"
21737 msgstr "Měny a směnné kurzy"
21738
21739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
21740 #, c-format
21741 msgid "Currencies search:"
21742 msgstr "Vyhledávání měn:"
21743
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
21745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
21746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
21747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
21748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21749 #, c-format
21750 msgid "Currency"
21751 msgstr "Měna"
21752
21753 #. %1$s:  currency | html 
21754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21755 #, c-format
21756 msgid "Currency = %s"
21757 msgstr "Měna = %s"
21758
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
21760 #, fuzzy, c-format
21761 msgid "Currency added successfully"
21762 msgstr "úspěšně přidán"
21763
21764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
21765 #, fuzzy, c-format
21766 msgid "Currency deleted successfully"
21767 msgstr "Soubor byl odstraněn"
21768
21769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
21770 #, fuzzy, c-format
21771 msgid "Currency updated successfully"
21772 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
21773
21774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
21775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
21776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
21777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
21778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
21779 #, c-format
21780 msgid "Currency:"
21781 msgstr "Měna:"
21782
21783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
21785 #, c-format
21786 msgid "Currency: "
21787 msgstr "Měna: "
21788
21789 #. OPTGROUP
21790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
21791 #, fuzzy
21792 msgid "Current"
21793 msgstr "Měna"
21794
21795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266
21796 #, c-format
21797 msgid "Current article requests"
21798 msgstr "Aktuální požadavky na text článku"
21799
21800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
21801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
21802 #, c-format
21803 msgid "Current checkouts allowed"
21804 msgstr "Aktuální výpůjčky povoleny"
21805
21806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
21807 #, c-format
21808 msgid "Current checkouts allowed: "
21809 msgstr "Maximální počet výpůjček najednou: "
21810
21811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
21812 #, fuzzy, c-format
21813 msgid "Current jobs only"
21814 msgstr "Aktuální termíny"
21815
21816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
21817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
21821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
21822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
21823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
21824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
21825 #, c-format
21826 msgid "Current library"
21827 msgstr "Aktuální knihovna"
21828
21829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
21830 #, c-format
21831 msgid "Current library:"
21832 msgstr "Aktuální knihovna:"
21833
21834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
21835 #, c-format
21836 msgid "Current maintenance team"
21837 msgstr "Aktuální vývojový tým"
21838
21839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
21841 #, c-format
21842 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21843 msgstr "Povolit prezenční výpůjčky"
21844
21845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
21846 #, c-format
21847 msgid "Current renewals:"
21848 msgstr "Aktuální prodloužení:"
21849
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
21851 #, c-format
21852 msgid "Current server time is:"
21853 msgstr "Aktuální čas serveru je:"
21854
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45
21856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21857 #, c-format
21858 msgid "Current session"
21859 msgstr "Aktuální termíny"
21860
21861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
21862 #, fuzzy, c-format
21863 msgid "Current subtype limits"
21864 msgstr "Další upřesnění"
21865
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
21867 #, c-format
21868 msgid "Current terms"
21869 msgstr "Aktuální termíny"
21870
21871 #. SCRIPT
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21873 msgid "Current window"
21874 msgstr "Aktuální okno"
21875
21876 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
21878 #, c-format
21879 msgid "Currently available %s"
21880 msgstr "Aktuálně dostupné %s"
21881
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
21883 #, c-format
21884 msgid "Currently available batches"
21885 msgstr "Aktuálně dostupné dávky"
21886
21887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
21888 #, c-format
21889 msgid "Currently available layouts"
21890 msgstr "Aktuálně dostupné šablony"
21891
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
21893 #, c-format
21894 msgid "Currently available profiles"
21895 msgstr "Aktuálně dostupné profily"
21896
21897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
21898 #, c-format
21899 msgid "Currently available templates"
21900 msgstr "Aktuálně dostupné šablony"
21901
21902 #. %1$s:  ELSE 
21903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
21904 #, c-format
21905 msgid "Currently in local use %s "
21906 msgstr "Vypůjčeno do studovny %s "
21907
21908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1081
21909 #, c-format
21910 msgid ""
21911 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21912 "effects: "
21913 msgstr ""
21914 "Aktuálně je tímto myšlena politika rezervací. Různé politiky mají "
21915 "následující efekty: "
21916
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21919 #, c-format
21920 msgid "Curriculum"
21921 msgstr "Osnovy"
21922
21923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
21924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
21925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
21926 #, fuzzy, c-format
21927 msgid "Custom"
21928 msgstr "Vlastní..."
21929
21930 #. SCRIPT
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21932 msgid "Custom color"
21933 msgstr "Vlastní barva"
21934
21935 #. A
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
21937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
21938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
21939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
21941 #, c-format
21942 msgid "Custom cover image"
21943 msgstr "Vlastní obálka"
21944
21945 #. OPTGROUP
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
21947 msgid "Custom search fields"
21948 msgstr "Vlastní vyhledávací pole"
21949
21950 #. SCRIPT
21951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21952 msgid "Custom..."
21953 msgstr "Vlastní..."
21954
21955 #. SCRIPT
21956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21957 msgid "Cut"
21958 msgstr "Vyjmout"
21959
21960 #. SCRIPT
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21962 msgid "Cut row"
21963 msgstr "Vyjmout řádek"
21964
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
21966 #, c-format
21967 msgid "Cyclical"
21968 msgstr "Cyklický"
21969
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
21971 #, c-format
21972 msgid "Cyclical:"
21973 msgstr "Cyklický:"
21974
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
21976 #, c-format
21977 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21978 msgstr "D&aelig;nsk (Dánština)"
21979
21980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
21981 #, c-format
21982 msgid "D3.js"
21983 msgstr "D3.js"
21984
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
21986 #, c-format
21987 msgid "D3.js v3.5.17"
21988 msgstr "D3.js v3.5.17"
21989
21990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
21991 #, c-format
21992 msgid "DANMARC"
21993 msgstr "DANMARC"
21994
21995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
21996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
21997 #, c-format
21998 msgid "DATA"
21999 msgstr "DATA"
22000
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
22002 #, c-format
22003 msgid "DBMS auto increment fix"
22004 msgstr "oprava DBMS auto increment"
22005
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
22007 #, c-format
22008 msgid "DISABLED"
22009 msgstr "ZAKÁZÁNO"
22010
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
22012 #, c-format
22013 msgid "DSpace project"
22014 msgstr "DSpace projekt"
22015
22016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
22018 #, c-format
22019 msgid "DVD video / Videodisc"
22020 msgstr "DVD / jiný typ videodisku"
22021
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
22024 #, c-format
22025 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22026 msgstr "Vyčerpán maximální denní počet rezervací pro čtenáře"
22027
22028 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:859
22030 #, c-format
22031 msgid "Daily open article requests limit for %s"
22032 msgstr "Denní limit otevřených požadavků na články pro %s"
22033
22034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
22035 #, c-format
22036 msgid "Daily rental charge"
22037 msgstr "Denní poplatek za půjčení"
22038
22039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
22040 #, c-format
22041 msgid "Daily rental charge:"
22042 msgstr "Denní poplatek za půjčení:"
22043
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
22045 #, c-format
22046 msgid "Daily rental charge: "
22047 msgstr "Denní poplatek za půjčení: "
22048
22049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
22050 #, fuzzy, c-format
22051 msgid "Daily rental fee"
22052 msgstr "Denní poplatek za půjčení"
22053
22054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
22055 #, fuzzy, c-format
22056 msgid "Daily rentals use calendar: "
22057 msgstr "Denní poplatek za půjčení: "
22058
22059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
22060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:114
22062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
22063 #, c-format
22064 msgid "Damaged"
22065 msgstr "Poškozený"
22066
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
22068 #, c-format
22069 msgid "Damaged on:"
22070 msgstr "Poškozeno:"
22071
22072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
22073 #, c-format
22074 msgid "Damaged status:"
22075 msgstr "Stav poškození:"
22076
22077 #. SCRIPT
22078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22079 #, fuzzy
22080 msgid "Dark Blue"
22081 msgstr "Tmavě červená"
22082
22083 #. SCRIPT
22084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22085 msgid "Dark Gray"
22086 msgstr "Tmavě šedá"
22087
22088 #. SCRIPT
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22090 msgid "Dark Green"
22091 msgstr "Tmavě zelená"
22092
22093 #. SCRIPT
22094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22095 msgid "Dark Orange"
22096 msgstr "Tmavě oranžová"
22097
22098 #. SCRIPT
22099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22100 #, fuzzy
22101 msgid "Dark Purple"
22102 msgstr "Fialová"
22103
22104 #. SCRIPT
22105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22106 msgid "Dark Red"
22107 msgstr "Tmavě červená"
22108
22109 #. SCRIPT
22110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22111 msgid "Dark Turquoise"
22112 msgstr "Tmavě tyrkysová"
22113
22114 #. SCRIPT
22115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22116 msgid "Dark Yellow"
22117 msgstr "Tmavě žlutá"
22118
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
22120 #, fuzzy, c-format
22121 msgid "Data added "
22122 msgstr "Datum vložení"
22123
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:614
22127 #, c-format
22128 msgid "Data deleted"
22129 msgstr "Údaje odstraněny"
22130
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
22132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
22133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
22134 #, fuzzy, c-format
22135 msgid "Data deleted "
22136 msgstr "Údaje odstraněny"
22137
22138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
22139 #, c-format
22140 msgid "Data error"
22141 msgstr "Chybné údaje"
22142
22143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
22144 #, c-format
22145 msgid "Data fields"
22146 msgstr "Datová pole"
22147
22148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
22149 #, c-format
22150 msgid "Data for preview:"
22151 msgstr "Data pro náhled:"
22152
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
22154 #, c-format
22155 msgid "Data problems"
22156 msgstr "Problémy v datech"
22157
22158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
22159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
22160 #, c-format
22161 msgid "Data recorded"
22162 msgstr "Údaje zaznamenány"
22163
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
22165 #, c-format
22166 msgid "Data recorded "
22167 msgstr "Údaje zaznamenány "
22168
22169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
22170 #, c-format
22171 msgid "Data:"
22172 msgstr "Údaje:"
22173
22174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
22175 #, c-format
22176 msgid "Database"
22177 msgstr "Databáze"
22178
22179 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
22181 #, c-format
22182 msgid "Database %s exists."
22183 msgstr "Databáze %s existuje."
22184
22185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
22186 #, c-format
22187 msgid "Database host: "
22188 msgstr "Databázový server: "
22189
22190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
22191 #, c-format
22192 msgid "Database name: "
22193 msgstr "Název databáze: "
22194
22195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
22196 #, c-format
22197 msgid "Database port: "
22198 msgstr "Port databáze: "
22199
22200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
22201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
22202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
22204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
22205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
22207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
22210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
22211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
22212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
22213 #, c-format
22214 msgid "Database settings"
22215 msgstr "Nastavení databáze"
22216
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
22218 #, c-format
22219 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22220 msgstr "Nastavení databáze &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
22221
22222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
22223 #, c-format
22224 msgid "Database settings:"
22225 msgstr "Nastavení databáze:"
22226
22227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
22228 #, c-format
22229 msgid "Database tables created"
22230 msgstr "Databázové tabulky byly vytvořeny"
22231
22232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22233 #, c-format
22234 msgid "Database type: "
22235 msgstr "Typ databáze: "
22236
22237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
22238 #, c-format
22239 msgid "Database user: "
22240 msgstr "Databázový uživatel: "
22241
22242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
22243 #, c-format
22244 msgid "Database: "
22245 msgstr "Databáze: "
22246
22247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
22248 #, fuzzy, c-format
22249 msgid "Dataly Tech, Greece"
22250 msgstr "Athény, Řecko"
22251
22252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
22253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
22254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
22257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
22258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
22259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
22260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
22262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
22263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
22265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
22268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:267
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
22277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2411
22278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:238
22279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:495
22280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
22281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
22282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
22283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
22289 #, c-format
22290 msgid "Date"
22291 msgstr "Datum"
22292
22293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
22294 #, c-format
22295 msgid "Date accessioned"
22296 msgstr "Datum zapsání"
22297
22298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069
22299 #, c-format
22300 msgid "Date acquired"
22301 msgstr "Datum zapsání"
22302
22303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
22304 #, c-format
22305 msgid "Date acquired (item)"
22306 msgstr "Datum pořízení (jednotky)"
22307
22308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
22309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
22311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
22312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
22313 #, c-format
22314 msgid "Date added"
22315 msgstr "Datum vložení"
22316
22317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
22318 #, c-format
22319 msgid "Date and time: "
22320 msgstr "Datum a čas:"
22321
22322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
22323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
22324 #, c-format
22325 msgid "Date arrived"
22326 msgstr "Datum příjmu"
22327
22328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
22329 #, c-format
22330 msgid "Date deleted (item)"
22331 msgstr "Datum odstranění (jednotky)"
22332
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
22335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
22336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
22337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22338 #, c-format
22339 msgid "Date due"
22340 msgstr "Půjčeno do"
22341
22342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
22343 #, c-format
22344 msgid "Date due:"
22345 msgstr "Termín návratu:"
22346
22347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22348 #, c-format
22349 msgid "Date enrolled"
22350 msgstr "Datum vstupu do klubu"
22351
22352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396
22353 #, c-format
22354 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22355 msgstr "Formát data by měl odpovídat nastavení systému a "
22356
22357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
22358 #, c-format
22359 msgid "Date hold placed"
22360 msgstr "Datum zadání rezervace"
22361
22362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
22363 #, fuzzy, c-format
22364 msgid "Date last borrowed"
22365 msgstr "datelastborrowed (poslední datum, kdy exemplář byl vypůjčen)"
22366
22367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
22368 #, c-format
22369 msgid "Date last modified"
22370 msgstr "Datum poslední úpravy"
22371
22372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
22373 #, c-format
22374 msgid "Date last seen"
22375 msgstr "Datum poslední evidence"
22376
22377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
22378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
22379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
22380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
22382 #, c-format
22383 msgid "Date of birth"
22384 msgstr "Datum narození"
22385
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
22387 #, c-format
22388 msgid "Date of birth is invalid."
22389 msgstr "Datum narození je neplatné."
22390
22391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
22392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
22394 #, c-format
22395 msgid "Date of birth:"
22396 msgstr "Datum narození:"
22397
22398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
22399 #, c-format
22400 msgid "Date of enrollment is invalid."
22401 msgstr "Datum registrace je neplatné."
22402
22403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
22404 #, c-format
22405 msgid "Date of expiration is invalid."
22406 msgstr "Datum konce registračního období je neplatné."
22407
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
22409 #, c-format
22410 msgid "Date of request"
22411 msgstr "Datum požadavku"
22412
22413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
22414 #, c-format
22415 msgid "Date of transfer"
22416 msgstr "Datum přenosu"
22417
22418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
22419 #, c-format
22420 msgid "Date ordered"
22421 msgstr "Datum objednání"
22422
22423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
22424 #, c-format
22425 msgid "Date ordered "
22426 msgstr "Datum objednávky "
22427
22428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
22429 #, c-format
22430 msgid "Date placed between:"
22431 msgstr "Datum vytvoření mezi:"
22432
22433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
22434 #, c-format
22435 msgid "Date published"
22436 msgstr "Datum vydání"
22437
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
22439 #, c-format
22440 msgid "Date published "
22441 msgstr "Datum vydání "
22442
22443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
22444 #, fuzzy, c-format
22445 msgid "Date published (text)"
22446 msgstr "Datum vydání (textu) "
22447
22448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
22449 #, c-format
22450 msgid "Date published (text) "
22451 msgstr "Datum vydání (textu) "
22452
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
22454 #, c-format
22455 msgid "Date range"
22456 msgstr "Omezit na období"
22457
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
22459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
22460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
22461 #, c-format
22462 msgid "Date received"
22463 msgstr "Datum dodání"
22464
22465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
22466 #, c-format
22467 msgid "Date received "
22468 msgstr "Datum přijetí "
22469
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
22471 #, c-format
22472 msgid "Date received: "
22473 msgstr "Datum přijetí: "
22474
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
22476 #, c-format
22477 msgid "Date requested"
22478 msgstr "Datum požadavku"
22479
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
22481 #, c-format
22482 msgid "Date/Time"
22483 msgstr "Datum/Čas"
22484
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
22488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1422
22491 #, c-format
22492 msgid "Date:"
22493 msgstr "Datum:"
22494
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
22496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
22497 #, c-format
22498 msgid "Date: "
22499 msgstr "Datum: "
22500
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
22502 #, c-format
22503 msgid "Date: from "
22504 msgstr "Datum: od "
22505
22506 #. SCRIPT
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22508 msgid "Date\\/time"
22509 msgstr "Datum\\/Čas"
22510
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22513 #, c-format
22514 msgid "Dates"
22515 msgstr "Datum"
22516
22517 #. SCRIPT
22518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
22519 msgid "Dates cannot be empty"
22520 msgstr "Data musí být vyplněna"
22521
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
22523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
22526 #, c-format
22527 msgid "Day"
22528 msgstr "Den"
22529
22530 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
22532 #, fuzzy, c-format
22533 msgid "Day is %s"
22534 msgstr "(je %s)"
22535
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
22540 #, c-format
22541 msgid "Day of week"
22542 msgstr "Den týdne"
22543
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
22545 #, c-format
22546 msgid "Day/month"
22547 msgstr "Den/měsíc"
22548
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
22550 #, c-format
22551 msgid "Day: "
22552 msgstr "Den: "
22553
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1355
22561 #, c-format
22562 msgid "Days"
22563 msgstr "Dny"
22564
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
22566 #, c-format
22567 msgid "Days in advance"
22568 msgstr "Dní předem"
22569
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
22571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
22572 #, c-format
22573 msgid "Days mode"
22574 msgstr "Způsob výpočtu dnů"
22575
22576 #. SCRIPT
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
22578 #, fuzzy
22579 msgid "Debit type"
22580 msgstr "Typy poplatku"
22581
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
22583 #, fuzzy, c-format
22584 msgid "Debit type archived successfully"
22585 msgstr "úspěšně odstraněna"
22586
22587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
22588 #, c-format
22589 msgid "Debit type code: "
22590 msgstr "Kód typu poplatku: "
22591
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71
22593 #, fuzzy, c-format
22594 msgid "Debit type restored successfully"
22595 msgstr "úspěšně odstraněna"
22596
22597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65
22598 #, fuzzy, c-format
22599 msgid "Debit type saved successfully"
22600 msgstr "úspěšně odstraněna"
22601
22602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
22606 #, c-format
22607 msgid "Debit types"
22608 msgstr "Typy poplatku"
22609
22610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
22611 #, fuzzy, c-format
22612 msgid "Debit types "
22613 msgstr "Typy poplatku"
22614
22615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
22616 #, c-format
22617 msgid "Debug mode"
22618 msgstr "Ladící režim"
22619
22620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
22621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
22622 #, c-format
22623 msgid "Debug mode: "
22624 msgstr "Ladící režim: "
22625
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
22627 #, c-format
22628 msgid "December"
22629 msgstr "Prosinec"
22630
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
22633 #, fuzzy, c-format
22634 msgid "Decrease"
22635 msgstr "Datum vytvoření"
22636
22637 #. SCRIPT
22638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22639 msgid "Decrease indent"
22640 msgstr "Zmenšit odsazení"
22641
22642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
22643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
22644 #, c-format
22645 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22646 msgstr ""
22647
22648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
22650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
22651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
22652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
22653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
22654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
22655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
22656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
22657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502
22658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
22660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
22661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
22662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
22663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
22666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
22667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
22668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66
22669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
22672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
22673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
22674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
22675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:257
22677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
22679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:46
22680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22681 #, c-format
22682 msgid "Default"
22683 msgstr "Výchozí"
22684
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
22686 #, c-format
22687 msgid "Default "
22688 msgstr "Výchozí "
22689
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
22691 #, fuzzy, c-format
22692 msgid "Default MARC framework"
22693 msgstr "Výchozí šablona"
22694
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:66
22696 #, c-format
22697 msgid "Default accounting details"
22698 msgstr "Výchozí informace o účtování"
22699
22700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
22701 #, c-format
22702 msgid "Default amount"
22703 msgstr "Výchozí částka"
22704
22705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
22706 #, c-format
22707 msgid "Default amount: "
22708 msgstr "Výchozí částka: "
22709
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
22711 #, fuzzy, c-format
22712 msgid "Default article request fees"
22713 msgstr "Aktuální požadavky na text článku"
22714
22715 #. %1$s:  IF humanbranch 
22716 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22717 #. %3$s:  END 
22718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
22719 #, c-format
22720 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22721 msgstr "Výchozí pravidlo výpůjček, rezervací a vracení%s pro %s%s"
22722
22723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
22724 #, c-format
22725 msgid "Default configuration:"
22726 msgstr "Výchozí nastavení:"
22727
22728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
22729 #, fuzzy, c-format
22730 msgid "Default display length: "
22731 msgstr "Výchozí: zobrazit zprávu"
22732
22733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
22734 #, c-format
22735 msgid "Default font"
22736 msgstr "Výchozí písmo"
22737
22738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
22740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
22743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
22745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72
22750 #, c-format
22751 msgid "Default framework"
22752 msgstr "Výchozí šablona"
22753
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
22755 #, c-format
22756 msgid "Default framework "
22757 msgstr "Výchozí šablona "
22758
22759 # je potřeba přeformulovat v kontextu
22760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:973
22761 #, c-format
22762 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22763 msgstr "Výchozí poplatek za ztrátu jednotky účtovaný při vracení"
22764
22765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:433
22766 #, c-format
22767 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22768 msgstr "Výchozí hodnoty nastavení zasílání zpráv pro tuto kategorii čtenářů"
22769
22770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
22771 #, fuzzy, c-format
22772 msgid "Default open article requests limit"
22773 msgstr "Denní limit otevřených požadavků na články pro %s"
22774
22775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
22776 #, c-format
22777 msgid "Default privacy"
22778 msgstr "Výchozí nastavení soukromí"
22779
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
22781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
22783 #, c-format
22784 msgid "Default privacy: "
22785 msgstr "Výchozí soukromí: "
22786
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
22788 #, c-format
22789 msgid "Default replacement cost"
22790 msgstr "Výchozí hodnota ceny náhrady"
22791
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
22793 #, c-format
22794 msgid "Default replacement cost: "
22795 msgstr "Výchozí hodnota ceny náhrady: "
22796
22797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
22798 #, c-format
22799 msgid "Default sort order: "
22800 msgstr "Výchozí řazení: "
22801
22802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
22804 #, c-format
22805 msgid "Default value:"
22806 msgstr "Výchozí hodnota:"
22807
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
22809 #, fuzzy, c-format
22810 msgid "Defaults "
22811 msgstr "Výchozí hodnoty"
22812
22813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
22814 #, c-format
22815 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
22816 msgstr ""
22817 "Seznam provozovatelů mobilních sítí, kteří podporují zasílání SMS skrze email"
22818
22819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
22820 #, fuzzy, c-format
22821 msgid "Define a printer profile."
22822 msgstr "Nový profil tiskárny"
22823
22824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
22825 #, c-format
22826 msgid ""
22827 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
22828 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
22829 "managed through plugins"
22830 msgstr ""
22831 "Definujte typy autorit, MARC strukturu autoritních záznamů. Autoritní "
22832 "hodnoty jsou spravovány prostřednictvím pluginů"
22833
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
22835 #, c-format
22836 msgid "Define cash registers"
22837 msgstr "Definovat pokladny"
22838
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
22840 #, c-format
22841 msgid "Define categories and authorized values for them"
22842 msgstr "Definuje ověřené hodnoty a jejich kategorie"
22843
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
22845 #, c-format
22846 msgid ""
22847 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
22848 "categories, and item types"
22849 msgstr ""
22850 "Definice pravidel výpůjček a upomínek. Pravidla jsou nastavitelná podle "
22851 "kombinace knihoven, kategorií uživatelů a typů jednotek"
22852
22853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
22854 #, c-format
22855 msgid "Define circulation desks"
22856 msgstr "Nastavení výpůjčních pultů"
22857
22858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
22859 #, c-format
22860 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
22861 msgstr "Definuje města a vesnice, kde žijí vaši čtenáři"
22862
22863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
22864 #, c-format
22865 msgid ""
22866 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
22867 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
22868 "splitting rules for splitting them"
22869 msgstr ""
22870 "Definujte zdroje klasifikací (tj. schéma signatur) užívané ve vašich "
22871 "fondech. Také definujte pravidla pro řazení a dělení signatur"
22872
22873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
22874 #, c-format
22875 msgid "Define credit types"
22876 msgstr "Definujte způsoby úhrady"
22877
22878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
22879 #, c-format
22880 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
22881 msgstr "Definujte měny používaných při akvizici a jejich směnné kurzy"
22882
22883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
22884 #, c-format
22885 msgid "Define days when the library is closed"
22886 msgstr "Nastavení dní, kdy je knihovna uzavřena"
22887
22888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452
22889 #, c-format
22890 msgid "Define days when the library is closed "
22891 msgstr "Nastavení zavíracích dní knihovny "
22892
22893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
22894 #, fuzzy, c-format
22895 msgid "Define debit types"
22896 msgstr "Definujte typy poplatků."
22897
22898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
22899 #, c-format
22900 msgid ""
22901 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
22902 "patron records"
22903 msgstr ""
22904 "Definujte rozšířené vlastnosti (identifikátory a statistické kategorie) "
22905 "záznamů o čtenářích"
22906
22907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
22908 #, c-format
22909 msgid "Define funds within your budgets"
22910 msgstr "Definujte fondy ve vašich rozpočtech"
22911
22912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
22913 #, fuzzy, c-format
22914 msgid "Define hierarchical library groups"
22915 msgstr "Nastavení hierarchických skupin knihoven."
22916
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
22918 #, c-format
22919 msgid "Define item types used for circulation rules"
22920 msgstr "Definice typů jednotek používaných pro pravidla výpůjček"
22921
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
22923 #, c-format
22924 msgid "Define libraries"
22925 msgstr "Definujte knihovny"
22926
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:142
22928 #, c-format
22929 msgid "Define mappings"
22930 msgstr "Definovat mapování"
22931
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467
22933 #, c-format
22934 msgid "Define notices "
22935 msgstr "Vytvářet znění posílaných upozornění a oznámení "
22936
22937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
22938 #, c-format
22939 msgid ""
22940 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22941 msgstr "Definice upozornění (tisk a posílání upomínek apod.)"
22942
22943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
22944 #, c-format
22945 msgid "Define patron categories"
22946 msgstr "Definujte kategorie čtenářů"
22947
22948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
22949 #, c-format
22950 msgid ""
22951 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22952 "libraries, patron categories, and item types"
22953 msgstr ""
22954 "Definujte pravidla pro oznámení výpůjček a vracení při kombinacích knihoven, "
22955 "kategorií čtenářů a typů jednotek"
22956
22957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
22958 #, c-format
22959 msgid "Define rules to modify items by age"
22960 msgstr "Stanoví pravidla pro úpravu jednotek podle stáří"
22961
22962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
22963 #, c-format
22964 msgid "Define the holidays for:"
22965 msgstr "Nastavení uzavírek pro:"
22966
22967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
22968 #, c-format
22969 msgid ""
22970 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22971 "MARC Bibliographic records"
22972 msgstr ""
22973 "Definujte propojení mezi údaji v databázi Kohy (SQL) a bibliografickými MARC "
22974 "záznamy"
22975
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
22977 #, c-format
22978 msgid "Define transport costs between branches"
22979 msgstr "Definujte přepravní náklady mezi pobočkami knihoven."
22980
22981 #. P
22982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
22984 #, c-format
22985 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22986 msgstr ""
22987 "Pro využití této funkce vytvořte ověřené hodnoty v kategorii ADJ_REASON"
22988
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
22990 #, c-format
22991 msgid "Define which SMTP servers to use"
22992 msgstr "Definujte Z39.50 servery používané při dotazování na MARCová data"
22993
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
22995 #, c-format
22996 msgid "Define which events trigger which sounds"
22997 msgstr "Definuje akce, při kterých se mají přehrávat určité zvuky"
22998
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
23000 #, c-format
23001 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23002 msgstr "Definujte Z39.50 servery používané při dotazování na MARCová data"
23003
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
23005 #, c-format
23006 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23007 msgstr ""
23008 "Stanovení, které klávesy budou spouštět akce v pokročilém katalogizačním "
23009 "editoru"
23010
23011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
23012 #, c-format
23013 msgid "Define your budgets"
23014 msgstr "Definujte vaše rozpočty"
23015
23016 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23017 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23018 #. %3$s:  ELSE 
23019 #. %4$s:  END 
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
23021 #, c-format
23022 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23023 msgstr ""
23024 "Definice %sakce při nevrácení v termínu pro %s%svýchozí akce při zpoždění%s"
23025
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
23027 #, c-format
23028 msgid ""
23029 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23030 "described on the circulation rules page."
23031 msgstr ""
23032
23033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
23034 #, c-format
23035 msgid "Defining transport costs between libraries "
23036 msgstr "Definice cen za dopravu mezi knihovnami "
23037
23038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
23039 #, c-format
23040 msgid "Definition"
23041 msgstr "Definice"
23042
23043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
23044 #, c-format
23045 msgid "Definition description:"
23046 msgstr "Definice popisu:"
23047
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
23049 #, c-format
23050 msgid "Definition name:"
23051 msgstr "Definice jména:"
23052
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
23054 #, c-format
23055 msgid "DejaVu Sans Mono"
23056 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23057
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90
23059 #, c-format
23060 msgid "Delay"
23061 msgstr "Zpoždění"
23062
23063 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23064 #. %2$s:  BORERR | html 
23065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
23066 #, c-format
23067 msgid ""
23068 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23069 "be only numerical characters. "
23070 msgstr ""
23071 "Zpoždění %s pro kategorii čtenářů %s obsahuje nepovolené znaky. Použijte "
23072 "číselné znaky. "
23073
23074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
23075 #, c-format
23076 msgid ""
23077 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23078 "triggered. "
23079 msgstr "Zpoždění je počet dní po datu výpůjčky než se spustí akce. "
23080
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
23085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
23087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
23088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
23089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
23090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
23091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:150
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
23095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
23096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358
23098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
23099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
23100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
23101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
23102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
23103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:693
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:218
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
23106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
23108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
23109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
23111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199
23112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:374
23113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
23114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
23115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589
23116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
23118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
23119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
23120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
23121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:419
23124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
23125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
23127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
23128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:948
23135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
23136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
23137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
23138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
23140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
23141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54
23142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
23145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1178
23146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114
23147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
23148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
23150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
23151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
23152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
23153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
23156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
23158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:98
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
23161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
23162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
23163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
23166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
23167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
23168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
23169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
23171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
23172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
23173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
23175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
23176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:116
23177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
23178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:961
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
23181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
23183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
23185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
23186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
23188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
23190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95
23191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:241
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
23193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:58
23194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:371
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
23198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
23199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:282
23200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:284
23201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23202 #, c-format
23203 msgid "Delete"
23204 msgstr "Odstranit"
23205
23206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
23208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
23209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
23210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
23211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
23213 #, c-format
23214 msgid "Delete "
23215 msgstr "Odstranit "
23216
23217 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
23219 msgid "Delete ALL submitted items"
23220 msgstr "Odstranit VŠECHNY potvrzené položky"
23221
23222 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
23224 #, c-format
23225 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23226 msgstr "Smazat CSV profil \"%s?\""
23227
23228 #. %1$s:  ean.ean | html 
23229 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
23231 #, c-format
23232 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23233 msgstr "Odstranit EAN %s pro %s?"
23234
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627
23236 #, c-format
23237 msgid "Delete SQL reports "
23238 msgstr "Smazat SQL výstupy "
23239
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
23241 #, c-format
23242 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
23243 msgstr "Dávkové mazání bibliografických nebo autoritních záznamů"
23244
23245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
23246 #, c-format
23247 msgid "Delete a batch of items"
23248 msgstr "Hromadné mazání jednotek"
23249
23250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
23251 #, fuzzy, c-format
23252 msgid "Delete a fund"
23253 msgstr "Odstranit fond? "
23254
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
23256 #, c-format
23257 msgid "Delete all"
23258 msgstr "Odstranit vše"
23259
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
23262 #, c-format
23263 msgid "Delete all items"
23264 msgstr "Odstranit všechny jednotky"
23265
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302
23267 #, c-format
23268 msgid "Delete all items at once "
23269 msgstr "Odstranit všechny jednotky najednou "
23270
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597
23272 #, c-format
23273 msgid "Delete an existing subscription "
23274 msgstr "Odstranit existující předplatné "
23275
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
23277 #, fuzzy, c-format
23278 msgid "Delete an invoice adjustment"
23279 msgstr "Smazat faktury "
23280
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
23282 #, fuzzy, c-format
23283 msgid "Delete associated items? "
23284 msgstr "Smazat vybrané položky"
23285
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137
23288 #, c-format
23289 msgid "Delete basket"
23290 msgstr "Odstranit košík"
23291
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
23293 #, c-format
23294 msgid "Delete basket and orders"
23295 msgstr "Odstranit košík a objednávky"
23296
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
23298 #, c-format
23299 msgid "Delete basket, orders, and records"
23300 msgstr "Odstranit košík, objednávky i bibliografické záznamy"
23301
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742
23303 #, c-format
23304 msgid "Delete baskets "
23305 msgstr "Odstranit košíky "
23306
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
23308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
23309 #, c-format
23310 msgid "Delete batch"
23311 msgstr "Odstranit dávku"
23312
23313 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
23315 #, c-format
23316 msgid "Delete budget '%s'?"
23317 msgstr "Odstranit rozpočet '%s'?"
23318
23319 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
23321 #, c-format
23322 msgid "Delete budget '%s'? "
23323 msgstr "Odstranit rozpočet '%s'? "
23324
23325 #. %1$s:  category.category_name | html 
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
23327 #, c-format
23328 msgid "Delete category '%s' "
23329 msgstr "Smazat kategorii '%s' "
23330
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
23332 #, c-format
23333 msgid "Delete circulation message"
23334 msgstr "Odstranění zprávy z modulu výpůjček"
23335
23336 #. %1$s:  city.city_name | html 
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
23338 #, c-format
23339 msgid "Delete city \"%s?\""
23340 msgstr "Odstranit město \"%s?\""
23341
23342 #. SCRIPT
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23344 msgid "Delete column"
23345 msgstr "Odstranit sloupec"
23346
23347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
23348 #, c-format
23349 msgid "Delete contact"
23350 msgstr "Odstranit kontakt"
23351
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
23353 #, c-format
23354 msgid "Delete course"
23355 msgstr "Odstranit kurz"
23356
23357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23358 #, c-format
23359 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23360 msgstr "Odstranit aktuální pole a kopírovat jej do schránky"
23361
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23363 #, c-format
23364 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23365 msgstr "Odstranit aktuální podpole a kopírovat jej do schránky"
23366
23367 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
23369 #, fuzzy, c-format
23370 msgid "Delete desk \"%s\"?"
23371 msgstr "Odstranit pult \"%s\"?"
23372
23373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
23374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
23375 #, c-format
23376 msgid "Delete field"
23377 msgstr "Smazat pole"
23378
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
23381 #, c-format
23382 msgid "Delete field:"
23383 msgstr "Smazat pole:"
23384
23385 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23386 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
23388 #, c-format
23389 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23390 msgstr "Odstranit šablonu pro %s (%s)?"
23391
23392 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23393 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
23395 #, c-format
23396 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
23397 msgstr "Odstranit šablonu pro %s (%s)? "
23398
23399 #. %1$s:  budget_name | html 
23400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
23401 #, c-format
23402 msgid "Delete fund %s?"
23403 msgstr "Odstranit fond %s?"
23404
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
23406 #, c-format
23407 msgid "Delete fund? "
23408 msgstr "Odstranit fond? "
23409
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
23411 #, c-format
23412 msgid "Delete group"
23413 msgstr "Smazat skupinu"
23414
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
23416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
23417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
23418 #, c-format
23419 msgid "Delete image"
23420 msgstr "Odstranit obrázek"
23421
23422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78
23423 #, fuzzy, c-format
23424 msgid "Delete images"
23425 msgstr "Odstranit obrázek"
23426
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732
23428 #, c-format
23429 msgid "Delete invoices "
23430 msgstr "Smazat faktury "
23431
23432 #. SCRIPT
23433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23434 msgid "Delete item"
23435 msgstr "Odstranit jednotku"
23436
23437 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
23439 #, c-format
23440 msgid "Delete item type '%s'?"
23441 msgstr "Odstranit typ jednotky '%s'?"
23442
23443 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
23445 #, c-format
23446 msgid "Delete item type '%s'? "
23447 msgstr "Odstranit typ jednotky '%s'? "
23448
23449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
23451 #, c-format
23452 msgid "Delete items in a batch"
23453 msgstr "Dávkové odstranění jednotek"
23454
23455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23457 #, c-format
23458 msgid "Delete list"
23459 msgstr "Odstranit seznam"
23460
23461 #. BUTTON
23462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
23463 #, c-format
23464 msgid "Delete macro"
23465 msgstr "Odstranit makro"
23466
23467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:582
23468 #, c-format
23469 msgid "Delete notice?"
23470 msgstr "Odstranit oznámení?"
23471
23472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442
23473 #, c-format
23474 msgid ""
23475 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23476 "checkout history) "
23477 msgstr ""
23478 "Odstraňovat neaktivní čtenáře a anomymizovat historii výpůjček (odstraní "
23479 "historii výpůjček) "
23480
23481 #. %1$s:  patron.firstname | html 
23482 #. %2$s:  patron.surname | html 
23483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
23484 #, c-format
23485 msgid "Delete patron %s %s "
23486 msgstr "Odstranit čtenáře %s %s "
23487
23488 #. %1$s:  patron.firstname | html 
23489 #. %2$s:  patron.surname | html 
23490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
23491 #, c-format
23492 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
23493 msgstr "Odstranit čtenáře %s %s &rsaquo; Koha"
23494
23495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
23496 #, c-format
23497 msgid "Delete patrons"
23498 msgstr "Odstranit čtenáře"
23499
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277
23501 #, fuzzy, c-format
23502 msgid "Delete patrons "
23503 msgstr "Odstranit čtenáře"
23504
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
23506 #, c-format
23507 msgid ""
23508 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23509 "recoverable. "
23510 msgstr ""
23511 "Vymazat informace o čtenářích přímo z databáze. Záznamy nebude možné obnovit."
23512
23513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
23514 #, c-format
23515 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23516 msgstr "Odstranit čtenáře, kteří splňují tato kritéria:"
23517
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
23519 #, c-format
23520 msgid "Delete public lists "
23521 msgstr "Odstranit veřejný seznam "
23522
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:127
23524 #, c-format
23525 msgid "Delete quote"
23526 msgstr "Smazat poznámku"
23527
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
23529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
23532 #, c-format
23533 msgid "Delete record"
23534 msgstr "Odstranit záznam"
23535
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
23537 #, c-format
23538 msgid "Delete record "
23539 msgstr "Odstranit záznam "
23540
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
23542 #, c-format
23543 msgid "Delete records if no items remain."
23544 msgstr "Odstranit záznamy, jestliže nemají žádné jednotky."
23545
23546 #. SCRIPT
23547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
23548 msgid "Delete request"
23549 msgstr "Odstranit požadavek"
23550
23551 #. SCRIPT
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23553 msgid "Delete row"
23554 msgstr "Odstranit řádek"
23555
23556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
23558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:957
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:413
23561 #, c-format
23562 msgid "Delete selected"
23563 msgstr "Odstranit označené"
23564
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
23566 #, c-format
23567 msgid "Delete selected alerts"
23568 msgstr "Smazat vybraná upozornění"
23569
23570 #. INPUT type=button
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
23572 #, fuzzy
23573 msgid "Delete selected issues"
23574 msgstr "Smazat vybrané položky"
23575
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
23578 #, c-format
23579 msgid "Delete selected items"
23580 msgstr "Smazat vybrané položky"
23581
23582 #. INPUT type=submit
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
23584 msgid "Delete selected records"
23585 msgstr "Smazat vybrané záznamy"
23586
23587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
23588 #, c-format
23589 msgid "Delete server"
23590 msgstr "Odstranit server"
23591
23592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322
23593 #, c-format
23594 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23595 msgstr "Odstranění sdílených maker (vyžaduje advanced_editor) "
23596
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
23598 #, c-format
23599 msgid "Delete subfield "
23600 msgstr "Smazat podpole "
23601
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23603 #, c-format
23604 msgid "Delete subscription"
23605 msgstr "Odstranit předplatné"
23606
23607 #. SCRIPT
23608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23609 msgid "Delete table"
23610 msgstr "Odstranit tabulku"
23611
23612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23613 #, c-format
23614 msgid "Delete template"
23615 msgstr "Smazat šablonu"
23616
23617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
23618 #, c-format
23619 msgid "Delete the exceptions on a range"
23620 msgstr "Smazat výjimku pro dané období"
23621
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
23623 #, c-format
23624 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23625 msgstr "Smazat opakované uzavírky"
23626
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
23628 #, c-format
23629 msgid "Delete the single holidays on a range"
23630 msgstr "Smazat jednorázové uzavírky"
23631
23632 #. A
23633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470
23634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1076
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077
23637 msgid "Delete this Tag"
23638 msgstr "Odstranit toto pole"
23639
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
23641 #, c-format
23642 msgid "Delete this account?"
23643 msgstr "Odstranit tento účet?"
23644
23645 #. INPUT type=submit
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:517
23647 msgid "Delete this category"
23648 msgstr "Smazat tuto kategorii"
23649
23650 #. SCRIPT
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
23652 msgid "Delete this exception."
23653 msgstr "Smazat tuto výjimku."
23654
23655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
23656 #, c-format
23657 msgid "Delete this holiday"
23658 msgstr "Smazat toto uzavření"
23659
23660 #. For the first occurrence,
23661 #. SCRIPT
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
23663 msgid "Delete this holiday."
23664 msgstr "Smazat toto uzavření."
23665
23666 #. A
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
23668 msgid "Delete this saved report"
23669 msgstr "Vymazat tento uložený výpis"
23670
23671 #. IMG
23672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1178
23674 msgid "Delete this subfield"
23675 msgstr "Smazat toto podpole"
23676
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
23681 #, c-format
23682 msgid "Delete user"
23683 msgstr "Odstranit uživatele"
23684
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23686 #, c-format
23687 msgid "Delete vendor"
23688 msgstr "Odstranit dodavatele"
23689
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
23692 #, c-format
23693 msgid "Delete?"
23694 msgstr "Zrušit?"
23695
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:52
23697 #, fuzzy, c-format
23698 msgid "Deleted"
23699 msgstr "Odstranit "
23700
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
23702 #, fuzzy, c-format
23703 msgid "Deleted "
23704 msgstr "Odstranit "
23705
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
23708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
23709 #, c-format
23710 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23711 msgstr "Odstraněný bibliografický záznam, nelze nalézt titul"
23712
23713 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
23715 #, c-format
23716 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23717 msgstr "Odstraněn atribut čtenáře typu &quot;%s&quot;"
23718
23719 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
23721 #, c-format
23722 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23723 msgstr "Odstraněn záznam odpovídající pravidlu &quot;%s&quot;"
23724
23725 #. SCRIPT
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
23727 msgid "Deleted."
23728 msgstr "Odstraněno."
23729
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
23731 #, c-format
23732 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23733 msgstr "Smazání vlastního účtu by Vám znemožnilo přihlášení do systému Koha."
23734
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
23736 #, fuzzy, c-format
23737 msgid "Deletion not possible"
23738 msgstr ". Smazání není možné "
23739
23740 #. SCRIPT
23741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
23742 msgid ""
23743 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23744 msgstr ""
23745 "Odstraněním posledního štítku z dávky dojde i k odstranění dávky samotné."
23746
23747 #. SCRIPT
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
23749 msgid ""
23750 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23751 msgstr ""
23752 "Odstraněním posledního čtenáře z dávky dojde i k odstranění dávky samotné."
23753
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
23755 #, c-format
23756 msgid "Delimiter: "
23757 msgstr "Oddělovač: "
23758
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:109
23760 #, c-format
23761 msgid "Delink"
23762 msgstr "Odpojit"
23763
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23765 #, c-format
23766 msgid "Deliverer"
23767 msgstr "Doručovatel"
23768
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1462
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
23772 #, c-format
23773 msgid "Deliverer:"
23774 msgstr "Doručovatel:"
23775
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
23777 #, c-format
23778 msgid "Deliveries"
23779 msgstr "Donášky"
23780
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
23782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
23783 #, c-format
23784 msgid "Delivery comment:"
23785 msgstr "Komentář k doručení:"
23786
23787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
23788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
23789 #, c-format
23790 msgid "Delivery day:"
23791 msgstr "Datum doručení:"
23792
23793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
23794 #, c-format
23795 msgid "Delivery details"
23796 msgstr "Podrobnosti o donášce"
23797
23798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
23799 #, fuzzy, c-format
23800 msgid "Delivery note"
23801 msgstr "Čas doručení: "
23802
23803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
23804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
23805 #, c-format
23806 msgid "Delivery place"
23807 msgstr "Místo doručení"
23808
23809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
23813 #, c-format
23814 msgid "Delivery place:"
23815 msgstr "Místo doručení:"
23816
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
23818 #, c-format
23819 msgid "Delivery place: "
23820 msgstr "Místo doručení: "
23821
23822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
23824 #, c-format
23825 msgid "Delivery time: "
23826 msgstr "Čas doručení: "
23827
23828 #. For the first occurrence,
23829 #. SCRIPT
23830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
23831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
23832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
23833 msgid "Denied"
23834 msgstr "Zakázáno"
23835
23836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
23837 #, c-format
23838 msgid "Deny"
23839 msgstr "Zamítnout"
23840
23841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
23842 #, c-format
23843 msgid "Department"
23844 msgstr "Oddělení"
23845
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
23847 #, c-format
23848 msgid "Department:"
23849 msgstr "Oddělení:"
23850
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488
23852 #, c-format
23853 msgid ""
23854 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23855 msgstr ""
23856 "Oddělení jsou vyžadována a využívána v module pro správu rezervací kurzů"
23857
23858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
23859 #, c-format
23860 msgid "Deprecation warning"
23861 msgstr "Upozornění na zastaralost"
23862
23863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
23864 #, c-format
23865 msgid "Dept."
23866 msgstr "Odd."
23867
23868 #. SCRIPT
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23870 msgid "Descending"
23871 msgstr "Sestupně"
23872
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
23876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
23877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328
23881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
23882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
23883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
23885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
23890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:282
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
23895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
23898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
23900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
23907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
23908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:243
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
23911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
23913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
23914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
23916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
23918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
23919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
23924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
23926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
23927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23929 #, c-format
23930 msgid "Description"
23931 msgstr "Popis"
23932
23933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329
23934 #, c-format
23935 msgid "Description (OPAC)"
23936 msgstr "Popis v on-line katalogu"
23937
23938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
23939 #, c-format
23940 msgid "Description (OPAC):"
23941 msgstr "Popis (on-line katalog):"
23942
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
23944 #, c-format
23945 msgid "Description (OPAC): "
23946 msgstr "Popis on-line katalogu: "
23947
23948 #. SCRIPT
23949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
23950 msgid "Description is required"
23951 msgstr "Je nutné vložit popis"
23952
23953 #. For the first occurrence,
23954 #. SCRIPT
23955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
23956 msgid "Description missing"
23957 msgstr "Schází popis"
23958
23959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552
23960 #, c-format
23961 msgid ""
23962 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23963 msgstr ""
23964 "Popis odepsané jednotky (zobrazí se, když přidáváte nebo upravujete jednotku)"
23965
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
23967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
23968 #, c-format
23969 msgid "Description of charges"
23970 msgstr "Popis poplatků"
23971
23972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
23974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72
23975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
23976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
23977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
23980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
23981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
23982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
23983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
23985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
23986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
23987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
23988 #, c-format
23989 msgid "Description:"
23990 msgstr "Popis:"
23991
23992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
23995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
23996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
23997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
23998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:157
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
24000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
24001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
24002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
24003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
24004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
24005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:140
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
24007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
24008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
24009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
24010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
24012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
24013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
24014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
24015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83
24016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
24017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
24018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
24019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
24021 #, c-format
24022 msgid "Description: "
24023 msgstr "Popis: "
24024
24025 #. For the first occurrence,
24026 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
24027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:354
24028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
24029 #, c-format
24030 msgid "Description: %s"
24031 msgstr "Popis: %s"
24032
24033 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
24035 #, c-format
24036 msgid "Descriptions (%s)"
24037 msgstr "Popis (%s)"
24038
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486
24040 #, c-format
24041 msgid ""
24042 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24043 "working with items)"
24044 msgstr ""
24045 "Popis pro jednotku, která je označena jako poškozená (objeví se při "
24046 "katalogizaci a práci s jednotkami) "
24047
24048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516
24049 #, c-format
24050 msgid ""
24051 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24052 "item)"
24053 msgstr ""
24054 "Označení pro jednotky označené jako ztracené (vyskytuje se při nebo "
24055 "editování jednotky)"
24056
24057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
24058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186
24059 #, c-format
24060 msgid "Desk"
24061 msgstr "Výpůjční pult"
24062
24063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149
24064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185
24065 #, c-format
24066 msgid "Desk ID"
24067 msgstr "ID pultu"
24068
24069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
24070 #, c-format
24071 msgid "Desk ID: "
24072 msgstr "ID pultu: "
24073
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85
24075 #, fuzzy, c-format
24076 msgid "Desk added successfully"
24077 msgstr "úspěšně přidán"
24078
24079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87
24080 #, fuzzy, c-format
24081 msgid "Desk deleted successfully"
24082 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
24083
24084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
24085 #, c-format
24086 msgid "Desk search:"
24087 msgstr "Hledání výpůjčních pultů:"
24088
24089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83
24090 #, fuzzy, c-format
24091 msgid "Desk updated successfully"
24092 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
24093
24094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101
24095 #, c-format
24096 msgid "Desk:"
24097 msgstr "Výpůjční pult:"
24098
24099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
24100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
24101 #, c-format
24102 msgid "Desk: "
24103 msgstr "Výpůjční pult: "
24104
24105 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24106 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
24108 #, c-format
24109 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24110 msgstr "Pult: %s &rArr; %s"
24111
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
24113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
24114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
24115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
24116 #, c-format
24117 msgid "Desks"
24118 msgstr "Výpůjční pulty"
24119
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
24121 #, c-format
24122 msgid "Desks "
24123 msgstr "Výpůjční pulty "
24124
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
24126 #, c-format
24127 msgid "Destination"
24128 msgstr "Umístění"
24129
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
24131 #, c-format
24132 msgid "Destination library:"
24133 msgstr "Cílová knihovna:"
24134
24135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
24136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
24137 #, c-format
24138 msgid "Destination library: "
24139 msgstr "Cílová knihovna: "
24140
24141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
24142 #, c-format
24143 msgid "Destination record"
24144 msgstr "Výsledný záznam"
24145
24146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:100
24147 #, c-format
24148 msgid "Detailed messages: "
24149 msgstr "Podrobnosti zpráv: "
24150
24151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
24152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
24155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
24156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:152
24157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:244
24158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
24160 #, c-format
24161 msgid "Details"
24162 msgstr "Podrobnosti"
24163
24164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
24165 #, c-format
24166 msgid "Details "
24167 msgstr "Podrobnosti "
24168
24169 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
24171 #, c-format
24172 msgid "Details for %s "
24173 msgstr "Podrobnosti k %s "
24174
24175 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
24177 #, c-format
24178 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
24179 msgstr "Podrobnosti k %s &rsaquo; Donášková služb &rsaquo; Koha"
24180
24181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:785
24182 #, c-format
24183 msgid "Details for all requests"
24184 msgstr "Detaily všech požadavků"
24185
24186 #. %1$s:  subscriptionid | html 
24187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
24188 #, c-format
24189 msgid "Details for subscription #%s "
24190 msgstr "Podrobnosti předplatného #%s "
24191
24192 #. %1$s:  subscriptionid | html 
24193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
24194 #, c-format
24195 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
24196 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
24197
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
24199 #, c-format
24200 msgid "Details from library"
24201 msgstr "Podrobné informace z knihovny"
24202
24203 #. %1$s:  request.backend | html 
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
24205 #, c-format
24206 msgid "Details from supplier (%s)"
24207 msgstr "Podrobnosti od dodavatele (%s)"
24208
24209 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
24210 #. %2$s:  ELSE 
24211 #. %3$s:  END 
24212 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
24214 #, fuzzy, c-format
24215 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
24216 msgstr "Podrobnosti poplatku &rsaquo; %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
24217
24218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
24219 #, fuzzy, c-format
24220 msgid "Details of credit"
24221 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24222
24223 #. %1$s:  accountline.id | html 
24224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
24225 #, fuzzy, c-format
24226 msgid "Details of credit (%s) "
24227 msgstr "Podrobnosti k %s "
24228
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
24230 #, fuzzy, c-format
24231 msgid "Details of debit"
24232 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24233
24234 #. %1$s:  accountline.id | html 
24235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
24236 #, fuzzy, c-format
24237 msgid "Details of debit (%s) "
24238 msgstr "Podrobné informace o poplatku "
24239
24240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:67
24241 #, fuzzy, c-format
24242 msgid "Details of fee"
24243 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24244
24245 #. For the first occurrence,
24246 #. %1$s:  job.id | html 
24247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37
24248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:69
24249 #, fuzzy, c-format
24250 msgid "Details of job #%s"
24251 msgstr "Podrobnosti pro %s"
24252
24253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:65
24254 #, fuzzy, c-format
24255 msgid "Details of payment"
24256 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24257
24258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
24259 #, c-format
24260 msgid ""
24261 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24262 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24263 msgstr ""
24264 "Deutsch (Němčina) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24265 "Szukics, Mirko Tietgen a Marc Véron"
24266
24267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
24268 #, c-format
24269 msgid "Devinim, Turkey"
24270 msgstr "Devinim, Turecko"
24271
24272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
24273 #, c-format
24274 msgid "Dewey"
24275 msgstr "Dewey"
24276
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
24278 #, c-format
24279 msgid "Dewey number:"
24280 msgstr "Znak deweyho třídění:"
24281
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
24284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
24287 #, c-format
24288 msgid "Dewey: "
24289 msgstr "Dewey: "
24290
24291 #. For the first occurrence,
24292 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
24294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
24295 #, c-format
24296 msgid "Dewey: %s "
24297 msgstr "Dewey: %s "
24298
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
24305 #, c-format
24306 msgid "Dictionary"
24307 msgstr "Katalog"
24308
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
24310 #, c-format
24311 msgid "Dictionary "
24312 msgstr "Katalog "
24313
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
24315 #, fuzzy, c-format
24316 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
24317 msgstr ""
24318 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
24319
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
24321 #, c-format
24322 msgid "Dictionary definitions"
24323 msgstr "Definice slovníku"
24324
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
24326 #, c-format
24327 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24328 msgstr "Nedošlo ke kontrole shody s existujícími záznamy v katalogu"
24329
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:56
24331 #, c-format
24332 msgid "Did you mean: "
24333 msgstr "Měli jste na mysli: "
24334
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
24338 #, c-format
24339 msgid "Did you mean?"
24340 msgstr "Měli jste na mysli?"
24341
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43
24343 #, c-format
24344 msgid "Did you mean? "
24345 msgstr "Měli jste na mysli? "
24346
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
24348 #, c-format
24349 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
24350 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
24351
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
24353 #, c-format
24354 msgid "Diff"
24355 msgstr "Rozdíl"
24356
24357 #. ABBR
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
24359 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24360 msgstr "Rozdíly mezi záznamem z katalogu a importovaným záznamem"
24361
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
24363 #, c-format
24364 msgid "Digests only "
24365 msgstr "Pouze souhrny "
24366
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
24368 #, fuzzy, c-format
24369 msgid "Digital scan"
24370 msgstr "Digitální úložiště"
24371
24372 #. SCRIPT
24373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24374 msgid "Dimensions"
24375 msgstr "Rozměry"
24376
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
24379 #, c-format
24380 msgid "Directories"
24381 msgstr "Adresáře"
24382
24383 #. For the first occurrence,
24384 #. SCRIPT
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24387 msgid "Directory is not writeable"
24388 msgstr "Do adresáře nelze zapisovat"
24389
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
24391 #, c-format
24392 msgid "Disable"
24393 msgstr "Vypnout"
24394
24395 #. SCRIPT
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
24397 msgid "Disable "
24398 msgstr "Zakazáno "
24399
24400 #. INPUT type=submit
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87
24402 #, fuzzy
24403 msgid "Disable two-factor authentication"
24404 msgstr "casAuthentication"
24405
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
24415 #, c-format
24416 msgid "Disabled"
24417 msgstr "Vypnout"
24418
24419 #. SCRIPT
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
24421 msgid "Disabled for %s"
24422 msgstr "Neaktivní pro %s"
24423
24424 #. SCRIPT
24425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
24426 msgid "Disabled for all"
24427 msgstr "Neaktivní pro všechny"
24428
24429 #. SCRIPT
24430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24431 msgid "Disc"
24432 msgstr "Puntík"
24433
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
24437 #, c-format
24438 msgid "Discharge"
24439 msgstr "Uzavření konta"
24440
24441 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24442 #. %2$s:  patron.surname | html 
24443 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
24444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
24445 #, fuzzy, c-format
24446 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
24447 msgstr "&rsaquo; %sUzavření konta čtenáře %s %s (%s)%s "
24448
24449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219
24450 #, c-format
24451 msgid "Discharge requests pending"
24452 msgstr "Čekající požadavky na uzavření konta"
24453
24454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
24455 #, c-format
24456 msgid "Discharges"
24457 msgstr "Uzavření konta"
24458
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
24461 #, c-format
24462 msgid "Discographies"
24463 msgstr "Diskografie"
24464
24465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347
24466 #, fuzzy, c-format
24467 msgid "Discount debits for patrons "
24468 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
24469
24470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:310
24471 #, fuzzy, c-format
24472 msgid "Discount to apply: "
24473 msgstr "Částka k zaplacení: "
24474
24475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
24476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
24479 #, c-format
24480 msgid "Discount: "
24481 msgstr "Sleva: "
24482
24483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
24484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
24485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:441
24486 #, c-format
24487 msgid "Display"
24488 msgstr "Zobrazit"
24489
24490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
24491 #, c-format
24492 msgid "Display children too."
24493 msgstr "Zobrazit také dětské."
24494
24495 #. A
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
24497 msgid "Display detail for this authority"
24498 msgstr "Zobrazit detail této autority"
24499
24500 #. A
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
24503 msgid "Display detail for this biblio"
24504 msgstr "Zobrazit detaily pro toto biblio"
24505
24506 #. A
24507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:385
24508 msgid "Display detail for this item"
24509 msgstr "Zobrazit detail této jednotky"
24510
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
24512 #, c-format
24513 msgid "Display from: "
24514 msgstr "Zobrazit od: "
24515
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
24518 #, c-format
24519 msgid "Display height: "
24520 msgstr "Zobrazit výšku: "
24521
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
24523 #, c-format
24524 msgid "Display in OPAC: "
24525 msgstr "Zobrazit v on-line katalogu: "
24526
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
24528 #, c-format
24529 msgid "Display in patron's brief information: "
24530 msgstr "Zobrazit ve stručných informacích o čtenáři: "
24531
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
24534 #, c-format
24535 msgid "Display location:"
24536 msgstr "Zobrazit umístění:"
24537
24538 #. A
24539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
24540 msgid "Display member details."
24541 msgstr "Zobrazit detail čtenáře."
24542
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
24544 #, c-format
24545 msgid "Display only used tags/subfields"
24546 msgstr "Zobrazit pouze použitá pole/podpole"
24547
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
24549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
24550 #, c-format
24551 msgid "Display order"
24552 msgstr "Pořadí zobrazení"
24553
24554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
24555 #, fuzzy, c-format
24556 msgid "Display order."
24557 msgstr "Pořadí zobrazení"
24558
24559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
24560 #, c-format
24561 msgid "Display order:"
24562 msgstr "Pořadí zobrazení:"
24563
24564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
24565 #, c-format
24566 msgid "Display order: "
24567 msgstr "Pořadí zobrazení: "
24568
24569 #. A
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
24571 msgid "Display supplier metadata"
24572 msgstr "Zobrazit metadata poskytovatele"
24573
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
24575 #, c-format
24576 msgid "Display supplier metadata "
24577 msgstr "Zobrazit metadata poskytovatele "
24578
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
24580 #, c-format
24581 msgid "Display them"
24582 msgstr "Zobrazit"
24583
24584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
24585 #, c-format
24586 msgid "Display to: "
24587 msgstr "Zobrazit do: "
24588
24589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
24591 #, fuzzy, c-format
24592 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24593 msgstr ""
24594 "Zobrazuje se v rozbalovacích nabídkách při vyhledávání skupin knihoven."
24595
24596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
24597 #, fuzzy, c-format
24598 msgid "Displaying"
24599 msgstr "Zobrazit"
24600
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:793
24602 #, c-format
24603 msgid "Displaying availability results"
24604 msgstr "Zobrazení výsledků vyhledávání dostupnosti"
24605
24606 #. SCRIPT
24607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24608 msgid "Div"
24609 msgstr "Div"
24610
24611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
24612 #, c-format
24613 msgid "Do Space, USA"
24614 msgstr "Do Space, USA"
24615
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
24617 #, c-format
24618 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24619 msgstr "Nevracet vypůjčené jednotky: "
24620
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
24622 #, c-format
24623 msgid ""
24624 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
24625 "your catalog."
24626 msgstr ""
24627 "Nevytvářet duplicitní záznam. Přidejte objednávku ze stávajícího záznamu ve "
24628 "vašem katalogu."
24629
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
24631 #, c-format
24632 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
24633 msgstr "Nevytvářet jednotku při příjmu tohoto periodika"
24634
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
24636 #, c-format
24637 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
24638 msgstr "Nevytvářet jednotku při příjmu tohoto periodika "
24639
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
24641 #, c-format
24642 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
24643 msgstr ""
24644
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
24646 #, fuzzy, c-format
24647 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
24648 msgstr "Operaci nelze provést: čtenář má nevrácené výpůjčky."
24649
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
24651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
24653 #, c-format
24654 msgid "Do not look for matching records"
24655 msgstr "Nevyhledávat shodné záznamy"
24656
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:126
24658 #, c-format
24659 msgid "Do not use plugin"
24660 msgstr "Nepoužívat zásuvný modul"
24661
24662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
24663 #, c-format
24664 msgid "Do not use profile"
24665 msgstr "Nepoužívat profil"
24666
24667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
24668 #, fuzzy, c-format
24669 msgid "Do not use template"
24670 msgstr "Nepoužívat profil"
24671
24672 #. SCRIPT
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
24674 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24675 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
24676
24677 #. SCRIPT
24678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
24679 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24680 msgstr "Skutečně chcete vytvořit další sérii vydání periodika?"
24681
24682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24683 #, c-format
24684 msgid "Do you want to confirm this order?"
24685 msgstr "Opravdu chcete potvrdit tuto objednávku?"
24686
24687 #. SCRIPT
24688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24689 msgid "Do you want to update it with new values?"
24690 msgstr "Opravdu chcete provést aktualizaci pomocí nových hodnot?"
24691
24692 #. SCRIPT
24693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24694 msgid "Document"
24695 msgstr "Dokument"
24696
24697 #. SCRIPT
24698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24699 msgid "Document properties"
24700 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
24701
24702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
24703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:393
24704 #, c-format
24705 msgid "Document type:"
24706 msgstr "Typ dokumentu:"
24707
24708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
24709 #, fuzzy, c-format
24710 msgid "Documentation manager"
24711 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
24712
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
24714 #, c-format
24715 msgid "Documentation manager:"
24716 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
24717
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
24719 #, c-format
24720 msgid "Documentation managers:"
24721 msgstr "Manageři dokumentačního týmu:"
24722
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
24724 #, fuzzy, c-format
24725 msgid "Documentation specialist"
24726 msgstr "Dokumentační tým:"
24727
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
24729 #, fuzzy, c-format
24730 msgid "Documentation team"
24731 msgstr "Dokumentační tým:"
24732
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
24734 #, c-format
24735 msgid "Documentation team:"
24736 msgstr "Dokumentační tým:"
24737
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
24739 #, c-format
24740 msgid "Domain"
24741 msgstr "Doména"
24742
24743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
24744 #, c-format
24745 msgid "Domain: "
24746 msgstr "Doména: "
24747
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
24750 #, c-format
24751 msgid "Don't allow"
24752 msgstr "Zakázat"
24753
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
24756 #, c-format
24757 msgid "Don't block "
24758 msgstr "Neblokovat "
24759
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
24762 #, c-format
24763 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24764 msgstr "Nepůjčit ale vytisknout lístek (P)"
24765
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
24767 #, c-format
24768 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24769 msgstr "Nezkracovat délku výpůjčky v případě vytvořené rezervace"
24770
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
24772 #, c-format
24773 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24774 msgstr "Nezkracovat délku výpůjčky v případě vytvořené rezervace"
24775
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
24779 #, c-format
24780 msgid "Don't export fields:"
24781 msgstr "Neexportovat pole:"
24782
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
24784 #, c-format
24785 msgid "Don't export items:"
24786 msgstr "Neexportovat jednotky:"
24787
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
24792 #, c-format
24793 msgid "Don't include tax "
24794 msgstr "Bez DPH "
24795
24796 #. INPUT type=button
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
24798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24801 #, c-format
24802 msgid "Done"
24803 msgstr "Hotovo"
24804
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
24806 #, c-format
24807 msgid "DoverNet, USA"
24808 msgstr "DoverNet, USA"
24809
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
24812 #, c-format
24813 msgid "Download"
24814 msgstr "Stáhnout"
24815
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
24818 #, c-format
24819 msgid "Download "
24820 msgstr "Stáhnout "
24821
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
24823 #, c-format
24824 msgid "Download a "
24825 msgstr "Stáhnout "
24826
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
24828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
24829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
24830 #, c-format
24831 msgid "Download as CSV"
24832 msgstr "Stáhnout jako CSV"
24833
24834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
24835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
24837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
24838 #, c-format
24839 msgid "Download as PDF"
24840 msgstr "Stáhnout jako PDF"
24841
24842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
24845 #, c-format
24846 msgid "Download as XML"
24847 msgstr "Stáhnout jako XML"
24848
24849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24850 #, c-format
24851 msgid "Download cart"
24852 msgstr "Stáhnout košík"
24853
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
24855 #, c-format
24856 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
24857 msgstr "Stáhnout košík &rsaquo; Koha"
24858
24859 #. INPUT type=submit
24860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301
24861 msgid "Download configuration"
24862 msgstr "Stáhnout nastavení"
24863
24864 #. INPUT type=submit
24865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
24866 msgid "Download database"
24867 msgstr "Stáhnout databázi"
24868
24869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
24870 #, c-format
24871 msgid "Download directory"
24872 msgstr "Složka pro stažené soubory"
24873
24874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:170
24875 #, c-format
24876 msgid "Download directory: "
24877 msgstr "Složka pro stažené soubory: "
24878
24879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
24880 #, c-format
24881 msgid "Download file of all overdues"
24882 msgstr "Stáhnout soubor všech upomínek"
24883
24884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
24885 #, c-format
24886 msgid "Download file of displayed overdues"
24887 msgstr "Stáhnout záznam zobrazených upomínek"
24888
24889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24890 #, c-format
24891 msgid "Download list"
24892 msgstr "Stáhnout seznam"
24893
24894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24895 #, c-format
24896 msgid "Download list "
24897 msgstr "Stáhnout seznam "
24898
24899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
24900 #, c-format
24901 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
24902 msgstr "Stáhnout seznam &rsaquo; Koha"
24903
24904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
24905 #, fuzzy, c-format
24906 msgid "Download photo"
24907 msgstr "Stáhnout "
24908
24909 #. INPUT type=submit name=save
24910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1022
24911 msgid "Download record"
24912 msgstr "Stáhnout záznam"
24913
24914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
24915 #, c-format
24916 msgid "Download records"
24917 msgstr "Stáhnout záznamy"
24918
24919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
24920 #, c-format
24921 msgid "Download selected claims"
24922 msgstr "Stáhnout označené"
24923
24924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
24925 #, c-format
24926 msgid "Downloading records, please wait..."
24927 msgstr "Načítám, čekejte prosím..."
24928
24929 #. SPAN
24930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
24931 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24932 msgstr "Zastávku můžete přesunout táhnutím myši"
24933
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24935 #, c-format
24936 msgid "Draw"
24937 msgstr "Vytvořit"
24938
24939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
24940 #, c-format
24941 msgid "Draw guide boxes: "
24942 msgstr "Tisknout pomocné rámečky (pro ořez): "
24943
24944 #. SCRIPT
24945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24946 msgid "Drop an image here"
24947 msgstr "Přetáhněte sem obrázek"
24948
24949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191
24950 #, fuzzy, c-format
24951 msgid "Drop default"
24952 msgstr "Ne (výchozí)"
24953
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196
24955 #, c-format
24956 msgid "Drop files here or click to select a file"
24957 msgstr ""
24958
24959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
24960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
24961 #, c-format
24962 msgid "Dublin Core"
24963 msgstr "Dublin Core"
24964
24965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
24966 #, c-format
24967 msgid "Duchesne County Library, USA"
24968 msgstr "Duchesne County Library, USA"
24969
24970 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
24971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
24972 #, c-format
24973 msgid "Due %s"
24974 msgstr "Půjčeno do %s"
24975
24976 #. %1$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
24977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
24978 #, fuzzy, c-format
24979 msgid "Due back on %s"
24980 msgstr "Půjčeno do %s"
24981
24982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
24983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
24985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
24987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
24988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
24990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
24994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
24995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24998 #, c-format
24999 msgid "Due date"
25000 msgstr "Půjčeno do"
25001
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25003 #, c-format
25004 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25005 msgstr "Půjčeno do (neformátováno, skryté)"
25006
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
25008 #, c-format
25009 msgid "Due date from: "
25010 msgstr "Termín vrácení od: "
25011
25012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
25013 #, c-format
25014 msgid "Due date to:"
25015 msgstr "Termín vrácení do:"
25016
25017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
25018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
25019 #, c-format
25020 msgid "Due date:"
25021 msgstr "Půjčeno do:"
25022
25023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
25024 #, c-format
25025 msgid "Due date: "
25026 msgstr "Půjčeno do: "
25027
25028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
25029 #, c-format
25030 msgid "Due dates have been modified! "
25031 msgstr "Termíny vrácení byly upraveny! "
25032
25033 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
25035 #, c-format
25036 msgid "Due on %s"
25037 msgstr "Půjčeno do %s"
25038
25039 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
25040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
25041 #, fuzzy, c-format
25042 msgid "Due to be returned by %s"
25043 msgstr "Tuto jednotku je nutné převézt do %s."
25044
25045 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:628
25047 #, fuzzy, c-format
25048 msgid "Due: %s "
25049 msgstr "Dewey: %s "
25050
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
25053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
25055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
25056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25058 #, c-format
25059 msgid "Duplicate"
25060 msgstr "Duplikovat"
25061
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25063 #, c-format
25064 msgid "Duplicate "
25065 msgstr "Duplikovat "
25066
25067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
25068 #, c-format
25069 msgid "Duplicate a template:"
25070 msgstr "Vytvořit kopii šablony:"
25071
25072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188
25073 #, c-format
25074 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25075 msgstr "Zkopírovat objednávku s následujícími informacemi:"
25076
25077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
25078 #, c-format
25079 msgid "Duplicate budget"
25080 msgstr "Duplikovat rozpočet"
25081
25082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
25083 #, c-format
25084 msgid "Duplicate budget "
25085 msgstr "Duplikovat rozpočet "
25086
25087 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25089 #, c-format
25090 msgid "Duplicate budget %s"
25091 msgstr "Duplikovat rozpočet %s"
25092
25093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53
25094 #, c-format
25095 msgid "Duplicate existing orders"
25096 msgstr "Zkopírovat stávající objednávky"
25097
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
25099 #, c-format
25100 msgid "Duplicate existing orders "
25101 msgstr "Duplikovat stávající objednávky "
25102
25103 #. %1$s:  batch_id | html 
25104 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
25106 #, c-format
25107 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25108 msgstr "Duplicitní jednotky odstraněné z dávky číslo %s: %s"
25109
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260
25111 #, c-format
25112 msgid "Duplicate orders"
25113 msgstr "Duplikovat objednávku"
25114
25115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
25117 #, fuzzy, c-format
25118 msgid "Duplicate patron"
25119 msgstr "Duplikovat čtenářův záznam?"
25120
25121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
25122 #, c-format
25123 msgid "Duplicate patron record?"
25124 msgstr "Duplikovat čtenářův záznam?"
25125
25126 #. %1$s:  batch_id | html 
25127 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:55
25129 #, c-format
25130 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25131 msgstr "Duplicitní čtenáři odstranění z dávky číslo %s: %s"
25132
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:824
25135 #, c-format
25136 msgid "Duplicate record suspected"
25137 msgstr "Podezření na duplicitní záznamy"
25138
25139 #. A
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
25141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25142 msgid "Duplicate this saved report"
25143 msgstr "Duplikovat tento uložený výstup"
25144
25145 #. For the first occurrence,
25146 #. SCRIPT
25147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:466
25149 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25150 msgstr "Detekovány duplicitní hodnoty. Prosím opravte chyby a zkuste to znovu."
25151
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
25154 #, c-format
25155 msgid "Duplicate warning"
25156 msgstr "Upozornění na možnou duplicitu"
25157
25158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
25159 #, c-format
25160 msgid "Duplicate warning "
25161 msgstr "Upozornění na možnou duplicitu "
25162
25163 #. %1$s:  basketno | html 
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25165 #, c-format
25166 msgid ""
25167 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25168 msgstr ""
25169 "Upozornění na možnou duplicitu &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
25170 "Koha"
25171
25172 #. INPUT type=text name=duration
25173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
25176 #, c-format
25177 msgid "Duration (days)"
25178 msgstr "Travání (dny)"
25179
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
25181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
25182 #, c-format
25183 msgid "Duration:"
25184 msgstr "Trvání:"
25185
25186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
25187 #, c-format
25188 msgid "E-mail order"
25189 msgstr "E-mailová objednávka"
25190
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
25192 #, c-format
25193 msgid "EAN"
25194 msgstr "EAN"
25195
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
25197 #, c-format
25198 msgid "EAN13"
25199 msgstr ""
25200
25201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
25202 #, c-format
25203 msgid "EAN8"
25204 msgstr ""
25205
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
25207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377
25208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
25209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25210 #, c-format
25211 msgid "EAN:"
25212 msgstr "EAN:"
25213
25214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
25215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
25216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117
25217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25218 #, c-format
25219 msgid "EAN: "
25220 msgstr "EAN: "
25221
25222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:35
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:53
25225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
25227 #, c-format
25228 msgid "EDI accounts"
25229 msgstr "Účty EDI"
25230
25231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:63
25232 #, c-format
25233 msgid "EDI accounts "
25234 msgstr "Účty EDI "
25235
25236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
25237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
25238 #, fuzzy, c-format
25239 msgid "EDI status:"
25240 msgstr "Stav jednotky"
25241
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:78
25243 #, fuzzy, c-format
25244 msgid "EDIFACT is currently disabled "
25245 msgstr "Elasticsearch je nyní vypnutý."
25246
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
25248 #, c-format
25249 msgid "EDIFACT message"
25250 msgstr "Zpráva EDIFACT"
25251
25252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28
25253 #, fuzzy, c-format
25254 msgid "EDIFACT message display"
25255 msgstr "Zprávy EDIFACT"
25256
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
25258 #, c-format
25259 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25260 msgstr "Zobrazení zpráv EDIFACT &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
25261
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
25263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
25266 #, c-format
25267 msgid "EDIFACT messages"
25268 msgstr "Zprávy EDIFACT"
25269
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
25271 #, c-format
25272 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25273 msgstr "Zprávy EDIFACT; Akvizice &rsaquo; Koha"
25274
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
25276 #, c-format
25277 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25278 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25279
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
25281 #, c-format
25282 msgid "ENABLED"
25283 msgstr "POVOLENO"
25284
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
25286 #, c-format
25287 msgid "ENV"
25288 msgstr "ENV"
25289
25290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
25291 #, c-format
25292 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25293 msgstr "ENV a koha-conf.xml"
25294
25295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
25296 #, c-format
25297 msgid "ERROR - unknown"
25298 msgstr "Neznámá CHYBA"
25299
25300 #. %1$s:  m.code | html 
25301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
25302 #, fuzzy, c-format
25303 msgid "ERROR! - %s"
25304 msgstr "Neznámá CHYBA"
25305
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
25307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
25308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
25310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
25312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
25313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
25314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
25315 #, c-format
25316 msgid "ERROR:"
25317 msgstr "CHYBA:"
25318
25319 #. For the first occurrence,
25320 #. %1$s:  e.error | html 
25321 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
25322 #. %3$s:  IF loop.first 
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
25324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
25325 #, fuzzy, c-format
25326 msgid "ERROR: %s %s %s"
25327 msgstr "Tel: %s%s %s "
25328
25329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
25330 #, c-format
25331 msgid "ERRORS"
25332 msgstr "CHYBY"
25333
25334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
25335 #, c-format
25336 msgid "EUC-KR"
25337 msgstr "EUC-KR"
25338
25339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25340 #, c-format
25341 msgid "EXAMPLE plugin"
25342 msgstr "UKÁZKA"
25343
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
25345 #, c-format
25346 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25347 msgstr "Každá buňka obsahuje aktuální a odhadované hodnoty."
25348
25349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
25350 #, c-format
25351 msgid "Earliest hold date"
25352 msgstr "První rezervace"
25353
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
25355 #, fuzzy, c-format
25356 msgid "Earliest recall date"
25357 msgstr "První rezervace"
25358
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
25360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
25361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
25363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
25365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
25367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
25368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
25370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
25371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
25372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194
25373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
25375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
25376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:692
25377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:218
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
25380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
25381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
25382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
25383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
25384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:374
25386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188
25387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588
25389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
25390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:418
25391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
25392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:140
25393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
25394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
25396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
25399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:614
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:23
25403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
25404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
25405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
25407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
25409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
25410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
25412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
25413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
25414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
25416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
25417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
25418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
25422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
25423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
25424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
25425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
25426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:115
25427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
25428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
25433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
25434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
25435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25441 #, c-format
25442 msgid "Edit"
25443 msgstr "Upravit"
25444
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
25446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
25447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
25448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
25449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
25451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
25452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
25453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
25454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
25455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
25456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
25457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
25461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
25462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
25463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
25464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25467 #, c-format
25468 msgid "Edit "
25469 msgstr "Upravit "
25470
25471 #. For the first occurrence,
25472 #. %1$s:  rota.title | html 
25473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
25474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
25475 #, c-format
25476 msgid "Edit \"%s\""
25477 msgstr "Upravit \"%s\""
25478
25479 #. For the first occurrence,
25480 #. %1$s:  description | html 
25481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
25482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:30
25483 #, c-format
25484 msgid "Edit %s"
25485 msgstr "Upravit %s"
25486
25487 #. %1$s:  description | html 
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
25489 #, c-format
25490 msgid "Edit %s "
25491 msgstr "Upravit %s "
25492
25493 #. %1$s:  batch_id | html 
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:32
25495 #, fuzzy, c-format
25496 msgid "Edit (%s)"
25497 msgstr "Upravit %s"
25498
25499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
25500 #, c-format
25501 msgid "Edit MARC subfields constraints "
25502 msgstr "Upravit omezení podpolí MARC "
25503
25504 #. %1$s:  spec | html 
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
25506 #, c-format
25507 msgid "Edit OAI set '%s'"
25508 msgstr "Upravit OAI set '%s'"
25509
25510 #. %1$s:  spec | html 
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
25512 #, c-format
25513 msgid "Edit OAI set '%s' "
25514 msgstr "Upravit OAI sadu '%s' "
25515
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
25517 #, c-format
25518 msgid "Edit SMTP server"
25519 msgstr "Upravit SMTP server"
25520
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:839
25522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
25523 #, c-format
25524 msgid "Edit SQL"
25525 msgstr "Upravit SQL"
25526
25527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
25528 #, c-format
25529 msgid "Edit SQL report"
25530 msgstr "Upravit SQL výstup"
25531
25532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
25533 #, fuzzy, c-format
25534 msgid "Edit URL(s)"
25535 msgstr "Upravit adresy URL "
25536
25537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
25538 #, c-format
25539 msgid "Edit URLs "
25540 msgstr "Upravit adresy URL "
25541
25542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
25543 #, c-format
25544 msgid "Edit actions"
25545 msgstr "Upravit akce"
25546
25547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
25548 #, c-format
25549 msgid "Edit alert"
25550 msgstr "Upravit upozornění"
25551
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602
25553 #, c-format
25554 msgid "Edit an existing subscription "
25555 msgstr "Upravit existující předplatné "
25556
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25560 #, c-format
25561 msgid "Edit as new (duplicate)"
25562 msgstr "Upravit jako nový (duplikovat)"
25563
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25565 #, c-format
25566 msgid "Edit authorities"
25567 msgstr "Úprava autoritních záznamů"
25568
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
25570 #, c-format
25571 msgid "Edit authority"
25572 msgstr "Upravit autoritu"
25573
25574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84
25575 #, c-format
25576 msgid "Edit basket"
25577 msgstr "Upravit košík"
25578
25579 #. %1$s:  basketname | html 
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
25581 #, c-format
25582 msgid "Edit basket %s"
25583 msgstr "Upravit košík %s"
25584
25585 #. %1$s:  basketname | html 
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
25587 #, c-format
25588 msgid "Edit basket '%s' "
25589 msgstr "Upravit košík '%s' "
25590
25591 #. %1$s:  name | html 
25592 #. %2$s:  basketgroupid | html 
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186
25594 #, c-format
25595 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25596 msgstr "Upravit skupinu košíků %s (%s) pro "
25597
25598 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25600 #, c-format
25601 msgid "Edit budget %s"
25602 msgstr "Upravit rozpočet %s"
25603
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25605 #, c-format
25606 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25607 msgstr "Upravit katalog (Měnit bibligrafické/jednotkové údaje)"
25608
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307
25610 #, c-format
25611 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25612 msgstr "Upravit katalog (Měnit bibligrafické/jednotkové údaje) "
25613
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
25615 #, c-format
25616 msgid "Edit collection "
25617 msgstr "Upravit soubor "
25618
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
25620 #, c-format
25621 msgid "Edit course"
25622 msgstr "Upravit kurz"
25623
25624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
25628 #, c-format
25629 msgid "Edit details"
25630 msgstr "Upravit podrobnosti"
25631
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
25633 #, c-format
25634 msgid "Edit field"
25635 msgstr "Upravit pole"
25636
25637 #. %1$s:  description | html 
25638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
25639 #, c-format
25640 msgid "Edit frequency: %s"
25641 msgstr "Změnit frekvenci vydávání: %s"
25642
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
25644 #, c-format
25645 msgid "Edit group"
25646 msgstr "Upravit skupinu"
25647
25648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
25649 #, c-format
25650 msgid "Edit history"
25651 msgstr "Upravit historii"
25652
25653 #. SCRIPT
25654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25655 msgid "Edit image"
25656 msgstr "Upravit obrázek"
25657
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:109
25659 #, c-format
25660 msgid "Edit in host"
25661 msgstr "Upravit v hostující jednotce"
25662
25663 #. A
25664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
25665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
25666 #, c-format
25667 msgid "Edit internal note"
25668 msgstr "Upravit interní poznámku"
25669
25670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
25671 #, c-format
25672 msgid "Edit internal note "
25673 msgstr "Upravit interní poznámku "
25674
25675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727
25676 #, c-format
25677 msgid "Edit invoices "
25678 msgstr "Upravit faktury "
25679
25680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
25682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25684 #, c-format
25685 msgid "Edit item"
25686 msgstr "Upravit jednotku"
25687
25688 #. %1$s:  itemnumber | html 
25689 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25690 #. %3$s:  barcode | html 
25691 #. %4$s:  END 
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
25693 #, fuzzy, c-format
25694 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
25695 msgstr "Upravit jednotku #%s%s / Čárový kód %s%s"
25696
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
25698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
25699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
25700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25702 #, c-format
25703 msgid "Edit items"
25704 msgstr "Upravit jednotky"
25705
25706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327
25707 #, c-format
25708 msgid "Edit items "
25709 msgstr "Upravit jednotky "
25710
25711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
25712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
25713 #, c-format
25714 msgid "Edit items in batch"
25715 msgstr "Dávkově upravit jednotky"
25716
25717 #. %1$s:  batch_id | html 
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
25719 #, c-format
25720 msgid "Edit label batch %s"
25721 msgstr "Upravit dávku štítků %s"
25722
25723 #. %1$s:  batch_id | html 
25724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
25725 #, c-format
25726 msgid "Edit label batch %s "
25727 msgstr "Upravit dávku štítků %s "
25728
25729 #. %1$s:  layout_id | html 
25730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
25731 #, c-format
25732 msgid "Edit label layout %s"
25733 msgstr "Upravit šablonu štítku %s"
25734
25735 #. %1$s:  layout_id | html 
25736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
25737 #, c-format
25738 msgid "Edit label layout %s "
25739 msgstr "Upravit rozvržení štítku %s "
25740
25741 #. %1$s:  template_id | html 
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
25743 #, c-format
25744 msgid "Edit label template %s"
25745 msgstr "Upravit šablonu štítku %s"
25746
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
25748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25749 #, c-format
25750 msgid "Edit list"
25751 msgstr "Upravit seznam"
25752
25753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
25755 #, c-format
25756 msgid "Edit list "
25757 msgstr "Upravit seznam "
25758
25759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
25760 #, fuzzy, c-format
25761 msgid "Edit mappings"
25762 msgstr "Upravit akce"
25763
25764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
25765 #, fuzzy, c-format
25766 msgid "Edit patron"
25767 msgstr "Upravit čtenáře"
25768
25769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
25770 #, fuzzy, c-format
25771 msgid "Edit patron card batch"
25772 msgstr "Exportovat dávku průkazů"
25773
25774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:284
25775 #, fuzzy, c-format
25776 msgid "Edit patron card graphic layout"
25777 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s grafické schéma čtenářského průkazu"
25778
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
25780 #, fuzzy, c-format
25781 msgid "Edit patron card layout"
25782 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu"
25783
25784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
25785 #, c-format
25786 msgid "Edit patrons"
25787 msgstr "Upravit čtenáře"
25788
25789 #. %1$s:  profile_id | html 
25790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
25791 #, c-format
25792 msgid "Edit printer profile %s"
25793 msgstr "Upravit profil tiskárny %s"
25794
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
25796 #, c-format
25797 msgid ""
25798 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
25799 "contents) "
25800 msgstr ""
25801
25802 #. %1$s:  suggestionid | html 
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
25804 #, c-format
25805 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25806 msgstr "Upravit návrh k nákupu #%s"
25807
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477
25809 #, c-format
25810 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25811 msgstr "Editor citátů pro funkci Citát dne "
25812
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
25815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1144
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
25819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
25820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
25821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25824 #, c-format
25825 msgid "Edit record"
25826 msgstr "Upravit záznam"
25827
25828 #. A
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
25830 msgid "Edit request"
25831 msgstr "Upravit požadavek"
25832
25833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
25834 #, c-format
25835 msgid "Edit request "
25836 msgstr "Upravit požadavek "
25837
25838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25840 #, c-format
25841 msgid "Edit rota"
25842 msgstr "Upravit putovní fond"
25843
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
25845 #, c-format
25846 msgid "Edit rota "
25847 msgstr "Upravit putovní fond "
25848
25849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25852 #, c-format
25853 msgid "Edit routing list"
25854 msgstr "Upravit distribuční seznam"
25855
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80
25857 #, c-format
25858 msgid "Edit routing list "
25859 msgstr "Upravit distribuční seznam "
25860
25861 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
25863 #, c-format
25864 msgid "Edit routing list (%s)"
25865 msgstr "Upravit distribuční seznam (%s)"
25866
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
25868 #, c-format
25869 msgid "Edit routing list for "
25870 msgstr "Editace distribučního seznamu pro "
25871
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
25873 #, c-format
25874 msgid "Edit rules"
25875 msgstr "Upravit pravidla"
25876
25877 #. SCRIPT
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
25879 msgid "Edit search"
25880 msgstr "Upravit hledání"
25881
25882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
25883 #, c-format
25884 msgid "Edit selected serials"
25885 msgstr "Upravit vybraná periodika"
25886
25887 #. INPUT type=submit
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
25889 msgid "Edit serials"
25890 msgstr "Upravit"
25891
25892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
25893 #, fuzzy, c-format
25894 msgid "Edit stage "
25895 msgstr "Upravit pole"
25896
25897 #. INPUT type=submit
25898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369
25899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
25900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
25901 #, c-format
25902 msgid "Edit subfields"
25903 msgstr "Upravit podpole"
25904
25905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
25906 #, c-format
25907 msgid "Edit subfields constraints "
25908 msgstr "Upravit omezení podpolí "
25909
25910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25911 #, c-format
25912 msgid "Edit subscription"
25913 msgstr "Upravit předplatné"
25914
25915 #. %1$s:  suggestionid | html 
25916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
25917 #, c-format
25918 msgid "Edit suggestion #%s "
25919 msgstr "Upravit návrh #%s "
25920
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
25922 #, c-format
25923 msgid "Edit tag"
25924 msgstr "Upravit pole"
25925
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
25927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
25928 #, c-format
25929 msgid "Edit this holiday"
25930 msgstr "Upravit tuto uzavírku"
25931
25932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
25933 #, fuzzy, c-format
25934 msgid "Edit this label"
25935 msgstr "Vytisknout tento štítek"
25936
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
25939 #, fuzzy, c-format
25940 msgid "Edit this search"
25941 msgstr "Upravit hledání"
25942
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
25944 #, c-format
25945 msgid "Edit vendor"
25946 msgstr "Upravit dodavatele"
25947
25948 #. A
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
25951 #, c-format
25952 msgid "Edit vendor note"
25953 msgstr "Upravit poznámku u dodavatele"
25954
25955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
25956 #, c-format
25957 msgid "Edit vendor note "
25958 msgstr "Upravit poznámku u dodavatele "
25959
25960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:398
25961 #, c-format
25962 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25963 msgstr "Upravit ve WYSIWYG editoru"
25964
25965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396
25966 #, c-format
25967 msgid "Edit with text editor"
25968 msgstr "Upravit v textovém editoru"
25969
25970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
25971 #, c-format
25972 msgid "Editable in OPAC: "
25973 msgstr "Editovatelné v on-line katalogu: "
25974
25975 #. SCRIPT
25976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25977 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25978 msgstr "Editace katalogizačního záznamu číslo {ID}"
25979
25980 #. SCRIPT
25981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25982 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25983 msgstr "Úprava kopie záznamu č. {ID}"
25984
25985 #. SCRIPT
25986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25987 msgid "Editing new full record"
25988 msgstr "Editace nového záznamu"
25989
25990 #. SCRIPT
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25992 msgid "Editing new record"
25993 msgstr "Editace nového záznamu"
25994
25995 #. SCRIPT
25996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25997 msgid "Editing search result"
25998 msgstr "Editace výsledku hledání"
25999
26000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26003 #, c-format
26004 msgid "Edition"
26005 msgstr "Vydání"
26006
26007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
26010 #, c-format
26011 msgid "Edition: "
26012 msgstr "Vydání: "
26013
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
26016 #, c-format
26017 msgid "Editions"
26018 msgstr "Vydání"
26019
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
26021 #, c-format
26022 msgid "Editor"
26023 msgstr "Editor"
26024
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
26026 #, c-format
26027 msgid "Editor "
26028 msgstr "Editor "
26029
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
26031 #, c-format
26032 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26033 msgstr "Editor &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
26034
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
26036 #, c-format
26037 msgid ""
26038 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
26039 "upgrade your Elasticsearch cluster "
26040 msgstr ""
26041 "Elasticsearch verze 5.x není v systému Koha 20.11 a vyšších podporována. "
26042 "Upgradujte prosím svůj cluster Elasticsearch "
26043
26044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
26045 #, c-format
26046 msgid "Elasticsearch: "
26047 msgstr "Elasticsearch: "
26048
26049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:15
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
26051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
26053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
26054 #, c-format
26055 msgid "Email"
26056 msgstr "Email"
26057
26058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
26060 #, c-format
26061 msgid "Email address:"
26062 msgstr "Emailová adresa:"
26063
26064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:60
26067 #, c-format
26068 msgid "Email has been sent."
26069 msgstr "E-mail byl odeslán."
26070
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26073 #, c-format
26074 msgid "Email required"
26075 msgstr "Email je vyžadován"
26076
26077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
26078 #, c-format
26079 msgid "Email text:"
26080 msgstr "Text emailu:"
26081
26082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
26083 #, c-format
26084 msgid "Email:"
26085 msgstr "Email:"
26086
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
26089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
26091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
26092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
26093 #, c-format
26094 msgid "Email: "
26095 msgstr "E-mail: "
26096
26097 #. SCRIPT
26098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26099 msgid "Embed"
26100 msgstr "Vložit"
26101
26102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
26103 #, c-format
26104 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26105 msgstr "Emojiarea zásuvný modul pro jQuery"
26106
26107 #. SCRIPT
26108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26109 msgid "Emoticons"
26110 msgstr "Emotikony"
26111
26112 #. SCRIPT
26113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26114 msgid "Emoticons..."
26115 msgstr "Emotikony..."
26116
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
26118 #, c-format
26119 msgid "Empty and close"
26120 msgstr "Vysypat košík"
26121
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
26123 #, c-format
26124 msgid "Empty option"
26125 msgstr "Prázdná možnost"
26126
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
26128 #, c-format
26129 msgid "Enable"
26130 msgstr "Zapnout"
26131
26132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
26133 #, c-format
26134 msgid ""
26135 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26136 "Mana KB server, and to share your own."
26137 msgstr ""
26138 "Zapne znalostní bázi Mana pro potřeby hledání, načítání a vytváření obsahu "
26139 "ze serveru Mana nebo sdílení vlastního."
26140
26141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
26142 #, c-format
26143 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26144 msgstr ""
26145
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
26147 #, fuzzy, c-format
26148 msgid "Enable credit number"
26149 msgstr "SMS číslo:"
26150
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
26152 #, c-format
26153 msgid ""
26154 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26155 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26156 msgstr ""
26157 "Pokud chcete upravit nastavení klávesových zkratek, zapněte nejprve "
26158 "pokročilý katalogizační editor (systémové nastavení "
26159 "EnableAdvancedCatalogingEditor)."
26160
26161 #. INPUT type=submit
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95
26163 #, fuzzy
26164 msgid "Enable two-factor authentication"
26165 msgstr "Povolením tohoto se přeruší autentikace pomocí LDAP."
26166
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
26169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
26170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
26171 #, c-format
26172 msgid "Enabled"
26173 msgstr "Aktivní"
26174
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
26176 #, c-format
26177 msgid "Enabled?"
26178 msgstr "Aktivní?"
26179
26180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
26181 #, c-format
26182 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26183 msgstr "Povoluje rozšířený výstup v protokolech"
26184
26185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26187 #, c-format
26188 msgid "Encoding"
26189 msgstr "Kódování"
26190
26191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
26192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
26193 #, c-format
26194 msgid "Encoding: "
26195 msgstr "Kódování: "
26196
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
26198 #, c-format
26199 msgid "Encumber while invoice open"
26200 msgstr "Promítnout opravu ceny do rozpočtu okamžitě"
26201
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
26203 #, c-format
26204 msgid "Encumber while invoice open? "
26205 msgstr "Promítnout opravu ceny do rozpočtu okamžitě?"
26206
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
26209 #, c-format
26210 msgid "Encyclopedias "
26211 msgstr "Encyklopedie "
26212
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
26214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
26215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
26216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
26217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
26218 #, c-format
26219 msgid "End date"
26220 msgstr "Do dne"
26221
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26223 #, c-format
26224 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26225 msgstr "Datum ukončení neodpovídá délce předplatného."
26226
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
26228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82
26230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
26231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
26232 #, c-format
26233 msgid "End date:"
26234 msgstr "Konečné datum:"
26235
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
26237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
26238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
26239 #, c-format
26240 msgid "End date: "
26241 msgstr "Konečné datum: "
26242
26243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
26244 #, c-format
26245 msgid "End of date range "
26246 msgstr "Konec období "
26247
26248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
26249 #, c-format
26250 msgid "End of interval"
26251 msgstr "Ke konci intervalu"
26252
26253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
26254 #, c-format
26255 msgid "Ended"
26256 msgstr "Ukončeno"
26257
26258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:94
26259 #, c-format
26260 msgid "Ended: "
26261 msgstr "Ukončeno: "
26262
26263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
26264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
26265 #, c-format
26266 msgid "English"
26267 msgstr "English (Angličtina)"
26268
26269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26271 #, c-format
26272 msgid "Enhanced content"
26273 msgstr "Rozšířený obsah"
26274
26275 #. A
26276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26278 msgid "Enhanced content settings"
26279 msgstr "Nastavení zdrojů pro obohacení katalogu"
26280
26281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
26282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
26283 #, c-format
26284 msgid "Enquire.js"
26285 msgstr ""
26286
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26288 #, c-format
26289 msgid "Enroll "
26290 msgstr "Přihlásit"
26291
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
26293 #, c-format
26294 msgid "Enroll in "
26295 msgstr "Členem v "
26296
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712
26298 #, c-format
26299 msgid "Enroll patrons in clubs "
26300 msgstr "Čtenáři v klubech "
26301
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
26303 #, c-format
26304 msgid "Enrolled patrons"
26305 msgstr "Přihlášení čtenáři"
26306
26307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
26308 #, c-format
26309 msgid "Enrollment fee"
26310 msgstr "Poplatek za registraci"
26311
26312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
26314 #, c-format
26315 msgid "Enrollment fee: "
26316 msgstr "Poplatek za registraci: "
26317
26318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
26319 #, c-format
26320 msgid "Enrollment field"
26321 msgstr "Informace o členství"
26322
26323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
26324 #, c-format
26325 msgid "Enrollment fields"
26326 msgstr "Informace o členství"
26327
26328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
26329 #, c-format
26330 msgid "Enrollment period"
26331 msgstr "Období trvání registrace"
26332
26333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:162
26334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
26335 #, c-format
26336 msgid "Enrollment period: "
26337 msgstr "Registrační období: "
26338
26339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
26340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
26341 #, c-format
26342 msgid "Enrollments "
26343 msgstr "Členové "
26344
26345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
26346 #, c-format
26347 msgid "Enrolment period: "
26348 msgstr "Registrační období: "
26349
26350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
26351 #, fuzzy, c-format
26352 msgid "Enter 0 to disable."
26353 msgstr "0 pro zakázání"
26354
26355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
26356 #, c-format
26357 msgid ""
26358 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
26359 "label printers"
26360 msgstr ""
26361 "Vložte čárový kód k vygenerování hřbetní etikety. Využijete je při tisku na "
26362 "speciálních tiskárnách etiket"
26363
26364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
26365 #, c-format
26366 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26367 msgstr "Zadejte čárkou odělený seznam polí k tisku. Můžete vložit jakékoliv "
26368
26369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
26370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
26371 #, fuzzy, c-format
26372 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
26373 msgstr "Seznam čísel záznamů dokumentů nebo autorit (jedno číslo na řádek): "
26374
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
26376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
26377 #, fuzzy, c-format
26378 msgid "Enter a list of record numbers"
26379 msgstr "Vložte seznam čísel záznamů"
26380
26381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
26382 #, c-format
26383 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26384 msgstr "Zadejte svůj komentář (max 35 znaků)"
26385
26386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:357
26387 #, c-format
26388 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26389 msgstr "Vložit nový návrh na nákup"
26390
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
26392 #, c-format
26393 msgid "Enter a personal or organization name."
26394 msgstr "Zadejte vaše jméno nebo název organizace."
26395
26396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
26397 #, c-format
26398 msgid ""
26399 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26400 "Example, for a website itemtype : "
26401 msgstr ""
26402 "Zadejte souhrn, který se použije místo výchozího popisu ve výsledcích "
26403 "vyhledávání. Např. pro webové stránky : "
26404
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
26406 #, c-format
26407 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26408 msgstr "Zadejte název a popis této uzavírky."
26409
26410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
26411 #, c-format
26412 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26413 msgstr ""
26414 "Zadejte slovo nebo frázi ke kontrole se seznamem povolených/zakázaných: "
26415
26416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
26417 #, c-format
26418 msgid "Enter any authority field:"
26419 msgstr "Vložte jákekoliv pole autoritního záznamu:"
26420
26421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
26422 #, c-format
26423 msgid "Enter any heading:"
26424 msgstr "Vložte jakékoliv záhlaví:"
26425
26426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
26427 #, c-format
26428 msgid "Enter barcode: "
26429 msgstr "Vložte čárový kód: "
26430
26431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107
26433 #, c-format
26434 msgid "Enter biblionumber:"
26435 msgstr "Zadejte číslo katalogizačního záznamu:"
26436
26437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
26438 #, c-format
26439 msgid "Enter by barcode:"
26440 msgstr "Čárové kódy:"
26441
26442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
26443 #, c-format
26444 msgid "Enter by itemnumber:"
26445 msgstr "Identifikátory jednotek (itemnumber):"
26446
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
26448 #, c-format
26449 msgid "Enter club ID or partial name:"
26450 msgstr "Zadejte identifikátor klubu nebo část jeho názvu:"
26451
26452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
26453 #, c-format
26454 msgid "Enter default values"
26455 msgstr "Použít výchozí hodnoty"
26456
26457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
26458 #, c-format
26459 msgid "Enter item barcode or keyword:"
26460 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky, nebo vyhledávací termín:"
26461
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69
26463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
26464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
26465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:949
26466 #, c-format
26467 msgid "Enter item barcode:"
26468 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky:"
26469
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215
26473 #, c-format
26474 msgid "Enter item barcode: "
26475 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky: "
26476
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
26478 #, c-format
26479 msgid "Enter main heading ($a only):"
26480 msgstr "Hlavní záhlaví (pouze $a):"
26481
26482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
26483 #, c-format
26484 msgid "Enter main heading:"
26485 msgstr "Hlavní záhlaví:"
26486
26487 #. %1$s:  name | html 
26488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
26489 #, c-format
26490 msgid "Enter parameters for report %s:"
26491 msgstr "Zadejte parametry pro výstup %s:"
26492
26493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
26494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
26495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
26496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
26498 #, c-format
26499 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26500 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu nebo část jména:"
26501
26502 #. SCRIPT
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
26504 msgid "Enter patron card number:"
26505 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu:"
26506
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
26508 #, fuzzy, c-format
26509 msgid "Enter patron card number: "
26510 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu:"
26511
26512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
26514 #, fuzzy, c-format
26515 msgid "Enter reason"
26516 msgstr "Bez důvodu"
26517
26518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
26519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
26520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
26521 #, c-format
26522 msgid "Enter search keywords:"
26523 msgstr "Zadejte pojmy, které chcete vyhledat:"
26524
26525 #. INPUT type=text name=q
26526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
26527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
26528 msgid "Enter search terms"
26529 msgstr "Vložte hledané výrazy"
26530
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
26532 #, c-format
26533 msgid "Enter starting card position: "
26534 msgstr "Tisknout na stránce od štítku číslo: "
26535
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
26537 #, c-format
26538 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26539 msgstr "Zadejte výchozí pozici štítku (pro PDF): "
26540
26541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
26542 #, c-format
26543 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26544 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky, kterou chcete připojit:"
26545
26546 #. INPUT type=text name=q
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
26549 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26550 msgstr "Zadejte pojmy, které chcete vyhledat."
26551
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
26553 #, c-format
26554 msgid "Entity"
26555 msgstr "Typ"
26556
26557 #. SCRIPT
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
26559 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26560 msgstr "Prvek %s (kód %s) pro jazyk %s byl úspěšně aktualizován na '%s'"
26561
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
26563 #, c-format
26564 msgid "Entry date"
26565 msgstr "Datum zadání"
26566
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
26574 #, c-format
26575 msgid "Enumeration"
26576 msgstr "Výčet"
26577
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26583 #, c-format
26584 msgid "Error"
26585 msgstr "Chyba"
26586
26587 #. %1$s:  errno | html 
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
26589 #, c-format
26590 msgid "Error %s"
26591 msgstr "Chyba %s"
26592
26593 #. %1$s:  errno | html 
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
26595 #, c-format
26596 msgid "Error %s "
26597 msgstr "Chyba %s "
26598
26599 #. %1$s:  errno | html 
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
26601 #, c-format
26602 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
26603 msgstr "Chyba %s &rsaquo; Koha"
26604
26605 #. SCRIPT
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
26607 msgid ""
26608 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
26609 msgstr "Chyba : Nemáte potřebná oprávnění k použití této funkce."
26610
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:58
26612 #, c-format
26613 msgid "Error adding items:"
26614 msgstr "Chyba při přidávání jednotek:"
26615
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
26617 #, fuzzy, c-format
26618 msgid "Error adding to list"
26619 msgstr "Chyba při přidávání jednotek:"
26620
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
26622 #, c-format
26623 msgid "Error analysis:"
26624 msgstr "Analýza chyb:"
26625
26626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
26627 #, fuzzy, c-format
26628 msgid ""
26629 "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
26630 "to check the log for more details."
26631 msgstr ""
26632 "%s Došlo k chybě při vytváření dávky štítků. Požádejte svého správce "
26633 "systému, aby zkontroloval systémové záznamy o chybě. %s Štítek "
26634
26635 #. For the first occurrence,
26636 #. SCRIPT
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
26638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
26639 msgid "Error code 0 not used"
26640 msgstr "Chybový kód 0"
26641
26642 #. SCRIPT
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
26644 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
26645 msgstr "Chyba při mazání citace #%s. Zkontrolujte protokoly."
26646
26647 #. SCRIPT
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26649 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26650 msgstr "Chyba při mazání serveru '%s'. Zkontrolujte protokoly."
26651
26652 #. SCRIPT
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
26654 msgid "Error downloading the file"
26655 msgstr "Chyba při stahování souboru"
26656
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
26659 #, c-format
26660 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26661 msgstr "Při pokusu o načtení zásuvného modulu došlo k chybě"
26662
26663 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
26665 #, c-format
26666 msgid "Error message from Zebra: %s"
26667 msgstr "Chybová zpráva vyhledávacího nástroje Zebra: %s"
26668
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
26670 #, fuzzy, c-format
26671 msgid "Error occurred while sending email."
26672 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
26673
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
26675 #, c-format
26676 msgid "Error performing operation"
26677 msgstr "Chyba při vykonávání operace"
26678
26679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
26681 #, c-format
26682 msgid "Error saving item"
26683 msgstr "Chyba při přidávání jednotky"
26684
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
26686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
26687 #, c-format
26688 msgid "Error saving items"
26689 msgstr "Chyba při přidávání jednotek"
26690
26691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26692 #, c-format
26693 msgid "Error while creating PDF file. "
26694 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26695
26696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
26697 #, fuzzy, c-format
26698 msgid "Error while loading stylesheet."
26699 msgstr "Chyba při stahování souboru"
26700
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
26702 #, fuzzy, c-format
26703 msgid "Error while parsing input."
26704 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26705
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
26707 #, fuzzy, c-format
26708 msgid "Error while parsing stylesheet."
26709 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26710
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
26712 #, fuzzy, c-format
26713 msgid "Error while transforming input."
26714 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26715
26716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
26721 #, c-format
26722 msgid "Error:"
26723 msgstr "Chyba:"
26724
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
26729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
26731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
26737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
26738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
26739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
26740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
26741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
26743 #, c-format
26744 msgid "Error: "
26745 msgstr "Chyba: "
26746
26747 #. For the first occurrence,
26748 #. %1$s:  decoding_error | html 
26749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
26752 #, c-format
26753 msgid "Error: %s"
26754 msgstr "Chyba: %s"
26755
26756 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
26758 #, c-format
26759 msgid "Error: %s "
26760 msgstr "Chyba: %s "
26761
26762 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26763 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
26765 #, c-format
26766 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26767 msgstr "Chyba: Čárový kód není jedinečný pro %sserialseq %s"
26768
26769 #. SCRIPT
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26771 #, fuzzy
26772 msgid "Error: Form submit field collision."
26773 msgstr "Chyba: _(Kolize polí formuláře."
26774
26775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
26776 #, c-format
26777 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26778 msgstr "Chyba: Zadán neplatný čárový kód, zkuste to znovu "
26779
26780 #. SCRIPT
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26782 #, fuzzy
26783 msgid "Error: No form element found."
26784 msgstr "Chyba: _(Nebyl nalezen element formuláře."
26785
26786 #. %1$s:  msg_add | html 
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
26788 #, c-format
26789 msgid "Error: Server with id %s not found"
26790 msgstr "Chyba: Server s id %s nenalezen"
26791
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
26793 #, c-format
26794 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26795 msgstr "Chyba: Ke spojení je nutné vybrat dva nebo více čtenářů"
26796
26797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
26798 #, c-format
26799 msgid "Error: no field value specified."
26800 msgstr "Chyba: nebyla zadána hodnota pole."
26801
26802 #. SCRIPT
26803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
26804 #, fuzzy
26805 msgid "Errors"
26806 msgstr "Chyba"
26807
26808 #. For the first occurrence,
26809 #. %1$s:  name | html 
26810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:809
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
26812 #, c-format
26813 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26814 msgstr "Při zpracování parametrů pro výstup se vyskytly chyby: %s"
26815
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180
26817 #, c-format
26818 msgid "Errors occurred:"
26819 msgstr "Došlo k chybě:"
26820
26821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
26822 #, c-format
26823 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26824 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26825
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
26827 #, c-format
26828 msgid ""
26829 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26830 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26831 msgstr ""
26832 "Espa&ntilde;ol (Španělština) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro a "
26833 "Tomás Cohen Arazi, za pomoci španělské Koha komunity."
26834
26835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
26836 #, c-format
26837 msgid "Est cost"
26838 msgstr "Předpokládané náklady"
26839
26840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
26841 #, c-format
26842 msgid "Estimated cost per unit "
26843 msgstr "Předpokládaná cena za kus "
26844
26845 #. TH
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
26847 msgid ""
26848 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26849 msgstr ""
26850
26851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
26852 #, c-format
26853 msgid "Estimated delivery date"
26854 msgstr "Předpokládané datum doručení"
26855
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
26857 #, c-format
26858 msgid "Estimated delivery date from: "
26859 msgstr "Předpokládané datum doručení od: "
26860
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
26862 #, c-format
26863 msgid "Estimated delivery date:"
26864 msgstr "Předpokládané datum doručení:"
26865
26866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
26867 #, c-format
26868 msgid "Estimated priority:"
26869 msgstr "Odhadnutá priorita:"
26870
26871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
26872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302
26873 #, c-format
26874 msgid "Evening"
26875 msgstr "Večer"
26876
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
26878 #, c-format
26879 msgid "Evening "
26880 msgstr "Večer "
26881
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
26883 #, c-format
26884 msgid "Every"
26885 msgstr "Každý"
26886
26887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:469
26888 #, c-format
26889 msgid "Every: "
26890 msgstr "Každý: "
26891
26892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
26893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
26894 #, c-format
26895 msgid "Everyone"
26896 msgstr "Každý"
26897
26898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
26899 #, c-format
26900 msgid "Everything went okay. Update done."
26901 msgstr "Všechno proběhlo hladce. Aktualizace provedena."
26902
26903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
26904 #, c-format
26905 msgid "Exactly on"
26906 msgstr "Přesně dne"
26907
26908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
26909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
26910 #, c-format
26911 msgid "Example: 5.00"
26912 msgstr "Příklad: 5.00"
26913
26914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
26915 #, c-format
26916 msgid ""
26917 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26918 "serialseq"
26919 msgstr ""
26920 "Příklad: Označení předplatného=subscription.name|Název=subscription.title|"
26921 "Číslo časopisu=serial.serialseq"
26922
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
26924 #, c-format
26925 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26926 msgstr "Příklad: Osobní jméno=200|Záhlaví=210$a|300|009"
26927
26928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
26929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
26930 #, c-format
26931 msgid "Exceeded max holds per record"
26932 msgstr "Překročen maximální počet rezervací na záznam"
26933
26934 #. For the first occurrence,
26935 #. SCRIPT
26936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
26937 msgid "Excel"
26938 msgstr "Excel"
26939
26940 #. SCRIPT
26941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
26942 msgid "Exception: %s"
26943 msgstr "Výjimka: %s"
26944
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
26946 #, c-format
26947 msgid "Exceptions"
26948 msgstr "Výjimky"
26949
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
26951 #, fuzzy, c-format
26952 msgid "Exclude from local holds priority"
26953 msgstr "Změnit pořadí rezervací"
26954
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
26958 #, fuzzy, c-format
26959 msgid "Exclude from local holds priority:"
26960 msgstr "Změnit pořadí rezervací"
26961
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26963 #, c-format
26964 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26965 msgstr "Vynechat poslední řádek: "
26966
26967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
26968 #, c-format
26969 msgid "Execute SQL reports "
26970 msgstr "Spouštět SQL výstupy "
26971
26972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
26973 #, c-format
26974 msgid "Execute overdue items report "
26975 msgstr "Spustit výpis jednotek po datu vrácení "
26976
26977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
26978 #, c-format
26979 msgid "Existing SQL"
26980 msgstr "Existující SQL"
26981
26982 #. %1$s:  ELSE 
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
26984 #, c-format
26985 msgid "Existing covers will be replaced %s "
26986 msgstr ""
26987
26988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
26989 #, c-format
26990 msgid "Existing holds"
26991 msgstr "Existující rezervace"
26992
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275
26994 #, fuzzy, c-format
26995 msgid "Existing images"
26996 msgstr "Existující hodnoty"
26997
26998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26
26999 #, fuzzy, c-format
27000 msgid "Existing recalls"
27001 msgstr "Existující hodnoty"
27002
27003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
27004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
27006 #, c-format
27007 msgid "Expand all"
27008 msgstr "Rozbalit vše"
27009
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:750
27011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
27012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:270
27013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
27014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
27015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
27017 #, c-format
27018 msgid "Expected"
27019 msgstr "Očekáván"
27020
27021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
27022 #, c-format
27023 msgid "Expected on"
27024 msgstr "Očekáváno dne"
27025
27026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1376
27028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756
27029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
27030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
27031 #, c-format
27032 msgid "Expiration"
27033 msgstr "Konec platnosti"
27034
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
27036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
27037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
27038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
27039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
27042 #, c-format
27043 msgid "Expiration date"
27044 msgstr "Konec platnosti"
27045
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
27047 #, c-format
27048 msgid "Expiration date:"
27049 msgstr "Platnost registrace do:"
27050
27051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
27052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
27053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
27054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
27055 #, c-format
27056 msgid "Expiration date: "
27057 msgstr "Konec platnosti registrace: "
27058
27059 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
27060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
27061 #, c-format
27062 msgid "Expiration date: %s"
27063 msgstr "Konec platnosti registrace: %s"
27064
27065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
27066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36
27068 #, c-format
27069 msgid "Expiration:"
27070 msgstr "Konec platnosti:"
27071
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
27073 #, c-format
27074 msgid "Expiration: "
27075 msgstr "Konec platnosti:"
27076
27077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
27078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
27079 #, fuzzy, c-format
27080 msgid "Expire"
27081 msgstr "Registrace vypršela"
27082
27083 #. INPUT type=submit name=expire
27084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
27085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:128
27086 #, fuzzy
27087 msgid "Expire recall"
27088 msgstr "Příklad dotazu"
27089
27090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
27091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:68
27092 #, c-format
27093 msgid "Expired"
27094 msgstr "Registrace vypršela"
27095
27096 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
27097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
27098 #, fuzzy, c-format
27099 msgid "Expired on %s"
27100 msgstr "Vyprší"
27101
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
27103 #, c-format
27104 msgid "Expired? / Closed?"
27105 msgstr "Prošlý? / Ukončený?"
27106
27107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
27109 #, c-format
27110 msgid "Expires before:"
27111 msgstr "Vyprší před:"
27112
27113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
27115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
27116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
27117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
27118 #, c-format
27119 msgid "Expires on"
27120 msgstr "Vyprší"
27121
27122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
27123 #, c-format
27124 msgid "Expiring before:"
27125 msgstr "Vyprší před:"
27126
27127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
27128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
27129 #, c-format
27130 msgid "Expiry date"
27131 msgstr "Konec platnosti registrace"
27132
27133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
27134 #, fuzzy, c-format
27135 msgid "Expiry date:"
27136 msgstr "Konec platnosti registrace"
27137
27138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
27139 #, c-format
27140 msgid "Explanation"
27141 msgstr "Vysvětlení"
27142
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
27144 #, c-format
27145 msgid "Explanation: "
27146 msgstr "Vysvětlení: "
27147
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
27149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
27150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
27151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
27152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
27154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
27157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
27158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:118
27159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97
27160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
27161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
27166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
27167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
27172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
27173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
27175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
27176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27177 #, c-format
27178 msgid "Export"
27179 msgstr "Exportovat"
27180
27181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
27182 #, c-format
27183 msgid "Export "
27184 msgstr "Exportovat "
27185
27186 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
27187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209
27188 #, fuzzy, c-format
27189 msgid "Export %s authority type"
27190 msgstr "Exportovat záznamy autorit"
27191
27192 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
27194 #, c-format
27195 msgid "Export %s framework"
27196 msgstr "Exportovat šablonu %s"
27197
27198 #. For the first occurrence,
27199 #. SCRIPT
27200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
27201 msgid "Export all results to"
27202 msgstr "Exportovat všechny výsledky jako"
27203
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
27205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
27207 #, c-format
27208 msgid "Export as CSV"
27209 msgstr "Exportovat jako CSV"
27210
27211 #. INPUT type=submit
27212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
27213 msgid "Export as PDF"
27214 msgstr "Exportovat jako PDF"
27215
27216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
27217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
27218 #, c-format
27219 msgid "Export authority records"
27220 msgstr "Exportovat záznamy autorit"
27221
27222 #. A
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
27224 #, fuzzy
27225 msgid ""
27226 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
27227 msgstr ""
27228 "Exportovat strukturu šablony (pole, podpole) do tabulkového souboru (.csv či "
27229 "ods)"
27230
27231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
27232 #, c-format
27233 msgid "Export basket group as CSV"
27234 msgstr "Exportovat skupinu košíků jako CSV"
27235
27236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482
27237 #, c-format
27238 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27239 msgstr "Exportovat bibliografické a jednotkové záznamy "
27240
27241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
27242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
27243 #, c-format
27244 msgid "Export bibliographic records"
27245 msgstr "Exportovat bibliografické záznamy"
27246
27247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
27248 #, c-format
27249 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
27250 msgstr "Exportovat bibliografické záznamy, jednotky a záznamy autorit."
27251
27252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
27253 #, c-format
27254 msgid "Export card batch"
27255 msgstr "Exportovat dávku průkazů"
27256
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
27258 #, c-format
27259 msgid "Export checkouts using format:"
27260 msgstr "Exportovat výpůjčky ve formátu:"
27261
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66
27263 #, c-format
27264 msgid "Export configuration"
27265 msgstr "Exportovat nastavení"
27266
27267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
27268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
27269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
27270 #, c-format
27271 msgid "Export data"
27272 msgstr "Exportovat data"
27273
27274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
27275 #, c-format
27276 msgid "Export data "
27277 msgstr "Exportovat data "
27278
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
27280 #, c-format
27281 msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
27282 msgstr "Export dat &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
27283
27284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
27285 #, c-format
27286 msgid "Export database"
27287 msgstr "Exportovat databázi"
27288
27289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
27290 #, c-format
27291 msgid "Export default framework"
27292 msgstr "Exportovat výchozí šablonu"
27293
27294 #. A
27295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
27297 msgid ""
27298 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27299 "or .ods)"
27300 msgstr ""
27301 "Exportovat strukturu šablony (pole, podpole) do tabulkového souboru (.csv či "
27302 "ods)"
27303
27304 #. INPUT type=button
27305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:130
27306 msgid "Export from patron list"
27307 msgstr "Export ze seznamu čtenářů"
27308
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
27310 #, c-format
27311 msgid "Export full batch"
27312 msgstr "Exportovat kompletní dávku"
27313
27314 #. For the first occurrence,
27315 #. SCRIPT
27316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
27317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
27318 msgid "Export labels"
27319 msgstr "Exportovat štítky"
27320
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
27322 #, fuzzy, c-format
27323 msgid "Export late orders"
27324 msgstr "Exportovat štítky"
27325
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
27327 #, fuzzy, c-format
27328 msgid "Export lost items in report"
27329 msgstr "Spouštět výstupy týkající se překročené výpůjční lhůty"
27330
27331 #. SCRIPT
27332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27333 msgid "Export or print"
27334 msgstr "Export nebo tisk"
27335
27336 #. For the first occurrence,
27337 #. SCRIPT
27338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
27339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
27340 msgid "Export patron cards"
27341 msgstr "Export čtenářských průkazů"
27342
27343 #. SCRIPT
27344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
27345 msgid "Export patron cards from list"
27346 msgstr "Export čtenářských průkazů ze seznamu"
27347
27348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
27349 #, fuzzy, c-format
27350 msgid "Export records"
27351 msgstr "Hostitelské záznamy"
27352
27353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
27354 #, c-format
27355 msgid "Export selected"
27356 msgstr "Exportovat vybrané"
27357
27358 #. INPUT type=button
27359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:112
27360 msgid "Export selected batches"
27361 msgstr "Exportovat vybrané dávky"
27362
27363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
27364 #, c-format
27365 msgid "Export selected card(s)"
27366 msgstr "Export vybraných průkazů"
27367
27368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
27369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
27370 #, c-format
27371 msgid "Export selected items"
27372 msgstr "Export vybraných jednotek"
27373
27374 #. SCRIPT
27375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
27376 msgid "Export selected results (%s) to"
27377 msgstr "Export vybraných výsledků (%s) jako"
27378
27379 #. SCRIPT
27380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
27381 msgid "Export single batch"
27382 msgstr "Export jedné dávky"
27383
27384 #. SCRIPT
27385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
27386 msgid "Export single card"
27387 msgstr "Export jednoho průkazu"
27388
27389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
27390 #, c-format
27391 msgid "Export to CSV file: "
27392 msgstr "Exportovat do CSV souboru: "
27393
27394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215
27395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
27397 #, c-format
27398 msgid "Export to CSV spreadsheet"
27399 msgstr "Exportovat do CSV"
27400
27401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
27402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
27404 #, c-format
27405 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
27406 msgstr "Exportovat jako tabulku formátu OpenDocument"
27407
27408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
27409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
27410 #, c-format
27411 msgid "Export today's checked in barcodes"
27412 msgstr "Čárové kódy dnes vrácených (export)"
27413
27414 #. For the first occurrence,
27415 #. %1$s:  label_count | html 
27416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
27417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
27418 #, fuzzy, c-format
27419 msgid "Exporting %s labels"
27420 msgstr "Exportovat štítky"
27421
27422 #. For the first occurrence,
27423 #. %1$s:  card_count | html 
27424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
27425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
27426 #, fuzzy, c-format
27427 msgid "Exporting %s patron cards"
27428 msgstr "Export čtenářských průkazů"
27429
27430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
27431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
27432 #, fuzzy, c-format
27433 msgid "Exporting 1 label"
27434 msgstr "Exportovat štítky"
27435
27436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
27437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
27438 #, fuzzy, c-format
27439 msgid "Exporting 1 patron card"
27440 msgstr "Export čtenářských průkazů"
27441
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
27443 #, fuzzy, c-format
27444 msgid "Exporting from patron list"
27445 msgstr "Export ze seznamu čtenářů"
27446
27447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
27448 #, c-format
27449 msgid "Exporting to Dublin Core..."
27450 msgstr "Exportuji do Dublin Core..."
27451
27452 #. SCRIPT
27453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27454 msgid "Extended Latin"
27455 msgstr "Rozšířená latinka"
27456
27457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
27458 #, c-format
27459 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27460 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
27461
27462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
27463 #, c-format
27464 msgid "FINMARC"
27465 msgstr "FINMARC"
27466
27467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
27468 #, c-format
27469 msgid "FIT"
27470 msgstr "FIT"
27471
27472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
27473 #, c-format
27474 msgid "Facet order"
27475 msgstr "Pořadí faset"
27476
27477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
27478 #, c-format
27479 msgid "Facetable"
27480 msgstr "Lze vytvářet facety"
27481
27482 #. For the first occurrence,
27483 #. SCRIPT
27484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
27485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
27488 msgid "Failed"
27489 msgstr "Selhalo"
27490
27491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
27492 #, c-format
27493 msgid ""
27494 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27495 msgstr ""
27496 "Pole se nepodařilo přidat. Zkontrolujte, jestli již neexistuje pole se "
27497 "stejným názvem."
27498
27499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
27500 #, c-format
27501 msgid "Failed to add item with barcode "
27502 msgstr "Nepodařilo se přidat jednotku s čárovým kódem "
27503
27504 #. %1$s:  error_info | html 
27505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
27506 #, c-format
27507 msgid "Failed to add mapping for %s"
27508 msgstr "Přidání mapování pro %s selhalo"
27509
27510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
27511 #, c-format
27512 msgid "Failed to add scheduled task"
27513 msgstr "Nepodařilo se přidat naplánovanou úlohu."
27514
27515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
27516 #, c-format
27517 msgid "Failed to apply different matching rule"
27518 msgstr "Nepodařilo se uplatnit jiné pravidlo shody"
27519
27520 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
27522 #, fuzzy, c-format
27523 msgid "Failed to approve term (%s)."
27524 msgstr "Při schvalování termínu nastala chyba (%s). %s"
27525
27526 #. SCRIPT
27527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27528 msgid "Failed to change framework"
27529 msgstr "Šablonu se nepodařilo změnit"
27530
27531 #. %1$s:  selected_count | html 
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
27533 #, c-format
27534 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27535 msgstr "Nepodařilo se změnit stav %s jednotek."
27536
27537 #. %1$s:  selected_count | html 
27538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
27539 #, fuzzy, c-format
27540 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27541 msgstr "Nepodařilo se změnit stav %s jednotek."
27542
27543 #. For the first occurrence,
27544 #. SCRIPT
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27546 #, fuzzy
27547 msgid "Failed to create macro: "
27548 msgstr "Makro se nepodařilo uložit: "
27549
27550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
27551 #, c-format
27552 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27553 msgstr "Nepodařilo se smazat rozpočet, protože existuje podřízený fond."
27554
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
27556 #, c-format
27557 msgid "Failed to delete field."
27558 msgstr "Pole se nepodařilo odstranit."
27559
27560 #. SCRIPT
27561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27562 #, fuzzy
27563 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
27564 msgstr "Selhala inicializace zásuvného modulu: _({0}"
27565
27566 #. For the first occurrence,
27567 #. SCRIPT
27568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27569 #, fuzzy
27570 msgid "Failed to load macros: "
27571 msgstr "Makro se nepodařilo uložit: "
27572
27573 #. SCRIPT
27574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27575 #, fuzzy
27576 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
27577 msgstr "Selhalo nahrání zásuvného modulu z url: _({0}"
27578
27579 #. SCRIPT
27580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27581 #, fuzzy
27582 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
27583 msgstr "Selhalo nahrání zásuvného modulu: _({0} z url {1}"
27584
27585 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
27587 #, fuzzy, c-format
27588 msgid "Failed to reject term (%s)."
27589 msgstr "Při schvalování termínu nastala chyba (%s). %s"
27590
27591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
27592 #, c-format
27593 msgid "Failed to remove item with barcode "
27594 msgstr "Nepodařilo se odebrat jednotku s čárovým kódem "
27595
27596 #. SCRIPT
27597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27598 msgid "Failed to run macro:"
27599 msgstr "Makro se nepodařilo spustit:"
27600
27601 #. SCRIPT
27602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27603 msgid "Failed to save macro: "
27604 msgstr "Makro se nepodařilo uložit: "
27605
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
27607 #, c-format
27608 msgid "Failed to transfer collection"
27609 msgstr "Přesun souboru se nezdařil"
27610
27611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
27612 #, c-format
27613 msgid "Failed to unzip archive."
27614 msgstr "Nepodařilo se rozbalit archiv."
27615
27616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
27617 #, c-format
27618 msgid "Failed to update field."
27619 msgstr "Pole se nepodařilo upravit."
27620
27621 #. SCRIPT
27622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27623 #, fuzzy
27624 msgid "Failed to upload image: {0}"
27625 msgstr "Selhalo nahrání obrázku: _({0}"
27626
27627 #. SCRIPT
27628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
27629 msgid "Fall"
27630 msgstr "Podzimní"
27631
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
27633 #, c-format
27634 msgid "FamFamFam Site"
27635 msgstr "FamFamFam stránka"
27636
27637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
27638 #, c-format
27639 msgid "Famfamfam iconset"
27640 msgstr "Sada ikon Famfamfam"
27641
27642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
27643 #, c-format
27644 msgid "Fargo Public Library, USA"
27645 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27646
27647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
27648 #, c-format
27649 msgid "Farmington Public Library, USA"
27650 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27651
27652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
27653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
27654 #, c-format
27655 msgid "Fast cataloging"
27656 msgstr "Rychlá katalogizace"
27657
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337
27659 #, c-format
27660 msgid "Fast cataloging "
27661 msgstr "Rychlá katalogizace "
27662
27663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
27664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
27665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
27667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
27668 #, c-format
27669 msgid "Fax"
27670 msgstr "Fax"
27671
27672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
27674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
27675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
27676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
27677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
27680 #, c-format
27681 msgid "Fax: "
27682 msgstr "Fax: "
27683
27684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
27686 #, c-format
27687 msgid "Features"
27688 msgstr "Funkce"
27689
27690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
27691 #, c-format
27692 msgid "Features enabled"
27693 msgstr "Aktivované funkce"
27694
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
27696 #, c-format
27697 msgid "February"
27698 msgstr "Únor"
27699
27700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
27701 #, fuzzy, c-format
27702 msgid "Fee"
27703 msgstr "Volný text"
27704
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
27707 #, fuzzy, c-format
27708 msgid "Feed"
27709 msgstr "Odezva:"
27710
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
27712 #, c-format
27713 msgid "Feedback:"
27714 msgstr "Odezva:"
27715
27716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
27717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
27718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
27720 #, c-format
27721 msgid "Female"
27722 msgstr "Žena"
27723
27724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
27725 #, c-format
27726 msgid "Female "
27727 msgstr "Žena "
27728
27729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
27730 #, c-format
27731 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27732 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27733
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
27735 #, c-format
27736 msgid "Fetch all data for chart"
27737 msgstr "Získat všechna data pro graf"
27738
27739 #. SCRIPT
27740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
27741 msgid ""
27742 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
27743 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
27744 msgstr ""
27745
27746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
27747 #, c-format
27748 msgid "Fewer options"
27749 msgstr "Méně možností"
27750
27751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
27752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
27753 #, c-format
27754 msgid "Fiction"
27755 msgstr "Beletrie"
27756
27757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
27758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
27759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
27760 #, c-format
27761 msgid "Field"
27762 msgstr "Pole"
27763
27764 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27765 #. SCRIPT
27766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27767 #, fuzzy
27768 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27769 msgstr "Pole %s je povinné, alespoň jedno z jeho podpole musí být vyplněno."
27770
27771 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27772 #. For the first occurrence,
27773 #. SCRIPT
27774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27776 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27777 msgstr "Pole %s je povinné, alespoň jedno z jeho podpole musí být vyplněno."
27778
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
27780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
27781 #, c-format
27782 msgid "Field 1"
27783 msgstr "Pole 1"
27784
27785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
27786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
27787 #, c-format
27788 msgid "Field 2"
27789 msgstr "Pole 2"
27790
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
27792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
27793 #, c-format
27794 msgid "Field 3"
27795 msgstr "Pole 3"
27796
27797 #. SPAN
27798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1163
27799 msgid "Field autofilled by plugin"
27800 msgstr "Pole automaticky vyplněno zásuvným modulem"
27801
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
27803 #, c-format
27804 msgid "Field separator: "
27805 msgstr "Oddělovač polí: "
27806
27807 #. %1$s:  field_added.label | html 
27808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
27809 #, c-format
27810 msgid "Field successfully added: %s "
27811 msgstr "Pole bylo úspěšně přidáno: %s "
27812
27813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
27814 #, c-format
27815 msgid "Field successfully deleted. "
27816 msgstr "Pole bylo smazáno. "
27817
27818 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
27820 #, c-format
27821 msgid "Field successfully updated: %s "
27822 msgstr "Pole bylo úspěšně aktualizováno: %s "
27823
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
27825 #, c-format
27826 msgid "Field to use for record matching"
27827 msgstr "Pole pro zjišťování shody záznamů"
27828
27829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
27830 #, c-format
27831 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27832 msgstr "Relevance"
27833
27834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
27835 #, c-format
27836 msgid ""
27837 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27838 "location_description and permanent_location_description show description "
27839 "instead of code."
27840 msgstr ""
27841 "Pole homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27842 "location_description a permanent_location_description zobrazují popis "
27843 "namísto kódů."
27844
27845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
27846 #, c-format
27847 msgid "Fields to display in report:"
27848 msgstr "Pole zobrazená ve výstupu:"
27849
27850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
27851 #, c-format
27852 msgid "Fields to print"
27853 msgstr "Pole k tisku"
27854
27855 #. SCRIPT
27856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27857 msgid "File"
27858 msgstr "Soubor"
27859
27860 #. For the first occurrence,
27861 #. SCRIPT
27862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27864 msgid "File already exists"
27865 msgstr "Soubor již existuje"
27866
27867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
27868 #, c-format
27869 msgid ""
27870 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
27871 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
27872 "csv and .txt)"
27873 msgstr ""
27874 "Soubor obsahující identifikátory autoritních záznamů, jeden identifikátor na "
27875 "řádek. Tento seznam funguje jako filtr, je možné jej tedy kombinovat i s "
27876 "dalšími parametry. (Použitelné typy souborů jsou .csv a .txt)"
27877
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
27879 #, c-format
27880 msgid ""
27881 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
27882 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
27883 "accepted: .csv and .txt)"
27884 msgstr ""
27885 "Soubor obsahující identifikátory bibliografických záznamů, jeden "
27886 "identifikátor na řádek. Tento seznam funguje jako filtr, je možné jej tedy "
27887 "kombinovat i s dalšími parametry. (Použitelné typy souborů jsou .csv a .txt)"
27888
27889 #. SCRIPT
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
27891 msgid "File could not be created. Check permissions."
27892 msgstr "Soubor se nepodařilo vytvořit. Ověřte přístupová práva."
27893
27894 #. SCRIPT
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
27896 msgid "File could not be read."
27897 msgstr "Soubor nelze přečíst."
27898
27899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238
27901 #, c-format
27902 msgid "File format: "
27903 msgstr "Formát souboru: "
27904
27905 #. SCRIPT
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
27907 msgid "File has been deleted."
27908 msgstr "Soubor byl odstraněn."
27909
27910 #. SCRIPT
27911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
27912 msgid "File is not readable"
27913 msgstr "Soubor nelze přečíst"
27914
27915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
27916 #, fuzzy, c-format
27917 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
27918 msgstr "Jeden identifikátor čtenáře (borrowernumber) na řádek."
27919
27920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63
27921 #, fuzzy, c-format
27922 msgid "File must contain one card number per line."
27923 msgstr "Seznam čísel průkazek (jedno číslo na řádek): "
27924
27925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
27928 #, c-format
27929 msgid "File name"
27930 msgstr "Název souboru"
27931
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
27933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
27934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
27935 #, c-format
27936 msgid "File name:"
27937 msgstr "Název souboru:"
27938
27939 #. SCRIPT
27940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
27941 #, fuzzy
27942 msgid "File not found!"
27943 msgstr "Soubor nebyl nalezen!"
27944
27945 #. SCRIPT
27946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
27947 msgid "File or upload record could not be deleted."
27948 msgstr "Soubor nebo záznam se nepodařilo smazat."
27949
27950 #. SCRIPT
27951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
27952 msgid "File read cancelled"
27953 msgstr "Čtení souboru bylo zrušeno"
27954
27955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
27956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
27957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
27958 #, c-format
27959 msgid "File:"
27960 msgstr "Soubor:"
27961
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100
27963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
27964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
27965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
27966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
27968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
27969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
27970 #, c-format
27971 msgid "File: "
27972 msgstr "Soubor: "
27973
27974 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
27976 #, c-format
27977 msgid "File: %s"
27978 msgstr "Soubor: %s"
27979
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
27982 #, c-format
27983 msgid "FileSaver library"
27984 msgstr "Knihovna FileSaver"
27985
27986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
27988 #, c-format
27989 msgid "Filename"
27990 msgstr "Název souboru"
27991
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
27995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
27996 #, c-format
27997 msgid "Files"
27998 msgstr "Soubory"
27999
28000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
28001 #, fuzzy, c-format
28002 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
28003 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
28004
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
28006 #, c-format
28007 msgid "Files attached to invoice"
28008 msgstr "Soubory připojené k dokladu"
28009
28010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
28011 #, c-format
28012 msgid ""
28013 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
28014 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
28015 msgstr ""
28016 "Žádné soubory nebyly nalezeny, protože není nastavena položka \"access_dir\" "
28017 "v souboru \"koha-conf.xml\". Požádejte svého správce systému, aby toto "
28018 "nastavení provedl."
28019
28020 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
28021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
28022 #, c-format
28023 msgid "Files for %s"
28024 msgstr "Soubory pro %s"
28025
28026 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
28028 #, fuzzy, c-format
28029 msgid "Files for %s "
28030 msgstr "Soubory pro %s"
28031
28032 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
28034 #, c-format
28035 msgid "Files for invoice: %s"
28036 msgstr "Soubory k dokladu: %s"
28037
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
28039 #, c-format
28040 msgid "Filing routine: "
28041 msgstr "Procedura zápisu: "
28042
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
28044 #, c-format
28045 msgid "Filing rule"
28046 msgstr "Pravidlo zápisu"
28047
28048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
28049 #, fuzzy, c-format
28050 msgid "Filing rule added successfully."
28051 msgstr "úspěšně přidán"
28052
28053 #. SCRIPT
28054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
28055 msgid "Filing rule code missing"
28056 msgstr "Chybí kód pravidla zápisu"
28057
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
28059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
28060 #, c-format
28061 msgid "Filing rule code: "
28062 msgstr "Kód pravidla zápisu: "
28063
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
28065 #, fuzzy, c-format
28066 msgid "Filing rule deleted successfully."
28067 msgstr "Soubor byl odstraněn"
28068
28069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
28070 #, fuzzy, c-format
28071 msgid "Filing rule updated successfully."
28072 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
28073
28074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
28075 #, c-format
28076 msgid "Filing rule: "
28077 msgstr "Pravidlo zápisu: "
28078
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
28080 #, c-format
28081 msgid "Fill"
28082 msgstr ""
28083
28084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
28085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
28086 #, c-format
28087 msgid "Filmographies"
28088 msgstr "Filmografie"
28089
28090 #. INPUT type=submit
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
28094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
28095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
28096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
28097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
28099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
28100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1419
28101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
28102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
28104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125
28105 #, c-format
28106 msgid "Filter"
28107 msgstr "Filtrovat"
28108
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
28110 #, c-format
28111 msgid "Filter barcode"
28112 msgstr "Filtrovat čárový kód"
28113
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
28115 #, c-format
28116 msgid "Filter by library"
28117 msgstr "Filtrovat podle knihovny"
28118
28119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1034
28120 #, c-format
28121 msgid "Filter by: "
28122 msgstr "Filtrovat podle: "
28123
28124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
28125 #, fuzzy, c-format
28126 msgid "Filter collection"
28127 msgstr "Filtrovat umístění"
28128
28129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
28130 #, c-format
28131 msgid "Filter layouts"
28132 msgstr "Filtrovat rozložení"
28133
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
28135 #, c-format
28136 msgid "Filter location"
28137 msgstr "Filtrovat umístění"
28138
28139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
28140 #, c-format
28141 msgid "Filter on:"
28142 msgstr "Filtr dne:"
28143
28144 #. SCRIPT
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:333
28146 msgid "Filter paid transactions"
28147 msgstr "Filtrovat seznam operací"
28148
28149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
28150 #, c-format
28151 msgid "Filter partner libraries:"
28152 msgstr "Filtrovat spolupracující knihovny:"
28153
28154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
28155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
28156 #, c-format
28157 msgid "Filter results:"
28158 msgstr "Filtrovat výsledky:"
28159
28160 #. SCRIPT
28161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
28162 #, fuzzy
28163 msgid "Filter system credit types"
28164 msgstr "Filtrovat systémové typy dluhů"
28165
28166 #. SCRIPT
28167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
28168 msgid "Filter system debit types"
28169 msgstr "Filtrovat systémové typy dluhů"
28170
28171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
28172 #, c-format
28173 msgid "Filter: "
28174 msgstr "Filtrovat: "
28175
28176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
28177 #, c-format
28178 msgid "Filtered by: "
28179 msgstr "Filtrovat podle: "
28180
28181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
28184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
28186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
28188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
28190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
28191 #, c-format
28192 msgid "Filtered on:"
28193 msgstr "Filtrováno podle:"
28194
28195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
28196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
28197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
28198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
28199 #, c-format
28200 msgid "Filters"
28201 msgstr "Filtry"
28202
28203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
28204 #, fuzzy, c-format
28205 msgid "Filters:"
28206 msgstr "Filtry :"
28207
28208 #. SCRIPT
28209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28210 msgid "Find"
28211 msgstr "Hledat"
28212
28213 #. SCRIPT
28214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28215 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28216 msgstr "Hledat (je-li aktivován zásuvný modul searchreplace)"
28217
28218 #. SCRIPT
28219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28220 #, fuzzy
28221 msgid "Find and Replace"
28222 msgstr "Hledat a nahradit"
28223
28224 #. SCRIPT
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28226 msgid "Find and replace"
28227 msgstr "Hledat a nahradit"
28228
28229 #. SCRIPT
28230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28231 msgid "Find and replace..."
28232 msgstr "Hledat a nahradit..."
28233
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
28235 #, c-format
28236 msgid "Find another patron?"
28237 msgstr "Hledat dalšího čtenáře?"
28238
28239 #. SCRIPT
28240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28241 #, fuzzy
28242 msgid "Find in selection"
28243 msgstr "výběr"
28244
28245 #. SCRIPT
28246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28247 msgid "Find whole words only"
28248 msgstr "Hledat pouze celá slova"
28249
28250 #. SCRIPT
28251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28252 #, fuzzy
28253 msgid "Finding word suggestions"
28254 msgstr "Nevyřízené návrhy"
28255
28256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
28257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
28258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
28259 #, c-format
28260 msgid "Fine"
28261 msgstr "Upomínka"
28262
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
28264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
28265 #, c-format
28266 msgid "Fine amount"
28267 msgstr "Výše poplatku"
28268
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
28270 #, c-format
28271 msgid "Fine amount: "
28272 msgstr "Výše poplatku: "
28273
28274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
28275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
28276 #, c-format
28277 msgid "Fine charging interval"
28278 msgstr "Interval účtování pokut"
28279
28280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
28282 #, c-format
28283 msgid "Fine grace period"
28284 msgstr "Doba odkladu pokuty (dny)"
28285
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
28287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
28288 #, c-format
28289 msgid "Fines"
28290 msgstr "Poplatky"
28291
28292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:983
28293 #, c-format
28294 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28295 msgstr "Při ručním zrušení rezervace se poplatek neúčtuje."
28296
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:975
28298 #, c-format
28299 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28300 msgstr "Upomínky za vrácené jednotky budou prominuty."
28301
28302 #. INPUT type=submit name=submit
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:755
28304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
28305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28306 msgid "Finish"
28307 msgstr "Dokončit"
28308
28309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
28310 #, c-format
28311 msgid "Finish enrollment"
28312 msgstr "Dokončit registraci"
28313
28314 #. INPUT type=submit
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
28316 msgid "Finish receiving"
28317 msgstr "Dokončit příjem"
28318
28319 #. SCRIPT
28320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
28321 #, fuzzy
28322 msgid "Finished"
28323 msgstr "Dokončit"
28324
28325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
28326 #, fuzzy, c-format
28327 msgid "Finished "
28328 msgstr "Dokončit"
28329
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:662
28331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:179
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28333 #, c-format
28334 msgid "First"
28335 msgstr "První"
28336
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
28338 #, c-format
28339 msgid "First arrival:"
28340 msgstr "První příjezd:"
28341
28342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
28343 #, c-format
28344 msgid "First indicator default value: "
28345 msgstr "Výchozí hodnota prvního indikátoru:"
28346
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
28348 #, c-format
28349 msgid "First issue publication date:"
28350 msgstr "Datum vydání prvního čísla:"
28351
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
28353 #, c-format
28354 msgid "First issue publication date: "
28355 msgstr "Datum vydání prvního čísla: "
28356
28357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
28359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
28360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
28361 #, c-format
28362 msgid "First name"
28363 msgstr "Jméno"
28364
28365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
28366 #, c-format
28367 msgid "First name:"
28368 msgstr "Jméno:"
28369
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:560
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
28372 #, c-format
28373 msgid "First name: "
28374 msgstr "Jméno: "
28375
28376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
28378 #, c-format
28379 msgid "First patron"
28380 msgstr "První čtenář"
28381
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
28383 #, c-format
28384 msgid "Flagged"
28385 msgstr "Označeno"
28386
28387 #. SCRIPT
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28389 msgid "Flags"
28390 msgstr "Příznaky"
28391
28392 #. SCRIPT
28393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28394 msgid "Flip horizontally"
28395 msgstr "Překlopit vodorovně"
28396
28397 #. SCRIPT
28398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28399 msgid "Flip vertically"
28400 msgstr "Překlopit svisle"
28401
28402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
28403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
28405 #, c-format
28406 msgid "Float"
28407 msgstr "Desetinné číslo"
28408
28409 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
28411 #, c-format
28412 msgid "Float: %s"
28413 msgstr "Výchozí stav pokladny: %s"
28414
28415 #. SCRIPT
28416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28417 msgid "Focus to contextual toolbar"
28418 msgstr "Přejít na kontextovou nástrojovou lištu"
28419
28420 #. SCRIPT
28421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28422 msgid "Focus to element path"
28423 msgstr "Přejít na cestu prvku"
28424
28425 #. SCRIPT
28426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28427 msgid "Focus to menubar"
28428 msgstr "Přejít do menu"
28429
28430 #. SCRIPT
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28432 msgid "Focus to toolbar"
28433 msgstr "Přejít na nástrojovou lištu"
28434
28435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
28437 #, c-format
28438 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
28439 msgstr "Následovat nastavení systému BlockExpiredPatronOpacActions "
28440
28441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
28442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
28443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
28444 #, c-format
28445 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
28446 msgstr "Řídit se nastavením OpacPasswordChange (vypnuto)"
28447
28448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
28449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:292
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
28451 #, c-format
28452 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28453 msgstr "Řídit se nastavením OpacPasswordChange (zapnuto)"
28454
28455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
28456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
28458 #, c-format
28459 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28460 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (vypnuto)"
28461
28462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
28464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
28465 #, c-format
28466 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28467 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
28468
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
28470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
28472 #, fuzzy, c-format
28473 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28474 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
28475
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
28478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
28479 #, fuzzy, c-format
28480 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28481 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
28482
28483 #. SCRIPT
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
28485 msgid "Following required fields are missing:"
28486 msgstr "Chybí tato povinná pole:"
28487
28488 #. SCRIPT
28489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
28490 msgid "Following required subfields are missing:"
28491 msgstr "Chybí tato povinná podpole:"
28492
28493 #. SCRIPT
28494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28495 msgid "Font"
28496 msgstr "Font"
28497
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
28499 #, c-format
28500 msgid "Font Awesome"
28501 msgstr "Font Awesome"
28502
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
28504 #, fuzzy, c-format
28505 msgid "Font Awesome 4.7.0"
28506 msgstr "Font Awesome"
28507
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
28509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
28510 #, c-format
28511 msgid "Font Face Observer"
28512 msgstr "Font Face Observer"
28513
28514 #. SCRIPT
28515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28516 msgid "Font Sizes"
28517 msgstr "Velikosti písma"
28518
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
28520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
28521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
28522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248
28523 #, c-format
28524 msgid "Font size: "
28525 msgstr "Velikost písma: "
28526
28527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
28528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
28530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
28531 #, c-format
28532 msgid "Font: "
28533 msgstr "Písmo: "
28534
28535 #. SCRIPT
28536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28537 msgid "Fonts"
28538 msgstr "Typy písma"
28539
28540 #. SCRIPT
28541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28542 msgid "Food and Drink"
28543 msgstr "Jídlo a pití"
28544
28545 #. SCRIPT
28546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28547 msgid "Footer"
28548 msgstr "Zápatí"
28549
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
28551 #, c-format
28552 msgid "For all collection codes: "
28553 msgstr "Pro všechny kódy částí fondu (kolekcí): "
28554
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
28556 #, c-format
28557 msgid "For all item types: "
28558 msgstr "Pro všechny typy jednotek: "
28559
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
28561 #, c-format
28562 msgid ""
28563 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
28564 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28565 msgstr ""
28566 "Pro exporty z košíků lze využít údaje z následujících tabulek: biblio, "
28567 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28568
28569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
28570 #, c-format
28571 msgid ""
28572 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
28573 "syntax to generate the CSV file."
28574 msgstr ""
28575
28576 #. SCRIPT
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
28578 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28579 msgstr "V katalogu většího rozsahu se toto může chovat neočekávaně"
28580
28581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
28582 #, c-format
28583 msgid ""
28584 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
28585 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28586 msgstr ""
28587 "Pro reklamaci nedodaných periodik jsou k dispozici data z tabulek: serial, "
28588 "subscription, biblio, biblioitems a aaqbookseller."
28589
28590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
28591 #, c-format
28592 msgid "For the selected operations: "
28593 msgstr "Pro vybrané operace: "
28594
28595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1077
28596 #, c-format
28597 msgid ""
28598 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
28599 "patron's category. "
28600 msgstr ""
28601 "Pro tuto knihovnu můžete upravovat pravidla pro dané typy jednotek bez "
28602 "ohledu na kategorii čtenářů. "
28603
28604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:778
28605 #, c-format
28606 msgid ""
28607 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
28608 "of a given category can make, regardless of the item type. "
28609 msgstr ""
28610 "Pro tuto knihovnu můžete určit maximální počet výpůjček povolených pro "
28611 "čtenáře dané kategorie bez ohledu na typ jednotky. "
28612
28613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
28614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
28615 #, c-format
28616 msgid "Force"
28617 msgstr "Vynutit"
28618
28619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
28620 #, c-format
28621 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28622 msgstr "Půjčovat i přes existující omezení "
28623
28624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
28626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:681
28629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
28630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
28631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28633 #, c-format
28634 msgid "Forever"
28635 msgstr "Uchovávat vše"
28636
28637 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
28638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:156
28639 #, c-format
28640 msgid "Forget %s"
28641 msgstr "Zapomenout %s"
28642
28643 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
28644 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
28645 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
28646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
28647 #, c-format
28648 msgid "Forget %s %s (%s)"
28649 msgstr "Zapomenout %s %s (%s)"
28650
28651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1048
28652 #, c-format
28653 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28654 msgstr "Prominout poplatek u nevyzvednutých rezervací"
28655
28656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28657 #, c-format
28658 msgid "Forgive fines on return:"
28659 msgstr "Při vracení prominout upomínky:"
28660
28661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1028
28662 #, c-format
28663 msgid "Forgive overdue charges"
28664 msgstr "Promíjet upomínky"
28665
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
28667 #, c-format
28668 msgid "Forgiven"
28669 msgstr "Prominuto"
28670
28671 #. For the first occurrence,
28672 #. SCRIPT
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:466
28675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
28676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
28677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28681 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28682 msgstr "Formulář nebyl odeslán kvůli následujícím problémům"
28683
28684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
28685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
28686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28690 #, c-format
28691 msgid "Format"
28692 msgstr "Formát"
28693
28694 #. SCRIPT
28695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28696 #, fuzzy
28697 msgid "Format Painter"
28698 msgstr "Formátování"
28699
28700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
28703 #, c-format
28704 msgid "Format:"
28705 msgstr "Formát:"
28706
28707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28708 #, c-format
28709 msgid "Format: "
28710 msgstr "Formát: "
28711
28712 #. SCRIPT
28713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28714 msgid "Formats"
28715 msgstr "Formáty"
28716
28717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
28718 #, c-format
28719 msgid "Formatting"
28720 msgstr "Formátování"
28721
28722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
28723 #, c-format
28724 msgid "Formatting:"
28725 msgstr "Formátování:"
28726
28727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
28728 #, fuzzy, c-format
28729 msgid "Found in wrong place"
28730 msgstr "%s %s Nalezeno na nesprávném místě"
28731
28732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
28733 #, c-format
28734 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28735 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28736
28737 #. SCRIPT
28738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
28739 msgid "Framework"
28740 msgstr "Šablona"
28741
28742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
28743 #, fuzzy, c-format
28744 msgid "Framework added successfully."
28745 msgstr "úspěšně přidán"
28746
28747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
28748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
28749 #, c-format
28750 msgid "Framework code"
28751 msgstr "Kód šablony"
28752
28753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
28754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
28755 #, c-format
28756 msgid "Framework code: "
28757 msgstr "Kód šablony: "
28758
28759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
28760 #, fuzzy, c-format
28761 msgid "Framework deleted successfully."
28762 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
28763
28764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
28766 #, c-format
28767 msgid "Framework description"
28768 msgstr "Popis šablony"
28769
28770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28771 #, fuzzy, c-format
28772 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
28773 msgstr "Slučování záznamůl&rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
28774
28775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84
28776 #, fuzzy, c-format
28777 msgid "Framework updated successfully."
28778 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
28779
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
28781 #, c-format
28782 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28783 msgstr "Fran&ccedil;ais (Francouzština) "
28784
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
28787 #, c-format
28788 msgid "Free"
28789 msgstr "Volný text"
28790
28791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
28792 #, c-format
28793 msgid "French"
28794 msgstr "Francouzština"
28795
28796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528
28797 #, c-format
28798 msgid "French terms of relations"
28799 msgstr "Termíny popisující vztah autora a díla"
28800
28801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
28802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
28803 #, c-format
28804 msgid "Frequencies"
28805 msgstr "Frekvence vydávání"
28806
28807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
28808 #, fuzzy, c-format
28809 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
28810 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
28811
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506
28813 #, c-format
28814 msgid ""
28815 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
28816 "housebound tab in the patron account in staff."
28817 msgstr "Frekvence donášek pro donáškovou službu."
28818
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28821 #, c-format
28822 msgid "Frequency"
28823 msgstr "Frekvence"
28824
28825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
28827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
28828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:301
28829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
28830 #, c-format
28831 msgid "Frequency:"
28832 msgstr "Frekvence:"
28833
28834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
28835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28836 #, c-format
28837 msgid "Frequency: "
28838 msgstr "Frekvence vydávání: "
28839
28840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
28842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
28843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
28844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
28845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28846 #, c-format
28847 msgid "Friday"
28848 msgstr "Pátek"
28849
28850 #. SCRIPT
28851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
28852 msgid "Fridays"
28853 msgstr "Pátek"
28854
28855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
28858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
28863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
28865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
28866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
28868 #, c-format
28869 msgid "From"
28870 msgstr "Z"
28871
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
28873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
28874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
28875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
28876 #, c-format
28877 msgid "From "
28878 msgstr "Od "
28879
28880 #. For the first occurrence,
28881 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
28884 #, fuzzy, c-format
28885 msgid "From %s"
28886 msgstr "Od "
28887
28888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95
28889 #, c-format
28890 msgid "From / To"
28891 msgstr "Z / Do"
28892
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
28894 #, c-format
28895 msgid "From \\ To"
28896 msgstr "Z \\ Do"
28897
28898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28899 #, c-format
28900 msgid "From a new (empty) record"
28901 msgstr "Z nového (prázdného) záznamu"
28902
28903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28904 #, c-format
28905 msgid "From a new file"
28906 msgstr "Z nového souboru"
28907
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28909 #, c-format
28910 msgid "From a staged file"
28911 msgstr "Z připravených (importovaných) záznamů"
28912
28913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28914 #, c-format
28915 msgid "From a subscription"
28916 msgstr "Z předplatného"
28917
28918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28919 #, c-format
28920 msgid "From a suggestion"
28921 msgstr "Z návrhu"
28922
28923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28924 #, c-format
28925 msgid "From an existing record: "
28926 msgstr "Z existujícího záznamu: "
28927
28928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28929 #, c-format
28930 msgid "From an external source"
28931 msgstr "Z externího zdroje"
28932
28933 #. SCRIPT
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
28935 msgid "From and to values must have the same length."
28936 msgstr ""
28937
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
28939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
28940 #, c-format
28941 msgid "From any library"
28942 msgstr "Z libovolné knihovny"
28943
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
28945 #, c-format
28946 msgid "From any library:"
28947 msgstr "Z libovolné knihovny:"
28948
28949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
28950 #, c-format
28951 msgid "From authid: "
28952 msgstr "Od authid: "
28953
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
28955 #, c-format
28956 msgid "From biblionumber: "
28957 msgstr "Od záznamu číslo: "
28958
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
28960 #, c-format
28961 msgid "From call number:"
28962 msgstr "Od signatury:"
28963
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
28965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
28966 #, c-format
28967 msgid "From date:"
28968 msgstr "Od:"
28969
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28971 #, c-format
28972 msgid "From existing orders (copy)"
28973 msgstr "Z již existující objednávky (kopie)"
28974
28975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1122
28976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
28977 #, c-format
28978 msgid "From home library"
28979 msgstr "Z domovské knihovny"
28980
28981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1088
28982 #, c-format
28983 msgid "From home library:"
28984 msgstr "Z domovské knihovny:"
28985
28986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
28987 #, c-format
28988 msgid "From item call number: "
28989 msgstr "Od signatury: "
28990
28991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
28992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
28993 #, fuzzy, c-format
28994 msgid "From local hold group"
28995 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
28996
28997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
28998 #, fuzzy, c-format
28999 msgid "From local hold group:"
29000 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
29001
29002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
29003 #, c-format
29004 msgid "From titles with highest hold ratios"
29005 msgstr "Z titulů s nejvíce rezervacemi"
29006
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
29008 #, c-format
29009 msgid "From vendor: "
29010 msgstr "Od dodavatele: "
29011
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
29013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
29014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
29016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
29017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
29018 #, c-format
29019 msgid "From:"
29020 msgstr "Od:"
29021
29022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
29023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
29024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
29025 #, c-format
29026 msgid "From: "
29027 msgstr "Od: "
29028
29029 #. INPUT type=checkbox
29030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115
29031 #, fuzzy
29032 msgid "From: %s, To: %s"
29033 msgstr "Z / Do"
29034
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
29036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
29037 #, c-format
29038 msgid "Front "
29039 msgstr "Přední strana "
29040
29041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:99
29042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
29043 #, fuzzy, c-format
29044 msgid "Fulfilled"
29045 msgstr "Splněno"
29046
29047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
29048 #, fuzzy, c-format
29049 msgid "Full address"
29050 msgstr "Emailová adresa:"
29051
29052 #. SCRIPT
29053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29054 msgid "Fullscreen"
29055 msgstr "Celá obrazovka"
29056
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526
29058 #, c-format
29059 msgid ""
29060 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
29061 "(French)"
29062 msgstr ""
29063 "Kódy vztahů (autor, editor, spolupracovník atp.) použité v UNIMARC 7XX $4 "
29064 "(Francie)"
29065
29066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
29067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
29068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
29069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
29072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
29073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
29077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
29078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
29079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
29082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
29083 #, c-format
29084 msgid "Fund"
29085 msgstr "Fond"
29086
29087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
29088 #, fuzzy, c-format
29089 msgid "Fund ID"
29090 msgstr "Fond: "
29091
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
29093 #, c-format
29094 msgid "Fund amount:"
29095 msgstr "Objem fondu:"
29096
29097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
29098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
29099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
29100 #, c-format
29101 msgid "Fund code"
29102 msgstr "Kód fondu"
29103
29104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
29105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
29106 #, c-format
29107 msgid "Fund code: "
29108 msgstr "Kód fondu: "
29109
29110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
29111 #, c-format
29112 msgid "Fund filters"
29113 msgstr "Filtry fondu"
29114
29115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
29116 #, c-format
29117 msgid "Fund list of budget "
29118 msgstr "Seznam fondů rozpočtu "
29119
29120 #. TD
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
29122 msgid "Fund locked"
29123 msgstr "Fond uzamknut"
29124
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
29126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
29127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
29128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
29129 #, c-format
29130 msgid "Fund name"
29131 msgstr "Název fondu"
29132
29133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
29134 #, c-format
29135 msgid "Fund name: "
29136 msgstr "Název fondu: "
29137
29138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
29139 #, c-format
29140 msgid "Fund parent: "
29141 msgstr "Původ fondu: "
29142
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
29144 #, c-format
29145 msgid "Fund remaining"
29146 msgstr "Zbývající fond"
29147
29148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
29149 #, c-format
29150 msgid "Fund total"
29151 msgstr "Celkový fond"
29152
29153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
29154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
29155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
29156 #, c-format
29157 msgid "Fund:"
29158 msgstr "Fond:"
29159
29160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
29161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
29164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
29165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
29166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
29168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
29169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
29170 #, c-format
29171 msgid "Fund: "
29172 msgstr "Fond: "
29173
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
29175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
29176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
29177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
29178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
29179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
29180 #, c-format
29181 msgid "Funds"
29182 msgstr "Fondy"
29183
29184 #. %1$s:  budget_period_description | html 
29185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
29186 #, fuzzy, c-format
29187 msgid "Funds for '%s' "
29188 msgstr "%s pro '%s'%s"
29189
29190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
29191 #, c-format
29192 msgid "GPL License"
29193 msgstr "GPL"
29194
29195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
29196 #, fuzzy, c-format
29197 msgid "GPL v3 license"
29198 msgstr "GPL"
29199
29200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
29202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
29203 #, c-format
29204 msgid "GST"
29205 msgstr "DPH"
29206
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
29208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
29209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
29210 #, c-format
29211 msgid "GST %%"
29212 msgstr "DPH %%"
29213
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
29215 #, c-format
29216 msgid "GST:"
29217 msgstr "DPH:"
29218
29219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
29220 #, c-format
29221 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29222 msgstr "Galego (Galicijština) Ignacio Javier"
29223
29224 #. SCRIPT
29225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29226 msgid "Gamma"
29227 msgstr "Gama"
29228
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
29230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
29231 #, c-format
29232 msgid "Gap between columns:"
29233 msgstr "Mezera mezi sloupci:"
29234
29235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
29237 #, c-format
29238 msgid "Gap between rows:"
29239 msgstr "Mezera mezi řádky:"
29240
29241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
29242 #, c-format
29243 msgid "Geauga County Public Library"
29244 msgstr "Geauga County Public Library"
29245
29246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
29247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
29248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
29249 #, c-format
29250 msgid "Gender"
29251 msgstr "Pohlaví"
29252
29253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
29254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
29256 #, c-format
29257 msgid "Gender:"
29258 msgstr "Pohlaví:"
29259
29260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
29262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29263 #, c-format
29264 msgid "General"
29265 msgstr "Blíže neurčeno"
29266
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492
29268 #, c-format
29269 msgid ""
29270 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
29271 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29272 msgstr ""
29273 "Obecné jednotky: Popis stavu akvizice :: Tento datový prvek určuje stav "
29274 "jednotky z hlediska akvizice."
29275
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494
29277 #, c-format
29278 msgid "General holdings: completeness designator"
29279 msgstr "Obecné jednotky: označení úplnosti"
29280
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498
29282 #, c-format
29283 msgid ""
29284 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
29285 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29286 msgstr ""
29287 "Obecné jednotky: označení uchování :: Tento datový prvek vyjadřuje použitá "
29288 "pravidla pro uchovávání jednotek."
29289
29290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500
29291 #, c-format
29292 msgid "General holdings: type of unit designator"
29293 msgstr "Obecné jednotky: označení typu jednotky"
29294
29295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
29296 #, c-format
29297 msgid "General settings"
29298 msgstr "Základní nastavení"
29299
29300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
29301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
29302 #, c-format
29303 msgid "Generate EDIFACT order"
29304 msgstr "Vytvořit EDIFACT objednávku"
29305
29306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
29307 #, c-format
29308 msgid "Generate a new client id/key pair"
29309 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/klíč"
29310
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
29312 #, c-format
29313 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29314 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/tajný klíč"
29315
29316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
29317 #, c-format
29318 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
29319 msgstr "Generovat výjimku pro toto opakující se uzavírací období."
29320
29321 #. INPUT type=submit name=discharge
29322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
29323 msgid "Generate discharge"
29324 msgstr "Vystavit potvrzení"
29325
29326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
29327 #, c-format
29328 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
29329 msgstr "Generovat výjimku pro více dní."
29330
29331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
29332 #, c-format
29333 msgid "Generate new client id/secret pair"
29334 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/tajný klíč"
29335
29336 #. INPUT type=button
29337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
29338 msgid "Generate next"
29339 msgstr "Generovat další"
29340
29341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
29342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
29343 #, c-format
29344 msgid "Geolocation: "
29345 msgstr "Geolokační údaje: "
29346
29347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
29348 #, c-format
29349 msgid "German"
29350 msgstr "Němčina"
29351
29352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
29353 #, c-format
29354 msgid "Get Firefox add-on"
29355 msgstr "Doplněk pro Firefox"
29356
29357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169
29358 #, c-format
29359 msgid "Get desktop application"
29360 msgstr "Desktopová aplikace"
29361
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
29363 #, c-format
29364 msgid "Get help on current subfield"
29365 msgstr "Nápověda pro aktuální podpole"
29366
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
29368 #, c-format
29369 msgid "Get it!"
29370 msgstr "Získat!"
29371
29372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
29373 #, c-format
29374 msgid "Global system preferences"
29375 msgstr "Společná nastavení systému"
29376
29377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
29378 #, c-format
29379 msgid "Glyphicons Free"
29380 msgstr "Glyphicons Free"
29381
29382 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
29383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:269
29384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483
29385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
29387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
29389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1029
29390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1062
29391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1186
29392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1215
29393 msgid "Go"
29394 msgstr "OK"
29395
29396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
29397 #, c-format
29398 msgid "Go back to vendor page"
29399 msgstr "Zpět na stránku s dodavateli"
29400
29401 #. IMG
29402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
29403 msgid "Go bottom"
29404 msgstr "Jdete dolů"
29405
29406 #. IMG
29407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
29408 msgid "Go down"
29409 msgstr "Jít dolů"
29410
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29412 #, c-format
29413 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
29414 msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
29415
29416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
29417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
29418 #, c-format
29419 msgid "Go to advanced search"
29420 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
29421
29422 #. For the first occurrence,
29423 #. SCRIPT
29424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
29425 #, fuzzy
29426 msgid "Go to field"
29427 msgstr "do pole "
29428
29429 #. A
29430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
29431 msgid "Go to item details"
29432 msgstr "Podrobnosti o jednotce"
29433
29434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
29435 #, c-format
29436 msgid "Go to item search"
29437 msgstr "Vyhledávání jednotek"
29438
29439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:269
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
29441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
29442 #, c-format
29443 msgid "Go to page : "
29444 msgstr "Přejít na stránku : "
29445
29446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
29447 #, c-format
29448 msgid "Go to receipt page"
29449 msgstr "Jít na stránku s účtenkou"
29450
29451 #. A
29452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
29453 msgid "Go to record detail page"
29454 msgstr "Podrobný záznam"
29455
29456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
29457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
29458 #, fuzzy, c-format
29459 msgid "Go to the "
29460 msgstr "Přejít na stránku %s"
29461
29462 #. IMG
29463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
29464 msgid "Go top"
29465 msgstr "Jděte nahoru"
29466
29467 #. IMG
29468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90
29469 msgid "Go up"
29470 msgstr "Jděte výš"
29471
29472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
29473 #, c-format
29474 msgid "Goethe-Institut, Germany"
29475 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
29476
29477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
29478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
29479 #, c-format
29480 msgid "Gone no address"
29481 msgstr "Zkontrolovat adresu"
29482
29483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
29484 #, c-format
29485 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29486 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
29487
29488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
29489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
29490 #, c-format
29491 msgid "Government"
29492 msgstr "Vládní"
29493
29494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
29495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
29496 #, c-format
29497 msgid "Grace period:"
29498 msgstr "Doba odkladu:"
29499
29500 #. SCRIPT
29501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29502 msgid "Gray"
29503 msgstr "Šedá"
29504
29505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
29506 #, fuzzy, c-format
29507 msgid "Greek (modern)"
29508 msgstr "Řečtina, moderní (po 1453)"
29509
29510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
29511 #, fuzzy, c-format
29512 msgid "Greek (to 1453)"
29513 msgstr "Starořečtina (do 1453)"
29514
29515 #. SCRIPT
29516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29517 msgid "Green"
29518 msgstr "Zelená"
29519
29520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
29521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
29522 #, c-format
29523 msgid "Group"
29524 msgstr "Skupina"
29525
29526 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45
29528 #, fuzzy, c-format
29529 msgid "Group %s created."
29530 msgstr "Seznam byl vytvořen."
29531
29532 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
29534 #, fuzzy, c-format
29535 msgid "Group %s has been deleted."
29536 msgstr "Soubor byl odstraněn."
29537
29538 #. INPUT type=text name=group
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2370
29540 msgid "Group code"
29541 msgstr "Kód skupiny"
29542
29543 #. INPUT type=text name=groupdesc
29544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2371
29545 msgid "Group name"
29546 msgstr "Název skupiny"
29547
29548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
29549 #, c-format
29550 msgid "Group(s):"
29551 msgstr "Skupina(y):"
29552
29553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29554 #, c-format
29555 msgid "Group:"
29556 msgstr "Skupina:"
29557
29558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29559 #, c-format
29560 msgid "Group: "
29561 msgstr "Skupina: "
29562
29563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317
29564 #, c-format
29565 msgid "Groups of libraries: "
29566 msgstr "Skupiny knihoven: "
29567
29568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
29570 #, c-format
29571 msgid "Guarantees:"
29572 msgstr "Je ručitelem:"
29573
29574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29575 #, fuzzy, c-format
29576 msgid "Guarantor ID"
29577 msgstr "Ručitel:"
29578
29579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
29580 #, fuzzy, c-format
29581 msgid "Guarantor can view checkouts"
29582 msgstr "Celkem výpůjček"
29583
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
29585 #, c-format
29586 msgid "Guarantor firstname"
29587 msgstr "Křestní jméno ručitele"
29588
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
29590 #, c-format
29591 msgid "Guarantor information"
29592 msgstr "Informace o ručiteli"
29593
29594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
29595 #, fuzzy, c-format
29596 msgid "Guarantor relationship"
29597 msgstr "Informace o ručiteli"
29598
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
29600 #, c-format
29601 msgid "Guarantor surname"
29602 msgstr "Příjmení ručitele"
29603
29604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29605 #, fuzzy, c-format
29606 msgid "Guarantor title"
29607 msgstr "Křestní jméno ručitele"
29608
29609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
29611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
29612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
29614 #, c-format
29615 msgid "Guarantor:"
29616 msgstr "Ručitel:"
29617
29618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
29619 #, c-format
29620 msgid "Guarantors:"
29621 msgstr "Ručitelé:"
29622
29623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
29624 #, c-format
29625 msgid "Guide box:"
29626 msgstr "Průvodcovské okénko:"
29627
29628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
29629 #, c-format
29630 msgid "Guide grid:"
29631 msgstr "Vodící mřížka:"
29632
29633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
29634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
29635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29637 #, c-format
29638 msgid "Guided reports"
29639 msgstr "Vlastní výstupy"
29640
29641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
29642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
29643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
29644 #, c-format
29645 msgid "Guided reports wizard"
29646 msgstr "Tvůrce výstupů"
29647
29648 #. SCRIPT
29649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29650 msgid "H Align"
29651 msgstr "Horizontální zarovnání"
29652
29653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
29654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
29655 #, c-format
29656 msgid "HC Sticky"
29657 msgstr "HC Sticky"
29658
29659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
29660 #, c-format
29661 msgid "HTML"
29662 msgstr "HTML"
29663
29664 #. SCRIPT
29665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
29666 #, fuzzy
29667 msgid "HTML copied to the clipboard"
29668 msgstr "%d řádků zkopírováno do schránky"
29669
29670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
29671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
29672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:314
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
29675 #, fuzzy, c-format
29676 msgid "HTML customizations"
29677 msgstr "Přizpůsobení:"
29678
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
29680 #, c-format
29681 msgid "HTML message:"
29682 msgstr "Formát HTML:"
29683
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
29685 #, c-format
29686 msgid "Halland County Library, Sweden"
29687 msgstr "Halland County Library, Sweden"
29688
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
29690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
29691 #, c-format
29692 msgid "Handbooks"
29693 msgstr "Příručky"
29694
29695 #. SCRIPT
29696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29697 msgid "Handy Shortcuts"
29698 msgstr "Užitečné zkratky"
29699
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
29701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
29702 #, c-format
29703 msgid "Hard due date"
29704 msgstr "Fixní datum vrácení"
29705
29706 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
29708 #, c-format
29709 msgid "Hard due date %s:"
29710 msgstr "Fixní datum vrácení %s:"
29711
29712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
29713 #, c-format
29714 msgid "Hard due date: "
29715 msgstr "Přesné datum vrácení: "
29716
29717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
29718 #, c-format
29719 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29720 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
29721
29722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
29723 #, c-format
29724 msgid "Hashvalue"
29725 msgstr "Kontrolní součet"
29726
29727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
29728 #, c-format
29729 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29730 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29731
29732 #. SCRIPT
29733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29734 msgid "Header"
29735 msgstr "Nadpis"
29736
29737 #. SCRIPT
29738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29739 msgid "Header 1"
29740 msgstr "Nadpis 1"
29741
29742 #. SCRIPT
29743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29744 msgid "Header 2"
29745 msgstr "Nadpis 2"
29746
29747 #. SCRIPT
29748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29749 msgid "Header 3"
29750 msgstr "Nadpis 3"
29751
29752 #. SCRIPT
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29754 msgid "Header 4"
29755 msgstr "Nadpis 4"
29756
29757 #. SCRIPT
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29759 msgid "Header 5"
29760 msgstr "Nadpis 5"
29761
29762 #. SCRIPT
29763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29764 msgid "Header 6"
29765 msgstr "Nadpis 6"
29766
29767 #. SCRIPT
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29769 msgid "Header cell"
29770 msgstr "Buňka záhlaví"
29771
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
29773 #, c-format
29774 msgid "Header row could not be parsed"
29775 msgstr "Hlavičkový řádek nebylo možné zpracovat"
29776
29777 #. SCRIPT
29778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29779 msgid "Headers"
29780 msgstr "Záhlaví"
29781
29782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
29783 #, c-format
29784 msgid "Heading"
29785 msgstr "Záhlaví"
29786
29787 #. SCRIPT
29788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29789 msgid "Heading 1"
29790 msgstr "Nadpis 1"
29791
29792 #. SCRIPT
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29794 msgid "Heading 2"
29795 msgstr "Nadpis 2"
29796
29797 #. SCRIPT
29798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29799 msgid "Heading 3"
29800 msgstr "Nadpis 3"
29801
29802 #. SCRIPT
29803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29804 msgid "Heading 4"
29805 msgstr "Nadpis 4"
29806
29807 #. SCRIPT
29808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29809 msgid "Heading 5"
29810 msgstr "Nadpis 5"
29811
29812 #. SCRIPT
29813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29814 msgid "Heading 6"
29815 msgstr "Nadpis 6"
29816
29817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
29818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
29819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
29820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
29825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
29827 #, c-format
29828 msgid "Heading A-Z"
29829 msgstr "Záhlaví A-Z"
29830
29831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
29836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
29837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
29838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
29841 #, c-format
29842 msgid "Heading Z-A"
29843 msgstr "Záhlaví Z-A"
29844
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
29847 #, fuzzy, c-format
29848 msgid "Heading type"
29849 msgstr "Nadpis 1"
29850
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
29853 #, fuzzy, c-format
29854 msgid "Heading use"
29855 msgstr "Nadpisy"
29856
29857 #. SCRIPT
29858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29859 msgid "Headings"
29860 msgstr "Nadpisy"
29861
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
29863 #, c-format
29864 msgid "Hebrew"
29865 msgstr "Hebrejština"
29866
29867 #. SCRIPT
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29869 msgid "Height"
29870 msgstr "Výška"
29871
29872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
29874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29875 #, c-format
29876 msgid "Help"
29877 msgstr "Nápověda"
29878
29879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206
29880 #, c-format
29881 msgid "Help input"
29882 msgstr "Vstup do nápovědy"
29883
29884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
29885 #, c-format
29886 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
29887 msgstr "toto je Váš košík odeslaný z našeho on-line katalogu."
29888
29889 #. %1$s:  shelfname | $raw 
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
29891 #, c-format
29892 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
29893 msgstr "Zde je váš seznam s názvem %s, zaslaný z našeho online katalogu"
29894
29895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
29896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
29897 #, c-format
29898 msgid "Hi,"
29899 msgstr "Dobrý den,"
29900
29901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29902 #, c-format
29903 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29904 msgstr "Ahoj, právě si prohlížíte výsledek ukázkové zásuvného modulu."
29905
29906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
29908 #, c-format
29909 msgid "Hidden by default"
29910 msgstr "Skryto ve výchozím nastavení"
29911
29912 #. SCRIPT
29913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29914 msgid "Hide MARC"
29915 msgstr "Skrýt MARC"
29916
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:423
29918 #, c-format
29919 msgid "Hide advanced pattern"
29920 msgstr "Skrýt rozšířené vzorce"
29921
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174
29923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
29924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
29925 #, c-format
29926 msgid "Hide all"
29927 msgstr "Skrýt vše"
29928
29929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
29930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228
29931 #, c-format
29932 msgid "Hide all columns"
29933 msgstr "Skrýt všechny sloupce"
29934
29935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
29936 #, c-format
29937 msgid "Hide already received orders"
29938 msgstr "Skrýt přijaté objednávky"
29939
29940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
29941 #, c-format
29942 msgid "Hide chart"
29943 msgstr "Skrýt graf"
29944
29945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
29946 #, fuzzy, c-format
29947 msgid "Hide closed"
29948 msgstr "je uzavřený"
29949
29950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
29951 #, fuzzy, c-format
29952 msgid "Hide data menus"
29953 msgstr "Skrýt podrobnosti"
29954
29955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
29956 #, c-format
29957 msgid "Hide default value fields"
29958 msgstr "Skrýt výchozí hodnoty polí"
29959
29960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
29961 #, c-format
29962 msgid "Hide details"
29963 msgstr "Skrýt podrobnosti"
29964
29965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
29966 #, c-format
29967 msgid "Hide in OPAC"
29968 msgstr "Skrýt v on-line katalogu"
29969
29970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
29971 #, c-format
29972 msgid "Hide in OPAC: "
29973 msgstr "Skrýt v on-line katalogu: "
29974
29975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
29976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
29977 #, c-format
29978 msgid "Hide inactive budgets"
29979 msgstr "Skrýt neaktivní rozpočty"
29980
29981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
29982 #, fuzzy, c-format
29983 msgid "Hide new"
29984 msgstr "Skrýt okno"
29985
29986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
29987 #, c-format
29988 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29989 msgstr "Skrýt informace o čtenáři knihovníkům mimo tuto skupinu."
29990
29991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
29992 #, fuzzy, c-format
29993 msgid "Hide preserve value fields"
29994 msgstr "Skrýt výchozí hodnoty polí"
29995
29996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
29997 #, c-format
29998 msgid "Hide seen"
29999 msgstr "Skrýt přečtené"
30000
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
30002 #, fuzzy, c-format
30003 msgid "Hide text "
30004 msgstr "Obrovský text"
30005
30006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
30007 #, fuzzy, c-format
30008 msgid "Hide viewed"
30009 msgstr "Skrýt přečtené"
30010
30011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
30012 #, c-format
30013 msgid "Hide window"
30014 msgstr "Skrýt okno"
30015
30016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
30017 #, c-format
30018 msgid "High demand item. "
30019 msgstr "Velmi žádaná jednotka. "
30020
30021 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
30022 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
30024 #, c-format
30025 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
30026 msgstr "Velmi žádaná jednotka. Výpůjční doba je zkrácena na %s dní (do %s)."
30027
30028 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
30029 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
30030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
30031 #, c-format
30032 msgid ""
30033 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
30034 "anyway?"
30035 msgstr ""
30036 "Velmi žádaná jednotka. Výpůjční doba je zkrácena na %s dní (do %s). Přesto "
30037 "půjčit?"
30038
30039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
30040 #, c-format
30041 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
30042 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
30043
30044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:84
30045 #, c-format
30046 msgid "Highlight"
30047 msgstr "Zvýraznit"
30048
30049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
30050 #, c-format
30051 msgid ""
30052 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
30053 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
30054 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
30055 msgstr ""
30056 "Tip: můžete aktualizovat historii seriálů ručně. To může být užitečné pro "
30057 "staré předplatné nebo k vyčistění historie. Při úpravách buďte opatrní, "
30058 "neboť budoucí příjem seriálů je bude automaticky aktualizovat."
30059
30060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
30061 #, c-format
30062 msgid "Hint:"
30063 msgstr "Tip:"
30064
30065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
30066 #, c-format
30067 msgid "Hints"
30068 msgstr "Návod"
30069
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
30071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
30072 #, c-format
30073 msgid "History"
30074 msgstr "Historie"
30075
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
30077 #, c-format
30078 msgid "History OPAC note:"
30079 msgstr "Poznámka k historii:"
30080
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
30082 #, c-format
30083 msgid "History end date:"
30084 msgstr "Koncové datum historie:"
30085
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
30087 #, c-format
30088 msgid "History staff note:"
30089 msgstr "Poznámka obsluhy k historii:"
30090
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
30092 #, c-format
30093 msgid "History start date:"
30094 msgstr "Počáteční datum historie:"
30095
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
30097 #, c-format
30098 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
30099 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Německo"
30100
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
30102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
30104 #, c-format
30105 msgid "Hold"
30106 msgstr "Rezervace"
30107
30108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:522
30110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:696
30111 #, c-format
30112 msgid "Hold at"
30113 msgstr "Rezervace v"
30114
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
30116 #, fuzzy, c-format
30117 msgid "Hold cancelled"
30118 msgstr "Čtení souboru bylo zrušeno"
30119
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
30121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
30124 #, c-format
30125 msgid "Hold date"
30126 msgstr "Datum rezervace"
30127
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
30130 #, c-format
30131 msgid "Hold details"
30132 msgstr "Podrobnosti rezervace"
30133
30134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
30135 #, c-format
30136 msgid "Hold expires on date:"
30137 msgstr "Rezervovat do:"
30138
30139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:549
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
30141 #, c-format
30142 msgid "Hold fee"
30143 msgstr "Poplatek za rezervaci"
30144
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:480
30147 #, c-format
30148 msgid "Hold fee: "
30149 msgstr "Poplatek za rezervaci: "
30150
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21
30153 #, fuzzy, c-format
30154 msgid "Hold filled"
30155 msgstr "Rezervováno pro:"
30156
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
30158 #, c-format
30159 msgid "Hold filled for:"
30160 msgstr "Rezervováno pro:"
30161
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:658
30165 #, c-format
30166 msgid "Hold for:"
30167 msgstr "Rezervováno pro:"
30168
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:480
30170 #, c-format
30171 msgid "Hold found (item is already waiting): "
30172 msgstr "Nalezena rezervace (jednotka již čeká na vyzvednutí): "
30173
30174 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
30176 #, fuzzy, c-format
30177 msgid "Hold found for %s"
30178 msgstr "%s Nalezena rezervace pro %s ("
30179
30180 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
30182 #, c-format
30183 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
30184 msgstr "Nalezena rezervace pro (%s), prosím pošlete"
30185
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
30187 #, c-format
30188 msgid "Hold found: "
30189 msgstr "Nalezena rezervace: "
30190
30191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
30192 #, fuzzy, c-format
30193 msgid "Hold lost"
30194 msgstr "Rezervace v"
30195
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
30197 #, c-format
30198 msgid "Hold must be record level "
30199 msgstr "Lze vytvořit pouze rezervaci na záznam"
30200
30201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
30202 #, c-format
30203 msgid "Hold next available item "
30204 msgstr "Rezervovat další dostupnou jednotku  "
30205
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
30207 #, fuzzy, c-format
30208 msgid "Hold notes"
30209 msgstr "Poznámka k rezervaci:"
30210
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
30212 #, fuzzy, c-format
30213 msgid "Hold on "
30214 msgstr "Nalezena rezervace: "
30215
30216 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
30217 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
30219 #, fuzzy, c-format
30220 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
30221 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena."
30222
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:608
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
30225 #, c-format
30226 msgid "Hold pickup library match"
30227 msgstr "Shoda s knihovnou určenou k vyzvednutí"
30228
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
30230 #, c-format
30231 msgid "Hold placed by : "
30232 msgstr "Rezervace podána od : "
30233
30234 #. For the first occurrence,
30235 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:213
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:235
30238 #, fuzzy, c-format
30239 msgid "Hold placed on %s."
30240 msgstr "Rezervace podána od : "
30241
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
30244 #, c-format
30245 msgid "Hold policy"
30246 msgstr "Pravidla rezervace"
30247
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
30249 #, c-format
30250 msgid "Hold ratio"
30251 msgstr "Poměr rezervací"
30252
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
30254 #, fuzzy, c-format
30255 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
30256 msgstr ", větší nebo rovno 1"
30257
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
30261 #, c-format
30262 msgid "Hold ratios"
30263 msgstr "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek"
30264
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
30266 #, fuzzy, c-format
30267 msgid "Hold ratios "
30268 msgstr "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek"
30269
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
30271 #, fuzzy, c-format
30272 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30273 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30274
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
30276 #, c-format
30277 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
30278 msgstr ""
30279 "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek, které je třeba dokoupit"
30280
30281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:629
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
30283 #, fuzzy, c-format
30284 msgid "Hold reminder"
30285 msgstr "Poplatek za rezervaci"
30286
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
30288 #, c-format
30289 msgid "Hold starts on date:"
30290 msgstr "Rezervace začíná dne:"
30291
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
30293 #, c-format
30294 msgid "Hold status "
30295 msgstr "Stav rezervace "
30296
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
30298 #, fuzzy, c-format
30299 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30300 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30301
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
30303 #, c-format
30304 msgid "Hold waiting too long"
30305 msgstr "Rezervace čeká příliš dlouho"
30306
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:459
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
30310 #, c-format
30311 msgid "Holding libraries"
30312 msgstr "Knihovna"
30313
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
30322 #, c-format
30323 msgid "Holding library"
30324 msgstr "Aktuální knihovna"
30325
30326 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
30328 #, fuzzy, c-format
30329 msgid "Holding library = %s"
30330 msgstr "Aktuální knihovna"
30331
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
30334 #, c-format
30335 msgid "Holding library:"
30336 msgstr "Aktuální knihovna:"
30337
30338 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
30340 #, c-format
30341 msgid "Holdings (%s)"
30342 msgstr "Jednotky (%s)"
30343
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:653
30345 #, c-format
30346 msgid "Holdings:"
30347 msgstr "Jednotky:"
30348
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:249
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
30364 #, c-format
30365 msgid "Holds"
30366 msgstr "Rezervace"
30367
30368 #. For the first occurrence,
30369 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
30371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:520
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
30375 #, c-format
30376 msgid "Holds (%s)"
30377 msgstr "Rezervace (%s)"
30378
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
30381 #, c-format
30382 msgid "Holds allowed (daily)"
30383 msgstr "Povolené rezervace (denně)"
30384
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
30386 #, fuzzy, c-format
30387 msgid "Holds allowed (daily): "
30388 msgstr "Povolené rezervace (denně)"
30389
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
30392 #, c-format
30393 msgid "Holds allowed (total)"
30394 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
30395
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
30397 #, fuzzy, c-format
30398 msgid "Holds allowed (total): "
30399 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
30400
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
30404 #, c-format
30405 msgid "Holds awaiting pickup"
30406 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
30407
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
30409 #, fuzzy, c-format
30410 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30411 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30412
30413 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
30415 #, fuzzy, c-format
30416 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
30417 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí pro vaší knihovnu na: %s %s "
30418
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
30421 #, c-format
30422 msgid "Holds history"
30423 msgstr "Historie rezervací"
30424
30425 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
30427 #, c-format
30428 msgid "Holds history for %s"
30429 msgstr "Historie rezervací pro %s"
30430
30431 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
30433 #, fuzzy, c-format
30434 msgid "Holds history for %s "
30435 msgstr "Historie rezervací pro %s"
30436
30437 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
30439 #, c-format
30440 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
30441 msgstr "Rezervace zde uvedené čekají na vyzvednutí více než %s dní."
30442
30443 #. A
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310
30445 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
30446 msgstr "Rezervací jednotky: %s / Celkem rezervací tohoto záznamu: %s"
30447
30448 #. A
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316
30450 msgid "Holds on this record: %s"
30451 msgstr "Rezervací na tento záznam: %s"
30452
30453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
30454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
30455 #, c-format
30456 msgid "Holds per record (count)"
30457 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
30458
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
30460 #, fuzzy, c-format
30461 msgid "Holds per record (count): "
30462 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
30463
30464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
30468 #, c-format
30469 msgid "Holds queue"
30470 msgstr "Fronta rezervací"
30471
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
30473 #, fuzzy, c-format
30474 msgid "Holds queue "
30475 msgstr "Fronta rezervací"
30476
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
30478 #, fuzzy, c-format
30479 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30480 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30481
30482 #. %1$s:  report.total_success | html 
30483 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
30485 #, fuzzy, c-format
30486 msgid ""
30487 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
30488 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
30489
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
30491 #, fuzzy, c-format
30492 msgid "Holds queue for biblio "
30493 msgstr "Fronta rezervací"
30494
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
30496 #, fuzzy, c-format
30497 msgid "Holds queue successfully updated. "
30498 msgstr "Pole bylo úspěšně aktualizováno: %s "
30499
30500 #. SCRIPT
30501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
30502 #, fuzzy
30503 msgid "Holds queue update"
30504 msgstr "Fronta rezervací"
30505
30506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
30509 #, c-format
30510 msgid "Holds statistics"
30511 msgstr "Statistiky rezervací"
30512
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
30514 #, fuzzy, c-format
30515 msgid "Holds statistics "
30516 msgstr "Statistiky rezervací"
30517
30518 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30519 #. %2$s:  END 
30520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
30521 #, c-format
30522 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
30523 msgstr ""
30524 "Statistika rezervací%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
30525
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:549
30527 #, c-format
30528 msgid "Holds to place (count)"
30529 msgstr "Zadávané rezervace (počet)"
30530
30531 # Nejasná terminologie (/cgi-bin/koha/circ/circulation-home.pl) -  na prokliku (a všude jinde) se už v názvu používá "rezervace" (objednávky jsou od dodavatelů).
30532 # /cgi-bin/koha/circ/pendingreserves.pl
30533 # pak obsahuje nepřesný název "Rezervace k vyzvednutí" (Holds to pull) namísto "k vyhledání" či "ke stažení z regálu"
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
30536 #, c-format
30537 msgid "Holds to pull"
30538 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
30539
30540 # Nejasná terminologie (/cgi-bin/koha/circ/circulation-home.pl) -  na prokliku (a všude jinde) se už v názvu používá "rezervace" (objednávky jsou od dodavatelů).
30541 # /cgi-bin/koha/circ/pendingreserves.pl
30542 # pak obsahuje nepřesný název "Rezervace k vyzvednutí" (Holds to pull) namísto "k vyhledání" či "ke stažení z regálu"
30543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
30544 #, fuzzy, c-format
30545 msgid "Holds to pull "
30546 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
30547
30548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
30549 #, fuzzy, c-format
30550 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30551 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30552
30553 #. %1$s:  from | $KohaDates 
30554 #. %2$s:  to | $KohaDates 
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
30556 #, c-format
30557 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30558 msgstr "Rezervace k vyzvednutí objednané mezi %s a %s"
30559
30560 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:226
30562 #, c-format
30563 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
30564 msgstr "Rezervace čekající v jiných knihovnách (%s)"
30565
30566 #. %1$s:  waiting_here | html 
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:204
30568 #, fuzzy, c-format
30569 msgid "Holds waiting here (%s)"
30570 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
30571
30572 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
30573 #. %2$s:  overcount | html 
30574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
30575 #, c-format
30576 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
30577 msgstr "Rezervace čekající více než %s dní: %s "
30578
30579 #. %1$s:  reservecount | html 
30580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
30581 #, c-format
30582 msgid "Holds waiting: %s"
30583 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
30584
30585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
30586 #, c-format
30587 msgid "Holds:"
30588 msgstr "Rezervace:"
30589
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30592 #, c-format
30593 msgid "Holiday exception"
30594 msgstr "Výjimka"
30595
30596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
30597 #, c-format
30598 msgid "Holiday only on this day"
30599 msgstr "Jednorázový zavírací den"
30600
30601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
30602 #, c-format
30603 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30604 msgstr "Uzavírka se opakuje každý den v týdnu"
30605
30606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
30607 #, c-format
30608 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30609 msgstr "Stejný den každý rok (např. státní svátky)"
30610
30611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
30612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30613 #, c-format
30614 msgid "Holiday repeating weekly"
30615 msgstr "Zavírací den v týdnu"
30616
30617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
30618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30619 #, c-format
30620 msgid "Holiday repeating yearly"
30621 msgstr "Každoroční uzavírka (státní svátek)"
30622
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
30624 #, c-format
30625 msgid "Holidays on a range"
30626 msgstr "Uzavírka v období"
30627
30628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
30629 #, c-format
30630 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30631 msgstr "Každoročně opakovaná uzavírka"
30632
30633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
30635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
30638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
30641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
30643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
30646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
30647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
30648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
30649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
30653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
30654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
30655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
30656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
30658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:27
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
30663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:49
30664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
30665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:258
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:27
30667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
30668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28
30669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
30670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
30672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
30673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
30675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
30676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
30678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
30679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
30680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
30681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:25
30682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
30684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:28
30685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
30686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:40
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
30690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
30691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
30692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
30699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
30700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
30702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
30704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
30705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:25
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
30709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
30710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
30712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
30714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
30715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
30721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
30728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
30729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
30730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
30731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:29
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
30735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:789
30736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
30738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
30739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
30741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
30742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
30743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
30746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
30747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
30748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
30751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
30752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
30753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
30754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68
30756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
30758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
30759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
30761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
30763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
30766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
30768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
30769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
30771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:42
30772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
30774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
30776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49
30778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
30779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
30781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
30783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
30784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:29
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
30787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
30788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
30789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
30791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
30793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
30794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
30796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:23
30797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
30798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
30803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85
30804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23
30806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
30808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
30810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16
30811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
30813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
30814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
30815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
30816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
30818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
30819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
30820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
30824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
30825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
30826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:38
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
30830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
30831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
30832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
30833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
30840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
30843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:72
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
30853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
30857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
30858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
30863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:19
30866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
30867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
30868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
30869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
30870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
30871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
30872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
30873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
30876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
30877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
30878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
30879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
30881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
30882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
30883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37
30884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
30886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
30887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
30888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
30889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
30891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
30892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
30893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
30894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
30896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19
30897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:59
30898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
30899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
30901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:19
30902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
30903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
30906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
30907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
30916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
30917 #, c-format
30918 msgid "Home"
30919 msgstr "Koha"
30920
30921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
30922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:460
30923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
30924 #, c-format
30925 msgid "Home libraries"
30926 msgstr "Domovské knihovny"
30927
30928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
30931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
30935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
30936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
30937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
30938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
30940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
30943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
30946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
30947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
30948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269
30949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
30953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
30956 #, c-format
30957 msgid "Home library"
30958 msgstr "Domovská knihovna"
30959
30960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
30961 #, c-format
30962 msgid "Home library (branchcode)"
30963 msgstr "Domovská knihovna (kód)"
30964
30965 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
30967 #, fuzzy, c-format
30968 msgid "Home library = %s"
30969 msgstr "Domovská knihovna: %s"
30970
30971 #. SCRIPT
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
30973 msgid "Home library unknown."
30974 msgstr "Domovská knihovna není známa."
30975
30976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
30978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
30979 #, c-format
30980 msgid "Home library:"
30981 msgstr "Domovská knihovna:"
30982
30983 #. For the first occurrence,
30984 #. SCRIPT
30985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
30986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
30987 #, c-format
30988 msgid "Home library: %s"
30989 msgstr "Domovská knihovna: %s"
30990
30991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30992 #, c-format
30993 msgid "Horizontal bar:"
30994 msgstr "Vodorovný sloupec:"
30995
30996 #. SCRIPT
30997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30998 msgid "Horizontal line"
30999 msgstr "Vodorovná čára"
31000
31001 #. SCRIPT
31002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31003 msgid "Horizontal space"
31004 msgstr "Vodorovná mezera"
31005
31006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
31008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
31010 #, c-format
31011 msgid "Horizontal: "
31012 msgstr "Vodorovně: "
31013
31014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
31015 #, c-format
31016 msgid "Horowhenua Library Trust"
31017 msgstr "Horowhenua Library Trust"
31018
31019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
31020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
31021 #, c-format
31022 msgid "Host"
31023 msgstr "Hostitel"
31024
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
31026 #, c-format
31027 msgid "Host records"
31028 msgstr "Hostitelské záznamy"
31029
31030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
31031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
31032 #, fuzzy, c-format
31033 msgid "Host: "
31034 msgstr "Ztráta: "
31035
31036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
31037 #, c-format
31038 msgid "Hostname/Port"
31039 msgstr "Hostitel/port"
31040
31041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
31042 #, c-format
31043 msgid "Hostname: "
31044 msgstr "Hostitel: "
31045
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
31047 #, c-format
31048 msgid "Hotchkiss School, USA"
31049 msgstr "Hotchkiss School, USA"
31050
31051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
31052 #, c-format
31053 msgid "Hour"
31054 msgstr "Hodina"
31055
31056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
31057 #, c-format
31058 msgid "Hourly rental charge"
31059 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení"
31060
31061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
31062 #, c-format
31063 msgid "Hourly rental charge:"
31064 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení:"
31065
31066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
31067 #, c-format
31068 msgid "Hourly rental charge: "
31069 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení: "
31070
31071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
31072 #, fuzzy, c-format
31073 msgid "Hourly rentals use calendar: "
31074 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení: "
31075
31076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
31077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
31078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
31080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
31081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
31082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
31083 #, c-format
31084 msgid "Hours"
31085 msgstr "Hodiny"
31086
31087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
31088 #, c-format
31089 msgid "Housebound"
31090 msgstr "Donášková služba"
31091
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
31093 #, c-format
31094 msgid "Housebound details"
31095 msgstr "Podrobnosti donášky"
31096
31097 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
31099 #, c-format
31100 msgid "Housebound details for %s"
31101 msgstr "Informace o donáškové službu pro čtenáře %s"
31102
31103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
31104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1443
31105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
31106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
31107 #, c-format
31108 msgid "Housebound roles"
31109 msgstr "Pravidla donášek"
31110
31111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
31112 #, c-format
31113 msgid "How many issues do you want to receive?"
31114 msgstr "Kolik čísel chcete přijmout?"
31115
31116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
31117 #, c-format
31118 msgid "How should patrons be deleted?"
31119 msgstr "Jak by měli být čtenáři smazáni?"
31120
31121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
31122 #, c-format
31123 msgid "How to process items: "
31124 msgstr "Jak zpracovat jednotky: "
31125
31126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
31127 #, c-format
31128 msgid "Hrvatski (Croatian)"
31129 msgstr "Hrvatski (Chorvatština)"
31130
31131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
31132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
31133 #, c-format
31134 msgid "Htmlarea"
31135 msgstr "Textová oblast"
31136
31137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
31138 #, c-format
31139 msgid "Huge text"
31140 msgstr "Obrovský text"
31141
31142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
31143 #, c-format
31144 msgid "I encountered some problems."
31145 msgstr "Objevilo se několik problémů."
31146
31147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
31148 #, c-format
31149 msgid "I received this from you:"
31150 msgstr "Zadali jste toto:"
31151
31152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
31153 #, c-format
31154 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
31155 msgstr "Po stisknutí tlačítka OK vypíšu to, co sami zadáte."
31156
31157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
31158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
31159 #, c-format
31160 msgid "I18N/L10N"
31161 msgstr "Jazyky"
31162
31163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
31164 #, c-format
31165 msgid "IATA2of5"
31166 msgstr ""
31167
31168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
31169 #, c-format
31170 msgid "IBERMARC"
31171 msgstr "IBERMARC"
31172
31173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
31174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
31175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
31176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:195
31177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
31178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
31179 #, c-format
31180 msgid "ID"
31181 msgstr "ID"
31182
31183 #. SCRIPT
31184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31185 #, fuzzy
31186 msgid "ID attribute must be unique"
31187 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
31188
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
31190 #, c-format
31191 msgid "IDs: "
31192 msgstr ""
31193
31194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
31195 #, c-format
31196 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
31197 msgstr "Problém v konfiguraci MVS modulu. Více informací naleznete na stránce "
31198
31199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
31200 #, fuzzy, c-format
31201 msgid "ILL notice sent to patron"
31202 msgstr "Nastavit na čtenáře"
31203
31204 #. A
31205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
31206 msgid "ILL request log"
31207 msgstr "Záznam změn stavu MVS požadavku"
31208
31209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
31210 #, c-format
31211 msgid "ILL request log "
31212 msgstr "Záznam změn stavu MVS požadavku "
31213
31214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
31215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
31216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
31217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
31218 #, c-format
31219 msgid "ILL requests"
31220 msgstr "MVS požadavky"
31221
31222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
31223 #, fuzzy, c-format
31224 msgid "ILL requests "
31225 msgstr "MVS požadavky"
31226
31227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31228 #, fuzzy, c-format
31229 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
31230 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
31231
31232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
31234 #, c-format
31235 msgid "ILL requests history"
31236 msgstr "Historie MVS požadavků"
31237
31238 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
31240 #, fuzzy, c-format
31241 msgid "ILL requests history for %s "
31242 msgstr "&rsaquo; Historie MVS požadavků čtenáře %s "
31243
31244 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31246 #, fuzzy, c-format
31247 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
31248 msgstr "Historie výpůjček pro %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
31249
31250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
31251 #, fuzzy, c-format
31252 msgid "ILL requests:"
31253 msgstr "MVS požadavky"
31254
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
31256 #, c-format
31257 msgid "ILL staff email: "
31258 msgstr ""
31259
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
31261 #, c-format
31262 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
31263 msgstr ""
31264
31265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
31266 #, c-format
31267 msgid "IM_notification.ogg"
31268 msgstr "IM_notification.ogg"
31269
31270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
31271 #, c-format
31272 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
31273 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
31274
31275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
31276 #, c-format
31277 msgid "INTERMARC"
31278 msgstr "INTERMARC"
31279
31280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
31281 #, c-format
31282 msgid "IP"
31283 msgstr "IP"
31284
31285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
31286 #, c-format
31287 msgid "IP address has changed, please log in again "
31288 msgstr "IP adresa byla změněna, přihlašte se znovu prosím "
31289
31290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
31291 #, c-format
31292 msgid "IP address has changed. Please log in again "
31293 msgstr "IP adresa byla změněna. Prosím, přihlašte se znovu. "
31294
31295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
31296 #, c-format
31297 msgid "IP: "
31298 msgstr "IP: "
31299
31300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
31301 #, c-format
31302 msgid "ISBD"
31303 msgstr "ISBD"
31304
31305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
31306 #, fuzzy, c-format
31307 msgid "ISBD details "
31308 msgstr "Podrobnosti o jednotce "
31309
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
31311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
31312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
31313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
31314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
31315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
31316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
31318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
31319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
31320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
31325 #, c-format
31326 msgid "ISBN"
31327 msgstr "ISBN"
31328
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
31330 #, c-format
31331 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
31332 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
31333
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:146
31335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
31336 #, c-format
31337 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
31338 msgstr "ISBN nebo ISSN nebo jiné standardní číslo:"
31339
31340 #. %1$s:  isbneanissn | html 
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
31342 #, c-format
31343 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31344 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31345
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
31347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
31348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1049
31350 #, c-format
31351 msgid "ISBN:"
31352 msgstr "ISBN:"
31353
31354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
31355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
31357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
31358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
31359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
31360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
31361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
31363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
31365 #, c-format
31366 msgid "ISBN: "
31367 msgstr "ISBN: "
31368
31369 #. For the first occurrence,
31370 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
31371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:250
31372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:357
31373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:461
31374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
31375 #, fuzzy, c-format
31376 msgid "ISBN: %s"
31377 msgstr "ISBN: %s "
31378
31379 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
31381 #, c-format
31382 msgid "ISBN: %s "
31383 msgstr "ISBN: %s "
31384
31385 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
31386 #. %2$s:  isbn | $raw 
31387 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
31388 #. %4$s:  END 
31389 #. %5$s:  END 
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
31391 #, c-format
31392 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
31393 msgstr "ISBN: %s %s %s ; %s %s "
31394
31395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
31396 #, c-format
31397 msgid "ISO 5426"
31398 msgstr "ISO 5426"
31399
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512
31401 #, c-format
31402 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
31403 msgstr "ISO 639-2 standardní kódy jazyků"
31404
31405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
31406 #, c-format
31407 msgid "ISO 6937"
31408 msgstr "ISO 6937"
31409
31410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
31411 #, c-format
31412 msgid "ISO 8859-1"
31413 msgstr "ISO 8859-1"
31414
31415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
31416 #, c-format
31417 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
31418 msgstr "Formát ISO (RRRR-MM-DD)"
31419
31420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
31421 #, c-format
31422 msgid "ISO code"
31423 msgstr "kód ISO"
31424
31425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
31426 #, c-format
31427 msgid "ISO code: "
31428 msgstr "ISO kód: "
31429
31430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
31431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
31432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
31433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
31435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
31437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
31438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
31441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
31443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
31444 #, c-format
31445 msgid "ISSN"
31446 msgstr "ISSN"
31447
31448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
31449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
31451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
31453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
31454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
31455 #, c-format
31456 msgid "ISSN:"
31457 msgstr "ISSN:"
31458
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
31461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
31462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
31463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
31464 #, c-format
31465 msgid "ISSN: "
31466 msgstr "ISSN: "
31467
31468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
31469 #, c-format
31470 msgid "ITEMTYPECAT"
31471 msgstr ""
31472
31473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
31474 #, fuzzy, c-format
31475 msgid "ITF"
31476 msgstr "FIT"
31477
31478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
31479 #, c-format
31480 msgid "Icon"
31481 msgstr "Ikona"
31482
31483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
31484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31487 #, c-format
31488 msgid "Id"
31489 msgstr "Id"
31490
31491 #. SCRIPT
31492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31493 msgid ""
31494 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
31495 "dots, colons or underscores."
31496 msgstr ""
31497 "Id by mělo začínat písmenem, které bude následováno pouze písmeny, "
31498 "číslicemi, pomlčkami, tečkami, čárkami nebo podtržítky."
31499
31500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
31501 #, c-format
31502 msgid "Id: "
31503 msgstr "Id: "
31504
31505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
31506 #, c-format
31507 msgid "If "
31508 msgstr ""
31509
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
31511 #, fuzzy, c-format
31512 msgid ""
31513 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
31514 "new one or overwrite the old one."
31515 msgstr ""
31516 "Pokud číslo průkazky již v systému existuje, můžete si zvolit, zda chcete "
31517 "takovýto záznam ignorovat, nebo jím přepsat stávající záznam uživatele."
31518
31519 #. I
31520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
31521 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
31522 msgstr ""
31523
31524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
31525 #, c-format
31526 msgid ""
31527 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
31528 "on this template from the public catalog."
31529 msgstr ""
31530 "Pokud šablona umožňuje veřejnou registraci, čtenáři se mohou zapojit do "
31531 "klubu založeného na této šabloně přímo z katalogu."
31532
31533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
31535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
31536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
31537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
31538 #, c-format
31539 msgid "If all unavailable"
31540 msgstr "Pokud jsou všechny nedostupné"
31541
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
31543 #, c-format
31544 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
31545 msgstr "Pokud se cena změní, zaokrouhlit na násobek"
31546
31547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
31548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
31549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
31550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
31551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
31552 #, c-format
31553 msgid "If any unavailable"
31554 msgstr "Pokud je libovolná nedostupná"
31555
31556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
31557 #, fuzzy, c-format
31558 msgid ""
31559 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
31560 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
31561 msgstr ""
31562 "Pokud \"Jedinečný identifikátor\" je zaškrtnut, bude atribut jedinečný "
31563 "identifikátor, což znamená, že u dvou různých čtenářů nemůže být hodnota "
31564 "tohoto atributu stejná."
31565
31566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
31567 #, fuzzy, c-format
31568 msgid ""
31569 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
31570 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
31571 msgstr ""
31572 "Je-li zaškrtnuto, tyto svátky se zkopírují do všech knihoven. Pokud v "
31573 "některé knihovně svátek již existuje, nedojde k žádné změně."
31574
31575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
31576 #, c-format
31577 msgid ""
31578 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
31579 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31580 "days until due, directly."
31581 msgstr ""
31582
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
31584 #, c-format
31585 msgid ""
31586 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
31587 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31588 "hours until due, directly."
31589 msgstr ""
31590
31591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:269
31592 #, c-format
31593 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
31594 msgstr ""
31595 "Pokud je zašktnuté, znaméná to, že podpole je odkaz na URL a je možné na "
31596 "něho kliknout"
31597
31598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196
31599 #, fuzzy, c-format
31600 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
31601 msgstr ""
31602 "Pokud je zašktnuté, znaméná to, že podpole je odkaz na URL a je možné na "
31603 "něho kliknout"
31604
31605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
31606 #, c-format
31607 msgid ""
31608 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
31609 "search."
31610 msgstr ""
31611 "Pokud je zaškrtnuto, nebude tento typ jednotky zobrazen ve filtrech "
31612 "pokročilého vyhledávání on-line katalogu."
31613
31614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
31615 #, c-format
31616 msgid ""
31617 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
31618 "their due date. This feature requires the "
31619 msgstr ""
31620
31621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
31622 #, c-format
31623 msgid ""
31624 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
31625 "Mana KB."
31626 msgstr ""
31627 "Pokud je zaškrtnuto, každé nově vytvořené předplatné periodik bude "
31628 "automaticky sdíleno ve znalostní bázi Mana."
31629
31630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
31631 #, c-format
31632 msgid ""
31633 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
31634 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
31635 msgstr ""
31636 "Pokud je zaškrtnuto, není možné vypůjčit žádnou jednotku tohoto typu. Pokud "
31637 "zaškrtnuto není, lze vypůjčit všechny jednotky tohoto typu kromě jednotek, "
31638 "které jsou označeny jako nevypůjčitelné."
31639
31640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
31641 #, c-format
31642 msgid ""
31643 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
31644 "already exists for a library, no change is made."
31645 msgstr ""
31646 "Je-li zaškrtnuto, tyto svátky se zkopírují do všech knihoven. Pokud v "
31647 "některé knihovně svátek již existuje, nedojde k žádné změně."
31648
31649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
31650 #, c-format
31651 msgid ""
31652 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
31653 "Alt"
31654 msgstr ""
31655 "Kombinace více kláves musí být použita v určeném pořadí: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
31656
31657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
31659 #, c-format
31660 msgid "If empty, English is used"
31661 msgstr "Pokud necháno prázdné, použije se angličtina"
31662
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
31664 #, c-format
31665 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
31666 msgstr ""
31667 "Pokud je sleva vynechána, bude použita sleva definovaná v profilu dodavatele"
31668
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
31670 #, c-format
31671 msgid ""
31672 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
31673 msgstr "Pokud byly při objednávce vytvořeny i jednotky, budou také odstraněny."
31674
31675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
31676 #, c-format
31677 msgid ""
31678 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
31679 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
31680 "and a colon should precede each value. For example: "
31681 msgstr ""
31682 "Pokud nahráváte i rozšířené vlastnosti čtenářů, pole 'patron_attributes' by "
31683 "mělo obsahovat seznam atributů a jejich hodnot oddělený čárkami. Kód "
31684 "atributu a dvojtečka by měli předcházet každé hodnotě. Například: "
31685
31686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311
31687 #, c-format
31688 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
31689 msgstr "Pokud se již shodný záznam nachází v tabulce uživatelů:"
31690
31691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
31692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
31693 #, c-format
31694 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
31695 msgstr ""
31696
31697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
31698 #, fuzzy, c-format
31699 msgid ""
31700 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
31701 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
31702 "is not enforced during batch patron import."
31703 msgstr ""
31704 "Kategorie ověřených hodnot; pokud je jedna zvolena, stránka zápisu záznamu o "
31705 "čtenáči povolí jen hodnoty vybrané z tohoto seznamu. Nicméně ověřená hodnota "
31706 "se však nevyžaduje během nárazového importu čtenářů."
31707
31708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
31709 #, c-format
31710 msgid ""
31711 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
31712 "with a valid email address."
31713 msgstr ""
31714 "Pokud je nastaveno, klub založený na této šabloně bude umožňovat zapojení "
31715 "čtenářů s platným e-mailem."
31716
31717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
31718 #, c-format
31719 msgid ""
31720 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
31721 "this club template."
31722 msgstr ""
31723 "Pokud je nastaveno, pouze knihovníci přihlášení pod konkrétní knihovnou "
31724 "budou moci upravovat šablonu tohoto klubu."
31725
31726 #. I
31727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
31728 msgid ""
31729 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
31730 "field is not in the incoming record"
31731 msgstr ""
31732
31733 #. I
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
31735 msgid ""
31736 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
31737 "this are found in the incoming record"
31738 msgstr ""
31739
31740 #. I
31741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
31742 msgid ""
31743 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
31744 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
31745 msgstr ""
31746
31747 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31748 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
31750 #, c-format
31751 msgid ""
31752 "If the relationship is one you want, please add it to the "
31753 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
31754 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
31755 msgstr ""
31756 "Pokud vztah je v pořádku, přidejte ho prosím do systémové proměnné "
31757 "'borrowerRelationship', jinak požádejte správce systému o opravu "
31758 "databázových hodnot v %s a/nebo %s."
31759
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
31761 #, c-format
31762 msgid ""
31763 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
31764 "policies can be overridden by your circulation staff."
31765 msgstr ""
31766 "pokud je v systémových nastaveních volba 'AllowHoldPolicyOverride' povolena, "
31767 "budou mít knihovníci možnost tato pravidla obejít."
31768
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
31770 #, c-format
31771 msgid ""
31772 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
31773 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
31774 "type. "
31775 msgstr ""
31776 "Pokud je celkový počet výpůjček pro danou čtenářskou kategorii prázdný, "
31777 "žádný limit se neuplatní. S výjimkou případů, vámi definovaného limitu pro "
31778 "konkrétní typ jednotek. "
31779
31780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
31781 #, c-format
31782 msgid ""
31783 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
31784 "you can check corresponding boxes below. "
31785 msgstr ""
31786 "Pokud jsou čísla periodika vydávána jen některé dny v týdnu, můžete "
31787 "zaškrtnout odpovídající políčka níže. "
31788
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
31790 #, c-format
31791 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
31792 msgstr "Pokud toto není to, co jste čekali, jděte na "
31793
31794 #. For the first occurrence,
31795 #. SCRIPT
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
31797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
31798 msgid ""
31799 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
31800 msgstr ""
31801 "Pokud si přejete dávku opravdu odstranit, použijte tlačítko 'Odstranit "
31802 "dávku'."
31803
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
31805 #, c-format
31806 msgid ""
31807 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
31808 "entries or a blank page"
31809 msgstr ""
31810
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
31812 #, c-format
31813 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
31814 msgstr "Nenašli jste co jste hledali? Zkuste "
31815
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
31818 #, c-format
31819 msgid ""
31820 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31821 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
31822 msgstr ""
31823 "Změníte-li kód ověřené hodnoty, která je použita ve stávajících záznamech, "
31824 "nedojde k jejich zpětné aktualizaci. Změny v popisu hodnoty se projeví "
31825 "okamžitě."
31826
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
31828 #, c-format
31829 msgid ""
31830 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
31831 msgstr ""
31832 "Pokud odstraníte tento fond, budou odstraněny také všechny k němu náležející "
31833 "objednávky! "
31834
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
31836 #, c-format
31837 msgid ""
31838 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
31839 "rules"
31840 msgstr "Ak neurčíte termín vrátenia, bude stanovený podľa pravidiel výpožičiek"
31841
31842 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
31844 #, c-format
31845 msgid ""
31846 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
31847 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
31848 msgstr ""
31849
31850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
31851 #, c-format
31852 msgid ""
31853 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
31854 "authenticate:"
31855 msgstr ""
31856 "Pokud máte k dispozici účet CAS vyberte ten, který chcete použík k "
31857 "autentifikaci:"
31858
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137
31860 #, c-format
31861 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
31862 msgstr "Pokud máte účet CAS, prosím klikněte zde pro přihlášení "
31863
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
31865 #, c-format
31866 msgid ""
31867 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
31868 "in the patron categories dropdown box. "
31869 msgstr ""
31870 "Pokud jste nainstalovali vzorové kategorie čtenářů, vyberte možnost "
31871 "\"Zaměstnanci\" ."
31872
31873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
31874 #, fuzzy, c-format
31875 msgid ""
31876 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
31877 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31878 msgstr ""
31879 "POZNÁMKA: jestliže změníte tuto hodnotu, bude nutné požádat administrátora, "
31880 "aby spustil skript misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31881
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
31883 #, fuzzy, c-format
31884 msgid ""
31885 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
31886 "value list"
31887 msgstr ""
31888 "(pokud vyberete volbu, budou indikátory omezené jen na ověřené hodnoty ze "
31889 "seznamu)"
31890
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
31892 #, c-format
31893 msgid ""
31894 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
31895 "a delay value is required."
31896 msgstr ""
31897 "Pokud chcete, aby Koha spustila určitou akci (poslala zprávu nebo omezila "
31898 "služby čtenáře), je nutná hodnota s prodlevou."
31899
31900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
31901 #, c-format
31902 msgid ""
31903 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
31904 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31905 msgstr ""
31906 "Pokud si přejete sdílet některá vaše data, zapněte prosím funkci \"Sdílet "
31907 "statistiky využití\", kterou najdete v modulu administrace."
31908
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31914 #, c-format
31915 msgid "Ignore"
31916 msgstr "Ignorovat"
31917
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:837
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:929
31920 #, c-format
31921 msgid "Ignore "
31922 msgstr "Ignorovat "
31923
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:736
31926 #, fuzzy, c-format
31927 msgid "Ignore (I) "
31928 msgstr "Ignorovat "
31929
31930 #. SCRIPT
31931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31932 msgid "Ignore all"
31933 msgstr "Ignorovat vše"
31934
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
31936 #, c-format
31937 msgid "Ignore and return to transfers: "
31938 msgstr "Ignorovat a vrátit se k přesunům: "
31939
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
31941 #, fuzzy, c-format
31942 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
31943 msgstr "%s Ignorovat záznamy (jednotky mohou být i tak zpracovány)"
31944
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
31946 #, fuzzy, c-format
31947 msgid "Ignore items"
31948 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
31949
31950 #. SCRIPT
31951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
31952 #, fuzzy
31953 msgid "Ignore matches"
31954 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
31955
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
31958 #, c-format
31959 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
31960 msgstr "Ignorovat znamená, že se podpole nebude zobrazovat v editoru záznamů"
31961
31962 #. SPAN
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
31965 #, c-format
31966 msgid "Ignore the calendar"
31967 msgstr "Ignorovat kalendář"
31968
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
31970 #, c-format
31971 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31972 msgstr "Ignorovat, zachovat stávající záznam"
31973
31974 #. SCRIPT
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
31976 msgid "Ignored"
31977 msgstr "Ignorováno"
31978
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473
31981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31983 #, c-format
31984 msgid "Image"
31985 msgstr "Obrázek"
31986
31987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
31988 #, c-format
31989 msgid "Image 1"
31990 msgstr "Obrázek 1"
31991
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
31993 #, c-format
31994 msgid "Image 2"
31995 msgstr "Obrázek 2"
31996
31997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
31998 #, c-format
31999 msgid "Image ID"
32000 msgstr "Id obrázku"
32001
32002 #. SCRIPT
32003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32004 msgid "Image description"
32005 msgstr "Popis obrázku"
32006
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
32008 #, fuzzy, c-format
32009 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
32010 msgstr ""
32011 "Velikost obrázku překročila 500KB. Změnšete jej a proveďte import znovu. "
32012
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
32014 #, c-format
32015 msgid "Image file"
32016 msgstr "Soubor obrázku"
32017
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
32019 #, c-format
32020 msgid "Image from Amazon.com"
32021 msgstr "Obrázek obálky z Amazon.com"
32022
32023 #. A
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
32026 #, c-format
32027 msgid "Image from Coce"
32028 msgstr "Obrázek obálky z Coce"
32029
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
32031 #, fuzzy, c-format
32032 msgid "Image from Syndetics"
32033 msgstr "Obrázek obálky z Adlibris"
32034
32035 #. SCRIPT
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32037 #, fuzzy
32038 msgid "Image is decorative"
32039 msgstr "Popis obrázku"
32040
32041 #. SCRIPT
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32043 msgid "Image list"
32044 msgstr "Seznam obrázků"
32045
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35
32047 #, fuzzy, c-format
32048 msgid "Image manager"
32049 msgstr "Název obrázku: "
32050
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
32052 #, c-format
32053 msgid "Image name: "
32054 msgstr "Název obrázku: "
32055
32056 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
32058 #, c-format
32059 msgid "Image name: %s"
32060 msgstr "Název obrázku: %s"
32061
32062 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
32063 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
32065 #, c-format
32066 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
32067 msgstr "Obrázek není naimportovaný (%s chybí). %s"
32068
32069 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
32070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
32071 #, c-format
32072 msgid ""
32073 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
32074 msgstr "Obrázek nelze importovat, protože Koha nemůže soubor otevřít. %s"
32075
32076 #. %1$s:  END 
32077 #. %2$s:  END 
32078 #. %3$s:  ELSE 
32079 #. %4$s:  END 
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
32081 #, c-format
32082 msgid ""
32083 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
32084 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
32085 msgstr ""
32086 "Obrázek nelze importovat z důvodu neznámé chyby. Prosím zkontrolujte log, "
32087 "kde naleznete více podrobností. %s %s %s naimportováno bez chyb. %s"
32088
32089 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
32091 #, c-format
32092 msgid ""
32093 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
32094 "the error log for more details. %s"
32095 msgstr ""
32096 "Obrázek se neimportoval, protože databáze vrátila chybu. Podrobnosti viz v "
32097 "chybovém logu. %s"
32098
32099 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
32101 #, c-format
32102 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
32103 msgstr "Obrázek nelze naimportovat, protože je poškozený. %s"
32104
32105 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
32106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
32107 #, c-format
32108 msgid ""
32109 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
32110 "maximum size). %s"
32111 msgstr ""
32112 "Obrázek se neimportoval, protože protože je příliš veliký (viz online help "
32113 "pro maximální velikost). %s"
32114
32115 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
32117 #, c-format
32118 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
32119 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože nebyl rozpoznán formát obrázku. %s"
32120
32121 #. For the first occurrence,
32122 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
32125 #, c-format
32126 msgid ""
32127 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
32128 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
32129
32130 #. SCRIPT
32131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32132 msgid "Image options"
32133 msgstr "Volby obrázku"
32134
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:364
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:420
32137 #, c-format
32138 msgid "Image source: "
32139 msgstr "Zdroj: "
32140
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
32142 #, c-format
32143 msgid "Image successfully uploaded"
32144 msgstr "Obrázek byl úspěšně nahrán"
32145
32146 #. SCRIPT
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32148 msgid "Image title"
32149 msgstr "Titulek obrázku"
32150
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
32152 #, c-format
32153 msgid "Image upload results :"
32154 msgstr "Výsledky nahrání obrázku:"
32155
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
32157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140
32158 #, c-format
32159 msgid "Image(s) successfully deleted"
32160 msgstr "Čtenářův obrázek byl úspěšně vymazán"
32161
32162 #. SCRIPT
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32164 msgid "Image..."
32165 msgstr "Obrázek..."
32166
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
32168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:435
32170 #, c-format
32171 msgid "Image: "
32172 msgstr "Obrázek: "
32173
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
32176 #, c-format
32177 msgid "Images"
32178 msgstr "Obrázky"
32179
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
32182 #, c-format
32183 msgid "Images "
32184 msgstr "Obrázky "
32185
32186 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32188 #, c-format
32189 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32190 msgstr "Obrázky &rsaquo; %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
32191
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32193 #, c-format
32194 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
32195 msgstr ""
32196 "Obrázky&rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
32197
32198 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
32200 #, c-format
32201 msgid "Images (%s)"
32202 msgstr "Obrázky (%s)"
32203
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
32205 #, c-format
32206 msgid "Images for "
32207 msgstr "Obrázky pro "
32208
32209 #. SCRIPT
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32211 msgid ""
32212 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
32213 msgstr ""
32214
32215 #. SCRIPT
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32217 msgid ""
32218 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
32219 "allowed."
32220 msgstr ""
32221
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
32223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
32227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
32228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
32229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
32232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
32233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
32236 #, c-format
32237 msgid "Import"
32238 msgstr "Importovat"
32239
32240 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
32241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234
32242 #, fuzzy, c-format
32243 msgid ""
32244 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
32245 "csv, .ods)"
32246 msgstr ""
32247 "Importovat strukturu (pole a podpole) šablony %s z tabulkového souboru (.csv "
32248 "či .ods)"
32249
32250 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
32252 #, c-format
32253 msgid ""
32254 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
32255 "(.csv or .ods)"
32256 msgstr ""
32257 "Importovat strukturu (pole a podpole) šablony %s z tabulkového souboru (.csv "
32258 "či .ods)"
32259
32260 #. SCRIPT
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
32262 #, fuzzy
32263 msgid "Import MARC records"
32264 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
32265
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
32267 #, c-format
32268 msgid ""
32269 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
32270 "details (used only if no information is filled for the item):"
32271 msgstr ""
32272 "Import všech zaškrtnutých položek v košíku s následujícími účetními údaji "
32273 "(používá se pouze v případě, že u položky nejsou vyplněny žádné údaje):"
32274
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:298
32276 #, c-format
32277 msgid ""
32278 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
32279 msgstr ""
32280 "Importujte všechny zaškrtnuté položky v košíku s následujícími parametry:"
32281
32282 #. BUTTON
32283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
32284 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
32285 msgstr "Importovat záznam ve formátu MARC (ISO 2709) nebo MARCXML"
32286
32287 #. A
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
32289 #, fuzzy
32290 msgid ""
32291 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
32292 "ods)"
32293 msgstr ""
32294 "Import struktury šablony (pole, podpole) z tabulkového souboru (.csv či .ods)"
32295
32296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
32297 #, c-format
32298 msgid "Import batch deleted successfully"
32299 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
32300
32301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
32302 #, fuzzy, c-format
32303 msgid "Import date"
32304 msgstr "Důležité"
32305
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
32307 #, c-format
32308 msgid ""
32309 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
32310 "file (.csv or .ods)"
32311 msgstr ""
32312 "Import struktury výchozí šablony (pole a podpole) z tabulkového souboru (."
32313 "csv či .ods)"
32314
32315 #. A
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
32317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
32318 msgid ""
32319 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
32320 "or .ods)"
32321 msgstr ""
32322 "Import struktury šablony (pole, podpole) z tabulkového souboru (.csv či .ods)"
32323
32324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
32325 #, c-format
32326 msgid "Import into the borrowers table"
32327 msgstr "Import do tabulky čtenářů"
32328
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
32330 #, c-format
32331 msgid "Import patron data"
32332 msgstr "Import údajů o uživatelích"
32333
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487
32335 #, c-format
32336 msgid "Import patron data "
32337 msgstr "Import údajů o uživatelích "
32338
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
32341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
32343 #, c-format
32344 msgid "Import patrons"
32345 msgstr "Import čtenářů"
32346
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
32348 #, c-format
32349 msgid "Import patrons "
32350 msgstr "Import čtenářů "
32351
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
32353 #, c-format
32354 msgid "Import quotes"
32355 msgstr "Importovat citáty"
32356
32357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
32358 #, c-format
32359 msgid "Import record..."
32360 msgstr "Importovat záznam..."
32361
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
32363 #, c-format
32364 msgid "Import results :"
32365 msgstr "Výsledky importu :"
32366
32367 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
32369 msgid "Import this batch into the catalog"
32370 msgstr "Import této dávky do katalogu"
32371
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
32373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
32374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1153
32375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185
32376 #, c-format
32377 msgid "Important"
32378 msgstr "Důležité"
32379
32380 #. SCRIPT
32381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
32382 #, fuzzy
32383 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
32384 msgstr "%s rezervací na tento záznam. Opravdu chcete tento záznam odstranit?"
32385
32386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:199
32387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
32389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
32391 #, c-format
32392 msgid "Important: "
32393 msgstr "Důležité: "
32394
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
32396 #, fuzzy, c-format
32397 msgid ""
32398 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
32399 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
32400 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
32401 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
32402 msgstr ""
32403 "Důležité: Typy jednotek jsou používány především pro nastavení výpůjčních "
32404 "pravidel. Výpůjční pravidla určují politiku knihovny ve výpůjčním procesu: "
32405 "délku výpůjček, pravidla pro prodlužování výpůjček, pravidla pro rezervace, "
32406 "atd. Například výpůjční pravidlo pro DVD může zajistit zaúčtování poplatku "
32407 "za každé vypůjčení."
32408
32409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
32413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58
32414 #, c-format
32415 msgid "Imported"
32416 msgstr "Importováno"
32417
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:438
32419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
32420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
32421 #, c-format
32422 msgid "Importing"
32423 msgstr "Importovat"
32424
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
32426 #, c-format
32427 msgid "Impossible to connect to the message broker"
32428 msgstr "Nelze se připojit ke zprostředkovateli zpráv"
32429
32430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
32431 #, c-format
32432 msgid "In framework:"
32433 msgstr "V šabloně:"
32434
32435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
32437 #, c-format
32438 msgid "In months: "
32439 msgstr "V měsících: "
32440
32441 #. For the first occurrence,
32442 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
32443 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
32444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
32445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
32446 #, c-format
32447 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
32448 msgstr "V on-line katalogu: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
32449
32450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
32451 #, c-format
32452 msgid ""
32453 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
32454 "records must be up-to-date on this computer: "
32455 msgstr ""
32456 "Aby mohla funkce offline výpůjček správně pracovat, musejí být v tomto "
32457 "počítači stažené aktuální záznamy knihovny: "
32458
32459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74
32460 #, c-format
32461 msgid "In processing"
32462 msgstr "Ve zpracování"
32463
32464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
32465 #, c-format
32466 msgid ""
32467 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
32468 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
32469 msgstr ""
32470 "V následujících krocích vás provedeme skrze některá základní nastavení, "
32471 "např. vytvoření uživatele Koha se všemi oprávněními správce (supreknihovník)."
32472
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:616
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
32475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:110
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
32478 #, c-format
32479 msgid "In transit"
32480 msgstr "Na cestě"
32481
32482 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
32483 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
32484 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
32486 #, c-format
32487 msgid "In transit from %s to %s since %s"
32488 msgstr "Na cestě z %s do %s od %s"
32489
32490 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
32491 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
32492 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | html 
32493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
32494 #, fuzzy, c-format
32495 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
32496 msgstr "Na cestě z %s do %s od %s"
32497
32498 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
32499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
32500 #, fuzzy, c-format
32501 msgid "In transit to %s"
32502 msgstr "Na cestě"
32503
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
32505 #, c-format
32506 msgid "In use"
32507 msgstr "Používá se"
32508
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
32510 #, c-format
32511 msgid "In your cart"
32512 msgstr "V košíku"
32513
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:73
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
32516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
32517 #, c-format
32518 msgid "Inactive"
32519 msgstr "Neaktivní"
32520
32521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
32522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
32523 #, c-format
32524 msgid "Inactive "
32525 msgstr "Neaktivní "
32526
32527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
32528 #, c-format
32529 msgid "Inactive budgets"
32530 msgstr "Neaktivní rozpočty"
32531
32532 #. A
32533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
32535 #, fuzzy
32536 msgid "Inactive recalls"
32537 msgstr "Neaktivní "
32538
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
32540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
32541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
32542 #, fuzzy, c-format
32543 msgid "Include TOC"
32544 msgstr "Zahrnout"
32545
32546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
32547 #, c-format
32548 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
32549 msgstr "Použít všechny řádky (ignorovat stránkování):"
32550
32551 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1073
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1075
32554 msgid "Include archived suggestions in the search"
32555 msgstr "Zahrnutí archivovaných návrhů do vyhledávání"
32556
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1071
32558 #, c-format
32559 msgid "Include archived:"
32560 msgstr "Včetně archivovaných:"
32561
32562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
32563 #, fuzzy, c-format
32564 msgid "Include expirations before today:"
32565 msgstr "s datem vypršení registrace starším než:"
32566
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
32568 #, c-format
32569 msgid "Include expired subscriptions: "
32570 msgstr "Zahrnout vypršená předplatná: "
32571
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
32573 #, c-format
32574 msgid "Include ordered"
32575 msgstr "Včetně objednaných"
32576
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
32578 #, fuzzy, c-format
32579 msgid "Include suspended"
32580 msgstr "Včetně objednaných"
32581
32582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
32584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
32586 #, c-format
32587 msgid "Include tax "
32588 msgstr "Včetně DPH "
32589
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
32591 #, c-format
32592 msgid ""
32593 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
32594 "Database."
32595 msgstr ""
32596 "Včetně názvu domény. Ostatní části URL adresy ale už patří do pole Databáze."
32597
32598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
32599 #, c-format
32600 msgid "Income (cash)"
32601 msgstr "Příjmy (v hotovosti)"
32602
32603 #. SCRIPT
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
32605 msgid "Inconsistency detected!"
32606 msgstr "Objevena nesrovnalost!"
32607
32608 #. SCRIPT
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32610 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
32611 msgstr "Chybná syntaxe, nelze uložit"
32612
32613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
32615 #, fuzzy, c-format
32616 msgid "Increase"
32617 msgstr "Zvětšit odsazení"
32618
32619 #. SCRIPT
32620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32621 msgid "Increase indent"
32622 msgstr "Zvětšit odsazení"
32623
32624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1398
32625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
32626 #, c-format
32627 msgid "Indefinite"
32628 msgstr "Neurčitý"
32629
32630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
32631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
32632 #, c-format
32633 msgid "Indexes"
32634 msgstr "Indexy"
32635
32636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
32637 #, c-format
32638 msgid "Indicator 1"
32639 msgstr "Indikátor 1"
32640
32641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
32642 #, c-format
32643 msgid "Indicator 2"
32644 msgstr "indikátor 2"
32645
32646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
32647 #, c-format
32648 msgid "Individual libraries:"
32649 msgstr "Prohledávat knihovnu:"
32650
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
32652 #, c-format
32653 msgid "Industrial2of5"
32654 msgstr ""
32655
32656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
32657 #, c-format
32658 msgid "Info"
32659 msgstr "Info"
32660
32661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
32662 #, c-format
32663 msgid "Info:"
32664 msgstr "Info:"
32665
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
32670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
32672 #, c-format
32673 msgid "Information"
32674 msgstr "Informace"
32675
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
32677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670
32678 #, c-format
32679 msgid "Inherit"
32680 msgstr ""
32681
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
32685 #, c-format
32686 msgid "Inherit from settings"
32687 msgstr "Zdědit z nastavení"
32688
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
32692 #, c-format
32693 msgid "Inherit from system preferences"
32694 msgstr "Zděděno z nastavení systému"
32695
32696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
32697 #, c-format
32698 msgid "Inherited"
32699 msgstr ""
32700
32701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
32702 #, c-format
32703 msgid "Initial float"
32704 msgstr "Počáteční částka"
32705
32706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
32707 #, c-format
32708 msgid "Initial float: "
32709 msgstr "Počáteční částka: "
32710
32711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
32712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
32713 #, c-format
32714 msgid "Initials"
32715 msgstr "Iniciály"
32716
32717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
32718 #, c-format
32719 msgid "Initials:"
32720 msgstr "Iniciály:"
32721
32722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
32723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
32724 #, c-format
32725 msgid "Initials: "
32726 msgstr "Iniciály: "
32727
32728 #. SCRIPT
32729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32730 msgid "Inline"
32731 msgstr "Řádkové zobrazení (inline)"
32732
32733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
32734 #, c-format
32735 msgid "Inner counter"
32736 msgstr "Zvětšit o"
32737
32738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
32739 #, c-format
32740 msgid "Inner counter "
32741 msgstr "Zvětšit o "
32742
32743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:412
32744 #, c-format
32745 msgid "Inner counter:"
32746 msgstr "Zvětšit o:"
32747
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
32749 #, c-format
32750 msgid "Inner counter: "
32751 msgstr "Zvětšit o: "
32752
32753 #. SCRIPT
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32755 msgid "Insert"
32756 msgstr "Vložit"
32757
32758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
32759 #, c-format
32760 msgid "Insert "
32761 msgstr "Vložit "
32762
32763 #. SCRIPT
32764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32765 msgid "Insert authorized value parameter"
32766 msgstr "Vložit parametr autorizované hodnoty"
32767
32768 #. SCRIPT
32769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32770 #, fuzzy
32771 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
32772 msgstr "Ověření katalogizačních šablon MARC"
32773
32774 #. SCRIPT
32775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32776 #, fuzzy
32777 msgid "Insert cash register parameter"
32778 msgstr "Vložení parametru data"
32779
32780 #. SCRIPT
32781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32782 #, fuzzy
32783 msgid "Insert classification source parameter"
32784 msgstr "Nový zdroj klasifikace"
32785
32786 #. SCRIPT
32787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32788 msgid "Insert column after"
32789 msgstr "Vložit sloupec za"
32790
32791 #. SCRIPT
32792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32793 msgid "Insert column before"
32794 msgstr "Vložit sloupec před"
32795
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
32797 #, c-format
32798 msgid "Insert copyright symbol (©)"
32799 msgstr "Vložit znak pro copyright (©)"
32800
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
32802 #, c-format
32803 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
32804 msgstr "Vložit znak pro copyright (℗) (zvukové záznamy)"
32805
32806 #. SCRIPT
32807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32808 #, fuzzy
32809 msgid "Insert credit type parameter"
32810 msgstr "Vložení parametru typy položek"
32811
32812 #. SCRIPT
32813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32814 msgid "Insert date parameter"
32815 msgstr "Vložení parametru data"
32816
32817 #. SCRIPT
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32819 msgid "Insert date\\/time"
32820 msgstr "Vložit datum\\/čas"
32821
32822 #. SCRIPT
32823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32824 #, fuzzy
32825 msgid "Insert debit type parameter"
32826 msgstr "Vložení parametru typy položek"
32827
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
32829 #, c-format
32830 msgid "Insert delimiter (‡)"
32831 msgstr "Vložit oddělovač (‡)"
32832
32833 #. SCRIPT
32834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32835 msgid "Insert image"
32836 msgstr "Vložit obrázek"
32837
32838 #. SCRIPT
32839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32840 msgid "Insert item types parameter"
32841 msgstr "Vložení parametru typy položek"
32842
32843 #. SCRIPT
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32845 msgid "Insert libraries parameter"
32846 msgstr "Vložit parametr knihovny"
32847
32848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
32849 #, c-format
32850 msgid "Insert line break"
32851 msgstr "Vložit konec řádku"
32852
32853 #. SCRIPT
32854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32855 msgid "Insert link"
32856 msgstr "Vložit odkaz"
32857
32858 #. SCRIPT
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32860 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
32861 msgstr "Vložit odkaz (je-li aktivován zásuvný modul link)"
32862
32863 #. SCRIPT
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32865 #, fuzzy
32866 msgid "Insert list parameter"
32867 msgstr "Vložit parametr"
32868
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474
32870 #, c-format
32871 msgid "Insert parameter"
32872 msgstr "Vložit parametr"
32873
32874 #. SCRIPT
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32876 msgid "Insert patron category parameter"
32877 msgstr "Vložit parametr kategorie čtenáře"
32878
32879 #. SCRIPT
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32881 msgid "Insert row after"
32882 msgstr "Vložit řádek za"
32883
32884 #. SCRIPT
32885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32886 msgid "Insert row before"
32887 msgstr "Vložit řádek před"
32888
32889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404
32890 #, fuzzy, c-format
32891 msgid "Insert runtime parameter "
32892 msgstr "Vložení parametru data"
32893
32894 #. SCRIPT
32895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32896 msgid "Insert table"
32897 msgstr "Vložit tabulku"
32898
32899 #. SCRIPT
32900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32901 msgid "Insert template"
32902 msgstr "Vložit šablonu"
32903
32904 #. SCRIPT
32905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32906 msgid "Insert template..."
32907 msgstr "Vložit šablonu..."
32908
32909 #. SCRIPT
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32911 msgid "Insert text parameter"
32912 msgstr "Vložení textového parametru"
32913
32914 #. SCRIPT
32915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32916 msgid "Insert video"
32917 msgstr "Vložit video"
32918
32919 #. SCRIPT
32920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32921 msgid "Insert\\/Edit code sample"
32922 msgstr "Vložit\\/Upravit ukázku kódu"
32923
32924 #. SCRIPT
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32926 #, fuzzy
32927 msgid "Insert\\/edit iframe"
32928 msgstr "Vložit\\/upravit obrázek"
32929
32930 #. SCRIPT
32931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32932 msgid "Insert\\/edit image"
32933 msgstr "Vložit\\/upravit obrázek"
32934
32935 #. SCRIPT
32936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32937 msgid "Insert\\/edit link"
32938 msgstr "Vložit\\/upravit odkaz"
32939
32940 #. SCRIPT
32941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32942 msgid "Insert\\/edit media"
32943 msgstr "Vložit\\/upravit média"
32944
32945 #. SCRIPT
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32947 msgid "Insert\\/edit video"
32948 msgstr "Vložit\\/upravit video"
32949
32950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
32951 #, c-format
32952 msgid "Install"
32953 msgstr "Intalace"
32954
32955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
32956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
32957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
32959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
32960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
32962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
32963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
32964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
32968 #, fuzzy, c-format
32969 msgid "Install basic configuration settings"
32970 msgstr "proveďte základní nastavení"
32971
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
32974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
32975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
32976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
32978 #, c-format
32979 msgid "Installation"
32980 msgstr "Návody na instalaci"
32981
32982 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
32984 #, c-format
32985 msgid "Installed version: %s "
32986 msgstr "Instalovaná verze: %s "
32987
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
32989 #, c-format
32990 msgid "Instructions"
32991 msgstr "Návod"
32992
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
32994 #, c-format
32995 msgid "Instructor search:"
32996 msgstr "Hledání vyučujících:"
32997
32998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
32999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
33000 #, c-format
33001 msgid "Instructors"
33002 msgstr "Vyučující"
33003
33004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103
33005 #, c-format
33006 msgid "Instructors:"
33007 msgstr "Vyučující:"
33008
33009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:61
33010 #, c-format
33011 msgid "Insufficient permission to see this job."
33012 msgstr "Nedostatečné povolení k zobrazení tohoto úkolu."
33013
33014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
33015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
33016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
33017 #, c-format
33018 msgid "Insufficient privileges."
33019 msgstr "Nedostatečné oprávnění."
33020
33021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
33022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
33023 #, c-format
33024 msgid "Integer"
33025 msgstr "Celé číslo"
33026
33027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
33028 #, c-format
33029 msgid "Interface"
33030 msgstr "Rozhraní"
33031
33032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
33033 #, c-format
33034 msgid "Interface:"
33035 msgstr "Rozhraní:"
33036
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
33038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
33039 #, fuzzy, c-format
33040 msgid "Interlibrary loan ready"
33041 msgstr "Požadavek na MVS"
33042
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
33044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
33045 #, c-format
33046 msgid "Interlibrary loan request details"
33047 msgstr "Podrobné informace k požadavku na meziknihovní výpůjčku"
33048
33049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
33051 #, fuzzy, c-format
33052 msgid "Interlibrary loan unavailable"
33053 msgstr "Tabulky meziknihovních výpůjček"
33054
33055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
33056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
33057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
33059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
33060 #, c-format
33061 msgid "Interlibrary loans"
33062 msgstr "Meziknihovní výpůjčky"
33063
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
33065 #, fuzzy, c-format
33066 msgid "Interlibrary loans "
33067 msgstr "Meziknihovní výpůjčky"
33068
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
33070 #, c-format
33071 msgid "Interlibrary loans tables"
33072 msgstr "Tabulky meziknihovních výpůjček"
33073
33074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
33075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
33076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:790
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
33080 #, c-format
33081 msgid "Internal note"
33082 msgstr "Interní poznámka"
33083
33084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
33085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
33086 #, c-format
33087 msgid "Internal note:"
33088 msgstr "Interní poznámka:"
33089
33090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
33091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
33092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
33094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
33095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:435
33096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
33097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
33098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
33099 #, c-format
33100 msgid "Internal note: "
33101 msgstr "Interní poznámka: "
33102
33103 #. SCRIPT
33104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33105 msgid "Internal search error"
33106 msgstr "Interní chyba při vyhledávání"
33107
33108 #. A
33109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
33111 msgid "Internationalization and localization"
33112 msgstr "Nastavení jazyků a jazykových zvyklostí"
33113
33114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
33115 #, c-format
33116 msgid "Into an application"
33117 msgstr "Do aplikace"
33118
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
33120 #, c-format
33121 msgid "Into an application "
33122 msgstr "Do aplikace "
33123
33124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
33125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
33127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185
33128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
33129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
33131 #, c-format
33132 msgid "Into an application:"
33133 msgstr "Do aplikace:"
33134
33135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
33136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
33137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
33138 #, c-format
33139 msgid "Into an application: "
33140 msgstr "Do aplikace: "
33141
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
33143 #, c-format
33144 msgid "Intranet"
33145 msgstr "Intranet"
33146
33147 #. %1$s:  matches.0 | html 
33148 #. %2$s:  borrowernumber | html 
33149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
33150 #, fuzzy, c-format
33151 msgid "Invalid %s email address found %s"
33152 msgstr "Neplatná hodnota pro %s"
33153
33154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
33155 #, fuzzy, c-format
33156 msgid "Invalid PIN code"
33157 msgstr "Chybné čárové kódy"
33158
33159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33160 #, c-format
33161 msgid "Invalid authority type"
33162 msgstr "Neplatný typ autorit"
33163
33164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
33165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
33166 #, c-format
33167 msgid "Invalid barcodes"
33168 msgstr "Chybné čárové kódy"
33169
33170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
33171 #, fuzzy, c-format
33172 msgid "Invalid biblionumbers"
33173 msgstr "s číslem záznamu (biblionumber)"
33174
33175 #. %1$s:  borrowernumber | html 
33176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
33177 #, fuzzy, c-format
33178 msgid "Invalid borrowernumber %s"
33179 msgstr "Číslo čtenáře: %s"
33180
33181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
33182 #, c-format
33183 msgid "Invalid collection id"
33184 msgstr "Chybný identifikátor souboru"
33185
33186 #. %1$s:  m.tag | html 
33187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:50
33188 #, c-format
33189 msgid ""
33190 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
33191 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
33192 msgstr ""
33193
33194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
33196 #, c-format
33197 msgid "Invalid course!"
33198 msgstr "Neplatný kurz!"
33199
33200 #. SCRIPT
33201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33202 msgid "Invalid indicators"
33203 msgstr "Chybné indikátory"
33204
33205 #. SCRIPT
33206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
33207 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
33208 msgstr "Nesprávná hodnota, Zadejte něco jako 245,a"
33209
33210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
33211 #, c-format
33212 msgid "Invalid number of copies"
33213 msgstr "Chybný počet kopií"
33214
33215 #. SCRIPT
33216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33217 msgid "Invalid record"
33218 msgstr "Chybný záznam"
33219
33220 #. %1$s:  m.tag | html 
33221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:48
33222 #, fuzzy, c-format
33223 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
33224 msgstr "Regulární výraz: "
33225
33226 #. SCRIPT
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33228 msgid "Invalid tag number"
33229 msgstr "Chybné číslo pole"
33230
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155
33232 #, fuzzy, c-format
33233 msgid "Invalid two-factor code"
33234 msgstr "Chybné čárové kódy"
33235
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
33237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
33238 #, c-format
33239 msgid "Invalid username or password"
33240 msgstr "Neplatné přihlašovací jméno nebo heslo"
33241
33242 #. %1$s:  e | html 
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
33244 #, c-format
33245 msgid "Invalid value for %s"
33246 msgstr "Neplatná hodnota pro %s"
33247
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
33249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
33250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
33252 #, c-format
33253 msgid "Inventory"
33254 msgstr "Revize"
33255
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36
33257 #, c-format
33258 msgid "Inventory "
33259 msgstr "Revize "
33260
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
33262 #, c-format
33263 msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33264 msgstr "Revize &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
33265
33266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
33270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
33271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
33273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
33274 #, c-format
33275 msgid "Inventory number"
33276 msgstr "Přírůstkové číslo"
33277
33278 #. SCRIPT
33279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33280 msgid "Invert"
33281 msgstr "Převrátit"
33282
33283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
33285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
33286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
33287 #, c-format
33288 msgid "Invoice"
33289 msgstr "Doklad "
33290
33291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
33292 #, c-format
33293 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
33294 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
33295
33296 #. A
33297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
33298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:806
33299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468
33300 msgid "Invoice detail page"
33301 msgstr "Detail faktury"
33302
33303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
33304 #, c-format
33305 msgid "Invoice details"
33306 msgstr "Podrobnosti dokladu"
33307
33308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
33309 #, c-format
33310 msgid "Invoice has been modified"
33311 msgstr "Doklad byl změněn"
33312
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:137
33314 #, fuzzy, c-format
33315 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
33316 msgstr "Doklad je uzavřený, již není možné přijímat další objednávky. "
33317
33318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
33319 #, c-format
33320 msgid "Invoice item price includes tax: "
33321 msgstr "Cena za jednotku je včetně DPH: "
33322
33323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
33325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
33326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
33327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
33328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
33330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
33332 #, c-format
33333 msgid "Invoice number"
33334 msgstr "Číslo faktury"
33335
33336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
33337 #, c-format
33338 msgid "Invoice number reverse"
33339 msgstr "Číslo dokladu sestupně"
33340
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
33342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
33345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
33347 #, c-format
33348 msgid "Invoice number:"
33349 msgstr "Číslo dokladu:"
33350
33351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
33352 #, fuzzy, c-format
33353 msgid "Invoice number: "
33354 msgstr "Číslo dokladu:"
33355
33356 #. %1$s:  invoicenumber | html 
33357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
33358 #, c-format
33359 msgid "Invoice number: %s"
33360 msgstr "Číslo faktury: %s"
33361
33362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
33363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
33364 #, c-format
33365 msgid "Invoice prices are: "
33366 msgstr "Ceny na dokladu jsou: "
33367
33368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
33369 #, c-format
33370 msgid "Invoice prices:"
33371 msgstr "Ceny na dokladu:"
33372
33373 #. %1$s:  invoicenumber | html 
33374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
33375 #, c-format
33376 msgid "Invoice: %s"
33377 msgstr "Doklad: %s"
33378
33379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
33380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
33381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
33382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
33383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
33384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
33385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
33386 #, c-format
33387 msgid "Invoices"
33388 msgstr "Doklady"
33389
33390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
33391 #, c-format
33392 msgid "Invoices "
33393 msgstr "Faktury "
33394
33395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
33396 #, c-format
33397 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
33398 msgstr "Faktury &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
33399
33400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:237
33401 #, c-format
33402 msgid "Invoices enabled: "
33403 msgstr "Doklady povoleny: "
33404
33405 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
33406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
33407 #, fuzzy, c-format
33408 msgid "Invoicing %s "
33409 msgstr "Doklad: %s"
33410
33411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
33412 #, fuzzy, c-format
33413 msgid "Invoicing, "
33414 msgstr "EDI Fakturace"
33415
33416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
33417 #, c-format
33418 msgid "Irma Birchall"
33419 msgstr "Irma Birchall"
33420
33421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
33422 #, c-format
33423 msgid "Irregularity:"
33424 msgstr "Nepravidelnost:"
33425
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
33427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
33428 #, c-format
33429 msgid "Is a URL:"
33430 msgstr "Je URL:"
33431
33432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
33433 #, c-format
33434 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
33435 msgstr ""
33436
33437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
33438 #, c-format
33439 msgid "Is hidden by default"
33440 msgstr "Skryto ve výchozím nastavení"
33441
33442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
33443 #, fuzzy, c-format
33444 msgid "Is local hold group"
33445 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
33446
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
33448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
33449 #, fuzzy, c-format
33450 msgid "Is local hold group "
33451 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
33452
33453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
33454 #, fuzzy, c-format
33455 msgid "Is new"
33456 msgstr "Přidat nové"
33457
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:295
33459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:825
33460 #, c-format
33461 msgid "Is this a duplicate of "
33462 msgstr "Je toto duplikátem "
33463
33464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
33465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
33466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
33467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
33468 #, c-format
33469 msgid "Issue"
33470 msgstr "Vydání"
33471
33472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141
33473 #, c-format
33474 msgid "Issue "
33475 msgstr "Vydání "
33476
33477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
33478 #, c-format
33479 msgid "Issue #"
33480 msgstr "Číslo #"
33481
33482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
33483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
33484 #, c-format
33485 msgid "Issue history"
33486 msgstr "Přehled fondu"
33487
33488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
33489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
33490 #, c-format
33491 msgid "Issue number"
33492 msgstr "Číslo vydání"
33493
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:185
33496 #, fuzzy, c-format
33497 msgid "Issue payout"
33498 msgstr "Vydání "
33499
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135
33501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:240
33502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:128
33503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
33504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:221
33505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:223
33506 #, fuzzy, c-format
33507 msgid "Issue refund"
33508 msgstr "Vydání "
33509
33510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
33511 #, fuzzy, c-format
33512 msgid "Issue refund from "
33513 msgstr "Jednotka přijata od %s"
33514
33515 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
33516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
33517 #, c-format
33518 msgid "Issue requested item to %s"
33519 msgstr "Vypůjčit požadovanou jednotku čtenáři %s"
33520
33521 #. SCRIPT
33522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33523 msgid "Issue {0} of {1}"
33524 msgstr ""
33525
33526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
33527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
33529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141
33530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
33531 #, c-format
33532 msgid "Issue:"
33533 msgstr "Vydání:"
33534
33535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
33536 #, c-format
33537 msgid "Issue: "
33538 msgstr "Vydání: "
33539
33540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
33541 #, c-format
33542 msgid "Issues"
33543 msgstr "Vydání"
33544
33545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
33546 #, c-format
33547 msgid "Issues per unit"
33548 msgstr "Počet čísel na časovou jednotku"
33549
33550 #. SCRIPT
33551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
33552 msgid "Issues per unit is required"
33553 msgstr "Je nutné zadat počet čísel za časovou jednotku"
33554
33555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
33556 #, c-format
33557 msgid "Issues per unit: "
33558 msgstr "Počet čísel za časovou jednotku: "
33559
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204
33561 #, c-format
33562 msgid "Issuing library"
33563 msgstr "Půjčující knihovna"
33564
33565 #. For the first occurrence,
33566 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
33568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
33569 #, fuzzy, c-format
33570 msgid "Issuing library = %s"
33571 msgstr "Půjčující knihovna"
33572
33573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
33574 #, c-format
33575 msgid "Issuing rules"
33576 msgstr "Pravidla půjčování"
33577
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
33579 #, fuzzy, c-format
33580 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
33581 msgstr "Je to duplikát, upravte existující záznam."
33582
33583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191
33584 #, c-format
33585 msgid ""
33586 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
33587 msgstr "Zkontrolujte rezervace a případně odstraňte duplicity."
33588
33589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
33590 #, fuzzy, c-format
33591 msgid "Italian"
33592 msgstr "Kurzíva"
33593
33594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
33595 #, c-format
33596 msgid ""
33597 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
33598 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
33599 msgstr ""
33600 "Italiano (Italština) pro verzi 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo "
33601 "Pozzan; pro verzi 3.4 a pozdější: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo "
33602 "Bizzarri"
33603
33604 #. SCRIPT
33605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33606 msgid "Italic"
33607 msgstr "Kurzíva"
33608
33609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:302
33610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
33612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
33613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:247
33616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
33617 #, c-format
33618 msgid "Item"
33619 msgstr "Jednotka"
33620
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
33622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
33623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
33624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
33625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
33626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
33627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
33628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
33629 #, c-format
33630 msgid "Item "
33631 msgstr "Jednotka "
33632
33633 #. For the first occurrence,
33634 #. %1$s:  loopro.object | html 
33635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
33636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:385
33637 #, c-format
33638 msgid "Item %s"
33639 msgstr "Jednotka %s"
33640
33641 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
33642 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
33643 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
33644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
33645 #, fuzzy, c-format
33646 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
33647 msgstr "Jednotka je nyní na cestě do %s"
33648
33649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:264
33650 #, c-format
33651 msgid "Item URI"
33652 msgstr "URI jednotky"
33653
33654 #. INPUT type=text name=barcode
33655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
33656 msgid "Item barcode"
33657 msgstr "Čárový kód jednotky"
33658
33659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
33660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
33661 #, c-format
33662 msgid "Item barcode:"
33663 msgstr "Vložte čárový kód:"
33664
33665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
33666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
33667 #, c-format
33668 msgid "Item barcodes:"
33669 msgstr "Čárové kódy jednotky:"
33670
33671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238
33672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
33673 #, c-format
33674 msgid "Item call number"
33675 msgstr "Signatura jednotky"
33676
33677 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
33679 #, fuzzy, c-format
33680 msgid "Item call number &gt;= %s"
33681 msgstr "Signatura jednotky"
33682
33683 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
33685 #, fuzzy, c-format
33686 msgid "Item call number &lt; %s"
33687 msgstr "Signatura jednotky"
33688
33689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
33690 #, fuzzy, c-format
33691 msgid "Item call number between: "
33692 msgstr "Signatura jednotky mezi: "
33693
33694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
33695 #, c-format
33696 msgid "Item callnumber:"
33697 msgstr "Signatura jednotky:"
33698
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
33700 #, c-format
33701 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
33702 msgstr "Prezenční výpůjčky nelze prodlužovat"
33703
33704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
33705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
33706 #, fuzzy, c-format
33707 msgid "Item check-in"
33708 msgstr "Výpůjčka byla vrácena"
33709
33710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
33711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
33712 #, c-format
33713 msgid "Item checked out"
33714 msgstr "Jednotka vypůjčena"
33715
33716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
33717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
33718 #, fuzzy, c-format
33719 msgid "Item checkout"
33720 msgstr "Jednotka vypůjčena"
33721
33722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
33723 #, fuzzy, c-format
33724 msgid "Item checkout and renewal"
33725 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
33726
33727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
33728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
33730 #, c-format
33731 msgid "Item circulation alerts"
33732 msgstr "Upozornění při výpůjčce jednotky"
33733
33734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
33735 #, fuzzy, c-format
33736 msgid "Item circulation alerts "
33737 msgstr "Upozornění při výpůjčce jednotky"
33738
33739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
33740 #, fuzzy, c-format
33741 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33742 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
33743
33744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
33745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
33746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
33747 #, c-format
33748 msgid "Item count"
33749 msgstr "Počet jednotek"
33750
33751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
33752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
33753 #, c-format
33754 msgid "Item damaged"
33755 msgstr "Poškozeno"
33756
33757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
33758 #, c-format
33759 msgid "Item details"
33760 msgstr "Podrobnosti o jednotce"
33761
33762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
33763 #, c-format
33764 msgid "Item details "
33765 msgstr "Podrobnosti o jednotce "
33766
33767 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
33769 #, fuzzy, c-format
33770 msgid "Item details for %s"
33771 msgstr "Podrobnosti o jednotce "
33772
33773 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
33775 #, c-format
33776 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33777 msgstr "Podrobnosti jednotky %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
33778
33779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
33780 #, c-format
33781 msgid "Item does not belong to your library"
33782 msgstr "Jednotka nepatří do vaší knihovny"
33783
33784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
33785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
33786 #, fuzzy, c-format
33787 msgid "Item due"
33788 msgstr "Jednotka "
33789
33790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
33791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
33792 #, c-format
33793 msgid "Item floats"
33794 msgstr "Plovoucí jednotka"
33795
33796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
33797 #, c-format
33798 msgid "Item has a waiting hold"
33799 msgstr "Na jednotku je vytvořena čekající rezervace"
33800
33801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
33802 #, fuzzy, c-format
33803 msgid "Item has an outstanding fine"
33804 msgstr "Čtenář má neuhrazené platby"
33805
33806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
33807 #, c-format
33808 msgid "Item has been claimed as returned."
33809 msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
33810
33811 #. SCRIPT
33812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33813 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
33814 msgstr ""
33815 "Jednotka je označena jako ztracená (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
33816
33817 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
33818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
33819 #, fuzzy, c-format
33820 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
33821 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
33822
33823 #. %1$s:  name | html 
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
33825 #, fuzzy, c-format
33826 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
33827 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
33828
33829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
33830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
33831 #, c-format
33832 msgid "Item has been withdrawn"
33833 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu"
33834
33835 #. SCRIPT
33836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33837 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
33838 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
33839
33840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
33841 #, c-format
33842 msgid "Item has been withdrawn."
33843 msgstr "Jednotka byla odepsána."
33844
33845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
33846 #, c-format
33847 msgid "Item has linked analytics"
33848 msgstr "K jednotce je připojený analytický popis"
33849
33850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
33851 #, c-format
33852 msgid "Item holding library:"
33853 msgstr "Knihovna vlastnící jednotku:"
33854
33855 #. TH
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
33857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:249
33858 msgid "Item holds / Total holds"
33859 msgstr "Rezervací jednotek / Rezervací celkem"
33860
33861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
33862 #, c-format
33863 msgid "Item home library:"
33864 msgstr "Domovská knihovna jednotky:"
33865
33866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
33867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297
33868 #, c-format
33869 msgid "Item information"
33870 msgstr "Informace o jednotce"
33871
33872 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
33873 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
33874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
33875 #, c-format
33876 msgid "Item information %s %s "
33877 msgstr "Informace o jednotce %s %s "
33878
33879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:239
33880 #, c-format
33881 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
33882 msgstr ""
33883
33884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
33885 #, c-format
33886 msgid "Item is already at destination library."
33887 msgstr "Jednotka již je v cílové knihovně."
33888
33889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:60
33890 #, fuzzy, c-format
33891 msgid "Item is already in a different rotating collection"
33892 msgstr "Tato jednotka je součástí výměnného souboru."
33893
33894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:62
33895 #, fuzzy, c-format
33896 msgid "Item is already in this collection"
33897 msgstr "Putovní fond již obsahuje tyto jednotky:"
33898
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
33900 #, fuzzy, c-format
33901 msgid "Item is an onsite checkout"
33902 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky"
33903
33904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
33905 #, c-format
33906 msgid "Item is checked out"
33907 msgstr "Jednotka je vypůjčená"
33908
33909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
33910 #, c-format
33911 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
33912 msgstr "Jednotka je ztracená a proto nemůže být vrácena."
33913
33914 #. %1$s:  branchname | html 
33915 #. %2$s:  name | html 
33916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48
33917 #, fuzzy, c-format
33918 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
33919 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
33920
33921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
33922 #, fuzzy, c-format
33923 msgid "Item is normally not for loan"
33924 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
33925
33926 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33927 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33928 #. %3$s:  END 
33929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
33930 #, c-format
33931 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
33932 msgstr "Jednotka není určena k půjčování %s(%s)%s."
33933
33934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
33935 #, fuzzy, c-format
33936 msgid "Item is not allowed renewal"
33937 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
33938
33939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
33940 #, c-format
33941 msgid "Item is not allowed renewal."
33942 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
33943
33944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
33945 #, fuzzy, c-format
33946 msgid "Item is not checked out"
33947 msgstr "Jednotka není vypůjčená."
33948
33949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
33950 #, fuzzy, c-format
33951 msgid "Item is not in this collection"
33952 msgstr "V tomto souboru nejsou zatím žádné jednotky."
33953
33954 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
33955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
33956 #, c-format
33957 msgid "Item is now in transit to %s"
33958 msgstr "Jednotka je nyní na cestě do %s"
33959
33960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
33961 #, c-format
33962 msgid "Item is restricted"
33963 msgstr "Jednotka je nedostupná"
33964
33965 #. SCRIPT
33966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33967 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
33968 msgstr ""
33969 "Půjčování této jednotky je zakázáno (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
33970
33971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
33972 #, c-format
33973 msgid "Item is restricted."
33974 msgstr "Jednotku lze půjčit s omezením."
33975
33976 #. %1$s:  END 
33977 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
33978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:769
33979 #, c-format
33980 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
33981 msgstr "Rezervace na jednotky z on-line katalogu %s %s "
33982
33983 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
33984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
33985 #, c-format
33986 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
33987 msgstr "V on-line katalogu nejsou povoleny rezervace na jednotku %s "
33988
33989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
33990 #, c-format
33991 msgid "Item location filters"
33992 msgstr "Filtry umístění jednotek"
33993
33994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
33995 #, fuzzy, c-format
33996 msgid "Item may be shelved out of order"
33997 msgstr "%s Umístění jednotky na regále je chybné"
33998
33999 #. SCRIPT
34000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
34001 msgid "Item not checked out."
34002 msgstr "Jednotka není vypůjčená."
34003
34004 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34005 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34006 #. %3$s:  END 
34007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
34008 #, c-format
34009 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
34010 msgstr "Jednotka není určena k půjčování %s(%s)%s."
34011
34012 #. For the first occurrence,
34013 #. SCRIPT
34014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
34015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
34016 #, c-format
34017 msgid "Item not found."
34018 msgstr "Jednotka nenalezena."
34019
34020 #. SCRIPT
34021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34022 msgid ""
34023 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
34024 "anyway)"
34025 msgstr ""
34026 "Jednotka není v offline databázi vedena jako vypůjčená (transakce byla ale "
34027 "přesto zaznamenána)"
34028
34029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
34030 #, c-format
34031 msgid "Item number file: "
34032 msgstr "Soubor čísel jednotek: "
34033
34034 # kontext
34035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
34036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:514
34037 #, c-format
34038 msgid "Item only"
34039 msgstr "Pouze jednotka"
34040
34041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
34042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
34043 #, c-format
34044 msgid "Item processing:"
34045 msgstr "Zpracování jednotky:"
34046
34047 #. %1$s:  patron_link| $raw 
34048 #. %2$s:  item.recall.created_date | $KohaDates 
34049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:522
34050 #, fuzzy, c-format
34051 msgid "Item recalled by %s on %s"
34052 msgstr "Jednotka přijata od %s"
34053
34054 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
34055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
34056 #, c-format
34057 msgid "Item received from %s"
34058 msgstr "Jednotka přijata od %s"
34059
34060 #. %1$s:  item.item_id | html 
34061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
34062 #, c-format
34063 msgid "Item record %s"
34064 msgstr "Jednotkový záznam %s"
34065
34066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
34067 #, c-format
34068 msgid "Item records"
34069 msgstr "Záznamy jednotek"
34070
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
34072 #, c-format
34073 msgid "Item records were last synced on: "
34074 msgstr "Záznamy o jednotkách byly naposledy synchronizovány: "
34075
34076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185
34077 #, c-format
34078 msgid "Item renewed:"
34079 msgstr "Jednotka prodloužena:"
34080
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1196
34083 #, c-format
34084 msgid "Item returns home"
34085 msgstr "Jednotka se vrací domů"
34086
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1144
34088 #, c-format
34089 msgid "Item returns to issuing branch"
34090 msgstr "Jednotka se vrací do knihovny kde byla vypůjčena"
34091
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
34093 #, c-format
34094 msgid "Item returns to issuing library"
34095 msgstr "Jednotka se vrací do pobočky"
34096
34097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
34098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
34099 #, c-format
34100 msgid "Item search"
34101 msgstr "Hledání jednotek"
34102
34103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
34104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
34105 #, c-format
34106 msgid "Item search "
34107 msgstr "Hledání jednotek "
34108
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34110 #, fuzzy, c-format
34111 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34112 msgstr "Podrobnosti jednotky %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
34113
34114 #. %1$s:  field.label | html 
34115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
34116 #, c-format
34117 msgid "Item search field: %s"
34118 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek: %s"
34119
34120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
34121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
34123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
34124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
34125 #, c-format
34126 msgid "Item search fields"
34127 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek"
34128
34129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
34130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
34131 #, fuzzy, c-format
34132 msgid "Item search fields "
34133 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek"
34134
34135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34137 #, fuzzy, c-format
34138 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34139 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
34140
34141 #. SCRIPT
34142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34143 msgid "Item search results"
34144 msgstr "Výsledky hledání jednotek"
34145
34146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
34147 #, c-format
34148 msgid "Item shelving location updated. "
34149 msgstr "Místo umístění jednotky aktualizováno. "
34150
34151 #. A
34152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
34153 msgid "Item sorting"
34154 msgstr "Řazení"
34155
34156 #. SPAN
34157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
34158 msgid ""
34159 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
34160 "item statuses"
34161 msgstr ""
34162 "Status jednotky může být nepřesný. Spolehlivý status zjistíte v detailu "
34163 "záznamu"
34164
34165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
34166 #, c-format
34167 msgid "Item tag"
34168 msgstr "Tag jednotky"
34169
34170 #. SCRIPT
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34172 msgid "Item tags cannot currently be saved"
34173 msgstr "Pole s jednotkami není možné uložit"
34174
34175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
34176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
34177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
34178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
34179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
34180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1100
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
34183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
34184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
34186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
34188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
34189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
34190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
34191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
34192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
34193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
34194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
34195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
34196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1071
34197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
34198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
34199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
34200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
34203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
34204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
34205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
34206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
34207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
34208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
34210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
34212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192
34213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
34214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
34215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
34216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
34217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
34218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:812
34219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1014
34221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
34222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
34223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
34224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
34225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
34226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
34227 #, c-format
34228 msgid "Item type"
34229 msgstr "Typ jednotky"
34230
34231 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
34233 #, fuzzy, c-format
34234 msgid "Item type = %s"
34235 msgstr "Typ objektu "
34236
34237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
34238 #, c-format
34239 msgid "Item type already exists!"
34240 msgstr "Typ jednotky již existuje!"
34241
34242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
34243 #, c-format
34244 msgid "Item type code: "
34245 msgstr "Kód typu jednotky: "
34246
34247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
34248 #, fuzzy, c-format
34249 msgid "Item type deleted successfully"
34250 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
34251
34252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
34253 #, c-format
34254 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
34255 msgstr "Obrázky typů jednotek nejsou povoleny. Pro povolení, vypněte "
34256
34257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
34258 #, fuzzy, c-format
34259 msgid "Item type inserted successfully"
34260 msgstr "%s citáty úspěšně importovány"
34261
34262 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
34263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
34264 #, fuzzy, c-format
34265 msgid "Item type is %s"
34266 msgstr "Typy jednotek"
34267
34268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
34269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
34270 #, c-format
34271 msgid "Item type is normally not for loan."
34272 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
34273
34274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
34275 #, c-format
34276 msgid "Item type not for loan."
34277 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
34278
34279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
34280 #, fuzzy, c-format
34281 msgid "Item type updated successfully"
34282 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
34283
34284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
34285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
34286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
34287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
34288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
34290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
34291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:582
34292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
34293 #, c-format
34294 msgid "Item type:"
34295 msgstr "Typ jednotky:"
34296
34297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
34298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
34299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
34301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
34302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
34304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
34306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
34307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
34308 #, c-format
34309 msgid "Item type: "
34310 msgstr "Typ jednotky: "
34311
34312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
34313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
34314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
34315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
34317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
34318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
34319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
34320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
34321 #, c-format
34322 msgid "Item types"
34323 msgstr "Typy jednotek"
34324
34325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
34326 #, c-format
34327 msgid "Item types "
34328 msgstr "Typy jednotek"
34329
34330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469
34331 #, c-format
34332 msgid "Item types administration"
34333 msgstr "Nastavení typů jednotky"
34334
34335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
34336 #, fuzzy, c-format
34337 msgid "Item types administration "
34338 msgstr "Nastavení typů jednotky"
34339
34340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
34341 #, c-format
34342 msgid ""
34343 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
34344 "books, CDs, or DVDs."
34345 msgstr ""
34346 "Typy jednotek jsou používány k vytváření skupin jednotek. Typy jednotek "
34347 "mohou být například knihy, CD, audioknihy a DVD. "
34348
34349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
34350 #, fuzzy, c-format
34351 msgid "Item types: "
34352 msgstr "Typy jednotek"
34353
34354 #. For the first occurrence,
34355 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
34356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
34358 #, c-format
34359 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
34360 msgstr "Jednotka byla půjčena čtenáři %s a byla automaticky vrácena."
34361
34362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
34363 #, c-format
34364 msgid "Item was lost, now found."
34365 msgstr "Jednotka byla ztracená, nyní nalezena."
34366
34367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
34368 #, fuzzy, c-format
34369 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
34370 msgstr "Jednotka je ztracená a proto nemůže být vrácena."
34371
34372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
34373 #, c-format
34374 msgid "Item was on loan to "
34375 msgstr "Jednotka byla půjčena čtenáři "
34376
34377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
34378 #, c-format
34379 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
34380 msgstr ""
34381
34382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
34383 #, c-format
34384 msgid "Item with barcode "
34385 msgstr "Jednotka s čárovým kódem "
34386
34387 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
34388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
34389 #, fuzzy, c-format
34390 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
34391 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
34392
34393 #. %1$s:  barcode | html 
34394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
34395 #, c-format
34396 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
34397 msgstr "Jednotka s čárovým kódem '%s' byla úspěšně přidána"
34398
34399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
34400 #, fuzzy, c-format
34401 msgid "Item withdrawn."
34402 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu"
34403
34404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152
34405 #, c-format
34406 msgid "Item(s)"
34407 msgstr "Jednotky"
34408
34409 #. %1$s:  batch_id | html 
34410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
34411 #, c-format
34412 msgid "Item(s) not added to batch %s."
34413 msgstr "Do dávky č. %s nebyly vloženy žádné jednotky."
34414
34415 #. %1$s:  batch_id | html 
34416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
34417 #, c-format
34418 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
34419 msgstr "Jednotka(y) neodstraněná(y) z dávky %s."
34420
34421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:317
34422 #, fuzzy, c-format
34423 msgid "Item: "
34424 msgstr "Jednotky: "
34425
34426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
34427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
34428 #, c-format
34429 msgid "Itemnumbers not found"
34430 msgstr "Čísla jednotek nebyla nalezena"
34431
34432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
34433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
34435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
34436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
34437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
34438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
34439 #, c-format
34440 msgid "Items"
34441 msgstr "Jednotky"
34442
34443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
34444 #, fuzzy, c-format
34445 msgid "Items "
34446 msgstr "Jednotky: "
34447
34448 #. %1$s:  biblio.title | html 
34449 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
34450 #. %3$s:  biblio.author | html 
34451 #. %4$s:  END 
34452 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
34453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
34454 #, fuzzy, c-format
34455 msgid ""
34456 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34457 msgstr "Obrázky &rsaquo; %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
34458
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
34460 #, c-format
34461 msgid "Items added"
34462 msgstr "Jednotka přidána"
34463
34464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
34465 #, c-format
34466 msgid "Items added to rota:"
34467 msgstr "Jednotky přidané do putovního fondu:"
34468
34469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
34470 #, c-format
34471 msgid "Items already on this rota:"
34472 msgstr "Putovní fond již obsahuje tyto jednotky:"
34473
34474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
34475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
34476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
34477 #, c-format
34478 msgid "Items available"
34479 msgstr "Dostupné jednotky"
34480
34481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
34482 #, c-format
34483 msgid "Items checked out"
34484 msgstr "Vypůjčené jednotky"
34485
34486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:37
34487 #, fuzzy, c-format
34488 msgid "Items editor"
34489 msgstr "Editor citátů"
34490
34491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
34492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
34493 #, c-format
34494 msgid "Items expected"
34495 msgstr "Očekávané jednotky"
34496
34497 #. %1$s:  biblio.title | html 
34498 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
34499 #. %3$s:  biblio.author | html 
34500 #. %4$s:  END 
34501 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
34502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
34503 #, c-format
34504 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
34505 msgstr "Jednotky pro %s %s od %s%s (Záznam #%s)"
34506
34507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
34508 #, fuzzy, c-format
34509 msgid "Items for purchase"
34510 msgstr "Návrh na nákup"
34511
34512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
34513 #, c-format
34514 msgid "Items found on other rotas:"
34515 msgstr "Jiné putovní fondy obsahují tyto jednotky:"
34516
34517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
34518 #, c-format
34519 msgid "Items in "
34520 msgstr "Jednotky v souboru "
34521
34522 #. %1$s:  batch_id | html 
34523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
34524 #, c-format
34525 msgid "Items in batch number %s"
34526 msgstr "Jednotky v dávce číslo %s"
34527
34528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
34529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
34530 #, c-format
34531 msgid "Items list"
34532 msgstr "Seznam jednotek"
34533
34534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
34535 #, c-format
34536 msgid "Items lost"
34537 msgstr "Ztracené jednotky"
34538
34539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
34540 #, c-format
34541 msgid "Items needed"
34542 msgstr "Potřebný počet jednotek"
34543
34544 #. %1$s:  todaysdate | html 
34545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
34546 #, fuzzy, c-format
34547 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
34548 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
34549
34550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
34551 #, fuzzy, c-format
34552 msgid "Items removed"
34553 msgstr "Potřebný počet jednotek"
34554
34555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
34556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
34557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
34559 #, c-format
34560 msgid "Items with no checkouts"
34561 msgstr "Nepůjčované jednotky"
34562
34563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
34564 #, fuzzy, c-format
34565 msgid "Items with no checkouts "
34566 msgstr "Nepůjčované jednotky"
34567
34568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
34569 #, fuzzy, c-format
34570 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
34571 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
34572
34573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
34574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
34575 #, c-format
34576 msgid "Items:"
34577 msgstr "Jednotky:"
34578
34579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
34580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
34581 #, c-format
34582 msgid "Items: "
34583 msgstr "Jednotky: "
34584
34585 #. For the first occurrence,
34586 #. SCRIPT
34587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
34589 #, c-format
34590 msgid "Itemtype"
34591 msgstr "Typ jednotky"
34592
34593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
34594 #, fuzzy, c-format
34595 msgid "Itemtype:"
34596 msgstr "Typ jednotky:"
34597
34598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
34599 #, c-format
34600 msgid "Itype"
34601 msgstr "Typ jednotky"
34602
34603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
34604 #, c-format
34605 msgid "JSON URL"
34606 msgstr "JSON URL"
34607
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
34609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
34610 #, c-format
34611 msgid "JSZip"
34612 msgstr "JSZip"
34613
34614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
34615 #, c-format
34616 msgid "January"
34617 msgstr "Leden"
34618
34619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
34620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
34621 #, c-format
34622 msgid "JavaScript Cookie"
34623 msgstr "JavaScript Cookie"
34624
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
34626 #, c-format
34627 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
34628 msgstr "JavaScriptová knihovna od Vladimira Agafonkinise, licencovaná jako "
34629
34630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
34631 #, c-format
34632 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
34633 msgstr "JavaScriptová knihovna je licencována pod dvěma "
34634
34635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
34636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
34637 #, c-format
34638 msgid "Javascript Diff Algorithm"
34639 msgstr "Javaskriptová implementace algoritmu výpočtu rozdílů"
34640
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
34642 #, c-format
34643 msgid "Jenkins maintainer:"
34644 msgstr "Údržba Jenkins:"
34645
34646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
34647 #, c-format
34648 msgid "Jenkins maintainers:"
34649 msgstr "Údržba Jenkins:"
34650
34651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
34652 #, c-format
34653 msgid "Jo Ransom"
34654 msgstr "Jo Ransom"
34655
34656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:130
34657 #, c-format
34658 msgid "Job ID"
34659 msgstr ""
34660
34661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
34662 #, fuzzy, c-format
34663 msgid "Job ID: "
34664 msgstr "ID Profilu: "
34665
34666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
34668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
34670 #, c-format
34671 msgid "Job progress: "
34672 msgstr "Postup činnosti: "
34673
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:115
34678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
34679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
34680 #, c-format
34681 msgid "Jobs"
34682 msgstr ""
34683
34684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
34685 #, c-format
34686 msgid "Jobs already entered"
34687 msgstr "Naplánované úlohy"
34688
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
34690 #, c-format
34691 msgid "July"
34692 msgstr "Červenec"
34693
34694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:8
34695 #, c-format
34696 msgid "Jump to:"
34697 msgstr ""
34698
34699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
34700 #, c-format
34701 msgid "June"
34702 msgstr "Červen"
34703
34704 #. SCRIPT
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34706 msgid "Justify"
34707 msgstr "Zarovnat do bloku"
34708
34709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
34711 #, c-format
34712 msgid "Juvenile"
34713 msgstr "Děti a mládež do 15 let"
34714
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
34716 #, c-format
34717 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
34718 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugalsko"
34719
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
34721 #, c-format
34722 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
34723 msgstr "Katipo Communications, Nový Zéland"
34724
34725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
34726 #, c-format
34727 msgid "Kazik Pietruszewski"
34728 msgstr "Kazik Pietruszewski"
34729
34730 #. %1$s:  order.fund.budget_name | html 
34731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:295
34732 #, fuzzy, c-format
34733 msgid "Keep current (%s)"
34734 msgstr "Zachovat stávající (%s - %s)"
34735
34736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
34737 #, fuzzy, c-format
34738 msgid "Keep existing manager"
34739 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
34740
34741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
34742 #, c-format
34743 msgid "Keep for pseudonymization: "
34744 msgstr ""
34745
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
34747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
34748 #, c-format
34749 msgid "Keep issue number"
34750 msgstr "Zachovat číslování"
34751
34752 #. SCRIPT
34753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34754 msgid "Keep this ID and remove all others"
34755 msgstr ""
34756
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
34758 #, c-format
34759 msgid "Key"
34760 msgstr "Legenda"
34761
34762 #. %1$s:  key_id | html 
34763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52
34764 #, fuzzy, c-format
34765 msgid "Key: %s"
34766 msgstr "Dewey: %s "
34767
34768 #. SCRIPT
34769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34770 #, fuzzy
34771 msgid "Keyboard Navigation"
34772 msgstr "Rozložení klávesnice "
34773
34774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
34775 #, c-format
34776 msgid "Keyboard layout "
34777 msgstr "Rozložení klávesnice "
34778
34779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
34781 #, c-format
34782 msgid "Keyboard shortcuts"
34783 msgstr "Klávesové zkratky"
34784
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
34786 #, c-format
34787 msgid "Keyboard shortcuts "
34788 msgstr "Klávesové zkratky "
34789
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
34793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
34794 #, c-format
34795 msgid "Keyword"
34796 msgstr "Klíčové slovo"
34797
34798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
34799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
34800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
34801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
34802 #, c-format
34803 msgid "Keyword (any): "
34804 msgstr "Klíčové slovo: "
34805
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1431
34809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129
34810 #, c-format
34811 msgid "Keyword:"
34812 msgstr "Klíčové slovo:"
34813
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
34815 #, c-format
34816 msgid "Keyword: "
34817 msgstr "Klíčové slovo: "
34818
34819 #. SCRIPT
34820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34821 msgid "Keywords"
34822 msgstr "Klíčová slova"
34823
34824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
34825 #, c-format
34826 msgid "Keywords:"
34827 msgstr "Klíčová slova:"
34828
34829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
34830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
34831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
34833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
34834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
34835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
34837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
34838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
34840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
34841 #, c-format
34842 msgid "Koha"
34843 msgstr "Koha"
34844
34845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
34846 msgid "Koha %s"
34847 msgstr "Koha %s"
34848
34849 #. %1$s:  short_version | html 
34850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
34851 #, c-format
34852 msgid "Koha %s release team"
34853 msgstr "Členové týmu vydání Koha %s "
34854
34855 #. SCRIPT
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34857 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34858 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; "
34859
34860 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
34861 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34862 #. %3$s:  END 
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
34864 #, fuzzy, c-format
34865 msgid ""
34866 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
34867 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Popisky &rsaquo; %s"
34868
34869 #. IMG
34870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
34871 msgid "Koha Logo SVG"
34872 msgstr "Logo Kohy v SVG"
34873
34874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
34875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
34876 #, c-format
34877 msgid "Koha administration"
34878 msgstr "Administrace"
34879
34880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96
34881 #, c-format
34882 msgid "Koha administrator"
34883 msgstr "Správce systému Koha"
34884
34885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
34886 #, c-format
34887 msgid ""
34888 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
34889 "password unchanged."
34890 msgstr ""
34891 "Koha nemůže zobrazovat stávající hesla. Ponechte pole prázdné, aby heslo "
34892 "zůstalo nezměněno."
34893
34894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
34895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
34896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
34898 #, c-format
34899 msgid "Koha database schema"
34900 msgstr "Schéma databáze systému Koha"
34901
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
34903 #, c-format
34904 msgid "Koha development team"
34905 msgstr "Vývojářský tým"
34906
34907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
34908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
34909 #, c-format
34910 msgid "Koha field"
34911 msgstr "Pole Koha"
34912
34913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
34914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
34915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
34916 #, c-format
34917 msgid "Koha field:"
34918 msgstr "Pole Koha:"
34919
34920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
34921 #, c-format
34922 msgid "Koha full call number"
34923 msgstr "Celá signatura Kohy"
34924
34925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
34926 #, c-format
34927 msgid "Koha history timeline"
34928 msgstr "Historie vývoje systému Koha"
34929
34930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
34931 #, c-format
34932 msgid "Koha home"
34933 msgstr "Koha domovská stránka"
34934
34935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
34936 #, c-format
34937 msgid "Koha internal"
34938 msgstr "Systémové vlastnosti nastavení"
34939
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
34941 #, c-format
34942 msgid ""
34943 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
34944 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
34945 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
34946 "version."
34947 msgstr ""
34948 "Koha je svobodný software; můžete ho distribuovat a/nebo upravovat za "
34949 "podmínek licence GNU General Public License jak byly publikovány nadací Free "
34950 "Software Foundation; buď pod verzí 3 této licence, nebo (pokud se tak "
34951 "rozhodnete) pod jakoukoliv novější verzí."
34952
34953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
34954 #, c-format
34955 msgid "Koha link:"
34956 msgstr "Pole v systému Koha:"
34957
34958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
34959 #, c-format
34960 msgid "Koha module:"
34961 msgstr "Modul systému Koha:"
34962
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
34964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
34965 #, c-format
34966 msgid "Koha offline circulation"
34967 msgstr "Koha offline výpůjčky"
34968
34969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34970 #, c-format
34971 msgid "Koha plugins"
34972 msgstr "Zásuvné moduly"
34973
34974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
34975 #, c-format
34976 msgid "Koha release teams"
34977 msgstr "Členové týmů vydání Koha"
34978
34979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34980 #, c-format
34981 msgid "Koha report library"
34982 msgstr "Knihovna výstupů (v angličtině)"
34983
34984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
34985 #, c-format
34986 msgid "Koha reports library"
34987 msgstr "Knihovna výstupů (v angličtině)"
34988
34989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
34990 #, fuzzy, c-format
34991 msgid "Koha staff interface"
34992 msgstr "Intranet"
34993
34994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
34995 #, c-format
34996 msgid "Koha team"
34997 msgstr "Tým Koha"
34998
34999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
35000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
35002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
35003 #, c-format
35004 msgid "Koha to MARC mapping"
35005 msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
35006
35007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
35008 #, fuzzy, c-format
35009 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35010 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
35011
35012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
35013 #, fuzzy, c-format
35014 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35015 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
35016
35017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
35018 #, c-format
35019 msgid "Koha version: "
35020 msgstr "Verze systému Koha: "
35021
35022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
35023 #, c-format
35024 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35025 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finsko"
35026
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
35028 #, c-format
35029 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35030 msgstr "KohaAloha, Nový Zéland"
35031
35032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
35033 #, c-format
35034 msgid "Kohala"
35035 msgstr "Kohala"
35036
35037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
35038 #, c-format
35039 msgid "LC call number:"
35040 msgstr "LC (Library of Congress) signatura:"
35041
35042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
35043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
35044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
35046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
35047 #, c-format
35048 msgid "LC call number: "
35049 msgstr "LC (Library of Congress) signatura: "
35050
35051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
35052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
35053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35055 #, c-format
35056 msgid "LCCN"
35057 msgstr "LCCN"
35058
35059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
35060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
35061 #, c-format
35062 msgid "LCCN:"
35063 msgstr "LCCN:"
35064
35065 #. For the first occurrence,
35066 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
35067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
35069 #, c-format
35070 msgid "LCCN: %s "
35071 msgstr "LCCN: %s "
35072
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
35074 #, c-format
35075 msgid "LGPL v2.1"
35076 msgstr "LGPL v2.1"
35077
35078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
35079 #, c-format
35080 msgid "LGPL v3.0"
35081 msgstr "LGPL v3.0"
35082
35083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
35084 #, c-format
35085 msgid "LIBRISMARC"
35086 msgstr "LIBRISMARC"
35087
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
35089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
35092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:440
35093 #, c-format
35094 msgid "Label"
35095 msgstr "Štítek"
35096
35097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35098 #, c-format
35099 msgid "Label batch"
35100 msgstr "Dávka štítků"
35101
35102 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
35104 #, fuzzy, c-format
35105 msgid "Label batch number %s"
35106 msgstr "Číslo dávky štítků %s"
35107
35108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
35109 #, c-format
35110 msgid "Label batches"
35111 msgstr "Dávky štítků"
35112
35113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
35118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:35
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
35121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
35122 #, c-format
35123 msgid "Label creator"
35124 msgstr "Tvorba štítků"
35125
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
35127 #, fuzzy, c-format
35128 msgid "Label creator "
35129 msgstr "Tvorba štítků"
35130
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35132 #, fuzzy, c-format
35133 msgid "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
35134 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
35135
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
35137 #, c-format
35138 msgid "Label for lib: "
35139 msgstr "Popiska pro knihovnu: "
35140
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
35142 #, c-format
35143 msgid "Label for opac: "
35144 msgstr "Popisek pro on-line katalog: "
35145
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
35147 #, c-format
35148 msgid "Label height:"
35149 msgstr "Výška popisku:"
35150
35151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
35152 #, c-format
35153 msgid "Label number"
35154 msgstr "Číslo štítku"
35155
35156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
35157 #, c-format
35158 msgid "Label printing/exporting"
35159 msgstr ""
35160
35161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35162 #, fuzzy, c-format
35163 msgid ""
35164 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
35165 msgstr ""
35166 "Tisk/export čtenářských průkazů &rsaquo; ČVtenářské průkazy &rsaquo; "
35167 "Nástroje &rsaquo; Koha"
35168
35169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35170 #, c-format
35171 msgid "Label template"
35172 msgstr "Šablona"
35173
35174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
35175 #, c-format
35176 msgid "Label templates"
35177 msgstr "Šablony štítků"
35178
35179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
35180 #, c-format
35181 msgid "Label width:"
35182 msgstr "Šířka popisku:"
35183
35184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
35185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
35186 #, c-format
35187 msgid "Label: "
35188 msgstr "Štítek: "
35189
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
35191 #, c-format
35192 msgid "Labeled MARC"
35193 msgstr "MARC s popisky"
35194
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
35196 #, fuzzy, c-format
35197 msgid "Labels"
35198 msgstr "Štítek"
35199
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
35201 #, fuzzy, c-format
35202 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
35203 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
35204
35205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
35206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:461
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
35208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35210 #, c-format
35211 msgid "Language"
35212 msgstr "Jazyk"
35213
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
35215 #, c-format
35216 msgid "Language of original: "
35217 msgstr "Jazyk předlohy: "
35218
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
35221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
35222 #, c-format
35223 msgid "Language:"
35224 msgstr "Jazyk:"
35225
35226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
35227 #, c-format
35228 msgid "Language: "
35229 msgstr "Jazyk: "
35230
35231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
35232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
35233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
35235 #, c-format
35236 msgid "Languages"
35237 msgstr "Jazyky"
35238
35239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
35240 #, c-format
35241 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35242 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35243
35244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
35245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
35246 #, c-format
35247 msgid "Large print"
35248 msgstr "Velkoformátový tisk"
35249
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
35251 #, c-format
35252 msgid "Large text"
35253 msgstr "Velký text"
35254
35255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:679
35256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
35257 #, c-format
35258 msgid "Last "
35259 msgstr "Poslední"
35260
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
35262 #, c-format
35263 msgid "Last borrowed:"
35264 msgstr "Posledně půjčený:"
35265
35266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321
35267 #, c-format
35268 msgid "Last borrower:"
35269 msgstr "Naposledy měl vypůjčeno:"
35270
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
35272 #, fuzzy, c-format
35273 msgid "Last cashup"
35274 msgstr "Poslední shoda"
35275
35276 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
35277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
35278 #, fuzzy, c-format
35279 msgid "Last cashup: %s ("
35280 msgstr "Poslední aktualizace: "
35281
35282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
35283 #, c-format
35284 msgid "Last checkout date:"
35285 msgstr "Datum poslední výpůjčky:"
35286
35287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
35288 #, c-format
35289 msgid "Last claim date: "
35290 msgstr "Datum poslední reklamace: "
35291
35292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
35293 #, fuzzy, c-format
35294 msgid "Last display"
35295 msgstr "Posledně zobrazený"
35296
35297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
35298 #, c-format
35299 msgid "Last edit"
35300 msgstr "Poslední úprava"
35301
35302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35304 #, c-format
35305 msgid "Last import"
35306 msgstr "Poslední import"
35307
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
35309 #, c-format
35310 msgid "Last inventory date:"
35311 msgstr "Poslední datum revize:"
35312
35313 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
35315 #, c-format
35316 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
35317 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
35318
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
35320 #, c-format
35321 msgid "Last location"
35322 msgstr "Poslední umístění"
35323
35324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
35325 #, fuzzy, c-format
35326 msgid "Last modification by"
35327 msgstr "Poslední umístění"
35328
35329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
35330 #, fuzzy, c-format
35331 msgid "Last modification by - on"
35332 msgstr "Záznam změn"
35333
35334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
35335 #, fuzzy, c-format
35336 msgid "Last modification on"
35337 msgstr "Poslední umístění"
35338
35339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:274
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
35341 #, fuzzy, c-format
35342 msgid "Last modification on:"
35343 msgstr "Poslední umístění"
35344
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
35346 #, c-format
35347 msgid "Last patron"
35348 msgstr "Poslední čtenář"
35349
35350 #. %1$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
35351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
35352 #, fuzzy, c-format
35353 msgid "Last renewed %s"
35354 msgstr "Naposledy vrátil:"
35355
35356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
35357 #, c-format
35358 msgid "Last returned by:"
35359 msgstr "Naposledy vrátil:"
35360
35361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
35362 #, c-format
35363 msgid "Last run"
35364 msgstr "Naposledy spuštěno"
35365
35366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63
35368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
35369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
35370 #, c-format
35371 msgid "Last seen"
35372 msgstr "Naposledy spatřeno"
35373
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
35375 #, c-format
35376 msgid "Last seen:"
35377 msgstr "Naposledy spatřeno:"
35378
35379 #. TH
35380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35382 msgid "Last time a library used this pattern"
35383 msgstr "Čas a knihovna, kde bylo naposledy použito toto schéma"
35384
35385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
35386 #, c-format
35387 msgid "Last update: "
35388 msgstr "Poslední aktualizace: "
35389
35390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
35391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
35392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
35393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
35394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
35395 #, c-format
35396 msgid "Last updated"
35397 msgstr "Naposledy upraveno"
35398
35399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:648
35401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:501
35402 #, c-format
35403 msgid "Last updated:"
35404 msgstr "Naposledy aktualizováno: "
35405
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132
35407 #, c-format
35408 msgid "Last updated: "
35409 msgstr "Naposledy upraveno: "
35410
35411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
35412 #, c-format
35413 msgid "Last value "
35414 msgstr "Poslední hodnota "
35415
35416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
35419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
35421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
35422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
35424 #, c-format
35425 msgid "Late"
35426 msgstr "Pozdní"
35427
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
35429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
35430 #, c-format
35431 msgid "Late orders"
35432 msgstr "Nevyřízené objednávky"
35433
35434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
35435 #, fuzzy, c-format
35436 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
35437 msgstr "Faktury &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
35438
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
35440 #, fuzzy, c-format
35441 msgid "Late serial issues claims"
35442 msgstr "Reklamovat sešit periodika"
35443
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
35445 #, c-format
35446 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
35447 msgstr ""
35448
35449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
35450 #, fuzzy, c-format
35451 msgid "Latest version"
35452 msgstr "Poslední záznam"
35453
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
35455 #, c-format
35456 msgid "Latina (Latin)"
35457 msgstr "Latina"
35458
35459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
35460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
35461 #, c-format
35462 msgid "Law reports and digests"
35463 msgstr "Právní předpisy a souhrny"
35464
35465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
35467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
35468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
35469 #, c-format
35470 msgid "Layout"
35471 msgstr "Rozložení"
35472
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
35475 #, c-format
35476 msgid "Layout ID"
35477 msgstr "ID rozložení"
35478
35479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
35480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
35481 #, c-format
35482 msgid "Layout name: "
35483 msgstr "Název rozložení: "
35484
35485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
35486 #, c-format
35487 msgid "Layout: "
35488 msgstr "Rozvržení: "
35489
35490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
35491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
35492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
35493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
35494 #, c-format
35495 msgid "Layouts"
35496 msgstr "Rozložení"
35497
35498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
35500 #, c-format
35501 msgid "Leaflet"
35502 msgstr "Brožura"
35503
35504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
35505 #, c-format
35506 msgid "Learn more about Mana KB on the "
35507 msgstr "O znalostní bázi Mana se můžete dozvědět na "
35508
35509 #. SCRIPT
35510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35511 msgid "Learn more..."
35512 msgstr "Dozvědět se více..."
35513
35514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
35515 #, c-format
35516 msgid "Leave a message"
35517 msgstr "Vložit zprávu"
35518
35519 #. %1$s:  END 
35520 #. %2$s:  END 
35521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
35522 #, c-format
35523 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
35524 msgstr "Pokud necháte prázdné, doplní se automaticky při uložení %s %s "
35525
35526 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
35527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
35528 #, fuzzy, c-format
35529 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
35530 msgstr "Ponechte prázdné, pokud tento odkaz nechcete používat"
35531
35532 # Není to uplně přesný překlad. Je vynechána souvislost s vložením. Necháme tak?
35533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
35534 #, fuzzy, c-format
35535 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
35536 msgstr ""
35537 "Ponechte prázdné pokud chcete vyhledávat jednotky podle jejich "
35538 "identifikátoru (itemnumber)."
35539
35540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
35541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1001
35542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
35543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1011
35544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1016
35545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
35546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1045
35547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050
35548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1055
35549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
35550 #, fuzzy, c-format
35551 msgid "Leave lost item charge"
35552 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
35553
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
35555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35556 #, c-format
35557 msgid "Left"
35558 msgstr "Doleva"
35559
35560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
35561 #, c-format
35562 msgid "Left on order "
35563 msgstr "Vlevo na objednávce "
35564
35565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
35566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
35567 #, c-format
35568 msgid "Left page margin:"
35569 msgstr "Levý okraj stránky:"
35570
35571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
35572 #, c-format
35573 msgid "Left text margin:"
35574 msgstr "Levý okraj textu:"
35575
35576 #. SCRIPT
35577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35578 msgid "Left to right"
35579 msgstr "Zleva doprava"
35580
35581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
35582 #, fuzzy, c-format
35583 msgid "Legacy default"
35584 msgstr "Nastavit jako výchozí"
35585
35586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
35587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
35588 #, c-format
35589 msgid "Legal articles"
35590 msgstr "Právnické články"
35591
35592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
35594 #, c-format
35595 msgid "Legal cases and case notes"
35596 msgstr "Právní případy a poznámky k procesu"
35597
35598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
35599 #, c-format
35600 msgid "Legend"
35601 msgstr "Vysvětlivka"
35602
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
35604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
35605 #, c-format
35606 msgid "Legislation"
35607 msgstr "Legislativa"
35608
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
35612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
35613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
35614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
35617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
35618 #, c-format
35619 msgid "Length: "
35620 msgstr "Délka: "
35621
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
35623 #, c-format
35624 msgid "Letter"
35625 msgstr "Oznámení"
35626
35627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
35628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
35629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
35630 #, c-format
35631 msgid "Lib"
35632 msgstr "Knihovna"
35633
35634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
35635 #, c-format
35636 msgid "LibLime, USA"
35637 msgstr "LibLime, USA"
35638
35639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
35640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
35641 #, c-format
35642 msgid "Librarian"
35643 msgstr "Knihovník"
35644
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:429
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431
35647 #, fuzzy, c-format
35648 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
35649 msgstr "Rozhraní pro knihovníky"
35650
35651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
35652 #, c-format
35653 msgid "Librarian identity:"
35654 msgstr "Identita knihovníka:"
35655
35656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:435
35658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437
35659 #, c-format
35660 msgid "Librarian interface"
35661 msgstr "Rozhraní pro knihovníky"
35662
35663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
35664 #, c-format
35665 msgid "Librarian:"
35666 msgstr "Knihovník:"
35667
35668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
35669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
35670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:54
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
35672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
35673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
35674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
35675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
35676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
35677 #, c-format
35678 msgid "Libraries"
35679 msgstr "Knihovny"
35680
35681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
35682 #, fuzzy, c-format
35683 msgid "Libraries "
35684 msgstr "Knihovny: "
35685
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
35687 #, c-format
35688 msgid "Libraries and groups "
35689 msgstr "Knihovny a skupiny knihoven "
35690
35691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
35692 #, c-format
35693 msgid "Libraries informations: "
35694 msgstr "Informace o knihovně: "
35695
35696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
35698 #, c-format
35699 msgid "Libraries limitation: "
35700 msgstr "Omezení knihoven: "
35701
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
35703 #, c-format
35704 msgid "Libraries: "
35705 msgstr "Knihovny: "
35706
35707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
35709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
35712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
35714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
35715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
35717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
35719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
35720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
35721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
35722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
35724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
35725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
35726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
35727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
35728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
35729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
35730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
35731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
35733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
35734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
35735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
35736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
35738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
35741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1009
35742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
35743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
35745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
35746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:586
35747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
35748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
35749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:44
35750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
35751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
35752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
35753 #, c-format
35754 msgid "Library"
35755 msgstr "Knihovna"
35756
35757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
35758 #, c-format
35759 msgid "Library "
35760 msgstr "Knihovna "
35761
35762 #. %1$s:  branchcode | html 
35763 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
35764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
35765 #, c-format
35766 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
35767 msgstr "Knihovny %s - %s Politika příjmu a převozů"
35768
35769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
35770 #, fuzzy, c-format
35771 msgid "Library (code)"
35772 msgstr "Kód knihovny: "
35773
35774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
35779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
35780 #, c-format
35781 msgid "Library EANs"
35782 msgstr "Knihovní kódy EAN"
35783
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
35785 #, fuzzy, c-format
35786 msgid "Library EANs "
35787 msgstr "Knihovní kódy EAN"
35788
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
35790 #, c-format
35791 msgid "Library URL: "
35792 msgstr "URL webu knihovny: "
35793
35794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
35795 #, fuzzy, c-format
35796 msgid "Library added successfully."
35797 msgstr "úspěšně přidán"
35798
35799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
35800 #, c-format
35801 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
35802 msgstr "Knihovna již existuje a není možné ji upravit!"
35803
35804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
35805 #, c-format
35806 msgid "Library branch"
35807 msgstr "Oddělení/pobočka"
35808
35809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
35811 #, fuzzy, c-format
35812 msgid ""
35813 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35814 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
35815
35816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
35817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
35818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
35819 #, c-format
35820 msgid "Library code: "
35821 msgstr "Kód knihovny: "
35822
35823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
35824 #, c-format
35825 msgid "Library created!"
35826 msgstr "Knihovny byla vytvořena!"
35827
35828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
35829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
35830 #, fuzzy, c-format
35831 msgid "Library default"
35832 msgstr "Výchozí knihovna: %s"
35833
35834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
35835 #, fuzzy, c-format
35836 msgid "Library default updated successfully."
35837 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
35838
35839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:91
35840 #, fuzzy, c-format
35841 msgid "Library deleted successfully."
35842 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
35843
35844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
35846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
35847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
35848 #, c-format
35849 msgid "Library groups"
35850 msgstr "Skupiny knihoven"
35851
35852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
35853 #, fuzzy, c-format
35854 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35855 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
35856
35857 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
35858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65
35859 #, fuzzy, c-format
35860 msgid "Library is %s"
35861 msgstr "Knihovna: %s"
35862
35863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
35864 #, c-format
35865 msgid "Library is invalid."
35866 msgstr "Knihovna je neplatná."
35867
35868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
35869 #, fuzzy, c-format
35870 msgid "Library is not a pickup location"
35871 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
35872
35873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
35874 #, c-format
35875 msgid ""
35876 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
35877 msgstr ""
35878 "Není nastavena aktivní knihovna. Prosím, nastavte svoji knihovnu před "
35879 "přidáváním položek do dávky."
35880
35881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
35882 #, fuzzy, c-format
35883 msgid "Library limitation"
35884 msgstr "Omezení knihoven"
35885
35886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
35887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
35888 #, c-format
35889 msgid "Library limitation: "
35890 msgstr "Omezení knihovny: "
35891
35892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
35894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
35895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
35896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
35897 #, c-format
35898 msgid "Library limitations"
35899 msgstr "Omezení knihoven"
35900
35901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150
35902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
35903 #, c-format
35904 msgid "Library limitations: "
35905 msgstr "Omezení knihoven: "
35906
35907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
35908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
35909 #, c-format
35910 msgid "Library management"
35911 msgstr "Správa knihovny"
35912
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
35914 #, c-format
35915 msgid "Library name: "
35916 msgstr "Název knihovny: "
35917
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
35919 #, c-format
35920 msgid "Library of Congress"
35921 msgstr "Kongresová knihovna"
35922
35923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
35924 #, c-format
35925 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35926 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35927
35928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
35929 #, c-format
35930 msgid "Library of the patron:"
35931 msgstr "Knihovna čtenáře:"
35932
35933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
35934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
35935 #, fuzzy, c-format
35936 msgid "Library setup"
35937 msgstr "Nastavení knihovny"
35938
35939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
35940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
35941 #, c-format
35942 msgid "Library transfer limits"
35943 msgstr "Přesuny"
35944
35945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
35946 #, c-format
35947 msgid "Library type: "
35948 msgstr "Druh knihovny: "
35949
35950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
35951 #, fuzzy, c-format
35952 msgid "Library updated successfully."
35953 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
35954
35955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
35956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
35957 #, c-format
35958 msgid "Library use"
35959 msgstr "Údaje knihovny"
35960
35961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
35962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87
35964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
35965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
35967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:633
35969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
35971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
35972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
35973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
35974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
35976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
35978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
35979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
35980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
35981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
35982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
35984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
35987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35988 #, c-format
35989 msgid "Library:"
35990 msgstr "Knihovna:"
35991
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
35993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
35994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
35995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
35997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
36000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
36001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
36002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
36003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
36005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
36006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
36007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
36008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:205
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
36010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
36011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54
36012 #, c-format
36013 msgid "Library: "
36014 msgstr "Knihovna: "
36015
36016 #. For the first occurrence,
36017 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
36018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
36019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
36020 #, c-format
36021 msgid "Library: %s"
36022 msgstr "Knihovna: %s"
36023
36024 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
36025 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
36026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59
36027 #, c-format
36028 msgid "Library: %s &rArr; %s"
36029 msgstr "Knihovna: %s &rArr; %s"
36030
36031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
36032 #, c-format
36033 msgid "Libriotech, Norway"
36034 msgstr "Libriotech, Norsko"
36035
36036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
36037 #, c-format
36038 msgid "Licenses"
36039 msgstr "Licence"
36040
36041 #. SCRIPT
36042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36043 #, fuzzy
36044 msgid "Light Blue"
36045 msgstr "Půlnoční modrá"
36046
36047 #. SCRIPT
36048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36049 msgid "Light Gray"
36050 msgstr "Světle šedá"
36051
36052 #. SCRIPT
36053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36054 #, fuzzy
36055 msgid "Light Green"
36056 msgstr "Světle šedá"
36057
36058 #. SCRIPT
36059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36060 #, fuzzy
36061 msgid "Light Purple"
36062 msgstr "Fialová"
36063
36064 #. SCRIPT
36065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36066 #, fuzzy
36067 msgid "Light Red"
36068 msgstr "Světle šedá"
36069
36070 #. SCRIPT
36071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36072 #, fuzzy
36073 msgid "Light Yellow"
36074 msgstr "Žlutá"
36075
36076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507
36077 #, c-format
36078 msgid ""
36079 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36080 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36081 "items_batchmod is still required) "
36082 msgstr ""
36083 "Omezit dávkovou úpravu jednotek pouze na podpole definovaná v nastavení "
36084 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (oprávnění items_batchmod je stále "
36085 "vyžadováno)"
36086
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
36088 #, c-format
36089 msgid "Limit collection code to: "
36090 msgstr "Omezit kód sbírky na: "
36091
36092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332
36093 #, c-format
36094 msgid ""
36095 "Limit item modification to subfields defined in the "
36096 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
36097 "is still required) "
36098 msgstr ""
36099 "Omezit úpravu jednotek pouze na podpole definovaná v nastavení "
36100 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (oprávnění edit_item je stále "
36101 "vyžadováno)"
36102
36103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
36104 #, c-format
36105 msgid "Limit item type to: "
36106 msgstr "Omezit typ jednotky na: "
36107
36108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
36109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
36110 #, c-format
36111 msgid "Limit patron data access by group "
36112 msgstr "Omezení přístupu k datům čtenářů podle skupin knihoven"
36113
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
36115 #, fuzzy, c-format
36116 msgid ""
36117 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
36118 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
36119 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
36120 msgstr ""
36121 "Omezování možností převážet jednotky mezi knihovnami na základě knihovny "
36122 "odesílající, knihovny přijímající a kódu příslušného fondu. Tato pravidla se "
36123 "uplatní, jestliže je nastaveno UseBranchTransferLimits na Zapnuto."
36124
36125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
36126 #, c-format
36127 msgid "Limit to any of the following:"
36128 msgstr "Omezit na:"
36129
36130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
36131 #, c-format
36132 msgid "Limit to currently available items"
36133 msgstr "Omezit na dostupné jednotky"
36134
36135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
36136 #, c-format
36137 msgid "Limit to:"
36138 msgstr "Omezit na:"
36139
36140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
36141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
36142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
36143 #, c-format
36144 msgid "Limit to: "
36145 msgstr "Omezit na: "
36146
36147 #. A
36148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145
36149 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
36150 msgstr "Omezeno pouze na vaši knihovnu. Více informací naleznete v nápovědě."
36151
36152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
36153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
36154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
36155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
36156 #, c-format
36157 msgid "Limits"
36158 msgstr "Omezení"
36159
36160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
36161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
36162 #, c-format
36163 msgid "Line"
36164 msgstr "Řádek"
36165
36166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
36167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36168 #, c-format
36169 msgid "Line "
36170 msgstr "Řádek "
36171
36172 #. SCRIPT
36173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36174 #, fuzzy
36175 msgid "Line height"
36176 msgstr "Výška popisku:"
36177
36178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
36179 #, c-format
36180 msgid "Line:"
36181 msgstr "Řádek:"
36182
36183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
36184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36185 #, c-format
36186 msgid "Link"
36187 msgstr "Odkaz"
36188
36189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
36190 #, fuzzy, c-format
36191 msgid "Link a host record to "
36192 msgstr "&rsaquo; Připojit nadřízený záznam k "
36193
36194 #. %1$s:  bibliotitle | html 
36195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29
36196 #, fuzzy, c-format
36197 msgid "Link a host record to %s"
36198 msgstr "&rsaquo; Připojit nadřízený záznam k "
36199
36200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
36201 #, fuzzy, c-format
36202 msgid "Link authorities automatically"
36203 msgstr "není generováno automaticky"
36204
36205 #. SCRIPT
36206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
36207 #, fuzzy
36208 msgid "Link copied to the clipboard"
36209 msgstr "%d řádků zkopírováno do schránky"
36210
36211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
36212 #, c-format
36213 msgid "Link field to authorities"
36214 msgstr "Propojení pole na autoritu"
36215
36216 #. SCRIPT
36217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36218 msgid "Link list"
36219 msgstr "Seznam odkazů"
36220
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
36222 #, c-format
36223 msgid "Link to host record"
36224 msgstr "Připojit k nadřízenému záznamu"
36225
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
36227 #, fuzzy, c-format
36228 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36229 msgstr "Slučování záznamůl&rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
36230
36231 #. SCRIPT
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36233 msgid "Link..."
36234 msgstr "Odkaz..."
36235
36236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
36238 #, c-format
36239 msgid "Link:"
36240 msgstr "Odkaz:"
36241
36242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
36243 #, c-format
36244 msgid "List"
36245 msgstr "Seznam"
36246
36247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
36248 #, fuzzy, c-format
36249 msgid "List (one ID per line):"
36250 msgstr "Seznam čárových kódů (jeden kód na řádek): "
36251
36252 #. SCRIPT
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36254 #, fuzzy
36255 msgid "List Properties"
36256 msgstr "Vlastnosti"
36257
36258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95
36259 #, c-format
36260 msgid "List borrowernumbers one by one"
36261 msgstr "Vkládat čísla čtenářů po jednom"
36262
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
36264 #, c-format
36265 msgid ""
36266 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
36267 msgstr ""
36268 "Seznam nemohl být vytvořen. (Nepoužívejte účet administrátora databáze pro "
36269 "běžnou práci.)"
36270
36271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
36272 #, c-format
36273 msgid "List created."
36274 msgstr "Seznam byl vytvořen."
36275
36276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
36277 #, c-format
36278 msgid "List deleted."
36279 msgstr "Seznam byl smazán."
36280
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
36283 #, c-format
36284 msgid "List fields"
36285 msgstr "Zbrazit pole"
36286
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
36288 #, c-format
36289 msgid "List item price includes tax: "
36290 msgstr "Zobrazit cenu jednotky včetně daně: "
36291
36292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
36293 #, c-format
36294 msgid "List member:"
36295 msgstr "Člen seznamu:"
36296
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
36299 #, c-format
36300 msgid "List name"
36301 msgstr "Název seznamu"
36302
36303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
36304 #, c-format
36305 msgid "List name will be file name with timestamp"
36306 msgstr "Název seznamu bude vytvořen spojením názvu souboru a časové značky"
36307
36308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
36309 #, c-format
36310 msgid "List name: "
36311 msgstr "Název seznamu: "
36312
36313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544
36314 #, c-format
36315 msgid ""
36316 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
36317 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
36318 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
36319 msgstr ""
36320 "Seznam typů jednotek pro použití a zobrazení v návrzích na nákup v on-line "
36321 "katalogu."
36322
36323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542
36324 #, c-format
36325 msgid ""
36326 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
36327 "suggestions)"
36328 msgstr "Důvody pro odmítnutí nebo přijetí návrhu na nákup."
36329
36330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
36331 #, c-format
36332 msgid "List of rules"
36333 msgstr "Seznam pravidel"
36334
36335 #. SCRIPT
36336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
36337 #, fuzzy
36338 msgid "List of values"
36339 msgstr "Seznam pravidel"
36340
36341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
36342 #, c-format
36343 msgid "List price"
36344 msgstr "Ceníková cena"
36345
36346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
36347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
36348 #, c-format
36349 msgid "List prices are: "
36350 msgstr "Ceny dle ceníku jsou: "
36351
36352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
36353 #, c-format
36354 msgid "List prices:"
36355 msgstr "Ceníkové ceny:"
36356
36357 #. SCRIPT
36358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36359 #, fuzzy
36360 msgid "List properties..."
36361 msgstr "Vlastnosti řádku"
36362
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
36364 #, c-format
36365 msgid "List requests "
36366 msgstr "Seznam požadavků "
36367
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143
36369 #, c-format
36370 msgid "List updated."
36371 msgstr "Seznam byl aktualizován."
36372
36373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
36375 #, fuzzy, c-format
36376 msgid "List: "
36377 msgstr "Seznamy "
36378
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
36380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57
36381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:392
36382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
36383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
36385 #, c-format
36386 msgid "Lists"
36387 msgstr "Seznamy"
36388
36389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61
36390 #, c-format
36391 msgid "Lists "
36392 msgstr "Seznamy "
36393
36394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
36395 #, c-format
36396 msgid "Lists that include this title: "
36397 msgstr "Seznamy, které obsahují tento titul: "
36398
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
36400 #, fuzzy, c-format
36401 msgid "Live CD maintainer"
36402 msgstr "Údržba Jenkins:"
36403
36404 #. For the first occurrence,
36405 #. SCRIPT
36406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
36408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
36409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
36410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
36411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:285
36414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
36415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36416 msgid "Loading"
36417 msgstr "Načítá se..."
36418
36419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:286
36420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
36421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
36424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039
36425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
36426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
36427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
36428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
36429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
36431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:168
36435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
36436 #, c-format
36437 msgid "Loading "
36438 msgstr "Načítá se... "
36439
36440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:89
36441 #, c-format
36442 msgid "Loading data..."
36443 msgstr "Načítám..."
36444
36445 #. SCRIPT
36446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36447 msgid "Loading emoticons..."
36448 msgstr "Načítám emotikony..."
36449
36450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1546
36451 #, c-format
36452 msgid "Loading new messaging defaults "
36453 msgstr "Nahrávám nové výchozí nastavení zpráv "
36454
36455 #. SCRIPT
36456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
36457 msgid "Loading page %s, please wait..."
36458 msgstr "Načítám stránku %s, prosím vyčkejte..."
36459
36460 #. SCRIPT
36461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
36462 msgid "Loading records, please wait..."
36463 msgstr "Načítám záznamy, prosím čekejte..."
36464
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:250
36466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:781
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
36468 #, c-format
36469 msgid "Loading, please wait..."
36470 msgstr "Načítám, prosím čekejte..."
36471
36472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
36475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:879
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
36478 #, c-format
36479 msgid "Loading..."
36480 msgstr "Načítá se..."
36481
36482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
36483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
36484 #, c-format
36485 msgid "Loading... "
36486 msgstr "Načítá se... "
36487
36488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
36489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:548
36490 #, c-format
36491 msgid "Loan period"
36492 msgstr "Výpujční doba"
36493
36494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
36495 #, c-format
36496 msgid "Loan period was not shortened due to override."
36497 msgstr "Výpůjční doba nebyla zkrácena, kvůli překrývajícím se pravidlům."
36498
36499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
36500 #, c-format
36501 msgid "Loan period: "
36502 msgstr "Výpujční doba: "
36503
36504 #. For the first occurrence,
36505 #. SCRIPT
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36507 msgid "Local catalog"
36508 msgstr "Místní katalog"
36509
36510 #. A
36511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
36518 #, fuzzy, c-format
36519 msgid "Local cover image"
36520 msgstr "Místní obrázky obálek"
36521
36522 #. SCRIPT
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
36524 #, fuzzy
36525 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
36526 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
36527
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
36529 #, c-format
36530 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
36531 msgstr "Místní obrázky nebyly umožněny vaším systémovým administrátorem."
36532
36533 #. SCRIPT
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36535 msgid "Local number"
36536 msgstr "Lokální číslo"
36537
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
36539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
36540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
36541 #, c-format
36542 msgid "Local use"
36543 msgstr "Místní nastavení"
36544
36545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
36546 #, c-format
36547 msgid "Local use preferences"
36548 msgstr "Místní nastavení"
36549
36550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
36552 #, c-format
36553 msgid "Local use recorded"
36554 msgstr "Místní užití nahráno"
36555
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
36557 #, fuzzy, c-format
36558 msgid "Local use recorded "
36559 msgstr "Místní užití nahráno"
36560
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
36562 #, c-format
36563 msgid "Local use recorded."
36564 msgstr "Místní užití zaznamenáno."
36565
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
36567 #, c-format
36568 msgid "Locale:"
36569 msgstr "Místní prostředí:"
36570
36571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
36572 #, c-format
36573 msgid "Locale: "
36574 msgstr "Jazykové prostředí: "
36575
36576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
36577 #, fuzzy, c-format
36578 msgid "Localization"
36579 msgstr "Umístění"
36580
36581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
36582 #, fuzzy, c-format
36583 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
36584 msgstr "Stáhnout seznam &rsaquo; Koha"
36585
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
36587 #, fuzzy, c-format
36588 msgid "Localization data added"
36589 msgstr "Volitelné údaje přidány"
36590
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
36596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
36597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
36598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
36600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
36601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
36602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
36603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
36604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
36605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329
36606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
36607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
36608 #, c-format
36609 msgid "Location"
36610 msgstr "Umístění"
36611
36612 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
36613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
36614 #, fuzzy, c-format
36615 msgid "Location = %s"
36616 msgstr "Umístění: %s"
36617
36618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
36619 #, c-format
36620 msgid "Location and availability"
36621 msgstr "Umístění a dostupnost"
36622
36623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
36624 #, c-format
36625 msgid "Location(s)"
36626 msgstr "Umístění"
36627
36628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
36631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
36632 #, c-format
36633 msgid "Location:"
36634 msgstr "Umístění:"
36635
36636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
36638 #, c-format
36639 msgid "Location: "
36640 msgstr "Umístění: "
36641
36642 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
36644 #, c-format
36645 msgid "Location: %s"
36646 msgstr "Umístění: %s"
36647
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
36650 #, c-format
36651 msgid "Locations"
36652 msgstr "Umístění"
36653
36654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
36655 #, c-format
36656 msgid "Lock budget: "
36657 msgstr "Uzamknout rozpočet: "
36658
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
36662 #, c-format
36663 msgid "Locked"
36664 msgstr "Uzamčeno"
36665
36666 #. %1$s:  END 
36667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
36668 #, c-format
36669 msgid "Locked%s"
36670 msgstr "Uzamčeno%s"
36671
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:317
36673 #, fuzzy, c-format
36674 msgid "Log entries"
36675 msgstr "Žádné záznamy k zobrazení"
36676
36677 #. INPUT type=submit
36678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
36680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
36681 #, c-format
36682 msgid "Log in"
36683 msgstr "Přihlásit se"
36684
36685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
36686 #, c-format
36687 msgid "Log in as a different user"
36688 msgstr "Přihlásit se jako jiný uživatel"
36689
36690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
36691 #, c-format
36692 msgid "Log in using a Shibboleth account"
36693 msgstr ""
36694
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
36696 #, c-format
36697 msgid ""
36698 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
36699 "from using any other OPAC functionality "
36700 msgstr ""
36701 "Přihlášení k systému pro samoobslužné vracení. Poznámka: toto nastavení "
36702 "znemožní používat jakékoliv další funkce on-line katalogu."
36703
36704 #. I
36705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
36707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
36708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
36709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
36710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
36711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
36713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
36714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
36715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
36716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
36717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
36718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
36719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
36721 #, fuzzy
36722 msgid "Log not enabled"
36723 msgstr "Neumožnit"
36724
36725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
36726 #, c-format
36727 msgid "Log out"
36728 msgstr "Odhlásit se"
36729
36730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
36731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
36732 #, c-format
36733 msgid "Log viewer"
36734 msgstr "Prohlížeč logu"
36735
36736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
36737 #, c-format
36738 msgid "Logged in as:"
36739 msgstr "Přihlášen jako:"
36740
36741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
36742 #, c-format
36743 msgid "Logging system does not behave correctly"
36744 msgstr ""
36745
36746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
36747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
36749 #, c-format
36750 msgid "Logs"
36751 msgstr "Záznamy"
36752
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186
36754 #, fuzzy, c-format
36755 msgid "Logs "
36756 msgstr "Záznamy"
36757
36758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
36759 #, c-format
36760 msgid "Look for existing records in catalog?"
36761 msgstr "Prověřit, jestli se záznamy v katalogu již nacházejí?"
36762
36763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
36764 #, c-format
36765 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
36766 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
36767
36768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
36769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:113
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
36771 #, c-format
36772 msgid "Lost"
36773 msgstr "Ztraceno"
36774
36775 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
36776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
36777 #, fuzzy, c-format
36778 msgid "Lost (%s)"
36779 msgstr "%s %s Ztraceno (%s)"
36780
36781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
36784 #, c-format
36785 msgid "Lost card"
36786 msgstr "Ztracený průkaz"
36787
36788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
36789 #, fuzzy, c-format
36790 msgid "Lost hold"
36791 msgstr "Ztraceno dne"
36792
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
36794 #, c-format
36795 msgid "Lost item"
36796 msgstr "Ztracená jednotka"
36797
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
36799 #, c-format
36800 msgid "Lost item fee refund"
36801 msgstr "Vrácení vybraného poplatku za ztrátu dokumentu"
36802
36803 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
36805 #, c-format
36806 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
36807 msgstr "Politika vracení poplatků za ztrátu dokumentu pro knihovnu %s"
36808
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
36810 #, fuzzy, c-format
36811 msgid "Lost item processing fee"
36812 msgstr "Poplatek za zpracování ztracené jednotky %s"
36813
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
36816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
36817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
36818 #, c-format
36819 msgid "Lost items"
36820 msgstr "Ztracené jednotky"
36821
36822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
36823 #, fuzzy, c-format
36824 msgid "Lost items "
36825 msgstr "Ztracené jednotky"
36826
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
36828 #, fuzzy, c-format
36829 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36830 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
36831
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:479
36833 #, fuzzy, c-format
36834 msgid "Lost items in staff interface"
36835 msgstr "Ztracené jednotky v intranetu"
36836
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
36838 #, fuzzy, c-format
36839 msgid "Lost items in staff interface: "
36840 msgstr "Ztracené jednotky v intranetu: "
36841
36842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
36843 #, c-format
36844 msgid "Lost on"
36845 msgstr "Ztraceno dne"
36846
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
36848 #, c-format
36849 msgid "Lost on:"
36850 msgstr "Ztraceno dne:"
36851
36852 #. For the first occurrence,
36853 #. SCRIPT
36854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
36855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
36856 #, c-format
36857 msgid "Lost status"
36858 msgstr "Stav ztráty"
36859
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
36861 #, c-format
36862 msgid "Lost status:"
36863 msgstr "Stav ztrát:"
36864
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
36866 #, c-format
36867 msgid "Lost status: "
36868 msgstr "Stav ztrát: "
36869
36870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:53
36871 #, c-format
36872 msgid "Lost: "
36873 msgstr "Ztráta: "
36874
36875 #. SCRIPT
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36877 msgid "Lower Alpha"
36878 msgstr "Malá písmena"
36879
36880 #. SCRIPT
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36882 msgid "Lower Greek"
36883 msgstr "Malá řecká písmena"
36884
36885 #. SCRIPT
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36887 msgid "Lower Roman"
36888 msgstr "Malé římské číslice"
36889
36890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:157
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:211
36892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:265
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
36895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
36896 #, c-format
36897 msgid "Lower left X coordinate: "
36898 msgstr "Spodní levá X souřadnice: "
36899
36900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:161
36901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:215
36902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:269
36903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
36904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:403
36905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
36906 #, c-format
36907 msgid "Lower left Y coordinate: "
36908 msgstr "Spodní levá Y souřadnice: "
36909
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
36911 #, fuzzy, c-format
36912 msgid "Lowercase"
36913 msgstr "Malá písmena"
36914
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
36916 #, c-format
36917 msgid "Lucida Console"
36918 msgstr "Lucida Console"
36919
36920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
36921 #, c-format
36922 msgid "Lund University Library, Sweden"
36923 msgstr "Gothenburg University Library, Švédsko"
36924
36925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
36926 #, c-format
36927 msgid "M&#257;ori"
36928 msgstr "M&#257;ori (Maorština)"
36929
36930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
36931 #, c-format
36932 msgid "MADS (XML)"
36933 msgstr "MADS (XML)"
36934
36935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
36936 #, c-format
36937 msgid "MALMARC"
36938 msgstr "MALMARC"
36939
36940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:116
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
36944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
36948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
36949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
36951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
36952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
36954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
36957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
36959 #, c-format
36960 msgid "MARC"
36961 msgstr "MARC"
36962
36963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1021
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
36966 #, c-format
36967 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36968 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
36969
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
36971 #, c-format
36972 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36973 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36974
36975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1020
36976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
36977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
36978 #, c-format
36979 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36980 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36981
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
36983 #, c-format
36984 msgid "MARC 8"
36985 msgstr "MARC 8"
36986
36987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
36988 #, c-format
36989 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36990 msgstr "Ověření katalogizační šablony MARC"
36991
36992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36993 #, c-format
36994 msgid "MARC Card View"
36995 msgstr "Karta MARC"
36996
36997 #. %1$s:  IF framework 
36998 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
36999 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
37000 #. %4$s:  ELSE 
37001 #. %5$s:  END 
37002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37003 #, c-format
37004 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
37005 msgstr "Struktura šablony MARC %s%s (%s)%svýchozí MARC šablona%s"
37006
37007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37008 #, c-format
37009 msgid "MARC View"
37010 msgstr "Karta MARC"
37011
37012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
37013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:88
37014 #, c-format
37015 msgid "MARC bibliographic framework"
37016 msgstr "Katalogizační šablony MARC"
37017
37018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
37020 #, c-format
37021 msgid "MARC bibliographic framework test"
37022 msgstr "Ověření katalogizačních šablon MARC"
37023
37024 #. %1$s:  IF ( total ) 
37025 #. %2$s:  total | html 
37026 #. %3$s:  ELSE 
37027 #. %4$s:  END 
37028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
37029 #, fuzzy, c-format
37030 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
37031 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: %s zjištěna chyba%s : Nastavení OK!%s"
37032
37033 #. %1$s:  IF ( total ) 
37034 #. %2$s:  total | html 
37035 #. %3$s:  ELSE 
37036 #. %4$s:  END 
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
37038 #, fuzzy, c-format
37039 msgid ""
37040 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
37041 "Administration &rsaquo; Koha"
37042 msgstr ""
37043 "%s Přidat nový OAI set &rsaquo; %s Nastavení OAI setů &rsaquo; Administrace "
37044 "&rsaquo; Koha "
37045
37046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
37047 #, fuzzy, c-format
37048 msgid "MARC details "
37049 msgstr "Více podrobností"
37050
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
37053 #, c-format
37054 msgid "MARC field"
37055 msgstr "Pole MARCu"
37056
37057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:182
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
37059 #, c-format
37060 msgid "MARC field: "
37061 msgstr "Pole MARCu: "
37062
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
37067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
37068 #, c-format
37069 msgid "MARC frameworks"
37070 msgstr "Šablony MARC"
37071
37072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
37073 #, fuzzy, c-format
37074 msgid "MARC frameworks "
37075 msgstr "Šablony MARC"
37076
37077 #. %1$s:  marcflavour | html 
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37079 #, c-format
37080 msgid "MARC frameworks: %s"
37081 msgstr "Šablony MARC: %s"
37082
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
37084 #, c-format
37085 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37086 msgstr "Import MARC &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
37087
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
37089 #, fuzzy, c-format
37090 msgid "MARC modification template"
37091 msgstr "Modifikační šablony MARC"
37092
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
37094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
37096 #, c-format
37097 msgid "MARC modification templates"
37098 msgstr "Modifikační šablony MARC"
37099
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
37101 #, c-format
37102 msgid "MARC modification templates "
37103 msgstr "Modifikační šablony MARC "
37104
37105 #. %1$s:  template_id | html 
37106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
37107 #, c-format
37108 msgid "MARC modification templates %s"
37109 msgstr "Modifikační šablony MARC %s"
37110
37111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
37112 #, c-format
37113 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
37114 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
37115
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
37117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
37118 #, c-format
37119 msgid "MARC organization code"
37120 msgstr "MARC kód organizace"
37121
37122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
37123 #, fuzzy, c-format
37124 msgid "MARC overlay rules "
37125 msgstr "jiná pravidla"
37126
37127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:8
37128 #, fuzzy, c-format
37129 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
37130 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace"
37131
37132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
37133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
37135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1036
37137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
37139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
37141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
37142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37144 #, c-format
37145 msgid "MARC preview"
37146 msgstr "Náhled MARC"
37147
37148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
37149 #, c-format
37150 msgid "MARC preview:"
37151 msgstr "Náhled MARC:"
37152
37153 #. %1$s:  biblionumber | html 
37154 #. %2$s:  bibliotitle | html 
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
37156 #, c-format
37157 msgid "MARC record: %s ( %s )"
37158 msgstr "Bibliografický záznam MARC: %s ( %s )"
37159
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
37161 #, fuzzy, c-format
37162 msgid "MARC staging results"
37163 msgstr "Výsledky přípravy MARC záznamů:"
37164
37165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
37166 #, fuzzy, c-format
37167 msgid "MARC staging results "
37168 msgstr "Výsledky přípravy MARC záznamů:"
37169
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
37171 #, c-format
37172 msgid ""
37173 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
37174 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
37175 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
37176 msgstr ""
37177 "MARC je formát pro strojově čitelnou katalogizaci. MARC záznam obsahuje "
37178 "bibliografické informace o dokumentu. MARC21 se používá po celém světě, "
37179 "UNIMARC se využívá v některých zemích Evropy. "
37180
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
37184 #, c-format
37185 msgid "MARC structure"
37186 msgstr "Struktura MARC"
37187
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
37189 #, c-format
37190 msgid "MARC subfield"
37191 msgstr "Podpole MARC"
37192
37193 #. %1$s:  tagfield | html 
37194 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
37195 #. %3$s:  frameworkcode | html 
37196 #. %4$s:  ELSE 
37197 #. %5$s:  END 
37198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
37199 #, c-format
37200 msgid ""
37201 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
37202 msgstr ""
37203 "Administrace struktury podpolí MARC pro %s %s(šablona %s)%s(výchozí "
37204 "šablona)%s"
37205
37206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
37207 #, c-format
37208 msgid "MARC subfield: "
37209 msgstr "MARC podpole: "
37210
37211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
37212 #, c-format
37213 msgid "MARC with items"
37214 msgstr "MARCs informacemi o jednotkách"
37215
37216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
37217 #, c-format
37218 msgid "MARC without items"
37219 msgstr "MARC bez jednotek"
37220
37221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
37222 #, c-format
37223 msgid "MARC21/USMARC"
37224 msgstr "MARC21/USMARC"
37225
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
37227 #, c-format
37228 msgid "MARCOrgCode"
37229 msgstr "MARCOrgCode"
37230
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
37232 #, c-format
37233 msgid "MARCOverlayRules"
37234 msgstr ""
37235
37236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
37237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
37238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
37240 #, c-format
37241 msgid "MARCXML"
37242 msgstr "MARCXML"
37243
37244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
37245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
37246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
37247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
37248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
37249 #, c-format
37250 msgid "MIT License"
37251 msgstr "MIT"
37252
37253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
37254 #, c-format
37255 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
37256 msgstr "licencemi MIT a GPLv3"
37257
37258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
37259 #, c-format
37260 msgid "MIT licence"
37261 msgstr "MIT licence"
37262
37263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
37272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
37274 #, c-format
37275 msgid "MIT license"
37276 msgstr "MIT licence"
37277
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
37280 #, c-format
37281 msgid "MODS (XML)"
37282 msgstr "MODS (XML)"
37283
37284 #. SCRIPT
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37286 msgid "Macro not found"
37287 msgstr "Makro nenalezeno"
37288
37289 #. SCRIPT
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37291 msgid "Macro successfully deleted"
37292 msgstr "Makro bylo úspěšně odstraněno"
37293
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
37295 #, c-format
37296 msgid "Macros"
37297 msgstr "Makra"
37298
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
37300 #, c-format
37301 msgid "Macros..."
37302 msgstr "Makra..."
37303
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
37305 #, c-format
37306 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
37307 msgstr "Magyar (Maďarština) Agnes Imecs"
37308
37309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
37310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
37311 #, c-format
37312 msgid "Main address"
37313 msgstr "Hlavní adresa"
37314
37315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
37316 #, fuzzy, c-format
37317 msgid "Main contact method: "
37318 msgstr "Spravovat smlouvy "
37319
37320 #. SCRIPT
37321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
37322 msgid "Main library"
37323 msgstr "Hlavní knihovna"
37324
37325 #. SCRIPT
37326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37327 msgid "Make ID unique"
37328 msgstr ""
37329
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
37331 #, c-format
37332 msgid "Make a new printer profile."
37333 msgstr "Vytvořte nový profil tiskárny."
37334
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
37337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
37338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
37339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
37340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
37341 #, c-format
37342 msgid "Make a payment"
37343 msgstr "Zaplatit"
37344
37345 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
37346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
37347 #, fuzzy, c-format
37348 msgid "Make a payment for %s "
37349 msgstr "Zaplatit poplatky čtenáře %s %s "
37350
37351 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
37352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
37353 #, fuzzy, c-format
37354 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
37355 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
37356
37357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
37358 #, c-format
37359 msgid ""
37360 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
37361 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
37362 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
37363 msgstr ""
37364 "Vytvoří každoročně opakované uzavření ve vybraném rozptylu. Například, pokud "
37365 "vyberete 1. srpna 2012 a 10. srpna 2012, všechny dny mezi nimi budou "
37366 "nastaveno uzavření knihovny, stejně jako 1.-10. srpna v dalších letech."
37367
37368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
37369 #, c-format
37370 msgid ""
37371 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
37372 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
37373 "will not affect August 1-10 in other years."
37374 msgstr ""
37375 "Vytvoří jednorázové uzavření v určitém rozptylu. Například, pokud vyberete "
37376 "1. srpna 2012 a 10. srpna 2012, všechny dny mezi nimi bude nastaveno "
37377 "uzavření knihovny, nebude to však mít vliv na 1.-10. srpna v dalších letech."
37378
37379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
37380 #, c-format
37381 msgid ""
37382 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
37383 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
37384 msgstr ""
37385 "Vytvoří jednorázový svátek. Například, pokud vyberete 1. srpna 2012 jako "
37386 "svátek, tento den bude svátkem, nebude to však mít vliv na 1. srpen v "
37387 "dalších letech."
37388
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
37390 #, c-format
37391 msgid "Make budget active: "
37392 msgstr "Učinit rozpočet aktivním: "
37393
37394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
37395 #, fuzzy, c-format
37396 msgid "Make claim"
37397 msgstr "Máte tip na knihu, kterou nemáme? "
37398
37399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
37400 #, c-format
37401 msgid "Make default"
37402 msgstr "Nastavit jako výchozí"
37403
37404 #. SCRIPT
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37406 #, fuzzy
37407 msgid "Make image decorative:"
37408 msgstr "Učinit rozpočet aktivním: "
37409
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
37412 #, c-format
37413 msgid "Make payment"
37414 msgstr "Zaplatit"
37415
37416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
37417 #, c-format
37418 msgid ""
37419 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
37420 msgstr ""
37421
37422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
37423 #, c-format
37424 msgid ""
37425 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
37426 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
37427 msgstr ""
37428 "Vytvoří z tohoto dne svátek opakovaný každý týden. Například, pokud je vaše "
37429 "knihovna v sobotu uzavřena, použijte tuto možnost, aby byla každá sobota "
37430 "nastavena jako svátek."
37431
37432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
37433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
37434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
37436 #, c-format
37437 msgid "Male"
37438 msgstr "Muž "
37439
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
37441 #, c-format
37442 msgid "Male "
37443 msgstr "Muž "
37444
37445 #. %1$s:  total || 0 | html 
37446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
37447 #, c-format
37448 msgid "Mana (%s)"
37449 msgstr "Mana (%s)"
37450
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
37452 #, c-format
37453 msgid ""
37454 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
37455 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
37456 "used by any other software."
37457 msgstr ""
37458 "Mana je znalostní báze pro sdílení dat v knihovnickém světě. Byla původně "
37459 "navržena pro open source integrovaný knihovní systém Koha, ale může být "
37460 "použita v jakémkoliv jiném systému."
37461
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
37463 #, c-format
37464 msgid "Mana KB token"
37465 msgstr "Token znalostní báze Mana"
37466
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
37468 #, c-format
37469 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
37470 msgstr "Výsledky hledání výstupů ve znalostní bázi Mana"
37471
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
37473 #, fuzzy, c-format
37474 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37475 msgstr "Výsledky hledání výstupů ve znalostní bázi Mana"
37476
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
37478 #, c-format
37479 msgid ""
37480 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
37481 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
37482 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
37483 "with Mana KB is shared under the "
37484 msgstr ""
37485 "Mana umožňuje sdílení informací mezi instalacemi systému Koha pro usnadnění "
37486 "vytváření záznamů předplatných, dodavatelů, výstupu, atd. Můžete vyhledávat, "
37487 "sdílet, stahovat a komentovat jakýkoliv obsah znalostní báze Mana. Informace "
37488 "jsou sdíleny pod licencí "
37489
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
37491 #, c-format
37492 msgid ""
37493 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
37494 "contact your site administrator. "
37495 msgstr ""
37496 "Mana není nastavená. Tato funkce nebude fungovat. Prosíme, kontaktujte "
37497 "správce vašeho systému."
37498
37499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
37500 #, c-format
37501 msgid "Mana search"
37502 msgstr "Hledání v Mana"
37503
37504 #. %1$s:  statuscode | html 
37505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
37506 #, c-format
37507 msgid "Mana search fails with the code: %s "
37508 msgstr "Hledání v Mana selhalo, kód: %s "
37509
37510 #. %1$s:  total | html 
37511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
37512 #, fuzzy, c-format
37513 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
37514 msgstr "Předplatné časopisů (nalezeno %s)"
37515
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
37517 #, fuzzy, c-format
37518 msgid "Mana subscriptions search"
37519 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
37520
37521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
37522 #, c-format
37523 msgid "Mana token: "
37524 msgstr "Mana token: "
37525
37526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
37528 #, c-format
37529 msgid "Manage"
37530 msgstr "Spravovat"
37531
37532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
37533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
37534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
37535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
37536 #, c-format
37537 msgid "Manage "
37538 msgstr "Spravovat "
37539
37540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
37541 #, fuzzy, c-format
37542 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
37543 msgstr "Citát dne"
37544
37545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
37546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
37547 #, c-format
37548 msgid "Manage API keys"
37549 msgstr "Správa klíčů API"
37550
37551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
37552 #, c-format
37553 msgid "Manage CSV export profiles"
37554 msgstr "Správa CSV profilů pro export"
37555
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517
37557 #, c-format
37558 msgid "Manage CSV export profiles "
37559 msgstr "Správa CSV profilů pro export "
37560
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227
37562 #, c-format
37563 msgid "Manage Did you mean? configuration "
37564 msgstr "Spravovat nastavení funkce Měli jste na mysli? "
37565
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717
37567 #, c-format
37568 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
37569 msgstr "Spravovat přenosy EDIFACT "
37570
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
37572 #, c-format
37573 msgid "Manage ILL request"
37574 msgstr "Správa požadavků MVS"
37575
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
37577 #, c-format
37578 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
37579 msgstr "Spravovat nastavení systému Koha (Administrátorský panel)"
37580
37581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187
37582 #, c-format
37583 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
37584 msgstr ""
37585 "Spravovat MARC šablony bibliografických a autoritních šablon a spouštět "
37586 "jejich test "
37587
37588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
37589 #, c-format
37590 msgid "Manage MARC modification templates"
37591 msgstr "Modifikační šablony MARC"
37592
37593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:42
37594 #, fuzzy, c-format
37595 msgid "Manage MARC overlay rules"
37596 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček"
37597
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217
37599 #, fuzzy, c-format
37600 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
37601 msgstr "Spravovat nastavení sloupců "
37602
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262
37604 #, c-format
37605 msgid "Manage Mana KB content sharing "
37606 msgstr "Spravovat sdílení obsahu se znalostní bází Mana"
37607
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
37609 #, c-format
37610 msgid "Manage OAI Sets"
37611 msgstr "Správa OAI sad"
37612
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202
37614 #, c-format
37615 msgid "Manage OAI sets "
37616 msgstr "Spravovat OAI sady "
37617
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790
37619 #, c-format
37620 msgid "Manage OPAC problem reports "
37621 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
37622
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
37624 #, c-format
37625 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
37626 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC odeslaných čtenáři"
37627
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252
37629 #, c-format
37630 msgid "Manage SMS cellular providers "
37631 msgstr "Spravovat poskytovatele SMS služeb "
37632
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232
37634 #, c-format
37635 msgid "Manage SMTP servers "
37636 msgstr "Správa SMTP severů "
37637
37638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
37639 #, c-format
37640 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
37641 msgstr "Spravovat putovní fondy, jejich jednotky a zastávky"
37642
37643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222
37644 #, c-format
37645 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
37646 msgstr "Spravovat konfiguraci Z39.50/SRU serverů "
37647
37648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
37649 #, c-format
37650 msgid "Manage account debit and credit types "
37651 msgstr "Spravovat způsoby úhrady a druhy poplatků "
37652
37653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
37655 #, c-format
37656 msgid "Manage additional fields"
37657 msgstr "Správa rozšiřujících polí"
37658
37659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:60
37660 #, c-format
37661 msgid "Manage additional fields "
37662 msgstr "Správa rozšiřujících polí "
37663
37664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247
37665 #, c-format
37666 msgid ""
37667 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
37668 "edit_subscription or order_manage permissions) "
37669 msgstr ""
37670 "Správa rozšiřujících polí pro košíky a předplatná. (Vyžaduje také oprávnění "
37671 "edit_subscription nebo order_manage permissions) "
37672
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
37674 #, c-format
37675 msgid ""
37676 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
37677 "patron card layout."
37678 msgstr ""
37679 "Správa obrázových souborů a jejich využití jako loga, rámečků nebo pozadí "
37680 "pro použití při tvorbě čtenářských průkazů."
37681
37682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407
37683 #, c-format
37684 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
37685 msgstr ""
37686 "Spravovat všechny objednávky a košíky, bez ohledu na případná omezení "
37687 "přístupu "
37688
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382
37690 #, c-format
37691 msgid "Manage all funds "
37692 msgstr "Spravovat všechny rozpočty "
37693
37694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242
37695 #, c-format
37696 msgid "Manage audio alerts "
37697 msgstr "Spravovat zvuková upozornění "
37698
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157
37700 #, c-format
37701 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
37702 msgstr "Spravovat ověřené hodnoty a jejich kategorie "
37703
37704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272
37705 #, c-format
37706 msgid "Manage background jobs "
37707 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
37708
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402
37710 #, c-format
37711 msgid "Manage basket and order lines "
37712 msgstr "Spravovat košíky a objednávky "
37713
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397
37715 #, c-format
37716 msgid "Manage basket groups "
37717 msgstr "Spravovat skupiny košíků "
37718
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422
37720 #, c-format
37721 msgid "Manage budget plannings "
37722 msgstr "Spravovat plánování rozpočtů "
37723
37724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417
37725 #, c-format
37726 msgid "Manage budgets "
37727 msgstr "Spravovat rozpočty "
37728
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
37730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
37731 #, c-format
37732 msgid "Manage circulation rules "
37733 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček "
37734
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
37736 #, c-format
37737 msgid ""
37738 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
37739 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
37740 "manage_circ_rules is still required) "
37741 msgstr ""
37742 "Umožnit úpravu výpůjčních pravidel libovolné knihovny. Pokud uživatel nemá "
37743 "toto oprávnění, bude moci upravovat pouze výpůjční pravidla své knihovny. "
37744 "(Opravnění manage_circ_rules je vyžadováno v každém případě)"
37745
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182
37747 #, c-format
37748 msgid "Manage cities and towns "
37749 msgstr "Spravovat města a obce "
37750
37751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192
37752 #, c-format
37753 msgid "Manage classification sources and filing rules "
37754 msgstr "Spravovat zdroje a pravidla zápisu klasifikace"
37755
37756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237
37757 #, c-format
37758 msgid "Manage column configuration "
37759 msgstr "Spravovat nastavení sloupců "
37760
37761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392
37762 #, c-format
37763 msgid "Manage contracts "
37764 msgstr "Spravovat smlouvy "
37765
37766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432
37767 #, c-format
37768 msgid "Manage currencies and exchange rates "
37769 msgstr "Spravovat měny a směnné kurzy "
37770
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
37772 #, c-format
37773 msgid "Manage custom fields for item search"
37774 msgstr "Správa uživatelských polí pro vyhledávání jednotek"
37775
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167
37777 #, c-format
37778 msgid "Manage extended patron attributes "
37779 msgstr "Spravovat rozšířené vlastností čtenářů "
37780
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
37782 #, c-format
37783 msgid "Manage frequencies "
37784 msgstr "Správa frekvencí vydávání "
37785
37786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377
37787 #, c-format
37788 msgid "Manage funds "
37789 msgstr "Spravovat fondy  "
37790
37791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142
37792 #, c-format
37793 msgid "Manage global system preferences "
37794 msgstr "Spravovat základní společná nastavení systému"
37795
37796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
37797 #, c-format
37798 msgid ""
37799 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
37800 "administrator email, and templates."
37801 msgstr ""
37802 "Správa nastavení společných pro celý systém. Např. varianta formátu MARC, "
37803 "formát data, e-mail administrátora a šablony vzhledu."
37804
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
37806 #, c-format
37807 msgid "Manage housebound deliveries"
37808 msgstr "Správa donáškové služby"
37809
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
37811 #, c-format
37812 msgid "Manage housebound profile"
37813 msgstr "Správa profilu donáškové služby"
37814
37815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
37816 #, c-format
37817 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
37818 msgstr "Správa indexů, faset a jejich mapování na pole a podpole MARC"
37819
37820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
37821 #, c-format
37822 msgid "Manage invoice files"
37823 msgstr "Spravovat soubory dokladů"
37824
37825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177
37826 #, c-format
37827 msgid "Manage item circulation alerts "
37828 msgstr "Spravovat upozornění při výpůjčce jednotky "
37829
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207
37831 #, c-format
37832 msgid "Manage item search fields "
37833 msgstr "Spravovat pole pro vyhledávání jednotek "
37834
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152
37836 #, c-format
37837 msgid "Manage item types "
37838 msgstr "Spravovat typy jednotek "
37839
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
37841 #, c-format
37842 msgid "Manage items"
37843 msgstr "Spravovat jednotky"
37844
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
37846 #, c-format
37847 msgid "Manage items "
37848 msgstr "Spravovat jednotky "
37849
37850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
37851 #, c-format
37852 msgid "Manage items assigned to "
37853 msgstr "Spravovat jednotky přiřazené "
37854
37855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
37856 #, fuzzy, c-format
37857 msgid "Manage jobs"
37858 msgstr "Spravovat "
37859
37860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267
37861 #, c-format
37862 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
37863 msgstr "Spravovat klávesové zkratky pokročilého katalogizačního editoru"
37864
37865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
37866 #, fuzzy, c-format
37867 msgid "Manage labels"
37868 msgstr "Spravovat obrázky"
37869
37870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147
37871 #, c-format
37872 msgid "Manage libraries and library groups "
37873 msgstr "Spravovat knihovny a skupiny knihoven "
37874
37875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
37876 #, c-format
37877 msgid "Manage library EDI EANs"
37878 msgstr "Správa knihovních kódů EDI EAN"
37879
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172
37881 #, c-format
37882 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
37883 msgstr ""
37884 "Spravovat nastavení přesunů mezi knihovnami a tabulku nákladů na přesuny "
37885
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
37887 #, c-format
37888 msgid "Manage lists of patrons"
37889 msgstr "Spravovat seznamy čtenářů"
37890
37891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532
37892 #, c-format
37893 msgid "Manage marc modification templates "
37894 msgstr "Spravovat modifikační šablony MARC "
37895
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
37897 #, c-format
37898 msgid "Manage numbering patterns "
37899 msgstr "Schémata číslování "
37900
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
37902 #, fuzzy, c-format
37903 msgid "Manage order basket fields"
37904 msgstr "Spravovat objednávky a košíky"
37905
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
37907 #, c-format
37908 msgid "Manage orders"
37909 msgstr "Spravovat objednávky"
37910
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162
37912 #, c-format
37913 msgid "Manage patron categories "
37914 msgstr "Spravovat kategorie čtenářů "
37915
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
37917 #, c-format
37918 msgid "Manage patron clubs"
37919 msgstr "Správa čtenářských klubů"
37920
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
37922 #, c-format
37923 msgid "Manage patrons fines and fees"
37924 msgstr "Spravovat poplatky čtenářů"
37925
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
37927 #, c-format
37928 msgid "Manage plugins"
37929 msgstr "Správa zásuvných modulů"
37930
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662
37932 #, c-format
37933 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
37934 msgstr "Spravovat zásuvné moduly (instalace/odinstalování) "
37935
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367
37937 #, c-format
37938 msgid "Manage purchase suggestions "
37939 msgstr "Spravovat návrhy na nákup "
37940
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
37942 #, fuzzy, c-format
37943 msgid "Manage recalls for patrons "
37944 msgstr "Spravovat seznamy čtenářů"
37945
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197
37947 #, c-format
37948 msgid "Manage record matching rules "
37949 msgstr "Spravovat pravidla shody záznamů "
37950
37951 #. SCRIPT
37952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
37953 msgid "Manage request"
37954 msgstr "Spravovat požadavek"
37955
37956 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
37957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
37958 #, fuzzy, c-format
37959 msgid "Manage request %s "
37960 msgstr "Spravovat požadavek"
37961
37962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
37963 #, c-format
37964 msgid "Manage restrictions for accounts "
37965 msgstr "Spravovat omezení účtů "
37966
37967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
37968 #, c-format
37969 msgid "Manage rotating collections"
37970 msgstr "Spravovat výměnné soubory"
37971
37972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557
37973 #, c-format
37974 msgid "Manage rotating collections "
37975 msgstr "Spravovat výměnné soubory "
37976
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
37978 #, fuzzy, c-format
37979 msgid ""
37980 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
37981 msgstr ""
37982 "Správa pravidel pro automatické přiřazování MARC záznamů v průběhu importu."
37983
37984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212
37985 #, c-format
37986 msgid "Manage search engine configuration "
37987 msgstr "Spravovat nastavení vyhledávače "
37988
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37990 #, c-format
37991 msgid "Manage serial subscriptions"
37992 msgstr "Spravovat předplatné časopisů"
37993
37994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
37996 #, c-format
37997 msgid "Manage staged MARC records"
37998 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
37999
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43
38001 #, c-format
38002 msgid "Manage staged MARC records "
38003 msgstr "Správa připravených MARC záznamů "
38004
38005 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38006 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38007 #. %3$s:  END 
38008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
38009 #, c-format
38010 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38011 msgstr "Správa připravených MARC záznamů %s &rsaquo; Dávka %s %s "
38012
38013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
38014 #, c-format
38015 msgid "Manage staged records"
38016 msgstr "Správa připravených záznamů"
38017
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
38021 #, c-format
38022 msgid "Manage stages"
38023 msgstr "Spravovat zastávky putovního fondu"
38024
38025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
38026 #, fuzzy, c-format
38027 msgid "Manage stages "
38028 msgstr "Spravovat zastávky putovního fondu"
38029
38030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38031 #, c-format
38032 msgid "Manage stockrotation operations"
38033 msgstr "Spravovat putovní fondy"
38034
38035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
38036 #, fuzzy, c-format
38037 msgid "Manage subscription fields"
38038 msgstr "Přidat pole"
38039
38040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622
38041 #, c-format
38042 msgid ""
38043 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38044 "is used) "
38045 msgstr ""
38046 "Spravovat předplatné pro všechny knihovny (použije se pouze pokud je zapnuto "
38047 "nastavení IndependentBranches) "
38048
38049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
38050 #, c-format
38051 msgid "Manage suggestions: "
38052 msgstr "Spravovat návrhy na nákup:"
38053
38054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251
38055 #, c-format
38056 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38057 msgstr "Správa šablon pro úpravu MARC záznamů během importu"
38058
38059 # Administration > CAS authentication
38060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
38061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
38062 #, fuzzy, c-format
38063 msgid "Manage two-factor authentication"
38064 msgstr "Ověřování přes CAS"
38065
38066 # Administration > CAS authentication
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
38068 #, fuzzy, c-format
38069 msgid "Manage two-factor authentication "
38070 msgstr "Ne"
38071
38072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692
38073 #, c-format
38074 msgid "Manage uploaded files ("
38075 msgstr "Správa nahraných souborů ("
38076
38077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257
38078 #, c-format
38079 msgid "Manage usage statistics settings "
38080 msgstr "Spravovat nastavení sdílení statistik používání systému "
38081
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
38083 #, c-format
38084 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38085 msgstr "Správa poskytovatelů EDI účtů pro import/export"
38086
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427
38088 #, c-format
38089 msgid "Manage vendors "
38090 msgstr "Spravovat dodavatele "
38091
38092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
38093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1019
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
38096 #, c-format
38097 msgid "Managed by"
38098 msgstr "Zpracoval(a)"
38099
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
38101 #, c-format
38102 msgid "Managed by - on"
38103 msgstr "Spravováno od - na"
38104
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
38108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1144
38109 #, c-format
38110 msgid "Managed by:"
38111 msgstr "Vyřizuje:"
38112
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
38114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
38115 #, c-format
38116 msgid "Managed in tab: "
38117 msgstr "Spravováno v záložce: "
38118
38119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
38120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
38121 #, fuzzy, c-format
38122 msgid "Managed on"
38123 msgstr "Spravovat "
38124
38125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
38126 #, fuzzy, c-format
38127 msgid "Managed on:"
38128 msgstr "Poškozeno:"
38129
38130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
38131 #, fuzzy, c-format
38132 msgid ""
38133 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
38134 "updates"
38135 msgstr ""
38136 "Správa pravidel pro automatické přiřazování MARC záznamů v průběhu importu."
38137
38138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261
38139 #, c-format
38140 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
38141 msgstr "Správa připravených MARC záznamů, včetně importu a rušení importu"
38142
38143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527
38144 #, c-format
38145 msgid ""
38146 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
38147 msgstr "Spravovat připravené MARC záznamy, včetně importu a rušení importu "
38148
38149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1157
38150 #, c-format
38151 msgid "Management date from:"
38152 msgstr "Datum zásahu knihovníka od:"
38153
38154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
38155 #, c-format
38156 msgid "Manager name"
38157 msgstr "Knihovník"
38158
38159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
38160 #, c-format
38161 msgid "Managing library"
38162 msgstr "Ve správě knihovny"
38163
38164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
38165 #, c-format
38166 msgid "Managing library:"
38167 msgstr "Knihovna spravující tento košík:"
38168
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
38170 #, c-format
38171 msgid "Managing library: "
38172 msgstr "Ve správě knihovny: "
38173
38174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
38176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
38177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
38178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
38179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
38180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
38182 #, c-format
38183 msgid "Mandatory"
38184 msgstr "Povinné"
38185
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
38187 #, c-format
38188 msgid "Mandatory data added"
38189 msgstr "Povinné údaje vloženy"
38190
38191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
38192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:191
38194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
38195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
38196 #, c-format
38197 msgid "Mandatory: "
38198 msgstr "Povinný: "
38199
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
38201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24
38202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
38203 #, fuzzy, c-format
38204 msgid "Manual"
38205 msgstr "manuálu"
38206
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
38209 #, c-format
38210 msgid "Manual credit"
38211 msgstr "Vložit kredit"
38212
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
38214 #, c-format
38215 msgid "Manual credit "
38216 msgstr "Vložit kredit "
38217
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
38219 #, fuzzy, c-format
38220 msgid "Manual fee"
38221 msgstr "Poplatek za půjčení"
38222
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38224 #, c-format
38225 msgid "Manual history:"
38226 msgstr "Ruční historie:"
38227
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
38229 #, c-format
38230 msgid "Manual history: "
38231 msgstr "Ruční historie: "
38232
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
38235 #, c-format
38236 msgid "Manual invoice"
38237 msgstr "Další poplatky"
38238
38239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
38240 #, c-format
38241 msgid "Manual invoice "
38242 msgstr "Další poplatky "
38243
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
38245 #, c-format
38246 msgid "Mapping"
38247 msgstr "Mapování"
38248
38249 #. SCRIPT
38250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
38251 msgid "Mapping will be removed for: %s."
38252 msgstr "Mapování pro %s bude odstraněno."
38253
38254 #. %1$s:  setName | html 
38255 #. %2$s:  setSpec | html 
38256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
38257 #, c-format
38258 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
38259 msgstr "Mapování pro nastavení '%s' (%s)"
38260
38261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
38262 #, c-format
38263 msgid "Mappings have been saved"
38264 msgstr "Mapování byla uložena"
38265
38266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
38267 #, c-format
38268 msgid "March"
38269 msgstr "Březen"
38270
38271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
38272 #, fuzzy, c-format
38273 msgid "Mark \"In demand\""
38274 msgstr "Označit jako nepřečtené"
38275
38276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
38277 #, fuzzy, c-format
38278 msgid "Mark as overdue"
38279 msgstr "%s (po termínu)"
38280
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
38282 #, c-format
38283 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
38284 msgstr "Označovat poznámky k výpůjčkám jako přečtené/nepřečtené "
38285
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
38287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38290 #, fuzzy, c-format
38291 msgid "Mark closed"
38292 msgstr "je uzavřený"
38293
38294 #. INPUT type=submit
38295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
38296 msgid "Mark item as lost"
38297 msgstr "Označit jednotku jako ztracenou"
38298
38299 #. INPUT type=submit
38300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
38301 msgid "Mark lost and notify patron"
38302 msgstr "Označit jako ztracenou a informovat čtenáře"
38303
38304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
38305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38308 #, fuzzy, c-format
38309 msgid "Mark new"
38310 msgstr "Označit jako přečtené"
38311
38312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
38314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
38315 #, c-format
38316 msgid "Mark not seen"
38317 msgstr "Označit jako nepřečtené"
38318
38319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
38321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
38322 #, c-format
38323 msgid "Mark seen"
38324 msgstr "Označit jako přečtené"
38325
38326 #. INPUT type=submit
38327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
38328 msgid "Mark seen and continue >>"
38329 msgstr "Označit jako spatřené a pokračovat >>"
38330
38331 #. INPUT type=submit
38332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
38333 msgid "Mark seen and quit"
38334 msgstr "Označit jako spatřené a ukončit"
38335
38336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
38337 #, c-format
38338 msgid "Mark selected as: "
38339 msgstr "Označit vybrané jako: "
38340
38341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
38342 #, c-format
38343 msgid "Mark the original budget as inactive"
38344 msgstr "Označit původní rozpočet jako neaktivní"
38345
38346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
38347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38350 #, c-format
38351 msgid "Mark viewed"
38352 msgstr "Označit jako přečtené"
38353
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
38355 #, c-format
38356 msgid "MassCat, USA"
38357 msgstr "MassCat, USA"
38358
38359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
38360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38361 #, c-format
38362 msgid "Match applied"
38363 msgstr "Shoda použita"
38364
38365 #. SCRIPT
38366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38367 msgid "Match case"
38368 msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
38369
38370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
38371 #, c-format
38372 msgid "Match check "
38373 msgstr "Zkouška shody "
38374
38375 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
38376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
38377 #, c-format
38378 msgid "Match check %s"
38379 msgstr "Zkouška shody %s"
38380
38381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
38382 #, c-format
38383 msgid "Match check 1 | "
38384 msgstr "Zkouška shody 1 | "
38385
38386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
38387 #, c-format
38388 msgid "Match details"
38389 msgstr "Podrobnosti shody"
38390
38391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
38392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38393 #, c-format
38394 msgid "Match found"
38395 msgstr "Shoda nalezena"
38396
38397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
38398 #, c-format
38399 msgid "Match point "
38400 msgstr "Selekční bod "
38401
38402 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
38403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
38404 #, c-format
38405 msgid "Match point %s | "
38406 msgstr "Selekční bod %s | "
38407
38408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
38409 #, c-format
38410 msgid "Match point 1 | "
38411 msgstr "Selekční bod 1 | "
38412
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
38414 #, c-format
38415 msgid "Match points"
38416 msgstr "Selekční body"
38417
38418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
38419 #, c-format
38420 msgid "Match threshold: "
38421 msgstr "Selekční úroveň: "
38422
38423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
38424 #, c-format
38425 msgid "Match type"
38426 msgstr "Typ shody"
38427
38428 #. SCRIPT
38429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38430 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
38431 msgstr "Odpovídající autorita %s (skóre=%s):%s"
38432
38433 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
38434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:133
38435 #, fuzzy, c-format
38436 msgid "Matches biblio %s"
38437 msgstr "Bibliografický %s"
38438
38439 #. SCRIPT
38440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38441 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
38442 msgstr "Odpovídající bibliografický záznam %s (skóre=%s):%s"
38443
38444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
38445 #, c-format
38446 msgid "Matching rule applied"
38447 msgstr "Použité pravidlo shody"
38448
38449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
38450 #, c-format
38451 msgid "Matching rule applied:"
38452 msgstr "Použité pravidlo shody:"
38453
38454 #. SCRIPT
38455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
38456 msgid "Matching rule code missing"
38457 msgstr "Kód pravidla shody chybí"
38458
38459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
38460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
38461 #, c-format
38462 msgid "Matching rule code: "
38463 msgstr "Kód pravidla shody: "
38464
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:77
38466 #, c-format
38467 msgid "Matching:"
38468 msgstr "Hledání shody:"
38469
38470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
38471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
38472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
38473 #, c-format
38474 msgid "Matchpoint components"
38475 msgstr "Komponenty selekčního bodu"
38476
38477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38
38478 #, c-format
38479 msgid "Material:"
38480 msgstr "Materiály: "
38481
38482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
38483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
38484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
38485 #, c-format
38486 msgid "Materials"
38487 msgstr "Materiály"
38488
38489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
38490 #, c-format
38491 msgid "Materials specified"
38492 msgstr "Přílohy"
38493
38494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
38495 #, c-format
38496 msgid "Materials specified:"
38497 msgstr "Přílohy:"
38498
38499 #. SCRIPT
38500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38501 msgid "Mathematical"
38502 msgstr "Matematický"
38503
38504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
38505 #, c-format
38506 msgid "Matrix"
38507 msgstr "Matice"
38508
38509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
38510 #, fuzzy, c-format
38511 msgid "Matrix2of5"
38512 msgstr "Matice"
38513
38514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
38515 #, c-format
38516 msgid "Max length:"
38517 msgstr "Maximální délka:"
38518
38519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
38520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
38521 #, c-format
38522 msgid "Max. suspension duration (day)"
38523 msgstr "Maximální délka omezení služeb ve dnech"
38524
38525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
38526 #, c-format
38527 msgid "Maximum Koha version"
38528 msgstr "Maximální verze systému Koha"
38529
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
38531 #, c-format
38532 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
38533 msgstr "Povolené rezervace (počet)"
38534
38535 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
38537 #, c-format
38538 msgid "Maximum version: %s "
38539 msgstr "Maximální verze systému Koha: %s "
38540
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
38542 #, c-format
38543 msgid "May"
38544 msgstr "Květen"
38545
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
38547 #, fuzzy, c-format
38548 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
38549 msgstr "Možná není správně nainstalován a nakonfigurován? "
38550
38551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
38552 #, c-format
38553 msgid "Meaning"
38554 msgstr "Význam"
38555
38556 #. SCRIPT
38557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38558 msgid "Media"
38559 msgstr "Média"
38560
38561 #. SCRIPT
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38563 msgid "Media poster (Image URL)"
38564 msgstr "Mediální plakát (URL obrázku)"
38565
38566 #. SCRIPT
38567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38568 msgid "Media..."
38569 msgstr "Média..."
38570
38571 #. SCRIPT
38572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38573 msgid "Medium"
38574 msgstr "Médium"
38575
38576 #. SCRIPT
38577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38578 msgid "Medium Blue"
38579 msgstr "Středně modrá"
38580
38581 #. SCRIPT
38582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38583 msgid "Medium Gray"
38584 msgstr "Středně šedá"
38585
38586 #. SCRIPT
38587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38588 msgid "Medium Purple"
38589 msgstr "Středně fialová"
38590
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
38592 #, c-format
38593 msgid "Meeting facilitator"
38594 msgstr ""
38595
38596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
38597 #, fuzzy, c-format
38598 msgid "Meetings chairperson"
38599 msgstr "Chybějící znaky"
38600
38601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
38602 #, fuzzy, c-format
38603 msgid "Member"
38604 msgstr "Členové"
38605
38606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
38607 #, c-format
38608 msgid "Members"
38609 msgstr "Členové"
38610
38611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
38612 #, c-format
38613 msgid "Memcached: "
38614 msgstr "Memcached: "
38615
38616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
38617 #, c-format
38618 msgid "Men"
38619 msgstr "Muž"
38620
38621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
38622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
38623 #, c-format
38624 msgid "Mentor:"
38625 msgstr "Mentor:"
38626
38627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
38628 #, c-format
38629 msgid "Menu "
38630 msgstr "Menu "
38631
38632 #. INPUT type=submit
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
38634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
38635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
38636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
38637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
38638 #, c-format
38639 msgid "Merge"
38640 msgstr "Sloučit"
38641
38642 #. SCRIPT
38643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38644 msgid "Merge cells"
38645 msgstr "Sloučit buňky"
38646
38647 #. %1$s:  error | html 
38648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170
38649 #, c-format
38650 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
38651 msgstr "Spojení selhalo! Zaznamenány byly tyto chyby: %s."
38652
38653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
38654 #, c-format
38655 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
38656 msgstr "Sloučení selhalo! Záznam čtenáře, který měl být zachován je poškozený."
38657
38658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
38659 #, c-format
38660 msgid "Merge invoices"
38661 msgstr "Sloučit doklady"
38662
38663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
38664 #, c-format
38665 msgid "Merge invoices "
38666 msgstr "Sloučit doklady "
38667
38668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
38669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
38670 #, c-format
38671 msgid "Merge patron records"
38672 msgstr "Spojení čtenářských záznamů"
38673
38674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
38675 #, c-format
38676 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38677 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
38678
38679 #. INPUT type=submit
38680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157
38681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286
38682 #, c-format
38683 msgid "Merge patrons"
38684 msgstr "Spojit čtenáře"
38685
38686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
38687 #, c-format
38688 msgid "Merge records"
38689 msgstr "Slučování záznamů"
38690
38691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
38692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
38693 #, c-format
38694 msgid "Merge reference"
38695 msgstr "Výchozí záznam"
38696
38697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
38699 #, c-format
38700 msgid "Merge selected"
38701 msgstr "Sloučit vybrané"
38702
38703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125
38704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
38705 #, c-format
38706 msgid "Merge selected invoices"
38707 msgstr "Sloučit vybrané doklady"
38708
38709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96
38710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
38711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
38712 #, c-format
38713 msgid "Merge selected patrons"
38714 msgstr "Spojit vybrané čtenáře"
38715
38716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
38717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
38718 #, c-format
38719 msgid "Merging records"
38720 msgstr "Slučování záznamů"
38721
38722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
38723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
38724 #, c-format
38725 msgid "Merging records "
38726 msgstr "Slučování záznamů "
38727
38728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
38729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
38730 #, c-format
38731 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38732 msgstr "Slučování záznamůl&rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
38733
38734 #. SCRIPT
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
38736 msgid "Merging with authority: "
38737 msgstr "Slučování s autoritou: "
38738
38739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
38740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
38741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
38742 #, c-format
38743 msgid "Message"
38744 msgstr "Zpráva"
38745
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:519
38747 #, c-format
38748 msgid "Message body:"
38749 msgstr "Text zprávy:"
38750
38751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
38752 #, fuzzy, c-format
38753 msgid "Message broker: "
38754 msgstr "Text zprávy:"
38755
38756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
38757 #, fuzzy, c-format
38758 msgid "Message is duplicate"
38759 msgstr "je duplicitní"
38760
38761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
38762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
38763 #, c-format
38764 msgid "Message sent"
38765 msgstr "Zpráva odeslána"
38766
38767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:516
38768 #, c-format
38769 msgid "Message subject:"
38770 msgstr "Předmět:"
38771
38772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
38773 #, fuzzy, c-format
38774 msgid "Messages"
38775 msgstr "Zprávy:"
38776
38777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:551
38778 #, c-format
38779 msgid "Messaging"
38780 msgstr "Zprávy"
38781
38782 #. SCRIPT
38783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38784 msgid "Metadata and Document Properties"
38785 msgstr "Metadata a vlastnosti dokumentu"
38786
38787 #. SCRIPT
38788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38789 msgid "Middle"
38790 msgstr "Uprostřed"
38791
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
38793 #, c-format
38794 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
38795 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
38796
38797 #. SCRIPT
38798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38799 msgid "Midnight Blue"
38800 msgstr "Půlnoční modrá"
38801
38802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
38803 #, c-format
38804 msgid "Mine"
38805 msgstr "Moje"
38806
38807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
38808 #, c-format
38809 msgid ""
38810 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38811 msgstr "Mines Paristech (dříve Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38812
38813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
38814 #, c-format
38815 msgid "Minimum Koha version"
38816 msgstr "Minimální verze systému Koha"
38817
38818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
38819 #, c-format
38820 msgid "Minimum password length:"
38821 msgstr "Minimální délka hesla:"
38822
38823 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
38824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227
38825 #, c-format
38826 msgid "Minimum password length: %s"
38827 msgstr "Minimální délka hesla: %s"
38828
38829 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
38831 #, c-format
38832 msgid "Minimum version: %s "
38833 msgstr "Minimální verze systému Koha: %s "
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
38836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
38837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
38838 #, c-format
38839 msgid "Minutes"
38840 msgstr "Minuty"
38841
38842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:753
38843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
38844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
38847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
38848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
38849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
38850 #, c-format
38851 msgid "Missing"
38852 msgstr "Chybějící"
38853
38854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
38855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:276
38857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
38858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
38859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
38860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
38862 #, c-format
38863 msgid "Missing (damaged)"
38864 msgstr "Chybějící (poškozené)"
38865
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:757
38867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:277
38869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
38870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
38871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
38874 #, c-format
38875 msgid "Missing (lost)"
38876 msgstr "Chybějící (ztracené)"
38877
38878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:754
38879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
38880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:274
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
38882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
38884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
38885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
38886 #, c-format
38887 msgid "Missing (never received)"
38888 msgstr "Ztracený (nevrácený)"
38889
38890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321
38891 #, fuzzy, c-format
38892 msgid "Missing (not scanned)"
38893 msgstr "%s Chybějící (nenaskenované)"
38894
38895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
38899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
38900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
38902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
38903 #, c-format
38904 msgid "Missing (sold out)"
38905 msgstr "Chybí (vyprodáno)"
38906
38907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
38908 #, fuzzy, c-format
38909 msgid "Missing SMS number"
38910 msgstr "SMS číslo:"
38911
38912 #. SCRIPT
38913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38914 msgid "Missing control field contents"
38915 msgstr "Chybějící obsah kontrolního pole"
38916
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
38918 #, fuzzy, c-format
38919 msgid "Missing from email address"
38920 msgstr "potvrdit e-mailovou adresu"
38921
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:103
38923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
38924 #, c-format
38925 msgid "Missing issues"
38926 msgstr "Chybějící čísla"
38927
38928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
38929 #, c-format
38930 msgid "Missing issues:"
38931 msgstr "Chybějící čísla:"
38932
38933 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
38934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
38935 #, c-format
38936 msgid "Missing issues: %s "
38937 msgstr "Chybějící čísla: %s "
38938
38939 #. SCRIPT
38940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38941 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
38942 msgstr "Chybí povinné podpole: ‡"
38943
38944 #. SCRIPT
38945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38946 msgid "Missing mandatory tag: "
38947 msgstr "Chybí povinné pole: "
38948
38949 #. SCRIPT
38950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38951 msgid "Misspelled word"
38952 msgstr ""
38953
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
38955 #, c-format
38956 msgid "Mobile"
38957 msgstr "Mobilní"
38958
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
38960 #, c-format
38961 msgid "Mobile phone"
38962 msgstr "Mobilní telefon"
38963
38964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
38965 #, fuzzy, c-format
38966 msgid "Mobile:"
38967 msgstr "Mobilní"
38968
38969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
38970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:556
38971 #, c-format
38972 msgid "Modal title"
38973 msgstr "Název dialogového okna"
38974
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
38976 #, c-format
38977 msgid "Moderate patron comments"
38978 msgstr "Moderovat komentáře uživatelů"
38979
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537
38981 #, c-format
38982 msgid "Moderate patron comments "
38983 msgstr "Moderovat komentáře uživatelů "
38984
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
38986 #, c-format
38987 msgid "Moderate patron tags"
38988 msgstr "Moderovat štítky od čtenářů"
38989
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542
38991 #, c-format
38992 msgid "Moderate patron tags "
38993 msgstr "Moderovat štítky od čtenářů "
38994
38995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
38996 #, c-format
38997 msgid "Modification date"
38998 msgstr "Datum změny"
38999
39000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39002 #, c-format
39003 msgid "Modification log"
39004 msgstr "Záznam změn"
39005
39006 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
39008 #, c-format
39009 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39010 msgstr "Modifikovaný čtenářský atribut typu &quot;%s&quot;"
39011
39012 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
39014 #, c-format
39015 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39016 msgstr "Bylo změněno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
39017
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
39020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
39021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
39022 #, c-format
39023 msgid "Modify"
39024 msgstr "Upravit"
39025
39026 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
39028 #, c-format
39029 msgid "Modify %s server"
39030 msgstr "Upravit %s server"
39031
39032 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39033 #. %2$s:  server.servername | html 
39034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
39035 #, c-format
39036 msgid "Modify %s server %s "
39037 msgstr "Upravit %s server %s "
39038
39039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39040 #, c-format
39041 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39042 msgstr "Upravit mapování SRU polí pro vyhledávání pro autority"
39043
39044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39045 #, c-format
39046 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39047 msgstr "Upravit mapování SRU polí pro vyhledávání pro bibliografické záznamy"
39048
39049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
39051 #, c-format
39052 msgid "Modify a CSV profile"
39053 msgstr "Upravit profil CSV"
39054
39055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
39056 #, c-format
39057 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
39058 msgstr "Dávková úprava bibliografických nebo autoritních záznamů"
39059
39060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
39061 #, fuzzy, c-format
39062 msgid "Modify a budget"
39063 msgstr "Upravit rozpočet "
39064
39065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
39066 #, c-format
39067 msgid "Modify a city"
39068 msgstr "Upravit město"
39069
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
39071 #, fuzzy, c-format
39072 msgid "Modify a credit type"
39073 msgstr "Upravit typ dluhu"
39074
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
39076 #, c-format
39077 msgid "Modify a debit type"
39078 msgstr "Upravit typ dluhu"
39079
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
39081 #, c-format
39082 msgid "Modify a desk"
39083 msgstr "Upravit pult"
39084
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
39086 #, fuzzy, c-format
39087 msgid "Modify a fund"
39088 msgstr "Upravit pult"
39089
39090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:39
39091 #, c-format
39092 msgid "Modify account "
39093 msgstr "Upravit účet "
39094
39095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
39096 #, fuzzy, c-format
39097 msgid "Modify additional content"
39098 msgstr "Další typy obsahu"
39099
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
39101 #, fuzzy, c-format
39102 msgid "Modify an acquisitions basket"
39103 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
39104
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
39106 #, fuzzy, c-format
39107 msgid "Modify an acquisitions basket header"
39108 msgstr "Omezit na rozsah data akvizice"
39109
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
39111 #, fuzzy, c-format
39112 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
39113 msgstr "Používá se pro statistické účely při akvizici"
39114
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
39116 #, fuzzy, c-format
39117 msgid "Modify an additional content"
39118 msgstr "Další typy obsahu"
39119
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
39121 #, fuzzy, c-format
39122 msgid "Modify an invoice adjustment"
39123 msgstr "a- žádná úprava"
39124
39125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
39126 #, fuzzy, c-format
39127 msgid "Modify an order"
39128 msgstr "Upravit pult"
39129
39130 #. %1$s:  authid | html 
39131 #. %2$s:  authtypetext | html 
39132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:287
39133 #, c-format
39134 msgid "Modify authority #%s %s"
39135 msgstr "Upravit autoritu #%s %s"
39136
39137 #. %1$s:  authid | html 
39138 #. %2$s:  authtypetext | html 
39139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:266
39140 #, c-format
39141 msgid "Modify authority #%s (%s) "
39142 msgstr "Upravit autoritu #%s (%s) "
39143
39144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:38
39145 #, fuzzy, c-format
39146 msgid "Modify authority type"
39147 msgstr "Upravit typ dluhu"
39148
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
39150 #, fuzzy, c-format
39151 msgid "Modify authorized value"
39152 msgstr "Upravit ověřenou hodnotu "
39153
39154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
39155 #, c-format
39156 msgid "Modify authorized value "
39157 msgstr "Upravit ověřenou hodnotu "
39158
39159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
39160 #, c-format
39161 msgid "Modify budget "
39162 msgstr "Upravit rozpočet "
39163
39164 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
39166 #, c-format
39167 msgid "Modify budget '%s' "
39168 msgstr "Upravit rozpočet '%s' "
39169
39170 #. %1$s:  cash_register.id | html 
39171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
39172 #, c-format
39173 msgid "Modify cash register %s "
39174 msgstr "Upravit pokladnu %s "
39175
39176 #. %1$s:  categorycode | html 
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
39178 #, c-format
39179 msgid "Modify category %s"
39180 msgstr "Upravit kategorii %s"
39181
39182 #. %1$s:  categorycode | html 
39183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:52
39184 #, c-format
39185 msgid "Modify category '%s' "
39186 msgstr "Upravit kategorii '%s' "
39187
39188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:44
39189 #, fuzzy, c-format
39190 msgid "Modify city"
39191 msgstr "Upravit město"
39192
39193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
39194 #, c-format
39195 msgid "Modify classification source"
39196 msgstr "Upravit zdroj klasifikace"
39197
39198 #. %1$s:  contractname | html 
39199 #. %2$s:  booksellername | html 
39200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
39201 #, c-format
39202 msgid "Modify contract %s for %s"
39203 msgstr "Upravit smlouvu %s za %s"
39204
39205 #. %1$s:  contractname | html 
39206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
39207 #, c-format
39208 msgid "Modify contract '%s' "
39209 msgstr "Upravit smlouvu '%s' "
39210
39211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102
39212 #, fuzzy, c-format
39213 msgid "Modify currency"
39214 msgstr "Agentura, která záznam modifikovala"
39215
39216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
39217 #, fuzzy, c-format
39218 msgid "Modify debit type"
39219 msgstr "Upravit typ dluhu"
39220
39221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:161
39222 #, c-format
39223 msgid "Modify field"
39224 msgstr "Upravit pole"
39225
39226 #. %1$s:  field.name | html 
39227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
39228 #, c-format
39229 msgid "Modify field '%s' "
39230 msgstr "Upravit pole '%s' "
39231
39232 #. %1$s:  tablename | html 
39233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:53
39234 #, c-format
39235 msgid "Modify fields for '%s' "
39236 msgstr "Upravit pole pro ' '%s' "
39237
39238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
39239 #, c-format
39240 msgid "Modify filing rule"
39241 msgstr "Změnit pravidlo zápisu"
39242
39243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
39244 #, c-format
39245 msgid "Modify framework text "
39246 msgstr "Upravit text šablony "
39247
39248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
39249 #, fuzzy, c-format
39250 msgid "Modify fund"
39251 msgstr "Upravit pult"
39252
39253 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
39254 #. %2$s:  budget_name | html 
39255 #. %3$s:  END 
39256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
39257 #, c-format
39258 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
39259 msgstr "Upravit rozpočet %s '%s'%s "
39260
39261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387
39262 #, c-format
39263 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39264 msgstr ""
39265 "Upravovat rozpočty (nemůže vytvářet nové položky, ale upravovat stávající "
39266 "ano) "
39267
39268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292
39269 #, c-format
39270 msgid "Modify holds priority "
39271 msgstr "Měnit pořadí při vyřizování rezervací "
39272
39273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
39274 #, c-format
39275 msgid "Modify item type"
39276 msgstr "Upravit typ jednotek"
39277
39278 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
39279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
39280 #, c-format
39281 msgid "Modify item type '%s' "
39282 msgstr "Upravit typ jednotek '%s' "
39283
39284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
39285 #, c-format
39286 msgid "Modify items in a batch"
39287 msgstr "Hromadná úprava jednotek"
39288
39289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
39290 #, c-format
39291 msgid "Modify library "
39292 msgstr "Upravit knihovnu "
39293
39294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:71
39295 #, c-format
39296 msgid "Modify notice "
39297 msgstr "Upravit oznámení "
39298
39299 #. %1$s:  ordernumber | html 
39300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
39301 #, fuzzy, c-format
39302 msgid "Modify order details (line #%s) "
39303 msgstr "&rsaquo; %sUpravit detaily objednávky (řádek #%s)%sNová objednávka%s"
39304
39305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
39306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
39307 #, fuzzy, c-format
39308 msgid "Modify patron"
39309 msgstr "Upravit schéma"
39310
39311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
39312 #, c-format
39313 msgid "Modify patron attribute type"
39314 msgstr "Upravit typ atributu čtenáře"
39315
39316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
39317 #, c-format
39318 msgid "Modify patrons in batch"
39319 msgstr "Hromadné úpravy čtenářů"
39320
39321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:514
39322 #, c-format
39323 msgid "Modify pattern"
39324 msgstr "Upravit schéma"
39325
39326 #. %1$s:  label | html 
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
39328 #, c-format
39329 msgid "Modify pattern: %s"
39330 msgstr "Upravit schéma: %s"
39331
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
39333 #, c-format
39334 msgid "Modify record matching rule"
39335 msgstr "Upravit pravidlo shody záznamů"
39336
39337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
39338 #, fuzzy, c-format
39339 msgid "Modify record using template"
39340 msgstr "Upravit záznamy použitím šablony: "
39341
39342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
39343 #, c-format
39344 msgid "Modify record using the following template: "
39345 msgstr "Upravit záznamy použitím šablony: "
39346
39347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
39348 #, fuzzy, c-format
39349 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
39350 msgstr "Modifikační šablony MARC"
39351
39352 #. INPUT type=submit
39353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
39354 msgid "Modify selected checkouts"
39355 msgstr "Upravit vybrané výpůjčky"
39356
39357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
39358 #, c-format
39359 msgid "Modify selected items"
39360 msgstr "Upravit vybrané položky"
39361
39362 #. INPUT type=submit
39363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
39364 msgid "Modify selected records"
39365 msgstr "Upravit vybrané záznamy"
39366
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
39368 #, c-format
39369 msgid "Modify splitting rule"
39370 msgstr "Upravit rozdělovací pravidlo"
39371
39372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
39373 #, c-format
39374 msgid "Modify subscription "
39375 msgstr "Upravit předplatné "
39376
39377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:127
39379 #, fuzzy, c-format
39380 msgid "Modify tag"
39381 msgstr "Upravit podpole "
39382
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
39384 #, c-format
39385 msgid "Modify tag "
39386 msgstr "Upravit podpole "
39387
39388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
39389 #, c-format
39390 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
39391 msgstr "Hromadná úprava termínů pro vrácení"
39392
39393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
39394 #, c-format
39395 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
39396 msgstr "Upravit statistiky, které sdílíte s komunitou Koha."
39397
39398 #. %1$s:  label | html 
39399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
39400 #, c-format
39401 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
39402 msgstr "Úpravit schéma číslování '%s' "
39403
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
39405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
39406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
39407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
39408 #, c-format
39409 msgid "Module"
39410 msgstr "Modul"
39411
39412 #. TH
39413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
39414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
39415 msgid "Module current"
39416 msgstr "Modul je aktuální"
39417
39418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
39419 #, fuzzy, c-format
39420 msgid "Module maintainer"
39421 msgstr "Údržba vydání:"
39422
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
39424 #, c-format
39425 msgid ""
39426 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
39427 "the generated QR code."
39428 msgstr ""
39429 "Velikost modulu označuje rozměry pixelů každého černého nebo bílého čtverce "
39430 "ve vygenerovaném QR kódu."
39431
39432 #. TH
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
39434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
39435 msgid "Module upgrade needed"
39436 msgstr "Modul vyžaduje upgrade"
39437
39438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
39439 #, c-format
39440 msgid "Modules:"
39441 msgstr "Moduly:"
39442
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
39444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
39445 #, fuzzy, c-format
39446 msgid "Moment.js"
39447 msgstr "Komentáře"
39448
39449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
39450 #, c-format
39451 msgid "Monaco"
39452 msgstr "Monaco"
39453
39454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
39455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
39456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
39457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
39458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
39459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
39460 #, c-format
39461 msgid "Monday"
39462 msgstr "Pondělí"
39463
39464 #. SCRIPT
39465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
39466 msgid "Mondays"
39467 msgstr "Pondělí"
39468
39469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
39470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
39471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
39472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
39473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
39474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
39475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
39476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
39477 #, c-format
39478 msgid "Month"
39479 msgstr "Měsíc"
39480
39481 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
39482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73
39483 #, fuzzy, c-format
39484 msgid "Month is %s"
39485 msgstr "měsíců %s "
39486
39487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
39488 #, c-format
39489 msgid "Month/day"
39490 msgstr "Měsíc/Den"
39491
39492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
39493 #, c-format
39494 msgid "Month: "
39495 msgstr "Měsíc: "
39496
39497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
39498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
39499 #, c-format
39500 msgid "More"
39501 msgstr "Více"
39502
39503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
39504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
39505 #, c-format
39506 msgid "More "
39507 msgstr "Více "
39508
39509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
39510 #, c-format
39511 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
39512 msgstr "Více &rsaquo; Nastavení práv"
39513
39514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
39515 #, c-format
39516 msgid "More details"
39517 msgstr "Více podrobností"
39518
39519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
39520 #, c-format
39521 msgid "More documentation on defining key maps"
39522 msgstr "Více dokumentace k vytváření klávesových zkratek"
39523
39524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
39525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
39526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
39527 #, c-format
39528 msgid "More lists"
39529 msgstr "Více seznamů"
39530
39531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
39532 #, c-format
39533 msgid "More options"
39534 msgstr "Více možností"
39535
39536 #. SCRIPT
39537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
39538 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
39539 msgstr ""
39540 "Nalezena více než jedna shoda. Pravděpodobně se jedná duplicitní autoritu!"
39541
39542 #. SCRIPT
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39544 #, fuzzy
39545 msgid "More..."
39546 msgstr "Více"
39547
39548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
39550 #, c-format
39551 msgid "Morning"
39552 msgstr "Ráno"
39553
39554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
39555 #, c-format
39556 msgid "Morning "
39557 msgstr "Ráno "
39558
39559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
39560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
39561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
39562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
39563 #, c-format
39564 msgid "Most-circulated items"
39565 msgstr "Nejčastěji půjčované jednotky"
39566
39567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
39568 #, c-format
39569 msgid "Most-circulated items "
39570 msgstr "Nejčastěji půjčované jednotky "
39571
39572 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
39573 #. %2$s:  END 
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
39575 #, fuzzy, c-format
39576 msgid ""
39577 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
39578 msgstr ""
39579 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
39580
39581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:153
39582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
39583 #, c-format
39584 msgid "Move"
39585 msgstr "Přesunout"
39586
39587 #. A
39588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
39589 msgid "Move action down"
39590 msgstr "Posunout akci dolů"
39591
39592 #. A
39593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
39594 msgid "Move action to bottom"
39595 msgstr "Přesunout akci na konec"
39596
39597 #. A
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
39599 msgid "Move action to top"
39600 msgstr "Přesunout akci na začátek"
39601
39602 #. A
39603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
39604 msgid "Move action up"
39605 msgstr "Posunout akci nahoru"
39606
39607 #. A
39608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
39609 msgid "Move alert down"
39610 msgstr "Posunout upozornění níže"
39611
39612 #. A
39613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
39614 msgid "Move alert to bottom"
39615 msgstr "Přesunout upozornění na konec"
39616
39617 #. A
39618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
39619 msgid "Move alert to top"
39620 msgstr "Přesunout upozornění na začátek"
39621
39622 #. A
39623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
39624 msgid "Move alert up"
39625 msgstr "Posunout upozornění výše"
39626
39627 #. A
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
39629 msgid "Move hold down"
39630 msgstr "Posunout rezervaci dolů"
39631
39632 #. A
39633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
39634 msgid "Move hold to bottom"
39635 msgstr "Posunout rezervaci na konec"
39636
39637 #. A
39638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
39639 msgid "Move hold to top"
39640 msgstr "Posunout rezervaci na začátek"
39641
39642 #. A
39643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
39644 msgid "Move hold up"
39645 msgstr "Posunout rezervaci nahoru"
39646
39647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
39648 #, c-format
39649 msgid ""
39650 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
39651 "by the "
39652 msgstr ""
39653 "Přesune čtenáře do tabulky smazaných uživatelů. Mohou být trvale vymazány "
39654 "pomocí skriptu "
39655
39656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
39657 #, c-format
39658 msgid "Move remaining unspent funds"
39659 msgstr "Přesunout zbývající neutracené prostředky"
39660
39661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
39662 #, c-format
39663 msgid "Move these patrons to the trash"
39664 msgstr "Přesunout tyto uživatele do koše"
39665
39666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
39667 #, c-format
39668 msgid "Move to next position"
39669 msgstr "Posun na daší pozici"
39670
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
39672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
39673 #, c-format
39674 msgid "Move to next stage "
39675 msgstr "Přesunout na další zastávku"
39676
39677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
39678 #, c-format
39679 msgid "Move to previous position"
39680 msgstr "Posun na předchozí pozici"
39681
39682 #. INPUT type=submit
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
39684 msgid "Move unreceived orders"
39685 msgstr "Přesunout nedoručené objednávky"
39686
39687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
39688 #, c-format
39689 msgid "Moved!"
39690 msgstr "Přesunuto!"
39691
39692 #. INPUT type=button
39693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:464
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
39696 #, c-format
39697 msgid "Multi receiving"
39698 msgstr "Násobný příjem"
39699
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
39701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
39702 #, c-format
39703 msgid "Musical recording"
39704 msgstr "Hudební nahrávka"
39705
39706 #. SCRIPT
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
39708 #, fuzzy
39709 msgid "Must be greater or equal to the from value."
39710 msgstr "Musí být větší nebo rovno hodnotě od."
39711
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
39713 #, c-format
39714 msgid "My account"
39715 msgstr "Účet"
39716
39717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
39718 #, c-format
39719 msgid "My checkouts"
39720 msgstr "Výpůjčky"
39721
39722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92
39723 #, c-format
39724 msgid "My library"
39725 msgstr "Moje knihovna"
39726
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
39728 #, c-format
39729 msgid "MySQL data added"
39730 msgstr "MySQL data přidána"
39731
39732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
39733 #, c-format
39734 msgid "MySQL version: "
39735 msgstr "Verze MySQL: "
39736
39737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
39739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:614
39740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:629
39741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
39742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
39744 #, c-format
39745 msgid "N/A"
39746 msgstr "Neuvedeno"
39747
39748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
39750 #, c-format
39751 msgid "NO DESK SET"
39752 msgstr "NO DESK SET"
39753
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
39755 #, c-format
39756 msgid "NORMARC"
39757 msgstr "NORMARC"
39758
39759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
39761 #, c-format
39762 msgid "NOT CHECKED IN"
39763 msgstr "NEVRÁCENO"
39764
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
39766 #, c-format
39767 msgid "NOT CHECKED IN "
39768 msgstr "NEVRÁCENO "
39769
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
39771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
39772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
39773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
39774 #, c-format
39775 msgid "NOTE:"
39776 msgstr "POZNÁMKA:"
39777
39778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39779 #, c-format
39780 msgid "NT"
39781 msgstr "UT"
39782
39783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
39784 #, fuzzy, c-format
39785 msgid "NW7"
39786 msgstr "Nová"
39787
39788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
39789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
39790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
39791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
39792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
39795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
39796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
39797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:301
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
39800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
39801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
39802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:47
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
39805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
39806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
39807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
39808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
39810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
39811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
39812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
39813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2371
39815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
39816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
39818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
39819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
39820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
39821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
39825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
39826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
39827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
39828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39830 #, c-format
39831 msgid "Name"
39832 msgstr "Jméno"
39833
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
39836 #, c-format
39837 msgid "Name (any): "
39838 msgstr "Jméno: "
39839
39840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
39841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
39842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
39843 #, c-format
39844 msgid "Name of day"
39845 msgstr "Den"
39846
39847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
39848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
39850 #, c-format
39851 msgid "Name of day (abbreviated)"
39852 msgstr "Den (krátce)"
39853
39854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:498
39855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
39857 #, c-format
39858 msgid "Name of month"
39859 msgstr "Měsíc"
39860
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
39862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
39863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
39864 #, c-format
39865 msgid "Name of month (abbreviated)"
39866 msgstr "Měsíc (krátce)"
39867
39868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
39869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
39871 #, c-format
39872 msgid "Name of season"
39873 msgstr "Roční období"
39874
39875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
39876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
39877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
39878 #, c-format
39879 msgid "Name of season (abbreviated)"
39880 msgstr "Roční období (krátce)"
39881
39882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
39883 #, c-format
39884 msgid "Name or ISSN: "
39885 msgstr "Název nebo ISSN: "
39886
39887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
39888 #, c-format
39889 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
39890 msgstr "Název nebo čárový kód nenalezen. Prosím zkuste jiný "
39891
39892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
39893 #, c-format
39894 msgid "Name or cardnumber:"
39895 msgstr "Jméno nebo číslo průkazu:"
39896
39897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
39898 #, c-format
39899 msgid "Name the new definition "
39900 msgstr "Pojmenujte novou definici "
39901
39902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
39903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
39908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
39910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
39913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
39914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
39915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
39916 #, c-format
39917 msgid "Name:"
39918 msgstr "Jméno:"
39919
39920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:169
39921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
39922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
39923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
39924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
39925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
39928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
39929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
39930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39933 #, c-format
39934 msgid "Name: "
39935 msgstr "Název: "
39936
39937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:299
39938 #, c-format
39939 msgid "Named:"
39940 msgstr "Pod názvem:"
39941
39942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
39943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
39944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
39945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
39946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
39947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
39948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
39950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
39954 #, c-format
39955 msgid "Named: "
39956 msgstr "Pod názvem: "
39957
39958 #. ABBR
39959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39960 msgid "Narrower Term"
39961 msgstr "Užší termín"
39962
39963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
39964 #, c-format
39965 msgid "National Library of Finland, Finland"
39966 msgstr "National Library of Finland, Finsko"
39967
39968 #. SCRIPT
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39970 msgid "Navy Blue"
39971 msgstr "Námořnická modř"
39972
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
39974 #, c-format
39975 msgid "Near East University"
39976 msgstr "Near East University"
39977
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
39979 #, c-format
39980 msgid ""
39981 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
39982 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39983 msgstr ""
39984 "Na serveru nejsou nainstalovány potřebné balíčky Elasticsearch. Pokud si "
39985 "přejete nakonfigurovat Elasticsearch, obraťte se na správce serveru"
39986
39987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
39988 #, c-format
39989 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39990 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Vlámština)"
39991
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
39993 #, fuzzy, c-format
39994 msgid ""
39995 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
39996 "University"
39997 msgstr "Nederlands-Nederland (Nizozemština) Sponzoruje Rijksmuseum"
39998
39999 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
40001 #, c-format
40002 msgid ""
40003 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40004 "manual grant permissions\" "
40005 msgstr ""
40006 "Potřebujete pomoc? Pomoc s udělováním oprávnění můžete najít on-lin, zkuste "
40007 "vyhledávat \"%s manual grant permissions\" "
40008
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:405
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
40012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:504
40013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
40014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
40020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
40021 #, c-format
40022 msgid "Never"
40023 msgstr "Neuchovávat nic"
40024
40025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
40026 #, fuzzy, c-format
40027 msgid "Never expires"
40028 msgstr "Heslo:"
40029
40030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
40031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:54
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
40033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
40035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
40036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
40038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
40040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:34
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
40050 #, c-format
40051 msgid "New"
40052 msgstr "Nový"
40053
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
40056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40060 #, c-format
40061 msgid "New "
40062 msgstr "Nový "
40063
40064 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
40066 #, c-format
40067 msgid "New %s server"
40068 msgstr "Nový server %s"
40069
40070 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40072 #, c-format
40073 msgid "New %s server "
40074 msgstr "Nový server %s "
40075
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
40077 #, fuzzy, c-format
40078 msgid "New ("
40079 msgstr "Nový "
40080
40081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
40084 #, c-format
40085 msgid "New CSV profile"
40086 msgstr "Nový CSV profil"
40087
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
40089 #, c-format
40090 msgid "New EAN "
40091 msgstr "Nový EAN "
40092
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
40094 #, c-format
40095 msgid "New ILL request"
40096 msgstr "Nový MVS požadavek"
40097
40098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40101 #, c-format
40102 msgid "New ILL request "
40103 msgstr "Nový MVS pořadavek "
40104
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
40106 #, c-format
40107 msgid "New SMS provider"
40108 msgstr "Nový poskytovatel SMS"
40109
40110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
40111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
40112 #, c-format
40113 msgid "New SMTP server"
40114 msgstr "Nový SMTP server"
40115
40116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40117 #, c-format
40118 msgid "New SQL from Mana"
40119 msgstr "Nový SQL výstup z Mana"
40120
40121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
40122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40123 #, c-format
40124 msgid "New SQL report"
40125 msgstr "Vytvořit výstup pomocí SQL"
40126
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
40128 #, c-format
40129 msgid "New SRU server"
40130 msgstr "Nový SRU server"
40131
40132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
40133 #, c-format
40134 msgid "New Z39.50 server"
40135 msgstr "Nový server Z39.50"
40136
40137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
40138 #, c-format
40139 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40140 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40141
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
40143 #, c-format
40144 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40145 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40146
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:86
40148 #, c-format
40149 msgid "New account "
40150 msgstr "Nový účet "
40151
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
40153 #, c-format
40154 msgid "New action"
40155 msgstr "Nová akce"
40156
40157 #. %1$s:  IF category == 'news' 
40158 #. %2$s:  ELSE 
40159 #. %3$s:  END 
40160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168
40161 #, fuzzy, c-format
40162 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
40163 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
40164
40165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
40166 #, c-format
40167 msgid "New alert"
40168 msgstr "Nové varování"
40169
40170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40171 #, c-format
40172 msgid "New authority "
40173 msgstr "Nová autorita "
40174
40175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:40
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166
40177 #, c-format
40178 msgid "New authority type"
40179 msgstr "Nový typ autority"
40180
40181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
40182 #, fuzzy, c-format
40183 msgid "New authorized value"
40184 msgstr "Nová ověřená hodnota "
40185
40186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
40187 #, c-format
40188 msgid "New authorized value "
40189 msgstr "Nová ověřená hodnota "
40190
40191 #. %1$s:  category.category_name | html 
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
40193 #, c-format
40194 msgid "New authorized value for %s"
40195 msgstr "Nová ověřená hodnota pro %s"
40196
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
40198 #, c-format
40199 msgid "New basket group"
40200 msgstr "Nová skupina košů"
40201
40202 #. A
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
40204 #, fuzzy, c-format
40205 msgid "New batch item deletion"
40206 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
40207
40208 #. A
40209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
40210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
40211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
40212 #, fuzzy, c-format
40213 msgid "New batch item modification"
40214 msgstr "Dávková úprava jednotek"
40215
40216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40217 #, c-format
40218 msgid "New batch patron modification"
40219 msgstr "Nová dávka pro úpravu čtenářů"
40220
40221 #. A
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40223 msgid "New batch patrons modification"
40224 msgstr "Nová dávka pro úpravu čtenářů"
40225
40226 #. A
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216
40228 #, c-format
40229 msgid "New batch record deletion"
40230 msgstr "Nová dávka záznamů pro smazání"
40231
40232 #. A
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
40236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
40239 #, c-format
40240 msgid "New batch record modification"
40241 msgstr "Nová dávka pro úpravu záznamů"
40242
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40245 #, c-format
40246 msgid "New budget"
40247 msgstr "Nový rozpočet"
40248
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
40250 #, c-format
40251 msgid "New card"
40252 msgstr "Duplikát průkazky"
40253
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
40255 #, c-format
40256 msgid "New cash register"
40257 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
40258
40259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
40260 #, c-format
40261 msgid "New cash register "
40262 msgstr "Nová pokladna "
40263
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
40266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
40267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528
40268 #, c-format
40269 msgid "New category"
40270 msgstr "Nová kategorie"
40271
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
40273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
40274 #, c-format
40275 msgid "New category "
40276 msgstr "Nová kategorie "
40277
40278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
40279 #, c-format
40280 msgid "New child record"
40281 msgstr "Nový podřízený záznam"
40282
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:46
40284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
40286 #, c-format
40287 msgid "New city"
40288 msgstr "Nové město"
40289
40290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
40291 #, c-format
40292 msgid "New classification source"
40293 msgstr "Nový zdroj klasifikace"
40294
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
40297 #, c-format
40298 msgid "New club "
40299 msgstr "Nový klub "
40300
40301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
40302 #, c-format
40303 msgid "New club field"
40304 msgstr "Nové klubové pole"
40305
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
40307 #, c-format
40308 msgid "New club template"
40309 msgstr "Nová šablona klubu"
40310
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40312 #, c-format
40313 msgid "New collection"
40314 msgstr "Nový soubor"
40315
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40318 #, c-format
40319 msgid "New comment"
40320 msgstr "Nový komentář"
40321
40322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
40323 #, c-format
40324 msgid "New contract "
40325 msgstr "Nová smlouva "
40326
40327 #. %1$s:  booksellername | html 
40328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
40329 #, c-format
40330 msgid "New contract for %s"
40331 msgstr "Nová smlouva s %s"
40332
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
40334 #, c-format
40335 msgid "New course"
40336 msgstr "Nový kurz"
40337
40338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
40340 #, fuzzy, c-format
40341 msgid "New credit type"
40342 msgstr "Nový druh dluhu"
40343
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
40346 #, c-format
40347 msgid "New currency"
40348 msgstr "Nová měna"
40349
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
40353 #, c-format
40354 msgid "New debit type"
40355 msgstr "Nový druh dluhu"
40356
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
40358 #, c-format
40359 msgid "New definition"
40360 msgstr "Nová definice"
40361
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
40363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173
40364 #, c-format
40365 msgid "New desk"
40366 msgstr "Nový pult"
40367
40368 #. SCRIPT
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40370 msgid "New document"
40371 msgstr "Nový dokument"
40372
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
40374 #, c-format
40375 msgid "New due date"
40376 msgstr "Nový termín vrácení"
40377
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
40379 #, c-format
40380 msgid "New due date:"
40381 msgstr "Nový termín vrácení:"
40382
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
40384 #, c-format
40385 msgid "New enrollment field"
40386 msgstr "Nové registrační pole:"
40387
40388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:297
40389 #, c-format
40390 msgid "New entry"
40391 msgstr "Nový záznam"
40392
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:305
40394 #, fuzzy, c-format
40395 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
40396 msgstr "Upravit ve WYSIWYG editoru"
40397
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:303
40399 #, fuzzy, c-format
40400 msgid "New entry using text editor"
40401 msgstr "Upravit v textovém editoru"
40402
40403 #. SCRIPT
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
40405 msgid "New field"
40406 msgstr "Nové pole"
40407
40408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40409 #, c-format
40410 msgid "New field on next line"
40411 msgstr "Nové pole na dalším řádku"
40412
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
40414 #, c-format
40415 msgid "New filing rule"
40416 msgstr "Nové pravidlo zápisu"
40417
40418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
40419 #, c-format
40420 msgid "New framework"
40421 msgstr "Nová šablona"
40422
40423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
40424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
40425 #, c-format
40426 msgid "New frequency"
40427 msgstr "Vytvořit novou frekvenci vydávání"
40428
40429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
40430 #, c-format
40431 msgid "New from Z39.50/SRU"
40432 msgstr "Stáhnout pomocí Z39.50/SRU"
40433
40434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
40435 #, c-format
40436 msgid "New from Z39.50/SRU "
40437 msgstr "Stáhnout pomocí Z39.50/SRU "
40438
40439 #. For the first occurrence,
40440 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
40443 #, c-format
40444 msgid "New fund for %s"
40445 msgstr "Nový fond pro %s"
40446
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
40449 #, c-format
40450 msgid "New guided report"
40451 msgstr "Vytvořit vlastní výstup"
40452
40453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
40454 #, c-format
40455 msgid "New item"
40456 msgstr "Nová jednotka"
40457
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
40459 #, fuzzy, c-format
40460 msgid "New item lost value:"
40461 msgstr "Nový typ jednotek"
40462
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
40464 #, c-format
40465 msgid "New item type"
40466 msgstr "Nový typ jednotek"
40467
40468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
40469 #, c-format
40470 msgid "New item type created!"
40471 msgstr "Nový typ jednotky vytvořen!"
40472
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
40474 #, c-format
40475 msgid "New label batch"
40476 msgstr "Nová dávka štítků"
40477
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
40479 #, c-format
40480 msgid "New label batch "
40481 msgstr "Nová dávka štítků "
40482
40483 #. %1$s:  label_batch | html 
40484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
40485 #, c-format
40486 msgid "New label batch created: # %s "
40487 msgstr "Vytvořena nová dávka štítků: # %s "
40488
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
40490 #, c-format
40491 msgid "New label layout"
40492 msgstr "Nové uspořádání štítků"
40493
40494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
40495 #, c-format
40496 msgid "New label layout "
40497 msgstr "Nové uspořádání štítků "
40498
40499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
40500 #, c-format
40501 msgid "New label template"
40502 msgstr "Nová šablona štítku"
40503
40504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
40505 #, c-format
40506 msgid "New library"
40507 msgstr "Nová knihovna"
40508
40509 #. %1$s:  library.branchcode | html 
40510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:46
40511 #, c-format
40512 msgid "New library %s "
40513 msgstr "Nová knihovna %s "
40514
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
40516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
40517 #, c-format
40518 msgid "New line (\\n)"
40519 msgstr "Nový řádek (\\n)"
40520
40521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
40522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
40524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40525 #, c-format
40526 msgid "New list"
40527 msgstr "Nový seznam"
40528
40529 #. SCRIPT
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40531 msgid "New macro..."
40532 msgstr "Nové makro..."
40533
40534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
40535 #, c-format
40536 msgid "New notice "
40537 msgstr "Nové oznámení "
40538
40539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
40540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
40541 #, c-format
40542 msgid "New numbering pattern"
40543 msgstr "Nové schéma číslování"
40544
40545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
40546 #, c-format
40547 msgid "New numbering pattern "
40548 msgstr "Nové schéma číslování "
40549
40550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
40551 #, c-format
40552 msgid "New order "
40553 msgstr "Nová objednávka "
40554
40555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
40556 #, c-format
40557 msgid "New password:"
40558 msgstr "Nové heslo:"
40559
40560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40561 #, c-format
40562 msgid "New patron "
40563 msgstr "Nový čtenář "
40564
40565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
40566 #, c-format
40567 msgid "New patron attribute type"
40568 msgstr "Nový typ vlastností uživatele"
40569
40570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
40571 #, fuzzy, c-format
40572 msgid "New patron card batch"
40573 msgstr "Nový čtenář "
40574
40575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
40576 #, c-format
40577 msgid "New patron list"
40578 msgstr "Nový seznam čtenářů"
40579
40580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
40581 #, c-format
40582 msgid "New preference"
40583 msgstr "Nové nastavení"
40584
40585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
40586 #, c-format
40587 msgid "New printer profile"
40588 msgstr "Nový profil tiskárny"
40589
40590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
40591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
40592 #, c-format
40593 msgid "New purchase suggestion"
40594 msgstr "Nový návrh na nákup"
40595
40596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
40597 #, c-format
40598 msgid "New quote"
40599 msgstr "Nová poznámka"
40600
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
40602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
40604 #, c-format
40605 msgid "New record"
40606 msgstr "Nový záznam"
40607
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
40609 #, c-format
40610 msgid "New record matching rule"
40611 msgstr "Nové pravidlo shody záznamů"
40612
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
40614 #, c-format
40615 msgid "New report "
40616 msgstr "Nový výstup "
40617
40618 #. SCRIPT
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
40620 msgid "New request"
40621 msgstr "Nový pořadavek"
40622
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
40624 #, c-format
40625 msgid "New request "
40626 msgstr "Nový pořadavek "
40627
40628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
40629 #, c-format
40630 msgid "New rota"
40631 msgstr "Nový putovní fond"
40632
40633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
40634 #, c-format
40635 msgid "New routing list"
40636 msgstr "Vytvořit distribuční seznam"
40637
40638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:193
40639 #, c-format
40640 msgid "New search"
40641 msgstr "Nové hledání"
40642
40643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
40644 #, c-format
40645 msgid "New search field"
40646 msgstr "Nové pole pro vyhledávání"
40647
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
40649 #, c-format
40650 msgid "New set"
40651 msgstr "Nový soubor"
40652
40653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
40654 #, c-format
40655 msgid "New splitting rule"
40656 msgstr "Nové rozdělovací pravidlo"
40657
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
40661 #, c-format
40662 msgid "New subscription"
40663 msgstr "Nové předplatné"
40664
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
40666 #, c-format
40667 msgid "New subscription "
40668 msgstr "Nové předplatné "
40669
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
40671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
40672 #, c-format
40673 msgid "New subscription for this serial"
40674 msgstr "Nové předplatné pro toto periodikum"
40675
40676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
40677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
40678 #, c-format
40679 msgid "New tag"
40680 msgstr "Nové pole"
40681
40682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
40683 #, c-format
40684 msgid "New tag "
40685 msgstr "Nové pole "
40686
40687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
40688 #, c-format
40689 msgid "New template"
40690 msgstr "Nová šablona"
40691
40692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
40693 #, c-format
40694 msgid "New username:"
40695 msgstr "Nové uživatelské jméno:"
40696
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186
40699 #, c-format
40700 msgid "New value"
40701 msgstr "Nová hodnota"
40702
40703 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
40705 #, c-format
40706 msgid "New value: %s "
40707 msgstr "Nová hodnota: %s "
40708
40709 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
40710 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
40711 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
40712 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
40713 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
40714 #. %6$s:  ELSE 
40715 #. %7$s:  av_description | html 
40716 #. %8$s:  END 
40717 #. %9$s:  ELSE 
40718 #. %10$s:  END 
40719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
40720 #, c-format
40721 msgid ""
40722 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
40723 "\" %s "
40724 msgstr ""
40725 "Nová hodnota: %s %s %s nevyplněno %s %s (Není ověřená hodnota) %s %s %s %s "
40726 "\"Nevyplněno\" %s "
40727
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
40729 #, c-format
40730 msgid "New vendor"
40731 msgstr "Nový dodavatel"
40732
40733 #. SCRIPT
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40735 msgid "New window"
40736 msgstr "Nové okno"
40737
40738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
40739 #, c-format
40740 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
40741 msgstr "Newcastle City Council, Spojené království"
40742
40743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
40744 #, c-format
40745 msgid "Newer version"
40746 msgstr "Novější verze"
40747
40748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
40749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
40750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
40751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:316
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
40753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
40754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
40755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
40756 #, c-format
40757 msgid "News"
40758 msgstr "Novinky"
40759
40760 #. %1$s:  END 
40761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:237
40762 #, fuzzy, c-format
40763 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
40764 msgstr "Novinky budou po vypršení platnosti nadále dostupné na přímém URL."
40765
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
40767 #, fuzzy, c-format
40768 msgid "Newsletter editor"
40769 msgstr "Editor citátů"
40770
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
40772 #, fuzzy, c-format
40773 msgid "Newsletter editor:"
40774 msgstr "Editor citátů"
40775
40776 #. INPUT type=submit
40777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
40779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
40783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40787 msgid "Next"
40788 msgstr "Další"
40789
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
40792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
40793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:676
40794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
40795 #, c-format
40796 msgid "Next "
40797 msgstr "Další "
40798
40799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
40800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
40801 #, c-format
40802 msgid "Next &gt;&gt;"
40803 msgstr "Další &gt;&gt;"
40804
40805 #. INPUT type=submit name=submit
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
40808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
40809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:679
40810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:717
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
40812 msgid "Next >>"
40813 msgstr "Další >>"
40814
40815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
40816 #, c-format
40817 msgid "Next available"
40818 msgstr "Další dostupný"
40819
40820 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
40822 #, c-format
40823 msgid "Next available %s item"
40824 msgstr "Další dostupná %s jednotka"
40825
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
40827 #, c-format
40828 msgid "Next issue publication date:"
40829 msgstr "Datum publikování dalšího čísla:"
40830
40831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
40833 #, c-format
40834 msgid "Next open day"
40835 msgstr "Následující otevírací den"
40836
40837 #. INPUT type=button name=changepage_next
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
40839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
40841 msgid "Next page"
40842 msgstr "Další stránka"
40843
40844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
40845 #, c-format
40846 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
40847 msgstr "Nicholas Rosasco (Sestavení dokumentace)"
40848
40849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:252
40850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
40854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
40855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
40856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
40859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:420
40860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
40861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:668
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:688
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:111
40865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:351
40866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:356
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:361
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:366
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:371
40870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
40871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
40872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
40873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
40875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
40876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
40877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
40878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
40880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
40881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
40882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
40883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
40885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267
40886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:84
40887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
40888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:89
40890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:96
40891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
40893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
40895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1323
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1358
40897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
40898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:382
40899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
40900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
40901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
40903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
40904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
40905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
40906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
40907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
40910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:251
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
40913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
40914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
40915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:346
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:349
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:357
40920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:360
40921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:397
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:400
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:408
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:411
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:419
40926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:422
40927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
40928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40930 #, c-format
40931 msgid "No"
40932 msgstr "Ne"
40933
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
40938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1452
40939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1457
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
40941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1471
40942 #, c-format
40943 msgid "No "
40944 msgstr "Ne "
40945
40946 #. For the first occurrence,
40947 #. %1$s:  ELSE 
40948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
40949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
40950 #, c-format
40951 msgid "No %s "
40952 msgstr "Ne %s "
40953
40954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
40955 #, fuzzy, c-format
40956 msgid ""
40957 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
40958 "option later) "
40959 msgstr ""
40960 "Ne (Pokud během přípravy nekontrolujete položky, později to již není možné "
40961 "změnit) "
40962
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:609
40964 #, c-format
40965 msgid "No (N)"
40966 msgstr ""
40967
40968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
40969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
40970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
40971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
40972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333
40973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
40974 #, c-format
40975 msgid "No (default)"
40976 msgstr "Ne (výchozí)"
40977
40978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
40979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
40980 #, c-format
40981 msgid ""
40982 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
40983 "ACQ, the items framework would be used"
40984 msgstr ""
40985 "Neexistuje katalogizační šablona pro akvizici, používá se výchozí. Je třeba "
40986 "vytvořit šablonu s kódem ACQ."
40987
40988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
40989 #, c-format
40990 msgid ""
40991 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
40992 "ACQ, the items framework would be used "
40993 msgstr ""
40994 "Neexistuje katalogizační šablona pro akvizici, používá se výchozí. Je třeba "
40995 "vytvořit šablonu s kódem ACQ. "
40996
40997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161
40998 #, fuzzy, c-format
40999 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
41000 msgstr ""
41001 "Nebyl nalezena žádná ověřená hodnota pro kategorii DEPARTMENTS (oddělení)! "
41002 "%s Prosím, "
41003
41004 #. For the first occurrence,
41005 #. %1$s:  booksellername | html 
41006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
41007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410
41008 #, c-format
41009 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41010 msgstr "Nastavení EDIFACT pro %s není k dispozici"
41011
41012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
41013 #, c-format
41014 msgid ""
41015 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41016 "frameworks supplied for English (en)"
41017 msgstr ""
41018 "Pro Váš jazyk není dostupná žádná šablona MARC. Jako výchozí se použijí "
41019 "šablony pro angličtinu (en)"
41020
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
41022 #, c-format
41023 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41024 msgstr "Není definována žádná šablona pro úpravu MARC záznamů. Je třeba "
41025
41026 #. SCRIPT
41027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:271
41028 msgid ""
41029 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41030 "searches will go through the whole record. Continue?"
41031 msgstr ""
41032 "Nebylo definováno žádně mapování vyhledávacích polí pro SRU. To znamená, že "
41033 "všechna vyhledávací pole budou procházet vždy celý záznam. Opravdu "
41034 "pokračovat?"
41035
41036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
41037 #, c-format
41038 msgid ""
41039 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41040 "with the category TERM."
41041 msgstr ""
41042 "Nebyl nalezena žádná ověřená hodnota pro kategorii TERM (termín)! Prosím, "
41043 "vytvořte jednu nebo více hodnot v této kategorii."
41044
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
41046 #, c-format
41047 msgid "No XSLT file passed."
41048 msgstr ""
41049
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
41051 #, c-format
41052 msgid "No action defined for the template. "
41053 msgstr "Pro tuto šablonu nebyla dosud definována žádná akce. "
41054
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
41056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41057 #, c-format
41058 msgid "No active currency is defined"
41059 msgstr "Není nastavena žádná aktivní měna"
41060
41061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
41062 #, c-format
41063 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41064 msgstr "Není definována žádná aktivní měna. Prosím jděte na stránku "
41065
41066 #. For the first occurrence,
41067 #. SCRIPT
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41070 #, c-format
41071 msgid "No address stored."
41072 msgstr "Adresa není k dispozici."
41073
41074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:380
41076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
41077 #, c-format
41078 msgid "No and try to override system preferences"
41079 msgstr "Ne, bez ohledu na nastavení systému"
41080
41081 #. SCRIPT
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41083 msgid "No authorities have been selected."
41084 msgstr "Nebyl zvolen žádný autoritní záznam."
41085
41086 #. SCRIPT
41087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41088 #, fuzzy
41089 msgid "No authority link was changed."
41090 msgstr "Nebyl zvolen žádný autoritní záznam."
41091
41092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
41093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
41094 #, c-format
41095 msgid "No automatic renewal after"
41096 msgstr "Neprodlužovat automaticky po"
41097
41098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
41100 #, c-format
41101 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41102 msgstr "Neprodlužovat automaticky výpůjčky po (nepřekročitelný limit)"
41103
41104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
41105 #, fuzzy, c-format
41106 msgid "No available parent types"
41107 msgstr "Žádné jednotky nejsou dostupné."
41108
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
41110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
41112 #, fuzzy, c-format
41113 msgid "No barcode"
41114 msgstr "%s Bez čárového kódu"
41115
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
41117 #, fuzzy, c-format
41118 msgid "No basket given."
41119 msgstr "Žádná skupina košíků"
41120
41121 #. SCRIPT
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
41123 msgid "No basket group"
41124 msgstr "Žádná skupina košíků"
41125
41126 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
41127 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
41129 #, fuzzy, c-format
41130 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
41131 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
41132
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41134 #, c-format
41135 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41136 msgstr "Nebyl vytvořen žádný průkaz (prázdná dávky nebo seznam?) "
41137
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:700
41139 #, c-format
41140 msgid "No categories have been defined. "
41141 msgstr "Nebyly definovány žádné kategorie. "
41142
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
41151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
41153 #, c-format
41154 msgid "No change"
41155 msgstr "Žádná změna"
41156
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
41158 #, c-format
41159 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41160 msgstr "Podle zadaných podmínek nebyly nalezeny žádné výpůjčky."
41161
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
41163 #, c-format
41164 msgid ""
41165 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41166 msgstr ""
41167 "Pro danou kombinaci čtenářské kategorie a typu jednotky nebylo definováno "
41168 "žádné pravidlo pro výpůjčky."
41169
41170 #. For the first occurrence,
41171 #. SCRIPT
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41174 #, c-format
41175 msgid "No city stored."
41176 msgstr "Město není k dispozici."
41177
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:78
41179 #, c-format
41180 msgid "No claims notice defined. "
41181 msgstr "Žádné reklamační poznámka. "
41182
41183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
41184 #, c-format
41185 msgid "No club templates defined."
41186 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné šablony klubů."
41187
41188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
41189 #, c-format
41190 msgid "No club with this name, please, try another"
41191 msgstr "Žádný klub s tímto jménem, zkuste prosím jiný"
41192
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
41194 #, c-format
41195 msgid "No clubs defined."
41196 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné kluby."
41197
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
41199 #, c-format
41200 msgid ""
41201 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41202 "defined."
41203 msgstr ""
41204 "Nejsou vytvořeny žádné kluby. Šablona klubu musí existovat předtím, než "
41205 "budete vytvářet první klub."
41206
41207 #. SCRIPT
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41209 msgid "No color"
41210 msgstr "Bez barvy"
41211
41212 #. SCRIPT
41213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
41214 msgid "No columns selected!"
41215 msgstr "Nejsou vybrány žádné sloupce!"
41216
41217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41218 #, c-format
41219 msgid "No comments have been approved."
41220 msgstr "Žádné komentáře zatím nebyly schváleny."
41221
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41223 #, c-format
41224 msgid "No comments to moderate."
41225 msgstr "Žádné komentáře čekající na schválení."
41226
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
41229 #, c-format
41230 msgid "No cover image available"
41231 msgstr "Obálka není dostupná"
41232
41233 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
41234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
41235 #, c-format
41236 msgid "No database named %s detected."
41237 msgstr "Detekována databáze pojmenovaná %s."
41238
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41240 #, c-format
41241 msgid "No date of birth stored."
41242 msgstr "Není uloženo žádné datum narození."
41243
41244 #. SCRIPT
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
41246 msgid "No date selected"
41247 msgstr "Den nevybrán"
41248
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
41250 #, fuzzy, c-format
41251 msgid "No description available"
41252 msgstr "Bez popisů"
41253
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
41255 #, fuzzy, c-format
41256 msgid "No description entered."
41257 msgstr "Bez popisů"
41258
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
41260 #, c-format
41261 msgid "No descriptions"
41262 msgstr "Bez popisů"
41263
41264 #. For the first occurrence,
41265 #. SCRIPT
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41268 #, c-format
41269 msgid "No email stored."
41270 msgstr "E-mail není k dispozici."
41271
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
41273 #, c-format
41274 msgid "No files found."
41275 msgstr "Soubory nenalezeny."
41276
41277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
41278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
41279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
41280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
41282 #, c-format
41283 msgid "No fund"
41284 msgstr "Žádný fond"
41285
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
41287 #, c-format
41288 msgid "No fund found"
41289 msgstr "Nebyl nalezen žádný fond"
41290
41291 #. SCRIPT
41292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
41293 msgid "No fund selected."
41294 msgstr "Nebyl vybrán fond."
41295
41296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
41297 #, c-format
41298 msgid "No funds to display for this search criteria"
41299 msgstr "Žádné fondy nevyhovují tomuto vyhledávacímu kritériu"
41300
41301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
41302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
41303 #, c-format
41304 msgid "No group"
41305 msgstr "Žádná skupina"
41306
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
41308 #, fuzzy, c-format
41309 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
41310 msgstr "U toho záznamu zatím není žádný obrázek obálky. Můžete nějaký "
41311
41312 #. %1$s:  m.hold_id | html 
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
41314 #, fuzzy, c-format
41315 msgid "No hold with id %s found."
41316 msgstr "Rezervace nenalezeny."
41317
41318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1124
41319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
41320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
41321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
41323 #, c-format
41324 msgid "No holds allowed"
41325 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
41326
41327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
41328 #, c-format
41329 msgid "No holds allowed:"
41330 msgstr "Rezervace nejsou povoleny:"
41331
41332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
41333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
41334 #, c-format
41335 msgid "No holds allowed: "
41336 msgstr "Rezervace nejsou povoleny: "
41337
41338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
41339 #, fuzzy, c-format
41340 msgid "No holds are allowed on this item"
41341 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
41342
41343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
41344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
41345 #, c-format
41346 msgid "No holds found."
41347 msgstr "Rezervace nenalezeny."
41348
41349 #. A
41350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:312
41351 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41352 msgstr ""
41353 "Žádné rezervace na tuto jednotku / Celkem rezervací na tento záznam: %s"
41354
41355 #. A
41356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:318
41357 msgid "No holds on this record"
41358 msgstr "Žádné rezervace"
41359
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
41361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
41363 #, c-format
41364 msgid "No if settings allow it"
41365 msgstr "Ne, pokud to nastavení umožní"
41366
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
41368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
41369 #, c-format
41370 msgid "No image: "
41371 msgstr "Bez obrázku: "
41372
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135
41374 #, c-format
41375 msgid "No images are currently available. "
41376 msgstr "Žádné obrázky nejsou momentálně dostupné. "
41377
41378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
41379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
41380 #, c-format
41381 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41382 msgstr "U toho záznamu zatím není žádný obrázek obálky. Můžete nějaký "
41383
41384 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
41385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
41386 #, c-format
41387 msgid "No item found with barcode %s"
41388 msgstr "Pod čárovým kódem %s nebyla nalezena žádná jednotka"
41389
41390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41391 #, c-format
41392 msgid "No item matches this barcode"
41393 msgstr "Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla nalezena"
41394
41395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
41396 #, fuzzy, c-format
41397 msgid "No item or bibliographic record found"
41398 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
41399
41400 #. SCRIPT
41401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41402 msgid ""
41403 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41404 msgstr ""
41405 "Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla v offline databázi nalezena (transakce "
41406 "byla přesto zaznamenána): %s"
41407
41408 #. For the first occurrence,
41409 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
41411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
41412 #, c-format
41413 msgid "No item with barcode: %s"
41414 msgstr "Jednotka s čárovým kódem %s nebyla nalezena"
41415
41416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:58
41417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:79
41418 #, fuzzy, c-format
41419 msgid "No item with matching barcode found"
41420 msgstr "Jednotka s čárovým kódem %s nebyla nalezena"
41421
41422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:659
41423 #, c-format
41424 msgid "No items"
41425 msgstr "Žádná položka"
41426
41427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41428 #, c-format
41429 msgid ""
41430 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41431 "before adding items to a batch. "
41432 msgstr ""
41433 "Nebyly přidány žádné položky, protože knihovna není nastavena. Prosím, "
41434 "nastavte svoji knihovnu před přidáváním položek do dávky. "
41435
41436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
41437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
41438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:883
41439 #, c-format
41440 msgid "No items are available"
41441 msgstr "Nejsou dostupné žádné jednotky,"
41442
41443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
41444 #, fuzzy, c-format
41445 msgid "No items available: "
41446 msgstr "Nejsou dostupné žádné jednotky,"
41447
41448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
41449 #, fuzzy, c-format
41450 msgid "No items deleted."
41451 msgstr "%s jednotka(y) smazána(y)."
41452
41453 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
41454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
41455 #, c-format
41456 msgid "No items for %s"
41457 msgstr "Žádná položka pro %s"
41458
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
41462 #, c-format
41463 msgid "No items found."
41464 msgstr "Nenalezeny žádné jednotky."
41465
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
41467 #, fuzzy, c-format
41468 msgid "No items modified."
41469 msgstr "Nezměněno"
41470
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
41472 #, c-format
41473 msgid "No items were found by searching."
41474 msgstr "Nebyly nalezeny žádné jednotky, které odpovídají zadání hledání."
41475
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
41477 #, c-format
41478 msgid "No keys defined for the current patron. "
41479 msgstr "Tento čtenář nemá přiřazeny žádné klíče."
41480
41481 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
41482 #. %2$s:  BORERR | html 
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
41484 #, c-format
41485 msgid ""
41486 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41487 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41488 "should be specified."
41489 msgstr ""
41490 "Není definováno žádné upozornění nebo omezení pro čtenáře kvůli nedodržení "
41491 "výpůjční lhůty %s pro kategorii čtenářů %s. Má-li čtenář opožděné nevrácené "
41492 "výpůjčky, měl by mu být posláno upozornění, nebo omezeny služby, připadně "
41493 "obojí."
41494
41495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130
41496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196
41497 #, fuzzy, c-format
41498 msgid "No library limitation"
41499 msgstr "%s Bez omezení %s "
41500
41501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
41503 #, c-format
41504 msgid "No limit"
41505 msgstr "Bez omezení"
41506
41507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:659
41509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:197
41510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:583
41511 #, fuzzy, c-format
41512 msgid "No limitation"
41513 msgstr "%s Bez omezení %s "
41514
41515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
41516 #, c-format
41517 msgid "No mappings have been defined for this set"
41518 msgstr "Pro tuto sadu nebylo definováno žádné mapování"
41519
41520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:124
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
41522 #, c-format
41523 msgid "No match"
41524 msgstr "Žádná shoda"
41525
41526 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
41527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
41528 #, fuzzy, c-format
41529 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
41530 msgstr "Žádná shoha s číslem čtenáře (%s). %s"
41531
41532 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
41533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
41534 #, fuzzy, c-format
41535 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
41536 msgstr ""
41537 "Při pokusu o zamtnutí termínu nastala chyba (%s). %sUživatel nebyl nalezen "
41538 "(%s). FILTR VYŽADUJE ZADÁNÍ INTERNÍHO IDENTIFIKÁTORU (borrowernumber). %s"
41539
41540 #. SCRIPT
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
41542 msgid "No matches found"
41543 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy"
41544
41545 #. For the first occurrence,
41546 #. SCRIPT
41547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41549 msgid "No matching authority found."
41550 msgstr "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam."
41551
41552 #. SCRIPT
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41554 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
41555 msgstr ""
41556 "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam. Automaticky byla vytvořena nová "
41557 "autorita."
41558
41559 #. SCRIPT
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41561 #, fuzzy
41562 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
41563 msgstr ""
41564 "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam. Automaticky byla vytvořena nová "
41565 "autorita."
41566
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
41568 #, fuzzy, c-format
41569 msgid "No matching item could be found"
41570 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy"
41571
41572 #. SCRIPT
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
41574 msgid "No matching reports found"
41575 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající výstupy"
41576
41577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
41578 #, fuzzy, c-format
41579 msgid "No matching rule in effect"
41580 msgstr "%s %s (%s) %s Nebylo použito žádné pravidlo shody %s%s "
41581
41582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
41583 #, c-format
41584 msgid "No missing issues found."
41585 msgstr "Chybějící čísla nenalezena."
41586
41587 #. SCRIPT
41588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41589 #, fuzzy
41590 msgid "No misspellings found."
41591 msgstr "Chybějící čísla nenalezena."
41592
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
41594 #, c-format
41595 msgid "No more renewals possible"
41596 msgstr "Další prodloužení není možné"
41597
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
41599 #, c-format
41600 msgid "No more renewals possible."
41601 msgstr "Další prodloužení není možné."
41602
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
41604 #, fuzzy, c-format
41605 msgid "No name"
41606 msgstr "bez názvu"
41607
41608 #. For the first occurrence,
41609 #. %1$s:  basket.basketno | html 
41610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
41611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
41612 #, fuzzy, c-format
41613 msgid "No name, basketnumber: %s"
41614 msgstr "%s %s %s Bez názvu, číslo košíku: %s %s "
41615
41616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
41617 #, c-format
41618 msgid "No notes from SMS driver"
41619 msgstr ""
41620
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:119
41622 #, c-format
41623 msgid "No notice"
41624 msgstr "Bez oznámení"
41625
41626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294
41627 #, c-format
41628 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41629 msgstr "Nebyla zkopírována žádná objednávka. Zřejmě nastala neočekávaná chyba?"
41630
41631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
41632 #, c-format
41633 msgid "No order selected"
41634 msgstr "Nebyla vybrána žádná objednávka"
41635
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
41637 #, c-format
41638 msgid "No orders yet"
41639 msgstr "Zatím žádné objednávky"
41640
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
41642 #, c-format
41643 msgid "No other items."
41644 msgstr "Žádné další jednotky."
41645
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:729
41647 #, c-format
41648 msgid "No outstanding charges"
41649 msgstr "Žádné neuhrazené pohledávky"
41650
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
41652 #, c-format
41653 msgid ""
41654 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41655 "(by default ILLLIBS category)."
41656 msgstr ""
41657 "Nejsou zatím stanoveny žádné spolupracující subjekty. Prosím vytvořte vhodný "
41658 "záznam čtenáře (pomocí výchozí ILLLIBS kategorie). "
41659
41660 #. SCRIPT
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41662 #, fuzzy
41663 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
41664 msgstr ""
41665 "Číslo průkazu nebylo nalezeno v offline databázi (přesto bude použito): %s"
41666
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
41668 #, fuzzy, c-format
41669 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
41670 msgstr "Nebylo zadáno číslo čtenářského průkazu."
41671
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
41673 #, c-format
41674 msgid "No patron matched "
41675 msgstr "Žádný čtenář neodpovídá výrazu "
41676
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
41678 #, c-format
41679 msgid "No patron may put this book on hold."
41680 msgstr "Žádný uživatel nesmí rezervovat tuto knihu."
41681
41682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
41683 #, c-format
41684 msgid "No patron records have been actually removed"
41685 msgstr "Žádní čtenáři nebyli odstraněni"
41686
41687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
41688 #, c-format
41689 msgid "No patron records have been anonymized"
41690 msgstr "Nebyly utajeny žádné záznamy o uživateli"
41691
41692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
41693 #, c-format
41694 msgid "No patron records have been removed"
41695 msgstr "Nebyly odstraněny žádné záznamy o uživateli"
41696
41697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
41698 #, c-format
41699 msgid "No patron with this name, please, try another"
41700 msgstr "Žádný uživatel s tímto jménem, zkuste prosím dalšího"
41701
41702 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
41703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222
41704 #, fuzzy, c-format
41705 msgid "No pending baskets. %s "
41706 msgstr "Žádné nevyřízené košíky"
41707
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
41709 #, c-format
41710 msgid "No pending on-site checkout."
41711 msgstr "Žádné nevyřízené prezenční výpůjčky."
41712
41713 #. For the first occurrence,
41714 #. SCRIPT
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41717 #, c-format
41718 msgid "No phone stored."
41719 msgstr "Telefon není k dispozici."
41720
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
41723 #, c-format
41724 msgid "No physical items for this record"
41725 msgstr "K tomuto záznamu neexistují žádné jednotky"
41726
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99
41728 #, c-format
41729 msgid "No plugins installed"
41730 msgstr "Není nainstalován žádný zásuvný modul"
41731
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
41733 #, c-format
41734 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41735 msgstr ""
41736 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které lze použít jako rozšiřující "
41737 "nástroje"
41738
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
41740 #, c-format
41741 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41742 msgstr ""
41743 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které mohou konvertovat soubory "
41744 "do MARC"
41745
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
41747 #, c-format
41748 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41749 msgstr "Nejsou instalovány žádné zásuvné moduly, které mohou vytvářet výstupy"
41750
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
41752 #, fuzzy, c-format
41753 msgid ""
41754 "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface "
41755 "are installed"
41756 msgstr ""
41757 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které rozšiřují bibliografické "
41758 "záznamy"
41759
41760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
41761 #, c-format
41762 msgid ""
41763 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
41764 "installed"
41765 msgstr ""
41766 "Nejsou nainstalované zásuvné moduly, které umožňují provádění on-line plateb "
41767 "v katalogu"
41768
41769 #. A
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557
41771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138
41772 msgid "No popup"
41773 msgstr "Nezobrazit ve vyskakovacím okně"
41774
41775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
41778 #, fuzzy, c-format
41779 msgid "No print template found"
41780 msgstr "%s %s %s %s Nebyla nalezena odpovídající šablona pro tisk %s "
41781
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
41783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
41784 #, c-format
41785 msgid "No reason"
41786 msgstr "Bez důvodu"
41787
41788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
41789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
41792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:965
41793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1151
41794 #, c-format
41795 msgid "No reason given"
41796 msgstr "Neudán žádný důvod"
41797
41798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:40
41799 #, fuzzy, c-format
41800 msgid "No recalls have been made."
41801 msgstr "Žádné záznamy nebyly připravené."
41802
41803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
41804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
41805 #, fuzzy, c-format
41806 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
41807 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
41808
41809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
41810 #, c-format
41811 msgid "No record was removed."
41812 msgstr "Nebyl odstraněn žádný záznam."
41813
41814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
41815 #, fuzzy, c-format
41816 msgid ""
41817 "No records have been imported because they all match existing records in "
41818 "your catalog."
41819 msgstr ""
41820 "Nebyl importován žádný záznam, protože všechny vybrané záznamy se již v "
41821 "katalogu nacházejí."
41822
41823 #. SCRIPT
41824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41825 msgid "No records have been selected."
41826 msgstr "Nebyl zvolen žádný záznam."
41827
41828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
41829 #, c-format
41830 msgid "No records have been staged."
41831 msgstr "Žádné záznamy nebyly připravené."
41832
41833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
41834 #, c-format
41835 msgid "No records imported"
41836 msgstr "Žádný záznam nebyl importován"
41837
41838 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
41839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
41840 #, c-format
41841 msgid "No records were modified. %s"
41842 msgstr "Nebyly upraveny žádné záznamy. %s"
41843
41844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
41845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
41846 #, c-format
41847 msgid "No renewal before"
41848 msgstr "Prodloužit lze X dní před"
41849
41850 #. SCRIPT
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
41852 msgid "No reserves allowed"
41853 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
41854
41855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
41856 #, c-format
41857 msgid "No results for your query"
41858 msgstr "Pro váš dotaz nebyly nalezeny žádné výsledky"
41859
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
41861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
41862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
41864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
41865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109
41866 #, c-format
41867 msgid "No results found"
41868 msgstr "Nenalezen žádný výsledek"
41869
41870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
41871 #, c-format
41872 msgid "No results found for "
41873 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky pro "
41874
41875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
41876 #, c-format
41877 msgid "No results found."
41878 msgstr "Nenalezeny žádné výsledky."
41879
41880 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
41881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
41882 #, c-format
41883 msgid "No results match your search %sfor "
41884 msgstr "Žádné výsledky neodpovídají vašemu vyhledávání %s pro "
41885
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:978
41887 #, c-format
41888 msgid "No results."
41889 msgstr "Žádné výsledky."
41890
41891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
41892 #, c-format
41893 msgid ""
41894 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
41895 "the samples supplied for English (en)"
41896 msgstr ""
41897 "Pro váš jazyk nejsou dostupná žádná vzorová data. Použijí se vzorová data "
41898 "pro angličtinu (en)"
41899
41900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
41901 #, c-format
41902 msgid "No saved reports match your criteria. "
41903 msgstr "Žádné uložené výstupy neodpovídají vašim kritériím. "
41904
41905 #. SCRIPT
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
41907 #, fuzzy
41908 msgid "No serials selected"
41909 msgstr "Nebyla vybrána žádná objednávka"
41910
41911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
41912 #, c-format
41913 msgid "No status"
41914 msgstr "Bez stavu"
41915
41916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
41917 #, fuzzy, c-format
41918 msgid "No string to transform."
41919 msgstr "od posledního přesunu"
41920
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
41922 #, c-format
41923 msgid "No system preferences matched your search for: "
41924 msgstr "Žádná systémová nastavení se neshodují s vyhledávaným výrazem: "
41925
41926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
41927 #, c-format
41928 msgid ""
41929 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
41930 "your ILL partner library records. "
41931 msgstr ""
41932 "Nebyla nalezena žádná e-mailová adresa. Vyberte správnou partnerskou "
41933 "knihovnu, nebo zkontrolujte záznam partnerské knihovny, zda obsahuje "
41934 "potřebné údaje."
41935
41936 #. SCRIPT
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
41938 msgid "No temporary directory found."
41939 msgstr "Nebyl nalezen adresář pro přechodná data."
41940
41941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
41942 #, c-format
41943 msgid "No title"
41944 msgstr "Bez názvu"
41945
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
41947 #, fuzzy, c-format
41948 msgid "No title entered."
41949 msgstr "Město není k dispozici."
41950
41951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101
41952 #, c-format
41953 msgid "No transfers to receive"
41954 msgstr "Žádné přesuny k příjmu"
41955
41956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
41957 #, c-format
41958 msgid "No transfers to send"
41959 msgstr "Žádné přesuny k odeslání"
41960
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
41962 #, c-format
41963 msgid "No valid patrons to merge were found."
41964 msgstr "Nebyl nalezen žádný vhodný čtenář ke spojení."
41965
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
41967 #, fuzzy, c-format
41968 msgid "No valid pickup location"
41969 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
41970
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
41972 #, c-format
41973 msgid "No warnings."
41974 msgstr "Žádná varování."
41975
41976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41977 #, c-format
41978 msgid "No, I don't confirm"
41979 msgstr "Ne, nepotvrzovat (N)"
41980
41981 #. INPUT type=submit
41982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
41983 msgid "No, do not Delete"
41984 msgstr "Ne, neodstraňovat"
41985
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
41987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431
41988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
41989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
41992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
41993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
41995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
41997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
41998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
41999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
42000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
42003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
42004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312
42005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
42006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
42009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
42010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:608
42011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:99
42012 #, c-format
42013 msgid "No, do not delete"
42014 msgstr "Ne, neodstraňovat"
42015
42016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:69
42017 #, fuzzy, c-format
42018 msgid "No, do not remove"
42019 msgstr "Ne, nerušit sdílení"
42020
42021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
42022 #, c-format
42023 msgid "No, do not reset mappings"
42024 msgstr "Ne, neresetovat mapování"
42025
42026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
42027 #, c-format
42028 msgid "No, don't cancel (N)"
42029 msgstr "Ne, nerušit (N)"
42030
42031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
42032 #, c-format
42033 msgid "No, don't check out (N)"
42034 msgstr "Ne, nepůjčovat (N)"
42035
42036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
42037 #, fuzzy, c-format
42038 msgid "No, don't checkin (N)"
42039 msgstr "Ne, nepůjčovat (N)"
42040
42041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
42042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
42043 #, c-format
42044 msgid "No, don't close (N)"
42045 msgstr "Ne, nezavírat (N)"
42046
42047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
42048 #, c-format
42049 msgid "No, don't delete (N)"
42050 msgstr "Ne, neodstraňovat (N)"
42051
42052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
42053 #, c-format
42054 msgid "No, don't renew (N)"
42055 msgstr "Ne, neprodlužovat (N)"
42056
42057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
42058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
42059 #, c-format
42060 msgid "No, let me think about it"
42061 msgstr "Ne, potřebuji si rozmyslet"
42062
42063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
42064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:841
42065 #, c-format
42066 msgid "No, save as new record"
42067 msgstr "Ne, uložit jako nový záznam"
42068
42069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
42070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
42071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
42072 #, c-format
42073 msgid "No."
42074 msgstr "Č."
42075
42076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
42077 #, c-format
42078 msgid "No. of items:"
42079 msgstr "Počet jednotek:"
42080
42081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
42082 #, c-format
42083 msgid "No. of times checked out"
42084 msgstr "Počet vypůjčení"
42085
42086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302
42087 #, c-format
42088 msgid "No: Save as new authority"
42089 msgstr "Ne: Uložit jako novou autoritu"
42090
42091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
42092 #, c-format
42093 msgid "Nobody"
42094 msgstr "Nikdo"
42095
42096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
42097 #, c-format
42098 msgid "Non priority hold"
42099 msgstr "Rezervace bez priority"
42100
42101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
42102 #, c-format
42103 msgid "Non priority hold:"
42104 msgstr "Rezervace bez priority:"
42105
42106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
42108 #, c-format
42109 msgid "Non-fiction"
42110 msgstr "Literatura faktu"
42111
42112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
42113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
42114 #, c-format
42115 msgid "Non-musical recording"
42116 msgstr "Nehudební záznam"
42117
42118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
42119 #, c-format
42120 msgid "Non-patron guarantor"
42121 msgstr "Ručitel, který není zároveň čtenářem"
42122
42123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
42124 #, c-format
42125 msgid "Non-patron guarantor first name"
42126 msgstr "Křestní jméno ručitele, který není čtenářem"
42127
42128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
42129 #, c-format
42130 msgid "Non-patron guarantor surname"
42131 msgstr "Příjmení ručitele, který není čtenářem"
42132
42133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
42134 #, c-format
42135 msgid "Non-public note"
42136 msgstr "Neveřejná poznámka"
42137
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343
42139 #, c-format
42140 msgid "Non-public note:"
42141 msgstr "Neveřejná poznámka:"
42142
42143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
42144 #, c-format
42145 msgid "Non-public notes"
42146 msgstr "Neveřejné poznámky"
42147
42148 #. SCRIPT
42149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42150 msgid "Nonbreaking space"
42151 msgstr "Nedělitelná mezera"
42152
42153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
42154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
42155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:176
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
42157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:633
42158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:637
42159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
42160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
42164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
42165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
42168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
42169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
42170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
42175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
42178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
42180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
42181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1201
42182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1203
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42194 #, c-format
42195 msgid "None"
42196 msgstr "Žádné"
42197
42198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
42199 #, fuzzy, c-format
42200 msgid "None available"
42201 msgstr "Nedostupný"
42202
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
42204 #, c-format
42205 msgid "None defined"
42206 msgstr "Žádné definice"
42207
42208 #. SCRIPT
42209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
42210 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42211 msgstr ""
42212 "Žádná z těchto jednotek, nemůže být obvykle rezervována pro tohoto uživatele."
42213
42214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
42215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
42216 #, fuzzy, c-format
42217 msgid "None selected"
42218 msgstr "Den nevybrán"
42219
42220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
42222 #, c-format
42223 msgid "None specified"
42224 msgstr "Není specifikováno"
42225
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
42227 #, c-format
42228 msgid "None specified "
42229 msgstr "Neuvedeno "
42230
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
42232 #, c-format
42233 msgid "Nonpublic note"
42234 msgstr "Neveřejná poznámka"
42235
42236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
42238 #, c-format
42239 msgid "Nonpublic note:"
42240 msgstr "Neveřejná poznámka:"
42241
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
42243 #, c-format
42244 msgid "Nonpublic note: "
42245 msgstr "Neveřejná poznámka: "
42246
42247 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
42249 #, c-format
42250 msgid "Nonpublic note: %s"
42251 msgstr "Neveřejná poznámka: %s"
42252
42253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
42254 #, c-format
42255 msgid "Nonpublic notes"
42256 msgstr "Neveřejné poznámky"
42257
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42259 #, c-format
42260 msgid "Normal"
42261 msgstr "Základní"
42262
42263 #. SCRIPT
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
42265 msgid "Normal day"
42266 msgstr "Normální den"
42267
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
42269 #, c-format
42270 msgid "Normal text"
42271 msgstr "Normální text"
42272
42273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
42274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
42279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
42282 #, c-format
42283 msgid "Normalization rule: "
42284 msgstr "Pravidlo normalizace: "
42285
42286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
42287 #, c-format
42288 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42289 msgstr "Norsk Bokmål (Bokmål norština) Axel Bojer a Thomas Gramstad"
42290
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
42292 #, c-format
42293 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42294 msgstr "Norsk Nynorsk (Nynorsk norština) Unni Knutsen a Marit Kristine Ådland"
42295
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
42297 #, c-format
42298 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42299 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42300
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
42302 #, c-format
42303 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42304 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42305
42306 #. SCRIPT
42307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
42308 msgid "Northern"
42309 msgstr "Severní"
42310
42311 #. %1$s:  END 
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
42313 #, c-format
42314 msgid "Not Installed %s"
42315 msgstr "Nenainstalováno %s"
42316
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
42318 #, c-format
42319 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42320 msgstr "Nejde o duplicitu. Uložit jako nový záznam "
42321
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
42323 #, c-format
42324 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42325 msgstr "Nejsou definovány všechny typy autorit, na které odkazují rámce. "
42326
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
42328 #, c-format
42329 msgid ""
42330 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42331 "'ignored'). "
42332 msgstr ""
42333 "Ne všechny podpole pro následující pole jsou ve stejné záložce (nebo "
42334 "označeny jako 'ignorované'). "
42335
42336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
42338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
42339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
42340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
42341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
42342 #, c-format
42343 msgid "Not allowed"
42344 msgstr "Nepovoleno"
42345
42346 #. A
42347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
42348 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42349 msgstr "Nelze provést z důvodu nastavení soukromí čtenáře"
42350
42351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
42352 #, c-format
42353 msgid "Not allowed to delete own account"
42354 msgstr "Není možné odstranit vlastní účet"
42355
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
42357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
42358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
42359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
42360 #, c-format
42361 msgid "Not available"
42362 msgstr "Nedostupný"
42363
42364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
42365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
42366 #, fuzzy, c-format
42367 msgid "Not checked out"
42368 msgstr "Nebylo půjčeno."
42369
42370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
42371 #, c-format
42372 msgid "Not checked out since: "
42373 msgstr "Nebylo půjčeno od: "
42374
42375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
42376 #, c-format
42377 msgid "Not checked out."
42378 msgstr "Nebylo půjčeno."
42379
42380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
42381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
42382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
42385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
42386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
42387 #, c-format
42388 msgid "Not for loan"
42389 msgstr "Nelze vypůjčit"
42390
42391 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
42392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
42393 #, c-format
42394 msgid "Not for loan %s "
42395 msgstr "Nelze vypůjčit %s "
42396
42397 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
42398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
42399 #, c-format
42400 msgid "Not for loan (%s)"
42401 msgstr "Nelze vypůjčit (%s)"
42402
42403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
42404 #, fuzzy, c-format
42405 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
42406 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
42407
42408 #. For the first occurrence,
42409 #. SCRIPT
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
42411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
42412 #, c-format
42413 msgid "Not for loan status"
42414 msgstr "Označeno jako Není určeno k půjčování"
42415
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
42417 #, c-format
42418 msgid "Not for loan status updated. "
42419 msgstr "Status půjčovatelnosti byl aktualizován. "
42420
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
42423 #, c-format
42424 msgid "Not for loan: "
42425 msgstr "Nelze vypůjčit: "
42426
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
42429 #, c-format
42430 msgid "Not holdable"
42431 msgstr "Nelze rezervovat"
42432
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
42434 #, fuzzy, c-format
42435 msgid "Not important"
42436 msgstr "Důležité"
42437
42438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:758
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:278
42440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
42441 #, fuzzy, c-format
42442 msgid "Not issued"
42443 msgstr "Nevydáno"
42444
42445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
42447 #, fuzzy, c-format
42448 msgid "Not mandatory"
42449 msgstr "Povinné"
42450
42451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
42452 #, fuzzy, c-format
42453 msgid "Not ordered"
42454 msgstr "Neřadit"
42455
42456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42457 #, c-format
42458 msgid "Not published"
42459 msgstr "Nevydáno"
42460
42461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
42463 #, fuzzy, c-format
42464 msgid "Not repeatable"
42465 msgstr "Opakovatelný"
42466
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
42468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
42469 #, c-format
42470 msgid "Not seen"
42471 msgstr "Nepřečteno"
42472
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
42474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:738
42476 #, c-format
42477 msgid "Not set "
42478 msgstr "Nenastaveno"
42479
42480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238
42483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
42484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:741
42485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
42486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1074
42487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
42488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
42489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
42490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
42491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
42492 #, c-format
42493 msgid "Note"
42494 msgstr "Poznámka"
42495
42496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
42497 #, c-format
42498 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42499 msgstr ""
42500 "Poznámka: Ve výchozím nastavení jsou exportovány i informace o jednotkách."
42501
42502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284
42504 #, c-format
42505 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42506 msgstr ""
42507 "Poznámka: Tento soubor exportu bude velmi rozsáhlý a je generován v noci."
42508
42509 #. SCRIPT
42510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42511 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42512 msgstr "Poznámka k doprovodným materiálům: %s"
42513
42514 #. For the first occurrence,
42515 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
42516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
42517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
42518 #, c-format
42519 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42520 msgstr "Poznámka k doprovodným materiálům: %s "
42521
42522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
42523 #, c-format
42524 msgid "Note for OPAC"
42525 msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
42526
42527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
42528 #, c-format
42529 msgid "Note for staff"
42530 msgstr "Poznámka pro knihovníky"
42531
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
42533 #, c-format
42534 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42535 msgstr ""
42536 "Případná poznámka pro knihovníka, který bude zpracovávat Vaši žádost o "
42537 "prodloužení předplatného: "
42538
42539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
42540 #, c-format
42541 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42542 msgstr ""
42543 "Upozornění: váhy polí se započítávají pouze u jednoduchého vyhledávání."
42544
42545 #. %1$s:  CASE 'both' 
42546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
42547 #, c-format
42548 msgid ""
42549 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42550 "$KOHA_CONF file %s "
42551 msgstr "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF %s "
42552
42553 #. %1$s:  END 
42554 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
42555 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
42556 #. %4$s:  END 
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42558 #, c-format
42559 msgid ""
42560 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42561 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42562 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42563 msgstr ""
42564 "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF. V tuto "
42565 "chvíli není přístup k memcached nastaven. %s %s | Použitá mezipaměť: %s %s "
42566
42567 #. %1$s:  CASE # nowhere 
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
42569 #, c-format
42570 msgid ""
42571 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42572 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42573 "memcached config from ENV. %s "
42574 msgstr ""
42575 "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF. Abyste se "
42576 "vyhnuli problémům, je lepší proměnnou ENV vůbec nenastavovat. %s "
42577
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
42580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
42581 #, c-format
42582 msgid "Note:"
42583 msgstr "Poznámka:"
42584
42585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
42586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
42587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
42588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
42590 #, c-format
42591 msgid "Note: "
42592 msgstr "Poznámka: "
42593
42594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
42595 #, c-format
42596 msgid ""
42597 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42598 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42599 "or slow your system down."
42600 msgstr ""
42601 "Poznámka: Dbejte opatrnosti při výběru sloupců. Pokud Váš výběr bude příliš "
42602 "široký, může to vést k velkému množství dat ve výstupu, který se tak buď "
42603 "nedokončí, nebo zpomalí Váš systém."
42604
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
42606 #, c-format
42607 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42608 msgstr "Poznámka: pro nahrávání přechodných dat nevybírejte kategorii."
42609
42610 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
42611 #. %2$s:  av_UPLOAD_link = BLOCK 
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:79
42613 #, fuzzy, c-format
42614 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
42615 msgstr ""
42616 "Poznámka: Nejsou definovány žádné kategorie pro nahrávání. %s Přidejte "
42617 "hodnoty do "
42618
42619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
42620 #, c-format
42621 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42622 msgstr ""
42623 "Poznámka: změňte typ proměnné na jednu z hodnot v rozbalovacím seznamu."
42624
42625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
42626 #, c-format
42627 msgid ""
42628 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42629 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42630 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42631 "the bibliographic record"
42632 msgstr ""
42633 "Poznámka: pro 'Kopírování pole autorit' vložte pole autority, které by mělo "
42634 "být zkopírováno ze záznamu autorit do bibliografického záznamu. Např. v "
42635 "MARC21, pole 100 v záznamu autorit by mělo být zkopírováno do pole 100 v "
42636 "bibliografickém záznamu"
42637
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
42639 #, c-format
42640 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42641 msgstr "Poznámka: jedno z následujících polí se musí rovnat 1"
42642
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
42646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
42647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
42649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
42658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
42663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
42664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:251
42665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42666 #, c-format
42667 msgid "Notes"
42668 msgstr "Poznámky"
42669
42670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
42671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
42672 #, c-format
42673 msgid "Notes "
42674 msgstr "Poznámky "
42675
42676 #. For the first occurrence,
42677 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
42678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42680 #, c-format
42681 msgid "Notes : %s "
42682 msgstr "Poznámky: %s "
42683
42684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42686 #, c-format
42687 msgid "Notes/Comments"
42688 msgstr "Poznámky/Komentáře"
42689
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
42693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
42694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
42695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1248
42699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1293
42700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1360
42701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367
42707 #, c-format
42708 msgid "Notes:"
42709 msgstr "Poznámky:"
42710
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
42712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
42713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
42714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
42715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42719 #, c-format
42720 msgid "Notes: "
42721 msgstr "Poznámky: "
42722
42723 #. For the first occurrence,
42724 #. %1$s:  reservenotes | html 
42725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:492
42727 #, c-format
42728 msgid "Notes: %s"
42729 msgstr "Poznámky: %s"
42730
42731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
42732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
42733 #, c-format
42734 msgid "Nothing found."
42735 msgstr "Nic nenalezeno."
42736
42737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:286
42738 #, c-format
42739 msgid "Nothing found. "
42740 msgstr "Nic nenalezeno. "
42741
42742 #. For the first occurrence,
42743 #. SCRIPT
42744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
42745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
42746 msgid "Nothing is selected."
42747 msgstr "Nebylo nic vybráno."
42748
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
42750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
42751 #, c-format
42752 msgid "Notice"
42753 msgstr "Upomínka"
42754
42755 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
42756 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
42757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
42758 #, c-format
42759 msgid "Notice %s (%s)"
42760 msgstr "Poznámka %s (%s)"
42761
42762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
42763 #, c-format
42764 msgid "Notice added "
42765 msgstr "Poznámka vložena "
42766
42767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
42768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42769 #, c-format
42770 msgid "Notices"
42771 msgstr "Upozornění"
42772
42773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
42774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:77
42775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:88
42776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
42778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
42779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
42780 #, fuzzy, c-format
42781 msgid "Notices and slips"
42782 msgstr "Oznámení &amp; potvrzení"
42783
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
42785 #, fuzzy, c-format
42786 msgid "Notices and slips "
42787 msgstr "Oznámení &amp; potvrzení "
42788
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
42790 #, c-format
42791 msgid "Notification date"
42792 msgstr "Datum oznámení"
42793
42794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:572
42795 #, fuzzy, c-format
42796 msgid "Notify manager:"
42797 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
42798
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
42800 #, c-format
42801 msgid "Noto"
42802 msgstr "Noto"
42803
42804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
42805 #, c-format
42806 msgid "Noto fonts"
42807 msgstr "Noto fonts"
42808
42809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
42810 #, c-format
42811 msgid "NoveList Select"
42812 msgstr "NoveList Select"
42813
42814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
42815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
42816 #, c-format
42817 msgid "Novelist Select: "
42818 msgstr "NoveList Select: "
42819
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
42821 #, c-format
42822 msgid "November"
42823 msgstr "Listopad"
42824
42825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
42826 #, c-format
42827 msgid ""
42828 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
42829 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42830 msgstr ""
42831 "Nyní vytvoříme záznam uživatele s právy superknihovníka. Při přihlášení do "
42832 "systému tímto účtem budete disponovat všemi oprávněními. "
42833
42834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
42835 #, c-format
42836 msgid ""
42837 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
42838 "default data."
42839 msgstr ""
42840 "Nyní jsme připraveni vytvořit tabulky v databázi a naplnit je výchozími "
42841 "údaji."
42842
42843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42844 #, c-format
42845 msgid "Nowhere"
42846 msgstr "Nikde"
42847
42848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
42849 #, c-format
42850 msgid "Num/Patrons"
42851 msgstr "Č./Čtenáři"
42852
42853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
42855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
42857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:331
42858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
42860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
42861 #, c-format
42862 msgid "Number"
42863 msgstr "Číslo"
42864
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
42866 #, c-format
42867 msgid "Number "
42868 msgstr "Číslo "
42869
42870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
42871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
42872 #, c-format
42873 msgid "Number of baskets"
42874 msgstr "Počet košíků"
42875
42876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
42877 #, c-format
42878 msgid "Number of checkouts"
42879 msgstr "Počet výpůjček"
42880
42881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
42882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
42883 #, c-format
42884 msgid "Number of columns:"
42885 msgstr "Počet sloupců:"
42886
42887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
42888 #, c-format
42889 msgid "Number of copies of this item to add: "
42890 msgstr "Počet kusů této jednotky k přidání: "
42891
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:290
42893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
42894 #, c-format
42895 msgid "Number of copies to be made of this item "
42896 msgstr "Počet kopií jednotky k přidání"
42897
42898 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
42900 #, fuzzy, c-format
42901 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
42902 msgstr "Počet kurzů, pro které je rezervována tato jednotka: %s"
42903
42904 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
42906 #, c-format
42907 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42908 msgstr "Počet kurzů, pro které je rezervována tato jednotka: %s"
42909
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
42911 #, c-format
42912 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42913 msgstr "Počet jednotek, které mají být vidět v on-line katalogu:"
42914
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
42916 #, c-format
42917 msgid "Number of issues to display to staff:"
42918 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro zaměstnance:"
42919
42920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
42921 #, c-format
42922 msgid "Number of issues to display to staff: "
42923 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro zaměstnance: "
42924
42925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
42926 #, c-format
42927 msgid "Number of issues to display to the public: "
42928 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro čtenáře: "
42929
42930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
42931 #, c-format
42932 msgid "Number of issues:"
42933 msgstr "Počet čísel:"
42934
42935 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:355
42937 #, fuzzy, c-format
42938 msgid "Number of issues: %s"
42939 msgstr "Počet čísel:"
42940
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
42942 #, c-format
42943 msgid "Number of items"
42944 msgstr "Počet jednotek"
42945
42946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
42947 #, c-format
42948 msgid "Number of items added"
42949 msgstr "Počet přidaných jednotek"
42950
42951 #. %1$s:  countitems | html 
42952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
42953 #, c-format
42954 msgid "Number of items available: %s"
42955 msgstr "Počet dostupných jednotek: %s"
42956
42957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
42958 #, c-format
42959 msgid "Number of items deleted"
42960 msgstr "Počet odstraněných jednotek"
42961
42962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
42963 #, c-format
42964 msgid "Number of items displayed"
42965 msgstr "Počet zobrazených jednotek"
42966
42967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
42968 #, c-format
42969 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
42970 msgstr "Počet vynechaných jednotek kvůli duplicitě čárového kódu"
42971
42972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
42973 #, c-format
42974 msgid "Number of items replaced"
42975 msgstr "Počet nahrazených jednotek"
42976
42977 #. TH
42978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
42980 msgid "Number of libraries using this pattern"
42981 msgstr "Počet knihoven, které používají toto schéma"
42982
42983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
42984 #, c-format
42985 msgid "Number of months:"
42986 msgstr "Počet měsíců:"
42987
42988 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357
42990 #, fuzzy, c-format
42991 msgid "Number of months: %s"
42992 msgstr "Počet měsíců:"
42993
42994 #. %1$s:  LinesRead | html 
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
42996 #, c-format
42997 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42998 msgstr "Počet potenciálně načtených čárových kódů: %s"
42999
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
43001 #, c-format
43002 msgid "Number of records added"
43003 msgstr "Počet přidaných záznamů"
43004
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
43006 #, c-format
43007 msgid "Number of records changed back"
43008 msgstr "Počet záznamů změněných zpět"
43009
43010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
43011 #, c-format
43012 msgid "Number of records deleted"
43013 msgstr "Počet odstraněných záznamů"
43014
43015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
43016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
43017 #, c-format
43018 msgid "Number of records ignored"
43019 msgstr "Počet vynechaných záznamů"
43020
43021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
43022 #, c-format
43023 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43024 msgstr "Počet nesmazaných záznamů z důvodu jejich vypůjčení"
43025
43026 #. %1$s:  error.value | html 
43027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
43028 #, c-format
43029 msgid ""
43030 "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
43031 "merged at a time."
43032 msgstr ""
43033
43034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
43035 #, c-format
43036 msgid "Number of records updated"
43037 msgstr "Počet aktualizovaných záznamů"
43038
43039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
43040 #, c-format
43041 msgid "Number of renewals"
43042 msgstr "Počet prodloužení"
43043
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
43045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
43046 #, c-format
43047 msgid "Number of rows:"
43048 msgstr "Počet řádků:"
43049
43050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
43051 #, c-format
43052 msgid "Number of students:"
43053 msgstr "Počet studentů:"
43054
43055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
43056 #, c-format
43057 msgid "Number of subscriptions: "
43058 msgstr "Počet předplatných: "
43059
43060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
43061 #, c-format
43062 msgid "Number of weeks:"
43063 msgstr "Počet týdnů:"
43064
43065 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
43066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
43067 #, fuzzy, c-format
43068 msgid "Number of weeks: %s"
43069 msgstr "Počet týdnů:"
43070
43071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
43072 #, c-format
43073 msgid "Number pattern:"
43074 msgstr "Schéma číslování:"
43075
43076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43077 #, c-format
43078 msgid "Number pattern: "
43079 msgstr "Schéma číslování: "
43080
43081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
43082 #, c-format
43083 msgid "Numbered"
43084 msgstr "Číslováno"
43085
43086 #. SCRIPT
43087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43088 msgid "Numbered list"
43089 msgstr "Číslovaný seznam"
43090
43091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
43092 #, c-format
43093 msgid "Numbering calculation"
43094 msgstr "Výpočet číslování"
43095
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
43097 #, c-format
43098 msgid "Numbering formula"
43099 msgstr "Schéma číslování"
43100
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
43104 #, c-format
43105 msgid "Numbering formula:"
43106 msgstr "Vzorec číslování:"
43107
43108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43110 #, c-format
43111 msgid "Numbering pattern"
43112 msgstr "Vzorek číslování"
43113
43114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:358
43115 #, c-format
43116 msgid "Numbering pattern:"
43117 msgstr "Schéma číslování:"
43118
43119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
43121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
43122 #, c-format
43123 msgid "Numbering patterns"
43124 msgstr "Schémata číslování"
43125
43126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
43127 #, c-format
43128 msgid "Numbering patterns "
43129 msgstr "Schémata číslování "
43130
43131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43132 #, c-format
43133 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
43134 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
43135
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
43137 #, c-format
43138 msgid "OAI set mappings"
43139 msgstr "mapování OAI sady"
43140
43141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43142 #, c-format
43143 msgid ""
43144 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43145 msgstr ""
43146 "Mapování OAI setů &rsaquo; OAI sety &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
43147
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
43149 #, c-format
43150 msgid "OAI sets"
43151 msgstr "Sady OAI"
43152
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
43154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
43156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
43157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
43158 #, c-format
43159 msgid "OAI sets configuration"
43160 msgstr "Konfigurace OAI"
43161
43162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
43163 #, c-format
43164 msgid "OAI sets configuration "
43165 msgstr "Konfigurace OAI setů "
43166
43167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
43168 #, c-format
43169 msgid "OAI xslt stylesheet"
43170 msgstr "šablona OAI xslt"
43171
43172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
43173 #, c-format
43174 msgid "OAI-DC"
43175 msgstr "OAI-DC"
43176
43177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
43178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
43179 #, c-format
43180 msgid "OFF"
43181 msgstr "VYPNUTO"
43182
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:77
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
43187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
43189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:513
43190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
43194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
43201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
43202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
43211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
43212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
43213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:98
43217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
43218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43225 #, c-format
43226 msgid "OK"
43227 msgstr "OK"
43228
43229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
43230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
43231 #, c-format
43232 msgid "OK (Y)"
43233 msgstr ""
43234
43235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438
43237 #, c-format
43238 msgid "ON"
43239 msgstr "ZAPNUTO"
43240
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
43242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
43243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
43244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:441
43245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:443
43246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
43248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43250 #, c-format
43251 msgid "OPAC"
43252 msgstr "On-line katalog"
43253
43254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
43255 #, fuzzy, c-format
43256 msgid "OPAC "
43257 msgstr "On-line katalog"
43258
43259 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43260 #. %2$s:  patron.surname | html 
43261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
43262 #, c-format
43263 msgid "OPAC - %s %s"
43264 msgstr "On-line katalog - %s %s"
43265
43266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
43267 #, c-format
43268 msgid "OPAC info: "
43269 msgstr "Info pro on-line katalog: "
43270
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
43272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
43273 #, fuzzy, c-format
43274 msgid "OPAC item level holds"
43275 msgstr "Rezervace na jednotky"
43276
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
43280 #, c-format
43281 msgid "OPAC note"
43282 msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
43283
43284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
43285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
43286 #, c-format
43287 msgid "OPAC note:"
43288 msgstr "Poznámka pro on-line katalog:"
43289
43290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
43291 #, c-format
43292 msgid "OPAC notes"
43293 msgstr "Poznámka pro on-line katalog "
43294
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
43297 #, fuzzy, c-format
43298 msgid "OPAC notes:"
43299 msgstr "Poznámka pro on-line katalog "
43300
43301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
43302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
43303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130
43304 #, fuzzy, c-format
43305 msgid "OPAC problem reports"
43306 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
43307
43308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
43309 #, fuzzy, c-format
43310 msgid "OPAC problem reports "
43311 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
43312
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
43314 #, fuzzy, c-format
43315 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43316 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
43317
43318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43319 #, fuzzy, c-format
43320 msgid "OPAC problem reports management"
43321 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
43322
43323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233
43324 #, fuzzy, c-format
43325 msgid "OPAC problem reports pending"
43326 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
43327
43328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
43329 #, c-format
43330 msgid "OPAC tables"
43331 msgstr "Tabulky on-line katalogu"
43332
43333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:554
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117
43335 #, c-format
43336 msgid "OPAC view"
43337 msgstr "Zobrazení v on-line katalogu"
43338
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
43340 #, c-format
43341 msgid "OPAC view:"
43342 msgstr "Zobrazení v on-line katalogu:"
43343
43344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
43345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
43346 #, c-format
43347 msgid "OPAC/Staff interface login"
43348 msgstr "Přihlášení do katalogu/intranetu"
43349
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
43351 #, c-format
43352 msgid "OPACUserCSS"
43353 msgstr "OPACUserCSS"
43354
43355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
43356 #, fuzzy, c-format
43357 msgid "OPACUserJS"
43358 msgstr "OPACUserCSS"
43359
43360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
43361 #, c-format
43362 msgid "OPUS"
43363 msgstr "OPUS"
43364
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
43366 #, c-format
43367 msgid ""
43368 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43369 "sponsorship)"
43370 msgstr ""
43371 "OPUS International Consultants, Wellington, Nový Zéland (Sponzorství modulu "
43372 "Periodika)"
43373
43374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
43375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43377 #, c-format
43378 msgid "OR"
43379 msgstr "OR"
43380
43381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
43382 #, c-format
43383 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43384 msgstr "nebo z následujícího seznamu vyberte, která pole chcete použít: "
43385
43386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
43387 #, c-format
43388 msgid "OS version ('uname -a'): "
43389 msgstr "Verze operačního systému ('uname -a'): "
43390
43391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329
43392 #, c-format
43393 msgid "Object"
43394 msgstr "Objekt"
43395
43396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
43397 #, c-format
43398 msgid "Object: "
43399 msgstr "Objekt: "
43400
43401 #. SCRIPT
43402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43403 msgid "Objects"
43404 msgstr "Objekty"
43405
43406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
43407 #, c-format
43408 msgid "Oblique title: "
43409 msgstr "Název kurzívou: "
43410
43411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
43412 #, c-format
43413 msgid "October"
43414 msgstr "Říjen"
43415
43416 #. For the first occurrence,
43417 #. %1$s:  ELSE 
43418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
43419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
43420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
43421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
43422 #, c-format
43423 msgid "Off %s "
43424 msgstr "Off %s "
43425
43426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
43428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
43430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
43431 #, c-format
43432 msgid "Offline circulation"
43433 msgstr "Offline výpůjčky"
43434
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
43436 #, c-format
43437 msgid "Offline circulation "
43438 msgstr "Offline výpůjčky "
43439
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43441 #, c-format
43442 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43443 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
43444
43445 #. SCRIPT
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
43447 #, fuzzy
43448 msgid "Offline circulation disabled"
43449 msgstr "Offline výpůjčky "
43450
43451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
43452 #, c-format
43453 msgid "Offline circulation file upload"
43454 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček"
43455
43456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
43457 #, c-format
43458 msgid "Offline circulation file upload "
43459 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček "
43460
43461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
43462 #, c-format
43463 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43464 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
43465
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
43467 #, fuzzy, c-format
43468 msgid ""
43469 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
43470 "transactions, but patron and item information will not be available."
43471 msgstr ""
43472 "Offline výpůjčky byly zakázány. Můžete pokračovat a provádět půjčování i "
43473 "vracení, ale informace o čtenářích a dokumentech nebudou dostupné."
43474
43475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
43477 #, c-format
43478 msgid "Offset:"
43479 msgstr "Posun:"
43480
43481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
43486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
43488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
43489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
43490 #, c-format
43491 msgid "Offset: "
43492 msgstr "Posun: "
43493
43494 #. SCRIPT
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43496 msgid "Ok"
43497 msgstr "OK"
43498
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
43501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29
43502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
43503 #, fuzzy, c-format
43504 msgid "Old recalls"
43505 msgstr "Původní hodnota"
43506
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
43508 #, fuzzy, c-format
43509 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43510 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
43511
43512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
43513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
43514 #, c-format
43515 msgid "Old value"
43516 msgstr "Původní hodnota"
43517
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
43519 #, fuzzy, c-format
43520 msgid "Old value:"
43521 msgstr "Původní hodnota"
43522
43523 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
43525 #, c-format
43526 msgid "Old value: %s "
43527 msgstr "Původní hodnota: %s "
43528
43529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
43530 #, c-format
43531 msgid "Older transactions"
43532 msgstr "Starší transakce"
43533
43534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:449
43535 #, c-format
43536 msgid "Older version"
43537 msgstr "Starší verze"
43538
43539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
43540 #, c-format
43541 msgid "On"
43542 msgstr "Dne"
43543
43544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
43545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:93
43546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
43547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:103
43548 #, c-format
43549 msgid "On "
43550 msgstr "Na "
43551
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:619
43553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
43554 #, c-format
43555 msgid "On hold"
43556 msgstr "Rezervováno"
43557
43558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43559 #, c-format
43560 msgid "On hold due date:"
43561 msgstr "Rezervováno do:"
43562
43563 #. For the first occurrence,
43564 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
43565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
43566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:757
43567 #, fuzzy, c-format
43568 msgid "On hold expected at %s"
43569 msgstr "by mělo být zapsáno jako "
43570
43571 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
43572 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
43574 #, fuzzy, c-format
43575 msgid "On hold expected at %s since %s"
43576 msgstr "by mělo být zapsáno jako "
43577
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
43579 #, c-format
43580 msgid "On hold for"
43581 msgstr "Rezervováno pro"
43582
43583 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
43584 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
43586 #, fuzzy, c-format
43587 msgid "On hold for %s expected at %s since"
43588 msgstr "by mělo být zapsáno jako "
43589
43590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
43591 #, fuzzy, c-format
43592 msgid "On hold for another patron"
43593 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
43594
43595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
43596 #, c-format
43597 msgid "On loan"
43598 msgstr "Vypůjčeno"
43599
43600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
43601 #, c-format
43602 msgid "On order"
43603 msgstr "Objednáno"
43604
43605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
43606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
43607 #, c-format
43608 msgid "On shelf holds allowed"
43609 msgstr "Rezervace nepůjčených dokumentů"
43610
43611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
43612 #, c-format
43613 msgid "On shelf holds allowed: "
43614 msgstr "Povolit rezervace nepůjčených dokumentů: "
43615
43616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
43617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
43618 #, fuzzy, c-format
43619 msgid "On shelf recalls allowed"
43620 msgstr "Rezervace nepůjčených dokumentů"
43621
43622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
43623 #, c-format
43624 msgid "On title "
43625 msgstr "Dokument "
43626
43627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:752
43628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:754
43629 #, c-format
43630 msgid "On-site checkout"
43631 msgstr "Prezenční výpůjčka"
43632
43633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
43634 #, c-format
43635 msgid "On-site checkouts"
43636 msgstr "Prezenční výpůjčky"
43637
43638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
43639 #, c-format
43640 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43641 msgstr "Lze půjčovat pouze prezenčně. Automatické datum pro vrácení: "
43642
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
43644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
43645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
43647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
43649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
43650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
43651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
43653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
43654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
43655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
43656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
43657 #, fuzzy, c-format
43658 msgid "Onboarding"
43659 msgstr "Asistované spuštění"
43660
43661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
43662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
43666 #, fuzzy, c-format
43667 msgid "Onboarding "
43668 msgstr "Asistované spuštění"
43669
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
43671 #, c-format
43672 msgid ""
43673 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43674 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43675 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43676 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43677 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43678 "the instructions."
43679 msgstr ""
43680 "Po zapnutí musí být Mana nastavena. Vyplňte Vaše jméno a elektronickou "
43681 "adresu a potvrďte. Tím zašlete žádost o vytvoření účtu do Mana KB, kde se "
43682 "vytvoří Mana KB klíč (jedinečný zašifrovaný identifikátor Vaší instalace "
43683 "Koha). Tento klíč se sám uloží do Vaší databáze a vy budete informováni e-"
43684 "mailem. Přečtěte si ho, prosím, a řiďte se dalšími pokyny."
43685
43686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:71
43687 #, c-format
43688 msgid "One borrowernumber per line."
43689 msgstr "Jeden identifikátor čtenáře (borrowernumber) na řádek."
43690
43691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
43692 #, c-format
43693 msgid "One number per line. "
43694 msgstr "Jedno číslo na řádek. "
43695
43696 #. SCRIPT
43697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
43698 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43699 msgstr ""
43700 "Jedno z polí 'vydání na časovou jednotku' a 'jednotek na vydání' musí být "
43701 "rovno 1"
43702
43703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
43704 #, c-format
43705 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
43706 msgstr ""
43707
43708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
43709 #, fuzzy, c-format
43710 msgid "One or more records have no items that can be held"
43711 msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
43712
43713 #. A
43714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43716 msgid "Online Public Access Catalog"
43717 msgstr "Online katalog"
43718
43719 #. %1$s:  barcode | html 
43720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
43721 #, fuzzy, c-format
43722 msgid "Only %s"
43723 msgstr "(pouze %s)"
43724
43725 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
43726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
43727 #, fuzzy, c-format
43728 msgid "Only %s results are shown: "
43729 msgstr "Nalezeno %s výsledků "
43730
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
43732 #, c-format
43733 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43734 msgstr "Pro jednotky je možné použít pouze jedno MARC pole"
43735
43736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
43737 #, c-format
43738 msgid "Only KPZ file format is supported."
43739 msgstr "Podporován je pouze formát KPZ."
43740
43741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207
43742 #, c-format
43743 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43744 msgstr "Podporované formáty jsou pouze PNG, GIF, JPEG, XPM."
43745
43746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43
43747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
43748 #, fuzzy, c-format
43749 msgid ""
43750 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
43751 msgstr ""
43752 "Podporované formáty jsou pouze PNG, GIF, JPEG, XPM. Maximální belikost "
43753 "souboru je 500KB."
43754
43755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
43756 #, c-format
43757 msgid "Only available on the staff interface: "
43758 msgstr "K dispozici pouze v rozhraní pro knihovníky: "
43759
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
43761 #, c-format
43762 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
43763 msgstr ""
43764
43765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
43766 #, fuzzy, c-format
43767 msgid "Only item"
43768 msgstr "Pouze jednotka "
43769
43770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189
43771 #, c-format
43772 msgid "Only item:"
43773 msgstr "Pouze jednotka:"
43774
43775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
43776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
43777 #, c-format
43778 msgid "Only items currently available:"
43779 msgstr "Pouze momentálně dostupné jednotky:"
43780
43781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
43782 #, c-format
43783 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43784 msgstr "Jsou možné pouze prezenční výpůjčky"
43785
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
43787 #, fuzzy, c-format
43788 msgid ""
43789 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43790 "put this book on hold."
43791 msgstr ""
43792 "Tuto knihu si mohou rezervovat pouze čtenáři ze stejné knihovny, do které "
43793 "tato kniha patří."
43794
43795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1088
43796 #, c-format
43797 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43798 msgstr ""
43799 "Tuto knihu si mohou rezervovat pouze čtenáři ze stejné knihovny, do které "
43800 "tato kniha patří."
43801
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
43804 #, c-format
43805 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
43806 msgstr ""
43807
43808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
43809 #, c-format
43810 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
43811 msgstr ""
43812 "Váhu lze přiřadit pouze polím, které jsou mapovány na bibliografické záznamy"
43813
43814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
43815 #, fuzzy, c-format
43816 msgid ""
43817 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
43818 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43819 "results"
43820 msgstr ""
43821 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
43822 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
43823 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
43824
43825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
43826 #, c-format
43827 msgid ""
43828 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43829 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43830 "results"
43831 msgstr ""
43832 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
43833 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
43834 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
43835
43836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
43837 #, fuzzy, c-format
43838 msgid ""
43839 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
43840 "returned in the search results"
43841 msgstr ""
43842 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
43843 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
43844 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
43845
43846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
43847 #, fuzzy, c-format
43848 msgid "Only the barcode is printed"
43849 msgstr "Vytisknout rozmezí čárových kódů"
43850
43851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
43852 #, fuzzy, c-format
43853 msgid "Only the bibliographic data is printed"
43854 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
43855
43856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90
43858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
43859 #, c-format
43860 msgid "Open"
43861 msgstr "Otevřít"
43862
43863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
43864 #, c-format
43865 msgid "Open "
43866 msgstr "Otevřít "
43867
43868 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
43869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
43870 #, c-format
43871 msgid "Open (%s)"
43872 msgstr "Aktivní (%s)"
43873
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
43875 #, c-format
43876 msgid "Open Document Spreadsheet"
43877 msgstr "Tabulka ve formátu Open Document"
43878
43879 #. BUTTON
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
43881 msgid "Open fresh record"
43882 msgstr "Vytvořit nový záznam"
43883
43884 #. SCRIPT
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43886 msgid "Open help dialog"
43887 msgstr "Otevřít dialog nápovědy"
43888
43889 #. A
43890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
43891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
43892 msgid "Open in new window"
43893 msgstr "Otevřít v novém okně"
43894
43895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
43896 #, c-format
43897 msgid "Open in new window."
43898 msgstr "Otevřít v novém okně."
43899
43900 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
43902 #, c-format
43903 msgid "Open invoices (%s)"
43904 msgstr "Otevřené faktury (%s)"
43905
43906 #. SCRIPT
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43908 #, fuzzy
43909 msgid "Open link"
43910 msgstr "Otevřít odkaz v..."
43911
43912 #. SCRIPT
43913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43914 msgid "Open link in..."
43915 msgstr "Otevřít odkaz v..."
43916
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
43918 #, c-format
43919 msgid "Open on:"
43920 msgstr "Otevřít dne:"
43921
43922 #. SCRIPT
43923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43924 msgid "Open popup menu for split buttons"
43925 msgstr ""
43926
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
43928 #, c-format
43929 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43930 msgstr "schéma OpenAPI 2.0"
43931
43932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
43933 #, c-format
43934 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43935 msgstr "Iniciativa OpenAPI (OAI)"
43936
43937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
43938 #, c-format
43939 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43940 msgstr "OpenJS - knihovna pro práci s klávesovými zkratkami"
43941
43942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
43943 #, c-format
43944 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43945 msgstr "OpenJS - knihovna pro práci s klávesovými zkratkami"
43946
43947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
43948 #, c-format
43949 msgid "Opened on:"
43950 msgstr "Otevřený dne:"
43951
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
43953 #, c-format
43954 msgid ""
43955 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
43956 "configuration. "
43957 msgstr ""
43958
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
43960 #, c-format
43961 msgid "Operator"
43962 msgstr "Operátor"
43963
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
43966 #, c-format
43967 msgid "Optional"
43968 msgstr "Volitelné"
43969
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
43971 #, c-format
43972 msgid "Optional data added"
43973 msgstr "Volitelné údaje přidány"
43974
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
43976 #, c-format
43977 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43978 msgstr "Volitelné filtry pro inventární seznam nebo porovnání čárových kódů"
43979
43980 #. TH
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
43982 msgid "Optional module missing"
43983 msgstr "Chybějící volitelný modul"
43984
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
43987 #, c-format
43988 msgid "Options"
43989 msgstr "Možnosti"
43990
43991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
43992 #, fuzzy, c-format
43993 msgid "Options are defined by the authorized value "
43994 msgstr ""
43995 ". %s Možnosti můžete nastavit jako ověřené hodnoty kategorie ITEMTYPECAT. %s "
43996
43997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
43998 #, fuzzy, c-format
43999 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
44000 msgstr ""
44001 ". %s Možnosti můžete nastavit jako ověřené hodnoty kategorie ITEMTYPECAT. %s "
44002
44003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
44004 #, c-format
44005 msgid "Options:"
44006 msgstr "Možnosti:"
44007
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
44009 #, c-format
44010 msgid "Or add number of days:"
44011 msgstr "Nebo prodloužit o počet dní:"
44012
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
44014 #, c-format
44015 msgid "Or list barcodes one by one"
44016 msgstr "Nebo seznam čárových kódů"
44017
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
44019 #, c-format
44020 msgid "Or list card numbers one by one"
44021 msgstr "Nebo vkládat čísla průkazů po jednom"
44022
44023 #. SCRIPT
44024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44025 msgid "Or provide alternative text:"
44026 msgstr ""
44027
44028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
44029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
44030 #, c-format
44031 msgid "Or scan items one by one"
44032 msgstr "Nebo skenovat položky jednu po druhé"
44033
44034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:116
44035 #, c-format
44036 msgid "Or use a patron list"
44037 msgstr "Nebo použijte seznam čtenářů"
44038
44039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
44040 #, fuzzy, c-format
44041 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
44042 msgstr "Musíte vybrat či vytvořit bibliografický záznam"
44043
44044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
44045 #, fuzzy, c-format
44046 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
44047 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů"
44048
44049 #. SCRIPT
44050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44051 msgid "Orange"
44052 msgstr "Oranžová"
44053
44054 #. For the first occurrence,
44055 #. SCRIPT
44056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
44057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44059 msgid "Order"
44060 msgstr "Pořadí"
44061
44062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
44063 #, c-format
44064 msgid "Order ID"
44065 msgstr "ID objednávky"
44066
44067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:613
44068 #, c-format
44069 msgid "Order ID:"
44070 msgstr "ID objednávky:"
44071
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
44075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
44076 #, c-format
44077 msgid "Order acquisition"
44078 msgstr "Objednávky v akvizici"
44079
44080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:113
44081 #, fuzzy, c-format
44082 msgid "Order baskets"
44083 msgstr "Nový košík"
44084
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
44086 #, c-format
44087 msgid "Order cost"
44088 msgstr "Cena objednávky"
44089
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
44091 #, c-format
44092 msgid "Order date"
44093 msgstr "Datum objednávky"
44094
44095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282
44097 #, c-format
44098 msgid "Order date:"
44099 msgstr "Datum objednávky:"
44100
44101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
44102 #, fuzzy, c-format
44103 msgid "Order details"
44104 msgstr "Skrýt podrobnosti"
44105
44106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44107 #, c-format
44108 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44109 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
44110
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
44112 #, c-format
44113 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
44114 msgstr ""
44115
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
44118 #, c-format
44119 msgid "Order from external source"
44120 msgstr "Objednat z vnějšího zdroje"
44121
44122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
44123 #, c-format
44124 msgid "Order from external source "
44125 msgstr "Objednat z vnějšího zdroje "
44126
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
44128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
44129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
44130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
44131 #, c-format
44132 msgid "Order line"
44133 msgstr "Řádek objednávky"
44134
44135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
44136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
44137 #, c-format
44138 msgid "Order line (parent)"
44139 msgstr "Číslo obj. (nadřízená obj.)"
44140
44141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
44142 #, c-format
44143 msgid "Order line:"
44144 msgstr "Řádek objednávky:"
44145
44146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
44147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
44148 #, c-format
44149 msgid "Order note"
44150 msgstr "Poznámka k objednávce"
44151
44152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
44153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
44155 #, c-format
44156 msgid "Order number"
44157 msgstr "Číslo objednávky"
44158
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
44160 #, fuzzy, c-format
44161 msgid "Order search"
44162 msgstr "Hledat objednávky"
44163
44164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
44165 #, fuzzy, c-format
44166 msgid "Order search "
44167 msgstr "Hledat objednávky"
44168
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
44170 #, c-format
44171 msgid "Order status: "
44172 msgstr "Stav objednávky: "
44173
44174 #. A
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
44176 msgid "Order this one"
44177 msgstr "Objednej toto"
44178
44179 #. SCRIPT
44180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
44181 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
44182 msgstr "Cena objednávky (%s) přesahuje dostupný rozpočet (%s)"
44183
44184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
44185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96
44187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
44188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:915
44190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
44192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
44194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
44195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454
44196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
44201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1109
44202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
44204 #, c-format
44205 msgid "Ordered"
44206 msgstr "Objednáno"
44207
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
44209 #, fuzzy, c-format
44210 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44211 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
44212
44213 #. %1$s:  fund_code | html 
44214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
44215 #, c-format
44216 msgid "Ordered - %s "
44217 msgstr "Objednáno - %s "
44218
44219 #. %1$s:  fund_code | html 
44220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
44221 #, fuzzy, c-format
44222 msgid "Ordered - Fund: %s"
44223 msgstr "Objednáno - %s "
44224
44225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
44226 #, c-format
44227 msgid "Ordered amount:"
44228 msgstr "Objednané množství:"
44229
44230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
44231 #, c-format
44232 msgid "Ordered by the library"
44233 msgstr "Objednáno knihovnou"
44234
44235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
44236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
44237 #, c-format
44238 msgid "Ordered by: "
44239 msgstr "Objednano: "
44240
44241 #. A
44242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164
44243 #, fuzzy
44244 msgid "Ordered from this fund"
44245 msgstr "Objednej toto"
44246
44247 #. SPAN
44248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
44249 #, fuzzy
44250 msgid "Ordered from this fund and children"
44251 msgstr "K tomuto fondu existují dceřiné fondy."
44252
44253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
44254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
44255 #, c-format
44256 msgid "Ordering information"
44257 msgstr "Informace o objednávání"
44258
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
44260 #, c-format
44261 msgid "Ordernumber"
44262 msgstr "Číslo objednávky"
44263
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
44265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
44266 #, c-format
44267 msgid "Orders"
44268 msgstr "Objednávky"
44269
44270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
44271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
44272 #, c-format
44273 msgid "Orders are standing:"
44274 msgstr "Průběžná objednávka:"
44275
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
44277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
44278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
44279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
44280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44281 #, c-format
44282 msgid "Orders by fund"
44283 msgstr "Objednávky podle fondu"
44284
44285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
44286 #, c-format
44287 msgid "Orders by fund "
44288 msgstr "Objednávky podle fondu "
44289
44290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
44291 #, c-format
44292 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
44293 msgstr "Objednávky podle fondu &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
44294
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:229
44296 #, c-format
44297 msgid "Orders enabled: "
44298 msgstr "Objednávky povoleny: "
44299
44300 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
44301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
44302 #, c-format
44303 msgid "Orders for %s"
44304 msgstr "Objednávky for %s"
44305
44306 #. %1$s:  current_budget_name | html 
44307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
44308 #, c-format
44309 msgid "Orders for fund '%s'"
44310 msgstr "Objednávky z fondu '%s'"
44311
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
44313 #, c-format
44314 msgid "Orders from:"
44315 msgstr "Objednávky od: "
44316
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44319 #, c-format
44320 msgid "Orders search"
44321 msgstr "Hledat objednávky"
44322
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
44324 #, c-format
44325 msgid "Orders with uncertain prices"
44326 msgstr "Objednávky s neznámými cenami"
44327
44328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
44329 #, c-format
44330 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44331 msgstr "Objednávky s neznámými cenami u dodavatele "
44332
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
44334 #, c-format
44335 msgid "Orex Digital, Spain"
44336 msgstr "Orex Digital, Spain"
44337
44338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:574
44339 #, c-format
44340 msgid "Org."
44341 msgstr ""
44342
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
44344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
44345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
44346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
44347 #, c-format
44348 msgid "Organization"
44349 msgstr "Organizace"
44350
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
44352 #, c-format
44353 msgid "Organization:"
44354 msgstr "Organizace:"
44355
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
44357 #, c-format
44358 msgid "Organize by: "
44359 msgstr "Organizovat podle: "
44360
44361 #. SCRIPT
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44363 msgid "Orientation"
44364 msgstr "Orientace"
44365
44366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
44367 #, c-format
44368 msgid "Origin"
44369 msgstr "Původ"
44370
44371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47
44372 #, c-format
44373 msgid "Original"
44374 msgstr "Původní"
44375
44376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
44377 #, c-format
44378 msgid "Original message, rendered:"
44379 msgstr "Původní zpráva, náhled:"
44380
44381 #. A
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
44383 msgid "Original order line"
44384 msgstr "Řádek původní objednávky"
44385
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
44387 #, c-format
44388 msgid "Original version"
44389 msgstr "Původní verze"
44390
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
44392 #, fuzzy, c-format
44393 msgid "Originating library: "
44394 msgstr "Ve správě knihovny: "
44395
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
44397 #, c-format
44398 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44399 msgstr "Oslo Public Library, Norway"
44400
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
44405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
44406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
44408 #, c-format
44409 msgid "Other"
44410 msgstr "Jiný"
44411
44412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
44413 #, c-format
44414 msgid "Other "
44415 msgstr "Jiný "
44416
44417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
44418 #, c-format
44419 msgid "Other action"
44420 msgstr "Další akce"
44421
44422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
44423 #, c-format
44424 msgid "Other attributes"
44425 msgstr "Další atributy"
44426
44427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:119
44428 #, c-format
44429 msgid "Other course reserves"
44430 msgstr "Další kurz"
44431
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
44433 #, c-format
44434 msgid "Other data"
44435 msgstr "Další údaje"
44436
44437 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
44439 #, c-format
44440 msgid "Other holdings (%s)"
44441 msgstr "Další jednotky (%s)"
44442
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:652
44444 #, c-format
44445 msgid "Other holdings:"
44446 msgstr "Další rezervace:"
44447
44448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340
44449 #, fuzzy, c-format
44450 msgid "Other limits"
44451 msgstr "Další jména"
44452
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
44454 #, c-format
44455 msgid "Other name"
44456 msgstr "Jiné jméno"
44457
44458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
44459 #, c-format
44460 msgid "Other name:"
44461 msgstr "Jiné jméno:"
44462
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44464 #, c-format
44465 msgid "Other names"
44466 msgstr "Další jména"
44467
44468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:297
44469 #, c-format
44470 msgid "Other options (choose one)"
44471 msgstr "Další možnosti (vyberte jednu)"
44472
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
44475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
44477 #, c-format
44478 msgid "Other phone"
44479 msgstr "Další telefon"
44480
44481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
44482 #, c-format
44483 msgid "Other phone:"
44484 msgstr "Další telefon:"
44485
44486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
44488 #, c-format
44489 msgid "Other phone: "
44490 msgstr "Další telefon: "
44491
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
44493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
44494 #, fuzzy, c-format
44495 msgid "Other reasons"
44496 msgstr "Jiné plechy"
44497
44498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
44501 #, c-format
44502 msgid "Others..."
44503 msgstr "Další..."
44504
44505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
44506 #, fuzzy, c-format
44507 msgid "Outgoing (cash)"
44508 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): "
44509
44510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
44513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
44514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
44515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360
44519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
44520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
44521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:291
44523 #, c-format
44524 msgid "Output"
44525 msgstr "Výstup"
44526
44527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
44528 #, c-format
44529 msgid "Output format"
44530 msgstr "Výstupní formát"
44531
44532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
44533 #, c-format
44534 msgid "Output format "
44535 msgstr "Výstupní formát "
44536
44537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
44538 #, c-format
44539 msgid "Output format:"
44540 msgstr "Výstupní formát:"
44541
44542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
44543 #, c-format
44544 msgid "Output to a file named: "
44545 msgstr "Výstup do souboru jménem: "
44546
44547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
44548 #, c-format
44549 msgid "Output:"
44550 msgstr "Výstup:"
44551
44552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
44553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
44555 #, c-format
44556 msgid "Outstanding"
44557 msgstr "Nezaplacené"
44558
44559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:196
44560 #, fuzzy, c-format
44561 msgid "Outstanding credit: "
44562 msgstr "Nezaplacené"
44563
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
44565 #, c-format
44566 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44567 msgstr "Může být použit zbývající kredit: "
44568
44569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
44570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
44571 #, c-format
44572 msgid "OverDrive library authnames"
44573 msgstr "Přihlašovací jméno knihovny ke službě OverDrive"
44574
44575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
44576 #, fuzzy, c-format
44577 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44578 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
44579
44580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:547
44581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
44582 #, c-format
44583 msgid "Overdue"
44584 msgstr "Po termínu"
44585
44586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
44588 #, c-format
44589 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44590 msgstr "Max. výše upomínky (Kč)"
44591
44592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
44594 #, c-format
44595 msgid "Overdue notice required: "
44596 msgstr "Vyžadovaná upomínka: "
44597
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
44599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
44600 #, c-format
44601 msgid "Overdue notice/status triggers"
44602 msgstr "Upomínka/Spouštěče stavu"
44603
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
44605 #, c-format
44606 msgid "Overdue notice/status triggers "
44607 msgstr "Upomínka/Spouštěče stavu "
44608
44609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
44610 #, c-format
44611 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44612 msgstr "Upomínky/Spouštěče stavu &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
44613
44614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
44616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29
44617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
44618 #, fuzzy, c-format
44619 msgid "Overdue recalls"
44620 msgstr "Překročené lhůty"
44621
44622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
44623 #, fuzzy, c-format
44624 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44625 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
44626
44627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
44629 #, c-format
44630 msgid "Overdue report"
44631 msgstr "Report upomínek"
44632
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
44634 #, fuzzy, c-format
44635 msgid "Overdue to be returned"
44636 msgstr "Vyžadovaná upomínka: "
44637
44638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
44640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
44641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44642 #, c-format
44643 msgid "Overdues"
44644 msgstr "Překročené lhůty"
44645
44646 #. %1$s:  todaysdate | html 
44647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
44648 #, fuzzy, c-format
44649 msgid "Overdues as of %s "
44650 msgstr "&rsaquo; Výpis upomínek ke dni %s"
44651
44652 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
44654 #, fuzzy, c-format
44655 msgid "Overdues at %s "
44656 msgstr "Stav"
44657
44658 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
44659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
44660 #, fuzzy, c-format
44661 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44662 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
44663
44664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44666 #, c-format
44667 msgid "Overdues with fines"
44668 msgstr "Překročené lhůty s účtovaným poplatkem (upomínky)"
44669
44670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:87
44671 #, fuzzy, c-format
44672 msgid "Overdues:"
44673 msgstr "Překročené lhůty"
44674
44675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
44676 #, fuzzy, c-format
44677 msgid "Overpayment refund"
44678 msgstr "Nenahradit"
44679
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
44681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
44683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
44684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
44685 #, c-format
44686 msgid "Override and renew"
44687 msgstr "Přesto prodloužit"
44688
44689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
44690 #, c-format
44691 msgid "Override blocked renewals "
44692 msgstr "Překonání pravidel pro blokování prodlužování"
44693
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
44695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
44696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
44697 #, c-format
44698 msgid "Override limit and renew"
44699 msgstr "Ignorovat omezení a prodloužit"
44700
44701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44702 #, c-format
44703 msgid "Override renewal restrictions:"
44704 msgstr "Přepsat limit prodloužení:"
44705
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:79
44707 #, c-format
44708 msgid "Override restriction temporarily"
44709 msgstr "Jednorázově umožnit půjčení"
44710
44711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
44712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
44713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
44714 #, fuzzy, c-format
44715 msgid "Overwrite"
44716 msgstr "Po termínu"
44717
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
44719 #, c-format
44720 msgid "Overwrite the existing one with this"
44721 msgstr "Nahradit existující tímto"
44722
44723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
44725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
44726 #, c-format
44727 msgid "Owner"
44728 msgstr "Vlastník"
44729
44730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
44732 #, c-format
44733 msgid "Owner only"
44734 msgstr "Pouze vlastník"
44735
44736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
44737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
44738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
44739 #, c-format
44740 msgid "Owner: "
44741 msgstr "Vlastník: "
44742
44743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
44744 #, c-format
44745 msgid "PICAMARC"
44746 msgstr "PICAMARC"
44747
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70
44749 #, fuzzy, c-format
44750 msgid "PIN code: "
44751 msgstr "ISO kód: "
44752
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
44754 #, c-format
44755 msgid "PSGI: "
44756 msgstr "PSGI: "
44757
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
44759 #, c-format
44760 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44761 msgstr "PTFS Europe Ltd, Spojené království"
44762
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
44764 #, c-format
44765 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44766 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
44767
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
44769 #, fuzzy, c-format
44770 msgid "Packaging manager"
44771 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44772
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
44774 #, fuzzy, c-format
44775 msgid "Packaging manager assistant"
44776 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44777
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
44779 #, c-format
44780 msgid "Packaging manager:"
44781 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44782
44783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
44784 #, c-format
44785 msgid "Packaging team:"
44786 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44787
44788 #. SCRIPT
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44790 msgid "Page break"
44791 msgstr "Konec stránky"
44792
44793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
44794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
44795 #, c-format
44796 msgid "Page height:"
44797 msgstr "Výška stránky:"
44798
44799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
44800 #, c-format
44801 msgid "Page side: "
44802 msgstr "Strana stránky: "
44803
44804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
44805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
44806 #, c-format
44807 msgid "Page width:"
44808 msgstr "Šířka stránky:"
44809
44810 #. %1$s:  pagename | html 
44811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44812 #, c-format
44813 msgid "Page: %s"
44814 msgstr "Strana: %s"
44815
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
44819 #, c-format
44820 msgid "Pages"
44821 msgstr "Stránky"
44822
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
44824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
44825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
44826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
44827 #, c-format
44828 msgid "Pages:"
44829 msgstr "Stránky:"
44830
44831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
44832 #, c-format
44833 msgid "Paid for?:"
44834 msgstr "Zaplacené?:"
44835
44836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
44838 #, c-format
44839 msgid "Paper bin"
44840 msgstr "Zásobník papíru"
44841
44842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
44843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
44844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
44845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
44846 #, c-format
44847 msgid "Paper bin:"
44848 msgstr "Zásobník na papír:"
44849
44850 #. SCRIPT
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44852 msgid "Paragraph"
44853 msgstr "Odstavec"
44854
44855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
44856 #, c-format
44857 msgid "Parameter deleted "
44858 msgstr "Parametr smazán "
44859
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
44861 #, fuzzy, c-format
44862 msgid "Parameter label: "
44863 msgstr "Parametr smazán "
44864
44865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
44866 #, c-format
44867 msgid "Parameters"
44868 msgstr "Parametry"
44869
44870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476
44871 #, fuzzy, c-format
44872 msgid "Parent code"
44873 msgstr "Poznámka k platbě"
44874
44875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
44876 #, fuzzy, c-format
44877 msgid "Parent item type: "
44878 msgstr "Typ platby:"
44879
44880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
44881 #, fuzzy, c-format
44882 msgid "Parsing upload file"
44883 msgstr "%s Zpracování nahraného souboru "
44884
44885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
44888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482
44889 #, c-format
44890 msgid "Partial"
44891 msgstr "Částečný"
44892
44893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101
44894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
44895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
44897 #, c-format
44898 msgid "Partially received"
44899 msgstr "Dodáno částečně"
44900
44901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
44902 #, c-format
44903 msgid "Partners available for searching: "
44904 msgstr "Partneři dostupní pro vyhledávání: "
44905
44906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
44907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
44908 #, c-format
44909 msgid "Password"
44910 msgstr "Heslo"
44911
44912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
44913 #, c-format
44914 msgid "Password change in OPAC: "
44915 msgstr "Změna hesla v on-line katalogu: "
44916
44917 #. SCRIPT
44918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44919 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44920 msgstr "Heslo obsahuje na začátku nebo na konci mezeru"
44921
44922 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
44924 #, c-format
44925 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44926 msgstr "Heslo čtenáře číslo %s obsahuje mezery. "
44927
44928 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44930 #, c-format
44931 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44932 msgstr "Heslo čtenáře %s je chybné. "
44933
44934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
44935 #, fuzzy, c-format
44936 msgid "Password expiration"
44937 msgstr "Heslo bylo změněno"
44938
44939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
44940 #, fuzzy, c-format
44941 msgid "Password expiration date"
44942 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
44943
44944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
44945 #, fuzzy, c-format
44946 msgid "Password expiration date is invalid."
44947 msgstr "Datum konce registračního období je neplatné."
44948
44949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
44950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
44951 #, fuzzy, c-format
44952 msgid "Password expiration date:"
44953 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
44954
44955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
44956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
44957 #, fuzzy, c-format
44958 msgid "Password expiration: "
44959 msgstr "Konec platnosti:"
44960
44961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
44962 #, fuzzy, c-format
44963 msgid "Password expires:"
44964 msgstr "Heslo:"
44965
44966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
44967 #, c-format
44968 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44969 msgstr "Heslo začíná nebo končí mezerou"
44970
44971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
44972 #, c-format
44973 msgid "Password is too short"
44974 msgstr "Heslo je příliš krátké"
44975
44976 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44977 #. %2$s:  e.min_length | html 
44978 #. %3$s:  e.length | html 
44979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
44980 #, c-format
44981 msgid ""
44982 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
44983 "%s, length is %s "
44984 msgstr ""
44985 "Heslo čtenáře %s je příliš krátké. Povolená minimální délka je %s, uložená "
44986 "délka je %s "
44987
44988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
44989 #, c-format
44990 msgid "Password is too weak"
44991 msgstr "Heslo je příliš krátké"
44992
44993 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
44995 #, c-format
44996 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44997 msgstr "Heslo čtenáře %s je příliš nebezpečné. "
44998
44999 #. For the first occurrence,
45000 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
45002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
45003 #, c-format
45004 msgid "Password must be at least %s characters long."
45005 msgstr "Heslo musí mít nejméně %s znaků."
45006
45007 #. SCRIPT
45008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45009 msgid "Password must contain at least %s characters"
45010 msgstr "Heslo musí být dlouhé alespoň %s znaků"
45011
45012 #. SCRIPT
45013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45014 msgid ""
45015 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45016 "and numbers"
45017 msgstr ""
45018 "Heslo musí mít nejméně %s znaků a obsahovat velké písmeno, malé písmeno a "
45019 "číslici"
45020
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
45022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
45023 #, c-format
45024 msgid ""
45025 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
45026 msgstr "Heslo musí obsahovat alespoň jednu číslici, malé a velké písmeno."
45027
45028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
45029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
45030 #, c-format
45031 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
45032 msgstr "Heslo nesmí začínat nebo končit mezerou."
45033
45034 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
45036 #, c-format
45037 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
45038 msgstr "Došlo k chybě zásuvného modulu pro hesla u čtenáře %s. "
45039
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
45041 #, c-format
45042 msgid "Password reset in OPAC: "
45043 msgstr "Vytvoření nového hesla v on-line katalogu: "
45044
45045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
45046 #, c-format
45047 msgid "Password updated"
45048 msgstr "Heslo bylo změněno"
45049
45050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
45052 #, c-format
45053 msgid "Password:"
45054 msgstr "Heslo:"
45055
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
45057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
45058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
45059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
45062 #, c-format
45063 msgid "Password: "
45064 msgstr "Heslo: "
45065
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
45067 #, c-format
45068 msgid "Passwords do not match"
45069 msgstr "Hesla se neshodují"
45070
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
45073 #, c-format
45074 msgid "Passwords do not match."
45075 msgstr "Hesla se neshodují."
45076
45077 #. SCRIPT
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
45079 msgid "Passwords will be displayed as text"
45080 msgstr "Heslo bude zobrazeno jako text"
45081
45082 #. SCRIPT
45083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45084 msgid "Paste"
45085 msgstr "Vložit"
45086
45087 #. SCRIPT
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45089 msgid "Paste as text"
45090 msgstr "Vložit jako text"
45091
45092 #. SCRIPT
45093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45094 msgid ""
45095 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
45096 "until you toggle this option off."
45097 msgstr ""
45098 "Vkládání je nyní v módu prostého textu. Obsah bude nyní vkládán jako prostý "
45099 "text, dokud tuto volbu nevypnete."
45100
45101 #. SCRIPT
45102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45103 msgid "Paste or type a link"
45104 msgstr "Vložte nebo zapište odkaz"
45105
45106 #. SCRIPT
45107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45108 msgid "Paste row after"
45109 msgstr "Vložit řádek za"
45110
45111 #. SCRIPT
45112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45113 msgid "Paste row before"
45114 msgstr "Vložit řádek před"
45115
45116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
45117 #, c-format
45118 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
45119 msgstr "Vložit výběr ze schránky"
45120
45121 #. SCRIPT
45122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45123 msgid "Paste your embed code below:"
45124 msgstr "Vložte váš kód níže:"
45125
45126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
45128 #, c-format
45129 msgid "Patent document"
45130 msgstr "Patentové dokumenty"
45131
45132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
45136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
45137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
45138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
45139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1073
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
45144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
45147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
45149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
45150 #, c-format
45151 msgid "Patron"
45152 msgstr "Čtenář"
45153
45154 #. SCRIPT
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
45156 msgid "Patron '%s' added."
45157 msgstr "Čtenář '%s' přidán."
45158
45159 #. SCRIPT
45160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
45161 msgid "Patron '%s' is already in the list."
45162 msgstr "Čtenář '%s' již v seznamu je."
45163
45164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45165 #, c-format
45166 msgid "Patron ID:"
45167 msgstr "Čtenářské číslo:"
45168
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
45171 #, c-format
45172 msgid "Patron account flags"
45173 msgstr "Příznaky účtu čtenáře"
45174
45175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
45176 #, c-format
45177 msgid "Patron activity"
45178 msgstr "Aktivita čtenáře"
45179
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
45182 #, c-format
45183 msgid "Patron already has hold for this item"
45184 msgstr "Čtenář již má tuto jednotku rezervovánu"
45185
45186 #. %1$s:  f.value | html 
45187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:90
45188 #, fuzzy, c-format
45189 msgid "Patron already in database: %s"
45190 msgstr "Čtenář '%s' již v seznamu je."
45191
45192 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
45193 #. %2$s:  e.patron_id | html 
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
45195 #, c-format
45196 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
45197 msgstr ""
45198
45199 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
45200 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
45202 #, fuzzy, c-format
45203 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
45204 msgstr "Heslo čtenáře číslo %s obsahuje mezery. "
45205
45206 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
45207 #. %2$s:  e.patron_id | html 
45208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:195
45209 #, c-format
45210 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
45211 msgstr ""
45212
45213 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
45214 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
45215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:193
45216 #, fuzzy, c-format
45217 msgid ""
45218 "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
45219 msgstr "Heslo čtenáře číslo %s obsahuje mezery. "
45220
45221 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
45222 #. %2$s:  e.patron_id | html 
45223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
45224 #, fuzzy, c-format
45225 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
45226 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
45227
45228 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
45229 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:175
45231 #, fuzzy, c-format
45232 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
45233 msgstr "Heslo čtenáře %s je příliš nebezpečné. "
45234
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
45237 #, c-format
45238 msgid "Patron attribute type code: "
45239 msgstr "Kód typu vlastností čtenáře: "
45240
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
45244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
45246 #, c-format
45247 msgid "Patron attribute types"
45248 msgstr "Další vlastnosti čtenářů"
45249
45250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
45251 #, c-format
45252 msgid "Patron attribute types "
45253 msgstr "Další vlastnosti čtenářů "
45254
45255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
45256 #, c-format
45257 msgid "Patron attribute: "
45258 msgstr "Vlastnosti čtenáře: "
45259
45260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
45261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
45263 #, c-format
45264 msgid "Patron attributes"
45265 msgstr "Atributy čtenáře"
45266
45267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
45268 #, c-format
45269 msgid "Patron attributes: "
45270 msgstr "Atributy čtenáře: "
45271
45272 #. %1$s:  maxreserves | html 
45273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
45274 #, c-format
45275 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
45276 msgstr "Čtenář si může rezervovat maximálně %s dokumentů."
45277
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
45279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
45280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
45281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
45282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
45283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:44
45285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
45286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
45287 #, c-format
45288 msgid "Patron card creator"
45289 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
45290
45291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
45292 #, c-format
45293 msgid "Patron card creator "
45294 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů "
45295
45296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
45297 #, c-format
45298 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45299 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
45300
45301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
45302 #, c-format
45303 msgid "Patron card number"
45304 msgstr "Číslo čtenářského průkazu"
45305
45306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
45307 #, fuzzy, c-format
45308 msgid "Patron card printing/exporting"
45309 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
45310
45311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
45312 #, c-format
45313 msgid ""
45314 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
45315 "Koha"
45316 msgstr ""
45317 "Tisk/export čtenářských průkazů &rsaquo; ČVtenářské průkazy &rsaquo; "
45318 "Nástroje &rsaquo; Koha"
45319
45320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
45321 #, fuzzy, c-format
45322 msgid "Patron card templates"
45323 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
45324
45325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
45326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:48
45327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:67
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
45329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
45330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45333 #, c-format
45334 msgid "Patron categories"
45335 msgstr "Kategorie čtenářů"
45336
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
45338 #, c-format
45339 msgid "Patron categories "
45340 msgstr "Kategorie čtenářů "
45341
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
45346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:922
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
45348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
45349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
45350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
45351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
45353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
45354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
45358 #, c-format
45359 msgid "Patron category"
45360 msgstr "Kategorie uživatelů"
45361
45362 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
45364 #, fuzzy, c-format
45365 msgid "Patron category = %s"
45366 msgstr "Kategorie uživatelů: "
45367
45368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
45369 #, c-format
45370 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
45371 msgstr "Čtenářská kategorie již existuje a není možné ji upravit!"
45372
45373 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
45375 #, fuzzy, c-format
45376 msgid "Patron category code is %s"
45377 msgstr "Kategorie čtenářů "
45378
45379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
45380 #, c-format
45381 msgid "Patron category created!"
45382 msgstr "Čtenářská kategorie vytvořena!"
45383
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
45385 #, fuzzy, c-format
45386 msgid "Patron category deleted successfully"
45387 msgstr "Soubor byl odstraněn"
45388
45389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
45390 #, fuzzy, c-format
45391 msgid "Patron category deleted successfully."
45392 msgstr "Soubor byl odstraněn"
45393
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
45395 #, fuzzy, c-format
45396 msgid "Patron category inserted successfully"
45397 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
45398
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
45400 #, fuzzy, c-format
45401 msgid "Patron category inserted successfully."
45402 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
45403
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
45405 #, fuzzy, c-format
45406 msgid "Patron category updated successfully"
45407 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
45408
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
45410 #, fuzzy, c-format
45411 msgid "Patron category updated successfully."
45412 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
45413
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
45415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
45416 #, c-format
45417 msgid "Patron category:"
45418 msgstr "Kategorie uživatele:"
45419
45420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
45422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
45423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
45424 #, c-format
45425 msgid "Patron category: "
45426 msgstr "Kategorie uživatelů: "
45427
45428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
45429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
45431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
45432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
45434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
45435 #, c-format
45436 msgid "Patron clubs"
45437 msgstr "Čtenářské kluby"
45438
45439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
45440 #, c-format
45441 msgid "Patron clubs "
45442 msgstr "Čtenářské kluby "
45443
45444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
45445 #, c-format
45446 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45447 msgstr "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
45448
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:86
45450 #, c-format
45451 msgid "Patron count"
45452 msgstr "Počet čtenářů"
45453
45454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
45455 #, c-format
45456 msgid "Patron details"
45457 msgstr "Podrobnosti o čtenáři"
45458
45459 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
45460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
45461 #, c-format
45462 msgid "Patron details for %s "
45463 msgstr "Podrobnosti o čtenáři %s "
45464
45465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91
45466 #, c-format
45467 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
45468 msgstr "Čtenář není zapsán na žádném distribučním seznamu."
45469
45470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
45471 #, c-format
45472 msgid "Patron expires soon"
45473 msgstr "Registrace čtenáře brzy vyprší"
45474
45475 #. SCRIPT
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45477 msgid "Patron fines are over limit: %s"
45478 msgstr "Dluh čtenáře překročil maximální dovolenou částku: %s"
45479
45480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
45481 #, c-format
45482 msgid "Patron flags:"
45483 msgstr "Příznaky uživatele:"
45484
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
45486 #, c-format
45487 msgid "Patron guarantor"
45488 msgstr "Garant čtenáře"
45489
45490 #. %1$s:  return_claims.count | html 
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:93
45492 #, fuzzy, c-format
45493 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
45494 msgstr "Reklamace vracení: Čtenář uplatnil %s REKLAMACÍ VRÁCENÝCH JEDNOTEK."
45495
45496 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
45498 #, c-format
45499 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
45500 msgstr "Čtenář má %s rezervací. Smazání čtenáře tyto rezervace zruší."
45501
45502 #. %1$s:  debits | $Price 
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
45504 #, c-format
45505 msgid "Patron has %s in fines."
45506 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
45507
45508 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
45509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
45510 #, c-format
45511 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
45512 msgstr "Uživatel má vypůjčených %s jednotek."
45513
45514 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
45516 #, c-format
45517 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
45518 msgstr "Čtenář dluží %s na poplatcích."
45519
45520 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
45521 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45522 #. %3$s:  END 
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
45524 #, c-format
45525 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
45526 msgstr "Čtenář má %s výpůjček nevrácených v termínu. %s I přesto půjčit? %s "
45527
45528 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
45530 #, fuzzy, c-format
45531 msgid "Patron has %s pending suggestions."
45532 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
45533
45534 # fakt nevím, jak lépe :-)
45535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:87
45536 #, fuzzy, c-format
45537 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
45538 msgstr ""
45539 "Překročená výpůjční doba: čtenář má JEDNOTKY, které měly již být vráceny."
45540
45541 #. %1$s:  credits | $Price 
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
45543 #, c-format
45544 msgid "Patron has a %s credit."
45545 msgstr "Čtenář má kredit ve výši %s."
45546
45547 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
45548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:125
45549 #, fuzzy, c-format
45550 msgid "Patron has a credit%s of "
45551 msgstr "Čtenář má kredit%s ve výši %s%s "
45552
45553 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:510
45555 #, c-format
45556 msgid "Patron has a restriction until %s."
45557 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby do %s"
45558
45559 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45560 #. %2$s:  END 
45561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
45562 #, c-format
45563 msgid ""
45564 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
45565 "anyway? %s "
45566 msgstr ""
45567 "Čtenář si už vypůjčil jinou položku z tohoto záznamu. %s Přesto vypůjčit? %s "
45568
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
45570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
45571 #, c-format
45572 msgid "Patron has an indefinite restriction."
45573 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby do odvolání."
45574
45575 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
45577 #, c-format
45578 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
45579 msgstr ""
45580 "Čtenář některé výpůjčky nevrátil v termínu, proto mu bylo zablokováno "
45581 "půjčování na %s dní."
45582
45583 #. SCRIPT
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45585 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
45586 msgstr ""
45587 "Čtenář některé výpůjčky nevrátil v termínu, proto mu bylo zablokováno "
45588 "půjčování do: %s"
45589
45590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
45591 #, c-format
45592 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
45593 msgstr ""
45594 "Tento čtenář má nevyřízené rezervace, ty budou zrušeny pokud bude účet "
45595 "uzavřen."
45596
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
45598 #, fuzzy, c-format
45599 msgid "Patron has no current article requests."
45600 msgstr "%s Čtenář nemá žádné požadavky na text článku. %s "
45601
45602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
45603 #, fuzzy, c-format
45604 msgid "Patron has no recalls."
45605 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
45606
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
45608 #, c-format
45609 msgid "Patron has nothing checked out."
45610 msgstr "Čtenář nemá žádné výpůjčky."
45611
45612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
45613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
45614 #, c-format
45615 msgid "Patron has nothing on hold."
45616 msgstr "Čtenář nemá žádné rezervace."
45617
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
45619 #, c-format
45620 msgid "Patron has opted out "
45621 msgstr "Čtenář neudělil souhlas "
45622
45623 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
45624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
45626 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
45627 msgstr "Čtenář neudělil souhlas s automatickým prodlužováním"
45628
45629 #. %1$s:  fines | $Price 
45630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
45631 #, fuzzy, c-format
45632 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
45633 msgstr "Čtenář má nezaplacené poplatky ve výši %s.%s "
45634
45635 #. %1$s:  fines | html 
45636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
45637 #, c-format
45638 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
45639 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky ve výši %s."
45640
45641 #. For the first occurrence,
45642 #. SCRIPT
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:261
45645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
45646 #, c-format
45647 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
45648 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky: %s"
45649
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
45651 #, fuzzy, c-format
45652 msgid "Patron has pending modifications"
45653 msgstr "Čtenář má dosud nevyřízené požadavky na změny. %s "
45654
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
45656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
45657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:866
45658 #, c-format
45659 msgid "Patron has previously checked out this title"
45660 msgstr "Tuto jednotku již měl čtenář vypůjčenou"
45661
45662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
45663 #, c-format
45664 msgid "Patron has previously checked out this title: "
45665 msgstr "Tuto jednotku již měl čtenář vypůjčenou: "
45666
45667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
45668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
45669 #, c-format
45670 msgid "Patron has restrictions"
45671 msgstr "Čtenář má omezené služby"
45672
45673 #. INPUT type=text
45674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
45675 msgid "Patron holds"
45676 msgstr "Rezervace čtenáře"
45677
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
45679 #, fuzzy, c-format
45680 msgid "Patron identity"
45681 msgstr "Podrobnosti o čtenáři"
45682
45683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
45684 #, c-format
45685 msgid "Patron image failed to upload"
45686 msgstr "Nepodařilo se načíst fotografii čtenáře"
45687
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
45689 #, c-format
45690 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
45691 msgstr "Fotografie čtenáře byla úspěšně načtena"
45692
45693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
45694 #, c-format
45695 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
45696 msgstr "Fotografie čtenáře byla/y načteny s chybami"
45697
45698 #. For the first occurrence,
45699 #. SCRIPT
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
45702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
45703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
45704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
45705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
45706 #, c-format
45707 msgid "Patron is RESTRICTED"
45708 msgstr "Čtenáři byly OMEZENY služby knihovny"
45709
45710 #. A
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
45712 msgid "Patron is an adult"
45713 msgstr "Čtenář je dospělý"
45714
45715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
45716 #, fuzzy, c-format
45717 msgid "Patron is currently restricted"
45718 msgstr "Čtenář nemá v současnosti omezené služby knihovny."
45719
45720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1412
45721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
45722 #, c-format
45723 msgid "Patron is currently unrestricted."
45724 msgstr "Čtenář nemá v současnosti omezené služby knihovny."
45725
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
45727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
45728 #, c-format
45729 msgid "Patron is from different library"
45730 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny"
45731
45732 # lépe?
45733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45734 #, c-format
45735 msgid "Patron is not notified."
45736 msgstr "Čtenář nebude informován."
45737
45738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
45739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45740 #, c-format
45741 msgid "Patron is restricted"
45742 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby knihovny"
45743
45744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
45745 #, c-format
45746 msgid "Patron is restricted."
45747 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby knihovny."
45748
45749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289
45751 #, c-format
45752 msgid "Patron library"
45753 msgstr "Knihovna čtenáře"
45754
45755 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
45757 #, fuzzy, c-format
45758 msgid "Patron library = %s"
45759 msgstr "Knihovna čtenáře"
45760
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
45762 #, fuzzy, c-format
45763 msgid "Patron list name: "
45764 msgstr "Seznam čtenářů: "
45765
45766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:119
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
45768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45769 #, c-format
45770 msgid "Patron list: "
45771 msgstr "Seznam čtenářů: "
45772
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
45774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
45775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
45776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
45778 #, c-format
45779 msgid "Patron lists"
45780 msgstr "Seznamy čtenářů"
45781
45782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
45783 #, c-format
45784 msgid "Patron lists "
45785 msgstr "Seznamy čtenářů "
45786
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
45788 #, c-format
45789 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45790 msgstr "Seznamy čtenářů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
45791
45792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1544
45794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
45795 #, c-format
45796 msgid "Patron messaging preferences"
45797 msgstr "Nastavení čtenářských zpráv"
45798
45799 #. INPUT type=text
45800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
45801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
45802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
45803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
45804 #, c-format
45805 msgid "Patron name"
45806 msgstr "Jméno čtenáře"
45807
45808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
45809 #, c-format
45810 msgid "Patron not found"
45811 msgstr "Čtenář nenalezen"
45812
45813 #. SCRIPT
45814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
45815 msgid "Patron not found."
45816 msgstr "Čtenář nenalezen."
45817
45818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
45819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45820 #, c-format
45821 msgid "Patron not found. "
45822 msgstr "Čtenář nebyl nalezen. "
45823
45824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
45825 #, c-format
45826 msgid "Patron not found:"
45827 msgstr "Čtenář nenalezen:"
45828
45829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
45830 #, c-format
45831 msgid "Patron note"
45832 msgstr "Poznámka ke čtenáři"
45833
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
45835 #, c-format
45836 msgid "Patron notes"
45837 msgstr "Poznámky čtenáře"
45838
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
45840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
45841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
45842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
45843 #, c-format
45844 msgid "Patron notes:"
45845 msgstr "Poznámky čtenáře:"
45846
45847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45848 #, fuzzy, c-format
45849 msgid "Patron notice sent: "
45850 msgstr "Oznámení čtenářům"
45851
45852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
45854 #, c-format
45855 msgid "Patron notification:"
45856 msgstr "Upozornění pro čtenáře:"
45857
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
45860 #, c-format
45861 msgid "Patron notification: "
45862 msgstr "Upozornění pro čtenáře: "
45863
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45865 #, c-format
45866 msgid "Patron number: "
45867 msgstr "Číslo čtenáře: "
45868
45869 #. A
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
45872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190
45873 #, fuzzy, c-format
45874 msgid "Patron photo"
45875 msgstr "Import čtenáře"
45876
45877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99
45878 #, fuzzy, c-format
45879 msgid "Patron reached daily limit."
45880 msgstr "Čtenářský průkaz byl ztracený."
45881
45882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
45883 #, fuzzy, c-format
45884 msgid "Patron reason"
45885 msgstr "Omezení čtenáře"
45886
45887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
45888 #, c-format
45889 msgid "Patron records"
45890 msgstr "Záznamy čtenáře"
45891
45892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175
45893 #, c-format
45894 msgid "Patron records merged into "
45895 msgstr "Záznamy čtenářů byly slouženy do záznamu"
45896
45897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
45898 #, c-format
45899 msgid "Patron records were last synced on: "
45900 msgstr "Informace o čtenářích byly naposledy synchronizovány: "
45901
45902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
45903 #, c-format
45904 msgid "Patron relationship problems"
45905 msgstr "Problémy s propojením na ručitele"
45906
45907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
45908 #, c-format
45909 msgid "Patron request"
45910 msgstr "Požadavek čtenáře"
45911
45912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1369
45914 #, c-format
45915 msgid "Patron restrictions"
45916 msgstr "Omezení čtenáře"
45917
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
45919 #, c-format
45920 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
45921 msgstr "Hledání čtenářů &rsaquo; Koha"
45922
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
45924 #, c-format
45925 msgid "Patron search: "
45926 msgstr "Vyhledat čtenáře: "
45927
45928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
45929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
45930 #, c-format
45931 msgid "Patron sort 1"
45932 msgstr "Řazení 1"
45933
45934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
45936 #, c-format
45937 msgid "Patron sort 2"
45938 msgstr "Řazení 2"
45939
45940 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
45942 #, fuzzy, c-format
45943 msgid "Patron sort1 = %s"
45944 msgstr "Řazení 1"
45945
45946 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
45948 #, fuzzy, c-format
45949 msgid "Patron sort2 = %s"
45950 msgstr "Řazení 1"
45951
45952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
45953 #, c-format
45954 msgid "Patron status"
45955 msgstr "Stav čtenáře"
45956
45957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
45958 #, c-format
45959 msgid ""
45960 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45961 "out. Ensure you are working with the right patron."
45962 msgstr ""
45963 "Došlo k automatickému přepnutí čtenáře načtením jeho průkazky v průběhu "
45964 "půjčování. Ujistěte se, že pracujete se správným čtenářem."
45965
45966 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
45968 #, c-format
45969 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45970 msgstr "Čtenář měl omezené služby do %s."
45971
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
45973 #, fuzzy, c-format
45974 msgid "Patron will be charged with "
45975 msgstr "Záznamy čtenářů byly slouženy do záznamu"
45976
45977 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
45979 #, c-format
45980 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45981 msgstr "Registrace čtenáře byla prodloužena do %s"
45982
45983 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89
45985 #, c-format
45986 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45987 msgstr "Registrace čtenáře byla prodloužena do %s "
45988
45989 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45990 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45991 #. %3$s:  END 
45992 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:59
45994 #, c-format
45995 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45996 msgstr "Účet čtenáře je omezený %s do %s %s %s z důvodu: "
45997
45998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:47
45999 #, fuzzy, c-format
46000 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
46001 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
46002
46003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
46004 #, c-format
46005 msgid "Patron's address in doubt"
46006 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
46007
46008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
46009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
46010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:515
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803
46013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
46014 #, c-format
46015 msgid "Patron's address is in doubt"
46016 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
46017
46018 #. SCRIPT
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46020 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
46021 msgstr "Zkontrolujte správnost adresy čtenáře."
46022
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
46024 #, c-format
46025 msgid "Patron's address is in doubt."
46026 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá."
46027
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
46029 #, c-format
46030 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
46031 msgstr "Věk čtenáře neodpovídá jeho kategorii."
46032
46033 #. %1$s:  age_low | html 
46034 #. %2$s:  age_high | html 
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
46036 #, c-format
46037 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
46038 msgstr "Věk čtenáře je nesprávný pro jeho kategorii. Povolený věk je %s-%s."
46039
46040 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
46042 #, fuzzy, c-format
46043 msgid "Patron's card expired on %s"
46044 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
46045
46046 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
46048 #, fuzzy, c-format
46049 msgid "Patron's card expires on %s"
46050 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
46051
46052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:37
46053 #, fuzzy, c-format
46054 msgid "Patron's card has expired."
46055 msgstr "Platnost registrace vypršela."
46056
46057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
46058 #, c-format
46059 msgid "Patron's card is expired"
46060 msgstr "Platnost registrace vypršela."
46061
46062 #. SCRIPT
46063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46064 msgid "Patron's card is expired (%s)"
46065 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
46066
46067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
46068 #, c-format
46069 msgid "Patron's card is expired."
46070 msgstr "Platnost registrace vypršela."
46071
46072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:53
46073 #, fuzzy, c-format
46074 msgid "Patron's card is flagged as lost"
46075 msgstr "Čtenářský průkaz je ztracený"
46076
46077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
46078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46079 #, c-format
46080 msgid "Patron's card is lost"
46081 msgstr "Čtenářský průkaz je ztracený"
46082
46083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
46084 #, c-format
46085 msgid "Patron's card is lost."
46086 msgstr "Čtenářský průkaz byl ztracený."
46087
46088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22
46089 #, fuzzy, c-format
46090 msgid "Patron's card will expire soon."
46091 msgstr "Platnost registrace vypršela."
46092
46093 #. For the first occurrence,
46094 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
46095 #. %2$s:  IF noissues 
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
46097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:116
46098 #, c-format
46099 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
46100 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s. %s "
46101
46102 #. For the first occurrence,
46103 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
46104 #. %2$s:  IF noissues 
46105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
46106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:107
46107 #, fuzzy, c-format
46108 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
46109 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s. %s "
46110
46111 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46112 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
46114 #, c-format
46115 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
46116 msgstr "Domovská knihovna čtenáře: (%s / %s )"
46117
46118 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46119 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
46121 #, c-format
46122 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
46123 msgstr "Domovská knihovna čtenáře: (%s / %s )"
46124
46125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
46126 #, c-format
46127 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
46128 msgstr "Ke čtenářskému záznamu jsou připojeny účty ručitelů."
46129
46130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
46131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
46132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
46133 #, c-format
46134 msgid "Patron:"
46135 msgstr "Čtenář:"
46136
46137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
46138 #, c-format
46139 msgid "Patron: "
46140 msgstr "Čtenář: "
46141
46142 #. %1$s:  patronlistname | html 
46143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
46144 #, c-format
46145 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
46146 msgstr "Seznam importovaných čtenářů: %s"
46147
46148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67
46150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
46151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
46153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
46154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
46155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
46157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
46158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
46159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
46160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
46161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:26
46163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
46164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
46165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
46166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
46169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88
46171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
46172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
46174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
46177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
46178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
46179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
46180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
46181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
46183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
46185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
46186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
46187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
46189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
46190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
46191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
46192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
46194 #, c-format
46195 msgid "Patrons"
46196 msgstr "Čtenáři"
46197
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
46199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
46201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
46202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
46203 #, c-format
46204 msgid "Patrons "
46205 msgstr "Čtenáři "
46206
46207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
46208 #, c-format
46209 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
46210 msgstr "Čtenáři &rsaquo; Nový čtenář"
46211
46212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
46213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31
46214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
46215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
46216 #, c-format
46217 msgid "Patrons and circulation"
46218 msgstr "Čtenáři a výpůjčky"
46219
46220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:118
46221 #, c-format
46222 msgid "Patrons found for: "
46223 msgstr "Čtenáři nalezení pro dotaz: "
46224
46225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
46226 #, c-format
46227 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
46228 msgstr "Čtenáři z kterékoli knihovny si mohou rezervovat tuto položku. "
46229
46230 #. %1$s:  batch_id | html 
46231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:89
46232 #, c-format
46233 msgid "Patrons in batch number %s"
46234 msgstr "Čtenáři v dávce číslo %s"
46235
46236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
46237 #, c-format
46238 msgid "Patrons in list"
46239 msgstr "Čtenáři v seznamu"
46240
46241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212
46242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
46243 #, c-format
46244 msgid "Patrons requesting modifications"
46245 msgstr "Čtenáří požadující změny v osobních údajích"
46246
46247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
46248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
46249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
46250 #, c-format
46251 msgid "Patrons statistics"
46252 msgstr "Statistiky čtenářů"
46253
46254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
46255 #, c-format
46256 msgid "Patrons statistics "
46257 msgstr "Statistiky čtenářů "
46258
46259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
46260 #, c-format
46261 msgid "Patrons tables"
46262 msgstr "Tabulky modulu čtenáři"
46263
46264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
46265 #, c-format
46266 msgid "Patrons to be added"
46267 msgstr "Čtenáři, kteří budou přidáni"
46268
46269 #. TH
46270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46271 msgid "Patrons using this provider"
46272 msgstr "Čtenáři využívají tohoto poskytovatele"
46273
46274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
46275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
46276 #, c-format
46277 msgid "Patrons who haven't checked out"
46278 msgstr "Čtenáři bez výpůjček"
46279
46280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
46281 #, c-format
46282 msgid "Patrons with holds"
46283 msgstr "Čtenáři s rezervacemi"
46284
46285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
46286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
46287 #, c-format
46288 msgid "Patrons with no checkouts"
46289 msgstr "Čtenáři bez výpůjček"
46290
46291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
46292 #, c-format
46293 msgid "Patrons with no checkouts "
46294 msgstr "Čtenáři bez výpůjček "
46295
46296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
46297 #, c-format
46298 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46299 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
46300
46301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
46302 #, fuzzy, c-format
46303 msgid "Patrons with recalls"
46304 msgstr "Čtenáři s rezervacemi"
46305
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
46307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
46308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
46309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
46310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
46311 #, c-format
46312 msgid "Patrons with the most checkouts"
46313 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami"
46314
46315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
46316 #, c-format
46317 msgid "Patrons with the most checkouts "
46318 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami "
46319
46320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
46321 #, c-format
46322 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46323 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
46324
46325 #. %1$s:  IF ( searching ) 
46326 #. %2$s:  END 
46327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
46328 #, c-format
46329 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
46330 msgstr "Čtenáři%s &rsaquo; Výsledky hledání%s &rsaquo; Koha"
46331
46332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
46333 #, c-format
46334 msgid "Patrons' categories: "
46335 msgstr "Kategorie čtenářů: "
46336
46337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
46338 #, c-format
46339 msgid "Pattern name:"
46340 msgstr "Název schématu:"
46341
46342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
46343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
46344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
46345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
46346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
46347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282
46348 #, c-format
46349 msgid "Pay"
46350 msgstr "Zaplatit"
46351
46352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
46353 #, c-format
46354 msgid "Pay all charges"
46355 msgstr "Zaplatit vše"
46356
46357 #. INPUT type=submit name=paycollect
46358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:173
46359 msgid "Pay amount"
46360 msgstr "Zaplatit"
46361
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
46363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
46364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
46365 #, c-format
46366 msgid "Pay an amount toward all fines"
46367 msgstr "Zaplatit"
46368
46369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
46370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
46371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301
46372 #, c-format
46373 msgid "Pay an amount toward selected fines"
46374 msgstr "Zaplatit"
46375
46376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
46377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:78
46378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
46379 #, c-format
46380 msgid "Pay an individual fine"
46381 msgstr "Zaplatit poplatek"
46382
46383 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
46385 #, fuzzy, c-format
46386 msgid "Pay charges for %s"
46387 msgstr "Zaplatit poplatky čtenáře %s %s"
46388
46389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
46390 #, c-format
46391 msgid "Pay fine"
46392 msgstr "Zaplatit"
46393
46394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
46395 #, c-format
46396 msgid "Pay fines"
46397 msgstr "Zaplatit"
46398
46399 #. INPUT type=submit name=payselected
46400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
46401 msgid "Pay selected"
46402 msgstr "Zaplatit vybrané"
46403
46404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
46405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
46406 #, c-format
46407 msgid "Payment"
46408 msgstr "Platba"
46409
46410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
46411 #, c-format
46412 msgid "Payment note"
46413 msgstr "Poznámka k platbě"
46414
46415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53
46416 #, c-format
46417 msgid "Payment received: "
46418 msgstr "Platba přijata: "
46419
46420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
46421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
46422 #, fuzzy, c-format
46423 msgid "Payment type:"
46424 msgstr "Poznámka k platbě"
46425
46426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
46427 #, c-format
46428 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
46429 msgstr "Platby &rsaquo; Koha"
46430
46431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
46432 #, fuzzy, c-format
46433 msgid "Payout"
46434 msgstr "Rozložení"
46435
46436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
46437 #, fuzzy, c-format
46438 msgid "Payout amount"
46439 msgstr "Zaplatit"
46440
46441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352
46442 #, fuzzy, c-format
46443 msgid "Payout credits to patrons "
46444 msgstr "Dávková úprava čtenářů "
46445
46446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
46447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:913
46448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
46449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:112
46450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:200
46451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
46452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
46453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
46454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
46455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
46456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
46457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
46458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
46459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
46460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
46461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
46462 #, c-format
46463 msgid "Pending"
46464 msgstr "Nevyřízené"
46465
46466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
46467 #, c-format
46468 msgid "Pending ("
46469 msgstr "Čeká na zpracování ("
46470
46471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
46472 #, c-format
46473 msgid "Pending discharge requests"
46474 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta"
46475
46476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
46477 #, c-format
46478 msgid "Pending discharge requests "
46479 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta "
46480
46481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
46482 #, c-format
46483 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
46484 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
46485
46486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
46487 #, c-format
46488 msgid "Pending holds"
46489 msgstr "Nevyřízené rezervace"
46490
46491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:10
46492 #, c-format
46493 msgid "Pending modifications:"
46494 msgstr "Nevyřízené úpravy:"
46495
46496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166
46497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
46498 #, c-format
46499 msgid "Pending offline circulation actions"
46500 msgstr "Offline výpůjčky čekající na potvrzení"
46501
46502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
46504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
46505 #, c-format
46506 msgid "Pending on-site checkouts"
46507 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky"
46508
46509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
46510 #, c-format
46511 msgid "Pending on-site checkouts "
46512 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky "
46513
46514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
46515 #, c-format
46516 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46517 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
46518
46519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
46520 #, c-format
46521 msgid "Pending orders"
46522 msgstr "Nevyřízené objednávky"
46523
46524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
46525 #, c-format
46526 msgid "Pending suggestions"
46527 msgstr "Nevyřízené návrhy"
46528
46529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
46530 #, c-format
46531 msgid "Pending tags"
46532 msgstr "Nevyřízené štítky"
46533
46534 #. SCRIPT
46535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46536 msgid "People"
46537 msgstr "Lidé"
46538
46539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
46540 #, c-format
46541 msgid "Perform a new search"
46542 msgstr "Provést nové hledání"
46543
46544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784
46545 #, c-format
46546 msgid "Perform anonymous refund actions "
46547 msgstr "Provádět anonymní vracení plateb "
46548
46549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497
46550 #, c-format
46551 msgid "Perform batch deletion of items "
46552 msgstr "Provádět dávkové mazání jednotek "
46553
46554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547
46555 #, c-format
46556 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
46557 msgstr "Provádět dávkové mazání záznamů (bibliografických i autoritních) "
46558
46559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447
46560 #, c-format
46561 msgid "Perform batch extend due dates "
46562 msgstr "Provádět dávkové prodlužování výpůjček "
46563
46564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502
46565 #, c-format
46566 msgid "Perform batch modification of items "
46567 msgstr "Provádět dávkovou úpravu jednotek "
46568
46569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472
46570 #, c-format
46571 msgid "Perform batch modification of patrons "
46572 msgstr "Provádět dávkovou úpravu čtenářů "
46573
46574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552
46575 #, c-format
46576 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
46577 msgstr "Provádět dávkové úpravy záznamů (bibliografických i autoritních) "
46578
46579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779
46580 #, fuzzy, c-format
46581 msgid "Perform cash register cashup action "
46582 msgstr "Provádět anonymní vracení plateb "
46583
46584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
46585 #, c-format
46586 msgid "Perform inventory of your catalog"
46587 msgstr "Provést revizi knihovního fondu"
46588
46589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492
46590 #, c-format
46591 msgid "Perform inventory of your catalog "
46592 msgstr "Provádět revizi knihovního fondu "
46593
46594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
46595 #, c-format
46596 msgid ""
46597 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
46598 "the AutoSelfCheckID "
46599 msgstr ""
46600 "Samostatně provádět výpůjčky skrze on-line katalog. Mělo by být nastaveno "
46601 "pro AutoSelfCheckID čtenáře"
46602
46603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
46604 #, c-format
46605 msgid "Period"
46606 msgstr "Období"
46607
46608 #. %1$s:  IF budget_period_total 
46609 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
46610 #. %3$s:  END 
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
46612 #, c-format
46613 msgid "Period allocated %s%s%s "
46614 msgstr "Přidělené období %s%s%s "
46615
46616 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
46618 #, fuzzy, c-format
46619 msgid "Period from %s"
46620 msgstr "Podrobnosti pro %s"
46621
46622 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
46624 #, fuzzy, c-format
46625 msgid "Period to %s"
46626 msgstr "Období: "
46627
46628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
46629 #, c-format
46630 msgid "Period: "
46631 msgstr "Období: "
46632
46633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
46634 #, c-format
46635 msgid "Perl @INC: "
46636 msgstr "Perl @INC: "
46637
46638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
46639 #, c-format
46640 msgid "Perl interpreter: "
46641 msgstr "Překladač jazyka Perl: "
46642
46643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
46644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
46645 #, c-format
46646 msgid "Perl modules"
46647 msgstr "Moduly jazyka Perl"
46648
46649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
46650 #, c-format
46651 msgid "Perl version: "
46652 msgstr "Verze jazyka Perl: "
46653
46654 #. SCRIPT
46655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46656 #, fuzzy
46657 msgid "Permanent Pen Properties"
46658 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
46659
46660 #. SCRIPT
46661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46662 #, fuzzy
46663 msgid "Permanent pen properties..."
46664 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
46665
46666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
46667 #, c-format
46668 msgid "Permanently delete checkout history older than"
46669 msgstr "Trvale anonymizovat historii výpůjček s datem starším než"
46670
46671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
46672 #, c-format
46673 msgid "Permanently delete these patrons"
46674 msgstr "Trvale odstranit tyto čtenáře"
46675
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
46677 #, c-format
46678 msgid "Permissions (code)"
46679 msgstr "Oprávnění (kód)"
46680
46681 #. SCRIPT
46682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
46683 msgid "Ph: "
46684 msgstr "Tel: "
46685
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
46687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
46688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
46689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:103
46690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
46691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
46692 #, c-format
46693 msgid "Phone"
46694 msgstr "Telefon"
46695
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
46698 #, c-format
46699 msgid "Phone (i-tiva)"
46700 msgstr ""
46701
46702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
46703 #, c-format
46704 msgid "Phone:"
46705 msgstr "Telefon:"
46706
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
46709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
46710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
46711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
46712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516
46714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:603
46715 #, c-format
46716 msgid "Phone: "
46717 msgstr "Telefon: "
46718
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173
46720 #, c-format
46721 msgid "Photocopy"
46722 msgstr "Fotokopie"
46723
46724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
46725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
46726 #, c-format
46727 msgid "Physical address: "
46728 msgstr "Fakturační adresa a údaje: "
46729
46730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
46731 #, c-format
46732 msgid "Physical details:"
46733 msgstr "Fyzický popis:"
46734
46735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496
46736 #, c-format
46737 msgid "Physical form designators"
46738 msgstr "Fyzický popis"
46739
46740 #. INPUT type=submit name=pick
46741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
46742 msgid "Pick"
46743 msgstr "Vyber"
46744
46745 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
46746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
46747 #, fuzzy, c-format
46748 msgid "Pick up by %s"
46749 msgstr "Knihovna vyzvednutí"
46750
46751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
46752 #, c-format
46753 msgid "Pick up location"
46754 msgstr "Vyzvednout v"
46755
46756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
46757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
46758 #, c-format
46759 msgid "Pickup at"
46760 msgstr "Vyzvednout v"
46761
46762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
46763 #, c-format
46764 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
46765 msgstr ""
46766 "Místo vyzvednutí stejné jako domovská knihovna čtenáře, pokud je to možné:"
46767
46768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
46769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
46770 #, c-format
46771 msgid "Pickup at:"
46772 msgstr "Vyzvednutí v:"
46773
46774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
46775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
46777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
46778 #, c-format
46779 msgid "Pickup library"
46780 msgstr "Knihovna vyzvednutí"
46781
46782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
46783 #, c-format
46784 msgid "Pickup library is different."
46785 msgstr "Odlišná knihovna k vyzvednutí."
46786
46787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
46788 #, c-format
46789 msgid "Pickup library is different. "
46790 msgstr "Knihovna vyzvednutí je jiná. "
46791
46792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179
46793 #, c-format
46794 msgid "Pickup library:"
46795 msgstr "Knihovna, v níž bude text připraven k vyzvednutí:"
46796
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:306
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
46799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
46800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
46801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
46802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
46803 #, c-format
46804 msgid "Pickup location"
46805 msgstr "Vyzvednout v"
46806
46807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:248
46808 #, c-format
46809 msgid "Pickup location: "
46810 msgstr "Vyzvednout v: "
46811
46812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
46813 #, c-format
46814 msgid "Pie"
46815 msgstr "Koláčový"
46816
46817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
46818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
46819 #, c-format
46820 msgid "Pipe (|)"
46821 msgstr "Svislá čára (|)"
46822
46823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
46824 #, c-format
46825 msgid "Place a hold "
46826 msgstr "Rezervovat "
46827
46828 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
46829 #. %2$s:  IF biblio.author 
46830 #. %3$s:  biblio.author | html 
46831 #. %4$s:  END 
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
46833 #, fuzzy, c-format
46834 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
46835 msgstr "Rezervovat %s%s"
46836
46837 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
46838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
46839 #, c-format
46840 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46841 msgstr "Rezervovat %s &rsaquo; Rezervace &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
46842
46843 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
46844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
46845 #, c-format
46846 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46847 msgstr "Rezervovat konkrétní jednotku %s "
46848
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46850 #, c-format
46851 msgid "Place and modify holds for patrons"
46852 msgstr "Zadávat a upravovat čtenářům rezervace"
46853
46854 #. %1$s:  biblio.title | html 
46855 #. %2$s:  patron.firstname | html 
46856 #. %3$s:  patron.surname | html 
46857 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
46858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
46859 #, c-format
46860 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46861 msgstr "Vyžádat text článku z %s pro %s %s ( %s )"
46862
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
46864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
46866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
46867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
46868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568
46869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
46870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
46871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:914
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:916
46873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
46874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
46875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
46876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
46877 #, c-format
46878 msgid "Place hold"
46879 msgstr "Rezervovat"
46880
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
46882 #, c-format
46883 msgid "Place hold "
46884 msgstr "Rezervovat "
46885
46886 #. For the first occurrence,
46887 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
46888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:154
46889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
46890 #, c-format
46891 msgid "Place hold for %s"
46892 msgstr "Rezervovat %s"
46893
46894 #. For the first occurrence,
46895 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
46896 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
46897 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
46898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:149
46899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517
46900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
46901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
46902 #, c-format
46903 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46904 msgstr "Rezervovat %s %s (%s)"
46905
46906 #. SCRIPT
46907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
46908 msgid "Place hold on this item?"
46909 msgstr "Rezervovat tuto jednotku?"
46910
46911 #. SCRIPT
46912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
46913 msgid "Place hold?"
46914 msgstr "Rezervovat?"
46915
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
46917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:904
46918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:906
46919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:908
46920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
46921 #, fuzzy, c-format
46922 msgid "Place holds"
46923 msgstr "Rezervovat"
46924
46925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
46926 #, fuzzy, c-format
46927 msgid "Place holds "
46928 msgstr "Rezervovat "
46929
46930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297
46931 #, c-format
46932 msgid "Place holds for patrons "
46933 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
46934
46935 #. INPUT type=submit
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254
46937 msgid "Place request"
46938 msgstr "Vložit požadavek"
46939
46940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
46941 #, c-format
46942 msgid "Place request with partner libraries"
46943 msgstr "Vložit požadavek pro partnerskou knihovnu"
46944
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
46946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
46947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
46948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
46950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
46951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
46953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
46954 #, c-format
46955 msgid "Placed on"
46956 msgstr "Zadáno v"
46957
46958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
46959 #, fuzzy, c-format
46960 msgid "Placed on (from)"
46961 msgstr "Zadáno v"
46962
46963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
46964 #, fuzzy, c-format
46965 msgid "Placed on (to)"
46966 msgstr "Zadáno v"
46967
46968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:455
46969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46970 #, c-format
46971 msgid "Places"
46972 msgstr "Oblast"
46973
46974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
46975 #, fuzzy, c-format
46976 msgid "Placing orders"
46977 msgstr "Podání objednávky"
46978
46979 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46981 #, c-format
46982 msgid "Plan by %s"
46983 msgstr "Plánovat podle %s"
46984
46985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46986 #, c-format
46987 msgid "Plan by item types"
46988 msgstr "Plánovat podle typů jednotek"
46989
46990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46991 #, c-format
46992 msgid "Plan by libraries"
46993 msgstr "Plánovat podle knihoven"
46994
46995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46996 #, c-format
46997 msgid "Plan by months"
46998 msgstr "Plánovat podle měsíců"
46999
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
47001 #, c-format
47002 msgid "Planned date"
47003 msgstr "Plánováné datum"
47004
47005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
47006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
47007 #, c-format
47008 msgid "Planning"
47009 msgstr "Plánování"
47010
47011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
47012 #, c-format
47013 msgid "Planning "
47014 msgstr "Plánování "
47015
47016 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47017 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
47019 #, c-format
47020 msgid "Planning for %s %s"
47021 msgstr "Plánování pro %s %s"
47022
47023 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47024 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
47026 #, fuzzy, c-format
47027 msgid ""
47028 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
47029 "&rsaquo; Koha"
47030 msgstr ""
47031 "Mapování OAI setů &rsaquo; OAI sety &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
47032
47033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
47034 #, c-format
47035 msgid "Plano Independent School, USA"
47036 msgstr "Plano Independent School, USA"
47037
47038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
47039 #, c-format
47040 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47041 msgstr "Plant and Food Research Limited, Nový Zéland"
47042
47043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
47044 #, c-format
47045 msgid "Play media"
47046 msgstr "Přehrát média"
47047
47048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
47049 #, c-format
47050 msgid "Play sound"
47051 msgstr "Přehrát zvuk"
47052
47053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
47054 #, fuzzy, c-format
47055 msgid "Please "
47056 msgstr "Upozornění:"
47057
47058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47059 #, c-format
47060 msgid "Please add a library"
47061 msgstr "Vytvořte alespoň jednu knihovnu"
47062
47063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47064 #, c-format
47065 msgid "Please add a patron category"
47066 msgstr "Vytvořte alespoň jednu čtenářskou kategorii"
47067
47068 #. SCRIPT
47069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47070 msgid ""
47071 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
47072 "search."
47073 msgstr "Prosím přidejte čárové kódy načtením čtečkou nebo vyhledáním jednotky."
47074
47075 #. SCRIPT
47076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47077 msgid "Please check at least one action"
47078 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu akci."
47079
47080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
47081 #, c-format
47082 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
47083 msgstr "Prosím, zaškrtněte čísla, která nebudou vůbec vydána."
47084
47085 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
47086 #. %2$s:  ELSE 
47087 #. %3$s:  END 
47088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1391
47089 #, c-format
47090 msgid ""
47091 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
47092 "less than 30 days. %s %s "
47093 msgstr ""
47094 "Podrobnější informace naleznete v systémových záznamech. %s Dobu platnosti "
47095 "cache paměti je třeba zvolit kratší než 30 dní. %s %s "
47096
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
47098 #, c-format
47099 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
47100 msgstr "Vyberte prosím úložiště, které vyprší za méně než 30 dní "
47101
47102 #. SCRIPT
47103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
47104 msgid "Please choose a file to upload"
47105 msgstr "Vyberte, prosím, soubor k načtení"
47106
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
47108 #, c-format
47109 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
47110 msgstr "Vyberte, prosím, knihovnu, ze které chcete klonovat pravidla:"
47111
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:68
47113 #, c-format
47114 msgid "Please choose a vendor."
47115 msgstr "Vyberte, prosím, dodavatele."
47116
47117 #. SCRIPT
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47119 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
47120 msgstr ""
47121 "Prosím zvolte délku členství zadáním počtu měsíců NEBO data konce členství."
47122
47123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
47124 #, c-format
47125 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
47126 msgstr "Abyste mohli pokračovat, vyberte jeden nebo více filtrů."
47127
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
47129 #, c-format
47130 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
47131 msgstr "Vyberte, prosím, knihovnu, do které chcete klonovat pravidla:"
47132
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
47134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
47135 #, c-format
47136 msgid ""
47137 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
47138 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
47139 msgstr ""
47140 "Vyberte, prosím, z kterého záznamu se při slučování bude vycházet. Tento "
47141 "záznam bude zachován a ostatní budou vymazány. V dalším kroku budete moci "
47142 "vybrat, která data se z odstraňovaných záznamu přenesou do výsledného "
47143 "záznamu."
47144
47145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
47146 #, c-format
47147 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
47148 msgstr "Klikněte na jednu záložku na levé straně tohoto tormuláře."
47149
47150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
47151 #, c-format
47152 msgid "Please confirm checkin"
47153 msgstr "Prosím, potvrďte výpůjčku"
47154
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
47156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314
47157 #, c-format
47158 msgid "Please confirm checkout"
47159 msgstr "Potvrďte výpůjčku, prosím"
47160
47161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
47162 #, c-format
47163 msgid "Please confirm subscription deletion"
47164 msgstr "Potvrďte, prosím, odstranění předplatného"
47165
47166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
47167 #, c-format
47168 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
47169 msgstr "Potvrďte, že jsou k dispozici přiložené materiály: "
47170
47171 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
47173 #, c-format
47174 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
47175 msgstr "Potvrďte, že jsou k dispozici přiložené materiály: %s "
47176
47177 #. %1$s:  bankable | $Price 
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
47179 #, fuzzy, c-format
47180 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
47181 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odstranili "
47182
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
47184 #, c-format
47185 msgid "Please confirm that you have removed "
47186 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odstranili "
47187
47188 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
47189 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:292
47191 #, fuzzy, c-format
47192 msgid ""
47193 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
47194 "float of %s. "
47195 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odevzdal/a %s z pokladny a zůstatek činí %s. "
47196
47197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
47198 #, c-format
47199 msgid "Please contact your system administrator"
47200 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému."
47201
47202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
47203 #, c-format
47204 msgid "Please correct these errors. "
47205 msgstr "Opravte prosím tyto chyby. "
47206
47207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
47208 #, c-format
47209 msgid "Please create the database before continuing."
47210 msgstr "Před pokračováním vytvořte databázi, prosím."
47211
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:79
47213 #, c-format
47214 msgid "Please define one"
47215 msgstr "Definovat"
47216
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
47218 #, c-format
47219 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
47220 msgstr "Upravte jednu měnu a označte ji jako aktivní, prosím."
47221
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
47223 #, c-format
47224 msgid "Please enable Javascript:"
47225 msgstr "Povolte použití Javascriptu:"
47226
47227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
47228 #, c-format
47229 msgid "Please enable system preference "
47230 msgstr "Prosím povolte systémové nastavení "
47231
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
47233 #, c-format
47234 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
47235 msgstr "Ujistěte se, prosím, že načítáte platný zip soubor a zkuste znovu."
47236
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
47238 #, c-format
47239 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
47240 msgstr ""
47241 "Ujistěte se, prosím, že načítáte pouze soubory GIF, JPEG, PNG, nebo XPM."
47242
47243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
47244 #, c-format
47245 msgid "Please enter a "
47246 msgstr "Zadejte "
47247
47248 #. SCRIPT
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47250 msgid "Please enter a date!"
47251 msgstr "Zadejte prosím datum!"
47252
47253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
47255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
47256 #, c-format
47257 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
47258 msgstr "Prosím zadejte nový komentář (max 35 znaků)"
47259
47260 #. SCRIPT
47261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
47262 msgid "Please enter a number of items to create."
47263 msgstr "Zadejte, prosím, počet položek k vytvoření."
47264
47265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
47266 #, c-format
47267 msgid ""
47268 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
47269 "characters) "
47270 msgstr ""
47271 "Než budete výstup sdílet, zadejte prosím jeho název a popis (minimum je 20 "
47272 "znaků) "
47273
47274 #. SCRIPT
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
47276 msgid "Please enter a search term."
47277 msgstr "Vložte vyhledávací dotaz."
47278
47279 #. SCRIPT
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47281 msgid "Please enter a valid URL."
47282 msgstr "Vložte prosím platnou URL adresu."
47283
47284 #. SCRIPT
47285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47286 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
47287 msgstr "Zadejte platné datum (ISO)."
47288
47289 #. SCRIPT
47290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47291 msgid "Please enter a valid date."
47292 msgstr "Vložte, prosím, platné datum."
47293
47294 #. SCRIPT
47295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47296 msgid "Please enter a valid email address."
47297 msgstr "Vložte, prosím, platnou e-mailovou adresu."
47298
47299 #. For the first occurrence,
47300 #. SCRIPT
47301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
47302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47303 msgid "Please enter a valid number."
47304 msgstr "Vložte, prosím, platné číslo."
47305
47306 #. SCRIPT
47307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47308 msgid "Please enter a valid phone number."
47309 msgstr "Prosím, vložte platné telefonní číslo."
47310
47311 #. SCRIPT
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47313 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
47314 msgstr "Vložte prosím hodnotu, která má počet znaků mezi {0} a {1}."
47315
47316 #. SCRIPT
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47318 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
47319 msgstr "Prosím vložte hodnotu mezi {0} a {1}."
47320
47321 #. SCRIPT
47322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47323 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
47324 msgstr "Vložte, prosím, hodnotu větší nebo rovnou {0}."
47325
47326 #. SCRIPT
47327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47328 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
47329 msgstr "Vložte, prosím, hodnotu menší nebo rovnou {0}."
47330
47331 #. SCRIPT
47332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47333 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
47334 msgstr "Vyberte prosím, alespoň jedno kriterium pro výmaz!"
47335
47336 #. SCRIPT
47337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47338 msgid "Please enter at least {0} characters."
47339 msgstr "Vložte prosím, alespoň {0} znaků."
47340
47341 #. SCRIPT
47342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
47343 #, fuzzy
47344 msgid ""
47345 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
47346 "fields: add '@' as subfield code.)"
47347 msgstr ""
47348 "Vložte označení pole a podpole oddělené čárkou. (Pro kontrolní pole použijte "
47349 "jako kód podpole znak '@'.)\\nZměna se projeví okamžitě."
47350
47351 #. SCRIPT
47352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47353 msgid "Please enter no more than {0} characters."
47354 msgstr "Zadejte prosím, ne více než {0} znaků."
47355
47356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1554
47357 #, fuzzy, c-format
47358 msgid ""
47359 "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
47360 "country code."
47361 msgstr ""
47362 "Zadávejte prosím pouze čísla. V případě, že číslo obsahuje kód země, "
47363 "přidejte k němu předponu +."
47364
47365 #. SCRIPT
47366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47367 msgid "Please enter only digits."
47368 msgstr "Zadejte jen číslice."
47369
47370 #. SCRIPT
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47372 msgid "Please enter the name for the new macro:"
47373 msgstr "Zadejte název makra:"
47374
47375 #. SCRIPT
47376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
47377 msgid "Please enter the same password as above"
47378 msgstr "Prosím zadejte znovu heslo, které je uvedeno výše"
47379
47380 #. SCRIPT
47381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47382 msgid "Please enter the same value again."
47383 msgstr "Vložte, prosím, stejné hodnoty ještě jednou."
47384
47385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
47386 #, c-format
47387 msgid "Please enter your username and password"
47388 msgstr "Prosím vložte své uživatelské jméno a heslo"
47389
47390 #. SCRIPT
47391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
47392 #, fuzzy
47393 msgid "Please fill URL before completing request."
47394 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu šablonu."
47395
47396 #. SCRIPT
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47398 msgid "Please fix this field."
47399 msgstr "Opravte prosím, toto pole."
47400
47401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
47402 #, c-format
47403 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
47404 msgstr ""
47405 "Nechte prosím svého správce systému zkontrolovat podrobnosti v záznamech o "
47406 "chybách. "
47407
47408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
47409 #, c-format
47410 msgid "Please log in again"
47411 msgstr "Přihlaste se znovu"
47412
47413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
47414 #, c-format
47415 msgid ""
47416 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
47417 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
47418 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
47419 msgstr ""
47420 "Přihlašte se, namísto zaměstnaneckého účtu. K vytvoření zaměstnaneckého účtu "
47421 "je nutné nejprve vytvořit knihovnu a uživatelskou kategorii 'Zaměstnanci'. "
47422 "Potom vytvořte nového čtenáře a přidělte mu práva pomocí tlačítka 'Více' na "
47423 "liště nástrojů."
47424
47425 #. SCRIPT
47426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
47427 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
47428 msgstr "Prosím přihlašte se do Kohy a zkuste to znovu. (Chyba: '%s')"
47429
47430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
47431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
47432 #, c-format
47433 msgid ""
47434 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
47435 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
47436 "Reference Manager or ProCite."
47437 msgstr ""
47438 "Přiložený soubor bibliografických záznamů je ve formátu MARC, který lze "
47439 "importovat do bibliografického/citačního software, jako je EndNote, "
47440 "Reference Manager a ProCite."
47441
47442 #. SCRIPT
47443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47444 msgid "Please only choose one enrollment period."
47445 msgstr "Vyberte pouze jednu z možností nastavení členského období."
47446
47447 #. SCRIPT
47448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47449 msgid "Please only enter letters or numbers."
47450 msgstr "Prosím, vkládejte pouze písmena nebo čísla."
47451
47452 #. SCRIPT
47453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47454 msgid "Please only enter letters."
47455 msgstr "Prosím, vkládejte pouze písmena."
47456
47457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
47458 #, c-format
47459 msgid ""
47460 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
47461 "listed, please inform your system administrator."
47462 msgstr ""
47463 "Vyberte váš jazyk z následujícího seznamu. Jestliže váš jazyk není v "
47464 "seznamu, informujte správce systému."
47465
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63
47467 #, c-format
47468 msgid ""
47469 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
47470 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
47471 "that you want to use. "
47472 msgstr ""
47473 "Seřaďte prosím zásuvné moduly \"Měli jste na mysli?\" podle významu od "
47474 "nejvýznamnějšího po nejméně významný a zaškrtněte políčko pro povolení těch "
47475 "pluginů, které chcete používat. "
47476
47477 #. SCRIPT
47478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47479 msgid "Please refresh the page and try again."
47480 msgstr "Obnovte stránku a zkuste to znovu."
47481
47482 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
47483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
47484 #, c-format
47485 msgid "Please return item to home library: %s"
47486 msgstr "Vraťte, prosím, položku do domácí knihovny: %s"
47487
47488 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
47490 #, c-format
47491 msgid "Please return item to: %s"
47492 msgstr "Vraťte jednotku do: %s"
47493
47494 #. %1$s:  IF transfer 
47495 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
47496 #. %3$s:  ELSE 
47497 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
47498 #. %5$s:  END 
47499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:584
47500 #, c-format
47501 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
47502 msgstr "Prosíme, vraťte tuto jednotku do: %s%s%s%s%s "
47503
47504 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
47505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
47506 #, fuzzy, c-format
47507 msgid ""
47508 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
47509 "or retry creating a new one. %s "
47510 msgstr ""
47511 "Vraťte se prosím na stránku &quot;Uložené výstupy&quot; a odstraňte tento "
47512 "výstup nebo vytvořte nový. %sDatabáze hlásí následující chybu: "
47513
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
47515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
47516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
47517 #, c-format
47518 msgid "Please review the error log for more details."
47519 msgstr "Pro více detailů zkontrolujte, prosím, přehled chyb."
47520
47521 #. SCRIPT
47522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
47523 msgid "Please select ..."
47524 msgstr "Prosím vyberte..."
47525
47526 #. For the first occurrence,
47527 #. SCRIPT
47528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47530 msgid "Please select a %s."
47531 msgstr "Prosím vyberte %s."
47532
47533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
47534 #, fuzzy, c-format
47535 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
47536 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednoho čtenáře k odstranění."
47537
47538 #. SCRIPT
47539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1322
47540 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
47541 msgstr "Zvolte prosím pracovníka, kterému přidělíte vybrané návrhy"
47542
47543 #. SCRIPT
47544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:285
47545 msgid "Please select a modification template."
47546 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu modifikační šablonu."
47547
47548 #. SCRIPT
47549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47550 msgid "Please select a patron list."
47551 msgstr "Prosím zvolte seznam čtenářů."
47552
47553 #. SCRIPT
47554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47555 msgid "Please select at least one %s to %s."
47556 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden %s k %s."
47557
47558 #. For the first occurrence,
47559 #. SCRIPT
47560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
47561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47562 msgid "Please select at least one batch to export."
47563 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednu dávku pro export."
47564
47565 #. For the first occurrence,
47566 #. SCRIPT
47567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
47568 msgid "Please select at least one card to export."
47569 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jeden čtenářský průkaz pro export."
47570
47571 #. SCRIPT
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
47573 msgid "Please select at least one checkout to process"
47574 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu výpůjčku ke zpracování"
47575
47576 #. SCRIPT
47577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
47578 msgid "Please select at least one issue."
47579 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu položku."
47580
47581 #. For the first occurrence,
47582 #. SCRIPT
47583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
47585 msgid "Please select at least one item to export."
47586 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednu položku pro export."
47587
47588 #. For the first occurrence,
47589 #. SCRIPT
47590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
47592 msgid "Please select at least one item."
47593 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu položku."
47594
47595 #. SCRIPT
47596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47597 msgid "Please select at least one label to delete."
47598 msgstr "Vyberte alespoň jeden štítek, který chcete odstranit."
47599
47600 #. For the first occurrence,
47601 #. SCRIPT
47602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47603 msgid "Please select at least one label to export."
47604 msgstr "Vyberte pro export alespoň jeden štítek."
47605
47606 #. SCRIPT
47607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
47608 msgid "Please select at least one patron to delete."
47609 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednoho čtenáře k odstranění."
47610
47611 #. SCRIPT
47612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:285
47613 msgid "Please select at least one record to process"
47614 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden záznam ke zpracování."
47615
47616 #. SCRIPT
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1322
47618 msgid "Please select at least one suggestion"
47619 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden návrh"
47620
47621 #. SCRIPT
47622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:475
47623 #, fuzzy
47624 msgid "Please select content to delete."
47625 msgstr "Prosím vyberte štítek, který chcete smazat."
47626
47627 #. SCRIPT
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
47629 msgid "Please select image(s) to delete."
47630 msgstr "Vyberte prosím obrázky určené k odstranění."
47631
47632 #. %1$s:  IF invoice_types 
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
47634 #, c-format
47635 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
47636 msgstr ""
47637
47638 #. SCRIPT
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47640 msgid "Please select one %s to %s."
47641 msgstr "Vyberte prosím jeden %s k %s."
47642
47643 #. For the first occurrence,
47644 #. SCRIPT
47645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
47646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47647 msgid "Please select only one %s to %s."
47648 msgstr "Vyberte prosím jen jeden %s do %s."
47649
47650 #. SCRIPT
47651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:586
47652 #, fuzzy
47653 msgid "Please specify a title for 'Default'"
47654 msgstr "Prosím nastavte aktivní měnu."
47655
47656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
47657 #, c-format
47658 msgid "Please specify an active currency."
47659 msgstr "Prosím nastavte aktivní měnu."
47660
47661 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
47662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47663 #, c-format
47664 msgid "Please transfer item to: %s"
47665 msgstr "Přesuňte tuto jednotku do: %s"
47666
47667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
47668 #, fuzzy, c-format
47669 msgid "Please try again later"
47670 msgstr "Zkuste to prosím později"
47671
47672 #. For the first occurrence,
47673 #. SCRIPT
47674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
47675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
47676 msgid "Please upload a file first."
47677 msgstr "Nejprve načtěte soubor."
47678
47679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
47682 #, c-format
47683 msgid "Please verify that it exists."
47684 msgstr "Ověřte prosím, že existuje."
47685
47686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47687 #, c-format
47688 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
47689 msgstr ""
47690 "Ověřte prosím, že uživatel pod kterým běží webový server může zapisovat do "
47691 "adresáře zásuvných modulů."
47692
47693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
47694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
47695 #, c-format
47696 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
47697 msgstr "Ověřte prosím, zda používáte jednoduché úvozovky, nebo tabulátor."
47698
47699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
47700 #, c-format
47701 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
47702 msgstr "Ověřte prosím celistvost ZIP souboru a zopakujte."
47703
47704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
47705 #, c-format
47706 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
47707 msgstr "Ověřte prosím celistvost ZIP souboru a zopakujte."
47708
47709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
47710 #, c-format
47711 msgid "Plugin version"
47712 msgstr "Verze zásuvného modulu"
47713
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
47716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:325
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
47718 #, c-format
47719 msgid "Plugin:"
47720 msgstr "Zásuvný modul:"
47721
47722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:124
47723 #, c-format
47724 msgid "Plugin: "
47725 msgstr "Zásuvný modul: "
47726
47727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
47728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
47729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
47732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
47733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47734 #, c-format
47735 msgid "Plugins"
47736 msgstr "Zásuvné moduly"
47737
47738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
47739 #, fuzzy, c-format
47740 msgid "Plugins "
47741 msgstr "Zásuvné moduly"
47742
47743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
47744 #, fuzzy, c-format
47745 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
47746 msgstr "Novinky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
47747
47748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
47749 #, fuzzy, c-format
47750 msgid "Plugins disabled "
47751 msgstr "Zásuvné moduly jsou zakázány!"
47752
47753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
47754 #, c-format
47755 msgid "Plugins disabled!"
47756 msgstr "Zásuvné moduly jsou zakázány!"
47757
47758 #. SCRIPT
47759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47760 msgid "Plugins installed ({0}):"
47761 msgstr "Nainstalované zásuvné moduly ({0}):"
47762
47763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
47764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
47769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
47770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
47771 #, c-format
47772 msgid "Point of sale"
47773 msgstr "Prodejní místo"
47774
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
47776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
47777 #, c-format
47778 msgid "Point of sale "
47779 msgstr "Prodejní místo "
47780
47781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
47782 #, c-format
47783 msgid "Point of sale tables"
47784 msgstr "Tabulky prodejního místa"
47785
47786 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
47787 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
47788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68
47789 #, c-format
47790 msgid "Policy for %s: %s"
47791 msgstr "Podmínka pro %s: %s"
47792
47793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
47794 #, c-format
47795 msgid "Polski (Polish)"
47796 msgstr "Polsky (Polština)"
47797
47798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
47799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
47800 #, c-format
47801 msgid "Popularity"
47802 msgstr "Oblíbenost"
47803
47804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:224
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
47808 #, c-format
47809 msgid "Popularity (least to most)"
47810 msgstr "Oblíbenost (od nejnižší po nejvyšší)"
47811
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:218
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
47814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
47815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
47816 #, c-format
47817 msgid "Popularity (most to least)"
47818 msgstr "Oblíbenost (od nejvyšší po nejnižší)"
47819
47820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
47821 #, c-format
47822 msgid "Populate fields with default values from default framework "
47823 msgstr "Vyplňte pole výchozími hodnotami z výchozí šablony "
47824
47825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524
47826 #, c-format
47827 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
47828 msgstr ""
47829 "Při platbě poplatků rozšiřovat rozevírací seznam uživatelských typů plateb "
47830
47831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
47832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
47833 #, c-format
47834 msgid "Port"
47835 msgstr "Port"
47836
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
47839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
47840 #, c-format
47841 msgid "Port: "
47842 msgstr "Port: "
47843
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
47845 #, c-format
47846 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
47847 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugalština)"
47848
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
47850 #, c-format
47851 msgid "Position"
47852 msgstr "Pozice"
47853
47854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
47856 #, c-format
47857 msgid "Position: "
47858 msgstr "Pozice: "
47859
47860 #. SCRIPT
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47862 msgid "Possible record corruption"
47863 msgstr "Je možné, že záznam je poškozený"
47864
47865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
47866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
47867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
47868 #, fuzzy, c-format
47869 msgid "PostScript points"
47870 msgstr "PostScript body"
47871
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
47873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47874 #, c-format
47875 msgid "Postal address: "
47876 msgstr "Poštovní adresa: "
47877
47878 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
47879 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
47880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
47881 #, c-format
47882 msgid "Posted on %s%s by "
47883 msgstr "Publikováno dne %s%s, autor: "
47884
47885 #. SCRIPT
47886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47887 msgid "Poster"
47888 msgstr "Plakát"
47889
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47891 #, c-format
47892 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47893 msgstr "Hodnoty oddělené mřížkou '#' (.csv)"
47894
47895 #. SCRIPT
47896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47897 msgid "Powered by {0}"
47898 msgstr "Používá {0}"
47899
47900 #. SCRIPT
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47902 msgid "Pre"
47903 msgstr "Pre"
47904
47905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
47906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
47907 #, c-format
47908 msgid "Pre-adolescent"
47909 msgstr "Děti 9-13 let"
47910
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
47912 #, c-format
47913 msgid "Pre-fill values with profile?"
47914 msgstr ""
47915
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
47917 #, c-format
47918 msgid "Precedence"
47919 msgstr "Pořadí"
47920
47921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
47922 #, c-format
47923 msgid "Predefined notes: "
47924 msgstr "Předdefinované poznámky: "
47925
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47927 #, c-format
47928 msgid "Prediction pattern"
47929 msgstr "Schéma číslování"
47930
47931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
47932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
47933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
47934 #, c-format
47935 msgid "Preference"
47936 msgstr "Nastavení"
47937
47938 #. SCRIPT
47939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47940 #, fuzzy
47941 msgid "Preferences"
47942 msgstr "Nastavení"
47943
47944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
47945 #, c-format
47946 msgid "Preferences and parameters"
47947 msgstr "Nastavení a parametry"
47948
47949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
47951 #, c-format
47952 msgid "Preferred language for notices: "
47953 msgstr "Upřednostňovaný jazyk upozornění: "
47954
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
47956 #, c-format
47957 msgid "Preferred materials:"
47958 msgstr "Preferované materiály:"
47959
47960 #. SCRIPT
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47962 msgid "Preformatted"
47963 msgstr "Předformátováno"
47964
47965 #. SCRIPT
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47967 msgid "Premium plugins:"
47968 msgstr "Prémiové zásuvné moduly:"
47969
47970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
47971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
47972 #, c-format
47973 msgid "Preschool"
47974 msgstr "Předškoláci (0-5 let)"
47975
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
47977 #, c-format
47978 msgid "Preselected"
47979 msgstr "Předvybráno"
47980
47981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
47982 #, fuzzy, c-format
47983 msgid "Preselected: "
47984 msgstr "Předvybráno"
47985
47986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294
47987 #, fuzzy, c-format
47988 msgid "Preserve existing values"
47989 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
47990
47991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
47992 #, fuzzy, c-format
47993 msgid "Preset"
47994 msgstr "p- Současné"
47995
47996 #. SCRIPT
47997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47998 msgid "Prev"
47999 msgstr "Předchozí"
48000
48001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
48002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148
48003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
48004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:548
48005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48006 #, c-format
48007 msgid "Preview"
48008 msgstr "Náhled"
48009
48010 #. A
48011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
48012 msgid "Preview MARC"
48013 msgstr "Náhled MARC"
48014
48015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
48016 #, fuzzy, c-format
48017 msgid "Preview SQL "
48018 msgstr "Náhled "
48019
48020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:371
48021 #, fuzzy, c-format
48022 msgid "Preview content"
48023 msgstr "Náhled "
48024
48025 #. %1$s:  m.letter_code | html 
48026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
48027 #, c-format
48028 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
48029 msgstr ""
48030
48031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:122
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
48033 #, c-format
48034 msgid "Preview notice template"
48035 msgstr "Náhled šablony zprávy"
48036
48037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
48038 #, fuzzy, c-format
48039 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48040 msgstr "Načtení citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
48041
48042 #. %1$s:  c.title | html 
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:377
48044 #, c-format
48045 msgid "Preview of: \"%s\""
48046 msgstr "Náhled: \"%s\""
48047
48048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
48049 #, fuzzy, c-format
48050 msgid "Preview results:"
48051 msgstr "Hodnocení recenze: "
48052
48053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
48054 #, fuzzy, c-format
48055 msgid "Preview routing list "
48056 msgstr "Náhled distribučního seznamu pro "
48057
48058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
48059 #, fuzzy, c-format
48060 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
48061 msgstr "Seznamy čtenářů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
48062
48063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
48064 #, c-format
48065 msgid "Preview routing list for "
48066 msgstr "Náhled distribučního seznamu pro "
48067
48068 #. A
48069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:548
48070 msgid "Preview this notice template"
48071 msgstr "Zobrazit náhled této šablony"
48072
48073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
48074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
48075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:663
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48079 #, c-format
48080 msgid "Previous"
48081 msgstr "Předchozí"
48082
48083 #. BUTTON
48084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
48085 msgid "Previous alerts"
48086 msgstr "Předchozí upozornění"
48087
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:322
48089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
48090 #, c-format
48091 msgid "Previous borrower:"
48092 msgstr "Naposledy měl vypůjčeno:"
48093
48094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
48095 #, c-format
48096 msgid "Previous checkouts"
48097 msgstr "Předchozí výpůjčky"
48098
48099 #. INPUT type=button name=changepage_prev
48100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:263
48101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
48102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
48103 msgid "Previous page"
48104 msgstr "Předchozí stránka"
48105
48106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
48107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
48108 #, c-format
48109 msgid "Previous sessions"
48110 msgstr "Předchozí přihlášení"
48111
48112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
48114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
48116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
48117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
48118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
48119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
48122 #, c-format
48123 msgid "Price"
48124 msgstr "Cena"
48125
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
48127 #, fuzzy, c-format
48128 msgid "Price paid"
48129 msgstr "Uhrazená částka:"
48130
48131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
48132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:661
48133 #, c-format
48134 msgid "Price paid:"
48135 msgstr "Uhrazená částka:"
48136
48137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
48138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
48139 #, c-format
48140 msgid "Price:"
48141 msgstr "Cena:"
48142
48143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
48144 #, c-format
48145 msgid "Price: "
48146 msgstr "Cena: "
48147
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
48149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
48150 #, c-format
48151 msgid "Primary"
48152 msgstr "Děti 6-8 let"
48153
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
48155 #, c-format
48156 msgid "Primary acquisitions contact"
48157 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
48158
48159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
48160 #, c-format
48161 msgid "Primary acquisitions contact:"
48162 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici:"
48163
48164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
48166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
48167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
48168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
48169 #, c-format
48170 msgid "Primary email"
48171 msgstr "Primární email"
48172
48173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
48176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
48177 #, c-format
48178 msgid "Primary email:"
48179 msgstr "Primární e-mail:"
48180
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
48182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
48183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
48184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
48185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
48186 #, c-format
48187 msgid "Primary phone"
48188 msgstr "Primární telefonní číslo"
48189
48190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
48191 #, c-format
48192 msgid "Primary phone:"
48193 msgstr "Hlavní telefon:"
48194
48195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
48196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
48197 #, c-format
48198 msgid "Primary phone: "
48199 msgstr "Primární telefonní číslo: "
48200
48201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
48202 #, c-format
48203 msgid "Primary serials contact"
48204 msgstr "Hlavní kontakti pro periodika"
48205
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
48207 #, c-format
48208 msgid "Primary serials contact:"
48209 msgstr "Hlavní kontakt pro periodika:"
48210
48211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
48212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
48214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
48215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
48217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48219 #, c-format
48220 msgid "Print"
48221 msgstr "Tisk"
48222
48223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
48225 #, c-format
48226 msgid "Print "
48227 msgstr "Tisk "
48228
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
48230 #, fuzzy, c-format
48231 msgid "Print barcode range"
48232 msgstr "Rozsah tisku"
48233
48234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
48235 #, fuzzy, c-format
48236 msgid "Print barcode range "
48237 msgstr "Rozsah tisku"
48238
48239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
48240 #, fuzzy, c-format
48241 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48242 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
48243
48244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
48245 #, fuzzy, c-format
48246 msgid "Print basket group in PDF"
48247 msgstr "Vytisknout tuto skupinu košíků v PDF"
48248
48249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:305
48250 #, c-format
48251 msgid "Print card number as barcode: "
48252 msgstr "Vytisknout číslo průkazu jako čárový kód: "
48253
48254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:344
48255 #, c-format
48256 msgid "Print card number as text under barcode: "
48257 msgstr "Vytisknout číslo průkazu jako text pod čárovým kódem: "
48258
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1145
48260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
48261 #, fuzzy, c-format
48262 msgid "Print checkin slip"
48263 msgstr "Dnešní výpůjčky"
48264
48265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24
48266 #, fuzzy, c-format
48267 msgid "Print hold/transfer slip"
48268 msgstr "Vytisknout lístek"
48269
48270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
48271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
48272 #, c-format
48273 msgid "Print label"
48274 msgstr "Vytisknout štítek"
48275
48276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
48278 #, c-format
48279 msgid "Print list"
48280 msgstr "Tisk seznamu"
48281
48282 #. %1$s:  today | html 
48283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48284 #, fuzzy, c-format
48285 msgid "Print notices for %s"
48286 msgstr "Tisknout poznámky pro %s"
48287
48288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
48289 #, c-format
48290 msgid "Print overdues"
48291 msgstr "Výpůjčky po termínu"
48292
48293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
48294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
48295 #, c-format
48296 msgid "Print patron cards"
48297 msgstr "Tisk čtenářských průkazů"
48298
48299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
48300 #, c-format
48301 msgid "Print quick slip"
48302 msgstr "Dnešní výpůjčky"
48303
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
48305 #, c-format
48306 msgid "Print range"
48307 msgstr "Rozsah tisku"
48308
48309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54
48310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
48311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:110
48312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:352
48313 #, fuzzy, c-format
48314 msgid "Print receipt"
48315 msgstr "Tisk potvrzení"
48316
48317 #. For the first occurrence,
48318 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
48319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
48321 #, c-format
48322 msgid "Print receipt for %s"
48323 msgstr "Vytisknout potvrzení pro %s"
48324
48325 #. %1$s:  borrowernumber | html 
48326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
48327 #, fuzzy, c-format
48328 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48329 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
48330
48331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
48332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
48334 #, c-format
48335 msgid "Print slip"
48336 msgstr "Vytisknout lístek"
48337
48338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
48339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
48340 #, c-format
48341 msgid "Print slip "
48342 msgstr "Vytisknout lístek "
48343
48344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
48345 #, fuzzy, c-format
48346 msgid "Print slip (P)"
48347 msgstr "Vytisknout lístek "
48348
48349 #. A
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648
48351 msgid "Print slip and clear screen"
48352 msgstr "Vytisknout lístek a vyčistit obsah obrazovky"
48353
48354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:832
48355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925
48356 #, c-format
48357 msgid "Print slip and confirm "
48358 msgstr "Potvrdit a vytisknout "
48359
48360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
48361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:731
48362 #, fuzzy, c-format
48363 msgid "Print slip and confirm (P) "
48364 msgstr "Potvrdit a vytisknout "
48365
48366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
48367 #, c-format
48368 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
48369 msgstr "Vytisknout lístek, potvrdit a přesunout "
48370
48371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
48372 #, fuzzy, c-format
48373 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
48374 msgstr "Vytisknout lístek, potvrdit a přesunout "
48375
48376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
48377 #, c-format
48378 msgid "Print summary"
48379 msgstr "Přehled účtu"
48380
48381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
48382 #, c-format
48383 msgid "Print this label"
48384 msgstr "Vytisknout tento štítek"
48385
48386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:462
48387 #, fuzzy, c-format
48388 msgid "Print transfer slip (P)"
48389 msgstr "Vytisknout lístek"
48390
48391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
48392 #, c-format
48393 msgid "Print type"
48394 msgstr "Typ tisku"
48395
48396 #. SCRIPT
48397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48398 msgid "Print..."
48399 msgstr "Tisk..."
48400
48401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
48403 #, c-format
48404 msgid "Printer name"
48405 msgstr "Název tiskárny"
48406
48407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
48408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
48409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
48410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48411 #, c-format
48412 msgid "Printer name:"
48413 msgstr "Název tiskárny:"
48414
48415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
48416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
48417 #, c-format
48418 msgid "Printer profile"
48419 msgstr "Profil tiskárny"
48420
48421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
48422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
48423 #, c-format
48424 msgid "Printer profiles"
48425 msgstr "Nastavení tiskárny"
48426
48427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
48429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
48431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
48432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
48433 #, c-format
48434 msgid "Priority"
48435 msgstr "Priorita"
48436
48437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
48438 #, c-format
48439 msgid "Privacy (code)"
48440 msgstr "Soukromí (kód)"
48441
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
48443 #, fuzzy, c-format
48444 msgid "Privacy pref:"
48445 msgstr "Nastavení soukromí:"
48446
48447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
48449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
48450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
48452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
48453 #, c-format
48454 msgid "Private"
48455 msgstr "Soukromý"
48456
48457 #. OPTGROUP
48458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
48459 msgid "Private lists"
48460 msgstr "Soukromé seznamy"
48461
48462 #. OPTGROUP
48463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
48464 msgid "Private lists shared with me"
48465 msgstr "Soukromé seznamy sdílené se mnou"
48466
48467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
48468 #, fuzzy, c-format
48469 msgid "Problem page"
48470 msgstr "Chyby"
48471
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
48473 #, c-format
48474 msgid "Problem sending the cart..."
48475 msgstr "Problém s odesláním košíku..."
48476
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
48478 #, c-format
48479 msgid "Problem sending the list..."
48480 msgstr "Problém s odesláním seznamu..."
48481
48482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
48483 #, c-format
48484 msgid "Problems"
48485 msgstr "Chyby"
48486
48487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
48488 #, c-format
48489 msgid "Problems found"
48490 msgstr "Nalezeny problémy"
48491
48492 #. INPUT type=button
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
48494 msgid "Process"
48495 msgstr "Zpracovat"
48496
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263
48498 #, c-format
48499 msgid "Process images"
48500 msgstr "Zpracovat obrázky"
48501
48502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
48503 #, c-format
48504 msgid "Process request "
48505 msgstr "Zpracovat požadavek "
48506
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
48508 #, fuzzy, c-format
48509 msgid "Processed"
48510 msgstr "Zpracovat"
48511
48512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
48513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:108
48514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
48515 #, fuzzy, c-format
48516 msgid "Processing"
48517 msgstr "Zpracovává se "
48518
48519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
48520 #, c-format
48521 msgid "Processing "
48522 msgstr "Zpracovává se "
48523
48524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
48525 #, c-format
48526 msgid "Processing ("
48527 msgstr "Ve zpracování ("
48528
48529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
48530 #, c-format
48531 msgid "Processing authority records"
48532 msgstr "Zpracovávají se autoritní záznamy"
48533
48534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
48535 #, c-format
48536 msgid "Processing bibliographic records"
48537 msgstr "Zpracovávají se bibliografické záznamy"
48538
48539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
48540 #, c-format
48541 msgid "Processing fee (when lost)"
48542 msgstr "Poplatek za zpracování (v případě ztráty)"
48543
48544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
48545 #, c-format
48546 msgid "Processing fee (when lost): "
48547 msgstr "Poplatek za zpracování (v případě ztráty): "
48548
48549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
48550 #, c-format
48551 msgid "Processing multiple items"
48552 msgstr "Zpracování více jednotek"
48553
48554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
48555 #, c-format
48556 msgid "Processing..."
48557 msgstr "Zpracovává se..."
48558
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:573
48560 #, fuzzy, c-format
48561 msgid "Prof."
48562 msgstr "Profil:"
48563
48564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
48565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
48566 #, c-format
48567 msgid "Professional"
48568 msgstr "Profesionál"
48569
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
48571 #, c-format
48572 msgid "Profile"
48573 msgstr "Profil:"
48574
48575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
48576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
48577 #, c-format
48578 msgid "Profile ID"
48579 msgstr "ID Profilu"
48580
48581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
48582 #, c-format
48583 msgid "Profile ID: "
48584 msgstr "ID Profilu: "
48585
48586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
48587 #, c-format
48588 msgid "Profile MARC fields: "
48589 msgstr "MARC pole profilu: "
48590
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
48592 #, c-format
48593 msgid "Profile SQL fields: "
48594 msgstr "SQL pole profilu: "
48595
48596 #. SCRIPT
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48598 #, fuzzy
48599 msgid "Profile deleted"
48600 msgstr "Tiskárna byla odstraněna"
48601
48602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
48603 #, c-format
48604 msgid "Profile description: "
48605 msgstr "Popis profilu: "
48606
48607 #. SCRIPT
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48609 #, fuzzy
48610 msgid "Profile must have a name"
48611 msgstr "Počet musí být vyjádřen číslem"
48612
48613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
48614 #, fuzzy, c-format
48615 msgid "Profile name:"
48616 msgstr "Jméno profilu: "
48617
48618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
48619 #, c-format
48620 msgid "Profile name: "
48621 msgstr "Jméno profilu: "
48622
48623 #. SCRIPT
48624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48625 #, fuzzy
48626 msgid "Profile saved"
48627 msgstr "Profily"
48628
48629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
48630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
48631 #, c-format
48632 msgid "Profile settings"
48633 msgstr "Natavení profilu"
48634
48635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
48636 #, c-format
48637 msgid "Profile type: "
48638 msgstr "Typ profilu: "
48639
48640 #. For the first occurrence,
48641 #. %1$s:  END 
48642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
48643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
48644 #, c-format
48645 msgid "Profile unassigned %s "
48646 msgstr "Profil nepřiřazen %s "
48647
48648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
48649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
48650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
48651 #, c-format
48652 msgid "Profile:"
48653 msgstr "Profil:"
48654
48655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
48656 #, fuzzy, c-format
48657 msgid "Profile: "
48658 msgstr "Profil:"
48659
48660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
48661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
48662 #, c-format
48663 msgid "Profiles"
48664 msgstr "Profily"
48665
48666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
48667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
48668 #, c-format
48669 msgid "Programmed texts"
48670 msgstr "Učební texty"
48671
48672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
48673 #, c-format
48674 msgid "Progress"
48675 msgstr "Postup činnosti"
48676
48677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
48678 #, c-format
48679 msgid "Progress: "
48680 msgstr "Postup činnosti: "
48681
48682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
48683 #, c-format
48684 msgid "Prosentient Systems, Australia"
48685 msgstr "Prosentient Systems, Austrálie"
48686
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
48690 #, c-format
48691 msgid "Protect"
48692 msgstr ""
48693
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
48695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
48697 #, fuzzy, c-format
48698 msgid "Protect from deletion"
48699 msgstr "Potvrdit odstranění"
48700
48701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
48702 #, c-format
48703 msgid ""
48704 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
48705 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
48706 "file."
48707 msgstr ""
48708
48709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:307
48710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
48711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
48712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
48714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
48715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
48717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
48718 #, c-format
48719 msgid "Public"
48720 msgstr "Veřejný"
48721
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
48723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
48724 #, c-format
48725 msgid "Public enrollment"
48726 msgstr "Veřejně dostupné členství"
48727
48728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
48729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
48730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
48731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:396
48732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
48733 #, c-format
48734 msgid "Public lists"
48735 msgstr "Veřejné seznamy"
48736
48737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
48738 #, c-format
48739 msgid "Public lists "
48740 msgstr "Veřejné seznamy "
48741
48742 #. SCRIPT
48743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
48744 msgid "Public lists:"
48745 msgstr "Veřejné seznamy:"
48746
48747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
48748 #, c-format
48749 msgid "Public macro:"
48750 msgstr "Veřejné makro:"
48751
48752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
48753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
48754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
48755 #, c-format
48756 msgid "Public note"
48757 msgstr "Veřejná poznámka:"
48758
48759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329
48760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
48766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
48767 #, c-format
48768 msgid "Public note:"
48769 msgstr "Veřejná poznámka:"
48770
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
48772 #, c-format
48773 msgid "Public note: "
48774 msgstr "Veřejná poznámka: "
48775
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
48777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
48778 #, c-format
48779 msgid "Public notes"
48780 msgstr "Veřejné poznámky"
48781
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
48783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
48784 #, fuzzy, c-format
48785 msgid "Public: "
48786 msgstr "Veřejný"
48787
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
48789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
48790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
48793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
48795 #, c-format
48796 msgid "Publication date"
48797 msgstr "Datum zveřejnění"
48798
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
48801 #, c-format
48802 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
48803 msgstr "Datum vydání (rrrr-rrrr)"
48804
48805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
48806 #, c-format
48807 msgid "Publication date:"
48808 msgstr "Datum vydání:"
48809
48810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:227
48811 #, c-format
48812 msgid "Publication date: "
48813 msgstr "Datum vydání: "
48814
48815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
48816 #, c-format
48817 msgid "Publication details:"
48818 msgstr "Podrobnosti vydání:"
48819
48820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:158
48821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
48822 #, c-format
48823 msgid "Publication place:"
48824 msgstr "Místo vydání:"
48825
48826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
48828 #, c-format
48829 msgid "Publication year"
48830 msgstr "Rok vydání"
48831
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
48833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
48834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
48835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
48836 #, c-format
48837 msgid "Publication year:"
48838 msgstr "Rok vydání:"
48839
48840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
48841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
48842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
48845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
48846 #, c-format
48847 msgid "Publication year: "
48848 msgstr "Rok vydání: "
48849
48850 #. %1$s:  publicationyear | html 
48851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
48852 #, c-format
48853 msgid "Publication year: %s"
48854 msgstr "Rok vydání: %s"
48855
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
48857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
48858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
48859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
48860 #, c-format
48861 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
48862 msgstr "Datum vydání: od nejnovějšího po nejstarší"
48863
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
48866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
48867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
48868 #, c-format
48869 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
48870 msgstr "Datum vydání: od nejstaršího po nejnovější"
48871
48872 #. SCRIPT
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48874 msgid "Published"
48875 msgstr "Vydavatel"
48876
48877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
48878 #, c-format
48879 msgid "Published by "
48880 msgstr "Vydal"
48881
48882 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
48884 #, c-format
48885 msgid "Published by %s"
48886 msgstr "Vydal %s"
48887
48888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
48889 #, c-format
48890 msgid "Published by:"
48891 msgstr "Vydal:"
48892
48893 #. For the first occurrence,
48894 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
48895 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
48896 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
48897 #. %4$s:  END 
48898 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
48899 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
48900 #. %7$s:  END 
48901 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
48902 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
48903 #. %10$s:  END 
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
48905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
48906 #, c-format
48907 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48908 msgstr "Vydal: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48909
48910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
48911 #, c-format
48912 msgid "Published date"
48913 msgstr "Datum zveřejnění"
48914
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
48916 #, c-format
48917 msgid "Published date (text)"
48918 msgstr "Datum zveřejnění (text)"
48919
48920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
48921 #, c-format
48922 msgid "Published on"
48923 msgstr "Vydáno dne"
48924
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
48926 #, c-format
48927 msgid "Published on (text)"
48928 msgstr "Vydáno dne (text)"
48929
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
48931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
48932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
48933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
48936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
48937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
48939 #, c-format
48940 msgid "Publisher"
48941 msgstr "Vydavatel"
48942
48943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
48944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
48945 #, c-format
48946 msgid "Publisher location"
48947 msgstr "Místo vydání"
48948
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
48950 #, c-format
48951 msgid "Publisher number:"
48952 msgstr "Číslo vydavatele:"
48953
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
48955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
48956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
48957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
48958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:152
48959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
48961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
48963 #, c-format
48964 msgid "Publisher:"
48965 msgstr "Vydavatel:"
48966
48967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
48970 #, c-format
48971 msgid "Publisher: "
48972 msgstr "Vydavatel: "
48973
48974 #. For the first occurrence,
48975 #. %1$s:  publisher | html 
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
48978 #, c-format
48979 msgid "Publisher: %s"
48980 msgstr "Vydavatel: %s"
48981
48982 #. %1$s:  order.publishercode | html 
48983 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
48984 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
48985 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
48986 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
48987 #. %6$s:  END 
48988 #. %7$s:  END 
48989 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
48990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
48991 #, c-format
48992 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48993 msgstr "Vydavatel: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48994
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
48996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41
48998 #, c-format
48999 msgid "Pull this many items"
49000 msgstr "Připravit jednotek"
49001
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
49003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
49004 #, c-format
49005 msgid "Purchase suggestions"
49006 msgstr "Návrhy na nákup"
49007
49008 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
49010 #, c-format
49011 msgid "Purchase suggestions for %s "
49012 msgstr "Návrhy na nákup od čtenáře %s "
49013
49014 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
49016 #, c-format
49017 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49018 msgstr "Návrhy na nákup od %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
49019
49020 #. SCRIPT
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49022 msgid "Purple"
49023 msgstr "Fialová"
49024
49025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91
49026 #, c-format
49027 msgid "QR Code module size:"
49028 msgstr "Velikost modulu s QR kódem:"
49029
49030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66
49031 #, fuzzy, c-format
49032 msgid "QR code: "
49033 msgstr "ISO kód: "
49034
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
49036 #, fuzzy, c-format
49037 msgid "QRcode"
49038 msgstr "kód"
49039
49040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
49041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
49043 #, c-format
49044 msgid "Qty."
49045 msgstr "ks"
49046
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168
49049 #, c-format
49050 msgid "Qualifier"
49051 msgstr "Kvalifikátor"
49052
49053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:180
49054 #, c-format
49055 msgid "Qualifier:"
49056 msgstr "Kvalifikátor:"
49057
49058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121
49059 #, c-format
49060 msgid "Qualifier: "
49061 msgstr "Kvalifikátor: "
49062
49063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
49064 #, fuzzy, c-format
49065 msgid "Quality assurance manager"
49066 msgstr "Manager týmu kontroly kvality (QA):"
49067
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
49069 #, c-format
49070 msgid "Quality assurance manager:"
49071 msgstr "Manager týmu kontroly kvality (QA):"
49072
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
49074 #, fuzzy, c-format
49075 msgid "Quality assurance team"
49076 msgstr "Tým zajištění kvality (QA):"
49077
49078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
49079 #, c-format
49080 msgid "Quality assurance team:"
49081 msgstr "Tým zajištění kvality (QA):"
49082
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
49084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
49086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
49087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
49089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
49091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
49092 #, c-format
49093 msgid "Quantity"
49094 msgstr "Množství"
49095
49096 #. SCRIPT
49097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
49098 msgid "Quantity must be greater than '0'"
49099 msgstr "Množství musí být větší než '0'"
49100
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
49102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
49103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
49104 #, c-format
49105 msgid "Quantity ordered"
49106 msgstr "Objednané množství"
49107
49108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
49109 #, c-format
49110 msgid "Quantity ordered: "
49111 msgstr "Objednané množství: "
49112
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
49114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
49115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
49117 #, c-format
49118 msgid "Quantity received"
49119 msgstr "Přijaté množství"
49120
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
49122 #, c-format
49123 msgid "Quantity received: "
49124 msgstr "Přijaté množství: "
49125
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
49127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
49128 #, c-format
49129 msgid "Quantity: "
49130 msgstr "Množství: "
49131
49132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
49133 #, c-format
49134 msgid "Queued"
49135 msgstr "Ve frontě"
49136
49137 #. SCRIPT
49138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49139 msgid "Queued request"
49140 msgstr "Zařazený požadavek"
49141
49142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:86
49143 #, c-format
49144 msgid "Queued: "
49145 msgstr "Ve frontě: "
49146
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1579
49148 #, c-format
49149 msgid "Quick add"
49150 msgstr "Rychlé přidání"
49151
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
49153 #, c-format
49154 msgid "Quick add new patron "
49155 msgstr "Rychlé přidání nového čtenáře "
49156
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
49158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49160 #, c-format
49161 msgid "Quick spine label creator"
49162 msgstr "Rychlá tvorba štítků"
49163
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
49165 #, c-format
49166 msgid "Quick spine label creator "
49167 msgstr "Rychlá tvorba štítků "
49168
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
49170 #, c-format
49171 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49172 msgstr "Rychlá tvorba štítků &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49173
49174 #. SCRIPT
49175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49176 msgid "Quotations"
49177 msgstr "Citace"
49178
49179 #. SCRIPT
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
49181 msgid "Quote"
49182 msgstr "Krátká citace"
49183
49184 #. SCRIPT
49185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
49186 #, fuzzy
49187 msgid "Quote #%s deleted successfully."
49188 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
49189
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:46
49191 #, fuzzy, c-format
49192 msgid "Quote added successfully"
49193 msgstr "úspěšně přidán"
49194
49195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
49196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
49197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
49198 #, c-format
49199 msgid "Quote editor"
49200 msgstr "Editor citátů"
49201
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:24
49203 #, c-format
49204 msgid "Quote editor "
49205 msgstr "Editor citátů "
49206
49207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:6
49208 #, c-format
49209 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49210 msgstr "Editor citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
49211
49212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
49213 #, c-format
49214 msgid "Quote of the day"
49215 msgstr "Citát dne"
49216
49217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
49218 #, fuzzy, c-format
49219 msgid "Quote updated successfully"
49220 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
49221
49222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
49223 #, c-format
49224 msgid "Quote uploader"
49225 msgstr "Načtení citátů"
49226
49227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
49228 #, c-format
49229 msgid "Quote uploader "
49230 msgstr "Načtení citátů "
49231
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
49233 #, c-format
49234 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49235 msgstr "Načtení citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
49236
49237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:221
49238 #, c-format
49239 msgid "Quotes enabled: "
49240 msgstr "Poznámky povoleny: "
49241
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
49243 #, c-format
49244 msgid "REST API"
49245 msgstr ""
49246
49247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
49248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
49249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
49252 #, c-format
49253 msgid "RIS"
49254 msgstr "RIS"
49255
49256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
49257 #, c-format
49258 msgid "RRP"
49259 msgstr "RRP"
49260
49261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
49262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
49263 #, c-format
49264 msgid "RRP tax exc."
49265 msgstr "Bez daně z doporučené ceny"
49266
49267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
49268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
49269 #, c-format
49270 msgid "RRP tax inc."
49271 msgstr "Včetně daně z doporučené ceny."
49272
49273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49274 #, c-format
49275 msgid "RT"
49276 msgstr "ST"
49277
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
49279 #, c-format
49280 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49281 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki od 2004 do současnosti)"
49282
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
49284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
49286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
49287 #, c-format
49288 msgid "Rank"
49289 msgstr "Pořadí"
49290
49291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
49292 #, c-format
49293 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
49294 msgstr "Hodnocení/Čísla jednotek"
49295
49296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
49297 #, fuzzy, c-format
49298 msgid "Rank: "
49299 msgstr "Pořadí"
49300
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
49302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
49303 #, c-format
49304 msgid "Rate"
49305 msgstr "Kurz"
49306
49307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
49308 #, c-format
49309 msgid "Rate: "
49310 msgstr "Kurz: "
49311
49312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
49313 #, c-format
49314 msgid "Raw (any): "
49315 msgstr "Syrový (jakýkoliv): "
49316
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
49318 #, c-format
49319 msgid "Ready for pickup"
49320 msgstr ""
49321
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
49323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
49324 #, c-format
49325 msgid "Reason"
49326 msgstr "Důvod"
49327
49328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176
49329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
49330 #, c-format
49331 msgid "Reason for suggestion: "
49332 msgstr "Zdůvodnění návrhu: "
49333
49334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
49335 #, fuzzy, c-format
49336 msgid "Reason for transfer"
49337 msgstr "Datum přenosu"
49338
49339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
49340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
49341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:467
49342 #, c-format
49343 msgid "Reason:"
49344 msgstr "Důvod:"
49345
49346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
49347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
49348 #, c-format
49349 msgid "Reason: "
49350 msgstr "Důvod: "
49351
49352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502
49353 #, fuzzy, c-format
49354 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
49355 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
49356
49357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518
49358 #, c-format
49359 msgid "Reasons why a title is not for loan"
49360 msgstr "Důvody, proč titul nelze nepůjčit"
49361
49362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504
49363 #, fuzzy, c-format
49364 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
49365 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
49366
49367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522
49368 #, c-format
49369 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
49370 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
49371
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
49373 #, fuzzy, c-format
49374 msgid "Recall at"
49375 msgstr "RecallItem "
49376
49377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
49379 #, c-format
49380 msgid "Recall due date interval (day)"
49381 msgstr ""
49382
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:854
49384 #, fuzzy, c-format
49385 msgid "Recall found (item is already waiting): "
49386 msgstr "Nalezena rezervace (jednotka již čeká na vyzvednutí): "
49387
49388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:753
49389 #, fuzzy, c-format
49390 msgid "Recall found: "
49391 msgstr "Nalezena rezervace: "
49392
49393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
49394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
49395 #, fuzzy, c-format
49396 msgid "Recall overdue fine amount"
49397 msgstr "Max. výše upomínky (Kč)"
49398
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
49400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
49401 #, fuzzy, c-format
49402 msgid "Recall pickup period (day)"
49403 msgstr "Rezervace podána od : "
49404
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:771
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:872
49407 #, fuzzy, c-format
49408 msgid "Recall placed by:"
49409 msgstr "Rezervace podána od : "
49410
49411 #. For the first occurrence,
49412 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
49413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
49414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
49415 #, fuzzy, c-format
49416 msgid "Recall placed on %s."
49417 msgstr "Rezervace podána od : "
49418
49419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
49420 #, fuzzy, c-format
49421 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
49422 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
49423
49424 #. A
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
49427 #, fuzzy
49428 msgid "Recalled items awaiting pickup"
49429 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
49430
49431 #. A
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
49433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
49434 #, fuzzy
49435 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
49436 msgstr ""
49437 "Tato zpráva zobrazí všechny výtisky, jejichž výpůjční lhůta je překročena ve "
49438 "vaší knihovně."
49439
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
49441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
49443 #, fuzzy, c-format
49444 msgid "Recalls"
49445 msgstr "RecallItem "
49446
49447 #. For the first occurrence,
49448 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
49449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:524
49450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:668
49452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45
49453 #, fuzzy, c-format
49454 msgid "Recalls (%s)"
49455 msgstr "Poplatky (%s)"
49456
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
49458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
49459 #, fuzzy, c-format
49460 msgid "Recalls allowed (total)"
49461 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
49462
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
49464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
49465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28
49466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
49467 #, fuzzy, c-format
49468 msgid "Recalls awaiting pickup"
49469 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
49470
49471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
49472 #, fuzzy, c-format
49473 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49474 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
49475
49476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
49478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
49479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
49480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
49481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:143
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:43
49483 #, fuzzy, c-format
49484 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
49485 msgstr "Místní obrázky nebyly umožněny vaším systémovým administrátorem."
49486
49487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
49489 #, fuzzy, c-format
49490 msgid "Recalls history"
49491 msgstr "Celá historie"
49492
49493 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
49494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
49495 #, fuzzy, c-format
49496 msgid "Recalls history for %s"
49497 msgstr "Historie rezervací pro %s"
49498
49499 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
49500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
49501 #, fuzzy, c-format
49502 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
49503 msgstr "Rezervace zde uvedené čekají na vyzvednutí více než %s dní."
49504
49505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
49506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:582
49507 #, fuzzy, c-format
49508 msgid "Recalls per record (count)"
49509 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
49510
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
49515 #, fuzzy, c-format
49516 msgid "Recalls queue"
49517 msgstr "Fronta rezervací"
49518
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
49520 #, fuzzy, c-format
49521 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49522 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
49523
49524 #. A
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
49527 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
49528 msgstr ""
49529
49530 # Nejasná terminologie (/cgi-bin/koha/circ/circulation-home.pl) -  na prokliku (a všude jinde) se už v názvu používá "rezervace" (objednávky jsou od dodavatelů).
49531 # /cgi-bin/koha/circ/pendingreserves.pl
49532 # pak obsahuje nepřesný název "Rezervace k vyzvednutí" (Holds to pull) namísto "k vyhledání" či "ke stažení z regálu"
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
49536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
49537 #, fuzzy, c-format
49538 msgid "Recalls to pull"
49539 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
49540
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
49542 #, fuzzy, c-format
49543 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49544 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
49545
49546 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
49547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168
49548 #, fuzzy, c-format
49549 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
49550 msgstr "Rezervace čekající v jiných knihovnách (%s)"
49551
49552 #. %1$s:  waiting_here | html 
49553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146
49554 #, fuzzy, c-format
49555 msgid "Recalls waiting here (%s)"
49556 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
49557
49558 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
49559 #. %2$s:  over.count | html 
49560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:39
49561 #, fuzzy, c-format
49562 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
49563 msgstr "Rezervace čekající více než %s dní: %s "
49564
49565 #. %1$s:  recalls.count | html 
49566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
49567 #, fuzzy, c-format
49568 msgid "Recalls waiting: %s"
49569 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
49570
49571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
49572 #, c-format
49573 msgid "Receipt history for this subscription"
49574 msgstr "Historie dokladů k tomuto předplatnému"
49575
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
49578 #, fuzzy, c-format
49579 msgid "Receipt summary for "
49580 msgstr "%s Seznam objednaných položek k příjmu od "
49581
49582 #. %1$s:  name | html 
49583 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49584 #. %3$s:  invoice | html 
49585 #. %4$s:  END 
49586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
49587 #, fuzzy, c-format
49588 msgid ""
49589 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49590 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
49591
49592 #. For the first occurrence,
49593 #. SCRIPT
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
49596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
49597 #, c-format
49598 msgid "Receive"
49599 msgstr "Přijmout"
49600
49601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
49602 #, c-format
49603 msgid "Receive a new shipment"
49604 msgstr "Přijmout novou zásilku"
49605
49606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
49607 #, fuzzy, c-format
49608 msgid "Receive an order"
49609 msgstr "Kontakt pro objednávky"
49610
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
49612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
49614 #, c-format
49615 msgid "Receive date"
49616 msgstr "Přijato dne"
49617
49618 #. %1$s:  name | html 
49619 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49620 #. %3$s:  invoice | html 
49621 #. %4$s:  END 
49622 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
49623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
49624 #, fuzzy, c-format
49625 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
49626 msgstr "Přijmout jednotky z : %s %s[%s] %s (objednávka #%s)"
49627
49628 #. %1$s:  name | html 
49629 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49630 #. %3$s:  invoice | html 
49631 #. %4$s:  END 
49632 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
49634 #, c-format
49635 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
49636 msgstr "Přijmout jednotky z : %s %s[%s] %s (objednávka #%s)"
49637
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412
49639 #, c-format
49640 msgid "Receive orders and manage shipments "
49641 msgstr "Přijímat a spravovat zásilky "
49642
49643 #. %1$s:  name | html 
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
49645 #, fuzzy, c-format
49646 msgid "Receive orders from %s"
49647 msgstr "Přijmout objednávky od %s "
49648
49649 #. %1$s:  name | html 
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
49651 #, c-format
49652 msgid "Receive orders from %s "
49653 msgstr "Přijmout objednávky od %s "
49654
49655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
49656 #, c-format
49657 msgid "Receive shipment from vendor "
49658 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele "
49659
49660 #. %1$s:  name | html 
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
49662 #, c-format
49663 msgid "Receive shipment from vendor %s "
49664 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s "
49665
49666 #. %1$s:  name | html 
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
49668 #, c-format
49669 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49670 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
49671
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
49673 #, c-format
49674 msgid "Receive shipments"
49675 msgstr "Přijmout zásilky"
49676
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
49678 #, c-format
49679 msgid "Receive?"
49680 msgstr "Přijmout?"
49681
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
49687 #, c-format
49688 msgid "Received"
49689 msgstr "Přijato"
49690
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
49692 #, c-format
49693 msgid "Received bibliographic records"
49694 msgstr "Přijaté bibliografické záznamy"
49695
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
49697 #, c-format
49698 msgid "Received issues"
49699 msgstr "Přijatá čísla časopisu"
49700
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
49702 #, c-format
49703 msgid "Received issues:"
49704 msgstr "Přijatá čísla časopisu:"
49705
49706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
49707 #, c-format
49708 msgid "Received items"
49709 msgstr "Přijaté položky"
49710
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
49712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
49715 #, c-format
49716 msgid "Received on"
49717 msgstr "Přijaté dne"
49718
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
49720 #, fuzzy, c-format
49721 msgid "Received on (from)"
49722 msgstr "Přijaté dne"
49723
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
49725 #, fuzzy, c-format
49726 msgid "Received on (to)"
49727 msgstr "Přijaté dne"
49728
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
49730 #, c-format
49731 msgid "Receives claims for late issues"
49732 msgstr "Posílat reklamace opožděných vydání."
49733
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
49735 #, c-format
49736 msgid "Receives claims for late orders"
49737 msgstr "Posílat reklamace za pozdě dodané objednávky"
49738
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
49740 #, c-format
49741 msgid "Receives orders"
49742 msgstr "Kontakt pro objednávky"
49743
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:478
49745 #, c-format
49746 msgid "Receives overdue notices: "
49747 msgstr "Posílají se upomínky? "
49748
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
49750 #, fuzzy, c-format
49751 msgid "Receiving items"
49752 msgstr "Přijaté položky"
49753
49754 #. INPUT type=submit
49755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
49756 msgid "Recheck dependencies"
49757 msgstr "Klikněte pro překontrolování závislostí "
49758
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
49760 #, c-format
49761 msgid "Recipients:"
49762 msgstr "Příjemci:"
49763
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
49765 #, c-format
49766 msgid "Record"
49767 msgstr "Záznam"
49768
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:266
49770 #, c-format
49771 msgid "Record URL"
49772 msgstr "URL záznamu"
49773
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
49776 #, fuzzy, c-format
49777 msgid "Record cashup"
49778 msgstr "Status záznamu"
49779
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
49781 #, c-format
49782 msgid "Record deleted"
49783 msgstr "Záznamy smazán"
49784
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
49786 #, c-format
49787 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
49788 msgstr "Shoda záznamů selhala -- nelze získat vybrané porovnávací pravidlo."
49789
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
49791 #, c-format
49792 msgid "Record matching rule:"
49793 msgstr "Pravidlo shody záznamů:"
49794
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
49798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
49800 #, c-format
49801 msgid "Record matching rules"
49802 msgstr "Pravidla shody záznamů"
49803
49804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
49805 #, c-format
49806 msgid "Record matching rules "
49807 msgstr "Pravidla shody záznamů "
49808
49809 #. SCRIPT
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49811 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
49812 msgstr "Záznam není v kódování UTF-8, pravděpodobně je poškozený"
49813
49814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
49815 #, fuzzy, c-format
49816 msgid "Record numbers: "
49817 msgstr "Číslo průkazky: "
49818
49819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
49821 #, c-format
49822 msgid "Record only"
49823 msgstr "Pouze záznam"
49824
49825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
49826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
49827 #, fuzzy, c-format
49828 msgid "Record overlay rules"
49829 msgstr "Pravidla shody záznamů"
49830
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
49832 #, fuzzy, c-format
49833 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
49834 msgstr ""
49835 "V případě potřeby zaznamenat při prodloužení jednotky, že nebyla spatřena: "
49836
49837 #. SCRIPT
49838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49839 msgid "Record saved "
49840 msgstr "Záznam uložen "
49841
49842 #. SCRIPT
49843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49844 msgid "Record structure invalid, cannot save"
49845 msgstr "Nelze uložit, struktura záznamu není správná"
49846
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
49848 #, c-format
49849 msgid "Record title"
49850 msgstr "Název"
49851
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
49855 #, c-format
49856 msgid "Record type"
49857 msgstr "Typ záznamu"
49858
49859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
49860 #, c-format
49861 msgid "Record type:"
49862 msgstr "Typ záznamu:"
49863
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
49865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
49866 #, c-format
49867 msgid "Record type: "
49868 msgstr "Typ záznamu: "
49869
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
49871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
49872 #, c-format
49873 msgid "Record-level item type"
49874 msgstr "Typ jednotky podle bibliografického záznamu"
49875
49876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070
49877 #, c-format
49878 msgid "Record-level itemtype"
49879 msgstr "Typ jednotky podle bibliografického záznamu"
49880
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
49882 #, c-format
49883 msgid "Record:"
49884 msgstr "Záznam:"
49885
49886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
49887 #, fuzzy, c-format
49888 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
49889 msgstr "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch)"
49890
49891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
49892 #, c-format
49893 msgid "Records found in the catalog"
49894 msgstr "Záznamů nalezených v katalogu"
49895
49896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
49897 #, c-format
49898 msgid "Records found in the reservoir"
49899 msgstr "Záznamů nalezených v zásobníku"
49900
49901 #. SCRIPT
49902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49903 msgid "Red"
49904 msgstr "Červená"
49905
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
49907 #, c-format
49908 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
49909 msgstr "Červené buňky znamenají, že není povolen přenos."
49910
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
49912 #, c-format
49913 msgid "Redefine shortcuts"
49914 msgstr "Předefinovat klávesové zkratky"
49915
49916 #. SCRIPT
49917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49918 msgid "Redo"
49919 msgstr "Opakovat akci"
49920
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218
49923 #, c-format
49924 msgid "Referral:"
49925 msgstr "Doporučil:"
49926
49927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
49928 #, c-format
49929 msgid "Refine results"
49930 msgstr "Upřesnit výsledky"
49931
49932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
49933 #, c-format
49934 msgid "Refine results:"
49935 msgstr "Upřesnit výsledky:"
49936
49937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63
49938 #, c-format
49939 msgid "Refine search"
49940 msgstr "Upřesnit hledání"
49941
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
49943 #, c-format
49944 msgid "Refine your search"
49945 msgstr "Upřesnit hledání"
49946
49947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
49948 #, c-format
49949 msgid "Refresh "
49950 msgstr "Obnovit"
49951
49952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
49953 #, c-format
49954 msgid "Refund"
49955 msgstr "Nahradit"
49956
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1008
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
49962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1052
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1057
49967 #, fuzzy, c-format
49968 msgid "Refund lost item charge"
49969 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
49970
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:994
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
49973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1004
49974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1009
49975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
49978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1048
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1053
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1058
49981 #, fuzzy, c-format
49982 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49983 msgstr ""
49984 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a naúčtovat novou pokutu za pozdní "
49985 "vrácení"
49986
49987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
49988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1000
49989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1010
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1015
49992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1038
49993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1044
49994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1049
49995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059
49997 #, fuzzy, c-format
49998 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49999 msgstr ""
50000 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a obnovit pokutu za pozdní vrácení"
50001
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984
50003 #, c-format
50004 msgid "Refund lost item fee"
50005 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
50006
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357
50008 #, fuzzy, c-format
50009 msgid "Refund payments to patrons "
50010 msgstr "Vráceno čtenáři: "
50011
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191
50016 #, c-format
50017 msgid "RegEx"
50018 msgstr "Regulární výraz"
50019
50020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
50021 #, c-format
50022 msgid "Register description"
50023 msgstr "Popis pokladny"
50024
50025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
50026 #, c-format
50027 msgid "Register name"
50028 msgstr "Název pokladny"
50029
50030 #. INPUT type=submit
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
50032 msgid "Register with two-factor app"
50033 msgstr ""
50034
50035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
50036 #, fuzzy, c-format
50037 msgid "Register: "
50038 msgstr "Název pokladny"
50039
50040 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
50041 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
50043 #, c-format
50044 msgid "Register: %s &rArr; %s"
50045 msgstr "Pokladna: %s &rArr; %s"
50046
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
50049 #, c-format
50050 msgid "Registration date"
50051 msgstr "Datum registrace:"
50052
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
50055 #, c-format
50056 msgid "Registration date:"
50057 msgstr "Datum registrace:"
50058
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
50061 #, c-format
50062 msgid "Registration date: "
50063 msgstr "Datum registrace: "
50064
50065 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
50066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
50067 #, c-format
50068 msgid "Registration date: %s"
50069 msgstr "Datum registrace: %s"
50070
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
50072 #, c-format
50073 msgid "Regula Sebastiao"
50074 msgstr "Regula Sebastiao"
50075
50076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
50077 #, c-format
50078 msgid "Regular expression: "
50079 msgstr "Regulární výraz: "
50080
50081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
50082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
50083 #, c-format
50084 msgid "Regular print"
50085 msgstr "Běžný tisk"
50086
50087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
50089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
50090 #, c-format
50091 msgid "Reject"
50092 msgstr "Zamítnout"
50093
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
50095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
50096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
50097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
50098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
50099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
50100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
50101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:890
50102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
50103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
50104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
50105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
50107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
50108 #, c-format
50109 msgid "Rejected"
50110 msgstr "Zamítnuto"
50111
50112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
50113 #, c-format
50114 msgid "Rejected tags"
50115 msgstr "Odmítnuté štítky"
50116
50117 #. ABBR
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50119 msgid "Related Term"
50120 msgstr "Související termín"
50121
50122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
50123 #, fuzzy, c-format
50124 msgid "Related transaction"
50125 msgstr "Nahrát provedené transakce"
50126
50127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
50128 #, c-format
50129 msgid "Relationship information"
50130 msgstr "Informace o vztahu"
50131
50132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
50133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
50134 #, c-format
50135 msgid "Relationship:"
50136 msgstr "Vztah:"
50137
50138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
50139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
50142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
50143 #, c-format
50144 msgid "Relationship: "
50145 msgstr "Vztah: "
50146
50147 #. For the first occurrence,
50148 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
50149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
50150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:652
50151 #, fuzzy, c-format
50152 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
50153 msgstr "%s Výpůjčky příbuzných"
50154
50155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
50156 #, fuzzy, c-format
50157 msgid "Release maintainer"
50158 msgstr "Údržba vydání:"
50159
50160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
50161 #, fuzzy, c-format
50162 msgid "Release maintainer assistant"
50163 msgstr "Asistent správce vydání:"
50164
50165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
50166 #, fuzzy, c-format
50167 msgid "Release maintainer mentor"
50168 msgstr "Údržba vydání:"
50169
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
50171 #, c-format
50172 msgid "Release maintainer:"
50173 msgstr "Údržba vydání:"
50174
50175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
50176 #, c-format
50177 msgid "Release maintainers:"
50178 msgstr "Údržba vydání:"
50179
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
50181 #, fuzzy, c-format
50182 msgid "Release manager"
50183 msgstr "Správce vydání:"
50184
50185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
50186 #, fuzzy, c-format
50187 msgid "Release manager assistant"
50188 msgstr "Asistent správce vydání:"
50189
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
50191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
50192 #, c-format
50193 msgid "Release manager assistant:"
50194 msgstr "Asistent správce vydání:"
50195
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
50197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
50198 #, c-format
50199 msgid "Release manager assistants:"
50200 msgstr "Asistenti správce vydání:"
50201
50202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
50203 #, fuzzy, c-format
50204 msgid "Release manager mentor"
50205 msgstr "Správce vydání:"
50206
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
50208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
50209 #, c-format
50210 msgid "Release manager:"
50211 msgstr "Správce vydání:"
50212
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
50215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
50216 #, c-format
50217 msgid "Relevance"
50218 msgstr "Relevance"
50219
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
50222 #, c-format
50223 msgid "Religious organization"
50224 msgstr "Církevní organizace"
50225
50226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
50227 #, c-format
50228 msgid "Remaining circulation permissions "
50229 msgstr "Ostatní oprávnění modulu výpůjčky "
50230
50231 #. SPAN
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188
50233 #, fuzzy
50234 msgid "Remaining in this fund"
50235 msgstr "Přesunout zbývající neutracené prostředky"
50236
50237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342
50238 #, c-format
50239 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
50240 msgstr "Ostatní oprávnění pro správu poplatků "
50241
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
50243 #, c-format
50244 msgid "Remaining system parameters permissions "
50245 msgstr "Ostatní oprávnění pro nastavování systému "
50246
50247 #. SPAN
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189
50249 msgid "Remaining with child funds included"
50250 msgstr ""
50251
50252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
50253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
50254 #, c-format
50255 msgid "Remember for session:"
50256 msgstr "Pamatovat pro toto přihlášení:"
50257
50258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
50259 #, c-format
50260 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
50261 msgstr "Nezapomeňte, že memcached by měl být spuštěn dříve než Plack."
50262
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1016
50264 #, fuzzy, c-format
50265 msgid "Remember return date for next check in"
50266 msgstr "Pamatovat datum vrácení pro příští sezení"
50267
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
50269 #, c-format
50270 msgid "Reminder date"
50271 msgstr "Datum připomenutí"
50272
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
50274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
50275 #, c-format
50276 msgid "Reminder: "
50277 msgstr "Upomínka: "
50278
50279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
50280 #, c-format
50281 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
50282 msgstr "Upozornění: tato akce odstraní všechny vybrané autoritní záznamy!"
50283
50284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
50285 #, c-format
50286 msgid ""
50287 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
50288 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
50289 msgstr ""
50290 "Upozornění: tato akce odstraní všechny vybrané bibliografické záznamy, "
50291 "související předplatné, rezervace a jednotky!"
50292
50293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
50294 #, c-format
50295 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
50296 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané autoritní záznamy!"
50297
50298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
50299 #, c-format
50300 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
50301 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané bibliografické záznamy!"
50302
50303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
50304 #, c-format
50305 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
50306 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané výpůjčky!"
50307
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
50309 #, c-format
50310 msgid "Remote host"
50311 msgstr "Vzdálený počítač"
50312
50313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:158
50314 #, c-format
50315 msgid "Remote host: "
50316 msgstr "Vzdálený počítač: "
50317
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
50320 #, c-format
50321 msgid "Remote image"
50322 msgstr "Vzdálený obrázek"
50323
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
50326 #, c-format
50327 msgid "Remote image:"
50328 msgstr "Vzdálený obrázek:"
50329
50330 #. For the first occurrence,
50331 #. SCRIPT
50332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
50333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:167
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175
50347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131
50352 #, c-format
50353 msgid "Remove"
50354 msgstr "Odstranit"
50355
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
50358 #, c-format
50359 msgid "Remove "
50360 msgstr "Odstranit "
50361
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
50363 #, c-format
50364 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
50365 msgstr "Odstranit &quot;Stav Vyžádáno&quot;"
50366
50367 #. SCRIPT
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50369 #, fuzzy
50370 msgid "Remove all IDs"
50371 msgstr "Odstranit všechny položky"
50372
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
50374 #, c-format
50375 msgid "Remove all reserves"
50376 msgstr "Odstranit všechny kurzy"
50377
50378 #. SCRIPT
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50380 msgid "Remove color"
50381 msgstr "Odstranit barvu"
50382
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
50384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
50385 #, c-format
50386 msgid "Remove condition"
50387 msgstr "Odstranit podmínku"
50388
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647
50390 #, c-format
50391 msgid "Remove course reserves "
50392 msgstr "Odstraňovat kurzy "
50393
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
50396 #, c-format
50397 msgid "Remove duplicates"
50398 msgstr "Odstranit duplikáty"
50399
50400 #. A
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
50402 msgid "Remove facet %s"
50403 msgstr "Odstranit fazetu %s"
50404
50405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
50407 #, c-format
50408 msgid "Remove from cart"
50409 msgstr "Odstranit z košíku"
50410
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
50412 #, c-format
50413 msgid "Remove from group"
50414 msgstr "Odstranit ze skupiny"
50415
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
50418 #, c-format
50419 msgid "Remove from rota "
50420 msgstr "Odstranit z putovního fondu"
50421
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
50424 #, c-format
50425 msgid "Remove item from collection"
50426 msgstr "Odstranit jednotku ze souboru"
50427
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
50429 #, c-format
50430 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
50431 msgstr "Odstranit jednotky nepatřící do vybraných knihoven:"
50432
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37
50434 #, c-format
50435 msgid "Remove items: scan barcodes"
50436 msgstr "Smazat jednotky: načtěte čárové kódy"
50437
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
50439 #, c-format
50440 msgid "Remove library from group"
50441 msgstr "Odstranit knihovnu ze skupiny"
50442
50443 #. SCRIPT
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50445 msgid "Remove link"
50446 msgstr "Odstranit odkaz"
50447
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
50449 #, c-format
50450 msgid "Remove owner"
50451 msgstr "Odstranit vlastníka"
50452
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
50455 #, c-format
50456 msgid "Remove profile"
50457 msgstr "Odstranit profil"
50458
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
50460 #, c-format
50461 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
50462 msgstr "Odstranit kurzy &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
50463
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
50465 #, fuzzy, c-format
50466 msgid "Remove rule?"
50467 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
50468
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
50471 #, c-format
50472 msgid "Remove selected"
50473 msgstr "Odstranit vybrané záznamy"
50474
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
50476 #, c-format
50477 msgid "Remove selected items"
50478 msgstr "Odstranit vybrané položky"
50479
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
50482 #, c-format
50483 msgid "Remove selected patrons"
50484 msgstr "Odebrat vybrané čtenáře ze seznamu"
50485
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
50487 #, fuzzy, c-format
50488 msgid "Remove spaces"
50489 msgstr "Odstranit mezery z"
50490
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207
50493 #, c-format
50494 msgid "Remove substitution"
50495 msgstr "Zrušit nahrazení"
50496
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
50498 #, c-format
50499 msgid "Remove tag"
50500 msgstr "Odstranit štítek"
50501
50502 #. SCRIPT
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50504 #, fuzzy
50505 msgid "Remove this ID"
50506 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
50507
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
50511 #, c-format
50512 msgid "Remove this match check"
50513 msgstr "Odstranit tuto kontrolu shody"
50514
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
50518 #, c-format
50519 msgid "Remove this match point"
50520 msgstr "Odstranit tento bod shody"
50521
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
50524 #, c-format
50525 msgid "Remove this rule"
50526 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
50527
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
50529 #, c-format
50530 msgid "Remove: "
50531 msgstr "Odstranit: "
50532
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1379
50534 #, c-format
50535 msgid "Remove?"
50536 msgstr "Odstranit?"
50537
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
50539 #, fuzzy, c-format
50540 msgid "Removed "
50541 msgstr "Odstranit "
50542
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
50558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
50562 #, c-format
50563 msgid "Renew"
50564 msgstr "Prodloužit"
50565
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
50568 #, c-format
50569 msgid "Renew "
50570 msgstr "Prodloužit "
50571
50572 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
50574 #, c-format
50575 msgid "Renew #%s"
50576 msgstr "Prodloužit #%s"
50577
50578 #. %1$s:  title | html 
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
50580 #, c-format
50581 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50582 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
50583
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612
50585 #, c-format
50586 msgid "Renew a subscription "
50587 msgstr "Prodlužovat předplatné "
50588
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
50590 #, c-format
50591 msgid "Renew all"
50592 msgstr "Prodloužit vše"
50593
50594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
50595 #, c-format
50596 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
50597 msgstr ""
50598
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
50600 #, c-format
50601 msgid "Renew or check in selected items"
50602 msgstr "Prodloužit nebo vrátit označené"
50603
50604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
50605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
50606 #, c-format
50607 msgid "Renew patron"
50608 msgstr "Prodloužit registraci"
50609
50610 #. A
50611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
50612 #, c-format
50613 msgid "Renew selected subscriptions"
50614 msgstr "Prodloužit vybraná předplatná"
50615
50616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50617 #, c-format
50618 msgid "Renew this subscription"
50619 msgstr "Prodloužit toto předplatné"
50620
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
50622 #, c-format
50623 msgid "Renewal"
50624 msgstr "Prodloužení"
50625
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
50627 #, fuzzy, c-format
50628 msgid "Renewal date:"
50629 msgstr "Datum prodloužení registrace:"
50630
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
50632 #, c-format
50633 msgid "Renewal date: "
50634 msgstr "Datum prodloužení registrace:"
50635
50636 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225
50638 #, c-format
50639 msgid "Renewal due date %s:"
50640 msgstr "Prodloužit do %s:"
50641
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
50644 #, c-format
50645 msgid "Renewal due date:"
50646 msgstr "Prodloužit do:"
50647
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
50649 #, c-format
50650 msgid "Renewal of daily rental item"
50651 msgstr ""
50652
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
50654 #, fuzzy, c-format
50655 msgid "Renewal of rental item"
50656 msgstr "Prodloužit jednotku"
50657
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
50660 #, c-format
50661 msgid "Renewal period"
50662 msgstr "Prodlužovat o (dny)"
50663
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
50665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
50666 #, c-format
50667 msgid "Renewals allowed (count)"
50668 msgstr "Prodloužení jsou povolena (počet)"
50669
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
50671 #, c-format
50672 msgid "Renewals allowed: "
50673 msgstr "Prodloužení možné: "
50674
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
50676 #, c-format
50677 msgid "Renewals period: "
50678 msgstr "Prodlužovat o: "
50679
50680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
50681 #, c-format
50682 msgid "Renewed"
50683 msgstr "Prodloužení"
50684
50685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
50686 #, c-format
50687 msgid "Renewed "
50688 msgstr "Obnovený "
50689
50690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
50691 #, fuzzy, c-format
50692 msgid "Renewed the maximum number of times"
50693 msgstr ""
50694 "Pro tuto jednotku jste již využil/a maximální povolený počet prodloužení. "
50695
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
50698 #, c-format
50699 msgid "Rental charge"
50700 msgstr "Poplatek za půjčení"
50701
50702 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
50704 #, c-format
50705 msgid "Rental charge for this item: %s"
50706 msgstr "Poplatek za půjčení této jednotky: %s"
50707
50708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
50709 #, c-format
50710 msgid "Rental charge:"
50711 msgstr "Poplatek za půjčení:"
50712
50713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
50714 #, c-format
50715 msgid "Rental charge: "
50716 msgstr "Poplatek za půjčení: "
50717
50718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
50719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
50720 #, c-format
50721 msgid "Rental discount (%%)"
50722 msgstr "Sleva z poplatku za půjčení (%%)"
50723
50724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
50725 #, c-format
50726 msgid "Rental fee"
50727 msgstr "Poplatek za půjčení"
50728
50729 #. INPUT type=submit
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
50732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
50733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
50734 #, c-format
50735 msgid "Reopen"
50736 msgstr "Znovu otevřít"
50737
50738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
50739 #, fuzzy, c-format
50740 msgid "Reopen an acquisitions basket"
50741 msgstr "Znovu otevřít tento košík"
50742
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
50744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
50745 #, c-format
50746 msgid "Reopen basket"
50747 msgstr "Znovu otevřít košík"
50748
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
50750 #, c-format
50751 msgid "Reopen basket group"
50752 msgstr "Znovu otevřít skupinu košíků"
50753
50754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722
50755 #, c-format
50756 msgid "Reopen closed invoices "
50757 msgstr "Znovu otevřít již uzavřené doklady "
50758
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
50760 #, c-format
50761 msgid "Reopen it"
50762 msgstr "Otevřít to znovu"
50763
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
50765 #, c-format
50766 msgid "Reopen selected invoices"
50767 msgstr "Znovu otevřít vybrané doklady"
50768
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
50770 #, c-format
50771 msgid "Reopen: "
50772 msgstr "Znovu otevřít: "
50773
50774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
50775 #, c-format
50776 msgid "Rep.price"
50777 msgstr "Cena za náhradu"
50778
50779 #. SCRIPT
50780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50781 msgid "Repair"
50782 msgstr ""
50783
50784 #. A
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072
50788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1073
50789 msgid "Repeat this Tag"
50790 msgstr "Opakovat toto pole"
50791
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
50793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
50796 #, c-format
50797 msgid "Repeatable"
50798 msgstr "Opakovatelný"
50799
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:183
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
50805 #, c-format
50806 msgid "Repeatable: "
50807 msgstr "Opakovatelný: "
50808
50809 #. SCRIPT
50810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50811 msgid "Replace"
50812 msgstr "Nahradit"
50813
50814 #. SCRIPT
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50816 msgid "Replace all"
50817 msgstr "Nahradit vše"
50818
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336
50820 #, c-format
50821 msgid "Replace all patron attributes"
50822 msgstr "Nahradit všechny atributy čtenáře"
50823
50824 #. %1$s:  END 
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
50826 #, fuzzy, c-format
50827 msgid "Replace existing covers %s "
50828 msgstr "Nahradit existující obálky"
50829
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
50831 #, fuzzy, c-format
50832 msgid "Replace existing record with incoming record"
50833 msgstr "%s Přepsat stávající záznam novým"
50834
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
50836 #, c-format
50837 msgid "Replace only included patron attributes"
50838 msgstr "Nahradit pouze atributy čtenáře obsažené v importovaném souboru"
50839
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323
50841 #, c-format
50842 msgid ""
50843 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
50844 "ignored)"
50845 msgstr ""
50846 "Nahradit hesla čtenářů hesly v souboru (prázdná hesla budou ignorována)"
50847
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
50850 #, c-format
50851 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
50852 msgstr "Nahradit záznam prostřednictvím Z39.50/SRU"
50853
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:320
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
50856 #, c-format
50857 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
50858 msgstr "Nahradit záznam prostřednictvím hledání Z39.50/SRU"
50859
50860 #. SCRIPT
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50862 msgid "Replace the current record's contents"
50863 msgstr "Přepsat aktuálně upravovaný záznam"
50864
50865 #. SCRIPT
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50867 msgid "Replace with"
50868 msgstr "Nahradit za"
50869
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
50871 #, c-format
50872 msgid "Replacement cost: "
50873 msgstr "Náklady náhrady: "
50874
50875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
50880 #, c-format
50881 msgid "Replacement price"
50882 msgstr "Cena náhrady"
50883
50884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
50885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108
50886 #, c-format
50887 msgid "Replacement price:"
50888 msgstr "Cena náhrady:"
50889
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
50891 #, c-format
50892 msgid "Replacement price: "
50893 msgstr "Cena náhrady: "
50894
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
50896 #, c-format
50897 msgid "Replied"
50898 msgstr "Odpovězeno"
50899
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
50901 #, c-format
50902 msgid "Reply-To: "
50903 msgstr "Reply-To: "
50904
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
50906 #, fuzzy, c-format
50907 msgid "ReplyToDefault"
50908 msgstr "Výchozí"
50909
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
50911 #, c-format
50912 msgid "Report"
50913 msgstr "Zpráva"
50914
50915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50916 #, c-format
50917 msgid "Report "
50918 msgstr "Výstup "
50919
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
50921 #, fuzzy, c-format
50922 msgid "Report ID:"
50923 msgstr "Výstup "
50924
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:922
50926 #, c-format
50927 msgid "Report SQL:"
50928 msgstr "SQL výstup:"
50929
50930 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50931 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50932 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50933 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50934 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50935 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417
50937 #, c-format
50938 msgid ""
50939 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
50940 "%s)"
50941 msgstr ""
50942 "Zpráva po přesunu nedodaných objednávek z rozpočtu %s (%s - %s) do %s (%s - "
50943 "%s)"
50944
50945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2352
50946 #, c-format
50947 msgid "Report group:"
50948 msgstr "Skupina tiskových sestav:"
50949
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
50952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
50953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
50954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1331
50955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
50956 #, c-format
50957 msgid "Report is public:"
50958 msgstr "Výstup je veřejný:"
50959
50960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50962 #, c-format
50963 msgid "Report mistake "
50964 msgstr "Nahlásit chybu"
50965
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
50968 #, c-format
50969 msgid "Report name"
50970 msgstr "Název výstupu"
50971
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
50973 #, c-format
50974 msgid "Report name:"
50975 msgstr "Název výstupu:"
50976
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1324
50979 #, c-format
50980 msgid "Report name: "
50981 msgstr "Název výstupu: "
50982
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50987 #, c-format
50988 msgid "Report plugins"
50989 msgstr "Výstupy poskytované zásuvnými moduly"
50990
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2374
50992 #, c-format
50993 msgid "Report subgroup:"
50994 msgstr "Podskupina sestav:"
50995
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
50997 #, c-format
50998 msgid "Report:"
50999 msgstr "Sestava:"
51000
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:97
51002 #, c-format
51003 msgid "Report: "
51004 msgstr "Výstup: "
51005
51006 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
51008 #, c-format
51009 msgid "Reported on %s"
51010 msgstr "Hlášení ze dne %s"
51011
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
51015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
51020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
51021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:75
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
51027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
51031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
51032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
51036 #, c-format
51037 msgid "Reports"
51038 msgstr "Výstupy"
51039
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
51042 #, c-format
51043 msgid "Reports "
51044 msgstr "Výstupy "
51045
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
51047 #, c-format
51048 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
51049 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
51050
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
51052 #, c-format
51053 msgid "Reports Dictionary"
51054 msgstr "Katalog výstupů"
51055
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
51058 #, c-format
51059 msgid "Reports dictionary"
51060 msgstr "Katalog výstupů"
51061
51062 #. %1$s:  IF branch 
51063 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51064 #. %3$s:  END 
51065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
51066 #, c-format
51067 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
51068 msgstr "Výstupy o typech jednotek%s nacházejících se v %s%s"
51069
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
51071 #, c-format
51072 msgid "Reports tables"
51073 msgstr "Tabulky modulu výstupy"
51074
51075 #. For the first occurrence,
51076 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
51079 #, c-format
51080 msgid "Request %s"
51081 msgstr "Požadavek %s"
51082
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
51084 #, c-format
51085 msgid "Request ID"
51086 msgstr "ID požadavku"
51087
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:665
51090 #, fuzzy, c-format
51091 msgid "Request ID:"
51092 msgstr "ID požadavku"
51093
51094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
51095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
51096 #, c-format
51097 msgid "Request article"
51098 msgstr "Vyžádat text článku"
51099
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81
51101 #, c-format
51102 msgid "Request article "
51103 msgstr "Vyžádat text článku "
51104
51105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
51106 #, fuzzy, c-format
51107 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51108 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
51109
51110 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
51112 #, c-format
51113 msgid "Request article from %s"
51114 msgstr "Vyžádat text článku z %s"
51115
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
51118 #, c-format
51119 msgid "Request details"
51120 msgstr "Podrobnosti požadavku"
51121
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:721
51123 #, c-format
51124 msgid "Request log"
51125 msgstr "Log požadavku"
51126
51127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
51128 #, c-format
51129 msgid "Request specific item type:"
51130 msgstr "Požadavek na konkrétní typ jednotky:"
51131
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
51133 #, fuzzy, c-format
51134 msgid "Request type"
51135 msgstr "Druh požadavku:"
51136
51137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
51139 #, c-format
51140 msgid "Request type:"
51141 msgstr "Druh požadavku:"
51142
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
51144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
51145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
51147 #, c-format
51148 msgid "Requested"
51149 msgstr "Vyžádáno"
51150
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
51152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
51154 #, c-format
51155 msgid "Requested article"
51156 msgstr "Požadovaný článek"
51157
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
51161 #, fuzzy, c-format
51162 msgid "Requested by"
51163 msgstr "Vyžádáno"
51164
51165 #. SCRIPT
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51167 msgid "Requested from partners"
51168 msgstr "Vyžádáno od partnerů"
51169
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
51171 #, c-format
51172 msgid "Requested item type"
51173 msgstr "Požadovaný typ jednotky"
51174
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
51176 #, c-format
51177 msgid "Require strong password:"
51178 msgstr "Je vyžadováno silné heslo:"
51179
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
51181 #, c-format
51182 msgid "Require valid email address:"
51183 msgstr "Prosím, vložte platnou e-mailovou adresu:"
51184
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
51187 #, c-format
51188 msgid "Require.js JS module system"
51189 msgstr "Knihovna pro modulární načítání javaskriptu Require.js"
51190
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:140
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:336
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:328
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:171
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
51213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
51217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
51218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
51219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
51223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
51224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
51234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
51241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
51243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
51244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
51249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
51251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
51256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:80
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
51259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
51264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
51266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
51271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1149
51274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
51276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62
51277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:768
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
51282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:201
51283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:259
51284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:312
51285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
51287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269
51288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
51289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
51290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:95
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
51293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
51294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
51295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
51296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
51299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
51300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
51301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
51302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
51305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
51306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
51307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
51309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
51310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
51311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
51312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
51313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
51314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
51315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
51316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
51317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
51320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
51321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
51322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
51323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
51325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1326
51326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1361
51327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1530
51328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
51331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
51333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
51335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
51336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
51337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
51338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
51339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
51340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
51341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
51343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
51344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
51345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
51346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
51347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
51348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
51349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
51350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
51351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
51352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
51354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:325
51355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
51356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1259
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
51359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1370
51360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
51361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:283
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
51365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
51366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:292
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:432
51369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:219
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
51374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
51375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
51376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
51380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:77
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
51386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
51387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
51388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
51391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
51392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
51393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
51396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
51397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
51398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
51400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
51401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
51402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
51403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
51405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
51406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
51407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
51408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
51411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
51413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
51414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
51415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
51416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
51417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
51418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
51420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
51421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
51422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
51423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
51425 #, c-format
51426 msgid "Required"
51427 msgstr "Povinné"
51428
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
51430 #, c-format
51431 msgid "Required fields cannot be cleared"
51432 msgstr "Povinná pole nelze vymazat"
51433
51434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
51435 #, c-format
51436 msgid "Required fields:"
51437 msgstr "Povinná pole:"
51438
51439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
51440 #, c-format
51441 msgid "Required for staff login."
51442 msgstr "Vyžadováno pro přihlášení knihovníka."
51443
51444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
51445 #, c-format
51446 msgid "Required match checks"
51447 msgstr "Povinné kontroly shody"
51448
51449 #. TH
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51451 msgid "Required module missing"
51452 msgstr "Chybí vyžadovaný modul"
51453
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
51455 #, c-format
51456 msgid ""
51457 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
51458 "continue."
51459 msgstr ""
51460 "Požadované moduly musí být nainstalovány dříve a ve správné verzi, než "
51461 "budete moci pokračovat."
51462
51463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
51464 #, c-format
51465 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
51466 msgstr ""
51467 "Požadované moduly musí být nainstalovány dříve, než budete moci pokračovat."
51468
51469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
51470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
51471 #, c-format
51472 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
51473 msgstr "Vyžadováno. Maximálně 64 písmen"
51474
51475 #. I
51476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
51477 msgid "Requires override of hold policy"
51478 msgstr "Vyžaduje přepsání pravidla pro výpůjčky"
51479
51480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
51482 #, c-format
51483 msgid "Research"
51484 msgstr "Výzkumná"
51485
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135
51487 #, c-format
51488 msgid "Resend"
51489 msgstr "Poslat znovu"
51490
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:23
51492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
51493 #, fuzzy, c-format
51494 msgid "Reserve"
51495 msgstr "Materiály"
51496
51497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
51498 #, c-format
51499 msgid "Reserve cancelled"
51500 msgstr "Rezervace byla zrušena"
51501
51502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
51503 #, c-format
51504 msgid "Reserve found"
51505 msgstr "Rezervace nalezena"
51506
51507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
51508 #, c-format
51509 msgid "Reserves"
51510 msgstr "Materiály"
51511
51512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
51515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
51516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
51517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
51518 #, c-format
51519 msgid "Reset"
51520 msgstr "Obnovit"
51521
51522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
51524 #, c-format
51525 msgid "Reset filter"
51526 msgstr "Obnovit filtr"
51527
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:484
51530 #, fuzzy, c-format
51531 msgid "Reset mappings"
51532 msgstr "Resetovat mapování"
51533
51534 #. INPUT type=submit
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
51536 msgid "Reset your token"
51537 msgstr "Obnovitt váš token"
51538
51539 #. SCRIPT
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51541 msgid "Resize"
51542 msgstr "Změnit velikost"
51543
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
51546 #, c-format
51547 msgid "Resolution"
51548 msgstr "Řešení"
51549
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
51551 #, c-format
51552 msgid "Resolve"
51553 msgstr "Vyřešit"
51554
51555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
51556 #, c-format
51557 msgid "Resolve claim "
51558 msgstr "Vyřešit reklamci "
51559
51560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
51561 #, c-format
51562 msgid "Resolve return claim"
51563 msgstr "Vyřešit vrácenou reklamaci (nárok)"
51564
51565 #. SPAN
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
51569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
51572 #, fuzzy
51573 msgid "Resolved claims"
51574 msgstr "Vyřešit reklamci "
51575
51576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
51577 #, fuzzy, c-format
51578 msgid "Resolved?"
51579 msgstr "Vyřešit"
51580
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
51582 #, c-format
51583 msgid "Responses"
51584 msgstr "Odpovědi"
51585
51586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:245
51587 #, c-format
51588 msgid "Responses enabled: "
51589 msgstr "Povolených odpovědí: "
51590
51591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
51594 #, c-format
51595 msgid "Restore"
51596 msgstr "Obnoveno"
51597
51598 #. SCRIPT
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51600 msgid "Restore last draft"
51601 msgstr "Obnovit poslední koncept"
51602
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
51604 #, c-format
51605 msgid "Restrict"
51606 msgstr "Omezit"
51607
51608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
51609 #, c-format
51610 msgid "Restrict access to: "
51611 msgstr "Omezit přístup na: "
51612
51613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
51615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
51616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
51617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
51619 #, c-format
51620 msgid "Restricted"
51621 msgstr "Omezeno"
51622
51623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534
51624 #, c-format
51625 msgid "Restricted status of an item"
51626 msgstr "Příznak omezeného přístupu k jednotce"
51627
51628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:59
51630 #, c-format
51631 msgid "Restricted:"
51632 msgstr "Omezeno:"
51633
51634 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35
51636 #, fuzzy, c-format
51637 msgid "Restriction added by overdues process %s"
51638 msgstr "%s Omezení bylo vytvořeno při zpracovávání upomínek %s %s %s %s "
51639
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
51641 #, c-format
51642 msgid "Restriction comment"
51643 msgstr "Komentář k omezení"
51644
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
51646 #, fuzzy, c-format
51647 msgid "Restriction comment:"
51648 msgstr "Komentář k omezení"
51649
51650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
51651 #, c-format
51652 msgid "Restriction expiration"
51653 msgstr "Omezení vypršení registrace"
51654
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
51656 #, fuzzy, c-format
51657 msgid "Restriction expiration:"
51658 msgstr "Omezení vypršení registrace"
51659
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
51661 #, c-format
51662 msgid "Restriction overridden temporarily"
51663 msgstr "Omezení jsou dočasně vypnutá"
51664
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
51666 #, c-format
51667 msgid "Restriction overridden temporarily."
51668 msgstr "Půjčování dočasně umožněno i přes omezení služeb."
51669
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
51671 #, c-format
51672 msgid "Restriction reason"
51673 msgstr "Důvod omezení"
51674
51675 #. For the first occurrence,
51676 #. %1$s:  debarments.size || 0 | html 
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
51678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
51679 #, fuzzy, c-format
51680 msgid "Restrictions (%s)"
51681 msgstr "Popis (%s)"
51682
51683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
51684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
51685 #, c-format
51686 msgid "Result"
51687 msgstr "Výsledek"
51688
51689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
51690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189
51694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
51695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
51696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
51700 #, c-format
51701 msgid "Results"
51702 msgstr "Výsledky"
51703
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
51709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
51716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
51721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
51722 #, fuzzy, c-format
51723 msgid "Results "
51724 msgstr "Výsledky"
51725
51726 #. %1$s:  from | html 
51727 #. %2$s:  to | html 
51728 #. %3$s:  IF ( total ) 
51729 #. %4$s:  total | html 
51730 #. %5$s:  END 
51731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
51732 #, c-format
51733 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
51734 msgstr "Výsledky %s pomocí %s %s s %s%s"
51735
51736 #. %1$s:  from | html 
51737 #. %2$s:  to | html 
51738 #. %3$s:  total | html 
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
51740 #, c-format
51741 msgid "Results %s to %s of %s"
51742 msgstr "Výsledky %s po %s z %s"
51743
51744 #. %1$s:  from | html 
51745 #. %2$s:  to | html 
51746 #. %3$s:  total | html 
51747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52
51748 #, c-format
51749 msgid "Results %s to %s of %s "
51750 msgstr "Výsledky %s po %s z %s "
51751
51752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
51753 #, c-format
51754 msgid "Results for authority records"
51755 msgstr "Výsledky hledání v autoritních záznamech"
51756
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
51758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
51759 #, fuzzy, c-format
51760 msgid "Results for tag "
51761 msgstr "&rsaquo; Výsledky pro štítek "
51762
51763 #. SCRIPT
51764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
51765 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
51766 msgstr "Výsledky ze znalostní báze Mana"
51767
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
51769 #, c-format
51770 msgid "Results per page :"
51771 msgstr "Výsledků na stránku :"
51772
51773 #. %1$s:  results_per_page | html 
51774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
51775 #, c-format
51776 msgid "Results per page: %s "
51777 msgstr "Výsledků na stránku: %s "
51778
51779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
51780 #, c-format
51781 msgid "Resume"
51782 msgstr "Pokračovat"
51783
51784 #. INPUT type=submit
51785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801
51787 msgid "Resume all suspended holds"
51788 msgstr "Obnovit všechny přerušené rezervace"
51789
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:395
51792 #, c-format
51793 msgid "Retail price: "
51794 msgstr "Maloobchodní cena: "
51795
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
51797 #, c-format
51798 msgid "Retake photo"
51799 msgstr ""
51800
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
51803 #, fuzzy, c-format
51804 msgid "Return"
51805 msgstr "Vrací"
51806
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
51808 #, fuzzy, c-format
51809 msgid "Return claims"
51810 msgstr "Vyřešit vrácenou reklamaci (nárok)"
51811
51812 #. OPTION
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
51815 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
51816 msgstr ""
51817
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:93
51819 #, fuzzy, c-format
51820 msgid "Return claims:"
51821 msgstr "Vyřešit vrácenou reklamaci (nárok)"
51822
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
51825 #, c-format
51826 msgid "Return date"
51827 msgstr "Datum vrácení"
51828
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
51831 #, c-format
51832 msgid "Return policy"
51833 msgstr "Pravidla vracení"
51834
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
51837 #, c-format
51838 msgid "Return to batch item deletion"
51839 msgstr "Návrat k dávce mazání jednotek"
51840
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
51844 #, c-format
51845 msgid "Return to batch item modification"
51846 msgstr "Návrat k dávkové úpravě jednotek"
51847
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
51849 #, c-format
51850 msgid "Return to circulation and fine rules"
51851 msgstr "Zpět na pravidla výpůjček a upomínek"
51852
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
51854 #, c-format
51855 msgid "Return to frameworks"
51856 msgstr "Zpět na seznam šablon"
51857
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
51859 #, fuzzy, c-format
51860 msgid "Return to holding library"
51861 msgstr "Výchozí: do jakékoliv knihovny"
51862
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
51864 #, fuzzy, c-format
51865 msgid "Return to home library"
51866 msgstr "Z domovské knihovny"
51867
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
51869 #, c-format
51870 msgid "Return to patron detail"
51871 msgstr "Vrátit se k detailu o uživateli"
51872
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1397
51874 #, c-format
51875 msgid "Return to previous page"
51876 msgstr "Zpět na předchozí stránku"
51877
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
51880 #, c-format
51881 msgid "Return to request"
51882 msgstr "Zpět k podrobnostem požadavku"
51883
51884 #. A
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
51887 msgid "Return to request details"
51888 msgstr "Zpět k podrobnostem požadavku"
51889
51890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
51891 #, c-format
51892 msgid "Return to rota"
51893 msgstr "Zpět na putovní fond"
51894
51895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
51897 #, c-format
51898 msgid "Return to rotas"
51899 msgstr "Zpět na správu putovních fondů"
51900
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
51907 #, c-format
51908 msgid "Return to rotating collections home"
51909 msgstr "Zpět na hlavní stránku výměnných souborů"
51910
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51913 #, c-format
51914 msgid "Return to search"
51915 msgstr "Zpět k vyhledávání"
51916
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
51918 #, c-format
51919 msgid "Return to sets management"
51920 msgstr "Návrat ke správě sad"
51921
51922 #. %1$s:  batchid | html 
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70
51924 #, c-format
51925 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51926 msgstr "Vrátit se zpět k dávce číslo %s"
51927
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292
51929 #, c-format
51930 msgid "Return to the basket"
51931 msgstr "Zpět ke košíku"
51932
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58
51934 #, c-format
51935 msgid "Return to the basket without making a new order."
51936 msgstr "Vrátit se do košíku bez vytvoření nové objednávky."
51937
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:108
51939 #, fuzzy, c-format
51940 msgid "Return to the job list"
51941 msgstr "Zpět ke košíku"
51942
51943 # Návrat k záznamu?
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
51945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
51950 #, c-format
51951 msgid "Return to the record"
51952 msgstr "Zpět k záznamu"
51953
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
51955 #, c-format
51956 msgid "Return to tools"
51957 msgstr "Vrátit se k nástrojům"
51958
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
51962 #, c-format
51963 msgid "Return to where you were"
51964 msgstr "Zpět na předchozí stránku"
51965
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51967 #, c-format
51968 msgid "Return-Path: "
51969 msgstr "Return-Path: "
51970
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
51973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
51974 #, c-format
51975 msgid "Returned to patron: "
51976 msgstr "Vráceno čtenáři: "
51977
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51979 #, fuzzy, c-format
51980 msgid "ReturnpathDefault"
51981 msgstr "Zpět k výsledkům"
51982
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
51984 #, c-format
51985 msgid "Returns"
51986 msgstr "Vrací"
51987
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
51989 #, fuzzy, c-format
51990 msgid "Reversed"
51991 msgstr "Zrušit"
51992
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
51994 #, fuzzy, c-format
51995 msgid "Revert In Processing status"
51996 msgstr "Zrušit status čeká"
51997
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
51999 #, fuzzy, c-format
52000 msgid "Revert hold transfer status"
52001 msgstr "Zrušit status čeká"
52002
52003 #. SCRIPT
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
52005 #, fuzzy
52006 msgid "Revert import MARC records"
52007 msgstr "Dokončen import záznamů"
52008
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
52010 #, fuzzy, c-format
52011 msgid "Revert waiting"
52012 msgstr "Zrušit status čeká"
52013
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:78
52017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:127
52018 #, c-format
52019 msgid "Revert waiting status"
52020 msgstr "Zrušit status čeká"
52021
52022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:440
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:139
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
52027 #, c-format
52028 msgid "Reverted"
52029 msgstr "Vráceno"
52030
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:442
52032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
52033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
52034 #, fuzzy, c-format
52035 msgid "Reverting"
52036 msgstr "Tiskové sestavy"
52037
52038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
52039 #, fuzzy, c-format
52040 msgid "Review pending modifications"
52041 msgstr "Nevyřízené úpravy:"
52042
52043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
52044 #, c-format
52045 msgid "Reviewer"
52046 msgstr "Recenzent"
52047
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
52049 #, c-format
52050 msgid "Reviewer:"
52051 msgstr "Schválil:"
52052
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
52055 #, c-format
52056 msgid "Reviews"
52057 msgstr "Recenze"
52058
52059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
52060 #, c-format
52061 msgid "Revoke"
52062 msgstr "Odvolat"
52063
52064 #. SCRIPT
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52066 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
52067 msgstr "Pole pro vkládání formátovaného textu. Stiskněte ALT-0 pro nápovědu."
52068
52069 #. SCRIPT
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52071 msgid ""
52072 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
52073 "ALT-0 for help"
52074 msgstr ""
52075 "Pole pro vkládání formátovaného textu. Stiskněte ALT-F9 pro menu. Stiskněte "
52076 "ALT-F10 pro nástroje. Stiskněte ALT-0 pro nápovědu"
52077
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52080 #, c-format
52081 msgid "Right"
52082 msgstr "Doprava"
52083
52084 #. SCRIPT
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52086 msgid "Right to left"
52087 msgstr "Zprava doleva"
52088
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
52090 #, c-format
52091 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52092 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Nizozemsko"
52093
52094 # ROADTYPE?
52095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536
52096 #, c-format
52097 msgid "Road types to be used in patron addresses"
52098 msgstr "Typy ulic, které lze použít v adresách čtenářů"
52099
52100 #. SCRIPT
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52102 msgid "Robots"
52103 msgstr "Roboti"
52104
52105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
52106 #, c-format
52107 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52108 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52109
52110 #. SCRIPT
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
52112 msgid "Rollover at:"
52113 msgstr "Přejíždění na:"
52114
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
52116 #, c-format
52117 msgid "Rollover:"
52118 msgstr "Převrácení:"
52119
52120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
52121 #, c-format
52122 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
52123 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Rumunština)"
52124
52125 #. For the first occurrence,
52126 #. SCRIPT
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
52128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
52129 msgid "Root directory for uploads not defined"
52130 msgstr "Není vybrán adresář pro nahrávání souborů"
52131
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
52134 #, c-format
52135 msgid "Rota"
52136 msgstr "Putovní fond"
52137
52138 #. TEXTAREA name=description
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
52140 msgid "Rota description"
52141 msgstr "Popis putovního fondu"
52142
52143 #. INPUT type=text name=title
52144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
52145 msgid "Rota name"
52146 msgstr "Název putovního fondu"
52147
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
52149 #, c-format
52150 msgid "Rota status"
52151 msgstr "Stav putovního fondu"
52152
52153 #. SCRIPT
52154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52155 msgid "Rotate clockwise"
52156 msgstr "Otočit po směru hodinových ručiček"
52157
52158 #. SCRIPT
52159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52160 msgid "Rotate counterclockwise"
52161 msgstr "Otočit proti směru hodinových ručiček"
52162
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
52164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
52165 #, fuzzy, c-format
52166 msgid "Rotating collection"
52167 msgstr "Výměnné soubory"
52168
52169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
52170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
52171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
52172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
52173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
52174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
52175 #, c-format
52176 msgid "Rotating collections"
52177 msgstr "Výměnné soubory"
52178
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
52180 #, fuzzy, c-format
52181 msgid "Rotating collections "
52182 msgstr "Výměnné soubory"
52183
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
52185 #, fuzzy, c-format
52186 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
52187 msgstr "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
52188
52189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
52190 #, c-format
52191 msgid "Round Rock Public Library, USA"
52192 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
52193
52194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
52195 #, c-format
52196 msgid "Routing"
52197 msgstr "Kolování"
52198
52199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617
52200 #, c-format
52201 msgid "Routing "
52202 msgstr "Kolování "
52203
52204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
52205 #, c-format
52206 msgid "Routing list"
52207 msgstr "Distribuční seznam"
52208
52209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
52210 #, c-format
52211 msgid "Routing lists"
52212 msgstr "Distribuční seznamy"
52213
52214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
52215 #, fuzzy, c-format
52216 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52217 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
52218
52219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
52220 #, c-format
52221 msgid "Routing:"
52222 msgstr "Kolování:"
52223
52224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
52225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
52226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
52227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52231 #, c-format
52232 msgid "Row"
52233 msgstr "Řádek"
52234
52235 #. SCRIPT
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52237 msgid "Row group"
52238 msgstr "Skupina řádků"
52239
52240 #. SCRIPT
52241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52242 msgid "Row properties"
52243 msgstr "Vlastnosti řádku"
52244
52245 #. SCRIPT
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52247 msgid "Row type"
52248 msgstr "Typ řádku"
52249
52250 #. SCRIPT
52251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52252 msgid "Row {0}"
52253 msgstr ""
52254
52255 #. SCRIPT
52256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52257 msgid "Rows"
52258 msgstr "Řádky"
52259
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
52261 #, fuzzy, c-format
52262 msgid "Rule"
52263 msgstr "Pravidlo "
52264
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
52266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
52267 #, c-format
52268 msgid "Rule "
52269 msgstr "Pravidlo "
52270
52271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
52272 #, fuzzy, c-format
52273 msgid "Rule operator"
52274 msgstr "Operátor"
52275
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
52277 #, fuzzy, c-format
52278 msgid "Rules "
52279 msgstr "Pravidlo "
52280
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
52282 #, c-format
52283 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
52284 msgstr "Pravidla pro automatické úpravy jednotek podle stáří"
52285
52286 #. %1$s:  IF ( branch ) 
52287 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52288 #. %3$s:  ELSE 
52289 #. %4$s:  END 
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
52291 #, c-format
52292 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
52293 msgstr "Pravidla pro upomínky: %s%s%s výchozí knihovna %s"
52294
52295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
52297 #, c-format
52298 msgid "Run"
52299 msgstr "Spustit"
52300
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
52302 #, fuzzy, c-format
52303 msgid "Run "
52304 msgstr "Spustit nástroj"
52305
52306 #. BUTTON
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
52308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52309 msgid "Run and edit macros"
52310 msgstr "Spoštění a editace maker"
52311
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52313 #, c-format
52314 msgid "Run macro"
52315 msgstr "Spustit makro"
52316
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
52319 #, c-format
52320 msgid "Run report"
52321 msgstr "Spustit výstup"
52322
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
52324 #, c-format
52325 msgid "Run report "
52326 msgstr "Spustit výstup "
52327
52328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
52329 #, c-format
52330 msgid "Run reports"
52331 msgstr "Spustit výstupy"
52332
52333 #. INPUT type=submit
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
52335 msgid "Run the report"
52336 msgstr "Spustit výstup"
52337
52338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
52339 #, c-format
52340 msgid "Run tool"
52341 msgstr "Spustit nástroj"
52342
52343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
52345 #, fuzzy, c-format
52346 msgid "Running"
52347 msgstr "spuštěn"
52348
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1454
52350 #, fuzzy, c-format
52351 msgid "Runtime parameter options"
52352 msgstr "Parametry"
52353
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:286
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
52356 #, c-format
52357 msgid "SAN"
52358 msgstr "SAN"
52359
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
52361 #, c-format
52362 msgid "SAN-Ouest Provence"
52363 msgstr "SAN-Ouest Provence"
52364
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
52366 #, c-format
52367 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
52368 msgstr "SAN-Ouest Provence, Francie"
52369
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:196
52371 #, c-format
52372 msgid "SAN: "
52373 msgstr "SAN: "
52374
52375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
52376 #, c-format
52377 msgid "SBN"
52378 msgstr "SBN"
52379
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
52383 #, c-format
52384 msgid "SI Centimeters"
52385 msgstr "Centimetry"
52386
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95
52388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
52390 #, c-format
52391 msgid "SI Millimeters"
52392 msgstr "Milimetry"
52393
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
52395 #, c-format
52396 msgid "SIL OFL 1.1"
52397 msgstr "SIL OFL 1.1"
52398
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
52400 #, c-format
52401 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52402 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52403
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
52405 #, fuzzy, c-format
52406 msgid "SIP"
52407 msgstr "IP"
52408
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
52410 #, c-format
52411 msgid "SIP media type: "
52412 msgstr "Druh SIP média: "
52413
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
52418 #, c-format
52419 msgid "SMS"
52420 msgstr "SMS"
52421
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
52424 #, c-format
52425 msgid "SMS alert number"
52426 msgstr "SMS číslo:"
52427
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
52430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
52431 #, c-format
52432 msgid "SMS cellular providers"
52433 msgstr "Poskytovatelé mobilních SMS"
52434
52435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
52436 #, fuzzy, c-format
52437 msgid "SMS cellular providers "
52438 msgstr "Poskytovatelé mobilních SMS"
52439
52440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
52441 #, fuzzy, c-format
52442 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52443 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
52444
52445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1552
52446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
52447 #, c-format
52448 msgid "SMS number:"
52449 msgstr "SMS číslo:"
52450
52451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
52452 #, c-format
52453 msgid "SMS provider"
52454 msgstr "Poskytovatel SMS"
52455
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1558
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
52458 #, c-format
52459 msgid "SMS provider:"
52460 msgstr "Poskytovatel SMS:"
52461
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:308
52463 #, fuzzy, c-format
52464 msgid "SMTP server"
52465 msgstr "SMTP Servery "
52466
52467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
52468 #, fuzzy, c-format
52469 msgid "SMTP server: "
52470 msgstr "SMTP Servery "
52471
52472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
52477 #, fuzzy, c-format
52478 msgid "SMTP servers"
52479 msgstr "SMTP Servery "
52480
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
52482 #, c-format
52483 msgid "SMTP servers "
52484 msgstr "SMTP Servery "
52485
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
52487 #, fuzzy, c-format
52488 msgid "SQL"
52489 msgstr "SQL:"
52490
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1255
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1367
52493 #, c-format
52494 msgid "SQL:"
52495 msgstr "SQL:"
52496
52497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
52498 #, c-format
52499 msgid "SQL: "
52500 msgstr "SQL: "
52501
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
52503 #, c-format
52504 msgid "SRU"
52505 msgstr ""
52506
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
52508 #, c-format
52509 msgid "SRU Search fields mapping: "
52510 msgstr "Mapování vyhledávacích polí SRU: "
52511
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
52513 #, c-format
52514 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
52515 msgstr "Úprava mapování SRU polí pro vyhledávání autorit &rsaquo; Koha"
52516
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
52518 #, c-format
52519 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
52520 msgstr ""
52521 "Úprava mapování SRU polí pro vyhledávání bibliografických záznamů &rsaquo; "
52522 "Koha"
52523
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
52525 #, c-format
52526 msgid "SRW-DC"
52527 msgstr "SRW-DC"
52528
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
52531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
52532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
52533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
52534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52536 #, c-format
52537 msgid "SSL"
52538 msgstr "SSL"
52539
52540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
52541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
52542 #, c-format
52543 msgid "SSL: "
52544 msgstr "SSL: "
52545
52546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
52547 #, c-format
52548 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
52549 msgstr "STARTDATE:Leden 1 2010,TRACK:Day"
52550
52551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
52553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
52556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52557 #, c-format
52558 msgid "STARTTLS"
52559 msgstr "STARTTLS"
52560
52561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
52562 #, c-format
52563 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
52564 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
52565
52566 #. For the first occurrence,
52567 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
52569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
52570 #, c-format
52571 msgid "Sale %s "
52572 msgstr "Sleva %s "
52573
52574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
52575 #, c-format
52576 msgid "Salutation"
52577 msgstr "Oslovení"
52578
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
52581 #, fuzzy, c-format
52582 msgid "Same week day"
52583 msgstr "Den"
52584
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52586 #, c-format
52587 msgid "Satisfied "
52588 msgstr "Spokojený "
52589
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
52591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
52592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
52593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
52594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
52596 #, c-format
52597 msgid "Saturday"
52598 msgstr "Sobota"
52599
52600 #. SCRIPT
52601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
52602 msgid "Saturdays"
52603 msgstr "Sobota"
52604
52605 #. INPUT type=submit
52606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
52607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
52609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
52613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
52614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:444
52615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
52617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
52624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
52625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:438
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
52629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
52630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
52632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
52635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
52637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
52638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
52639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:99
52640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
52642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
52643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
52644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
52645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:766
52646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
52648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
52650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
52652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
52653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
52654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
52655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140
52660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
52661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245
52662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
52664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
52667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89
52669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
52673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
52674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:479
52675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
52676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
52677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
52678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
52679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
52681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
52682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
52686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
52687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
52688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
52689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
52690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
52693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
52694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
52695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
52696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
52697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
52699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:376
52700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:480
52701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:483
52703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
52704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
52705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52706 #, c-format
52707 msgid "Save"
52708 msgstr "Uložit"
52709
52710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
52711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
52712 #, c-format
52713 msgid "Save "
52714 msgstr "Uložit "
52715
52716 #. SCRIPT
52717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52718 msgid "Save (if save plugin activated)"
52719 msgstr "Uložit (je-li aktivován zásuvný modul save)"
52720
52721 #. For the first occurrence,
52722 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
52724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
52725 #, c-format
52726 msgid "Save all %s preferences"
52727 msgstr "Uložit nastavení pro: %s"
52728
52729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:876
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178
52731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
52732 #, c-format
52733 msgid "Save and continue editing"
52734 msgstr "Uložit, ale pokračovat v práci"
52735
52736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:875
52737 #, c-format
52738 msgid "Save and edit items"
52739 msgstr "Uložit a upravit jednotky"
52740
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90
52742 #, c-format
52743 msgid "Save and pay"
52744 msgstr "Uložit a zaplatit"
52745
52746 #. INPUT type=submit name=ok
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
52748 msgid "Save and preview routing slip"
52749 msgstr "Uložit a zobrazit náhled tisku"
52750
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
52752 #, c-format
52753 msgid "Save and view record"
52754 msgstr "Uložit a zobrazit záznam"
52755
52756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
52758 #, c-format
52759 msgid "Save anyway"
52760 msgstr "Přesto uložit"
52761
52762 #. SCRIPT
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52764 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
52765 msgstr "Uložit jako soubor ve formátu MARC (.mrc)"
52766
52767 #. SCRIPT
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52769 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
52770 msgstr "Uložit jako soubor ve formátu MARCXML (.xml)"
52771
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
52773 #, c-format
52774 msgid "Save as new pattern"
52775 msgstr "Uložit jako nové schéma"
52776
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
52779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
52780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
52782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
52783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
52784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:160
52785 #, c-format
52786 msgid "Save changes"
52787 msgstr "Uložit změny"
52788
52789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
52790 #, c-format
52791 msgid "Save configuration"
52792 msgstr "Uložit nastavení"
52793
52794 #. BUTTON
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52796 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
52797 msgstr "Uložit záznam (Ctrl-S)"
52798
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
52801 #, c-format
52802 msgid "Save description"
52803 msgstr "Uložit popis"
52804
52805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
52806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
52807 #, c-format
52808 msgid "Save profile"
52809 msgstr "Uložit profil"
52810
52811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
52812 #, c-format
52813 msgid "Save quotes"
52814 msgstr "Uložit citáty"
52815
52816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
52817 #, c-format
52818 msgid "Save record"
52819 msgstr "Uložit záznam"
52820
52821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
52822 #, c-format
52823 msgid "Save record (cannot be remapped)"
52824 msgstr "Uložit záznam (nemůže být přemapován)"
52825
52826 #. INPUT type=submit name=submit
52827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
52828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
52829 msgid "Save report"
52830 msgstr "Uložit výstup"
52831
52832 #. INPUT type=submit
52833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
52834 msgid "Save shortcuts"
52835 msgstr "Uložit zkratky"
52836
52837 #. INPUT type=submit
52838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:539
52839 msgid "Save subscription"
52840 msgstr "Uložit předplatné"
52841
52842 #. INPUT type=submit
52843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52844 msgid "Save subscription history"
52845 msgstr "Uložit historii předplatného"
52846
52847 #. SCRIPT
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52849 msgid "Save to catalog"
52850 msgstr "Uložit do katalogu"
52851
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
52853 #, c-format
52854 msgid "Save your custom report"
52855 msgstr "Uložit váší uživatelskou zprávu"
52856
52857 #. For the first occurrence,
52858 #. SCRIPT
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
52860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52862 msgid "Saved"
52863 msgstr "Uloženo"
52864
52865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:998
52866 #, c-format
52867 msgid "Saved check-in date: "
52868 msgstr "Uložené datum vrácení:"
52869
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1272
52871 #, c-format
52872 msgid "Saved report results"
52873 msgstr "Uložit výsledky výstupu"
52874
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:95
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1403
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52881 #, c-format
52882 msgid "Saved reports"
52883 msgstr "Uložené výstupy"
52884
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
52886 #, c-format
52887 msgid "Saved reports "
52888 msgstr "Uložené výstupy "
52889
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
52891 #, fuzzy, c-format
52892 msgid "Saved reports - SQL"
52893 msgstr "Uložené výstupy "
52894
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
52896 #, c-format
52897 msgid "Saved results"
52898 msgstr "Uložené výsledky"
52899
52900 #. For the first occurrence,
52901 #. SCRIPT
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52904 msgid "Saving..."
52905 msgstr "Ukládání..."
52906
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
52908 #, c-format
52909 msgid "Scale height (relative to card): "
52910 msgstr "Nastavit výšku (relativně ke kartičce): "
52911
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328
52913 #, c-format
52914 msgid "Scale width (relative to card): "
52915 msgstr "Nastavit šířku (relativně ke kartičce): "
52916
52917 # skenovat?
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
52919 #, fuzzy, c-format
52920 msgid "Scan"
52921 msgstr "Scan "
52922
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
52924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:10
52927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
52928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86
52929 #, c-format
52930 msgid "Scan a barcode to check in:"
52931 msgstr "Vložte čárový kód vracené jednotky:"
52932
52933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
52935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
52937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:17
52938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93
52940 #, c-format
52941 msgid "Scan a barcode to renew:"
52942 msgstr "Načtěte čárový kód k prodloužení:"
52943
52944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
52945 #, c-format
52946 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52947 msgstr "Načtěte průkaz čtenáře. "
52948
52949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
52950 #, fuzzy, c-format
52951 msgid "Scan index"
52952 msgstr "Procházet rejstřík:"
52953
52954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
52955 #, c-format
52956 msgid "Scan index:"
52957 msgstr "Procházet rejstřík:"
52958
52959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
52960 #, c-format
52961 msgid "Scan indexes:"
52962 msgstr "Skenovat indexy:"
52963
52964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
52965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
52966 #, c-format
52967 msgid "Schedule"
52968 msgstr "Naplánovat"
52969
52970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
52971 #, c-format
52972 msgid "Schedule "
52973 msgstr "Plán: "
52974
52975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
52976 #, c-format
52977 msgid "Schedule tasks to run"
52978 msgstr "Spouštění naplánovaných úloh"
52979
52980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562
52981 #, c-format
52982 msgid "Schedule tasks to run "
52983 msgstr "Spouštění naplánovaných úloh"
52984
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
52986 #, c-format
52987 msgid "Scheduled for automatic renewal"
52988 msgstr "Naplánováno automatické prodloužení"
52989
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
52991 #, fuzzy, c-format
52992 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
52993 msgstr ""
52994 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
52995 "před %s. "
52996
52997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
52998 #, fuzzy, c-format
52999 msgid ""
53000 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
53001 "too many outstanding charges"
53002 msgstr ""
53003 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
53004 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
53005
53006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
53007 #, fuzzy, c-format
53008 msgid ""
53009 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
53010 "account has expired"
53011 msgstr ""
53012 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
53013 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
53014
53015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
53016 #, fuzzy, c-format
53017 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
53018 msgstr "Výpůjčka bude prodloužena automaticky."
53019
53020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
53021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
53022 #, c-format
53023 msgid "School"
53024 msgstr "Školní"
53025
53026 #. SCRIPT
53027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53028 msgid "Scope"
53029 msgstr "Rozsah záhlaví"
53030
53031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
53032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
53033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
53034 #, c-format
53035 msgid "Score: "
53036 msgstr "Skóre: "
53037
53038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
53039 #, c-format
53040 msgid "Screen"
53041 msgstr "Obrazovka"
53042
53043 #. INPUT type=submit
53044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
53045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74
53046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189
53047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387
53048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
53049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
53053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
53054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
53057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
53059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
53060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
53062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
53063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
53064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
53065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
53066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
53067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
53069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
53070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
53071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432
53072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
53073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
53074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
53075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:22
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
53077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
53079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
53080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
53082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
53085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
53086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
53087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
53089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
53090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53091 #, c-format
53092 msgid "Search"
53093 msgstr "Hledat"
53094
53095 #. INPUT type=text
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
53098 msgid "Search %s"
53099 msgstr "Hledat %s"
53100
53101 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
53102 #. %2$s:  query_desc | html 
53103 #. %3$s:  END 
53104 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
53105 #. %5$s:  limit_desc | html 
53106 #. %6$s:  END 
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:35
53108 #, fuzzy, c-format
53109 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
53110 msgstr "%s Hledat ve %s „%s“%s%s&nbsp;s omezením:&nbsp;„%s“%s"
53111
53112 #. INPUT type=text
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:195
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
53115 msgid "Search ISSN"
53116 msgstr "Hledat ISSN"
53117
53118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
53119 #, c-format
53120 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
53121 msgstr "Hledat Z39.50/SRU servery"
53122
53123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
53124 #, c-format
53125 msgid "Search all headings"
53126 msgstr "Hledání podle všech záhlaví"
53127
53128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
53129 #, c-format
53130 msgid "Search all headings: "
53131 msgstr "Hledání podle všech záhlaví: "
53132
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
53134 #, c-format
53135 msgid "Search by contract name or/and description:"
53136 msgstr "Hledat dle názvu kontraktu a/nebo popisu:"
53137
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53139 #, c-format
53140 msgid "Search by keyword:"
53141 msgstr "Zadejte klíčová slova pro vyhledávání:"
53142
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
53144 #, c-format
53145 msgid "Search by patron category name:"
53146 msgstr "Hledat dle názvu kategorie čtenáře:"
53147
53148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:20
53149 #, c-format
53150 msgid "Search call number:"
53151 msgstr "Hledat signaturu:"
53152
53153 #. INPUT type=text
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
53155 msgid "Search callnumber"
53156 msgstr "Hledat signaturu"
53157
53158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
53159 #, c-format
53160 msgid "Search category"
53161 msgstr "Kategorie vyhledávání"
53162
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
53164 #, fuzzy, c-format
53165 msgid "Search category: "
53166 msgstr "Kategorie vyhledávání"
53167
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
53169 #, c-format
53170 msgid "Search cities"
53171 msgstr "Hledat města"
53172
53173 #. INPUT type=text
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
53175 msgid "Search claim count"
53176 msgstr "Prohledat počet reklamací"
53177
53178 #. INPUT type=text
53179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
53180 msgid "Search claim date"
53181 msgstr "Vyhledat podle data"
53182
53183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
53184 #, c-format
53185 msgid "Search contracts"
53186 msgstr "Hledat kontrakty"
53187
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
53189 #, c-format
53190 msgid "Search currencies"
53191 msgstr "Hledat měny"
53192
53193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
53194 #, c-format
53195 msgid "Search desks"
53196 msgstr "Hledat pulty"
53197
53198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
53199 #, fuzzy, c-format
53200 msgid "Search engine"
53201 msgstr "Vyhledávací stroj"
53202
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
53204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
53206 #, c-format
53207 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
53208 msgstr "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch)"
53209
53210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
53211 #, c-format
53212 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
53213 msgstr "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch) "
53214
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
53216 #, c-format
53217 msgid ""
53218 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
53219 "Koha"
53220 msgstr ""
53221 "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch) &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
53222
53223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
53224 #, c-format
53225 msgid "Search entire MARC record"
53226 msgstr "Hledat v celém MARC záznamu"
53227
53228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
53229 #, c-format
53230 msgid "Search entire record"
53231 msgstr "Hledat v celém záznamu"
53232
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
53234 #, c-format
53235 msgid "Search entire record: "
53236 msgstr "Hledat v celém záznamu: "
53237
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
53239 #, c-format
53240 msgid "Search existing notices:"
53241 msgstr "Hledat v existujících oznámeních:"
53242
53243 #. INPUT type=text
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
53245 msgid "Search expiration date"
53246 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
53247
53248 #. SCRIPT
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53250 msgid "Search expired, please try again"
53251 msgstr "Hledání vypršelo, zkuste to znovu"
53252
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:439
53255 #, c-format
53256 msgid "Search field"
53257 msgstr "Vyhledávací pole"
53258
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:81
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:84
53261 #, c-format
53262 msgid "Search field:"
53263 msgstr "Vyhledávací pole:"
53264
53265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
53266 #, c-format
53267 msgid "Search fields"
53268 msgstr "Vyhledávací pole"
53269
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24
53271 #, c-format
53272 msgid "Search fields:"
53273 msgstr "Hledat v poli:"
53274
53275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
53276 #, c-format
53277 msgid "Search filters"
53278 msgstr "Hledat filtry"
53279
53280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
53281 #, c-format
53282 msgid "Search for "
53283 msgstr "Hledat "
53284
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
53286 #, c-format
53287 msgid "Search for a vendor"
53288 msgstr "Hledat dodavatele"
53289
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
53291 #, c-format
53292 msgid "Search for a vendor to transfer from"
53293 msgstr "Hledat dodavatele od kterého bude převáděno"
53294
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
53296 #, c-format
53297 msgid "Search for a vendor to transfer to"
53298 msgstr "Hledat dodavatele, ke kterému bude objednávka převedena"
53299
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
53301 #, c-format
53302 msgid "Search for another record"
53303 msgstr "Hledat jiný záznam"
53304
53305 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
53306 #. %2$s:  batch_id | html 
53307 #. %3$s:  END 
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
53309 #, c-format
53310 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
53311 msgstr "Hledání jednotek %s přidávaných k dávce %s %s "
53312
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
53314 #, c-format
53315 msgid "Search for patron"
53316 msgstr "Hledat čtenáře"
53317
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
53319 #, c-format
53320 msgid "Search for patrons"
53321 msgstr "Hledat čtenáře"
53322
53323 #. INPUT type=text name=plugin-search
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
53325 msgid "Search for plugins"
53326 msgstr "Hledat zásuvné moduly"
53327
53328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53329 #, c-format
53330 msgid "Search for record"
53331 msgstr "Hledat záznam"
53332
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
53334 #, c-format
53335 msgid "Search for tag:"
53336 msgstr "Hledat pole:"
53337
53338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
53339 #, c-format
53340 msgid "Search for vendor "
53341 msgstr "Hledat dodavatele "
53342
53343 #. %1$s:  supplier | html 
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
53345 #, c-format
53346 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
53347 msgstr "Hledat dodavatele %s &rsaquo; Koha"
53348
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
53350 #, fuzzy, c-format
53351 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53352 msgstr "Hledat dodavatele %s &rsaquo; Koha"
53353
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
53355 #, c-format
53356 msgid "Search funds"
53357 msgstr "Hledat fondy"
53358
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
53360 #, c-format
53361 msgid "Search funds:"
53362 msgstr "Hledat fondy:"
53363
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
53366 #, c-format
53367 msgid "Search history"
53368 msgstr "Historie hledání"
53369
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
53371 #, c-format
53372 msgid "Search history "
53373 msgstr "Historie hledání "
53374
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
53376 #, c-format
53377 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
53378 msgstr "Historie hledání &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
53379
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
53381 #, c-format
53382 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
53383 msgstr "Najděte v kalendáři den, který chcete nastavit jako uzavírku - svátek."
53384
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
53388 #, c-format
53389 msgid "Search index: "
53390 msgstr "Hledat v indexu: "
53391
53392 #. INPUT type=text
53393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
53394 msgid "Search issue number"
53395 msgstr "Vyhledat číslo periodika"
53396
53397 #. INPUT type=text
53398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
53399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
53400 msgid "Search library"
53401 msgstr "Hledat knihovnu"
53402
53403 #. INPUT type=text
53404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
53405 msgid "Search location"
53406 msgstr "Prohledat umístění"
53407
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
53409 #, c-format
53410 msgid "Search main heading"
53411 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví"
53412
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
53414 #, c-format
53415 msgid "Search main heading ($a only)"
53416 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví (pouze $a)"
53417
53418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
53419 #, c-format
53420 msgid "Search main heading ($a only): "
53421 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví (pouze $a): "
53422
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
53424 #, c-format
53425 msgid "Search main heading: "
53426 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví: "
53427
53428 #. INPUT type=text
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
53430 msgid "Search notes"
53431 msgstr "Hledat poznámky"
53432
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
53434 #, c-format
53435 msgid "Search notices"
53436 msgstr "Hledat oznámení"
53437
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
53439 #, c-format
53440 msgid "Search on"
53441 msgstr "Hledání na"
53442
53443 #. I
53444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104
53445 msgid "Search on %s"
53446 msgstr "Hledat v %s"
53447
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
53449 #, c-format
53450 msgid "Search on Mana"
53451 msgstr "Hledání v Mana"
53452
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
53454 #, c-format
53455 msgid "Search options"
53456 msgstr "Možnosti hledání"
53457
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
53460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185
53461 #, c-format
53462 msgid "Search orders"
53463 msgstr "Hledat objednávky"
53464
53465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
53466 #, c-format
53467 msgid "Search orders:"
53468 msgstr "Hledat objednávky:"
53469
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
53471 #, c-format
53472 msgid "Search partners"
53473 msgstr "Hledat spolupracující knihovny"
53474
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
53476 #, c-format
53477 msgid "Search patron categories"
53478 msgstr "Hledat čtenářskou kategorii"
53479
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:135
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103
53486 #, c-format
53487 msgid "Search patrons"
53488 msgstr "Hledat čtenáře"
53489
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
53491 #, fuzzy, c-format
53492 msgid "Search patrons "
53493 msgstr "Hledat čtenáře"
53494
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:133
53496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
53497 #, c-format
53498 msgid "Search patrons or clubs"
53499 msgstr "Hledat čtenáře nebo kluby"
53500
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
53502 #, fuzzy, c-format
53503 msgid "Search patrons or clubs "
53504 msgstr "Hledat čtenáře nebo kluby"
53505
53506 #. INPUT type=text
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:199
53508 #, fuzzy
53509 msgid "Search publication date"
53510 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
53511
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
53513 #, c-format
53514 msgid "Search reports by keyword: "
53515 msgstr "Hledat klíčové slovo ve výstupech: "
53516
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
53518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
53519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:48
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
53521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
53523 #, c-format
53524 msgid "Search results"
53525 msgstr "Hledat výsledky"
53526
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
53528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32
53530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
53531 #, c-format
53532 msgid "Search results "
53533 msgstr "Výsledky hledání "
53534
53535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
53536 #, fuzzy, c-format
53537 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
53538 msgstr "Koha &rsaquo; Čárové kódy a popisky &rsaquo; Výsledky hledání"
53539
53540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
53541 #, fuzzy, c-format
53542 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53543 msgstr "Historie hledání &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
53544
53545 #. %1$s:  from | html 
53546 #. %2$s:  to | html 
53547 #. %3$s:  total | html 
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
53549 #, c-format
53550 msgid "Search results from %s to %s of %s"
53551 msgstr "Výsledky hledání od %s po %s z %s"
53552
53553 #. NAV
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
53555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
53556 #, fuzzy
53557 msgid "Search results navigation"
53558 msgstr "Stránkování výsledků hledání"
53559
53560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
53561 #, fuzzy, c-format
53562 msgid "Search selected partners"
53563 msgstr "Hledat spolupracující knihovny"
53564
53565 #. INPUT type=text
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:198
53567 msgid "Search since"
53568 msgstr "Hledat od"
53569
53570 #. INPUT type=text
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:197
53572 msgid "Search status"
53573 msgstr "Hledat status"
53574
53575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
53576 #, c-format
53577 msgid "Search string matches: "
53578 msgstr "Hledat odpovídající řetězce: "
53579
53580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
53582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
53583 #, c-format
53584 msgid "Search subscriptions"
53585 msgstr "Hledat předplatné"
53586
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
53589 #, c-format
53590 msgid "Search subscriptions:"
53591 msgstr "Hledat předplatné:"
53592
53593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
53594 #, c-format
53595 msgid "Search suggestions"
53596 msgstr "Hledat návrhy"
53597
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
53599 #, c-format
53600 msgid "Search system preferences"
53601 msgstr "Hledat v systémových nastaveních"
53602
53603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
53604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
53606 #, c-format
53607 msgid "Search targets"
53608 msgstr "Prohledávat následující servery"
53609
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
53611 #, c-format
53612 msgid "Search term: "
53613 msgstr "Vyhledávací dotaz: "
53614
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
53616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
53617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
53621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
53622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
53625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
53626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107
53627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
53628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
53631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
53632 #, c-format
53633 msgid "Search the catalog"
53634 msgstr "Hledat v katalogu"
53635
53636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
53637 #, c-format
53638 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
53639 msgstr "Hledat v bibliografických záznamech:"
53640
53641 #. INPUT type=text
53642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
53643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
53644 msgid "Search title"
53645 msgstr "Hledat jméno"
53646
53647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
53648 #, c-format
53649 msgid "Search to hold"
53650 msgstr "Hledat a rezervovat"
53651
53652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
53653 #, c-format
53654 msgid "Search to hold "
53655 msgstr "Hledat pro rezervaci"
53656
53657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41
53658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
53659 #, c-format
53660 msgid "Search type:"
53661 msgstr "Typ hledání:"
53662
53663 #. SCRIPT
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53665 msgid "Search unavailable"
53666 msgstr "Hledání je nedostupné"
53667
53668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:122
53669 #, fuzzy, c-format
53670 msgid "Search uploads by category"
53671 msgstr "Kategorie vyhledávání"
53672
53673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
53674 #, c-format
53675 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
53676 msgstr "Hledat v nahraných souborech podle názvu nebo kontrolního součtu"
53677
53678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
53679 #, c-format
53680 msgid "Search value: "
53681 msgstr "Hledat hodnotu: "
53682
53683 #. INPUT type=text
53684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
53685 msgid "Search vendor"
53686 msgstr "Hledat dodavatele"
53687
53688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
53689 #, c-format
53690 msgid "Search vendors:"
53691 msgstr "Hledat dodavatele:"
53692
53693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
53694 #, c-format
53695 msgid "Search was: "
53696 msgstr "Hledali jste: "
53697
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
53699 #, fuzzy, c-format
53700 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
53701 msgstr "pole s přiřazenou váhou budou ve výsledcích zvyšovat relevanci"
53702
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
53704 #, c-format
53705 msgid "Search:"
53706 msgstr "Hledat:"
53707
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
53710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
53711 #, c-format
53712 msgid "Searchable"
53713 msgstr "Prohledávatelné"
53714
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
53716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
53717 #, c-format
53718 msgid "Searchable: "
53719 msgstr "Prohledávatelné: "
53720
53721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
53722 #, fuzzy, c-format
53723 msgid "Searched by default."
53724 msgstr "Předvybráno (defaultně prohledáváno): "
53725
53726 #. A
53727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
53728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
53729 #, c-format
53730 msgid "Searching"
53731 msgstr "Hledání"
53732
53733 #. For the first occurrence,
53734 #. %1$s:  city_name_filter | html 
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:180
53736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
53737 #, fuzzy, c-format
53738 msgid "Searching: %s"
53739 msgstr "Hledání"
53740
53741 #. SCRIPT
53742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
53743 msgid "Season"
53744 msgstr "Období"
53745
53746 #. SCRIPT
53747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:179
53748 msgid "Second"
53749 msgstr "Druhý"
53750
53751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
53752 #, c-format
53753 msgid "Second indicator default value: "
53754 msgstr "Výchozí hodnota druhého indikátoru:"
53755
53756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
53757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
53758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
53759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
53760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
53761 #, c-format
53762 msgid "Secondary email"
53763 msgstr "Sekundární email:"
53764
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
53766 #, c-format
53767 msgid "Secondary email:"
53768 msgstr "Další e-mail:"
53769
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
53772 #, c-format
53773 msgid "Secondary email: "
53774 msgstr "Sekundární email: "
53775
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
53777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
53778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
53779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
53780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
53781 #, c-format
53782 msgid "Secondary phone"
53783 msgstr "Sekundární telefon"
53784
53785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
53786 #, c-format
53787 msgid "Secondary phone:"
53788 msgstr "Další telefon:"
53789
53790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
53792 #, c-format
53793 msgid "Secondary phone: "
53794 msgstr "Sekundární telefon: "
53795
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
53798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
53799 #, c-format
53800 msgid "Seconds (default)"
53801 msgstr "Sekundy (výchozí)"
53802
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
53804 #, fuzzy, c-format
53805 msgid "Secret: "
53806 msgstr "Secret"
53807
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
53809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
53810 #, c-format
53811 msgid "Section"
53812 msgstr "Část"
53813
53814 #. For the first occurrence,
53815 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
53817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1003
53818 #, c-format
53819 msgid "Section %s"
53820 msgstr "Část %s"
53821
53822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72
53823 #, c-format
53824 msgid "Section:"
53825 msgstr "Část:"
53826
53827 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
53829 #, fuzzy, c-format
53830 msgid "See %s"
53831 msgstr "Sleva %s "
53832
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
53834 #, fuzzy, c-format
53835 msgid "See also:"
53836 msgstr "podívejte se také na:"
53837
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
53839 #, c-format
53840 msgid "See any subscription attached to this biblio"
53841 msgstr "viz odběry spojené s tímto bibilografickým záznamem"
53842
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:87
53844 #, c-format
53845 msgid "See highlighted items below"
53846 msgstr "Viz zvýrazněné položky níže"
53847
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
53849 #, c-format
53850 msgid "See online help for advanced options"
53851 msgstr "Viz online nápovědu pro pokročilé možnosti"
53852
53853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
53854 #, c-format
53855 msgid "See your public page: "
53856 msgstr "Váš veřejný profil: "
53857
53858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
53861 #, c-format
53862 msgid "Seen"
53863 msgstr "Přečtené"
53864
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
53866 #, c-format
53867 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
53868 msgstr "Sefton Council, Spojené Království"
53869
53870 #. INPUT type=submit
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76
53872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
53873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:104
53875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2355
53877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2377
53878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
53881 #, c-format
53882 msgid "Select"
53883 msgstr "Vybrat"
53884
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
53886 #, c-format
53887 msgid "Select "
53888 msgstr "Vyberte "
53889
53890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
53891 #, c-format
53892 msgid ""
53893 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
53894 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53895 msgstr ""
53896 "Pokud se má tento typ atributu zobrazovat vždy, vyberte možnost \"Všechny "
53897 "knihovny\". V opačném případě vyberte knihovny, které chcete přiřadit k této "
53898 "hodnotě. "
53899
53900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
53901 #, c-format
53902 msgid ""
53903 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
53904 "select the specific libraries that use this item type."
53905 msgstr ""
53906 "Pokud tento typ jedntoky používají všechny knihovny, vyberte možnost "
53907 "\"Všechny knihovny\". V opačném případě vyberte konkrétní knihovny, které "
53908 "tento typ položky používají."
53909
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161
53911 #, c-format
53912 msgid ""
53913 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
53914 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53915 msgstr ""
53916 "Vyberte 'Všechny knihovny' pokud tato autorizovaná hodnota má být vždy "
53917 "zobrazená. Pokud ne, vyberte knihovny které chcete s touto hodnotou spojit."
53918
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
53920 #, fuzzy, c-format
53921 msgid ""
53922 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
53923 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53924 msgstr ""
53925 "Vybrat 'Všechny knihovny' pokud tento typ dluhu má být dostupný pro všechny "
53926 "knihovny. Jinak vyberte knihovny, které chcete tento typ dluhu uplatňovat."
53927
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
53929 #, c-format
53930 msgid ""
53931 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
53932 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53933 msgstr ""
53934 "Vybrat 'Všechny knihovny' pokud tento typ dluhu má být dostupný pro všechny "
53935 "knihovny. Jinak vyberte knihovny, které chcete tento typ dluhu uplatňovat."
53936
53937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
53938 #, c-format
53939 msgid "Select CSV profile:"
53940 msgstr "Vyberte CSV profil:"
53941
53942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
53943 #, c-format
53944 msgid "Select MARC framework:"
53945 msgstr "Vyberte šablonu MARC:"
53946
53947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
53948 #, c-format
53949 msgid ""
53950 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
53951 "each valid record staged for later import into the catalog."
53952 msgstr ""
53953 "Vyberte soubor MARC k uložení do zásobníku pro import. Bude analyzován a "
53954 "každý platný záznam připraven pro pozdější import do katalogu."
53955
53956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
53957 #, c-format
53958 msgid "Select a budget"
53959 msgstr "Vyberte rozpočet"
53960
53961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
53962 #, c-format
53963 msgid "Select a built-in sound: "
53964 msgstr "Vyberte připravený zvuk: "
53965
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
53967 #, c-format
53968 msgid "Select a category type"
53969 msgstr "Vyberte typ kategorie"
53970
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
53972 #, c-format
53973 msgid "Select a chooser"
53974 msgstr "Vyberte..."
53975
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54
53977 #, c-format
53978 msgid "Select a collection:"
53979 msgstr "Vyberte sbírku:"
53980
53981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
53982 #, c-format
53983 msgid "Select a day"
53984 msgstr "Vyberte den"
53985
53986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336
53987 #, c-format
53988 msgid "Select a deliverer"
53989 msgstr "Vyberte doručitele"
53990
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
53992 #, c-format
53993 msgid "Select a department"
53994 msgstr "Vyberte oddělení"
53995
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
53997 #, c-format
53998 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53999 msgstr ""
54000 "Vyberte soubor se záznamy o čtenářích, který chcete importovat do tabulky"
54001
54002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
54003 #, c-format
54004 msgid "Select a frequency"
54005 msgstr "Vyberte frekvenci"
54006
54007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
54008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
54009 #, c-format
54010 msgid "Select a fund"
54011 msgstr "Vyberte rozpočet"
54012
54013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
54014 #, c-format
54015 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
54016 msgstr ""
54017 "Zvolte zdroj financování (pokud je nastaveno vyplní objednávky/jednotky)"
54018
54019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
54021 #, c-format
54022 msgid "Select a fund (will use default if set)"
54023 msgstr "Vyber financování (pokud nastaveno, použije výchozí)"
54024
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
54026 #, c-format
54027 msgid "Select a language: "
54028 msgstr "Zvolte jazyk: "
54029
54030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
54031 #, c-format
54032 msgid "Select a layout for back side: "
54033 msgstr "Vyberte rozložení zadní strany: "
54034
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
54037 #, c-format
54038 msgid "Select a layout to be applied: "
54039 msgstr "Vyberte rozvržení, které chcete použít: "
54040
54041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
54042 #, c-format
54043 msgid "Select a library :"
54044 msgstr "Vyberte knihovnu :"
54045
54046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
54048 #, c-format
54049 msgid "Select a library : "
54050 msgstr "Vyberte knihovnu: "
54051
54052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
54054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
54055 #, c-format
54056 msgid "Select a library:"
54057 msgstr "Vybrat knihovnu:"
54058
54059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
54060 #, c-format
54061 msgid "Select a library: "
54062 msgstr "Vyberte knihovnu: "
54063
54064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
54065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
54066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
54067 #, c-format
54068 msgid "Select a list"
54069 msgstr "Vyberte seznam"
54070
54071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
54072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
54073 #, c-format
54074 msgid "Select a list of records"
54075 msgstr "Vyberte seznam záznamů"
54076
54077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
54078 #, c-format
54079 msgid "Select a table:"
54080 msgstr "Zvolte tabulku:"
54081
54082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
54083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
54084 #, c-format
54085 msgid "Select a template"
54086 msgstr "Vyberte šablonu"
54087
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
54089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
54090 #, c-format
54091 msgid "Select a template to be applied: "
54092 msgstr "Vyberte šablonu, která má být použita: "
54093
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
54095 #, c-format
54096 msgid "Select a time"
54097 msgstr "Vyberte čas"
54098
54099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:72
54100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
54101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
54103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
54104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
54105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
54106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:78
54110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
54111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
54112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
54113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
54115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
54116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
54117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
54121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:33
54125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
54126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
54130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
54131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
54136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
54137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
54138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
54141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
54142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54143 #, c-format
54144 msgid "Select all"
54145 msgstr "Označit vše"
54146
54147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
54148 #, c-format
54149 msgid "Select all "
54150 msgstr "Označit vše "
54151
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
54155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
54156 #, c-format
54157 msgid "Select all visible rows"
54158 msgstr "Označit všechny zobrazené položky"
54159
54160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
54161 #, c-format
54162 msgid "Select an authority framework"
54163 msgstr "Vyberte šablonu autority"
54164
54165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
54166 #, c-format
54167 msgid "Select an existing list"
54168 msgstr "Vyberte existující seznam"
54169
54170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175
54171 #, c-format
54172 msgid ""
54173 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
54174 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
54175 msgstr ""
54176 "Vyberte obrázek nebo ZIP soubor pro načtení. Jsou povoleny obrázky ve "
54177 "formátu GIF, JPEG, PNG a XPM."
54178
54179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177
54180 #, fuzzy, c-format
54181 msgid ""
54182 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
54183 "PNG, and XPM formats."
54184 msgstr ""
54185 "Vyberte obrázek nebo ZIP soubor pro načtení. Jsou povoleny obrázky ve "
54186 "formátu GIF, JPEG, PNG a XPM."
54187
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45
54189 #, fuzzy, c-format
54190 msgid "Select an item type:"
54191 msgstr "Vyberte typ plánování:"
54192
54193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
54194 #, c-format
54195 msgid "Select day: "
54196 msgstr "Vyberte den: "
54197
54198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016
54199 #, c-format
54200 msgid "Select download format: "
54201 msgstr "Vyberte formát pro stažení: "
54202
54203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
54204 #, c-format
54205 msgid "Select files: "
54206 msgstr "Vyberte soubory: "
54207
54208 #. BUTTON
54209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
54210 #, fuzzy
54211 msgid "Select format and download report results"
54212 msgstr "Vyberte formát pro stažení: "
54213
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
54215 #, c-format
54216 msgid "Select item:"
54217 msgstr "Vyberte jednotku:"
54218
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
54220 #, c-format
54221 msgid "Select items to move to this rota:"
54222 msgstr "Vyberte jednotky, které se mají vložit do tohoto putovního fondu:"
54223
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
54225 #, c-format
54226 msgid "Select local databases"
54227 msgstr "Vyberte lokální databáze"
54228
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:944
54231 #, c-format
54232 msgid "Select manager"
54233 msgstr "Zvolte pracovníka"
54234
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
54236 #, c-format
54237 msgid "Select month:"
54238 msgstr "Vyberte měsíc:"
54239
54240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
54241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
54242 #, c-format
54243 msgid "Select none"
54244 msgstr "Zrušit výběr"
54245
54246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
54247 #, c-format
54248 msgid "Select none to see all libraries"
54249 msgstr "Nevybírejte nic, abyste viděli všechny knihovny"
54250
54251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
54252 #, c-format
54253 msgid "Select note"
54254 msgstr "Vyberte poznámku"
54255
54256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
54257 #, c-format
54258 msgid "Select notice:"
54259 msgstr "Vyberte poznámku:"
54260
54261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
54262 #, c-format
54263 msgid "Select one or more images to delete. "
54264 msgstr "Vyberte jeden nebo více obrázků k vymazání. "
54265
54266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
54267 #, c-format
54268 msgid "Select ordering library account: "
54269 msgstr "Zvolte objednávkový účet knihovny: "
54270
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
54272 #, c-format
54273 msgid "Select owner"
54274 msgstr "Vyberte vlastníka"
54275
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
54277 #, c-format
54278 msgid "Select partner libraries:"
54279 msgstr "Vyberte partnerské knihovny: "
54280
54281 #. SCRIPT
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
54283 #, fuzzy
54284 msgid "Select patron"
54285 msgstr "Odstranit čtenáře"
54286
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
54288 #, c-format
54289 msgid ""
54290 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
54291 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
54292 msgstr ""
54293 "Vyberte čtenářský záznam, který chcete zachovat. Data z ostatních záznamů "
54294 "budou přenesena k tomuto záznamů a všechny ostatní budou vymazány."
54295
54296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
54297 #, c-format
54298 msgid "Select planning type:"
54299 msgstr "Vyberte typ plánování:"
54300
54301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
54303 #, c-format
54304 msgid "Select records to export "
54305 msgstr "Vyberte záznamy k exportu "
54306
54307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
54308 #, c-format
54309 msgid "Select remote databases"
54310 msgstr "Vyberte vzdálené databáze"
54311
54312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
54317 #, c-format
54318 msgid "Select searches to: "
54319 msgstr "Vybraná hledání do: "
54320
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
54322 #, c-format
54323 msgid "Select table:"
54324 msgstr "Vyberte tabulku:"
54325
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
54327 #, c-format
54328 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
54329 msgstr ""
54330 "Vyberte číslo bibliografického záznamu, ke kterému chcete připojit jednotku"
54331
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
54333 #, c-format
54334 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
54335 msgstr ""
54336 "Vyberte číslo bibliografického záznamu, ke kterému chcete jednotku připojit"
54337
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
54339 #, c-format
54340 msgid "Select the file to import: "
54341 msgstr "Vyberte záznam k importu: "
54342
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46
54344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
54345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
54346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191
54347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208
54348 #, c-format
54349 msgid "Select the file to upload: "
54350 msgstr "Vyberte soubor k načtení: "
54351
54352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66
54353 #, c-format
54354 msgid "Select the host record to link"
54355 msgstr "Vyberte zdrojový dokument k propojení"
54356
54357 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
54359 #, fuzzy, c-format
54360 msgid "Select the host record to link to '%s'"
54361 msgstr "Vyberte záznam, ke kterému chcete jednotku připojit%s "
54362
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
54364 #, c-format
54365 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
54366 msgstr "Zvolte účet knihovny k odeslání EDI objednávky"
54367
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170
54369 #, c-format
54370 msgid "Select to display or not:"
54371 msgstr "Vyberte zobrazit nebo opak:"
54372
54373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
54374 #, c-format
54375 msgid "Select to import"
54376 msgstr "Vyberte záznamy k importu a objednání"
54377
54378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
54379 #, fuzzy, c-format
54380 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54381 msgstr "Revize &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
54382
54383 #. SCRIPT
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
54385 msgid "Select visible rows"
54386 msgstr "Vybrat viditelné řádky"
54387
54388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1470
54389 #, c-format
54390 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
54391 msgstr ""
54392
54393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
54394 #, c-format
54395 msgid "Select without holds"
54396 msgstr "Záznamy bez rezervací"
54397
54398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
54399 #, c-format
54400 msgid "Select without items"
54401 msgstr "Záznamy bez jednotek"
54402
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
54404 #, fuzzy, c-format
54405 msgid "Select without subscriptions"
54406 msgstr "Záznamy bez jednotek"
54407
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
54411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
54412 #, c-format
54413 msgid "Select your MARC flavor"
54414 msgstr "Vyberte variantu formátu MARC"
54415
54416 #. SCRIPT
54417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54418 #, fuzzy
54419 msgid "Select..."
54420 msgstr "Vybrat"
54421
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
54423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
54424 #, c-format
54425 msgid "Select2"
54426 msgstr "Select2"
54427
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
54429 #, c-format
54430 msgid ""
54431 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
54432 "overwriting existing patron."
54433 msgstr ""
54434
54435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
54436 #, c-format
54437 msgid "Selected items :"
54438 msgstr "Vybrané jednotky :"
54439
54440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
54441 #, c-format
54442 msgid ""
54443 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
54444 "new issue is received."
54445 msgstr ""
54446 "Vyberte poznámku a předplatitelé budou informováni pokud dorazí nové číslo."
54447
54448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
54449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
54450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
54451 #, fuzzy, c-format
54452 msgid "Selecting default settings"
54453 msgstr "Výběr výchozích nastavení"
54454
54455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
54456 #, c-format
54457 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
54458 msgstr ""
54459 "Vybráním této možnosti přepíšete stávajícího majitele fondu, pokud je "
54460 "stanoven"
54461
54462 #. SCRIPT
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54464 #, fuzzy
54465 msgid "Selection"
54466 msgstr "výběr"
54467
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
54469 #, c-format
54470 msgid "Selector"
54471 msgstr "Selektor"
54472
54473 # nedáme spíš špouštěč? nebo něco takového?
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
54475 #, c-format
54476 msgid "Selector: "
54477 msgstr "Selektor: "
54478
54479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
54480 #, c-format
54481 msgid "Self check modules"
54482 msgstr "Self check moduly"
54483
54484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
54485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
54486 #, c-format
54487 msgid "Semi-colon (;)"
54488 msgstr "Středník (;)"
54489
54490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
54491 #, c-format
54492 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
54493 msgstr "Hodnoty oddělené čárkami (.csv)"
54494
54495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
54496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
54498 #, c-format
54499 msgid "Send"
54500 msgstr "Odeslat"
54501
54502 #. INPUT type=submit
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
54504 msgid "Send EDI order"
54505 msgstr "Odeslat EDI objednávku"
54506
54507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
54508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
54509 #, c-format
54510 msgid "Send email"
54511 msgstr "Poslat email"
54512
54513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351
54514 #, fuzzy, c-format
54515 msgid "Send email to new patrons"
54516 msgstr "Přidat nového čtenáře"
54517
54518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
54519 #, c-format
54520 msgid "Send list"
54521 msgstr "Odeslat seznam"
54522
54523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
54524 #, fuzzy, c-format
54525 msgid "Send notice to patron "
54526 msgstr "Nastavit na čtenáře"
54527
54528 #. INPUT type=submit name=submit
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
54530 msgid "Send notification"
54531 msgstr "Poslat oznámení"
54532
54533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
54534 #, fuzzy, c-format
54535 msgid "Send password reset"
54536 msgstr "Nové heslo:"
54537
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
54540 #, c-format
54541 msgid "Send to"
54542 msgstr "Poslat do"
54543
54544 #. INPUT type=submit
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
54546 msgid "Send to Mana KB"
54547 msgstr "Poslat do znalostní báze Mana"
54548
54549 #. A
54550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
54551 msgid "Send visible items to batch item deletion"
54552 msgstr "Odeslat zobrazené jednotky k dávkovému smazání"
54553
54554 #. A
54555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
54556 msgid "Send visible items to batch item modification"
54557 msgstr "Odeslat zobrazené jednotky k dávkové úpravě"
54558
54559 #. A
54560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
54561 msgid "Send visible records to a list"
54562 msgstr "Uložit zobrazené záznamy do seznamu"
54563
54564 #. A
54565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
54566 msgid "Send visible records to batch record deletion"
54567 msgstr "Odeslat zobrazené záznamy k dávkové úpravě"
54568
54569 #. A
54570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
54571 msgid "Send visible records to batch record modification"
54572 msgstr "Odeslat zobrazené záznamy k dávkové úpravě"
54573
54574 #. A
54575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
54576 msgid "Send visible results to batch patron modification"
54577 msgstr "Přenést zobrazené výsledky do dávkové úpravy čtenářů"
54578
54579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
54580 #, fuzzy, c-format
54581 msgid "Send welcome email"
54582 msgstr "Poslat email"
54583
54584 #. %1$s:  library.branchname | html 
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
54586 #, fuzzy, c-format
54587 msgid "Sending to %s"
54588 msgstr "Váš seznam se odesílá"
54589
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
54591 #, c-format
54592 msgid "Sending your cart"
54593 msgstr "Váš košík se odesílá"
54594
54595 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
54596 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
54597 #. %3$s:  ELSE 
54598 #. %4$s:  END 
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
54600 #, fuzzy, c-format
54601 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
54602 msgstr "Váš košík &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
54603
54604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
54605 #, c-format
54606 msgid "Sending your list"
54607 msgstr "Váš seznam se odesílá"
54608
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
54610 #, fuzzy, c-format
54611 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
54612 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
54613
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
54615 #, fuzzy, c-format
54616 msgid "Sent"
54617 msgstr "Odeslat"
54618
54619 #. For the first occurrence,
54620 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
54622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
54623 #, c-format
54624 msgid "Sent notices for %s"
54625 msgstr "Oznámení odeslaná čtenáři %s"
54626
54627 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
54628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
54629 #, fuzzy, c-format
54630 msgid "Sent notices for %s "
54631 msgstr "Oznámení odeslaná čtenáři %s"
54632
54633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
54634 #, fuzzy, c-format
54635 msgid "Sent to"
54636 msgstr "Utracená částka"
54637
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
54639 #, c-format
54640 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
54641 msgstr "Oddělte klávesy použitím pomlčky \"-\""
54642
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
54644 #, c-format
54645 msgid "Separate multiple filenames by commas."
54646 msgstr "Názvy souborů oddělte čárkami."
54647
54648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
54649 #, c-format
54650 msgid ""
54651 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
54652 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54653 msgstr ""
54654 "Oddělte možnosti čárkami. Například: sru=get,sru_version=1.1. Viz též http://"
54655 "www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54656
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
54658 #, c-format
54659 msgid "September"
54660 msgstr "Září"
54661
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
54663 #, c-format
54664 msgid "Serial"
54665 msgstr "Periodikum"
54666
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
54668 #, fuzzy, c-format
54669 msgid "Serial claim"
54670 msgstr "Reklamace seriálů"
54671
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
54673 #, c-format
54674 msgid "Serial collection"
54675 msgstr "Sbírka periodik"
54676
54677 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:478
54679 #, c-format
54680 msgid "Serial collection #%s"
54681 msgstr "Soubor periodik #%s"
54682
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
54685 #, c-format
54686 msgid "Serial collection information for "
54687 msgstr "Informace o fondu periodik pro "
54688
54689 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
54691 #, fuzzy, c-format
54692 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54693 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
54694
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
54696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
54697 #, c-format
54698 msgid "Serial edition "
54699 msgstr "Vydání periodika "
54700
54701 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
54703 #, fuzzy, c-format
54704 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54705 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
54706
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
54708 #, c-format
54709 msgid "Serial enumeration"
54710 msgstr "Číslování seriálu"
54711
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
54713 #, c-format
54714 msgid "Serial enumeration / chronology"
54715 msgstr "Číslo periodika / chronologie"
54716
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
54718 #, c-format
54719 msgid "Serial enumeration:"
54720 msgstr "Číslování periodika:"
54721
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
54723 #, c-format
54724 msgid "Serial number:"
54725 msgstr "Číslo periodika:"
54726
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
54728 #, c-format
54729 msgid "Serial receipt creates an item record."
54730 msgstr "Příjem periodika vytváří jednotkový záznam."
54731
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
54733 #, c-format
54734 msgid "Serial receipt does not create an item record."
54735 msgstr "Příjem periodika nevytváří jednotkový záznam."
54736
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
54738 #, c-format
54739 msgid "Serial receive"
54740 msgstr "Příjem periodika"
54741
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
54743 #, c-format
54744 msgid "Serial subscription: search for vendor "
54745 msgstr "Odběry periodik: hledání dodavatele "
54746
54747 #. For the first occurrence,
54748 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
54751 #, c-format
54752 msgid "Serial: %s "
54753 msgstr "Periodikum: %s "
54754
54755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
54765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
54779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
54780 #, c-format
54781 msgid "Serials"
54782 msgstr "Periodika"
54783
54784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
54785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
54790 #, fuzzy, c-format
54791 msgid "Serials "
54792 msgstr "Periodika"
54793
54794 #. For the first occurrence,
54795 #. %1$s:  biblionumber | html 
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54799 #, fuzzy, c-format
54800 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
54801 msgstr "Chyba %s &rsaquo; Koha"
54802
54803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
54804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
54807 #, c-format
54808 msgid "Serials (new issue)"
54809 msgstr "Periodika (nová vydání)"
54810
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:282
54812 #, c-format
54813 msgid "Serials planning"
54814 msgstr "Plánování periodik"
54815
54816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607
54817 #, c-format
54818 msgid "Serials receiving "
54819 msgstr "Příjem periodik"
54820
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54822 #, fuzzy, c-format
54823 msgid "Serials statistics wizard"
54824 msgstr "Statistika seriálů"
54825
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
54827 #, fuzzy, c-format
54828 msgid "Serials subscription renew"
54829 msgstr "Předplatné časopisů"
54830
54831 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54833 #, fuzzy, c-format
54834 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
54835 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
54836
54837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54838 #, fuzzy, c-format
54839 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
54840 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
54841
54842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
54843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
54844 #, c-format
54845 msgid "Serials subscriptions"
54846 msgstr "Předplatné časopisů"
54847
54848 #. %1$s:  total | html 
54849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
54850 #, c-format
54851 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54852 msgstr "Předplatné časopisů (nalezeno %s)"
54853
54854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
54855 #, c-format
54856 msgid "Serials subscriptions search"
54857 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
54858
54859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
54860 #, fuzzy, c-format
54861 msgid "Serials subscriptions stats "
54862 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
54863
54864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54865 #, fuzzy, c-format
54866 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
54867 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
54868
54869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
54870 #, c-format
54871 msgid "Serials tables"
54872 msgstr "Tabulky modulu Periodik"
54873
54874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
54875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
54876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:456
54877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
54878 #, c-format
54879 msgid "Series"
54880 msgstr "Edice"
54881
54882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
54883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54885 #, c-format
54886 msgid "Series title"
54887 msgstr "Název edice"
54888
54889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
54890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
54892 #, c-format
54893 msgid "Series: "
54894 msgstr "Edice: "
54895
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
54899 #, c-format
54900 msgid "Server"
54901 msgstr "Server"
54902
54903 #. SCRIPT
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
54905 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54906 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
54907
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
54909 #, fuzzy, c-format
54910 msgid "Server added successfully."
54911 msgstr "úspěšně přidán"
54912
54913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
54915 #, c-format
54916 msgid "Server information"
54917 msgstr "Server"
54918
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
54920 #, c-format
54921 msgid "Server name: "
54922 msgstr "Název serveru: "
54923
54924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
54925 #, fuzzy, c-format
54926 msgid "Server updated successfully."
54927 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
54928
54929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
54931 #, c-format
54932 msgid "Servers:"
54933 msgstr "Servery:"
54934
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54936 #, c-format
54937 msgid "Session timed out, please log in again"
54938 msgstr "Vaše přihlášení vypršelo, přihlaste se znovu"
54939
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
54941 #, c-format
54942 msgid "Session timed out."
54943 msgstr "Vaše přihlášení vypršelo."
54944
54945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
54946 #, c-format
54947 msgid "Set all funds to zero"
54948 msgstr "Vynulovat všechny fondy"
54949
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
54951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
54952 #, c-format
54953 msgid "Set back to"
54954 msgstr "Nastavit zpět na"
54955
54956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
54957 #, c-format
54958 msgid "Set back to: "
54959 msgstr "Nastavit zpět na: "
54960
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
54962 #, c-format
54963 msgid "Set basket group"
54964 msgstr "Nastavit skupinu košíků"
54965
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
54967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
54968 #, c-format
54969 msgid "Set by"
54970 msgstr "Vytvořil"
54971
54972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114
54973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
54974 #, fuzzy, c-format
54975 msgid "Set cash register"
54976 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
54977
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
54980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
54981 #, c-format
54982 msgid "Set desk"
54983 msgstr "Nastavit pult"
54984
54985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54986 #, c-format
54987 msgid "Set desk and cash register"
54988 msgstr "Nastavení pultu a pokladny"
54989
54990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:30
54991 #, c-format
54992 msgid "Set due date to expiry:"
54993 msgstr "Nastavit datum vypršení výpůjčky:"
54994
54995 #. IMG
54996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
54997 msgid "Set geolocation"
54998 msgstr "Nastavit geolokační údaje"
54999
55000 #. IMG
55001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
55002 msgid "Set geolocation for %s"
55003 msgstr "Nastavit geolokační údaje pro %s"
55004
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
55006 #, c-format
55007 msgid "Set inventory date to:"
55008 msgstr "Nastav datum revize:"
55009
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
55011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
55012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
55013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45
55014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
55015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
55016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
55017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
55018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
55019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
55020 #, c-format
55021 msgid "Set library"
55022 msgstr "Nastavit knihovnu"
55023
55024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
55025 #, fuzzy, c-format
55026 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
55027 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
55028
55029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
55030 #, fuzzy, c-format
55031 msgid "Set library and cash register"
55032 msgstr "Přidat novou pokladnu"
55033
55034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
55035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
55037 #, fuzzy, c-format
55038 msgid "Set library and desk"
55039 msgstr "Nastavit knihovnu"
55040
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
55042 #, fuzzy, c-format
55043 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
55044 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
55045
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31
55047 #, fuzzy, c-format
55048 msgid "Set library checkin and transfer policy"
55049 msgstr "&rsaquo; Nastavit pravidla knihovny pro vracení a přesuny"
55050
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
55052 #, fuzzy, c-format
55053 msgid "Set library checkin and transfer policy "
55054 msgstr "&rsaquo; Nastavit pravidla knihovny pro vracení a přesuny"
55055
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
55057 #, fuzzy, c-format
55058 msgid "Set library, desk and register"
55059 msgstr "Vložit parametr knihovny"
55060
55061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
55062 #, c-format
55063 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
55064 msgstr "Nastavení spouštěčů pro upomínky"
55065
55066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462
55067 #, c-format
55068 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
55069 msgstr "Určit upomínky a jejich spouštěče"
55070
55071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
55072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
55073 #, c-format
55074 msgid "Set permissions"
55075 msgstr "Nastavit oprávnění"
55076
55077 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
55079 #, fuzzy, c-format
55080 msgid "Set permissions for %s"
55081 msgstr "Nastavit oprávnění pro %s, %s"
55082
55083 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
55084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
55085 #, fuzzy, c-format
55086 msgid "Set permissions for %s "
55087 msgstr "Nastavit oprávnění pro %s, %s"
55088
55089 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
55091 #, fuzzy, c-format
55092 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
55093 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
55094
55095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
55096 #, fuzzy, c-format
55097 msgid "Set request as pending "
55098 msgstr "Čekající požadavky na uzavření konta"
55099
55100 #. INPUT type=submit name=submit
55101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
55102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
55103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
55104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
55105 msgid "Set status"
55106 msgstr "Nastavit stav"
55107
55108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
55109 #, c-format
55110 msgid "Set the date received to today?"
55111 msgstr "Chcete nastavit datum přijetí na dnešek?"
55112
55113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
55114 #, c-format
55115 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
55116 msgstr ""
55117
55118 #. IMG
55119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
55120 msgid "Set to lowest priority"
55121 msgstr "Nastavit na nejnižší prioritu"
55122
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:515
55124 #, c-format
55125 msgid "Set to patron"
55126 msgstr "Nastavit na čtenáře"
55127
55128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
55129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
55130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
55131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
55134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
55135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
55136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
55137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
55138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
55140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
55141 #, fuzzy, c-format
55142 msgid "Set up database"
55143 msgstr "Vytvoření databáze"
55144
55145 #. INPUT type=submit
55146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
55147 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
55148 msgstr "Nastavte některá základní nastavení Koha"
55149
55150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
55151 #, c-format
55152 msgid "Set user permissions"
55153 msgstr "Nastavovat oprávnění uživatelů"
55154
55155 #. BUTTON
55156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
55158 #, c-format
55159 msgid "Set virtual keyboard layout"
55160 msgstr "Nastavit rozložení virtuální klávesnice"
55161
55162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1294
55163 #, c-format
55164 msgid ""
55165 "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and "
55166 "placing holds on the OPAC"
55167 msgstr ""
55168
55169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
55170 #, fuzzy, c-format
55171 msgid "Settings"
55172 msgstr "Nastavení "
55173
55174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
55176 #, c-format
55177 msgid "Settings "
55178 msgstr "Nastavení "
55179
55180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
55181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
55184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
55185 #, c-format
55186 msgid "Share"
55187 msgstr "Sdílet"
55188
55189 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
55191 #, c-format
55192 msgid "Share %s to Mana"
55193 msgstr "Sdílet %s v Mana"
55194
55195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
55196 #, c-format
55197 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
55198 msgstr "Sdílet anonymní statistiky o používání systému s komunitou Koha?"
55199
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
55201 #, c-format
55202 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
55203 msgstr "Nesdílíte žádný obsah (předplatná, výstupy) s komunitou Koha"
55204
55205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
55207 #, c-format
55208 msgid "Share content with Mana KB"
55209 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana"
55210
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
55212 #, fuzzy, c-format
55213 msgid "Share content with Mana KB "
55214 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana"
55215
55216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
55217 #, fuzzy, c-format
55218 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
55219 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
55220
55221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
55222 #, c-format
55223 msgid "Share content with Mana KB?"
55224 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana?"
55225
55226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
55227 #, c-format
55228 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
55229 msgstr "Sdílet obsah s komunitou Koha za použití znalostní báze Koha"
55230
55231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
55232 #, c-format
55233 msgid "Share my Koha usage statistics: "
55234 msgstr "Sdílet statistiky o využívání systému Koha: "
55235
55236 #. A
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55239 msgid ""
55240 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
55241 "associated to your sharing."
55242 msgstr ""
55243 "Sdílet předplatné s ostatními knihovnami. Vaše e-mailová adresa bude "
55244 "připojena."
55245
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
55247 #, c-format
55248 msgid "Share usage statistics"
55249 msgstr "Sdílení statistik používání systému"
55250
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
55252 #, c-format
55253 msgid "Share with Mana"
55254 msgstr "Sdílet v Mana"
55255
55256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
55257 #, fuzzy, c-format
55258 msgid ""
55259 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
55260 msgstr "Sdílet statistiky o používání vaší instalace Koha s komunitou."
55261
55262 #. A
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
55264 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
55265 msgstr "Sdílet váš výstup se znalostní bází Mana"
55266
55267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
55268 #, c-format
55269 msgid "Share your usage statistics"
55270 msgstr "Sdílení vašich uživatelských statistik"
55271
55272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
55273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
55274 #, c-format
55275 msgid "Shared"
55276 msgstr "Sdíleno"
55277
55278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
55279 #, c-format
55280 msgid "Shared:"
55281 msgstr "Sdíleno:"
55282
55283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
55284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
55285 #, c-format
55286 msgid "Sharp (#)"
55287 msgstr "Mříž (#)"
55288
55289 #. SCRIPT
55290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55291 msgid "Sharpen"
55292 msgstr "Zaostřit"
55293
55294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540
55295 #, c-format
55296 msgid "Shelving control number"
55297 msgstr "Kontrolní číslo řazení"
55298
55299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
55300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
55301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
55302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
55304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
55305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067
55306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
55307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
55308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226
55309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
55310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
55311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
55312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
55313 #, c-format
55314 msgid "Shelving location"
55315 msgstr "Část fondu"
55316
55317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
55318 #, c-format
55319 msgid "Shelving location (items.location) is: "
55320 msgstr "Část fondu (items.location) je: "
55321
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514
55323 #, c-format
55324 msgid ""
55325 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
55326 "to items.location in the Koha database."
55327 msgstr ""
55328 "Místo uložení (obvykle se zobrazí při vytváření nebo úpravě jednotky). LOC "
55329 "namapován v databázi Kohy na items.location."
55330
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
55332 #, c-format
55333 msgid "Shelving location selected: "
55334 msgstr "Vybraná část fondu: "
55335
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
55338 #, c-format
55339 msgid "Shelving location:"
55340 msgstr "Část fondu:"
55341
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
55343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
55344 #, c-format
55345 msgid "Shelving location: "
55346 msgstr "Umístení: "
55347
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
55349 #, c-format
55350 msgid "Shibboleth login failed"
55351 msgstr "Přihlašení Shibboleth selhalo"
55352
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
55354 #, c-format
55355 msgid "Shift is \"Shift\""
55356 msgstr "Shift je \"Shift\""
55357
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
55359 #, c-format
55360 msgid "Shipment cost"
55361 msgstr "Náklady na dopravu"
55362
55363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
55364 #, c-format
55365 msgid "Shipment cost:"
55366 msgstr "Náklady na dopravu:"
55367
55368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
55369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
55370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
55372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
55373 #, c-format
55374 msgid "Shipment date"
55375 msgstr "Datum doručení"
55376
55377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
55378 #, c-format
55379 msgid "Shipment date reverse"
55380 msgstr "Datum doručení sestupně"
55381
55382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
55383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
55385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
55386 #, c-format
55387 msgid "Shipment date:"
55388 msgstr "Datum doručení:"
55389
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
55391 #, c-format
55392 msgid "Shipment date: "
55393 msgstr "Datum doručení: "
55394
55395 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
55397 #, c-format
55398 msgid "Shipment date: All until %s "
55399 msgstr "Datum doručení: Vše před %s "
55400
55401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
55402 #, c-format
55403 msgid "Shipping cost for invoice "
55404 msgstr "Cena dopravy za zboží na faktuře"
55405
55406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
55407 #, c-format
55408 msgid "Shipping cost:"
55409 msgstr "Poštovné:"
55410
55411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
55412 #, c-format
55413 msgid "Shipping cost: "
55414 msgstr "Poštovné: "
55415
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
55418 #, c-format
55419 msgid "Shipping fund: "
55420 msgstr "Poštovné: "
55421
55422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
55423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55424 #, c-format
55425 msgid "Shortcut"
55426 msgstr "Zkratka"
55427
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
55429 #, c-format
55430 msgid "Shortcut keys"
55431 msgstr "Klávesové zkratky"
55432
55433 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
55434 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
55436 #, c-format
55437 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
55438 msgstr "Zkrácený termín vrácení by byl %s (%s dní)."
55439
55440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
55441 #, c-format
55442 msgid "Show"
55443 msgstr "Zobrazit"
55444
55445 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
55446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
55447 #, fuzzy, c-format
55448 msgid "Show %s unresolved claims"
55449 msgstr "Vyřešit reklamci "
55450
55451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
55452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
55453 #, c-format
55454 msgid "Show MARC"
55455 msgstr "Zobrazit MARC"
55456
55457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:904
55458 #, c-format
55459 msgid "Show MARC tag documentation links"
55460 msgstr "Zobrazit odkazy na dokumentaci polí formátu MARC"
55461
55462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
55463 #, fuzzy, c-format
55464 msgid "Show SQL code "
55465 msgstr "Zobrazit SQL kód"
55466
55467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
55468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
55469 #, c-format
55470 msgid "Show active baskets only"
55471 msgstr "Ukázat pouze aktivní koše"
55472
55473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
55474 #, c-format
55475 msgid "Show active funds only"
55476 msgstr "Ukázat pouze aktivní fondy"
55477
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55479 #, c-format
55480 msgid "Show active vendors only"
55481 msgstr "Zobrazit pouze aktivní dodavatele"
55482
55483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
55484 #, c-format
55485 msgid "Show actual/estimated values"
55486 msgstr "Ukázat aktuální/odhadované hodnoty"
55487
55488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
55489 #, c-format
55490 msgid "Show advanced pattern"
55491 msgstr "Zobrazit rozšířené vzorce"
55492
55493 #. A
55494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
55495 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
55496 msgstr "Pokročilé vyhledávání (Ctrl-Alt-S)"
55497
55498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
55499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
55500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
55502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
55503 #, c-format
55504 msgid "Show all"
55505 msgstr "Zobrazit všechny položky"
55506
55507 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
55508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
55509 #, fuzzy, c-format
55510 msgid "Show all %s claim(s)"
55511 msgstr "Ukázat všechny sloupce"
55512
55513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
55514 #, c-format
55515 msgid "Show all active baskets"
55516 msgstr "Zobrazit všechny aktivní košíky"
55517
55518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
55519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
55520 #, c-format
55521 msgid "Show all baskets"
55522 msgstr "Zobrazit všechny koše"
55523
55524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224
55526 #, c-format
55527 msgid "Show all columns"
55528 msgstr "Ukázat všechny sloupce"
55529
55530 #. SCRIPT
55531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
55532 msgid "Show all credit types"
55533 msgstr "Zobrazit všechny způsoby úhrady poplatků"
55534
55535 #. SCRIPT
55536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
55537 msgid "Show all debit types"
55538 msgstr "Zobrazit všechny typy poplatků"
55539
55540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
55541 #, c-format
55542 msgid "Show all details "
55543 msgstr "Ukázat všechny detaily "
55544
55545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
55546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55547 #, c-format
55548 msgid "Show all items"
55549 msgstr "Zobrazit všechny položky"
55550
55551 #. For the first occurrence,
55552 #. %1$s:  hiddencount | html 
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
55555 #, c-format
55556 msgid "Show all items (%s hidden)"
55557 msgstr "Ukázat všechny položky (%s skryté)"
55558
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
55560 #, c-format
55561 msgid "Show all orders"
55562 msgstr "Zobrazit všechny objednávky"
55563
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55565 #, c-format
55566 msgid "Show all suggestions"
55567 msgstr "Zobrazit všechny návrhy"
55568
55569 #. SCRIPT
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:333
55571 msgid "Show all transactions"
55572 msgstr "Zobrazit všechny akce"
55573
55574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55575 #, c-format
55576 msgid "Show all vendors"
55577 msgstr "Zobrazit všechny dodavatele"
55578
55579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
55580 #, c-format
55581 msgid "Show any items currently checked out:"
55582 msgstr "Zobrazit všechny aktuálně vypůjčené jednotky:"
55583
55584 #. INPUT type=submit
55585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112
55586 msgid "Show barcode"
55587 msgstr "Zobrazit čárový kód"
55588
55589 #. %1$s:  booksellername | html 
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
55591 #, c-format
55592 msgid "Show baskets for vendor %s"
55593 msgstr "Zobrazit košíky dodavatele %s"
55594
55595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:486
55596 #, c-format
55597 msgid "Show biblio"
55598 msgstr "Ukázat biblio"
55599
55600 #. SCRIPT
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55602 msgid "Show blocks"
55603 msgstr "Zobrazit bloky"
55604
55605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
55606 #, c-format
55607 msgid "Show brief form"
55608 msgstr "Zobrazit jednoduchý formulář"
55609
55610 #. SCRIPT
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55612 msgid "Show caption"
55613 msgstr "Zobrazit nadpis"
55614
55615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
55616 #, c-format
55617 msgid "Show category: "
55618 msgstr "Ukázat kategorie: "
55619
55620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:928
55621 #, c-format
55622 msgid "Show chart"
55623 msgstr "Zobrazit graf"
55624
55625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
55626 #, c-format
55627 msgid "Show checkouts"
55628 msgstr "Zobrazit výpůjčky"
55629
55630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
55631 #, c-format
55632 msgid "Show checkouts to guarantor"
55633 msgstr "Zobrazit ručiteli výpůjčky čtenáře, za kterého ručí"
55634
55635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
55636 #, c-format
55637 msgid "Show checkouts to guarantors"
55638 msgstr "Zobrazit výpůjčky čtenářům s ručitelem"
55639
55640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
55641 #, fuzzy, c-format
55642 msgid "Show collapsed fields:"
55643 msgstr "Zobrazit všechny položky"
55644
55645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
55646 #, fuzzy, c-format
55647 msgid "Show data menus"
55648 msgstr "Zobrazit výsledky hledání v Mana"
55649
55650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
55651 #, c-format
55652 msgid "Show details"
55653 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
55654
55655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149
55656 #, fuzzy, c-format
55657 msgid "Show expired "
55658 msgstr "prošlý"
55659
55660 #. SCRIPT
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55662 msgid "Show fields verbatim"
55663 msgstr "Všechna pole jako text"
55664
55665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
55666 #, c-format
55667 msgid "Show fines to guarantor"
55668 msgstr "Zobrazit ručiteli poplatky čtenáře, za kterého ručí"
55669
55670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
55671 #, c-format
55672 msgid "Show fines to guarantors"
55673 msgstr "Zobrazit poplatky čtenáři s ručitelem"
55674
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
55676 #, c-format
55677 msgid "Show full form"
55678 msgstr "Zobrazit úplný formulář"
55679
55680 #. SCRIPT
55681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55682 msgid "Show help for this tag"
55683 msgstr "Zobrazit nápovědu pro toto pole"
55684
55685 #. SCRIPT
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55687 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
55688 msgstr "Zobrazit v kódovaných polích pomůcky pro vyplnění"
55689
55690 #. %1$s:  hold_count | html 
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
55692 #, fuzzy, c-format
55693 msgid "Show holds (%s)"
55694 msgstr "show_holds"
55695
55696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
55697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
55698 #, c-format
55699 msgid "Show inactive budgets"
55700 msgstr "Zobrazit neaktivní rozpočty"
55701
55702 #. SCRIPT
55703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55704 msgid "Show invisible characters"
55705 msgstr "Zobrazit bílé znaky"
55706
55707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
55708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
55709 #, c-format
55710 msgid "Show less"
55711 msgstr "Zobrazit méně"
55712
55713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
55714 #, c-format
55715 msgid "Show matching titles"
55716 msgstr "Zobrazit výsledky vyhledávání"
55717
55718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
55719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
55720 #, c-format
55721 msgid "Show more"
55722 msgstr "Zobrazit více"
55723
55724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
55725 #, c-format
55726 msgid "Show my funds only"
55727 msgstr "Zobrazit pouze moje fondy"
55728
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
55730 #, c-format
55731 msgid "Show my funds only:"
55732 msgstr "Zobrazit pouze mé fondy:"
55733
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28
55735 #, fuzzy, c-format
55736 msgid "Show old recalls"
55737 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
55738
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55740 #, c-format
55741 msgid "Show only mine"
55742 msgstr "Zobrazit pouze moje návrhy"
55743
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
55745 #, c-format
55746 msgid "Show only renewed "
55747 msgstr "Zobrazit pouze prodloužené "
55748
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
55750 #, c-format
55751 msgid "Show only subscriptions "
55752 msgstr "Zobrazit pouze předplatné "
55753
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
55755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
55756 #, fuzzy, c-format
55757 msgid "Show past entries "
55758 msgstr "Zobrazit záznamy _MENU_"
55759
55760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
55762 #, c-format
55763 msgid "Show subscriptions"
55764 msgstr "Zobrazit předplatné"
55765
55766 #. %1$s:  suggestionid | html 
55767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
55768 #, fuzzy, c-format
55769 msgid "Show suggestion #%s "
55770 msgstr "návrh #%s"
55771
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:906
55773 #, c-format
55774 msgid "Show tags"
55775 msgstr "Zobrazovat čísla polí"
55776
55777 #. BUTTON
55778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
55779 #, fuzzy
55780 msgid "Show the last checkin message"
55781 msgstr "Zpráva pří vrácení"
55782
55783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221
55785 #, c-format
55786 msgid "Show/hide columns:"
55787 msgstr "Zobrazit/skrýt sloupce:"
55788
55789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55790 #, c-format
55791 msgid "Showing only available items"
55792 msgstr "Zobrazeny pouze dostupné jednotky"
55793
55794 #. %1$s:  current_page | html 
55795 #. %2$s:  total_pages | html 
55796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
55797 #, c-format
55798 msgid "Showing page %s of %s"
55799 msgstr "Zobrazena strana %s z %s"
55800
55801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
55803 #, c-format
55804 msgid "Shown"
55805 msgstr "Zobrazeno"
55806
55807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
55808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
55809 #, c-format
55810 msgid "Shows on transit slips"
55811 msgstr "Zobrazit na tranzitních lístcích"
55812
55813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
55814 #, c-format
55815 msgid "Simple DC-RDF"
55816 msgstr "Jednoduchý DC-RDF"
55817
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
55819 #, c-format
55820 msgid "Since"
55821 msgstr "Od"
55822
55823 #. SCRIPT
55824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
55825 msgid "Single holiday: %s"
55826 msgstr "Jednorázová uzavírka: %s"
55827
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55830 #, c-format
55831 msgid "Size"
55832 msgstr "Velikost"
55833
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
55835 #, c-format
55836 msgid "Size (bytes)"
55837 msgstr "Velikost (v bajtech)"
55838
55839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
55840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
55841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
55842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
55843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
55852 #, c-format
55853 msgid "Skip"
55854 msgstr ""
55855
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
55857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
55858 #, fuzzy, c-format
55859 msgid "Skip closed days"
55860 msgstr "Předplatné uzavřeno %s "
55861
55862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
55864 #, c-format
55865 msgid "Skip issue number"
55866 msgstr "Vynechat číslo"
55867
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
55869 #, c-format
55870 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55871 msgstr "Přeskočit jednotky rezervované a připravené k vyzvednutí:"
55872
55873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192
55874 #, c-format
55875 msgid "Skip items on loan: "
55876 msgstr "Přeskočit vypůjčené jednotky: "
55877
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55879 #, c-format
55880 msgid "Slash separated text (.csv)"
55881 msgstr "Hodnoty oddělené lomítky (.csv)"
55882
55883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:447
55885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:449
55886 #, c-format
55887 msgid "Slip"
55888 msgstr "Lístek"
55889
55890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
55891 #, c-format
55892 msgid "Small text"
55893 msgstr "Malý text"
55894
55895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
55896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
55897 #, c-format
55898 msgid "Society or association"
55899 msgstr "Společnost nebo asociace"
55900
55901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
55902 #, c-format
55903 msgid "Some Perl modules are missing. "
55904 msgstr "Chybějí některé moduly jazyka Perl. "
55905
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
55907 #, c-format
55908 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55909 msgstr "Některé Perl moduly vyžadují aktualizaci. "
55910
55911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250
55912 #, c-format
55913 msgid ""
55914 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
55915 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
55916 "examples assume USD is the active currency. "
55917 msgstr ""
55918 "Příklady kompatibilních políček s cenou zahrnují \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
55919 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Tyto "
55920 "příklady předpokládají, že je nastavena jako měna USD. V případě jiné měny "
55921 "se zobrazení bude lišit. "
55922
55923 #. SCRIPT
55924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
55925 msgid "Some fields are not valid:"
55926 msgstr "Některá pole nejsou vyplněna správně:"
55927
55928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
55929 #, c-format
55930 msgid ""
55931 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
55932 "lead to data loss."
55933 msgstr ""
55934 "V některých tabulkách vaší databáze se vyskytl problém s automatickým "
55935 "navyšováním (auto_increment) hodnot. Problém může vést ke ztrátě dat."
55936
55937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
55938 #, c-format
55939 msgid ""
55940 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
55941 "corresponding items."
55942 msgstr ""
55943
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
55945 #, fuzzy, c-format
55946 msgid ""
55947 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
55948 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
55949 "or checkins for these patrons will fail."
55950 msgstr ""
55951 "Někteří čtenáři mají nastaveno mazání historie výpůjček hned po vrácení, ale "
55952 "systémové nastavení 'AnonymousPatron' není správně vyplněno. Nastavte zde "
55953 "platné číslo čtenáře, jinak tato funkce nebude pracovat správně."
55954
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
55956 #, c-format
55957 msgid ""
55958 "Some records have not been automatically added because they match an "
55959 "existing record in your catalog:"
55960 msgstr ""
55961 "Některé záznamy nebyly automaticky přidány, protože odpovídají již "
55962 "existujícím záznamům v katalogu:"
55963
55964 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
55966 #, c-format
55967 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55968 msgstr ""
55969 "Některé ze systémových nastavení neodpovídají správnému formátování YAML: %s "
55970
55971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
55972 #, fuzzy, c-format
55973 msgid "Something else"
55974 msgstr "Zobrazit výsledky vyhledávání"
55975
55976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
55977 #, c-format
55978 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55979 msgstr "Při vytváření čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
55980
55981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
55982 #, c-format
55983 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55984 msgstr "Při úpravě čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
55985
55986 #. SCRIPT
55987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55988 msgid "Something went wrong, cannot save"
55989 msgstr "Něco se pokazilo, nelze uložit"
55990
55991 #. SCRIPT
55992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
55993 #, fuzzy
55994 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55995 msgstr "Něco se pokazilo, nelze uložit"
55996
55997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227
55998 #, c-format
55999 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
56000 msgstr "Bohužel, žádné výsledky vašeho zadání pro vyhledání."
56001
56002 #. %1$s:  error.value | html 
56003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:55
56004 #, c-format
56005 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
56006 msgstr ""
56007
56008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:53
56009 #, c-format
56010 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
56011 msgstr ""
56012
56013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133
56014 #, c-format
56015 msgid "Sorry, the CAS login failed."
56016 msgstr "Omlouváme se, CAS přihlášení se nezdařilo."
56017
56018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
56019 #, c-format
56020 msgid "Sorry, there is no result for your search."
56021 msgstr "Bohužel, žádné výsledky vašeho vyhledání."
56022
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:306
56024 #, c-format
56025 msgid "Sorry, your request had no results."
56026 msgstr "Vašemu požadavku neodpovídají žádné soubory."
56027
56028 #. SCRIPT
56029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56030 msgid "Sort"
56031 msgstr "Řazení"
56032
56033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:207
56034 #, c-format
56035 msgid "Sort "
56036 msgstr "Seřadit "
56037
56038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
56039 #, c-format
56040 msgid "Sort 1"
56041 msgstr "Řazení 1"
56042
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
56044 #, fuzzy, c-format
56045 msgid "Sort 1:"
56046 msgstr "Řazení 1"
56047
56048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
56049 #, c-format
56050 msgid "Sort 2"
56051 msgstr "Řazení 2"
56052
56053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
56054 #, fuzzy, c-format
56055 msgid "Sort 2:"
56056 msgstr "Řazení 2"
56057
56058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56060 #, c-format
56061 msgid "Sort by"
56062 msgstr "Řadit podle"
56063
56064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
56065 #, c-format
56066 msgid "Sort by :"
56067 msgstr "Řadit podle:"
56068
56069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360
56070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
56072 #, c-format
56073 msgid "Sort by: "
56074 msgstr "Řadit podle: "
56075
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
56077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
56078 #, c-format
56079 msgid "Sort field 1:"
56080 msgstr "Třídící pole 1:"
56081
56082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
56083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
56084 #, c-format
56085 msgid "Sort field 2:"
56086 msgstr "Třídící pole 2:"
56087
56088 #. SCRIPT
56089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
56090 msgid "Sort routine missing"
56091 msgstr "Chybí třídící sestava"
56092
56093 #. SCRIPT
56094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56095 msgid "Sort table by column ascending"
56096 msgstr ""
56097
56098 #. SCRIPT
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56100 msgid "Sort table by column descending"
56101 msgstr ""
56102
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
56104 #, c-format
56105 msgid "Sort this list by: "
56106 msgstr "Seřadit seznam podle: "
56107
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
56109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
56110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
56111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
56112 #, c-format
56113 msgid "Sort1"
56114 msgstr "Sort1"
56115
56116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
56117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
56119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
56120 #, c-format
56121 msgid "Sort2"
56122 msgstr "Sort2"
56123
56124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
56125 #, c-format
56126 msgid "Sortable"
56127 msgstr "Seřaditelné"
56128
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358
56130 #, c-format
56131 msgid "Sorting"
56132 msgstr "Řazení"
56133
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
56135 #, c-format
56136 msgid "Sorting routine"
56137 msgstr "Řazení"
56138
56139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
56140 #, c-format
56141 msgid "Sound"
56142 msgstr "Zvuk"
56143
56144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
56145 #, c-format
56146 msgid "Sound: "
56147 msgstr "Zvuk: "
56148
56149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
56150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
56151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
56153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
56154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
56155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
56157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56158 #, c-format
56159 msgid "Source"
56160 msgstr "Zdroj"
56161
56162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
56163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
56164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
56165 #, c-format
56166 msgid "Source (incoming) record check field"
56167 msgstr "Kontrolní pole zdrojového záznamu"
56168
56169 #. SCRIPT
56170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56171 msgid "Source code"
56172 msgstr "Zobrazit zdrojový kód"
56173
56174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
56175 #, c-format
56176 msgid "Source in use?"
56177 msgstr "Je zdroj využíván?"
56178
56179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
56180 #, c-format
56181 msgid "Source library:"
56182 msgstr "Zdrojová knihovna:"
56183
56184 #. SCRIPT
56185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
56186 #, fuzzy
56187 msgid "Source of classification or shelving scheme"
56188 msgstr "Zdroj klasifikace / schéma seřazení"
56189
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
56191 #, c-format
56192 msgid "Source records"
56193 msgstr "Zdrojové záznamy"
56194
56195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
56196 #, c-format
56197 msgid "Source: "
56198 msgstr "Zdroj: "
56199
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
56201 #, c-format
56202 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
56203 msgstr "South Taranaki District Council, Nový Zéland"
56204
56205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
56206 #, c-format
56207 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56208 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56209
56210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
56211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
56212 #, c-format
56213 msgid "Space ( )"
56214 msgstr "Mezera ( )"
56215
56216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
56217 #, c-format
56218 msgid "Space separation between symbol and value: "
56219 msgstr "Oddělovat mezi symbolem měny a hodnotou: "
56220
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
56222 #, fuzzy, c-format
56223 msgid "Spanish"
56224 msgstr "Dánština"
56225
56226 #. SCRIPT
56227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56228 msgid "Special character"
56229 msgstr "Speciální znak"
56230
56231 #. SCRIPT
56232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56233 #, fuzzy
56234 msgid "Special character..."
56235 msgstr "Speciální znaky..."
56236
56237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
56238 #, c-format
56239 msgid "Special relationship: "
56240 msgstr "Speciální vztah: "
56241
56242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
56243 #, c-format
56244 msgid "Special thanks to the following organizations"
56245 msgstr "Speciální poděkování patří těmto organizacím"
56246
56247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
56248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
56249 #, c-format
56250 msgid "Specialized"
56251 msgstr "Speciální"
56252
56253 #. For the first occurrence,
56254 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
56257 #, c-format
56258 msgid "Specify date on which to resume %s: "
56259 msgstr "Určete datum pro obnovení %s "
56260
56261 #. For the first occurrence,
56262 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
56264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
56265 #, c-format
56266 msgid "Specify due date %s: "
56267 msgstr "Určete termín pro vrácení %s: "
56268
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
56270 #, c-format
56271 msgid "Specify how the holiday should repeat."
56272 msgstr "Určete, jak má být dovolená opakována."
56273
56274 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1006
56276 #, c-format
56277 msgid "Specify return date %s: "
56278 msgstr "Určete termín pro vrácení %s: "
56279
56280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:916
56281 #, c-format
56282 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
56283 msgstr ""
56284
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
56286 #, c-format
56287 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
56288 msgstr ""
56289 "Určete výchozí chování pro účtování poplatků za ztrátu dokumentu během "
56290 "vracení. "
56291
56292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:863
56293 #, c-format
56294 msgid ""
56295 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
56296 "a given category can have."
56297 msgstr ""
56298
56299 #. SCRIPT
56300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56301 msgid "Spellcheck"
56302 msgstr "Kontrola pravopisu"
56303
56304 #. SCRIPT
56305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56306 #, fuzzy
56307 msgid "Spellcheck Language"
56308 msgstr "Kontrola pravopisu"
56309
56310 #. SCRIPT
56311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56312 #, fuzzy
56313 msgid "Spellcheck..."
56314 msgstr "Kontrola pravopisu"
56315
56316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
56317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
56319 #, c-format
56320 msgid "Spent"
56321 msgstr "Vyčerpáno"
56322
56323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
56324 #, fuzzy, c-format
56325 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
56326 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
56327
56328 #. %1$s:  fund_code | html 
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
56330 #, fuzzy, c-format
56331 msgid "Spent - %s "
56332 msgstr "&rsaquo; Vynaložené - %s"
56333
56334 #. %1$s:  fund_code | html 
56335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
56336 #, fuzzy, c-format
56337 msgid "Spent - Fund: %s"
56338 msgstr "Fond: %s"
56339
56340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
56341 #, c-format
56342 msgid "Spent amount:"
56343 msgstr "Utracená částka:"
56344
56345 #. A
56346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176
56347 msgid "Spent from this fund"
56348 msgstr ""
56349
56350 #. SPAN
56351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
56352 #, fuzzy
56353 msgid "Spent from this fund and children"
56354 msgstr "K tomuto fondu existují dceřiné fondy."
56355
56356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
56357 #, c-format
56358 msgid "Spine label"
56359 msgstr "Hřbetní štítek"
56360
56361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
56362 #, fuzzy, c-format
56363 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56364 msgstr "Novinky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
56365
56366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
56367 #, c-format
56368 msgid "Split call numbers: "
56369 msgstr "Rozdělit signatury: "
56370
56371 #. SCRIPT
56372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56373 msgid "Split cell"
56374 msgstr "Rozdělit buňky"
56375
56376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
56377 #, c-format
56378 msgid "Splitting routine"
56379 msgstr "Rozdělovací pravidlo"
56380
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
56382 #, c-format
56383 msgid "Splitting routine: "
56384 msgstr "Rozdělovací pravidlo: "
56385
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
56387 #, c-format
56388 msgid "Splitting rule"
56389 msgstr "Pravidlo rozdělení"
56390
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
56392 #, fuzzy, c-format
56393 msgid "Splitting rule added successfully."
56394 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
56395
56396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
56397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
56398 #, c-format
56399 msgid "Splitting rule code: "
56400 msgstr "Kód pravidla rozdělení: "
56401
56402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
56403 #, fuzzy, c-format
56404 msgid "Splitting rule deleted successfully."
56405 msgstr "Soubor byl odstraněn"
56406
56407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
56408 #, fuzzy, c-format
56409 msgid "Splitting rule updated successfully."
56410 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
56411
56412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
56413 #, c-format
56414 msgid "Splitting rule: "
56415 msgstr "Pravidlo rozdělení: "
56416
56417 #. SCRIPT
56418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
56419 msgid "Spring"
56420 msgstr "Jaro"
56421
56422 #. SCRIPT
56423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56424 msgid "Square"
56425 msgstr "Čtverec"
56426
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
56429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
56430 #, c-format
56431 msgid "Staff"
56432 msgstr "Zaměstnanec"
56433
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
56435 #, c-format
56436 msgid "Staff "
56437 msgstr "Zaměstnanec "
56438
56439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
56440 #, c-format
56441 msgid "Staff - Internal note"
56442 msgstr "Interní poznámka"
56443
56444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
56445 #, fuzzy, c-format
56446 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
56447 msgstr "Přístup do intranetu, povoluje přístup do katalogu v intranetu."
56448
56449 #. SCRIPT
56450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
56451 #, fuzzy
56452 msgid "Staff client MARC editor"
56453 msgstr "Intranet"
56454
56455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
56456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
56457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
56458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
56459 #, fuzzy, c-format
56460 msgid "Staff interface"
56461 msgstr "Přihlášení do katalogu/intranetu"
56462
56463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
56464 #, c-format
56465 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
56466 msgstr "Zaměstnanci nemají povoleno procházet historii výpůjček čtenářů"
56467
56468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
56469 #, c-format
56470 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
56471 msgstr "Zaměstnanci nemají povoleno procházet historii výpůjček čtenářů"
56472
56473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
56474 #, c-format
56475 msgid ""
56476 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
56477 "request a discharge."
56478 msgstr ""
56479 "Funkce uzavření čtenářského účtu a vystavení potvrzení o vyrovnání všech "
56480 "závazků není povolena."
56481
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:116
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
56485 #, c-format
56486 msgid "Staff note"
56487 msgstr "Poznámka pro knihovníky"
56488
56489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
56490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
56491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
56492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
56493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120
56494 #, c-format
56495 msgid "Staff note:"
56496 msgstr "Poznámka pro knihovníky:"
56497
56498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
56499 #, c-format
56500 msgid "Staff notes"
56501 msgstr "Poznámky pro obsluhu"
56502
56503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:669
56505 #, c-format
56506 msgid "Staff notes:"
56507 msgstr "Poznámka pro obsluhu:"
56508
56509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
56510 #, fuzzy, c-format
56511 msgid "Staff only"
56512 msgstr "Zaměstnanec "
56513
56514 #. I
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
56516 #, fuzzy
56517 msgid "Staff patron"
56518 msgstr "Přidat zaměstnance"
56519
56520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
56521 #, c-format
56522 msgid "Stage MARC for import"
56523 msgstr "Připravit MARC pro import"
56524
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
56526 #, c-format
56527 msgid "Stage MARC records"
56528 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
56529
56530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
56531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
56532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
56534 #, c-format
56535 msgid "Stage MARC records for import"
56536 msgstr "Připravit MARC záznamy pro import"
56537
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
56539 #, fuzzy, c-format
56540 msgid "Stage MARC records for import "
56541 msgstr "Připravit MARC záznamy pro import"
56542
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
56544 #, fuzzy, c-format
56545 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56546 msgstr "Editor citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
56547
56548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256
56549 #, c-format
56550 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
56551 msgstr "Nahrání MARC záznamů do zásobníku pro import"
56552
56553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567
56554 #, c-format
56555 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
56556 msgstr "Nahrání MARC záznamů do zásobníku pro import "
56557
56558 #. INPUT type=button
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254
56560 msgid "Stage for import"
56561 msgstr "Připravit pro import"
56562
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:444
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
56566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
56567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
56569 #, c-format
56570 msgid "Staged"
56571 msgstr "Připraveno"
56572
56573 #. SCRIPT
56574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
56575 #, fuzzy
56576 msgid "Staged MARC import"
56577 msgstr "Připravit MARC pro import"
56578
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
56580 #, c-format
56581 msgid "Staged MARC management"
56582 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
56583
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
56585 #, c-format
56586 msgid "Staged MARC record management"
56587 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
56588
56589 #. SCRIPT
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
56591 #, fuzzy
56592 msgid "Staged MARC records for import"
56593 msgstr "Připravit MARC záznamy pro import"
56594
56595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
56596 #, c-format
56597 msgid "Staged:"
56598 msgstr "Připraveno:"
56599
56600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
56601 #, c-format
56602 msgid "Stages"
56603 msgstr "Zastávky"
56604
56605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
56607 #, c-format
56608 msgid "Stages &amp; duration in days"
56609 msgstr "Zastávky &amp; trvání ve dnech"
56610
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
56612 #, c-format
56613 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
56614 msgstr "Pořadí zastávek může být změněno přetažením myši za ikonku "
56615
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
56617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
56618 #, c-format
56619 msgid "Standard"
56620 msgstr "Standardní"
56621
56622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
56623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
56624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
56625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
56626 #, c-format
56627 msgid "Standard ID: "
56628 msgstr "Standardní ID: "
56629
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
56631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
56635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
56636 #, c-format
56637 msgid "Standard number"
56638 msgstr "Standardní číslo"
56639
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
56641 #, c-format
56642 msgid "Standard number:"
56643 msgstr "Standardní číslo:"
56644
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
56646 #, c-format
56647 msgid "Standard rules for all libraries"
56648 msgstr "Standardní pravidla pro všechny knihovny"
56649
56650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:200
56651 #, c-format
56652 msgid "Standard:"
56653 msgstr "Standard:"
56654
56655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
56656 #, fuzzy, c-format
56657 msgid "Standing order"
56658 msgstr "Nevyřízená objednávka"
56659
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
56661 #, c-format
56662 msgid "Standing orders do not close when received."
56663 msgstr "Průběžné objednávky nejsou při dodání uzavřeny."
56664
56665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
56666 #, fuzzy, c-format
56667 msgid "Start adding cash registers"
56668 msgstr "Přidat novou pokladnu"
56669
56670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
56672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
56673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
56675 #, c-format
56676 msgid "Start date"
56677 msgstr "Počáteční datum"
56678
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
56680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
56681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77
56682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
56683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
56684 #, c-format
56685 msgid "Start date:"
56686 msgstr "Počáteční datum:"
56687
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
56690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
56691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
56692 #, c-format
56693 msgid "Start date: "
56694 msgstr "Počáteční datum: "
56695
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
56697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
56698 #, c-format
56699 msgid "Start defining libraries"
56700 msgstr "Nadefinujte si Vaše knihovny"
56701
56702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:119
56703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
56704 #, fuzzy, c-format
56705 msgid "Start defining quotes"
56706 msgstr "Nadefinujte si Vaše knihovny"
56707
56708 #. SCRIPT
56709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56710 #, fuzzy
56711 msgid "Start list at number"
56712 msgstr "Číslo počáteční karty"
56713
56714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
56715 #, c-format
56716 msgid "Start of date range "
56717 msgstr "Začátek období "
56718
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
56720 #, c-format
56721 msgid "Start of interval"
56722 msgstr "K začátku intervalu"
56723
56724 #. INPUT type=submit
56725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
56726 msgid "Start search"
56727 msgstr "Vyhledat"
56728
56729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
56730 #, c-format
56731 msgid "Start using Koha"
56732 msgstr "Začněte používat Kohu"
56733
56734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
56735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
56736 #, fuzzy, c-format
56737 msgid "Started"
56738 msgstr "Počáteční datum"
56739
56740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:90
56741 #, fuzzy, c-format
56742 msgid "Started: "
56743 msgstr "Počáteční datum: "
56744
56745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
56746 #, fuzzy, c-format
56747 msgid "Starter CSV file"
56748 msgstr "Startovací CSV: "
56749
56750 #. INPUT type=text name=start_card
56751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
56752 msgid "Starting card number"
56753 msgstr "Číslo počáteční karty"
56754
56755 #. INPUT type=text name=start_label
56756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
56757 msgid "Starting label number"
56758 msgstr "Počátečního číslo štítku"
56759
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
56762 #, c-format
56763 msgid "Starting with:"
56764 msgstr "Počínaje s:"
56765
56766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44
56767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
56769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
56770 #, c-format
56771 msgid "Starts with"
56772 msgstr "Začíná"
56773
56774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
56775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
56778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
56779 #, c-format
56780 msgid "State"
56781 msgstr "Stav"
56782
56783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
56784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
56785 #, c-format
56786 msgid "State:"
56787 msgstr "Stát:"
56788
56789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
56790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
56792 #, c-format
56793 msgid "State: "
56794 msgstr "Stát: "
56795
56796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
56797 #, c-format
56798 msgid "Statistic 1 done on: "
56799 msgstr "Statistika 1 provedena na: "
56800
56801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
56803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
56804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
56805 #, c-format
56806 msgid "Statistic 1: "
56807 msgstr "Statistika 1: "
56808
56809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
56810 #, c-format
56811 msgid "Statistic 2 done on: "
56812 msgstr "Statistika 2 provedena na: "
56813
56814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
56815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
56816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
56818 #, c-format
56819 msgid "Statistic 2: "
56820 msgstr "Statistika 2: "
56821
56822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
56824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
56825 #, c-format
56826 msgid "Statistical"
56827 msgstr "Statistický"
56828
56829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
56830 #, c-format
56831 msgid "Statistical patron:"
56832 msgstr "Statistický čtenář:"
56833
56834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
56835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
56836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
56837 #, c-format
56838 msgid "Statistics"
56839 msgstr "Statistiky"
56840
56841 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
56843 #, c-format
56844 msgid "Statistics for %s"
56845 msgstr "Statistika pro %s"
56846
56847 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
56848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
56849 #, fuzzy, c-format
56850 msgid "Statistics for %s "
56851 msgstr "Statistika pro %s"
56852
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
56854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56855 #, c-format
56856 msgid "Statistics wizards"
56857 msgstr "Průvodci statistikou"
56858
56859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
56860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
56861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
56863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
56864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
56865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
56866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:131
56867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
56868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:740
56869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
56870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
56873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
56874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
56875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
56876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
56877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
56878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
56879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
56880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
56883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
56884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
56886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
56887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
56888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
56889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
56890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1004
56891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
56892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
56894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
56896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
56899 #, c-format
56900 msgid "Status"
56901 msgstr "Stav"
56902
56903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
56904 #, c-format
56905 msgid "Status "
56906 msgstr "Stav "
56907
56908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56909 #, c-format
56910 msgid "Status changed"
56911 msgstr "Stav změněn"
56912
56913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:921
56914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
56915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
56916 #, fuzzy, c-format
56917 msgid "Status unknown"
56918 msgstr "Neznámé datum"
56919
56920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
56921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
56922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
56923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
56925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:637
56926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:197
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
56928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
56930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
56931 #, c-format
56932 msgid "Status:"
56933 msgstr "Stav:"
56934
56935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
56936 #, fuzzy, c-format
56937 msgid "Status: "
56938 msgstr "Stav:"
56939
56940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
56941 #, fuzzy, c-format
56942 msgid "Status: Disabled"
56943 msgstr "Výchozí: Nepovolit"
56944
56945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82
56946 #, fuzzy, c-format
56947 msgid "Status: Enabled"
56948 msgstr "Aktivované funkce"
56949
56950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
56951 #, fuzzy, c-format
56952 msgid "Statuses"
56953 msgstr "Stav"
56954
56955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
56956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
56957 #, c-format
56958 msgid "Std. Number"
56959 msgstr "Standardní číslo"
56960
56961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
56962 #, c-format
56963 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56964 msgstr "Krok 1 z 5: Pojmenujte novou definici"
56965
56966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
56967 #, fuzzy, c-format
56968 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
56969 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte sloupec"
56970
56971 #. %1$s:  IF (usecache) 
56972 #. %2$s:  END 
56973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
56974 #, c-format
56975 msgid ""
56976 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
56977 "report visibility "
56978 msgstr ""
56979 "Krok 1 z 6: Vyberte modul pro výstup,%s Nastavite vypršení zásobníku "
56980 "(cache), %s a zvolte viditelnost výstupu "
56981
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
56983 #, c-format
56984 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56985 msgstr "Krok 2 z 5: Vyberte oblast"
56986
56987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
56989 #, c-format
56990 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56991 msgstr "Krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu"
56992
56993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
56994 #, c-format
56995 msgid "Step 2: Choose the area "
56996 msgstr "Krok 2: Vyberte oblast "
56997
56998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
56999 #, c-format
57000 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
57001 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte sloupec"
57002
57003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
57004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
57005 #, c-format
57006 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
57007 msgstr "Krok 3 z 6: Vyberte sloupce pro zobrazení"
57008
57009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
57010 #, c-format
57011 msgid "Step 3: Choose a column "
57012 msgstr "Krok 3: Vyberte sloupec "
57013
57014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
57015 #, c-format
57016 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
57017 msgstr "Krok 4 z 5: Upřesněte hodnotu"
57018
57019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
57020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
57021 #, c-format
57022 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
57023 msgstr "Krok 4 z 6: Vyberte omezující kritéria"
57024
57025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
57026 #, c-format
57027 msgid "Step 4: Specify a value "
57028 msgstr "Krok 4: Určete hodnotu "
57029
57030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
57031 #, c-format
57032 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
57033 msgstr "Krok 5 z 5: Potvrďte detaily"
57034
57035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
57036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
57037 #, c-format
57038 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
57039 msgstr "Krok 5 z 6: Vyberte, pro které sloupce se mají vytvářet součty"
57040
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
57042 #, fuzzy, c-format
57043 msgid "Step 5: Confirm definition "
57044 msgstr "Krok 5: Potvrďte definice"
57045
57046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:724
57047 #, c-format
57048 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
57049 msgstr "Krok 6 z 6: Vyberte, podle čeho mají být data ve výstupu řazena"
57050
57051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:143
57052 #, fuzzy, c-format
57053 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
57054 msgstr "Krok 6 z 6: Vyberte, podle čeho mají být data ve výstupu řazena"
57055
57056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
57057 #, c-format
57058 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
57059 msgstr "Stephen Hedges (jeden z prvních správců dokumentace)"
57060
57061 #. For the first occurrence,
57062 #. %1$s:  numberpending | html 
57063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:293
57064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
57065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
57066 #, c-format
57067 msgid "Still %s servers to search"
57068 msgstr "Stále %s serverů prohledat"
57069
57070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323
57071 #, fuzzy, c-format
57072 msgid "Still checked out"
57073 msgstr "%s Stále vypůjčeno"
57074
57075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
57076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
57077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
57079 #, c-format
57080 msgid "Stock rotation"
57081 msgstr "Putovní fondy"
57082
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
57084 #, fuzzy, c-format
57085 msgid "Stock rotation "
57086 msgstr "Putovní fondy"
57087
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
57089 #, fuzzy, c-format
57090 msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
57091 msgstr "%s &rsaquo; Upravit účet %s &rsaquo; "
57092
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
57095 #, fuzzy, c-format
57096 msgid "Stock rotation advance"
57097 msgstr "Putovní fondy"
57098
57099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
57100 #, fuzzy, c-format
57101 msgid "Stock rotation details "
57102 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
57103
57104 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
57105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
57106 #, c-format
57107 msgid "Stock rotation details for %s"
57108 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
57109
57110 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
57112 #, fuzzy, c-format
57113 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
57114 msgstr "Podrobnosti jednotky %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
57115
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
57118 #, fuzzy, c-format
57119 msgid "Stock rotation repatriation"
57120 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
57121
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
57123 #, c-format
57124 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
57125 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
57126
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:761
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:375
57132 #, c-format
57133 msgid "Stopped"
57134 msgstr "Zastaveno"
57135
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
57139 #, c-format
57140 msgid "Street number"
57141 msgstr "Číslo ulice"
57142
57143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
57144 #, c-format
57145 msgid "Street number:"
57146 msgstr "Číslo popisné:"
57147
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
57149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
57150 #, c-format
57151 msgid "Street type"
57152 msgstr "Typ ulice"
57153
57154 #. SCRIPT
57155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57156 msgid "Strikethrough"
57157 msgstr "Přeškrtnutí"
57158
57159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
57160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
57161 #, c-format
57162 msgid "String"
57163 msgstr "Řetězec"
57164
57165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
57166 #, c-format
57167 msgid "Student count"
57168 msgstr "Počet studentů"
57169
57170 #. SCRIPT
57171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57172 msgid "Style"
57173 msgstr "Vzhled"
57174
57175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
57176 #, c-format
57177 msgid "Sub total "
57178 msgstr "Mezisoučet "
57179
57180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316
57181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
57182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
57183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
57184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
57186 #, c-format
57187 msgid "Subfield"
57188 msgstr "Podpole"
57189
57190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
57192 #, c-format
57193 msgid "Subfield code:"
57194 msgstr "Kód podpole:"
57195
57196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
57197 #, c-format
57198 msgid "Subfield code: "
57199 msgstr "Kód podpole: "
57200
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
57202 #, fuzzy, c-format
57203 msgid "Subfield constraints"
57204 msgstr "Upravit omezení podpolí "
57205
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
57207 #, c-format
57208 msgid "Subfield separator: "
57209 msgstr "Oddělovač podpolí: "
57210
57211 #. SCRIPT
57212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57213 msgid "Subfield ‡"
57214 msgstr "Podpole ‡"
57215
57216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
57217 #, c-format
57218 msgid "Subfield:"
57219 msgstr "Podpole:"
57220
57221 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:353
57223 #, c-format
57224 msgid "Subfield: %s"
57225 msgstr "Podpole: %s"
57226
57227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
57228 #, c-format
57229 msgid "Subfields"
57230 msgstr "Podpole"
57231
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
57233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
57234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
57235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
57236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
57237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
57238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
57239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
57241 #, c-format
57242 msgid "Subfields: "
57243 msgstr "Podpole: "
57244
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
57246 #, c-format
57247 msgid "Subgroup"
57248 msgstr "Podskupina"
57249
57250 #. INPUT type=text name=subgroup
57251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
57252 msgid "Subgroup code"
57253 msgstr "Kód podskupiny"
57254
57255 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
57256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
57257 msgid "Subgroup name"
57258 msgstr "Název podskupiny:"
57259
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
57261 #, c-format
57262 msgid "Subgroup:"
57263 msgstr "Podskupina:"
57264
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
57267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
57268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
57269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
57271 #, c-format
57272 msgid "Subject"
57273 msgstr "Předmětové heslo"
57274
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
57276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
57277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
57279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
57281 #, c-format
57282 msgid "Subject heading: "
57283 msgstr "Věcná klasifikace: "
57284
57285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
57286 #, c-format
57287 msgid "Subject line:"
57288 msgstr "Předmět zprávy:"
57289
57290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
57291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
57292 #, c-format
57293 msgid "Subject phrase"
57294 msgstr "Předmětové heslo (přesně)"
57295
57296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
57297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57298 #, c-format
57299 msgid "Subject sub-division: "
57300 msgstr "Zpřesnění věcného tématu: "
57301
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
57303 #, c-format
57304 msgid "Subject(s)"
57305 msgstr "Předmětová hesla"
57306
57307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
57308 #, c-format
57309 msgid "Subject:"
57310 msgstr "Téma:"
57311
57312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
57313 #, c-format
57314 msgid "Subject: "
57315 msgstr "Téma: "
57316
57317 #. For the first occurrence,
57318 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
57320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
57321 #, c-format
57322 msgid "Subject: %s "
57323 msgstr "Předmětová hesla: %s "
57324
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
57327 #, c-format
57328 msgid "Subjects:"
57329 msgstr "Předmětová hesla:"
57330
57331 #. INPUT type=submit
57332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
57333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
57334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
57339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:135
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
57343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
57348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
57349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
57350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
57352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
57354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
57355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
57356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
57358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
57359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
57360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128
57361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:277
57362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
57365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
57366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
57367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:773
57368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
57371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
57372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
57373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
57376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
57377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
57378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
57380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
57381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
57382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205
57383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
57384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
57385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
57386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388
57387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
57388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
57391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
57392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
57393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
57394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:922
57396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:936
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:950
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
57399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
57401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
57402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
57404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
57406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
57407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
57408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
57409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
57410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
57411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
57412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
57413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
57414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
57416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
57417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
57418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
57419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
57421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
57423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
57424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
57426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
57427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
57428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88
57429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95
57430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
57433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
57434 #, c-format
57435 msgid "Submit"
57436 msgstr "Potvrdit"
57437
57438 #. INPUT type=submit
57439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
57440 msgid "Submit your suggestion"
57441 msgstr "Odeslat návrh"
57442
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
57444 #, c-format
57445 msgid "Submitting comment "
57446 msgstr "Odesílání komentáře "
57447
57448 #. SCRIPT
57449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57450 msgid "Subscript"
57451 msgstr "Dolní index"
57452
57453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
57454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
57455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:791
57456 #, c-format
57457 msgid "Subscription"
57458 msgstr "Předplatné"
57459
57460 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:479
57462 #, c-format
57463 msgid "Subscription #%s"
57464 msgstr "Předplatné #%s"
57465
57466 #. %1$s:  loopro.object | html 
57467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
57468 #, c-format
57469 msgid "Subscription %s "
57470 msgstr "Předplatné %s "
57471
57472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
57473 #, c-format
57474 msgid "Subscription ID"
57475 msgstr "ID předplatného"
57476
57477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
57478 #, c-format
57479 msgid "Subscription ID: "
57480 msgstr "ID odběru: "
57481
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
57483 #, c-format
57484 msgid "Subscription batch edit"
57485 msgstr "Dávková úprava předplatného"
57486
57487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
57488 #, c-format
57489 msgid "Subscription begin"
57490 msgstr "Počátek odběru"
57491
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
57493 #, fuzzy, c-format
57494 msgid "Subscription call number"
57495 msgstr "Signatura předplatného"
57496
57497 #. %1$s:  END 
57498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
57499 #, c-format
57500 msgid "Subscription closed %s "
57501 msgstr "Předplatné uzavřeno %s "
57502
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:768
57505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
57506 #, c-format
57507 msgid "Subscription details"
57508 msgstr "Detaily předplatného"
57509
57510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
57511 #, c-format
57512 msgid "Subscription end"
57513 msgstr "Konec odběru"
57514
57515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
57516 #, c-format
57517 msgid "Subscription end date"
57518 msgstr "Datum ukončení předplatného"
57519
57520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:354
57521 #, c-format
57522 msgid "Subscription end date:"
57523 msgstr "Koncové datum odběru:"
57524
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
57526 #, c-format
57527 msgid "Subscription expired"
57528 msgstr "Předplatné vypršelo"
57529
57530 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57531 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
57532 #. %3$s:  IF closed 
57533 #. %4$s:  END 
57534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
57535 #, fuzzy, c-format
57536 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
57537 msgstr "Předplatné pro %s %s(uzavřeno)%s"
57538
57539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
57540 #, fuzzy, c-format
57541 msgid "Subscription history "
57542 msgstr "SubscriptionHistory"
57543
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
57545 #, fuzzy, c-format
57546 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
57547 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
57548
57549 #. %1$s:  title | html 
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
57551 #, c-format
57552 msgid "Subscription history for %s"
57553 msgstr "Historie předplatného pro %s"
57554
57555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
57557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
57558 #, c-format
57559 msgid "Subscription length:"
57560 msgstr "Délka předplatného:"
57561
57562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
57563 #, c-format
57564 msgid "Subscription not found."
57565 msgstr "Předplatné nenalezeno."
57566
57567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
57568 #, c-format
57569 msgid "Subscription num."
57570 msgstr "Číslo odběru."
57571
57572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
57573 #, c-format
57574 msgid "Subscription number: "
57575 msgstr "Číslo předplatného: "
57576
57577 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
57578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
57579 #, c-format
57580 msgid "Subscription renewal for %s"
57581 msgstr "Prodloužení předplatného %s"
57582
57583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
57584 #, c-format
57585 msgid "Subscription renewed."
57586 msgstr "Předplatné bylo prodlouženo. "
57587
57588 #. For the first occurrence,
57589 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
57591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
57592 #, c-format
57593 msgid "Subscription routing lists for %s"
57594 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
57595
57596 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
57598 #, fuzzy, c-format
57599 msgid "Subscription routing lists for %s "
57600 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
57601
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
57603 #, c-format
57604 msgid "Subscription start date"
57605 msgstr "Datum začátku předplatného"
57606
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
57608 #, c-format
57609 msgid "Subscription start date:"
57610 msgstr "Datum začátku předplatného:"
57611
57612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
57613 #, c-format
57614 msgid "Subscription summaries"
57615 msgstr "Přehledy odběrů"
57616
57617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
57618 #, c-format
57619 msgid "Subscription summary"
57620 msgstr "Přehled odběru"
57621
57622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
57623 #, c-format
57624 msgid "Subscription title"
57625 msgstr "Jméno odběru"
57626
57627 #. %1$s:  enddate | html 
57628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
57629 #, c-format
57630 msgid "Subscription will expire %s. "
57631 msgstr "Odběr vyprší %s. "
57632
57633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
57634 #, c-format
57635 msgid "Subscription:"
57636 msgstr "Odběr:"
57637
57638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:116
57639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
57641 #, c-format
57642 msgid "Subscriptions"
57643 msgstr "Předplatné"
57644
57645 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
57646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
57647 #, c-format
57648 msgid "Subscriptions (%s)"
57649 msgstr "Předplatné (%s)"
57650
57651 #. SPAN
57652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
57653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
57654 #, c-format
57655 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
57656 msgstr "Odběry musí být spojeny s bibliografickým záznamem"
57657
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
57659 #, c-format
57660 msgid "Subscriptions renewed."
57661 msgstr "Předplatné bylo prodlouženo. "
57662
57663 #. SCRIPT
57664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57665 msgid "Substitute"
57666 msgstr "Nahradit"
57667
57668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221
57671 #, c-format
57672 msgid "Substitutions"
57673 msgstr "Nahrazení"
57674
57675 #. SCRIPT
57676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57677 msgid "Subtitle"
57678 msgstr "Podtitul"
57679
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
57681 #, c-format
57682 msgid "Subtotal"
57683 msgstr "Mezisoučet "
57684
57685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
57686 #, c-format
57687 msgid "Subtotal "
57688 msgstr "Mezisoučet "
57689
57690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
57691 #, c-format
57692 msgid "Subtotal for"
57693 msgstr "Mezisoučet pro"
57694
57695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
57696 #, c-format
57697 msgid "Subtype limits"
57698 msgstr "Další upřesnění"
57699
57700 #. SCRIPT
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57702 msgid "Success"
57703 msgstr "Povedlo se"
57704
57705 #. SCRIPT
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
57707 msgid "Success."
57708 msgstr "Úspěch."
57709
57710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
57711 #, c-format
57712 msgid "Success: Import reversed"
57713 msgstr "Úspěch: Import zrušen"
57714
57715 #. SCRIPT
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88
57717 msgid "Successfully saved configuration"
57718 msgstr "Nastavení bylo uloženo"
57719
57720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
57721 #, c-format
57722 msgid ""
57723 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
57724 msgstr ""
57725
57726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
57727 #, fuzzy, c-format
57728 msgid ""
57729 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
57730 "related terms."
57731 msgstr ""
57732 "%s %s Navrhuje autority, které souvisejí s hledaným výrazem. %s Navrhuje "
57733 "rozšířené, zúžené a související výrazy. %s "
57734
57735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
57736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
57737 #, c-format
57738 msgid "Suggested by"
57739 msgstr "Navrženo od"
57740
57741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
57742 #, c-format
57743 msgid "Suggested by - on"
57744 msgstr "Předloženo od - na"
57745
57746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123
57747 #, c-format
57748 msgid "Suggested by:"
57749 msgstr "Předloženo od:"
57750
57751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
57752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
57753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
57754 #, c-format
57755 msgid "Suggested by: "
57756 msgstr "Navrhl(a): "
57757
57758 #. For the first occurrence,
57759 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
57760 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
57761 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
57762 #. %4$s:  END 
57763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
57764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
57765 #, c-format
57766 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
57767 msgstr "Navrženo: %s%s, %s %s ("
57768
57769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1136
57770 #, c-format
57771 msgid "Suggested date from:"
57772 msgstr "Datum vložení od:"
57773
57774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
57776 #, c-format
57777 msgid "Suggested on"
57778 msgstr "Navrhnuto dne"
57779
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:271
57781 #, c-format
57782 msgid "Suggestible"
57783 msgstr "Použitelné pro návrhy"
57784
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
57786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
57788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873
57789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
57790 #, c-format
57791 msgid "Suggestion"
57792 msgstr "Návrh"
57793
57794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
57795 #, c-format
57796 msgid "Suggestion declined"
57797 msgstr "Návrh zamítnut"
57798
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
57800 #, c-format
57801 msgid "Suggestion details"
57802 msgstr "Podrobnosti návrhu"
57803
57804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
57805 #, c-format
57806 msgid "Suggestion information"
57807 msgstr "Informace o návrhu"
57808
57809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:194
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
57811 #, c-format
57812 msgid "Suggestion management"
57813 msgstr "Správa návrhů a podání"
57814
57815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
57816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
57817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
57818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
57819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
57820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:395
57822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
57823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
57824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57826 #, c-format
57827 msgid "Suggestions"
57828 msgstr "Návrhy"
57829
57830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
57831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57832 #, c-format
57833 msgid "Suggestions management"
57834 msgstr "Správa návrhů"
57835
57836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
57837 #, fuzzy, c-format
57838 msgid "Suggestions management "
57839 msgstr "Správa návrhů"
57840
57841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
57842 #, c-format
57843 msgid "Suggestions pending approval: "
57844 msgstr "Návrhy čekající na schválení: "
57845
57846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
57847 #, c-format
57848 msgid "Suggestions search:"
57849 msgstr "Hledat návrhy:"
57850
57851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
57852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
57853 #, c-format
57854 msgid "Sum"
57855 msgstr "Součet"
57856
57857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
57858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
57860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
57861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
57862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
57863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
57865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
57866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176
57867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
57868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
57870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
57871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
57874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
57875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
57876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
57878 #, c-format
57879 msgid "Summary"
57880 msgstr "Souhrn"
57881
57882 #. %1$s:  patron.firstname | html 
57883 #. %2$s:  patron.surname | html 
57884 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57886 #, c-format
57887 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57888 msgstr "Shrnutí pro %s %s (%s)"
57889
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
57892 #, c-format
57893 msgid "Summary: "
57894 msgstr "Souhrn: "
57895
57896 #. SCRIPT
57897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57898 msgid "Summer"
57899 msgstr "Léto"
57900
57901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
57902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
57903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
57904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57907 #, c-format
57908 msgid "Sunday"
57909 msgstr "Neděle"
57910
57911 #. SCRIPT
57912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
57913 msgid "Sundays"
57914 msgstr "Neděle"
57915
57916 #. I
57917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57918 #, fuzzy
57919 msgid "Superlibrarian patron"
57920 msgstr "superlibrarian (superknihovník) "
57921
57922 #. SCRIPT
57923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57924 msgid "Superscript"
57925 msgstr "Horní index"
57926
57927 # Co mimořádné číslo?
57928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
57929 #, c-format
57930 msgid "Supplemental issue "
57931 msgstr "Doplňující číslo "
57932
57933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:697
57934 #, c-format
57935 msgid "Supplier metadata"
57936 msgstr "Metadata poskytovatele"
57937
57938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
57939 #, c-format
57940 msgid "Supplier report"
57941 msgstr "Dodavatelský výstup"
57942
57943 #. BUTTON
57944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
57945 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57946 msgstr "Podporované klávesové zratky"
57947
57948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
57949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
57950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
57951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
57952 #, c-format
57953 msgid "Surname"
57954 msgstr "Příjmení"
57955
57956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
57957 #, c-format
57958 msgid "Surname:"
57959 msgstr "Příjmení:"
57960
57961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57963 #, c-format
57964 msgid "Surname: "
57965 msgstr "Příjmení: "
57966
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
57969 #, c-format
57970 msgid "Surveys"
57971 msgstr "Ankety"
57972
57973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
57974 #, c-format
57975 msgid "Suspend"
57976 msgstr "Pozastavit"
57977
57978 #. %1$s:  END 
57979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
57980 #, fuzzy, c-format
57981 msgid "Suspend %s "
57982 msgstr "Pozastavit"
57983
57984 #. INPUT type=submit
57985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
57986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
57987 msgid "Suspend all holds"
57988 msgstr "Přerušit všechny rezervace"
57989
57990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
57991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:759
57992 #, c-format
57993 msgid "Suspend?"
57994 msgstr "Pozastavit?"
57995
57996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28
57997 #, fuzzy, c-format
57998 msgid "Suspension"
57999 msgstr "Pozastavit"
58000
58001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
58002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
58003 #, c-format
58004 msgid "Suspension charging interval"
58005 msgstr "Interval pro výpočet trvání omezení služeb"
58006
58007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
58009 #, c-format
58010 msgid "Suspension in days (day)"
58011 msgstr "Počet dní omezení služeb"
58012
58013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
58014 #, c-format
58015 msgid "Svenska (Swedish)"
58016 msgstr "Svenska (Švédština)"
58017
58018 #. A
58019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
58020 msgid "Switch languages"
58021 msgstr "Přepínání mezi jazyky"
58022
58023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
58024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:900
58025 #, c-format
58026 msgid "Switch to advanced editor"
58027 msgstr "Přepnout na pokročilý editor"
58028
58029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76
58030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
58031 #, c-format
58032 msgid "Switch to basic editor"
58033 msgstr "Přepnout na základní editor"
58034
58035 #. SCRIPT
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58037 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
58038 msgstr "Přepnout do nebo z režimu celé obrazovky"
58039
58040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
58041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
58042 #, c-format
58043 msgid "Switching to dom indexing"
58044 msgstr "Přepnutí na dom indexování"
58045
58046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
58047 #, c-format
58048 msgid "Symbol"
58049 msgstr "Symbol"
58050
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
58052 #, c-format
58053 msgid "Symbol: "
58054 msgstr "Symbol: "
58055
58056 #. SCRIPT
58057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58058 msgid "Symbols"
58059 msgstr "Symboly"
58060
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
58062 #, c-format
58063 msgid "Synchronize"
58064 msgstr "Synchronizovat"
58065
58066 #. A
58067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
58069 #, fuzzy, c-format
58070 msgid "Syndetics cover image"
58071 msgstr "Obálky Adlibris"
58072
58073 #. SCRIPT
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
58075 #, fuzzy
58076 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
58077 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
58078
58079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
58080 #, c-format
58081 msgid "Syntax"
58082 msgstr "Syntaxe"
58083
58084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
58085 #, fuzzy, c-format
58086 msgid "Syntax: "
58087 msgstr "Syntaxe"
58088
58089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
58090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
58091 #, c-format
58092 msgid "System"
58093 msgstr "Systémový"
58094
58095 #. SCRIPT
58096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58097 msgid "System Font"
58098 msgstr "Systémové písmo"
58099
58100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
58101 #, c-format
58102 msgid "System information"
58103 msgstr "Systémové informace"
58104
58105 #. %1$s:  p.syspref | html 
58106 #. %2$s:  p.value | html 
58107 #. %3$s:  p.filename | html 
58108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
58109 #, fuzzy, c-format
58110 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
58111 msgstr "Sytémová nastavení, která nejsou v jiných záložkách"
58112
58113 #. %1$s:  p.variable | html 
58114 #. %2$s:  IF p.value.defined 
58115 #. %3$s:  p.value | html
58116 #. %4$s:  ELSE 
58117 #. %5$s:  END 
58118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
58119 #, c-format
58120 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
58121 msgstr ""
58122
58123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
58124 #, fuzzy, c-format
58125 msgid ""
58126 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58127 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
58128 "feature works correctly."
58129 msgstr ""
58130 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
58131 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
58132 "související funkce nebudou pracovat správně."
58133
58134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
58135 #, fuzzy, c-format
58136 msgid ""
58137 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58138 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
58139 "works correctly."
58140 msgstr ""
58141 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
58142 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
58143 "související funkce nebudou pracovat správně."
58144
58145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
58146 #, c-format
58147 msgid ""
58148 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
58149 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
58150 msgstr ""
58151 "V systémových nastaveních je nastaveno 'AutoCreateAuthorities', ale je "
58152 "potřeba ještě nastavit 'BiblioAddsAuthorities'."
58153
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
58155 #, fuzzy, c-format
58156 msgid ""
58157 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
58158 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
58159 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
58160 msgstr ""
58161 "V systémových nastaveních je nastaveno 'EasyAnalyticalRecords', ale "
58162 "UseControlNumber je nastaveno na 'Použít'. Nastavte 'Nepoužít', jinak odkaz "
58163 "'Zobrazit analytický popis' v intranetu ani v on-line katalogu nebude "
58164 "funkční."
58165
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
58167 #, c-format
58168 msgid ""
58169 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
58170 "address. Emails will not be sent."
58171 msgstr ""
58172
58173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58174 #, fuzzy, c-format
58175 msgid ""
58176 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
58177 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
58178 "fail."
58179 msgstr ""
58180 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
58181 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
58182 "související funkce nebudou pracovat správně."
58183
58184 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
58185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
58186 #, c-format
58187 msgid ""
58188 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
58189 "unexpected behaviors: %s"
58190 msgstr ""
58191
58192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58193 #, c-format
58194 msgid ""
58195 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
58196 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
58197 msgstr ""
58198
58199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
58200 #, c-format
58201 msgid ""
58202 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
58203 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
58204 "disabled. "
58205 msgstr ""
58206 "Je zapnuto nastavení 'RESTOAuth2ClientCredentials', ale není nainstalován "
58207 "potřebný modul Net::OAuth2::AuthorizationServer. Tato funkce tak vypnuta. "
58208
58209 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
58210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
58211 #, c-format
58212 msgid ""
58213 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
58214 "the items database table: %s "
58215 msgstr ""
58216 "Systémové nastavení 'StatisticsFields' obsahuje názvy polí, které se v "
58217 "tabulce jednotek (items) nenachází: %s "
58218
58219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
58220 #, c-format
58221 msgid "System preference search:"
58222 msgstr "Hledat v systémových nastaveních:"
58223
58224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
58225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
58226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
58229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
58230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
58231 #, c-format
58232 msgid "System preferences"
58233 msgstr "Systémová nastavení"
58234
58235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
58236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
58237 #, fuzzy, c-format
58238 msgid "System preferences "
58239 msgstr "Systémová nastavení"
58240
58241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
58242 #, fuzzy, c-format
58243 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58244 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
58245
58246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
58247 #, fuzzy, c-format
58248 msgid "System prefs"
58249 msgstr "Systémová nastavení"
58250
58251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
58252 #, c-format
58253 msgid ""
58254 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58255 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
58256 "Tutunsatar)"
58257 msgstr ""
58258 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) před 3.8: Selma Aslani; pro 3.8 a další, "
58259 "Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, "
58260 "a Alper Tutunsatar)"
58261
58262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
58263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58264 #, c-format
58265 msgid "TOC"
58266 msgstr "Obsah"
58267
58268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
58269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131
58270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
58271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
58272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
58273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
58274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
58275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
58276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
58277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
58278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
58279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
58280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
58281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
58282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
58283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
58285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
58286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
58287 #, c-format
58288 msgid "TOTAL"
58289 msgstr "CELKEM"
58290
58291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
58292 #, c-format
58293 msgid "TOTAL (all results)"
58294 msgstr "CELKEM (všechy výsledky)"
58295
58296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
58297 #, c-format
58298 msgid "Tab separated text"
58299 msgstr "Hodnoty oddělené tabulátory"
58300
58301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
58302 #, c-format
58303 msgid "Tab separated text (.csv)"
58304 msgstr "Hodnoty oddělené tabulátory (.csv)"
58305
58306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339
58307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
58308 #, c-format
58309 msgid "Tab:"
58310 msgstr "Záložky:"
58311
58312 #. %1$s:  subfield.tab | html 
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:279
58314 #, fuzzy, c-format
58315 msgid "Tab:%s"
58316 msgstr "Záložky:"
58317
58318 #. SCRIPT
58319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58320 msgid "Table"
58321 msgstr "Tabulka"
58322
58323 #. %1$s:  tablename | html 
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:39
58325 #, fuzzy, c-format
58326 msgid "Table id: %s"
58327 msgstr "Celkový dluh: %s"
58328
58329 #. SCRIPT
58330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58331 msgid "Table of Contents"
58332 msgstr "Obsah"
58333
58334 #. TH
58335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58336 #, fuzzy
58337 msgid "Table of contents"
58338 msgstr "obsah"
58339
58340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151
58341 #, fuzzy, c-format
58342 msgid "Table of contents:"
58343 msgstr "obsah"
58344
58345 #. SCRIPT
58346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58347 msgid "Table properties"
58348 msgstr "Vlastnosti tabulky"
58349
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
58351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
58352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
58353 #, c-format
58354 msgid "Table settings"
58355 msgstr "Nastavení tabulky"
58356
58357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
58358 #, c-format
58359 msgid "Table settings "
58360 msgstr "Nastavení tabulky "
58361
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
58363 #, c-format
58364 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58365 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
58366
58367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
58368 #, c-format
58369 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
58370 msgstr "TableDnD zásuvný modul pro jQuery"
58371
58372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
58373 #, c-format
58374 msgid "Tabs in use"
58375 msgstr "Používané záložky"
58376
58377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
58378 #, c-format
58379 msgid "Tabular"
58380 msgstr "Tabulka"
58381
58382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
58383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
58384 #, fuzzy, c-format
58385 msgid "Tabulation (\\t)"
58386 msgstr "Tabelace (\t)"
58387
58388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
58389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
58390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
58391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
58393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
58394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
58395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
58396 #, c-format
58397 msgid "Tag"
58398 msgstr "Pole"
58399
58400 #. SCRIPT
58401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58402 msgid "Tag "
58403 msgstr "Pole "
58404
58405 #. For the first occurrence,
58406 #. %1$s:  tagfield | html 
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
58409 #, c-format
58410 msgid "Tag %s Subfield structure"
58411 msgstr "Tag %s struktury podpole"
58412
58413 #. %1$s:  tagfield | html 
58414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
58415 #, c-format
58416 msgid "Tag %s Subfield structure "
58417 msgstr "Tag %s Struktura podpole"
58418
58419 #. SCRIPT
58420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
58421 #, fuzzy
58422 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
58423 msgstr "značka %s podpole %s %s v záložce %s"
58424
58425 #. %1$s:  tagfield | html 
58426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
58427 #, c-format
58428 msgid "Tag %s subfield structure"
58429 msgstr "Tag %s struktury podpole"
58430
58431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
58432 #, c-format
58433 msgid "Tag deleted"
58434 msgstr "Pole vymazáno"
58435
58436 #. A
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554
58438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
58439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1159
58440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
58441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130
58442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
58443 #, c-format
58444 msgid "Tag editor"
58445 msgstr "Editor tagů"
58446
58447 #. SCRIPT
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58449 msgid "Tag has no subfields"
58450 msgstr "Pole neobsahuje žádná podpole"
58451
58452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
58453 #, c-format
58454 msgid "Tag moderation"
58455 msgstr "Moderování štítků"
58456
58457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
58458 #, c-format
58459 msgid "Tag:"
58460 msgstr "Pole:"
58461
58462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
58463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
58464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
58465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
58466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
58467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
58469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
58470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
58471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
58472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
58473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
58474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
58475 #, c-format
58476 msgid "Tag: "
58477 msgstr "Pole: "
58478
58479 #. %1$s:  searchfield | html 
58480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
58481 #, c-format
58482 msgid "Tag: %s"
58483 msgstr "Pole: %s"
58484
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
58486 #, c-format
58487 msgid "Tagged with:"
58488 msgstr "Označené s:"
58489
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
58491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
58492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
58493 #, c-format
58494 msgid "Tags"
58495 msgstr "Štítky"
58496
58497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
58498 #, c-format
58499 msgid "Tags "
58500 msgstr "Štítky "
58501
58502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204
58503 #, c-format
58504 msgid "Tags pending approval"
58505 msgstr "Štítky čekající na schválení"
58506
58507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
58508 #, c-format
58509 msgid "Tags:"
58510 msgstr "Pole:"
58511
58512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226
58513 #, fuzzy, c-format
58514 msgid "Take patron photo"
58515 msgstr "Nový čtenář "
58516
58517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230
58518 #, c-format
58519 msgid "Take photo"
58520 msgstr ""
58521
58522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
58523 #, c-format
58524 msgid "Talking Tech, Global"
58525 msgstr "Talking Tech, Global"
58526
58527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
58528 #, c-format
58529 msgid "Tamil, France"
58530 msgstr "Tamil, Francie"
58531
58532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
58533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58534 #, c-format
58535 msgid "Target"
58536 msgstr "Server"
58537
58538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
58541 #, c-format
58542 msgid "Target (database) record check field"
58543 msgstr "Kontrolní pole cílového záznamu (databáze)"
58544
58545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
58546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
58548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
58549 #, c-format
58550 msgid "Task scheduler"
58551 msgstr "Plánovač úloh"
58552
58553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
58554 #, c-format
58555 msgid "Task scheduler "
58556 msgstr "Plánovač úloh "
58557
58558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
58559 #, c-format
58560 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
58561 msgstr "Plánovač úloh &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
58562
58563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
58564 #, c-format
58565 msgid "Tax number registered:"
58566 msgstr "Je plátcem DPH (DIČ):"
58567
58568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
58569 #, c-format
58570 msgid "Tax number registered: "
58571 msgstr "DIČ: "
58572
58573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
58574 #, c-format
58575 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
58576 msgstr "V systémovém nastevení TaxRates není uvedena žádná sazba daně!"
58577
58578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
58579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
58581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
58582 #, c-format
58583 msgid "Tax rate: "
58584 msgstr "Sazba daně: "
58585
58586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
58587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
58588 #, c-format
58589 msgid "Technical reports"
58590 msgstr "Technické zprávy"
58591
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
58593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
58594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58595 #, c-format
58596 msgid "Template"
58597 msgstr "Šablona"
58598
58599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
58601 #, c-format
58602 msgid "Template ID"
58603 msgstr "ID šablony"
58604
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
58607 #, c-format
58608 msgid "Template ID:"
58609 msgstr "ID šablony:"
58610
58611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
58613 #, c-format
58614 msgid "Template code:"
58615 msgstr "Kód šablony:"
58616
58617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
58618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
58619 #, c-format
58620 msgid "Template description:"
58621 msgstr "Popis šablony:"
58622
58623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
58625 #, c-format
58626 msgid "Template name"
58627 msgstr "Název šablony"
58628
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
58630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
58633 #, c-format
58634 msgid "Template name:"
58635 msgstr "Název šablony:"
58636
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
58640 #, c-format
58641 msgid "Template: "
58642 msgstr "Šablona: "
58643
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
58645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
58646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58647 #, c-format
58648 msgid "Templates"
58649 msgstr "Šablony"
58650
58651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
58652 #, c-format
58653 msgid "Temporary"
58654 msgstr "Dočasné"
58655
58656 #. For the first occurrence,
58657 #. SCRIPT
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
58660 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
58661 msgstr "Nebyl nalezen adresář pro přechodné uchování nahrávaných dat"
58662
58663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
58664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
58665 #, c-format
58666 msgid "Term"
58667 msgstr "Termín"
58668
58669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
58670 #, c-format
58671 msgid "Term/Phrase"
58672 msgstr "Pojem/Fráze"
58673
58674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
58675 #, c-format
58676 msgid "Term:"
58677 msgstr "Termín:"
58678
58679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
58680 #, c-format
58681 msgid "Terms summary"
58682 msgstr "Přehled výrazů"
58683
58684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548
58685 #, c-format
58686 msgid ""
58687 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
58688 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
58689 "Summer, Winter, Fall)."
58690 msgstr ""
58691 "Semestr pro použití v modulu Rezervace kurzů. Vložené období se ukáže v "
58692 "rozbalovací nabídce při nastavování obsazení kurzů. (Například: jaro, léto, "
58693 "podzim, zima)."
58694
58695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
58696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
58697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
58698 #, c-format
58699 msgid "Test"
58700 msgstr "Test"
58701
58702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
58703 #, c-format
58704 msgid "Test pattern"
58705 msgstr "Testovat schéma"
58706
58707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
58708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
58709 #, c-format
58710 msgid "Test prediction pattern"
58711 msgstr "Otestovat schéma číslování"
58712
58713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
58714 #, c-format
58715 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
58716 msgstr "Test: Žádný čtenář nebude skutečně odstraněn."
58717
58718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
58719 #, c-format
58720 msgid "Test the regular expressions:"
58721 msgstr "Test regulárního výrazu:"
58722
58723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
58724 #, fuzzy, c-format
58725 msgid "Tested"
58726 msgstr "Test"
58727
58728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
58729 #, c-format
58730 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58731 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58732
58733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
58735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
58737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
58738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58739 #, c-format
58740 msgid "Text"
58741 msgstr "Text"
58742
58743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
58744 #, c-format
58745 msgid "Text (TSV)"
58746 msgstr "Text (TSV)"
58747
58748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:145
58749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:199
58750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:253
58751 #, c-format
58752 msgid "Text alignment: "
58753 msgstr "Zarovnání textu: "
58754
58755 #. SCRIPT
58756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58757 msgid "Text color"
58758 msgstr "Barva textu"
58759
58760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2419
58761 #, c-format
58762 msgid "Text field"
58763 msgstr "Textové pole"
58764
58765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:112
58766 #, c-format
58767 msgid "Text fields"
58768 msgstr "Textová pole"
58769
58770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
58771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:179
58772 #, c-format
58773 msgid "Text for OPAC: "
58774 msgstr "Text pro on-line katalog: "
58775
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
58778 #, c-format
58779 msgid "Text for librarian: "
58780 msgstr "Text pro knihovníka: "
58781
58782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
58783 #, c-format
58784 msgid "Text for librarians: "
58785 msgstr "Text pro knihovníky: "
58786
58787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
58788 #, c-format
58789 msgid "Text for opac: "
58790 msgstr "Text pro on-line katalog: "
58791
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
58793 #, c-format
58794 msgid "Text justification: "
58795 msgstr "Zarovnání textu: "
58796
58797 #. SCRIPT
58798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58799 msgid "Text to display"
58800 msgstr "Text k zobrazení"
58801
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105
58803 #, c-format
58804 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
58805 msgstr "Text, URL, čárový kód, atd: "
58806
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:124
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:178
58809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:232
58810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
58811 #, c-format
58812 msgid "Text: "
58813 msgstr "Text: "
58814
58815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
58816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
58817 #, c-format
58818 msgid "Textarea"
58819 msgstr "Textová plocha"
58820
58821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
58822 #, c-format
58823 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
58824 msgstr "Tento rozpočet neexistuje! Pro pokračování je třeba vybrat rozpočet."
58825
58826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
58830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
58835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
58836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
58838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
58839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
58840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
58841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
58844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
58845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
58846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
58847 #, c-format
58848 msgid "The "
58849 msgstr "  "
58850
58851 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
58852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
58853 #, c-format
58854 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58855 msgstr "%s posledních čísel z tohoto odběru:"
58856
58857 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:59
58859 #, c-format
58860 msgid ""
58861 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
58862 "effect. "
58863 msgstr ""
58864
58865 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
58866 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
58867 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
58868 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
58869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
58870 #, c-format
58871 msgid ""
58872 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
58873 "incorrectly defined as %s. "
58874 msgstr ""
58875 "Časová jednotka pro pravidlo výpůjček: %s, %s, %s bude nastavena na 'dny', "
58876 "protože je nastavena nevhodně na %s."
58877
58878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
58879 #, c-format
58880 msgid ""
58881 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
58882 "Falling back to legacy facet calculation. "
58883 msgstr ""
58884 "Nastavení &lt;use_zebra_facets&gt; nebylo v konfiguračním souboru nalezeno. "
58885 "Použije se kompatibilní (starší) způsob výpočtu facet. "
58886
58887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
58888 #, c-format
58889 msgid ""
58890 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
58891 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58892 msgstr ""
58893 "Nastavení &lt;zebra_auth_index_mode&gt; má hodnotu 'grs1', která již není "
58894 "podporovaná. Použijte DOM indexování. Instrukce naleznete na Koha wiki: "
58895
58896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
58897 #, c-format
58898 msgid ""
58899 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
58900 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58901 msgstr ""
58902 "Nastavení &lt;zebra_bib_index_mode&gt; má hodnotu 'grs1'. která již není "
58903 "podporovaná. Použijte DOM indexování. Instrukce naleznete na Koha wiki: "
58904
58905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
58907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
58908 #, c-format
58909 msgid ""
58910 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
58911 "for statistical purposes"
58912 msgstr ""
58913 "Následující 2 pole jsou k dispozici pro vaše vlastní použití. Mohou se hodit "
58914 "pro statistické účely."
58915
58916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
58917 #, c-format
58918 msgid ""
58919 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
58920 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58921 msgstr ""
58922 "Nastavení AnonymousPatron není vyplněno. Můžete i tak použít tuto funkci, "
58923 "ale v historii výpůjček se bude ukládat prázdná hodnota (NULL) u "
58924 "anonymizovaných výpůjček."
58925
58926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
58927 #, c-format
58928 msgid ""
58929 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
58930 "private."
58931 msgstr ""
58932 "Povolení pro kohokoliv nemá žádný vliv, protože tento seznam je soukromý. "
58933
58934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
58935 #, c-format
58936 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58937 msgstr "Sada ikon The Bridge Material Type"
58938
58939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
58940 #, c-format
58941 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58942 msgstr "Sada ikon The Bridge Material Type licencována pod "
58943
58944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
58945 #, c-format
58946 msgid ""
58947 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
58948 "xml. You must define this block before use. "
58949 msgstr ""
58950 "Modul MVS je zapnutý, ale v souboru koha-conf.xml chybí nastavení knihovny "
58951 "('branch'). Toto nastavení je povinné. "
58952
58953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
58954 #, c-format
58955 msgid ""
58956 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
58957 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
58958 msgstr ""
58959 "Modul MVS je zapnutý, ale v souboru koha-conf.xml chybí nastavení kódu "
58960 "kategorie určujícího partnerské knihovny (partner_code). Bude použit výchozí "
58961 "kód 'ILLLIBS'."
58962
58963 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
58964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
58965 #, c-format
58966 msgid ""
58967 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
58968 "defined on the system. "
58969 msgstr ""
58970 "Modul MVS je zapnutý, ale nastavený kód kategorie určující partnerské "
58971 "knihovny (%s) -  nastavení 'partner_code', není definován. "
58972
58973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
58974 #, c-format
58975 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58976 msgstr "MVS modul je zapnutý, ale není dostupný žádný zdroj pro objednávání. "
58977
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
58979 #, c-format
58980 msgid ""
58981 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58982 msgstr ""
58983
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
58985 #, c-format
58986 msgid ""
58987 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
58988 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
58989 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
58990 "remove this message by disabling the system preference "
58991 msgstr ""
58992 "Databáze znalostí Mana může být použita pro získání vzorů předplatných "
58993 "vytvořených jinými knihovnami a tak Vám ušetřit práci navíc. Požádejte o "
58994 "dokončení a nastavení systému (či naopak zrušení této funkce) Vašeho správce"
58995
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
58997 #, c-format
58998 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58999 msgstr "Funkce znalostní báze Mana je zapnutá, ale není nastavená."
59000
59001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
59002 #, fuzzy, c-format
59003 msgid ""
59004 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
59005 "private."
59006 msgstr ""
59007 "Povolení pro kohokoliv nemá žádný vliv, protože tento seznam je soukromý. "
59008
59009 #. SCRIPT
59010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59011 #, fuzzy
59012 msgid ""
59013 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
59014 "required mailto: prefix?"
59015 msgstr ""
59016 "Vložili jste URL, které vypadá jako e-mailová adresa. Přejete si vložit "
59017 "povinný mailto: _(prefix?"
59018
59019 #. SCRIPT
59020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59021 msgid ""
59022 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59023 "required http:\\/\\/ prefix?"
59024 msgstr ""
59025 "Vložili jste URL, které vypadá jako externí odkaz. Přejete si vložit povinný "
59026 "http:\\/\\/ prefix?"
59027
59028 #. SCRIPT
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59030 #, fuzzy
59031 msgid ""
59032 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59033 "required https:\\/\\/ prefix?"
59034 msgstr ""
59035 "Vložili jste URL, které vypadá jako externí odkaz. Přejete si vložit povinný "
59036 "http:\\/\\/ prefix?"
59037
59038 #. SCRIPT
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272
59040 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
59041 msgstr "Aktivní měna musí mít směnný kurz 1.0"
59042
59043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
59044 #, c-format
59045 msgid "The alternative email is invalid."
59046 msgstr "Alternativní e-mail není ve správném tvaru."
59047
59048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:376
59049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
59050 #, c-format
59051 msgid ""
59052 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
59053 msgstr ""
59054 "Částka, kterou se chystáte vybrat od čtenáře je vyšší, než částka k platbě."
59055
59056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:373
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
59058 #, c-format
59059 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
59060 msgstr "Vybraná částka je vyšší než nezaplacený poplatek"
59061
59062 #. For the first occurrence,
59063 #. %1$s:  message.authid | html 
59064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
59065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
59066 #, fuzzy, c-format
59067 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
59068 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
59069
59070 #. %1$s:  errauthid | html 
59071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:60
59072 #, c-format
59073 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
59074 msgstr "Vámi požadovaný autoritní záznam neexistuje (%s)."
59075
59076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
59077 #, c-format
59078 msgid ""
59079 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
59080 "used internally by Koha and are not valid."
59081 msgstr ""
59082
59083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
59084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
59085 #, c-format
59086 msgid "The authorized value category ("
59087 msgstr "Kategorie ověřených hodnot ("
59088
59089 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
59090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
59091 #, c-format
59092 msgid ""
59093 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
59094 "will have barcodes generated upon save to database"
59095 msgstr ""
59096 "Nastavení autoBarcode má hodnotu %s a jednotkám bez vyplněného čárového kódu "
59097 "bude kód doplněn při uložení."
59098
59099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
59100 #, c-format
59101 msgid ""
59102 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
59103 "try again with an alternative target. "
59104 msgstr ""
59105 "Pokusil jste se přesunout vnitřní modul (backend) zatím nepodporující "
59106 "migraci, zkuste to, prosím, znovu s odlišným cílem."
59107
59108 #. %1$s:  Barcode | html 
59109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
59110 #, c-format
59111 msgid "The barcode %s was not found."
59112 msgstr "Čárový kód %s nebyl nalezen."
59113
59114 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
59115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
59116 #, c-format
59117 msgid "The barcode was not found %s."
59118 msgstr "Čárový kód %s nebyl nalezen."
59119
59120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
59121 #, c-format
59122 msgid "The barcode was not found: "
59123 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen: "
59124
59125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180
59126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:290
59127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
59128 #, c-format
59129 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
59130 msgstr ""
59131 "Čárový kód bude vygenerován s vyšším číslem pro každou další vytvořenou "
59132 "jednotku."
59133
59134 #. SCRIPT
59135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
59136 msgid "The beginning date is missing or invalid."
59137 msgstr "Počáteční datum je neplatné nebo chybí."
59138
59139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
59140 #, c-format
59141 msgid ""
59142 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
59143 "a MARC subfield,"
59144 msgstr ""
59145 "Pole biblio.biblionumber a biblioitems.biblioitemnumber jsou mapovány na "
59146 "podpole MARCu,"
59147
59148 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
59149 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
59150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
59151 #, c-format
59152 msgid ""
59153 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
59154 "deleting an item (itemnumber %s)."
59155 msgstr ""
59156
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
59158 #, fuzzy, c-format
59159 msgid ""
59160 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
59161 "it, you are about to check it out"
59162 msgstr ""
59163 "Bibliografický záznam tohoto požadavku obsahuje více položek, měl by "
59164 "obsahovat pouze jednu. Opravte to a zkuste to znovu."
59165
59166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
59167 #, c-format
59168 msgid ""
59169 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
59170 "have one. Please fix this then try again."
59171 msgstr ""
59172 "Bibliografický záznam tohoto požadavku obsahuje více položek, měl by "
59173 "obsahovat pouze jednu. Opravte to a zkuste to znovu."
59174
59175 #. For the first occurrence,
59176 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
59179 #, fuzzy, c-format
59180 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
59181 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
59182
59183 #. A
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
59185 msgid "The budget is locked"
59186 msgstr "Rozpočet je uzamčen"
59187
59188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
59189 #, c-format
59190 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
59191 msgstr "Rozpočet je zamčený, vytvoření fondu není možné."
59192
59193 #. %1$s:  email_add | html 
59194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
59195 #, c-format
59196 msgid "The cart was sent to: %s"
59197 msgstr "Košík byl poslaný na: %s"
59198
59199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:377
59200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180
59201 #, c-format
59202 msgid "The change to give is "
59203 msgstr "Částka k vrácení je "
59204
59205 #. For the first occurrence,
59206 #. SCRIPT
59207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
59208 msgid "The change will be applied immediately."
59209 msgstr "Změna se ihned projeví."
59210
59211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
59212 #, fuzzy, c-format
59213 msgid "The club you requested does not exist."
59214 msgstr "Požadovaný záznam neexistuje (%s)."
59215
59216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
59217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:377
59218 #, c-format
59219 msgid ""
59220 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
59221 msgstr ""
59222 "Sloupec 'pole Koha' zobrazuje, zda je podpole propojené s databází systému "
59223 "Koha."
59224
59225 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
59226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
59227 #, c-format
59228 msgid ""
59229 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
59230 "non-writable directory (%s). "
59231 msgstr ""
59232 "Adresář definovaný v nastavení &lt;lockdir&gt; v souboru koha-conf.xml není "
59233 "zapisovatelný (%s). "
59234
59235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
59236 #, c-format
59237 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
59238 msgstr "Odpovídající podpole MUSÍ být se záložkou -1 (ignorovat)"
59239
59240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
59241 #, c-format
59242 msgid ""
59243 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
59244 "the mappings in the mappings.yaml file."
59245 msgstr ""
59246 "Mapování které právě vidíte bude odstraněno a nahrazeno výchozím podle "
59247 "souboru mappings.yaml."
59248
59249 #. %1$s:  image_limit | html 
59250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
59251 #, c-format
59252 msgid ""
59253 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
59254 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
59255 "space. "
59256 msgstr ""
59257 "Databáze obrázků umožňuje uložit  maximálně %s obrázků. Smažte prosím jeden "
59258 "nebo více obrázků, aby se uvolnilo místo. "
59259
59260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
59261 #, c-format
59262 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
59263 msgstr "Databáze vrátila chybu při pokusu o smazání. "
59264
59265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
59266 #, c-format
59267 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
59268 msgstr "Databáze vrátila chybu při pokusu o uložení. "
59269
59270 #. %1$s:  card_element | html 
59271 #. %2$s:  element_id | html 
59272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
59273 #, c-format
59274 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
59275 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s %s. "
59276
59277 #. %1$s:  image_ids | html 
59278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
59279 #, c-format
59280 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
59281 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s. "
59282
59283 #. %1$s:  card_element | html 
59284 #. %2$s:  element_id | html 
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
59286 #, c-format
59287 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
59288 msgstr "Databáze vrátila chybu při ukládání %s %s. "
59289
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
59291 #, fuzzy, c-format
59292 msgid "The database returned the following error:"
59293 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s. "
59294
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
59296 #, c-format
59297 msgid ""
59298 "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
59299 "Please select another framework for merging."
59300 msgstr ""
59301
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:172
59303 #, c-format
59304 msgid ""
59305 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
59306 "quotes and invoices are downloaded."
59307 msgstr ""
59308 "Adresář pro stažené soubory je adresář na ftp, kam se ukládají stažené "
59309 "nabídky a faktury."
59310
59311 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
59312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
59313 #, c-format
59314 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
59315 msgstr "Datum vrácení &quot;%s&quot; je neplatné"
59316
59317 #. SCRIPT
59318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
59319 msgid "The ending date is missing or invalid."
59320 msgstr "Konečné datum chybí nebo je neplatné."
59321
59322 #. SCRIPT
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
59324 msgid "The entered passwords do not match"
59325 msgstr "Zadaná hesla se neshodují"
59326
59327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
59328 #, c-format
59329 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
59330 msgstr "Pole nebylo možné smazat. Prohlédněte si chyby v logovacím záznamu."
59331
59332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:86
59333 #, c-format
59334 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
59335 msgstr "Pole nebylo vloženo. Není možné, že použité jméno již existuje?"
59336
59337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:92
59338 #, c-format
59339 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
59340 msgstr ""
59341 "Pole nebylo možné aktualizovat. Není možné, že použité jméno již existuje?"
59342
59343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:96
59344 #, c-format
59345 msgid "The field has been deleted"
59346 msgstr "Pole bylo odstraněno"
59347
59348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
59349 #, c-format
59350 msgid "The field has been inserted"
59351 msgstr "Pole bylo přidáno"
59352
59353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
59354 #, c-format
59355 msgid "The field has been updated"
59356 msgstr "Pole bylo upraveno"
59357
59358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
59359 #, c-format
59360 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
59361 msgstr "Pole itemnum MUSÍ být namapováno "
59362
59363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
59364 #, c-format
59365 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
59366 msgstr ""
59367 "Položky 'surname' (příjmení), 'branchcode' (zkratka pobočky) a "
59368 "'categorycode' (čtenářská kategorie) jsou "
59369
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
59371 #, fuzzy, c-format
59372 msgid ""
59373 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
59374 msgstr ""
59375 "%s %sSoubor není ve správném formáru. Je možné použít pouze soubory typu csv "
59376 "a txt. %s%s %s "
59377
59378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
59379 #, c-format
59380 msgid ""
59381 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
59382 msgstr ""
59383 "Soubor bude nahrán do přechodné tabulky pro případné úpravy a kontrolu před "
59384 "vložením do systému."
59385
59386 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
59387 #. %2$s:  IF result.success 
59388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
59389 #, fuzzy, c-format
59390 msgid ""
59391 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
59392 "displayed below: %s %s "
59393 msgstr ""
59394 "Pokuty za následující položky byly uhrazeny, výsledky prodloužení jsou "
59395 "uvedeny níže: %s %s "
59396
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
59398 #, c-format
59399 msgid ""
59400 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
59401 "are supplying in the import file."
59402 msgstr ""
59403 "První řádek v souboru musí být řádek záhlaví definující sloupce, které se "
59404 "dodávají v souboru importu."
59405
59406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
59407 #, c-format
59408 msgid ""
59409 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
59410 "less than the third for the "
59411 msgstr ""
59412 "První upomínka z prodlení by měla být menší než druhá, která by měla být "
59413 "menší než třetí pro "
59414
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106
59417 #, c-format
59418 msgid "The following barcodes were found: "
59419 msgstr "Byly nalezeny následující čárové kódy: "
59420
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
59422 #, fuzzy, c-format
59423 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
59424 msgstr "Následující jednotky byly přidány nebo aktualizovány:"
59425
59426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
59427 #, c-format
59428 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
59429 msgstr "Při importu databázové struktury došlo k následující chybě:"
59430
59431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1383
59432 #, c-format
59433 msgid "The following error was encountered:"
59434 msgstr "Byla zaznamenána následující chyba:"
59435
59436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
59437 #, c-format
59438 msgid "The following errors have occurred:"
59439 msgstr "Nastaly následující chyby:"
59440
59441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
59442 #, c-format
59443 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
59444 msgstr "Byly nalezeny následující chyby. Opravte je prosím a odešlete znovu:"
59445
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
59447 #, c-format
59448 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
59449 msgstr "Následující pole jsou nesprávně. Prosím, opravte je."
59450
59451 #. SCRIPT
59452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59453 #, fuzzy
59454 msgid "The following fields aren't filled:"
59455 msgstr "Následující pole jsou povinná, ale nejsou vyplněna: "
59456
59457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
59458 #, c-format
59459 msgid ""
59460 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
59461 "them in."
59462 msgstr ""
59463 "Následující rezervace nebyly vyřízeny. Vyhledejte je a načtěte je v režimu "
59464 "vracení výpůjček."
59465
59466 #. For the first occurrence,
59467 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
59468 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
59469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
59470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
59471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
59472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
59473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
59474 #, c-format
59475 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
59476 msgstr "Následující ID se vyskytují v obou tabulkách %s a %s:"
59477
59478 #. SCRIPT
59479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59480 #, fuzzy
59481 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
59482 msgstr "Několik důležitých polí není vyplněno:"
59483
59484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
59485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71
59486 #, c-format
59487 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
59488 msgstr "Následující chybné čárové kódy byly vynechány:"
59489
59490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
59491 #, fuzzy, c-format
59492 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
59493 msgstr "Následující chybné čárové kódy byly vynechány:"
59494
59495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
59496 #, c-format
59497 msgid "The following itemnumbers were found: "
59498 msgstr "Byly nalezeny následující čísla jednotek: "
59499
59500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
59501 #, c-format
59502 msgid "The following items were added or updated:"
59503 msgstr "Následující jednotky byly přidány nebo aktualizovány:"
59504
59505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
59506 #, c-format
59507 msgid "The following items were modified:"
59508 msgstr "Následující položky byly upraveny:"
59509
59510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58
59511 #, c-format
59512 msgid "The following items were removed from all courses:"
59513 msgstr "Následující položky byly odstraněny ze všech kurzů:"
59514
59515 #. SCRIPT
59516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59517 #, fuzzy
59518 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
59519 msgstr "Několik důležitých polí není vyplněno:"
59520
59521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
59522 #, c-format
59523 msgid ""
59524 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
59525 "shouldn't. "
59526 msgstr ""
59527 "Byla nalezena mapování na sloupec items.permanent_location, která by neměla "
59528 "existovat. "
59529
59530 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
59531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
59532 #, fuzzy, c-format
59533 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
59534 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
59535
59536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
59537 #, c-format
59538 msgid "The following records could not be deleted:"
59539 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
59540
59541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
59542 #, c-format
59543 msgid ""
59544 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
59545 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
59546 msgstr ""
59547 "Pro vztahy ručení/ručiteli byly použity následující hodnoty, které však v "
59548 "systémové předvolbě \"borrowerRelationship\" neexistují:"
59549
59550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
59551 #, c-format
59552 msgid ""
59553 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
59554 "page, then try again."
59555 msgstr ""
59556 "Odeslání formuláře selhalo (neplatný ověřovací token). Zkuste přejít o "
59557 "stránku zpět, obnovit ji a poté odeslat formulář znovu."
59558
59559 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
59560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
59561 #, c-format
59562 msgid "The framework is used %s times."
59563 msgstr "Tato šablona je použita %s krát."
59564
59565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
59566 #, c-format
59567 msgid "The generated notices are different!"
59568 msgstr "Vygenerovaná oznámení se liši!"
59569
59570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
59571 #, c-format
59572 msgid "The generated notices are exactly the same!"
59573 msgstr "Vygenerovaná oznámení jsou identická!"
59574
59575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
59576 #, c-format
59577 msgid "The hold has been correctly cancelled."
59578 msgstr "Rezervace byla úspěšně zrušena."
59579
59580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
59581 #, c-format
59582 msgid ""
59583 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
59584 "the item to mark as lost."
59585 msgstr ""
59586 "Rezervace byla vytvořena na celý bibliografický záznam. Není tedy možné "
59587 "určit jednotku, která by měla být označena jako ztracená."
59588
59589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
59590 #, c-format
59591 msgid "The import id number "
59592 msgstr "Identifikační číslo importu "
59593
59594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
59595 #, c-format
59596 msgid "The included "
59597 msgstr "Součástí je "
59598
59599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
59600 #, c-format
59601 msgid "The included OAI.xslt file by the "
59602 msgstr "Soubor OAI.xslt z "
59603
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
59605 #, c-format
59606 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
59607 msgstr "Doklad s tímto identifikátorem neexistuje. "
59608
59609 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
59611 #, c-format
59612 msgid "The item (%s) does not exist."
59613 msgstr "Jednotka (%s) neexistuje."
59614
59615 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
59617 #, c-format
59618 msgid "The item (%s) has been added to the list."
59619 msgstr "Jednotka (%s) byla přidána na seznam."
59620
59621 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
59623 #, c-format
59624 msgid ""
59625 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
59626 "already in the list."
59627 msgstr ""
59628 "Jednotka (%s) nebyla přidána na seznam. Zkontrolujte, jestli se v tomto "
59629 "seznamu již nenachází."
59630
59631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
59632 #, c-format
59633 msgid "The item has been removed from the list."
59634 msgstr "Položka byla odstraněna ze seznamu."
59635
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
59637 #, c-format
59638 msgid ""
59639 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
59640 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
59641 msgstr ""
59642 "Jednotka nebyla vrácena kvůli problému v konfiguraci vašeho systému. Obraťte "
59643 "se na správce systému Koha."
59644
59645 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
59646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
59647 #, c-format
59648 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
59649 msgstr "Jednotka byla úspěšně připojena k %s "
59650
59651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
59652 #, c-format
59653 msgid "The item has successfully been linked to "
59654 msgstr "Jednotka byla úspěšně propojena s "
59655
59656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
59657 #, fuzzy, c-format
59658 msgid "The item or the patron does not exist."
59659 msgstr "Takový čtenář neexistuje. "
59660
59661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
59662 #, c-format
59663 msgid "The item was not found"
59664 msgstr "Jednotka nebyla nalezena"
59665
59666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
59667 #, c-format
59668 msgid "The item you select will be moved to the target record."
59669 msgstr "Vybraná jednotka bude přesunuta ke zvolenému záznamu."
59670
59671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
59672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
59673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
59674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
59675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
59676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:13
59677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
59678 #, fuzzy, c-format
59679 msgid "The job has been cancelled before it finished."
59680 msgstr "Bylo změněho heslo uživatele \"%s\"."
59681
59682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
59683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:952
59684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
59685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
59686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
59687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
59688 #, c-format
59689 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
59690 msgstr "Úloha byla zařazena do fronty! Bude zpracována co nejdříve."
59691
59692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1462
59693 #, fuzzy, c-format
59694 msgid ""
59695 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
59696 "library.\""
59697 msgstr ""
59698 "Volitelně. Označení pole, které se zobrazí při spuštění výstupu, např. "
59699 "\"Vyberte knihovnu\"."
59700
59701 #. SCRIPT
59702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
59703 msgid ""
59704 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
59705 "whitespace characters from the library code"
59706 msgstr ""
59707 "Zadaný kód knihovny obsahuje prázdné znaky (mezera apod.). Tyto znaky není "
59708 "možné použít v kódu knihovny."
59709
59710 #. %1$s:  email | html 
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
59712 #, c-format
59713 msgid "The list was sent to: %s"
59714 msgstr "Seznam byl poslán na: %s"
59715
59716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
59717 #, fuzzy, c-format
59718 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
59719 msgstr "Není možné vyžádat si vrácení tohoto titulu."
59720
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
59722 #, fuzzy, c-format
59723 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
59724 msgstr ""
59725 ". Kliknutím na \"Potvrdit váš návrh\" skryjete tuto zprávu. %s Vybraný "
59726 "správce nemá dostatečná oprávnění. %s %s %s "
59727
59728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
59729 #, c-format
59730 msgid "The merge was successful. "
59731 msgstr "Sloučení proběhlo úspěšně. "
59732
59733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
59734 #, c-format
59735 msgid "The merging was successful. "
59736 msgstr "Sloučení proběhlo úspěšně. "
59737
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
59739 #, c-format
59740 msgid "The notice has been correctly enqueued."
59741 msgstr "Upozornění bylo zařazeno do fronty pro odeslání."
59742
59743 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
59744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
59745 #, c-format
59746 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
59747 msgstr "Počet dní (%s) musí být číslo mezi 0 a 999."
59748
59749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:68
59750 #, fuzzy, c-format
59751 msgid "The order could not be found."
59752 msgstr "Čárový kód %s nebyl nalezen."
59753
59754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:78
59755 #, c-format
59756 msgid ""
59757 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
59758 "deleted."
59759 msgstr ""
59760 "Objednávka byla zrušena, ale jedna nebo více jednotek nemohlo být odstraněno."
59761
59762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:81
59763 #, c-format
59764 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
59765 msgstr "Objednávka byla zrušena, i když záznam nebyl odstraněn."
59766
59767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
59768 #, fuzzy, c-format
59769 msgid "The order has been cancelled already."
59770 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena."
59771
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:71
59773 #, c-format
59774 msgid ""
59775 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
59776 "deleted."
59777 msgstr ""
59778 "Objednávka byla zrušena, i když jedna nebo více jednotek nemohlo být "
59779 "odstraněno."
59780
59781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:74
59782 #, c-format
59783 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
59784 msgstr "Objednávka byla zrušena, přestože záznam nebyl odstraněn."
59785
59786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
59787 #, c-format
59788 msgid "The order has been successfully canceled."
59789 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena."
59790
59791 #. %1$s:  ELSE 
59792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
59793 #, c-format
59794 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
59795 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena %s "
59796
59797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:94
59798 #, fuzzy, c-format
59799 msgid ""
59800 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
59801 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
59802 msgstr ""
59803 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
59804 "řádku objednávky, který byl odstraněn. Storno není možné. "
59805
59806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:89
59807 #, fuzzy, c-format
59808 msgid ""
59809 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
59810 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
59811 "first and retry. "
59812 msgstr ""
59813 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
59814 "řádku objednávky, který již byl přijat. Zkuste nejprve tento řádek zrušit a "
59815 "akci opakujte. "
59816
59817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
59818 #, c-format
59819 msgid "The original currency value will be copied"
59820 msgstr "Bude použita původní měna"
59821
59822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
59823 #, c-format
59824 msgid "The original fund will be used"
59825 msgstr "Bude použit původní fond"
59826
59827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
59828 #, c-format
59829 msgid "The original internal note will be used"
59830 msgstr "Bude použita původní neveřejná poznámka"
59831
59832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
59833 #, c-format
59834 msgid "The original statistic 1 will be used"
59835 msgstr "Bude použita původní hodnota statistického pole 1"
59836
59837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
59838 #, c-format
59839 msgid "The original statistic 2 will be used"
59840 msgstr "Bude použita původní hodnota statistického pole 2"
59841
59842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
59843 #, c-format
59844 msgid "The original vendor note will be used"
59845 msgstr "Bude použita původní poznámka dodavatele"
59846
59847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
59848 #, c-format
59849 msgid "The password was rejected by a plugin."
59850 msgstr "Heslo bylo odmítnuto zásuvným modulem."
59851
59852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
59853 #, c-format
59854 msgid "The passwords entered do not match"
59855 msgstr "Zadaná hesla nejsou shodná"
59856
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
59858 #, c-format
59859 msgid "The patron category you create will be used by the "
59860 msgstr "Vámi vytvořená kategorie čtenářů bude použita pro "
59861
59862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
59863 #, c-format
59864 msgid "The patron does not have an email address defined."
59865 msgstr "Čtenář nemá vyplněnou e-mailovou adresu."
59866
59867 #. For the first occurrence,
59868 #. %1$s:  DEBT | $Price 
59869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
59870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
59871 #, c-format
59872 msgid "The patron has a debt of %s."
59873 msgstr "Čtenář má dluh ve výši %s."
59874
59875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
59876 #, c-format
59877 msgid ""
59878 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
59879 msgstr ""
59880 "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo obsahuje prázdné znaky "
59881 "(například mezery)"
59882
59883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
59884 #, c-format
59885 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
59886 msgstr "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo je příliš krátké"
59887
59888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
59889 #, c-format
59890 msgid ""
59891 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
59892 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
59893 msgstr ""
59894 "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo je příliš slabé. Heslo "
59895 "musí obsahovat alespoň jedno velké písmeno, malé písmeno a číslo"
59896
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
59898 #, c-format
59899 msgid ""
59900 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
59901 msgstr ""
59902 "Účet se nepodařilo vytvořit. Není možné, že přihlašovací jméno nebo číslo "
59903 "průkazky již existuje?"
59904
59905 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
59907 #, c-format
59908 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
59909 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky za rezervace, výpůjčky, atd. ve výši %s"
59910
59911 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
59913 #, c-format
59914 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
59915 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky za rezervace, výpůjčky, atd. ve výši %s."
59916
59917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
59918 #, c-format
59919 msgid ""
59920 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
59921 "self_check => self_checkout_module permission. "
59922 msgstr ""
59923 "Uživatel používaný pro modul samoobslužných výpůjček nemá nastaveno "
59924 "oprávnění self_check => self_checkout_module."
59925
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
59927 #, c-format
59928 msgid ""
59929 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
59930 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
59931 msgstr ""
59932 "Uživatel používaný pro modul samoobslužných výpůjček má příliš mnoho "
59933 "oprávnění. Měl by mít nastaveno pouze self_check => self_checkout_module."
59934
59935 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
59936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
59937 #, c-format
59938 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
59939 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s."
59940
59941 #. For the first occurrence,
59942 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
59943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
59944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
59945 #, fuzzy, c-format
59946 msgid ""
59947 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
59948 "of %s."
59949 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s."
59950
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
59952 #, c-format
59953 msgid ""
59954 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
59955 "preference which is set to "
59956 msgstr ""
59957 "Politiky jsou použity s ohledem na nastavení ReservesControlBranch, které má "
59958 "hodnotu"
59959
59960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
59961 #, c-format
59962 msgid "The primary email is invalid."
59963 msgstr "Hlavní e-mail je neplatný."
59964
59965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
59966 #, c-format
59967 msgid ""
59968 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
59969 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
59970 "values are set to max(table.id)+1."
59971 msgstr ""
59972 "Příčinou tohoto problému je způsob, jakým InnoDB pracuje s hodnotou "
59973 "auto_increment při restartu databázového server. Tato hodnota je po restartu "
59974 "vždy znovu nastavena na max(table.id)+1."
59975
59976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
59977 #, c-format
59978 msgid ""
59979 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
59980 "\"text\""
59981 msgstr ""
59982 "Nástroj na import citátů pracuje se soubory typu CSV se dvěma sloupci:  "
59983 "\"zdroj\",\"text citátu\""
59984
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
59986 #, c-format
59987 msgid "The record "
59988 msgstr "Záznam "
59989
59990 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
59992 #, c-format
59993 msgid "The record (%s) does not exist."
59994 msgstr "Záznam (%s) neexistuje."
59995
59996 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
59998 #, c-format
59999 msgid "The record (%s) has been added to the list."
60000 msgstr "Záznam (%s) byl přidán na seznam."
60001
60002 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
60004 #, c-format
60005 msgid ""
60006 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
60007 "already in the list."
60008 msgstr ""
60009 "Jednotka (%s) nebyla přidána na seznam. Zkontrolujte, jestli se v tomto "
60010 "seznamu již nenachází."
60011
60012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
60013 #, c-format
60014 msgid "The record id "
60015 msgstr "Záznam číslo "
60016
60017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:976
60018 #, c-format
60019 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
60020 msgstr "Záznam, který se pokoušíte upravovat neexistuje."
60021
60022 #. For the first occurrence,
60023 #. %1$s:  biblionumber | html 
60024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62
60025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
60026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
60028 #, c-format
60029 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
60030 msgstr "Požadovaný záznam neexistuje (%s)."
60031
60032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
60033 #, fuzzy, c-format
60034 msgid "The records have successfully been reindexed!"
60035 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
60036
60037 #. For the first occurrence,
60038 #. %1$s:  report_converted | html 
60039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
60040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
60041 #, c-format
60042 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
60043 msgstr "Výstup\"%s\" byl konvertován. "
60044
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31
60046 #, c-format
60047 msgid "The requested message cannot be displayed"
60048 msgstr "Požadovanou zprávu nelze zobrazit"
60049
60050 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
60051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
60052 #, c-format
60053 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
60054 msgstr "Požadované oznámení NEBYLO zařazeno do fronty na doručení %s "
60055
60056 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
60057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
60058 #, c-format
60059 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
60060 msgstr "Požadované oznámení bylo zařazeno do fronty na doručení %s "
60061
60062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
60063 #, fuzzy, c-format
60064 msgid ""
60065 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
60066 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
60067 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
60068 "authorized staff user to moderate tags."
60069 msgstr ""
60070 "Uživatelský účet správce databáze (definovaný v souboru KOHA_CONF - výchozí: "
60071 "kohaadmin) není možné použít pro moderování tagů. Tyto akce jsou "
60072 "zaznamenávány pomocí čísla čtenáře, takže moderátor musí existovat v tabulce "
60073 "čtenářů. Prosím přihlašte se jako uživatel s oprávněním k moderování tagů. "
60074 "%s Neznámá chyba! %s "
60075
60076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
60077 #, c-format
60078 msgid ""
60079 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
60080 "found in this order:"
60081 msgstr ""
60082 "Pravidla se aplikují z nejvíce specifických po méně konkrétní, s použitím "
60083 "prvního nalezeného v tomto pořadí:"
60084
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
60086 #, c-format
60087 msgid "The rules have been cloned."
60088 msgstr "Kopie souboru pravidel byla vytvořena."
60089
60090 #. IMG
60091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247
60092 #, fuzzy
60093 msgid "The screen capture will appear in this box."
60094 msgstr "Název, který se objeví na přehledu seznamů"
60095
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
60097 #, c-format
60098 msgid "The secondary email is invalid."
60099 msgstr "Alternativní e-mail není platný."
60100
60101 #. %1$s:  message.mmtid | html 
60102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
60103 #, c-format
60104 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
60105 msgstr ""
60106
60107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
60108 #, c-format
60109 msgid "The subscription has linked issues"
60110 msgstr "Odběr je napojen na sešity"
60111
60112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
60113 #, c-format
60114 msgid "The subscription has linked items"
60115 msgstr "Předplatné je propojeno na jednotky"
60116
60117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
60118 #, c-format
60119 msgid "The subscription has not expired yet"
60120 msgstr "Odběr ještě nevypršel"
60121
60122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
60123 #, fuzzy, c-format
60124 msgid ""
60125 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
60126 "exists ("
60127 msgstr ""
60128 "%s %s Návrh nebyl vytvořen. Již existuje jiný návrh na nákup dokumentu s "
60129 "tímto názvem ("
60130
60131 #. SCRIPT
60132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60133 msgid ""
60134 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
60135 "it includes them all."
60136 msgstr "Právo superknihovníka zahrnuje i všechna ostatní práva."
60137
60138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
60139 #, c-format
60140 msgid "The system preference "
60141 msgstr "Předvolby systému "
60142
60143 #. SPAN
60144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
60145 msgid ""
60146 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
60147 "more virtual hosts."
60148 msgstr ""
60149 "Hodnota tohoto systémového nastavení %s mohla být přepsána v rámci jednoho "
60150 "nebo více virtuálních hostitelů."
60151
60152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
60153 #, c-format
60154 msgid ""
60155 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
60156 "correct this before continuing circulation. "
60157 msgstr ""
60158 "Systémové nastavení OPACPrivacy je nastaveno, ale AnonymousPatron nikoli! "
60159 "Toto je třeba napravit, předtím než budete používat výpůjční protokol."
60160
60161 #. SCRIPT
60162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60163 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
60164 msgstr "Systémové nastavení ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
60165
60166 #. INPUT type=checkbox name=flag
60167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
60168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
60169 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
60170 msgstr "Systémové nastavení ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
60171
60172 #. SCRIPT
60173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
60174 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
60175 msgstr "Překlad (id %s) byl odstraněn"
60176
60177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
60178 #, c-format
60179 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
60180 msgstr "Nedodané objednávky z následujících fondů budou přesunuty"
60181
60182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:177
60183 #, c-format
60184 msgid ""
60185 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
60186 "are uploaded."
60187 msgstr ""
60188 "Adresář pro nahrávání souborů je určený adresář na ftp, kam jsou ukládány "
60189 "objednávky."
60190
60191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
60192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
60193 #, c-format
60194 msgid "The upload file appears to be empty."
60195 msgstr "Soubor k načtení je prázdný."
60196
60197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
60198 #, c-format
60199 msgid ""
60200 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
60201 "kpz'."
60202 msgstr ""
60203 "Soubor k načtení nevypadá jako korektní kpz soubor. Přípona souboru není '."
60204 "kpz'."
60205
60206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
60207 #, c-format
60208 msgid ""
60209 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
60210 "zip'."
60211 msgstr ""
60212 "Soubor k načtení nevypadá jako korektní zip soubor. Přípona souboru není '."
60213 "zip'."
60214
60215 #. %1$s:  e.value | html 
60216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
60217 #, c-format
60218 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
60219 msgstr "Hodnota \"%s\" není v mapování podporována"
60220
60221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
60222 #, c-format
60223 msgid "Theke Solutions, Argentina"
60224 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
60225
60226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
60228 #, c-format
60229 msgid "Themes"
60230 msgstr "Témata"
60231
60232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
60233 #, c-format
60234 msgid "Then start the installer again."
60235 msgstr "Poté spušťte znovu instalátor."
60236
60237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
60238 #, c-format
60239 msgid "There are currently no checkout notes."
60240 msgstr "Nebyly nalezeny žádné poznámky k výpůjčkám."
60241
60242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
60243 #, c-format
60244 msgid "There are currently no problem reports."
60245 msgstr "V současné době nejsou k dispozici žádná hlášení problémů."
60246
60247 #. For the first occurrence,
60248 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
60249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
60250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
60251 #, c-format
60252 msgid "There are no %s currently available."
60253 msgstr "Současně nejsou žádné %s k dispozici."
60254
60255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:380
60256 #, c-format
60257 msgid "There are no EDI accounts. "
60258 msgstr "Nejsou k dispozici žádné EDI účty. "
60259
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
60261 #, c-format
60262 msgid "There are no EDIFACT messages."
60263 msgstr "Žádné EDIFACT zprávy."
60264
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
60266 #, c-format
60267 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
60268 msgstr "Nejsou k dispozici žádní poskytovatelé mobilních SMS. "
60269
60270 #. SCRIPT
60271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
60272 msgid "There are no SMTP servers defined."
60273 msgstr "Nejsou definovány žádné servery SMTP."
60274
60275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
60276 #, c-format
60277 msgid "There are no account credit types defined. "
60278 msgstr "Nejsou definovány způsoby úhrady poplatků."
60279
60280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
60281 #, c-format
60282 msgid "There are no account debit types defined. "
60283 msgstr "Nejsou zadány žádné typy popatků."
60284
60285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:422
60286 #, fuzzy, c-format
60287 msgid "There are no additional contents."
60288 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60289
60290 #. %1$s:  category.category_name | html 
60291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
60292 #, c-format
60293 msgid "There are no authorized values defined for %s"
60294 msgstr "Žádné definované ověřené hodnoty pro %s"
60295
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
60297 #, c-format
60298 msgid "There are no cash registers defined. "
60299 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné pokladny. "
60300
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:198
60302 #, c-format
60303 msgid "There are no cities defined. "
60304 msgstr "Nejsou zadána žádná města. "
60305
60306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
60307 #, c-format
60308 msgid "There are no collections currently defined."
60309 msgstr "Nebyly dosud vytvořeny žádné soubory."
60310
60311 #. %1$s:  IF active 
60312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
60313 #, c-format
60314 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
60315 msgstr "S tímto dodavatelem nejsou žádné smlouvy. %s "
60316
60317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
60318 #, c-format
60319 msgid "There are no defined actions for this template."
60320 msgstr "V této šabloně nejsou doposud definovány žádné akce."
60321
60322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
60323 #, c-format
60324 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
60325 msgstr "Nejsou definovány žádné šablony."
60326
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206
60328 #, c-format
60329 msgid "There are no desks defined. "
60330 msgstr "Nejsou definovány žádné pokladny. "
60331
60332 #. A
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
60334 msgid "There are no enrollments for this club yet"
60335 msgstr "Do tohoto klubu se zatím nikdo nepřihlásil"
60336
60337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
60338 #, c-format
60339 msgid "There are no existing numbering patterns."
60340 msgstr "Nejsou definována žádná schémata číslování."
60341
60342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:994
60343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1024
60344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1057
60345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1108
60346 #, fuzzy, c-format
60347 msgid "There are no holds on this title. "
60348 msgstr "Zatím nikdo nekomentoval."
60349
60350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
60351 #, c-format
60352 msgid "There are no images for this item."
60353 msgstr "K této jednotce nejsou k dispozici žádné obrázky."
60354
60355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
60356 #, c-format
60357 msgid "There are no images for this record."
60358 msgstr "Pro tento záznam nejsou žádné obrázky."
60359
60360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
60361 #, c-format
60362 msgid "There are no item search fields defined. "
60363 msgstr "Nejsou k dispozici žádná pole pro hledání jednotek. "
60364
60365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
60366 #, c-format
60367 msgid "There are no items assigned to this rota."
60368 msgstr "V tomto putovním fondu nejsou zatím žádné jednotky."
60369
60370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
60371 #, c-format
60372 msgid "There are no items in this batch yet"
60373 msgstr "V této dávce nejsou zatím žádné jednotky"
60374
60375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136
60376 #, c-format
60377 msgid "There are no items in this collection."
60378 msgstr "V tomto souboru nejsou zatím žádné jednotky."
60379
60380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595
60381 #, c-format
60382 msgid "There are no itemtypes defined"
60383 msgstr "Nejsou definovány žádné typy jednotek (itemtypes)"
60384
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
60386 #, c-format
60387 msgid "There are no late orders."
60388 msgstr "Nenalezeny žádné opožděné objednávky."
60389
60390 #. SCRIPT
60391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
60392 msgid "There are no libraries defined."
60393 msgstr "Není definována žádná knihovna."
60394
60395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
60396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
60397 #, c-format
60398 msgid "There are no libraries defined. "
60399 msgstr "Není definována žádná knihovna. "
60400
60401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195
60402 #, c-format
60403 msgid "There are no library EANs. "
60404 msgstr "Nejsou definovány žádné EAN kódy knihovny. "
60405
60406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
60407 #, c-format
60408 msgid "There are no notices for this library."
60409 msgstr "Nejsou žádná upozornění pro tuto knihovnu."
60410
60411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
60412 #, c-format
60413 msgid "There are no notices."
60414 msgstr "Nejsou žádná upozornění."
60415
60416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
60417 #, c-format
60418 msgid "There are no open baskets for this vendor."
60419 msgstr "U tohoto dodavatele nemáte žádné otevřené košíky."
60420
60421 #. %1$s:  IF ( location ) 
60422 #. %2$s:  END 
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
60424 #, c-format
60425 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
60426 msgstr ""
60427 "K dnešnímu dni nejsou žádné nevrácené výpůjčky%s ve vybrané knihovně%s."
60428
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
60430 #, c-format
60431 msgid "There are no overdues matching your search. "
60432 msgstr ""
60433 "Podle zadaných parametrů nebyly nalezeny žádné výpůjčky s překročeným "
60434 "výpůjční lhůtou."
60435
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
60437 #, c-format
60438 msgid "There are no overdues."
60439 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výpůjčky s překročeným výpůjční lhůtou."
60440
60441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
60442 #, c-format
60443 msgid "There are no patron categories defined. "
60444 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné kategorie čtenářů. "
60445
60446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
60447 #, c-format
60448 msgid "There are no patron lists."
60449 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60450
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
60452 #, c-format
60453 msgid "There are no patrons in this batch yet"
60454 msgstr "V této dávce zatím nejsou žádní čtenáři"
60455
60456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
60457 #, c-format
60458 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
60459 msgstr ""
60460 "Nejsou žádní čtenáři přihlášení k odběru pro tuto výzvu přihlášní k odběru "
60461 "periodik."
60462
60463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
60464 #, c-format
60465 msgid "There are no pending discharge requests."
60466 msgstr "Žádně nevyřízené žádosti o uzavření konta."
60467
60468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
60469 #, c-format
60470 msgid "There are no pending offline operations."
60471 msgstr "Žádné nevyřízené offline operace k potvrzení."
60472
60473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207
60474 #, c-format
60475 msgid "There are no pending patron modifications."
60476 msgstr "Nejsou žádné čekající úpravy čtenářů."
60477
60478 #. SCRIPT
60479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
60480 #, fuzzy
60481 msgid "There are no quotes defined."
60482 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
60483
60484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:119
60485 #, fuzzy, c-format
60486 msgid "There are no quotes defined. "
60487 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
60488
60489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128
60490 #, fuzzy, c-format
60491 msgid "There are no recalls to pull."
60492 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60493
60494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
60495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
60496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:87
60497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:136
60498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
60499 #, fuzzy, c-format
60500 msgid "There are no recalls to show."
60501 msgstr "Nejsou k dispozici žádné příspěvky."
60502
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:730
60504 #, fuzzy, c-format
60505 msgid "There are no recorded logs for this request"
60506 msgstr "%s %s %s %s %s %s K tomuto požadavku nejsou k dispozici žádné logy %s "
60507
60508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
60509 #, c-format
60510 msgid "There are no rotas with stages assigned"
60511 msgstr "Nenalezeny žádné putovní fondy s definovanými zastávkami"
60512
60513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159
60514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266
60515 #, c-format
60516 msgid "There are no rules defined. "
60517 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
60518
60519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
60520 #, c-format
60521 msgid "There are no saved definitions. "
60522 msgstr "Nejsou k dispozici žádné uložené definice. "
60523
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
60525 #, c-format
60526 msgid "There are no saved matching rules."
60527 msgstr "Nejsou žádná uložená pravidla shody."
60528
60529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
60530 #, c-format
60531 msgid "There are no saved patron attribute types."
60532 msgstr "Nejsou zde žádné uložené typy vlastností čtenářů."
60533
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
60535 #, c-format
60536 msgid "There are no saved reports. "
60537 msgstr "Nemáte žádné uložené výstupy. "
60538
60539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:151
60540 #, c-format
60541 msgid "There are no sets defined."
60542 msgstr "Nejsou definovány žádné OAI sady."
60543
60544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
60545 #, c-format
60546 msgid "There are no statistics for this patron."
60547 msgstr "Pro tohoto čtenáře neexistuje žádná statistika."
60548
60549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
60550 #, c-format
60551 msgid "There are no titles tagged with the term "
60552 msgstr "Nejsou zde žádné tituly označené termínem "
60553
60554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
60555 #, fuzzy, c-format
60556 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
60557 msgstr "%s V tomto rozpočtu nejsou žádné nedodané objednávky. "
60558
60559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
60560 #, c-format
60561 msgid ""
60562 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
60563 "check the Koha log files. "
60564 msgstr ""
60565 "Při pokusu o připojení ke zprostředkovateli zpráv (RabbitMQ) došlo k chybě, "
60566 "zkontrolujte soubory protokolu Koha. "
60567
60568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
60569 #, c-format
60570 msgid ""
60571 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
60572 msgstr "Bibliografický záznam obsahuje chyby, zobrazení nemusí být úplné."
60573
60574 #. %1$s:  hold.priority | html 
60575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
60576 #, c-format
60577 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
60578 msgstr ""
60579
60580 #. SCRIPT
60581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
60582 msgid "There is another profile with this name."
60583 msgstr "Není vytvořený žádný profil s tímto názvem."
60584
60585 #. %1$s:  itemtags | html 
60586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
60587 #, c-format
60588 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
60589 msgstr ""
60590 "V MARCu je více než jeden řádek vztahující se k záložce s jednotkami (10): %s"
60591
60592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
60593 #, c-format
60594 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
60595 msgstr ""
60596
60597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:231
60598 #, fuzzy, c-format
60599 msgid "There is no age for this rule."
60600 msgstr "Pro tento záznam nejsou žádné obrázky."
60601
60602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
60603 #, c-format
60604 msgid "There is no defined frequency."
60605 msgstr "Nejsou definovány žádné frekvence vydávání."
60606
60607 #. %1$s:  e.value | html 
60608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
60609 #, c-format
60610 msgid "There is no mapping for the index %s"
60611 msgstr "Nenalezena žádná mapování pro index %s"
60612
60613 #. %1$s:  END 
60614 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
60615 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
60616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
60617 #, c-format
60618 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
60619 msgstr "Není nastavené žádné rozmezí počtu znaků. %s %s %s "
60620
60621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
60622 #, c-format
60623 msgid ""
60624 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
60625 "your system."
60626 msgstr "Nemáte vytvořenou šablonu oznámení s kódem 'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
60627
60628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
60629 #, fuzzy, c-format
60630 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
60631 msgstr "Nemáte vytvořenou šablonu oznámení s kódem 'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
60632
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:859
60634 #, c-format
60635 msgid "There is no order for this bibliographic record."
60636 msgstr "K tomuto záznamu nebyla nalezena žádná objednávka."
60637
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108
60639 #, c-format
60640 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
60641 msgstr "Pro tohoto čtenáře neexistují žádné záznamy odeslaných oznámeních."
60642
60643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
60644 #, c-format
60645 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
60646 msgstr "Jeden čárový kód obsahoval alespoň jeden netisknutelný znak."
60647
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
60649 #, c-format
60650 msgid "There was 1 barcode that was too long."
60651 msgstr "Byl nalezen 1 čárový kód, který je příliš dlouhý."
60652
60653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
60654 #, c-format
60655 msgid ""
60656 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
60657 "the "
60658 msgstr ""
60659 "Při kontrole této položky došlo k problému, zkontrolujte prosím, zda nedošlo "
60660 "k problémům s "
60661
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
60663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
60664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
60665 #, c-format
60666 msgid "There was a problem with your form submission"
60667 msgstr "Při odesílání požadavku se vyskytl problém"
60668
60669 #. For the first occurrence,
60670 #. SCRIPT
60671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60672 msgid "There was a problem, please check the logs"
60673 msgstr "Doško k chybě, zkontrolujte systémové logy"
60674
60675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105
60676 #, c-format
60677 msgid ""
60678 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
60679 "details."
60680 msgstr ""
60681
60682 #. SCRIPT
60683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
60684 #, fuzzy
60685 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
60686 msgstr "Vyskytl se problém s odesláním košíku."
60687
60688 #. SCRIPT
60689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
60690 msgid ""
60691 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
60692 "your barcode is correct for the barcode type"
60693 msgstr ""
60694
60695 #. %1$s:  err_data | html 
60696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
60697 #, c-format
60698 msgid ""
60699 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
60700 msgstr ""
60701 "Bylo nalezeno %s čárových kódů, které obsahují alespoň jeden netisknutelný "
60702 "znak."
60703
60704 #. %1$s:  err_length | html 
60705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
60706 #, c-format
60707 msgid "There were %s barcodes that were too long."
60708 msgstr "Bylo nalezeno %s čárových kódů, které jsou příliš dlouhé."
60709
60710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
60711 #, c-format
60712 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
60713 msgstr "K tomuto fondu nebyly nalezeny žádné nedodané objednávky."
60714
60715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
60716 #, c-format
60717 msgid "There were problems with your submission"
60718 msgstr "Vyskytly se problémy s vaším podáním (požadavkem)"
60719
60720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51
60721 #, c-format
60722 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
60723 msgstr "Proto nebyl záznam určený ke sloučení odstraněn. "
60724
60725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241
60726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:313
60727 #, c-format
60728 msgid "Thesaurus:"
60729 msgstr "Tezaurus:"
60730
60731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
60732 #, c-format
60733 msgid ""
60734 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
60735 "\"Default\" library."
60736 msgstr ""
60737 "Zakázáno pro VŠECHNY knihovny. Pro změnu nastavení vyberte \"Výchozí\" "
60738 "knihovnu."
60739
60740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
60741 #, c-format
60742 msgid "These are disabled for the current library."
60743 msgstr "Zakázáno pro aktuální knihovnu."
60744
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
60746 #, c-format
60747 msgid "These are enabled."
60748 msgstr "Povoleno."
60749
60750 #. INPUT type=checkbox
60751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
60752 msgid ""
60753 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
60754 "system preference"
60755 msgstr ""
60756 "Tato pole jsou ve výchozím nastavení sbalena pomocí systémové předvolby "
60757 "CollapseFieldsPatronAddForm"
60758
60759 #. %1$s:  f.value | html 
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
60761 #, fuzzy, c-format
60762 msgid "These fields found: %s"
60763 msgstr "%s Nenalezeny žádné výsledky %s "
60764
60765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
60766 #, c-format
60767 msgid ""
60768 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
60769 msgstr "Tato pole budou použita při vytváření klubů založených na této šabloně"
60770
60771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
60772 #, c-format
60773 msgid ""
60774 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
60775 "template"
60776 msgstr ""
60777 "Tato pole budou použita při přihlašování čtenářů do klubu založeného na této "
60778 "šabloně"
60779
60780 #. %1$s:  ratio | html 
60781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
60782 #, c-format
60783 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
60784 msgstr "Tyto položky mají poměr rezervací &ge; %s."
60785
60786 #. SCRIPT
60787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
60788 msgid ""
60789 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
60790 "recovered"
60791 msgstr ""
60792 "Tito čtenáři budou trvale odstraněny z databáze a nebude možné je obnovit"
60793
60794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
60795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
60796 #, c-format
60797 msgid "Theses"
60798 msgstr "Závěrečné práce"
60799
60800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
60801 #, c-format
60802 msgid "They are in a patron category of type staff."
60803 msgstr "Patří do čtenářské zaměstnanecké kategorie."
60804
60805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
60806 #, c-format
60807 msgid "They are the guarantor to another patron."
60808 msgstr "Jsou ručitelem jiné osoby."
60809
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
60811 #, fuzzy, c-format
60812 msgid "They have a non-zero account balance."
60813 msgstr "Mají neuhrazené pohledávky."
60814
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
60816 #, c-format
60817 msgid "They have items currently checked out."
60818 msgstr "Mají vypůjčené jendotky."
60819
60820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
60821 #, c-format
60822 msgid "They have permissions assigned to them."
60823 msgstr "Jsou k nim přiřazena oprávnění."
60824
60825 #. SCRIPT
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:179
60827 msgid "Third"
60828 msgstr "Třetí"
60829
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
60831 #, fuzzy, c-format
60832 msgid "This CSV profile already exists"
60833 msgstr "Soubor již existuje"
60834
60835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
60836 #, c-format
60837 msgid "This account has been locked!"
60838 msgstr "Tento účet byl uzamčen!"
60839
60840 #. SCRIPT
60841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
60842 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
60843 msgstr "Tuto akci nelze vzít zpět. Opravdu chcete pokračovat?"
60844
60845 #. SCRIPT
60846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
60847 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
60848 msgstr "Tento atribut bude použit pouze na čtenářovu kategorii %s"
60849
60850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
60851 #, c-format
60852 msgid "This authority type cannot be deleted"
60853 msgstr "Tento typ autority není možné smazat."
60854
60855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
60856 #, fuzzy, c-format
60857 msgid "This authorized value category already exists."
60858 msgstr "Kategorie ověřených hodnot ("
60859
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
60861 #, c-format
60862 msgid ""
60863 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
60864 "you can delete this budget."
60865 msgstr ""
60866 "K tomuto rozpočtu náleží podřízené fondy. Pokud chcete smazat tento "
60867 "rozpočet, musíte nejprve odstranit přiřazené fondy."
60868
60869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68
60870 #, fuzzy, c-format
60871 msgid "This cannot be undone."
60872 msgstr "Není možné vyžádat si vrácení tohoto titulu."
60873
60874 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
60876 #, c-format
60877 msgid "This category is used %s times"
60878 msgstr "Tato kategorie je použita %s krát"
60879
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
60881 #, c-format
60882 msgid ""
60883 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
60884 "full report"
60885 msgstr ""
60886 "Tento graf zobrazí pouze viditelné výsledky, pokud chcete v grafu vidět celý "
60887 "výsledek použijte tlačítko 'Získat všechna data'"
60888
60889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:92
60890 #, fuzzy, c-format
60891 msgid "This city already exists."
60892 msgstr "Soubor již existuje"
60893
60894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
60895 #, c-format
60896 msgid "This course already has this item on reserve."
60897 msgstr "Tato jednotka již je přiřazena k tomuto kurzu."
60898
60899 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
60900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
60901 #, fuzzy, c-format
60902 msgid "This currency is used by %s orders."
60903 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
60904
60905 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
60906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
60907 #, fuzzy, c-format
60908 msgid "This currency is used by %s vendors."
60909 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
60910
60911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89
60912 #, fuzzy, c-format
60913 msgid "This desk already exists"
60914 msgstr "Soubor již existuje"
60915
60916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
60917 #, c-format
60918 msgid ""
60919 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
60920 "and reports) with other Koha libraries."
60921 msgstr ""
60922 "Tyto funkce umožňují získávat a sdílet data (vzory předplatného a výstupů) s "
60923 "ostatními knihovnami používajícími Kohu."
60924
60925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
60926 #, c-format
60927 msgid ""
60928 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
60929 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
60930 msgstr ""
60931 "Tato funkce poskytuje vývojářům Koha cenné informace o tom, jak je Koha "
60932 "používána, a pomáhá při rozhodování během vývojového cyklu"
60933
60934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
60935 #, c-format
60936 msgid ""
60937 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
60938 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
60939 msgstr ""
60940 "Tento poplatek je účtován ve chvíli obnovení či vypůjčení a to za každý den "
60941 "mezi tímto časem a termínem požadovaného vrácení určeným ve dnech."
60942
60943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
60944 #, c-format
60945 msgid ""
60946 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
60947 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
60948 msgstr ""
60949 "Tento poplatek je účtován při vypůjčení nebo prodloužení jednotky daného "
60950 "typu a to za každou hodinu mezi časem vypůjčení/prodloužení a termínem "
60951 "požadovaného vrácení určeným v hodinách."
60952
60953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
60954 #, c-format
60955 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
60956 msgstr ""
60957 "Tento poplatek je účtován za každou položku jedenkráte za zapůjčení/obnovení"
60958
60959 #. INPUT type=text name=object
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
60961 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
60962 msgstr "Toto pole není možné upravovat z výpůjčního modulu."
60963
60964 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
60966 msgid "This field is mandatory"
60967 msgstr "Toto pole je povinné"
60968
60969 #. SCRIPT
60970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
60971 msgid "This field is required."
60972 msgstr "Toto pole je povinné."
60973
60974 #. SCRIPT
60975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
60976 msgid "This file already exists (in this category)."
60977 msgstr "Soubor se již nachází v této kategorii."
60978
60979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
60980 #, c-format
60981 msgid "This framework cannot be deleted"
60982 msgstr "Tato šablona nemůže být odstraněna"
60983
60984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
60985 #, fuzzy, c-format
60986 msgid "This framework code already exists."
60987 msgstr ""
60988 "Přihlašovací jméno již je zapsáno u jiného čtenáře. Zvolte jiné přihlašovací "
60989 "jméno."
60990
60991 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
60993 #, c-format
60994 msgid ""
60995 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
60996 "delete it? "
60997 msgstr ""
60998 "Tato frekvence vydávání je použita v %s předplatných. Opravdu ji chcete "
60999 "odstranit? "
61000
61001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
61002 #, c-format
61003 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
61004 msgstr "Fond s tímto kódem není v cílovém rozpočtu definován."
61005
61006 #. A
61007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
61008 msgid "This fund has sub funds."
61009 msgstr "Tento fond má dceřiné fondy."
61010
61011 #. SCRIPT
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
61013 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
61014 msgstr "Tento fond má dceřiné fondy. Není možné jej smazat."
61015
61016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
61017 #, c-format
61018 msgid "This invoice has no files attached."
61019 msgstr "K tomuto dokladu nejsou připojeny žádné soubory."
61020
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
61022 #, c-format
61023 msgid ""
61024 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
61025 "existing invoice?"
61026 msgstr ""
61027 "Toto číslo dokladu již bylo použito. Chcete dodávku přiřadit k již "
61028 "existujícímu dokladu?"
61029
61030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
61031 #, c-format
61032 msgid "This is a serial subscription"
61033 msgstr "Toto je odběr (předplatné) periodika"
61034
61035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
61036 #, fuzzy, c-format
61037 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
61038 msgstr "Tento postup se nedoporučuje při změně velmi velkého počtu termínů."
61039
61040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
61041 #, c-format
61042 msgid ""
61043 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
61044 "a list of anonymized loans, please run a report."
61045 msgstr ""
61046 "Tento čtenář byl anonymizován, proto není možné zobrazit historii výpůjček. "
61047 "K výpisu anonymizovaných výpůjček je třeba použít modul Výstupy."
61048
61049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
61050 #, c-format
61051 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
61052 msgstr "Pro anonymního čtenáře není možné zobrazit historii rezervací."
61053
61054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
61055 #, c-format
61056 msgid ""
61057 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
61058 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
61059 "in these roles up until "
61060 msgstr ""
61061 "Skupina, která má na starosti průběžnou údržbu této právě nainstalované "
61062 "verze Kohy, stejně jako příští nejbližší vydání. V těchto rolích budou do"
61063
61064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
61065 #, c-format
61066 msgid ""
61067 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
61068 "currently installed Koha version."
61069 msgstr ""
61070 "Toto je tým, který byl zodpovědný za počáteční vydání Vaší právě "
61071 "nainstalované verze Kohy."
61072
61073 #. For the first occurrence,
61074 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
61075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
61077 #, c-format
61078 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
61079 msgstr "Tato jednotka patří do knihovny %s a tady nemůže být půjčována."
61080
61081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
61082 #, c-format
61083 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
61084 msgstr "Prezenční výpůjčky nelze prodlužovat"
61085
61086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
61087 #, fuzzy, c-format
61088 msgid ""
61089 "This item cannot be checked out out as there is no bibliographic record "
61090 "associated with it"
61091 msgstr ""
61092 "Tuto jednotku nelze vypůjčit, protože není přiřazena k žádnému "
61093 "bibliografickému záznamu"
61094
61095 #. SCRIPT
61096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
61097 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
61098 msgstr "Jednotku nelze odstranit, protože je vypůjčená čtenáři"
61099
61100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
61101 #, fuzzy, c-format
61102 msgid "This item has been claimed as returned by:"
61103 msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
61104
61105 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
61106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84
61107 #, c-format
61108 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
61109 msgstr "Tato jednotka byla ztracena s tímto statusem: \"%s\"."
61110
61111 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
61112 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61113 #. %3$s:  END 
61114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
61115 #, c-format
61116 msgid ""
61117 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
61118 msgstr ""
61119 "Tato jednotka byla ztracena se statusem \"%s\". %s I přesto vypůjčit? %s "
61120
61121 #. For the first occurrence,
61122 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
61123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
61124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
61125 #, c-format
61126 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
61127 msgstr "Tato jednotka byla ztracena s tímto statusem \"%s\"."
61128
61129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
61130 #, fuzzy, c-format
61131 msgid "This item has been recalled."
61132 msgstr "Pole bylo odstraněno"
61133
61134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
61135 #, c-format
61136 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
61137 msgstr "Tuto jednotku již měl tento čtenář vypůjčenou."
61138
61139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
61140 #, c-format
61141 msgid "This item is already on this rota"
61142 msgstr "Tuto jednotka už se nachází v tomto putovním fondu"
61143
61144 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61145 #. %2$s:  END 
61146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
61147 #, c-format
61148 msgid ""
61149 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
61150 msgstr "Tuto jednotku má vypůjčenou jiný čtenář. %s Vrátit a vypůjčit? %s"
61151
61152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
61153 #, c-format
61154 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
61155 msgstr "Tuto jednotku již má tento čtenář vypůjčenou. Prodloužit?"
61156
61157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
61158 #, fuzzy, c-format
61159 msgid "This item is not checked out."
61160 msgstr "Jednotka je vypůjčena"
61161
61162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
61163 #, fuzzy, c-format
61164 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
61165 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
61166
61167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
61168 #, fuzzy, c-format
61169 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
61170 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
61171
61172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
61173 #, c-format
61174 msgid "This item is on hold for another patron."
61175 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
61176
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
61178 #, c-format
61179 msgid ""
61180 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
61181 "not cancelled."
61182 msgstr ""
61183 "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře. Rezervace může být "
61184 "posunuta, ale nikoli zrušena."
61185
61186 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
61188 #, c-format
61189 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
61190 msgstr "Tato jednotka je rezervována a bude vyzvednuta v %s"
61191
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
61193 #, c-format
61194 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
61195 msgstr "Tato jednotka je rezervována a bude vyzvednuta ve vaší knihovně"
61196
61197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
61198 #, c-format
61199 msgid "This item is part of a rotating collection."
61200 msgstr "Tato jednotka je součástí výměnného souboru."
61201
61202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
61203 #, c-format
61204 msgid "This item is waiting for another patron."
61205 msgstr "Tato jednotka čeká jako vyřízená rezervace pro jiného čtenáře."
61206
61207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
61208 #, c-format
61209 msgid "This item must be checked in at following library: "
61210 msgstr "Jednotka musí být vrácena v knihovně: "
61211
61212 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:506
61214 #, c-format
61215 msgid "This item must be returned to %s."
61216 msgstr "Tuto jednotku je nutné převézt do %s."
61217
61218 #. SCRIPT
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
61220 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
61221 msgstr "Tuto jednotku nelze běžně rezervovat s výjimkou čtenářů z %s."
61222
61223 #. SCRIPT
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
61225 msgid "This item normally cannot be put on hold."
61226 msgstr "Tuto jednotku nelze bežně rezervovat."
61227
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
61229 #, fuzzy, c-format
61230 msgid "This item type already exists"
61231 msgstr "Typ jednotky již existuje!"
61232
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:93
61234 #, fuzzy, c-format
61235 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
61236 msgstr ""
61237 "Záznam neí možné smazat, protože minimálně jedna z jednotek je půjčena."
61238
61239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
61240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
61241 #, c-format
61242 msgid "This list does not exist."
61243 msgstr "Tento seznam neexistuje."
61244
61245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
61246 #, c-format
61247 msgid "This member has no email"
61248 msgstr "Tento čtenář nemá e-mail"
61249
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
61251 #, c-format
61252 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
61253 msgstr "Tato zpráva se objeví ve čtenářském kontě on-line katalogu"
61254
61255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
61256 #, c-format
61257 msgid "This message displays when checking out to this patron"
61258 msgstr "Tato zpráva se zobrazí výpůjčce pro tohoto čtenáře"
61259
61260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
61261 #, c-format
61262 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
61263 msgstr "Tato zpráva se může objevit z několika důvodů:"
61264
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
61266 #, c-format
61267 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
61268 msgstr "Tuto objednávku nelze upravit, košík je uzavřen."
61269
61270 #. %1$s:  claims.count | html 
61271 #. %2$s:  FOR c IN claims 
61272 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
61273 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
61274 #. %5$s:  END 
61275 #. %6$s:  END 
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
61277 #, c-format
61278 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
61279 msgstr "Tato objednávka byla již %sx reklamována. Dne %s%s%s, %s%s"
61280
61281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
61282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
61283 #, c-format
61284 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
61285 msgstr ""
61286 "Tuto jednotku není možné čtenáři vypůjčit kvůli pravidlům této knihovny."
61287
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
61289 #, c-format
61290 msgid ""
61291 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
61292 "preferences."
61293 msgstr ""
61294 "Tohoto čtenáře nelze odstranit, pokud je v systémových předvolbách nastaven "
61295 "jako AnonymousPatron."
61296
61297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54
61298 #, fuzzy, c-format
61299 msgid "This patron category already exists"
61300 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
61301
61302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
61303 #, fuzzy, c-format
61304 msgid "This patron category already exists."
61305 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
61306
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
61308 #, c-format
61309 msgid "This patron does not exist. "
61310 msgstr "Takový čtenář neexistuje. "
61311
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
61313 #, c-format
61314 msgid "This patron has no circulation history."
61315 msgstr "Tento čtenář nemá žádnou historii výpůjček."
61316
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
61318 #, c-format
61319 msgid "This patron has no files attached."
61320 msgstr "Tento čtenář nemá připojené žádné záznamy."
61321
61322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
61323 #, c-format
61324 msgid "This patron has no holds history."
61325 msgstr "Tento čtenář nemá žádnou historii rezervací."
61326
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
61328 #, c-format
61329 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
61330 msgstr "Tento čtenář neodeslal žádné návrhy na zakoupení"
61331
61332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
61334 #, c-format
61335 msgid ""
61336 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
61337 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
61338 msgstr ""
61339 "Tento čtenář má nastaveno mazání historie výpůjček hned po vrácení, ale "
61340 "systémové nastavení 'AnonymousPatron' není správně vyplněno a toto "
61341 "neumožňuje."
61342
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
61344 #, c-format
61345 msgid ""
61346 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
61347 msgstr ""
61348 "Tento čtenář má nastavenou úroveň soukromí, které nedovoluje uchovávat "
61349 "historii výpůjček."
61350
61351 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
61353 #, c-format
61354 msgid "This patron is from a different library (%s)"
61355 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny (%s)"
61356
61357 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
61359 #, c-format
61360 msgid "This patron is from a different library (%s)."
61361 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny (%s)."
61362
61363 #. SCRIPT
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
61365 msgid ""
61366 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
61367 msgstr ""
61368 "Čtenářova práva budou nyní zahrnovat pouze superknihovníka (tedy dojde k "
61369 "odebrání všech ostatních práv)."
61370
61371 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
61372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
61373 #, c-format
61374 msgid ""
61375 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61376 "delete it? "
61377 msgstr ""
61378 "Toto schéma je použito v %s předplatných. Opravdu jej chcete odstranit? "
61379
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
61381 #, c-format
61382 msgid ""
61383 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
61384 "permissions cannot be selected."
61385 msgstr "Tímto povolíte naprosto vše. Neumožňuje další podrobnější výběr."
61386
61387 #. SCRIPT
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
61389 msgid ""
61390 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
61391 msgstr ""
61392 "Záznam neí možné smazat, protože minimálně jedna z jednotek je půjčena."
61393
61394 #. SCRIPT
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
61396 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
61397 msgstr ""
61398 "Tento záznam nelze přenést do pokročilého editoru. Opravdu chcete pokračovat?"
61399
61400 #. A
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
61404 msgid "This record has no items"
61405 msgstr "Tento záznam nemá žádné jednotky"
61406
61407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
61408 #, c-format
61409 msgid "This record is in use"
61410 msgstr "Tento záznam je používán "
61411
61412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
61413 #, c-format
61414 msgid "This record is used "
61415 msgstr "Tento záznam je používán "
61416
61417 #. %1$s:  total | html 
61418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
61419 #, c-format
61420 msgid "This record is used %s times"
61421 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
61422
61423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
61424 #, c-format
61425 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
61426 msgstr "Tento výstup není možné naimportovat. Prosím zkuste to později. "
61427
61428 #. TR
61429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
61430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
61432 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
61433 msgstr "Pozor, tento zdroj byl reportován více než %s -krát!"
61434
61435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
61436 #, c-format
61437 msgid "This rota has no stages."
61438 msgstr "Tento putovní fond nemá definovány žádné zastávky."
61439
61440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96
61441 #, c-format
61442 msgid "This sale"
61443 msgstr "Tento prodej"
61444
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
61447 #, c-format
61448 msgid ""
61449 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
61450 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
61451 msgstr ""
61452 "Tato obrazovka zobrazuje podpole spojené s vybraným polem. Můžete upravit "
61453 "podpole nebo přidat nové kliknutím na Upravit."
61454
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
61456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
61457 #, c-format
61458 msgid ""
61459 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
61460 msgstr ""
61461 "Tento skript není schopen vytvořit/zapisovat potřebného dočasného adresáře."
61462
61463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
61464 #, c-format
61465 msgid "This stage contains the following item(s):"
61466 msgstr "Na této zastávce se nachází následují jednotky:"
61467
61468 #. SCRIPT
61469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
61470 msgid "This subfield will be deleted"
61471 msgstr "Toto podpole bude odstraněno"
61472
61473 #. A
61474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
61475 msgid "This subscription depends on another supplier"
61476 msgstr "Tento odběr závisí na dalším dodavateli."
61477
61478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
61479 #, c-format
61480 msgid "This subscription is closed."
61481 msgstr "Tento odběr (předplatné) je ukončen."
61482
61483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
61484 #, c-format
61485 msgid ""
61486 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
61487 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
61488 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
61489 msgstr ""
61490 "Tento nástroj umožňuje mazat čtenáře a anonymizovat historii výpůjček. Pro "
61491 "mazání čtenářů lze použít libovolnou kombinaci limitů. Čtenáři nebudou "
61492 "odstraněni, pokud splňují jednu nebo více z následujících podmínek:"
61493
61494 #. %1$s:  field.marcfield | html 
61495 #. %2$s:  ELSE 
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
61497 #, c-format
61498 msgid ""
61499 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
61500 msgstr "Tato hodnot bude naplněna hodnotou z podpole %s vybraného záznamu. %s "
61501
61502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
61503 #, c-format
61504 msgid ""
61505 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
61506 "mail address."
61507 msgstr ""
61508
61509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
61510 #, c-format
61511 msgid "This vendor has no email"
61512 msgstr "Tento dodavatel nemá e-mail"
61513
61514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:52
61515 #, c-format
61516 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
61517 msgstr ""
61518 "K tomuto dodavateli nemáte uložený e-mail , na který by bylo možné poslat "
61519 "upozornění na pozdní vydání."
61520
61521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
61522 #, c-format
61523 msgid ""
61524 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
61525 "card layout editor. "
61526 msgstr ""
61527 "Toto bude jméno, kterým se budete odkazovat na tento snímek v editoru "
61528 "čtenářských karet. "
61529
61530 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
61531 #. %2$s:  ELSE 
61532 #. %3$s:  END 
61533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
61534 #, c-format
61535 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
61536 msgstr "Toto krok vymaže %s všechny %s vybrané %s jednotky."
61537
61538 #. SCRIPT
61539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
61540 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
61541 msgstr ""
61542 "Tato akce odstraní token pro Mana z vaší instalace Kohy. Skutečně chcete "
61543 "pokračovat?"
61544
61545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
61546 #, c-format
61547 msgid ""
61548 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
61549 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
61550 msgstr ""
61551 "Tím dojde k vymazání výjimek v daném rozsahu. Buďte opatrní při definici "
61552 "rozsahu, pokud bude příliš velký, můžete zpomalit systém Koha."
61553
61554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
61555 #, c-format
61556 msgid ""
61557 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
61558 "will be deleted but not the exceptions."
61559 msgstr ""
61560 "Dojde jen k vymazání pravidla opakovaných svátků. Opakovatelné svátky budou "
61561 "odstraněny. Výjimky zůstanou zachovány."
61562
61563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
61564 #, c-format
61565 msgid ""
61566 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
61567 "exceptions will not be deleted."
61568 msgstr ""
61569 "Toto odstraní pouze pravidlo jednotlivých uzavíracích dní. Opakovatelné "
61570 "uzavírky a vyjímky nebudou odstraněny."
61571
61572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
61573 #, c-format
61574 msgid ""
61575 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
61576 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
61577 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
61578 msgstr ""
61579 "Tím dojde k vymazání pravidla pro toto volno. Pokud je opakovatelný svátek, "
61580 "tato volba kontroluje možné výjimky. Pokud výjimka existuje, tato volba "
61581 "odstraní výjimku a nastaví datum na pravidelnou dovolenou."
61582
61583 #. SCRIPT
61584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61585 msgid ""
61586 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
61587 "and delete them from the browser. Proceed?"
61588 msgstr ""
61589 "Tím se načtou makra uložená v prohlížeči, uloží se do databáze a odstraní se "
61590 "z prohlížeče. Pokračovat?"
61591
61592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
61593 #, c-format
61594 msgid ""
61595 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
61596 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
61597 "dates on which the holiday is repeated."
61598 msgstr ""
61599 "Tímto se uloží změny v názvu a popisu svátků. Pokud jsou údaje pro opakovaná "
61600 "volna změněny, ovlivní to všechny datumy, na které opakovaná volna připadnou."
61601
61602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
61603 #, c-format
61604 msgid ""
61605 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
61606 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
61607 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
61608 msgstr ""
61609 "Nastaví tento den a měsíc jako referenci na uzavření knihovny. I přes toto "
61610 "nastavení, můžete opakovat toto pravidlo pro každý rok. Například, vybrání "
61611 "1. Srpna nastaví 1. Srpen jako den uzavření každý rok."
61612
61613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
61614 #, c-format
61615 msgid "Those items won't be deleted"
61616 msgstr "Tyto jednotky nelze smazat"
61617
61618 #. SCRIPT
61619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
61620 msgid "Threshold missing"
61621 msgstr "Chybí práh (úroveň)"
61622
61623 #. IMG
61624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
61625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
61626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282
61627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
61628 msgid "Thumbnail"
61629 msgstr "Náhled"
61630
61631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
61632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
61634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
61635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
61636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
61637 #, c-format
61638 msgid "Thursday"
61639 msgstr "Čtvrtek"
61640
61641 #. SCRIPT
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
61643 msgid "Thursdays"
61644 msgstr "Čtvrtek"
61645
61646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
61647 #, fuzzy, c-format
61648 msgid "Time based: Yes"
61649 msgstr "Časová zóna: "
61650
61651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
61652 #, c-format
61653 msgid "Time created"
61654 msgstr "Čas vytvoření"
61655
61656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
61657 #, c-format
61658 msgid "Time zone: "
61659 msgstr "Časová zóna: "
61660
61661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
61662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
61663 #, c-format
61664 msgid "Time:"
61665 msgstr "Čas:"
61666
61667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
61668 #, c-format
61669 msgid "Timeline"
61670 msgstr "Jak šel čas"
61671
61672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
61673 #, c-format
61674 msgid "Timeout"
61675 msgstr "Časový limit"
61676
61677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
61678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
61679 #, c-format
61680 msgid "Timeout (seconds): "
61681 msgstr "Časový limit (sekundy): "
61682
61683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
61684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
61685 #, c-format
61686 msgid "Timeout (secs)"
61687 msgstr "Časový limit (sek)"
61688
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
61690 #, fuzzy, c-format
61691 msgid "Timeout: "
61692 msgstr "Časový limit"
61693
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
61695 #, c-format
61696 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
61697 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
61698
61699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
61700 #, fuzzy, c-format
61701 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
61702 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
61703
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
61706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
61707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
61708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
61709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
61710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
61711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
61712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
61713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105
61715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
61716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
61717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
61718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
61721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
61722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
61723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
61725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
61726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
61727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
61728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
61730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
61731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
61732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
61734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
61735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
61736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
61737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
61738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
61739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
61740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
61741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
61742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
61743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
61747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
61748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
61749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
61750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
61751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
61752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
61753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
61754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
61755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
61756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
61757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
61758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
61761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
61762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
61763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
61764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
61765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
61767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
61768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
61769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
61771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46
61772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
61773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
61774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
61775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
61776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
61777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
61778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
61779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
61780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
61782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
61783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
61784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
61785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
61788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
61790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
61791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
61793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
61794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
61795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
61796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
61800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
61801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
61802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61803 #, c-format
61804 msgid "Title"
61805 msgstr "Název"
61806
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
61808 #, c-format
61809 msgid "Title "
61810 msgstr "Název"
61811
61812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
61813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
61815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
61816 #, c-format
61817 msgid "Title (A-Z)"
61818 msgstr "Název (A-Ž)"
61819
61820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
61821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
61822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
61823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
61824 #, c-format
61825 msgid "Title (Z-A)"
61826 msgstr "Název (Ž-A)"
61827
61828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
61829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
61830 #, c-format
61831 msgid "Title (any): "
61832 msgstr "Název: "
61833
61834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
61835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
61836 #, c-format
61837 msgid "Title (uniform): "
61838 msgstr "Název (unifikovaný): "
61839
61840 #. SCRIPT
61841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61842 #, fuzzy
61843 msgid "Title Case"
61844 msgstr "Název (přesně)"
61845
61846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
61847 #, fuzzy, c-format
61848 msgid "Title already in use."
61849 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
61850
61851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
61852 #, c-format
61853 msgid "Title and author"
61854 msgstr "Název a autor"
61855
61856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
61857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
61858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
61860 #, c-format
61861 msgid "Title phrase"
61862 msgstr "Název (přesně)"
61863
61864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
61865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
61866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
61867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
61868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
61869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
61870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
61871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
61872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
61873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
61874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
61875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
61876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
61877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
61878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1041
61879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
61880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
61881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
61882 #, c-format
61883 msgid "Title:"
61884 msgstr "Název:"
61885
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
61887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
61888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
61889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
61890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
61891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
61893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
61894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
61895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
61896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:218
61897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:221
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:269
61899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
61900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
61901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
61902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
61903 #, c-format
61904 msgid "Title: "
61905 msgstr "Název: "
61906
61907 #. %1$s:  title | html 
61908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
61909 #, c-format
61910 msgid "Title: %s"
61911 msgstr "Název: %s"
61912
61913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
61914 #, c-format
61915 msgid "Titles"
61916 msgstr "Názvy"
61917
61918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
61919 #, c-format
61920 msgid "Titles tagged with the term "
61921 msgstr "Tituly označené pojmem "
61922
61923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
61924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
61925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
61926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
61927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
61928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
61929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
61930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
61931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
61932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
61933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
61934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
61935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
61936 #, c-format
61937 msgid "To"
61938 msgstr "Do"
61939
61940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
61941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
61942 #, c-format
61943 msgid "To "
61944 msgstr "K "
61945
61946 #. For the first occurrence,
61947 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
61949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
61950 #, fuzzy, c-format
61951 msgid "To %s"
61952 msgstr "Ne %s "
61953
61954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
61955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
61956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
61957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
61958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
61959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
61960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
61961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
61962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
61963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
61964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:297
61965 #, c-format
61966 msgid "To a file:"
61967 msgstr "Do souboru:"
61968
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
61970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
61971 #, c-format
61972 msgid "To a file: "
61973 msgstr "Do souboru: "
61974
61975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
61976 #, c-format
61977 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
61978 msgstr "Pro přídání další knihovny a více nastavení přejdětě na: "
61979
61980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
61981 #, c-format
61982 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
61983 msgstr "Pro přidání další kategorie čtenářů a více nastavení přejděte na: "
61984
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50
61986 #, c-format
61987 msgid ""
61988 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
61989 "on your phone."
61990 msgstr ""
61991
61992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
61993 #, c-format
61994 msgid "To authid: "
61995 msgstr "Do authid: "
61996
61997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
61998 #, c-format
61999 msgid "To biblionumber: "
62000 msgstr "Do záznamu číslo: "
62001
62002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
62003 #, c-format
62004 msgid "To call number:"
62005 msgstr "Do signatury:"
62006
62007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
62008 #, c-format
62009 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
62010 msgstr "Pro přídání dalšího typu jednotky a více nastavení přejděte na: "
62011
62012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
62013 #, c-format
62014 msgid "To create another patron, go to: "
62015 msgstr "Pro přidání dalšího čtenáře přejděte na: "
62016
62017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
62018 #, c-format
62019 msgid "To create circulation rule, go to: "
62020 msgstr "Pro vytvoření výpůjčních pravidel přejděte na: "
62021
62022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
62023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
62024 #, c-format
62025 msgid "To date: "
62026 msgstr "K datu: "
62027
62028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
62029 #, c-format
62030 msgid "To edit patron permissions, go to: "
62031 msgstr "Úpravu oprávnění čtenářů naleznete zde: "
62032
62033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
62034 #, c-format
62035 msgid ""
62036 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
62037 "configuration file"
62038 msgstr ""
62039 "Chcete-li povolit zásuvné moduly Koha, musíte v konfiguračním souboru Koha "
62040 "nastavit příznak enable_plugins"
62041
62042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
62043 #, fuzzy, c-format
62044 msgid "To enable the export of selected items, "
62045 msgstr "%s Pro uskutečnění exportu vybraných jednotek, "
62046
62047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
62048 #, fuzzy, c-format
62049 msgid ""
62050 "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
62051 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
62052 "\""
62053 msgstr ""
62054 "typu \"SQL\" s použitím pro \"Export ztracených dokumentů ve výstupech\" %s "
62055 "Pro umožnění exportu vybraných jednotek je nutné, aby správce systému "
62056 "vytvořil CSV profil typu \"SQL\" s použitím \"Export ztracených dokumentů ve "
62057 "výstupech\". %s "
62058
62059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
62060 #, c-format
62061 msgid "To item call number: "
62062 msgstr "Signatura jednotky: "
62063
62064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
62065 #, c-format
62066 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
62067 msgstr ""
62068 "Více informací o tom, jak se vyvarovat tohoto problému naleznete na wiki "
62069 "stránce: "
62070
62071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
62072 #, c-format
62073 msgid ""
62074 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
62075 "type."
62076 msgstr ""
62077 "Chcete-li změnit pravidlo, vytvořte nové se stejným kategorií čtenáře a "
62078 "typem jednotky."
62079
62080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
62081 #, c-format
62082 msgid "To notify on receiving:"
62083 msgstr "Upozornění při dodání:"
62084
62085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
62086 #, c-format
62087 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
62088 msgstr "Chcete-li informovat čtenáře o nových sešitech periodik, musíte "
62089
62090 #. SCRIPT
62091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62092 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
62093 msgstr "Vyskakovací okno otevřete stiskem Shift+Enter"
62094
62095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
62096 #, c-format
62097 msgid ""
62098 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
62099 "name. "
62100 msgstr ""
62101 "Výměna fotografie, její smazání, nahrání nového souboru a pojmenování "
62102 "fotografie.  "
62103
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
62105 #, fuzzy, c-format
62106 msgid ""
62107 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
62108 "administrator. "
62109 msgstr ""
62110 "Pro oznámení neplatného odkazu, nebo jakéhokoli jiného problému, prosíme "
62111 "kontaktujte správce systému Koha. "
62112
62113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:294
62114 #, c-format
62115 msgid "To screen in the browser:"
62116 msgstr "Na obrazovku v prohlížeči:"
62117
62118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
62119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
62120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
62121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
62122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
62124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
62125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
62126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
62128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
62129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
62130 #, c-format
62131 msgid "To screen into the browser: "
62132 msgstr "Do okna prohlížeče: "
62133
62134 #. %1$s:  patron.title | html 
62135 #. %2$s:  patron.firstname | html 
62136 #. %3$s:  patron.surname | html 
62137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198
62138 #, c-format
62139 msgid ""
62140 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
62141 "'Upload.' "
62142 msgstr ""
62143 "Pokud chcete změnit obrázek u %s %s %s, vyberte nový obrázek a klikněte na "
62144 "'Nahrát' "
62145
62146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
62147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
62149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
62150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
62151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
62152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1140
62154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1161
62155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1182
62156 #, c-format
62157 msgid "To:"
62158 msgstr "Do:"
62159
62160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
62161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
62162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
62163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
62164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
62165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
62166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
62167 #, c-format
62168 msgid "To: "
62169 msgstr "K: "
62170
62171 #. SCRIPT
62172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62173 msgid "Today"
62174 msgstr "Dnes"
62175
62176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
62177 #, c-format
62178 msgid "Today's checkins"
62179 msgstr "Dnešní vracení"
62180
62181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
62182 #, c-format
62183 msgid "Today's checkouts"
62184 msgstr "Dnešní výpůjčky"
62185
62186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
62187 #, c-format
62188 msgid "Today's notifications"
62189 msgstr "Dnešní upozornění"
62190
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
62192 #, c-format
62193 msgid "Toggle Keyboard"
62194 msgstr "Přepnout klávesnici"
62195
62196 #. A
62197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
62198 msgid "Toggle lowest priority"
62199 msgstr "Přepnout nejnižší prioritu"
62200
62201 #. IMG
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
62203 msgid "Toggle set to lowest priority"
62204 msgstr "Přepnout sadu na nejnižší prioritu"
62205
62206 #. SCRIPT
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62208 #, fuzzy
62209 msgid "Tomorrow"
62210 msgstr "borrow (půjčovat si) "
62211
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
62213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
62214 #, c-format
62215 msgid "Too many checked out."
62216 msgstr "Příliš mnoho výpůjček."
62217
62218 #. For the first occurrence,
62219 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62220 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
62223 #, c-format
62224 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
62225 msgstr ""
62226 "Limit prezenčních výpůjček byl vyčerpán. Čtenář už má %s výpůjček, ale "
62227 "pravidla umožňují nejvýše %s."
62228
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
62230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
62231 #, c-format
62232 msgid "Too many holds"
62233 msgstr "Příliš mnoho rezervací"
62234
62235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
62236 #, c-format
62237 msgid "Too many holds for "
62238 msgstr "Příliš mnoho rezervací pro "
62239
62240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:378
62241 #, c-format
62242 msgid "Too many holds for this record: "
62243 msgstr "Příliš mnoho rezervací tohoto záznamu: "
62244
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
62246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
62247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
62249 #, c-format
62250 msgid "Too many holds: "
62251 msgstr "Příliš mnoho rezervací: "
62252
62253 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
62255 #, c-format
62256 msgid "Too many items (%s) to display individually."
62257 msgstr "Příliš mnoho jednotek (%s), aby je bylo možné zobrazit individuálně."
62258
62259 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62260 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
62262 #, c-format
62263 msgid ""
62264 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
62265 "will not be shown."
62266 msgstr ""
62267 "Příliš mnoho jednotek (%s): Dávkově není možné najednou upravit více než %s "
62268 "jednotek. Jednotky se nezobrazí."
62269
62270 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
62271 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
62272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
62273 #, c-format
62274 msgid ""
62275 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
62276 "batch."
62277 msgstr ""
62278 "Příliš mnoho jednotek (%s): Není možné najednou upravit více než %s jednotek."
62279
62280 #. For the first occurrence,
62281 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62282 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
62284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
62285 #, c-format
62286 msgid ""
62287 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
62288 "will not be shown."
62289 msgstr ""
62290 "Příliš mnoho jednotek (%s): Dávkově není možné najednou upravit více než %s "
62291 "jednotek. Jednotky se nezobrazí."
62292
62293 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62294 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
62296 #, c-format
62297 msgid ""
62298 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
62299 msgstr ""
62300 "Limit prezenčních výpůjček byl vyčerpán. Čtenář už má %s výpůjček, ale "
62301 "pravidla umožňují nejvýše %s."
62302
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
62305 #, c-format
62306 msgid "Tool plugins"
62307 msgstr "Zásuvné moduly"
62308
62309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
62311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
62313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
62314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
62319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:32
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
62324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
62325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
62326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
62329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
62330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
62331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:41
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
62336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
62338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
62339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
62340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
62341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
62342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
62343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40
62344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
62345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
62346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
62347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
62349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
62351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
62352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
62353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
62354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
62356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
62358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30
62359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
62360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
62361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
62363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
62365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
62366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
62367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
62368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
62371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
62372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:31
62373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
62376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
62378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62379 #, c-format
62380 msgid "Tools"
62381 msgstr "Nástroje"
62382
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
62385 #, c-format
62386 msgid "Tools "
62387 msgstr "Nástroje "
62388
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
62390 #, c-format
62391 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
62392 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
62393
62394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
62395 #, c-format
62396 msgid "Tools home"
62397 msgstr "Všechny nástroje"
62398
62399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
62400 #, c-format
62401 msgid "Tools tables"
62402 msgstr "Tabulky modulu Nástroje"
62403
62404 #. SCRIPT
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62406 msgid "Top"
62407 msgstr "Nahoře"
62408
62409 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
62411 #, c-format
62412 msgid "Top %s Most-circulated items"
62413 msgstr "Nej %s nejpůjčovanějších jednotek"
62414
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
62417 #, c-format
62418 msgid "Top lists"
62419 msgstr "Nej- seznamy"
62420
62421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
62423 #, c-format
62424 msgid "Top page margin:"
62425 msgstr "Vrchní okraj stránky:"
62426
62427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
62428 #, c-format
62429 msgid "Top text margin:"
62430 msgstr "Vrchní okraj textu:"
62431
62432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
62433 #, fuzzy, c-format
62434 msgid "Topic expert"
62435 msgstr "Věcné téma"
62436
62437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
62438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
62439 #, c-format
62440 msgid "Topics"
62441 msgstr "Témata"
62442
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
62444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
62445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
62446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
62447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
62448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
62449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
62450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
62451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
62452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
62454 #, c-format
62455 msgid "Total"
62456 msgstr "Celkem"
62457
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109
62459 #, c-format
62460 msgid "Total "
62461 msgstr "Celkem "
62462
62463 #. For the first occurrence,
62464 #. %1$s:  currency | html 
62465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
62466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
62467 #, c-format
62468 msgid "Total (%s)"
62469 msgstr "Celkem (%s)"
62470
62471 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
62472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
62473 #, c-format
62474 msgid "Total (GST %s %%)"
62475 msgstr "Celkem (DPH %s %%)"
62476
62477 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
62479 #, c-format
62480 msgid "Total (GST %s%%)"
62481 msgstr "Celkem (DPH %s%%)"
62482
62483 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
62485 #, c-format
62486 msgid "Total (GST %s)"
62487 msgstr "Celkem (DPH %s)"
62488
62489 #. %1$s:  currency.symbol | html 
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
62491 #, c-format
62492 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
62493 msgstr "Celkem + opravy + náklady na dopravu (%s)"
62494
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
62496 #, c-format
62497 msgid "Total RRP"
62498 msgstr "Celková doporučená prodejní cena"
62499
62500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
62501 #, c-format
62502 msgid "Total amount outstanding:"
62503 msgstr "Celková neuhrazená částka:"
62504
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:309
62506 #, c-format
62507 msgid "Total amount outstanding: "
62508 msgstr "Celková neuhrazená částka: "
62509
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
62511 #, c-format
62512 msgid "Total amount payable:"
62513 msgstr "Celková splatná částka:"
62514
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
62516 #, c-format
62517 msgid "Total amount: "
62518 msgstr "Celková částka: "
62519
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
62521 #, fuzzy, c-format
62522 msgid "Total article requests"
62523 msgstr "Zrušit požadavek na text článku"
62524
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
62527 #, c-format
62528 msgid "Total available"
62529 msgstr "Celkem dostupné"
62530
62531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
62532 #, fuzzy, c-format
62533 msgid "Total bankable: "
62534 msgstr "Celkem dostupné"
62535
62536 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
62538 #, fuzzy, c-format
62539 msgid "Total bankable: %s"
62540 msgstr "Celkový dluh: %s"
62541
62542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
62543 #, c-format
62544 msgid "Total checkouts"
62545 msgstr "Celkem výpůjček"
62546
62547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
62548 #, c-format
62549 msgid "Total checkouts as of yesterday"
62550 msgstr "Celkově výpůjček ke včerejšku"
62551
62552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
62553 #, c-format
62554 msgid "Total checkouts:"
62555 msgstr "Celkem výpůjček:"
62556
62557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
62559 #, c-format
62560 msgid "Total cost"
62561 msgstr "Celková cena"
62562
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:604
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
62565 #, c-format
62566 msgid "Total current checkouts allowed"
62567 msgstr "Celkový počet povolených výpůjček"
62568
62569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:791
62571 #, c-format
62572 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
62573 msgstr "Celkový počet povolených prezenčních výpůjček"
62574
62575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
62576 #, c-format
62577 msgid "Total due"
62578 msgstr "Celkový dluh"
62579
62580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
62581 #, c-format
62582 msgid "Total due if credit applied:"
62583 msgstr "Dlužná částka celkem po započtení kreditu:"
62584
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:156
62586 #, c-format
62587 msgid "Total due:"
62588 msgstr "Celkový dluh:"
62589
62590 #. %1$s:  fines | $Price 
62591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
62592 #, c-format
62593 msgid "Total due: %s"
62594 msgstr "Celkový dluh: %s"
62595
62596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
62597 #, c-format
62598 msgid "Total holds allowed"
62599 msgstr "Počet povolených rezervací"
62600
62601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
62602 #, c-format
62603 msgid "Total income (cash): "
62604 msgstr "Celkové příjmy (v hotovosti): "
62605
62606 #. For the first occurrence,
62607 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
62608 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
62609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
62611 #, c-format
62612 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
62613 msgstr "Celkové příjmy (v hotovosti): %s (%s)"
62614
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:162
62616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:254
62617 #, c-format
62618 msgid "Total income: "
62619 msgstr "Celkový příjem: "
62620
62621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
62622 #, c-format
62623 msgid "Total items in group"
62624 msgstr "Celkový počet položek ve skupině"
62625
62626 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
62627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
62628 #, c-format
62629 msgid "Total items: %s"
62630 msgstr "Celkem jednotek: %s"
62631
62632 #. SCRIPT
62633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
62634 msgid "Total must be a number"
62635 msgstr "Počet musí být vyjádřen číslem"
62636
62637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
62638 #, c-format
62639 msgid "Total number of results:"
62640 msgstr "Celkový počet výsledků:"
62641
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
62643 #, c-format
62644 msgid "Total ordered"
62645 msgstr "Celkem objednáno"
62646
62647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
62648 #, c-format
62649 msgid "Total outgoing (cash): "
62650 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): "
62651
62652 #. For the first occurrence,
62653 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
62654 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
62657 #, c-format
62658 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
62659 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): %s (%s)"
62660
62661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113
62662 #, fuzzy, c-format
62663 msgid "Total payable:"
62664 msgstr "Celková splatná částka:"
62665
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
62667 #, c-format
62668 msgid "Total spent"
62669 msgstr "Celkem utraceno"
62670
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
62672 #, c-format
62673 msgid "Total tax exc."
62674 msgstr "Celkem bez daně"
62675
62676 #. For the first occurrence,
62677 #. %1$s:  currency | html 
62678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
62679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
62680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
62681 #, c-format
62682 msgid "Total tax exc. (%s)"
62683 msgstr "Celkem bez daně (%s)"
62684
62685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
62686 #, c-format
62687 msgid "Total tax inc."
62688 msgstr "Celkem včetně daně"
62689
62690 #. For the first occurrence,
62691 #. %1$s:  currency | html 
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
62693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
62694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
62695 #, c-format
62696 msgid "Total tax inc. (%s)"
62697 msgstr "Celkem včetně daně (%s)"
62698
62699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
62700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
62701 #, c-format
62702 msgid "Total: "
62703 msgstr "Celkem: "
62704
62705 #. For the first occurrence,
62706 #. %1$s:  basket.total | $Price 
62707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
62708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
62709 #, c-format
62710 msgid "Total: %s "
62711 msgstr "Celkem: %s "
62712
62713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
62715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
62716 #, c-format
62717 msgid "Totals:"
62718 msgstr "Celkem:"
62719
62720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
62721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
62722 #, c-format
62723 msgid "Transaction"
62724 msgstr "Transakce"
62725
62726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
62727 #, c-format
62728 msgid "Transaction date"
62729 msgstr "Datum provedení transakce"
62730
62731 #. For the first occurrence,
62732 #. %1$s:  register.name | html 
62733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
62734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
62736 #, fuzzy, c-format
62737 msgid "Transaction history for %s"
62738 msgstr "Historie předplatného pro %s"
62739
62740 #. %1$s:  register.name | html 
62741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
62742 #, fuzzy, c-format
62743 msgid "Transaction history for %s "
62744 msgstr "Historie předplatného pro %s"
62745
62746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
62747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
62748 #, c-format
62749 msgid "Transaction library"
62750 msgstr "Příslušná knihovna"
62751
62752 #. A
62753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
62754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
62755 msgid "Transaction logs"
62756 msgstr "Záznamy provedených operací"
62757
62758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
62759 #, c-format
62760 msgid "Transaction type"
62761 msgstr "Typ transakce"
62762
62763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
62764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
62765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
62766 #, c-format
62767 msgid "Transaction type:"
62768 msgstr "Typ transakce:"
62769
62770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
62771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
62772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
62774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
62775 #, c-format
62776 msgid "Transactions"
62777 msgstr "Transakce"
62778
62779 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
62780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
62781 #, c-format
62782 msgid "Transactions since %s"
62783 msgstr "Transakce od %s"
62784
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
62786 #, c-format
62787 msgid "Transactions to date"
62788 msgstr "Transakce do"
62789
62790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
62791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
62792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
62793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
62794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
62795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
62796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
62798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
62799 #, c-format
62800 msgid "Transfer"
62801 msgstr "Přesun"
62802
62803 #. INPUT type=submit
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
62805 msgid "Transfer collection"
62806 msgstr "Přesun souboru"
62807
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
62810 #, c-format
62811 msgid "Transfer collection "
62812 msgstr "Přesun souboru "
62813
62814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
62815 #, fuzzy, c-format
62816 msgid ""
62817 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
62818 "Koha"
62819 msgstr ""
62820 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
62821
62822 #. %1$s:  reser.diff | html 
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
62824 #, c-format
62825 msgid "Transfer is %s days late"
62826 msgstr "Přenos je %s dní opožděn"
62827
62828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
62829 #, c-format
62830 msgid "Transfer is not allowed for: "
62831 msgstr "Přesun není dovolen do: "
62832
62833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
62834 #, fuzzy, c-format
62835 msgid "Transfer items"
62836 msgstr "Přesunuté jednotky"
62837
62838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
62839 #, c-format
62840 msgid "Transfer now? "
62841 msgstr "Přesunout nyní? "
62842
62843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
62844 #, fuzzy, c-format
62845 msgid "Transfer order"
62846 msgstr "Přesunuto"
62847
62848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
62849 #, fuzzy, c-format
62850 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
62851 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
62852
62853 #. SCRIPT
62854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
62855 msgid "Transfer order to this basket?"
62856 msgstr "Přesunout objednávku do tohoto košíku?"
62857
62858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066
62859 #, fuzzy, c-format
62860 msgid "Transfer to"
62861 msgstr "Přesunout do:"
62862
62863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
62864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
62865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:694
62866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:807
62867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:908
62868 #, c-format
62869 msgid "Transfer to:"
62870 msgstr "Přesunout do:"
62871
62872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
62873 #, c-format
62874 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
62875 msgstr ""
62876
62877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
62878 #, c-format
62879 msgid "Transferred"
62880 msgstr "Přesunuto"
62881
62882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
62883 #, c-format
62884 msgid "Transferred from basket: "
62885 msgstr "Přesunuto z košíku: "
62886
62887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
62888 #, c-format
62889 msgid "Transferred items"
62890 msgstr "Přesunuté jednotky"
62891
62892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
62893 #, c-format
62894 msgid "Transferred to basket: "
62895 msgstr "Přesunuto do košíku: "
62896
62897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
62898 #, c-format
62899 msgid "Transfers"
62900 msgstr "Přesuny"
62901
62902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
62903 #, c-format
62904 msgid "Transfers "
62905 msgstr "Přesuny "
62906
62907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
62908 #, fuzzy, c-format
62909 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62910 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
62911
62912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
62913 #, c-format
62914 msgid "Transfers are "
62915 msgstr "Přesuny jsou "
62916
62917 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
62918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
62919 #, c-format
62920 msgid "Transfers made to your library as of %s"
62921 msgstr "Probíhající přesuny do vaší knihovny ke dni %s"
62922
62923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
62924 #, fuzzy, c-format
62925 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62926 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
62927
62928 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
62929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
62930 #, fuzzy, c-format
62931 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
62932 msgstr "Probíhající přesuny do vaší knihovny ke dni %s"
62933
62934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129
62935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
62936 #, c-format
62937 msgid "Transfers to receive"
62938 msgstr "Příchozí přesuny"
62939
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
62941 #, c-format
62942 msgid "Transfers to receive "
62943 msgstr "Příchozí přesuny "
62944
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
62946 #, fuzzy, c-format
62947 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62948 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
62949
62950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126
62951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
62952 #, fuzzy, c-format
62953 msgid "Transfers to send"
62954 msgstr "Žádné přesuny k odeslání"
62955
62956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
62957 #, fuzzy, c-format
62958 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62959 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
62960
62961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
62962 #, c-format
62963 msgid "Translate into other languages"
62964 msgstr "Přeložit do dalších jazyků"
62965
62966 #. A
62967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
62968 msgid "Translate item type %s"
62969 msgstr "Přeložit typ jednotky %s"
62970
62971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
62972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
62973 #, c-format
62974 msgid "Translation"
62975 msgstr "Překlad"
62976
62977 #. SCRIPT
62978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
62979 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
62980 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
62981
62982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
62983 #, fuzzy, c-format
62984 msgid "Translation manager"
62985 msgstr "Správce překladu:"
62986
62987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
62988 #, fuzzy, c-format
62989 msgid "Translation manager assistant"
62990 msgstr "Správce překladu:"
62991
62992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
62993 #, c-format
62994 msgid "Translation manager:"
62995 msgstr "Správce překladu:"
62996
62997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
62998 #, fuzzy, c-format
62999 msgid "Translation managers"
63000 msgstr "Správce překladu:"
63001
63002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
63003 #, fuzzy, c-format
63004 msgid "Translation managers:"
63005 msgstr "Správce překladu:"
63006
63007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
63008 #, c-format
63009 msgid "Translation:"
63010 msgstr "Překlad:"
63011
63012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
63013 #, c-format
63014 msgid "Translations"
63015 msgstr "Překlady"
63016
63017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
63018 #, c-format
63019 msgid "Transport"
63020 msgstr "Přenos"
63021
63022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
63024 #, c-format
63025 msgid "Transport cost matrix"
63026 msgstr "Náklady na přesuny"
63027
63028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
63029 #, fuzzy, c-format
63030 msgid "Transport cost matrix "
63031 msgstr "Náklady na přesuny"
63032
63033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
63034 #, fuzzy, c-format
63035 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
63036 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
63037
63038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145
63039 #, c-format
63040 msgid "Transport: "
63041 msgstr "Přenos: "
63042
63043 #. SCRIPT
63044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63045 msgid "Travel and Places"
63046 msgstr "Cestování a místa"
63047
63048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
63049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
63050 #, c-format
63051 msgid "Treaties "
63052 msgstr "Smlouvy "
63053
63054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
63055 #, c-format
63056 msgid "Try again"
63057 msgstr ""
63058
63059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
63060 #, c-format
63061 msgid "Try again with a different barcode"
63062 msgstr "Zkuste to znovu s jiným čárovým kódem"
63063
63064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:286
63065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
63066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
63067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
63068 #, c-format
63069 msgid "Try another search"
63070 msgstr "Zkuste nové vyhledávání"
63071
63072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
63073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
63074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
63075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
63076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
63077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
63078 #, c-format
63079 msgid "Tuesday"
63080 msgstr "Úterý"
63081
63082 #. SCRIPT
63083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63084 msgid "Tuesdays"
63085 msgstr "Úterý"
63086
63087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
63088 #, c-format
63089 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
63090 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
63091
63092 #. SCRIPT
63093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63094 msgid "Turquoise"
63095 msgstr "Tyrkysová"
63096
63097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
63098 #, fuzzy, c-format
63099 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63100 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
63101
63102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159
63103 #, fuzzy, c-format
63104 msgid "Two-factor authentication code:"
63105 msgstr "Dvouznakový abecední kód"
63106
63107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
63108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
63109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
63110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
63111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
63112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160
63114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
63115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
63117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
63118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
63120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
63121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
63123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
63125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
63126 #, c-format
63127 msgid "Type"
63128 msgstr "Typ"
63129
63130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
63131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
63132 #, c-format
63133 msgid "Type:"
63134 msgstr "Typ:"
63135
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:82
63137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
63138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
63139 #, c-format
63140 msgid "Type: "
63141 msgstr "Typ: "
63142
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63144 #, c-format
63145 msgid "UF"
63146 msgstr "Viz"
63147
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
63149 #, c-format
63150 msgid "UKMARC"
63151 msgstr "UKMARC"
63152
63153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
63154 #, c-format
63155 msgid "UNIMARC"
63156 msgstr "UNIMARC"
63157
63158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
63159 #, c-format
63160 msgid "UPCA"
63161 msgstr ""
63162
63163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
63164 #, c-format
63165 msgid "UPCE"
63166 msgstr ""
63167
63168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
63169 #, c-format
63170 msgid "UPLOAD"
63171 msgstr ""
63172
63173 #. SCRIPT
63174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63175 msgid "UPPERCASE"
63176 msgstr ""
63177
63178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
63179 #, c-format
63180 msgid "URL"
63181 msgstr "URL"
63182
63183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
63184 #, c-format
63185 msgid "URL(s)"
63186 msgstr "Odkaz(y)"
63187
63188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
63189 #, c-format
63190 msgid "URL: "
63191 msgstr "URL: "
63192
63193 #. For the first occurrence,
63194 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
63195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
63196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
63197 #, c-format
63198 msgid "URL: %s "
63199 msgstr "URL: %s "
63200
63201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
63202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
63203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
63204 #, c-format
63205 msgid "URLs"
63206 msgstr ""
63207
63208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93
63209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
63210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
63211 #, c-format
63212 msgid "US Inches"
63213 msgstr "Americké inche"
63214
63215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
63216 #, c-format
63217 msgid "UTF-8 (Default)"
63218 msgstr "UTF-8 (Výchozí)"
63219
63220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
63221 #, c-format
63222 msgid "Uintah Library System, USA"
63223 msgstr "Uintah Library System, USA"
63224
63225 #. SCRIPT
63226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
63227 msgid "Unable to cancel enrollment!"
63228 msgstr "Členství v klubu se nepodařilo zrušit!"
63229
63230 #. For the first occurrence,
63231 #. SCRIPT
63232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
63233 msgid "Unable to change status of note."
63234 msgstr "Nepodařilo se změnit status poznámky."
63235
63236 #. For the first occurrence,
63237 #. SCRIPT
63238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
63239 #, fuzzy
63240 msgid "Unable to change status of problem report."
63241 msgstr "Nepodařilo se změnit status poznámky."
63242
63243 #. SCRIPT
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
63245 msgid "Unable to create enrollment!"
63246 msgstr "Čtenáře se nepodařilo zapsat do klubu!"
63247
63248 #. SCRIPT
63249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63250 msgid "Unable to delete club!"
63251 msgstr "Klub se nepodařilo odstanit!"
63252
63253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
63254 #, c-format
63255 msgid "Unable to delete patron"
63256 msgstr "Nepodařilo se odstranit čtenáře"
63257
63258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
63259 #, c-format
63260 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
63261 msgstr ""
63262
63263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
63264 #, c-format
63265 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
63266 msgstr "Současné nastavení neumožňuje odstraňovat čtenáře z jiných knihoven"
63267
63268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
63269 #, c-format
63270 msgid "Unable to delete staff user"
63271 msgstr "Nepodařilo se odstranit zaměstnance"
63272
63273 #. SCRIPT
63274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63275 msgid "Unable to delete template!"
63276 msgstr "Šablonu se nepodařilo odstranit!"
63277
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91
63279 #, fuzzy, c-format
63280 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
63281 msgstr "Zrušit nastavení požadování kontroly adresy čtenáře"
63282
63283 #. For the first occurrence,
63284 #. SCRIPT
63285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
63286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
63287 msgid "Unable to save description"
63288 msgstr "Popis se nepodařilo uložit"
63289
63290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
63291 #, c-format
63292 msgid "Unable to save image to database."
63293 msgstr "Nepodařilo se uložit obrázek do databáze."
63294
63295 #. SCRIPT
63296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
63297 #, fuzzy
63298 msgid "Unable to update match choices"
63299 msgstr "Šablonu se nepodařilo odstranit!"
63300
63301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
63302 #, c-format
63303 msgid "Unapprove"
63304 msgstr "Zrušit schválení"
63305
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850
63307 #, fuzzy, c-format
63308 msgid "Unarchive"
63309 msgstr "Archivovat"
63310
63311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
63312 #, c-format
63313 msgid "Unauthorized user "
63314 msgstr "Neověřený uživatel "
63315
63316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
63317 #, c-format
63318 msgid "Unavailable (lost or missing)"
63319 msgstr "Nedostupné (ztracené nebo nezvěstné)"
63320
63321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
63322 #, c-format
63323 msgid "Uncertain"
63324 msgstr "Nejistá"
63325
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
63327 #, c-format
63328 msgid "Uncertain price: "
63329 msgstr "Nejistá cena:"
63330
63331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
63333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
63334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
63335 #, c-format
63336 msgid "Uncertain prices"
63337 msgstr "Nejisté ceny"
63338
63339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
63340 #, fuzzy, c-format
63341 msgid "Uncertain prices "
63342 msgstr "Nejisté ceny"
63343
63344 #. %1$s:  booksellername | html 
63345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
63346 #, fuzzy, c-format
63347 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
63348 msgstr "Objednávky s neznámými cenami u dodavatele "
63349
63350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:150
63351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:171
63352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:191
63353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:211
63354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
63355 #, c-format
63356 msgid "Unchanged"
63357 msgstr "Nezměněno"
63358
63359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88
63360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107
63361 #, fuzzy, c-format
63362 msgid "Uncheck"
63363 msgstr "Odznačit vše"
63364
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
63366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
63367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
63368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
63369 #, c-format
63370 msgid "Uncheck all"
63371 msgstr "Odznačit vše"
63372
63373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
63374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
63375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
63376 #, fuzzy, c-format
63377 msgid "Undecided"
63378 msgstr "Nedefinovaný"
63379
63380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
63381 #, c-format
63382 msgid "Undef"
63383 msgstr "Nedefinováno"
63384
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
63386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
63388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
63389 #, c-format
63390 msgid "Undefined"
63391 msgstr "Nedefinovaný"
63392
63393 #. SCRIPT
63394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63395 msgid "Underline"
63396 msgstr "Podtržení"
63397
63398 #. SCRIPT
63399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63400 msgid "Undo"
63401 msgstr "Odvolat akci"
63402
63403 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
63404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
63405 msgid "Undo import into catalog"
63406 msgstr "Odstranit importované záznamy z katalogu"
63407
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268
63409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294
63410 #, c-format
63411 msgid "Unfortunately, no backups are available."
63412 msgstr "Bohužel, žádné zálohy nejsou k dispozici."
63413
63414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197
63415 #, c-format
63416 msgid "Ungrouped baskets"
63417 msgstr "Neseskupení košíků"
63418
63419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
63420 #, c-format
63421 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
63422 msgstr ""
63423
63424 #. %1$s:  message.error | html 
63425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
63426 #, fuzzy, c-format
63427 msgid "Unhandled error: %s"
63428 msgstr "%sNeodstranitelná chyba: %s %s %s %s %s "
63429
63430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
63431 #, c-format
63432 msgid "Unhighlight"
63433 msgstr "Zrušit zvýraznění"
63434
63435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
63436 #, c-format
63437 msgid "Unified title"
63438 msgstr "Unifikovaný název"
63439
63440 #. For the first occurrence,
63441 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
63442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
63443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
63444 #, c-format
63445 msgid "Unified title: %s "
63446 msgstr "Unifikovaný název: %s "
63447
63448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
63449 #, c-format
63450 msgid "Uninstall"
63451 msgstr "Odinstalovat"
63452
63453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
63454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63455 #, c-format
63456 msgid "Unique holiday"
63457 msgstr "Jedinečný svátek"
63458
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
63460 #, c-format
63461 msgid "Unique holidays"
63462 msgstr "Jedinečný svátek"
63463
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
63465 #, c-format
63466 msgid "Unique identifier: "
63467 msgstr "Jednoznačný identifikátor: "
63468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
63470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
63471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
63472 #, c-format
63473 msgid "Unit"
63474 msgstr "Jednotka"
63475
63476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
63477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
63478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
63480 #, c-format
63481 msgid "Unit cost"
63482 msgstr "Cena položky"
63483
63484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
63485 #, c-format
63486 msgid "Unit price"
63487 msgstr "Jednotková cena "
63488
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
63490 #, c-format
63491 msgid "Unit: "
63492 msgstr "Jednotka: "
63493
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
63495 #, c-format
63496 msgid "Units per issue"
63497 msgstr "Jednotek na vydání"
63498
63499 #. SCRIPT
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
63501 msgid "Units per issue is required"
63502 msgstr "Je nutné zadat počet jednotek na vydání"
63503
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
63505 #, c-format
63506 msgid "Units per issue: "
63507 msgstr "Časových jednotek na vydání jednoho čísla: "
63508
63509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
63510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
63511 #, c-format
63512 msgid "Units:"
63513 msgstr "Jednotky:"
63514
63515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
63517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
63518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
63519 #, c-format
63520 msgid "Units: "
63521 msgstr "Jednotky: "
63522
63523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
63524 #, c-format
63525 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63526 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63527
63528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
63529 #, c-format
63530 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63531 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63532
63533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
63534 #, c-format
63535 msgid "Universidad ORT Uruguay"
63536 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
63537
63538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
63539 #, c-format
63540 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63541 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63542
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
63544 #, c-format
63545 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
63546 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
63547
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
63549 #, c-format
63550 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
63551 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
63552
63553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
63554 #, c-format
63555 msgid "Université de Lyon 3, France"
63556 msgstr "Université de Lyon 3, France"
63557
63558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
63559 #, c-format
63560 msgid "Université de Rennes 2, France"
63561 msgstr "Université de Rennes 2, France"
63562
63563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
63564 #, c-format
63565 msgid "Université de St Etienne, France"
63566 msgstr "Université de St Etienne, France"
63567
63568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
63569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1560
63570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
63571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233
63572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
63573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
63574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
63576 #, c-format
63577 msgid "Unknown"
63578 msgstr "Neznámé"
63579
63580 #. %1$s:  location | html 
63581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
63582 #, fuzzy, c-format
63583 msgid "Unknown ('%s')"
63584 msgstr "Neznámá chyba."
63585
63586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
63587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
63588 #, fuzzy, c-format
63589 msgid "Unknown error"
63590 msgstr "Neznámá chyba."
63591
63592 #. For the first occurrence,
63593 #. %1$s:  e | html 
63594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
63595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
63596 #, fuzzy, c-format
63597 msgid "Unknown error '%s'."
63598 msgstr "Neznámá chyba."
63599
63600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
63601 #, c-format
63602 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
63603 msgstr ""
63604 "Při zpracování požadavku došlo k neznámé chybě. Kontaktujte správce vašeho "
63605 "systému. "
63606
63607 #. %1$s:  errtype | html 
63608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
63609 #, c-format
63610 msgid "Unknown error type %s."
63611 msgstr "Neznámý typ chyby %s."
63612
63613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
63614 #, c-format
63615 msgid "Unknown error."
63616 msgstr "Neznámá chyba."
63617
63618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
63619 #, fuzzy, c-format
63620 msgid "Unknown filter"
63621 msgstr "Neznámé podpole"
63622
63623 #. SCRIPT
63624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
63625 #, fuzzy
63626 msgid "Unknown job type '%s'"
63627 msgstr "Neznámý typ chyby %s."
63628
63629 #. For the first occurrence,
63630 #. %1$s:  m.code | html 
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
63633 #, fuzzy, c-format
63634 msgid "Unknown message '%s'"
63635 msgstr "%s %s %sNeznámá zpráva '%s' %s "
63636
63637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319
63638 #, fuzzy, c-format
63639 msgid "Unknown not-for-loan status"
63640 msgstr "%s Není určeno k půjčování, avšak důvod je uveden chybně"
63641
63642 #. %1$s:  op | html 
63643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
63644 #, fuzzy, c-format
63645 msgid "Unknown operation (%s) on"
63646 msgstr "Neznámé pole"
63647
63648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
63649 #, c-format
63650 msgid "Unknown plugin type "
63651 msgstr "Neznámý typ zásuvného modulu "
63652
63653 #. %1$s:  m.reason | html 
63654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
63655 #, fuzzy, c-format
63656 msgid "Unknown reason '%s'"
63657 msgstr "Neznámý důvod"
63658
63659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
63660 #, fuzzy, c-format
63661 msgid "Unknown record"
63662 msgstr "Neznámý důvod"
63663
63664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
63665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
63666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
63667 #, fuzzy, c-format
63668 msgid "Unknown record "
63669 msgstr "Neznámý důvod"
63670
63671 #. SCRIPT
63672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63673 msgid "Unknown record type, cannot import"
63674 msgstr "Záznam nelze importovat: neznámý typ záznamu"
63675
63676 #. %1$s:  report.status | html 
63677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
63678 #, fuzzy, c-format
63679 msgid "Unknown status (%s)"
63680 msgstr "Neznámé pole"
63681
63682 #. SCRIPT
63683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63684 msgid "Unknown subfield"
63685 msgstr "Neznámé podpole"
63686
63687 #. SCRIPT
63688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63689 msgid "Unknown tag"
63690 msgstr "Neznámé pole"
63691
63692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
63693 #, fuzzy, c-format
63694 msgid "Unknown type"
63695 msgstr "Neznámé pole"
63696
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
63698 #, fuzzy, c-format
63699 msgid "Unknown usage"
63700 msgstr "Neznámé pole"
63701
63702 #. %1$s:  w | html 
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
63704 #, fuzzy, c-format
63705 msgid "Unknown warning \"%s\""
63706 msgstr "Neznámé pole"
63707
63708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:245
63709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
63710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
63711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
63712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
63713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
63714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:633
63715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
63716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:814
63717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
63718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
63720 #, c-format
63721 msgid "Unlimited"
63722 msgstr "Neomezeno"
63723
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
63725 #, c-format
63726 msgid "Unpacking completed"
63727 msgstr "Rozbalování dokončeno"
63728
63729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375
63730 #, c-format
63731 msgid "Unreceived orders"
63732 msgstr "Nedodané objednávky"
63733
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78
63735 #, fuzzy, c-format
63736 msgid "Unrecognized error!"
63737 msgstr "Nerozpoznaný čtenář (%s)"
63738
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
63740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
63741 #, c-format
63742 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
63743 msgstr "Nerozpoznaný neb chybějící oddělovač pole."
63744
63745 #. SCRIPT
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
63747 msgid "Unrecognized patron (%s)"
63748 msgstr "Nerozpoznaný čtenář (%s)"
63749
63750 #. SPAN
63751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
63752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
63753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
63754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
63756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
63757 #, fuzzy
63758 msgid "Unresolved claims"
63759 msgstr "Vyřešit reklamci "
63760
63761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
63762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
63763 #, fuzzy, c-format
63764 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
63765 msgstr "Prodloužení jsou povolena (počet)"
63766
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
63768 #, c-format
63769 msgid "Unset"
63770 msgstr "Nenastaveno"
63771
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142
63773 #, c-format
63774 msgid "Unset Gone no address for this patron"
63775 msgstr "Zrušit nastavení požadování kontroly adresy čtenáře"
63776
63777 #. IMG
63778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190
63779 msgid "Unset lowest priority"
63780 msgstr "Zrušit nejnižší prioritu"
63781
63782 #. %1$s:  ELSE 
63783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
63784 #, fuzzy, c-format
63785 msgid "Unsuspend %s "
63786 msgstr "Pozastavit rezervaci"
63787
63788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
63789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
63790 #, c-format
63791 msgid "Until date: "
63792 msgstr "Do data: "
63793
63794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
63795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271
63796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:334
63797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:348
63798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
63799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
63800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63802 #, c-format
63803 msgid "Update"
63804 msgstr "Aktualizovat"
63805
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
63807 #, c-format
63808 msgid "Update "
63809 msgstr "Aktualizovat "
63810
63811 #. SCRIPT
63812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
63813 msgid "Update Elasticsearch index"
63814 msgstr "Aktualizovat index Elesticsearch"
63815
63816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
63818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374
63819 #, c-format
63820 msgid "Update SQL"
63821 msgstr "Uložit změny v SQL"
63822
63823 #. INPUT type=submit
63824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
63825 msgid "Update adjustments"
63826 msgstr "Aktualizovat opravy"
63827
63828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
63829 #, fuzzy, c-format
63830 msgid "Update all sub funds with this owner "
63831 msgstr "Aktualizovat všechny dílčí fondy, které mají jako majitele "
63832
63833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
63834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
63835 #, c-format
63836 msgid "Update child to adult patron"
63837 msgstr "Převést dítě do kategorie dospělých"
63838
63839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
63840 #, c-format
63841 msgid "Update errors :"
63842 msgstr "Chyby aktualizace :"
63843
63844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:152
63845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
63846 #, c-format
63847 msgid "Update existing or add new"
63848 msgstr "Aktualizovat stávající nebo přidat nové"
63849
63850 #. INPUT type=submit name=submit
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:959
63852 msgid "Update hold(s)"
63853 msgstr "Aktualizace rezervace/rezervací"
63854
63855 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
63856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:929
63857 #, fuzzy, c-format
63858 msgid "Update item types with: %s "
63859 msgstr "Přeložit typ jednotky %s"
63860
63861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:943
63862 #, fuzzy, c-format
63863 msgid "Update manager"
63864 msgstr "Správce vydání:"
63865
63866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
63867 #, c-format
63868 msgid "Update patron records"
63869 msgstr "Aktualizovat záznam o čtenáři"
63870
63871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
63872 #, fuzzy, c-format
63873 msgid "Update patron records "
63874 msgstr "Aktualizovat záznam o čtenáři"
63875
63876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
63877 #, fuzzy, c-format
63878 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63879 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
63880
63881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
63882 #, c-format
63883 msgid "Update report :"
63884 msgstr "Přehled :"
63885
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
63887 #, c-format
63888 msgid "Update succeeded"
63889 msgstr "Aktualizace proběhla úspěšně"
63890
63891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
63892 #, c-format
63893 msgid "Update your database"
63894 msgstr "Aktualizujte vaši databázi"
63895
63896 #. INPUT type=submit
63897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
63898 msgid "Update your statistics usage"
63899 msgstr "Uložit nastavení sdílení statistik použití"
63900
63901 #. %1$s:  name | html 
63902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
63903 #, c-format
63904 msgid "Update: %s"
63905 msgstr "Aktualizace: %s"
63906
63907 #. %1$s:  name | html 
63908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
63909 #, fuzzy, c-format
63910 msgid "Update: %s "
63911 msgstr "Aktualizace: %s"
63912
63913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
63914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
63915 #, c-format
63916 msgid "Updated"
63917 msgstr "Aktualizováno"
63918
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
63920 #, c-format
63921 msgid "Updated SQL"
63922 msgstr "SQL aktualizováno"
63923
63924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
63925 #, c-format
63926 msgid "Updated between:"
63927 msgstr "Aktualizováno mezi:"
63928
63929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
63930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
63931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
63932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
63933 #, c-format
63934 msgid "Updated on"
63935 msgstr "Aktualizováno"
63936
63937 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
63939 #, c-format
63940 msgid "Updated on %s"
63941 msgstr "Aktualizováno %s"
63942
63943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
63944 #, fuzzy, c-format
63945 msgid "Updated on:"
63946 msgstr "Aktualizováno"
63947
63948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
63949 #, c-format
63950 msgid "Updated:"
63951 msgstr "Aktualizováno:"
63952
63953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
63954 #, c-format
63955 msgid "Updating database structure"
63956 msgstr "Aktualizuje se struktura databáze"
63957
63958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
63959 #, c-format
63960 msgid "Upgrade"
63961 msgstr ""
63962
63963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
63964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
63965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:973
63966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
63967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
63968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1166
63969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
63970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
63971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
63972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:34
63974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:101
63975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:277
63976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
63977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63978 #, c-format
63979 msgid "Upload"
63980 msgstr "Načíst"
63981
63982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
63983 #, fuzzy, c-format
63984 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63985 msgstr "Načtení citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
63986
63987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
63988 #, c-format
63989 msgid "Upload Koha plugin"
63990 msgstr "Načíst zásuvný modul systému Koha"
63991
63992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
63994 #, c-format
63995 msgid "Upload a file"
63996 msgstr "Nahrát soubor"
63997
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
63999 #, fuzzy, c-format
64000 msgid "Upload a file to stage"
64001 msgstr "Nahrát soubor"
64002
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
64004 #, c-format
64005 msgid "Upload additional images for patron cards"
64006 msgstr "Nahrát další obrázky pro použití na průkazkách"
64007
64008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:973
64009 #, c-format
64010 msgid "Upload an image file: "
64011 msgstr "Nahrát obrazový soubor: "
64012
64013 #. %1$s:  IF itemnumber 
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
64015 #, c-format
64016 msgid "Upload an image file: %s "
64017 msgstr "Nahrát obrazový soubor: %s "
64018
64019 #. SCRIPT
64020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
64021 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
64022 msgstr "Nahrát soubor obrázku: %sUpload%s"
64023
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
64025 #, c-format
64026 msgid "Upload another KOC file"
64027 msgstr "Načíst další soubor *.koc"
64028
64029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
64030 #, c-format
64031 msgid "Upload any file"
64032 msgstr "Nahrát libovolný soubor"
64033
64034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687
64035 #, c-format
64036 msgid "Upload any file "
64037 msgstr "Nahrát libovolný soubor "
64038
64039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
64040 #, c-format
64041 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
64042 msgstr "Nahrání libovolného typu souboru, správa nahraných souborů"
64043
64044 #. %1$s:  biblionumber | html 
64045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113
64046 #, fuzzy, c-format
64047 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
64048 msgstr "Zadejte číslo katalogizačního záznamu: "
64049
64050 #. %1$s:  itemnumber | html 
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
64052 #, fuzzy, c-format
64053 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
64054 msgstr "Načtení obrázků obálek"
64055
64056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
64057 #, c-format
64058 msgid "Upload directory"
64059 msgstr "Adresář pro nahrávání souborů"
64060
64061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
64062 #, c-format
64063 msgid "Upload directory: "
64064 msgstr "Adresář pro nahrávání: "
64065
64066 #. INPUT type=submit name=upload
64067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
64068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
64069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
64070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
64071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:298
64072 #, c-format
64073 msgid "Upload file"
64074 msgstr "Načíst soubor"
64075
64076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
64077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
64079 #, c-format
64080 msgid "Upload file:"
64081 msgstr "Soubor k importu:"
64082
64083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
64084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
64085 #, c-format
64086 msgid "Upload image"
64087 msgstr "Načíst obrázek"
64088
64089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
64091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
64092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
64093 #, c-format
64094 msgid "Upload local cover image"
64095 msgstr "Načíst obrázek obálky"
64096
64097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
64098 #, fuzzy, c-format
64099 msgid "Upload local cover image "
64100 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
64101
64102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135
64103 #, fuzzy, c-format
64104 msgid "Upload local cover image for "
64105 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
64106
64107 #. %1$s:  itemnumber | html 
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140
64109 #, fuzzy, c-format
64110 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
64111 msgstr "Načíst obrázky obálek"
64112
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572
64114 #, c-format
64115 msgid "Upload local cover images "
64116 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
64117
64118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
64119 #, c-format
64120 msgid "Upload more images"
64121 msgstr "Načíst více obrázků"
64122
64123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
64124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
64125 #, c-format
64126 msgid "Upload new file"
64127 msgstr "Nahrát nový soubor"
64128
64129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:53
64130 #, c-format
64131 msgid "Upload new files"
64132 msgstr "Nahrávat soubory"
64133
64134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
64135 #, c-format
64136 msgid "Upload offline circulation data"
64137 msgstr "Načíst offline data o výpůjčkách"
64138
64139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
64140 #, c-format
64141 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
64142 msgstr "Načtení souboru (.koc) s offline záznamem výpůjček"
64143
64144 #. %1$s:  f.backend | html 
64145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:86
64146 #, fuzzy, c-format
64147 msgid "Upload parsed using %s"
64148 msgstr "Načíst fotografie čtenářů"
64149
64150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
64151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
64152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
64154 #, c-format
64155 msgid "Upload patron images"
64156 msgstr "Načíst fotografie čtenářů"
64157
64158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
64159 #, fuzzy, c-format
64160 msgid "Upload patron images "
64161 msgstr "Načíst fotografie čtenářů"
64162
64163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
64164 #, fuzzy, c-format
64165 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64166 msgstr "Seznamy čtenářů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
64167
64168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
64169 #, c-format
64170 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
64171 msgstr "Nahrání fotografií čtenářů - hromadně či jednotlivě"
64172
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437
64174 #, c-format
64175 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
64176 msgstr "Nahrát fotografie čtenářů v dávce nebo po jednom "
64177
64178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194
64179 #, fuzzy, c-format
64180 msgid "Upload patron photo"
64181 msgstr "Načtení fotografie čtenáře"
64182
64183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
64184 #, fuzzy, c-format
64185 msgid "Upload photo"
64186 msgstr "Soubor s citáty"
64187
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
64190 #, c-format
64191 msgid "Upload plugin"
64192 msgstr "Nahrát plugin"
64193
64194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
64195 #, fuzzy, c-format
64196 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64197 msgstr ""
64198 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
64199
64200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
64201 #, fuzzy, c-format
64202 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
64203 msgstr ""
64204 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
64205
64206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
64207 #, fuzzy, c-format
64208 msgid "Upload plugins "
64209 msgstr "Nahrát plugin"
64210
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
64212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201
64214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
64215 #, c-format
64216 msgid "Upload progress: "
64217 msgstr "Postup nahrávání: "
64218
64219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
64220 #, c-format
64221 msgid "Upload quotes"
64222 msgstr "Soubor s citáty"
64223
64224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
64225 #, fuzzy, c-format
64226 msgid "Upload results "
64227 msgstr "Výsledky nahrání obrázku:"
64228
64229 #. For the first occurrence,
64230 #. SCRIPT
64231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
64234 msgid "Upload status: "
64235 msgstr "Stav nahrávání: "
64236
64237 #. For the first occurrence,
64238 #. SCRIPT
64239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
64241 msgid "Upload status: Cancelled "
64242 msgstr "Stav nahrávání: Zrušeno "
64243
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
64245 #, c-format
64246 msgid "Upload transactions"
64247 msgstr "Nahrát provedené transakce"
64248
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
64250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
64251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
64252 #, c-format
64253 msgid "Uploaded"
64254 msgstr "Nahráno"
64255
64256 #. SCRIPT
64257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64258 msgid "Uploading transactions, please wait..."
64259 msgstr "Nahrávám, prosím čekejte..."
64260
64261 #. SCRIPT
64262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
64263 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
64264 msgstr ""
64265 "Je možné nahrávat pouze soubory typu CSV. Vybraný soubor má nesprávný typ: %s"
64266
64267 #. SCRIPT
64268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64269 msgid "Upper Alpha"
64270 msgstr "Velká písmena"
64271
64272 #. SCRIPT
64273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64274 msgid "Upper Roman"
64275 msgstr "Velké římské číslice"
64276
64277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
64278 #, c-format
64279 msgid "Upper age limit"
64280 msgstr "Horní věkový limit"
64281
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:190
64283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
64284 #, c-format
64285 msgid "Upperage limit: "
64286 msgstr "Horní věkový limit: "
64287
64288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
64289 #, fuzzy, c-format
64290 msgid "Uppercase"
64291 msgstr "uppercasesurnames"
64292
64293 #. SCRIPT
64294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64295 msgid "Url"
64296 msgstr "Url"
64297
64298 #. %1$s:  l.branchurl | html 
64299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
64300 #, c-format
64301 msgid "Url: %s"
64302 msgstr "Url: %s"
64303
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
64305 #, c-format
64306 msgid "Usage"
64307 msgstr "Použití"
64308
64309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
64310 #, fuzzy, c-format
64311 msgid "Usage statistics "
64312 msgstr "statistika "
64313
64314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
64315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
64316 #, c-format
64317 msgid "Usage: "
64318 msgstr "Použití: "
64319
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
64321 #, c-format
64322 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
64323 msgstr "Použít znalostní bázi Mana ke sdílení obsahu:"
64324
64325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
64326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
64327 #, c-format
64328 msgid "Use a barcode file"
64329 msgstr "Použít soubor s čárovým kódem"
64330
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
64332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
64333 #, c-format
64334 msgid "Use a file"
64335 msgstr "Použít soubor"
64336
64337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
64339 #, c-format
64340 msgid "Use a file "
64341 msgstr "Použít soubor "
64342
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
64344 #, c-format
64345 msgid "Use a file of borrowernumbers"
64346 msgstr "Použít soubor s čísly čtenářů"
64347
64348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
64349 #, c-format
64350 msgid "Use a file of card numbers"
64351 msgstr "Použít soubor se seznamem průkazů"
64352
64353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113
64354 #, fuzzy, c-format
64355 msgid "Use a patron list"
64356 msgstr "Nebo použijte seznam čtenářů"
64357
64358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
64359 #, c-format
64360 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
64361 msgstr "Používat všechny nástroje (rozklikněte pro podrobnější možnosti)"
64362
64363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
64364 #, c-format
64365 msgid ""
64366 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
64367 "rules, they will be deleted without warning!"
64368 msgstr ""
64369 "Používejte opatrně! Pokud cílová knihovna má již definována pravidla "
64370 "půjčování, budou smazána bez upozornění!"
64371
64372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1032
64373 #, fuzzy, c-format
64374 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
64375 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
64376
64377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028
64378 #, fuzzy, c-format
64379 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
64380 msgstr ""
64381 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a naúčtovat novou pokutu za pozdní "
64382 "vrácení"
64383
64384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030
64385 #, fuzzy, c-format
64386 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
64387 msgstr ""
64388 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a obnovit pokutu za pozdní vrácení"
64389
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
64391 #, fuzzy, c-format
64392 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
64393 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
64394
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
64396 #, c-format
64397 msgid "Use default values"
64398 msgstr "Použít výchozí hodnoty"
64399
64400 #. INPUT type=submit
64401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
64402 #, fuzzy
64403 msgid "Use existing"
64404 msgstr "Použít existující"
64405
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
64407 #, c-format
64408 msgid "Use existing record"
64409 msgstr "Použít existující záznam"
64410
64411 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
64413 msgid "Use for MARC exports"
64414 msgstr "Použijte při exportování MARCu"
64415
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
64417 #, c-format
64418 msgid "Use for OPAC search groups"
64419 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v on-line katalogu"
64420
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
64423 #, c-format
64424 msgid "Use for OPAC search groups "
64425 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v on-line katalogu "
64426
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
64428 #, c-format
64429 msgid "Use for staff search groups"
64430 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v rozhraní pro knihovníky"
64431
64432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
64433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
64434 #, c-format
64435 msgid "Use for staff search groups "
64436 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v rozhraní pro knihovníky "
64437
64438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
64439 #, fuzzy, c-format
64440 msgid ""
64441 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
64442 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
64443 msgstr ""
64444 "Použití tohoto klíčového slova není ve výstupech povoleno kvůli "
64445 "bezpečnostnímu riziku a případnému porušení integrity dat. Jsou povoleny "
64446 "pouze dotazy typu SELECT. "
64447
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
64449 #, c-format
64450 msgid "Use report plugins "
64451 msgstr "Spouštět zásuvné moduly výstupů "
64452
64453 #. INPUT type=submit name=submit
64454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
64456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
64457 #, c-format
64458 msgid "Use saved"
64459 msgstr "Použít uložené"
64460
64461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
64462 #, c-format
64463 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
64464 msgstr ""
64465
64466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312
64467 #, c-format
64468 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
64469 msgstr "Používat rozšířený katalogizační editor (vyžaduje edit_catalogue) "
64470
64471 #. SPAN
64472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
64474 #, fuzzy
64475 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
64476 msgstr "posunout kalendář návratového dne na nejbližší otevírací den."
64477
64478 #. SPAN
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
64481 msgid ""
64482 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
64483 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
64484 msgstr ""
64485
64486 #. SPAN
64487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
64488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
64489 #, fuzzy
64490 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
64491 msgstr "přeskočit v kalendáři všechny dny, kdy je knihovna zavřená."
64492
64493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
64494 #, c-format
64495 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
64496 msgstr "Použijte slovník abyste definovali vlastní kritéria pro výkaznictví."
64497
64498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:177
64499 #, c-format
64500 msgid ""
64501 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
64502 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
64503 "writing custom SQL reports."
64504 msgstr ""
64505 "Použijte průvodce pro tvorbu výstupů, abyste mohli vytvářet nestandardní "
64506 "výstupy. Tato funkce má za cíl poskytnout nějakou střední cestu mezi "
64507 "vestavěnými konzervovanými sestavami a psaním vlastních SQL dotazů."
64508
64509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
64510 #, c-format
64511 msgid ""
64512 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
64513 msgstr ""
64514 "Použijte slovník definic výstupů na definici vlastních kritériích pro "
64515 "použití ve vašich výstupech"
64516
64517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
64518 #, c-format
64519 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
64520 msgstr "Použijte vyhledávací formulář vlevo k hledání dokladů."
64521
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
64523 #, c-format
64524 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
64525 msgstr "Použijte vyhledávací formulář vlevo abyste našli odběry."
64526
64527 #. SPAN
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
64530 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
64531 msgstr ""
64532
64533 #. For the first occurrence,
64534 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
64535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
64537 #, c-format
64538 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
64539 msgstr "Použijte horní lištu abyste vytvořili nové %s."
64540
64541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
64542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
64543 #, c-format
64544 msgid "Use tool plugins "
64545 msgstr "Použijte nástroj Zásuvné moduly "
64546
64547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
64548 #, c-format
64549 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
64550 msgstr ""
64551 "Použijte horní menu pro navigaci mezi jednotlivými částmi systému Koha."
64552
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
64554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
64556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
64557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
64558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:143
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:43
64560 #, fuzzy, c-format
64561 msgid "UseRecalls"
64562 msgstr "CancelRecall "
64563
64564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
64565 #, c-format
64566 msgid "UseTransportCostMatrix"
64567 msgstr "UseTransportCostMatrix"
64568
64569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
64570 #, c-format
64571 msgid "Used"
64572 msgstr "Použito"
64573
64574 #. ABBR
64575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
64576 msgid "Used For"
64577 msgstr "Viz"
64578
64579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
64580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
64581 #, c-format
64582 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
64583 msgstr "Používá se pro statistické účely při akvizici"
64584
64585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
64586 #, c-format
64587 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
64588 msgstr "Vhodné pro tiskárny s oboustranným tiskem"
64589
64590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
64592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
64593 #, c-format
64594 msgid "Used in"
64595 msgstr "Počet propojených záznamů"
64596
64597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490
64598 #, c-format
64599 msgid ""
64600 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
64601 "status. Similar to NOT_LOAN"
64602 msgstr ""
64603 "Použito ve Francouzské UNIMARC instalaci v poli 995 $o k označení stavu "
64604 "položky. Podobné NOT_LOAN"
64605
64606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484
64607 #, c-format
64608 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
64609 msgstr "Použito v UNIMARC 102 $a"
64610
64611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538
64612 #, c-format
64613 msgid ""
64614 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
64615 "type for devices like lockers and sorters."
64616 msgstr ""
64617 "Využito při tvorbě či úpravě druhu položky k přiřazení SIP konkrétního typu "
64618 "nosiče pro zařízení jako jsou zamykatelné skříňky či třídičky."
64619
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
64621 #, c-format
64622 msgid "Used: "
64623 msgstr "Použito: "
64624
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
64626 #, c-format
64627 msgid "Useful resources"
64628 msgstr "Užitečné zdroje"
64629
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
64631 #, c-format
64632 msgid "Useless without upload_general_files"
64633 msgstr "Nelze použít bez upload_general_files"
64634
64635 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
64636 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
64637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
64638 #, c-format
64639 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
64640 msgstr "Uživatel %s nemá dostatečná oprávnění k databázi %s."
64641
64642 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
64643 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
64644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
64645 #, c-format
64646 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
64647 msgstr "Uživatel %s má všechna potřebná oprávnění k databázi %s."
64648
64649 #. SCRIPT
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64651 msgid "User Defined"
64652 msgstr "Uživatelsky definované"
64653
64654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
64655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
64657 #, fuzzy, c-format
64658 msgid "User category"
64659 msgstr "Nová kategorie"
64660
64661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
64663 #, fuzzy, c-format
64664 msgid "User name: "
64665 msgstr "Uživatelské jméno: "
64666
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
64668 #, c-format
64669 msgid "Userid"
64670 msgstr "Id uživatele"
64671
64672 #. %1$s:  e.userid | html 
64673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
64674 #, c-format
64675 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
64676 msgstr "Userid %s je již použité pro jiného čtenáře. "
64677
64678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
64679 #, c-format
64680 msgid "Userid: "
64681 msgstr "Id uživatele: "
64682
64683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
64685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
64686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
64687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
64688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
64689 #, c-format
64690 msgid "Username"
64691 msgstr "Uživatelské jméno:"
64692
64693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
64694 #, c-format
64695 msgid "Username/password already exists."
64696 msgstr ""
64697 "Přihlašovací jméno již je zapsáno u jiného čtenáře. Zvolte jiné přihlašovací "
64698 "jméno."
64699
64700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
64701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
64702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
64703 #, c-format
64704 msgid "Username:"
64705 msgstr "Uživatelské jméno:"
64706
64707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:162
64708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
64709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
64710 #, c-format
64711 msgid "Username: "
64712 msgstr "Uživatelské jméno: "
64713
64714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
64715 #, c-format
64716 msgid "Users:"
64717 msgstr "Uživatelé:"
64718
64719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
64720 #, c-format
64721 msgid "Using RabbitMQ"
64722 msgstr ""
64723
64724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
64725 #, c-format
64726 msgid "Using SQL polling"
64727 msgstr ""
64728
64729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
64730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
64731 #, c-format
64732 msgid "Using framework:"
64733 msgstr "Použít šablonu:"
64734
64735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
64736 #, c-format
64737 msgid "Using the following CSV profile: "
64738 msgstr "Použít následující CSV profil: "
64739
64740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266
64741 #, c-format
64742 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
64743 msgstr "Načítání naskenovaných obálek pro on-line katalog"
64744
64745 #. SCRIPT
64746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64747 msgid "V Align"
64748 msgstr "Vertikální zarovnání"
64749
64750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
64751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
64752 #, c-format
64753 msgid "VHS tape / Videocassette"
64754 msgstr "Kazeta VHS / Videokazeta"
64755
64756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
64757 #, c-format
64758 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
64759 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
64760
64761 #. SCRIPT
64762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64763 msgid "Valid"
64764 msgstr "Platný"
64765
64766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
64767 #, c-format
64768 msgid "Validated"
64769 msgstr "Datum schválení"
64770
64771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
64772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
64773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337
64775 #, c-format
64776 msgid "Value"
64777 msgstr "Hodnota"
64778
64779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
64780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
64781 #, c-format
64782 msgid "Value: "
64783 msgstr "Hodnota: "
64784
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
64786 #, c-format
64787 msgid "Values"
64788 msgstr "Hodnoty"
64789
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
64791 #, c-format
64792 msgid "Values are comma-separated."
64793 msgstr "Hodnoty jsou oddělené čárkou."
64794
64795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
64796 #, c-format
64797 msgid ""
64798 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
64799 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
64800 "is limited to 200 characters"
64801 msgstr ""
64802 "Hodnoty pro upravené zprávy čtenářům, které se zobrazují v rozhraní výpůjček "
64803 "a v katalogu OPAC. V poli Popis by měl být vlastní text zprávy a je omezen "
64804 "na 200 znaků."
64805
64806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
64807 #, fuzzy, c-format
64808 msgid ""
64809 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
64810 "used for statistical purposes"
64811 msgstr "Tyto hodnoty lze vložit k třídění druhého pole v čtenářově záznamu"
64812
64813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
64814 #, fuzzy, c-format
64815 msgid ""
64816 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
64817 "used for statistical purposes"
64818 msgstr "Tyto hodnoty lze vložit k třídění druhého pole v čtenářově záznamu"
64819
64820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
64821 #, c-format
64822 msgid "Vanier College, Canada"
64823 msgstr "Vanier College, Canada"
64824
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
64826 #, c-format
64827 msgid "Variable name:"
64828 msgstr "Jméno proměnné:"
64829
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
64831 #, c-format
64832 msgid "Variable options:"
64833 msgstr "Proměnné volby:"
64834
64835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
64836 #, c-format
64837 msgid "Variable type:"
64838 msgstr "Typ proměnné:"
64839
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
64841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
64842 #, c-format
64843 msgid "Variable: "
64844 msgstr "Proměnná: "
64845
64846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
64848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
64849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
64851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
64852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
64853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
64854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:278
64855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
64856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
64857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
64858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
64859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
64861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
64862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
64863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
64864 #, c-format
64865 msgid "Vendor"
64866 msgstr "Dodavatel"
64867
64868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
64869 #, c-format
64870 msgid "Vendor "
64871 msgstr "Dodavatel "
64872
64873 #. %1$s:  name | html 
64874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
64875 #, fuzzy, c-format
64876 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
64877 msgstr "Chyba %s &rsaquo; Koha"
64878
64879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
64880 #, c-format
64881 msgid "Vendor EDI accounts"
64882 msgstr "Dodavatelské EDI účty"
64883
64884 #. A
64885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:801
64886 msgid "Vendor detail page"
64887 msgstr "Podrobnosti o dodavateli"
64888
64889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
64890 #, c-format
64891 msgid "Vendor details"
64892 msgstr "Detaily dodavatele"
64893
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
64895 #, fuzzy, c-format
64896 msgid "Vendor invoice number: "
64897 msgstr "Faktura dodavatele:"
64898
64899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
64900 #, c-format
64901 msgid "Vendor invoice:"
64902 msgstr "Faktura dodavatele:"
64903
64904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
64905 #, c-format
64906 msgid "Vendor is:"
64907 msgstr "Dodavatel je:"
64908
64909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
64910 #, c-format
64911 msgid "Vendor is: "
64912 msgstr "Dodavatel je: "
64913
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
64915 #, c-format
64916 msgid "Vendor name: "
64917 msgstr "Jméno dodavatele: "
64918
64919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
64920 #, c-format
64921 msgid "Vendor not found"
64922 msgstr "Dodavatel nenalezen"
64923
64924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
64925 #, c-format
64926 msgid "Vendor not found."
64927 msgstr "Dodavatel nenalezen."
64928
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
64930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
64931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
64932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
64933 #, c-format
64934 msgid "Vendor note"
64935 msgstr "Poznámka dodavatele"
64936
64937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
64938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
64939 #, c-format
64940 msgid "Vendor note:"
64941 msgstr "Poznámka dodavatele:"
64942
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
64947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
64948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:437
64949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
64950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
64951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
64952 #, c-format
64953 msgid "Vendor note: "
64954 msgstr "Poznámka k dodavateli: "
64955
64956 #. SCRIPT
64957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
64958 msgid "Vendor price must be a number"
64959 msgstr "Cena dodavatele musí být číslo"
64960
64961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
64962 #, c-format
64963 msgid "Vendor price: "
64964 msgstr "Cena dodavatele: "
64965
64966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
64967 #, c-format
64968 msgid "Vendor search"
64969 msgstr "Hledat dodavatele"
64970
64971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
64972 #, c-format
64973 msgid "Vendor search results"
64974 msgstr "Výsledky hledání dodavatele"
64975
64976 #. %1$s:  count | html 
64977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
64978 #, c-format
64979 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
64980 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků"
64981
64982 #. %1$s:  count | html 
64983 #. %2$s:  supplier | html 
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
64985 #, c-format
64986 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
64987 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků pro '%s'"
64988
64989 #. %1$s:  count | html 
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
64991 #, c-format
64992 msgid "Vendor search: %s results found"
64993 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků"
64994
64995 #. %1$s:  count | html 
64996 #. %2$s:  supplier | html 
64997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
64998 #, c-format
64999 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
65000 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků pro '%s'"
65001
65002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
65003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
65005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
65006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289
65007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
65008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
65010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
65012 #, c-format
65013 msgid "Vendor:"
65014 msgstr "Dodavatel:"
65015
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
65017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
65019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
65020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:111
65021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
65022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:85
65023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
65025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
65026 #, c-format
65027 msgid "Vendor: "
65028 msgstr "Dodavatel: "
65029
65030 #. %1$s:  suppliername | html 
65031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
65032 #, c-format
65033 msgid "Vendor: %s"
65034 msgstr "Dodavatel: %s"
65035
65036 #. INPUT type=submit
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163
65038 #, fuzzy
65039 msgid "Verify code"
65040 msgstr "Kód uživatele"
65041
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
65043 #, c-format
65044 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
65045 msgstr ""
65046 "Zaškrtněte, pokud skutečně chcete hromadně anonymizovat historii výpůjček:"
65047
65048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
65049 #, c-format
65050 msgid "Verify you want to delete patrons"
65051 msgstr "Zaškrtněte, pokud si opravdu přejete hromadně odstranit čtenáře"
65052
65053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
65054 #, c-format
65055 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65056 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65057
65058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
65059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
65060 #, c-format
65061 msgid "Verovio"
65062 msgstr "Verovio"
65063
65064 #. SCRIPT
65065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65066 msgid "Version"
65067 msgstr "Verze"
65068
65069 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
65071 #, c-format
65072 msgid "Version: %s "
65073 msgstr "Verze: %s "
65074
65075 #. SCRIPT
65076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65077 msgid "Vertical space"
65078 msgstr "Svislá mezera"
65079
65080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
65081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
65082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
65083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
65084 #, c-format
65085 msgid "Vertical: "
65086 msgstr "Svisle: "
65087
65088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
65089 #, fuzzy, c-format
65090 msgid "Video stream not available."
65091 msgstr "rejstřík není k dispozici"
65092
65093 #. INPUT type=submit
65094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
65095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
65096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
65097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65099 #, c-format
65100 msgid "View"
65101 msgstr "Zobrazit"
65102
65103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
65104 #, c-format
65105 msgid "View "
65106 msgstr "Zobrazit "
65107
65108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
65109 #, fuzzy, c-format
65110 msgid "View ILL availability plugins"
65111 msgstr "Zobrazit všechny zásuvné moduly"
65112
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
65114 #, c-format
65115 msgid "View ILL requests"
65116 msgstr "Zobrazit MVS požadavky"
65117
65118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65120 #, c-format
65121 msgid "View MARC"
65122 msgstr "Zobrazit MARC"
65123
65124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
65125 #, c-format
65126 msgid "View MARC conversion plugins"
65127 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly pro konverzi MARC záznamů"
65128
65129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
65130 #, c-format
65131 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
65132 msgstr ""
65133 "Zobrazit počet jednotek ve vaší knihovně seskupených podle typu jednotky"
65134
65135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
65136 #, fuzzy, c-format
65137 msgid "View all"
65138 msgstr "Zobrazit vše"
65139
65140 #. %1$s:  LINE.title | html 
65141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
65142 #, fuzzy, c-format
65143 msgid "View all %s preferences"
65144 msgstr "Uložit nastavení pro: %s"
65145
65146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225
65147 #, fuzzy, c-format
65148 msgid "View all baskets"
65149 msgstr "Nový košík"
65150
65151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
65152 #, c-format
65153 msgid "View all libraries"
65154 msgstr "Zobrazit všechny knihovny"
65155
65156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
65157 #, c-format
65158 msgid "View all plugins"
65159 msgstr "Zobrazit všechny zásuvné moduly"
65160
65161 #. I
65162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
65163 #, fuzzy
65164 msgid "View authority record"
65165 msgstr "Záznam autority"
65166
65167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
65168 #, fuzzy, c-format
65169 msgid "View basket"
65170 msgstr "Nový košík"
65171
65172 #. SCRIPT
65173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65174 #, fuzzy
65175 msgid "View bibliographic record"
65176 msgstr "Bibliografický záznam"
65177
65178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
65179 #, c-format
65180 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
65181 msgstr ""
65182
65183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
65184 #, fuzzy, c-format
65185 msgid "View cash takings for the current library"
65186 msgstr "Zakázáno pro aktuální knihovnu."
65187
65188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
65189 #, c-format
65190 msgid "View course"
65191 msgstr "Zobrazit kurz"
65192
65193 #. A
65194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
65195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
65196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
65197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
65198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215
65199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
65200 #, fuzzy, c-format
65201 msgid "View detail of the enqueued job"
65202 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
65203
65204 #. INPUT type=submit name=submit
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
65208 #, c-format
65209 msgid "View dictionary"
65210 msgstr "Zobrazit katalog"
65211
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
65213 #, c-format
65214 msgid "View existing record"
65215 msgstr "Zobrazit existující záznam"
65216
65217 #. A
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
65219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
65220 msgid "View funds for %s"
65221 msgstr "Zobraz prostředky pro %s"
65222
65223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
65224 #, c-format
65225 msgid "View invoice"
65226 msgstr "Zobrazit doklad"
65227
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
65229 #, c-format
65230 msgid "View item's checkout history"
65231 msgstr "Zobrazit historii výpůjček jednotky"
65232
65233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
65234 #, c-format
65235 msgid "View message"
65236 msgstr "Zobrazit zprávu"
65237
65238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238
65239 #, c-format
65240 msgid "View note"
65241 msgstr "Zobrazit poznámku"
65242
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
65244 #, c-format
65245 msgid "View online payment plugins"
65246 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly pro on-line platby"
65247
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1166
65249 #, fuzzy, c-format
65250 msgid "View patron"
65251 msgstr "Nový čtenář "
65252
65253 #. A
65254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:619
65255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:749
65256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65257 #, fuzzy
65258 msgid "View patron details"
65259 msgstr "Podrobnosti o čtenáři"
65260
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287
65262 #, c-format
65263 msgid ""
65264 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
65265 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
65266 msgstr ""
65267 "Umožnit zobrazení čtenářů z libovolné knihovny. Pokud není zaškrtnuto, "
65268 "uživatel uvidí pouze čtenáře ze své knihovny nebo skupiny knihoven."
65269
65270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
65271 #, c-format
65272 msgid "View patron record"
65273 msgstr "Zobrazit záznam čtenáře"
65274
65275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
65276 #, c-format
65277 msgid "View pending offline circulation actions"
65278 msgstr "Zobrazit nezpracované offline výpůjčky"
65279
65280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
65281 #, c-format
65282 msgid "View plugins by class "
65283 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly podle druhu "
65284
65285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1146
65286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
65287 #, c-format
65288 msgid "View record"
65289 msgstr "Zobrazit záznam"
65290
65291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
65292 #, c-format
65293 msgid "View report plugins"
65294 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly poskytující výstupy"
65295
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:75
65297 #, c-format
65298 msgid "View restrictions"
65299 msgstr "Zobrazit omezení"
65300
65301 #. INPUT type=submit
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
65303 msgid "View spine label"
65304 msgstr "Zobrazit hřbetní štítek"
65305
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
65307 #, c-format
65308 msgid "View subfields"
65309 msgstr "Zobrazit podpole"
65310
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
65313 #, fuzzy, c-format
65314 msgid "View the merged record."
65315 msgstr "Klikněte sem pro zobrazení sloučeného záznamu."
65316
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
65318 #, c-format
65319 msgid "View tool plugins"
65320 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly poskytující nástroje"
65321
65322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
65323 #, c-format
65324 msgid "View transaction history for the current cash register"
65325 msgstr ""
65326
65327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
65328 #, fuzzy, c-format
65329 msgid "View, manage and cancel jobs."
65330 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
65331
65332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
65333 #, c-format
65334 msgid "View, manage, configure and run plugins."
65335 msgstr "Zobrazení, správa, nastavení a spouštění zásuvných modulů."
65336
65337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
65338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
65339 #, fuzzy, c-format
65340 msgid "Viewed"
65341 msgstr "Zobrazit"
65342
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
65344 #, fuzzy, c-format
65345 msgid "Viewing suggestions for library:"
65346 msgstr "Nevyřízené návrhy"
65347
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
65349 #, c-format
65350 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
65351 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
65352
65353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
65354 #, c-format
65355 msgid "Virginia Tech, USA"
65356 msgstr "Virginia Tech, USA"
65357
65358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
65359 #, fuzzy, c-format
65360 msgid "Virtual machine maintainer"
65361 msgstr "Údržba vydání:"
65362
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
65364 #, c-format
65365 msgid "Visibility: "
65366 msgstr "Viditelnost: "
65367
65368 #. SCRIPT
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65370 msgid "Visual aids"
65371 msgstr "Pomůcky zobrazení"
65372
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
65374 #, c-format
65375 msgid "Void payment"
65376 msgstr "Zrušit platbu"
65377
65378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
65379 #, c-format
65380 msgid "Vol no."
65381 msgstr "Svazek č."
65382
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
65384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
65386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
65387 #, c-format
65388 msgid "Volume"
65389 msgstr "Svazek"
65390
65391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
65392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
65396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
65397 #, c-format
65398 msgid "Volume:"
65399 msgstr "Svazek:"
65400
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
65402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
65404 #, c-format
65405 msgid "WARNING:"
65406 msgstr "VAROVÁNÍ:"
65407
65408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
65409 #, c-format
65410 msgid "WELCOME notice is used"
65411 msgstr ""
65412
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:910
65414 #, c-format
65415 msgid "Wait for pickup at"
65416 msgstr ""
65417
65418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:106
65419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
65420 #, c-format
65421 msgid "Waiting"
65422 msgstr "K vyzvednutí"
65423
65424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
65425 #, c-format
65426 msgid "Waiting "
65427 msgstr "Čekání "
65428
65429 #. For the first occurrence,
65430 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
65431 #. %2$s:  item.recall.waiting_date | $KohaDates 
65432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
65434 #, fuzzy, c-format
65435 msgid "Waiting at %s since %s"
65436 msgstr "Čeká v %s%s, %s%s od %s."
65437
65438 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
65439 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
65440 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
65441 #. %4$s:  END 
65442 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
65444 #, c-format
65445 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
65446 msgstr "Čeká v %s%s, %s%s od %s."
65447
65448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
65449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
65450 #, c-format
65451 msgid "Waiting date"
65452 msgstr "Čeká od"
65453
65454 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
65455 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
65456 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
65457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:743
65458 #, fuzzy, c-format
65459 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
65460 msgstr "Čeká v %s%s, %s%s od %s."
65461
65462 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
65464 #, fuzzy, c-format
65465 msgid "Waiting on hold (%s)"
65466 msgstr "Existující rezervace"
65467
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
65469 #, c-format
65470 msgid "Waiting since"
65471 msgstr "Čeká od"
65472
65473 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
65475 #, fuzzy, c-format
65476 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
65477 msgstr "%s %s Nelze půjčovat (%s)%s %s Čekající rezervace (%s)%s "
65478
65479 #. SCRIPT
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65481 msgid "Warn"
65482 msgstr "Varovat"
65483
65484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
65486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
65487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
65491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
65492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
65493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
65494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
65495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
65496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
65497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
65498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
65502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
65503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
65505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
65508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
65509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
65510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
65511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
65512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
65513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
65514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
65516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
65517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
65518 #, c-format
65519 msgid "Warning"
65520 msgstr "Varování"
65521
65522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
65523 #, c-format
65524 msgid "Warning at (%%): "
65525 msgstr "Varovat při (%%): "
65526
65527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
65528 #, c-format
65529 msgid "Warning at (amount): "
65530 msgstr "Varovat při (částka): "
65531
65532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
65533 #, c-format
65534 msgid "Warning regarding current user"
65535 msgstr "Varování týkající se aktuálně přihlášeného uživatele"
65536
65537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
65538 #, c-format
65539 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
65540 msgstr "Pozor! Hodnota objednávky přesahuje povolený rozpočet."
65541
65542 #. %1$s:  encumbrance | html 
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
65544 #, c-format
65545 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
65546 msgstr "Pozor! Fond bude přečerpán o %s%%."
65547
65548 #. %1$s:  expenditure | html 
65549 #. %2$s:  IF (currency) 
65550 #. %3$s:  currency | html 
65551 #. %4$s:  END 
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
65553 #, c-format
65554 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
65555 msgstr "Pozor! Přečerpáte limit (%s%s %s%s) fondu."
65556
65557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
65559 #, c-format
65560 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
65561 msgstr "Varování, následující čárové kódy nebyly nalezeny:"
65562
65563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
65564 #, fuzzy, c-format
65565 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
65566 msgstr "Pozor, následující čísla průkazek jsou již na seznamu:"
65567
65568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
65569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
65570 #, fuzzy, c-format
65571 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
65572 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
65573
65574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
65575 #, fuzzy, c-format
65576 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
65577 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
65578
65579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
65580 #, c-format
65581 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
65582 msgstr "Pozor, následující čísla průkazek jsou již na seznamu:"
65583
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
65585 #, c-format
65586 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
65587 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
65588
65589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
65590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
65591 #, c-format
65592 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
65593 msgstr "Varování, následující čísla jednotek nebyla nalezena:"
65594
65595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
65596 #, fuzzy, c-format
65597 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
65598 msgstr "Varování, následující čísla jednotek nebyla nalezena:"
65599
65600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:370
65601 #, c-format
65602 msgid ""
65603 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
65604 "created."
65605 msgstr ""
65606 "Varování, zadali jste více položek než bylo očekáváno. Položky nebudou "
65607 "vytvořeny."
65608
65609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
65610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
65611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
65612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
65613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
65614 #, c-format
65615 msgid "Warning:"
65616 msgstr "Varování:"
65617
65618 #. For the first occurrence,
65619 #. %1$s:  message.upload_version | html 
65620 #. %2$s:  message.current_version | html 
65621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
65622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
65623 #, c-format
65624 msgid ""
65625 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
65626 "I'll try my best."
65627 msgstr ""
65628 "Varování: Tento soubor je verze %s, ale já znám jen jak importovt verzi %s. "
65629 "Budu se snažit jak nejlépe to půjde."
65630
65631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157
65632 #, fuzzy, c-format
65633 msgid ""
65634 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
65635 "own risk. "
65636 msgstr ""
65637 "Varování: Tento výstup byl napsán pro starší verzi Koha. Pokračujte pouze na "
65638 "vlastní riziko."
65639
65640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163
65641 #, fuzzy, c-format
65642 msgid ""
65643 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
65644 "own risk. "
65645 msgstr ""
65646 "Varování: Tento výstup byl napsán pro starší verzi Koha. Pokračujte pouze na "
65647 "vlastní riziko."
65648
65649 #. A
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
65651 msgid ""
65652 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
65653 "numbers of overdue items."
65654 msgstr ""
65655 "Generování tohoto výstupu může být při velkém množství upomínek velmi "
65656 "náročné na systémové zdroje."
65657
65658 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
65659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
65660 #, c-format
65661 msgid ""
65662 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
65663 msgstr ""
65664 "Upozornění: Nelze určit čtenáře z čárového kódu (%s) jednotky. Nelze "
65665 "navrátit."
65666
65667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65668 #, c-format
65669 msgid "Warning: no barcodes were found"
65670 msgstr "Varování: nebyly nalezeny žádné čárové kódy"
65671
65672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
65673 #, c-format
65674 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
65675 msgstr "Varování: nebyla nalezena žádná čísla jednotek"
65676
65677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
65678 #, c-format
65679 msgid "Warnings regarding the system configuration"
65680 msgstr "Varování týkající se nastavení systému"
65681
65682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
65683 #, c-format
65684 msgid "Washoe County Library System, USA"
65685 msgstr "Washoe County Library System, USA"
65686
65687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
65688 #, c-format
65689 msgid "We are ready to do some basic configuration."
65690 msgstr "Vše je připraveno pro základní nastavení systému."
65691
65692 #. %1$s:  dbversion | html 
65693 #. %2$s:  kohaversion | html 
65694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
65695 #, c-format
65696 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
65697 msgstr "Provádí se aktualizace systému Koha z verze %s na %s"
65698
65699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
65700 #, c-format
65701 msgid "We encountered an error:"
65702 msgstr "Objevilo se několik problémů:"
65703
65704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48
65705 #, c-format
65706 msgid ""
65707 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
65708 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
65709 "device."
65710 msgstr ""
65711
65712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
65713 #, c-format
65714 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
65715 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Kontrola závislostí jazyka Perl"
65716
65717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
65718 #, c-format
65719 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
65720 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Zvolte svůj jazyk"
65721
65722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
65723 #, c-format
65724 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
65725 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Hotovo"
65726
65727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
65728 #, c-format
65729 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
65730 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření účtu správce systému"
65731
65732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
65733 #, c-format
65734 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
65735 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření knihovny"
65736
65737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
65738 #, c-format
65739 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
65740 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření prvního výpůjčního pravidla "
65741
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
65743 #, fuzzy, c-format
65744 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
65745 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření typu jednotky "
65746
65747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
65748 #, c-format
65749 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
65750 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření kategorie čtenářů"
65751
65752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
65753 #, c-format
65754 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
65755 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Nastavení databáze"
65756
65757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
65758 #, c-format
65759 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
65760 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Výchozí data byla nahrána"
65761
65762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
65763 #, c-format
65764 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
65765 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Základní nastavení"
65766
65767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
65768 #, c-format
65769 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
65770 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Hotovo"
65771
65772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
65773 #, fuzzy, c-format
65774 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
65775 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Chybějící moduly jazyka Perl"
65776
65777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
65778 #, c-format
65779 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
65780 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Chybějící moduly jazyka Perl"
65781
65782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
65783 #, c-format
65784 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
65785 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Verze Perl je příliš zastaralá"
65786
65787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
65788 #, c-format
65789 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
65790 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Výběr základních nastavení"
65791
65792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
65793 #, c-format
65794 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
65795 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Nastavení databáze"
65796
65797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
65798 #, c-format
65799 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
65800 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Podařilo se"
65801
65802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
65803 #, c-format
65804 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
65805 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Aktualizace databáze"
65806
65807 #. A
65808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
65809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
65810 #, c-format
65811 msgid "Web services"
65812 msgstr "Webové služby"
65813
65814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
65815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
65816 #, c-format
65817 msgid "Website"
65818 msgstr "Webová stránka"
65819
65820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
65821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
65822 #, c-format
65823 msgid "Website: "
65824 msgstr "Webové stránky: "
65825
65826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
65828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
65829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
65830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
65831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
65832 #, c-format
65833 msgid "Wednesday"
65834 msgstr "Středa"
65835
65836 #. SCRIPT
65837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65838 msgid "Wednesdays"
65839 msgstr "Středa"
65840
65841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
65842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65844 #, c-format
65845 msgid "Week"
65846 msgstr "Týden"
65847
65848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
65849 #, c-format
65850 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
65851 msgstr "Svátky s týdenním opakováním"
65852
65853 #. SCRIPT
65854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65855 msgid "Weekly holiday: %s"
65856 msgstr "Týdenní uzavírky: %s"
65857
65858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
65859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
65860 #, c-format
65861 msgid "Weight"
65862 msgstr "Váha"
65863
65864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
65865 #, fuzzy, c-format
65866 msgid "Weight:"
65867 msgstr "Váha"
65868
65869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347
65870 #, fuzzy, c-format
65871 msgid "Welcome email"
65872 msgstr "Vítejte, "
65873
65874 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
65875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
65876 #, c-format
65877 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
65878 msgstr "Vítejte ve webovém instalátoru systému Koha %s"
65879
65880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
65881 #, c-format
65882 msgid "What's next?"
65883 msgstr "Co dále?"
65884
65885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
65886 #, c-format
65887 msgid ""
65888 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
65889 "particular item type."
65890 msgstr "Přidáváním do katalogu vytváříte vždy jednotku určitého typu jednotky."
65891
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247
65893 #, c-format
65894 msgid ""
65895 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
65896 "find and use the price of the currently active currency. "
65897 msgstr ""
65898 "Při importu MARC souborů přes nástroj -> import, se Koha pokusí najít a "
65899 "použít cenu v aktuální aktivní měně. "
65900
65901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
65903 #, c-format
65904 msgid "When more than"
65905 msgstr "Při více než"
65906
65907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
65908 #, c-format
65909 msgid "When more than: "
65910 msgstr "Při více než: "
65911
65912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
65913 #, c-format
65914 msgid "When there is an irregular issue:"
65915 msgstr "Jestliže bude vydáno mimořádné číslo:"
65916
65917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
65918 #, c-format
65919 msgid "When to charge"
65920 msgstr "Kdy účtovat?"
65921
65922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
65923 #, c-format
65924 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
65925 msgstr ""
65926
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
65928 #, c-format
65929 msgid ""
65930 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
65931 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
65932 msgstr ""
65933 "Až provedete výběr, klikněte na tlačítko 'Importovat' a data budou přenesena "
65934 "do databáze. Tento proces může nějakou dobu trvat, buďte proto prosím "
65935 "trpěliví."
65936
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
65938 #, c-format
65939 msgid ""
65940 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
65941 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
65942 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
65943 "whichever is less."
65944 msgstr ""
65945
65946 #. SCRIPT
65947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65948 msgid "White"
65949 msgstr "Bílá"
65950
65951 #. SCRIPT
65952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65953 msgid "Whole words"
65954 msgstr "Pouze celá slova"
65955
65956 #. SCRIPT
65957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65958 msgid "Why close an empty basket?"
65959 msgstr "Z jakého důvodu uzavíráte tento košík?"
65960
65961 #. SCRIPT
65962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65963 msgid "Width"
65964 msgstr "Šířka"
65965
65966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
65967 #, fuzzy, c-format
65968 msgid "Wiki curator"
65969 msgstr "tvůrce"
65970
65971 #. SCRIPT
65972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65973 msgid "Winter"
65974 msgstr "Zima"
65975
65976 #. SCRIPT
65977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
65978 msgid "With %s selected searches: "
65979 msgstr "%s Vybraných hledání: "
65980
65981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
65982 #, c-format
65983 msgid ""
65984 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
65985 msgstr ""
65986 "Se zapnutým automatickým objednáváním budou generovýny objednávky bez zásahu "
65987 "obsluhy. "
65988
65989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
65990 #, c-format
65991 msgid "With framework : "
65992 msgstr "Šablona: "
65993
65994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
65995 #, c-format
65996 msgid "With framework: "
65997 msgstr "Šablona: "
65998
65999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
66000 #, c-format
66001 msgid "With items owned by the following libraries: "
66002 msgstr "Exportovat záznamy z těchto knihoven: "
66003
66004 #. SCRIPT
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66006 msgid "With selected search: "
66007 msgstr "Vybraná hledání: "
66008
66009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
66012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
66013 #, c-format
66014 msgid "Withdrawn"
66015 msgstr "Staženo z oběhu"
66016
66017 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
66019 #, fuzzy, c-format
66020 msgid "Withdrawn (%s)"
66021 msgstr "%s %s Odepsáno (%s),"
66022
66023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
66024 #, c-format
66025 msgid "Withdrawn on:"
66026 msgstr "Zrušeno dne:"
66027
66028 #. SCRIPT
66029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
66030 msgid "Withdrawn status"
66031 msgstr "Stav zrušení"
66032
66033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
66034 #, c-format
66035 msgid "Withdrawn status:"
66036 msgstr "Stav odpisu:"
66037
66038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
66039 #, c-format
66040 msgid "Women"
66041 msgstr "Ženy"
66042
66043 #. SCRIPT
66044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66045 msgid "Word count"
66046 msgstr "Počet slov"
66047
66048 #. SCRIPT
66049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66050 #, fuzzy
66051 msgid "Words"
66052 msgstr "Pouze celá slova"
66053
66054 #. SCRIPT
66055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66056 #, fuzzy
66057 msgid "Words: {0}"
66058 msgstr "Slova: _({0}"
66059
66060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
66061 #, c-format
66062 msgid "Working day"
66063 msgstr "Pracovní den"
66064
66065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
66066 #, fuzzy, c-format
66067 msgid "Write HTML customizations"
66068 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
66069
66070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457
66071 #, fuzzy, c-format
66072 msgid ""
66073 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
66074 "customizations) "
66075 msgstr "Novinky pro on-line katalog a intranet "
66076
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
66078 #, c-format
66079 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
66080 msgstr "Novinky pro on-line katalog a intranet"
66081
66082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:93
66083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
66084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
66085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
66086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:283
66087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
66089 #, c-format
66090 msgid "Write off"
66091 msgstr "Prominout"
66092
66093 #. INPUT type=submit name=woall
66094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:175
66095 msgid "Write off all"
66096 msgstr "Prominout vše"
66097
66098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
66099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
66100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:299
66101 #, c-format
66102 msgid "Write off an amount toward selected fines"
66103 msgstr "Prominout vybrané"
66104
66105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
66106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
66107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
66108 #, c-format
66109 msgid "Write off an individual fine"
66110 msgstr "Prominout jednotlivý poplatek"
66111
66112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362
66113 #, c-format
66114 msgid "Write off fines and fees "
66115 msgstr "Promíjet poplatky "
66116
66117 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
66118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:176
66119 msgid "Write off selected"
66120 msgstr "Prominout vybrané"
66121
66122 #. INPUT type=submit
66123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
66124 msgid "Write off this charge"
66125 msgstr "Prominout tento poplatek"
66126
66127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
66128 #, c-format
66129 msgid "Writeoff"
66130 msgstr "Prominuto"
66131
66132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:260
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
66134 #, c-format
66135 msgid "Writeoff amount: "
66136 msgstr "Prominout částku: "
66137
66138 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
66139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
66140 #, fuzzy, c-format
66141 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
66142 msgstr "Prosíme, vraťte jednotku do: %s "
66143
66144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
66145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
66146 #, c-format
66147 msgid "XML"
66148 msgstr "XML"
66149
66150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
66151 #, c-format
66152 msgid "XML configuration file"
66153 msgstr "konfigurační soubor XML"
66154
66155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
66156 #, c-format
66157 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
66158 msgstr "XSLT soubor pro transformaci výsledků: "
66159
66160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
66161 #, fuzzy, c-format
66162 msgid "XSLT file not found."
66163 msgstr "Jednotka nenalezena."
66164
66165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
66166 #, c-format
66167 msgid "Xercode, Spain"
66168 msgstr "Xercode, Španělsko"
66169
66170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
66171 #, c-format
66172 msgid "YUI"
66173 msgstr "YUI"
66174
66175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
66176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
66177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
66178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
66180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
66181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
66182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
66186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
66187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
66188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
66189 #, c-format
66190 msgid "Year"
66191 msgstr "Rok"
66192
66193 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
66194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75
66195 #, fuzzy, c-format
66196 msgid "Year is %s"
66197 msgstr "Každoroční uzavírka (svátek): %s"
66198
66199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
66201 #, c-format
66202 msgid "Year: "
66203 msgstr "Rok: "
66204
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
66206 #, c-format
66207 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
66208 msgstr "Uzavírky s ročním opakováním (státní svátky)"
66209
66210 #. SCRIPT
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66212 msgid "Yearly holiday: %s"
66213 msgstr "Každoroční uzavírka (svátek): %s"
66214
66215 #. SCRIPT
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66217 msgid "Yellow"
66218 msgstr "Žlutá"
66219
66220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
66221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
66222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
66223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
66224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
66225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
66227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:325
66228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
66229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
66231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422
66232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
66233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
66234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:666
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
66236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:111
66237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:349
66238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:354
66239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:359
66240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:364
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:369
66242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:337
66243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
66244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
66245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
66246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
66248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
66249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
66250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
66251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
66253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
66255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
66256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
66257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
66259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
66260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
66261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
66262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
66263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
66264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:94
66265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
66266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
66267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
66268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
66269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1323
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1358
66271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
66272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:381
66273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
66274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
66275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
66277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:480
66278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
66279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
66280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1334
66282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
66283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
66284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
66285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
66287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
66288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
66289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
66290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
66293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
66294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
66295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:250
66296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:253
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
66298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
66299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
66300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
66301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:347
66302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
66303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
66304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
66305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:398
66306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
66307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
66308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
66309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
66310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
66311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
66312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
66314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66315 #, c-format
66316 msgid "Yes"
66317 msgstr "Ano"
66318
66319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
66320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
66321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1450
66324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1455
66325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1464
66326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
66327 #, c-format
66328 msgid "Yes "
66329 msgstr "Ano "
66330
66331 #. %1$s:  END 
66332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
66333 #, fuzzy, c-format
66334 msgid "Yes %s "
66335 msgstr "Ano "
66336
66337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
66338 #, fuzzy, c-format
66339 msgid "Yes (Y)"
66340 msgstr "Ano "
66341
66342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:375
66343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
66344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:383
66345 #, c-format
66346 msgid "Yes and try to override system preferences"
66347 msgstr "Ano, bez ohledu na nastavení systému"
66348
66349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
66350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
66351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
66352 #, c-format
66353 msgid "Yes if settings allow it"
66354 msgstr "Ano, pokud to nastavení umožní"
66355
66356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
66357 #, c-format
66358 msgid "Yes, I confirm"
66359 msgstr "Ano, potvrzuji"
66360
66361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
66362 #, c-format
66363 msgid "Yes, cancel (Y)"
66364 msgstr "Ano, zrušit (Y)"
66365
66366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
66367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357
66368 #, c-format
66369 msgid "Yes, check out (Y)"
66370 msgstr "Ano, vypůjčit (Y)"
66371
66372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
66373 #, fuzzy, c-format
66374 msgid "Yes, checkin (Y)"
66375 msgstr "Ano, vypůjčit (Y)"
66376
66377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
66378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
66379 #, c-format
66380 msgid "Yes, close (Y)"
66381 msgstr "Ano, zavřít (Y)"
66382
66383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
66384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
66385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
66386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
66388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162
66389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:295
66390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
66391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
66392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
66393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73
66394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
66395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
66396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
66397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
66398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:604
66399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:96
66400 #, c-format
66401 msgid "Yes, delete"
66402 msgstr "Ano, odstranit"
66403
66404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
66405 #, c-format
66406 msgid "Yes, delete (Y)"
66407 msgstr "Ano, odstranit (Y)"
66408
66409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
66410 #, c-format
66411 msgid "Yes, delete contract"
66412 msgstr "Ano, odstranit smlouvu"
66413
66414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
66415 #, c-format
66416 msgid "Yes, delete patron attribute type"
66417 msgstr "Ano, odstranit typ atributu čtenáře"
66418
66419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
66420 #, c-format
66421 msgid "Yes, delete record matching rule"
66422 msgstr "Ano, odsatranit pravidlo pro shodu záznamů"
66423
66424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
66425 #, c-format
66426 msgid "Yes, delete this currency"
66427 msgstr "Ano, odstranit tuto měnu"
66428
66429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
66430 #, c-format
66431 msgid "Yes, delete this framework"
66432 msgstr "Ano, odstranit tuto šablonu"
66433
66434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
66435 #, c-format
66436 msgid "Yes, delete this fund"
66437 msgstr "Ano, odstranit tento fond"
66438
66439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
66440 #, c-format
66441 msgid "Yes, delete this item type"
66442 msgstr "Ano, odstranit tuto jednotku"
66443
66444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
66445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
66446 #, c-format
66447 msgid "Yes, delete this subfield"
66448 msgstr "Ano, smazat toto podpole"
66449
66450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
66451 #, c-format
66452 msgid "Yes, delete this tag"
66453 msgstr "Ano, odstranit toto pole"
66454
66455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
66456 #, c-format
66457 msgid "Yes, edit existing items"
66458 msgstr "Ano, upravit existující jednotky"
66459
66460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
66461 #, c-format
66462 msgid "Yes, print slip"
66463 msgstr "Ano, vytisknout lístek"
66464
66465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:71
66466 #, fuzzy, c-format
66467 msgid "Yes, remove"
66468 msgstr "Ano, zrušit sdílení"
66469
66470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
66471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
66472 #, c-format
66473 msgid "Yes, renew (Y)"
66474 msgstr "Ano, prodloužit (Y)"
66475
66476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
66477 #, c-format
66478 msgid "Yes, reset mappings"
66479 msgstr "Ano, resetovat mapování"
66480
66481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:299
66482 #, c-format
66483 msgid "Yes: Edit existing authority"
66484 msgstr "Ano: Upravit existující autoritu"
66485
66486 #. INPUT type=submit
66487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
66488 msgid "Yes: View existing items"
66489 msgstr "Ano: Zobraz existující jednotky"
66490
66491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
66492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
66493 #, c-format
66494 msgid "YesNo"
66495 msgstr "AnoNe"
66496
66497 #. SCRIPT
66498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
66499 msgid "Yesterday"
66500 msgstr "Včera"
66501
66502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
66503 #, c-format
66504 msgid "You"
66505 msgstr "Vy"
66506
66507 #. SCRIPT
66508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66509 msgid "You already have a list with that name!"
66510 msgstr "Seznam s tímto názvem již existuje!"
66511
66512 #. SCRIPT
66513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
66514 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
66515 msgstr "Chystáte se přidat %s jednotek. Pokračovat?"
66516
66517 #. %1$s:  serialnumber | html 
66518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
66519 #, fuzzy, c-format
66520 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
66521 msgstr "Chystáte se přidat %s jednotek. Pokračovat?"
66522
66523 #. SCRIPT
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66525 #, fuzzy
66526 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
66527 msgstr "Opravdu chcete odstranit skupinu '%s' (%s)?"
66528
66529 #. SCRIPT
66530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
66531 #, fuzzy
66532 msgid "You are about to delete the quote #%s."
66533 msgstr "Opravdu chcete smazat seznam %s?"
66534
66535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
66536 #, c-format
66537 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
66538 msgstr "Chystáte se upravit následující předplatná:"
66539
66540 #. SCRIPT
66541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:391
66542 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
66543 msgstr "Pokoušíte se prominout větší částku, než je výše poplatku čtenáře."
66544
66545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
66546 #, c-format
66547 msgid ""
66548 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
66549 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
66550 "using this account."
66551 msgstr ""
66552 "Vypadá to, že jste přihlášení jako správce databáze. Tento přístup není "
66553 "vhodný pro běžnou práci v systému. Některé součástí nemusí pracovat tak, jak "
66554 "očekáváte."
66555
66556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
66557 #, fuzzy, c-format
66558 msgid ""
66559 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66560 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
66561 "'pwgen 32' to do so.) "
66562 msgstr ""
66563 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;lockdir&gt;. Toto nastavení by "
66564 "mělo na adresář určený pro lock soubory (zámky) instance systému Koha."
66565
66566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
66567 #, c-format
66568 msgid ""
66569 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
66570 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
66571 msgstr ""
66572 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;lockdir&gt;. Toto nastavení by "
66573 "mělo na adresář určený pro lock soubory (zámky) instance systému Koha."
66574
66575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
66576 #, c-format
66577 msgid ""
66578 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66579 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
66580 msgstr ""
66581 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;log4perl_conf&gt;. Toto "
66582 "nastavení by mělo ukazovat na soubor log4perl.conf pro vaši instanci. "
66583
66584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66585 #, c-format
66586 msgid ""
66587 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
66588 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
66589 msgstr ""
66590 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;template_cache_dir&gt;. Toto "
66591 "nastavení zrychlí práci se systémem. "
66592
66593 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
66595 #, c-format
66596 msgid ""
66597 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66598 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
66599 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
66600 msgstr ""
66601 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;tmp_path&gt;. Prosím přidejte ji, "
66602 "nastavíte tím adresář pro dočasné ukládání souborů ve vaší instanci Kohy. "
66603 "Použitý dočasný adresář je '%s'. "
66604
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
66606 #, c-format
66607 msgid ""
66608 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66609 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
66610 "Koha instance. "
66611 msgstr ""
66612 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;upload_path&gt;. Toto nastavení "
66613 "určuje cestu, kam se mají ukládat nahrané soubory pro tuto instanci Kohy. "
66614
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
66616 #, c-format
66617 msgid ""
66618 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66619 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
66620 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
66621 "preference for the file upload plugin to work. "
66622 msgstr ""
66623 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;upload_path&gt;.Toto nastavení "
66624 "určuje cestu, kam se mají ukládat nahrané soubory pro tuto instanci Kohy. "
66625 "Také je potřeba správně nastavit OPACBaseURL, jinak nebude správně fungovat "
66626 "stahování nahraných souborů."
66627
66628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
66629 #, c-format
66630 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
66631 msgstr "Nemáte povolenou použít dávkové výpůjčky pro tohoto čtenáře"
66632
66633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
66634 #, c-format
66635 msgid "You are not authorised to manage this basket."
66636 msgstr "Nemáte oprávnění k provádění změn v tomto košíku."
66637
66638 #. A
66639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
66640 msgid "You are not authorized to delete patrons"
66641 msgstr "Nemáte oprávnění k odstraňování čtenářů"
66642
66643 #. A
66644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
66645 msgid "You are not authorized to manage API keys"
66646 msgstr "Nemáte oprávnění ke správě klíčů API"
66647
66648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
66649 #, c-format
66650 msgid "You are not authorized to modify this fund"
66651 msgstr "Nemáte oprávnění k úpravě rozpočtu"
66652
66653 #. A
66654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
66655 msgid "You are not authorized to renew patrons"
66656 msgstr "Nemáte oprávnění k prodlužování registrací"
66657
66658 #. A
66659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
66660 msgid "You are not authorized to set permissions"
66661 msgstr "Nemáte oprávnění k nastavování přístupových práv"
66662
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
66664 #, c-format
66665 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
66666 msgstr "Nesdílíte žádné informace s komunitou Koha"
66667
66668 #. SCRIPT
66669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66670 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
66671 msgstr ""
66672 "Připojení není k dispozici, proto není možné zpracovat čekající offline "
66673 "transakce."
66674
66675 #. SCRIPT
66676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66677 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
66678 msgstr "Připojení není k dispozici, proto není možné synchronizovat databázi."
66679
66680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
66681 #, c-format
66682 msgid "You are only viewing one item. "
66683 msgstr "Zobrazujete pouze jednu jednotku. "
66684
66685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
66686 #, c-format
66687 msgid "You are running a development version of Koha"
66688 msgstr "Provozujete vývojovou verzi systému Koha"
66689
66690 #. SCRIPT
66691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66692 msgid "You are using {0}"
66693 msgstr "Používáte {0}"
66694
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
66696 #, c-format
66697 msgid ""
66698 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
66699 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
66700 msgstr ""
66701 "Můžete také použít svá vlastní záhlaví (namísto těch, které definuje systém "
66702 "Koha), stačí přidat toto záhlaví před název pole. Záhlaví a název pole "
66703 "oddělte rovnítkem."
66704
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
66706 #, c-format
66707 msgid ""
66708 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
66709 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
66710 msgstr ""
66711 "Můžete také použít své vlastní hlavičky (namísto těch z Koha) prefixováním "
66712 "čísla pole hlavičkou, následované rovnítkem."
66713
66714 #. I
66715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
66716 msgid ""
66717 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
66718 "saved and sent as a single message."
66719 msgstr ""
66720 "Můžete si vyžádat zasílání pouze souhrnů abyste redukovali množství "
66721 "obdržených zpráv. Jednotlivé zprávy budou ukládány a poslány společně."
66722
66723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
66724 #, c-format
66725 msgid ""
66726 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
66727 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
66728 "order will not be deleted)."
66729 msgstr ""
66730 "Pokud je to možné, můžete zároveň odstranit i bibliografické záznamy (nelze "
66731 "odstranit ty záznamy, které mají nějaké další jednotky, nebo ke kterým "
66732 "existuje předplatné periodik)."
66733
66734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
66735 #, c-format
66736 msgid ""
66737 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
66738 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
66739 msgstr ""
66740 "Můžete zadat název tohoto importu. To může být užitečné při vytváření "
66741 "záznamu, abyste si vzpomněli, odkud data pocházejí."
66742
66743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
66744 #, c-format
66745 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
66746 msgstr "Sdílením vašich statistik s komunitou nám pomáháte Kohu vylepšovat. "
66747
66748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
66749 #, c-format
66750 msgid ""
66751 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
66752 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
66753 "be an exception."
66754 msgstr ""
66755 "Můžete učinit výjimku z pravidla na volné dny. To znamená, že budete moci "
66756 "říci, že pro opakované volno je tam jeden den, který se stává výjimkou (není "
66757 "volnem)."
66758
66759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
66760 #, c-format
66761 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
66762 msgstr "Můžete udělat výjimku v rozsahu dat každoročně opakovaných."
66763
66764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
66765 #, c-format
66766 msgid ""
66767 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
66768 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
66769 "or category."
66770 msgstr ""
66771 "Můžete nastavit výchozí maximální počet výpůjček, rezervací a návratové "
66772 "politiky, která bude použita, pokud žádná není níže definována pro konkrétní "
66773 "typ jednotky nebo kategorie."
66774
66775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
66776 #, c-format
66777 msgid ""
66778 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
66779 "information."
66780 msgstr ""
66781 "Můžete také použít značky Template Toolkitu. Více informací naleznete v "
66782 "nápovědě."
66783
66784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
66785 #, c-format
66786 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
66787 msgstr "Můžete použít zástupné znaky: %% _"
66788
66789 #. SCRIPT
66790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
66791 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
66792 msgstr "Nemůžete přidat novou jednotku, vytvořte nový řádek objednávky"
66793
66794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
66795 #, c-format
66796 msgid "You can't create any orders unless you first "
66797 msgstr "Předtím, než budete moci vytvářet objednávky, musíte nejprve "
66798
66799 #. SCRIPT
66800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66801 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
66802 msgstr "V off-line režimu není možné měnit knihovnu ani se odhlašovat"
66803
66804 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
66805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
66806 msgid "You cannot edit this subscription"
66807 msgstr "Nemůžete upravovat toto předplatné"
66808
66809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
66810 #, c-format
66811 msgid ""
66812 "You cannot merge a record with itself. Please select two different "
66813 "authorities."
66814 msgstr ""
66815
66816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
66817 #, fuzzy, c-format
66818 msgid ""
66819 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
66820 "create a new active budget and retry."
66821 msgstr ""
66822 "%s %s %s Není možné přesunout fondy tohoto rozpočtu, protože rozpočet již "
66823 "není aktivní. Vytvořte nový aktivní rozpočet a zkuste to znovu. "
66824
66825 #. SCRIPT
66826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
66827 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
66828 msgstr ""
66829 "Nemůžete vybrat typ autorizovaných hodnot a pole MARC (vytvořte ověřené "
66830 "hodnoty v kategorii ADJ_REASON)"
66831
66832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:339
66833 #, c-format
66834 msgid "You did not specify any search criteria."
66835 msgstr "Nezadali jste žádné vyhledávací kritériia."
66836
66837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
66838 #, fuzzy, c-format
66839 msgid "You did not specify data for preview."
66840 msgstr "Nezadali jste žádné vyhledávací kritériia."
66841
66842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:274
66843 #, c-format
66844 msgid "You didn't select any external target."
66845 msgstr "Nevybrali jste žádný externí zdroj."
66846
66847 #. SCRIPT
66848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66849 msgid ""
66850 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
66851 "on this computer."
66852 msgstr ""
66853 "V tomto počítači nejsou uloženy žádné nevyřízené transakce vložené v offline "
66854 "režimu."
66855
66856 #. For the first occurrence,
66857 #. SCRIPT
66858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66859 msgid "You do not have permission to access this macro"
66860 msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu k tomuto makru"
66861
66862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
66863 #, c-format
66864 msgid "You do not have permission to access this page. "
66865 msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu na tuto stránku. "
66866
66867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
66868 #, c-format
66869 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
66870 msgstr "Nemáte oprávnění přidávat záznamy do tohoto seznamu."
66871
66872 #. SCRIPT
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66874 msgid "You do not have permission to create this macro"
66875 msgstr "Nemáte oprávnění k vytvoření tohoto makra"
66876
66877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
66878 #, c-format
66879 msgid "You do not have permission to delete this list."
66880 msgstr "Nemáte oprávnění odstranit tento seznam."
66881
66882 #. SCRIPT
66883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66884 msgid "You do not have permission to delete this macro"
66885 msgstr "Nemáte oprávnění k vymazání tohoto makra"
66886
66887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
66888 #, c-format
66889 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
66890 msgstr "Nemáte oprávnění k úpravám přihlašovacích údajů tohoto čtenáře."
66891
66892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
66893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
66894 #, fuzzy, c-format
66895 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
66896 msgstr "Nemáte oprávnění aktualizovat tento seznam."
66897
66898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
66899 #, fuzzy, c-format
66900 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
66901 msgstr "K odeslání tohoto seznamu nemáte oprávnění."
66902
66903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
66904 #, c-format
66905 msgid "You do not have permission to update this list."
66906 msgstr "Nemáte oprávnění aktualizovat tento seznam."
66907
66908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
66909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
66910 #, c-format
66911 msgid "You do not have permission to view this list."
66912 msgstr "Nemáte oprávnění zobrazit tento seznam."
66913
66914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
66915 #, fuzzy, c-format
66916 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
66917 msgstr "K odeslání tohoto seznamu nemáte oprávnění."
66918
66919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
66920 #, c-format
66921 msgid ""
66922 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
66923 "set to receive overdue notices."
66924 msgstr ""
66925 "Nemáte definovány kategorie čtenářů, nebo kategorie čtenářů nejsou nastaveny "
66926 "na příjem upomínek."
66927
66928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
66929 #, c-format
66930 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
66931 msgstr "Použili jste zastaralý odkaz, například z vyhledávání nebo záložek."
66932
66933 #. %1$s:  total | html 
66934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
66935 #, c-format
66936 msgid ""
66937 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
66938 "using Koha"
66939 msgstr "Máte %s chyb ve vaší konfiguraci MARC. Opravte je, před použitím Koha."
66940
66941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1018
66942 #, c-format
66943 msgid ""
66944 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
66945 "process..."
66946 msgstr "Kód byl odeslán, počkejte prosím na jeho zpracování."
66947
66948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
66949 #, c-format
66950 msgid ""
66951 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
66952 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
66953 msgstr ""
66954 "Vybrali jste podmínku na stejném poli jako je to které chcete upravovat. "
66955 "Pokud záznamy obsahují opakovaná pole, není tento postup doporučován."
66956
66957 #. SCRIPT
66958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
66959 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
66960 msgstr "Chystáte se přesunout všechny nedodané objednávky z '%s' to '%s'."
66961
66962 #. SCRIPT
66963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
66964 msgid ""
66965 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
66966 "the catalog"
66967 msgstr ""
66968 "Smazali jste jednoku(y) v objednávce, nezapomeňte ji(e) odstranit v katalogu"
66969
66970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
66971 #, c-format
66972 msgid ""
66973 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
66974 msgstr ""
66975 "Zadali jste uživatelské jméno, které již existuje. Prosím, vyberte jiné."
66976
66977 #. SCRIPT
66978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
66979 msgid ""
66980 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
66981 "barcodes to your entire catalog."
66982 msgstr ""
66983 "Nevybrali jste žádné podmínky filtru, bude se porovnávat kompletní katalog."
66984
66985 #. SCRIPT
66986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66987 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
66988 msgstr "Nevybrali jste žádné čtenáře!"
66989
66990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:30
66991 #, c-format
66992 msgid ""
66993 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
66994 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
66995 "date "
66996 msgstr ""
66997 "Nastavení ReturnBeforeExpiry je povoleno. To znamená, že pokud registrace "
66998 "čtenáře vyprší dříve než by mělo být standardní datum vrácení výpůjček, "
66999 "potom bude výpůjční lhůta zkrácena do dne vypršení registrace "
67000
67001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
67002 #, c-format
67003 msgid ""
67004 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
67005 "by pipes."
67006 msgstr ""
67007 "Musíte určit, které pole nebo podpole chcete exportovat, oddělené svislítky."
67008
67009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
67010 #, c-format
67011 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
67012 msgstr ""
67013 "Je třeba určit, které pole nebo podpole chcete exportovat. Jednotlivá pole "
67014 "oddělte svislítky."
67015
67016 #. SCRIPT
67017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67018 msgid ""
67019 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
67020 "that have not been uploaded."
67021 msgstr ""
67022 "V tomto počítači byly v offline režimu zaznamenány transakce, které zatím "
67023 "nebyly nahrány zpět na server."
67024
67025 #. SCRIPT
67026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67027 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
67028 msgstr "Máte neuložené změny. Opravdu chcete opustit stránku?"
67029
67030 #. SCRIPT
67031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67032 msgid ""
67033 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
67034 "Please choose one of the two options."
67035 msgstr ""
67036
67037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
67038 #, c-format
67039 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
67040 msgstr "Zatím jste se nerozhodli, zda-li chcete aktivovat znalostní bázi Mana."
67041
67042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
67043 #, c-format
67044 msgid ""
67045 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
67046 "yet. "
67047 msgstr ""
67048 "Zatím jste se nerozhodli, zda chcete aktivovat sdílení ve znalostní bázi "
67049 "Mana. "
67050
67051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
67052 #, c-format
67053 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
67054 msgstr "Použili jste externí odkaz na položku, která již neexistuje."
67055
67056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
67057 #, c-format
67058 msgid "You must be online to use these options."
67059 msgstr "Chcete-li použít tyto odkazy, musíte být online."
67060
67061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
67062 #, fuzzy, c-format
67063 msgid "You must choose a library"
67064 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
67065
67066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
67067 #, fuzzy, c-format
67068 msgid "You must choose a valid patron"
67069 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
67070
67071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
67072 #, c-format
67073 msgid "You must choose an item type"
67074 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
67075
67076 #. %1$s:  total_paid | $Price 
67077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
67078 #, fuzzy, c-format
67079 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
67080 msgstr "Musíte zaplatit hodnotu menší než nebo rovnou %s. "
67081
67082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
67083 #, fuzzy, c-format
67084 msgid "You must contact the library to reset your password"
67085 msgstr "Je nutné, abyste si nastavili nové heslo"
67086
67087 #. OPTION
67088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
67089 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
67090 msgstr ""
67091 "Pro použití této možnosti musíte nejprve vytvořit CSV profil pro export MARC "
67092 "záznamů."
67093
67094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
67095 #, c-format
67096 msgid "You must define a budget in Administration"
67097 msgstr "Nejprve musíte nastavit rozpočet v Administraci"
67098
67099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
67100 #, c-format
67101 msgid "You must enter a term to search on "
67102 msgstr "Musíte zadat výraz na vyhledání "
67103
67104 #. SCRIPT
67105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67106 #, fuzzy
67107 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
67108 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
67109
67110 #. SCRIPT
67111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67112 #, fuzzy
67113 msgid "You must fill only one of the two due date options"
67114 msgstr "Chcete-li použít tyto odkazy, musíte být online."
67115
67116 #. SCRIPT
67117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67118 msgid "You must give your new patron list a name!"
67119 msgstr "Je nutné zadat název seznamu čtenářů!"
67120
67121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
67122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40
67123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
67124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
67125 #, c-format
67126 msgid ""
67127 "You must have at least one cash register associated with the library before "
67128 "you can record payments. "
67129 msgstr ""
67130
67131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:189
67132 #, c-format
67133 msgid ""
67134 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67135 "you can record cash payouts. "
67136 msgstr ""
67137
67138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:244
67139 #, c-format
67140 msgid ""
67141 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67142 "you can record cash refunds. "
67143 msgstr ""
67144
67145 #. %1$s:  total_due | $Price 
67146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
67147 #, c-format
67148 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
67149 msgstr "Musíte zaplatit hodnotu menší než nebo rovnou %s. "
67150
67151 #. SCRIPT
67152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:466
67153 #, fuzzy
67154 msgid "You must receive at least one item"
67155 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jednu položku. "
67156
67157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
67158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
67159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
67160 #, c-format
67161 msgid "You must reset your password"
67162 msgstr "Je nutné, abyste si nastavili nové heslo"
67163
67164 #. INPUT type=checkbox name=digest
67165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190
67166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195
67167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202
67168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207
67169 #, fuzzy
67170 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
67171 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
67172
67173 #. SCRIPT
67174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67175 msgid "You must select a fund"
67176 msgstr "Musíte vybrat rozpočet"
67177
67178 #. SCRIPT
67179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
67180 msgid "You must select at least one serial to edit"
67181 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
67182
67183 #. SCRIPT
67184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
67185 msgid "You must select at least two invoices to merge."
67186 msgstr "Je nutné vybrat alespoň dva doklady pro sloučení."
67187
67188 #. SCRIPT
67189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67190 msgid "You must select one or more patrons to remove"
67191 msgstr "Musíte vybrat jednoho nebo více čtenářů na smazání"
67192
67193 #. SCRIPT
67194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
67195 msgid "You must select one or more reports to delete"
67196 msgstr "Vyberte jeden nebo více výstupů, které chcete odstranit"
67197
67198 #. SCRIPT
67199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67200 msgid "You must select two or more patrons to merge"
67201 msgstr "Pro sloučení je třeba vybrat dva nebo více čtenářů"
67202
67203 #. SCRIPT
67204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67205 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
67206 msgstr ""
67207 "Chcete-li půjčovat offline, je nejprve nutné vložit termín pro vrácení!"
67208
67209 #. SCRIPT
67210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
67211 msgid "You need to save the page before printing"
67212 msgstr "Před tiskem je stránku třeba uložit."
67213
67214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
67215 #, c-format
67216 msgid "You searched for "
67217 msgstr "Hledali jste v "
67218
67219 #. For the first occurrence,
67220 #. %1$s:  IF ( title ) 
67221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
67222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
67223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
67224 #, c-format
67225 msgid "You searched for: %s"
67226 msgstr "Hledali jste : %s"
67227
67228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
67229 #, fuzzy, c-format
67230 msgid ""
67231 "You selected a record from an external source that matches an existing "
67232 "record in your catalog: "
67233 msgstr ""
67234 "Vybrali jste záznam z externího zdroje, který odpovídá existujícímu záznamu "
67235 "ve vašem katalogu: %s"
67236
67237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:494
67238 #, c-format
67239 msgid ""
67240 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
67241 msgstr "Měli byste povolit nastavení SMSSendDriver k použití šablon SMS."
67242
67243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
67244 #, c-format
67245 msgid "You should not ignore this warning."
67246 msgstr "Neměli byste ingnorovat toto varování."
67247
67248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
67249 #, c-format
67250 msgid ""
67251 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
67252 "instructions. "
67253 msgstr ""
67254 "Vytvořili jste úspěšně váš účet do znalostní báze Mana. Zkontrolujte svoji e-"
67255 "mailovou schránku, kde najdete zprávu s dalšími pokyny."
67256
67257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
67258 #, c-format
67259 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
67260 msgstr "Pokoušíte se zobrazit stránku, která vyžaduje přihlášení"
67261
67262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
67263 #, c-format
67264 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
67265 msgstr "Budete muset uložit zprávu dříve než ji spustíte"
67266
67267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
67268 #, c-format
67269 msgid "You'll have to treat them individually. "
67270 msgstr "Je třeba je zpracovat individuálně. "
67271
67272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
67273 #, c-format
67274 msgid "Your Mana KB server is currently: "
67275 msgstr "Váš stávající server znalostní báze Mana je: "
67276
67277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
67278 #, c-format
67279 msgid ""
67280 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
67281 "(at least version 5.10)."
67282 msgstr ""
67283 "Nainstalovaná verze jazyka Perl je zastaralá. Prosím, proveďte aktualizaci "
67284 "verze Perl (alespoň na verzi 5.10)."
67285
67286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
67287 #, c-format
67288 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
67289 msgstr "Správce Vašeho systému nejprve musí v Administraci nastavit rozpočet"
67290
67291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
67292 #, c-format
67293 msgid "Your administrator must specify an active currency."
67294 msgstr "Váš správce musí vybrat měnu, kterou bude systém  používat."
67295
67296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207
67297 #, c-format
67298 msgid "Your authority search history is empty."
67299 msgstr "Vaše historie hledání v autoritních záznamech je prázdná."
67300
67301 #. SCRIPT
67302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67303 msgid ""
67304 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
67305 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
67306 msgstr ""
67307 "Váš prohlížeč nepodporuje přímý přístup ke schránce.Prosím použijte "
67308 "klávesové zkratky Ctrl+X\\/C\\/V."
67309
67310 #. SCRIPT
67311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67312 #, fuzzy
67313 msgid ""
67314 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
67315 msgstr "nebo vestavěný nástroj pro offline výpůjčky."
67316
67317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
67318 #, c-format
67319 msgid "Your cart"
67320 msgstr "Váš nákupní košík"
67321
67322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
67323 #, c-format
67324 msgid "Your cart "
67325 msgstr "Váš košík "
67326
67327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
67328 #, fuzzy, c-format
67329 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
67330 msgstr "Editor &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
67331
67332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
67333 #, c-format
67334 msgid "Your cart is empty."
67335 msgstr "Váš košík je prázdný."
67336
67337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
67338 #, c-format
67339 msgid "Your catalog search history is empty."
67340 msgstr "Vaše historie ledání v katalogu je prázdná."
67341
67342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
67343 #, c-format
67344 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
67345 msgstr "Váš komentář nemohl být zapsán. Zkuste to prosím později."
67346
67347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
67348 #, c-format
67349 msgid "Your comment has been submitted "
67350 msgstr "Váš komentář byl odeslán"
67351
67352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
67353 #, c-format
67354 msgid "Your country: "
67355 msgstr "Vaše země: "
67356
67357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
67358 #, fuzzy, c-format
67359 msgid "Your data have never been shared"
67360 msgstr "%s %s %s Vaše data doposud nebyla nasdílena %s "
67361
67362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
67363 #, c-format
67364 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
67365 msgstr "Vaše data byla zpracována. Zde jsou výsledky:"
67366
67367 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67368 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
67370 #, c-format
67371 msgid ""
67372 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
67373 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
67374 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
67375 "system's administrator correct the values."
67376 msgstr ""
67377
67378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
67379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
67380 #, c-format
67381 msgid "Your download should begin automatically."
67382 msgstr "Vaše stahování by mělo začít automaticky."
67383
67384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
67385 #, c-format
67386 msgid ""
67387 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
67388 "pending offline circulation actions."
67389 msgstr ""
67390 "Váš soubor byl nahrán. Jakmile budou nahrány všechny soubory, zpracujte je "
67391 "prosím v nevyřízených offline operacích."
67392
67393 #. SCRIPT
67394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
67395 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
67396 msgstr "Soubor koha-conf.xml neobsahuje správné nastavení upload_path."
67397
67398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
67399 #, c-format
67400 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
67401 msgstr "Vaše knihovna nemá uvedený použitelný e-mail. Prosím, nastavte jej. "
67402
67403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
67404 #, c-format
67405 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
67406 msgstr "Vaše knihovna byla zvolena jako cílová pro následující převod(y)"
67407
67408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
67409 #, fuzzy, c-format
67410 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
67411 msgstr "Vaše knihovna byla zvolena jako cílová pro následující převod(y)"
67412
67413 #. %1$s:  shelfname | $raw 
67414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
67415 #, c-format
67416 msgid "Your list: %s "
67417 msgstr "Váš seznam: %s "
67418
67419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:101
67420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70
67421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
67422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
67423 #, c-format
67424 msgid "Your lists"
67425 msgstr "Vaše seznamy"
67426
67427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
67428 #, c-format
67429 msgid "Your lists "
67430 msgstr "Vaše seznamy "
67431
67432 #. SCRIPT
67433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
67434 msgid "Your lists:"
67435 msgstr "Vaše seznamy:"
67436
67437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
67438 #, c-format
67439 msgid "Your name: "
67440 msgstr "Vaše jméno: "
67441
67442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
67443 #, c-format
67444 msgid "Your notification has been sent."
67445 msgstr "Vaše oznámení bylo posláno."
67446
67447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
67448 #, fuzzy, c-format
67449 msgid "Your password has expired!"
67450 msgstr "Platnost registrace vypršela."
67451
67452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
67453 #, c-format
67454 msgid "Your patron lists"
67455 msgstr "Seznamy čtenářů"
67456
67457 #. %1$s:  reportname | html 
67458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1310
67459 #, c-format
67460 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
67461 msgstr "Váš výstup \"%s\" byl uložen"
67462
67463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
67464 #, c-format
67465 msgid ""
67466 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
67467 "modifications, otherwise it will do nothing."
67468 msgstr ""
67469 "Váš výstup je již propojen s reportem ve znalostní bázi Mana KB. Sdílejte "
67470 "jej prosím jen v případě, pokud jste jej změnili."
67471
67472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:762
67473 #, c-format
67474 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
67475 msgstr "Vaše zpráva bude generována následujícím příkazem SQL."
67476
67477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:301
67478 #, c-format
67479 msgid "Your request gave the following results:"
67480 msgstr "Vaše vyhledávání vrátilo následující výsledky:"
67481
67482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
67483 #, c-format
67484 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
67485 msgstr "Hledání nemohlo být dokončeno. Zkuste to prosím znovu později. "
67486
67487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
67488 #, fuzzy, c-format
67489 msgid "Your search returned no closed invoices."
67490 msgstr "Na Váš dotaz nebylo nalezeno žádné uzavřené předplatné."
67491
67492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
67493 #, c-format
67494 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
67495 msgstr "Na Váš dotaz nebylo nalezeno žádné uzavřené předplatné."
67496
67497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
67498 #, fuzzy, c-format
67499 msgid "Your search returned no open invoices."
67500 msgstr "Výsledkům hledání neodpovídá žádné aktivní předpatné."
67501
67502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
67503 #, c-format
67504 msgid "Your search returned no open subscriptions."
67505 msgstr "Výsledkům hledání neodpovídá žádné aktivní předpatné."
67506
67507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
67508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
67509 #, c-format
67510 msgid "Your search returned no results."
67511 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky."
67512
67513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
67514 #, c-format
67515 msgid "Your search returned no results. "
67516 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky. "
67517
67518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
67519 #, c-format
67520 msgid ""
67521 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
67522 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
67523 msgstr ""
67524 "Vaše předplatné je již propojeno s typem předplatného ve znalostní bázi Mana "
67525 "KB. Sdílejte jej prosím jen v případě, pokud jste jej změnili."
67526
67527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
67528 #, c-format
67529 msgid ""
67530 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
67531 "spam)."
67532 msgstr ""
67533 "Váš unikátní bezpečnostní token, který se používá pro přihlašování k serveru "
67534 "služby Mana (anti-spam)."
67535
67536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
67537 #, fuzzy, c-format
67538 msgid "Your vendor search returned no results."
67539 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky."
67540
67541 #. For the first occurrence,
67542 #. SCRIPT
67543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
67544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
67545 #, fuzzy, c-format
67546 msgid "Z39.50"
67547 msgstr "Hledat pomocí Z39.50"
67548
67549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
67550 #, c-format
67551 msgid "Z39.50 authority search points"
67552 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
67553
67554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
67555 #, fuzzy, c-format
67556 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
67557 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
67558
67559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
67560 #, fuzzy, c-format
67561 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
67562 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
67563
67564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
67565 #, fuzzy, c-format
67566 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
67567 msgstr "záznamy v různých kódováních. Vyberte jedno): "
67568
67569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
67570 #, fuzzy, c-format
67571 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
67572 msgstr "záznamy v různých kódováních. Vyberte jedno): "
67573
67574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
67575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
67576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
67577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:889
67578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
67579 #, c-format
67580 msgid "Z39.50/SRU search"
67581 msgstr "Hledat pomocí Z39.50/SRU"
67582
67583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
67584 #, fuzzy, c-format
67585 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
67586 msgstr "Čtenáři%s &rsaquo; Výsledky hledání%s &rsaquo; Koha"
67587
67588 #. %1$s:  msg_add | html 
67589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
67590 #, c-format
67591 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
67592 msgstr "Z39.50/SRU server přidán (%s)"
67593
67594 #. %1$s:  msg_add | html 
67595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
67596 #, c-format
67597 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
67598 msgstr "Z39.50/SRU server odstraněn (%s)"
67599
67600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
67601 #, c-format
67602 msgid "Z39.50/SRU server search:"
67603 msgstr "Hledat Z39.50/SRU servery:"
67604
67605 #. %1$s:  msg_add | html 
67606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
67607 #, c-format
67608 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
67609 msgstr "Nastavení serveru Z39.50/SRU bylo aktualizováno (%s)"
67610
67611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
67612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
67613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
67614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
67615 #, c-format
67616 msgid "Z39.50/SRU servers"
67617 msgstr "Z39.50/SRU servery"
67618
67619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
67620 #, fuzzy, c-format
67621 msgid "Z39.50/SRU servers "
67622 msgstr "Z39.50/SRU servery"
67623
67624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
67625 #, c-format
67626 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
67627 msgstr "Administrace Z39.50/SRU serverů"
67628
67629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234
67630 #, c-format
67631 msgid "ZIP file"
67632 msgstr "ZIP soubor"
67633
67634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
67635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:191
67636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
67637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
67638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
67639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
67640 #, c-format
67641 msgid "ZIP/Postal code"
67642 msgstr "PSČ"
67643
67644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
67645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
67646 #, c-format
67647 msgid "ZIP/Postal code:"
67648 msgstr "PSČ:"
67649
67650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
67651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:124
67652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
67653 #, c-format
67654 msgid "ZIP/Postal code: "
67655 msgstr "PSČ: "
67656
67657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
67658 #, c-format
67659 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
67660 msgstr "Vypadá to že není dostupný server Zebra. Je spuštěn?"
67661
67662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
67663 #, fuzzy, c-format
67664 msgid "Zebra status: "
67665 msgstr "Stav objednávky: "
67666
67667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
67668 #, c-format
67669 msgid "Zebra version: "
67670 msgstr "Verze nástroje Zebra: "
67671
67672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
67673 #, c-format
67674 msgid "Zip file"
67675 msgstr "Komprimovaný soubor ZIP"
67676
67677 #. SCRIPT
67678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67679 msgid "Zoom in"
67680 msgstr "Zvětšit"
67681
67682 #. SCRIPT
67683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67684 msgid "Zoom out"
67685 msgstr "Zmenšit"
67686
67687 #. SCRIPT
67688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
67689 msgid "[ New list ]"
67690 msgstr "[ Nový seznam ]"
67691
67692 #. OPTGROUP
67693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
67694 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
67695 msgstr ""
67696
67697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
67698 #, c-format
67699 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
67700 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
67701
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
67703 #, c-format
67704 msgid ""
67705 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
67706 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
67707 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
67708 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
67709 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
67710 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
67711 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
67712 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
67713 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
67714 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
67715 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
67716 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
67717 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
67718 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
67719 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
67720 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
67721 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
67722 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
67723 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
67724 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
67725 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
67726 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
67727 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
67728 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
67729 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
67730 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
67731 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
67732 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
67733 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
67734 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
67735 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
67736 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
67737 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
67738 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
67739 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
67740 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
67741 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
67742 msgstr ""
67743 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
67744 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
67745 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
67746 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
67747 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
67748 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
67749 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
67750 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
67751 "\"Cyprus\", \"Česká republika\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
67752 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
67753 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
67754 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
67755 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
67756 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
67757 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
67758 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
67759 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
67760 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
67761 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
67762 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
67763 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
67764 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
67765 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
67766 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
67767 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
67768 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
67769 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
67770 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
67771 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
67772 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
67773 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
67774 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
67775 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
67776 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
67777 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
67778 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
67779 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
67780
67781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172
67782 #, c-format
67783 msgid "[Main page]"
67784 msgstr "[Hlavní stránka]"
67785
67786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
67787 #, c-format
67788 msgid "[Overridden] "
67789 msgstr "[Přepsáno] "
67790
67791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171
67792 #, c-format
67793 msgid "[Previous page]"
67794 msgstr "[Předchozí stránka]"
67795
67796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1034
67797 #, c-format
67798 msgid "[clear]"
67799 msgstr "[zrušit]"
67800
67801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219
67802 #, c-format
67803 msgid "_ matches only a single character"
67804 msgstr "_ pro přesně jeden znak"
67805
67806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
67807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
67808 #, c-format
67809 msgid "about page"
67810 msgstr "o systému"
67811
67812 # Accounting
67813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
67814 #, fuzzy, c-format
67815 msgid "account lines"
67816 msgstr "accounting.pref"
67817
67818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
67819 #, c-format
67820 msgid "active"
67821 msgstr "aktivní"
67822
67823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
67824 #, c-format
67825 msgid "added successfully"
67826 msgstr "úspěšně přidán"
67827
67828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
67829 #, c-format
67830 msgid "administrator account"
67831 msgstr "účet správce"
67832
67833 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
67834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
67835 #, c-format
67836 msgid "after %s days."
67837 msgstr "po %s dnech."
67838
67839 #. SCRIPT
67840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67841 msgid "alignment"
67842 msgstr "zarovnání"
67843
67844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
67846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
67847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
67848 #, c-format
67849 msgid "all"
67850 msgstr "vše"
67851
67852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
67853 #, c-format
67854 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
67855 msgstr "všechny typy autorit užívané v šablonách jsou definovány"
67856
67857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
67858 #, c-format
67859 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
67860 msgstr ""
67861 "všechna podpole pro každé pole jsou ve stejné záložce (nebo ignorovány)"
67862
67863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
67864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
67865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:879
67866 #, c-format
67867 msgid "already has a hold"
67868 msgstr "již rezervováno"
67869
67870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
67871 #, fuzzy, c-format
67872 msgid "already placed a recall"
67873 msgstr "již rezervováno"
67874
67875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
67876 #, c-format
67877 msgid "analytics."
67878 msgstr "analytický popis."
67879
67880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
67881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
67882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
67883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
67884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
67885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
67886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
67887 #, c-format
67888 msgid "and"
67889 msgstr "a"
67890
67891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
67892 #, c-format
67893 msgid "and "
67894 msgstr "a "
67895
67896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
67897 #, c-format
67898 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
67899 msgstr "a 'branchcode' a 'categorycode' "
67900
67901 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
67902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
67903 #, fuzzy, c-format
67904 msgid "and collection: %s"
67905 msgstr "Sbírka: %s "
67906
67907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
67908 #, c-format
67909 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
67910 msgstr ""
67911
67912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
67913 #, c-format
67914 msgid "and has been returned."
67915 msgstr "a byl vrácen."
67916
67917 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
67919 #, fuzzy, c-format
67920 msgid "and item type: %s"
67921 msgstr "Typ platby:"
67922
67923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
67924 #, c-format
67925 msgid "and mark one currency as active."
67926 msgstr "a označte jednu měnu jako aktivní."
67927
67928 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
67929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
67930 #, fuzzy, c-format
67931 msgid "and shelving location: %s"
67932 msgstr "Všechny části fondu"
67933
67934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
67935 #, c-format
67936 msgid "and the "
67937 msgstr "a "
67938
67939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
67940 #, c-format
67941 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
67942 msgstr "a musejí být v 10 (jednotkách) záložce"
67943
67944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
67945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
67946 #, c-format
67947 msgid "and:"
67948 msgstr "a:"
67949
67950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129
67951 #, c-format
67952 msgid "any library"
67953 msgstr "libovolná knihovna"
67954
67955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:685
67956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:689
67957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
67958 #, c-format
67959 msgid "any library "
67960 msgstr "libovolná knihovna "
67961
67962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
67963 #, c-format
67964 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
67965 msgstr ""
67966
67967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:48
67968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
67969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
67970 #, c-format
67971 msgid "approved"
67972 msgstr "schváleno"
67973
67974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
67975 #, c-format
67976 msgid "are licensed under the "
67977 msgstr "jsou dostupné pod licencemi "
67978
67979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
67980 #, fuzzy, c-format
67981 msgid "article requests"
67982 msgstr "Požadavky na texty článků"
67983
67984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
67985 #, c-format
67986 msgid "at : "
67987 msgstr "v : "
67988
67989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
67990 #, c-format
67991 msgid "at current library "
67992 msgstr "v aktuální knihovně "
67993
67994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
67995 #, c-format
67996 msgid "at least 1 item type defined"
67997 msgstr "definován nejméně 1 typ položky"
67998
67999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
68000 #, c-format
68001 msgid "at least 1 item type must be defined"
68002 msgstr "musí být definován nejméně 1 typ položky"
68003
68004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
68005 #, c-format
68006 msgid "at least 1 library defined"
68007 msgstr "definována nejméně 1 knihovna"
68008
68009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
68010 #, c-format
68011 msgid "at least 1 library must be defined"
68012 msgstr "nejméně 1 knihovna musí být definována"
68013
68014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
68015 #, c-format
68016 msgid "at least one template for using this tool. "
68017 msgstr "alespoň jednu šablonu, pokud chcete použít tento nástroj. "
68018
68019 #. SCRIPT
68020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68021 msgid "austral sign"
68022 msgstr "znak australského dolaru"
68023
68024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
68025 #, fuzzy, c-format
68026 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
68027 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
68028
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
68030 #, fuzzy, c-format
68031 msgid "available:"
68032 msgstr "Dostupné %s"
68033
68034 #. INPUT type=text name=data_preview
68035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:427
68036 msgid "barcode"
68037 msgstr "čárový kód"
68038
68039 #. INPUT type=text name=data_preview
68040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
68041 msgid "barcode|borrowernumber"
68042 msgstr "barcode|borrowernumber"
68043
68044 #. A
68045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
68046 msgid "basket"
68047 msgstr "košík"
68048
68049 #. A
68050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
68051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
68052 msgid "basketgroup"
68053 msgstr "basketgroup"
68054
68055 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
68056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68057 #, c-format
68058 msgid "batch #%s"
68059 msgstr "dávka #%s"
68060
68061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
68062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
68063 #, c-format
68064 msgid "batch_anonymise.pl"
68065 msgstr "batch_anonymise.pl"
68066
68067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
68068 #, fuzzy, c-format
68069 msgid "batches"
68070 msgstr "Dávky"
68071
68072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
68073 #, c-format
68074 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
68075 msgstr "být přiřazený k podpoli MARC,"
68076
68077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
68078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
68079 #, c-format
68080 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
68081 msgstr "být přiřazený k podpoli MARC, "
68082
68083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
68084 #, c-format
68085 msgid "be mapped to the same tag,"
68086 msgstr "být přiřazeno ke stejnému poli,"
68087
68088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
68089 #, c-format
68090 msgid ""
68091 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
68092 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
68093 msgstr ""
68094 "musí být zarovnáno znakem 0, např. '01/02/2008'. Data je možné také "
68095 "importovat v ISO formátu, např. '2010-10-28'. "
68096
68097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
68098 #, c-format
68099 msgid "beep.ogg"
68100 msgstr "beep.ogg"
68101
68102 #. SCRIPT
68103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
68104 msgid "begins with "
68105 msgstr "začíná na "
68106
68107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:377
68108 #, fuzzy, c-format
68109 msgid "biblio"
68110 msgstr "Biblio:"
68111
68112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
68113 #, c-format
68114 msgid "biblio and biblionumber"
68115 msgstr "biblio a bibliočíslo"
68116
68117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
68118 #, c-format
68119 msgid "biblioitems.itemtype defined"
68120 msgstr "biblioitems.itemtype byly definovány"
68121
68122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
68123 #, c-format
68124 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
68125 msgstr "bibliočísla a bibliočísla položek byly přiřazeny správně"
68126
68127 #. INPUT type=text name=data_preview
68128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
68129 msgid "biblionumber|borrowernumber"
68130 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
68131
68132 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
68133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
68134 #, fuzzy, c-format
68135 msgid "borrowernumber: %s"
68136 msgstr "Číslo čtenáře: %s"
68137
68138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
68139 #, c-format
68140 msgid "budget_code"
68141 msgstr "Kód rozpočtu (budget_code)"
68142
68143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
68144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
68145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:55
68147 #, c-format
68148 msgid "by"
68149 msgstr "podle"
68150
68151 #. For the first occurrence,
68152 #. SCRIPT
68153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
68154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
68155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
68156 #, c-format
68157 msgid "by "
68158 msgstr "od "
68159
68160 #. For the first occurrence,
68161 #. %1$s:  type | html 
68162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
68163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
68164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
68165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
68166 #, c-format
68167 msgid "by %s"
68168 msgstr "od %s"
68169
68170 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
68171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
68172 #, c-format
68173 msgid "by %s: "
68174 msgstr "od %s: "
68175
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
68177 #, c-format
68178 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
68179 msgstr "od Allana Jardina je dostupný pod licencí BSD 3 a GPL v2."
68180
68181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
68182 #, c-format
68183 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
68184 msgstr "od Binnyho V A je dostupný pod BSD licencí."
68185
68186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
68187 #, c-format
68188 msgid "by DIY Co is licensed under the "
68189 msgstr "od DIY Co je licencovaný pod "
68190
68191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
68192 #, c-format
68193 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
68194 msgstr "od Dave Gandyho je dostupný pod licencí "
68195
68196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
68197 #, c-format
68198 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
68199 msgstr "od Denise Howletta je dostupný pod licencí "
68200
68201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
68202 #, c-format
68203 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
68204 msgstr "od Eli Grey je dostupný pod licencí "
68205
68206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
68207 #, c-format
68208 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
68209 msgstr "od Google jsou fonty dostupné pod licencí "
68210
68211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
68212 #, c-format
68213 msgid ""
68214 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
68215 "the "
68216 msgstr ""
68217 "od Larse Junga je knihovna JavaScript, která generuje QR kódy, licencovaná "
68218 "pod "
68219
68220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
68221 #, c-format
68222 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
68223 msgstr "od Marijn Haverbeke je dostupný pod licencí "
68224
68225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
68226 #, c-format
68227 msgid ""
68228 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
68229 "page visible while you scroll, licensed under the "
68230 msgstr ""
68231 "od Some Web Media je JavaScriptová knihovna umožňující při pohybu stránky "
68232 "udržet viditelný libovolný element, licencována"
68233
68234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
68235 #, c-format
68236 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
68237 msgstr "od The Dojo Foundation je dostupný pod licencí "
68238
68239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
68240 #, fuzzy, c-format
68241 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
68242 msgstr "od Denise Howletta je dostupný pod licencí "
68243
68244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
68245 #, c-format
68246 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
68247 msgstr "od Zhixin Wen je dostupný pod licencí MIT."
68248
68249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
68250 #, c-format
68251 msgid "by item types"
68252 msgstr "podle typu jednotky"
68253
68254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
68255 #, c-format
68256 msgid "by libraries"
68257 msgstr "podle knihoven"
68258
68259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
68260 #, c-format
68261 msgid "by months"
68262 msgstr "podle měsíce"
68263
68264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
68265 #, c-format
68266 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
68267 msgstr "konsorciem Bridge Consortium of Carleton College a St. Olaf College."
68268
68269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
68270 #, c-format
68271 msgid "by:"
68272 msgstr "od:"
68273
68274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
68275 #, c-format
68276 msgid "call.ogg"
68277 msgstr "call.ogg"
68278
68279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
68280 #, c-format
68281 msgid "callnumber"
68282 msgstr "Signatura (callnumber)"
68283
68284 #. For the first occurrence,
68285 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
68286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:378
68287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
68288 #, c-format
68289 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
68290 msgstr "může mít maximálně %s rezervací na tento záznam."
68291
68292 #. %1$s:  maxreserves | html 
68293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
68294 #, c-format
68295 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
68296 msgstr "si může rezervovat maximálně %s dokumentů."
68297
68298 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
68299 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
68300 #. %3$s:  maxreserves | html 
68301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
68302 #, c-format
68303 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
68304 msgstr ""
68305 "si může rezervovat %s, ale požaduje %s dokumentů. Celkem může mít %s "
68306 "rezervací."
68307
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:815
68309 #, c-format
68310 msgid "cancel your request"
68311 msgstr "zrušit váš požadavek"
68312
68313 #. For the first occurrence,
68314 #. SCRIPT
68315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68316 msgid "cannot be repeated"
68317 msgstr "nelze opakovat"
68318
68319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
68320 #, fuzzy, c-format
68321 msgid "cannot place a hold on any of these items."
68322 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
68323
68324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
68325 #, fuzzy, c-format
68326 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
68327 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
68328
68329 #. SCRIPT
68330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68331 #, fuzzy
68332 msgid "case change"
68333 msgstr "Uložit změny"
68334
68335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68336 #, fuzzy, c-format
68337 msgid "cash registers"
68338 msgstr "Pokladny"
68339
68340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
68341 #, c-format
68342 msgid "cataloging the record"
68343 msgstr "při vytvoření katalogizačního záznamu"
68344
68345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
68346 #, c-format
68347 msgid "ccode"
68348 msgstr "Kód sbírky (ccode)"
68349
68350 #. SCRIPT
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68352 msgid "cedi sign"
68353 msgstr "znak cedi"
68354
68355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
68356 #, c-format
68357 msgid "characters"
68358 msgstr "znaky"
68359
68360 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
68361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
68362 msgid "check to delete this field"
68363 msgstr "zatrhnout pro smazání tohoto pole"
68364
68365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
68366 #, fuzzy, c-format
68367 msgid "checkouts"
68368 msgstr "výpůjčka"
68369
68370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
68371 #, c-format
68372 msgid "cleanup_database"
68373 msgstr "cleanup_database"
68374
68375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
68376 #, c-format
68377 msgid "click to log out"
68378 msgstr "klikněte pro odhlášení"
68379
68380 #. For the first occurrence,
68381 #. %1$s:  END 
68382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
68383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
68384 #, c-format
68385 msgid "club %s "
68386 msgstr "klub %s  "
68387
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68389 #, fuzzy, c-format
68390 msgid "club enrollments"
68391 msgstr "Členové klubu "
68392
68393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
68394 #, c-format
68395 msgid "code and "
68396 msgstr "- framework pro tvorbu uživatelských rozhraní a "
68397
68398 #. SCRIPT
68399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68400 msgid "colon sign"
68401 msgstr "dvojtečka"
68402
68403 #. SCRIPT
68404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68405 msgid "comments"
68406 msgstr "komentáře"
68407
68408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68409 #, c-format
68410 msgid "configuration file."
68411 msgstr "konfigurační soubor."
68412
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68414 #, c-format
68415 msgid "considered late"
68416 msgstr "považované za opožděné"
68417
68418 #. SCRIPT
68419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
68420 msgid "containing "
68421 msgstr "obsahující "
68422
68423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
68424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
68425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
68426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
68427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
68428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
68429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
68430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
68431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
68432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
68433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
68434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
68435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
68436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
68437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
68438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
68439 #, c-format
68440 msgid "contains"
68441 msgstr "obsahuje"
68442
68443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:814
68444 #, c-format
68445 msgid "continue creating your request"
68446 msgstr "pokračovat ve vytváření požadavku"
68447
68448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
68449 #, c-format
68450 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
68451 msgstr "Ovládání viditelnosti sloupců v datových tabulkách"
68452
68453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
68454 #, c-format
68455 msgid "copyno"
68456 msgstr "copyno"
68457
68458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
68459 #, fuzzy, c-format
68460 msgid "could not be parsed!"
68461 msgstr "Hlavičkový řádek nebylo možné zpracovat"
68462
68463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
68464 #, c-format
68465 msgid "create a CSV profile"
68466 msgstr "vytvořte CSV profil"
68467
68468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
68469 #, c-format
68470 msgid "create one or more authorized values"
68471 msgstr ", vytvořte jednu nebo více ověřených hodnot v této kategorii"
68472
68473 #. %1$s:  END 
68474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68475 #, c-format
68476 msgid "created. %s "
68477 msgstr "vytvořeno. %s "
68478
68479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
68480 #, c-format
68481 msgid "critical.ogg"
68482 msgstr "critical.ogg"
68483
68484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
68485 #, fuzzy, c-format
68486 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
68487 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému. %s %s "
68488
68489 #. SCRIPT
68490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68491 msgid "cruzeiro sign"
68492 msgstr "znak cruzeiro"
68493
68494 #. SPAN
68495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
68497 msgid ""
68498 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68499 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68500 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68501 msgstr ""
68502 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68503 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68504 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68505
68506 #. SCRIPT
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68508 msgid "currency sign"
68509 msgstr "znak měny"
68510
68511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
68512 #, fuzzy, c-format
68513 msgid "current holds"
68514 msgstr "Počet rezervací:"
68515
68516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13
68517 #, fuzzy, c-format
68518 msgid "day"
68519 msgstr "1x denně"
68520
68521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
68522 #, c-format
68523 msgid "day(s) "
68524 msgstr "den/dny "
68525
68526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
68527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
68528 #, c-format
68529 msgid "days "
68530 msgstr "dní "
68531
68532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
68533 #, c-format
68534 msgid "days ago"
68535 msgstr "dní před dnešní dnem"
68536
68537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
68538 #, c-format
68539 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
68540 msgstr ""
68541 "výchozí (všechny knihovny), všechny kategorie čtenářů, všechny typy jednotek"
68542
68543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
68544 #, c-format
68545 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
68546 msgstr ""
68547 "výchozí (všechny knihovny), všechny kategorie čtenářů, stejný typ jednotky"
68548
68549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
68550 #, c-format
68551 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
68552 msgstr ""
68553 "výchozí (všechny knihovny), stejná kategorie čtenáře, všechny typy jednotek"
68554
68555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
68556 #, c-format
68557 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
68558 msgstr ""
68559 "výchozí (všechny knihovny), stejná kategorie čtenáře, stejný typ jednotky"
68560
68561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
68562 #, c-format
68563 msgid "define a budget and a fund"
68564 msgstr "definovat rozpočty a fondy"
68565
68566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
68567 #, c-format
68568 msgid "define a notice"
68569 msgstr "definovat poznámku"
68570
68571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
68572 #, fuzzy, c-format
68573 msgid ""
68574 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
68575 "relevancy. "
68576 msgstr ""
68577 "Váha: váhu definujte jako kladné číslo. Vyšší číslo značí vyšší relevanci."
68578
68579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65
68580 #, c-format
68581 msgid "del"
68582 msgstr "del"
68583
68584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
68585 #, fuzzy, c-format
68586 msgid "deleted"
68587 msgstr "Odstranit "
68588
68589 #. A
68590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:479
68591 msgid "detail of the subscription"
68592 msgstr "detaily odběru (předplatného)"
68593
68594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
68595 #, c-format
68596 msgid "device_connect.ogg"
68597 msgstr "device_connect.ogg"
68598
68599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
68600 #, c-format
68601 msgid "device_disconnect.ogg"
68602 msgstr "device_disconnect.ogg"
68603
68604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
68605 #, c-format
68606 msgid "digits"
68607 msgstr "číslice"
68608
68609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
68610 #, c-format
68611 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
68612 msgstr "vypnutí systémového nastavení 'Mana'"
68613
68614 #. A
68615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:340
68616 msgid "display detail for this librarian."
68617 msgstr "zobrazit podrobnosti pro tohoto knihovníka"
68618
68619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:978
68620 #, c-format
68621 msgid "do a catalog search"
68622 msgstr "vyhledávejte v katalogu"
68623
68624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
68625 #, c-format
68626 msgid "doXulting"
68627 msgstr "doXulting"
68628
68629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
68630 #, fuzzy, c-format
68631 msgid "does not exist"
68632 msgstr "neexistuje"
68633
68634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
68635 #, fuzzy, c-format
68636 msgid "does not match"
68637 msgstr "nerovná se"
68638
68639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
68640 #, c-format
68641 msgid "doesn't exist"
68642 msgstr "neexistuje"
68643
68644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
68645 #, c-format
68646 msgid "doesn't match"
68647 msgstr "nerovná se"
68648
68649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
68650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
68651 #, c-format
68652 msgid "doesn't match any existing record."
68653 msgstr "neodpovídá existujícímu záznamu."
68654
68655 #. SCRIPT
68656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68657 msgid "dollar sign"
68658 msgstr "znak dolaru"
68659
68660 #. SCRIPT
68661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68662 msgid "dong sign"
68663 msgstr "znak dong"
68664
68665 #. SCRIPT
68666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68667 msgid "drachma sign"
68668 msgstr "znak drachmy"
68669
68670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
68671 #, c-format
68672 msgid "ecost tax exc."
68673 msgstr "nákupní cena bez daně"
68674
68675 #. TH
68676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
68677 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
68678 msgstr "nákupní cena s daní / bez daně"
68679
68680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
68681 #, c-format
68682 msgid "ecost tax inc."
68683 msgstr "nákupní cena s daní"
68684
68685 #. SCRIPT
68686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68687 msgid "edit items"
68688 msgstr "upravit jednotky"
68689
68690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
68691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:64
68692 #, c-format
68693 msgid "email"
68694 msgstr "e-mail"
68695
68696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
68697 #, c-format
68698 msgid "empty"
68699 msgstr ""
68700
68701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
68702 #, c-format
68703 msgid "ending.ogg"
68704 msgstr "ending.ogg"
68705
68706 #. SCRIPT
68707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68708 msgid "euro-currency sign"
68709 msgstr "znak eura"
68710
68711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
68712 #, c-format
68713 msgid ""
68714 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
68715 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
68716 msgstr ""
68717 "Euskara (Baskičtina) Fernando Berrizbeitia, knihovníci z Eima Katalogoa, "
68718 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre a Nere Erkiaga"
68719
68720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
68721 #, c-format
68722 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
68723 msgstr "např.: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
68724
68725 #. SCRIPT
68726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68727 msgid "example"
68728 msgstr "příklad"
68729
68730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
68731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
68732 #, c-format
68733 msgid "exists"
68734 msgstr "existuje"
68735
68736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:366
68737 #, c-format
68738 msgid "expired"
68739 msgstr "prošlý"
68740
68741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
68742 #, fuzzy, c-format
68743 msgid "extended patron attributes"
68744 msgstr "Další vlastnosti čtenářů: "
68745
68746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
68747 #, c-format
68748 msgid "fail.ogg"
68749 msgstr "fail.ogg"
68750
68751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
68752 #, fuzzy, c-format
68753 msgid "failed"
68754 msgstr "Selhalo"
68755
68756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
68757 #, c-format
68758 msgid "failed to be added"
68759 msgstr "se nepodařilo přidat"
68760
68761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
68762 #, c-format
68763 msgid "failed to be updated"
68764 msgstr "se nepodařilo aktualizovat"
68765
68766 #. SCRIPT
68767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68768 msgid "failed to run"
68769 msgstr "se nepodařilo spustit"
68770
68771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
68772 #, c-format
68773 msgid "famfamfam.com"
68774 msgstr "famfamfam.com"
68775
68776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
68777 #, c-format
68778 msgid "feed"
68779 msgstr ""
68780
68781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:163
68782 #, fuzzy, c-format
68783 msgid "field"
68784 msgstr "pole "
68785
68786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
68787 #, c-format
68788 msgid "field "
68789 msgstr "pole "
68790
68791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
68792 #, c-format
68793 msgid "field(s) "
68794 msgstr "pole "
68795
68796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
68797 #, fuzzy, c-format
68798 msgid "file is licensed under the "
68799 msgstr "je dostupný pod licencemi "
68800
68801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
68802 #, fuzzy, c-format
68803 msgid "filled holds"
68804 msgstr "Potvrdit rezervaci"
68805
68806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
68807 #, c-format
68808 msgid ""
68809 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
68810 "issue, please unset the flag."
68811 msgstr "je nastaveno. Pokud adresu opravíte, nezapomeňte zrušit toto označení."
68812
68813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
68814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
68815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
68816 #, c-format
68817 msgid "for "
68818 msgstr "pro "
68819
68820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
68821 #, fuzzy, c-format
68822 msgid "for budget"
68823 msgstr "Přidat rozpočet"
68824
68825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
68826 #, fuzzy, c-format
68827 msgid "for every request "
68828 msgstr "Dokončit požadavek "
68829
68830 #. SCRIPT
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68832 msgid "formatting"
68833 msgstr "formátování"
68834
68835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59
68836 #, fuzzy, c-format
68837 msgid "framework structure"
68838 msgstr "%s%s%sVýchozí%s struktura šablony"
68839
68840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
68841 #, c-format
68842 msgid "framework values"
68843 msgstr "hodnoty šablony"
68844
68845 #. SCRIPT
68846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68847 msgid "french franc sign"
68848 msgstr "znak francouzského franku"
68849
68850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
68851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:622
68852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
68853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
68854 #, c-format
68855 msgid "from "
68856 msgstr "od "
68857
68858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
68859 #, c-format
68860 msgid "from the cash register and left a float of "
68861 msgstr ""
68862
68863 #. SCRIPT
68864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68865 msgid "german penny symbol"
68866 msgstr "symbol německého penny"
68867
68868 #. A
68869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:486
68870 msgid "go to %s"
68871 msgstr "přejít na %s"
68872
68873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
68874 #, c-format
68875 msgid "gone no address"
68876 msgstr "Zkontrolovat adresu"
68877
68878 #. SPAN
68879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:47
68880 #, fuzzy
68881 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
68882 msgstr "Zrušit nastavení požadování kontroly adresy čtenáře"
68883
68884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
68885 #, c-format
68886 msgid "group by"
68887 msgstr "seskupit podle"
68888
68889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
68890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
68891 #, c-format
68892 msgid "group by "
68893 msgstr "seskupit podle "
68894
68895 #. SCRIPT
68896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68897 msgid "guarani sign"
68898 msgstr "znak guarani"
68899
68900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
68901 #, c-format
68902 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
68903 msgstr "na novou pozici "
68904
68905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
68906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
68907 #, c-format
68908 msgid "has "
68909 msgstr "dluží "
68910
68911 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
68912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
68913 #, c-format
68914 msgid "has %s attached items. "
68915 msgstr "má %s připojených jednotek. "
68916
68917 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
68918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
68919 #, c-format
68920 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
68921 msgstr ""
68922
68923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
68924 #, c-format
68925 msgid "has never been checked out."
68926 msgstr "nikdy nevypůjčený."
68927
68928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
68929 #, fuzzy, c-format
68930 msgid "has not been cancelled."
68931 msgstr "Rezervace byla zrušena"
68932
68933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
68934 #, c-format
68935 msgid "has too many holds."
68936 msgstr "má příliš mnoho rezervací."
68937
68938 #. For the first occurrence,
68939 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
68940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
68941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
68942 #, fuzzy, c-format
68943 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
68944 msgstr "Přidáno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
68945
68946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:275
68947 #, c-format
68948 msgid "here"
68949 msgstr "zde"
68950
68951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
68952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
68953 #, c-format
68954 msgid "hidden"
68955 msgstr ""
68956
68957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
68958 #, fuzzy, c-format
68959 msgid "historical searches"
68960 msgstr "historické dílo"
68961
68962 #. SCRIPT
68963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68964 msgid "history"
68965 msgstr "historie"
68966
68967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
68968 #, c-format
68969 msgid "holdingbranch"
68970 msgstr "Aktuální umístění (holdingbranch)"
68971
68972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
68973 #, c-format
68974 msgid "holdingbranch NOT mapped"
68975 msgstr "pole holdingbranch NENÍ namapováno"
68976
68977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
68978 #, c-format
68979 msgid "holdingbranch defined"
68980 msgstr "domovská knihovna nastavena"
68981
68982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
68983 #, c-format
68984 msgid "homebranch"
68985 msgstr "Domovská knihovna (homebranch)"
68986
68987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
68988 #, c-format
68989 msgid "homebranch NOT mapped"
68990 msgstr "pole homebranch NENÍ namapováno"
68991
68992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
68993 #, c-format
68994 msgid "homebranch defined"
68995 msgstr "domovská knihovna je definována"
68996
68997 #. SCRIPT
68998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68999 msgid "hryvnia sign"
69000 msgstr "znak hřivny"
69001
69002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
69003 #, fuzzy, c-format
69004 msgid "identity"
69005 msgstr "Typ"
69006
69007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
69008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
69009 #, c-format
69010 msgid "if"
69011 msgstr "pokud platí, že"
69012
69013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
69014 #, c-format
69015 msgid ""
69016 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
69017 "libraries you want to associate with this value. "
69018 msgstr ""
69019 "pokud tento typ kategorie musí být zobrazen po celou dobu. V opačném případě "
69020 "vyberte knihovny, které chcete přiřadit k této hodnotě. "
69021
69022 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
69023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
69025 msgid "ig"
69026 msgstr "ig"
69027
69028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
69029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
69030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
69031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:211
69032 #, c-format
69033 msgid "ignore"
69034 msgstr "Ignorovat"
69035
69036 #. SCRIPT
69037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
69038 msgid "import_lexile.pl"
69039 msgstr ""
69040
69041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
69042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
69043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
69044 #, c-format
69045 msgid "in "
69046 msgstr "v "
69047
69048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
69049 #, c-format
69050 msgid "in fines"
69051 msgstr "na poplatcích/upomínkách"
69052
69053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69054 #, c-format
69055 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
69056 msgstr "na poplatcích/upomínkách. Pokud chcete, můžete zaznamenat platbu. "
69057
69058 #. SCRIPT
69059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
69060 msgid "in library "
69061 msgstr "v knihovně "
69062
69063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
69064 #, c-format
69065 msgid "incoming_call.ogg"
69066 msgstr "incoming_call.ogg"
69067
69068 #. SCRIPT
69069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69070 msgid "indentation"
69071 msgstr "odsazení"
69072
69073 #. SCRIPT
69074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69075 msgid "indian rupee sign"
69076 msgstr "znak indické rupie"
69077
69078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
69079 #, c-format
69080 msgid "invalid authority types"
69081 msgstr "neplatný typ autority"
69082
69083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
69084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
69085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
69086 #, c-format
69087 msgid "is"
69088 msgstr "je"
69089
69090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
69091 #, c-format
69092 msgid ""
69093 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
69094 "under the "
69095 msgstr ""
69096
69097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
69098 #, c-format
69099 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
69100 msgstr ""
69101 "je knihovna pro vykreslování grafů založená na D3 a distribuovaná pod "
69102 "licencí "
69103
69104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
69105 #, c-format
69106 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
69107 msgstr "JavaScriptová knihovna od Brama Steina, pod licencí "
69108
69109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
69110 #, c-format
69111 msgid ""
69112 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
69113 "under the "
69114 msgstr ""
69115 "JavaScriptová knihovna pro práci s dokumenty založenými na datech. Dostupná "
69116 "pod licencí "
69117
69118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
69119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
69120 #, fuzzy, c-format
69121 msgid "is a URL"
69122 msgstr "Je URL:"
69123
69124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
69125 #, c-format
69126 msgid "is already in possession"
69127 msgstr "je již ve vlastnictví"
69128
69129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
69130 #, fuzzy, c-format
69131 msgid ""
69132 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
69133 "Science Foundation, licensed under the "
69134 msgstr ""
69135 "Verovio je vyvíjeno Swiss RISM Office s podporou Swiss National Science "
69136 "Foundation, licencováno pod "
69137
69138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
69139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
69140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
69141 #, c-format
69142 msgid "is equal to"
69143 msgstr "je rovno"
69144
69145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
69146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
69147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
69148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
69149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
69150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
69151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
69152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
69153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
69154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
69155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
69156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
69157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
69159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
69160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
69161 #, c-format
69162 msgid "is exactly"
69163 msgstr "rovno"
69164
69165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
69166 #, c-format
69167 msgid "is licensed under a "
69168 msgstr "je dostupný pod licencemi "
69169
69170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
69171 #, c-format
69172 msgid "is licensed under the "
69173 msgstr "je dostupný pod licencemi "
69174
69175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
69176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
69177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
69178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
69179 #, c-format
69180 msgid "is not"
69181 msgstr "není"
69182
69183 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
69184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
69185 #, c-format
69186 msgid "is now debarred until %s."
69187 msgstr "má omezené služby do %s."
69188
69189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
69190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
69191 #, c-format
69192 msgid "is on hold for "
69193 msgstr "je rezervováno pro "
69194
69195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
69196 #, c-format
69197 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
69198 msgstr "je vydáno pod licencí MIT od Luda van den Boom."
69199
69200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
69201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
69202 #, c-format
69203 msgid "iso2709"
69204 msgstr "ISO2709"
69205
69206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
69207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
69208 #, fuzzy, c-format
69209 msgid "issues"
69210 msgstr "issue"
69211
69212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:375
69213 #, c-format
69214 msgid "item"
69215 msgstr "item"
69216
69217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
69218 #, c-format
69219 msgid "item fields"
69220 msgstr "jednotková pole"
69221
69222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
69223 #, c-format
69224 msgid "item type for older issues:"
69225 msgstr "typ jednotky pro starší čísla: "
69226
69227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
69228 #, c-format
69229 msgid "item type not defined"
69230 msgstr "typ jednotky není definován"
69231
69232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
69233 #, fuzzy, c-format
69234 msgid "item's hold group"
69235 msgstr "knihovna vlastnící jednotku"
69236
69237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
69238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
69239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1177
69240 #, fuzzy, c-format
69241 msgid "item's hold group "
69242 msgstr "knihovna vlastnící jednotku "
69243
69244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1137
69245 #, c-format
69246 msgid "item's holding library"
69247 msgstr "knihovna vlastnící jednotku"
69248
69249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
69250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:729
69251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
69252 #, c-format
69253 msgid "item's holding library "
69254 msgstr "knihovna vlastnící jednotku "
69255
69256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
69257 #, c-format
69258 msgid "item's home library"
69259 msgstr "domovská knihovna jednotky"
69260
69261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
69262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:719
69263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
69264 #, c-format
69265 msgid "item's home library "
69266 msgstr "domovská knihovna jednotky"
69267
69268 #. SCRIPT
69269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
69270 #, fuzzy
69271 msgid "item(s) left"
69272 msgstr "%s jednotek zbývá"
69273
69274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
69275 #, c-format
69276 msgid "itemdata_copynumber"
69277 msgstr "itemdata_copynumber"
69278
69279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
69280 #, c-format
69281 msgid "itemdata_enumchron"
69282 msgstr "itemdata_enumchron"
69283
69284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
69285 #, c-format
69286 msgid "itemnum"
69287 msgstr "itemnum"
69288
69289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
69290 #, c-format
69291 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
69292 msgstr "itemnum : pole itemnumber je map ván do pole v tab -1"
69293
69294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
69295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:223
69296 #, c-format
69297 msgid "items (10)"
69298 msgstr "jednotek (10)"
69299
69300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
69301 #, fuzzy, c-format
69302 msgid "items found for"
69303 msgstr "Nenalezeny žádné jednotky."
69304
69305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
69306 #, c-format
69307 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
69308 msgstr "items.permanent_location není namapován na MARC"
69309
69310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
69311 #, c-format
69312 msgid "items.permanent_location mapped"
69313 msgstr "items.permanent_location je namapováno"
69314
69315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69316 #, c-format
69317 msgid "itemtype NOT mapped"
69318 msgstr "pole itemtype NENÍ namapováno"
69319
69320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
69321 #, c-format
69322 msgid "itype"
69323 msgstr "Typ jednotky (itype)"
69324
69325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
69326 #, c-format
69327 msgid "jQuery"
69328 msgstr "jQuery"
69329
69330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
69331 #, c-format
69332 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
69333 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
69334
69335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
69336 #, c-format
69337 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
69338 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 od "
69339
69340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
69341 #, c-format
69342 msgid "jQuery Colvis plugin"
69343 msgstr "jQuery Colvis plugin"
69344
69345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
69346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
69347 #, c-format
69348 msgid "jQuery Validation Plugin"
69349 msgstr "jQuery Validation Plugin"
69350
69351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
69352 #, c-format
69353 msgid "jQuery and jQueryUI"
69354 msgstr "jQuery a jQueryUI"
69355
69356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
69357 #, c-format
69358 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
69359 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
69360
69361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
69362 #, c-format
69363 msgid ""
69364 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
69365 "under the "
69366 msgstr ""
69367 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 od vývojářů phpMyAdmin je licencován pod "
69368
69369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
69370 #, c-format
69371 msgid "jQuery multiple select plugin"
69372 msgstr "jQuery plugin pro vícenásobné označování"
69373
69374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
69375 #, c-format
69376 msgid "jQuery treetable Plugin"
69377 msgstr "jQuery treetable Plugin"
69378
69379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
69380 #, c-format
69381 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69382 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69383
69384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
69385 #, c-format
69386 msgid "jQueryUI"
69387 msgstr "jQueryUI"
69388
69389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
69390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
69391 #, c-format
69392 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
69393 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
69394
69395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
69396 #, c-format
69397 msgid "jquery.emojiarea.js"
69398 msgstr "jquery.emojiarea.js"
69399
69400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
69401 #, c-format
69402 msgid "jquery.multiple.select.js"
69403 msgstr "jquery.multiple.select.js"
69404
69405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
69406 #, c-format
69407 msgid "jquery.tablednd.js"
69408 msgstr "jquery.tablednd.js"
69409
69410 #. SCRIPT
69411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69412 msgid "kip sign"
69413 msgstr "znak kip"
69414
69415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
69416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
69417 #, c-format
69418 msgid "kjua"
69419 msgstr "kjua"
69420
69421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
69422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
69423 #, c-format
69424 msgid "koha-conf.xml"
69425 msgstr "koha-conf.xml"
69426
69427 #. INPUT type=text name=filename
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
69429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
69430 msgid "koha.mrc"
69431 msgstr "koha.mrc"
69432
69433 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
69435 #, c-format
69436 msgid "label_batch_%s.pdf"
69437 msgstr "label_batch_%s.pdf"
69438
69439 #. %1$s:  patronlist_id | html 
69440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
69441 #, c-format
69442 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
69443 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
69444
69445 #. For the first occurrence,
69446 #. %1$s:  batche.card_count | html 
69447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
69448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
69449 #, c-format
69450 msgid "label_single_%s.pdf"
69451 msgstr "label_single_%s.pdf"
69452
69453 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
69454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
69455 #, c-format
69456 msgid "last on: %s"
69457 msgstr "poslední na: %s"
69458
69459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
69460 #, fuzzy, c-format
69461 msgid "layouts"
69462 msgstr "Rozložení"
69463
69464 #. INPUT type=text name=from_subfield
69465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
69466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
69467 msgid "let blank for the entire field"
69468 msgstr "nechte prázdné, chcete-li použít celé pole"
69469
69470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
69471 #, c-format
69472 msgid "library is licensed under "
69473 msgstr "je dostupná pod licencí "
69474
69475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
69476 #, c-format
69477 msgid "library not defined"
69478 msgstr "knihovna není definována"
69479
69480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
69481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
69482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
69483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
69484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
69485 #, c-format
69486 msgid "licensed under the "
69487 msgstr "dostupný pod licencí "
69488
69489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
69490 #, c-format
69491 msgid "like"
69492 msgstr "jako"
69493
69494 #. SCRIPT
69495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69496 msgid "lira sign"
69497 msgstr "znak liry"
69498
69499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69500 #, fuzzy, c-format
69501 msgid "list items"
69502 msgstr "Ztracené jednotky"
69503
69504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
69505 #, fuzzy, c-format
69506 msgid "list shares"
69507 msgstr "Ceníkové ceny:"
69508
69509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
69510 #, fuzzy, c-format
69511 msgid "lists"
69512 msgstr "seznamy "
69513
69514 #. SCRIPT
69515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69516 msgid "livre tournois sign"
69517 msgstr "znak livre tournois"
69518
69519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
69520 #, c-format
69521 msgid "loading.ogg"
69522 msgstr "loading.ogg"
69523
69524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
69525 #, c-format
69526 msgid "loading_2.ogg"
69527 msgstr "loading_2.ogg"
69528
69529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
69530 #, c-format
69531 msgid "loc"
69532 msgstr "Lokace (loc)"
69533
69534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69535 #, c-format
69536 msgid "lost"
69537 msgstr "ztraceno"
69538
69539 #. SPAN
69540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:53
69541 #, fuzzy
69542 msgid "lost flag is set in patron record"
69543 msgstr "Zobrazit záznam čtenáře"
69544
69545 #. SCRIPT
69546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69547 msgid "lowercase"
69548 msgstr ""
69549
69550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
69551 #, c-format
69552 msgid "m/"
69553 msgstr "m/"
69554
69555 #. %1$s:  END 
69556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
69557 #, c-format
69558 msgid "m/%s"
69559 msgstr ""
69560
69561 #. SCRIPT
69562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69563 msgid "manat sign"
69564 msgstr "znak manat"
69565
69566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
69567 #, c-format
69568 msgid "marks as last borrower of item"
69569 msgstr ""
69570
69571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
69572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
69573 #, c-format
69574 msgid "matches"
69575 msgstr "shoduje se s"
69576
69577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
69578 #, c-format
69579 msgid "maximize.ogg"
69580 msgstr "maximize.ogg"
69581
69582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
69583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
69584 #, c-format
69585 msgid "me"
69586 msgstr "já"
69587
69588 #. SCRIPT
69589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69590 msgid "mill sign"
69591 msgstr "znak mill"
69592
69593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
69594 #, c-format
69595 msgid "minimize.ogg"
69596 msgstr "minimize.ogg"
69597
69598 # OPAC > Features
69599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
69600 #, fuzzy, c-format
69601 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
69602 msgstr "Cesta ke skriptu: misc/cronjobs/automatic\\_renewals.pl"
69603
69604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
69605 #, fuzzy, c-format
69606 msgid "missing"
69607 msgstr "Chybějící"
69608
69609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
69610 #, fuzzy, c-format
69611 msgid "month"
69612 msgstr "měsíců"
69613
69614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
69615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
69616 #, c-format
69617 msgid "months"
69618 msgstr "měsíců"
69619
69620 #. For the first occurrence,
69621 #. %1$s:  ELSE 
69622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
69623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
69624 #, c-format
69625 msgid "months %s "
69626 msgstr "měsíců %s "
69627
69628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
69629 #, c-format
69630 msgid "must"
69631 msgstr "musí"
69632
69633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
69634 #, fuzzy, c-format
69635 msgid "must be enabled to activate sounds."
69636 msgstr "Zapněte systémové nastavení 'AudioAlerts' pro aktivování zvuků."
69637
69638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
69639 #, c-format
69640 msgid "must match"
69641 msgstr "se shodovat"
69642
69643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
69644 #, c-format
69645 msgid "n/a"
69646 msgstr "není známo"
69647
69648 #. SCRIPT
69649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69650 msgid "naira sign"
69651 msgstr "znak naira"
69652
69653 #. SCRIPT
69654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69655 msgid "new sheqel sign"
69656 msgstr "znak nový sheqel"
69657
69658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
69659 #, c-format
69660 msgid "new_mail_notification.ogg"
69661 msgstr "new_mail_notification.ogg"
69662
69663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
69664 #, c-format
69665 msgid "no NULL value in frameworkcode"
69666 msgstr "žádná prázdná hodnota (NULL) v kódu šablony"
69667
69668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
69669 #, c-format
69670 msgid "no active"
69671 msgstr "neaktivní"
69672
69673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
69674 #, fuzzy, c-format
69675 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
69676 msgstr "systémové nastavení noItemTypeImages"
69677
69678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
69679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
69680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
69681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69682 #, c-format
69683 msgid "none"
69684 msgstr "nic"
69685
69686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
69687 #, c-format
69688 msgid "nonpublic_note"
69689 msgstr "Neveřejná poznámka (nonpublic_note)"
69690
69691 #. SCRIPT
69692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69693 msgid "nordic mark sign"
69694 msgstr "znak nordické marky"
69695
69696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
69697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
69698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
69699 #, c-format
69700 msgid "not"
69701 msgstr "ne"
69702
69703 #. ABBR
69704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
69705 msgid "not available"
69706 msgstr "nedostupný"
69707
69708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
69709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
69710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
69711 #, c-format
69712 msgid "not equal to"
69713 msgstr "nerovná se"
69714
69715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
69716 #, c-format
69717 msgid "not like"
69718 msgstr "není jako"
69719
69720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
69721 #, c-format
69722 msgid "not owned"
69723 msgstr "není vlastněný"
69724
69725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
69726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
69727 #, c-format
69728 msgid "not running"
69729 msgstr "není spuštěn"
69730
69731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
69732 #, c-format
69733 msgid "notforloan"
69734 msgstr "Nelze vypůjčit (notforloan)"
69735
69736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
69737 #, c-format
69738 msgid "number"
69739 msgstr "číslo"
69740
69741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
69742 #, c-format
69743 msgid "of one item."
69744 msgstr "některou jednotku."
69745
69746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
69747 #, c-format
69748 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
69749 msgstr ""
69750
69751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
69752 #, c-format
69753 msgid "official Mana KB documentation"
69754 msgstr "oficiální dokumentace znalostní báze Mana"
69755
69756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
69757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
69758 #, c-format
69759 msgid "on reserve"
69760 msgstr "rezervováno"
69761
69762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
69763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:879
69764 #, c-format
69765 msgid "on this item "
69766 msgstr "na této jednotce "
69767
69768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
69769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
69770 #, c-format
69771 msgid "on this item."
69772 msgstr "tuto jednotku."
69773
69774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
69775 #, c-format
69776 msgid "once every"
69777 msgstr "jednou za"
69778
69779 #. %1$s:  ELSE 
69780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
69781 #, fuzzy, c-format
69782 msgid "one or more records don't exist. %s "
69783 msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
69784
69785 #. %1$s:  ELSE 
69786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
69787 #, c-format
69788 msgid "one or more records without items attached. %s "
69789 msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
69790
69791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
69792 #, c-format
69793 msgid "opening.ogg"
69794 msgstr "opening.ogg"
69795
69796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
69797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
69798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
69799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
69800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
69801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
69802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
69803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
69804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
69805 #, c-format
69806 msgid "or"
69807 msgstr "nebo"
69808
69809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:978
69810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:814
69811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
69812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
69813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
69814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
69815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
69816 #, c-format
69817 msgid "or "
69818 msgstr "nebo "
69819
69820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
69821 #, c-format
69822 msgid "or MARC subfield."
69823 msgstr "nebo podpole MARC."
69824
69825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
69826 #, c-format
69827 msgid "or any available"
69828 msgstr "nebo jakýkoliv dostupný"
69829
69830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2396
69831 #, c-format
69832 msgid "or create"
69833 msgstr "nebo vytvořit novou"
69834
69835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
69836 #, c-format
69837 msgid "or create:"
69838 msgstr "nebo vytvořit:"
69839
69840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
69841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
69842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
69843 #, fuzzy, c-format
69844 msgid "or enter"
69845 msgstr "Na střed"
69846
69847 #. SCRIPT
69848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
69849 #, fuzzy
69850 msgid "order(s) left"
69851 msgstr "Zbývajících objednávek: %s"
69852
69853 #. SCRIPT
69854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69855 #, fuzzy
69856 msgid "page embed"
69857 msgstr "Konec stránky"
69858
69859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
69860 #, c-format
69861 msgid "panic.ogg"
69862 msgstr "panic.ogg"
69863
69864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
69865 #, c-format
69866 msgid "patron categories"
69867 msgstr "kategorie čtenářů"
69868
69869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
69870 #, c-format
69871 msgid "patron category "
69872 msgstr "čtenářská kategorie "
69873
69874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
69875 #, fuzzy, c-format
69876 msgid "patron messages"
69877 msgstr "patronimages"
69878
69879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
69880 #, fuzzy, c-format
69881 msgid "patron modification requests"
69882 msgstr "Dávková úprava čtenářů"
69883
69884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
69885 #, fuzzy, c-format
69886 msgid "patron notices"
69887 msgstr "Oznámení čtenářům"
69888
69889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
69890 #, fuzzy, c-format
69891 msgid "patron restrictions"
69892 msgstr "Omezení čtenáře"
69893
69894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
69895 #, fuzzy, c-format
69896 msgid "patron's account"
69897 msgstr "Počet čtenářů"
69898
69899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
69900 #, fuzzy, c-format
69901 msgid "patron's hold group"
69902 msgstr "čtenářů do "
69903
69904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
69905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
69906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
69907 #, fuzzy, c-format
69908 msgid "patron's hold group "
69909 msgstr "čtenářů do "
69910
69911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
69912 #, c-format
69913 msgid "patron_attributes"
69914 msgstr "patron_attributes"
69915
69916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
69917 #, fuzzy, c-format
69918 msgid "patrons files"
69919 msgstr "Soubory uživatele"
69920
69921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53
69922 #, c-format
69923 msgid "patrons to "
69924 msgstr "čtenářů do "
69925
69926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:72
69927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:49
69928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
69929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
69930 #, c-format
69931 msgid "pending"
69932 msgstr "čeká na vyřízení"
69933
69934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
69935 #, c-format
69936 msgid "pending offline circulation actions"
69937 msgstr "offline transakce čekající na potvrzení"
69938
69939 #. SCRIPT
69940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69941 msgid "permanent pen"
69942 msgstr "permanentní pero"
69943
69944 #. SCRIPT
69945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69946 msgid "peseta sign"
69947 msgstr "znak pesety"
69948
69949 #. SCRIPT
69950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69951 msgid "peso sign"
69952 msgstr "znak peso"
69953
69954 #. INPUT type=submit name=phony_submit
69955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
69956 msgid "phony_submit"
69957 msgstr "phony_submit"
69958
69959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
69960 #, c-format
69961 msgid "placing an order"
69962 msgstr "při vytvoření objednávky"
69963
69964 #. INPUT type=text name=other_reason
69965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
69966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
69967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
69968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
69969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
69970 msgid "please note your reason here..."
69971 msgstr "upřesněte důvod vlastními slovy..."
69972
69973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
69974 #, c-format
69975 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
69976 msgstr "plugin od Johna Resiga je dostupný pod licencí "
69977
69978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
69979 #, c-format
69980 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
69981 msgstr ""
69982 "zásuvný modul od Jovana Popovice je dostupný pod licencí BSD a GPL v2 ."
69983
69984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
69985 #, c-format
69986 msgid "popup.ogg"
69987 msgstr "popup.ogg"
69988
69989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
69990 #, fuzzy, c-format
69991 msgid "previous checkouts"
69992 msgstr "Předchozí výpůjčky"
69993
69994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
69995 #, c-format
69996 msgid "price"
69997 msgstr "Cena (price)"
69998
69999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:65
70000 #, fuzzy, c-format
70001 msgid "print"
70002 msgstr "Tisk"
70003
70004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
70005 #, fuzzy, c-format
70006 msgid "profiles"
70007 msgstr "profil"
70008
70009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
70010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
70011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
70012 #, c-format
70013 msgid "pt"
70014 msgstr "pt"
70015
70016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
70017 #, c-format
70018 msgid "public_note"
70019 msgstr "Veřejná poznámka (public_note)"
70020
70021 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
70022 #. %2$s:  END 
70023 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
70024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
70025 #, c-format
70026 msgid "published by: %s %s %s in "
70027 msgstr "vydal: %s %s %s v "
70028
70029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
70030 #, fuzzy, c-format
70031 msgid "purchase suggestions"
70032 msgstr "Pošlete nám návrh na její nákup."
70033
70034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
70035 #, fuzzy, c-format
70036 msgid "ratings"
70037 msgstr "Řazení"
70038
70039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
70040 #, c-format
70041 msgid "receiving an order"
70042 msgstr "při příjetí objednávky"
70043
70044 #. INPUT type=text name=to_regex_search
70045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
70047 msgid "regex pattern"
70048 msgstr "Vzor v podobě regulárního výrazu"
70049
70050 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
70051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
70053 msgid "regex replacement"
70054 msgstr "Náhrada regulárním výrazem"
70055
70056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
70057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
70058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
70059 #, c-format
70060 msgid "rejected"
70061 msgstr "odmítnutý"
70062
70063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
70064 #, c-format
70065 msgid "removed successfully"
70066 msgstr "úspěšně odstraněna"
70067
70068 #. SCRIPT
70069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
70070 msgid "reopen basketgroup"
70071 msgstr "znovu otevřít skupinu košíků"
70072
70073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
70074 #, fuzzy, c-format
70075 msgid "repeatable"
70076 msgstr "Opakovatelný"
70077
70078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
70079 #, c-format
70080 msgid "replacement price"
70081 msgstr "Cena náhrady (replacement price)"
70082
70083 #. INPUT
70084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
70085 msgid "report"
70086 msgstr "výstup"
70087
70088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70089 #, c-format
70090 msgid "required"
70091 msgstr "vyžadováno"
70092
70093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
70094 #, c-format
70095 msgid "restricted"
70096 msgstr "omezeno"
70097
70098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
70099 #, c-format
70100 msgid "reviews"
70101 msgstr "recenze"
70102
70103 #. SCRIPT
70104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70105 msgid "ruble sign"
70106 msgstr "znak rublu"
70107
70108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
70109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
70110 #, c-format
70111 msgid "running"
70112 msgstr "spuštěn"
70113
70114 #. SCRIPT
70115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70116 msgid "rupee sign"
70117 msgstr "znak rupie"
70118
70119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
70120 #, fuzzy, c-format
70121 msgid "s"
70122 msgstr "je"
70123
70124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
70125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
70126 #, c-format
70127 msgid "s/"
70128 msgstr "s/"
70129
70130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
70131 #, c-format
70132 msgid "same library, all patron categories, all item types"
70133 msgstr "stejná knihovna, všechny kategorie čtenářů, všechny typy jednotek"
70134
70135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
70136 #, c-format
70137 msgid "same library, all patron categories, same item type"
70138 msgstr "stejná knihovna, všechny kategorie čtenářů, stejný typ jednotky"
70139
70140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
70141 #, c-format
70142 msgid "same library, same patron category, all item types"
70143 msgstr "stejná knihovna, stejná kategorie čtenáře, všechny typy jednotek"
70144
70145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
70146 #, c-format
70147 msgid "same library, same patron category, same item type"
70148 msgstr "stejná knihovna, stejná kategorie čtenáře, stejný typ jednotky"
70149
70150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
70151 #, c-format
70152 msgid "script. "
70153 msgstr ". "
70154
70155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
70156 #, c-format
70157 msgid "seconds "
70158 msgstr "sekundy "
70159
70160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
70161 #, c-format
70162 msgid "see also:"
70163 msgstr "podívejte se také na:"
70164
70165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
70166 #, c-format
70167 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70168 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70169
70170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
70171 #, c-format
70172 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70173 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70174
70175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
70176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
70177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
70178 #, c-format
70179 msgid "select all"
70180 msgstr "označit vše"
70181
70182 #. INPUT type=submit
70183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70184 msgid "selection"
70185 msgstr "výběr"
70186
70187 #. INPUT type=text name=selector
70188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
70189 msgid "selector"
70190 msgstr "selektor"
70191
70192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
70193 #, c-format
70194 msgid "sent"
70195 msgstr ""
70196
70197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
70198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
70199 #, c-format
70200 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70201 msgstr "oddělujte mezerou (např. 100a 200 606) "
70202
70203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
70204 #, c-format
70205 msgid "serial"
70206 msgstr "periodikum"
70207
70208 #. A
70209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:478
70210 msgid "serial collection for %s"
70211 msgstr "sbírka periodik %s"
70212
70213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
70214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:167
70215 #, c-format
70216 msgid "setDescription: "
70217 msgstr "setDescription: "
70218
70219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:115
70220 #, c-format
70221 msgid "setDescriptions"
70222 msgstr "setDescriptions"
70223
70224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:114
70225 #, c-format
70226 msgid "setName"
70227 msgstr "setName"
70228
70229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
70230 #, c-format
70231 msgid "setName: "
70232 msgstr "setName: "
70233
70234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:113
70235 #, c-format
70236 msgid "setSpec"
70237 msgstr "setSpec"
70238
70239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
70240 #, c-format
70241 msgid "setSpec: "
70242 msgstr "setSpec: "
70243
70244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
70245 #, fuzzy, c-format
70246 msgid "show all component parts"
70247 msgstr "b- Část periodika"
70248
70249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
70250 #, c-format
70251 msgid "since last transfer"
70252 msgstr "od posledního přesunu"
70253
70254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
70255 #, c-format
70256 msgid "sms"
70257 msgstr ""
70258
70259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
70260 #, c-format
70261 msgid "software.coop, United Kingdom"
70262 msgstr "software.coop, Spojené Království"
70263
70264 #. INPUT type=text name=sound
70265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
70266 msgid "sound"
70267 msgstr "zvuk"
70268
70269 #. SCRIPT
70270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70271 msgid "spesmilo sign"
70272 msgstr "znak spesmilo"
70273
70274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
70275 #, c-format
70276 msgid "stages"
70277 msgstr "zastávky"
70278
70279 #. SCRIPT
70280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
70281 msgid "starting with "
70282 msgstr "začíná na "
70283
70284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
70285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
70286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
70287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
70288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
70289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
70290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
70291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
70292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
70293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
70294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
70295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
70296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
70297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
70298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
70299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
70300 #, c-format
70301 msgid "starts with"
70302 msgstr "začíná s"
70303
70304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
70305 #, c-format
70306 msgid "statistics"
70307 msgstr "statistika"
70308
70309 #. SPAN
70310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
70311 msgid "status_1"
70312 msgstr "stav_1"
70313
70314 #. SPAN
70315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
70316 msgid "status_2"
70317 msgstr "stav_2"
70318
70319 #. SPAN
70320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
70321 msgid "status_3"
70322 msgstr "stav_3"
70323
70324 #. SPAN
70325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
70326 msgid "status_4"
70327 msgstr "stav_4"
70328
70329 #. SPAN
70330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
70331 msgid "status_5"
70332 msgstr "stav_5"
70333
70334 #. SCRIPT
70335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70336 msgid "styles"
70337 msgstr "styly"
70338
70339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337
70340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
70341 #, c-format
70342 msgid "subfield ignored"
70343 msgstr "podpole ignorováno"
70344
70345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
70346 #, c-format
70347 msgid "subfields not in same tabs"
70348 msgstr "podpole nejsou ve stejných záložkách"
70349
70350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160
70351 #, c-format
70352 msgid "subscribers"
70353 msgstr "odběratelé"
70354
70355 #. A
70356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
70357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
70358 msgid "subscription detail"
70359 msgstr "detaily odběru (předplatného)"
70360
70361 #. %1$s:  IF ( title ) 
70362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
70363 #, c-format
70364 msgid "subscription(s) %s with title matching "
70365 msgstr "předplatné %s s tituly shodnými "
70366
70367 #. A
70368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
70369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
70370 msgid "suggestion"
70371 msgstr "návrh"
70372
70373 #. For the first occurrence,
70374 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
70375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
70376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
70377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
70378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
70379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
70380 #, c-format
70381 msgid "suggestion #%s"
70382 msgstr "návrh #%s"
70383
70384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
70385 #, c-format
70386 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
70387 msgstr "suomi, suomen kieli (Finština) Pasi Korkalo"
70388
70389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
70390 #, c-format
70391 msgid "superlibrarian"
70392 msgstr "superknihovník"
70393
70394 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
70395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
70396 #, fuzzy, c-format
70397 msgid "surname: %s"
70398 msgstr "Příjmení: "
70399
70400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
70401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
70402 #, fuzzy, c-format
70403 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
70404 msgstr "jestli si přejete umožnit tuto funkci."
70405
70406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
70407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
70408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
70409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
70410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
70411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:143
70412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:43
70413 #, fuzzy, c-format
70414 msgid "system preference to use recalls."
70415 msgstr "Hledat v systémových nastaveních:"
70416
70417 #. A
70418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:352
70419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:966
70420 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
70421 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
70422
70423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
70424 #, fuzzy, c-format
70425 msgid "tags"
70426 msgstr "Všechny štítky"
70427
70428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
70429 #, fuzzy, c-format
70430 msgid "templates"
70431 msgstr "šablona"
70432
70433 #. SCRIPT
70434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70435 msgid "tenge sign"
70436 msgstr "znak tenge"
70437
70438 #. META http-equiv=Content-Type
70439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
70440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
70441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
70442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
70443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
70444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
70445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
70446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
70447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
70448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
70449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
70450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
70451 msgid "text/html; charset=utf-8"
70452 msgstr "text/html; charset=utf-8"
70453
70454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
70455 #, c-format
70456 msgid "the Apache License, Version 2.0"
70457 msgstr "Apache License, Version 2.0"
70458
70459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
70460 #, c-format
70461 msgid ""
70462 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
70463 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
70464 msgstr ""
70465 "Licence Apache, verze 2.0 (\"Licence Apache\") nebo GNU General Public "
70466 "License verze 2 (\"Licence GPL\")"
70467
70468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
70469 #, c-format
70470 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
70471 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSÍ:"
70472
70473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
70474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
70475 #, c-format
70476 msgid ""
70477 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
70478 msgstr ""
70479 "odpovídající podpole MUSÍ mít \"ověřenou hodnotu\" nastavenou na \"branches"
70480 "\" (pobočky)"
70481
70482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
70483 #, c-format
70484 msgid ""
70485 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
70486 msgstr ""
70487 "odpovídající podpole MUSÍ mít \"ověřenou hodnotu\" nastavenou na \"itemtype"
70488 "\" (typ jednotky)"
70489
70490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
70491 #, c-format
70492 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
70493 msgstr "pole items.holdingbranch MUSÍ:"
70494
70495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
70496 #, c-format
70497 msgid "the items.homebranch field MUST :"
70498 msgstr "pole items.homebranch MUSÍ:"
70499
70500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
70501 #, c-format
70502 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
70503 msgstr "v frameworkcode je null hodnota. Podívejte se na následující tabulky"
70504
70505 #. %1$s:  END 
70506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
70507 #, fuzzy, c-format
70508 msgid "this record doesn't exist. %s "
70509 msgstr "%sNeznámé číslo objednávky.%s "
70510
70511 #. %1$s:  END 
70512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
70513 #, c-format
70514 msgid "this record has no items attached. %s "
70515 msgstr "tento záznam nemá žádné jednotky. %s "
70516
70517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
70518 #, c-format
70519 msgid "times"
70520 msgstr "krát"
70521
70522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:172
70523 #, fuzzy, c-format
70524 msgid "to"
70525 msgstr "do "
70526
70527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
70528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
70529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
70530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
70531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
70532 #, c-format
70533 msgid "to "
70534 msgstr "do "
70535
70536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
70537 #, fuzzy, c-format
70538 msgid "to activate sounds."
70539 msgstr "Všechny aktivní fondy"
70540
70541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
70542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:883
70543 #, c-format
70544 msgid "to be placed on hold"
70545 msgstr "které by bylo možné rezervovat"
70546
70547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
70548 #, c-format
70549 msgid "to be placed on hold."
70550 msgstr "pro rezervaci."
70551
70552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
70553 #, c-format
70554 msgid "to create"
70555 msgstr "vytvořit"
70556
70557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
70558 #, c-format
70559 msgid "to field "
70560 msgstr "do pole "
70561
70562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
70563 #, fuzzy, c-format
70564 msgid "tracked link clicks"
70565 msgstr "TrackClicks"
70566
70567 #. SCRIPT
70568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70569 msgid "tugrik sign"
70570 msgstr "znak tugrik"
70571
70572 #. SCRIPT
70573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70574 msgid "turkish lira sign"
70575 msgstr "znak turecké liry"
70576
70577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
70578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
70579 #, c-format
70580 msgid "undefined"
70581 msgstr "nedefinováno"
70582
70583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
70584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
70585 #, c-format
70586 msgid "unknown"
70587 msgstr "neznámý"
70588
70589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
70590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
70591 #, c-format
70592 msgid "unless"
70593 msgstr "pokud neplatí, že"
70594
70595 #. SCRIPT
70596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70597 msgid "unrecognized command"
70598 msgstr "neznámý příkaz"
70599
70600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
70601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
70602 #, c-format
70603 msgid "until"
70604 msgstr "do"
70605
70606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
70607 #, c-format
70608 msgid "updated successfully"
70609 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
70610
70611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
70612 #, c-format
70613 msgid "uri"
70614 msgstr "uri"
70615
70616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
70617 #, c-format
70618 msgid "use default (cataloging the record)"
70619 msgstr "použít výchozí (při vytvoření katalogizačního záznamu)"
70620
70621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
70622 #, c-format
70623 msgid "use default (placing an order)"
70624 msgstr "použít výchozí (při vytvoření objednávky)"
70625
70626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
70627 #, c-format
70628 msgid "use default (receiving an order)"
70629 msgstr "použít výchozí (při přijetí objednávky)"
70630
70631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
70632 #, c-format
70633 msgid "used for/see from:"
70634 msgstr "použito pro/viz zde:"
70635
70636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
70637 #, fuzzy, c-format
70638 msgid "using RegEx"
70639 msgstr "Regulární výraz"
70640
70641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70642 #, c-format
70643 msgid "valid entries in your database. "
70644 msgstr "s platným záznamem v databázi. "
70645
70646 #. SELECT name=transport
70647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:146
70648 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
70649 msgstr "možné typy přenosu jsou FTP a SFTP"
70650
70651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
70652 #, c-format
70653 msgid "value"
70654 msgstr "hodnota"
70655
70656 #. SCRIPT
70657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
70658 msgid "value missing"
70659 msgstr "chybějící hodnota"
70660
70661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
70662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70663 #, c-format
70664 msgid "values updated. "
70665 msgstr ". "
70666
70667 #. SCRIPT
70668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
70669 msgid "variable missing"
70670 msgstr "chybějící proměnná"
70671
70672 #. SCRIPT
70673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70674 msgid "view"
70675 msgstr "zobrazení"
70676
70677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
70678 #, c-format
70679 msgid "warning.ogg"
70680 msgstr "warning.ogg"
70681
70682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
70683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
70684 #, c-format
70685 msgid "was saved."
70686 msgstr "byl uložen."
70687
70688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
70689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
70690 #, c-format
70691 msgid "was updated."
70692 msgstr "byl(a) aktualizován(a)."
70693
70694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
70695 #, fuzzy, c-format
70696 msgid "week"
70697 msgstr "1x týdně"
70698
70699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
70700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
70701 #, fuzzy, c-format
70702 msgid "weeks"
70703 msgstr "1x týdně"
70704
70705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
70706 #, c-format
70707 msgid "which should be set up by your system administrator."
70708 msgstr "jehož spouštění by měl váš systémový administrátor nastavit."
70709
70710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
70711 #, c-format
70712 msgid "which should be set up by your system administrator. "
70713 msgstr "jehož spouštění by měl nastavit správce vašeho systému. "
70714
70715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
70716 #, c-format
70717 msgid "who are in patron list: "
70718 msgstr "kteří jsou na seznamu čtenářů: "
70719
70720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
70721 #, c-format
70722 msgid "who have not been connected since:"
70723 msgstr "kteří nebyli přihlášení od:"
70724
70725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
70726 #, c-format
70727 msgid "who have not borrowed since:"
70728 msgstr "neprovedli výpůjčku od:"
70729
70730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
70731 #, c-format
70732 msgid "whose expiration date is before:"
70733 msgstr "s datem vypršení registrace starším než:"
70734
70735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
70736 #, c-format
70737 msgid "whose patron category is:"
70738 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
70739
70740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
70741 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
70742 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
70743
70744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
70745 #, c-format
70746 msgid "will show the link just below the title"
70747 msgstr "zobrazí odkaz přímo pod názvem"
70748
70749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
70750 #, fuzzy, c-format
70751 msgid "with all the columns."
70752 msgstr "Skrýt všechny sloupce"
70753
70754 #. SCRIPT
70755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
70756 msgid "with category "
70757 msgstr "v kategorii "
70758
70759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
70760 #, fuzzy, c-format
70761 msgid "with the category DEPARTMENT."
70762 msgstr "v kategorii "
70763
70764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
70765 #, c-format
70766 msgid "with this reason:"
70767 msgstr "z tohoto důvodu:"
70768
70769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
70770 #, fuzzy, c-format
70771 msgid "with value"
70772 msgstr "hodnotou "
70773
70774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
70775 #, c-format
70776 msgid "with value "
70777 msgstr "hodnotou "
70778
70779 #. SCRIPT
70780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70781 msgid "won sign"
70782 msgstr "znak won"
70783
70784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
70785 #, c-format
70786 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
70787 msgstr "napsaný a udržovaný Jörnem Zaeffererem je dostupný pod licencí "
70788
70789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
70790 #, c-format
70791 msgid "x column:"
70792 msgstr "sloupec x:"
70793
70794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
70795 #, c-format
70796 msgid "y:"
70797 msgstr "y:"
70798
70799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
70800 #, fuzzy, c-format
70801 msgid "year"
70802 msgstr "1x ročně"
70803
70804 #. SCRIPT
70805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
70806 #, fuzzy
70807 msgid "years"
70808 msgstr "let "
70809
70810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
70811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
70812 #, c-format
70813 msgid "years "
70814 msgstr "let "
70815
70816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
70817 #, c-format
70818 msgid "years of activity"
70819 msgstr "roky aktivity"
70820
70821 #. SCRIPT
70822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70823 msgid "yen character"
70824 msgstr "znak yenu"
70825
70826 #. SCRIPT
70827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70828 msgid "yen\\/yuan character variant one"
70829 msgstr "zank yen\\/yuan varianta jedna"
70830
70831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
70832 #, c-format
70833 msgid "yes"
70834 msgstr "ano"
70835
70836 #. SCRIPT
70837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70838 msgid "yuan character"
70839 msgstr "znak yuan"
70840
70841 #. SCRIPT
70842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70843 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
70844 msgstr "znak yuan, v hong kongu a taiwanu"
70845
70846 #. %1$s:  sEcho | html 
70847 #. %2$s:  total_rows | html 
70848 #. %3$s:  total_rows | html 
70849 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
70850 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
70851 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
70852 #. %7$s:  END -
70853 #. %8$s: - END -
70854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
70855 #, c-format
70856 msgid ""
70857 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
70858 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
70859 msgstr ""
70860 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
70861 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
70862
70863 #. For the first occurrence,
70864 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
70865 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
70866 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
70867 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
70868 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
70869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
70870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:210
70871 #, fuzzy, c-format
70872 msgid ""
70873 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
70874 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
70875 msgstr "{ \"typ\": \"kredit\", \"popis\": \"%s (%s)\", \"částka\": \"%s\" }"
70876
70877 #. For the first occurrence,
70878 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
70879 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
70880 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
70881 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
70882 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
70883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:142
70884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:234
70885 #, fuzzy, c-format
70886 msgid ""
70887 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
70888 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
70889 msgstr "{ \"typ\": \"debit\", \"popis\": \"%s (%s)\", \"částka\": \"%s\" }"
70890
70891 #. SCRIPT
70892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70893 #, fuzzy
70894 msgid "{0} characters"
70895 msgstr "znaky"
70896
70897 #. SCRIPT
70898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70899 msgid "{0} words"
70900 msgstr "{0} slov"
70901
70902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
70903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
70904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
70905 #, c-format
70906 msgid "| Actions: "
70907 msgstr "| Akce: "
70908
70909 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
70910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
70911 #, c-format
70912 msgid "| Actions: %s "
70913 msgstr "| Akce: %s "
70914
70915 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
70916 #. %2$s:  index.index_name | html 
70917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
70918 #, c-format
70919 msgid "| Indices: %s %s (count: "
70920 msgstr "| Indexy: %s %s (počet: "
70921
70922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
70923 #, fuzzy, c-format
70924 msgid "| Nodes: "
70925 msgstr "Uzly:"
70926
70927 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
70928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
70929 #, c-format
70930 msgid "| Status: %s "
70931 msgstr "| Stav: %s "
70932
70933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
70934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
70935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
70936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:229
70937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208
70938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233
70939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
70940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
70941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
70942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
70943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
70944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1035
70945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
70946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
70947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
70948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
70949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
70950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
70951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
70952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
70953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
70954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
70955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
70956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:696
70957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:720
70958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
70959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
70960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
70961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
70962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
70963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
70964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
70965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
70966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
70967 #, c-format
70968 msgid "×"
70969 msgstr "×"
70970
70971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
70972 #, c-format
70973 msgid ""
70974 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
70975 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
70976 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
70977 "and Duaa Bazzazi. "
70978 msgstr ""
70979 "العربية (arabština) verze 3.2 až 3.4, 3.16 & 3.18 od KnowledgeWare "
70980 "Technologies; Verze 3.6 až 3.14 od arabského týmu podpory systému Koha: "
70981 "Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, "
70982 "Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
70983
70984 #, fuzzy
70985 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
70986 #~ msgstr "Ukázat kategorie: "
70987
70988 #, fuzzy
70989 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
70990 #~ msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
70991
70992 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
70993 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
70994
70995 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
70996 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Přejít na: %s "
70997
70998 #, fuzzy
70999 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
71000 #~ msgstr "%s %s %s %s %s Bez názvu %s %s %s %s "
71001
71002 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
71003 #~ msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
71004
71005 #, fuzzy
71006 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
71007 #~ msgstr "%s %s Čeká v %s %s do %s %s "
71008
71009 #~ msgid ""
71010 #~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
71011 #~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
71012 #~ msgstr ""
71013 #~ "%s %s %s %s pokud platí, že %s %s pokud neplatí, že %s %s%s$%s%s %s "
71014 #~ "existuje %s %s neexistuje %s %s rovná se %s %s nerovná se %s %s "
71015 #~ "regulárnímu výrazu m/%s "
71016
71017 #, fuzzy
71018 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
71019 #~ msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
71020
71021 # Neomezená platnost?
71022 #, fuzzy
71023 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
71024 #~ msgstr "Neomezená platnost %s %s - %s "
71025
71026 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
71027 #~ msgstr "%s %s %s Bez názvu, číslo košíku: %s %s "
71028
71029 #, fuzzy
71030 #~ msgid ""
71031 #~ "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | "
71032 #~ "%s Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
71033 #~ "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | "
71034 #~ "%s Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | "
71035 #~ "%s Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging "
71036 #~ "preferences | %s %s "
71037 #~ msgstr ""
71038 #~ "%s %s %s Identita organizace/čtenáře | %s Informace o garantovi | %s "
71039 #~ "Hlavní adresa | %s Kontaktní informace | %s Alternativní adresa | %s "
71040 #~ "Alternativní kontakt | %s Správa knihovny | %s Nastavení knihovny | %s "
71041 #~ "Přihlášení OPAC/pro knihovníky %s Patron account flags | %s Patron "
71042 #~ "restrictions | %s Housebound roles | %s Additional attributes and "
71043 #~ "identifiers | %s Patron messaging preferences | %s %s "
71044
71045 #, fuzzy
71046 #~ msgid ""
71047 #~ "%s %s %sManual %sStock rotation advance %sStock rotation repatriation "
71048 #~ "%sAutomatic return to home %sAutomatic return to holding %sRotating "
71049 #~ "collection %sHold %sHold lost %sHold cancelled %s%s %s %s "
71050 #~ msgstr ""
71051 #~ "%s %s %sRučně %sPutovní fond %sVracení putovního findu %sAutomatické "
71052 #~ "vracení do domovské knihovny %sAutomatické vracení pro rezervaci "
71053 #~ "%sVýměnný soubor %sRezervace %sZtracená rezervace %sZrušená rezervace %s"
71054 #~ "%s %s %s "
71055
71056 #~ msgid ""
71057 #~ "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s "
71058 #~ "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
71059 #~ msgstr ""
71060 #~ "%s %s Tag &quot;%s&quot; je povolen. %s Tag &quot;%s&quot; je zakázán. %s "
71061 #~ "Tag &quot;%s&quot; není ani povolen ani zakázán. %s %s "
71062
71063 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
71064 #~ msgstr "%s %s Aktivní %s Neaktivní %s %s"
71065
71066 #~ msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
71067 #~ msgstr "%s %s Smazaný %s Nový %s%s Košík %s %s(%s)%s pro %s "
71068
71069 #~ msgid ""
71070 #~ "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
71071 #~ "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
71072 #~ msgstr ""
71073 #~ "%s %s Upravit město %s Nové město %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
71074 #~ "města &rsaquo; %s %s Města &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
71075
71076 #, fuzzy
71077 #~ msgid ""
71078 #~ "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s "
71079 #~ "Cannot be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled "
71080 #~ "for automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for "
71081 #~ "automatic renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for "
71082 #~ "automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account has "
71083 #~ "expired %s Scheduled for automatic renewal %s Scheduled for automatic "
71084 #~ "renewal and cannot be renewed because the patron has too many outstanding "
71085 #~ "charges %s On hold for another patron %s Patron is currently restricted "
71086 #~ "%s Item is not allowed renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has "
71087 #~ "an outstanding fine %s Unknown error %s "
71088 #~ msgstr ""
71089 #~ "%s %s Nebyla nalezena odpovídající jednotka %s Jednotka není vypůjčená %s "
71090 #~ "Zatím není možné prodloužit %s Počet možných prodloužení byl vyčerpán %s "
71091 #~ "Nyní nelze prodloužit z důvodu naplánovaného automatického prodloužení %s "
71092 #~ "Naplánováné automatické prodloužení není možné z důvodu vyčepání počtu "
71093 #~ "možných prodloužení %s Naplánováné automatické prodloužení není možné z "
71094 #~ "důvodu skončené registrace čenáře %s Naplánované automatické prodloužení "
71095 #~ "%s Naplánováné automatické prodloužení není možné z důvodu neuhrazených "
71096 #~ "pokut čtenáře %s Rezervováno pro jiného čtenáře %s Čtenář má omezené "
71097 #~ "služby %s Prodloužení jednotky není povoleno %s Jednotka je vypůjčená "
71098 #~ "prezenčně %s K jednotce se vztahuje neuhrazená pokuta %s Neznámá chyba %s "
71099
71100 #, fuzzy
71101 #~ msgid ""
71102 #~ "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The "
71103 #~ "authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this "
71104 #~ "job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
71105 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: "
71106 #~ "%s, see the Koha log file for more information). %s "
71107 #~ msgstr ""
71108 #~ "%s %s Vybraná šablona (id=%s) neexistuje nebo není definována žádná akce. "
71109 #~ "%s Bibliografický záznam %s v databázi neexistuje. %s Autoritní záznam %s "
71110 #~ "v databázi neexistuje. %s Tuto úlohu nelze zařadit. %s %s (Chyba byla: "
71111 #~ "%s. Další informace naleznete v logovacím souboru Koha). %s "
71112
71113 #~ msgid ""
71114 #~ "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is "
71115 #~ "defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
71116 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue "
71117 #~ "this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more "
71118 #~ "information). %s "
71119 #~ msgstr ""
71120 #~ "%s %s Vybraná šablona (id=%s) neexistuje nebo není definována žádná akce. "
71121 #~ "%s Bibliografický záznam %s v databázi neexistuje. %s Autoritní záznam %s "
71122 #~ "v databázi neexistuje. %s Tuto úlohu nelze zařadit. %s %s (Chyba byla: "
71123 #~ "%s. Další informace naleznete v logovacím souboru Koha). %s "
71124
71125 #~ msgid "%s %s [%%# - Search: "
71126 #~ msgstr "%s %s [%%# - Hledat: "
71127
71128 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
71129 #~ msgstr ""
71130 #~ "%s %s dní %s Pro toto pravidlo není stanoveno žádné věkové omezení. %s "
71131
71132 #~ msgid "%s %s for "
71133 #~ msgstr "%s %s pro "
71134
71135 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
71136 #~ msgstr "%s %s omezení poboček %s %s omezení pobočky %s "
71137
71138 #~ msgid ""
71139 #~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
71140 #~ msgstr "%s %s omezení poboček %s %s omezení pobočky %s %s Žádná omezení %s "
71141
71142 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
71143 #~ msgstr "%s %s na %s%s$%s%s %s použítím regulárního výrazu s"
71144
71145 #, fuzzy
71146 #~ msgid ""
71147 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
71148 #~ "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
71149 #~ "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request "
71150 #~ "status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket "
71151 #~ "%sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header "
71152 #~ "%sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket "
71153 #~ "%sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel "
71154 #~ "an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice "
71155 #~ "adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment "
71156 #~ "%sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund "
71157 #~ "%sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim "
71158 #~ "%sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
71159 #~ "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
71160 #~ msgstr ""
71161 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sSmazat %sUpravit %sVýpůjčit %sVrátit "
71162 #~ "%sVytvořit %sZrušit %sPozastavit %sPřerušit %sProdloužit %sProdloužit "
71163 #~ "%sZměnit heslo %sPřidat poznámku k výpůjčcce %sSmazat poznánku v "
71164 #~ "výpůjčcce %sZměnit stav MVS %sUpozornění o MVS odesláno čtenáři "
71165 #~ "%sVytvořit nákupní košík %sUpravit nákupní košík %sUpravit záhlaví "
71166 #~ "nákupního košíku %sUpravit uživatele košíku %sUzavřít košík %sPotvrdit "
71167 #~ "košík %sZnovu otevřít košík %sZrušit objednávku %sVytvořit objednávku "
71168 #~ "%sUpravit objednávku %sVytvořit dorovnání faktury %sUpravit dorovnání "
71169 #~ "faktury %sSmazt dorovnání faktury %sPřijmout objednávku %sUpravit "
71170 #~ "rozpočet %sVytvořit fond %sUpravit fond %sSmazat fond %sSpustit %sUpravit "
71171 #~ "mapování %sVynulovat mapování %sReklamace předplatného %sReklamace "
71172 #~ "objednávky %sAkviziční objednávka %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC "
71173 #~ "%sSIP %sPříkazová řádka %sREST API %sCron job %sAktualizace %s%s %s %s "
71174
71175 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
71176 #~ msgstr "%s %s %s, %s ks k vypůjčení:%s, nelze vypůjčit%s %s "
71177
71178 #~ msgid ""
71179 #~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
71180 #~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
71181 #~ "returned.%s "
71182 #~ msgstr ""
71183 #~ "%s %s: čárový kód nebyl nalezen%s %s: jednotka je stažená%s %s: jednotka "
71184 #~ "byla vypůjčena. Byla vrácena dříve než byla označena jako spatřená.%s %s: "
71185 #~ "jednotka byla vypůjčena. Nemohla být vrácena.%s "
71186
71187 #, fuzzy
71188 #~ msgid ""
71189 #~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
71190 #~ msgstr ""
71191 #~ "%s %s Knihovnické rozhraní %s Potvrzení %s Vše %s On-line katalog (%s) %s "
71192
71193 #, fuzzy
71194 #~ msgid ""
71195 #~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
71196 #~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
71197 #~ msgstr ""
71198 #~ "%s %sAuthoři %sTypy jednotek %sUmístění %sMísta %sSerie %sTémata "
71199 #~ "%sKolekce %sVlastnící knihovny %sDomovské knihovny %sJazyk %s%s %s "
71200
71201 #~ msgid ""
71202 #~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
71203 #~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
71204 #~ "%s "
71205 #~ msgstr ""
71206 #~ "%s %sExportuje se %s štítek%sExportuje se %s štítků%s %s %sExportuje se "
71207 #~ "%s štítek%sExportuje se %s štítků%s %s %s%s dávka k exportu%s%s dávek k "
71208 #~ "exportu%s %s "
71209
71210 #~ msgid ""
71211 #~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
71212 #~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
71213 #~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
71214 #~ msgstr ""
71215 #~ "%s %sExportuje se %s čtenářský průkaz%sExportuje se %s čtenářských průkazů"
71216 #~ "%s %s %sExportuje se %s čtenářský průkaz%sExportuje se %s čtenářských "
71217 #~ "průkazů%s %s Export ze seznamu čtenářů %s %s%s dávka k exportu%s%s dávek "
71218 #~ "k exportu%s %s "
71219
71220 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
71221 #~ msgstr "%s %sKošíky s objednávkami%s %s %s %sPředplatná%s %s "
71222
71223 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
71224 #~ msgstr "%s %sPole %s Omezení podpolí%s %s %s %s "
71225
71226 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
71227 #~ msgstr "%s %sAno%sNe%s %s "
71228
71229 #, fuzzy
71230 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
71231 #~ msgstr "by mělo být zapsáno jako "
71232
71233 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
71234 #~ msgstr "%s %sat%sočekává se v%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
71235
71236 #~ msgid ""
71237 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
71238 #~ "%s "
71239 #~ msgstr ""
71240 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Na cestě) %s %s (Rezervováno) %s %s "
71241 #~ "%s %s "
71242
71243 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
71244 #~ msgstr "%s (nečinný) %s %s %s "
71245
71246 #, fuzzy
71247 #~ msgid ""
71248 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
71249 #~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
71250 #~ msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
71251
71252 #~ msgid ""
71253 #~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
71254 #~ "subscription routing lists %s "
71255 #~ msgstr ""
71256 #~ "%s 0 distribučních seznamů předplatných %s %s distribuční seznam "
71257 #~ "předplatných %s %s distribučních seznamů předplatných %s "
71258
71259 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
71260 #~ msgstr ""
71261 #~ "%s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s %s(%s)%s "
71262
71263 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
71264 #~ msgstr ""
71265 #~ "%s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s (%s) %s "
71266
71267 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
71268 #~ msgstr "%s Přidat pole %s Upravit pole "
71269
71270 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
71271 #~ msgstr "%s Přidat pole %s Upravit pole %s %s "
71272
71273 #, fuzzy
71274 #~ msgid ""
71275 #~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
71276 #~ "Term(s). "
71277 #~ msgstr ""
71278 #~ "%s Schváleno %s Zamítnuto %s Otestováno %sNeznámá operace (%s) s %s %s "
71279 #~ "výrazy. "
71280
71281 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
71282 #~ msgstr "%s Schválené komentáře %s Komentáře čekající na schválení %s "
71283
71284 #~ msgid "%s Article requests"
71285 #~ msgstr "%s Vyžádaných článků"
71286
71287 #~ msgid ""
71288 #~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
71289 #~ "not be deleted. %s "
71290 #~ msgstr ""
71291 #~ "%s Bibliografický záznam bude také smazán. %s Bibliografický záznam "
71292 #~ "nebude smazán. %s "
71293
71294 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
71295 #~ msgstr "%s Vypůjčeno %s Dostupné %s "
71296
71297 #~ msgid "%s Checkout(s)"
71298 #~ msgstr "Výpůjčky (%s)"
71299
71300 #~ msgid ""
71301 #~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
71302 #~ "%s %s "
71303 #~ msgstr ""
71304 #~ "%s Vyčištěno %s Importováno %s Importuje se %s Vráceno %s Vrací se %s "
71305 #~ "Připraveno %s %s %s "
71306
71307 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
71308 #~ msgstr "%s Uzavřeno %s Vypršelo %s "
71309
71310 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
71311 #~ msgstr "%s Zavřená %s %s Otevřená %s "
71312
71313 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
71314 #~ msgstr "%s Vytvořit distribuční seznam %s Upravit distribuční seznam %s "
71315
71316 #, fuzzy
71317 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
71318 #~ msgstr "%s Měna %s Úprava jednotek %s ID tabulky: %s %s "
71319
71320 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
71321 #~ msgstr "%s Dnů %s Hodin %s Neurčeno %s "
71322
71323 #~ msgid "%s Default: "
71324 #~ msgstr "%s Výchozí: "
71325
71326 #~ msgid ""
71327 #~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
71328 #~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
71329 #~ "value "
71330 #~ msgstr ""
71331 #~ "%s Odstranit %s %s Přidat nové %s %s Upravit existující nebo přidat nové "
71332 #~ "%s %s Přesunout %s %s Kopírovat %s %s Kopírovat a nahradit %s %s %s první "
71333 #~ "%s %s pole %s%s$%s%s %s hodnotou "
71334
71335 #, fuzzy
71336 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
71337 #~ msgstr "&rsaquo; %s Podrobnosti platby %s Podrobnosti poplatku %s "
71338
71339 #, fuzzy
71340 #~ msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
71341 #~ msgstr "%s Upravit (%s) %s Vytvořit %s "
71342
71343 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
71344 #~ msgstr "%s Upravit %s Rezervovat %s "
71345
71346 #~ msgid ""
71347 #~ "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In "
71348 #~ "transit %s Pending %s "
71349 #~ msgstr ""
71350 #~ "%s Splněná %s Zrušená %s (%s) %s %s Čekající %s Zpracovává se %s V "
71351 #~ "přesunu %s Nevyřízená %s "
71352
71353 #~ msgid "%s Hold(s)"
71354 #~ msgstr "%s rezervace"
71355
71356 #, fuzzy
71357 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
71358 #~ msgstr ""
71359 #~ ". %s Pokud zůstane toto pole nevyplněné, použije se výchozí systémové "
71360 #~ "nastavení MARCOrgCode. %s Vlastní kód můžete získat z "
71361
71362 #~ msgid ""
71363 #~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
71364 #~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
71365 #~ msgstr ""
71366 #~ "%s Na cestě z %s, do %s, od %s %s %s %s %s Nelze zrušit, pokud je položka "
71367 #~ "na cestě %s %sČeká%sRezervováno%s %s pro "
71368
71369 #~ msgid ""
71370 #~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
71371 #~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
71372 #~ msgstr ""
71373 #~ "%s Tento typ dokumentu není určen k půjčování. %s %s Dokument není určen "
71374 #~ "k půjčování %s(%s)%s. %s %s Přesto vypůjčit? %s "
71375
71376 #~ msgid "%s Library default: %s "
71377 #~ msgstr "%s Výchozí knihovna: %s "
71378
71379 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
71380 #~ msgstr "%s Upravit %s Nový %s Typy autorit "
71381
71382 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
71383 #~ msgstr "%s Upravit %s Nový %s Město "
71384
71385 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
71386 #~ msgstr "%s Upravit %s Nový %s typ poplatku"
71387
71388 #~ msgid ""
71389 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
71390 #~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
71391 #~ msgstr ""
71392 #~ "%s Nebyla nalezena jednotka, která by odpovídala zadanému čárovému kódu "
71393 #~ "%s IJednotka je součástí jiné sbírky %s Jednotka je již součástí sbírky "
71394 #~ "%s %s %s "
71395
71396 #~ msgid ""
71397 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
71398 #~ "%s %s %s "
71399 #~ msgstr ""
71400 #~ "%s Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla nalezena %s Jednotka se v tomto "
71401 #~ "souboru nenachází %s %s %s "
71402
71403 #~ msgid ""
71404 #~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
71405 #~ "(score = %s): "
71406 #~ msgstr ""
71407 #~ "%s Žádná shoda %s Shoda použita %s Nalezena shoda %s %s %s %s Shoduje se "
71408 #~ "se záznamem %s (míra shody = %s): "
71409
71410 #~ msgid ""
71411 #~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
71412 #~ "%s %s %s "
71413 #~ msgstr ""
71414 #~ "%s Nebyl zadán název. %s Název je již použit. %s Nebyl zadán popis. %s %s "
71415 #~ "%s "
71416
71417 #, fuzzy
71418 #~ msgid ""
71419 #~ "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records "
71420 #~ "can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please "
71421 #~ "select two different authorities. %s The default framework cannot be "
71422 #~ "used, or the framework does not exist. Please select another framework "
71423 #~ "for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference "
71424 #~ "record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
71425 #~ msgstr ""
71426 #~ "%s Počet záznamů pro sloučení: %s. Je možné sloučit pouze 2 záznamy "
71427 #~ "najednou. %s Záznam nelze sloučit se sebou samým. Vyberte dva různé "
71428 #~ "autoritní záznamy. %s Nebylo možné použít výchozí šablonu, je možné že "
71429 #~ "není definována. Vyberte jinou šablonu pro slučování. %s Pole označená "
71430 #~ "pro sloučení nebyla v záznamu nalezena. %s Záznam s číslem %s nebyl "
71431 #~ "nalezen. %s %s %s "
71432
71433 #, fuzzy
71434 #~ msgid ""
71435 #~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
71436 #~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
71437 #~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
71438 #~ msgstr ""
71439 #~ "&rsaquo; %sZaplatit jednotlivé poplatky%sProminout jednotlivé upomínky%s "
71440 #~ "%s %s Prominout vybrané poplatky%sZaplatit vybrané poplatky %s %sZaplatit "
71441 #~ "všechny upomínky%s %s "
71442
71443 #~ msgid ""
71444 #~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
71445 #~ "%s %s Status unknown %s %s "
71446 #~ msgstr ""
71447 #~ "%s Nevyřízené %s Přijaté %s Objednané %s Zamítnuté %s Ověřené %s Dostupné "
71448 #~ "%s %s %s Neznámý stav %s %s "
71449
71450 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
71451 #~ msgstr "%s Nevyřízené %s Ve zpracování %s Nový %s Dokončeno %s Zrušeno %s "
71452
71453 #, fuzzy
71454 #~ msgid "%s Recalls "
71455 #~ msgstr "RecallItem "
71456
71457 #~ msgid "%s Restrictions"
71458 #~ msgstr "%s Omezení"
71459
71460 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
71461 #~ msgstr "%s Hledá se: %s %s %s "
71462
71463 #~ msgid ""
71464 #~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
71465 #~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
71466 #~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
71467 #~ "Select how you want the report ordered %s "
71468 #~ msgstr ""
71469 #~ "%s Krok 1 z 6: Vyberte modul %s Krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu %s Krok 3 "
71470 #~ "z 6: Vyberte sloupce pro zobrazení %s Krok 4 z 6: Vyberte kritéria pro "
71471 #~ "omezení %s Krok 5 z 6: Vyberte, které sloupce se mají sečíst %s Krok 6 z "
71472 #~ "6: Vyberte, jak chcete výstup seřadit %s "
71473
71474 #, fuzzy
71475 #~ msgid ""
71476 #~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
71477 #~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
71478 #~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
71479 #~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
71480 #~ msgstr ""
71481 #~ "%s Záložka:%s, %s | Pole Koha: %s, %s %sOpakovatelné, %sNeopakovatelné,%s "
71482 #~ "%sPovinné, %sNepovinné,%s %s,sDůležité, %sNedůležité,%s %s | Viz též: %s,"
71483 #~ "%s %sskryté,%s %sURL,%s %s | Ověřená hodnota:%s,%s %s | Autorita:%s,%s %s "
71484 #~ "| Zásuvný modul:%s,%s %s | Odkaz:%s,%s %s "
71485
71486 #~ msgid ""
71487 #~ "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
71488 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
71489 #~ msgstr ""
71490 #~ "%s Soubor byl zpracován pomocí %s %s Byla nalezena tato pole: %s %s Již "
71491 #~ "evidovaní čtenáři: %s %s %s : %s %s "
71492
71493 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
71494 #~ msgstr "%s Ano %s Ne %s Zděděno %s "
71495
71496 #~ msgid ""
71497 #~ "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: "
71498 #~ "&quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value "
71499 #~ "&quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
71500 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
71501 #~ msgstr ""
71502 #~ "%s nebylo možné zpracovat! %s má &quot;%s&quot; v neznámém formátu: &quot;"
71503 #~ "%s&quot; %s důležité pole &quot;%s&quot; %smá neznámou hodnotu &quot;"
71504 #~ "%s&quot; %smá neznámou hodnotu &quot;%s&quot; %schybějící %s "
71505 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
71506
71507 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
71508 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sČlen %s%s%s "
71509
71510 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
71511 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
71512
71513 #~ msgid ""
71514 #~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
71515 #~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
71516 #~ msgstr ""
71517 #~ "%s, %s %sOpakovatelné, %sNeopakovatelné, %s %sPovinné, %sNepovinné, %s "
71518 #~ "%sskryté, %s %sURL, %s %s | "
71519
71520 #, fuzzy
71521 #~ msgid "%s1%s%s"
71522 #~ msgstr "%sod %s%s"
71523
71524 #~ msgid ""
71525 #~ "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not "
71526 #~ "checked out %s %s &nbsp;"
71527 #~ msgstr ""
71528 #~ "%s Půjčeno čtenáři %s %s Naposledy prodlouženo %s, %s %s Vypůjčeno do %s "
71529 #~ "%s Není vypůjčeno %s %s &nbsp;"
71530
71531 #, fuzzy
71532 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
71533 #~ msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu%s (%s)%s"
71534
71535 #, fuzzy
71536 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
71537 #~ msgstr "%s Upravit %s Rezervovat %s "
71538
71539 #~ msgid ""
71540 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
71541 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
71542 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
71543 #~ msgstr ""
71544 #~ "%sOčekávaný%s %sDošlý%s %sZpožděný%s %sChybějící%s %sChybějící "
71545 #~ "(nedodáno)%s %sChybějící (vyprodáno)%s %sChybějící (poškozený)%s "
71546 #~ "%sChybějící (ztraceno)%s %sNevydáno%s %sSmazáno%s %sReklamováno %s %s %s "
71547 #~ "%s %sZastavený%s "
71548
71549 #~ msgid ""
71550 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
71551 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
71552 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
71553 #~ msgstr ""
71554 #~ "%sOčekávaný%s %sDošlý%s %sZpožděný%s %sChybějící%s %sChybějící "
71555 #~ "(nedodáno)%s %sChybějící (vyprodáno)%s %sChybějící (poškozený)%s "
71556 #~ "%sChybějící (ztraceno)%s %sNevydáno%s %sSmazáno%s %sReklamováno %s "
71557 #~ "%sZastavený%s "
71558
71559 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
71560 #~ msgstr "%sUchovávat vše%s %sVýchozí%s %sNeuchovávat nic%s "
71561
71562 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
71563 #~ msgstr "%sZkontrolovat adresu%s %sZtracený průkaz:%s "
71564
71565 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
71566 #~ msgstr "%sTyp jednotky %sSbírka %sUmístění v polici %sDalší %s "
71567
71568 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
71569 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Štítky &rsaquo;: Vyhledávání%s "
71570
71571 #~ msgid ""
71572 #~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
71573 #~ msgstr ""
71574 #~ "%sUpravit ověřené hodnoty%s %sNová ověřená hodnota%s %sNová kategorie%s "
71575
71576 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
71577 #~ msgstr "%sUpravit%sPřidat%s Fond %s %s pro rozpočet '%s' %s "
71578
71579 #~ msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
71580 #~ msgstr "Totožnost %sorganizace %sčtenáře %s"
71581
71582 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
71583 #~ msgstr "%sPlatba%sTransakce%s typ: "
71584
71585 #~ msgid ""
71586 #~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
71587 #~ "%sStatus unknown %s %s "
71588 #~ msgstr ""
71589 #~ "%sNevyřízené %sPřijaté %sObjednané %sZamítnuté %sOvěřené %sDostupné %s %s "
71590 #~ "%sNeznámý stav %s %s "
71591
71592 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
71593 #~ msgstr "%se-mail %stisknout %sfeed %sSMS %s%s%s "
71594
71595 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
71596 #~ msgstr "%sodesláno %snevyřízeno %sselhalo %sodstraněno %s%s%s %s "
71597
71598 #~ msgid "0 Checkouts"
71599 #~ msgstr "Výpůjčky (0)"
71600
71601 #~ msgid "0 Holds"
71602 #~ msgstr "Rezervace (0)"
71603
71604 #~ msgid "AM"
71605 #~ msgstr "Dopoledne"
71606
71607 #, fuzzy
71608 #~ msgid "Add values to the "
71609 #~ msgstr "Přidat poznámku k dodavateli "
71610
71611 #, fuzzy
71612 #~ msgid ""
71613 #~ "An error occurred when adding this library category. The categorycode "
71614 #~ "might already exist."
71615 #~ msgstr ""
71616 #~ "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
71617
71618 #, fuzzy
71619 #~ msgid ""
71620 #~ "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
71621 #~ msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
71622
71623 #, fuzzy
71624 #~ msgid ""
71625 #~ "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
71626 #~ "exists."
71627 #~ msgstr ""
71628 #~ "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
71629
71630 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
71631 #~ msgstr "Opravdu chcete odstranit tohoto dodavatele?"
71632
71633 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71634 #~ msgstr "Autor: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71635
71636 #, fuzzy
71637 #~ msgid "Background jobs"
71638 #~ msgstr "Barva pozadí"
71639
71640 #~ msgid "Batch edit"
71641 #~ msgstr "Dávková úprava"
71642
71643 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71644 #~ msgstr "Datum vyúčtování: %s Od %s Do %s %s Vše po %s %s "
71645
71646 #~ msgid "Borrower name"
71647 #~ msgstr "Jméno čtenáře"
71648
71649 #~ msgid "Branch"
71650 #~ msgstr "Pobočka"
71651
71652 #, fuzzy
71653 #~ msgid "Cancelled reserve"
71654 #~ msgstr "Zrušené objednávky"
71655
71656 #~ msgid "Choose time"
71657 #~ msgstr "Vyberte čas"
71658
71659 #~ msgid "Claim(s) "
71660 #~ msgstr "Reklamace"
71661
71662 #~ msgid "Click to add item"
71663 #~ msgstr "Klikněte pro přidání jednotky"
71664
71665 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
71666 #~ msgstr ""
71667 #~ "Zobrazují se %svšechny%s %sschválené%s %snevyřízené%s %szamítnuté%s pojmy "
71668
71669 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
71670 #~ msgstr "Úprava citátů pro funkci Citát dne"
71671
71672 #~ msgid ""
71673 #~ "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber "
71674 #~ "of months: %s%s "
71675 #~ msgstr ""
71676 #~ "Frekvence: %s | %sPočet čísel: %s%s %sPočet týdnů: %s%s %sPočet měsíců: %s"
71677 #~ "%s "
71678
71679 #, fuzzy
71680 #~ msgid "Fulfill"
71681 #~ msgstr "Splněno"
71682
71683 #~ msgid "Hide SQL code"
71684 #~ msgstr "Skrýt SQL kód"
71685
71686 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71687 #~ msgstr "Pokud máte učet Shibboleth, prosím"
71688
71689 #~ msgid "Indexed in:"
71690 #~ msgstr "V rejstříku:"
71691
71692 #, fuzzy
71693 #~ msgid "Item typeX:"
71694 #~ msgstr "Typ jednotky:"
71695
71696 #, fuzzy
71697 #~ msgid "Library category added successfully."
71698 #~ msgstr "úspěšně přidán"
71699
71700 #, fuzzy
71701 #~ msgid "Library category deleted successfully."
71702 #~ msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
71703
71704 #, fuzzy
71705 #~ msgid "Library category updated successfully."
71706 #~ msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
71707
71708 #, fuzzy
71709 #~ msgid "Lost reserve"
71710 #~ msgstr "rezervováno"
71711
71712 #, fuzzy
71713 #~ msgid "MARC overlay rules"
71714 #~ msgstr "jiná pravidla"
71715
71716 #, fuzzy
71717 #~ msgid "Manage background jobs"
71718 #~ msgstr "Správa úkolů na pozadí "
71719
71720 #~ msgid "Microsecond"
71721 #~ msgstr "Mikrosekunda"
71722
71723 #~ msgid "Millisecond"
71724 #~ msgstr "Milisekunda"
71725
71726 #~ msgid "Minute"
71727 #~ msgstr "Minuta"
71728
71729 #~ msgid "NO NAME"
71730 #~ msgstr "BEZ NÁZVU"
71731
71732 #~ msgid "Now"
71733 #~ msgstr "Nyní"
71734
71735 #~ msgid ""
71736 #~ "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
71737 #~ "\"Blank\" %s "
71738 #~ msgstr ""
71739 #~ "Původní hodnota: %s %s %s prázdné %s %s (Popis není k dispozici) %s %s %s "
71740 #~ "%s \"Prázdný\" %s "
71741
71742 #~ msgid "PM"
71743 #~ msgstr "Odpoledne"
71744
71745 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71746 #~ msgstr ""
71747 #~ "Čtenář bude informován: %s %s E-mailem%s %s Telefonen%s %s SMS%s %s, %s."
71748 #~ "%s %s "
71749
71750 #, fuzzy
71751 #~ msgid "Patron's address in doubt "
71752 #~ msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
71753
71754 #, fuzzy
71755 #~ msgid "Patron's card is lost "
71756 #~ msgstr "Čtenářský průkaz je ztracený"
71757
71758 #, fuzzy
71759 #~ msgid "Pin code: "
71760 #~ msgstr "Kód fondu: "
71761
71762 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
71763 #~ msgstr "Vydavatel: %s %s, %s %s %s %s %s "
71764
71765 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
71766 #~ msgstr "Editor citátů pro funkci Citát dne v on-line katalogu"
71767
71768 #~ msgid "Quotes"
71769 #~ msgstr "Poznámky"
71770
71771 #~ msgid "Receive shipment"
71772 #~ msgstr "Přijmout zásilku"
71773
71774 #~ msgid "Request number:"
71775 #~ msgstr "Číslo požadavku:"
71776
71777 #, fuzzy
71778 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
71779 #~ msgstr "Nastavit oprávnění pro %s, %s"
71780
71781 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71782 #~ msgstr "Datum doručení: %s Od %s Do %s %s Vše od %s %s "
71783
71784 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
71785 #~ msgstr "Statusy %s( %s%s %s %sZtracené%s %sPoškozené%s %sZrušené%s )%s"
71786
71787 #~ msgid ""
71788 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
71789 #~ "%s, %s%s%s, %s%s "
71790 #~ msgstr ""
71791 #~ "Záložky:%s | $%s %s %s%s%s%s, opakovatelné%s%s, Povinné%s%s, Viz %s%s%s, "
71792 #~ "%s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71793
71794 #, fuzzy
71795 #~ msgid "There are no background jobs yet. "
71796 #~ msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
71797
71798 #~ msgid "Time"
71799 #~ msgstr "Čas"
71800
71801 #~ msgid "Time zone"
71802 #~ msgstr "Časová zóna"
71803
71804 #, fuzzy
71805 #~ msgid "Two-factor authentication"
71806 #~ msgstr "casAuthentication"
71807
71808 #, fuzzy
71809 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
71810 #~ msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
71811
71812 #~ msgid "View biblio details"
71813 #~ msgstr "Zobrazit informace o bibliografickém záznamu"
71814
71815 #~ msgid "View borrower details"
71816 #~ msgstr "Zobrazit detaily čtenáře"
71817
71818 #, fuzzy
71819 #~ msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
71820 #~ msgstr "Zobrazit pluginy rozšíření katalogového záznamu"
71821
71822 #, fuzzy
71823 #~ msgid "barcode not found"
71824 #~ msgstr "Čárový kód nebyl nalezen"
71825
71826 #, fuzzy
71827 #~ msgid "batch"
71828 #~ msgstr "Shoduje se:"
71829
71830 #~ msgid ""
71831 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
71832 #~ "%s, %s%s "
71833 #~ msgstr ""
71834 #~ "od %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
71835 #~ "%s, %s%s "
71836
71837 #~ msgid "click here"
71838 #~ msgstr "klikněte zde"
71839
71840 #, fuzzy
71841 #~ msgid "for"
71842 #~ msgstr "pro "
71843
71844 #, fuzzy
71845 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
71846 #~ msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
71847
71848 #~ msgid "jquery.cookie"
71849 #~ msgstr "jquery.cookie"
71850
71851 #, fuzzy
71852 #~ msgid "layout"
71853 #~ msgstr "Rozložení"
71854
71855 #, fuzzy
71856 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
71857 #~ msgstr "%s %s %s Dostupné %s %s "
71858
71859 #~ msgid "profile"
71860 #~ msgstr "profil"
71861
71862 #, fuzzy
71863 #~ msgid "since"
71864 #~ msgstr "Od"
71865
71866 #~ msgid "template"
71867 #~ msgstr "šablona"
71868
71869 #~ msgid "to login."
71870 #~ msgstr "pro přihlášení."