Translation updates for Koha 22.05.07
[koha.git] / misc / translator / po / da-DK-messages.po
1 # Compendium of da.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-11-15 19:37-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-06-06 12:37+0000\n"
8 "Last-Translator: Poul Wachmann <poul@wachmann.dk>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: da\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /da/22.05/da-DK-messages.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1654519073.204665\n"
19
20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
21 #, perl-brace-format
22 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
23 msgstr ""
24
25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
26 #, perl-brace-format
27 msgid "({age} year)"
28 msgid_plural "({age} years)"
29 msgstr[0] ""
30 msgstr[1] ""
31
32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
33 #, fuzzy
34 msgid "Actions"
35 msgstr "Sted"
36
37 #: Koha/Database/Columns.pm:168
38 msgid "Additional subfields (XML)"
39 msgstr "Yderligere underfelter (XML)"
40
41 #: Koha/Database/Columns.pm:73
42 msgid "Address"
43 msgstr "Adresse"
44
45 #: Koha/Database/Columns.pm:74
46 msgid "Address 2"
47 msgstr "Adresse 2"
48
49 #: Koha/Database/Columns.pm:211
50 msgid "Age restriction"
51 msgstr "Aldersbegrænsning"
52
53 #: Koha/Database/Columns.pm:126
54 #, fuzzy
55 msgid "Allow auto-renewals"
56 msgstr "Tillad automatisk fornyelse: "
57
58 #: Koha/Database/Columns.pm:87
59 #, fuzzy
60 msgid "Alternate address: Address"
61 msgstr "Alternativ adresse: Adresse 2"
62
63 #: Koha/Database/Columns.pm:88
64 msgid "Alternate address: Address 2"
65 msgstr "Alternativ adresse: Adresse 2"
66
67 #: Koha/Database/Columns.pm:89
68 #, fuzzy
69 msgid "Alternate address: City"
70 msgstr "Alternativ adresse"
71
72 #: Koha/Database/Columns.pm:92
73 #, fuzzy
74 msgid "Alternate address: Country"
75 msgstr "Alternativ adresse"
76
77 #: Koha/Database/Columns.pm:94
78 #, fuzzy
79 msgid "Alternate address: Email"
80 msgstr "Alternativ adresse"
81
82 #: Koha/Database/Columns.pm:93
83 #, fuzzy
84 msgid "Alternate address: Phone"
85 msgstr "Alternativ adresse"
86
87 #: Koha/Database/Columns.pm:90
88 #, fuzzy
89 msgid "Alternate address: State"
90 msgstr "Alternativ adresse"
91
92 #: Koha/Database/Columns.pm:85
93 #, fuzzy
94 msgid "Alternate address: Street number"
95 msgstr "Alternativ adresse: Adresse 2"
96
97 #: Koha/Database/Columns.pm:86
98 #, fuzzy
99 msgid "Alternate address: Street type"
100 msgstr "Alternativ adresse: Adresse 2"
101
102 #: Koha/Database/Columns.pm:91
103 #, fuzzy
104 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
105 msgstr "Alternativ adresse: Adresse 2"
106
107 #: Koha/Database/Columns.pm:98
108 #, fuzzy
109 msgid "Alternate contact: Address"
110 msgstr "Alternativ kontakt: Adresse 2"
111
112 #: Koha/Database/Columns.pm:99
113 msgid "Alternate contact: Address 2"
114 msgstr "Alternativ kontakt: Adresse 2"
115
116 #: Koha/Database/Columns.pm:100
117 #, fuzzy
118 msgid "Alternate contact: City"
119 msgstr "Alternativ kontakt"
120
121 #: Koha/Database/Columns.pm:106
122 #, fuzzy
123 msgid "Alternate contact: Country"
124 msgstr "Alternativ kontakt"
125
126 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
127 #, fuzzy
128 msgid "Alternate contact: First name"
129 msgstr "Alternativ kontakt: Adresse 2"
130
131 #: Koha/Database/Columns.pm:95
132 #, fuzzy
133 msgid "Alternate contact: Note"
134 msgstr "Alternativ kontakt"
135
136 #: Koha/Database/Columns.pm:107
137 #, fuzzy
138 msgid "Alternate contact: Phone"
139 msgstr "Alternativ kontakt"
140
141 #: Koha/Database/Columns.pm:104
142 #, fuzzy
143 msgid "Alternate contact: State"
144 msgstr "Alternativ kontakt"
145
146 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
147 #, fuzzy
148 msgid "Alternate contact: Surname"
149 msgstr "Alternativ kontakt"
150
151 #: Koha/Database/Columns.pm:103
152 #, fuzzy
153 msgid "Alternate contact: Title"
154 msgstr "Alternativ kontakt"
155
156 #: Koha/Database/Columns.pm:105
157 #, fuzzy
158 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
159 msgstr "Alternativ kontakt: Adresse 2"
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
162 #, fuzzy
163 msgid ""
164 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
165 "changed!"
166 msgstr "Der skete en fejl under sletningen af listen."
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
169 #, fuzzy, perl-brace-format
170 msgid ""
171 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
172 msgstr "Der skete en fejl under opdateringen af listen."
173
174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
175 #, fuzzy, perl-brace-format
176 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
177 msgstr "Der skete en fejl under opdateringen af listen."
178
179 #: Koha/Database/Columns.pm:185
180 msgid "Author"
181 msgstr "Forfatter"
182
183 #: Koha/Database/Columns.pm:132
184 msgid "Barcode"
185 msgstr "Stregkode"
186
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
189 msgid "Batches"
190 msgstr ""
191
192 #: Koha/Database/Columns.pm:191
193 #, fuzzy
194 msgid "Biblio number"
195 msgstr "Titelnummer:"
196
197 #: Koha/Database/Columns.pm:130
198 msgid "Biblio number (internal)"
199 msgstr "Titelnummer (internt)"
200
201 #: Koha/Database/Columns.pm:195
202 #, fuzzy
203 msgid "Biblio-level item type"
204 msgstr "Alle medietyper"
205
206 #: Koha/Database/Columns.pm:190
207 #, fuzzy
208 msgid "Biblioitem number"
209 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
210
211 #: Koha/Database/Columns.pm:131
212 msgid "Biblioitem number (internal)"
213 msgstr "Titel/eksemplar nummer (internt)"
214
215 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
216 msgid "Borrower number"
217 msgstr "Lånernummer"
218
219 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
220 msgid "Call number"
221 msgstr "Hyldeplads"
222
223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
224 #, fuzzy
225 msgctxt "Cancel hold button"
226 msgid "Cancel"
227 msgstr "Afbryde"
228
229 #: Koha/Database/Columns.pm:108
230 msgid "Card number"
231 msgstr "Kortnummer"
232
233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
234 msgid "Check out"
235 msgstr "Udlån"
236
237 #: C4/ILSDI/Services.pm:977
238 msgid "Checked out"
239 msgstr "Udlånt"
240
241 #: Koha/Database/Columns.pm:116
242 msgid "Circulation note"
243 msgstr "Udlånsnotits:"
244
245 #: Koha/Database/Columns.pm:75
246 msgid "City"
247 msgstr "By"
248
249 #: Koha/Database/Columns.pm:194
250 msgid "Classification"
251 msgstr "Klassifikation"
252
253 #: Koha/Database/Columns.pm:161
254 msgid "Collection"
255 msgstr "Samling"
256
257 #: Koha/Database/Columns.pm:123
258 #, fuzzy
259 msgid "Comment"
260 msgstr "Kommentar "
261
262 #: Koha/Database/Columns.pm:170
263 msgid "Copy number"
264 msgstr "Eksemplarnummer"
265
266 #: Koha/Database/Columns.pm:78
267 msgid "Country"
268 msgstr "Land"
269
270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1376
271 #, fuzzy
272 msgctxt "patron restriction created on"
273 msgid "Created"
274 msgstr "lignende"
275
276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
278 #, fuzzy
279 msgctxt "basket created by"
280 msgid "Created by"
281 msgstr "Oprettet af"
282
283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
284 #, fuzzy
285 msgctxt "basket created by"
286 msgid "Created by:"
287 msgstr "Oprettet af"
288
289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
291 #, fuzzy
292 msgctxt "purchase suggestion created by"
293 msgid "Created by:"
294 msgstr "Oprettet af"
295
296 #: Koha/Database/Columns.pm:186
297 msgid "Creation date"
298 msgstr "Oprettelsesdato"
299
300 #: Koha/Database/Columns.pm:157
301 msgid "Current library"
302 msgstr "Aktuelle bibliotek"
303
304 #: Koha/Database/Columns.pm:165
305 #, fuzzy
306 msgid "Damaged on"
307 msgstr "Skadet (,"
308
309 #: Koha/Database/Columns.pm:164
310 #, fuzzy
311 msgid "Damaged status"
312 msgstr "Status for beskadigelser:"
313
314 #: Koha/Database/Columns.pm:133
315 #, fuzzy
316 msgid "Date acquired"
317 msgstr "Ankomstdato"
318
319 #: Koha/Database/Columns.pm:139
320 #, fuzzy
321 msgid "Date last checked out"
322 msgstr "Eksemplarer udlånt"
323
324 #: Koha/Database/Columns.pm:140
325 msgid "Date last seen"
326 msgstr "Sidst set den"
327
328 #: Koha/Database/Columns.pm:66
329 msgid "Date of birth"
330 msgstr "Fødselsdato"
331
332 #: Koha/Database/Columns.pm:198
333 #, fuzzy
334 msgid "Dewey/classification"
335 msgstr "Klassifikation"
336
337 #: Koha/Database/Columns.pm:142
338 msgid "Due date"
339 msgstr "Udløbssdato"
340
341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
342 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
343 msgstr "Elasticsearch er for tiden afbrudt."
344
345 #: Koha/Database/Columns.pm:217
346 msgid "End date"
347 msgstr "Slutdato"
348
349 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
350 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
351 msgstr ""
352
353 #: Koha/Database/Columns.pm:114
354 msgid "Expiry date"
355 msgstr "Udløbsdato"
356
357 #: Koha/Database/Columns.pm:84
358 #, fuzzy
359 msgid "Fax"
360 msgstr "Fax:"
361
362 #: Koha/Database/Columns.pm:65
363 msgid "First name"
364 msgstr "Fornavn"
365
366 #: Koha/Database/Columns.pm:184
367 msgid "Framework code"
368 msgstr "Struktur-kode"
369
370 #: Koha/Database/Columns.pm:69
371 msgid "Gender"
372 msgstr "Køn"
373
374 #: Koha/Database/Columns.pm:120
375 msgid "Gone no address flag"
376 msgstr "Gået uden adresse flag"
377
378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
379 msgid "Hide SQL code"
380 msgstr ""
381
382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:981
383 #, fuzzy
384 msgid "Hold"
385 msgid_plural "Holds"
386 msgstr[0] "Reservering"
387 msgstr[1] "Reservering"
388
389 #: Koha/Database/Columns.pm:109
390 msgid "Home library"
391 msgstr "Hjemmebibliotek"
392
393 #: Koha/Database/Columns.pm:196
394 msgid "ISBN"
395 msgstr "ISBN"
396
397 #: Koha/Database/Columns.pm:197
398 msgid "ISSN"
399 msgstr "ISSN"
400
401 #: Koha/Database/Columns.pm:205
402 msgid "Illustrations"
403 msgstr "Illustrationer"
404
405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
406 #, perl-brace-format
407 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
408 msgstr ""
409
410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
411 #, perl-brace-format
412 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
413 msgstr ""
414
415 #: Koha/Database/Columns.pm:67
416 #, fuzzy
417 msgid "Initials"
418 msgstr "Initialer:"
419
420 #: Koha/Database/Columns.pm:156
421 #, fuzzy
422 msgid "Internal note"
423 msgstr "Intern notits:"
424
425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
426 #, perl-brace-format
427 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
428 msgstr ""
429
430 #: Koha/Database/Columns.pm:163
431 #, fuzzy
432 msgid "Inventory number"
433 msgstr "Regningsnummer"
434
435 #: C4/ILSDI/Services.pm:983
436 msgid "Item damaged"
437 msgstr "Eksemplar beskadiget"
438
439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
440 #, fuzzy
441 msgid "Item does not belong to your library"
442 msgstr ": Eksemplarerne tilhører ikke dit bibliotek"
443
444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
445 #, fuzzy
446 msgid "Item has a waiting hold"
447 msgstr ": Eksemplar er reserveret."
448
449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
450 #, fuzzy
451 msgid "Item has linked analytics"
452 msgstr ": eksemplar er linket "
453
454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
455 #, fuzzy
456 msgid "Item is checked out"
457 msgstr "Eksemplarer udlånt"
458
459 #: C4/ILSDI/Services.pm:979
460 #, fuzzy
461 msgid "Item lost"
462 msgstr "Savnede eksemplarer"
463
464 #: Koha/Database/Columns.pm:179
465 #, fuzzy
466 msgid "Item number"
467 msgstr "Eksemplarnummer"
468
469 #: Koha/Database/Columns.pm:129
470 msgid "Item number (internal)"
471 msgstr "Eksemplarnumre (internt) "
472
473 #: C4/ILSDI/Services.pm:981
474 #, fuzzy
475 msgid "Item withdrawn"
476 msgstr "Medium blev trukket tilbage"
477
478 #: Koha/Database/Columns.pm:180
479 msgid "Itemtype"
480 msgstr "Medietype"
481
482 #: Koha/Database/Columns.pm:162
483 msgid "Koha itemtype"
484 msgstr "Koha eksemplartype"
485
486 #: Koha/Database/Columns.pm:144
487 msgid "Koha normalized classification for sorting"
488 msgstr "Koha normaliseret klassifikation for sortering"
489
490 #: Koha/Database/Columns.pm:210
491 msgid "LCCN"
492 msgstr "LCCN"
493
494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:289
495 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
496 msgstr ""
497
498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
500 msgid "Layouts"
501 msgstr ""
502
503 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
504 msgid "Library"
505 msgstr "Bibliotek"
506
507 #: Koha/Database/Columns.pm:220
508 msgid "Location"
509 msgstr "Sted"
510
511 #: Koha/Database/Columns.pm:121
512 #, fuzzy
513 msgid "Lost card flag"
514 msgstr "Lånerkort mistet"
515
516 #: Koha/Database/Columns.pm:147
517 #, fuzzy
518 msgid "Lost on"
519 msgstr "Mistet ("
520
521 #: Koha/Database/Columns.pm:146
522 #, fuzzy
523 msgid "Lost status"
524 msgstr "Mistet status:"
525
526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
527 #, fuzzy
528 msgid "Mappings have been reset successfully."
529 msgstr "Ingen tilordninger gemt"
530
531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
532 #, fuzzy
533 msgid "Mappings updated successfully."
534 msgstr "blev opdateret korrekt!"
535
536 #: Koha/Database/Columns.pm:166
537 msgid "Materials specified"
538 msgstr "Materialer angivet"
539
540 #: Koha/Database/Columns.pm:124
541 #, fuzzy
542 msgid "Mobile phone number"
543 msgstr "Telefonnummer"
544
545 #: Koha/Database/Columns.pm:187
546 #, fuzzy
547 msgid "Modification date"
548 msgstr "Ændringslog"
549
550 #: Koha/Database/Columns.pm:171
551 #, fuzzy
552 msgid "New status"
553 msgstr "Ingen status"
554
555 #: C4/ILSDI/Services.pm:975 Koha/Database/Columns.pm:145
556 msgid "Not for loan"
557 msgstr "Kan ikke udlånes"
558
559 #: Koha/Database/Columns.pm:207
560 msgid "Notes"
561 msgstr "Bemærkninger"
562
563 #: Koha/Database/Columns.pm:193
564 msgid "Number"
565 msgstr "Nummer"
566
567 #: Koha/Database/Columns.pm:206
568 #, fuzzy
569 msgid "Number of pages"
570 msgstr "Antal uger:"
571
572 #: Koha/Database/Columns.pm:115
573 msgid "OPAC note"
574 msgstr "OPAC-notits"
575
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
584 #, fuzzy
585 msgctxt "noun"
586 msgid "Order"
587 msgstr "Bestilling"
588
589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
593 #, fuzzy
594 msgctxt "verb"
595 msgid "Order"
596 msgstr "Bestilling"
597
598 #: Koha/Database/Columns.pm:68
599 msgid "Other name"
600 msgstr "Andet navn"
601
602 #: Koha/Database/Columns.pm:81
603 #, fuzzy
604 msgid "Other phone"
605 msgstr "Anden telefon:"
606
607 #: Koha/Database/Columns.pm:118
608 msgid "Password"
609 msgstr "Password"
610
611 #: Koha/Database/Columns.pm:110
612 msgid "Patron category"
613 msgstr "Lånerkategori"
614
615 #: Koha/Database/Columns.pm:218
616 msgid "Periodicity"
617 msgstr "Periodicitet"
618
619 #: Koha/Database/Columns.pm:135
620 #, fuzzy
621 msgid "Permanent library"
622 msgstr "Aktuelle bibliotek"
623
624 #: Koha/Database/Columns.pm:160
625 #, fuzzy
626 msgid "Permanent shelving location"
627 msgstr "Alle hyldeplaceringer"
628
629 #: Koha/Database/Columns.pm:209
630 msgid "Place of publication"
631 msgstr "Udgivelsessted"
632
633 #: Koha/Database/Columns.pm:136
634 msgid "Price"
635 msgstr "Pris"
636
637 #: Koha/Database/Columns.pm:138
638 msgid "Price effective from"
639 msgstr ""
640
641 #: Koha/Database/Columns.pm:82
642 #, fuzzy
643 msgid "Primary email"
644 msgstr "Primær email:"
645
646 #: Koha/Database/Columns.pm:79
647 #, fuzzy
648 msgid "Primary phone"
649 msgstr "Primær telefon:"
650
651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:99
653 msgctxt "Message transport type"
654 msgid "Print"
655 msgstr ""
656
657 #: Koha/Database/Columns.pm:125
658 #, fuzzy
659 msgid "Privacy settings"
660 msgstr "Profilegenskaber"
661
662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
664 msgid "Profiles"
665 msgstr ""
666
667 #: Koha/Database/Columns.pm:155
668 #, fuzzy
669 msgid "Public note"
670 msgstr "OPAC-notits:"
671
672 #: Koha/Database/Columns.pm:200
673 msgid "Publication date"
674 msgstr "Udgivelsesdato"
675
676 #: Koha/Database/Columns.pm:201
677 msgid "Publisher"
678 msgstr "Forlag"
679
680 #: Koha/Database/Columns.pm:113
681 msgid "Registration date"
682 msgstr "Anmeldelsesdato:"
683
684 #: Koha/Database/Columns.pm:70
685 #, fuzzy
686 msgid "Relationship"
687 msgstr "Forhold: "
688
689 #: Koha/Database/Columns.pm:137
690 msgid "Replacement price"
691 msgstr "Erstatningspris"
692
693 #: Koha/Database/Columns.pm:122
694 #, fuzzy
695 msgid "Restricted [until] flag"
696 msgstr "Begrænset"
697
698 #: Koha/Database/Columns.pm:63
699 msgid "Salutation"
700 msgstr "Starthilsen"
701
702 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
703 msgid "Search also for broader subjects"
704 msgstr ""
705
706 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
707 msgid "Search also for narrower subjects"
708 msgstr ""
709
710 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
711 msgid "Search also for related subjects"
712 msgstr ""
713
714 #: Koha/Database/Columns.pm:83
715 #, fuzzy
716 msgid "Secondary email"
717 msgstr "Sekundær email:"
718
719 #: Koha/Database/Columns.pm:80
720 #, fuzzy
721 msgid "Secondary phone"
722 msgstr "Sekundær telefon:"
723
724 #: Koha/Database/Columns.pm:169
725 #, fuzzy
726 msgid "Serial enumeraton/chronology"
727 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
728
729 #: Koha/Database/Columns.pm:141
730 #, fuzzy
731 msgid "Shelving control number"
732 msgstr "Første lånernummer"
733
734 #: Koha/Database/Columns.pm:159
735 msgid "Shelving location"
736 msgstr "Hyldeplacering"
737
738 #: Koha/Database/Columns.pm:208
739 msgid "Size"
740 msgstr ""
741
742 #: Koha/Database/Columns.pm:111
743 #, fuzzy
744 msgid "Sort 1"
745 msgstr "Sort1"
746
747 #: Koha/Database/Columns.pm:112
748 #, fuzzy
749 msgid "Sort 2"
750 msgstr "Sort2"
751
752 #: Koha/Database/Columns.pm:134
753 #, fuzzy
754 msgid "Source of acquisition"
755 msgstr "Kompositionsform"
756
757 #: Koha/Database/Columns.pm:143
758 msgid "Source of classification / shelving scheme"
759 msgstr "Kilde til klassificering / hyldeskema"
760
761 #: Koha/Database/Columns.pm:216
762 msgid "Start date"
763 msgstr "Startdato"
764
765 #: Koha/Database/Columns.pm:76
766 msgid "State"
767 msgstr "Stat"
768
769 #: Koha/Database/Columns.pm:174
770 #, fuzzy
771 msgid "Statistics date and time"
772 msgstr "Statistik 1 klar på: "
773
774 #: Koha/Database/Columns.pm:71
775 msgid "Street number"
776 msgstr "Husnummer "
777
778 #: Koha/Database/Columns.pm:72
779 msgid "Street type"
780 msgstr "Vejtype "
781
782 #: Koha/Database/Columns.pm:199
783 #, fuzzy
784 msgid "Sub classification"
785 msgstr "Klassifikation"
786
787 #: Koha/Database/Columns.pm:64
788 msgid "Surname"
789 msgstr "Efternavn"
790
791 #: Koha/Database/Columns.pm:119
792 #, fuzzy
793 msgid "System permissions"
794 msgstr "Sæt rettigheder"
795
796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
798 msgid "Templates"
799 msgstr ""
800
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
804 #, fuzzy
805 msgctxt "Semester"
806 msgid "Term"
807 msgstr "Begreb"
808
809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
812 #, fuzzy
813 msgctxt "Semester"
814 msgid "Term:"
815 msgstr "Begreb"
816
817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
818 #, fuzzy, perl-brace-format
819 msgctxt "pluralization"
820 msgid "There is one archived suggestion."
821 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
822 msgstr[0] "Der er ingen udestående indkøbsforslag."
823 msgstr[1] "Der er ingen udestående indkøbsforslag."
824
825 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
826 #, fuzzy
827 msgid "Timestamp"
828 msgstr "Timeout"
829
830 #: Koha/Database/Columns.pm:213
831 msgid "Title"
832 msgstr "Titel"
833
834 #: Koha/Database/Columns.pm:151
835 msgid "Total checkouts"
836 msgstr "Samlet udlån:"
837
838 #: Koha/Database/Columns.pm:153
839 #, fuzzy
840 msgid "Total holds"
841 msgstr "Samlede omkostninger"
842
843 #: Koha/Database/Columns.pm:152
844 #, fuzzy
845 msgid "Total renewals"
846 msgstr "for mange fornyelser"
847
848 #: Koha/Database/Columns.pm:177
849 msgid "Type"
850 msgstr "Type"
851
852 #: Koha/Database/Columns.pm:212
853 msgid "URL"
854 msgstr "URL"
855
856 #: Koha/Database/Columns.pm:167
857 #, fuzzy
858 msgid "Uniform Resource Identifier"
859 msgstr "Unik kending: "
860
861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:290
862 #, fuzzy
863 msgid "Unknown reason"
864 msgstr "Ukendt"
865
866 #: Koha/Database/Columns.pm:154
867 #, fuzzy
868 msgid "Use restrictions"
869 msgstr "Aldersbegrænsning"
870
871 #: Koha/Database/Columns.pm:117
872 #, fuzzy
873 msgid "Username"
874 msgstr "Brugernavn:"
875
876 #: Koha/Database/Columns.pm:176
877 msgid "Value"
878 msgstr "Værdi"
879
880 #: Koha/Database/Columns.pm:202
881 #, fuzzy
882 msgid "Volume date"
883 msgstr "Udløbssdato"
884
885 #: Koha/Database/Columns.pm:203
886 #, fuzzy
887 msgid "Volume information"
888 msgstr "Kalenderdata"
889
890 #: Koha/Database/Columns.pm:192
891 #, fuzzy
892 msgid "Volume number"
893 msgstr "Hæftenummer"
894
895 #: Koha/Database/Columns.pm:149
896 #, fuzzy
897 msgid "Withdrawn on"
898 msgstr "Trukket tilbage ("
899
900 #: Koha/Database/Columns.pm:148
901 #, fuzzy
902 msgid "Withdrawn status"
903 msgstr "Trukket tilbage ("
904
905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
906 msgid ""
907 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
908 "least one mapping"
909 msgstr ""
910
911 #: Koha/Database/Columns.pm:77
912 #, fuzzy
913 msgid "ZIP/Postal code"
914 msgstr "Postnummer:"
915
916 #: Koha/Database/Columns.pm:224
917 msgid "author"
918 msgstr "forfatter"
919
920 #: C4/ILSDI/Services.pm:985
921 #, fuzzy
922 msgid "available"
923 msgstr "Ikke tilgængelig"
924
925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
927 msgid "basket"
928 msgid_plural "baskets"
929 msgstr[0] ""
930 msgstr[1] ""
931
932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
934 msgid "batch"
935 msgstr ""
936
937 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
938 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
939 msgid "bowed string instruments"
940 msgstr ""
941
942 #: Koha/Database/Columns.pm:232
943 #, fuzzy
944 msgid "branchcode"
945 msgstr "Alle afdelinger"
946
947 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
948 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
949 msgid "brass instruments"
950 msgstr ""
951
952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
953 #, fuzzy
954 msgid "by item types"
955 msgstr "Medietype"
956
957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
958 msgid "by libraries"
959 msgstr ""
960
961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
962 msgid "by months"
963 msgstr ""
964
965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230
966 #, fuzzy
967 msgid "checkout"
968 msgid_plural "checkouts"
969 msgstr[0] "Udlån"
970 msgstr[1] "Udlån"
971
972 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
973 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
974 msgid "choirs"
975 msgstr ""
976
977 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
978 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
979 msgid "choral voices"
980 msgstr ""
981
982 #: Koha/Database/Columns.pm:228
983 #, fuzzy
984 msgid "collectiontitle"
985 msgstr "Samlingstitel:"
986
987 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
988 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
989 msgid "conductors"
990 msgstr ""
991
992 #: Koha/Database/Columns.pm:225
993 #, fuzzy
994 msgid "copyrightdate"
995 msgstr "Udgivelsesdato"
996
997 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
998 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
999 msgid "devices, other performers"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
1003 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
1004 msgid "electro-acoustic instruments"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
1008 msgid "electroacoustic music"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
1012 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
1013 msgid "ensemble instruments"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:246
1017 #, fuzzy
1018 msgid "hold pending"
1019 msgid_plural "holds pending"
1020 msgstr[0] "åben"
1021 msgstr[1] "åben"
1022
1023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:254
1024 #, fuzzy
1025 msgid "hold waiting"
1026 msgid_plural "holds waiting"
1027 msgstr[0] "Afventende reserveringer:"
1028 msgstr[1] "Afventende reserveringer:"
1029
1030 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
1031 msgid "instrumental music"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
1035 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
1036 msgid "instruments total"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: Koha/Database/Columns.pm:226
1040 msgid "isbn"
1041 msgstr "isbn"
1042
1043 #: Koha/Database/Columns.pm:231
1044 #, fuzzy
1045 msgid "itemtype"
1046 msgstr "Medietype"
1047
1048 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
1049 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
1050 msgid "keyboard instruments"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
1054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
1055 msgid "layout"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:271
1059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:278
1060 #, fuzzy
1061 msgid "message"
1062 msgid_plural "messages"
1063 msgstr[0] "Beskeder:"
1064 msgstr[1] "Beskeder:"
1065
1066 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
1067 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
1068 msgid "miscellaneous, other instruments"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
1072 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: C4/ILSDI/Services.pm:975 C4/ILSDI/Services.pm:977 C4/ILSDI/Services.pm:979
1076 #: C4/ILSDI/Services.pm:981 C4/ILSDI/Services.pm:983
1077 msgid "not available"
1078 msgstr "ikke tilgængelig"
1079
1080 #: Koha/Database/Columns.pm:234
1081 #, fuzzy
1082 msgid "note"
1083 msgstr "Udlånsnotits"
1084
1085 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
1086 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
1087 msgid "orchestras"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
1091 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:238
1095 #, fuzzy
1096 msgid "overdue"
1097 msgid_plural "overdues"
1098 msgstr[0] "(forsinket)"
1099 msgstr[1] "(forsinket)"
1100
1101 # Patrons
1102 #: Koha/Database/Columns.pm:233
1103 #, fuzzy
1104 msgid "patronreason"
1105 msgstr "patrons.pref"
1106
1107 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
1108 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
1109 msgid "percussion instruments"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
1113 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
1114 msgid "performers total"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: Koha/Database/Columns.pm:229
1118 #, fuzzy
1119 msgid "place"
1120 msgstr "erstatning"
1121
1122 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
1123 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
1124 msgid "plucked string instruments"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
1128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
1129 msgid "profile"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: Koha/Database/Columns.pm:227
1133 #, fuzzy
1134 msgid "publishercode"
1135 msgstr ", forlægger"
1136
1137 #: Koha/Database/Columns.pm:230
1138 #, fuzzy
1139 msgid "quantity"
1140 msgstr "Antal"
1141
1142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
1143 #, fuzzy
1144 msgid "record"
1145 msgid_plural "records"
1146 msgstr[0] "#post"
1147 msgstr[1] "#post"
1148
1149 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
1150 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
1151 msgid "solo instruments"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
1155 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
1156 msgid "solo voices"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
1160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
1161 msgid "subscription"
1162 msgid_plural "subscriptions"
1163 msgstr[0] ""
1164 msgstr[1] ""
1165
1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
1167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
1168 msgid "template"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
1172 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
1176 msgid "unknown"
1177 msgstr "ukendt"
1178
1179 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1180 msgid "vocal a cappella music"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1184 msgid "vocal and instrumental music"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1188 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1189 msgid "voices total"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1193 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1194 msgid "wind instruments"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1198 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1199 msgid "woodwind instruments"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1204 #, fuzzy, perl-brace-format
1205 msgid "{count} item"
1206 msgid_plural "{count} items"
1207 msgstr[0] "Kontotype"
1208 msgstr[1] "Kontotype"
1209
1210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1211 #, perl-brace-format
1212 msgid "{count} library limitation"
1213 msgid_plural "{count} library limitations"
1214 msgstr[0] ""
1215 msgstr[1] ""
1216
1217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1218 #, perl-brace-format
1219 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1220 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1221 msgstr[0] ""
1222 msgstr[1] ""