Translation updates for Koha 20.11.11
[koha.git] / misc / translator / po / el-GR-opac-bootstrap.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "POT-Creation-Date: 2021-10-20 11:46-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-09-29 10:11+0000\n"
6 "Last-Translator: svozana <svozana@uom.edu.gr>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
8 "Language: el\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
14 "X-POOTLE-MTIME: 1632910269.324050\n"
15 "X-Pootle-Path: /el/20.11/el-GR-opac-bootstrap.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #. %1$s:  END 
19 #. %2$s:  ELSE 
20 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
21 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
23 #, c-format
24 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
25 msgstr "%s %s %s %s Το τεκμήριο είναι σε μεταφορά από "
26
27 #. %1$s:  END 
28 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
29 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
30 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
31 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
32 #, c-format
33 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
34 msgstr "%s %s %s %s Έχετε εγγραφεί να ειδοποιήστε με email για νέα τεύχη "
35
36 #. %1$s:  END 
37 #. %2$s:  END 
38 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
39 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
40 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:400
41 #, c-format
42 msgid "%s %s %s %s by "
43 msgstr "%s %s %s %s από "
44
45 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
46 #. %2$s: - newline="\n" | html -
47 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
48 #. %4$s:  title | html 
49 #. %5$s: - newline | html -
50 #. %6$s:  title | html 
51 #. %7$s:  barcode | html 
52 #. %8$s: - ELSE -
53 #. %9$s:  title | html 
54 #. %10$s: - newline | html -
55 #. %11$s:  title | html 
56 #. %12$s:  barcode | html 
57 #. %13$s: - END -
58 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
59 #, c-format
60 msgid ""
61 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
62 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
63 msgstr ""
64 "%s %s %s %s είναι εκπρόθεσμο %sΤο αντίτυπο %s (barcode %s) είναι εκπρόθεσμο "
65 "%s %s είναι εμπρόθεσμο %sΤο αντίτυπο %s (barcode %s) επιστράφηκε σήμερα στη "
66 "βιβλιοθήκη %s "
67
68 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
69 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
70 #. %3$s:  ELSE 
71 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
72 #. %5$s:  interface | url 
73 #. %6$s:  theme | url 
74 #. %7$s:  END 
75 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
76 #, c-format
77 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
78 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
79
80 #. %1$s: - END -
81 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
82 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
83 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
84 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
85 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
86 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
87 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
88 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
89 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
90 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
91 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
92 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
93 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
94 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
95 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
96 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
97 #. %18$s: - CASE                    -
98 #. %19$s:  debit_type.description | html 
99 #. %20$s: - END -
100 #. %21$s: - END -
101 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
102 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
103 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
104 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
105 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
106 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
107 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
108 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
109 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
110 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
111 #. %32$s: - CASE                -
112 #. %33$s:  credit_type.description | html 
113 #. %34$s: - END -
114 #. %35$s: - END -
115 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
116 #. %37$s: - SWITCH account.status -
117 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
119 #, c-format
120 msgid ""
121 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
122 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
123 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
124 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
125 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
126 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
127 msgstr ""
128 "%s %s %s %sΤέλη ανοίγματος λογαριασμού %sΤέλη ανανέωσης λογαριασμού %sΧαμένο "
129 "αντίτυπο %sΤέλη διαχείρισης %sΝέα κάρτα %sΠρόστιμο %sΤέλη διαδικασίας "
130 "χαμένου αντιτύπου %sΤέλη ενοικίασης %sΤέλη ημερήσιας ενοικίασης %sΑνανέωση "
131 "ενοικιασμένου αντιτύπου %sΑνανέωση ημερήσιου ενοικιασμένου αντιτύπου %sΤέλη "
132 "κράτησης %sΚράτηση σε αναμονή για μεγάλο χρονικό διάστημα %sΠληρωμή %s%s %s "
133 "%s %s %s %sΠληρωμή %sΔιαγραφή %sΑπαλλαγμένο %sΠίστωση %sΤέλη αντικατάστασης "
134 "χαμένου τεκμηρίου %sΕπιστροφή υπερχρέωσης %sΕπιστροφή χρημάτων %sΑκύρωση "
135 "χρέωσης %s%s %s %s %s %s %s"
136
137 #. For the first occurrence,
138 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
139 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
140 #. %3$s:  ELSE 
141 #. %4$s:  END 
142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
145 #, c-format
146 msgid "%s %s %s Koha online %s "
147 msgstr "%s %s %s Koha κατάλογος %s "
148
149 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
150 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
151 #. %3$s:  ELSE 
152 #. %4$s:  END 
153 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
154 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
155 #. %7$s:  END 
156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
157 #, c-format
158 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
159 msgstr "%s %s %s Koha %s κατάλογος %s &rsaquo; %s %s "
160
161 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
162 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
163 #. %3$s:  ELSE 
164 #. %4$s:  END 
165 #. %5$s:  IF ( library ) 
166 #. %6$s:  library.branchname | html 
167 #. %7$s:  END 
168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:6
169 #, c-format
170 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
171 msgstr "%s %s %s Koha %s κατάλογος &rsaquo; Βιβλιοθήκες %s &rsaquo; %s %s "
172
173 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
174 #. %2$s:  biblio.title | html 
175 #. %3$s:  ELSE 
176 #. %4$s:  END 
177 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
178 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
179 #. %7$s:  END 
180 #. %8$s:  subtitle | html 
181 #. %9$s:  END 
182 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
183 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
184 #. %12$s:  i = 0 
185 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
186 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
187 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
188 #. %16$s:  END 
189 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
190 #. %18$s:  part_names.$i | html 
191 #. %19$s:  END 
192 #. %20$s:  i = i + 1 
193 #. %21$s:  END 
194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
195 #, c-format
196 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
197 msgstr ""
198 "%s %s %s Κανένας τίτλος %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
199
200 #. %1$s:  END 
201 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
202 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
203 #. %4$s:  END 
204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
205 #, c-format
206 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
207 msgstr ""
208 "%s %s %s Σημείωση: αυτό το παράθυρο θα κλείσει αυτόματα σε 5 δευτερόλεπτα. "
209 "%s "
210
211 #. %1$s:  SWITCH m.code 
212 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
213 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
214 #. %4$s:  ELSE 
215 #. %5$s:  END 
216 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
217 #. %7$s:  END 
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
219 #, c-format
220 msgid ""
221 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
222 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
223 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
224 msgstr ""
225 "%s %s %s Η αναφορά προβλήματος έχει αποσταλεί στο διαχειριστή συστήματος. %s "
226 "Η αναφορά προβλήματος έχει αποσταλεί στη βιβλιοθήκη. %s %s Κάποιο σφάλμα "
227 "σημειώθηκε κατά την αποστολή της αναφοράς. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη "
228 "βιβλιοθήκη σας. %s "
229
230 #. %1$s: ~ USE Koha ~
231 #. %2$s: ~ USE raw ~
232 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
234 #, c-format
235 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
236 msgstr ""
237
238 #. %1$s:  author.firstname | html 
239 #. %2$s:  author.surname | html 
240 #. %3$s:  ELSE 
241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
242 #, c-format
243 msgid "%s %s %s by "
244 msgstr "%s %s %s από "
245
246 #. %1$s:  END 
247 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
248 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
249 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
250 #. %5$s:  ELSE 
251 #. %6$s:  END 
252 #. %7$s:  END 
253 #. %8$s:  END 
254 #. %9$s:  ELSE 
255 #. %10$s:  END 
256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
257 #, c-format
258 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
259 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Αυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα. %s "
260
261 #. %1$s:  ELSE 
262 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
263 #. %3$s:  END 
264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
265 #, c-format
266 msgid "%s %s (not approved) %s "
267 msgstr "%s %s (δεν εγκρίθηκε) %s "
268
269 #. %1$s:  ELSE 
270 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
271 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
272 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
273 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
274 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006
276 #, c-format
277 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
278 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
279
280 #. %1$s:  SWITCH m.code 
281 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
283 #, c-format
284 msgid "%s %s A similar document already exists: "
285 msgstr "%s %s Ένα παρόμοιο έγγραφο υπάρχει ήδη: "
286
287 #. %1$s:  END 
288 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
290 #, c-format
291 msgid "%s %s Did you mean: "
292 msgstr "%s %s Μήπως εννοείτε: "
293
294 #. For the first occurrence,
295 #. %1$s:  END 
296 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
299 #, c-format
300 msgid "%s %s End date: "
301 msgstr "%s %s Ημερομηνία λήξης: "
302
303 #. %1$s:  SWITCH code 
304 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
305 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
306 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
307 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
308 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
309 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
310 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
311 #. %9$s:  END 
312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
313 #, c-format
314 msgid ""
315 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
316 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
317 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
318 msgstr ""
319 "%s %s Κανένα XSLT αρχείο δε φορτώθηκε. %s Το XSLT αρχείο δε βρέθηκε. %s "
320 "Σφάλμα κατά τη φόρτωση του stylesheet. %s Σφάλμα κατά την ανάλυση του "
321 "stylesheet. %s Σφάλμα κατά την εισαγωγή της ανάλυσης. %s Σφάλμα κατά τη "
322 "μεταμόρφωση της εισαγωγής. %s Καμία συμβολοσειρά προς μεταμόρφωση. %s "
323
324 #. %1$s:  END 
325 #. %2$s:  ELSE 
326 #. %3$s:  END 
327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
328 #, c-format
329 msgid "%s %s No results found. %s "
330 msgstr "%s %s Δε βρέθηκαν αποτελέσματα. %s "
331
332 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
333 #. %2$s:  IF branchcode 
334 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
335 #. %4$s:  ELSE 
336 #. %5$s:  END 
337 #. %6$s:  ELSE 
338 #. %7$s:  IF branchcode 
339 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
340 #. %9$s:  ELSE 
341 #. %10$s:  END 
342 #. %11$s:  END 
343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:127
344 #, c-format
345 msgid ""
346 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
347 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
348 "news %s %s "
349 msgstr ""
350 "%s %s ροές RSS για %s νέα της βιβλιοθήκης %s ροές RSS για νέα της "
351 "βιβλιοθήκης %s %s %s ροές RSS για %s και για νέα της βιβλιοθήκης σχετικά με "
352 "το σύστημα %s ροές RSS για νέα της βιβλιοθήκης σχετικά με το σύστημα %s %s "
353
354 #. %1$s: - SWITCH index -
355 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
356 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
357 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
358 #. %5$s: - END -
359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
360 #, c-format
361 msgid ""
362 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
363 "%s Search also for related subjects %s "
364 msgstr ""
365 "%s %s Αναζητήστε επίσης πιο εξειδικευμένα θέματα %s Αναζητήστε επίσης πιο "
366 "γενικά θέματα %s Αναζητήστε επίσης σχετικά θέματα %s "
367
368 #. %1$s:  SWITCH m.code 
369 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
370 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
371 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
372 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
373 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
374 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
375 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
376 #. %9$s:  CASE 
377 #. %10$s:  m.code | html 
378 #. %11$s:  END 
379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
380 #, c-format
381 msgid ""
382 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
383 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
384 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
385 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
386 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
387 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
388 "submitted. %s %s %s "
389 msgstr ""
390 "%s %s Η πρόταση αγοράς δεν προστέθηκε. Έχετε υπερβεί το όριο προτάσεων "
391 "αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη στιγμή (%s σε %s ημέρες). %s Η "
392 "πρόταση αγοράς δεν προστέθηκε. Έχετε υπερβεί το όριο προτάσεων αγοράς που "
393 "μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη στιγμή (%s). Όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί "
394 "τις προηγούμενες προτάσεις, θα μπορείτε να υποβάλετε περισσότερες. %s Η "
395 "πρόταση αγοράς δεν προστέθηκε. Υπάρχει ήδη πρότασης αγοράς με τέτοιο τίτλο. "
396 "%s Η πρότασης αγοράς υποβλήθηκε επιτυχώς. %s %s %s "
397
398 #. %1$s:  END 
399 #. %2$s:  ELSE 
400 #. %3$s:  END 
401 #. %4$s:  END 
402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
403 #, c-format
404 msgid ""
405 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
406 "issues %s %s "
407 msgstr ""
408 "%s %s Πρέπει να συνδεθείτε στο σύστημα αν επιθυμείτε να εγγραφείτε στις "
409 "ενημερώσεις με email για τα νέα τεύχη %s %s "
410
411 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
412 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
414 #, c-format
415 msgid "%s %s by "
416 msgstr "%s %s από "
417
418 #. %1$s:  i.title | html 
419 #. %2$s:  IF i.author 
420 #. %3$s:  i.author | html 
421 #. %4$s:  END 
422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
423 #, c-format
424 msgid "%s %s by %s %s "
425 msgstr "%s %s από %s %s "
426
427 #. %1$s:  r.firstname | html 
428 #. %2$s:  r.surname | html 
429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:525
430 #, c-format
431 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
432 msgstr "%s %s οφείλει πρόστιμα και χρεώσεις συνολικής αξίας:"
433
434 #. %1$s:  firstname | $raw 
435 #. %2$s:  surname | $raw 
436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
437 #, c-format
438 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
439 msgstr "%s %s σας έστειλε το καλάθι από τον κατάλογό."
440
441 #. %1$s:  firstname | $raw 
442 #. %2$s:  surname | $raw 
443 #. %3$s:  shelfname | $raw 
444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
445 #, c-format
446 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
447 msgstr "%s %s σας έστειλε από τον κατάλογό μας, τη λίστα με τίτλο : %s."
448
449 #. %1$s:  END 
450 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
451 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
452 #. %4$s:  ELSE 
453 #. %5$s:  END 
454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
455 #, c-format
456 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
457 msgstr "%s %s%s%sΣύνδεσμος προς την πηγή%s "
458
459 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
460 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
462 #, c-format
463 msgid "%s %s's fines and charges"
464 msgstr "%s %s πρόστιμα και χρεώσεις"
465
466 #. %1$s:  SWITCH type 
467 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
468 #. %3$s:  CASE 'later' 
469 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
470 #. %5$s:  CASE 'musical' 
471 #. %6$s:  CASE 'broader' 
472 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
473 #. %8$s:  CASE 'parent' 
474 #. %9$s:  CASE 
475 #. %10$s:  IF type 
476 #. %11$s:  type | html 
477 #. %12$s:  END 
478 #. %13$s:  END 
479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
480 #, c-format
481 msgid ""
482 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
483 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
484 "%s(%s)%s %s "
485 msgstr ""
486 "%s %s(Προηγούμενη επικεφαλίδα) %s(Επόμενη επικεφαλίδα) %s(Ακρωνύμιο) "
487 "%s(Μουσική Σύνθεση) %s(Γενικότερη επικεφαλίδα) %s(Ειδικότερη επικεφαλίδα) "
488 "%s(Immediate parent body) %s %s(%s)%s %s "
489
490 #. %1$s:  SWITCH option 
491 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
492 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
493 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
494 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
495 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
496 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
497 #. %8$s:  CASE 'mods' 
498 #. %9$s:  CASE 'ris' 
499 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
500 #. %11$s:  END 
501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
502 #, c-format
503 msgid ""
504 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
505 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
506 msgstr ""
507 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
508 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
509
510 #. %1$s:  IF s.is_private 
511 #. %2$s:  IF s.is_shared 
512 #. %3$s:  ELSE 
513 #. %4$s:  END 
514 #. %5$s:  ELSE 
515 #. %6$s:  END 
516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
517 #, c-format
518 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
519 msgstr "%s %sΚοινοποιημένη%sΙδιωτική%s %s Δημόσια %s "
520
521 #. %1$s:  added_count | html 
522 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
523 #. %3$s:  ELSE 
524 #. %4$s:  END 
525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
526 #, c-format
527 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
528 msgstr "%s %sεπισημείωση%sεπισημειώσεις%s προστέθηκαν επιτυχώς."
529
530 #. %1$s:  deleted_count | html 
531 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
532 #. %3$s:  ELSE 
533 #. %4$s:  END 
534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
535 #, c-format
536 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
537 msgstr "%s %sεπισημείωση%sεπισημειώσεις%s διαγράφηκαν επιτυχώς."
538
539 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
540 #. %2$s:  ELSE 
541 #. %3$s:  END 
542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
543 #, c-format
544 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
545 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s και %s "
546
547 #. %1$s:  bibliotitle | html 
548 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
550 #, c-format
551 msgid "%s (Record no. %s)"
552 msgstr "%s (Αριθ. εγγραφής %s)"
553
554 #. %1$s:  USE raw 
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
556 #, c-format
557 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
558 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
559
560 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
561 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
562 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
564 #, c-format
565 msgid "%s Account frozen %s %s "
566 msgstr "%s Ο λογαριασμός έχει κλειδώσει %s %s "
567
568 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
570 #, c-format
571 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
572 msgstr ""
573 "%s Η ταυτοποίηση του λογαριασμού με το συγκεκριμένο email είναι διφορούμενη. "
574
575 #. %1$s:  IF review.your_comment 
576 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
577 #. %3$s:  ELSE 
578 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
579 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
580 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
581 #. %7$s:  CASE 'full' 
582 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
583 #. %9$s:  review.firstname | html 
584 #. %10$s:  review.surname | html 
585 #. %11$s:  CASE 'first' 
586 #. %12$s:  review.firstname | html 
587 #. %13$s:  CASE 'surname' 
588 #. %14$s:  review.surname | html 
589 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
590 #. %16$s:  review.firstname | html 
591 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
592 #. %18$s:  CASE 'username' 
593 #. %19$s:  review.userid | html 
594 #. %20$s:  END 
595 #. %21$s:  END 
596 #. %22$s:  END 
597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
598 #, c-format
599 msgid ""
600 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
601 "%s %s %s %s "
602 msgstr ""
603 "%s Προστέθηκε %s από εσάς %s %s Προστέθηκε %s από %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
604 "%s %s %s %s %s %s %s %s "
605
606 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
608 #, c-format
609 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
610 msgstr ""
611 "%s Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του συνδέσμου ανάκτησης κωδικού. "
612
613 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
614 #. %2$s:  END 
615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
616 #, c-format
617 msgid ""
618 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
619 "resolve this problem. %s "
620 msgstr ""
621 "%s Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία του pdf αρχείου. Παρακαλούμε "
622 "επικοινωνήστε με το προσωπικό της Βιβλιοθήκης για την επίλυση του "
623 "προβλήματος. %s "
624
625 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
627 #, c-format
628 msgid "%s Automatic renewal "
629 msgstr "%s Αυτόματη ανανέωση "
630
631 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
633 #, c-format
634 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
635 msgstr "%s Η αυτόματη ανανέωση απέτυχε, καθώς ο λογαριασμός σας έχει λήξει."
636
637 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
638 #. %2$s:  ELSE 
639 #. %3$s:  END 
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
641 #, c-format
642 msgid ""
643 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
644 msgstr ""
645 "%s Δανεισμός, επιστροφή ή ανανέωση τεκμηρίου: %s Δανεισμός ή ανανέωση "
646 "τεκμηρίου: %s "
647
648 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
649 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
650 #. %3$s:  END 
651 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
652 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
653 #. %6$s:  END 
654 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
655 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
656 #. %9$s:  END 
657 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
658 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
659 #. %12$s:  END 
660 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
661 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
662 #. %15$s:  END 
663 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
664 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
665 #. %18$s:  END 
666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
667 #, c-format
668 msgid ""
669 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
670 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
671 msgstr ""
672 "%s Δανεισμένο (%s), %s %s Αποσύρθηκε (%s), %s %s Απολεσθέν (%s),%s %s "
673 "Φθαρμένο (%s),%s %s Υπό παραγγελία (%s),%s %s Σε μεταφορά (%s),%s "
674
675 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
676 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
677 #. %3$s:  END 
678 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
679 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
680 #. %6$s:  END 
681 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
682 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
683 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
684 #. %10$s:  END 
685 #. %11$s:  END 
686 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
687 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
688 #. %14$s:  END 
689 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
690 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
691 #. %17$s:  END 
692 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
693 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
694 #. %20$s:  END 
695 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
696 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
697 #. %23$s:  END 
698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
699 #, c-format
700 msgid ""
701 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
702 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
703 msgstr ""
704 "%s Δανεισμένο (%s), %s %s Αποσυρμένο (%s), %s %s%s Απολεσθέν (%s),%s%s %s "
705 "Φθαρμένο (%s),%s %s Υπο παραγγελία (%s),%s %s Σε κράτηση (%s),%s %s Σε "
706 "μεταφορά (%s),%s "
707
708 #. %1$s:  ELSE 
709 #. %2$s:  END 
710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
711 #, c-format
712 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
713 msgstr ""
714 "%s Επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη για να αποχωρήσετε από τον σύλλογο. %s "
715
716 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
717 #. %2$s:  ELSE 
718 #. %3$s:  END 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
720 #, c-format
721 msgid ""
722 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
723 "you cannot add items to this list. %s "
724 msgstr ""
725 "%s Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία νέας λίστας. Παρακαλώ ελέγξτε αν το όνομα "
726 "είναι μοναδικό. %s Δεν μπορείτε να προσθέσετε τεκμήρια σε αυτή τη λίστα. %s "
727
728 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
729 #. %2$s:  ELSE 
730 #. %3$s:  END 
731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
732 #, c-format
733 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
734 msgstr "%s Διαγραφή %s Διαγραφή λίστας %s "
735
736 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
737 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
738 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
739 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
740 #. %5$s:  ELSE 
741 #. %6$s:  END 
742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:142
743 #, c-format
744 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
745 msgstr ""
746 "%s Ικανοποιημένες %s Ακυρωμένες %s Σε αναμονή %s Σε μεταφορά %s Σε "
747 "εκκρεμότητα %s "
748
749 #. %1$s:  END 
750 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
752 #, c-format
753 msgid "%s Holds (%s) "
754 msgstr "%s Κρατήσεις (%s)"
755
756 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
758 #, c-format
759 msgid "%s Internet user critics"
760 msgstr "%s Κριτικές χρηστών διαδικτύου"
761
762 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
763 #. %2$s:  ELSE 
764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
765 #, c-format
766 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
767 msgstr ""
768 "%s Οι σημειώσεις του τεύχους δεν έχουν ενεργοποιηθεί. Παρακαλώ επικοινωνήστε "
769 "με τη βιβλιοθήκη. %s "
770
771 #. %1$s:  ELSE 
772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
773 #, c-format
774 msgid "%s Item in transit to "
775 msgstr "%s Το τεκμήριο είναι σε μεταφορά προς "
776
777 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
779 #, c-format
780 msgid "%s Item waiting at "
781 msgstr "%s Τεκμήριο σε αναμονή σε "
782
783 #. %1$s:  issues_count | html 
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
785 #, c-format
786 msgid "%s Item(s) checked out"
787 msgstr "%s Δανεισμένα τεκμήρια"
788
789 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
790 #. %2$s:  ELSE 
791 #. %3$s:  END 
792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
793 #, c-format
794 msgid "%s Library %s Libraries %s "
795 msgstr "%s Βιβλιοθήκη %s  Βιβλιοθήκες %s "
796
797 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
798 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
800 #, c-format
801 msgid ""
802 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
803 msgstr ""
804 "%s Δεν υπάρχει πια δυνατότητα ανανέωσης %s Η αυτόματη ανανέωση απέτυχε καθώς "
805 "έχετε ληξιπρόθεσμα πρόστιμα. "
806
807 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
808 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
810 #, c-format
811 msgid "%s No renewal before %s "
812 msgstr "%s Δεν επιτρέπεται ανανέωση πριν από %s "
813
814 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
815 #. %2$s:  LibraryName | html 
816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
817 #, c-format
818 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
819 msgstr "%s Δε βρέθηκαν αποτελέσματα στον κατάλογο %s. "
820
821 #. %1$s:  ELSE 
822 #. %2$s:  END # / IF results 
823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
824 #, c-format
825 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
826 msgstr "%s Δε βρέθηκαν αποτελέσματα. Δοκιμάστε άλλα φίλτρα. %s "
827
828 #. %1$s:  ELSE 
829 #. %2$s:  END 
830 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
831 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
832 #. %5$s:  END 
833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
834 #, c-format
835 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
836 msgstr "%s Κανένας τίτλος %s %s%s,%s "
837
838 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
840 #, c-format
841 msgid "%s Not allowed"
842 msgstr "%s Δεν επιτρέπεται"
843
844 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
846 #, c-format
847 msgid "%s Not renewable "
848 msgstr "%s Μη ανανεώσιμο "
849
850 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
851 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
852 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
853 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
855 #, c-format
856 msgid ""
857 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
858 "remaining %s Not allowed "
859 msgstr ""
860 "%s Μη ανανεώσιμο %s Το τεκμήριο πρέπει να ανανεωθεί στη βιβλιοθήκη. %s "
861 "ανανεώσεις που απομένουν %s Δεν επιτρέπεται "
862
863 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
864 #. %2$s:  ELSE 
865 #. %3$s:  END 
866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
867 #, c-format
868 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
869 msgstr "%s Σε κράτηση %s Δεν επιτρέπονται άλλες ανανεώσεις %s "
870
871 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
872 #. %2$s:  END 
873 #. %3$s:  IF password_too_short 
874 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
875 #. %5$s:  END 
876 #. %6$s:  IF password_too_weak 
877 #. %7$s:  END 
878 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
879 #. %9$s:  END 
880 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
881 #. %11$s:  END 
882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
883 #, c-format
884 msgid ""
885 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
886 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
887 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
888 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
889 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
890 "password for you. %s "
891 msgstr ""
892 "%s Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν. Παρακαλούμε επαναπληκτρολογήστε το "
893 "νέο σας κωδικό πρόσβασης. %s %s Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται "
894 "από τουλάχιστον %s χαρακτήρες. %s %s Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να "
895 "αποτελείται από τουλάχιστον από έναν αριθμό, ένα κεφαλαίο και ένα μικρό "
896 "χαρακτήρα. %s %s Ο κωδικός περιέχει κενούς χαρακτήρες (στην αρχή και/ή στο "
897 "τέλος). %s %s Ο τρέχων κωδικός καταχωρήθηκε λάθος. Αν το πρόβλημα παραμένει, "
898 "παρακαλούμε ζητήστε από ένα βιβλιοθηκονόμο να ρυθμίσει ξανά τον κωδικό "
899 "πρόσβασής σας. %s "
900
901 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
902 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
903 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
904 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
905 #. %5$s:  END 
906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
907 #, c-format
908 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
909 msgstr "%s Εν αναμονή %s Σε επεξεργασία %s Ολοκληρώθηκε %s Ακυρώθηκε %s "
910
911 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:504
913 #, c-format
914 msgid "%s Professional critics"
915 msgstr "%s Επαγγελματικές κριτικές"
916
917 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
918 #. %2$s:  ELSE 
919 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
920 #. %4$s:  ELSE 
921 #. %5$s:  END 
922 #. %6$s:  END 
923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
924 #, c-format
925 msgid ""
926 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
927 "suggestions %s %s "
928 msgstr ""
929 "%s Προτάσεις για αγορά %s %s Οι προτάσεις σας για αγορά %s Προτάσεις για "
930 "αγορά %s %s "
931
932 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:510
934 #, c-format
935 msgid "%s Quotations"
936 msgstr "%s Αποσπάσματα"
937
938 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
939 #. %2$s:  END 
940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
941 #, c-format
942 msgid "%s Renewal not allowed %s "
943 msgstr "%s Δεν επιτρέπεται η ανανέωση %s "
944
945 #. For the first occurrence,
946 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
947 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
948 #. %3$s:  ELSE 
949 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
950 #. %5$s:  END 
951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
953 #, c-format
954 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
955 msgstr ""
956 "%s Δημιουργήθηκε περιορισμός από τη διαδικασία εκπρόθεσμων %s %s %s %s "
957
958 #. %1$s:  LibraryName | html 
959 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
960 #. %3$s:  query_desc | html 
961 #. %4$s:  END 
962 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
963 #. %6$s:  limit_desc | html 
964 #. %7$s:  END 
965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
966 #, c-format
967 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
968 msgstr "%s Αναζήτηση %sγια '%s'%s%s&nbsp;με περιορισμό(ούς):&nbsp;'%s'%s"
969
970 #. LINK
971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
972 msgid "%s Search RSS feed"
973 msgstr "%s Αναζήτηση ροής RSS"
974
975 #. %1$s:  LibraryName | html 
976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
977 #, c-format
978 msgid "%s Self check-in"
979 msgstr "%s Αυτο-επιστροφή"
980
981 #. %1$s:  LibraryName | html 
982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
983 #, c-format
984 msgid "%s Self checkout system"
985 msgstr "%s Σύστημα αυτόματου δανεισμού"
986
987 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
988 #. %2$s:  ELSE 
989 #. %3$s:  END 
990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
991 #, c-format
992 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
993 msgstr ""
994 "%s Προβολή επισημειώσεων από άλλους χρήστες %s Επισημειώσεις για προβολή: "
995 "%s: "
996
997 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
999 #, c-format
1000 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
1001 msgstr "%s Ο σύνδεσμος που επιλέξατε είναι είτε λανθασμένος ή έχει λήξει. "
1002
1003 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
1004 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
1005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
1006 #, c-format
1007 msgid "%s The passwords do not match. %s "
1008 msgstr "%s Οι κωδικοί πρόσβασης δεν συμπίπτουν. %s "
1009
1010 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
1011 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
1012 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
1013 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
1014 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
1015 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
1016 #. %7$s:  DEBT | $Price 
1017 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
1018 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
1019 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
1020 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
1021 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
1022 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
1023 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
1024 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
1025 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
1026 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
1027 #. %18$s:  END 
1028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
1029 #, c-format
1030 msgid ""
1031 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
1032 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
1033 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
1034 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
1035 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
1036 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
1037 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
1038 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
1039 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
1040 "Please see a member of the library staff. "
1041 msgstr ""
1042 "%s Το σύστημα δεν αναγνωρίζει το barcode. %s Έχετε φτάσει το όριο δανεισμού "
1043 "τεκμηρίων και δεν μπορείτε να δανειστείτε άλλο. %s Αυτό το τεκμήριο είναι "
1044 "δανεισμένο σε άλλον. %s Δεν έχετε δυνατότητα άλλης ανανέωσης. %s Το τεκμήριο "
1045 "δεν δανείζεται. %s Έχετε χρέος προς στη βιβλιοθήκη %s και δεν μπορείτε να "
1046 "δανειστείτε. %s Το τεκμήριο είναι μη διαθέσιμο από τη συλλογή. %s Υπάρχει "
1047 "περιορισμός για αυτό το τεκμήριο. %s Το τεκμήριο είναι σε κράτηση σε άλλο "
1048 "χρήστη. %s Το τεκμήριο ανήκει σε άλλο παράρτημα. %s Ο λογαριασμός σας έχει "
1049 "λήξει. %s Ο λογαριασμός σας έχει ανασταλεί. %s Αυτή η κάρτα έχει δηλωθεί ως "
1050 "χαμένη. %s Οι πληροφορίες επικοινωνίας σας είναι ελλιπείς. %s Η ημερομηνία "
1051 "λήξης δεν είναι έγκυρη. %s Το τεκμήριο πρέπει να χρεωθεί από το γραφείο "
1052 "δανεισμού. %s Παρακαλώ, επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης. "
1053
1054 #. %1$s:  IF error 
1055 #. %2$s:  ELSE 
1056 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
1057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1058 #, c-format
1059 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1060 msgstr "%s Δεν βρέθηκε αυτό το ppn στην υπηρεσία idref. %s %s "
1061
1062 #. %1$s:  ELSE 
1063 #. %2$s:  END 
1064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
1065 #, c-format
1066 msgid "%s This record has no items. %s "
1067 msgstr "%s Αυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα. %s "
1068
1069 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
1071 #, c-format
1072 msgid "%s Video extracts"
1073 msgstr "%s Αποσπάσματα βίντεο"
1074
1075 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1076 #. %2$s:  ELSE 
1077 #. %3$s:  END 
1078 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1079 #. %5$s:  ELSE 
1080 #. %6$s:  END 
1081 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1082 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1083 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1084 #. %10$s:  ELSE 
1085 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1086 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1087 #. %13$s:  END 
1088 #. %14$s:  END 
1089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1090 #, c-format
1091 msgid ""
1092 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1093 "%s %s %s %s %s. "
1094 msgstr ""
1095 "%s Σε αναμονή %s Σε κράτηση %s για το χρήστη %s σε %s αναμένεται σε %s %s "
1096 "από %s %s %s %s %s %s %s. "
1097
1098 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1099 #. %2$s:  ELSE 
1100 #. %3$s:  END 
1101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
1102 #, c-format
1103 msgid "%s Yes %s No %s "
1104 msgstr "%s Ναι %s Όχι %s "
1105
1106 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1107 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1108 #. %3$s:  ELSE 
1109 #. %4$s:  END 
1110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1111 #, c-format
1112 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1113 msgstr ""
1114 "%s Ναι (εκπρόθεσμο τεκμήριο ή χαμένο) %s Ναι (έξοδα ενοικίασης) %s Όχι %s "
1115
1116 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1117 #. %2$s:  ELSE 
1118 #. %3$s:  END 
1119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1120 #, c-format
1121 msgid ""
1122 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1123 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1124 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1125 msgstr ""
1126 "%s Έχετε ήδη μια τουλάχιστον κράτηση σε επίπεδο αντιτύπου για το "
1127 "συγκεκριμένο τίτλο. Και οι υπόλοιπες κρατήσεις πρέπει να είναι σε επίπεδο "
1128 "αντιτύπουl. %s Έχετε ήδη μια τουλάχιστον κράτηση σε επίπεδο εγγραφής για το "
1129 "συγκεκριμένο τίτλο. Και οι υπόλοιπες κρατήσεις πρέπει να είναι σε επίπεδο "
1130 "εγγραφής. %s "
1131
1132 #. %1$s:  ELSE 
1133 #. %2$s:  END 
1134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1135 #, c-format
1136 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1137 msgstr "%s Δεν καθορίσατε κριτήρια αναζήτησης. %s "
1138
1139 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1140 #. %2$s:  ELSE 
1141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1142 #, c-format
1143 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1144 msgstr "%s Δεν έχετε δανειστεί τίποτα από αυτή τη βιβλιοθήκη. %s "
1145
1146 #. %1$s:  IF !holds 
1147 #. %2$s:  ELSE 
1148 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
1149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:56
1150 #, c-format
1151 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s %s "
1152 msgstr "%s Δεν έχετε κάνει κράτηση πότε από αυτή τη βιβλιοθήκη. %s %s"
1153
1154 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1155 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1156 #. %3$s:  ELSE 
1157 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1158 #. %5$s:  END 
1159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1160 #, c-format
1161 msgid ""
1162 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1163 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1164 msgstr ""
1165 "%s Θα χρεωθείτε τέλη κράτησης %s όταν θα παραλάβετε το αντίτυπο %s Θα "
1166 "χρεωθείτε τέλη κράτησης %s λόγω της κράτησή σας για το %s "
1167
1168 #. %1$s:  resul.used | html 
1169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1170 #, c-format
1171 msgid "%s biblios"
1172 msgstr "%s εγγραφές"
1173
1174 #. For the first occurrence,
1175 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
1177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1178 #, c-format
1179 msgid "%s by "
1180 msgstr "%s από "
1181
1182 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1183 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1184 #. %3$s:  END 
1185 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1186 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1188 #, c-format
1189 msgid "%s by %s %s %s %s "
1190 msgstr "%s από %s %s %s %s "
1191
1192 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
1194 #, c-format
1195 msgid "%s holdings"
1196 msgstr "%s αντίτυπα"
1197
1198 #. For the first occurrence,
1199 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
1201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
1202 #, c-format
1203 msgid "%s items are on order."
1204 msgstr "%s τεκμήριο είναι σε σειρά."
1205
1206 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1207 #. %2$s:  total | html 
1208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1209 #, c-format
1210 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1211 msgstr ""
1212 "%s από %s αποτελέσματα φορτώθηκαν, βελτιώστε την αναζήτησή σας για να δείτε "
1213 "άλλες εγγραφές"
1214
1215 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1217 #, c-format
1218 msgid "%s per day"
1219 msgstr "%s ανά ημέρα"
1220
1221 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1223 #, c-format
1224 msgid "%s per hour"
1225 msgstr "%s ανά ώρα"
1226
1227 #. %1$s:  ELSE 
1228 #. %2$s:  heading | html 
1229 #. %3$s:  END 
1230 #. %4$s:  END 
1231 #. %5$s:  BLOCK language 
1232 #. %6$s:  SWITCH lang 
1233 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1234 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1235 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1236 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1237 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1238 #. %12$s:  CASE 
1239 #. %13$s:  lang | html 
1240 #. %14$s:  END 
1241 #. %15$s:  END 
1242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1243 #, c-format
1244 msgid ""
1245 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1246 msgstr ""
1247 "%s%s %s %s %s %s %sΑγγλικά %sΓαλλικά %sΙταλικά %sΓερμανικά %s Ισπανικά %s%s "
1248 "%s %s "
1249
1250 #. %1$s:  FILTER trim 
1251 #. %2$s:  SWITCH type 
1252 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1253 #. %4$s:  CASE 'later' 
1254 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1255 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1256 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1257 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1258 #. %9$s:  CASE 
1259 #. %10$s:  type | html 
1260 #. %11$s:  END 
1261 #. %12$s:  END 
1262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1263 #, c-format
1264 msgid ""
1265 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1266 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1267 msgstr ""
1268 "%s%s %sΠροηγούμενη επικεφαλίδα %sΕπόμενη επικεφαλίδα %sΑκρωνύμιο %sΜουσική "
1269 "σύνθεση %sΓενικότερη επικεφαλίδα%sΕιδικότερη επικεφαλίδα %s%s %s%s"
1270
1271 #. %1$s:  IF contents.count 
1272 #. %2$s:  contents.count | html 
1273 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1274 #. %4$s:  ELSE 
1275 #. %5$s:  END 
1276 #. %6$s:  ELSE 
1277 #. %7$s:  END 
1278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
1279 #, c-format
1280 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1281 msgstr "%s%s %sτεκμήριο%sτεκμήρια%s%sΚενό%s"
1282
1283 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1284 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1285 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1286 #. %4$s:  ELSE 
1287 #. %5$s:  END 
1288 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1289 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1290 #. %8$s:  END 
1291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1292 #, c-format
1293 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1294 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Η πληρωμή σας %s %s%s "
1295
1296 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1297 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1298 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1299 #. %4$s:  ELSE 
1300 #. %5$s:  END 
1301 #. %6$s:  ELSE 
1302 #. %7$s:  END 
1303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1304 #, c-format
1305 msgid ""
1306 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1307 msgstr "%s%s%s%sKoha%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Ρυθμίσεις μηνυμάτων"
1308
1309 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1310 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1311 #. %3$s:  ELSE 
1312 #. %4$s:  END 
1313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1314 #, c-format
1315 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1316 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Αυτο-επιστροφή"
1317
1318 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1319 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1320 #. %3$s:  ELSE 
1321 #. %4$s:  END 
1322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1323 #, c-format
1324 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1325 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Αυτο-δανεισμός "
1326
1327 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1328 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1329 #. %3$s:  ELSE 
1330 #. %4$s:  END 
1331 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1333 #, c-format
1334 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1335 msgstr ""
1336 "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Αυτο-δανεισμός &rsaquo; Εκτύπωση απόδειξης για %s"
1337
1338 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1339 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1340 #. %3$s:  ELSE 
1341 #. %4$s:  END 
1342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1343 #, c-format
1344 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1345 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Βοήθεια για αυτο-δανεισμό"
1346
1347 #. For the first occurrence,
1348 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1349 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1350 #. %3$s:  ELSE 
1351 #. %4$s:  END 
1352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1357 #, c-format
1358 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1359 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
1360
1361 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1362 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1363 #. %3$s:  ELSE 
1364 #. %4$s:  END 
1365 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1366 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1367 #. %7$s:  ms_value | html 
1368 #. %8$s:  ELSE 
1369 #. %9$s:  END 
1370 #. %10$s:  ELSE 
1371 #. %11$s:  END 
1372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1373 #, c-format
1374 msgid ""
1375 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1376 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1377 msgstr ""
1378 "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %s %s Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s' %s "
1379 "Αποτελέσματα αναζήτησης %s %s Δεν ορίσατε κανένα κριτήρια αναζήτησης. %s"
1380
1381 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1382 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1383 #. %3$s:  ELSE 
1384 #. %4$s:  END 
1385 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1386 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1387 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1388 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1389 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1390 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1391 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1392 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1393 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1394 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1395 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1396 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1397 #. %17$s:  ELSE 
1398 #. %18$s:  END 
1399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1400 #, c-format
1401 msgid ""
1402 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1403 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1404 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1405 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1406 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1407 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1408 msgstr ""
1409 "%s%s%sKoha %s κατάλογος &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-"
1410 "DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1411 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1412 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1413 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1414 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1415
1416 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1417 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1418 #. %3$s:  ELSE 
1419 #. %4$s:  END 
1420 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1421 #. %6$s:  ELSE 
1422 #. %7$s:  END 
1423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1424 #, c-format
1425 msgid ""
1426 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1427 "login disabled %s"
1428 msgstr ""
1429 "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %s Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας%s Η σύνδεση "
1430 "στον κατάλογο είναι απενεργοποιημένη %s"
1431
1432 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1433 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1434 #. %3$s:  ELSE 
1435 #. %4$s:  END 
1436 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1437 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1438 #. %7$s:  query_desc | html 
1439 #. %8$s:  END 
1440 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1441 #. %10$s:  limit_desc | html 
1442 #. %11$s:  END 
1443 #. %12$s:  ELSE 
1444 #. %13$s:  END 
1445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1446 #, c-format
1447 msgid ""
1448 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1449 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1450 "criteria. %s"
1451 msgstr ""
1452 "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %s Αποτελέσματα αναζήτησης %sγια '%s'%s"
1453 "%s&nbsp;με περιορισμό/ούς:&nbsp;'%s'%s %s Δεν ορίσατε κριτήρια αναζήτησης. %s"
1454
1455 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1456 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1457 #. %3$s:  ELSE 
1458 #. %4$s:  END 
1459 #. %5$s:  IF ( total ) 
1460 #. %6$s:  ELSE 
1461 #. %7$s:  END 
1462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1463 #, c-format
1464 msgid ""
1465 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1466 "found%s"
1467 msgstr ""
1468 "%s%s%sKoha%s κατάλογος&rsaquo; %sΑποτελέσματα αναζήτησης καθιερωμένων όρων"
1469 "%sΔεν βρέθηκαν αποτελέσματα%s"
1470
1471 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1472 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1473 #. %3$s:  ELSE 
1474 #. %4$s:  END 
1475 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1476 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1477 #. %7$s:  ELSE 
1478 #. %8$s:  END 
1479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1480 #, c-format
1481 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1482 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %sΠεριεχόμενα από τις %s%sλίστες σας%s"
1483
1484 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1485 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1486 #. %3$s:  ELSE 
1487 #. %4$s:  END 
1488 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1489 #. %6$s:  END 
1490 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1491 #. %8$s:  END 
1492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1493 #, c-format
1494 msgid ""
1495 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1496 "%sPurchase Suggestions%s"
1497 msgstr ""
1498 "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %sΝέα πρόταση για αγορά%s %sΠροτάσεις για "
1499 "αγορά%s"
1500
1501 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1502 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1503 #. %3$s:  ELSE 
1504 #. %4$s:  END 
1505 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1506 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1507 #. %7$s:  END 
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1509 #, c-format
1510 msgid ""
1511 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1512 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1513 msgstr ""
1514 "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %sΕγγραφείτε για ειδοποιήσεις%s Διαγραφή απο "
1515 "ειδοποιήσεις %s"
1516
1517 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1518 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1519 #. %3$s:  ELSE 
1520 #. %4$s:  END 
1521 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1522 #. %6$s:  ELSE 
1523 #. %7$s:  END 
1524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1525 #, c-format
1526 msgid ""
1527 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1528 "%sRegister a new account%s"
1529 msgstr ""
1530 "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %sΕνημερώστε τα προσωπικά σας στοιχεία"
1531 "%sΕγγραφή νέου λογαριασμού%s"
1532
1533 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1534 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1535 #. %3$s:  ELSE 
1536 #. %4$s:  END 
1537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1538 #, c-format
1539 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1540 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Προσθήκη στη λίστα"
1541
1542 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1543 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1544 #. %3$s:  ELSE 
1545 #. %4$s:  END 
1546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1547 #, c-format
1548 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1549 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Σύνθετη αναζήτηση"
1550
1551 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1552 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1553 #. %3$s:  ELSE 
1554 #. %4$s:  END 
1555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1556 #, c-format
1557 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1558 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Παρουσιάστηκε σφάλμα"
1559
1560 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1561 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1562 #. %3$s:  ELSE 
1563 #. %4$s:  END 
1564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1565 #, c-format
1566 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1567 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αναζήτηση καθιερωμένων όρων"
1568
1569 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1570 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1571 #. %3$s:  ELSE 
1572 #. %4$s:  END 
1573 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1574 #. %6$s:  IF authtypetext 
1575 #. %7$s:  authtypetext | html 
1576 #. %8$s:  END 
1577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1578 #, c-format
1579 msgid ""
1580 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1581 msgstr ""
1582 "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αναζήτηση καθιερωμένων όρων &rsaquo; %s%s "
1583 "(%s)%s"
1584
1585 #. For the first occurrence,
1586 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1587 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1588 #. %3$s:  ELSE 
1589 #. %4$s:  END 
1590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1592 #, c-format
1593 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1594 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Περιήγηση στον κατάλογο"
1595
1596 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1597 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1598 #. %3$s:  ELSE 
1599 #. %4$s:  END 
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1601 #, c-format
1602 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1603 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασης"
1604
1605 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1606 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1607 #. %3$s:  ELSE 
1608 #. %4$s:  END 
1609 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1611 #, c-format
1612 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1613 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Σχόλια για %s"
1614
1615 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1616 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1617 #. %3$s:  ELSE 
1618 #. %4$s:  END 
1619 #. %5$s:  course.course_name | html 
1620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1621 #, c-format
1622 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1623 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Βιβλιογραφίες μαθημάτων για %s"
1624
1625 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1626 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1627 #. %3$s:  ELSE 
1628 #. %4$s:  END 
1629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1630 #, c-format
1631 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1632 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Courses"
1633
1634 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1635 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1636 #. %3$s:  ELSE 
1637 #. %4$s:  END 
1638 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1640 #, c-format
1641 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1642 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Λεπτομέρειες για: %s"
1643
1644 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1645 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1646 #. %3$s:  ELSE 
1647 #. %4$s:  END 
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1649 #, c-format
1650 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1651 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αποδέσμευση"
1652
1653 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1654 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1655 #. %3$s:  ELSE 
1656 #. %4$s:  END 
1657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1658 #, c-format
1659 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1660 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος&rsaquo; Λήψη καλαθιού"
1661
1662 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1663 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1664 #. %3$s:  ELSE 
1665 #. %4$s:  END 
1666 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1668 #, c-format
1669 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1670 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Λήψη λίστας %s"
1671
1672 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1673 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1674 #. %3$s:  ELSE 
1675 #. %4$s:  END 
1676 #. %5$s:  title | html 
1677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1678 #, c-format
1679 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1680 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Επεξεργασία σημειώσεων τεύχους για: %s"
1681
1682 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1683 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1684 #. %3$s:  ELSE 
1685 #. %4$s:  END 
1686 #. %5$s:  authtypetext | html 
1687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1688 #, c-format
1689 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1690 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Εγγραφή %s"
1691
1692 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1693 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1694 #. %3$s:  ELSE 
1695 #. %4$s:  END 
1696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1697 #, c-format
1698 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1699 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
1700
1701 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1702 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1703 #. %3$s:  ELSE 
1704 #. %4$s:  END 
1705 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1707 #, c-format
1708 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1709 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Πλήρες ιστορικό συνδρομής για %s"
1710
1711 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1712 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1713 #. %3$s:  ELSE 
1714 #. %4$s:  END 
1715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1716 #, c-format
1717 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1718 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Προβολή ISBD"
1719
1720 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1721 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1722 #. %3$s:  ELSE 
1723 #. %4$s:  END 
1724 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1726 #, c-format
1727 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1728 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Εικόνες για: %s"
1729
1730 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1731 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1732 #. %3$s:  ELSE 
1733 #. %4$s:  END 
1734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1735 #, c-format
1736 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1737 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Τεύχη για τη συνδρομή"
1738
1739 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1740 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1741 #. %3$s:  ELSE 
1742 #. %4$s:  END 
1743 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1745 #, c-format
1746 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1747 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Προβολή MARC για την εγγραγή με αρ. %s"
1748
1749 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1750 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1751 #. %3$s:  ELSE 
1752 #. %4$s:  END 
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1754 #, c-format
1755 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1756 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Δημοφιλέστεροι τίτλοι"
1757
1758 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1759 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1760 #. %3$s:  ELSE 
1761 #. %4$s:  END 
1762 #. %5$s:  q | html 
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1764 #, c-format
1765 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1766 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αναζήτηση OverDrive για '%s'"
1767
1768 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1769 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1770 #. %3$s:  ELSE 
1771 #. %4$s:  END 
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1773 #, c-format
1774 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1775 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Κράτηση"
1776
1777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1779 #. %3$s:  ELSE 
1780 #. %4$s:  END 
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1782 #, c-format
1783 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1784 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Παρακαλώ επιβεβαιώστε την εγγραφή σας"
1785
1786 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1787 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1788 #. %3$s:  ELSE 
1789 #. %4$s:  END 
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1791 #, c-format
1792 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1793 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Πρόσφατα σχόλια"
1794
1795 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1796 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1797 #. %3$s:  ELSE 
1798 #. %4$s:  END 
1799 #. %5$s:  q | html 
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1801 #, c-format
1802 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1803 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αναζήτηση RecordedBooks για '%s'"
1804
1805 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1806 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1807 #. %3$s:  ELSE 
1808 #. %4$s:  END 
1809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1810 #, c-format
1811 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1812 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αναφορά προβλήματος"
1813
1814 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1815 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1816 #. %3$s:  ELSE 
1817 #. %4$s:  END 
1818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1819 #, c-format
1820 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1821 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αίτημα άρθρου"
1822
1823 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1824 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1825 #. %3$s:  ELSE 
1826 #. %4$s:  END 
1827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1828 #, c-format
1829 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1830 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αποστολή του καλαθιού"
1831
1832 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1833 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1834 #. %3$s:  ELSE 
1835 #. %4$s:  END 
1836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1837 #, c-format
1838 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1839 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αποστολή της λίστας"
1840
1841 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1842 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1843 #. %3$s:  ELSE 
1844 #. %4$s:  END 
1845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1846 #, c-format
1847 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1848 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Κοινοποίηση λίστας"
1849
1850 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1851 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1852 #. %3$s:  ELSE 
1853 #. %4$s:  END 
1854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1855 #, c-format
1856 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1857 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Σύννεφο καθιερωμένων όρων"
1858
1859 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1860 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1861 #. %3$s:  ELSE 
1862 #. %4$s:  END 
1863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1864 #, c-format
1865 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1866 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Επισημειώσεις"
1867
1868 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1869 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1870 #. %3$s:  ELSE 
1871 #. %4$s:  END 
1872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1873 #, c-format
1874 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1875 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Οι ενημερώσεις υποβλήθηκαν"
1876
1877 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1878 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1879 #. %3$s:  ELSE 
1880 #. %4$s:  END 
1881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1882 #, c-format
1883 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1884 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Καλάθι"
1885
1886 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1887 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1888 #. %3$s:  ELSE 
1889 #. %4$s:  END 
1890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1891 #, c-format
1892 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1893 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Οι χρεώσεις σας"
1894
1895 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1896 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1897 #. %3$s:  ELSE 
1898 #. %4$s:  END 
1899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1900 #, c-format
1901 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1902 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Ιστορικό αναζητήσεων"
1903
1904 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1905 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1906 #. %3$s:  ELSE 
1907 #. %4$s:  END 
1908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1909 #, c-format
1910 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1911 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Συγκαταθέσεις"
1912
1913 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1914 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1915 #. %3$s:  ELSE 
1916 #. %4$s:  END 
1917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:7
1918 #, c-format
1919 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1920 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Ιστορικό κρατήσεων"
1921
1922 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1923 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1924 #. %3$s:  ELSE 
1925 #. %4$s:  END 
1926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1927 #, c-format
1928 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1929 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αιτήματα διαδανεισμού"
1930
1931 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1932 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1933 #. %3$s:  ELSE 
1934 #. %4$s:  END 
1935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1936 #, c-format
1937 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1938 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Η βιβλιοθήκη σας"
1939
1940 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1941 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1942 #. %3$s:  ELSE 
1943 #. %4$s:  END 
1944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1945 #, c-format
1946 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1947 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Διαχείριση ρυθμίσεων ιδιωτικότητας"
1948
1949 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1950 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1951 #. %3$s:  ELSE 
1952 #. %4$s:  END 
1953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1954 #, c-format
1955 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1956 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Λίστες δρομολόγησης"
1957
1958 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1959 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1960 #. %3$s:  ELSE 
1961 #. %4$s:  END 
1962 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1964 #, c-format
1965 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1966 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Η αναζήτηση IDREF για το ppn %s"
1967
1968 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1969 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1970 #. %3$s:  ELSE 
1971 #. %4$s:  END 
1972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1973 #, c-format
1974 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1975 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Ιστορικό αναζητήσεων"
1976
1977 #. LINK
1978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1979 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1980 msgstr "%s%s%sKoha%s πρόσφατα σχόλια"
1981
1982 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1983 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1984 #. %3$s:  ELSE 
1985 #. %4$s:  END 
1986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1987 #, c-format
1988 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1989 msgstr "%s%s%sΚατάλογος βιβλιοθήκης%s"
1990
1991 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1992 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1993 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1994 #. %4$s:  ELSE 
1995 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1996 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1997 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1998 #. %8$s:  ELSE 
1999 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
2000 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
2001 #. %11$s:  END 
2002 #. %12$s:  END 
2003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
2004 #, c-format
2005 msgid ""
2006 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2007 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2008 "%s%s"
2009 msgstr ""
2010 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2011 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2012 "%s%s"
2013
2014 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
2015 #. %2$s:  USE Koha 
2016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
2017 #, c-format
2018 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
2019 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
2020
2021 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
2022 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
2023 #. %3$s:  ELSE 
2024 #. %4$s:  END 
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2026 #, c-format
2027 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2028 msgstr "%s(ΜΜ/ΗΗ/ΕΕΕΕ)%s(ΗΗ/MM/ΕΕΕΕ)%s(ΕΕΕΕ-MM-ΗΗ)%s"
2029
2030 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
2031 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
2032 #. %3$s:  END 
2033 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
2034 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
2035 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
2036 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
2037 #. %8$s:  END 
2038 #. %9$s:  END 
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
2040 #, c-format
2041 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
2042 msgstr "%s, %s,%s %s μέχρι %s %s έως %s %s %s "
2043
2044 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
2045 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
2046 #. %3$s:  END 
2047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
2048 #, c-format
2049 msgid "%s, by %s%s "
2050 msgstr "%s, από %s%s "
2051
2052 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2053 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2055 #, c-format
2056 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2057 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s "
2058
2059 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2060 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2062 #, c-format
2063 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2064 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s "
2065
2066 #. For the first occurrence,
2067 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2068 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
2071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
2072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2073 #, c-format
2074 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2075 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2076
2077 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2078 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2080 #, c-format
2081 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2082 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2083
2084 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2085 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2086 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
2088 #, c-format
2089 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2090 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2091
2092 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2094 #, c-format
2095 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2096 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2097
2098 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2099 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2101 #, c-format
2102 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2103 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2104
2105 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2106 #. %2$s:  query_cgi | html 
2107 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
2109 #, c-format
2110 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2111 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2112
2113 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2114 #. %2$s:  query_cgi | html 
2115 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2117 #, c-format
2118 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2119 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2120
2121 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2122 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2124 #, c-format
2125 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2126 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2127
2128 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2130 #, c-format
2131 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2132 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2133
2134 #. %1$s:  ELSE 
2135 #. %2$s:  END 
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2137 #, c-format
2138 msgid "%s0 biblios%s "
2139 msgstr "%s0 εγγραφές%s "
2140
2141 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2142 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2143 #. %3$s:  END -
2144 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2145 #. %5$s:  END 
2146 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2147 #. %7$s: - starting_location | html -
2148 #. %8$s:  END -
2149 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2150 #. %10$s:  END 
2151 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2152 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2153 #. %13$s:  END -
2154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2155 #, c-format
2156 msgid ""
2157 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2158 "%sCollection: %s%s "
2159 msgstr ""
2160 "%sΠεριήγηση %s ράφια%s %s, %s %sΤοποθεσία στα ράφια: %s%s %s, %s %sΣυλλογή: "
2161 "%s%s "
2162
2163 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2164 #. %2$s:  ELSE 
2165 #. %3$s:  END 
2166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2167 #, c-format
2168 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2169 msgstr "%sΣυλλογή%sΤύπος τεκμηρίου%s"
2170
2171 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2172 #. %2$s:  END 
2173 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2174 #. %4$s:  END 
2175 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2176 #. %6$s:  END 
2177 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2178 #. %8$s:  END 
2179 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2180 #. %10$s:  END 
2181 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2182 #. %12$s:  END 
2183 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2184 #. %14$s:  END 
2185 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2186 #. %16$s:  END 
2187 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2188 #. %18$s:  END 
2189 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2190 #. %20$s:  END 
2191 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2192 #. %22$s:  END 
2193 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2194 #. %24$s:  END 
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2196 #, c-format
2197 msgid ""
2198 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2199 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2200 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2201 msgstr ""
2202 "%sΑναμένεται%s %sΑφιχθέν%s %sΑργοπορημένο%s %sΑπολεσθέν%s %sΑπολεσθέν (δεν "
2203 "έγινε παραλαβή)%s %sΑπολεσθέν (εξαντλημένο)%s %sΑπολεσθέν (κατεστραμμένο)%s "
2204 "%sΑπολεσθέν (χαμένο)%s %sΜη διαθέσιμο%s %sΔιαγραμμένο%s %sΙσχυρισμός μη "
2205 "παράδοσης%s %sΣταματημένο%s "
2206
2207 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2208 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2209 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2210 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2211 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2212 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2213 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2214 #. %8$s:  ELSE 
2215 #. %9$s:  END 
2216 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2217 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2218 #. %12$s:  ELSE 
2219 #. %13$s:  END 
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2221 #, c-format
2222 msgid ""
2223 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2224 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2225 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2226 msgstr ""
2227 "%sΗμερομηνία επιστροφής τεκμηρίου %sΣημείωμα ειδοποίησης %sΕπερχόμενες "
2228 "εκδηλώσεις %sΟλοκλήρωση κράτησης %sΕπιστροφή τεκμηρίου %s %s Δανεισμός "
2229 "αντιτύπου και ανανέωση %sΔανεισμός τεκμηρίου %s %sΔιαδανεισμός ολοκληρώθηκε "
2230 "%sΜη διαθέσιμος διαδανεισμός %sΆγνωστο %s"
2231
2232 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2233 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2234 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2235 #. %4$s:  ELSE 
2236 #. %5$s:  END 
2237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2238 #, c-format
2239 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2240 msgstr "%sΤύπος τεκμηρίου %sΣυλλογή %sΤοποθεσία στο ράφι %sΚάτι άλλο %s "
2241
2242 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2243 #. %2$s:  ELSE 
2244 #. %3$s:  END 
2245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:119
2246 #, c-format
2247 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2248 msgstr "%sΒιβλιοθήκη%sΒιβλιοθήκες%s"
2249
2250 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2251 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2252 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2253 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2254 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2255 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2256 #. %7$s:  ELSE 
2257 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2258 #. %9$s:  END 
2259 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2260 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2261 #. %12$s:  END 
2262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2263 #, c-format
2264 msgid ""
2265 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2266 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2267 "%s(%s)%s "
2268 msgstr ""
2269 "%sΖητήθηκε%s Ελέγχθηκε από τη Βιβλιοθήκη%sΈγινε αποδεκτό από τη Βιβλιοθήκη "
2270 "%sΠαραγγέλθηκε από τη Βιβλιοθήκη %sΗ πρόταση απορρίφθηκε %sΔιαθέσιμο στη "
2271 "Βιβλιοθήκη %s %s %s %s(%s)%s "
2272
2273 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2274 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2275 #. %3$s:  END 
2276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2277 #, c-format
2278 msgid ""
2279 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2280 "%s"
2281 msgstr ""
2282 "%sΕγγραφείτε σε μια αυτόματη υπόμνηση %s Απεγγραφείτε από μια αυτόματη "
2283 "υπόμνηση %s"
2284
2285 #. %1$s:  ELSE 
2286 #. %2$s:  END 
2287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2288 #, c-format
2289 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2290 msgstr "%sΟ καθιερωμένος όρος δεν χρησιμοποιείται σε καμία εγγραφή.%s "
2291
2292 #. %1$s:  ELSE 
2293 #. %2$s:  END 
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2295 #, c-format
2296 msgid "%sThis record has no items.%s "
2297 msgstr "%sΑυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα.%s "
2298
2299 #. For the first occurrence,
2300 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2301 #. %2$s:  ELSE 
2302 #. %3$s:  END 
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2305 #, c-format
2306 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2307 msgstr ""
2308 "%sΕνημέρωση πληροφοριών επικοινωνίας%sΜετάβαση στις πληροφορίες επικοινωνίας"
2309 "%s"
2310
2311 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2312 #. %2$s:  ELSE 
2313 #. %3$s:  END 
2314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
2315 #, c-format
2316 msgid "%sYes%sNo%s "
2317 msgstr "%sΝαι%sΌχι%s "
2318
2319 #. %1$s:  ELSE 
2320 #. %2$s:  END 
2321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2322 #, c-format
2323 msgid "%sa list:%s"
2324 msgstr "%sa μία λίστα:%s"
2325
2326 #. For the first occurrence,
2327 #. %1$s:  IF ( author ) 
2328 #. %2$s:  author | html 
2329 #. %3$s:  END 
2330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
2331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
2332 #, c-format
2333 msgid "%sby %s%s "
2334 msgstr "%sαπό %s%s "
2335
2336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179
2338 #, c-format
2339 msgid "&lt;&lt; Previous"
2340 msgstr "&lt;&lt; Προηγούμενο"
2341
2342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2343 #, c-format
2344 msgid ""
2345 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2346 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2347 msgstr ""
2348 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2349 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2350
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2352 #, c-format
2353 msgid ""
2354 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2355 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2356 msgstr ""
2357 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2358 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2359
2360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2361 #, c-format
2362 msgid ""
2363 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2364 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2365 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2366 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2367 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2368 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2369 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2370 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2371 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2372 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2373 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2374 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2375 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2376 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2377 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2378 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2379 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2380 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2381 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2382 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2383 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2384 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2385 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2386 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2387 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2388 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2389 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2390 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2391 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2392 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2393 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2394 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2395 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2396 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2397 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2398 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2399 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2400 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2401 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2402 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2403 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2404 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2405 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2406 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2407 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2408 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2409 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2410 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2411 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2412 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2413 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2414 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2415 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2416 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2417 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2418 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2419 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2420 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2421 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2422 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2423 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2424 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2425 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2426 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2427 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2428 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2429 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2430 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2431 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2432 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2433 msgstr ""
2434 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2435 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2436 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2437 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2438 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2439 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2440 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2441 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2442 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2443 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2444 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2445 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2446 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2447 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2448 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2449 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2450 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2451 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2452 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2453 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2454 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2455 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2456 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2457 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2458 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2459 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2460 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2461 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2462 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2463 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2464 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2465 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2466 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2467 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2468 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2469 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2470 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2471 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2472 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2473 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2474 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2475 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2476 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2477 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2478 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2479 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2480 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2481 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2482 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2483 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2484 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2485 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2486 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2487 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2488 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2489 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2490 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2491 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2492 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2493 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2494 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2495 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2496 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2497 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2498 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2499 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2500 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2501 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2502 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2503
2504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2505 #, c-format
2506 msgid ""
2507 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2508 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2509 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2510 "GetPatronStatus&gt;"
2511 msgstr ""
2512 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2513 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2514 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2515 "GetPatronStatus&gt;"
2516
2517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2518 #, c-format
2519 msgid ""
2520 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2521 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2522 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2523 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2524 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2525 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2526 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2527 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2528 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2529 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2530 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2531 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2532 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2533 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2534 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2535 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2536 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2537 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2538 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2539 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2540 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2541 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2542 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2543 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2544 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2545 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2546 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2547 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2548 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2549 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2550 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2551 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2552 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2553 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2554 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2555 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2556 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2557 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2558 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2559 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2560 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2561 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2562 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2563 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2564 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2565 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2566 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2567 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2568 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2569 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2570 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2571 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2572 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2573 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2574 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2575 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2576 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2577 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2578 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2579 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2580 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2581 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2582 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2583 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2584 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2585 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2586 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2587 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2588 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2589 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2590 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2591 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2592 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2593 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2594 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2595 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2596 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2597 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2598 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2599 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2600 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2601 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2602 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2603 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2604 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2605 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2606 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2607 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2608 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2609 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2610 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2611 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2612 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2613 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2614 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2615 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2616 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2617 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2618 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2619 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2620 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2621 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2622 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2623 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2624 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2625 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2626 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2627 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2628 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2629 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2630 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2631 msgstr ""
2632 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2633 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2634 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2635 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2636 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2637 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2638 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2639 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2640 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2641 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2642 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2643 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2644 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2645 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2646 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2647 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2648 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2649 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2650 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2651 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2652 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2653 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2654 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2655 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2656 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2657 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2658 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2659 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2660 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2661 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2662 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2663 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2664 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2665 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2666 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2667 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2668 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2669 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2670 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2671 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2672 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2673 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2674 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2675 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2676 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2677 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2678 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2679 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2680 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2681 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2682 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2683 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2684 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2685 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2686 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2687 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2688 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2689 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2690 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2691 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2692 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2693 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2694 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2695 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2696 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2697 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2698 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2699 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2700 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2701 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2702 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2703 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2704 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2705 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2706 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2707 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2708 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2709 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2710 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2711 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2712 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2713 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2714 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2715 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2716 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2717 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2718 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2719 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2720 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2721 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2722 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2723 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2724 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2725 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2726 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2727 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2728 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2729 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2730 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2731 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2732 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2733 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2734 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2735 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2736 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2737 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2738 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2739 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2740 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2741 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2742 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2743
2744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2745 #, c-format
2746 msgid ""
2747 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2748 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2749 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2750 msgstr ""
2751 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2752 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2753 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2754
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2757 #, c-format
2758 msgid ""
2759 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2760 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2761 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2762 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2763 msgstr ""
2764 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2765 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2766 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2767 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2768
2769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2770 #, c-format
2771 msgid ""
2772 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2773 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2774 msgstr ""
2775 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2776 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2777
2778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2779 #, c-format
2780 msgid ""
2781 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2782 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2783 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2784 msgstr ""
2785 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2786 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2787 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2788
2789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2790 #, c-format
2791 msgid ""
2792 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2793 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2794 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2795 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2796 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2797 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2798 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2799 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2800 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2801 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2802 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2803 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2804 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2805 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2806 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2807 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2808 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2809 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2810 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2811 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2812 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2813 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2814 msgstr ""
2815 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2816 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2817 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2818 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2819 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2820 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2821 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2822 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2823 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2824 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2825 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2826 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2827 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2828 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2829 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2830 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2831 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2832 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2833 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2834 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2835 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2836 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2837
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2839 #, c-format
2840 msgid ""
2841 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2842 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2843 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2844 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2845 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2846 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2847 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2848 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2849 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2850 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2851 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2852 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2853 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2854 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2855 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2856 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2857 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2858 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2859 msgstr ""
2860 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2861 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2862 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2863 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2864 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2865 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2866 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2867 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2868 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2869 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2870 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2871 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2872 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2873 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2874 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2875 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2876 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2877 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2878
2879 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2880 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2882 #, c-format
2883 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2884 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (από το %s του ποσοστού)"
2885
2886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2887 #, c-format
2888 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2889 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Συγγραφέας ως φράση"
2890
2891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2892 #, c-format
2893 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2894 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Όνομα συνεδρίου"
2895
2896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2897 #, c-format
2898 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2899 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Όνομα συνεδρίου ως φράση"
2900
2901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2902 #, c-format
2903 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2904 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Συλλογικό όργανο"
2905
2906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2907 #, c-format
2908 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2909 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2910
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2912 #, c-format
2913 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2914 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2915
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2917 #, c-format
2918 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2919 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Φράση λέξη κλειδί"
2920
2921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2922 #, c-format
2923 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2924 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Φυσικό πρόσωπο"
2925
2926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2927 #, c-format
2928 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2929 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Φυσικό πρόσωπο ως φράση"
2930
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2932 #, c-format
2933 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2934 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα και ευρύτεροι όροι"
2935
2936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2937 #, c-format
2938 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2939 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα και στενότεροι όροι"
2940
2941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2942 #, c-format
2943 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2944 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα και σχετικοί όροι"
2945
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2947 #, c-format
2948 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2949 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα ως φράση"
2950
2951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2952 #, c-format
2953 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2954 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Τίτλος ως φράση"
2955
2956 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:575
2958 #, c-format
2959 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2960 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s ψήφοι)"
2961
2962 #. For the first occurrence,
2963 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2964 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2965 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2966 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2967 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2968 #. %6$s:  END 
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
2975 #, c-format
2976 msgid ""
2977 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2978 "must be seen by the library %s )"
2979 msgstr ""
2980 "( %s από %s ανανεώσεις απομένουν %s / %s από %s ανανεώσεις απόμειναν πριν "
2981 "απαιτηθεί να γίνει επίβλεψη στο τεκμήριο από τη βιβλιοθήκη %s )"
2982
2983 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
2985 #, c-format
2986 msgid "(%s biblios)"
2987 msgstr "(%s biblios)"
2988
2989 #. For the first occurrence,
2990 #. %1$s:  overdues_count | html 
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2995 #, c-format
2996 msgid "(%s total)"
2997 msgstr "(%s συνολικά)"
2998
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
3000 #, c-format
3001 msgid "(Accruing)"
3002 msgstr "(Συσσωρευμένο)"
3003
3004 #. For the first occurrence,
3005 #. SCRIPT
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
3007 msgid "(All)"
3008 msgstr "(Όλα)"
3009
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
3011 #, c-format
3012 msgid ""
3013 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
3014 msgstr ""
3015 "(Το barcode δε βρέθηκε στη βάση δεδομένων, παρακαλώ επικοινωνήστε με το "
3016 "προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
3017
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
3019 #, c-format
3020 msgid "(Cancelled)"
3021 msgstr "(Ακυρώθηκε)"
3022
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
3024 #, c-format
3025 msgid "(Checked out)"
3026 msgstr "(Δανεισμένο)"
3027
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
3029 #, c-format
3030 msgid "(Forgiven)"
3031 msgstr "(Διαγραμμένο)"
3032
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3034 #, c-format
3035 msgid "(Hides shelf browser)"
3036 msgstr "(Απόκρυψη περιήγησης ραφιών)"
3037
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
3039 #, c-format
3040 msgid ""
3041 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
3042 "for assistance)"
3043 msgstr ""
3044 "(Το τεκμήριο έχει αποσυρθεί και έχει μπλοκαριστεί η επιστροφή βάσει "
3045 "πολιτικής, παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης για "
3046 "βοήθεια)"
3047
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
3049 #, c-format
3050 msgid "(Lost)"
3051 msgstr "(Χαμένο)"
3052
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
3055 #, c-format
3056 msgid "(Not supported by Koha)"
3057 msgstr "(Δεν υποστηρίζεται από το Koha)"
3058
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3063 #, c-format
3064 msgid "(Not supported yet)"
3065 msgstr "(Δεν υποστηρίζεται ακόμη)"
3066
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
3068 #, c-format
3069 msgid "(On-site checkout)"
3070 msgstr "Κατ' εξαίρεση δανεισμός"
3071
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3074 #, c-format
3075 msgid "(Opens below)"
3076 msgstr "(Άνοιγμα παρακάτω)"
3077
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3089 #, c-format
3090 msgid "(Optional)"
3091 msgstr "(Προαιρετικό)"
3092
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3097 #, c-format
3098 msgid "(Optional, default 0)"
3099 msgstr "(Προαιρετικό, προκαθορισμένο 0)"
3100
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3102 #, c-format
3103 msgid "(Optional, default 1)"
3104 msgstr "(Προαιρετικό, προκαθορισμένο 1)"
3105
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3108 #, c-format
3109 msgid ""
3110 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3111 "online.)"
3112 msgstr ""
3113 "(Σημείωση: μπορεί να υπάρξει καθυστέρηση στην αποκατάσταση του λογαριασμού "
3114 "σας αν γίνει υποβολή διαδικτυακά.)"
3115
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3117 #, c-format
3118 msgid "(Refunded)"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3122 #, c-format
3123 msgid "(Replaced)"
3124 msgstr "(Αντικαταστάθηκε)"
3125
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3148 #, c-format
3149 msgid "(Required)"
3150 msgstr "(Υποχρεωτικό)"
3151
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3153 #, c-format
3154 msgid "(Returned)"
3155 msgstr "(Επιστράφηκε)"
3156
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3158 #, c-format
3159 msgid ""
3160 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3161 msgstr ""
3162 "( Το βιβλίο δεν είναι δανεισμένο αυτή τη στιγμή, παρακαλώ επικοινωνήστε με "
3163 "το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
3164
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3166 #, c-format
3167 msgid ""
3168 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3169 "library staff for assistance)"
3170 msgstr ""
3171 "(Το τεκμήριο δεν μπορεί να επιστραφεί στο τερματικό αυτό-εξυπηρέτησης, "
3172 "παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
3173
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3175 #, c-format
3176 msgid ""
3177 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3178 "assistance)"
3179 msgstr ""
3180 "(Το τεκμήριο δεν μπορεί να επιστραφεί σε αυτή τη βιβλιοθήκη, παρακαλώ "
3181 "επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
3182
3183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3184 #, c-format
3185 msgid ""
3186 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3187 "assistance)"
3188 msgstr ""
3189 "(Εμφανίστηκε πρόβλημα κατά την επιστροφή του τεκμηρίου, παρακαλώ "
3190 "επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
3191
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3196 #, c-format
3197 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3198 msgstr "(Χρησιμοποιήστε OAI-PMH αντ'αυτού)"
3199
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3201 #, c-format
3202 msgid "(Use OPAC instead)"
3203 msgstr "(Χρησιμοποιήστε OPAC αντ'αυτού)"
3204
3205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3207 #, c-format
3208 msgid "(Use SRU instead)"
3209 msgstr "(Χρησιμοποιήστε SRU αντ'αυτού)"
3210
3211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3212 #, c-format
3213 msgid "(Voided)"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:235
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3219 #, c-format
3220 msgid "(done)"
3221 msgstr "(έγινε)"
3222
3223 #. SCRIPT
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3225 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3226 msgstr "(φιλτραρισμένο από _MAX_ συνολικά εγγραφές)"
3227
3228 #. For the first occurrence,
3229 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
3232 #, c-format
3233 msgid "(modified on %s)"
3234 msgstr "(τροποποιήθηκε στις %s)"
3235
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
3237 #, c-format
3238 msgid "(on hold)"
3239 msgstr "(σε κράτηση)"
3240
3241 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:742
3243 #, c-format
3244 msgid "(only %s)"
3245 msgstr "(μόνο %s)"
3246
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
3249 #, c-format
3250 msgid "(overdue)"
3251 msgstr "(εκπρόθεσμο)"
3252
3253 #. For the first occurrence,
3254 #. %1$s:  priority | html 
3255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1416
3257 #, c-format
3258 msgid "(priority %s)"
3259 msgstr "(προτεραιότητα %s)"
3260
3261 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3262 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3263 #. %3$s:  END 
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3265 #, c-format
3266 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3267 msgstr "(σχετικές αναζητήσεις: %s%s%s)"
3268
3269 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3270 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3271 #. %3$s:  END 
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3273 #, c-format
3274 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3275 msgstr "(σχετικές αναζητήσεις:%s %s%s)."
3276
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3281 #, c-format
3282 msgid "(remove)"
3283 msgstr "(αφαίρεση)"
3284
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3287 #, c-format
3288 msgid "-- Choose --"
3289 msgstr "-- Επιλογή --"
3290
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3293 #, c-format
3294 msgid "-- Choose format --"
3295 msgstr "-- Επιλογή διάταξης--"
3296
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3298 #, c-format
3299 msgid "-- none -- "
3300 msgstr "-- κανένα -- "
3301
3302 #. %1$s:  CASE 
3303 #. %2$s:  m.code | html 
3304 #. %3$s:  END 
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3306 #, c-format
3307 msgid ""
3308 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3309 msgstr ""
3310 ". Επιλέξτε \"Επιβεβαίωση της πρότασης σας\" για να αγνοήσετε αυτό το μήνυμα. "
3311 "%s %s %s "
3312
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3314 #, c-format
3315 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3316 msgstr ""
3317 ". Μόλις επιβεβαιώσετε τη διαγραφή, κανένας δεν μπορεί να ανακτήσει τη λίστα!"
3318
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3320 #, c-format
3321 msgid ". Please contact the library for more information."
3322 msgstr ""
3323 ". Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη για περισσότερες πληροφορίες."
3324
3325 #. %1$s:  ELSE 
3326 #. %2$s:  END 
3327 #. %3$s:  END 
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3329 #, c-format
3330 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3331 msgstr ".%sΈχετε ανεξόφλητα πρόστιμα.%s %s "
3332
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3334 #, c-format
3335 msgid "...or..."
3336 msgstr "...ή..."
3337
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3339 #, c-format
3340 msgid "0.00"
3341 msgstr "0.00"
3342
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3344 #, c-format
3345 msgid "000 "
3346 msgstr "000 "
3347
3348 #. SPAN
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:116
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:123
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:130
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3354 msgid "0000-00-00"
3355 msgstr "0000-00-00"
3356
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
3359 #, c-format
3360 msgid "1 item is on order."
3361 msgstr "1 τεκμήριο είναι σε σειρά."
3362
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3364 #, c-format
3365 msgid "10 titles"
3366 msgstr "10 τίτλων"
3367
3368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3369 #, c-format
3370 msgid "100 titles"
3371 msgstr "100 τίτλων"
3372
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3375 #, c-format
3376 msgid "12 months"
3377 msgstr "12 μήνες"
3378
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3380 #, c-format
3381 msgid "15 titles"
3382 msgstr "15 τίτλων"
3383
3384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3385 #, c-format
3386 msgid "20 titles"
3387 msgstr "20 τίτλων"
3388
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
3390 #, c-format
3391 msgid "255 characters maximum"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3396 #, c-format
3397 msgid "3 months"
3398 msgstr "3 μήνες"
3399
3400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3401 #, c-format
3402 msgid "30 titles"
3403 msgstr "30 τίτλων"
3404
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3406 #, c-format
3407 msgid "40 titles"
3408 msgstr "40 τίτλων"
3409
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3411 #, c-format
3412 msgid "50 titles"
3413 msgstr "50 τίτλων"
3414
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3417 #, c-format
3418 msgid "6 months"
3419 msgstr "6 μήνες"
3420
3421 #. SPAN
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3423 msgid "9999-12-31"
3424 msgstr "9999-12-31"
3425
3426 #. %1$s:  ELSE 
3427 #. %2$s:  END 
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3429 #, c-format
3430 msgid ": %sa list:%s"
3431 msgstr ": %sμία λίστα:%s"
3432
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3434 #, c-format
3435 msgid ""
3436 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3437 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3438 msgstr ""
3439 ": Αυτό το αίτημα είναι αποδεκτό εάν πληρείτε όλες τις προϋποθέσεις της "
3440 "Βιβλιοθήκης. Με την υποβολή της αίτησης, δεν αποκτάτε δικαίωμα δανεισμού του "
3441 "υλικού της βιβλιοθήκης."
3442
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3444 #, c-format
3445 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3446 msgstr ""
3447 "Ένα email επιβεβαίωσης θα αποσταλεί σύντομα στην ηλεκτρονική σας διεύθυνση "
3448
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
3450 #, c-format
3451 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3452 msgstr ""
3453 "Χρεωθήκατε τέλη κράτησης στον λογαριασμό σας για την παραλαβή αυτού του "
3454 "αντιτύπου."
3455
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3457 #, c-format
3458 msgid "A librarian"
3459 msgstr "Βιβλιοθηκονόμος"
3460
3461 #. %1$s:  message_value | html 
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3463 #, c-format
3464 msgid ""
3465 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3466 msgstr ""
3467 "Έχει ήδη αναρτηθεί σε ένα λογαριασμό μια πληρωμή με id συναλλαγής '%s'."
3468
3469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3470 #, c-format
3471 msgid "A specific item"
3472 msgstr "Ένα συγκεκριμένο τεκμήριο"
3473
3474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
3475 #, c-format
3476 msgid "About the author"
3477 msgstr "Σχετικά με τον/την συγγραφέα"
3478
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3480 #, c-format
3481 msgid "Abstracts/summaries"
3482 msgstr "Επιτομές/περιλήψεις"
3483
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
3487 #, c-format
3488 msgid "Access denied"
3489 msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
3490
3491 #. SCRIPT
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3493 msgid "Access online"
3494 msgstr "Απομακρυσμένη πρόσβαση"
3495
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3498 #, c-format
3499 msgid ""
3500 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3501 "Please contact the library. "
3502 msgstr ""
3503 "Σύμφωνα με τα αρχεία μας, δεν έχουμε ενημερωμένες πληροφορίες επικοινωνίας. "
3504 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη. "
3505
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3507 #, c-format
3508 msgid "Acquired in the last:"
3509 msgstr "Αποκτήθηκαν τους τελευταίους:"
3510
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3513 #, c-format
3514 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3515 msgstr "Ημερομηνία πρόσκτησης: Νεότερα προς παλαιότερα"
3516
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3519 #, c-format
3520 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3521 msgstr "Ημερομηνία πρόσκτησης: Παλαιότερα προς νεότερα"
3522
3523 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3529 msgid "Add"
3530 msgstr "Προσθήκη"
3531
3532 #. %1$s:  total | html 
3533 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3535 #, c-format
3536 msgid "Add %s items to %s"
3537 msgstr "Προσθήκη %s αντιτύπων σε %s"
3538
3539 #. A
3540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3541 msgid "Add another field"
3542 msgstr "Προσθήκη ενός άλλου πεδίου"
3543
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3545 #, c-format
3546 msgid "Add tag"
3547 msgstr "Προσθήκη επισημείωσης"
3548
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3550 #, c-format
3551 msgid "Add tag(s)"
3552 msgstr "Προσθήκη επισημείωσης(-εων)"
3553
3554 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3556 #, c-format
3557 msgid "Add to %s"
3558 msgstr "Προσθήκη σε %s"
3559
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3561 #, c-format
3562 msgid "Add to a list"
3563 msgstr "Προσθήκη σε μια λίστα"
3564
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3566 #, c-format
3567 msgid "Add to a new list:"
3568 msgstr "Προσθήκη σε μια νέα λίστα:"
3569
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3571 #, c-format
3572 msgid "Add to cart"
3573 msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
3574
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3576 #, c-format
3577 msgid "Add to list:"
3578 msgstr "Προσθήκη στη λίστα:"
3579
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3581 #, c-format
3582 msgid "Add to your cart"
3583 msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
3584
3585 #. SCRIPT
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
3587 msgid "Add to..."
3588 msgstr "Προσθήκη σε..."
3589
3590 #. SCRIPT
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3592 msgid "Add to: "
3593 msgstr "Προσθήκη σε:"
3594
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3596 #, c-format
3597 msgid "Additional authors:"
3598 msgstr "Περισσότεροι συγγραφείς:"
3599
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3601 #, c-format
3602 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3603 msgstr "Πρόσθετοι τύποι περιεχομένου για βιβλία/έντυπο ύλικό"
3604
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3606 #, c-format
3607 msgid "Additional information"
3608 msgstr "Πρόσθετες πληροφορίες"
3609
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3616 #, c-format
3617 msgid "Address 2:"
3618 msgstr "Διεύθυνση 2:"
3619
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3626 #, c-format
3627 msgid "Address:"
3628 msgstr "Διεύθυνση:"
3629
3630 #. IMG
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
3637 msgid "Adlibris cover image"
3638 msgstr "Adlibris εξώφυλλο"
3639
3640 #. IMG
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
3642 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3643 msgstr "Μικρογραφία Adlibris για το ISBN: %s"
3644
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3646 #, c-format
3647 msgid "Adolescent"
3648 msgstr "Εφηβικό"
3649
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3651 #, c-format
3652 msgid "Adult"
3653 msgstr "Ενήλικο"
3654
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3658 #, c-format
3659 msgid "Advanced search"
3660 msgstr "Σύνθετη αναζήτηση"
3661
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3664 #, c-format
3665 msgid "All"
3666 msgstr "Όλα"
3667
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3669 #, c-format
3670 msgid "All Tags"
3671 msgstr "Όλες οι επισημειώσεις"
3672
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3674 #, c-format
3675 msgid "All collections"
3676 msgstr "Όλες οι συλλογές"
3677
3678 #. SCRIPT
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3680 msgid "All holds will be suspended."
3681 msgstr "Όλες οι κρατήσεις θα ανασταλλούν."
3682
3683 #. SCRIPT
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3685 msgid "All holds will resume."
3686 msgstr "Όλες οι κρατήσεις θα ανακληθούν."
3687
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3689 #, c-format
3690 msgid "All item types"
3691 msgstr "Όλους τους τύπους τεκμηρίων"
3692
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3696 #, c-format
3697 msgid "All libraries"
3698 msgstr "Όλες οι βιβλιοθήκες"
3699
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3701 #, c-format
3702 msgid "Allow auto-renewal: "
3703 msgstr "Επιτρέπετε η αυτόματη ανανέωση:"
3704
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3706 #, c-format
3707 msgid "Allow changes to contents from: "
3708 msgstr "Να επιτρέπονται αλλαγές στα περιεχόμενα από: "
3709
3710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3712 #, c-format
3713 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3714 msgstr "Να επιτρέπεται ο εγγυητής σας να έχει πρόσβαση στους δανεισμούς σας;"
3715
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3718 #, c-format
3719 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3720 msgstr "Επιτρέπετε στον κηδεμόνα να βλέπει τα πρόστιμά σας;"
3721
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3723 #, c-format
3724 msgid ""
3725 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3726 "expires."
3727 msgstr ""
3728 "Επίσης σημειώστε ότι πρέπει να επιστρέψετε όλα τα δανεισμένα τεκμήρια προτού "
3729 "λήξει η κάρτα σας."
3730
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3732 #, c-format
3733 msgid "Alternate address"
3734 msgstr "Εναλλακτική διεύθυνση"
3735
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3737 #, c-format
3738 msgid "Alternate address information: "
3739 msgstr "Πληροφορίες εναλλακτικής διεύθυνσης: "
3740
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3742 #, c-format
3743 msgid "Alternate contact"
3744 msgstr "Εναλλακτικά στοιχεία επικοινωνίας"
3745
3746 #. SCRIPT
3747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3748 msgid "Always available"
3749 msgstr "Πάντα διαθέσιμο"
3750
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3755 #, c-format
3756 msgid "Amount"
3757 msgstr "Ποσό"
3758
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3761 #, c-format
3762 msgid "Amount outstanding"
3763 msgstr "Εναπομένον ποσό"
3764
3765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3766 #, c-format
3767 msgid "Amount to pay: "
3768 msgstr "Ποσό για πληρωμή: "
3769
3770 #. %1$s:  shelfname | html 
3771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3772 #, c-format
3773 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3774 msgstr ""
3775 "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία της λίστας. Το όνομα %s "
3776 "χρησιμοποιείται."
3777
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3779 #, c-format
3780 msgid "An error occurred when creating this list."
3781 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία της λίστας."
3782
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3784 #, c-format
3785 msgid "An error occurred when deleting this list."
3786 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαγραφή της λίστας."
3787
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3789 #, c-format
3790 msgid "An error occurred when updating this list."
3791 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενημέρωση της λίστας."
3792
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3794 #, c-format
3795 msgid "An error occurred while processing your request."
3796 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία του αιτήματός σας."
3797
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86
3799 #, fuzzy, c-format
3800 msgid "An error occurred, please try again. "
3801 msgstr "Προέκυψε ένα σφάλμα, παρακαλώ δοκιμάστε πάλι."
3802
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3804 #, c-format
3805 msgid ""
3806 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3807 "exist."
3808 msgstr ""
3809 "Ένας σύνδεσμος στην αρχική σελίδα του καταλόγου δεν είναι έγκυρος και η "
3810 "σελίδα δεν υπάρχει."
3811
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3813 #, c-format
3814 msgid "An invitation to share list "
3815 msgstr "Πρόσκληση για κοινοποίηση λίστας "
3816
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3818 #, c-format
3819 msgid "Any"
3820 msgstr "Οποιοδήποτε"
3821
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3823 #, c-format
3824 msgid "Any audience"
3825 msgstr "Οποιοδήποτε κοινό"
3826
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3828 #, c-format
3829 msgid "Any content"
3830 msgstr "Οποιοδήποτε περιεχόμενο"
3831
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3833 #, c-format
3834 msgid "Any format"
3835 msgstr "Οποιαδήποτε μορφή"
3836
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3838 #, c-format
3839 msgid "Any item "
3840 msgstr "Οποιοδήποτε τεκμήριο "
3841
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:138
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3844 #, c-format
3845 msgid "Any item type"
3846 msgstr "Οποιοσδήποτε τύπος τεκμηρίου"
3847
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3849 #, c-format
3850 msgid "Any phrase"
3851 msgstr "Οποιαδήποτε πρόταση"
3852
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3854 #, c-format
3855 msgid "Any word"
3856 msgstr "Οποιαδήποτε λέξη"
3857
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3859 #, c-format
3860 msgid "Anyone seeing this list"
3861 msgstr "Οποιοσδήποτε βλέπει αυτή τη λίστα"
3862
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3864 #, c-format
3865 msgid "Apply field weights to search "
3866 msgstr "Ορίστε το βάρος πεδίου στην αναζήτηση"
3867
3868 #. SCRIPT
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3870 msgid "Apr"
3871 msgstr "Απρ"
3872
3873 #. SCRIPT
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3875 msgid "April"
3876 msgstr "Απρίλιος"
3877
3878 #. SCRIPT
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3880 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3881 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ακυρώσετε την αίτηση άρθρου;"
3882
3883 #. For the first occurrence,
3884 #. SCRIPT
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3887 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3888 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να ακυρώσετε την κράτησή;"
3889
3890 #. SCRIPT
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3892 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3893 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να δανειστείτε αυτό το τεκμήριο;"
3894
3895 #. SCRIPT
3896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3897 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3898 msgstr ""
3899 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε τις επιλεγμένες εγγραφές από το "
3900 "ιστορικό σας;"
3901
3902 #. SCRIPT
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3904 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3905 msgstr ""
3906 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή την(τις) επισημείωση(εις);"
3907
3908 #. SCRIPT
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3910 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3911 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτές τις προτάσεις;"
3912
3913 #. For the first occurrence,
3914 #. SCRIPT
3915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3916 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3917 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε τη λίστα;"
3918
3919 #. SCRIPT
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3921 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3922 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την πρόταση;"
3923
3924 #. SCRIPT
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3926 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3927 msgstr ""
3928 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε το ιστορικό αναζήτησης σας;"
3929
3930 #. SCRIPT
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3932 msgid ""
3933 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3934 "the list."
3935 msgstr ""
3936 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε το διαμοιρασμό; Δεν θα μπορείτε "
3937 "να έχετε πρόσβαση στη λίστα."
3938
3939 #. SCRIPT
3940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3941 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3942 msgstr ""
3943 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε αυτά τα τεκμήρια από τη λίστα;"
3944
3945 #. SCRIPT
3946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3947 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3948 msgstr ""
3949 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε αυτό το τεκμήριο από τη λίστα;"
3950
3951 #. SCRIPT
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3953 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3954 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε την κοινοποίηση;"
3955
3956 #. SCRIPT
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3958 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3959 msgstr ""
3960 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να επαναφέρετε όλες τις κρατήσεις σας που "
3961 "είναι σε αναμονή;"
3962
3963 #. SCRIPT
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3965 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3966 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να επιστρέψετε αυτό το τεκμήριο;"
3967
3968 #. SCRIPT
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3970 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3971 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αναστείλετε όλες τις κρατήσεις σας;"
3972
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3974 #, c-format
3975 msgid "Arrived"
3976 msgstr "Αφίχθη"
3977
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3979 #, c-format
3980 msgid "Article requests "
3981 msgstr "Αιτήματα άρθρων "
3982
3983 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3985 #, c-format
3986 msgid "Article requests (%s)"
3987 msgstr "Αιτήματα άρθρων (%s)"
3988
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3990 #, c-format
3991 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3992 msgstr ""
3993 "Ως δημιουργός μιας λίστας δε μπορείτε να αποδεχτείτε πρόσκληση για την "
3994 "κοινοποίηση της."
3995
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3997 #, c-format
3998 msgid "Ask for a discharge"
3999 msgstr "Ζητήστε αποδέσμευση"
4000
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4002 #, c-format
4003 msgid ""
4004 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
4005 "and start over."
4006 msgstr ""
4007 "Σε οποιοδήποτε βήμα, επιλέγοντας το κουμπί 'Ακύρωση' θα διαγράψει τα "
4008 "σαρωμένα barcodes και θα ξεκινήσει από την αρχή."
4009
4010 #. OPTION
4011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
4012 msgid "At least one item is available at this library"
4013 msgstr "Τουλάχιστον ένα αντίτυπο είναι διαθέσιμο στη βιβλιοθήκη"
4014
4015 #. For the first occurrence,
4016 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
4019 #, c-format
4020 msgid "At library: %s"
4021 msgstr "Στη βιβλιοθήκη: %s"
4022
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4024 #, c-format
4025 msgid "Audience"
4026 msgstr "Κοινό"
4027
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
4029 #, c-format
4030 msgid "Audiovisual profile:"
4031 msgstr "Οπτικοακουστικό προφίλ:"
4032
4033 #. SCRIPT
4034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4035 msgid "Aug"
4036 msgstr "Αύγ"
4037
4038 #. SCRIPT
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4040 msgid "August"
4041 msgstr "Αύγουστος"
4042
4043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
4046 #, c-format
4047 msgid "AuthenticatePatron"
4048 msgstr "ΕπικύρωσηΜέλους"
4049
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
4051 #, c-format
4052 msgid ""
4053 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4054 "patron."
4055 msgstr ""
4056 "Επικυρώνει τον κωδικό χρήστη και επιστρέφει στο μέλος το αναγνωριστικό."
4057
4058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
4063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
4064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
4069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4074 #, c-format
4075 msgid "Author"
4076 msgstr "Συγγραφέας"
4077
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4082 #, c-format
4083 msgid "Author (A-Z)"
4084 msgstr "Συγγραφέας (Α-Ω)"
4085
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4090 #, c-format
4091 msgid "Author (Z-A)"
4092 msgstr "Συγγραφέας (Ω-Α)"
4093
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
4095 #, c-format
4096 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4097 msgstr "Πληροφορίες για τον συγγραφέα από το Syndetics"
4098
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4100 #, c-format
4101 msgid "Author(s)"
4102 msgstr "Συγγραφέας(είς)"
4103
4104 #. For the first occurrence,
4105 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4106 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4107 #. %3$s:  END 
4108 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4109 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4110 #. %6$s:  END 
4111 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4112 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4113 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4114 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4115 #. %11$s:  END 
4116 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4117 #. %13$s:  END 
4118 #. %14$s:  END 
4119 #. %15$s:  END 
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4122 #, c-format
4123 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4124 msgstr "Συγγραφέας(-είς): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4125
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4130 #, c-format
4131 msgid "Author:"
4132 msgstr "Συγγραφέας:"
4133
4134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4135 #, c-format
4136 msgid "Authority"
4137 msgstr "Καθιερωμένοι όροι"
4138
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4145 #, c-format
4146 msgid "Authority search"
4147 msgstr "Αναζήτηση καθιερωμένων όρων"
4148
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4150 #, c-format
4151 msgid "Authority search results"
4152 msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης καθιερωμένων όρων"
4153
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4155 #, c-format
4156 msgid "Authority type: "
4157 msgstr "Κατηγορία καθιερωμένων ορών: "
4158
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4160 #, c-format
4161 msgid "Authorized headings"
4162 msgstr "Καθιερωμένες επικεφαλίδες"
4163
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4165 #, c-format
4166 msgid "Authors"
4167 msgstr "Συγγραφείς"
4168
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4170 #, c-format
4171 msgid "Availability"
4172 msgstr "Διαθεσιμότητα"
4173
4174 #. For the first occurrence,
4175 #. SCRIPT
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
4178 #, c-format
4179 msgid "Availability:"
4180 msgstr "Διαθεσιμότητα:"
4181
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4183 #, c-format
4184 msgid "Availability: "
4185 msgstr "Διαθεσιμότητα: "
4186
4187 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
4189 #, c-format
4190 msgid "Available %s"
4191 msgstr "Διαθέσιμο %s"
4192
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4194 #, c-format
4195 msgid "Available issues"
4196 msgstr "Διαθέσιμα τεύχη"
4197
4198 #. For the first occurrence,
4199 #. %1$s:  rating_avg | html 
4200 #. %2$s:  ratings.count | html 
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1470
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4206 #, c-format
4207 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4208 msgstr "Μέσος όρος βαθμολόγησης: %s (%s ψήφοι)"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
4211 #, c-format
4212 msgid "Awards:"
4213 msgstr "Βραβεία:"
4214
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4216 #, c-format
4217 msgid "BE CAREFUL"
4218 msgstr "ΠΡΟΣΕΞΤΕ"
4219
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4221 #, c-format
4222 msgid "BT"
4223 msgstr "ΕΟ"
4224
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4227 #, c-format
4228 msgid "Back to lists"
4229 msgstr "Πίσω στις λίστες"
4230
4231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4232 #, c-format
4233 msgid "Back to results"
4234 msgstr "Πίσω στα αποτελέσματα"
4235
4236 #. A
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4238 msgid "Back to the results search list"
4239 msgstr "Πίσω στη λίστα αποτελεσμάτων αναζήτησης"
4240
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
4244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4251 #, c-format
4252 msgid "Barcode"
4253 msgstr "Barcode"
4254
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
4256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
4257 #, c-format
4258 msgid "Barcode:"
4259 msgstr "Barcode:"
4260
4261 #. %1$s:  END 
4262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
4263 #, c-format
4264 msgid ""
4265 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4266 "assistance. %s "
4267 msgstr ""
4268 "Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιήσατε το σύνδεσμο από το email, ή επικοινωνήστε με "
4269 "το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια. %s "
4270
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4275 #, c-format
4276 msgid "BibTeX"
4277 msgstr "BibTex"
4278
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4280 #, c-format
4281 msgid "Biblio records"
4282 msgstr "Εγγραφές biblio"
4283
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4285 #, c-format
4286 msgid "Bibliographies"
4287 msgstr "Βιβλιογραφίες"
4288
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4290 #, c-format
4291 msgid "Biography"
4292 msgstr "Βιογραφία"
4293
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4295 #, c-format
4296 msgid "Blocked"
4297 msgstr "Μπλοκαρισμένο"
4298
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4300 #, c-format
4301 msgid "Blocked record "
4302 msgstr "Μπλοκαρισμένη εγγραφή"
4303
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4305 #, c-format
4306 msgid "Braille"
4307 msgstr "Μπράιγ"
4308
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4310 #, c-format
4311 msgid "Brief display"
4312 msgstr "Συνοπτική παρουσίαση"
4313
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4316 #, c-format
4317 msgid "Brief history"
4318 msgstr "Σύντομο ιστορικό"
4319
4320 #. ABBR
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4322 msgid "Broader Term"
4323 msgstr "Ευρύτερος όρος"
4324
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4326 #, c-format
4327 msgid "Browse by hierarchy"
4328 msgstr "Περιήγηση κατά ιεραρχία"
4329
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4332 #, c-format
4333 msgid "Browse our catalog"
4334 msgstr "Περιηγηθείτε στον κατάλογό μας"
4335
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
4338 #, c-format
4339 msgid "Browse results"
4340 msgstr "Αποτελέσματα περιήγησης"
4341
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4345 #, c-format
4346 msgid "Browse search"
4347 msgstr "Περιήγηση αναζήτησης"
4348
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4351 #, c-format
4352 msgid "Browse shelf "
4353 msgstr "Περιήγηση ραφιού "
4354
4355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
4357 #, c-format
4358 msgid "CAS login"
4359 msgstr "Σύνδεση CAS"
4360
4361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4362 #, c-format
4363 msgid "CD audio"
4364 msgstr "Ηχητικό CD"
4365
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4367 #, c-format
4368 msgid "CD software"
4369 msgstr "CD λογισμικού"
4370
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4372 #, c-format
4373 msgid "CGI debug is on."
4374 msgstr "Το CGI debug είναι ενεργοποιημένο."
4375
4376 #. For the first occurrence,
4377 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4382 #, c-format
4383 msgid "CSV - %s"
4384 msgstr "CSV - %s"
4385
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
4391 #, c-format
4392 msgid "Call no."
4393 msgstr "Ταξιθετικός αρ."
4394
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
4397 #, c-format
4398 msgid "Call no.:"
4399 msgstr "Ταξιθετικός αρ.:"
4400
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4415 #, c-format
4416 msgid "Call number"
4417 msgstr "Ταξιθετικός αριθμός"
4418
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4421 #, c-format
4422 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4423 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (0-9 έως Α-Ω)"
4424
4425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4427 #, c-format
4428 msgid "Call number (A-Z)"
4429 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (Α-Ω)"
4430
4431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4433 #, c-format
4434 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4435 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (Ω-Α έως 9-0)"
4436
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4439 #, c-format
4440 msgid "Call number (Z-A)"
4441 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (Ω-Α)"
4442
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4444 #, c-format
4445 msgid "Call number:"
4446 msgstr "Ταξιθετικός αριθμός:"
4447
4448 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4450 #, c-format
4451 msgid "Call number: %s"
4452 msgstr "Ταξινομικός αριθμός %s"
4453
4454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:234
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
4477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4482 #, c-format
4483 msgid "Cancel"
4484 msgstr "Ακύρωση"
4485
4486 #. A
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4489 #, c-format
4490 msgid "Cancel email notification"
4491 msgstr "Ακύρωση ειδοποίησης με email"
4492
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4494 #, c-format
4495 msgid "Cancel email notification "
4496 msgstr "Ακύρωση ειδοποίησης με email "
4497
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4499 #, c-format
4500 msgid "Cancel enrollment "
4501 msgstr "Ακύρωση εγγραφής "
4502
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4507 #, c-format
4508 msgid "Cancel rating"
4509 msgstr "Ακύρωση αξιολόγησης"
4510
4511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
4512 #, c-format
4513 msgid "Cancel:"
4514 msgstr "Ακύρωση:"
4515
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4519 #, c-format
4520 msgid "CancelHold"
4521 msgstr "ΑκύρωσηΚράτησης"
4522
4523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4524 #, c-format
4525 msgid "CancelRecall "
4526 msgstr "ΑκύρωσηΑνάκλησης "
4527
4528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
4529 #, c-format
4530 msgid "Cancellation date"
4531 msgstr "Ημερομηνία ακύρωσης"
4532
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4534 #, fuzzy, c-format
4535 msgid "Cancelled charge"
4536 msgstr "Ακύρωση αξιολόγησης"
4537
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4539 #, c-format
4540 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4541 msgstr "Ακυρώνει μία ενεργή αίτηση για κράτηση για το μέλος."
4542
4543 #. INPUT type=radio name=checkitem
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4546 msgid "Cannot be put on hold"
4547 msgstr "Δεν μπορεί να κρατηθεί"
4548
4549 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4551 #, c-format
4552 msgid "Card number can be up to %s characters."
4553 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας μπορεί να αποτελείται μέχρι %s χαρακτήρες."
4554
4555 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4556 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4558 #, c-format
4559 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4560 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας πρέπει να αποτελείται από %s έως %s χαρακτήρες."
4561
4562 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4564 #, c-format
4565 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4566 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας πρέπει να αποτελείται από %s χαρακτήρες ακριβώς."
4567
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4569 #, c-format
4570 msgid "Card number:"
4571 msgstr "Αριθμός κάρτας:"
4572
4573 #. For the first occurrence,
4574 #. SCRIPT
4575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4578 #, c-format
4579 msgid "Cart"
4580 msgstr "Καλάθι"
4581
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4583 #, c-format
4584 msgid "Cassette recording"
4585 msgstr "Ηχογραφημένη κασέτα"
4586
4587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4588 #, c-format
4589 msgid "Catalog"
4590 msgstr "Κατάλογος"
4591
4592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4593 #, c-format
4594 msgid "Catalogs"
4595 msgstr "Κατάλογοι"
4596
4597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4600 #, c-format
4601 msgid "Category:"
4602 msgstr "Κατηγορία:"
4603
4604 #. INPUT type=submit
4605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4606 msgid "Change password"
4607 msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
4608
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4610 #, c-format
4611 msgid "Change your password"
4612 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας"
4613
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4615 #, c-format
4616 msgid "Change your password "
4617 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας "
4618
4619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
4620 #, c-format
4621 msgid "Chapters"
4622 msgstr "Κεφάλαια"
4623
4624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4626 #, c-format
4627 msgid "Chapters:"
4628 msgstr "Κεφάλαια:"
4629
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4632 #, c-format
4633 msgid "Charges"
4634 msgstr "Χρεώσεις"
4635
4636 #. For the first occurrence,
4637 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
4640 #, c-format
4641 msgid "Charges (%s)"
4642 msgstr "Χρεώσεις (%s)"
4643
4644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4646 #, c-format
4647 msgid "Check in"
4648 msgstr "Επιστροφή"
4649
4650 #. INPUT type=submit name=confirm
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
4652 msgid "Check in item"
4653 msgstr "Επιστροφή τεκμηρίου"
4654
4655 #. SCRIPT
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4657 msgid "Check out"
4658 msgstr "Δανεισμός"
4659
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4661 #, c-format
4662 msgid "Check-in date:"
4663 msgstr "Ημερομηνία επιστροφής:"
4664
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4666 #, c-format
4667 msgid "Checked in"
4668 msgstr "Επιστροφή"
4669
4670 #. SPAN
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4673 #, c-format
4674 msgid "Checked out"
4675 msgstr "Δανεισμένο"
4676
4677 #. %1$s:  issues_count | html 
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4679 #, c-format
4680 msgid "Checked out (%s)"
4681 msgstr "Δανεισμένο (%s)"
4682
4683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
4684 #, c-format
4685 msgid "Checked out on"
4686 msgstr "Δανεισμένο την"
4687
4688 #. %1$s:  item.firstname | html 
4689 #. %2$s:  item.surname | html 
4690 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4691 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4692 #. %5$s:  END 
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4694 #, c-format
4695 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4696 msgstr "Δανεισμένο σε %s %s %s(%s)%s"
4697
4698 #. SCRIPT
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4700 msgid "Checked out until %s"
4701 msgstr "Δανεισμένο μέχρι %s"
4702
4703 #. SCRIPT
4704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4705 msgid "Checked out until: "
4706 msgstr "Δανεισμένο μέχρι:"
4707
4708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4712 #, c-format
4713 msgid "Checkout"
4714 msgstr "Δανεισμός"
4715
4716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4717 #, c-format
4718 msgid "Checkout history"
4719 msgstr "Ιστορικό δανεισμού"
4720
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4724 #, c-format
4725 msgid "Checkouts"
4726 msgstr "Δανεισμοί"
4727
4728 #. %1$s:  issues_count | html 
4729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4730 #, c-format
4731 msgid "Checkouts (%s)"
4732 msgstr "Δανεισμοί (%s)"
4733
4734 #. %1$s:  borrowername | html 
4735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4736 #, c-format
4737 msgid "Checkouts for %s "
4738 msgstr "Δανεισμοί του μέλους %s "
4739
4740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4741 #, c-format
4742 msgid "Checkouts: "
4743 msgstr "Δανεισμοί: "
4744
4745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4746 #, c-format
4747 msgid "Citation"
4748 msgstr "Παραπομπή"
4749
4750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4756 #, c-format
4757 msgid "City:"
4758 msgstr "Πόλη:"
4759
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4761 #, c-format
4762 msgid "Claimed"
4763 msgstr "Ισχυρισμός μη παράδοσης"
4764
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4766 #, c-format
4767 msgid "Classification"
4768 msgstr "Ταξινόμηση"
4769
4770 #. For the first occurrence,
4771 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4774 #, c-format
4775 msgid "Classification: %s "
4776 msgstr "Ταξινόμηση: %s "
4777
4778 #. INPUT type=reset
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4783 #, c-format
4784 msgid "Clear"
4785 msgstr "Καθαρισμός"
4786
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
4796 #, c-format
4797 msgid "Clear all"
4798 msgstr "Καθαρισμός όλων"
4799
4800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4802 #, c-format
4803 msgid "Clear date"
4804 msgstr "Καθάρισμα ημερομηνίας"
4805
4806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4808 #, c-format
4809 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4810 msgstr "Διαγράψτε την ημερομηνία για να αναστείλετε επ αόριστον"
4811
4812 #. SCRIPT
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4814 msgid "Clear filter"
4815 msgstr "Καθαρισμός φίλτρων"
4816
4817 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4819 #, c-format
4820 msgid "Click here if you're not %s"
4821 msgstr "Πατήστε εδώ αν δεν είστε ο/η %s"
4822
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
4824 #, c-format
4825 msgid "Click here to login."
4826 msgstr "Επιλέξτε για να συνδεθείτε."
4827
4828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4829 #, c-format
4830 msgid "Click here to view"
4831 msgstr "Επιλέξτε για προβολή"
4832
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
4834 #, c-format
4835 msgid "Click here to view them all."
4836 msgstr "Κάντε κλικ εδώ για προβολή όλων."
4837
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
4839 #, c-format
4840 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4841 msgstr "Κάντε κλικ σε μία εικόνα για να τη δείτε στον προβολέα εικόνων"
4842
4843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4844 #, c-format
4845 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4846 msgstr "Επιλέξτε το εικονίδιο 'Επιστροφή' για επιβεβαίωση."
4847
4848 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4850 msgid "Click to add to cart"
4851 msgstr "Επιλέξτε για προσθήκη στο καλάθι"
4852
4853 #. H2
4854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4855 msgid "Click to expand this role"
4856 msgstr "Επιλέξτε για να διευρύνετε αυτόν τον τομέα"
4857
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4862 #, c-format
4863 msgid "Click to open in new window"
4864 msgstr "Κάντε κλικ για προβολή σε νέο παράθυρο"
4865
4866 #. DIV
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
4869 msgid "Click to view in Google Books"
4870 msgstr "Κάντε κλικ για προβολή στο Google Books"
4871
4872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4880 #, c-format
4881 msgid "Close"
4882 msgstr "Κλείσιμο"
4883
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4885 #, c-format
4886 msgid "Close shelf browser "
4887 msgstr "Κλείσιμο περιήγησης ραφιού"
4888
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4890 #, c-format
4891 msgid "Close this window"
4892 msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου"
4893
4894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4895 #, c-format
4896 msgid "Close this window."
4897 msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου."
4898
4899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4900 #, c-format
4901 msgid "Close window"
4902 msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
4903
4904 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4905 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4907 #, c-format
4908 msgid "Clubs (%s/%s) "
4909 msgstr "Σύλλογοι (%s/%s) "
4910
4911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4912 #, c-format
4913 msgid "Clubs currently enrolled in"
4914 msgstr "Σύλλογοι στους οποίους είστε εγγεγραμμένοι"
4915
4916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4917 #, c-format
4918 msgid "Clubs you can enroll in"
4919 msgstr "Σύλλογοι στους οποίους μπορείτε να εγγραφείτε"
4920
4921 #. A
4922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4923 msgid "Collect items you are interested in"
4924 msgstr "Επιλέξτε τα τεκμήρια που σας ενδιαφέρουν"
4925
4926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4931 #, c-format
4932 msgid "Collection"
4933 msgstr "Συλλογή"
4934
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4936 #, c-format
4937 msgid "Collection library:"
4938 msgstr "Βιβλιοθήκη συλλογής:"
4939
4940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4942 #, c-format
4943 msgid "Collection title:"
4944 msgstr "Τίτλος συλλογής:"
4945
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4947 #, c-format
4948 msgid "Collection: "
4949 msgstr "Συλλογή: "
4950
4951 #. For the first occurrence,
4952 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4955 #, c-format
4956 msgid "Collection: %s "
4957 msgstr "Συλλογή: %s "
4958
4959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4960 #, c-format
4961 msgid "Collections"
4962 msgstr "Συλλογές"
4963
4964 #. SCRIPT
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4966 msgid "Column visibility"
4967 msgstr "Επιλογή εμφάνισης στηλών"
4968
4969 #. For the first occurrence,
4970 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4974 #, c-format
4975 msgid "Comment by %s"
4976 msgstr "Σχόλιο από %s"
4977
4978 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4979 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4981 #, c-format
4982 msgid "Comment by %s %s"
4983 msgstr "Σχόλιο από %s %s"
4984
4985 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4986 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4987 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4989 #, c-format
4990 msgid "Comment by %s %s %s"
4991 msgstr "Σχόλιο από %s %s %s"
4992
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4995 #, c-format
4996 msgid "Comment:"
4997 msgstr "Σχόλιο:"
4998
4999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
5000 #, c-format
5001 msgid "Comments on "
5002 msgstr "Σχόλια σε "
5003
5004 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
5005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5006 #, c-format
5007 msgid "Comments%s"
5008 msgstr "Σχόλια%s"
5009
5010 #. INPUT type=submit
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
5012 msgid "Confirm hold"
5013 msgstr "Επιβεβαίωση κράτησης"
5014
5015 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5016 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
5017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
5018 #, c-format
5019 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
5020 msgstr "Επιβεβαίωση κρατήσεων για:%s (%s)"
5021
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
5023 #, c-format
5024 msgid "Confirm new password:"
5025 msgstr "Επιβεβαίωση νέου κωδικού πρόσβασης:"
5026
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
5028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
5029 #, c-format
5030 msgid "Confirm password"
5031 msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης"
5032
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
5035 #, c-format
5036 msgid "Confirm primary email:"
5037 msgstr "Επιβεβαίωση κύριου email:"
5038
5039 #. INPUT type=submit
5040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
5041 msgid "Confirm your suggestion"
5042 msgstr "Υποβολή της πρότασής σας"
5043
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
5045 #, c-format
5046 msgid "Contact information"
5047 msgstr "Πληροφορίες επικοινωνίας"
5048
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
5051 #, c-format
5052 msgid "Contact information: "
5053 msgstr "Πληροφορίες επικοινωνίας: "
5054
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
5057 #, c-format
5058 msgid "Contact note:"
5059 msgstr "Σημείωση επικοινωνίας:"
5060
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5062 #, c-format
5063 msgid "Content"
5064 msgstr "Περιεχόμενο"
5065
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
5067 #, c-format
5068 msgid "Content Cafe"
5069 msgstr "Περιεχόμενο"
5070
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
5072 #, c-format
5073 msgid "Contents"
5074 msgstr "Περιεχόμενα"
5075
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
5077 #, c-format
5078 msgid "Contents of &nbsp;"
5079 msgstr "περιεχόμενα του &nbsp;"
5080
5081 #. SCRIPT
5082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5083 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5084 msgstr "Αντιγράφηκαν %d γραμμές στο πρόχειρο"
5085
5086 #. SCRIPT
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5088 msgid "Copied one row to clipboard"
5089 msgstr "Αντιγράφτηκε μία γραμμή στο πρόχειρο"
5090
5091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5094 #, c-format
5095 msgid "Copy number"
5096 msgstr "Αριθμός αντιτύπου"
5097
5098 #. SCRIPT
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5100 msgid "Copy to clipboard"
5101 msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
5102
5103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5104 #, c-format
5105 msgid "Copyright"
5106 msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
5107
5108 #. OPTGROUP
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5110 msgid "Copyright date"
5111 msgstr "Ημερομηνία κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας"
5112
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5115 #, c-format
5116 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5117 msgstr "Ημερομηνία copyright (νεότερη προς παλαιότερη)"
5118
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5121 #, c-format
5122 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5123 msgstr "Ημερομηνία copyright (νεότερη προς παλαιότερη)"
5124
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5127 #, c-format
5128 msgid "Copyright date:"
5129 msgstr "Ημερομηνία κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας:"
5130
5131 #. DIV
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5133 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5134 msgstr ""
5135 "Έτος κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας ή έτος δημοσίευσης, για παράδειγμα: "
5136 "2016"
5137
5138 #. For the first occurrence,
5139 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5142 #, c-format
5143 msgid "Copyright year: %s "
5144 msgstr "Έτος κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας: %s "
5145
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5147 #, c-format
5148 msgid "Count"
5149 msgstr "Υπολογισμός"
5150
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5157 #, c-format
5158 msgid "Country:"
5159 msgstr "Χώρα:"
5160
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5162 #, c-format
5163 msgid "Course #"
5164 msgstr "Μάθημα #"
5165
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5167 #, c-format
5168 msgid "Course number:"
5169 msgstr "Αριθμός μαθήματος:"
5170
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5175 #, c-format
5176 msgid "Course reserves"
5177 msgstr "Βιβλιογραφίες μαθημάτων"
5178
5179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5180 #, c-format
5181 msgid "Course reserves for "
5182 msgstr "Βιβλιογραφίες μαθημάτων για "
5183
5184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5185 #, c-format
5186 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5187 msgstr "Βιβλιογραφίες μαθημάτων για &nbsp;"
5188
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5190 #, c-format
5191 msgid "Courses"
5192 msgstr "Μαθήματα"
5193
5194 #. IMG
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:378
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:380
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
5206 #, c-format
5207 msgid "Cover image"
5208 msgstr "Εικόνα εξωφύλλου"
5209
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5211 #, c-format
5212 msgid "Create a new list"
5213 msgstr "Δημιουργία νέας λίστας"
5214
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5217 #, c-format
5218 msgid "Create a new request "
5219 msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος "
5220
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5222 #, c-format
5223 msgid "Create new list "
5224 msgstr "Δημιουργείστε νέα λίστα "
5225
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5227 #, c-format
5228 msgid ""
5229 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5230 "record in Koha."
5231 msgstr ""
5232 "Δημιουργεί, για το μέλος, ένα αίτημα κράτησης επιπέδου-τίτλου σε μία "
5233 "συγκεκριμένη βιβλιογραφική εγγραφή."
5234
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5236 #, c-format
5237 msgid ""
5238 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5239 "bibliographic record Koha."
5240 msgstr ""
5241 "Δημιουργεί, για το μέλος, ένα αίτημα κράτησης επιπέδου-αντιτύπου σε ένα "
5242 "συγκεκριμένο αντίτυπο μίας βιβλιογραφικής εγγραφής."
5243
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5245 #, c-format
5246 msgid "Credit applied"
5247 msgstr "Πληρωμή ολοκληρώθηκε"
5248
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
5250 #, c-format
5251 msgid "Credits"
5252 msgstr "Πιστώσεις"
5253
5254 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5256 #, c-format
5257 msgid "Credits (%s)"
5258 msgstr "Πιστώσεις (%s)"
5259
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
5261 #, c-format
5262 msgid "Current library"
5263 msgstr "Τρέχουσα βιβλιοθήκη"
5264
5265 #. A
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5268 msgid "Current page: Page %s"
5269 msgstr "Τρέχουσα σελίδα: Σελίδα %s"
5270
5271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5272 #, c-format
5273 msgid "Current password:"
5274 msgstr "Τρέχων κωδικός πρόσβασης:"
5275
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5278 #, c-format
5279 msgid "Current session"
5280 msgstr "Τρέχουσα περίοδος χρήσης"
5281
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
5283 #, c-format
5284 msgid "Currently in local use"
5285 msgstr "Προς το παρόν σε τοπική χρήση"
5286
5287 #. %1$s:  item.firstname | html 
5288 #. %2$s:  item.surname | html 
5289 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5290 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5291 #. %5$s:  END 
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5293 #, c-format
5294 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5295 msgstr "Προς το παρόν σε τοπική χρήση από %s %s %s(%s)%s"
5296
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5298 #, c-format
5299 msgid "Curriculum"
5300 msgstr "Διδακτέα ύλη"
5301
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5303 #, c-format
5304 msgid "DVD video / Videodisc"
5305 msgstr "DVD βίντεο/ Βιντεοδίσκος"
5306
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5317 #, c-format
5318 msgid "Date"
5319 msgstr "Ημερομηνία"
5320
5321 #. OPTGROUP
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5326 #, c-format
5327 msgid "Date added"
5328 msgstr "Ημερομηνία προσθήκης"
5329
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5332 #, c-format
5333 msgid "Date added (newest to oldest)"
5334 msgstr "Ημερομηνία πρόσκτησης (νεότερη προς παλαιότερη)"
5335
5336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5338 #, c-format
5339 msgid "Date added (oldest to newest)"
5340 msgstr "Ημερομηνία πρόσκτησης (νεότερη προς παλαιότερη)"
5341
5342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5343 #, c-format
5344 msgid "Date added:"
5345 msgstr "Ημερομηνία προσθήκης:"
5346
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
5349 #, c-format
5350 msgid "Date due"
5351 msgstr "Ημερομηνία λήξης"
5352
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
5356 #, c-format
5357 msgid "Date due:"
5358 msgstr "Ημερομηνία λήξης:"
5359
5360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5361 #, c-format
5362 msgid "Date enrolled"
5363 msgstr "Ημερομηνία εγγραφής"
5364
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5367 #, c-format
5368 msgid "Date of birth:"
5369 msgstr "Ημερομηνία γέννησης:"
5370
5371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5372 #, c-format
5373 msgid "Date received"
5374 msgstr "Ημερομηνία παραλαβής"
5375
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5380 #, c-format
5381 msgid "Date:"
5382 msgstr "Ημερομηνία:"
5383
5384 #. OPTGROUP
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5386 msgid "Dates"
5387 msgstr "Ημερομηνίες"
5388
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5390 #, c-format
5391 msgid "Days in advance"
5392 msgstr "Ημέρες εκ των προτέρων"
5393
5394 #. SCRIPT
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5396 msgid "Dec"
5397 msgstr "Δεκ"
5398
5399 #. SCRIPT
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5401 msgid "December"
5402 msgstr "Δεκέμβριος"
5403
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5407 #, c-format
5408 msgid "Default"
5409 msgstr "Προκαθορισμένο"
5410
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5412 #, c-format
5413 msgid "Default sorting"
5414 msgstr "Προκαθορισμένη ταξινόμηση"
5415
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5417 #, c-format
5418 msgid ""
5419 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5420 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5421 "duration permitted by local laws."
5422 msgstr ""
5423 "Προκαθορισμένο: να διατηρείται το ιστορικό χρεώσεων μου σύμφωνα με τους "
5424 "τοπικούς νόμους. Αυτή είναι η προκαθορισμένη επιλογή: η βιβλιοθήκη θα "
5425 "κρατάει το ιστορικό χρεώσεων για τη διάρκεια που επιτρέπεται από τους "
5426 "τοπικούς νόμους."
5427
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5429 #, c-format
5430 msgid ""
5431 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5432 "values: "
5433 msgstr ""
5434 "Καθορίζει το σχήμα μεταδεδομένων στο οποίο θα επιστρέφονται οι εγγραφές με "
5435 "πιθανές τιμές: "
5436
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
5438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
5443 #, c-format
5444 msgid "Delete"
5445 msgstr "Διαγραφή"
5446
5447 #. INPUT type=submit
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5449 msgid "Delete selected"
5450 msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων"
5451
5452 #. INPUT type=submit
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5454 msgid "Delete selected tags"
5455 msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων επισημειώσεων"
5456
5457 #. INPUT type=submit
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
5459 msgid "Delete this list"
5460 msgstr "Διαγραφή αυτής της λίστας"
5461
5462 #. A
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5465 msgid "Delete your search history"
5466 msgstr "Διαγράψτε το ιστορικό αναζήτησης σας"
5467
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5469 #, c-format
5470 msgid "Department:"
5471 msgstr "Τμήμα:"
5472
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5474 #, c-format
5475 msgid "Dept."
5476 msgstr "Τμήμα"
5477
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5482 #, c-format
5483 msgid "Description"
5484 msgstr "Περιγραφή"
5485
5486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5488 #, c-format
5489 msgid "Details"
5490 msgstr "Στοιχεία"
5491
5492 #. For the first occurrence,
5493 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5497 #, c-format
5498 msgid "Details for %s"
5499 msgstr "Λεπτομέρειες για %s"
5500
5501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5502 #, c-format
5503 msgid "Details for: "
5504 msgstr "Λεπτομέρειες για: "
5505
5506 #. %1$s:  biblio.title | html 
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5508 #, c-format
5509 msgid "Details for: %s"
5510 msgstr "Λεπτομέρειες για: %s"
5511
5512 #. %1$s:  request.backend | html 
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5514 #, c-format
5515 msgid "Details from %s"
5516 msgstr "Λεπτομέρειες για %s"
5517
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5519 #, c-format
5520 msgid "Details from library"
5521 msgstr "Λεπτομέρειες από τη βιβλιοθήκη"
5522
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5524 #, c-format
5525 msgid "Dewey"
5526 msgstr "Dewey"
5527
5528 #. For the first occurrence,
5529 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5532 #, c-format
5533 msgid "Dewey: %s "
5534 msgstr "Dewey: %s "
5535
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5537 #, c-format
5538 msgid "Dictionaries"
5539 msgstr "Λεξικά"
5540
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5542 #, c-format
5543 msgid "Did you mean:"
5544 msgstr "Εννοείτε:"
5545
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5547 #, c-format
5548 msgid "Digests only "
5549 msgstr "Επιτομές μόνο "
5550
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5552 #, c-format
5553 msgid "Directories"
5554 msgstr "Κατάλογοι"
5555
5556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5558 #, c-format
5559 msgid "Discharge"
5560 msgstr "Αποδέσμευση"
5561
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5563 #, c-format
5564 msgid "Discographies"
5565 msgstr "Δισκογραφίες"
5566
5567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5568 #, c-format
5569 msgid "Display news for: "
5570 msgstr "Προβολή νέων για: "
5571
5572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5573 #, c-format
5574 msgid "Displaying availability results"
5575 msgstr "Εμφάνιση διαθεσιμότητας αποτελεσμάτων"
5576
5577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5578 #, c-format
5579 msgid "Do not suspend"
5580 msgstr "Να μην ανασταλεί"
5581
5582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5583 #, c-format
5584 msgid ""
5585 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5586 "arrives?"
5587 msgstr "Θέλετε να λαβετε email όταν παραληφθεί νέο τεύχος αυτής της συνδρομής;"
5588
5589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5590 #, c-format
5591 msgid "Don't have a library card?"
5592 msgstr "Δεν έχετε κάρτα μέλους;"
5593
5594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:205
5595 #, c-format
5596 msgid "Don't have a password yet?"
5597 msgstr "Δεν έχετε κωδικό πρόσβασης;"
5598
5599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5602 #, c-format
5603 msgid "Don't have an account? "
5604 msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό; "
5605
5606 #. SCRIPT
5607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5608 msgid "Done"
5609 msgstr "Έγινε"
5610
5611 #. SCRIPT
5612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5613 msgid "Download"
5614 msgstr "Λήψη"
5615
5616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5618 #, c-format
5619 msgid "Download "
5620 msgstr "Λήψη"
5621
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
5623 #, c-format
5624 msgid "Download as iCal/.ics file"
5625 msgstr "Λήψη ως αρχείο iCal/.ics"
5626
5627 #. SCRIPT
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5629 msgid "Download as: "
5630 msgstr "Λήψη ως: "
5631
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5633 #, c-format
5634 msgid "Download cart"
5635 msgstr "Λήψη καλαθιού"
5636
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5639 #, c-format
5640 msgid "Download list "
5641 msgstr "Λήψη λίστας "
5642
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5644 #, c-format
5645 msgid "Dublin Core"
5646 msgstr "Dublin Core"
5647
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
5652 #, c-format
5653 msgid "Due"
5654 msgstr "Επιστροφή"
5655
5656 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5658 #, c-format
5659 msgid "Due %s"
5660 msgstr "Επιστροφή %s"
5661
5662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5663 #, c-format
5664 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5665 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Εσωτερικό σφάλμα: μη ολοκληρωμένο αίτημα κράτησης. "
5666
5667 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5669 #, c-format
5670 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5671 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δε βρέθηκε εγγραφή με αριθμό %s. "
5672
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5674 #, c-format
5675 msgid "ERROR: No record id specified. "
5676 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν έχει οριστεί αριθμός εγγραφής. "
5677
5678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
5680 #, c-format
5681 msgid "Edit"
5682 msgstr "Επεξεργασία"
5683
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:447
5685 #, c-format
5686 msgid "Edit / Create note"
5687 msgstr "Επεξεργασία / Δημιουργία σημείωσης"
5688
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
5691 #, c-format
5692 msgid "Edit list"
5693 msgstr "Επεξεργασία λίστας"
5694
5695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5696 #, c-format
5697 msgid "Edit list &nbsp;"
5698 msgstr "Επεξεργασία λίστας &nbsp;"
5699
5700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
5701 #, c-format
5702 msgid "Editing "
5703 msgstr "Διόρθωση"
5704
5705 #. For the first occurrence,
5706 #. %1$s:  title | html 
5707 #. %2$s:  author | html 
5708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5710 #, c-format
5711 msgid "Editing issue note for %s %s"
5712 msgstr "Επεξεργασία σημειώματος έκδοσης για %s %s"
5713
5714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5715 #, c-format
5716 msgid "Edition statement:"
5717 msgstr "Δήλωση έκδοσης:"
5718
5719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5720 #, c-format
5721 msgid "Editions"
5722 msgstr "Εκδόσεις"
5723
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
5725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5726 #, c-format
5727 msgid "Email"
5728 msgstr "Email"
5729
5730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5733 #, c-format
5734 msgid "Email address:"
5735 msgstr "Διεύθυνση email:"
5736
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
5740 #, c-format
5741 msgid "Email:"
5742 msgstr "Email:"
5743
5744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5745 #, c-format
5746 msgid "Emails do not match! "
5747 msgstr "To Email δεν συμπίπτει! "
5748
5749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5750 #, c-format
5751 msgid "Empty and close"
5752 msgstr "Καθαρισμός και κλείσιμο"
5753
5754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5755 #, c-format
5756 msgid "Encyclopedias "
5757 msgstr "Εγκυκλοπαίδειες "
5758
5759 #. SCRIPT
5760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:434
5761 msgid "End session"
5762 msgstr "Τέλος συνεδρίας"
5763
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
5765 #, c-format
5766 msgid "Enhanced content: "
5767 msgstr "Εμπλουτισμένο περιεχόμενο: "
5768
5769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
5770 #, c-format
5771 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5772 msgstr "Εμπλουτισμένες περιγραφές από το Syndetics:"
5773
5774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5775 #, c-format
5776 msgid "Enroll "
5777 msgstr "Εγγραφή "
5778
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5780 #, c-format
5781 msgid "Enroll in "
5782 msgstr "Εγγραφή σε "
5783
5784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5785 #, c-format
5786 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5787 msgstr "Εισάγετε μία νέα πρόταση αγοράς"
5788
5789 #. INPUT type=text name=q
5790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5792 msgid "Enter search terms"
5793 msgstr "Εισαγωγή όρων αναζήτησης"
5794
5795 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5796 #. %2$s:  END 
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5798 #, c-format
5799 msgid ""
5800 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5801 "the enter key)."
5802 msgstr ""
5803 "Εισάγεται το ID Χρήστη%s και τον κωδικό πρόσβασής%s σας, και κάντε κλικ στο "
5804 "κουμπί υποβολής (ή πατήστε enter)."
5805
5806 #. For the first occurrence,
5807 #. %1$s:  authtypetext | html 
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5810 #, c-format
5811 msgid "Entry %s"
5812 msgstr "Αναγραφή %s"
5813
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5815 #, c-format
5816 msgid "Enumeration"
5817 msgstr "Αρίθμηση"
5818
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5820 #, c-format
5821 msgid "Error"
5822 msgstr "Σφάλμα"
5823
5824 #. For the first occurrence,
5825 #. %1$s:  errno | html 
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5828 #, c-format
5829 msgid "Error %s"
5830 msgstr "Σφάλμα %s"
5831
5832 #. SCRIPT
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5834 msgid "Error searching %s collection"
5835 msgstr "Σφάλμα αναζήτησης στη συλλογή %s"
5836
5837 #. SCRIPT
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5839 msgid "Error searching OverDrive collection."
5840 msgstr "Σφάλμα αναζήτησης ηλεκτρονικών πηγών."
5841
5842 #. SCRIPT
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5844 msgid "Error! Adding tags failed at"
5845 msgstr "Σφάλμα! Η προσθήκη επισημειώσεων απέτυχε"
5846
5847 #. SCRIPT
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5849 msgid "Error! Illegal parameter"
5850 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ! παράνομη παράμετρος"
5851
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5853 #, c-format
5854 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5855 msgstr ""
5856 "Σφάλμα! Δε μπορείτε να προσθέσετε ένα κενό σχόλιο. Παρακαλούμε προσθέστε "
5857 "περιεχόμενο ή ακυρώστε."
5858
5859 #. SCRIPT
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5861 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5862 msgstr "Σφάλμα! Δεν μπορείτε να διαγράψετε την επισημείωση"
5863
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5865 #, c-format
5866 msgid ""
5867 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5868 msgstr "Σφάλμα: Η ετικέτα σας ήταν εκτός markup κώδικα. ΔΕΝ προστέθηκε. "
5869
5870 #. SCRIPT
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5872 msgid ""
5873 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5874 "with plain text."
5875 msgstr ""
5876 "Σφάλμα: Η ετικέτα σας ήταν εξ ολοκλήρου σε markup κώδικα. ΔΕΝ προστέθηκε. "
5877 "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά σε απλό κείμενο."
5878
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5883 #, c-format
5884 msgid "Error:"
5885 msgstr "Σφάλμα:"
5886
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5888 #, c-format
5889 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5890 msgstr "Σφάλμα: δεν μπορεί να βρεθεί η βιβλιογραφική εγγραφή."
5891
5892 #. SCRIPT
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5894 msgid "Errors: "
5895 msgstr "Σφάλματα: "
5896
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63
5898 #, fuzzy, c-format
5899 msgid "Exact "
5900 msgstr "Ακριβής"
5901
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5905 #, c-format
5906 msgid "Example Call"
5907 msgstr "Παράδειγμα Κλήσης"
5908
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5911 #, c-format
5912 msgid "Example Response"
5913 msgstr "Παράδειγμα Απάντησης"
5914
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5924 #, c-format
5925 msgid "Example call"
5926 msgstr "Παράδειγμα κλήσης"
5927
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5938 #, c-format
5939 msgid "Example response"
5940 msgstr "Παράδειγμα απάντησης"
5941
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
5943 #, c-format
5944 msgid "Excerpt"
5945 msgstr "Απόσπασμα"
5946
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
5948 #, c-format
5949 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5950 msgstr "Απόσπασμα προερχόμενο από το Syndetics"
5951
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5953 #, c-format
5954 msgid "Expected"
5955 msgstr "Αναμένεται"
5956
5957 #. SCRIPT
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5959 msgid "Expecting a specific item selection."
5960 msgstr "Αναμένοντας την επιλογή ενός συγκεκριμένου αντιτύπου."
5961
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
5963 #, c-format
5964 msgid "Expiration date"
5965 msgstr "Ημερομηνία λήξης"
5966
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5968 #, c-format
5969 msgid "Expiration date:"
5970 msgstr "Ημερομηνία λήξης:"
5971
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5974 #, c-format
5975 msgid "Expiration:"
5976 msgstr "Λήξη:"
5977
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5979 #, c-format
5980 msgid "Expires on"
5981 msgstr "Λήγει στις"
5982
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5984 #, c-format
5985 msgid "Explain "
5986 msgstr "Επεξήγηση "
5987
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5989 #, c-format
5990 msgid "Export"
5991 msgstr "Εξαγωγή"
5992
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5994 #, c-format
5995 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5996 msgstr "Εξαγωγή σε Dublin Core..."
5997
5998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5999 #, c-format
6000 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6001 msgstr "Παρατείνει την ημερομηνία λήξης ενός δανεισμού του μέλους."
6002
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
6005 #, c-format
6006 msgid "Fax:"
6007 msgstr "Τηλεομοιότυπο:"
6008
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:37
6010 #, c-format
6011 msgid "Fax: "
6012 msgstr "Τηλεομοιότυπο: "
6013
6014 #. SCRIPT
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6016 msgid "Feb"
6017 msgstr "Φεβ"
6018
6019 #. SCRIPT
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6021 msgid "February"
6022 msgstr "Φεβρουάριος"
6023
6024 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
6025 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
6027 #, c-format
6028 msgid "Fee for item type '%s': %s"
6029 msgstr "Δωρεάν για τον τύπο αντιτύπου '%s': %s"
6030
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
6032 #, c-format
6033 msgid "Female:"
6034 msgstr "Θήλυ:"
6035
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
6037 #, c-format
6038 msgid "Fewer options"
6039 msgstr "Λιγότερες επιλογές"
6040
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6042 #, c-format
6043 msgid "Fiction"
6044 msgstr "Λογοτεχνικό"
6045
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
6047 #, c-format
6048 msgid "Fiction notes:"
6049 msgstr "Σημειώσεις λογοτεχνίας:"
6050
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
6052 #, c-format
6053 msgid "Filmographies"
6054 msgstr "Φιλμογραφίες"
6055
6056 #. SCRIPT
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
6058 msgid "Filter paid transactions"
6059 msgstr "Φιλτράρισμα πληρωμένων συναλλαγών"
6060
6061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
6062 #, c-format
6063 msgid "Fine amount"
6064 msgstr "Ποσό προστίμου"
6065
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
6069 #, c-format
6070 msgid "Fines"
6071 msgstr "Πρόστιμα"
6072
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
6074 #, c-format
6075 msgid "Fines and charges"
6076 msgstr "Πρόστιμα και χρεώσεις"
6077
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
6080 #, c-format
6081 msgid "Fines:"
6082 msgstr "Πρόστιμα:"
6083
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:255
6086 #, c-format
6087 msgid "Finish"
6088 msgstr "Τέλος"
6089
6090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6091 #, c-format
6092 msgid "Finish enrollment"
6093 msgstr "Ολοκλήρωση εγγραφής"
6094
6095 #. For the first occurrence,
6096 #. SCRIPT
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6099 #, c-format
6100 msgid "First"
6101 msgstr "Πρώτο"
6102
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6107 #, c-format
6108 msgid "First name:"
6109 msgstr "Όνομα:"
6110
6111 # περιφραστικά και πιο συνοπτικά
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6113 #, c-format
6114 msgid ""
6115 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6116 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6117 "and after."
6118 msgstr ""
6119 "π.χ: 1999-2001. Χρησιμοποιήστε \"-1987\" για ότι εκδόθηκε ως και το 1987 ή "
6120 "\"2008-\" για οτιδήποτε εκδόθηκε από το 2008 και μετά."
6121
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6123 #, c-format
6124 msgid ""
6125 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6126 "this data. Please log in and change your password."
6127 msgstr ""
6128 "Για την εξυπηρέτησή σας, το πλαίσιο σύνδεσης σε αυτή τη σελίδα έχει ήδη "
6129 "συμπληρωθεί με αυτά τα δεδομένα. Παρακαλούμε συνδεθείτε και αλλάξτε τον "
6130 "κωδικό πρόσβασης."
6131
6132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6133 #, c-format
6134 msgid ""
6135 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6136 "this data. Please log in."
6137 msgstr ""
6138 "Για την εξυπηρέτησή σας, το πλαίσιο σύνδεσης σε αυτή τη σελίδα έχει "
6139 "προσυμπληρωθεί με αυτά τα δεδομένα. Παρακαλούμε συνδεθείτε."
6140
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6143 #, c-format
6144 msgid "Forever"
6145 msgstr "Για πάντα"
6146
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6148 #, c-format
6149 msgid ""
6150 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6151 "users who want to keep track of what they are reading."
6152 msgstr ""
6153 "Για πάντα: να διατηρείται το ιστορικό χρεώσεων μου χωρίς όρια. Αυτή η "
6154 "επιλογή είναι για τους χρήστες που θέλουν να διατηρήσουν τι έχουν διαβάσει."
6155
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:201
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:399
6159 #, c-format
6160 msgid "Forgot your password?"
6161 msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης;"
6162
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6165 #, c-format
6166 msgid "Forgotten password recovery"
6167 msgstr "Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης"
6168
6169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6170 #, c-format
6171 msgid "Format"
6172 msgstr "Μορφή"
6173
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6175 #, c-format
6176 msgid "Format:"
6177 msgstr "Μορφή:"
6178
6179 #. SCRIPT
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6181 msgid "Found"
6182 msgstr "Βρέθηκαν"
6183
6184 #. SCRIPT
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6186 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6187 msgstr "Βρέθηκαν %s αποτελέσματα στη συλλογή της βιβλιοθήκης %s"
6188
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6190 #, c-format
6191 msgid "Found in Open Library:"
6192 msgstr "Αναζήτηση στο Open Library:"
6193
6194 #. SCRIPT
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6196 msgid "Fr"
6197 msgstr "Πα"
6198
6199 #. SCRIPT
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6201 msgid "Fri"
6202 msgstr "Παρ"
6203
6204 #. SCRIPT
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6206 msgid "Friday"
6207 msgstr "Παρασκευή"
6208
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6210 #, c-format
6211 msgid "From: "
6212 msgstr "Από: "
6213
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6216 #, c-format
6217 msgid "Full history"
6218 msgstr "Πλήρης ιστορικό"
6219
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6221 #, c-format
6222 msgid "Full subscription history"
6223 msgstr "Ολοκληρωμένες πληροφορίες συνδρομής"
6224
6225 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6227 #, c-format
6228 msgid "Full subscription history for %s"
6229 msgstr "Ολοκληρωμένες πληροφορίες συνδρομής για %s"
6230
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
6232 #, fuzzy, c-format
6233 msgid "Fuzzy "
6234 msgstr "Ασαφές"
6235
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6237 #, c-format
6238 msgid "GDPR consent"
6239 msgstr "Συγκατάθεση GDPR"
6240
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6242 #, c-format
6243 msgid "GDPR consents"
6244 msgstr "Συγκαταθέσεις GDPR"
6245
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6247 #, c-format
6248 msgid "General"
6249 msgstr "Γενικό"
6250
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6252 #, c-format
6253 msgid "Get new password recovery link"
6254 msgstr "Αιτηθείτε νέο σύνδεσμο ανάκτησης κωδικού"
6255
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6258 #, c-format
6259 msgid "Get your discharge"
6260 msgstr "Λάβετε την αποδέσμευσή σας"
6261
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6265 #, c-format
6266 msgid "GetAuthorityRecords"
6267 msgstr "ΠαρουσίασηΚαθιερωμένωνΕγγραφών"
6268
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6272 #, c-format
6273 msgid "GetAvailability"
6274 msgstr "ΠαρουσίασηΔιαθεσιμότητας"
6275
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6279 #, c-format
6280 msgid "GetPatronInfo"
6281 msgstr "ΠαρουσίασηΠληροφοριώνΜέλους"
6282
6283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6286 #, c-format
6287 msgid "GetPatronStatus"
6288 msgstr "ΠαρουσίασηΚατάστασηςΜέλους"
6289
6290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6293 #, c-format
6294 msgid "GetRecords"
6295 msgstr "ΠαρουσίασηΕγγραφών"
6296
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6300 #, c-format
6301 msgid "GetServices"
6302 msgstr "ΠαρουσίασηΥπηρεσιών"
6303
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6305 #, c-format
6306 msgid ""
6307 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6308 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6309 "specific metadata schema for the record objects."
6310 msgstr ""
6311 "Με μία λίστα αναγνωριστικών καθιερωμένων εγγραφών, μας δίνεται μία λίστα "
6312 "αντικείμενων εγγραφών που περιέχουν τις εγγραφές καθιερωμένων όρων. Ο "
6313 "χρήστης μπορεί να ζητήσει ένα συγκεκριμένο σχήμα μεταδεδομένων για τις "
6314 "αντικείμενες εγγραφές."
6315
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6317 #, c-format
6318 msgid ""
6319 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6320 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6321 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6322 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6323 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6324 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6325 msgstr ""
6326 "Με μία λίστα αναγνωριστικών εγγραφών, μας δίνεται μία λίστα εγγραφών που "
6327 "περιέχουν βιβλιογραφικές πληροφορίες, καθώς και τα αντίστοιχα αντίτυπα και "
6328 "πληροφορίες τεκμηρίου. Ο αιτών μπορεί να ζητήσει ένα συγκεκριμένο σχήμα "
6329 "μεταδεδομένων για τις εγγραφές. Αυτή η λειτουργία συμπεριφέρεται παρόμοια με "
6330 "τo HarverstBibliographicRecords και HarvestExpandedRecords στο Data "
6331 "Aggregation, αλλά επιτρέπει γρήγορη και σε πραγματικό χρόνο ενημέρωση από το "
6332 "βιβλιογραφικό αναγνωριστικό."
6333
6334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6335 #, c-format
6336 msgid ""
6337 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6338 "availability of the items associated with the identifiers."
6339 msgstr ""
6340 "Με ένα σύνολο αναγνωριστικών βιβλιογραφικών δεδομένων ή αντιτύπων, μας "
6341 "δίνεται μία λίστα με τη διαθέσιμα των αντιτύπων που συνδέονται με τα "
6342 "αναγνωριστικά."
6343
6344 #. INPUT type=submit name=save
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:73
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:204
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6354 #, c-format
6355 msgid "Go"
6356 msgstr "Αναζήτηση"
6357
6358 #. LI
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
6361 msgid "Go to detail"
6362 msgstr "Περισσότερες λεπτομέρειες"
6363
6364 #. A
6365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6367 msgid "Go to page %s"
6368 msgstr "Μετάβαση στη σελίδα %s"
6369
6370 #. A
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6372 msgid "Go to the first page"
6373 msgstr "Μετάβαση στην πρώτη σελίδα"
6374
6375 #. A
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6377 msgid "Go to the last page"
6378 msgstr "Μετάβαση στην τελευταία σελίδα"
6379
6380 #. A
6381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6383 msgid "Go to the next page"
6384 msgstr "Μετάβαση στην επόμενη σελίδα"
6385
6386 #. A
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6389 msgid "Go to the previous page"
6390 msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη σελίδα"
6391
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6394 #, c-format
6395 msgid "Go to your account page"
6396 msgstr "Μετάβαση στον λογαριασμό σας"
6397
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6399 #, c-format
6400 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6401 msgstr "ΠήγαινεΣτηΣελίδαΒιβλιογραφικήςΑίτησης "
6402
6403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6404 #, c-format
6405 msgid "Google login"
6406 msgstr "Σύνδεση Google"
6407
6408 #. OPTGROUP
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6410 msgid "Groups"
6411 msgstr "Ομάδες"
6412
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6414 #, c-format
6415 msgid "Groups of libraries"
6416 msgstr "Ομάδες βιβλιοθηκών"
6417
6418 #. For the first occurrence,
6419 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6420 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6421 #. %3$s:  g.firstname | html 
6422 #. %4$s:  g.surname | html 
6423 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6424 #. %6$s:  END 
6425 #. %7$s:  END 
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6428 #, c-format
6429 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6430 msgstr "Διασφάλιση από %s %s %s %s %s, %s %s "
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6433 #, c-format
6434 msgid "Handbooks"
6435 msgstr "Εγχειρίδια"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6438 #, c-format
6439 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6440 msgstr "ΣυγκομιδήΚαθιερωμένωνΕγγραφών "
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6443 #, c-format
6444 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6445 msgstr "ΣυγκομιδήΒιβλιογραφικώνΕγγραφών "
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6448 #, c-format
6449 msgid "HarvestExpandedRecords "
6450 msgstr "ΣυγκομιδήΔιευρυμένωνΕγγραφών "
6451
6452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6453 #, c-format
6454 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6455 msgstr "ΣυγκομιδήΕγγραφώνΑντιτύπων "
6456
6457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6458 #, c-format
6459 msgid "Heading ascendant"
6460 msgstr "Επικεφαλίδα αύξουσα"
6461
6462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6463 #, c-format
6464 msgid "Heading descendant"
6465 msgstr "Επικεφαλίδα φθίνουσα"
6466
6467 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6469 #, c-format
6470 msgid "Hello, %s "
6471 msgstr "Γεια σας, %s "
6472
6473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6475 #, c-format
6476 msgid "Help"
6477 msgstr "Βοήθεια"
6478
6479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6481 #, c-format
6482 msgid "Hi,"
6483 msgstr "Γεια σας,"
6484
6485 #. SCRIPT
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6487 msgid "Hide options"
6488 msgstr "Απόκρυψη επιλογών"
6489
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6491 #, c-format
6492 msgid "Hide window"
6493 msgstr "Απόκρυψη παραθύρου"
6494
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:213
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6498 #, c-format
6499 msgid "Highlight"
6500 msgstr "Τονισμός"
6501
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
6503 #, c-format
6504 msgid "Hold date"
6505 msgstr "Ημερομηνία κράτησης"
6506
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6508 #, c-format
6509 msgid "Hold date:"
6510 msgstr "Ημερομηνία κράτησης:"
6511
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6513 #, c-format
6514 msgid "Hold not needed after:"
6515 msgstr "Η κράτηση δε χρειάζεται μετά τις:"
6516
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6518 #, c-format
6519 msgid "Hold notes:"
6520 msgstr "Σημειώσεις κράτησης:"
6521
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6523 #, c-format
6524 msgid "Hold starts on date:"
6525 msgstr "Ημερομηνία έναρξης κράτησης:"
6526
6527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6530 #, c-format
6531 msgid "HoldItem"
6532 msgstr "ΤεκμήριοΑντιτύπου"
6533
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6537 #, c-format
6538 msgid "HoldTitle"
6539 msgstr "ΤιτλοςΑντιτύπου"
6540
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6542 #, c-format
6543 msgid "Holding libraries"
6544 msgstr "Βιβλιοθήκες που διαθέτουν αντίτυπα"
6545
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6548 #, c-format
6549 msgid "Holdings"
6550 msgstr "Αντίτυπα"
6551
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
6554 #, c-format
6555 msgid "Holdings:"
6556 msgstr "Αντίτυπα:"
6557
6558 #. SCRIPT
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6560 msgid "Holds"
6561 msgstr "Κρατήσεις"
6562
6563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6564 #, c-format
6565 msgid "Holds "
6566 msgstr "Κρατήσεις "
6567
6568 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6570 #, c-format
6571 msgid "Holds (%s)"
6572 msgstr "Κρατήσεις (%s)"
6573
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:56
6575 #, c-format
6576 msgid "Holds history"
6577 msgstr "Ιστορικό κρατήσεων"
6578
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:42
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
6605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6639 #, c-format
6640 msgid "Home"
6641 msgstr "Αρχική"
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6644 #, c-format
6645 msgid "Home libraries"
6646 msgstr "Οικείες βιβλιοθήκες"
6647
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6651 #, c-format
6652 msgid "Home library"
6653 msgstr "Οικεία βιβλιοθήκη"
6654
6655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6657 #, c-format
6658 msgid "Home library:"
6659 msgstr "Ββλιοθήκη:"
6660
6661 #. A
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6663 msgid "How PayPal Works"
6664 msgstr "Πως δουλεύει το Paypal"
6665
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6667 #, c-format
6668 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6669 msgstr ""
6670 "Συμφωνώ με την επεξεργασία των προσωπικών μου δεδομένων όπως περιγράφεται "
6671 "στο "
6672
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6674 #, c-format
6675 msgid "I have read the "
6676 msgstr "Έχω διαβάσει το "
6677
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6679 #, c-format
6680 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6681 msgstr ""
6682 "Πρόβλημα στις ρυθμίσεις του υποσυστήματος διαδανεισμού. Επικοινωνήστε με το "
6683 "διαχειριστή του συστήματος."
6684
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6699 #, c-format
6700 msgid "ILS-DI"
6701 msgstr "ILS-DI"
6702
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6704 #, c-format
6705 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6706 msgstr "Διεύθυνση IP όπου γίνεται το αίτημα του τελικού χρήστη"
6707
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6712 #, c-format
6713 msgid "ISBD"
6714 msgstr "ISBD"
6715
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6720 #, c-format
6721 msgid "ISBD view"
6722 msgstr "Προβολή ISBD"
6723
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6730 #, c-format
6731 msgid "ISBN"
6732 msgstr "ISBN"
6733
6734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6735 #, c-format
6736 msgid "ISBN:"
6737 msgstr "ISBN:"
6738
6739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6740 #, c-format
6741 msgid "ISBN: "
6742 msgstr "ISBN: "
6743
6744 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6746 #, c-format
6747 msgid "ISBN: %s "
6748 msgstr "ISBN: %s "
6749
6750 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6751 #. %2$s:  isbn | $raw 
6752 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6753 #. %4$s:  END 
6754 #. %5$s:  END 
6755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6756 #, c-format
6757 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6758 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
6759
6760 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6762 #, c-format
6763 msgid "ISBN:%s"
6764 msgstr "ISBN:%s"
6765
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6770 #, c-format
6771 msgid "ISSN"
6772 msgstr "ISSN"
6773
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6775 #, c-format
6776 msgid "ISSN:"
6777 msgstr "ISSN:"
6778
6779 #. A
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6781 #, c-format
6782 msgid "IdRef"
6783 msgstr "IdRef"
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6786 #, c-format
6787 msgid "Identity"
6788 msgstr "Στοιχεία ταυτότητας"
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6791 #, c-format
6792 msgid "If this is an error, please contact the library."
6793 msgstr "Αν πρόκειται για σφάλμα, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη."
6794
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6796 #, c-format
6797 msgid ""
6798 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6799 "local library and the error will be corrected."
6800 msgstr ""
6801 "Αν αυτό είναι σφάλμα, παρακαλούμε δώστε την κάρτα σας στο γραφείο δανεισμού "
6802 "της βιβλιοθήκης για να γίνει η διόρθωση."
6803
6804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6805 #, c-format
6806 msgid ""
6807 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6808 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6809 "yourself started."
6810 msgstr ""
6811 "Αν αυτή είναι η πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε το σύστημα αυτόματου "
6812 "δανεισμού, ή αν το σύστημα δεν ανταποκρίνεται όπως αναμένατε, μπορείτε, πριν "
6813 "ξεκινήσετε, να συμβουλευτείτε αυτό τον οδηγό."
6814
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6816 #, c-format
6817 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6818 msgstr "Εάν δεν βρήκατε αυτό που ψάχνατε, μπορείτε "
6819
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6821 #, c-format
6822 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6823 msgstr "Αν δεν λάβατε το email, μπορείτε να ζητήσετε νέο:"
6824
6825 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6827 #, c-format
6828 msgid ""
6829 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6830 "expire in %s seconds."
6831 msgstr ""
6832 "Αν δεν κάνετε κλικ στο κουμπί 'Τέλος', η περίοδος χρήσης σας θα λήξει "
6833 "αυτόματα σε %s δευτερόλεπτα."
6834
6835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6836 #, c-format
6837 msgid ""
6838 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6839 msgstr ""
6840 "Αν δεν εισάγετε κωδικό, θα δημιουργηθεί ένας κωδικός αυτόματα από το σύστημα."
6841
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6843 #, c-format
6844 msgid ""
6845 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6846 "log in: "
6847 msgstr ""
6848 "Αν δεν διαθέτετε CAS λογαριασμό αλλά ένα τοπικό λογαριασμό, πάλι μπορείτε να "
6849 "συνδεθείτε: "
6850
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6852 #, c-format
6853 msgid ""
6854 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6855 "still log in: "
6856 msgstr ""
6857 "Αν δεν έχετε λογαριασμό Google, αλλά έχετε τοπικό λογαριασμό, μπορείτε να "
6858 "συνδεθείτε: "
6859
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6861 #, c-format
6862 msgid ""
6863 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6864 "can use CAS."
6865 msgstr ""
6866 "Αν δεν διαθέτετε λογαριασμό Shibboleth, αλλά έχετε λογαριασμό CAS, μπορείτε "
6867 "να χρησιμοποιήσετε τον CAS."
6868
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
6870 #, c-format
6871 msgid ""
6872 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6873 "you may login below."
6874 msgstr ""
6875 "Αν δεν διαθέτετε Shibboleth λογαριασμό αλλά ένα τοπικό λογαριασμό, μπορείτε "
6876 "να συνδεθείτε παρακάτω."
6877
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6879 #, c-format
6880 msgid ""
6881 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6882 msgstr ""
6883 "Αν δεν έχετε κάρτα βιβλιοθήκης, μπορείτε να μεταβείτε στη βιβλιοθήκη για να "
6884 "εγγραφείτε."
6885
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
6887 #, c-format
6888 msgid ""
6889 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6890 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6891 msgstr ""
6892 "Αν δεν έχετε κωδικό πρόσβασης, περάστε από το γραφείο δανεισμού την επόμενη "
6893 "φορά που θα επισκεφτείτε τη βιβλιοθήκη να σας δώσουμε ένα."
6894
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6896 #, c-format
6897 msgid ""
6898 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6899 "authenticate:"
6900 msgstr ""
6901 "Αν έχετε λογαριασμό CAS, επιλέξτε σε ποιον επιθυμείτε να γίνει πιστοποίηση:"
6902
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6904 #, c-format
6905 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6906 msgstr "Αν έχετε ένα λογαριασμό CAS, μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε παρακάτω."
6907
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6909 #, c-format
6910 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6911 msgstr "Αν έχετε ένα Shibboleth λογαριασμό, παρακαλούμε"
6912
6913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6914 #, c-format
6915 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6916 msgstr "Αν έχετε τοπικό λογαριασμό, μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε παρακάτω. "
6917
6918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6919 #, c-format
6920 msgid "If you want to, you can try to "
6921 msgstr "Αν το επιθυμείτε, μπορείτε να δοκιμάσετε να"
6922
6923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6925 #, c-format
6926 msgid "Images"
6927 msgstr "Εικόνες"
6928
6929 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6931 #, c-format
6932 msgid "Images for %s "
6933 msgstr "Εικόνες για %s "
6934
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6937 #, c-format
6938 msgid "Immediate deletion"
6939 msgstr "Άμεση διαγραφή"
6940
6941 #. For the first occurrence,
6942 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6943 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6946 #, c-format
6947 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6948 msgstr ""
6949 "Στον ηλεκτρονικό κατάλογο %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6952 #, c-format
6953 msgid ""
6954 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6955 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6956 "2018."
6957 msgstr ""
6958 "Για να παραμείνετε συνδεδεμένοι, χρειαζόμαστε τη συγκατάθεσή σας για να "
6959 "επεξεργαστούμε προσωπικά δεδομένα όπως ορίζεται στον Γενικό Κανονισμό για "
6960 "την προστασία των προσωπικών δεδομένων της ΕΕ της 25 Μαίου, 2018."
6961
6962 #. For the first occurrence,
6963 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6964 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6965 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6968 #, c-format
6969 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6970 msgstr "Υπο μεταφορά από %s σε %s από %s"
6971
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6974 #, c-format
6975 msgid "In your cart"
6976 msgstr "Στο καλάθι σας"
6977
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6979 #, c-format
6980 msgid "Indexed in:"
6981 msgstr "Ευρετηριασμένο σε:"
6982
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6984 #, c-format
6985 msgid "Indexes"
6986 msgstr "Ευρετήρια"
6987
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6989 #, c-format
6990 msgid "Information"
6991 msgstr "Πληροφορίες"
6992
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6995 #, c-format
6996 msgid "Initials:"
6997 msgstr "Αρχικά:"
6998
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
7000 #, c-format
7001 msgid "Instructors"
7002 msgstr "Εκπαιδευτές"
7003
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
7005 #, c-format
7006 msgid "Instructors:"
7007 msgstr "Εκπαιδευτές:"
7008
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
7010 #, c-format
7011 msgid "Interlibrary loan item availability"
7012 msgstr "Διαθεσιμότητα τεκμηρίου διαδανεισμού"
7013
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:615
7016 #, c-format
7017 msgid "Interlibrary loan request"
7018 msgstr "Αίτημα διαδανεισμού"
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
7022 #, c-format
7023 msgid "Interlibrary loan requests"
7024 msgstr "Αιτήματα διαδανεισμού"
7025
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
7027 #, c-format
7028 msgid "Interlibrary loan requests "
7029 msgstr "Αιτήματα διαδανεισμού "
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7032 #, c-format
7033 msgid "Invalid shelf number."
7034 msgstr "Μη έγκυρος αριθμός ραφιού."
7035
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
7037 #, c-format
7038 msgid "Issue"
7039 msgstr "Τεύχος"
7040
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
7042 #, c-format
7043 msgid "Issue #"
7044 msgstr "Τεύχος #"
7045
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
7048 #, c-format
7049 msgid "Issue:"
7050 msgstr "Τεύχος:"
7051
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
7054 #, c-format
7055 msgid "Issues for a subscription"
7056 msgstr "Τεύχη συνδρομής"
7057
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
7059 #, c-format
7060 msgid "Issues summary"
7061 msgstr "Περίληψη τευχών"
7062
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
7064 #, c-format
7065 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
7066 msgstr ""
7067 "Είναι πολύ σύντομο το χρονικό διάστημα από την ημερομηνία δανεισμού του "
7068 "τεκμηρίου για να γίνει ανανέωση."
7069
7070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7071 #, c-format
7072 msgid "Item URI"
7073 msgstr "URI τεκμηρίου"
7074
7075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7076 #, c-format
7077 msgid "Item call number"
7078 msgstr "Ταξινομικός αριθμός"
7079
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
7081 #, c-format
7082 msgid "Item cannot be checked out."
7083 msgstr "Δεν επιτρέπεται ο δανεισμός αυτού του τεκμηρίου."
7084
7085 #. SCRIPT
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7087 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7088 msgstr "Δεν επιτρέπεται ο δανεισμός του τεκμηρίου. Δεν υπάρχει διαθέσιμη μορφή"
7089
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
7091 #, c-format
7092 msgid "Item checked in"
7093 msgstr "Επιστροφή αντιτύπου"
7094
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
7096 #, c-format
7097 msgid "Item checked out"
7098 msgstr "Χρέωση αντιτύπου"
7099
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7101 #, c-format
7102 msgid "Item damaged"
7103 msgstr "Κατεστραμμένο τεκμήριο"
7104
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
7106 #, c-format
7107 msgid "Item details"
7108 msgstr "Στοιχεία τεκμηρίου"
7109
7110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
7111 #, c-format
7112 msgid "Item hold queue priority"
7113 msgstr "Σειρά προτεραιότητας κράτησης τεκμηρίου"
7114
7115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
7116 #, c-format
7117 msgid "Item holds"
7118 msgstr "Κρατήσεις τεκμηρίου"
7119
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
7121 #, c-format
7122 msgid "Item lost"
7123 msgstr "Απώλειες τεκμηρίου"
7124
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
7126 #, c-format
7127 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7128 msgstr ""
7129 "Το τεκμήριο δεν ξεχρεώθηκε: παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της "
7130 "βιβλιοθήκης για βοήθεια"
7131
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7133 #, c-format
7134 msgid "Item renewal is not allowed."
7135 msgstr "Δεν επιτρέπεται η ανανέωση του τεκμηρίου."
7136
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
7138 #, c-format
7139 msgid "Item renewed"
7140 msgstr "Ανανέωση τεκμηρίου"
7141
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
7150 #, c-format
7151 msgid "Item type"
7152 msgstr "Τύπος τεκμηρίου"
7153
7154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
7158 #, c-format
7159 msgid "Item type:"
7160 msgstr "Τύπος τεκμηρίου:"
7161
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7164 #, c-format
7165 msgid "Item type: "
7166 msgstr "Τύπος τεκμηρίου: "
7167
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7169 #, c-format
7170 msgid "Item types"
7171 msgstr "Τύποι τεκμηρίου"
7172
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
7174 #, c-format
7175 msgid "Item withdrawn"
7176 msgstr "Τεκμήριο σε απόσυρση"
7177
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7179 #, c-format
7180 msgid "Items available at:"
7181 msgstr "Διαθέσιμα αντίτυπα σε:"
7182
7183 #. For the first occurrence,
7184 #. SCRIPT
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
7187 #, c-format
7188 msgid "Items available:"
7189 msgstr "Διαθέσιμα τεκμήρια:"
7190
7191 #. SCRIPT
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
7193 msgid "Items on this list:"
7194 msgstr "Τεκμήρια στη λίστα:"
7195
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7198 #, c-format
7199 msgid "Items: "
7200 msgstr "Τεκμήρια: "
7201
7202 #. SCRIPT
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7204 msgid "Jan"
7205 msgstr "Ιαν"
7206
7207 #. SCRIPT
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7209 msgid "January"
7210 msgstr "Ιανουάριος"
7211
7212 #. SCRIPT
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7214 msgid "Jul"
7215 msgstr "Ιούλ"
7216
7217 #. SCRIPT
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7219 msgid "July"
7220 msgstr "Ιούλιος"
7221
7222 #. SCRIPT
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7224 msgid "Jun"
7225 msgstr "Ιούν"
7226
7227 #. SCRIPT
7228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7229 msgid "June"
7230 msgstr "Ιούνιος"
7231
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7233 #, c-format
7234 msgid "Juvenile"
7235 msgstr "Νεανικό"
7236
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7238 #, c-format
7239 msgid "Keyword"
7240 msgstr "Λέξη κλειδί"
7241
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7246 #, c-format
7247 msgid "Koha"
7248 msgstr "Koha"
7249
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7254 msgid "Koha %s"
7255 msgstr "Koha %s"
7256
7257 #. LINK
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7259 msgid "Koha - RSS"
7260 msgstr "Koha - RSS"
7261
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7263 #, c-format
7264 msgid "Koha Wiki"
7265 msgstr "Koha Wiki"
7266
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7269 #, c-format
7270 msgid "Koha administrator"
7271 msgstr "Koha διαχειριστής"
7272
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7274 #, c-format
7275 msgid "LCCN"
7276 msgstr "LCCN"
7277
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7279 #, c-format
7280 msgid "LCCN:"
7281 msgstr "LCCN:"
7282
7283 #. For the first occurrence,
7284 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7287 #, c-format
7288 msgid "LCCN: %s "
7289 msgstr "LCCN: %s "
7290
7291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7292 #, c-format
7293 msgid "Language"
7294 msgstr "Γλώσσα"
7295
7296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7298 #, c-format
7299 msgid "Languages"
7300 msgstr "Γλώσσες"
7301
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7303 #, c-format
7304 msgid "Languages:"
7305 msgstr "Γλώσσες:"
7306
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7308 #, c-format
7309 msgid "Large print"
7310 msgstr "Μεγεθυμένο κείμενο"
7311
7312 #. SCRIPT
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7314 msgid "Last"
7315 msgstr "Τελευταίο"
7316
7317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7318 #, c-format
7319 msgid "Last "
7320 msgstr "Τελευταίο "
7321
7322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7323 #, c-format
7324 msgid "Last location"
7325 msgstr "Τελευταία τοποθεσία"
7326
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7328 #, c-format
7329 msgid "Last updated"
7330 msgstr "Τελευταία ενημέρωση"
7331
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7333 #, c-format
7334 msgid "Last updated:"
7335 msgstr "Τελευταία ενημέρωση:"
7336
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7338 #, c-format
7339 msgid "Late"
7340 msgstr "Αργοπορημένο"
7341
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7343 #, c-format
7344 msgid "Law reports and digests"
7345 msgstr "Νομικές εκθέσεις και επιτομές"
7346
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7348 #, c-format
7349 msgid "Legal articles"
7350 msgstr "Νομικά άρθρα"
7351
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7353 #, c-format
7354 msgid "Legal cases and case notes"
7355 msgstr "Νομικές υποθέσεις και πρακτικά"
7356
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7358 #, c-format
7359 msgid "Legislation"
7360 msgstr "Νομοθεσία"
7361
7362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7363 #, c-format
7364 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7365 msgstr "Επίπεδο 1: Βασικές διεπαφές ανακάλυψης"
7366
7367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7368 #, c-format
7369 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7370 msgstr "Επίπεδο 2: Στοιχειώδες συμπλήρωμα OPAC"
7371
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7373 #, c-format
7374 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7375 msgstr "Επίπεδο 3: Εναλλακτικό συμπλήρωμα OPAC"
7376
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7378 #, c-format
7379 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7380 msgstr "Επίπεδο 4: Πλατφόρμες ανακάλυψης συγκεκριμένου τομέα"
7381
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7385 #, c-format
7386 msgid "Libraries"
7387 msgstr "Βιβλιοθήκες"
7388
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7393 #, c-format
7394 msgid "Library"
7395 msgstr "Βιβλιοθήκη"
7396
7397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7399 #, c-format
7400 msgid "Library card number:"
7401 msgstr "Αριθμός κάρτας βιβλιοθήκης: "
7402
7403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7405 #, c-format
7406 msgid "Library catalog"
7407 msgstr "Κατάλογος βιβλιοθήκης"
7408
7409 #. For the first occurrence,
7410 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:190
7412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:192
7413 #, c-format
7414 msgid "Library default: %s"
7415 msgstr "Προκαθορισμένη βιβλιοθήκη: %s"
7416
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7419 #, c-format
7420 msgid "Library:"
7421 msgstr "Βιβλιοθήκη:"
7422
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7424 #, c-format
7425 msgid "Library: "
7426 msgstr "Βιβλιοθήκη: "
7427
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7429 #, c-format
7430 msgid "Limit to any of the following:"
7431 msgstr "Περιορισμός σε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:"
7432
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7434 #, c-format
7435 msgid "Limit to currently available items"
7436 msgstr "Περιορισμός στα τρέχοντα διαθέσιμα τεκμήρια"
7437
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7439 #, c-format
7440 msgid "Limit to:"
7441 msgstr "Περιορισμός σε: "
7442
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7444 #, c-format
7445 msgid "Limit to: "
7446 msgstr "Περιορισμός σε: "
7447
7448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7449 #, c-format
7450 msgid "Link"
7451 msgstr "Σύνδεσμος"
7452
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7455 #, c-format
7456 msgid "Links"
7457 msgstr "Σύνδεσμοι"
7458
7459 #. SCRIPT
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7461 msgid "List"
7462 msgstr "Λίστα"
7463
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7465 #, c-format
7466 msgid "List created."
7467 msgstr "Η λίστα δημιουργήθηκε."
7468
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7470 #, c-format
7471 msgid "List deleted."
7472 msgstr "Η λίστα διαγράφηκε."
7473
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7475 #, c-format
7476 msgid "List name"
7477 msgstr "Όνομα λίστας"
7478
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7481 #, c-format
7482 msgid "List name:"
7483 msgstr "Όνομα λίστας:"
7484
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7486 #, c-format
7487 msgid "List name: "
7488 msgstr "Όνομα λίστας: "
7489
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7491 #, c-format
7492 msgid "List updated."
7493 msgstr "Η λίστα ενημερώθηκε."
7494
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7496 #, c-format
7497 msgid "List(s) this item appears in: "
7498 msgstr "Λίστες στις οποίες εμφανίζεται αυτό το τεκμήριο: "
7499
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7504 #, c-format
7505 msgid "Lists"
7506 msgstr "Λίστες"
7507
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7509 #, c-format
7510 msgid "Lists "
7511 msgstr "Λίστες "
7512
7513 #. For the first occurrence,
7514 #. SCRIPT
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7517 #, c-format
7518 msgid "Lists:"
7519 msgstr "Λίστες:"
7520
7521 #. For the first occurrence,
7522 #. SCRIPT
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93
7525 #, c-format
7526 msgid "Loading"
7527 msgstr "Γίνεται φόρτωση"
7528
7529 #. For the first occurrence,
7530 #. SCRIPT
7531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7534 msgid "Loading..."
7535 msgstr "Γίνεται φόρτωση..."
7536
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
7538 #, c-format
7539 msgid "Loading... "
7540 msgstr "Φόρτωση..."
7541
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7543 #, c-format
7544 msgid "Local Login"
7545 msgstr "Τοπική σύνδεση"
7546
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7549 #, c-format
7550 msgid "Local login"
7551 msgstr "Τοπική σύνδεση"
7552
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7554 #, c-format
7555 msgid "Location"
7556 msgstr "Τοποθεσία"
7557
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7559 #, c-format
7560 msgid "Location (Status)"
7561 msgstr "Τοποθεσία (Κατάσταση)"
7562
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7564 #, c-format
7565 msgid "Location and availability:"
7566 msgstr "Τοποθεσία και διαθεσιμότητα:"
7567
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7569 #, c-format
7570 msgid "Location(s) (Status)"
7571 msgstr "Τοποθεσία/ες (Κατάσταση)"
7572
7573 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7574 #. %2$s:  END 
7575 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
7577 #, c-format
7578 msgid "Location: %s %s %s "
7579 msgstr "Τοποθεσία: %s %s %s "
7580
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7582 #, c-format
7583 msgid "Locations"
7584 msgstr "Τοποθεσίες"
7585
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:399
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:412
7592 #, c-format
7593 msgid "Log in"
7594 msgstr "Σύνδεση"
7595
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7597 #, c-format
7598 msgid "Log in to add tags"
7599 msgstr "Συνδεθείτε για να προσθέσετε επισημειώσεις"
7600
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7603 #, c-format
7604 msgid "Log in to add tags."
7605 msgstr "Συνδεθείτε για να προσθέσετε επισημειώσεις."
7606
7607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7609 #, c-format
7610 msgid "Log in to create a new list"
7611 msgstr "Συνδεθείτε για να δημιουργήσετε νέα λίστα"
7612
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7614 #, c-format
7615 msgid "Log in to create your own lists"
7616 msgstr "Συνδεθείτε για να δημιουργήσετε τις δικές σας λίστες"
7617
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7620 #, c-format
7621 msgid "Log in to see your own saved tags."
7622 msgstr "Συνδεθείτε για να δείτε τις επισημειώσεις σας."
7623
7624 #. SCRIPT
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7626 msgid "Log in to your OverDrive account"
7627 msgstr "Συνδεθείτε στον OverDrive λογαριασμό σας"
7628
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7636 #, c-format
7637 msgid "Log in to your account"
7638 msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας"
7639
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:186
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7642 #, c-format
7643 msgid "Log in to your account:"
7644 msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας:"
7645
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7647 #, fuzzy, c-format
7648 msgid "Log in using a CAS account."
7649 msgstr "σύνδεση με διαφορετικό λογαριασμό"
7650
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
7652 #, fuzzy, c-format
7653 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7654 msgstr "σύνδεση με διαφορετικό λογαριασμό"
7655
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
7657 #, c-format
7658 msgid "Log in with Google"
7659 msgstr "Σύνδεση με λογαριασμό Google"
7660
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7662 #, fuzzy, c-format
7663 msgid "Log in."
7664 msgstr "Σύνδεση"
7665
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7667 #, c-format
7668 msgid "Log out"
7669 msgstr "Αποσύνδεση"
7670
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7672 #, c-format
7673 msgid "Log out "
7674 msgstr "Αποσύνδεση "
7675
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7678 #, c-format
7679 msgid "Log out and try again with a different user."
7680 msgstr "Αποσυνδεθείτε και προσπαθήστε ξανά με διαφορετικό όνομα χρήστη."
7681
7682 #. SCRIPT
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7684 msgid "Log out from your OverDrive account"
7685 msgstr "Αποσυνδεθείτε από τον OverDrive λογαριασμό σας"
7686
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:222
7688 #, c-format
7689 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7690 msgstr "Η σύνδεση στον κατάλογο δεν έχει επιτραπεί από τη βιβλιοθήκη."
7691
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7694 #, c-format
7695 msgid "Login"
7696 msgstr "Σύνδεση"
7697
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7699 #, c-format
7700 msgid "Login page"
7701 msgstr "Σελίδα σύνδεσης"
7702
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:394
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:390
7709 #, c-format
7710 msgid "Login:"
7711 msgstr "Σύνδεση:"
7712
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7714 #, c-format
7715 msgid ""
7716 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7717 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7718 msgstr ""
7719 "Αναζητεί ένα μέλος στο σύστημα κατά αναγνωριστικό, και επιστρέφει το "
7720 "αναγνωριστικό του μέλους, γνωστό και ως αναγνωριστικό μέλους."
7721
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7725 #, c-format
7726 msgid "LookupPatron"
7727 msgstr "ΑναζήτησηΜέλους"
7728
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7730 #, c-format
7731 msgid "Lost item returned"
7732 msgstr "Επιστροφή χαμένου τεκμηρίου"
7733
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7738 #, c-format
7739 msgid "MARC"
7740 msgstr "MARC"
7741
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7743 #, c-format
7744 msgid "MARC Card View"
7745 msgstr "Προβολή Κάρτας MARC"
7746
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7748 #, c-format
7749 msgid "MARC View"
7750 msgstr "MARC προβολή"
7751
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7758 #, c-format
7759 msgid "MARC view"
7760 msgstr "Προβολή MARC"
7761
7762 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7764 #, c-format
7765 msgid "MARC view: %s"
7766 msgstr "Προβολή MARC: %s"
7767
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7770 #, c-format
7771 msgid "MARCXML"
7772 msgstr "MARCXML"
7773
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7775 #, c-format
7776 msgid "Main address"
7777 msgstr "Κύρια διεύθυνση"
7778
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:609
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:611
7783 #, c-format
7784 msgid "Make a "
7785 msgstr "Κάντε μία "
7786
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:615
7789 #, c-format
7790 msgid "Make an "
7791 msgstr "Πραγματοποιήστε μία "
7792
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7794 #, c-format
7795 msgid "Make payment"
7796 msgstr "Πληρωμή"
7797
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7799 #, c-format
7800 msgid "Male:"
7801 msgstr "Άρρεν:"
7802
7803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7804 #, c-format
7805 msgid "Managed by"
7806 msgstr "Διαχειριζόμενο από"
7807
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7809 #, c-format
7810 msgid "Managed by:"
7811 msgstr "Διαχειριζόμενο από:"
7812
7813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7814 #, c-format
7815 msgid "Manual credit"
7816 msgstr "Χειρωνακτικό πιστωτικό"
7817
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7819 #, c-format
7820 msgid "Manual invoice"
7821 msgstr "Τιμολόγιο με το χέρι"
7822
7823 #. SCRIPT
7824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7825 msgid "Mar"
7826 msgstr "Μάρ"
7827
7828 #. SCRIPT
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7830 msgid "March"
7831 msgstr "Μάρτιος"
7832
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
7834 #, c-format
7835 msgid "Match:"
7836 msgstr "Ταιριάζει σε:"
7837
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
7839 #, c-format
7840 msgid "Materials specified"
7841 msgstr "Προσδιορισμένα υλικά"
7842
7843 #. For the first occurrence,
7844 #. SCRIPT
7845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7846 msgid "May"
7847 msgstr "Μάιος"
7848
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7851 #, c-format
7852 msgid "Message sent"
7853 msgstr "Το μήνυμα απεστάλη"
7854
7855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7856 #, c-format
7857 msgid "Message: "
7858 msgstr "Μήνυμα: "
7859
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7861 #, c-format
7862 msgid "Messages for you"
7863 msgstr "Μηνύματα για εσάς"
7864
7865 #. SCRIPT
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7867 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7868 msgstr ""
7869
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7871 #, c-format
7872 msgid "Missing"
7873 msgstr "Αγνοείται"
7874
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7876 #, c-format
7877 msgid "Missing (damaged)"
7878 msgstr "Αγνοείται (κατεστραμμένο)"
7879
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7881 #, c-format
7882 msgid "Missing (lost)"
7883 msgstr "Αγνοείται (χαμένο)"
7884
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7886 #, c-format
7887 msgid "Missing (never received)"
7888 msgstr "Αγνοείται (δεν παρελήφθη)"
7889
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
7891 #, c-format
7892 msgid "Missing (sold out)"
7893 msgstr "Αγνοείται (εξαντλημένο)"
7894
7895 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
7897 #, c-format
7898 msgid "Missing issues: %s "
7899 msgstr "Απολεσθέντα τεύχη: %s "
7900
7901 #. SCRIPT
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7903 msgid "Mo"
7904 msgstr "Δευ"
7905
7906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7907 #, c-format
7908 msgid "Modify"
7909 msgstr "Τροποποίηση"
7910
7911 #. SCRIPT
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7913 msgid "Mon"
7914 msgstr "Δευ"
7915
7916 #. SCRIPT
7917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7918 msgid "Monday"
7919 msgstr "Δευτέρα"
7920
7921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7923 #, c-format
7924 msgid "More details"
7925 msgstr "Περισσότερα στοιχεία"
7926
7927 #. SCRIPT
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
7929 msgid "More lists"
7930 msgstr "Περισσότερες λίστες"
7931
7932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
7933 #, c-format
7934 msgid "More options"
7935 msgstr "Περισσότερες επιλογές"
7936
7937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7938 #, c-format
7939 msgid "More searches "
7940 msgstr "Περισσότερες αναζητήσεις "
7941
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7943 #, c-format
7944 msgid "Most popular"
7945 msgstr "Τα πιο δημοφιλή"
7946
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7948 #, c-format
7949 msgid "Most popular titles"
7950 msgstr "Οι πιο δημοφιλείς τίτλοι"
7951
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7953 #, c-format
7954 msgid "Musical recording"
7955 msgstr "Μουσική ηχογράφηση"
7956
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7962 #, c-format
7963 msgid "N/A"
7964 msgstr "Μ/Ε"
7965
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:321
7967 #, c-format
7968 msgid "NEW"
7969 msgstr "ΝΕΑ"
7970
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7972 #, c-format
7973 msgid "NT"
7974 msgstr "ΣΟ"
7975
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7979 #, c-format
7980 msgid "Name"
7981 msgstr "Όνομα"
7982
7983 #. ABBR
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7985 msgid "Narrower Term"
7986 msgstr "Στενότερος Όρος"
7987
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7990 #, c-format
7991 msgid "Never"
7992 msgstr "Ποτέ"
7993
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7995 #, c-format
7996 msgid "Never expires "
7997 msgstr "Δε λήγει ποτέ "
7998
7999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
8000 #, c-format
8001 msgid ""
8002 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
8003 "of the item that was checked-out upon check-in."
8004 msgstr ""
8005 "Ποτέ: Διαγραφή ιστορικού χρεώσεων μου αμέσως. Αυτό θα διαγράφει όλες τις "
8006 "εγγραφές των τεκμηρίων που δανείστηκαν κατά την επιστροφή τους."
8007
8008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
8009 #, c-format
8010 msgid "New"
8011 msgstr "Νέο"
8012
8013 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
8014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
8015 #, c-format
8016 msgid "New comment on %s"
8017 msgstr "Νεο σχόλιο στις %s"
8018
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
8020 #, c-format
8021 msgid "New interlibrary loan request"
8022 msgstr "Νέο αίτημα διαδανεισμού"
8023
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
8025 #, c-format
8026 msgid "New interlibrary loan request "
8027 msgstr "Νέο αίτημα διαδανεισμού "
8028
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
8030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
8031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
8033 #, c-format
8034 msgid "New list"
8035 msgstr "Νέα λίστα"
8036
8037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
8039 #, c-format
8040 msgid "New password:"
8041 msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης:"
8042
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
8045 #, c-format
8046 msgid "New purchase suggestion"
8047 msgstr "Νέα πρόταση για αγορά"
8048
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
8050 #, c-format
8051 msgid "New search"
8052 msgstr "Νέα αναζήτηση"
8053
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
8057 #, c-format
8058 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8059 msgstr "Νέα/ες ετικέτα /ες, χωρίζονται με κόμμα:"
8060
8061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
8062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
8063 #, c-format
8064 msgid "New tag:"
8065 msgstr "Νέα ετικέτα:"
8066
8067 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8068 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8069 #. %3$s:  ELSE 
8070 #. %4$s:  END 
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
8072 #, c-format
8073 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
8074 msgstr "Νέα από %s%s%sτη βιβλιοθήκη%s"
8075
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
8077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8082 #, c-format
8083 msgid "Next"
8084 msgstr "Επόμενο"
8085
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
8090 #, c-format
8091 msgid "Next "
8092 msgstr "Επόμενο"
8093
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190
8095 #, c-format
8096 msgid "Next &gt;&gt;"
8097 msgstr "Επόμενο &gt;&gt;"
8098
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8100 #, c-format
8101 msgid "Next available item"
8102 msgstr "Tο επόμενο διαθέσιμο αντίτυπο"
8103
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8113 #, c-format
8114 msgid "No"
8115 msgstr "Όχι"
8116
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8119 #, c-format
8120 msgid "No "
8121 msgstr "Όχι "
8122
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8124 #, c-format
8125 msgid "No article requests can be made for this record. "
8126 msgstr ""
8127 "Δεν μπορούν να πραγματοποιηθούν αιτήματα άρθρων για αυτήν την εγγραφή. "
8128
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8130 #, c-format
8131 msgid "No changes were made."
8132 msgstr "Δεν έγινε καμία τροποποίηση."
8133
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8135 #, c-format
8136 msgid "No checkout history to delete"
8137 msgstr "Δεν υπάρχει ιστορικό χρεώσεων για να διαγραφεί"
8138
8139 #. For the first occurrence,
8140 #. SCRIPT
8141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8142 msgid "No checkouts"
8143 msgstr "Δεν υπάρχουν δανεισμοί"
8144
8145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:324
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:341
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:358
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
8171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:631
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8182 #, c-format
8183 msgid "No cover image available"
8184 msgstr "Η εικόνα εξωφύλλου δεν είναι διαθέσιμη"
8185
8186 #. SCRIPT
8187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8188 msgid "No data available in table"
8189 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα στον πίνακα"
8190
8191 #. SCRIPT
8192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8193 msgid "No entries to show"
8194 msgstr "Καμία αναγραφή για προβολή"
8195
8196 #. SCRIPT
8197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8198 msgid "No holds"
8199 msgstr "Δεν υπάρχουν κρατήσεις"
8200
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8202 #, c-format
8203 msgid "No items available."
8204 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα τεκμήρια."
8205
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
8208 #, c-format
8209 msgid "No items available:"
8210 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα τεκμήρια:"
8211
8212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8215 #, c-format
8216 msgid "No limit"
8217 msgstr "Χωρίς περιορισμό"
8218
8219 #. SCRIPT
8220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8221 msgid "No matching records found"
8222 msgstr "Δε βρέθηκαν ταυτισμένες εγγραφές"
8223
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
8225 #, c-format
8226 msgid "No news to display."
8227 msgstr "Δεν υπάρχουν νέα για προβολή."
8228
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8230 #, c-format
8231 msgid "No operation parameter has been passed."
8232 msgstr "Δεν έχει καταχωρηθεί παράμετρος λειτουργίας."
8233
8234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
8235 #, c-format
8236 msgid "No other items."
8237 msgstr "Όχι άλλα τεκμήρια."
8238
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
8240 #, c-format
8241 msgid "No physical items for this record"
8242 msgstr "Δεν αντιστοιχούν φυσικά τεκμήρια σε αυτήν την εγγραφή"
8243
8244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8245 #, c-format
8246 msgid "No private lists"
8247 msgstr "Δεν υπάρχουν ιδιωτικές λίστες"
8248
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
8250 #, c-format
8251 msgid "No private lists."
8252 msgstr "Δεν υπάρχουν ιδιωτικές λίστες."
8253
8254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
8255 #, c-format
8256 msgid "No public lists."
8257 msgstr "Δεν υπάρχουν δημόσιες λίστες."
8258
8259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8260 #, c-format
8261 msgid "No record was removed."
8262 msgstr "Δεν αφαιρέθηκε καμία εγγραφή."
8263
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:353
8265 #, c-format
8266 msgid "No renewals allowed"
8267 msgstr "Δεν επιτρέπονται άλλες ανανεώσεις"
8268
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8270 #, c-format
8271 msgid "No reserves have been selected for this course."
8272 msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί βιβλιογραφία για αυτό το μάθημα."
8273
8274 #. SCRIPT
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8276 msgid "No results found in the library's %s collection"
8277 msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα στη συλλογή της βιβλιοθήκης %s"
8278
8279 #. SCRIPT
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8281 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8282 msgstr "Δεν έχουν βρεθεί αποτελέσματα στη συλλογή OverDrive της βιβλιοθήκης."
8283
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8285 #, c-format
8286 msgid "No results found!"
8287 msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα!"
8288
8289 #. SCRIPT
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8291 msgid "No suggestion was selected"
8292 msgstr "Δεν έχει γίνει επιλογή καμμίας πρότασης"
8293
8294 #. SCRIPT
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8296 msgid "No tag was specified."
8297 msgstr "Δε διευκρινίστηκε καμία ετικέτα."
8298
8299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8300 #, c-format
8301 msgid "No tags from this library for this title."
8302 msgstr "Δεν υπάρχουν επισημειώσεις σε αυτή τη βιβλιοθήκη για αυτό τον τίτλο."
8303
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8305 #, c-format
8306 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8307 msgstr ""
8308 "Όχι, δεν συμφωνώ. Παρακαλώ αφαιρέστε τον λογαριασμό μου σε εύλογο χρονικό "
8309 "διάστημα."
8310
8311 #. SCRIPT
8312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8313 msgid "No, do not cancel article request"
8314 msgstr "Οχι, να ακυρωθεί η αίτηση άρθρου"
8315
8316 #. SCRIPT
8317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8318 msgid "No, do not cancel hold"
8319 msgstr "Όχι, να μην ακυρωθει η κράτηση"
8320
8321 #. SCRIPT
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8323 msgid "No, do not delete"
8324 msgstr "Όχι, να μη γίνει διαγραφή"
8325
8326 #. SCRIPT
8327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8328 msgid "No, do not delete suggestion"
8329 msgstr "Όχι, να μη γίνει διαγραφή πρότασης αγοράς"
8330
8331 #. SCRIPT
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8333 msgid "No, do not delete suggestions"
8334 msgstr "Όχι, να μη γίνει διαγραφή προτάσεων αγοράς"
8335
8336 #. SCRIPT
8337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8338 msgid "No, do not remove sharing"
8339 msgstr "Όχι, να μην γίνει αφαίρεση διαμοιρασμού"
8340
8341 #. SCRIPT
8342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8343 msgid "No, do not resume holds"
8344 msgstr "Όχι, να μην γίνει σύνοψη κρατήσεων"
8345
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8347 #, c-format
8348 msgid "Nobody"
8349 msgstr "Κανένας"
8350
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8352 #, c-format
8353 msgid "Non-fiction"
8354 msgstr "Μη λογοτεχνικό"
8355
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8357 #, c-format
8358 msgid "Non-musical recording"
8359 msgstr "Μη-μουσική ηχογράφηση"
8360
8361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8363 #, c-format
8364 msgid "None"
8365 msgstr "Καμία"
8366
8367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8368 #, c-format
8369 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8370 msgstr "Καμιά από τις βιβλιοθήκες δεν έχει οριστεί ως σημείο παραλαβής."
8371
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8373 #, c-format
8374 msgid "None specified:"
8375 msgstr "Δεν έχει οριστεί:"
8376
8377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8384 #, c-format
8385 msgid "Normal view"
8386 msgstr "Κανονική προβολή"
8387
8388 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8390 #, c-format
8391 msgid "Not checked in %s"
8392 msgstr "Δεν εχουν επιστραφεί (%s)"
8393
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:604
8396 #, c-format
8397 msgid "Not finding what you're looking for? "
8398 msgstr "Δεν βρήκατε αυτό που ψάχνατε; "
8399
8400 #. For the first occurrence,
8401 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8404 #, c-format
8405 msgid "Not for loan %s"
8406 msgstr "Δε δανείζεται %s"
8407
8408 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8410 #, c-format
8411 msgid "Not for loan (%s)"
8412 msgstr "Δε δανείζεται (%s)"
8413
8414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8415 #, c-format
8416 msgid "Not issued"
8417 msgstr "Δεν εκδόθηκε"
8418
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8420 #, c-format
8421 msgid "Not on hold"
8422 msgstr "Δεν είναι κρατημένο"
8423
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8425 #, c-format
8426 msgid "Not what you expected? Check for "
8427 msgstr "Δεν είναι αυτό που προσδοκούσατε; Ελέγξτε"
8428
8429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8431 #, c-format
8432 msgid "Note"
8433 msgstr "Σημείωση"
8434
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8436 #, c-format
8437 msgid "Note:"
8438 msgstr "Σημείωση:"
8439
8440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8441 #, c-format
8442 msgid "Note: "
8443 msgstr "Σημείωση: "
8444
8445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8446 #, c-format
8447 msgid ""
8448 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8449 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8450 msgstr ""
8451 "Σημείωση: Η πολιτική της βιβλιοθήκης δεν επιτρέπει κράτηση/παραλαβή ενός "
8452 "αντιτύπου που είναι διαθέσιμο τοπικά. Παρακαλώ, ελάτε στη βιβλιοθήκη ώστε να "
8453 "παραλάβετε τα ακόλουθα αντίτυπα"
8454
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8456 #, c-format
8457 msgid ""
8458 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8459 "have been populated, and an index built by separate script."
8460 msgstr ""
8461 "Σημείωση: Αυτό το χαρακτηριστικό είναι διαθέσιμο μόνο στους Γαλλικούς "
8462 "καταλόγους."
8463
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8465 #, c-format
8466 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8467 msgstr ""
8468 "Σημείωση: Το σχόλιό σας πρέπει να εγκριθεί από κάποιον βιβλιοθηκονόμο. "
8469
8470 #. SCRIPT
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8472 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8473 msgstr "Σημείωση: μπορείτε να διαγράψετε μόνο τις δικές σας επισημειώσεις."
8474
8475 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8477 #, c-format
8478 msgid ""
8479 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8480 "code that was removed. "
8481 msgstr ""
8482 "Σημείωση: μπορείτε να διαγράψετε μόνο τις δικές σας επισημειώσεις. %s "
8483 "Σημείωση: η επισημείωση σας που περιείχε markup κώδικα αφαιρέθηκε. "
8484
8485 #. SCRIPT
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8487 msgid ""
8488 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8489 "see your current tags."
8490 msgstr ""
8491 "Σημείωση: μπορείτε να δημιουργήσετε επισημείωση στο τεκμήριο μόνο μία φορά. "
8492 "Για να δείτε τις τρέχουσες επισημειώσεις σας, μεταβείτε στο 'Επισημειώσεις'."
8493
8494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8495 #, c-format
8496 msgid ""
8497 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8498 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8499 "retain the comment as is."
8500 msgstr ""
8501 "Σημείωση: το σχόλιό σας δεν περιέχει σωστό markup κώδικα. Έχει αποθηκευτεί "
8502 "χωρίς τον markup κώδικα, όπως φαίνεται παρακάτω. Μπορείτε να επεξεργαστείτε "
8503 "το σχόλιο περαιτέρω ή να επιλέξετε ακύρωση ώστε να το διατηρήσετε ως εχει."
8504
8505 #. SCRIPT
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8507 msgid ""
8508 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8509 msgstr ""
8510 "Σημείωση: η ετικέτα σας περιείχε markup κώδικα ο οποίος αφαιρέθηκε. Η "
8511 "ετικέτα προστέθηκε ως "
8512
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
8521 #, c-format
8522 msgid "Notes"
8523 msgstr "Σημειώσεις"
8524
8525 #. For the first occurrence,
8526 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8529 #, c-format
8530 msgid "Notes : %s "
8531 msgstr "Σημειώσεις: %s"
8532
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8534 #, c-format
8535 msgid "Notes/Comments"
8536 msgstr "Σημειώσεις/Σχόλια"
8537
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8543 #, c-format
8544 msgid "Notes:"
8545 msgstr "Σημειώσεις:"
8546
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
8548 #, c-format
8549 msgid "Nothing"
8550 msgstr "Τίποτα"
8551
8552 #. SCRIPT
8553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8554 msgid ""
8555 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8556 msgstr ""
8557 "Δεν επιλέχθηκε τίποτα. Κάντε κλικ στο κουτί για κάθε τεκμήριο που θέλετε να "
8558 "ανανεώσετε"
8559
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:177
8561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8562 #, c-format
8563 msgid "Notice:"
8564 msgstr "Σημείωση:"
8565
8566 #. SCRIPT
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8568 msgid "Nov"
8569 msgstr "Νοέ"
8570
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
8574 #, c-format
8575 msgid "Novelist Select"
8576 msgstr "Επιλογή Μυθιστοριογράφου"
8577
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
8579 #, c-format
8580 msgid "Novelist Select: "
8581 msgstr "Επιλογή Μυθιστοριογράφου: "
8582
8583 #. SCRIPT
8584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8585 msgid "November"
8586 msgstr "Νοέμβριος"
8587
8588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8589 #, c-format
8590 msgid "Number"
8591 msgstr "Αριθμός"
8592
8593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8594 #, c-format
8595 msgid "Number of holds: "
8596 msgstr "Πλήθος κρατήσεων:"
8597
8598 #. For the first occurrence,
8599 #. %1$s:  count | html 
8600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8602 #, c-format
8603 msgid "Number of records used in: %s"
8604 msgstr "Αριθμός τεκμηρίων για: %s"
8605
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8607 #, c-format
8608 msgid "OAI-DC"
8609 msgstr "OAI-DC"
8610
8611 #. INPUT type=submit
8612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8614 msgid "OK"
8615 msgstr "OK"
8616
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8618 #, c-format
8619 msgid "OR"
8620 msgstr "Ή"
8621
8622 #. SCRIPT
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8624 msgid "Oct"
8625 msgstr "Οκτ"
8626
8627 #. SCRIPT
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8629 msgid "October"
8630 msgstr "Οκτώβριος"
8631
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8634 #, c-format
8635 msgid "On hold"
8636 msgstr "Σε κράτηση"
8637
8638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8639 #, c-format
8640 msgid "On order"
8641 msgstr "Υπό παραγγελία"
8642
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8644 #, c-format
8645 msgid "On-site checkouts"
8646 msgstr "Συνολικοί δανεισμοί"
8647
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
8650 #, c-format
8651 msgid ""
8652 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8653 "more."
8654 msgstr ""
8655 "Όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί τις προηγούμενες προτάσεις αγοράς, θα είστε "
8656 "σε θέση να υποβάλετε κι άλλες."
8657
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8659 #, c-format
8660 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8661 msgstr "Δεν πραγματοποιήθηκε κράτηση λόγω προηγούμενων κρατήσεων."
8662
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8665 #, c-format
8666 msgid "Online resources:"
8667 msgstr "Ηλεκτρονικές πηγές:"
8668
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8670 #, c-format
8671 msgid ""
8672 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8673 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8674 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8675 "information."
8676 msgstr ""
8677 "Μόνο συγκεκριμένα πεδία (τονισμένα με κόκκινο) είναι υποχρεωτικά, αλλά όσο "
8678 "περισσότερες πληροφορίες εισάγετε τόσο πιο εύκολο θα είναι για το προσωπικό "
8679 "της βιβλιοθήκης να βρει τον τίτλο που αναζητάτε. Το πεδίο \"Σημειώσεις\" "
8680 "μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την παροχή επιπρόσθετων πληροφοριών."
8681
8682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8684 #, c-format
8685 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8686 msgstr "Μόνο τεκμήρια διαθέσιμα για δανεισμό ή αναφορά"
8687
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8690 #, c-format
8691 msgid "Order by author"
8692 msgstr "Ταξινόμηση με βάση τον συγγραφέα"
8693
8694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8696 #, c-format
8697 msgid "Order by date"
8698 msgstr "Ταξινόμηση με βάση την ημερομηνία"
8699
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:70
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8702 #, c-format
8703 msgid "Order by title"
8704 msgstr "Ταξινόμηση με βάση τον τίτλο"
8705
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8707 #, c-format
8708 msgid "Order by: "
8709 msgstr "Ταξινόμηση κατά: "
8710
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8712 #, c-format
8713 msgid "Other editions of this work"
8714 msgstr "Άλλες εκδόσεις αυτού του έργου"
8715
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8717 #, c-format
8718 msgid "Other forms:"
8719 msgstr "Άλλες μορφές:"
8720
8721 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
8723 #, c-format
8724 msgid "Other holdings %s"
8725 msgstr "Άλλα αντίτυπα %s"
8726
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8729 #, c-format
8730 msgid "Other names:"
8731 msgstr "Άλλα ονόματα:"
8732
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8735 #, c-format
8736 msgid "Other phone:"
8737 msgstr "Άλλο τηλέφωνο:"
8738
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8740 #, c-format
8741 msgid "Other:"
8742 msgstr "Άλλο:"
8743
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8745 #, c-format
8746 msgid "OutputIntermediateFormat "
8747 msgstr "ΕνδιάμεσηΜορφήΕξόδου "
8748
8749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8750 #, c-format
8751 msgid "OutputRewritablePage "
8752 msgstr "ΕπανεγγράψιμηΣελίδαΕξόδου "
8753
8754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8755 #, c-format
8756 msgid "OverDrive Account"
8757 msgstr "Λογαριασμός OverDrive"
8758
8759 #. SCRIPT
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8761 msgid "OverDrive account page"
8762 msgstr "Σελίδα λογαριασμού OverDrive"
8763
8764 #. For the first occurrence,
8765 #. %1$s:  q | html 
8766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8768 #, c-format
8769 msgid "OverDrive search for '%s'"
8770 msgstr "Αναζήτηση σε OverDrive για '%s'"
8771
8772 #. %1$s:  priority | html 
8773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
8774 #, c-format
8775 msgid "Overall queue priority: %s"
8776 msgstr "Συνολική σειρά προτεραιότητας: %s"
8777
8778 #. %1$s:  overdues_count | html 
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8780 #, c-format
8781 msgid "Overdue (%s)"
8782 msgstr "Εκπρόθεσμα (%s) "
8783
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
8785 #, c-format
8786 msgid "Overdues "
8787 msgstr "Εκπρόθεσμα "
8788
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8791 #, c-format
8792 msgid "Owner only"
8793 msgstr "Μόνο ο ιδιοκτήτης"
8794
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
8796 #, c-format
8797 msgid "Pages"
8798 msgstr "Σελίδες"
8799
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8802 #, c-format
8803 msgid "Pages:"
8804 msgstr "Σελίδες:"
8805
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8818 #, c-format
8819 msgid "Parameters"
8820 msgstr "Παράμετροι"
8821
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8825 #, c-format
8826 msgid "Password"
8827 msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
8828
8829 #. SCRIPT
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8831 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8832 msgstr "Ο κωδικός περιέχει κενούς χαρακτήρες (στην αρχή και/ή στο τέλος)"
8833
8834 #. For the first occurrence,
8835 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8838 #, c-format
8839 msgid "Password must be at least %s characters long."
8840 msgstr ""
8841 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
8842
8843 #. For the first occurrence,
8844 #. SCRIPT
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8847 msgid "Password must contain at least %s characters"
8848 msgstr ""
8849 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες"
8850
8851 #. For the first occurrence,
8852 #. SCRIPT
8853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8855 msgid ""
8856 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8857 "and numbers"
8858 msgstr ""
8859 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες, "
8860 "συμπεριλαμβανομένων ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ, μικρών και αριθμών"
8861
8862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8864 #, c-format
8865 msgid ""
8866 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8867 msgstr ""
8868 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον από έναν αριθμό, "
8869 "ένα κεφαλαίο και ένα μικρό χαρακτήρα."
8870
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8873 #, c-format
8874 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8875 msgstr ""
8876 "Ο κωδικός δεν πρέπει να περιέχει κενούς χαρακτήρες (στην αρχή και/ή στο "
8877 "τέλος)."
8878
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8880 #, c-format
8881 msgid "Password updated"
8882 msgstr "Ενημερωμένος κωδικός πρόσβασης"
8883
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
8889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8891 #, c-format
8892 msgid "Password:"
8893 msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
8894
8895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8896 #, c-format
8897 msgid "Passwords do not match! "
8898 msgstr "Ο κωδικός δεν συμπίπτει! "
8899
8900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8901 #, c-format
8902 msgid "Patent document"
8903 msgstr "Δίπλωμα ευρεσιτεχνίας"
8904
8905 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
8907 #, c-format
8908 msgid "Patron comment on %s"
8909 msgstr "Σχόλιο μέλους σε %s"
8910
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8912 #, c-format
8913 msgid "Pay selected fines and charges"
8914 msgstr "Πληρωμή επιλεγμένων προστίμων και χρεώσεων"
8915
8916 #. IMG
8917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8918 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8919 msgstr "Σύμβολο αποδοχής Paypal"
8920
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8922 #, c-format
8923 msgid "Payment"
8924 msgstr "Εξόφληση"
8925
8926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8927 #, c-format
8928 msgid "Payment applied:"
8929 msgstr "Πληρωμή σε:"
8930
8931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8932 #, c-format
8933 msgid "Payment method"
8934 msgstr "Μέθοδος πληρωμής"
8935
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8937 #, c-format
8938 msgid "Pending hold"
8939 msgstr "Κράτηση σε εκκρεμότητα"
8940
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8943 #, c-format
8944 msgid "Phone"
8945 msgstr "Τηλέφωνο"
8946
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8951 #, c-format
8952 msgid "Phone:"
8953 msgstr "Τηλέφωνο:"
8954
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:34
8956 #, c-format
8957 msgid "Phone: "
8958 msgstr "Τηλέφωνο: "
8959
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8961 #, c-format
8962 msgid "Physical details:"
8963 msgstr "Φυσική περιγραφή:"
8964
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8966 #, c-format
8967 msgid "Pick up location"
8968 msgstr "Τοποθεσία παραλαβής"
8969
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8972 #, c-format
8973 msgid "Pick up location:"
8974 msgstr "Τοποθεσία παραλαβής:"
8975
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
8977 #, c-format
8978 msgid "Pickup library"
8979 msgstr "Βιβλιοθήκη παραλαβής"
8980
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8982 #, c-format
8983 msgid "Pickup library:"
8984 msgstr "Βιβλιοθήκη παραλαβής:"
8985
8986 #. SCRIPT
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8988 msgid "Place a hold on"
8989 msgstr "Κάντε κράτηση σε"
8990
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8992 #, c-format
8993 msgid "Place a hold on "
8994 msgstr "Κάντε κράτηση σε"
8995
8996 #. SCRIPT
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8998 msgid "Place a hold on: "
8999 msgstr "Κάντε κράτηση σε:"
9000
9001 #. %1$s:  biblio.title | html 
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
9003 #, c-format
9004 msgid "Place article request for %s"
9005 msgstr "Αίτημα άρθρου για %s"
9006
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
9014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
9015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
9016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
9017 #, c-format
9018 msgid "Place hold"
9019 msgstr "Κράτηση"
9020
9021 #. INPUT type=submit
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
9023 msgid "Place request"
9024 msgstr "Αίτημα για"
9025
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
9028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
9029 #, c-format
9030 msgid "Placed on"
9031 msgstr "Τοποθετημένο σε"
9032
9033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
9034 #, c-format
9035 msgid "Places"
9036 msgstr "Τοποθεσίες"
9037
9038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
9039 #, c-format
9040 msgid "Placing a hold"
9041 msgstr "Κάνοντας κράτηση"
9042
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
9044 #, c-format
9045 msgid "Play media"
9046 msgstr "Αναπαραγωγή πολυμέσων"
9047
9048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
9049 #, c-format
9050 msgid ""
9051 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9052 "it's your privacy!"
9053 msgstr ""
9054 "Παρακαλώ σημειώστε επίσης ότι το προσωπικό της βιβλιοθήκης δεν μπορεί να "
9055 "ανανεώσεις αυτές τις τιμές για εσάς: είναι η ιδιωτικότητά σας!"
9056
9057 #. For the first occurrence,
9058 #. SCRIPT
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
9061 msgid "Please choose a download format"
9062 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μορφότυπο λήψης"
9063
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
9065 #, c-format
9066 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
9067 msgstr "Επιλέξτε σε ποιο επιθυμείτε να γίνει πιστοποίηση: "
9068
9069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
9070 #, c-format
9071 msgid "Please choose your privacy rule:"
9072 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τον κανόνα ιδιωτικότητάς σας:"
9073
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
9075 #, c-format
9076 msgid ""
9077 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
9078 "password. "
9079 msgstr ""
9080 "Παρακαλώ επιλέξτε τον σύνδεσμο του email για να ολοκληρωθεί η διαδικασία της "
9081 "επαναφοράς του κωδικού σας. "
9082
9083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9084 #, c-format
9085 msgid ""
9086 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9087 "arrives for this subscription."
9088 msgstr ""
9089 "Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι δεν επιθυμείτε να λάβετε email όταν παραληφθεί "
9090 "νέο τεύχος αυτής της συνδρομής."
9091
9092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
9093 #, c-format
9094 msgid "Please confirm the checkout:"
9095 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε το δανεισμό:"
9096
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9098 #, c-format
9099 msgid "Please confirm your registration"
9100 msgstr "Παρακαλούμε επιβεβαιώστε την εγγραφή σας"
9101
9102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9104 #, c-format
9105 msgid "Please contact a librarian for details."
9106 msgstr ""
9107 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα βιβλιοθηκονόμο για περισσότερες πληροφορίες."
9108
9109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9111 #, c-format
9112 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9113 msgstr ""
9114 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα βιβλιοθηκονόμο για να επιβεβαιώσετε την "
9115 "πληρωμή σας."
9116
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
9118 #, c-format
9119 msgid ""
9120 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9121 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9122 msgstr ""
9123 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης αν δεν είστε βέβαιοι "
9124 "για τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας, ή αν δεν βλέπετε τον πάροχο στη λίστα."
9125
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9127 #, c-format
9128 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9129 msgstr ""
9130 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη σε περίπτωση που χρειάζεστε "
9131 "περισσότερη βοήθεια."
9132
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9134 #, c-format
9135 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9136 msgstr ""
9137 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη για να επιβεβαιώσετε την πληρωμή σας."
9138
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9141 #, c-format
9142 msgid "Please correct and resubmit."
9143 msgstr "Παρακαλώ διορθώστε το και υποβάλετε ξανά. "
9144
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9147 #, c-format
9148 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9149 msgstr ""
9150 "Παρακαλώ, μην χρησιμοποιείτε αυτή τη διεύθυνση για να αιτηθείτε ή να "
9151 "ανανεώσετε βιβλία."
9152
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9154 #, c-format
9155 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9156 msgstr ""
9157 "Παρακαλώ, εισάγετε επιπρόσθετες πληροφορίες σχετικά με το αιτούμενο αντίτυπο:"
9158
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:182
9160 #, c-format
9161 msgid ""
9162 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9163 "code."
9164 msgstr ""
9165 "Παρακαλώ εισάγεται μόνο αριθμούς. Συμπληρώστε πριν τους αριθμούς το + εάν "
9166 "περιλαμβάνεται ο κωδικός κλήσης χώρας."
9167
9168 #. SCRIPT
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9170 msgid "Please enter the same password as above"
9171 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης όπως παραπάνω"
9172
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
9174 #, c-format
9175 msgid "Please enter your card number:"
9176 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον αριθμό της κάρτας σας:"
9177
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9179 #, c-format
9180 msgid ""
9181 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9182 "email when the library processes your suggestion."
9183 msgstr ""
9184 "Συμπληρώστε αυτή τη φόρμα για να υποβάλετε μία πρόταση αγοράς. Θα σας σταλεί "
9185 "ένα email όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί την πρότασή σας."
9186
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9188 #, c-format
9189 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9190 msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε στον κατάλογο και δοκιμάστε ξανά."
9191
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9193 #, c-format
9194 msgid ""
9195 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9196 "the library no matter which privacy option you choose."
9197 msgstr ""
9198 "Παρακαλώ σημειώστε ότι οι πληροφορίες για τα βιβλία πρέπει να διατηρούνται "
9199 "από τη βιβλιοθήκη όσο τα βιβλία είναι δανεισμένα ανεξάρτητα από την επιλογή "
9200 "σας για την ιδιωτικότητα."
9201
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
9203 #, c-format
9204 msgid ""
9205 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9206 "address registered with this library."
9207 msgstr ""
9208 "Σημειώστε ότι για τη σύνδεση Google θα πρέπει η ηλ. διεύθυνση να είναι ίδια "
9209 "με αυτή που κάνατε εγγραφή στη βιβλιοθήκη."
9210
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9213 #, c-format
9214 msgid ""
9215 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9216 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9217 "Reference Manager or ProCite."
9218 msgstr ""
9219 "Παρακαλώ σημειώστε ότι το επισυναπτόμενο αρχείο βιβλιογραφικών εγγραφών σε "
9220 "MARC το οποίο μπορεί να εισαχθεί σε βιβλιογραφικό λογισμικό όπως το EndNote, "
9221 "το Reference Manager ή το ProCite."
9222
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9224 #, c-format
9225 msgid ""
9226 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9227 "of items returned damaged."
9228 msgstr ""
9229 "Σημειώστε ότι το τελευταίο άτομο που επέστρεψε ένα αντίτυπο δηλώθηκε ως "
9230 "κατεστραμμένο. "
9231
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9238 #, c-format
9239 msgid "Please note:"
9240 msgstr "Παρακαλώ σημειώστε:"
9241
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9245 #, c-format
9246 msgid "Please note: "
9247 msgstr "Παρακαλώ σημειώστε: "
9248
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9250 #, c-format
9251 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9252 msgstr ""
9253 "Παρακαλώ αποθηκεύστε τη συγκατάθεσή σας παρακάτων ή αποσυνδεθείτε. "
9254 "Ευχαριστούμε!"
9255
9256 #. SCRIPT
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9258 msgid "Please select a specific item for this article request."
9259 msgstr "Επιλέξτε ένα συγκεκριμένο τεκμήριο για αυτό το αίτημα άρθρου."
9260
9261 #. SCRIPT
9262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9263 msgid "Please select a tag to delete."
9264 msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε μια επισημείωση για διαγραφή."
9265
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9267 #, c-format
9268 msgid "Please try again later."
9269 msgstr "Προσπαθήστε ξανά αργότερα."
9270
9271 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9272 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9274 #, c-format
9275 msgid ""
9276 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9277 "information. %s "
9278 msgstr ""
9279 "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα. %s Δεν βρέθηκε λογαριασμός με τις "
9280 "παρεχόμενες πληροφορίες. %s "
9281
9282 #. %1$s:  ELSE 
9283 #. %2$s:  END 
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9285 #, c-format
9286 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9287 msgstr ""
9288 "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά με απλό κείμενο. %sΜη αναγνωρίσιμο σφάλμα. %s "
9289
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9291 #, c-format
9292 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9293 msgstr "Πληκτρολογείστε στο παραπάνω πλαίσιο τους χαρακτήρες που ακολουθούν:"
9294
9295 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9296 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9297 #. %3$s:  IF username 
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9299 #, c-format
9300 msgid ""
9301 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9302 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9303 "been started for this account %s (\""
9304 msgstr ""
9305 "Παρακαλώ, δοκιμάστε επίσης το πεδίο 'Σύνδεση'. %s Αυτός ο λογαριασμός δεν "
9306 "έχει διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, όπου μπορεί να σταλεί το μήνυμα %s "
9307 "Η διαδικασία ανάκτησης του κωδικού έχει ήδη ξεκινήσει για αυτό το λογαριασμό "
9308 "%s (\""
9309
9310 #. OPTGROUP
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9312 msgid "Popularity"
9313 msgstr "Δημοτικότητα"
9314
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9317 #, c-format
9318 msgid "Popularity (least to most)"
9319 msgstr "Δημοτικότητα (αύξουσα)"
9320
9321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9323 #, c-format
9324 msgid "Popularity (most to least)"
9325 msgstr "Δημοτικότητα (φθίνουσα)"
9326
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
9328 #, c-format
9329 msgid "Post your comments on this title. "
9330 msgstr "Δημοσιεύστε σχόλια για τον τίτλο. "
9331
9332 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9334 #, c-format
9335 msgid "Powered by %s "
9336 msgstr "Με την υποστήριξη της κοινότητας %s "
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9339 #, c-format
9340 msgid "Pre-adolescent"
9341 msgstr "Προ-εφηβικό"
9342
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9344 #, c-format
9345 msgid "Preferred form: "
9346 msgstr "Προτιμώμενη μορφή: "
9347
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:205
9349 #, c-format
9350 msgid "Preferred language for notices: "
9351 msgstr "Προτιμώμενη γλώσσα για ειδοποιήσεις: "
9352
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9354 #, c-format
9355 msgid "Preschool"
9356 msgstr "Προσχολικό"
9357
9358 #. SCRIPT
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9360 msgid ""
9361 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9362 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9363 msgstr ""
9364 "Πιέστε <i>ctrl</i> ή <i>⌘</i> + <i>C</i> για αντιγραφή των δεδομένων του "
9365 "πίνακα<br>στο πρόχειρο.<br><br>Για ακύρωση, κάντε κλικ στο μήνυμα ή πιέστε "
9366 "το Esc."
9367
9368 #. SCRIPT
9369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9370 msgid "Prev"
9371 msgstr "Προηγ"
9372
9373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
9374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9380 #, c-format
9381 msgid "Previous"
9382 msgstr "Προηγούμενο"
9383
9384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9385 #, c-format
9386 msgid "Previous "
9387 msgstr "Προηγούμενο "
9388
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9391 #, c-format
9392 msgid "Previous sessions"
9393 msgstr "Προηγούμενες περίοδοι χρήσης"
9394
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9396 #, c-format
9397 msgid "Primary"
9398 msgstr "Πρωταρχικό"
9399
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9402 #, c-format
9403 msgid "Primary email:"
9404 msgstr "Κύριο email:"
9405
9406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9408 #, c-format
9409 msgid "Primary phone:"
9410 msgstr "Κύριο τηλέφωνο:"
9411
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9414 #, c-format
9415 msgid "Print"
9416 msgstr "Εκτύπωση"
9417
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9419 #, c-format
9420 msgid "Print list"
9421 msgstr "Εκτύπωση λίστας"
9422
9423 #. SCRIPT
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:434
9425 msgid "Print receipt and end session"
9426 msgstr "Εκτύπωση απόδειξης και κλείσιμο συνεδρίας"
9427
9428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9429 #, c-format
9430 msgid "Priority"
9431 msgstr "Προτεραιότητα"
9432
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9434 #, c-format
9435 msgid "Priority:"
9436 msgstr "Προτεραιότητα:"
9437
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9439 #, c-format
9440 msgid "Privacy"
9441 msgstr "Ιδιωτικότητα"
9442
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
9445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9446 #, c-format
9447 msgid "Private"
9448 msgstr "Ιδιωτική"
9449
9450 #. OPTGROUP
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9452 msgid "Private lists"
9453 msgstr "Ιδιωτικές λίστες"
9454
9455 #. OPTGROUP
9456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9457 msgid "Private lists shared with me"
9458 msgstr "Ιδιωτικές λίστες κοινοποιημένες σε εμένα"
9459
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9461 #, c-format
9462 msgid "Problem found on page: "
9463 msgstr "Εντοπίστηκε σφάλμα στη σελίδα:"
9464
9465 #. SCRIPT
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9467 msgid "Processing..."
9468 msgstr "Υπό επεξεργασία..."
9469
9470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9471 #, c-format
9472 msgid "Programmed texts"
9473 msgstr "Προγραμματισμένα κείμενα"
9474
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9476 #, c-format
9477 msgid "Provider:"
9478 msgstr "Πάροχος:"
9479
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
9483 #, c-format
9484 msgid "Public"
9485 msgstr "Δημόσια"
9486
9487 #. OPTGROUP
9488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
9493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9494 #, c-format
9495 msgid "Public lists"
9496 msgstr "Δημόσιες λίστες"
9497
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9499 #, c-format
9500 msgid "Public lists "
9501 msgstr "Δημόσιες λίστες "
9502
9503 #. SCRIPT
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
9505 msgid "Public lists:"
9506 msgstr "Δημόσιες λίστες:"
9507
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9509 #, c-format
9510 msgid "Publication date"
9511 msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης"
9512
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9514 #, c-format
9515 msgid "Publication date range"
9516 msgstr "Εύρος ημερομηνίας έκδοσης"
9517
9518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9520 #, c-format
9521 msgid "Publication place:"
9522 msgstr "Τόπος έκδοσης:"
9523
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9526 #, c-format
9527 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9528 msgstr ""
9529 "Χρονολογία έκδοσης/Κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας: Νεότερη προς "
9530 "παλαιότερη"
9531
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9534 #, c-format
9535 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9536 msgstr ""
9537 "Χρονολογία έκδοσης/Κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας: Παλαιότερη προς "
9538 "νεότερη"
9539
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
9542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9543 #, c-format
9544 msgid "Publication:"
9545 msgstr "Έκδοση:"
9546
9547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9548 #, c-format
9549 msgid "Published by :"
9550 msgstr "Εκδόθηκε από :"
9551
9552 #. For the first occurrence,
9553 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9554 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9555 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9556 #. %4$s:  END 
9557 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9558 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9559 #. %7$s:  END 
9560 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9561 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9562 #. %10$s:  END 
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9565 #, c-format
9566 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9567 msgstr "Εκδόθηκε από: %s %s τόπος: %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9568
9569 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9570 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9571 #. %3$s:  IF news_item 
9572 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9574 #, c-format
9575 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9576 msgstr "Εκδόθηκε το %s %s %s %s από "
9577
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9581 #, c-format
9582 msgid "Publisher"
9583 msgstr "Εκδότης"
9584
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9586 #, c-format
9587 msgid "Publisher location"
9588 msgstr "Τόπος έκδοσης"
9589
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9592 #, c-format
9593 msgid "Publisher:"
9594 msgstr "Εκδότης:"
9595
9596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9597 #, c-format
9598 msgid "Purchase suggestions"
9599 msgstr "Προτάσεις αγοράς"
9600
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9603 #, c-format
9604 msgid "Quantity:"
9605 msgstr "Ποσότητα:"
9606
9607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
9608 #, c-format
9609 msgid "Quote of the day"
9610 msgstr "Η φράση της ημέρας"
9611
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9616 #, c-format
9617 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9618 msgstr "Προγράμματα διαχείρισης βιβλιογραφίας (Zotero, EndNote, άλλα)"
9619
9620 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9622 #, c-format
9623 msgid "RSS feed for public list %s"
9624 msgstr "RSS αυτόματες ενημερώσεις για δημόσια λίστα %s "
9625
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9627 #, c-format
9628 msgid "RT"
9629 msgstr "ΣΟ"
9630
9631 #. INPUT type=submit name=rate_button
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9634 msgid "Rate me"
9635 msgstr "Βαθμολογήστε με"
9636
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9638 #, c-format
9639 msgid "Re-type new password:"
9640 msgstr "Επαναπληκτρολόγηση κωδικού πρόσβασης:"
9641
9642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73
9643 #, c-format
9644 msgid "Really fuzzy "
9645 msgstr ""
9646
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9649 #, c-format
9650 msgid "Reason for suggestion: "
9651 msgstr "Αιτία για πρόταση: "
9652
9653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9654 #, c-format
9655 msgid "RecallItem "
9656 msgstr "ΑνάκλησηΤεκμηρίου "
9657
9658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9659 #, c-format
9660 msgid "Received date"
9661 msgstr "Ημερομηνία παραλαβής"
9662
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9665 #, c-format
9666 msgid "Recent comments"
9667 msgstr "Πρόσφατα σχόλια"
9668
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9670 #, c-format
9671 msgid "Recent comments "
9672 msgstr "Πρόσφατα σχόλια"
9673
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9675 #, c-format
9676 msgid "Record URL"
9677 msgstr "URL εγγραφής"
9678
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:187
9680 #, c-format
9681 msgid "Record not found"
9682 msgstr "Η εγγραφή δε βρέθηκε"
9683
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
9685 #, c-format
9686 msgid "Record title"
9687 msgstr "Τίτλος εγγραφής"
9688
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9690 #, c-format
9691 msgid "RecordedBooks Account"
9692 msgstr "Λογαριασμός RecordedBooks"
9693
9694 #. For the first occurrence,
9695 #. %1$s:  q | html 
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9698 #, c-format
9699 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9700 msgstr "Αναζήτηση σε RecordedBooks για '%s'"
9701
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9705 #, c-format
9706 msgid "Refine your search"
9707 msgstr "Βελτιώστε την αναζήτησή σας"
9708
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9712 #, c-format
9713 msgid "Register a new account"
9714 msgstr "Κάντε μια νέα εγγραφή λογαριασμού"
9715
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
9719 #, c-format
9720 msgid "Register here."
9721 msgstr "Εγγραφείτε εδώ. "
9722
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9724 #, c-format
9725 msgid "Registration complete"
9726 msgstr "Η εγγραφή ολοκληρώθηκε"
9727
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9729 #, c-format
9730 msgid "Registration complete!"
9731 msgstr "Ολοκλήρωση εγγραφής!"
9732
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9734 #, c-format
9735 msgid "Registration invalid!"
9736 msgstr "Η εγγραφή δεν είναι έγκυρη!"
9737
9738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9739 #, c-format
9740 msgid "Regular print"
9741 msgstr "Κανονικό κείμενο"
9742
9743 #. ABBR
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9745 msgid "Related Term"
9746 msgstr "Σχετικός όρος"
9747
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9749 #, c-format
9750 msgid "Relative"
9751 msgstr "Σχετικά"
9752
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9754 #, fuzzy, c-format
9755 msgid "Relatives' charges"
9756 msgstr "Σχετικοί δανεισμοί"
9757
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9759 #, c-format
9760 msgid "Relatives' checkouts"
9761 msgstr "Σχετικοί δανεισμοί"
9762
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9764 #, c-format
9765 msgid "Relevance"
9766 msgstr "Σχετικότητα"
9767
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9769 #, c-format
9770 msgid "Remove"
9771 msgstr "Απομάκρυνση"
9772
9773 #. A
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9775 msgid "Remove facet %s"
9776 msgstr "Αφαίρεση όρου %s"
9777
9778 #. A
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9780 msgid "Remove field"
9781 msgstr "Αφαίρεση του πεδίου"
9782
9783 #. SCRIPT
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9785 msgid "Remove from list"
9786 msgstr "Αφαίρεση από τη λίστα"
9787
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9789 #, c-format
9790 msgid "Remove from this list"
9791 msgstr "Αφαίρεση από αυτή τη λίστα"
9792
9793 #. INPUT type=submit
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9795 msgid "Remove selected items"
9796 msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων τεκμηρίων"
9797
9798 #. INPUT type=submit
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9803 msgid "Remove selected searches"
9804 msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων εγγραφών"
9805
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
9807 #, c-format
9808 msgid "Remove share"
9809 msgstr "Αφαίρεση κοινοποίησης"
9810
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9812 #, c-format
9813 msgid "Remove share "
9814 msgstr "Αφαίρεση κοινοποίησης "
9815
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
9821 #, c-format
9822 msgid "Renew"
9823 msgstr "Ανανέωση"
9824
9825 #. INPUT type=submit
9826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
9828 msgid "Renew all"
9829 msgstr "Ανανέωση όλων"
9830
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:152
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
9835 #, c-format
9836 msgid "Renew item"
9837 msgstr "Ανανέωση τεκμηρίου"
9838
9839 #. INPUT type=submit
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
9842 msgid "Renew selected"
9843 msgstr "Ανανέωση επιλεγμένων"
9844
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9848 #, c-format
9849 msgid "RenewLoan"
9850 msgstr "ΑνανέωσηΔανεισμού"
9851
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9853 #, c-format
9854 msgid "Renewed!"
9855 msgstr "Η ανανέωση έγινε!"
9856
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9861 #, c-format
9862 msgid "Report a problem"
9863 msgstr "Αναφορά προβλήματος"
9864
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9866 #, c-format
9867 msgid "Report issues and broken links"
9868 msgstr "Αναφορά προβλημάτων και μη έγκυρων συνδέσμων"
9869
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9871 #, c-format
9872 msgid "Request ID"
9873 msgstr "ID αιτήματος"
9874
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9876 #, c-format
9877 msgid "Request ID:"
9878 msgstr "ID αιτήματος:"
9879
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9883 #, c-format
9884 msgid "Request article"
9885 msgstr "Αίτημα άρθρου"
9886
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9888 #, c-format
9889 msgid "Request cancellation"
9890 msgstr "Ακύρωση αιτήματος"
9891
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9894 #, c-format
9895 msgid "Request placed"
9896 msgstr "Το αίτημα πραγματοποιήθηκε"
9897
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9899 #, c-format
9900 msgid "Request placed:"
9901 msgstr "Το αίτημα πραγματοποιήθηκε:"
9902
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9904 #, c-format
9905 msgid "Request specific item type:"
9906 msgstr "Ζητήστε συγκεκριμένο τύπο αντιτύπου:"
9907
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9909 #, c-format
9910 msgid "Request type"
9911 msgstr "Τύπος αιτήματος"
9912
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9914 #, c-format
9915 msgid "Request type:"
9916 msgstr "Τύπος αιτήματος:"
9917
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9919 #, c-format
9920 msgid "Request updated"
9921 msgstr "Το αίτημα ενημερώθηκε"
9922
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9924 #, c-format
9925 msgid "Requested from"
9926 msgstr "Αιτήθηκε από"
9927
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9929 #, c-format
9930 msgid "Requested from:"
9931 msgstr "Αιτήθηκε από:"
9932
9933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
9934 #, c-format
9935 msgid "Requested item type"
9936 msgstr "Αιτούμενος τύπος τεκμηρίου"
9937
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9939 #, c-format
9940 msgid "Requested item:"
9941 msgstr "Αιτούμενο τεκμήριο:"
9942
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
10002 #, c-format
10003 msgid "Required"
10004 msgstr "Υποχρεωτικό"
10005
10006 #. INPUT type=submit
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
10008 msgid "Resort list"
10009 msgstr "Ταξινόμηση λίστας"
10010
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10018 #, c-format
10019 msgid "Results"
10020 msgstr "Αποτελέσματα"
10021
10022 #. %1$s:  from | html 
10023 #. %2$s:  to | html 
10024 #. %3$s:  total | html 
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
10026 #, c-format
10027 msgid "Results %s to %s of %s"
10028 msgstr "Αποτελέσματα %s σε %s από %s"
10029
10030 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
10031 #. %2$s:  query_desc | html 
10032 #. %3$s:  END 
10033 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
10034 #. %5$s:  limit_desc | html 
10035 #. %6$s:  END 
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
10037 #, c-format
10038 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
10039 msgstr ""
10040 "Αποτελέσματα αναζήτησης %sγια '%s'%s%s&nbsp;με περιορισμό/ούς:&nbsp;'%s'%s"
10041
10042 #. %1$s:  ms_value | html 
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
10044 #, c-format
10045 msgid "Results of search for '%s'"
10046 msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s'"
10047
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
10049 #, c-format
10050 msgid "Results per page: "
10051 msgstr "Αποτελέσματα ανά σελίδα: "
10052
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
10054 #, c-format
10055 msgid "Resume"
10056 msgstr "Συνέχεια"
10057
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
10059 #, c-format
10060 msgid "Resume all suspended holds"
10061 msgstr "Περίληψη όλων των κρατήσεων που έχουν ανασταλεί"
10062
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
10064 #, c-format
10065 msgid "Resume your hold on "
10066 msgstr "Συνεχίστε την κράτησή σας"
10067
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10070 #, c-format
10071 msgid "Return this item"
10072 msgstr "Επιστροφή αυτού του τεκμηρίου"
10073
10074 #. INPUT type=submit name=confirm
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
10076 msgid "Return to account summary"
10077 msgstr "Επιστροφή στη σύνοψη λογαριασμού"
10078
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
10080 #, c-format
10081 msgid "Return to fine details"
10082 msgstr "Επιστροφή στις λεπτομέρειες προστίμων"
10083
10084 #. INPUT type=submit
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
10086 msgid "Return to my account"
10087 msgstr "Επιστροφή στο λογαριασμό μου"
10088
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
10090 #, c-format
10091 msgid "Return to the catalog home page."
10092 msgstr "Επιστροφή στην αρχική σελίδα του καταλόγου."
10093
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
10096 #, c-format
10097 msgid "Return to the last advanced search"
10098 msgstr "Επιστροφή στην τελευταία σύνθετη αναζήτηση"
10099
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
10101 #, c-format
10102 msgid "Return to the main page"
10103 msgstr "Επιστροφή στην βασική σελίδα"
10104
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10106 #, c-format
10107 msgid "Return to the self-checkout"
10108 msgstr "Επιστροφή στο σύστημα αυτόματου δανεισμού"
10109
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10112 #, c-format
10113 msgid "Return to your lists"
10114 msgstr "Επιστρέψτε στις λίστες σας"
10115
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10117 #, c-format
10118 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10119 msgstr "Επιστρέφει πληροφορίες για την κατάσταση του μέλους από το Koha."
10120
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10122 #, c-format
10123 msgid ""
10124 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10125 "particular patron."
10126 msgstr ""
10127 "Επιστρέφει πληροφορίες για τις διαθέσιμες υπηρεσίες για ένα συγκεκριμένο "
10128 "τεκμήριο και για ένα συγκεκριμένο μέλος."
10129
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10131 #, c-format
10132 msgid ""
10133 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10134 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10135 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10136 msgstr ""
10137 "Επιστρέφει συγκεκριμένες πληροφορίες για το μέλος, βασισμένες σε επιλογές "
10138 "στην αίτηση. Αυτή η λειτουργία μπορεί προαιρετικά να επιστρέψει πληροφορίες "
10139 "επικοινωνίας του μέλους, πρόστιμα, αιτήσεις κράτησεις, πληροφορίες δανεισμού "
10140 "και μηνύματα."
10141
10142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
10144 #, c-format
10145 msgid "Reviews"
10146 msgstr "Αξιολογήσεις"
10147
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10149 #, c-format
10150 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10151 msgstr "Κριτικές από το LibraryThing.com:"
10152
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10154 #, c-format
10155 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10156 msgstr "Κριτικές από το Syndetics"
10157
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10159 #, c-format
10160 msgid "Routing lists"
10161 msgstr "Λίστες δρομολόγησης"
10162
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10164 #, c-format
10165 msgid "SMS"
10166 msgstr "SMS"
10167
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:180
10169 #, c-format
10170 msgid "SMS number:"
10171 msgstr "Αριθμός SMS:"
10172
10173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:187
10174 #, c-format
10175 msgid "SMS provider:"
10176 msgstr "Πάροχος SMS:"
10177
10178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10179 #, c-format
10180 msgid "SRW-DC"
10181 msgstr "SRW-DC"
10182
10183 #. SCRIPT
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10185 msgid "Sa"
10186 msgstr "Σα"
10187
10188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10190 #, c-format
10191 msgid "Salutation:"
10192 msgstr "Προσφώνηση:"
10193
10194 #. SCRIPT
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10196 msgid "Sat"
10197 msgstr "Σαβ"
10198
10199 #. SCRIPT
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10201 msgid "Saturday"
10202 msgstr "Σάββατο"
10203
10204 #. INPUT type=submit
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
10212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
10213 #, c-format
10214 msgid "Save"
10215 msgstr "Αποθήκευση"
10216
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10218 #, c-format
10219 msgid "Save record "
10220 msgstr "Αποθήκευση εγγραφής"
10221
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10223 #, c-format
10224 msgid "Save to another list"
10225 msgstr "Αποθήκευση σε μία άλλη λίστα"
10226
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10228 #, c-format
10229 msgid "Save to lists"
10230 msgstr "Αποθήκευση στις λίστες"
10231
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10233 #, c-format
10234 msgid "Save to your lists"
10235 msgstr "Αποθήκευση στις λίστες σας"
10236
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10238 #, c-format
10239 msgid "Scan "
10240 msgstr "Σάρωση "
10241
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
10243 #, c-format
10244 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10245 msgstr "Σαρώστε ένα νέο τεκμήριο ή εισάγετε το barcode του:"
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10248 #, c-format
10249 msgid ""
10250 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10251 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10252 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10253 msgstr ""
10254 "Σαρώστε κάθε τεκμήριο ξεχωριστά και περιμένετε τη σελίδα να επανέλθει πριν "
10255 "σαρώσετε το επόμενο τεκμήριο. Το δανεισμένο τεκμήριο πρέπει να εμφανίζεται "
10256 "στη λίστα με τα δανεισμένα βιβλία σας. Κάντε κλικ στο κουμπί Υποβολή μόνο σε "
10257 "περίπτωση που καταχωρήσετε το barcode χειροκίνητα."
10258
10259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10260 #, c-format
10261 msgid ""
10262 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10263 "be displayed."
10264 msgstr ""
10265 "Σαρώστε κάθε τεκμήριο ή εισάγετε το barcode του. Θα εμφανιστεί μια λίστα από "
10266 "τα εισαγόμενα barcodes."
10267
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10269 #, c-format
10270 msgid "Scan index for: "
10271 msgstr "Σάρωση ευρετηρίου για: "
10272
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10274 #, c-format
10275 msgid "Scan index:"
10276 msgstr "Σάρωση ευρετηρίου:"
10277
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10279 #, c-format
10280 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10281 msgstr "Σαρώστε το τεκμήριο ή εισάγετε το barcode του:"
10282
10283 #. INPUT type=submit name=do
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:439
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10291 #, c-format
10292 msgid "Search"
10293 msgstr "Αναζήτηση"
10294
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10296 #, c-format
10297 msgid "Search "
10298 msgstr "Αναζήτηση "
10299
10300 #. LINK
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10302 msgid "Search %s"
10303 msgstr "Αναζήτηση %s"
10304
10305 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10306 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10307 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10308 #. %4$s:  END 
10309 #. %5$s:  END 
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10311 #, c-format
10312 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10313 msgstr "Αναζήτηση %s %s (μόνο σε %s) %s %s "
10314
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10316 #, c-format
10317 msgid "Search for this title in:"
10318 msgstr "Αναζήτηση αυτού του τίτλου σε:"
10319
10320 #. A
10321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10325 msgid "Search for works by this author"
10326 msgstr "Αναζήτηση έργων από αυτόν το συγγραφέα"
10327
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
10331 #, c-format
10332 msgid "Search for:"
10333 msgstr "Αναζήτηση:"
10334
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10339 #, c-format
10340 msgid "Search history"
10341 msgstr "Ιστορικό αναζήτησης"
10342
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10344 #, c-format
10345 msgid "Search options:"
10346 msgstr "Επιλογές αναζήτησης:"
10347
10348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10349 #, c-format
10350 msgid "Search results"
10351 msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης"
10352
10353 #. NAV
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10360 msgid "Search results pagination"
10361 msgstr "Σελιδοποίηση αποτελεσμάτων αναζήτησης"
10362
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10365 #, c-format
10366 msgid "Search suggestions"
10367 msgstr "Προτάσεις αναζήτησης"
10368
10369 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10370 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10371 #. %3$s:  ELSE 
10372 #. %4$s:  END 
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10374 #, c-format
10375 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10376 msgstr "Αναζήτηση στον κατάλογο %s%s%sKoha library%s"
10377
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10379 #, c-format
10380 msgid "Search type:"
10381 msgstr "Τύπος αναζήτησης:"
10382
10383 #. SCRIPT
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10385 msgid "Search:"
10386 msgstr "Αναζήτηση:"
10387
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10389 #, c-format
10390 msgid "SearchCourseReserves "
10391 msgstr "ΑναζήτησηΚρατήσεωνΜαθημάτων "
10392
10393 #. SCRIPT
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10395 msgid "Searching %s..."
10396 msgstr "Αναζήτηση %s..."
10397
10398 #. SCRIPT
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10400 msgid "Searching OverDrive..."
10401 msgstr "Αναζήτηση σε OverDrive..."
10402
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10405 #, c-format
10406 msgid "Secondary email:"
10407 msgstr "Δευτερεύον email:"
10408
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10411 #, c-format
10412 msgid "Secondary phone:"
10413 msgstr "Δευτερεύον τηλέφωνο:"
10414
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10416 #, c-format
10417 msgid "Section"
10418 msgstr "Τομέας"
10419
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10421 #, c-format
10422 msgid "Section:"
10423 msgstr "Τομέας:"
10424
10425 #. IMG
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:356
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10438 msgid "See Baker & Taylor"
10439 msgstr "Βλέπε Baker & Taylor"
10440
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10442 #, c-format
10443 msgid "See also:"
10444 msgstr "Δείτε επίσης:"
10445
10446 #. A
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
10448 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10449 msgstr "Βλέπε: %s%s%snext biblio%s"
10450
10451 #. A
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10453 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10454 msgstr "Βλέπε: %s%s%sprevious biblio%s"
10455
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10457 #, c-format
10458 msgid "Select a list"
10459 msgstr "Επιλογή λίστας"
10460
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10463 #, c-format
10464 msgid "Select a specific item:"
10465 msgstr "Επιλέξτε ένα συγκεκριμένο αντίτυπο:"
10466
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10477 #, c-format
10478 msgid "Select all"
10479 msgstr "Επιλογή όλων"
10480
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10482 #, c-format
10483 msgid "Select none"
10484 msgstr "Καμιά επιλογή"
10485
10486 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:259
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:262
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
10490 msgid "Select search result: %s"
10491 msgstr "Επιλέξτε αποτελέσματα αναζήτησης: %s"
10492
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10498 #, c-format
10499 msgid "Select searches to: "
10500 msgstr "Επιλέξτε αναζητήσεις για: "
10501
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10504 #, c-format
10505 msgid "Select suggestions to: "
10506 msgstr "Επιλέξτε προτάσεις για: "
10507
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
10509 #, c-format
10510 msgid "Select the item(s) to search"
10511 msgstr "Επιλέξτε τεκμήριο/α για να αναζητήσετε"
10512
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10518 #, c-format
10519 msgid "Select titles to: "
10520 msgstr "Επιλογή τίτλων για: "
10521
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10523 #, c-format
10524 msgid "Self check-in help"
10525 msgstr "Βοήθεια αυτο-επιστροφής"
10526
10527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10528 #, c-format
10529 msgid "Self checkout help"
10530 msgstr "Βοήθεια συστήματος αυτόματου δανεισμού"
10531
10532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10536 #, c-format
10537 msgid "Send"
10538 msgstr "Αποστολή"
10539
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10541 #, c-format
10542 msgid "Send email"
10543 msgstr "Αποστολή email"
10544
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10546 #, c-format
10547 msgid "Send list"
10548 msgstr "Αποστολή λίστας"
10549
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10551 #, c-format
10552 msgid "Send problem report to: "
10553 msgstr "Υποβολή αναφοράς προβλήματος στο: "
10554
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10556 #, c-format
10557 msgid "Send to device"
10558 msgstr "Αποστολή στη συσκευή"
10559
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10561 #, c-format
10562 msgid "Sending your cart"
10563 msgstr "Αποστολή του καλαθιού σας"
10564
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10566 #, c-format
10567 msgid "Sending your list"
10568 msgstr "Αποστολή της λίστας σας"
10569
10570 #. SCRIPT
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10572 msgid "Sep"
10573 msgstr "Σεπ"
10574
10575 #. SCRIPT
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10577 msgid "September"
10578 msgstr "Σεπτέμβριος"
10579
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10581 #, c-format
10582 msgid "Serial"
10583 msgstr "Περιοδική έκδοση"
10584
10585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
10587 #, c-format
10588 msgid "Serial collection"
10589 msgstr "Συλλογή περιοδικών εκδόσεων"
10590
10591 #. For the first occurrence,
10592 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10595 #, c-format
10596 msgid "Serial: %s "
10597 msgstr "Περιοδικό: %s"
10598
10599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10603 #, c-format
10604 msgid "Series"
10605 msgstr "Σειρά"
10606
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10608 #, c-format
10609 msgid "Series Title"
10610 msgstr "Τίτλος Σειράς"
10611
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
10613 #, c-format
10614 msgid "Series information:"
10615 msgstr "Πληροφορίες σειράς:"
10616
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10618 #, c-format
10619 msgid "Series title"
10620 msgstr "Τίτλος σειράς"
10621
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10623 #, c-format
10624 msgid "Series:"
10625 msgstr "Σειρά:"
10626
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
10629 #, c-format
10630 msgid "Session lost"
10631 msgstr "Η σύνδεση διακόπηκε"
10632
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10634 #, c-format
10635 msgid "Settings updated"
10636 msgstr "Ενημερωμένες ρυθμίσεις"
10637
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10640 #, c-format
10641 msgid "Share"
10642 msgstr "Κοινοποίηση"
10643
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10645 #, c-format
10646 msgid "Share a list "
10647 msgstr "Κοινοποίηση μιας λίστας "
10648
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10650 #, c-format
10651 msgid "Share a list with another patron"
10652 msgstr "Κοινοποίηση μιας λίστας σε έναν άλλο χρήστη"
10653
10654 #. A
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10656 msgid "Share by email"
10657 msgstr "Κοινοποίηση με email"
10658
10659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10660 #, c-format
10661 msgid "Share list"
10662 msgstr "Κοινοποίηση λίστας"
10663
10664 #. A
10665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10666 msgid "Share on Facebook"
10667 msgstr "Κοινοποίηση στο Facebook"
10668
10669 #. A
10670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10671 msgid "Share on LinkedIn"
10672 msgstr "Κοινοποίηση στο LinkedIn"
10673
10674 #. A
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10676 msgid "Share on Twitter"
10677 msgstr "Κοινοποίηση στο Twitter"
10678
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
10680 #, c-format
10681 msgid "Shelving location"
10682 msgstr "Τοποθεσία στο ράφι"
10683
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10685 #, c-format
10686 msgid "Shibboleth Login"
10687 msgstr "Shibboleth Σύνδεση"
10688
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10690 #, c-format
10691 msgid "Shibboleth login"
10692 msgstr "Shibboleth σύνδεση"
10693
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10695 #, c-format
10696 msgid "Show"
10697 msgstr "Εμφάνιση"
10698
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
10700 #, c-format
10701 msgid "Show 50 items"
10702 msgstr "Εμφάνιση 50 τεκμηρίων"
10703
10704 #. SCRIPT
10705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10706 msgid "Show _MENU_ entries"
10707 msgstr "Προβολή _MENU_ εγγραφών"
10708
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:79
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10713 #, c-format
10714 msgid "Show all items"
10715 msgstr "Εμφάνιση όλων των αντιτύπων"
10716
10717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
10718 #, c-format
10719 msgid "Show all news"
10720 msgstr "Εμφάνιση όλων των νέων"
10721
10722 #. SCRIPT
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10724 msgid "Show all transactions"
10725 msgstr "Προβολή όλων των συναλλαγών"
10726
10727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10728 #, c-format
10729 msgid "Show last 50 items"
10730 msgstr "Εμφάνιση των τελευταίων 50 τεκμηρίων"
10731
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10733 #, c-format
10734 msgid "Show less"
10735 msgstr "Εμφάνιση λιγότερων"
10736
10737 #. A
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10739 msgid "Show lists"
10740 msgstr "Εμφάνιση λιστών"
10741
10742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10743 #, c-format
10744 msgid "Show more"
10745 msgstr "Εμφάνιση περισσότερων"
10746
10747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10749 #, c-format
10750 msgid "Show more options"
10751 msgstr "Εμφάνιση περισσότερων επιλογών"
10752
10753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10754 #, c-format
10755 msgid "Show the top "
10756 msgstr "Εμφάνιση των πρώτων "
10757
10758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10759 #, c-format
10760 msgid "Show year: "
10761 msgstr "Εμφάνιση έτους: "
10762
10763 #. %1$s:  resultcount | html 
10764 #. %2$s:  total | html 
10765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10766 #, c-format
10767 msgid "Showing %s of about %s results"
10768 msgstr "Εμφάνιση %s από %s αποτελέσματα"
10769
10770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:78
10771 #, c-format
10772 msgid "Showing 50 items. "
10773 msgstr "Εμφάνιση 50 τεκμηρίων. "
10774
10775 #. SCRIPT
10776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10777 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10778 msgstr "Εμφάνιση _START_ έως _END_ από _TOTAL_"
10779
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
10781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10782 #, c-format
10783 msgid "Showing all items. "
10784 msgstr "Εμφάνιση όλων των τεκμηρίων."
10785
10786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10787 #, c-format
10788 msgid "Showing last 50 items. "
10789 msgstr "Εμφάνιση των τελευταίων 50 τεκμηρίων. "
10790
10791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10792 #, c-format
10793 msgid "Showing only available items"
10794 msgstr "Προβολή διαθέσιμων τεκμηρίων"
10795
10796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10797 #, c-format
10798 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10799 msgstr ""
10800 "Συνδεθείτε για τη προβολή διαθεσιμότητας και δανεισμού αντιτύπων ή κάντε "
10801 "κρατήσεις"
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10804 #, c-format
10805 msgid "Similar items"
10806 msgstr "Παρόμοια τεκμήρια"
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10809 #, c-format
10810 msgid "Simple DC-RDF"
10811 msgstr "Απλό DC-RDF"
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
10814 #, c-format
10815 msgid "Skip to main content"
10816 msgstr "Μεταφερθείτε στο κυρίως περιεχόμενο"
10817
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:177
10819 #, c-format
10820 msgid ""
10821 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10822 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10823 msgstr ""
10824 "Μπορεί να υπάρξουν χρεώσεις για τα μηνύματα κατά τη χρήση της υπηρεσίας. "
10825 "Παρακαλώ απευθυνθείτε στον πάροχο κινητής τηλεφωνίας αν έχετε απορίες."
10826
10827 #. %1$s:  failaddress | html 
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10829 #, c-format
10830 msgid ""
10831 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10832 "them. These are: %s"
10833 msgstr ""
10834 "Προέκυψε κάποιο σφάλμα στην επεξεργασία των παρακάτω διευθύνσεων. "
10835 "Παρακαλούμε ελέγξτε τις. Αυτές είναι: %s"
10836
10837 #. For the first occurrence,
10838 #. SCRIPT
10839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
10840 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10841 msgstr "Προέκυψε κάποιο πρόβλημα. Η σημείωση δεν αποθηκεύτηκε"
10842
10843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
10844 #, c-format
10845 msgid "Sorry"
10846 msgstr "Λυπούμαστε"
10847
10848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10849 #, c-format
10850 msgid "Sorry,"
10851 msgstr "Λυπούμαστε,"
10852
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10854 #, c-format
10855 msgid ""
10856 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10857 "Contact the patron who sent you the invitation."
10858 msgstr ""
10859 "Λυπούμαστε που δε μπορούμε να αποδεχτούμε αυτό το κλειδί. Αυτή η πρόσκληση "
10860 "μπορεί να έχει λήξει. Επικοινωνήστε με το χρήστη που σας έστειλε την "
10861 "πρόσκληση. "
10862
10863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10864 #, c-format
10865 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10866 msgstr "Λυπούμαστε, δεν έχετε εισάγει μια έγκυρη διεύθυνση email."
10867
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10869 #, c-format
10870 msgid "Sorry, no suggestions."
10871 msgstr "Λυπούμαστε, δεν υπάρχουν υποδείξεις. "
10872
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10874 #, c-format
10875 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10876 msgstr ""
10877 "Δυστυχώς, δεν μπορεί να γίνει κράτηση σε κανένα από αυτούς τους τίτλους. "
10878
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10880 #, c-format
10881 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10882 msgstr "Η τροποποίηση επιτρέπεται μονάχα από τον δημιουργό του σχολίου."
10883
10884 #. SCRIPT
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10886 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10887 msgstr "Λυπούμαστε, η απλή προβολή δεν είναι διαθέσιμη προσωρινά"
10888
10889 #. SCRIPT
10890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10891 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10892 msgstr ""
10893 "Λυπούμαστε, δεν είναι ενεργοποιημένες οι επισημειώσεις σε αυτό το σύστημα."
10894
10895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
10896 #, c-format
10897 msgid ""
10898 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10899 "below."
10900 msgstr ""
10901 "Λυπούμαστε, η CAS σύνδεση απέτυχε. Αν έχετε τοπικό λογαριασμό μπορείτε να "
10902 "τον χρησιμοποιήσετε παρακάτω. "
10903
10904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
10905 #, c-format
10906 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10907 msgstr "Λυπούμαστε, η CAS σύνδεση απέτυχε."
10908
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10910 #, c-format
10911 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10912 msgstr "Λυπούμαστε, η σελίδα που ζητήθηκε δεν είναι διαθέσιμη. "
10913
10914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10915 #, c-format
10916 msgid ""
10917 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10918 msgstr ""
10919 "Λυπούμαστε, το σύστημα θεωρεί ότι δεν έχετε άδεια για πρόσβαση σε αυτή τη "
10920 "σελίδα. "
10921
10922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
10923 #, fuzzy, c-format
10924 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10925 msgstr ""
10926 "Συγνώμη, δεν υπάρχουν αποτελέσματα, δοκιμάστε αναζήτηση με διαφορετικό όρο."
10927
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
10929 #, c-format
10930 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10931 msgstr ""
10932 "Λυπούμαστε, αυτό το τεκμήριο δεν μπορεί να δανειστεί σε αυτό το σταθμό."
10933
10934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10935 #, c-format
10936 msgid ""
10937 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10938 "the administrator to resolve this problem."
10939 msgstr ""
10940 "Λυπούμαστε, αυτός ο σταθμός αυτό-δανεισμού δεν μπορεί να πιστοποιηθεί. "
10941 "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή για να λυθεί το πρόβλημα."
10942
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
10944 #, c-format
10945 msgid ""
10946 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10947 "the administrator to resolve this problem."
10948 msgstr ""
10949 "Λυπούμαστε, αυτός ο σταθμός αυτόματου δανεισμού δεν μπορεί να πιστοποιηθεί. "
10950 "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή για να λυθεί το πρόβλημα."
10951
10952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10953 #, c-format
10954 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10955 msgstr ""
10956 "Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να κάνετε κράτηση αυτού του υλικού λόγω ηλικίας."
10957
10958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10959 #, c-format
10960 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10961 msgstr "Δυστυχώς, δεν μπορείτε να κάνετε κρατήσεις."
10962
10963 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10965 #, c-format
10966 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10967 msgstr "Λυπούμαστε, δεν μπορεί να κάνετε περισσότερες από %s κρατήσεις. "
10968
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
10970 #, c-format
10971 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10972 msgstr "Λυπούμαστε, η σύνδεση με το Google απέτυχε."
10973
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10975 #, c-format
10976 msgid ""
10977 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10978 msgstr ""
10979 "Λυπούμαστε, η Shibboleth ταυτότητα δεν αντιστοίχισε μια έγκυρη ταυτότητα "
10980 "βιβλιοθήκης."
10981
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10983 #, c-format
10984 msgid ""
10985 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10986 "you have a local login, you may use that below."
10987 msgstr ""
10988 "Λυπούμαστε, η Shibboleth ταυτότητα δεν αντιστοίχισε μια έγκυρη ταυτότητα "
10989 "βιβλιοθήκης. Αν έχετε τοπικό λογαριασμό μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε "
10990 "παρακάτω. "
10991
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10993 #, c-format
10994 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10995 msgstr "Συγνώμη, ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να αλλάξει online."
10996
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10998 #, c-format
10999 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11000 msgstr "Λυπούμαστε, έχει λήξει ο χρόνος σας. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
11001
11002 #. SCRIPT
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
11004 msgid "Sort"
11005 msgstr "Ταξινόμηση"
11006
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
11008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
11009 #, c-format
11010 msgid "Sort by:"
11011 msgstr "Ταξινόμηση κατά:"
11012
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
11014 #, c-format
11015 msgid "Sort by: "
11016 msgstr "Ταξινόμηση κατά: "
11017
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
11019 #, c-format
11020 msgid "Sort this list by: "
11021 msgstr "Ταξινόμηση αυτής της λίστας κατά: "
11022
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11024 #, c-format
11025 msgid "Source"
11026 msgstr "Πηγή"
11027
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11029 #, c-format
11030 msgid "Specialized"
11031 msgstr "Εξειδικευμένο"
11032
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
11035 #, c-format
11036 msgid "Standard number"
11037 msgstr "Πρότυπος αριθμός"
11038
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
11041 #, c-format
11042 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11043 msgstr "Διεθνής Τυποποιημένος Αριθμός (ISBN, ISSN ή άλλος):"
11044
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
11047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
11051 #, c-format
11052 msgid "State:"
11053 msgstr "Πολιτεία:"
11054
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11056 #, c-format
11057 msgid "Statistics"
11058 msgstr "Στατιστικά"
11059
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
11061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
11066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
11069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11070 #, c-format
11071 msgid "Status"
11072 msgstr "Κατάσταση"
11073
11074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
11075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
11077 #, c-format
11078 msgid "Status:"
11079 msgstr "Κατάσταση:"
11080
11081 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11082 #. %2$s:  END 
11083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
11084 #, c-format
11085 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11086 msgstr "Βήμα πρώτο: Καταχωρήστε τον αριθμό χρήστη%s και τον κωδικό πρόσβασης%s"
11087
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11089 #, c-format
11090 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11091 msgstr "Βήμα τρίτο: Όταν τελειώσετε κάντε κλικ στο κουμπί 'Τέλος'"
11092
11093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
11094 #, c-format
11095 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11096 msgstr "Βήμα δεύτερο: Σαρώστε το barcode του κάθε τεκμηρίου, ένα κάθε φορά"
11097
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
11099 #, c-format
11100 msgid "Stopped"
11101 msgstr "Σταμάτησε"
11102
11103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11105 #, c-format
11106 msgid "Street number:"
11107 msgstr "Αριθμός οδού:"
11108
11109 #. SCRIPT
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11111 msgid "Su"
11112 msgstr "Θέμα"
11113
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11119 #, c-format
11120 msgid "Subject"
11121 msgstr "Θέμα"
11122
11123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11126 #, c-format
11127 msgid "Subject cloud"
11128 msgstr "Σύννεφο θεμάτων"
11129
11130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11131 #, c-format
11132 msgid "Subject phrase"
11133 msgstr "Θέμα-Φράση"
11134
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11136 #, c-format
11137 msgid "Subject(s)"
11138 msgstr "Θέμα(τα)"
11139
11140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11142 #, c-format
11143 msgid "Subject(s):"
11144 msgstr "Θέμα(τα):"
11145
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11147 #, c-format
11148 msgid "Subject: "
11149 msgstr "Θέμα: "
11150
11151 #. For the first occurrence,
11152 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11155 #, c-format
11156 msgid "Subject: %s "
11157 msgstr "Θέματα: %s "
11158
11159 #. INPUT type=submit
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
11163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161
11164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
11166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:410
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11168 #, c-format
11169 msgid "Submit"
11170 msgstr "Υποβολή"
11171
11172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11173 #, c-format
11174 msgid "Submit "
11175 msgstr "Υποβολή "
11176
11177 #. INPUT type=submit
11178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11179 msgid "Submit and close this window"
11180 msgstr "Υποβολή και κλείσιμο παραθύρου"
11181
11182 #. INPUT type=submit
11183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:233
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11185 msgid "Submit changes"
11186 msgstr "Υποβολή αλλαγών"
11187
11188 #. INPUT type=submit
11189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11190 msgid "Submit modifications"
11191 msgstr "Υποβολή τροποποιήσεων"
11192
11193 #. INPUT type=submit
11194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11197 #, c-format
11198 msgid "Submit note"
11199 msgstr "Υποβολή σημείωσης"
11200
11201 #. INPUT type=submit
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11203 msgid "Submit update request"
11204 msgstr "Υποβολή της αίτησης ενημέρωσης"
11205
11206 #. INPUT type=submit
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11209 msgid "Submit your suggestion"
11210 msgstr "Υποβολή της πρότασής σας"
11211
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11213 #, c-format
11214 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11215 msgstr "Εγγραφείτε σε μια υπηρεσία ενημέρωσης για τις συνδρομές"
11216
11217 #. A
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11220 #, c-format
11221 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11222 msgstr "Γραφτείτε στην ειδοποίηση με email για νέα τεύχη"
11223
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11225 #, c-format
11226 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11227 msgstr "Γραφτείτε στην ειδοποίηση με email για νέα τεύχη "
11228
11229 #. A
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11231 msgid "Subscribe to recent comments"
11232 msgstr "Εγγραφείτε στα πρόσφατα σχόλια"
11233
11234 #. A
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11237 msgid "Subscribe to this list"
11238 msgstr "Εγγραφείτε σε αυτή την αναζήτηση"
11239
11240 #. A
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11249 msgid "Subscribe to this search"
11250 msgstr "Γραφτείτε σε αυτή την αναζήτηση"
11251
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11253 #, c-format
11254 msgid "Subscription"
11255 msgstr "Συνδρομή"
11256
11257 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11258 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11259 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11260 #. %4$s:  ELSE 
11261 #. %5$s:  END 
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
11263 #, c-format
11264 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11265 msgstr "Συνδρομή από: %s μέχρι:%s %s %s τώρα (τρέχον)%s"
11266
11267 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11269 #, c-format
11270 msgid "Subscription information for %s"
11271 msgstr "Πληροφορίες συνδρομής για %s"
11272
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11274 #, c-format
11275 msgid "Subscription title"
11276 msgstr "Τίτλος συνδρομής"
11277
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11279 #, c-format
11280 msgid "Subscription: "
11281 msgstr "Συνδρομή: "
11282
11283 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
11285 #, c-format
11286 msgid "Subscriptions ( %s )"
11287 msgstr "Συνδρομές ( %s )"
11288
11289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11291 #, c-format
11292 msgid "Sudoc"
11293 msgstr "Κατάλογος Sudoc"
11294
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11296 #, c-format
11297 msgid "Suggest for purchase"
11298 msgstr "Προτεινόμενο για αγορά"
11299
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11302 #, c-format
11303 msgid "Suggested by anyone"
11304 msgstr "Προτεινόμενο από όλους"
11305
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11308 #, c-format
11309 msgid "Suggested by me"
11310 msgstr "Προτεινόμενο από εμένα"
11311
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:295
11313 #, c-format
11314 msgid "Suggested by:"
11315 msgstr "Προτεινόμενο από:"
11316
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11318 #, c-format
11319 msgid "Suggested for"
11320 msgstr "Προτεινόμενο για"
11321
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11323 #, c-format
11324 msgid "Suggested for:"
11325 msgstr "Προτεινόμενο για:"
11326
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11328 #, c-format
11329 msgid "Suggested on"
11330 msgstr "Προτεινόμενο για"
11331
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11333 #, c-format
11334 msgid "Suggestions"
11335 msgstr "Προτάσεις"
11336
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11338 #, c-format
11339 msgid "Summary"
11340 msgstr "Περίληψη"
11341
11342 #. SCRIPT
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11344 msgid "Sun"
11345 msgstr "Κυρ"
11346
11347 #. SCRIPT
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11349 msgid "Sunday"
11350 msgstr "Κυριακή"
11351
11352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11356 #, c-format
11357 msgid "Surname:"
11358 msgstr "Επώνυμο:"
11359
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11361 #, c-format
11362 msgid "Surveys"
11363 msgstr "Έρευνες"
11364
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11370 #, c-format
11371 msgid "Suspend"
11372 msgstr "Αναστολή"
11373
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11375 #, c-format
11376 msgid "Suspend all holds"
11377 msgstr "Αναστολή όλων των κρατήσεων"
11378
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11380 #, c-format
11381 msgid "Suspend until:"
11382 msgstr "Αναστολή έως:"
11383
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11385 #, c-format
11386 msgid "Suspend your hold on "
11387 msgstr "Αναστολή της κράτησης σας"
11388
11389 #. A
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11391 msgid "Switch languages"
11392 msgstr "Αλλαγή γλώσσας"
11393
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11395 #, c-format
11396 msgid "System Maintenance"
11397 msgstr "Συντήρηση συστήματος"
11398
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11401 #, c-format
11402 msgid "System-wide only"
11403 msgstr "Σε επίπεδο συστήματος μόνο"
11404
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
11406 #, c-format
11407 msgid "TOC"
11408 msgstr "Πίνακας περιεχομένων"
11409
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
11411 #, c-format
11412 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11413 msgstr "Πίνακας περιεχομένων από το Syndetics"
11414
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:229
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11418 #, c-format
11419 msgid "Tag"
11420 msgstr "Πεδίο"
11421
11422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
11423 #, c-format
11424 msgid "Tag browser"
11425 msgstr "Περιήγηση στις ετικέτες"
11426
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11428 #, c-format
11429 msgid "Tag cloud"
11430 msgstr "Σύννεφο επισημειώσεων"
11431
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11433 #, c-format
11434 msgid "Tag status here."
11435 msgstr "Κατάσταση επισημείωσης εδώ."
11436
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
11438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
11439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11440 #, c-format
11441 msgid "Tag status here. "
11442 msgstr "Κατάσταση ετικέτας εδώ. "
11443
11444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11445 #, c-format
11446 msgid "Tag:"
11447 msgstr "Ετικέτα: "
11448
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11450 #, c-format
11451 msgid "Tags"
11452 msgstr "Επισημειώσεις"
11453
11454 #. For the first occurrence,
11455 #. SCRIPT
11456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11457 msgid "Tags added: "
11458 msgstr "Επισημειώσεις που προστέθηκαν: "
11459
11460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11462 #, c-format
11463 msgid "Tags from this library:"
11464 msgstr "Επισημειώσεις από αυτή τη βιβλιοθήκη:"
11465
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
11467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
11468 #, c-format
11469 msgid "Tags:"
11470 msgstr "Επισημειώσεις:"
11471
11472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11473 #, c-format
11474 msgid "Technical reports"
11475 msgstr "Τεχνικές αναφορές"
11476
11477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11480 #, c-format
11481 msgid "Term"
11482 msgstr "Όρος"
11483
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11485 #, c-format
11486 msgid "Term(s):"
11487 msgstr "Όρος/οι:"
11488
11489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11490 #, c-format
11491 msgid "Term/Phrase"
11492 msgstr "Όρος/Φράση"
11493
11494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11495 #, c-format
11496 msgid "Term:"
11497 msgstr "Όρος:"
11498
11499 #. SCRIPT
11500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11501 msgid "Th"
11502 msgstr "Πέ"
11503
11504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11505 #, c-format
11506 msgid "Thank you"
11507 msgstr "Σας ευχαριστούμε"
11508
11509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11510 #, c-format
11511 msgid "Thank you!"
11512 msgstr "Σας ευχαριστούμε!"
11513
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11515 #, c-format
11516 msgid ""
11517 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11518 "private."
11519 msgstr ""
11520 "Τα δικαιώματα \"Οποιοσδήποτε\" δεν έχει κάποια επίδραση όσο η λίστα "
11521 "παραμένει αυστηρά προσωπική."
11522
11523 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
11525 #, c-format
11526 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11527 msgstr "Τα %s τελευταία τεύχη αυτής της συνδρομής:"
11528
11529 #. %1$s:  limit | html 
11530 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11531 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11532 #. %4$s:  END 
11533 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11534 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11535 #. %7$s:  END 
11536 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11537 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11538 #. %10$s:  ELSE 
11539 #. %11$s:  END 
11540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11541 #, c-format
11542 msgid ""
11543 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11544 "all time %s "
11545 msgstr ""
11546 "Οι %s τίτλοι με τους περισσότερους δανεισμούς %s %s %s %s σε %s %s %s τους "
11547 "τελευταίους %s μήνες %s όλων των ετών%s "
11548
11549 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11550 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11551 #. %3$s:  ELSE 
11552 #. %4$s:  END 
11553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11554 #, c-format
11555 msgid ""
11556 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11557 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11558 msgstr ""
11559 "Ο %s%s%sKoha%s κατάλογος είναι εκτός λειτουργίας λόγω συντήρησης του "
11560 "συστήματος. Θα είμαστε πίσω σύντομα! Αν έχετε απορίες, παρακαλούμε "
11561 "επικοινωνήστε με τον "
11562
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11564 #, c-format
11565 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11566 msgstr "Το κουμπί 'Τερματισμός' εμφανίζεται για να ξεκινήσετε ξανά."
11567
11568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11569 #, c-format
11570 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11571 msgstr "Το ISBD σύννεφο δεν είναι ενεργοποιημένο."
11572
11573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11574 #, c-format
11575 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11576 msgstr ""
11577 "Ο πίνακας του προγράμματος πλοήγησης είναι άδειος. Αυτή η δυνατότητα δεν "
11578 "είναι πλήρως ρυθμισμένη. Συμβουλευτείτε το "
11579
11580 #. %1$s:  email_add | html 
11581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11582 #, c-format
11583 msgid "The cart was sent to: %s"
11584 msgstr "Το καλάθι εστάλη σε: %s"
11585
11586 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11587 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11588 #. %3$s:  END 
11589 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11590 #. %5$s:  END 
11591 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11592 #. %7$s:  END 
11593 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11594 #. %9$s:  END 
11595 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11596 #. %11$s:  END 
11597 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11598 #. %13$s:  END 
11599 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11600 #. %15$s:  END 
11601 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11602 #. %17$s:  END 
11603 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11604 #. %19$s:  END 
11605 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11606 #. %21$s:  END 
11607 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11608 #. %23$s:  END 
11609 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11610 #. %25$s:  END 
11611 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11612 #. %27$s:  END 
11613 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11614 #. %29$s:  END 
11615 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11616 #. %31$s:  END 
11617 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11618 #. %33$s:  END 
11619 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11620 #. %35$s:  END 
11621 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11622 #. %37$s:  END 
11623 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11624 #. %39$s:  END 
11625 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11626 #. %41$s:  END 
11627 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11628 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11629 #. %44$s:  END 
11630 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11631 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11632 #. %47$s:  END 
11633 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11634 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11635 #. %50$s:  END 
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11637 #, c-format
11638 msgid ""
11639 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11640 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11641 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11642 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11643 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11644 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11645 "%s %s%s months%s "
11646 msgstr ""
11647 "Η τρέχουσα συνδρομή ξεκίνησε στις %s και εκδίδεται %s δύο φορές την ημέρα %s "
11648 "%s κάθε μέρα %s %s τρεις φορές την εβδομάδα %s %s κάθε εβδομάδα %s %s κάθε 2 "
11649 "εβδομάδες %s %s κάθε 3 εβδομάδες %s %s κάθε μήνα %s %s κάθε 2 μήνες %s %s "
11650 "κάθε 4μήνες %s %s κάθε 6 μήνες %s %s κάθε χρόνο %s %s κάθε 2 χρόνια %s %s "
11651 "ακανόνιστα %s %s τη Δευτέρα %s %s την Τρίτη %s %s τηνΤετάρτη %s %s την "
11652 "Πέμπτη %s %s την Παρασκευή %s %s το Σάββατο %s %s την Κυριακή %s για %s%s "
11653 "τεύχη%s %s%s εβδομάδες%s %s%s μήνες%s "
11654
11655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11656 #, c-format
11657 msgid ""
11658 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11659 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11660 "informing your library of this error"
11661 msgstr ""
11662 "Η διαγραφή του ιστορικού χρεώσεων απέτυχε, καθώς υπάρχει πρόβλημα με τις "
11663 "ρυθμίσεις αυτής της δυνατότητας. Παρακαλούμε βοηθήστε στην επίλυση του "
11664 "προβλήματος ενημερώνοντας τη βιβλιοθήκη για το σφάλμα"
11665
11666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11667 #, c-format
11668 msgid "The entered card number is already in use."
11669 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας είναι ήδη σε χρήση."
11670
11671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11672 #, c-format
11673 msgid "The entered card number is the wrong length."
11674 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας έχει λάθος μέγεθος."
11675
11676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11677 #, c-format
11678 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11679 msgstr ""
11680 "Η δυνατότητα της κοινής χρήσης μιας λίστας δε χρησιμοποιείται από αυτή τη "
11681 "βιβλιοθήκη."
11682
11683 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11685 #, c-format
11686 msgid "The first subscription was started on %s"
11687 msgstr "Η πρώτη συνδρομή ξεκίνησε στις %s"
11688
11689 #. SCRIPT
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11691 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11692 msgstr "Τα ακόλουθα πεδία είναι υποχρεωτικά και δεν είναι συμπληρωμένα: "
11693
11694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11695 #, c-format
11696 msgid "The following fields contain invalid information:"
11697 msgstr "Τα ακόλουθα πεδία περιέχουν λανθασμένες πληροφορίες: "
11698
11699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11700 #, c-format
11701 msgid "The item has been added to the list."
11702 msgstr "Το τεκμήριο προστέθηκε στη λίστα."
11703
11704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11705 #, c-format
11706 msgid "The item has been removed from the list."
11707 msgstr "Το τεκμήριο αφαιρέθηκε από τη λίστα."
11708
11709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11710 #, c-format
11711 msgid ""
11712 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11713 "the list."
11714 msgstr ""
11715 "Το τεκμήριο δεν προστέθηκε στη λίστα. Ελέγξτε μήπως υπάρχει ήδη στη λίστα."
11716
11717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
11718 #, c-format
11719 msgid ""
11720 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11721 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11722 msgstr ""
11723 "Η βιβλιοθήκη έχει απενεργοποιήσει τη δυνατότητα στους χρήστες να δημιουργούν "
11724 "νέες δημόσιες λίστες. Αν μια λίστα γίνει ιδιωτική, δε μπορεί να ξαναγίνει "
11725 "δημόσια. "
11726
11727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11728 #, c-format
11729 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11730 msgstr "O σύνδεσμος δεν είναι έγκυρος και η σελίδα δεν υπάρχει."
11731
11732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11733 #, c-format
11734 msgid "The link is invalid."
11735 msgstr "Ο σύνδεσμος δεν είναι έγκυρος."
11736
11737 #. %1$s:  email | html 
11738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11739 #, c-format
11740 msgid "The list was sent to: %s"
11741 msgstr "Η λίστα εστάλη στο: %s"
11742
11743 #. %1$s:  op | html 
11744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11745 #, c-format
11746 msgid "The operation %s is not supported."
11747 msgstr "Η λειτουργία %s δεν υποστηρίζεται/ "
11748
11749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11750 #, c-format
11751 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11752 msgstr ""
11753 "Τα αποτελέσματα της διαδικασίας θα εμφανιστούν για κάθε barcode που εισήχθη."
11754
11755 #. %1$s:  username | html 
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177
11757 #, c-format
11758 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11759 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης για τον χρήστη \"%s\" έχει αλλάξει."
11760
11761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11762 #, c-format
11763 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11764 msgstr "Η επιλεγμένες προτάσεις έχουν διαγραφεί."
11765
11766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11767 #, c-format
11768 msgid "The share has been removed."
11769 msgstr "Η κοινοποίηση αφαιρέθηκε."
11770
11771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11772 #, c-format
11773 msgid "The share has not been removed."
11774 msgstr "Η κοινοποίηση δεν αφαιρέθηκε."
11775
11776 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11778 #, c-format
11779 msgid "The subscription expired on %s"
11780 msgstr "Η συνδρομή έληξε στις %s"
11781
11782 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11783 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11785 #, c-format
11786 msgid ""
11787 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11788 "code. It was NOT added. "
11789 msgstr ""
11790 "Η ετικέτα σας προστέθηκε ως &quot;%s&quot;. %sΣημείωση: Η ετικέτα σας ήταν "
11791 "εξ ολοκλήρου σε markup κώδικα. ΔΕΝ προστέθηκε. "
11792
11793 #. %1$s:  message_value | html 
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11795 #, c-format
11796 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11797 msgstr "Το id της συναλλαγής '%s' για αυτή την πληρωμή δεν είναι έγκυρο."
11798
11799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
11800 #, c-format
11801 msgid "The userid "
11802 msgstr "Ο αριθμός χρήστη "
11803
11804 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11806 #, c-format
11807 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11808 msgstr "Υπάρχουν %s συνδρομές που σχετίζονται με αυτό τον τίτλο."
11809
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
11811 #, c-format
11812 msgid "There are no comments on this title."
11813 msgstr "Δεν υπάρχουν σχόλια για αυτό τον τίτλο."
11814
11815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11816 #, c-format
11817 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11818 msgstr "Δεν υπάρχουν τεκμήρια στα οποία μπορεί να γίνει κράτηση."
11819
11820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:433
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:442
11822 #, fuzzy, c-format
11823 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11824 msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις για αγορά."
11825
11826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
11827 #, c-format
11828 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11829 msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις για αγορά."
11830
11831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11832 #, c-format
11833 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11834 msgstr "Δεν υπάρχει ελάχιστος ή μέγιστος αριθμός χαρακτήρων."
11835
11836 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11837 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11838 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11839 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11840 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11842 #, c-format
11843 msgid ""
11844 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11845 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11846 "the tag %s. "
11847 msgstr ""
11848 "Παρουσιάστηκε πρόβλημα σε αυτή τη λειτουργία: %s ΣΦΑΛΜΑ: μη επιτρεπόμενη "
11849 "παράμετρος %s %sΣΦΑΛΜΑ: Πρέπει να συνδεθείτε για να ολοκληρώσετε αυτή την "
11850 "ενέργεια. %s ΣΦΑΛΜΑ: Δεν μπορείτε να διαγράψετε την επισημείωση %s. "
11851
11852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11853 #, c-format
11854 msgid "There was a problem with your submission"
11855 msgstr "Υπήρξε πρόβλημα με την υποβολή σας"
11856
11857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11858 #, c-format
11859 msgid "There was an error sending the cart."
11860 msgstr "Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή του καλαθιού."
11861
11862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11863 #, c-format
11864 msgid "There was an error sending the list."
11865 msgstr "Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή της λίστας."
11866
11867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11868 #, c-format
11869 msgid ""
11870 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11871 "library for help."
11872 msgstr ""
11873 "Παρουσιάστηκαν προβλήματα κατά την επεξεργασία της εγγραφής σας. Παρακαλούμε "
11874 "επικοινωνήστε με τη Βιβλιοθήκη σας για βοήθεια. "
11875
11876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11877 #, c-format
11878 msgid "Theses"
11879 msgstr "Διατριβές"
11880
11881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11882 #, c-format
11883 msgid ""
11884 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11885 "any subject below to see the items in our collection."
11886 msgstr ""
11887 "Αυτό το &quot;σύννεφο&quot; δείχνει τα πιο δημοφιλή θέματα στον κατάλογό "
11888 "μας. Κάντε κλικ πάνω σε ένα θέμα για να δείτε τα τεκμήρια που σχετίζονται με "
11889 "αυτό."
11890
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11892 #, c-format
11893 msgid ""
11894 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11895 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11896 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11897 "your reader account."
11898 msgstr ""
11899 "Αυτό το έγγραφο βεβαιώνει ότι έχετε επιστρέψει όλα τα δανεισμένα τεκμήρια. "
11900 "Ζητείται ενίοτε κατά τη μεταφορά φακέλου από ένα σχολείο σε ένα άλλο. Η "
11901 "αποδέσμευση αποστέλλεται από εμάς στο σχολείο σας. Επίσης, θα μπορείτε να το "
11902 "βρείτε διαθέσιμο στο λογαριασμό σας. "
11903
11904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11905 #, c-format
11906 msgid "This email address already exists in our database."
11907 msgstr "Αυτή η διεύθυνση email βρίσκεται ήδη στη βάση δεδομένων μας."
11908
11909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111
11910 #, c-format
11911 msgid "This feature is not enabled"
11912 msgstr "Η δυνατότητα αυτή δεν είναι ενεργοποιημένη"
11913
11914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:349
11915 #, c-format
11916 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11917 msgstr "Πρόκειται για εσωτερικό δανεισμό και δεν μπορεί να γίνει ανανέωση."
11918
11919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11920 #, c-format
11921 msgid "This is a serial"
11922 msgstr "Αυτή είναι μία περιοδική έκδοση"
11923
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11925 #, c-format
11926 msgid "This item does not exist."
11927 msgstr "Το αντίτυπο δεν υπάρχει."
11928
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
11930 #, c-format
11931 msgid ""
11932 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11933 msgstr ""
11934 "Το τεκμήριο έχει προγραμματιστει για αυτόματη ανανέωση και δεν μπορεί να "
11935 "γίνει ανανέωση"
11936
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:122
11938 #, c-format
11939 msgid "This item is already checked out to you."
11940 msgstr "Αυτό το τεκμήριο είναι ήδη δανεισμένο σε σας."
11941
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11943 #, c-format
11944 msgid "This item is on hold for another borrower."
11945 msgstr "Αυτό το τεκμήριο είναι σε κράτηση από άλλο μέλος."
11946
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11948 #, c-format
11949 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11950 msgstr "Το τεκμήριο έχει προγραμματιστεί για αυτόματη ανανέωση."
11951
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
11953 #, c-format
11954 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11955 msgstr "Ο σύνδεσμος είναι έγκυρος για 2 μέρες ξεκινώντας από τώρα."
11956
11957 #. %1$s:  contents.count | html 
11958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11959 #, c-format
11960 msgid "This list contains %s titles"
11961 msgstr "Η λίστα περιέχει %s τίτλους"
11962
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11964 #, c-format
11965 msgid "This list does not exist."
11966 msgstr "Η λίστα δεν υπάρχει."
11967
11968 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
11970 #, c-format
11971 msgid ""
11972 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11973 msgstr ""
11974 "Αυτή η λίστα είναι κενή. %s Μπορείτε να προσθέσετε στις λίστες σας "
11975 "αποτελέσματα "
11976
11977 #. SCRIPT
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
11979 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11980 msgstr ""
11981 "Η λίστα αυτή είναι κοινοποιημένη. Οι υπόλοιποι χρήστες θα χάσουν την "
11982 "πρόσβαση σε αυτή."
11983
11984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11985 #, c-format
11986 msgid "This message can have the following reason(s):"
11987 msgstr "Αυτό το μήνυμα μπορεί να προκύψει από τους παρακάτω λόγους:"
11988
11989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11990 #, c-format
11991 msgid "This news item does not exist. "
11992 msgstr "Το νέο αντίτυπο δεν υπάρχει."
11993
11994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
11996 #, c-format
11997 msgid ""
11998 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11999 "clicking "
12000 msgstr ""
12001 "Αυτή η σελίδα περιέχει εμπλουτισμένο περιεχόμενο το οποίο είναι ορατό όταν "
12002 "είναι ενεργοποιημένη η JavaScript ή κάνοντας κλικ "
12003
12004 #. %1$s:  items_count | html 
12005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
12006 #, c-format
12007 msgid "This record has many physical items (%s). "
12008 msgstr "Αυτή η εγγραφή έχει πολλά έντυπα αντίγραφα (%s). "
12009
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
12011 #, c-format
12012 msgid "This subscription is closed."
12013 msgstr "Αυτή η συνδρομή έχει σταματήσει. "
12014
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
12016 #, c-format
12017 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12018 msgstr "Αυτός ο τίτλος δεν μπορεί να ζητηθεί γιατί τον έχετε ήδη δανειστεί."
12019
12020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
12021 #, c-format
12022 msgid "This title cannot be requested."
12023 msgstr "Αυτός ο τίτλος δεν μπορεί να ζητηθεί."
12024
12025 #. SCRIPT
12026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12027 msgid "Thu"
12028 msgstr "Πέμ"
12029
12030 #. IMG
12031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
12033 msgid "Thumbnail"
12034 msgstr "Εικονίτσα"
12035
12036 #. SCRIPT
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12038 msgid "Thursday"
12039 msgstr "Πέμπτη"
12040
12041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
12044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
12046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
12047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
12048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
12049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
12051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
12052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
12053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
12054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
12056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
12058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
12059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
12063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12064 #, c-format
12065 msgid "Title"
12066 msgstr "Τίτλος"
12067
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
12069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
12070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12072 #, c-format
12073 msgid "Title (A-Z)"
12074 msgstr "Τίτλος (Α-Ω)"
12075
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12080 #, c-format
12081 msgid "Title (Z-A)"
12082 msgstr "Τίτλος (Ω-Α)"
12083
12084 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
12086 #, c-format
12087 msgid "Title notes ( %s )"
12088 msgstr "Σημειώσεις τίτλου ( %s )"
12089
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
12091 #, c-format
12092 msgid "Title phrase"
12093 msgstr "Τίτλος-Φράση"
12094
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
12096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
12097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
12099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
12100 #, c-format
12101 msgid "Title:"
12102 msgstr "Τίτλος:"
12103
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
12105 #, c-format
12106 msgid "Title: "
12107 msgstr "Τίτλος: "
12108
12109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12110 #, c-format
12111 msgid "Titles"
12112 msgstr "Τίτλοι"
12113
12114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12115 #, c-format
12116 msgid "To log in, use the following credentials:"
12117 msgstr "Για να συνδεθείτε, χρησιμοποιήστε τα ακόλουθα στοιχεία:"
12118
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12120 #, c-format
12121 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12122 msgstr ""
12123 "Για να κάνετε αλλαγές στην εγγραφή σας παρακαλώ επικοινωνήστε με τη "
12124 "βιβλιοθήκη."
12125
12126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12127 #, c-format
12128 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12129 msgstr ""
12130 "Για να δηλώσετε αυτό το σφάλμα, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή "
12131 "του Koha."
12132
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
12134 #, c-format
12135 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12136 msgstr ""
12137 "Για να δηλώσετε αυτό το σφάλμα, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή "
12138 "του Koha."
12139
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
12141 #, c-format
12142 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12143 msgstr ""
12144 "Για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης, εισάγετε το όνομα χρήστη ή τo email "
12145 "σας."
12146
12147 #. SCRIPT
12148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12149 msgid "Today"
12150 msgstr "Σήμερα"
12151
12152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12153 #, c-format
12154 msgid "Top level"
12155 msgstr "Κορυφή"
12156
12157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12158 #, c-format
12159 msgid "Topics"
12160 msgstr "Θέματα"
12161
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12164 #, c-format
12165 msgid "Total due"
12166 msgstr "Συνολική οφειλή"
12167
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12169 #, c-format
12170 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12171 msgstr ""
12172
12173 #. %1$s:  holds_count | html 
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
12175 #, c-format
12176 msgid "Total holds: %s"
12177 msgstr "Συνολικές κρατήσεις: %s"
12178
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12180 #, c-format
12181 msgid "Treaties "
12182 msgstr "Συνθήκες "
12183
12184 #. SCRIPT
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12186 msgid "Tu"
12187 msgstr "Τρ"
12188
12189 #. SCRIPT
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12191 msgid "Tue"
12192 msgstr "Τρι"
12193
12194 #. SCRIPT
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12196 msgid "Tuesday"
12197 msgstr "Τρίτη"
12198
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12203 #, c-format
12204 msgid "Type"
12205 msgstr "Τύπος"
12206
12207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12208 #, c-format
12209 msgid "Type of heading"
12210 msgstr "Τύπος επικεφαλίδας"
12211
12212 #. INPUT type=text name=q
12213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12215 msgid "Type search term"
12216 msgstr "Πληκτρολογείστε όρους αναζήτησης"
12217
12218 #. SCRIPT
12219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12220 msgid "Type:"
12221 msgstr "Τύπος:"
12222
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12224 #, c-format
12225 msgid "UF"
12226 msgstr "ΧΓ"
12227
12228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
12229 #, c-format
12230 msgid "URL"
12231 msgstr "URL"
12232
12233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12234 #, c-format
12235 msgid "URL(s)"
12236 msgstr "URL(s)"
12237
12238 #. For the first occurrence,
12239 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12242 #, c-format
12243 msgid "URL: %s "
12244 msgstr "URL: %s "
12245
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12247 #, c-format
12248 msgid "UTF-8"
12249 msgstr "UTF-8"
12250
12251 #. SCRIPT
12252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12253 msgid "Unable to add one or more tags."
12254 msgstr "Αδυναμία προσθήκης μίας ή περισσότερων επισημειώσεων."
12255
12256 #. SCRIPT
12257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12258 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12259 msgstr "Δεν κατέστη δυνατή η ακύρωση εγγραφής!"
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12263 #, c-format
12264 msgid "Unable to connect to PayPal."
12265 msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με το PayPal."
12266
12267 #. SCRIPT
12268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12269 msgid "Unable to create enrollment!"
12270 msgstr "Δεν κατέστη δυνατή η δημιουργία εγγραφής!"
12271
12272 #. For the first occurrence,
12273 #. SCRIPT
12274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12275 msgid "Unable to update your setting!"
12276 msgstr "Αδυναμία ενημέρωσης των ρυθμίσεων!"
12277
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12280 #, c-format
12281 msgid "Unable to verify payment."
12282 msgstr "Αδυναμία επιβεβαίωσης της πληρωμής."
12283
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12285 #, c-format
12286 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12287 msgstr "Μη διαθέσιμο (απολεσθέν ή λείπει)"
12288
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12290 #, c-format
12291 msgid "Unavailable issues"
12292 msgstr "Μη διαθέσιμα τεύχη"
12293
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12297 #, c-format
12298 msgid "Unhighlight"
12299 msgstr "Αφαίρεση επισήμανσης"
12300
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12302 #, c-format
12303 msgid "Unified title"
12304 msgstr "Ενιαίος τίτλος"
12305
12306 #. For the first occurrence,
12307 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12310 #, c-format
12311 msgid "Unified title: %s "
12312 msgstr "Ενιαίος τίτλος: %s "
12313
12314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12315 #, c-format
12316 msgid "Uniform titles:"
12317 msgstr "Ομοιόμορφοι τίτλοι:"
12318
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
12320 #, c-format
12321 msgid "Unknown"
12322 msgstr "Άγνωστο"
12323
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12325 #, c-format
12326 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12327 msgstr "Κατάργηση εγγραφής σε μια υπηρεσία ενημέρωσης"
12328
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12331 #, c-format
12332 msgid "Update"
12333 msgstr "Ενημέρωση"
12334
12335 #. INPUT type=submit
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12337 msgid "Update auto-renewal preference"
12338 msgstr "Ενημέρωση προτιμήσεων αυτόματης ανανέωσης"
12339
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12341 #, c-format
12342 msgid "Updates to your record"
12343 msgstr "Ενημερώσεις στην εγγραφή σας "
12344
12345 #. TH
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12347 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12348 msgstr ""
12349 "Χρησιμοποιήστε το για να αναφέρεται κάθε πρόβλημα με τα τρέχοντα δανεισμένα "
12350 "τεκμήρια"
12351
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:225
12353 #, c-format
12354 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12355 msgstr ""
12356 "Χρησιμοποιήστε την μπάρα επιλογών στην κορυφή για να μεταφερθείτε σε κάποιο "
12357 "άλλο κομμάτι του Koha."
12358
12359 #. ABBR
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12361 msgid "Used For"
12362 msgstr "Χρησιμοποιείται για"
12363
12364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12365 #, c-format
12366 msgid "Used for/see from:"
12367 msgstr "Χρησιμοποιήθηκε για/από:"
12368
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12370 #, c-format
12371 msgid "Username:"
12372 msgstr "Όνομα χρήστη:"
12373
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12375 #, c-format
12376 msgid "Username: "
12377 msgstr "Όνομα χρήστη: "
12378
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12380 #, c-format
12381 msgid ""
12382 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12383 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12384 msgstr ""
12385 "Συνήθως ο λόγος για τον οποίο ένας λογαριασμός μπαίνει σε κατάσταση "
12386 "αδράνειας είναι οφειλές που εκκρεμούν για εκπρόθεσμες επιστροφές ή "
12387 "αποζημιώσεις για φθορές. Αν δεν έχετε τέτοιου είδους οφειλές, παρακαλώ "
12388 "επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη."
12389
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12391 #, c-format
12392 msgid ""
12393 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12394 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12395 msgstr ""
12396 "Συνήθως ο λόγος για τον οποίο ένας λογαριασμός αδρανοποιείται είναι οφειλές "
12397 "που εκκρεμούν για εκπρόθεσμες επιστροφές ή αποζημιώσεις για φθορές. Αν δεν "
12398 "έχετε τέτοιου είδους οφειλές, παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη."
12399
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12401 #, c-format
12402 msgid "VHS tape / Videocassette"
12403 msgstr "Κασέτα VHS/ Βιντεοκασέτα"
12404
12405 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12407 #, c-format
12408 msgid "Value is already in use (%s)"
12409 msgstr "Η τιμή είναι ήδη σε χρήση (%s)"
12410
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12412 #, c-format
12413 msgid "Verification"
12414 msgstr "Επαλήθευση"
12415
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12417 #, c-format
12418 msgid "Verification:"
12419 msgstr "Επαλήθευση:"
12420
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12422 #, c-format
12423 msgid "View"
12424 msgstr "Προβολή"
12425
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12428 #, c-format
12429 msgid "View All"
12430 msgstr "Προβολή Όλων"
12431
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12433 #, c-format
12434 msgid "View all suggestions"
12435 msgstr "Προβολή όλων των προτάσεων αγοράς"
12436
12437 #. A
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:395
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:398
12446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:400
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12456 msgid "View details for this title"
12457 msgstr "Προβολή στοιχείων για αυτό τον τίτλο"
12458
12459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12460 #, c-format
12461 msgid "View interlibrary loan request"
12462 msgstr "Προβολή αιτήματος διαδανεισμού"
12463
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12465 #, c-format
12466 msgid "View interlibrary loan request "
12467 msgstr "Προβολή αιτήματος διαδανεισμού "
12468
12469 #. A
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
12472 msgid "View on Amazon.com"
12473 msgstr "Προβολή στο Amazon.com"
12474
12475 #. A
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
12477 msgid "View record \"%s\""
12478 msgstr "Προβολή εγγραφής \"%s\""
12479
12480 #. A
12481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12483 msgid "View your search history"
12484 msgstr "Προβολή του ιστορικού αναζήτησής σας"
12485
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12487 #, fuzzy, c-format
12488 msgid "Void payment"
12489 msgstr "Η πληρωμή σας"
12490
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12493 #, c-format
12494 msgid "Vol info"
12495 msgstr "Πληροφορίες τόμου"
12496
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
12498 #, c-format
12499 msgid "Volume"
12500 msgstr "Τόμος"
12501
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12504 #, c-format
12505 msgid "Volume:"
12506 msgstr "Τόμος:"
12507
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
12509 #, c-format
12510 msgid "Waiting date"
12511 msgstr "Ημερομηνία αναμονής"
12512
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12514 #, c-format
12515 msgid "Warning"
12516 msgstr "Προειδοποίηση"
12517
12518 #. SCRIPT
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12520 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12521 msgstr "Προειδοποίηση: δε μπορεί να αναιρεθεί. Επιβεβαιώστε ξανά"
12522
12523 # Πρέπει να δούμε που εμφανίζεται. Πιθανόν να μην χρειάζεται να γίνει μετάφραση για αυτό.
12524 #. SCRIPT
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12526 msgid "We"
12527 msgstr "Εμείς"
12528
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12530 #, c-format
12531 msgid ""
12532 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12533 "define how long we keep your checkout history."
12534 msgstr ""
12535 "Δίνουμε ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία της ιδιωτικότητάς σας. Σε αυτή την "
12536 "οθόνη, μπορείτε ορίσετε το διάστημα που θα διατηρήσουμε το ιστορικό χρεώσεων "
12537 "σας."
12538
12539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12540 #, c-format
12541 msgid "Website"
12542 msgstr "Ιστοσελίδα"
12543
12544 #. SCRIPT
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12546 msgid "Wed"
12547 msgstr "Τετ"
12548
12549 #. SCRIPT
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12551 msgid "Wednesday"
12552 msgstr "Τετάρτη"
12553
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:216
12555 #, c-format
12556 msgid "Welcome, "
12557 msgstr "Καλώς ήλθατε, "
12558
12559 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12561 #, c-format
12562 msgid "Welcome, %s"
12563 msgstr "Καλώς ήλθες, %s"
12564
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12566 #, c-format
12567 msgid "What is a discharge?"
12568 msgstr "Τι είναι η αποδέσμευση;"
12569
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12571 #, c-format
12572 msgid "What's next?"
12573 msgstr "Τι ακολουθεί;"
12574
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12576 #, c-format
12577 msgid ""
12578 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12579 "history immediately by clicking here. "
12580 msgstr ""
12581 "Ανεξάρτητα των κανόνων ιδιωτικότητας που επιλέξετε, μπορείτε να διαγράψετε "
12582 "το ιστορικό χρεώσεων αμέσως κάνοντας κλικ εδώ. "
12583
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12585 #, c-format
12586 msgid "Where:"
12587 msgstr "Που:"
12588
12589 #. SCRIPT
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12591 msgid "With selected searches: "
12592 msgstr "Με τις επιλεγμένες αναζητήσεις:"
12593
12594 #. SCRIPT
12595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12596 msgid "With selected suggestions: "
12597 msgstr "Με τις επιλεγμένες προτάσεις: "
12598
12599 #. For the first occurrence,
12600 #. SCRIPT
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
12603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12604 msgid "With selected titles: "
12605 msgstr "Με τους επιλεγμένους τίτλους: "
12606
12607 #. SCRIPT
12608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12609 msgid "Wk"
12610 msgstr "Εβδομάδα"
12611
12612 #. SCRIPT
12613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:434
12614 msgid "Would you like to print a receipt?"
12615 msgstr "Επιθυμείτε να εκτυπώσετε την απόδειξη; "
12616
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12618 #, c-format
12619 msgid "Writeoff"
12620 msgstr "Παραγραφή"
12621
12622 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12623 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12625 #, c-format
12626 msgid "Written on %s by %s"
12627 msgstr "Γραμμένο σε %s από %s"
12628
12629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12632 #, c-format
12633 msgid "Year"
12634 msgstr "Έτος"
12635
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12637 #, c-format
12638 msgid "Year: "
12639 msgstr "Έτος: "
12640
12641 #. INPUT type=submit
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12653 #, c-format
12654 msgid "Yes"
12655 msgstr "Ναι"
12656
12657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12659 #, c-format
12660 msgid "Yes "
12661 msgstr "Ναι "
12662
12663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12664 #, c-format
12665 msgid "Yes, I agree."
12666 msgstr "Ναι, συμφωνώ."
12667
12668 #. SCRIPT
12669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12670 msgid "Yes, cancel article request"
12671 msgstr "Ναί, ακύρωση αιτήματος άρθρου"
12672
12673 #. SCRIPT
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12675 msgid "Yes, cancel hold"
12676 msgstr "Ναι, ακύρωση κράτησης"
12677
12678 #. SCRIPT
12679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12680 msgid "Yes, delete"
12681 msgstr "Ναι, διαγραφή"
12682
12683 #. SCRIPT
12684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12685 msgid "Yes, delete suggestion"
12686 msgstr "Ναι, διαγραφή πρότασης αγοράς"
12687
12688 #. SCRIPT
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12690 msgid "Yes, delete suggestions"
12691 msgstr "Ναι, διαγραφή προτάσεων αγοράς"
12692
12693 #. SCRIPT
12694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12695 msgid "Yes, remove sharing"
12696 msgstr "Ναι, αφαίρεση κοινοποίησης"
12697
12698 #. SCRIPT
12699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12700 msgid "Yes, resume all holds"
12701 msgstr "Ναι, σύνοψη όλων των κρατήσεων"
12702
12703 #. SCRIPT
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12705 msgid "Yes, suspend all holds"
12706 msgstr "Ναι, αναστολή όλων των κρατήσεων"
12707
12708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12709 #, c-format
12710 msgid ""
12711 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12712 "again."
12713 msgstr ""
12714 "Η πρόσβασή σας στο σύστημα αυτό-δανεισμού γίνεται από μία διαφορετική "
12715 "διεύθυνση IP! Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
12716
12717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
12718 #, c-format
12719 msgid ""
12720 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12721 "again."
12722 msgstr ""
12723 "Έχετε πρόσβαση στο σύστημα αυτόματου δανειμού από μία διαφορετική διεύθυνση "
12724 "IP! παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
12725
12726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12727 #, c-format
12728 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12729 msgstr "Δεν συμπεριλαμβάνεστε σε καμία λίστα δρομολόγησης."
12730
12731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12732 #, c-format
12733 msgid "You are forbidden to view this page."
12734 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να δείτε αυτή τη σελίδα."
12735
12736 #. %1$s:  borrowername | html 
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
12738 #, c-format
12739 msgid "You are logged in as %s."
12740 msgstr "Συνδεθήκατε ως %s."
12741
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12743 #, c-format
12744 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12745 msgstr ""
12746 "Έχετε συνδεθεί από μία διαφορετική διεύθυνση IP. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
12747
12748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
12749 #, c-format
12750 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12751 msgstr "Δεν επιτρέπεται να δείτε αυτή τη σελίδα"
12752
12753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
12754 #, c-format
12755 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12756 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να δείτε εκκρεμείς προτάσεις αγοράς."
12757
12758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12759 #, c-format
12760 msgid "You are not authorized to view this page."
12761 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να δείτε αυτή τη σελίδα."
12762
12763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12764 #, c-format
12765 msgid "You are not authorized to view this record."
12766 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να δείτε αυτή την εγγραφή."
12767
12768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12769 #, c-format
12770 msgid ""
12771 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12772 "wish to make changes, please contact the library."
12773 msgstr ""
12774 "Είστε εγγεγραμμένος στις λίστες δρομολόγησης για τους ακόλουθους τίτλους "
12775 "περιοδικών. Αν επιθυμείτε να κάνετε αλλαγές, παρακαλώ ενημερώστε τη "
12776 "βιβλιοθήκη."
12777
12778 #. I
12779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12780 msgid ""
12781 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12782 "saved and sent as a single message."
12783 msgstr ""
12784 "Ζητήστε σύνοψη για να περιορίσετε το πλήθος των μηνυμάτων. Τα μηνύματα θα "
12785 "αποθηκευθούν και θα αποσταλούν σε ένα ενιαίο μήνυμα. "
12786
12787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12788 #, c-format
12789 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12790 msgstr "Μπορείτε να κοινοποιήσετε μια λίστα εφόσον είστε ο δημιουργός της."
12791
12792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12793 #, c-format
12794 msgid ""
12795 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12796 msgstr ""
12797 "Μπορείτε κάνετε αναζήτηση στον κατάλογό χρησιμοποιώντας τη φόρμα αναζήτησης "
12798 "στην αρχή της σελίδας "
12799
12800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12801 #, c-format
12802 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12803 msgstr ""
12804 "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε OAI-PMH ΛίστεςΕγγραφών αντί για αυτή την "
12805 "υπηρεσία."
12806
12807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12808 #, c-format
12809 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12810 msgstr ""
12811 "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μενού και τους συνδέσμου στην αρχή της σελίδας"
12812
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12814 #, c-format
12815 msgid "You can't change your password."
12816 msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας."
12817
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12819 #, c-format
12820 msgid "You can't reset your password."
12821 msgstr "Δεν μπορείτε να κάνετε επαναφορά του κωδικού σας."
12822
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12825 #, c-format
12826 msgid ""
12827 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12828 "before asking for a discharge."
12829 msgstr ""
12830 "Δεν μπορείτε να απαλλαγείτε, έχετε δανεισμένα τεκμήρια. Πρέπει να γίνει "
12831 "πρώτα επιστροφή των τεκμηρίων για να μπορέσετε να ζητήσετε απαλλαγή."
12832
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12835 #, c-format
12836 msgid "You cannot place any more suggestions"
12837 msgstr "Δεν μπορείτε να υποβάλετε άλλες προτάσεις αγοράς"
12838
12839 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12841 #, c-format
12842 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12843 msgstr ""
12844 "Δεν μπορείτε να ανανεώσετε τα βιβλία σας ηλεκτρονικά. Αιτία: %sΥπέρβαση "
12845 "ορίου προστίμου "
12846
12847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12848 #, c-format
12849 msgid "You cannot share a public list."
12850 msgstr "Δεν μπορείτε να κοινοποιήσετε μια δημόσια λίστα."
12851
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:381
12853 #, c-format
12854 msgid "You currently have no pending holds."
12855 msgstr "Δεν έχετε εκρρεμείς κρατήσεις."
12856
12857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
12858 #, c-format
12859 msgid "You currently have nothing checked out."
12860 msgstr "Δεν έχετε δανειστεί τίποτα."
12861
12862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
12863 #, c-format
12864 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12865 msgstr "Οφείλετε πρόστιμα και χρεώσεις συνολικής αξίας:"
12866
12867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12868 #, c-format
12869 msgid "You did not specify any search criteria"
12870 msgstr "Δεν καθορίσατε κριτήρια αναζήτησης"
12871
12872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12873 #, c-format
12874 msgid "You did not specify any search criteria."
12875 msgstr "Δεν προσδιορίσατε κριτήρια αναζήτησης."
12876
12877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12878 #, c-format
12879 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12880 msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα για να προσθέσετε μια εγγραφή σε αυτή τη λίστα."
12881
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12883 #, c-format
12884 msgid "You do not have permission to create a new list."
12885 msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα για να δημιουργήσετε νέα λίστα."
12886
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12888 #, c-format
12889 msgid "You do not have permission to delete this list."
12890 msgstr "Δεν έχετε άδεια για να διαγράψετε αυτή τη λίστα."
12891
12892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12893 #, c-format
12894 msgid "You do not have permission to download this list."
12895 msgstr "Δεν έχετε άδεια για λήψη αυτής της λίστας."
12896
12897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12898 #, c-format
12899 msgid "You do not have permission to send this list."
12900 msgstr "Δεν έχετε άδεια για την αποστολή αυτής της λίστας."
12901
12902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12903 #, c-format
12904 msgid "You do not have permission to update this list."
12905 msgstr "Δεν έχετε άδεια να ενημερώσετε αυτή τη λίστα."
12906
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12908 #, c-format
12909 msgid "You do not have permission to view this list."
12910 msgstr "Δεν έχετε άδεια για να δείτε αυτή τη λίστα."
12911
12912 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12913 #. %2$s:  END 
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12915 #, c-format
12916 msgid ""
12917 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12918 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12919 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12920 "staff member if you continue to have problems."
12921 msgstr ""
12922 "Καταχωρήσατε λάθος όνομα χρήστη ή κωδικό πρόσβασης. Παρακαλούμε προσπαθήστε "
12923 "ξανά! Λάβετε υπόψη ότι οι κωδικοί πρόσβασης είναι με διάκριση κεφαλαίων/πεζών"
12924 "%s και ότι ο λογαριασμός σας θα κλειδώσει έπειτα από έναν αριθμό "
12925 "αποτυχημένων προσπαθειών εισόδου%s Παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό "
12926 "της βιβλιοθήκης εάν συνεχίζετε να αντιετωπίζετε προβλήματα."
12927
12928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12929 #, c-format
12930 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12931 msgstr ""
12932 "Επιλέξατε ένα σύνδεσμο που δεν είναι ενημερωμένος π.χ. από κάποια μηχανή "
12933 "αναζήτησης ή σελιδοδείκτη."
12934
12935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
12936 #, c-format
12937 msgid "You have a credit of:"
12938 msgstr "Έχετε πιστωτικό:"
12939
12940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12941 #, c-format
12942 msgid "You have already requested this title."
12943 msgstr "Έχετε ήδη ζητήσει αυτό τον τίτλο."
12944
12945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
12946 #, c-format
12947 msgid "You have no article requests currently."
12948 msgstr "Δεν έχετε αιτήματα άρθρων αυτή τη στιγμή."
12949
12950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12951 #, c-format
12952 msgid "You have no fines or charges"
12953 msgstr "Δεν έχετε πρόστιμα ή χρεώσεις"
12954
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:444
12956 #, c-format
12957 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12958 msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις αγοράς."
12959
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12961 #, c-format
12962 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12963 msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις αγοράς. "
12964
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12966 #, c-format
12967 msgid ""
12968 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12969 "fields and resubmit."
12970 msgstr ""
12971 "Δεν έχετε συμπληρώσει όλα τα απαιτούμενα πεδία. Παρακαλούμε συμπληρώστε όλα "
12972 "τα πεδία και υποβάλλετε ξανά. "
12973
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
12975 #, c-format
12976 msgid "You have nothing checked out"
12977 msgstr "Δεν έχετε δανειστεί τίποτα"
12978
12979 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12981 #, c-format
12982 msgid ""
12983 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12984 msgstr ""
12985 "Συμπληρώσατε το όριο των προτάσεων αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη "
12986 "στιγμή (%s)."
12987
12988 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12990 #, c-format
12991 msgid ""
12992 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12993 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12994 "more."
12995 msgstr ""
12996 "Συμπληρώσατε το όριο των προτάσεων αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη "
12997 "στιγμή (%s). Όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί αυτές τις προτάσεις, θα είστε σε "
12998 "θέση να υποβάλετε κι άλλες."
12999
13000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
13001 #, c-format
13002 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13003 msgstr ""
13004 "Συμπληρώσατε το όριο των προτάσεων αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη "
13005 "στιγμή."
13006
13007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:351
13009 #, c-format
13010 msgid ""
13011 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13012 "it being seen by the library."
13013 msgstr ""
13014 "Έχετε ανανεώσει το τεκμήριο τον μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό, χωρίς την "
13015 "επίβλεψη από την βιβλιοθήκη"
13016
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
13018 #, c-format
13019 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13020 msgstr "Έχετε ανανεώσει το τεκμήριο τον μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό."
13021
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
13023 #, c-format
13024 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13025 msgstr "Έχετε εγγραφεί να ειδοποιήστε με email για νέα τεύχη. "
13026
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
13028 #, c-format
13029 msgid "You have successfully registered your new account."
13030 msgstr "Η εγγραφή του νέου λογαριασμού σας ολοκληρώθηκε επιτυχώς."
13031
13032 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
13034 #, c-format
13035 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13036 msgstr "Δεν έχετε ανεξόφλητα πρόστιμα ή χρεώσεις. Υπόλοιπο: %s."
13037
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
13039 #, c-format
13040 msgid ""
13041 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13042 "request soon."
13043 msgstr ""
13044 "Πρόσφατα δηλώσατε ότι δεν δίνετε την συγκατάθεσή σας και θα επεξεργαστούμε "
13045 "το αίτημά σας σύντομα."
13046
13047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
13048 #, c-format
13049 msgid ""
13050 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13051 "available."
13052 msgstr ""
13053 "Χρησιμοποιήσατε ένα εξωτερικό σύνδεσμο προς ένα τεκμήριο του καταλόγου που "
13054 "δεν είναι πλέον διαθέσιμο."
13055
13056 #. For the first occurrence,
13057 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13058 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
13062 #, c-format
13063 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13064 msgstr "Μπορείτε να υποβάλετε μόνο %s προτάσεις αγοράς σε %s μέρες."
13065
13066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:213
13067 #, c-format
13068 msgid "You may register here."
13069 msgstr "Μπορείτε να εγγραφείτε εδώ."
13070
13071 #. SCRIPT
13072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13073 msgid "You must be logged in to add tags."
13074 msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε για να προσθέσετε επισημειώσεις."
13075
13076 #. For the first occurrence,
13077 #. SCRIPT
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13079 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13080 msgstr ""
13081 "Πρέπει να συνδεθείτε για να δημιουργήσετε ή να προσθέσετε τεκμήρια στις "
13082 "Λίστες"
13083
13084 #. For the first occurrence,
13085 #. SCRIPT
13086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
13087 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13088 msgstr ""
13089 "Πρέπει να συνδεθείτε για να δημιουργήσετε ή να προσθέσετε τεκμήρια στις "
13090 "λίστες"
13091
13092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
13093 #, c-format
13094 msgid "You must have an email address to enroll"
13095 msgstr "Πρέπει να διαθέτετε διεύθυνση email για να εγγραφείτε"
13096
13097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
13098 #, c-format
13099 msgid ""
13100 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13101 msgstr ""
13102 "Πρέπει να συνδεθείτε αν επιθυμείτε να εγγραφείτε στις ενημερώσεις με email "
13103 "για τα νέα τεύχη"
13104
13105 #. INPUT type=checkbox name=digest
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:158
13107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
13108 #, fuzzy
13109 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13110 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα τεκμήριο. "
13111
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
13113 #, c-format
13114 msgid "You must select a library for pickup. "
13115 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μία βιβλιοθήκη για παραλαβή. "
13116
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
13118 #, c-format
13119 msgid "You must select at least one item. "
13120 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα τεκμήριο. "
13121
13122 #. A
13123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
13124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
13125 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13126 msgstr "Αναζήτηση %s για '%s'%s%s με περιορισμό(ούς): '%s'%s"
13127
13128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
13129 #, c-format
13130 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13131 msgstr ""
13132 "Θα έπρεπε να είχατε λάβει email που περιέχει τον σύνδεσμο για να γίνει "
13133 "επαναφορά του κωδικού σας."
13134
13135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
13136 #, c-format
13137 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13138 msgstr "Προσπαθήσατε να προβάλετε σελίδα στην οποία δεν έχετε πρόσβαση."
13139
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
13141 #, c-format
13142 msgid ""
13143 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13144 "again."
13145 msgstr ""
13146 "Πληκτρολογήσατε λάθος χαρακτήρες στο πλαίσιο πριν την υποβολή. Προσπαθήστε "
13147 "ξανά. "
13148
13149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13150 #, c-format
13151 msgid ""
13152 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13153 "it expires."
13154 msgstr ""
13155 "Θα λάβετε ένα ενημερωτικό email όταν κάποιος αποδεχθεί την κοινοποίησή σας "
13156 "πριν τη λήξη αυτής."
13157
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
13159 #, c-format
13160 msgid "You will receive an email shortly. "
13161 msgstr "Θα λάβετε ένα email σύντομα. "
13162
13163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13164 #, c-format
13165 msgid "Your account"
13166 msgstr "Ο Λογαριασμός μου"
13167
13168 #. For the first occurrence,
13169 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13172 #, c-format
13173 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13174 msgstr "Ο λογαριασμός σας είναι σε κατάσταση αδράνειας. %s Σχόλιο:"
13175
13176 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13178 #, c-format
13179 msgid ""
13180 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13181 "renew your account."
13182 msgstr ""
13183 "Ο λογαριασμός σας έχει λήξει από %s. Παρακαλoύμε επικοινωνήστε με τη "
13184 "Βιβλιοθήκη για ανανέωση του λογαριασμού σας."
13185
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13187 #, c-format
13188 msgid ""
13189 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13190 msgstr ""
13191 "Ο λογαριασμός σας έχε λήξει. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη για "
13192 "περισσότερες πληροφορίες."
13193
13194 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13196 #, c-format
13197 msgid ""
13198 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13199 "your fine balance is over the limit."
13200 msgstr ""
13201 "Ο λογαριασμός σας έχει %s από εκκρεμείς πρόστιμα και χρεώσεις. Οι κρατήσεις "
13202 "έχουν μπλοκαριστεί επειδή έχετε υπερβεί το όριο προστίμων."
13203
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13205 #, c-format
13206 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13207 msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει αδρανοποιηθεί καθώς έχετε απαλλαγεί. "
13208
13209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13210 #, c-format
13211 msgid ""
13212 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13213 "confirmation email."
13214 msgstr ""
13215 "Ο λογαριασμός σας δε θα ενεργοποιηθεί μέχρι να ακολουθήσετε το σύνδεσμο που "
13216 "υπάρχει στο email επιβεβαίωσης."
13217
13218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13219 #, c-format
13220 msgid "Your authority search history is empty."
13221 msgstr "Η αναζήτηση καθιερωμένων όρων είναι άδεια. "
13222
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13224 #, c-format
13225 msgid "Your card will expire on "
13226 msgstr "Η κάρτα σας θα λήξει στις "
13227
13228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13229 #, c-format
13230 msgid "Your cart"
13231 msgstr "Το καλάθι σας"
13232
13233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13234 #, c-format
13235 msgid "Your cart "
13236 msgstr "Το καλάθι σας "
13237
13238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13239 #, c-format
13240 msgid "Your cart is empty."
13241 msgstr "Το καλάθι σας είναι άδειο."
13242
13243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13244 #, c-format
13245 msgid "Your catalog search history is empty."
13246 msgstr "Το ιστορικό αναζητήσεων σας είναι κενό. "
13247
13248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13250 #, fuzzy, c-format
13251 msgid "Your charges"
13252 msgstr "Το καλάθι σας"
13253
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13255 #, c-format
13256 msgid "Your checkout history"
13257 msgstr "Το ιστορικό δανεισμών σας "
13258
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13260 #, c-format
13261 msgid "Your checkout history has been deleted."
13262 msgstr "Το ιστορικό χρεώσεων έχει διαγραφεί."
13263
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
13265 #, c-format
13266 msgid "Your comment"
13267 msgstr "Το σχόλιό σας"
13268
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
13270 #, c-format
13271 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13272 msgstr "Το σχόλιό σας (προεπισκόπηση, εκκρεμότητα έγκρισης)"
13273
13274 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13276 #, c-format
13277 msgid "Your consent was registered on %s."
13278 msgstr "Η συγκατάθεσή σας καταχωρήθηκε στις %s."
13279
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13282 #, c-format
13283 msgid "Your consents"
13284 msgstr "Συγκαταθέσεις"
13285
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13287 #, c-format
13288 msgid ""
13289 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13290 "update your record as soon as possible."
13291 msgstr ""
13292 "Οι διορθώσεις σας έχουν υποβληθεί στη βιβλιοθήκη, και τα στοιχεία σας θα "
13293 "ενημερωθούν το συντομότερο δυνατό."
13294
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13296 #, c-format
13297 msgid ""
13298 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13299 "this page within a few days."
13300 msgstr ""
13301 "Το αίτημα ξεχρέωσης σας έχει αποσταλεί. Η ξεχρέωση θα προβάλλεται σε αυτή τη "
13302 "σελίδα σε μερικές μέρες. "
13303
13304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13305 #, c-format
13306 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13307 msgstr "Η ξεχρέωσή σας θα προβάλλεται σε αυτή τη σελίδα σε μερικές μέρες. "
13308
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13310 #, c-format
13311 msgid "Your download should begin automatically."
13312 msgstr "Η λήψη σας θα ξεκινήσει αυτόματα."
13313
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:44
13315 #, c-format
13316 msgid "Your holds history"
13317 msgstr "Ιστορικό κρατήσεων σας"
13318
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13320 #, c-format
13321 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13322 msgstr "Η κάρτα βιβλιοθήκης σας έχει χαρακτηριστεί ως χαμένη ή κλεμμένη."
13323
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13325 #, c-format
13326 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13327 msgstr "Η κάρτα βιβλιοθήκης σας έχει χαρακτηριστεί ως χαμένη ή κλεμμένη. "
13328
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13330 #, c-format
13331 msgid ""
13332 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13333 "renew your card. "
13334 msgstr ""
13335 "Η κάρτα βιβλιοθήκης σας έχει λήξει. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό "
13336 "της Βιβλιοθήκης αν επιθυμείτε να την ανανεώσετε."
13337
13338 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13340 #, c-format
13341 msgid "Your list : %s "
13342 msgstr "Οι λίστες σας: %s "
13343
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13349 #, c-format
13350 msgid "Your lists"
13351 msgstr "Οι λίστες σας"
13352
13353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13354 #, c-format
13355 msgid "Your lists "
13356 msgstr "Οι λίστες σας "
13357
13358 #. SCRIPT
13359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
13360 msgid "Your lists:"
13361 msgstr "Οι λίστες σας:"
13362
13363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13364 #, c-format
13365 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13366 msgstr "Η ανανέωση δανεισμού απέτυχες για έναν από τους παρακάτω λόγους: "
13367
13368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13370 #, c-format
13371 msgid "Your messaging settings"
13372 msgstr "Οι ρυθμίσεις των μηνυμάτων σας"
13373
13374 #. SCRIPT
13375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13376 msgid "Your note about %s could not be saved."
13377 msgstr "Η σημείωσή σας σχετικά με %s δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί."
13378
13379 #. SCRIPT
13380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13381 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13382 msgstr "Η σημείωσή σας σχετικά με %s αποθηκεύτηκε και εστάλη στη βιβλιοθήκη."
13383
13384 #. SCRIPT
13385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13386 msgid "Your note about %s was removed."
13387 msgstr "Η σημείωση σας σχετικά με %s αφαιρέθηκε."
13388
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13390 #, c-format
13391 msgid "Your options are: "
13392 msgstr "Οι επιλογές σας είναι: "
13393
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13395 #, c-format
13396 msgid "Your password has been changed "
13397 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασής σας έχει αλλάξει "
13398
13399 #. For the first occurrence,
13400 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13404 #, c-format
13405 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13406 msgstr ""
13407 "Ο κωδικός πρόσβασής σας πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
13408
13409 #. For the first occurrence,
13410 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13414 #, c-format
13415 msgid ""
13416 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13417 "lowercase and numbers."
13418 msgstr ""
13419 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες, "
13420 "συμπεριλαμβανομένων ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ, μικρών και αριθμών."
13421
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13423 #, c-format
13424 msgid "Your payment"
13425 msgstr "Η πληρωμή σας"
13426
13427 #. %1$s:  message_value | html 
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13429 #, c-format
13430 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13431 msgstr "Η πληρωμή των $%s ολοκληρώθηκε επιτυχώς!"
13432
13433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13434 #, c-format
13435 msgid "Your personal details"
13436 msgstr "Τα προσωπικά σας στοιχεία"
13437
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13439 #, c-format
13440 msgid "Your priority: "
13441 msgstr "Η προτεραιότητά σας: "
13442
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13445 #, c-format
13446 msgid "Your privacy management"
13447 msgstr "Η διαχείριση της ιδιωτικότητάς σας"
13448
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13450 #, c-format
13451 msgid "Your privacy rules have been updated."
13452 msgstr "Οι κανόνες ιδιωτικότητάς σας έχουν ανανεωθεί."
13453
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13455 #, c-format
13456 msgid "Your purchase suggestions"
13457 msgstr "Οι προτάσεις σας για προμήθεια"
13458
13459 #. For the first occurrence,
13460 #. SCRIPT
13461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1470
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13464 msgid "Your rating: %s, "
13465 msgstr "Η βαθμολόγησή σας: %s, "
13466
13467 #. For the first occurrence,
13468 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13471 #, c-format
13472 msgid "Your rating: %s."
13473 msgstr "Η βαθμολόγησή σας: %s."
13474
13475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13476 #, c-format
13477 msgid "Your request included no check-ins."
13478 msgstr "Το αίτημά σας δεν συμπεριέλαβε επιστροφές."
13479
13480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13481 #, c-format
13482 msgid "Your routing lists"
13483 msgstr "Λίστες δρομολόγησης"
13484
13485 #. %1$s:  IF hash 
13486 #. %2$s:  hash | html 
13487 #. %3$s:  END 
13488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13489 #, c-format
13490 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13491 msgstr "Η αναζήτηση %sγια %s%s δεν ήταν επιτυχής. "
13492
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13494 #, c-format
13495 msgid "Your search history"
13496 msgstr "Το ιστορικό αναζήτησής σας"
13497
13498 #. %1$s:  total | html 
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13500 #, c-format
13501 msgid "Your search returned %s results. "
13502 msgstr "Η αναζήτησή επέστρεψε %s αποτελέσματα. "
13503
13504 #. For the first occurrence,
13505 #. SCRIPT
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13507 msgid "Your setting has been updated!"
13508 msgstr "Οι ρυθμίσεις ενημερώθηκαν!"
13509
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13511 #, c-format
13512 msgid "Your summary"
13513 msgstr "Σύνοψη"
13514
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13516 #, c-format
13517 msgid "Your tags"
13518 msgstr "Επισημειώσεις"
13519
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13521 #, c-format
13522 msgid ""
13523 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13524 msgstr ""
13525 "Οι ενημερώσεις σας έχουν υποβληθεί και ο λογαριασμός μέλους έχει "
13526 "τροποποιηθεί."
13527
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13529 #, c-format
13530 msgid ""
13531 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13532 "before applying them."
13533 msgstr ""
13534 "Οι ενημερώσεις σας έχουν υποβληθεί. Ο υπεύθυνος της Βιβλιοθήκης θα "
13535 "εξιολογήσει τις ενημερώσεις σας προκειμένου να εφαρμοστούν."
13536
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:188
13538 #, c-format
13539 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13540 msgstr ""
13541 "Ο αριθμός χρήστη σας δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων. Παρακαλώ προσπαθήστε "
13542 "ξανά."
13543
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13550 #, c-format
13551 msgid "ZIP/Postal code:"
13552 msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας:"
13553
13554 #. For the first occurrence,
13555 #. SCRIPT
13556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:642
13558 msgid "[ New list ]"
13559 msgstr "[ Νέα λίστα ]"
13560
13561 #. INPUT type=text name=limit
13562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13563 msgid "[% limit or"
13564 msgstr "[% limit or"
13565
13566 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
13568 #, c-format
13569 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13570 msgstr "[%s δεν υποστηρίζεται από το πρόγραμμα πλοήγησης που χρησιμοποιείτε.] "
13571
13572 #. SCRIPT
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13574 msgid "a an the"
13575 msgstr "ένα"
13576
13577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13579 #, c-format
13580 msgid ""
13581 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13582 msgstr ""
13583 "ένα αναγνωριστικό που υποδεικνύει την τοποθεσία στην οποία παραδίδεται το "
13584 "τεκμήριο προς παραλαβή"
13585
13586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13587 #, c-format
13588 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13589 msgstr "ένα αναγνωριστικό που χρησιμοποιείται για να δει τα μέλη στο Koha"
13590
13591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13592 #, c-format
13593 msgid "and"
13594 msgstr "και"
13595
13596 # Δεν έχω δει ακόμα σε ποιο σημείο εντάσσεται.
13597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13598 #, c-format
13599 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13600 msgstr ""
13601 "και συμφωνώ με την επεξεργασία των προσωπικών μου δεδομένων όπως "
13602 "περιγράφεται."
13603
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13605 #, c-format
13606 msgid "ask for a discharge"
13607 msgstr "ζητήστε απαλλαγή"
13608
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13611 #, c-format
13612 msgid "bib"
13613 msgstr "εγγραφή"
13614
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13617 #, c-format
13618 msgid "bib_id"
13619 msgstr "id_εγγραφής"
13620
13621 #. IMG
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
13623 msgid "bonus"
13624 msgstr "μπόνους"
13625
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13627 #, c-format
13628 msgid "borrowernumber"
13629 msgstr "αριθμόςμέλους"
13630
13631 #. NAV
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:45
13655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13687 msgid "breadcrumb"
13688 msgstr ""
13689
13690 #. For the first occurrence,
13691 #. SCRIPT
13692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13694 msgid "by"
13695 msgstr " από"
13696
13697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
13699 #, c-format
13700 msgid "by "
13701 msgstr "από"
13702
13703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13704 #, c-format
13705 msgid "cancel your request"
13706 msgstr "ακύρωση αιτήματος σας"
13707
13708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13709 #, c-format
13710 msgid "cardnumber"
13711 msgstr "αριθμόςκάρτας"
13712
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13714 #, c-format
13715 msgid "change your password"
13716 msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
13717
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:219
13719 #, c-format
13720 msgid "checkout(s)"
13721 msgstr "δανεισμός(οι)"
13722
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13724 #, c-format
13725 msgid "click here to login"
13726 msgstr "κάντε κλικ εδώ για να συνδεθείτε"
13727
13728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13729 #, c-format
13730 msgid "confirm email address"
13731 msgstr "επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
13732
13733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13734 #, c-format
13735 msgid "contains"
13736 msgstr "περιέχει"
13737
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13739 #, c-format
13740 msgid "continue creating your request"
13741 msgstr "συνεχίστε με τη δημιουργία αιτήματος"
13742
13743 #. SPAN
13744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13746 msgid ""
13747 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13748 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13749 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13750 msgstr ""
13751 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13752 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13753 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13754
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13757 #, c-format
13758 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13759 msgstr "ημερομηνία μετά από την οποία το αίτημα κράτησης δεν χρειάζεται πια"
13760
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13763 #, c-format
13764 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13765 msgstr ""
13766 "ημερομηνία μετά από την οποία το τεκμήριο επιστρέφεται στο ράφι αν δεν έχει "
13767 "παραληφθεί"
13768
13769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13770 #, c-format
13771 msgid ""
13772 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13773 "values: "
13774 msgstr ""
13775 "καθορίζει τον τύπο αναγνωριστικού της εγγραφής που χρησιμοποιείται στην "
13776 "αίτηση, με πιθανές τιμές: "
13777
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13779 #, c-format
13780 msgid "desired_due_date"
13781 msgstr "desired_due_date"
13782
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:231
13784 #, c-format
13785 msgid "due in fines and charges"
13786 msgstr "πληρωτέα πρόστιμα και χρεώσεις"
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13789 #, c-format
13790 msgid "email"
13791 msgstr "email"
13792
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13794 #, c-format
13795 msgid "email address"
13796 msgstr "διεύθυνση email"
13797
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13800 #, c-format
13801 msgid "expiry_date"
13802 msgstr "expiry_date"
13803
13804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13805 #, c-format
13806 msgid "firstname"
13807 msgstr "όνομα"
13808
13809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13810 #, c-format
13811 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13812 msgstr "για περισσότερες πληροφορίες με το τί κάνει και πώς να το ρυθμίσετε."
13813
13814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
13815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
13816 #, c-format
13817 msgid "here"
13818 msgstr "εδώ"
13819
13820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:225
13821 #, c-format
13822 msgid "hold(s) pending"
13823 msgstr "κράτηση(εις) σε αναμονή"
13824
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
13826 #, c-format
13827 msgid "hold(s) waiting"
13828 msgstr "κράτηση(εις) αναμένει"
13829
13830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13834 #, c-format
13835 msgid "id"
13836 msgstr "id"
13837
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13841 #, c-format
13842 msgid "id_type"
13843 msgstr "id_type"
13844
13845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13846 #, c-format
13847 msgid ""
13848 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13849 msgstr ""
13850 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13851
13852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13853 #, c-format
13854 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13855 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13856
13857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13858 #, c-format
13859 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13860 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13861
13862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13863 #, c-format
13864 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13865 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13866
13867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13868 #, c-format
13869 msgid ""
13870 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13871 "show_loans=1 "
13872 msgstr ""
13873 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13874 "show_loans=1 "
13875
13876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13877 #, c-format
13878 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13879 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13880
13881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13882 #, c-format
13883 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13884 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13885
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13887 #, c-format
13888 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13889 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13890
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13892 #, c-format
13893 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13894 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13895
13896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13897 #, c-format
13898 msgid ""
13899 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13900 "request_location=127.0.0.1 "
13901 msgstr ""
13902 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13903 "request_location=127.0.0.1 "
13904
13905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13906 #, c-format
13907 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13908 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13909
13910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13911 #, c-format
13912 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13913 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13914
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13916 #, c-format
13917 msgid "in any heading"
13918 msgstr "σε κάθε επικεφαλίδα"
13919
13920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13921 #, c-format
13922 msgid "in main entry"
13923 msgstr "στην κύρια εγγραφή"
13924
13925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13926 #, c-format
13927 msgid "in the complete record"
13928 msgstr "σε ολόκληρη την εγγραφή"
13929
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13931 #, c-format
13932 msgid "is exactly"
13933 msgstr "είναι ακριβώς"
13934
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13937 #, c-format
13938 msgid "item"
13939 msgstr "τεκμήριο"
13940
13941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13945 #, c-format
13946 msgid "item_id"
13947 msgstr "item_id"
13948
13949 #. ABBR
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
13951 msgid "koha:biblionumber:%s"
13952 msgstr "koha:κωδικός εγγραφής:%s"
13953
13954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13955 #, c-format
13956 msgid "list of authority record identifiers"
13957 msgstr "λίστα αναγνωριστικών καθιερωμένων εγγραφών"
13958
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13960 #, c-format
13961 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13962 msgstr "λίστα βιβλιογραφικών αναγνωριστικών ή αναγνωριστικών τεκμηρίων"
13963
13964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13965 #, c-format
13966 msgid "list of system record identifiers"
13967 msgstr "λίστα αναγνωριστικών εγγραφών συστήματος"
13968
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
13970 #, c-format
13971 msgid "log in using a different account"
13972 msgstr "σύνδεση με διαφορετικό λογαριασμό"
13973
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13975 #, c-format
13976 msgid "negcap "
13977 msgstr "negcap "
13978
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13980 #, c-format
13981 msgid "not"
13982 msgstr "όχι"
13983
13984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13985 #, c-format
13986 msgid "or"
13987 msgstr "ή"
13988
13989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13990 #, c-format
13991 msgid "or "
13992 msgstr "ή "
13993
13994 #. SCRIPT
13995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13996 msgid "out of"
13997 msgstr "έξω από"
13998
13999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
14000 #, c-format
14001 msgid "overdue(s)"
14002 msgstr "εκπρόθεσμο(α)"
14003
14004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
14005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14006 #, c-format
14007 msgid "password"
14008 msgstr "κωδικός πρόσβασης"
14009
14010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
14011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
14012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
14013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
14014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
14015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
14017 #, c-format
14018 msgid "patron_id"
14019 msgstr "patron_id"
14020
14021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
14023 #, c-format
14024 msgid "pickup_location"
14025 msgstr "pickup_location"
14026
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
14028 #, c-format
14029 msgid "primary email address"
14030 msgstr "κύρια διεύθυνση email"
14031
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
14034 #, c-format
14035 msgid "privacy policy"
14036 msgstr "πολιτική απορρήτου"
14037
14038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
14039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
14040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:609
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:611
14042 #, c-format
14043 msgid "purchase suggestion"
14044 msgstr "πρόταση αγοράς"
14045
14046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
14047 #, c-format
14048 msgid "request_location"
14049 msgstr "αίτηση_τοποθεσίας"
14050
14051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
14052 #, c-format
14053 msgid ""
14054 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14055 msgstr ""
14056 "ζητά μία συγκεκριμένη μορφή ή σύνολο μορφών στη διαθεσιμότητα υποβολής "
14057 "έκθεσης"
14058
14059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14060 #, c-format
14061 msgid ""
14062 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14063 "values: "
14064 msgstr ""
14065 "ζητά ένα συγκεκριμένο επίπεδο λεπτομερειών στη διαθεσιμότητα υποβολής "
14066 "έκθεσης με πιθανές τιμές: "
14067
14068 #. SCRIPT
14069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14070 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14071 msgstr "αποτελέσματα στις ηλεκτρονικές πηγές της Βιβλιοθήκης."
14072
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14074 #, c-format
14075 msgid "return_fmt"
14076 msgstr "επιστροφή_fmt"
14077
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14079 #, c-format
14080 msgid "return_type"
14081 msgstr "επιστροφή_τύπου"
14082
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
14084 #, c-format
14085 msgid "schema"
14086 msgstr "σχήμα"
14087
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
14089 #, c-format
14090 msgid "search"
14091 msgstr "αναζήτηση"
14092
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
14094 #, c-format
14095 msgid "secondary email address"
14096 msgstr "δευτερεύουσα διεύθυνση email"
14097
14098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14099 #, c-format
14100 msgid "see also:"
14101 msgstr "δείτε επίσης:"
14102
14103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14104 #, c-format
14105 msgid "show_attributes"
14106 msgstr "show_attributes"
14107
14108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
14109 #, c-format
14110 msgid "show_contact"
14111 msgstr "εμφάνιση_επαφής"
14112
14113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
14114 #, c-format
14115 msgid "show_fines"
14116 msgstr "εμφάνιση_προστίμων"
14117
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
14119 #, c-format
14120 msgid "show_holds"
14121 msgstr "εμφάνιση_κρατήσεων"
14122
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14124 #, c-format
14125 msgid "show_loans"
14126 msgstr "εμφάνιση_δανεισμών"
14127
14128 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14129 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14130 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14131 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14132 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14133 #. %6$s:  END 
14134 #. %7$s:  ELSE 
14135 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14136 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14137 #. %10$s:  ELSE 
14138 #. %11$s:  END 
14139 #. %12$s:  END 
14140 #. %13$s:  END 
14141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
14142 #, c-format
14143 msgid ""
14144 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14145 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14146 msgstr ""
14147 "από %s %s Τεκμήριο υπό επεξεργασία %s Ανεστάλη %s μέχρι %s %s %s %s Εν "
14148 "αναμονή για το επόμενο διαθέσιμο τεκμήριο '%s' %s Αναμονή %s %s %s "
14149
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
14151 #, c-format
14152 msgid "site administrator"
14153 msgstr "διαχειριστής δικτυακού τόπου"
14154
14155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14156 #, c-format
14157 msgid ""
14158 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14159 msgstr ""
14160 "διευκρινίζει το σχήμα μεταδεδομένων των εγγραφών προς επιστροφή, με πιθανές "
14161 "τιμές: "
14162
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14165 #, c-format
14166 msgid "start_date"
14167 msgstr "start_date"
14168
14169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14170 #, c-format
14171 msgid "starts with"
14172 msgstr "ξεκινά από"
14173
14174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14175 #, c-format
14176 msgid "subjects "
14177 msgstr "θέματα "
14178
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14180 #, c-format
14181 msgid "suggestions"
14182 msgstr "προτάσεις"
14183
14184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14185 #, c-format
14186 msgid "surname"
14187 msgstr "επώνυμο"
14188
14189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14190 #, c-format
14191 msgid ""
14192 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14193 "element 'reserve_id')"
14194 msgstr ""
14195 "αναγνωριστικό κράτησης (rεπιστράφηκε από etRecords και GetPatronInfo στο "
14196 "στοιχείο 'eserve_id')"
14197
14198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14200 #, c-format
14201 msgid "system item identifier"
14202 msgstr "αναγνωριστικό τεκμηρίου συστήματος"
14203
14204 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14206 msgid "tagsel_button"
14207 msgstr "tagsel_button"
14208
14209 #. META http-equiv=Content-Type
14210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14217 msgid "text/html; charset=utf-8"
14218 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14219
14220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14222 #, c-format
14223 msgid ""
14224 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14225 "placed"
14226 msgstr ""
14227 "το αναγνωριστικό του συστήματος για τη βιβλιογραφική εγγραφή στην οποία "
14228 "έγινε η αίτηση"
14229
14230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14232 #, c-format
14233 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14234 msgstr ""
14235 "το αναγνωριστικό του συστήματος για τον χρήστη για τον οποίο έγινε η αίτηση"
14236
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14238 #, c-format
14239 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14240 msgstr ""
14241 "το αναγνωριστικό του συστήματος για το συγκεκριμένο τεκμήριο στο οποίο έγινε "
14242 "η αίτηση"
14243
14244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14245 #, c-format
14246 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14247 msgstr ""
14248 "η ημερομηνία μέχρι την οποία το μέλος θα ήθελε να επιστραφεί το τεκμήριο"
14249
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14251 #, c-format
14252 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14253 msgstr "ο τύπος του αναγνωριστικού με πιθανές τιμές: "
14254
14255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14260 #, c-format
14261 msgid ""
14262 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14263 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14264 msgstr ""
14265 "το αναγνωριστικό του μοναδικού μέλους στο σύστημα; το ίδιο αναγνωριστικό "
14266 "δόθηκε από την ΑναζήτησηΜέλους ή την ΕπικύρωσηΜέλους"
14267
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14270 #, c-format
14271 msgid "there was a problem processing your payment"
14272 msgstr "υπήρξε πρόβλημα κατά τη διαδικασία πληρωμής"
14273
14274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
14275 #, c-format
14276 msgid "to post a comment. "
14277 msgstr "για να αναρτήσετε ένα σχόλιο. "
14278
14279 #. LINK
14280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14281 msgid "unAPI"
14282 msgstr "unAPI"
14283
14284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14285 #, c-format
14286 msgid "until "
14287 msgstr "μέχρι "
14288
14289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14290 #, c-format
14291 msgid "up to "
14292 msgstr "μέχρι "
14293
14294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14295 #, c-format
14296 msgid "used for/see from:"
14297 msgstr "χρήση για/δείτε από:"
14298
14299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14300 #, c-format
14301 msgid "user's login identifier"
14302 msgstr "αναγνωριστικό σύνδεσης του χρήστη"
14303
14304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14305 #, c-format
14306 msgid "user's password"
14307 msgstr "κωδικός πρόσβασης χρήστη"
14308
14309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14310 #, c-format
14311 msgid "userid"
14312 msgstr "αναγνωριστικό χρήστη"
14313
14314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14315 #, c-format
14316 msgid "username"
14317 msgstr "όνομα χρήστη"
14318
14319 #. SCRIPT
14320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14321 msgid "view labeled"
14322 msgstr "προβολή με ετικέτες"
14323
14324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14326 #, c-format
14327 msgid "view plain"
14328 msgstr "απλή προβολή"
14329
14330 #. SCRIPT
14331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14332 msgid "waiting holds:"
14333 msgstr "κρατήσεις σε αναμονή:"
14334
14335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
14336 #, c-format
14337 msgid "was not found in the database. Please try again."
14338 msgstr "δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
14339
14340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14341 #, c-format
14342 msgid ""
14343 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14344 "response"
14345 msgstr "αν θα αναφερθούν πληροφορίες για τα στοιχεία του χρήστη στην απάντηση"
14346
14347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14348 #, c-format
14349 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14350 msgstr "αν θα αναφερθούν ή όχι πληροφορίες για το πρόστιμο στην απάντηση"
14351
14352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14353 #, c-format
14354 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14355 msgstr "αν θα αναφερθούν πληροφορίες για την αίτηση κράτησης στην απάντηση"
14356
14357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14358 #, c-format
14359 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14360 msgstr "αν ή όχι θα επιστραφούν ως απάντηση πληροφορίες δανεισμού"
14361
14362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14363 #, c-format
14364 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14365 msgstr "αν θα αναφερθούν πληροφορίες για τα στοιχεία του χρήστη στην απάντηση"
14366
14367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14368 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14369 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14370
14371 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14373 #, c-format
14374 msgid "will be sent shortly to %s."
14375 msgstr "θα σταλεί σύντομα σε %s."
14376
14377 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14379 #, c-format
14380 msgid ""
14381 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14382 "items you wish to not place holds on. "
14383 msgstr ""
14384 "μπορείτε να κάνετε μέχρι %s κρατήσεις. Παρακαλούμε αποεπιλέξτε τα τεκμήρια "
14385 "στα οποία δεν επιθυμείτε να κάνετε κράτηση."
14386
14387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14388 #, c-format
14389 msgid "your charges"
14390 msgstr "Οι χρεώσεις σας"
14391
14392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14393 #, c-format
14394 msgid "your checkout history"
14395 msgstr "ιστορικό δανεισμών"
14396
14397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14398 #, c-format
14399 msgid "your consents"
14400 msgstr "Συγκαταθέσεις"
14401
14402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14403 #, c-format
14404 msgid "your holds history"
14405 msgstr "ιστορικό κρατήσεων σας"
14406
14407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14408 #, c-format
14409 msgid "your interlibrary loan requests"
14410 msgstr "τα αιτήματα διαδανεισμού σας"
14411
14412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14413 #, c-format
14414 msgid "your lists"
14415 msgstr "Λίστες"
14416
14417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14418 #, c-format
14419 msgid "your messaging"
14420 msgstr "Μηνύματα"
14421
14422 #. %1$s:  payment | html 
14423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14424 #, c-format
14425 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14426 msgstr "η πληρωμή των %s έχει γίνει στο λογαριασμό σας"
14427
14428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14429 #, c-format
14430 msgid "your personal details"
14431 msgstr "Προσωπικά στοιχεία"
14432
14433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14434 #, c-format
14435 msgid "your privacy"
14436 msgstr "ιδιωτικότητα"
14437
14438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14439 #, c-format
14440 msgid "your purchase suggestions"
14441 msgstr "Προτάσεις αγοράς"
14442
14443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14444 #, c-format
14445 msgid "your routing lists"
14446 msgstr "λίστες δρομολόγησης"
14447
14448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14449 #, c-format
14450 msgid "your search history"
14451 msgstr "Ιστορικό αναζήτησης"
14452
14453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14454 #, c-format
14455 msgid "your summary"
14456 msgstr "Συνοπτικά"
14457
14458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14459 #, c-format
14460 msgid "your tags"
14461 msgstr "Επισημειώσεις"
14462
14463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14465 #, c-format
14466 msgid "×"
14467 msgstr "×"
14468
14469 #~ msgid ""
14470 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14471 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14472 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14473 #~ msgstr ""
14474 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14475 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14476 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14477
14478 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14479 #~ msgstr "%s Δεν επιτρέπονται άλλες ανανεώσεις %s Δεν επιτρέπεται "
14480
14481 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14482 #~ msgstr "(απομένουν %s από %s ανανεώσεις)"
14483
14484 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14485 #~ msgstr "Αν έχετε ένα λογαριασμό CAS, επιλέξτε για να συνδεθείτε."
14486
14487 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14488 #~ msgstr "Αν έχετε ένα Shibboleth λογαριασμό, επιλέξτε εδώ για να συνδεθείτε."
14489
14490 #~ msgid "Loading "
14491 #~ msgstr "Φόρτωση"
14492
14493 #~ msgid "No results"
14494 #~ msgstr "Κανένα αποτέλεσμα"
14495
14496 #~ msgid "Please click here to log in."
14497 #~ msgstr "Επιλέξτε εδώ για να συνδεθείτε."
14498
14499 #~ msgid "Preview"
14500 #~ msgstr "Προεπισκόπηση"
14501
14502 #~ msgid "Relatives' fines"
14503 #~ msgstr "Πρόστιμα συγγενών"