Translation updates for Koha 17.05.07
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2017-12-18 11:24-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15
16 #. %1$s:  data.borrowernumber 
17 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
18 #. %3$s:  END 
19 #. %4$s:  END 
20 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
21 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
22 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
23 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
24 #. %9$s:  END 
25 #. %10$s: ~ IF data.address 
26 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
27 #. %12$s:  END 
28 #. %13$s: ~ IF data.address2 
29 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
30 #. %15$s:  END 
31 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
32 #. %17$s:  END 
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
34 #, fuzzy, c-format
35 msgid ""
36 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
37 "%s "
38 msgstr "%s %s (%s) "
39
40 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
42 #, c-format
43 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
44 msgstr ""
45
46 #. %1$s:  data.branchname |html 
47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
48 #, c-format
49 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
50 msgstr ""
51
52 #. %1$s:  data.branchname |html 
53 #. %2$s:  data.category_description |html 
54 #. %3$s:  data.category_type |html 
55 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
57 #, c-format
58 msgid ""
59 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
60 msgstr ""
61
62 #. %1$s:  data.category_description |html 
63 #. %2$s:  data.category_type |html 
64 #. %3$s:  data.branchname |html 
65 #. %4$s:  data.dateexpiry 
66 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
68 #, c-format
69 msgid ""
70 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
71 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
72 msgstr ""
73
74 #. %1$s:  data.count 
75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
76 #, c-format
77 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
78 msgstr ""
79
80 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
81 #. %2$s:  data.category_description |html 
82 #. %3$s:  data.category_type |html 
83 #. %4$s:  data.branchname |html 
84 #. %5$s:  data.dateexpiry 
85 #. %6$s:  IF data.overdues 
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
87 #, c-format
88 msgid ""
89 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
90 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
91 msgstr ""
92
93 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
94 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
95 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
96 #. %4$s:  ELSE 
97 #. %5$s:  END 
98 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
99 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
100 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
101 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
102 #. %10$s:  END 
103 #. %11$s:  END 
104 #. %12$s:  BLOCK action_form -
105 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
106 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
107 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
109 #, fuzzy, c-format
110 msgid ""
111 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
112 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
113 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
114 msgstr "(%s סה כ)"
115
116 #. %1$s:  END 
117 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:14
119 #, c-format
120 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
121 msgstr ""
122
123 #. %1$s:  message_loo.date_from 
124 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
126 #, c-format
127 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
128 msgstr ""
129
130 #. %1$s:  message_loo.date_to 
131 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
133 #, c-format
134 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
135 msgstr ""
136
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:547
138 #, c-format
139 msgid "# Bibs"
140 msgstr ""
141
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:408
143 #, fuzzy, c-format
144 msgid "# Items"
145 msgstr "$s פריטים"
146
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:407
148 #, fuzzy, c-format
149 msgid "# Records"
150 msgstr "$s רשומות"
151
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
153 #, c-format
154 msgid "# Subs"
155 msgstr ""
156
157 #. SCRIPT
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
159 #, fuzzy
160 msgid "# of % selected"
161 msgstr "סמן הכל"
162
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
164 #, fuzzy, c-format
165 msgid "# of Students"
166 msgstr "אורך הספר"
167
168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
169 #, c-format
170 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
171 msgstr ""
172
173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:377
174 #, c-format
175 msgid "%% matches any number of characters"
176 msgstr ""
177
178 #. %1$s: - USE Branches -
179 #. %2$s: - USE Koha -
180 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
181 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
182 #. %5$s:  biblio.title |html 
183 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
184 #. %7$s:  END 
185 #. %8$s:  biblio.author |html 
186 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
187 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
188 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
189 #. %12$s:  item.barcode |html 
190 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
191 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
192 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
193 #. %16$s:  item.location |html 
194 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
195 #. %18$s:  item.status |html 
196 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
198 #, fuzzy, c-format
199 msgid ""
200 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
201 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
202 msgstr "%s %s (%s)"
203
204 #. %1$s: - USE KohaDates -
205 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
206 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
207 #. %4$s: - FOREACH o IN orders -
208 #. %5$s:  o.orderdate 
209 #. %6$s:  o.latesince 
210 #. %7$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
211 #. %8$s:  o.supplier (o.supplierid) 
212 #. %9$s:  o.title 
213 #. %10$s:  IF o.author 
214 #. %11$s:  o.author 
215 #. %12$s:  END 
216 #. %13$s:  IF o.publisher 
217 #. %14$s:  o.publisher 
218 #. %15$s:  END 
219 #. %16$s:  o.unitpricesupplier 
220 #. %17$s:  o.quantity_to_receive 
221 #. %18$s:  o.subtotal 
222 #. %19$s:  o.budget 
223 #. %20$s:  o.basketname 
224 #. %21$s:  o.basketno 
225 #. %22$s:  o.claims_count 
226 #. %23$s:  o.claimed_date 
227 #. %24$s: - INCLUDE empty_line.inc -
228 #. %25$s: - END -
229 #. %26$s:  orders.size 
230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
231 #, c-format
232 msgid ""
233 "%s %s %s %s \"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished "
234 "by: %s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s %s ,,Total "
235 "orders in late, %s "
236 msgstr ""
237
238 #. For the first occurrence,
239 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode 
240 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
241 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
242 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
243 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate 
244 #. %6$s:  END 
245 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
246 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages 
247 #. %9$s:  END 
248 #. %10$s:   r.biblio.biblioitem.size 
249 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
250 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn 
251 #. %13$s:  END 
252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:193
253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
254 #, fuzzy, c-format
255 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
256 msgstr "%s %s (%s)"
257
258 #. %1$s: - USE ItemTypes -
259 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
260 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
261 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
262 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
263 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
264 #. %7$s: - END -
265 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
266 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
268 #, fuzzy, c-format
269 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
270 msgstr "%s %s (%s) "
271
272 #. %1$s:  END 
273 #. %2$s:  END 
274 #. %3$s:  END 
275 #. %4$s:  END 
276 #. %5$s:  BLOCK language 
277 #. %6$s:  SWITCH lang 
278 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
279 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
280 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
281 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
282 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
283 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
284 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
285 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
286 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
287 #. %16$s:  CASE 
288 #. %17$s:  lang 
289 #. %18$s:  END 
290 #. %19$s:  END 
291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
292 #, fuzzy, c-format
293 msgid ""
294 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
295 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
296 msgstr "%s %s (%s) "
297
298 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
299 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
300 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
301 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
302 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
303 #. %6$s: - END -
304 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
305 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
307 #, fuzzy, c-format
308 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
309 msgstr "%s %s (%s) "
310
311 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
312 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
313 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
314 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
315 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
316 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
317 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
318 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
319 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
320 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
321 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
322 #. %12$s:  ELSE 
323 #. %13$s:  END 
324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
325 #, c-format
326 msgid ""
327 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
328 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
329 msgstr ""
330
331 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
332 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
333 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
334 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
335 #. %5$s:    CASE 'day'     
336 #. %6$s:    CASE 'week'    
337 #. %7$s:    CASE 'month'   
338 #. %8$s:    CASE 'year'    
339 #. %9$s:   END 
340 #. %10$s:  END 
341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
342 #, fuzzy, c-format
343 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
344 msgstr "%s %s (%s) "
345
346 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
347 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
348 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
349 #. %4$s:     SWITCH module 
350 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
351 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
352 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
353 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
354 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
355 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
356 #. %11$s:         CASE 'CIRCULATION'  
357 #. %12$s:         CASE 'LETTER'       
358 #. %13$s:         CASE 'FINES'        
359 #. %14$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
360 #. %15$s:         CASE 'CRONJOBS' 
361 #. %16$s:         CASE 'REPORTS'      
362 #. %17$s:         CASE 
363 #. %18$s:  module 
364 #. %19$s:     END 
365 #. %20$s:  END 
366 #. %21$s:  BLOCK translate_log_action 
367 #. %22$s:     SWITCH action 
368 #. %23$s:         CASE 'ADD'    
369 #. %24$s:         CASE 'DELETE' 
370 #. %25$s:         CASE 'MODIFY' 
371 #. %26$s:         CASE 'ISSUE'  
372 #. %27$s:         CASE 'RETURN' 
373 #. %28$s:         CASE 'CREATE' 
374 #. %29$s:         CASE 'CANCEL' 
375 #. %30$s:         CASE 'RESUME' 
376 #. %31$s:         CASE 'SUSPEND' 
377 #. %32$s:         CASE 'RENEW'  
378 #. %33$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
379 #. %34$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
380 #. %35$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
381 #. %36$s:         CASE 'Run'    
382 #. %37$s:         CASE 
383 #. %38$s:  action 
384 #. %39$s:     END 
385 #. %40$s:  END 
386 #. %41$s:  BLOCK translate_log_interface 
387 #. %42$s:     SWITCH interface 
388 #. %43$s:         CASE 'INTRANET'    
389 #. %44$s:         CASE 'OPAC'        
390 #. %45$s:         CASE 'SIP'         
391 #. %46$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
392 #. %47$s:         CASE 
393 #. %48$s:  interface 
394 #. %49$s:     END 
395 #. %50$s:  END 
396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:16
397 #, c-format
398 msgid ""
399 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
400 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
401 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
402 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
403 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
404 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
405 msgstr ""
406
407 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
408 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
409 #. %3$s: - BLOCK area_name -
410 #. %4$s: - SWITCH area -
411 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
412 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
413 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
414 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
415 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
416 #. %10$s: - END -
417 #. %11$s: - END -
418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
419 #, c-format
420 msgid ""
421 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
422 "%s "
423 msgstr ""
424
425 #. %1$s:  USE KohaDates 
426 #. %2$s:  USE Koha 
427 #. %3$s: - BLOCK area_name -
428 #. %4$s: - SWITCH area -
429 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
430 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
431 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
432 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
433 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
434 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
435 #. %11$s: - END -
436 #. %12$s: - END -
437 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
439 #, c-format
440 msgid ""
441 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
442 "%sSerials %s %s %s "
443 msgstr ""
444
445 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
446 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
447 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
448 #. %4$s:  basketgroup.name 
449 #. %5$s:  ELSE 
450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:166
451 #, fuzzy, c-format
452 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
453 msgstr "%s %s (%s) "
454
455 #. %1$s:  END 
456 #. %2$s:  END 
457 #. %3$s:  END 
458 #. %4$s:  ELSE 
459 #. %5$s:  END 
460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid "%s %s %s %s None %s "
463 msgstr "%s %s (%s) "
464
465 #. %1$s:  END 
466 #. %2$s:  END 
467 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
468 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
469 #. %5$s:  END 
470 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
471 #. %7$s:  END 
472 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
473 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
474 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
475 #. %11$s:  END 
476 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
477 #. %13$s:  END 
478 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
479 #. %15$s:  END 
480 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
481 #. %17$s:  END 
482 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
483 #. %19$s:  END 
484 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
485 #. %21$s:  END 
486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:158
487 #, fuzzy, c-format
488 msgid ""
489 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
490 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
491 msgstr "%s %s (%s) "
492
493 #. %1$s:  USE To 
494 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
495 #. %3$s:  USE KohaDates 
496 #. %4$s:  USE Price 
497 #. %5$s:  sEcho 
498 #. %6$s:  iTotalRecords 
499 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords 
500 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
501 #. %9$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
503 #, c-format
504 msgid ""
505 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
506 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
507 msgstr ""
508
509 #. %1$s:  INCLUDE actions 
510 #. %2$s:  INCLUDE fail 
511 #. %3$s:  END 
512 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
514 #, c-format
515 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
516 msgstr ""
517
518 #. %1$s:  INCLUDE actions 
519 #. %2$s:  INCLUDE fail 
520 #. %3$s:  END 
521 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
523 #, c-format
524 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
525 msgstr ""
526
527 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
528 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
529 #. %3$s:     SWITCH norm 
530 #. %4$s:         CASE 'none'           
531 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
532 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
533 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
534 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
535 #. %9$s:         CASE 
536 #. %10$s:  norm 
537 #. %11$s:     END 
538 #. %12$s:  END 
539 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
540 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
541 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
542 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:13
544 #, fuzzy, c-format
545 msgid ""
546 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
547 "%s %s %s %s %s %s %s "
548 msgstr "%s %s (%s) "
549
550 #. %1$s:  USE CGI 
551 #. %2$s:  BLOCK translate_card_element 
552 #. %3$s: -  SWITCH element -
553 #. %4$s: -  CASE 'layout'    -
554 #. %5$s: -  CASE 'Layouts'   -
555 #. %6$s: -  CASE 'template'  -
556 #. %7$s: -  CASE 'Templates' -
557 #. %8$s: -  CASE 'profile'   -
558 #. %9$s: -  CASE 'Profiles'  -
559 #. %10$s: -  CASE 'batch'     -
560 #. %11$s: -  CASE 'Batches'   -
561 #. %12$s: -  CASE 'Actions'   -
562 #. %13$s: -  END -
563 #. %14$s:  END 
564 #. %15$s:  BLOCK translate_card_elements 
565 #. %16$s: -  SWITCH element -
566 #. %17$s: -  CASE 'layout'    -
567 #. %18$s: -  CASE 'template'  -
568 #. %19$s: -  CASE 'profile'   -
569 #. %20$s: -  CASE 'batch'     -
570 #. %21$s: -  END -
571 #. %22$s:  END 
572 #. %23$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
574 #, c-format
575 msgid ""
576 "%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
577 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
578 "%sbatches %s %s %s "
579 msgstr ""
580
581 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
582 #. %2$s:  resultsloo.author 
583 #. %3$s:  ELSE 
584 #. %4$s:  END 
585 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
586 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
587 #. %7$s:  END 
588 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
589 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
590 #. %10$s:  END 
591 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
592 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
593 #. %13$s:  END 
594 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
595 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
596 #. %16$s:  END 
597 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
598 #. %18$s:  resultsloo.edition 
599 #. %19$s:  END 
600 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
601 #. %21$s:  resultsloo.place 
602 #. %22$s:  END 
603 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
604 #. %24$s:  resultsloo.pages 
605 #. %25$s:  END 
606 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
607 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
608 #. %28$s:  END 
609 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
611 #, fuzzy, c-format
612 msgid ""
613 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
614 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
615 msgstr "%s %s (%s) "
616
617 #. %1$s:  END 
618 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
619 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
620 #. %4$s:  ELSE 
621 #. %5$s:  END 
622 #. %6$s:  END 
623 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
624 #. %8$s:  code |html 
625 #. %9$s:  END 
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
627 #, c-format
628 msgid ""
629 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
630 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
631 "&quot;%s&quot; %s "
632 msgstr ""
633
634 #. %1$s:  END 
635 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
636 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
637 #. %4$s:  ELSE 
638 #. %5$s:  END 
639 #. %6$s:  END 
640 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
641 #. %8$s:  code 
642 #. %9$s:  END 
643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
644 #, c-format
645 msgid ""
646 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
647 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
648 "&quot;%s&quot; %s "
649 msgstr ""
650
651 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
652 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
653 #. %3$s:  ELSE 
654 #. %4$s:  END 
655 #. %5$s:  END 
656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
657 #, fuzzy, c-format
658 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
659 msgstr "%s %s (%s) "
660
661 #. %1$s:  END 
662 #. %2$s:  END 
663 #. %3$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
664 #. %4$s:  END 
665 #. %5$s:  IF ( item.restricted ) 
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:757
667 #, fuzzy, c-format
668 msgid "%s %s %s Available %s %s "
669 msgstr "%s %s (%s) "
670
671 #. For the first occurrence,
672 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
673 #. %2$s:  basketgroup.name 
674 #. %3$s:  ELSE 
675 #. %4$s:  basketgroup.id 
676 #. %5$s:  END 
677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
679 #, fuzzy, c-format
680 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
681 msgstr "%s %s (%s) "
682
683 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
684 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
685 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
686 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
687 #. %5$s:  END 
688 #. %6$s:  ELSE 
689 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
690 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
691 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
692 #. %10$s:  END 
693 #. %11$s:  END 
694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
695 #, c-format
696 msgid ""
697 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
698 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
699 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
700 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
701 "%s "
702 msgstr ""
703
704 #. %1$s:  IF ccode_label 
705 #. %2$s:  ccode_label 
706 #. %3$s:  ELSE 
707 #. %4$s:  END 
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
709 #, fuzzy, c-format
710 msgid "%s %s %s Collection %s "
711 msgstr "%s %s (%s) "
712
713 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
714 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
715 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
717 #, c-format
718 msgid "%s %s %s Item waiting at "
719 msgstr ""
720
721 #. %1$s:  IF basketbranchcode 
722 #. %2$s:  Branches.GetName( basketbranchcode ) 
723 #. %3$s:  ELSE 
724 #. %4$s:  END 
725 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:366
727 #, fuzzy, c-format
728 msgid "%s %s %s No library %s %s "
729 msgstr "%s %s (%s) "
730
731 #. For the first occurrence,
732 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
733 #. %2$s:  basket.basketname 
734 #. %3$s:  ELSE 
735 #. %4$s:  basket.basketno 
736 #. %5$s:  END 
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:255
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
741 msgstr "%s %s (%s) "
742
743 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
744 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
745 #. %3$s:  ELSE 
746 #. %4$s:  END 
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:900
748 #, fuzzy, c-format
749 msgid "%s %s %s No other items. %s "
750 msgstr "%s %s (%s) "
751
752 #. %1$s:  END 
753 #. %2$s:  END 
754 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
755 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
756 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
757 #. %6$s:  END 
758 #. %7$s:  END 
759 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
760 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
761 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
762 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
763 #. %12$s:  ELSE 
764 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
765 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
766 #. %15$s:  END 
767 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
769 #, fuzzy, c-format
770 msgid ""
771 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
772 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: "
773 msgstr "%s %s (%s) "
774
775 #. %1$s:  END 
776 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
777 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
778 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
779 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
780 #. %6$s:    CASE 'MM' 
781 #. %7$s:    CASE 'CM' 
782 #. %8$s:  END 
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
784 #, c-format
785 msgid ""
786 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
787 "SI Centimeters %s "
788 msgstr ""
789
790 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
791 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
792 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
793 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
794 #. %5$s:  END 
795 #. %6$s:  END 
796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
797 #, fuzzy, c-format
798 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
799 msgstr "%s %s (%s) "
800
801 #. %1$s:  END 
802 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
803 #. %3$s:  CASE 'surname' 
804 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
805 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
806 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
807 #. %7$s:  CASE 'city' 
808 #. %8$s:  CASE 'state' 
809 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
810 #. %10$s:  CASE 'country' 
811 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
812 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
813 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
814 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
815 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
816 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
817 #. %17$s:  END 
818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
819 #, c-format
820 msgid ""
821 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
822 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
823 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
824 msgstr ""
825
826 #. For the first occurrence,
827 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
828 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
829 #. %3$s:  ELSE 
830 #. %4$s:  END 
831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
835 #, fuzzy, c-format
836 msgid "%s %s %s Unknown %s "
837 msgstr "%s %s (%s) "
838
839 #. %1$s:  END 
840 #. %2$s:  IF close_form 
841 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
843 #, c-format
844 msgid ""
845 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
846 "Please create a new active budget and retry. "
847 msgstr ""
848
849 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
850 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime 
851 #. %3$s:  ELSE 
852 #. %4$s:  END 
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
854 #, fuzzy, c-format
855 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
856 msgstr "%s %s (%s)"
857
858 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
859 #. %2$s:  savedreport.report_name 
860 #. %3$s:  ELSE 
861 #. %4$s:  END 
862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
863 #, fuzzy, c-format
864 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
865 msgstr "%s %s (%s) "
866
867 #. %1$s:  title 
868 #. %2$s:  firstname | html 
869 #. %3$s:  surname | html 
870 #. %4$s:  title 
871 #. %5$s:  surname | html 
872 #. %6$s:  END 
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
874 #, c-format
875 msgid ""
876 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
877 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
878 msgstr ""
879
880 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
881 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
882 #. %3$s:  ELSE 
883 #. %4$s:  END 
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:85
885 #, fuzzy, c-format
886 msgid "%s %s %s unknown %s "
887 msgstr "%s %s (%s) "
888
889 #. %1$s:  USE To 
890 #. %2$s:  USE Branches 
891 #. %3$s:  USE KohaDates 
892 #. %4$s:  sEcho 
893 #. %5$s:  iTotalRecords 
894 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
895 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
896 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
897 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
898 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
899 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
901 #, c-format
902 msgid ""
903 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
904 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
905 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
906 msgstr ""
907
908 #. %1$s:  END 
909 #. %2$s:  budgetsloo.description 
910 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
911 #. %4$s:  END 
912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
913 #, fuzzy, c-format
914 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
915 msgstr "%s %s (%s) "
916
917 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
918 #. %2$s:   SWITCH type 
919 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
920 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
921 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
922 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
923 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
924 #. %8$s:   END 
925 #. %9$s:  END 
926 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
928 #, c-format
929 msgid ""
930 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
931 "%s %s "
932 msgstr ""
933
934 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
935 #. %2$s:   SWITCH type 
936 #. %3$s:    CASE 'L' 
937 #. %4$s:    CASE 'C' 
938 #. %5$s:    CASE 'R' 
939 #. %6$s:   END 
940 #. %7$s:  END 
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
942 #, fuzzy, c-format
943 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
944 msgstr "%s %s (%s) "
945
946 #. %1$s:  END 
947 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
948 #. %3$s:  CASE 0 
949 #. %4$s:  CASE 1 
950 #. %5$s:  CASE 2 
951 #. %6$s:  CASE 3 
952 #. %7$s:  CASE 4 
953 #. %8$s:  CASE 5 
954 #. %9$s:  CASE 6 
955 #. %10$s:  CASE 7 
956 #. %11$s:  CASE 8 
957 #. %12$s:  CASE 9 
958 #. %13$s:  CASE 10 
959 #. %14$s:  CASE 11 
960 #. %15$s:  CASE 12 
961 #. %16$s:  CASE 13 
962 #. %17$s:  CASE 14 
963 #. %18$s:  CASE 
964 #. %19$s:  loopfilte.crit 
965 #. %20$s:  END 
966 #. %21$s:  loopfilte.filter 
967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
968 #, c-format
969 msgid ""
970 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
971 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
972 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
973 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
974 msgstr ""
975
976 #. %1$s:  END 
977 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
978 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
979 #. %4$s:  ELSE 
980 #. %5$s:  END 
981 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
982 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
983 #. %8$s:  ELSE 
984 #. %9$s:  END 
985 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:628
987 #, fuzzy, c-format
988 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
989 msgstr "%s %s (%s)"
990
991 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
992 #. %2$s: -  SWITCH element -
993 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
994 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
995 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
996 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
997 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
998 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
999 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
1000 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
1001 #. %11$s: -  END -
1002 #. %12$s:  END 
1003 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
1005 #, c-format
1006 msgid ""
1007 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
1008 "%sBatches %s %s %s "
1009 msgstr ""
1010
1011 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1012 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1013 #. %3$s:  test_term 
1014 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1015 #. %5$s:  test_term 
1016 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1017 #. %7$s:  test_term 
1018 #. %8$s:  END 
1019 #. %9$s:  END 
1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
1021 #, c-format
1022 msgid ""
1023 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1024 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1025 msgstr ""
1026
1027 #. %1$s:  item.biblio.title 
1028 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1029 #. %3$s:  item.barcode 
1030 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1032 #, fuzzy, c-format
1033 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1034 msgstr "%s %s (%s)"
1035
1036 #. %1$s:  item.biblio.title 
1037 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1038 #. %3$s:  item.barcode 
1039 #. %4$s:  borrower.firstname 
1040 #. %5$s:  borrower.surname 
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1042 #, c-format
1043 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1044 msgstr ""
1045
1046 #. %1$s:  item.biblio.title 
1047 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1048 #. %3$s:  item.barcode 
1049 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1051 #, fuzzy, c-format
1052 msgid ""
1053 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1054 "anymore since %s. "
1055 msgstr "%s %s (%s)"
1056
1057 #. %1$s:  item.biblio.title 
1058 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1059 #. %3$s:  item.barcode 
1060 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1062 #, fuzzy, c-format
1063 msgid ""
1064 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1065 "before %s. "
1066 msgstr "%s %s (%s)"
1067
1068 #. %1$s:  item.biblio.title 
1069 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1070 #. %3$s:  item.barcode 
1071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1072 #, c-format
1073 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1074 msgstr ""
1075
1076 #. For the first occurrence,
1077 #. %1$s:  basket.total_items 
1078 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1079 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
1080 #. %4$s:  END 
1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
1083 #, fuzzy, c-format
1084 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1085 msgstr "%s %s (%s) "
1086
1087 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1088 #. %2$s:  current_matcher_code 
1089 #. %3$s:  current_matcher_description 
1090 #. %4$s:  ELSE 
1091 #. %5$s:  END 
1092 #. %6$s:  END 
1093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
1094 #, fuzzy, c-format
1095 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1096 msgstr "%s %s (%s) "
1097
1098 #. %1$s:  ELSE 
1099 #. %2$s:  basketgroup.name 
1100 #. %3$s:  END 
1101 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1102 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1103 #. %6$s:  basketgroup.name 
1104 #. %7$s: - ELSE -
1105 #. %8$s: - END -
1106 #. %9$s:  ELSE 
1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
1108 #, fuzzy, c-format
1109 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
1110 msgstr "%s %s (%s) "
1111
1112 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1113 #. %2$s:  itemtype.description 
1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
1115 #, fuzzy, c-format
1116 msgid "%s %s (default)"
1117 msgstr "תאריך"
1118
1119 #. %1$s:  record.biblionumber 
1120 #. %2$s:  IF loop.first 
1121 #. %3$s:  END 
1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
1123 #, fuzzy, c-format
1124 msgid "%s %s (record kept) %s "
1125 msgstr "%s %s (%s) "
1126
1127 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1128 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1129 #. %3$s:  m.message 
1130 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1131 #. %5$s:  m.values.field_name 
1132 #. %6$s:  m.values.marc_field 
1133 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1134 #. %8$s:  CASE 
1135 #. %9$s:  m.code 
1136 #. %10$s:  END 
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:74
1138 #, c-format
1139 msgid ""
1140 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1141 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1142 "%s with mapping %s.) %s Mapping updated successfully. %s %s %s "
1143 msgstr ""
1144
1145 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1146 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1147 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1148 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1149 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1150 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1151 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1152 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1153 #. %9$s:  CASE 
1154 #. %10$s:  m.code 
1155 #. %11$s:  END 
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:44
1157 #, c-format
1158 msgid ""
1159 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1160 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1161 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1162 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1163 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1164 msgstr ""
1165
1166 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1167 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1168 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1169 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1170 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1171 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1172 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1173 #. %8$s:  CASE 
1174 #. %9$s:  m.code 
1175 #. %10$s:  END 
1176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
1177 #, c-format
1178 msgid ""
1179 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1180 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1181 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1182 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1183 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1184 "successfully. %s %s %s "
1185 msgstr ""
1186
1187 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1188 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1189 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1190 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1191 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1192 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1193 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1194 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1195 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1196 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1197 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1198 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1199 #. %13$s:  CASE 
1200 #. %14$s:  m.code 
1201 #. %15$s:  END 
1202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
1203 #, c-format
1204 msgid ""
1205 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1206 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1207 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1208 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1209 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1210 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1211 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1212 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1213 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1214 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1215 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1216 msgstr ""
1217
1218 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1219 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1220 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1221 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1222 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1223 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1224 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1225 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1226 #. %9$s:  CASE 
1227 #. %10$s:  m.code 
1228 #. %11$s:  END 
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
1230 #, c-format
1231 msgid ""
1232 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1233 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1234 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1235 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1236 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1237 msgstr ""
1238
1239 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1240 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1241 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1242 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1243 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1244 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1245 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1246 #. %8$s:  CASE 
1247 #. %9$s:  m.code 
1248 #. %10$s:  END 
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
1250 #, c-format
1251 msgid ""
1252 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1253 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1254 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1255 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1256 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1257 msgstr ""
1258
1259 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1260 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1261 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1262 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1263 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1264 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1265 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1266 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1267 #. %9$s:  CASE 
1268 #. %10$s:  m.code 
1269 #. %11$s:  END 
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:44
1271 #, c-format
1272 msgid ""
1273 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1274 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1275 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1276 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1277 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1278 "%s "
1279 msgstr ""
1280
1281 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1282 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1283 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1284 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1285 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1286 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1287 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1288 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1289 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:96
1291 #, c-format
1292 msgid ""
1293 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1294 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1295 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1296 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1297 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1298 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1299 msgstr ""
1300
1301 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1302 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1303 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1304 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1305 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1306 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1307 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1308 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1309 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1310 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1311 #. %11$s:  m.data.items_count 
1312 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1313 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1314 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1315 #. %15$s:  m.data.items_count 
1316 #. %16$s:  END 
1317 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1318 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1319 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1320 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1321 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1322 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1323 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1324 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1325 #. %25$s:  CASE 
1326 #. %26$s:  m.code 
1327 #. %27$s:  END 
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
1329 #, c-format
1330 msgid ""
1331 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1332 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1333 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1334 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1335 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1336 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1337 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1338 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1339 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1340 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1341 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1342 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1343 "libraries are still using it. %s %s %s "
1344 msgstr ""
1345
1346 #. For the first occurrence,
1347 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1348 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1349 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1350 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1351 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1352 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1353 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1354 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1355 #. %9$s:  CASE 
1356 #. %10$s:  m.code 
1357 #. %11$s:  END 
1358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:56
1359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:35
1360 #, c-format
1361 msgid ""
1362 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1363 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1364 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1365 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1366 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1367 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1368 msgstr ""
1369
1370 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1371 #. %2$s:  CASE 'error_on_patron_load' 
1372 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1373 #. %4$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1374 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1375 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1376 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1377 #. %8$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1378 #. %9$s:  CASE 
1379 #. %10$s:  m.code 
1380 #. %11$s:  END 
1381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:44
1382 #, c-format
1383 msgid ""
1384 "%s %s An error occurred whilst loading the patron details. %s An error "
1385 "occurred whilst updating this housebound profile. %s An error occurred "
1386 "whilst creating this housebound profile. %s An error occurred whilst loading "
1387 "the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a housebound "
1388 "visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. %s An error "
1389 "occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please try again "
1390 "later. "
1391 msgstr ""
1392
1393 #. %1$s:  END 
1394 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1395 #. %3$s:  END 
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
1397 #, c-format
1398 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1399 msgstr ""
1400
1401 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1402 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1403 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1404 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1405 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1406 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1407 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1408 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1409 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1410 #. %10$s:  END 
1411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
1412 #, c-format
1413 msgid ""
1414 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1415 "Saturday %s Sunday %s "
1416 msgstr ""
1417
1418 #. %1$s:  END 
1419 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
1420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
1421 #, fuzzy, c-format
1422 msgid "%s %s Card number"
1423 msgstr "מספר כרטיס: "
1424
1425 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1426 #. %2$s:    CASE "issue" -
1427 #. %3$s:    CASE "return" -
1428 #. %4$s:    CASE "payment" -
1429 #. %5$s:    CASE # default case -
1430 #. %6$s:  operation.action 
1431 #. %7$s:  END -
1432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
1433 #, fuzzy, c-format
1434 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1435 msgstr "%s %s (%s) "
1436
1437 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1438 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1439 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1440 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1441 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1442 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1443 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1444 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1445 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1446 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1447 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1448 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1449 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1450 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1451 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1452 #. %16$s:  CASE "Day" -
1453 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1454 #. %18$s:  CASE "Month" -
1455 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1456 #. %20$s:  CASE "Year" -
1457 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1458 #. %22$s:  CASE # default case -
1459 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1460 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1461 #. %25$s:  END -
1462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1463 #, c-format
1464 msgid ""
1465 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1466 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1467 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1468 msgstr ""
1469
1470 #. %1$s:  END 
1471 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.count 
1472 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.count 
1473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
1474 #, c-format
1475 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1476 msgstr ""
1477
1478 #. %1$s:  END 
1479 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:514
1481 #, c-format
1482 msgid "%s %s Data deleted "
1483 msgstr ""
1484
1485 #. %1$s:  END 
1486 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
1488 #, fuzzy, c-format
1489 msgid "%s %s Data recorded "
1490 msgstr "$s רשומות "
1491
1492 #. For the first occurrence,
1493 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1494 #. %2$s:  CASE 'default' 
1495 #. %3$s:  CASE 'never' 
1496 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1497 #. %5$s:  END 
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:308
1499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
1500 #, fuzzy, c-format
1501 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1502 msgstr "%s %s (%s) "
1503
1504 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1505 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1506 #. %3$s:  END 
1507 #. %4$s:  ELSE 
1508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
1509 #, c-format
1510 msgid ""
1511 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1512 "%s %s "
1513 msgstr ""
1514
1515 #. For the first occurrence,
1516 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1517 #. %2$s:  CASE 'email' 
1518 #. %3$s:  CASE 'print' 
1519 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1520 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1521 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1522 #. %7$s:  CASE 
1523 #. %8$s:  mtt 
1524 #. %9$s:  END 
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:401
1527 #, fuzzy, c-format
1528 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1529 msgstr "%s %s (%s) "
1530
1531 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
1532 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
1533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
1534 #, c-format
1535 msgid "%s %s Found in wrong place"
1536 msgstr ""
1537
1538 #. %1$s:  END 
1539 #. %2$s:  ELSE 
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
1541 #, c-format
1542 msgid "%s %s Item being transferred to "
1543 msgstr ""
1544
1545 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
1546 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
1547 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
1548 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
1549 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
1550 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
1551 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
1552 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
1553 #. %9$s:  ELSE 
1554 #. %10$s:  itemloo.not_holdable 
1555 #. %11$s:  END 
1556 #. %12$s:  END 
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
1558 #, c-format
1559 msgid ""
1560 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s Too "
1561 "many holds %s Not holdable %s Patron is from different library %s Patron "
1562 "already has hold for this item %s %s %s %s "
1563 msgstr ""
1564
1565 #. %1$s:  SWITCH cn 
1566 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1567 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1568 #. %4$s:  CASE 'location' 
1569 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1570 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1571 #. %7$s:  CASE 
1572 #. %8$s:  cn 
1573 #. %9$s:  END 
1574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:49
1575 #, c-format
1576 msgid ""
1577 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1578 "Holding library %s %s %s "
1579 msgstr ""
1580
1581 #. SCRIPT
1582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1583 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1584 msgstr ""
1585
1586 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1587 #. %2$s:    CASE "koha" 
1588 #. %3$s:    CASE "slip" 
1589 #. %4$s:    CASE "" 
1590 #. %5$s:    CASE 
1591 #. %6$s:  opac_new.lang 
1592 #. %7$s:  END 
1593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:236
1594 #, c-format
1595 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1596 msgstr ""
1597
1598 #. %1$s:  END 
1599 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1600 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:194
1602 #, fuzzy, c-format
1603 msgid "%s %s Lost (%s)"
1604 msgstr "%s %s (%s)"
1605
1606 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1607 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1608 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1609 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1610 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1611 #. %6$s:  END 
1612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:47
1613 #, fuzzy, c-format
1614 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1615 msgstr "%s %s (%s) "
1616
1617 #. %1$s:  END 
1618 #. %2$s:  ELSE 
1619 #. %3$s:  END 
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
1621 #, fuzzy, c-format
1622 msgid "%s %s No %s"
1623 msgstr "%s %s (%s)"
1624
1625 #. %1$s:  ELSE 
1626 #. %2$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
1627 #. %3$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
1628 #. %4$s:  END 
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
1630 #, fuzzy, c-format
1631 msgid "%s %s No properties defined. %s No search domain defined. %s "
1632 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1633
1634 #. %1$s:  END 
1635 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1636 #. %3$s:  END 
1637 #. %4$s: # display the search results 
1638 #. %5$s:  IF ( total ) 
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1642 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1643
1644 #. %1$s:  END 
1645 #. %2$s:  ELSE 
1646 #. %3$s:  END 
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
1648 #, fuzzy, c-format
1649 msgid "%s %s None defined %s "
1650 msgstr "%s %s (%s) "
1651
1652 #. %1$s:  END 
1653 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1654 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1655 #. %4$s:  END 
1656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
1657 #, fuzzy, c-format
1658 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1659 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1660
1661 #. %1$s:  END 
1662 #. %2$s:  ELSE 
1663 #. %3$s:  END 
1664 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "" 
1665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:580
1666 #, fuzzy, c-format
1667 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1668 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1669
1670 #. %1$s:  END 
1671 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1672 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
1674 #, fuzzy, c-format
1675 msgid "%s %s On order (%s)"
1676 msgstr "%s %s (%s) "
1677
1678 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1679 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1680 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1681 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1682 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1683 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1684 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1685 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1686 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1687 #. %10$s:  ELSE 
1688 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1689 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1690 #. %13$s:  s.lib 
1691 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1692 #. %15$s:  END 
1693 #. %16$s:  END 
1694 #. %17$s:  END 
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
1696 #, fuzzy, c-format
1697 msgid ""
1698 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1699 "%s %s %s "
1700 msgstr "%s %s (%s) "
1701
1702 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1703 #. %2$s:  CASE '0' 
1704 #. %3$s:  CASE '1' 
1705 #. %4$s:  CASE '2' 
1706 #. %5$s:  CASE '3' 
1707 #. %6$s:  CASE '4' 
1708 #. %7$s:  CASE '5' 
1709 #. %8$s:  CASE '6' 
1710 #. %9$s:  CASE '7' 
1711 #. %10$s:  CASE '8' 
1712 #. %11$s:  CASE '9' 
1713 #. %12$s:  CASE '10' 
1714 #. %13$s:  CASE 
1715 #. %14$s:  END 
1716 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1718 #, c-format
1719 msgid ""
1720 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1721 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1722 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1723 msgstr ""
1724
1725 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1726 #. %2$s:  countSubscrip 
1727 #. %3$s:  ELSE 
1728 #. %4$s:  END 
1729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
1730 #, c-format
1731 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1732 msgstr ""
1733
1734 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1735 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1736 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1737 #. %4$s:  END 
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1739 #, c-format
1740 msgid ""
1741 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1742 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1743 "narrower/related terms. %s "
1744 msgstr ""
1745
1746 #. %1$s:  END 
1747 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1748 #. %3$s:  message.biblionumber |html 
1749 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1750 #. %5$s:  message.authid |html 
1751 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1752 #. %7$s:  message.biblionumber 
1753 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1754 #. %9$s:  message.biblionumber 
1755 #. %10$s:  message.reserve_id 
1756 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1757 #. %12$s:  message.biblionumber 
1758 #. %13$s:  message.itemnumber 
1759 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1760 #. %15$s:  message.biblionumber 
1761 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1762 #. %17$s:  message.authid 
1763 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1764 #. %19$s:  message.biblionumber 
1765 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1766 #. %21$s:  message.authid 
1767 #. %22$s:  END 
1768 #. %23$s:  IF message.error 
1769 #. %24$s:  message.error
1770 #. %25$s:  END 
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
1772 #, c-format
1773 msgid ""
1774 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1775 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1776 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1777 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1778 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1779 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1780 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1781 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1782 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1783 msgstr ""
1784
1785 #. %1$s:  END 
1786 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
1787 #. %3$s:  message.mmtid
1788 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1789 #. %5$s:  message.biblionumber 
1790 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1791 #. %7$s:  message.authid 
1792 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
1793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
1794 #, c-format
1795 msgid ""
1796 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
1797 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
1798 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
1799 msgstr ""
1800
1801 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1802 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
1804 #, c-format
1805 msgid ""
1806 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1807 "already exists ("
1808 msgstr ""
1809
1810 #. %1$s:  END 
1811 #. %2$s:  ELSE 
1812 #. %3$s:  END 
1813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:275
1814 #, fuzzy, c-format
1815 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1816 msgstr "%s %s (%s) "
1817
1818 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1819 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
1820 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
1821 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
1822 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
1823 #. %6$s:  CASE 
1824 #. %7$s:  m.code 
1825 #. %8$s:  END 
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
1827 #, c-format
1828 msgid ""
1829 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
1830 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
1831 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
1832 "%s ERROR! - %s %s "
1833 msgstr ""
1834
1835 #. %1$s:  END 
1836 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1837 #. %3$s:  END 
1838 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1839 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1840 #. %6$s:  END 
1841 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1842 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1843 #. %9$s:  ELSE 
1844 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1845 #. %11$s:  ELSE 
1846 #. %12$s:  END 
1847 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
1849 #, c-format
1850 msgid ""
1851 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1852 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1853 msgstr ""
1854
1855 #. %1$s:  END 
1856 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
1857 #. %3$s:  ELSE 
1858 #. %4$s:  END 
1859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:647
1860 #, c-format
1861 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
1862 msgstr ""
1863
1864 #. %1$s:  END 
1865 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
1866 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1867 #. %4$s:  IF expires_on 
1868 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
1869 #. %6$s:  END 
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
1871 #, fuzzy, c-format
1872 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1873 msgstr "%s %s (%s) "
1874
1875 #. %1$s:  END 
1876 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1877 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
1879 #, fuzzy, c-format
1880 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1881 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
1882
1883 #. For the first occurrence,
1884 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
1885 #. %2$s:  CASE 'yes' 
1886 #. %3$s:  CASE 'no' 
1887 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
1888 #. %5$s:  END 
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
1890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
1891 #, fuzzy, c-format
1892 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
1893 msgstr "%s %s (%s) "
1894
1895 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1896 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1897 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1898 #. %4$s:  CASE 
1899 #. %5$s:  m.code 
1900 #. %6$s:  END 
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1902 #, c-format
1903 msgid ""
1904 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1905 "exist. %s %s %s "
1906 msgstr ""
1907
1908 #. %1$s:  END 
1909 #. %2$s:  IF searchfield 
1910 #. %3$s:  searchfield |html 
1911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
1912 #, fuzzy, c-format
1913 msgid "%s %s You searched for %s"
1914 msgstr "%s %s (%s)"
1915
1916 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1917 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1918 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:230
1920 #, fuzzy, c-format
1921 msgid "%s %s before %s "
1922 msgstr "%s %s (%s) "
1923
1924 #. For the first occurrence,
1925 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1926 #. %2$s:  item.branches.size 
1927 #. %3$s:  ELSE 
1928 #. %4$s:  item.branches.size 
1929 #. %5$s:  END 
1930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:282
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
1932 #, c-format
1933 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1934 msgstr ""
1935
1936 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1937 #. %2$s:  loo.branches.size 
1938 #. %3$s:  ELSE 
1939 #. %4$s:  loo.branches.size 
1940 #. %5$s:  END 
1941 #. %6$s:  ELSE 
1942 #. %7$s:  END 
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:284
1944 #, c-format
1945 msgid ""
1946 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1947 msgstr ""
1948
1949 #. For the first occurrence,
1950 #. %1$s:  item.title 
1951 #. %2$s:  IF item.author 
1952 #. %3$s:  item.author 
1953 #. %4$s:  END 
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
1955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
1956 #, fuzzy, c-format
1957 msgid "%s %s by %s%s"
1958 msgstr "%s %s (%s)"
1959
1960 #. %1$s:  title |html 
1961 #. %2$s:  IF ( author ) 
1962 #. %3$s:  author | html 
1963 #. %4$s:  END 
1964 #. %5$s:  biblionumber 
1965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
1966 #, fuzzy, c-format
1967 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1968 msgstr "%s %s (%s)"
1969
1970 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1971 #. %2$s:  rule.age 
1972 #. %3$s:  ELSE 
1973 #. %4$s:  END 
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:197
1975 #, fuzzy, c-format
1976 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
1977 msgstr "%s %s (%s) "
1978
1979 #. %1$s:  END 
1980 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
1982 #, fuzzy, c-format
1983 msgid "%s %s for "
1984 msgstr "%s, %s "
1985
1986 #. %1$s:  holdsfirstname 
1987 #. %2$s:  holdssurname 
1988 #. %3$s:  waiting_holds 
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
1990 #, c-format
1991 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1992 msgstr ""
1993
1994 #. %1$s:  borrower.firstname 
1995 #. %2$s:  borrower.surname 
1996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
1997 #, c-format
1998 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1999 msgstr ""
2000
2001 #. %1$s:  END 
2002 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:64
2004 #, fuzzy, c-format
2005 msgid "%s %s in "
2006 msgstr "%s, %s "
2007
2008 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2009 #. %2$s:  modified_items 
2010 #. %3$s:  modified_fields 
2011 #. %4$s:  ELSE 
2012 #. %5$s:  END 
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2014 #, c-format
2015 msgid ""
2016 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2017 msgstr ""
2018
2019 #. %1$s:  IF ( total ) 
2020 #. %2$s:  total 
2021 #. %3$s:  ELSE 
2022 #. %4$s:  END 
2023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
2024 #, fuzzy, c-format
2025 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2026 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2027
2028 #. For the first occurrence,
2029 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2030 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
2031 #. %3$s:  ELSE 
2032 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2033 #. %5$s:  END 
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
2036 #, fuzzy, c-format
2037 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2038 msgstr "%s %s (%s) "
2039
2040 #. For the first occurrence,
2041 #. %1$s:  END 
2042 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
2049 #, fuzzy, c-format
2050 msgid "%s %s on "
2051 msgstr "%s, %s "
2052
2053 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2054 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
2055 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
2056 #. %4$s:  END 
2057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2058 #, fuzzy, c-format
2059 msgid "%s %s to %s %s "
2060 msgstr "%s %s (%s) "
2061
2062 #. %1$s:  END 
2063 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2064 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
2065 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2066 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
2067 #. %6$s:  END 
2068 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
2070 #, fuzzy, c-format
2071 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2072 msgstr "%s %s (%s) "
2073
2074 #. %1$s:  USE KohaDates 
2075 #. %2$s:  USE To 
2076 #. %3$s:  sEcho 
2077 #. %4$s:  iTotalRecords 
2078 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
2079 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
2080 #. %7$s:  data.type 
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
2082 #, c-format
2083 msgid ""
2084 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2085 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2086 msgstr ""
2087
2088 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
2089 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2090 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2091 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2092 #. %5$s:  END 
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
2094 #, c-format
2095 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2096 msgstr ""
2097
2098 #. %1$s:  END 
2099 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
2100 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2101 #. %4$s:  END 
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
2103 #, fuzzy, c-format
2104 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2105 msgstr "%s %s (%s) "
2106
2107 #. %1$s:  ELSE 
2108 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2109 #. %3$s:  slip 
2110 #. %4$s:  ELSE 
2111 #. %5$s:  END 
2112 #. %6$s:  END 
2113 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
2115 #, fuzzy, c-format
2116 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2117 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2118
2119 #. %1$s:  SWITCH type 
2120 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2121 #. %3$s:  CASE 'later' 
2122 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2123 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2124 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2125 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2126 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2127 #. %9$s:  CASE 
2128 #. %10$s:  IF type 
2129 #. %11$s:  type | html 
2130 #. %12$s:  END 
2131 #. %13$s:  END 
2132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34
2133 #, c-format
2134 msgid ""
2135 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2136 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2137 "%s %s "
2138 msgstr ""
2139
2140 #. %1$s:  record.recordid 
2141 #. %2$s:  IF record.reference 
2142 #. %3$s:  END 
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2144 #, fuzzy, c-format
2145 msgid "%s %s(ref)%s "
2146 msgstr "%s %s (%s) "
2147
2148 #. %1$s:  listprice 
2149 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2150 #. %3$s:  ELSE 
2151 #. %4$s:  END 
2152 #. %5$s:  ELSE 
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
2154 #, fuzzy, c-format
2155 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
2156 msgstr "%s %s (%s) "
2157
2158 #. %1$s:  error.barcode 
2159 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2160 #. %3$s:  END 
2161 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2162 #. %5$s:  END 
2163 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2164 #. %7$s:  END 
2165 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2166 #. %9$s:  END 
2167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
2168 #, c-format
2169 msgid ""
2170 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2171 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2172 "%s "
2173 msgstr ""
2174
2175 #. %1$s:  END 
2176 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
2178 #, fuzzy, c-format
2179 msgid "%s %s; ISBN:"
2180 msgstr "%s, %s"
2181
2182 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2183 #. %2$s:  CASE 'A' 
2184 #. %3$s:  CASE 'C' 
2185 #. %4$s:  CASE 'P' 
2186 #. %5$s:  CASE 'I' 
2187 #. %6$s:  CASE 'S' 
2188 #. %7$s:  CASE 'X' 
2189 #. %8$s:  END 
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
2191 #, c-format
2192 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2193 msgstr ""
2194
2195 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2196 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2197 #. %3$s:  tagfield | html 
2198 #. %4$s:  authtypecode |html
2199 #. %5$s:  END 
2200 #. %6$s:  ELSE 
2201 #. %7$s:  action 
2202 #. %8$s:  END 
2203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
2204 #, c-format
2205 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2206 msgstr ""
2207
2208 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2209 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2210 #. %3$s:  label_count 
2211 #. %4$s:  ELSE 
2212 #. %5$s:  label_count 
2213 #. %6$s:  END 
2214 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2215 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2216 #. %9$s:  item_count 
2217 #. %10$s:  ELSE 
2218 #. %11$s:  item_count 
2219 #. %12$s:  END 
2220 #. %13$s:  ELSE 
2221 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2222 #. %15$s:  multi_batch_count 
2223 #. %16$s:  ELSE 
2224 #. %17$s:  multi_batch_count 
2225 #. %18$s:  END 
2226 #. %19$s:  END 
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
2228 #, c-format
2229 msgid ""
2230 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2231 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2232 msgstr ""
2233
2234 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2235 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2236 #. %3$s:  card_count 
2237 #. %4$s:  ELSE 
2238 #. %5$s:  card_count 
2239 #. %6$s:  END 
2240 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2241 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2242 #. %9$s:  borrower_count 
2243 #. %10$s:  ELSE 
2244 #. %11$s:  borrower_count 
2245 #. %12$s:  END 
2246 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2247 #. %14$s:  ELSE 
2248 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2249 #. %16$s:  multi_batch_count 
2250 #. %17$s:  ELSE 
2251 #. %18$s:  multi_batch_count 
2252 #. %19$s:  END 
2253 #. %20$s:  END 
2254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:55
2255 #, c-format
2256 msgid ""
2257 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2258 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2259 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2260 msgstr ""
2261
2262 #. %1$s:  END 
2263 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
2265 #, fuzzy, c-format
2266 msgid "%s %sISBN: "
2267 msgstr "%s, %s"
2268
2269 #. %1$s:  nnoverdue 
2270 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2271 #. %3$s:  ELSE 
2272 #. %4$s:  END 
2273 #. %5$s:  todaysdate 
2274 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
2276 #, fuzzy, c-format
2277 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2278 msgstr "%s %s (%s) "
2279
2280 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2281 #. %2$s:  CASE 'new' 
2282 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2283 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2284 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2285 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2286 #. %7$s:  END 
2287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1031
2288 #, c-format
2289 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2290 msgstr ""
2291
2292 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2293 #. %2$s:  CASE 'new' 
2294 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2295 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2296 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2297 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2298 #. %7$s:  END 
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
2300 #, c-format
2301 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2302 msgstr ""
2303
2304 #. %1$s:  selected=relationship 
2305 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
2307 #, c-format
2308 msgid "%s %sNone specified"
2309 msgstr ""
2310
2311 #. %1$s:  END 
2312 #. %2$s:  ELSE 
2313 #. %3$s:  END 
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
2315 #, fuzzy, c-format
2316 msgid "%s %sNot checked out%s"
2317 msgstr "(צא)"
2318
2319 #. For the first occurrence,
2320 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2321 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2322 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2323 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2324 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2325 #. %6$s:  CASE 'N' 
2326 #. %7$s:  CASE 'F' 
2327 #. %8$s:  CASE 'A' 
2328 #. %9$s:  CASE 'M' 
2329 #. %10$s:  CASE 'L' 
2330 #. %11$s:  CASE 'W' 
2331 #. %12$s:  CASE 
2332 #. %13$s:  account.accounttype 
2333 #. %14$s: - END -
2334 #. %15$s: - IF account.description 
2335 #. %16$s:  account.description 
2336 #. %17$s:  END 
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
2339 #, c-format
2340 msgid ""
2341 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2342 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2343 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2344 msgstr ""
2345
2346 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2347 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2348 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2349 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2350 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2351 #. %6$s:  CASE 'N' 
2352 #. %7$s:  CASE 'F' 
2353 #. %8$s:  CASE 'A' 
2354 #. %9$s:  CASE 'M' 
2355 #. %10$s:  CASE 'L' 
2356 #. %11$s:  CASE 'W' 
2357 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2358 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2359 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2360 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2361 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2362 #. %17$s:  CASE 'PAY' 
2363 #. %18$s:  CASE 'WO' 
2364 #. %19$s:  CASE 'C' 
2365 #. %20$s:  CASE 'CR' 
2366 #. %21$s:  CASE 
2367 #. %22$s:  line.accounttype 
2368 #. %23$s: - END -
2369 #. %24$s: - IF line.description 
2370 #. %25$s:  line.description 
2371 #. %26$s:  END 
2372 #. %27$s:  IF line.title 
2373 #. %28$s:  line.title 
2374 #. %29$s:  END 
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:119
2376 #, c-format
2377 msgid ""
2378 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2379 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2380 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2381 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2382 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2383 msgstr ""
2384
2385 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2386 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2387 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2388 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2389 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2390 #. %6$s:  CASE 'N' 
2391 #. %7$s:  CASE 'F' 
2392 #. %8$s:  CASE 'A' 
2393 #. %9$s:  CASE 'M' 
2394 #. %10$s:  CASE 'L' 
2395 #. %11$s:  CASE 'W' 
2396 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2397 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2398 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2399 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2400 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2401 #. %17$s:  CASE 'PAY' 
2402 #. %18$s:  CASE 'WO' 
2403 #. %19$s:  CASE 'C' 
2404 #. %20$s:  CASE 'CR' 
2405 #. %21$s:  CASE 
2406 #. %22$s:  account.accounttype 
2407 #. %23$s: - END -
2408 #. %24$s: - IF account.description 
2409 #. %25$s:  account.description 
2410 #. %26$s:  END 
2411 #. %27$s:  IF ( account.itemnumber ) 
2412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
2413 #, c-format
2414 msgid ""
2415 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2416 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2417 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2418 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2419 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2423 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2424 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2425 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2426 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2427 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2428 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2429 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2430 #. %9$s:  ELSE 
2431 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2432 #. %11$s:  END 
2433 #. %12$s:  ELSE 
2434 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2435 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2436 #. %15$s:  ELSE 
2437 #. %16$s:  END 
2438 #. %17$s:  END 
2439 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
2441 #, fuzzy, c-format
2442 msgid ""
2443 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2444 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2445 msgstr "%s %s (%s) "
2446
2447 #. %1$s:  END 
2448 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2450 #, c-format
2451 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2452 msgstr ""
2453
2454 #. For the first occurrence,
2455 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2456 #. %2$s:  matches.0 
2457 #. %3$s:  matches.1 
2458 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2459 #. %5$s:  matches.0 
2460 #. %6$s:  matches.1 
2461 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2462 #. %8$s:  matches.0 
2463 #. %9$s:  matches.1 
2464 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2465 #. %11$s:  matches.0 
2466 #. %12$s:  matches.1 
2467 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2468 #. %14$s:  matches.0 
2469 #. %15$s:  matches.1 
2470 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2471 #. %17$s:  matches.0 
2472 #. %18$s:  matches.1 
2473 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2474 #. %20$s:  matches.0 
2475 #. %21$s:  matches.1 
2476 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2477 #. %23$s:  matches.0 
2478 #. %24$s:  matches.1 
2479 #. %25$s:  ELSE 
2480 #. %26$s:  serial.serialseq 
2481 #. %27$s:  END 
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
2484 #, fuzzy, c-format
2485 msgid ""
2486 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2487 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2488 msgstr "%s %s (%s) "
2489
2490 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2491 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2492 #. %3$s:  tagfield | html 
2493 #. %4$s:  END 
2494 #. %5$s:  ELSE 
2495 #. %6$s:  action 
2496 #. %7$s:  END 
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:34
2498 #, fuzzy, c-format
2499 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2500 msgstr "%s %s (%s) "
2501
2502 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2503 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2504 #. %3$s:  CASE 
2505 #. %4$s:  m.code 
2506 #. %5$s:  END 
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:51
2508 #, c-format
2509 msgid ""
2510 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2511 "allowed. %s%s %s "
2512 msgstr ""
2513
2514 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2515 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1077
2517 #, c-format
2518 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2519 msgstr ""
2520
2521 #. %1$s:  ELSE 
2522 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
2523 #. %3$s:  ELSE 
2524 #. %4$s:  END 
2525 #. %5$s:  END 
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
2527 #, fuzzy, c-format
2528 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2529 msgstr "%s %s (%s) "
2530
2531 #. %1$s:  END 
2532 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2533 #. %3$s:  ELSE 
2534 #. %4$s:  END 
2535 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) 
2536 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2537 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2538 #. %8$s:  ELSE 
2539 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2540 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2541 #. %11$s:  END 
2542 #. %12$s:  END 
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
2544 #, fuzzy, c-format
2545 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2546 msgstr "%s %s (%s) "
2547
2548 #. %1$s:  ELSE 
2549 #. %2$s:  END 
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
2551 #, fuzzy, c-format
2552 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2553 msgstr "תיאור "
2554
2555 #. %1$s:  IF op == 'add_form_category' 
2556 #. %2$s:  IF category.categorycode 
2557 #. %3$s:  category.categorycode 
2558 #. %4$s:  ELSE 
2559 #. %5$s:  END 
2560 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
2561 #. %7$s:  category.categorycode 
2562 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form'  
2563 #. %9$s:  IF library 
2564 #. %10$s:  ELSE 
2565 #. %11$s:  library.branchcode 
2566 #. %12$s:  END 
2567 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2568 #. %14$s:  library.branchcode 
2569 #. %15$s:  END 
2570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2571 #, c-format
2572 msgid ""
2573 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2574 "group %s %s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2575 "deletion of library '%s' %s "
2576 msgstr ""
2577
2578 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2579 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2580 #. %3$s:  ELSE 
2581 #. %4$s:  END 
2582 #. %5$s:  END 
2583 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2584 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2585 #. %8$s:  ELSE 
2586 #. %9$s:  END 
2587 #. %10$s:  END 
2588 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
2590 #, c-format
2591 msgid ""
2592 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2593 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2594 "deletion of classification source "
2595 msgstr ""
2596
2597 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2598 #. %2$s:  IF framework 
2599 #. %3$s:  ELSE 
2600 #. %4$s:  END 
2601 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2602 #. %6$s:  framework.frameworktext |html 
2603 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2604 #. %8$s:  END 
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
2606 #, c-format
2607 msgid ""
2608 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2609 "framework for %s (%s)? %s "
2610 msgstr ""
2611
2612 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2613 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2614 #. %3$s:  ELSE 
2615 #. %4$s:  END 
2616 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2617 #. %6$s:  END 
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2619 #, c-format
2620 msgid ""
2621 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2622 "authority type %s "
2623 msgstr ""
2624
2625 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2626 #. %2$s:  IF city.cityid 
2627 #. %3$s:  ELSE 
2628 #. %4$s:  END 
2629 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2630 #. %6$s:  END 
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2632 #, c-format
2633 msgid ""
2634 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2635 msgstr ""
2636
2637 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
2639 #, c-format
2640 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2641 msgstr ""
2642
2643 #. %1$s:  END 
2644 #. %2$s:  ELSE 
2645 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2646 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
2648 #, fuzzy, c-format
2649 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2650 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2651
2652 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:37
2654 #, c-format
2655 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2656 msgstr ""
2657
2658 #. %1$s:  END 
2659 #. %2$s:  ELSE 
2660 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2661 #. %4$s:  authtypecode 
2662 #. %5$s:  ELSE 
2663 #. %6$s:  END 
2664 #. %7$s:  END 
2665 #. %8$s:  END 
2666 #. %9$s:  END 
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
2668 #, fuzzy, c-format
2669 msgid ""
2670 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2671 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
2672
2673 #. %1$s:  END 
2674 #. %2$s:  END 
2675 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2676 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
2678 #, c-format
2679 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2680 msgstr ""
2681
2682 #. %1$s:  IF ( new ) 
2683 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
2684 #. %3$s:  label 
2685 #. %4$s:  END 
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:98
2687 #, fuzzy, c-format
2688 msgid ""
2689 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
2690 "'%s' %s "
2691 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2692
2693 #. %1$s:  END 
2694 #. %2$s:  END 
2695 #. %3$s:  ELSE 
2696 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
2698 #, fuzzy, c-format
2699 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2700 msgstr "%s %s (%s)"
2701
2702 #. For the first occurrence,
2703 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2704 #. %2$s:  END 
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
2707 #, fuzzy, c-format
2708 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2709 msgstr "(צא)"
2710
2711 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2712 #. %2$s:  END 
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
2714 #, fuzzy, c-format
2715 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2716 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
2717
2718 #. %1$s:  p.metadata.name 
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
2720 #, c-format
2721 msgid "%s ( other format via plugin)"
2722 msgstr ""
2723
2724 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2725 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
2727 #, fuzzy, c-format
2728 msgid "%s (%s days)"
2729 msgstr "%s %s (%s) "
2730
2731 #. %1$s:  dateofbirth | $KohaDates 
2732 #. %2$s:  age 
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
2734 #, fuzzy, c-format
2735 msgid "%s (%s years)"
2736 msgstr "%s %s (%s) "
2737
2738 #. %1$s:  IF location 
2739 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
2740 #. %3$s:  END 
2741 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2742 #. %5$s:  callnumber 
2743 #. %6$s:  END 
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
2745 #, fuzzy, c-format
2746 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2747 msgstr "%s %s (%s)"
2748
2749 #. %1$s:  IF location 
2750 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
2751 #. %3$s:  END 
2752 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2753 #. %5$s:  callnumber 
2754 #. %6$s:  END 
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
2756 #, fuzzy, c-format
2757 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2758 msgstr "%s %s (%s)"
2759
2760 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2761 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2762 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
2764 #, fuzzy, c-format
2765 msgid "%s (%s). Due on %s"
2766 msgstr "%s, %s "
2767
2768 #. %1$s:  rrp 
2769 #. %2$s:  cur_active 
2770 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2771 #. %4$s:  ELSE 
2772 #. %5$s:  END 
2773 #. %6$s:  ELSE 
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
2775 #, c-format
2776 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2777 msgstr ""
2778
2779 #. For the first occurrence,
2780 #. %1$s:  basketgroup.name 
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
2783 #, fuzzy, c-format
2784 msgid "%s (closed)"
2785 msgstr "%s %s (%s)"
2786
2787 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2788 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:518
2790 #, fuzzy, c-format
2791 msgid "%s (id=%s)"
2792 msgstr "%s %s (%s) "
2793
2794 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2795 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2796 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2797 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2798 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2799 #. %6$s:  END 
2800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:510
2801 #, c-format
2802 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2803 msgstr ""
2804
2805 #. For the first occurrence,
2806 #. %1$s:  END 
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
2809 #, c-format
2810 msgid ""
2811 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
2812 msgstr ""
2813
2814 #. %1$s:  END 
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244
2816 #, c-format
2817 msgid ""
2818 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2819 "advanced search) "
2820 msgstr ""
2821
2822 #. %1$s:  END 
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
2824 #, c-format
2825 msgid ""
2826 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2827 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2828 "item) "
2829 msgstr ""
2830
2831 #. For the first occurrence,
2832 #. %1$s:  budget.b_txt 
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:300
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:502
2837 #, fuzzy, c-format
2838 msgid "%s (inactive)"
2839 msgstr "%s %s (%s)"
2840
2841 #. %1$s:  ELSE 
2842 #. %2$s:  END 
2843 #. %3$s:  END 
2844 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
2846 #, fuzzy, c-format
2847 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2848 msgstr "%s %s (%s) "
2849
2850 #. %1$s:  riloo.duedate 
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:757
2852 #, c-format
2853 msgid "%s (overdue)"
2854 msgstr ""
2855
2856 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2857 #. %2$s:  END 
2858 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
2860 #, fuzzy, c-format
2861 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2862 msgstr "%s %s (%s) "
2863
2864 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2865 #. %2$s:  END 
2866 #. %3$s:  IF (order.title) 
2867 #. %4$s:  order.title |html 
2868 #. %5$s:  IF order.author 
2869 #. %6$s:  order.author 
2870 #. %7$s:  END 
2871 #. %8$s:  ELSE 
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
2873 #, fuzzy, c-format
2874 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2875 msgstr "%s %s (%s)"
2876
2877 #. %1$s:  report.total_success 
2878 #. %2$s:  report.total_records 
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
2880 #, c-format
2881 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
2882 msgstr ""
2883
2884 #. %1$s:  booksellerphone 
2885 #. %2$s:  booksellerfax 
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
2887 #, c-format
2888 msgid "%s / Fax: %s"
2889 msgstr ""
2890
2891 #. %1$s:  ELSE 
2892 #. %2$s:  END 
2893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
2894 #, fuzzy, c-format
2895 msgid "%s 0 %s "
2896 msgstr "%s, %s "
2897
2898 #. %1$s:  ELSE 
2899 #. %2$s:  END 
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
2901 #, fuzzy, c-format
2902 msgid "%s 0 records %s "
2903 msgstr "$s רשומות"
2904
2905 #. %1$s:  END 
2906 #. %2$s:  item.datedue 
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701
2908 #, fuzzy, c-format
2909 msgid "%s : due %s "
2910 msgstr "%s %s (%s) "
2911
2912 #. %1$s:  IF ( active ) 
2913 #. %2$s:  ELSE 
2914 #. %3$s:  END 
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
2916 #, c-format
2917 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2918 msgstr ""
2919
2920 #. For the first occurrence,
2921 #. %1$s:  END 
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2924 #, c-format
2925 msgid "%s Add incoming record"
2926 msgstr ""
2927
2928 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2929 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2930 #. %3$s:  ELSE 
2931 #. %4$s:  nomatch_action 
2932 #. %5$s:  END 
2933 #. %6$s:  END 
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
2935 #, c-format
2936 msgid ""
2937 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2938 "processed) %s %s %s %s "
2939 msgstr ""
2940
2941 #. %1$s:  END 
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2943 #, c-format
2944 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2945 msgstr ""
2946
2947 #. %1$s:  END 
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2949 #, c-format
2950 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2951 msgstr ""
2952
2953 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
2955 #, c-format
2956 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2957 msgstr ""
2958
2959 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2960 #. %2$s:  ELSE 
2961 #. %3$s:  END 
2962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
2963 #, c-format
2964 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2965 msgstr ""
2966
2967 #. For the first occurrence,
2968 #. %1$s:  END 
2969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2972 #, fuzzy, c-format
2973 msgid "%s Address 2:"
2974 msgstr "כתובת אימייל:"
2975
2976 #. For the first occurrence,
2977 #. %1$s:  END 
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
2984 #, fuzzy, c-format
2985 msgid "%s Address 2: "
2986 msgstr "כתובת אימייל: "
2987
2988 #. For the first occurrence,
2989 #. %1$s:  END 
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2993 #, fuzzy, c-format
2994 msgid "%s Address:"
2995 msgstr "כתובת אימייל:"
2996
2997 #. For the first occurrence,
2998 #. %1$s:  END 
2999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3005 #, fuzzy, c-format
3006 msgid "%s Address: "
3007 msgstr "כתובת אימייל: "
3008
3009 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3010 #. %2$s:  ELSE 
3011 #. %3$s:  opac_new.branchname 
3012 #. %4$s:  END 
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:247
3014 #, fuzzy, c-format
3015 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3016 msgstr "%s %s (%s) "
3017
3018 #. %1$s:  END 
3019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3020 #, c-format
3021 msgid "%s Always add items"
3022 msgstr ""
3023
3024 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3025 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3026 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3027 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3028 #. %5$s:  ELSE 
3029 #. %6$s:  item_action 
3030 #. %7$s:  END 
3031 #. %8$s:  END 
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
3033 #, c-format
3034 msgid ""
3035 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3036 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3037 msgstr ""
3038
3039 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3040 #. %2$s:  END 
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
3042 #, c-format
3043 msgid ""
3044 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3045 "administrator to resolve this problem. %s "
3046 msgstr ""
3047
3048 #. For the first occurrence,
3049 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3052 #, c-format
3053 msgid "%s An unknown error has occurred."
3054 msgstr ""
3055
3056 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3057 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3058 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3059 #. %4$s:  ELSE 
3060 #. %5$s:  op 
3061 #. %6$s:  END 
3062 #. %7$s:  op_count 
3063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
3064 #, c-format
3065 msgid ""
3066 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3067 msgstr ""
3068
3069 #. For the first occurrence,
3070 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count 
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
3072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
3073 #, c-format
3074 msgid "%s Article requests"
3075 msgstr ""
3076
3077 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3078 #. %2$s:  ELSE 
3079 #. %3$s:  END 
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
3081 #, c-format
3082 msgid ""
3083 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3084 "not be deleted. %s "
3085 msgstr ""
3086
3087 #. %1$s:  ELSE 
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
3089 #, fuzzy, c-format
3090 msgid "%s Card number: "
3091 msgstr "מספר כרטיס: "
3092
3093 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3094 #. %2$s:  categorycode |html 
3095 #. %3$s:  ELSE 
3096 #. %4$s:  categorycode |html 
3097 #. %5$s:  END 
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
3099 #, c-format
3100 msgid ""
3101 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3102 "category %s %s "
3103 msgstr ""
3104
3105 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3106 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
3108 #, fuzzy, c-format
3109 msgid "%s Checked out (%s),"
3110 msgstr "(צא)"
3111
3112 #. %1$s:  END 
3113 #. %2$s:  firstname 
3114 #. %3$s:  surname 
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:16
3116 #, fuzzy, c-format
3117 msgid "%s Checked out to %s %s "
3118 msgstr "(צא) "
3119
3120 #. For the first occurrence,
3121 #. %1$s:  issuecount 
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
3124 #, fuzzy, c-format
3125 msgid "%s Checkout(s)"
3126 msgstr "(צא)"
3127
3128 #. %1$s:  END 
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:815
3130 #, fuzzy, c-format
3131 msgid "%s Circulation note: "
3132 msgstr "אוסף: "
3133
3134 #. For the first occurrence,
3135 #. %1$s:  END 
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3139 #, fuzzy, c-format
3140 msgid "%s City:"
3141 msgstr "תוכן העניינים"
3142
3143 #. For the first occurrence,
3144 #. %1$s:  END 
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3151 #, fuzzy, c-format
3152 msgid "%s City: "
3153 msgstr "תוכן העניינים "
3154
3155 #. For the first occurrence,
3156 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
3157 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
3158 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
3159 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
3160 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
3161 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
3162 #. %7$s:  ELSE 
3163 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
3164 #. %9$s:  END 
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:556
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
3168 #, c-format
3169 msgid ""
3170 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3171 "%s "
3172 msgstr ""
3173
3174 #. %1$s:  IF data.closed 
3175 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3176 #. %3$s:  END 
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
3178 #, fuzzy, c-format
3179 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3180 msgstr "%s %s (%s) "
3181
3182 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3183 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3184 #. %3$s:  ELSE 
3185 #. %4$s:  END 
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
3187 #, fuzzy, c-format
3188 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3189 msgstr "%s %s (%s) "
3190
3191 #. %1$s:  END 
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:907
3193 #, fuzzy, c-format
3194 msgid "%s Confirm password: "
3195 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3196
3197 #. For the first occurrence,
3198 #. %1$s:  END 
3199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3202 #, fuzzy, c-format
3203 msgid "%s Contact note: "
3204 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3205
3206 #. For the first occurrence,
3207 #. %1$s:  END 
3208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3211 #, fuzzy, c-format
3212 msgid "%s Country:"
3213 msgstr "תוכן העניינים"
3214
3215 #. For the first occurrence,
3216 #. %1$s:  END 
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3223 #, fuzzy, c-format
3224 msgid "%s Country: "
3225 msgstr "תוכן העניינים "
3226
3227 #. For the first occurrence,
3228 #. %1$s:  ELSE 
3229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:39
3231 #, fuzzy, c-format
3232 msgid "%s Create a new "
3233 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3234
3235 #. For the first occurrence,
3236 #. %1$s:  ELSE 
3237 #. %2$s:  END 
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
3240 #, fuzzy, c-format
3241 msgid "%s Create a new club template %s "
3242 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3243
3244 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3245 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3246 #. %3$s:  END 
3247 #. %4$s:  tablename 
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
3249 #, fuzzy, c-format
3250 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3251 msgstr "%s %s (%s)"
3252
3253 #. %1$s:  END 
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:314
3255 #, c-format
3256 msgid "%s Date of birth: "
3257 msgstr ""
3258
3259 #. %1$s:  END 
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:505
3261 #, fuzzy, c-format
3262 msgid "%s Default "
3263 msgstr "תאריך"
3264
3265 #. %1$s:  IF humanbranch 
3266 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
3267 #. %3$s:  ELSE 
3268 #. %4$s:  END 
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
3270 #, c-format
3271 msgid ""
3272 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3273 "and fine rules for all libraries %s "
3274 msgstr ""
3275
3276 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3277 #. %2$s:  END 
3278 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3279 #. %4$s:  END 
3280 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3281 #. %6$s:  END 
3282 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3283 #. %8$s:  END 
3284 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3285 #. %10$s:  END 
3286 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3287 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3288 #. %13$s:  END 
3289 #. %14$s:  END 
3290 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
3291 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3292 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
3293 #. %18$s:  END 
3294 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:133
3296 #, fuzzy, c-format
3297 msgid ""
3298 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
3299 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3300 msgstr "%s %s (%s) "
3301
3302 #. %1$s:  ELSE 
3303 #. %2$s:  END 
3304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
3305 #, fuzzy, c-format
3306 msgid "%s Disabled %s "
3307 msgstr "%s %s (%s) "
3308
3309 #. For the first occurrence,
3310 #. %1$s:  END 
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3314 #, fuzzy, c-format
3315 msgid "%s Email: "
3316 msgstr "אימייל: "
3317
3318 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
3320 #, fuzzy, c-format
3321 msgid "%s Enabled "
3322 msgstr "אימייל: "
3323
3324 #. %1$s:  IF ( error ) 
3325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
3326 #, c-format
3327 msgid "%s Error: "
3328 msgstr ""
3329
3330 #. %1$s:  END 
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
3332 #, c-format
3333 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3334 msgstr ""
3335
3336 #. %1$s:  END 
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
3338 #, c-format
3339 msgid "%s Fax: "
3340 msgstr ""
3341
3342 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
3344 #, c-format
3345 msgid "%s Filter by area "
3346 msgstr ""
3347
3348 #. For the first occurrence,
3349 #. %1$s:  END 
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3353 #, fuzzy, c-format
3354 msgid "%s First name:"
3355 msgstr "%s %s (%s)"
3356
3357 #. %1$s:  END 
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
3359 #, fuzzy, c-format
3360 msgid "%s First name: "
3361 msgstr "%s %s (%s) "
3362
3363 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
3364 #. %2$s:  END 
3365 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
3366 #. %4$s:  END 
3367 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
3368 #. %6$s:  END 
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
3370 #, c-format
3371 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
3372 msgstr ""
3373
3374 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
3375 #. %2$s:  END 
3376 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
3377 #. %4$s:  END 
3378 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
3379 #. %6$s:  END 
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:63
3381 #, c-format
3382 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
3383 msgstr ""
3384
3385 #. %1$s:  IF value.authorised_value==0 
3386 #. %2$s:  ELSE 
3387 #. %3$s:  value.lib 
3388 #. %4$s:  END 
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:213
3390 #, fuzzy, c-format
3391 msgid "%s For loan %s %s %s "
3392 msgstr "%s %s (%s) "
3393
3394 #. For the first occurrence,
3395 #. %1$s:  authtypecode 
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
3398 #, c-format
3399 msgid "%s Framework"
3400 msgstr ""
3401
3402 #. %1$s:  END 
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
3404 #, fuzzy, c-format
3405 msgid "%s From any library "
3406 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3407
3408 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
3409 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
3410 #. %3$s:  ELSE 
3411 #. %4$s:  END 
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
3413 #, c-format
3414 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
3415 msgstr ""
3416
3417 #. %1$s:  END 
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
3419 #, fuzzy, c-format
3420 msgid "%s From home library "
3421 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3422
3423 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3424 #. %2$s:  budget_period_description 
3425 #. %3$s:  ELSE 
3426 #. %4$s:  END 
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3430 msgstr "%s %s (%s) "
3431
3432 #. For the first occurrence,
3433 #. %1$s:  holds_count 
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
3436 #, c-format
3437 msgid "%s Hold(s)"
3438 msgstr ""
3439
3440 #. For the first occurrence,
3441 #. %1$s:  END 
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3444 #, c-format
3445 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3446 msgstr ""
3447
3448 #. %1$s:  END 
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3450 #, c-format
3451 msgid "%s Ignore items"
3452 msgstr ""
3453
3454 #. %1$s:  END 
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
3456 #, fuzzy, c-format
3457 msgid "%s Image file"
3458 msgstr "(צא)"
3459
3460 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3461 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) 
3462 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) 
3463 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3464 #. %5$s:  END 
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
3466 #, c-format
3467 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3468 msgstr ""
3469
3470 #. %1$s:  END 
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
3472 #, c-format
3473 msgid "%s Initials: "
3474 msgstr ""
3475
3476 #. %1$s:  END 
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
3478 #, c-format
3479 msgid "%s Item floats "
3480 msgstr ""
3481
3482 #. %1$s:  END 
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
3484 #, c-format
3485 msgid "%s Item returns home "
3486 msgstr ""
3487
3488 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
3489 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
3490 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
3491 #. %4$s:  ELSE 
3492 #. %5$s:  END 
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
3494 #, c-format
3495 msgid ""
3496 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3497 "Error - unknown option %s "
3498 msgstr ""
3499
3500 #. %1$s:  END 
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
3502 #, fuzzy, c-format
3503 msgid "%s Item returns to issuing library "
3504 msgstr "מורשה "
3505
3506 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3507 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3508 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3509 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3510 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3511 #. %6$s:  END 
3512 #. %7$s:  END 
3513 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3514 #. %9$s:  END 
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
3516 #, c-format
3517 msgid ""
3518 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3519 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3520 msgstr ""
3521
3522 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3523 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3524 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3525 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3526 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3527 #. %6$s:  END 
3528 #. %7$s:  END 
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
3530 #, c-format
3531 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3532 msgstr ""
3533
3534 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3535 #. %2$s:  ELSE 
3536 #. %3$s:  END 
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
3538 #, c-format
3539 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3540 msgstr ""
3541
3542 #. %1$s:  ELSE 
3543 #. %2$s:  END 
3544 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3545 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
3547 #, fuzzy, c-format
3548 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3549 msgstr "%s %s (%s) "
3550
3551 #. %1$s:  ELSE 
3552 #. %2$s:  END 
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:78
3554 #, fuzzy, c-format
3555 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3556 msgstr "%s %s (%s) "
3557
3558 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:332
3560 #, c-format
3561 msgid "%s Missing (not scanned)"
3562 msgstr ""
3563
3564 #. %1$s:  IF ean 
3565 #. %2$s:  ELSE 
3566 #. %3$s:  END 
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
3568 #, fuzzy, c-format
3569 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3570 msgstr "%s %s (%s) "
3571
3572 #. %1$s:  IF account 
3573 #. %2$s:  ELSE 
3574 #. %3$s:  END 
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
3576 #, fuzzy, c-format
3577 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3578 msgstr "%s %s (%s) "
3579
3580 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3581 #. %2$s:  ELSE 
3582 #. %3$s:  END 
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
3584 #, c-format
3585 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3586 msgstr ""
3587
3588 #. %1$s:  IF club 
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
3590 #, fuzzy, c-format
3591 msgid "%s Modify club "
3592 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
3593
3594 #. %1$s:  IF club_template 
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
3596 #, c-format
3597 msgid "%s Modify club template "
3598 msgstr ""
3599
3600 #. %1$s:  IF currency 
3601 #. %2$s:  ELSE 
3602 #. %3$s:  END 
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
3604 #, fuzzy, c-format
3605 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3606 msgstr "%s %s (%s) "
3607
3608 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3609 #. %2$s:  ELSE 
3610 #. %3$s:  END 
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:214
3612 #, c-format
3613 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3614 msgstr ""
3615
3616 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3617 #. %2$s:  ELSE 
3618 #. %3$s:  END 
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3620 #, c-format
3621 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3622 msgstr ""
3623
3624 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3625 #. %2$s:  ELSE 
3626 #. %3$s:  END 
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3628 #, fuzzy, c-format
3629 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3630 msgstr "%s %s (%s) "
3631
3632 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
3634 #, fuzzy, c-format
3635 msgid "%s Modify subscription for "
3636 msgstr "תיאור "
3637
3638 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3639 #. %2$s:  ELSE 
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
3641 #, fuzzy, c-format
3642 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3643 msgstr "%s %s (%s) "
3644
3645 #. %1$s:  ELSE 
3646 #. %2$s:  END 
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3648 #, fuzzy, c-format
3649 msgid "%s New course %s"
3650 msgstr "%s %s (%s)"
3651
3652 #. For the first occurrence,
3653 #. %1$s:  END 
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
3657 #, fuzzy, c-format
3658 msgid "%s No "
3659 msgstr "%s %s (%s)"
3660
3661 #. %1$s:  IF rule.article_requests == 'no' 
3662 #. %2$s:  ELSIF rule.article_requests == 'yes' 
3663 #. %3$s:  ELSIF rule.article_requests == 'bib_only' 
3664 #. %4$s:  ELSIF rule.article_requests == 'item_only' 
3665 #. %5$s:  END 
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:283
3667 #, c-format
3668 msgid "%s No %s Yes %s Record only %s Item only %s "
3669 msgstr ""
3670
3671 #. %1$s:  ELSE 
3672 #. %2$s:  END 
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:242
3674 #, fuzzy, c-format
3675 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3676 msgstr "סיווג: %s"
3677
3678 #. %1$s:  ELSE 
3679 #. %2$s:  END 
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:588
3681 #, c-format
3682 msgid "%s No active budgets %s "
3683 msgstr ""
3684
3685 #. %1$s:  ELSE 
3686 #. %2$s:  END 
3687 #. %3$s:  END 
3688 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:292
3690 #, c-format
3691 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
3692 msgstr ""
3693
3694 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336
3696 #, fuzzy, c-format
3697 msgid "%s No barcode"
3698 msgstr "(%s סה כ)"
3699
3700 #. For the first occurrence,
3701 #. %1$s:  ELSE 
3702 #. %2$s:  END 
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:826
3705 #, c-format
3706 msgid "%s No barcode %s "
3707 msgstr ""
3708
3709 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3710 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3711 #. %3$s:  ELSE 
3712 #. %4$s:  failureMessage 
3713 #. %5$s:  END 
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3715 #, c-format
3716 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3717 msgstr ""
3718
3719 #. %1$s:  END 
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
3721 #, c-format
3722 msgid "%s No holds allowed "
3723 msgstr ""
3724
3725 #. %1$s:  ELSE 
3726 #. %2$s:  END 
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:620
3728 #, c-format
3729 msgid "%s No inactive budgets %s "
3730 msgstr ""
3731
3732 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3733 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3734 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3735 #. %4$s:  ELSE 
3736 #. %5$s:  failureMessage 
3737 #. %6$s:  END 
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3739 #, c-format
3740 msgid ""
3741 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3742 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3743 msgstr ""
3744
3745 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3746 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3747 #. %3$s:  ELSE 
3748 #. %4$s:  failureMessage 
3749 #. %5$s:  END 
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3751 #, c-format
3752 msgid ""
3753 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3754 "%s %s "
3755 msgstr ""
3756
3757 #. For the first occurrence,
3758 #. %1$s:  ELSE 
3759 #. %2$s:  END 
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
3762 #, fuzzy, c-format
3763 msgid "%s No limitation %s "
3764 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3765
3766 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3767 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3768 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3769 #. %4$s:  ELSE 
3770 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3771 #. %6$s:  END 
3772 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3773 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3774 #. %9$s:  biblio.match_score 
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
3776 #, c-format
3777 msgid ""
3778 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3779 "(score = %s): "
3780 msgstr ""
3781
3782 #. For the first occurrence,
3783 #. %1$s:  ELSE 
3784 #. %2$s:  END 
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:111
3787 #, fuzzy, c-format
3788 msgid "%s No results found %s "
3789 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3790
3791 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3792 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3793 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3794 #. %4$s:  ELSE 
3795 #. %5$s:  failureMessage 
3796 #. %6$s:  END 
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3798 #, c-format
3799 msgid ""
3800 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3801 "%s %s "
3802 msgstr ""
3803
3804 #. %1$s:  END 
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:558
3806 #, c-format
3807 msgid "%s None "
3808 msgstr ""
3809
3810 #. %1$s:  ELSE 
3811 #. %2$s:  END 
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
3813 #, c-format
3814 msgid "%s Not defined yet %s "
3815 msgstr ""
3816
3817 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3818 #. %2$s:  UsageStatsCountry 
3819 #. %3$s:  END 
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
3821 #, c-format
3822 msgid ""
3823 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3824 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3825 msgstr ""
3826
3827 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3828 #. %2$s:  error.value 
3829 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
3830 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
3831 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
3832 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
3833 #. %7$s:  error.value 
3834 #. %8$s:  ELSE 
3835 #. %9$s:  error 
3836 #. %10$s:  END 
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:61
3838 #, c-format
3839 msgid ""
3840 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3841 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
3842 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
3843 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
3844 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
3845 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
3846 msgstr ""
3847
3848 #. %1$s:  END 
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
3850 #, c-format
3851 msgid "%s OPAC note: "
3852 msgstr ""
3853
3854 #. %1$s:  ELSE 
3855 #. %2$s:  END 
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3857 #, fuzzy, c-format
3858 msgid "%s OR %s "
3859 msgstr "%s, %s "
3860
3861 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3862 #. %2$s:  END 
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
3864 #, c-format
3865 msgid ""
3866 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3867 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3868 msgstr ""
3869
3870 #. %1$s:  IF ( total ) 
3871 #. %2$s:  total 
3872 #. %3$s:  ELSE 
3873 #. %4$s:  END 
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
3875 #, fuzzy, c-format
3876 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
3877 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3878
3879 #. %1$s:  END 
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
3881 #, fuzzy, c-format
3882 msgid "%s Other name: "
3883 msgstr "(%s סה כ) "
3884
3885 #. %1$s:  END 
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:525
3887 #, fuzzy, c-format
3888 msgid "%s Other phone: "
3889 msgstr "(%s סה כ) "
3890
3891 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3892 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
3894 #, c-format
3895 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3896 msgstr ""
3897
3898 #. %1$s:  END 
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:566
3900 #, c-format
3901 msgid "%s Owner "
3902 msgstr ""
3903
3904 #. %1$s:  END 
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:574
3906 #, c-format
3907 msgid "%s Owner and users "
3908 msgstr ""
3909
3910 #. %1$s:  END 
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:582
3912 #, c-format
3913 msgid "%s Owner, users and library "
3914 msgstr ""
3915
3916 #. For the first occurrence,
3917 #. %1$s:  END 
3918 #. %2$s:  current_page 
3919 #. %3$s:  total_pages 
3920 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
3924 #, fuzzy, c-format
3925 msgid "%s Page %s / %s %s "
3926 msgstr "%s %s (%s) "
3927
3928 #. %1$s:  END 
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:864
3930 #, fuzzy, c-format
3931 msgid "%s Password: "
3932 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3933
3934 #. %1$s:  ELSE 
3935 #. %2$s:  END 
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
3937 #, fuzzy, c-format
3938 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
3939 msgstr "אוסף:"
3940
3941 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3942 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3943 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3944 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3945 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3946 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3947 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3948 #. %8$s:  ELSE 
3949 #. %9$s:  END 
3950 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
3952 #, fuzzy, c-format
3953 msgid ""
3954 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
3955 "unknown %s %s "
3956 msgstr "%s %s (%s) "
3957
3958 #. For the first occurrence,
3959 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
3960 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
3961 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
3962 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
3963 #. %5$s:  END 
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:338
3966 #, c-format
3967 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
3968 msgstr ""
3969
3970 #. For the first occurrence,
3971 #. %1$s:  END 
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3975 #, c-format
3976 msgid "%s Phone:"
3977 msgstr ""
3978
3979 #. For the first occurrence,
3980 #. %1$s:  END 
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
3984 #, c-format
3985 msgid "%s Phone: "
3986 msgstr ""
3987
3988 #. %1$s:  END 
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
3990 #, fuzzy, c-format
3991 msgid "%s Primary email: "
3992 msgstr "אימייל: "
3993
3994 #. %1$s:  END 
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:500
3996 #, fuzzy, c-format
3997 msgid "%s Primary phone: "
3998 msgstr "אימייל: "
3999
4000 #. %1$s:  ELSE 
4001 #. %2$s:  END 
4002 #. %3$s:  END 
4003 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
4005 #, fuzzy, c-format
4006 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4007 msgstr "חיפוש במילון "
4008
4009 #. %1$s:  IF datereceived 
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
4011 #, c-format
4012 msgid "%s Receipt summary for "
4013 msgstr ""
4014
4015 #. For the first occurrence,
4016 #. %1$s:  ELSE 
4017 #. %2$s:  name 
4018 #. %3$s:  END 
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
4021 #, c-format
4022 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4023 msgstr ""
4024
4025 #. %1$s:  END 
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
4027 #, c-format
4028 msgid "%s Registration date: "
4029 msgstr ""
4030
4031 #. %1$s:  END 
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4033 #, c-format
4034 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4035 msgstr ""
4036
4037 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4038 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4039 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4040 #. %4$s:  ELSE 
4041 #. %5$s:  overlay_action 
4042 #. %6$s:  END 
4043 #. %7$s:  END 
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
4045 #, c-format
4046 msgid ""
4047 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4048 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4049 msgstr ""
4050
4051 #. %1$s:  END 
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4053 #, c-format
4054 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4055 msgstr ""
4056
4057 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4058 #. %2$s:  name 
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4060 #, fuzzy, c-format
4061 msgid "%s Reserve found for %s ("
4062 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4063
4064 #. For the first occurrence,
4065 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4066 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') 
4067 #. %3$s:  ELSE 
4068 #. %4$s:  d.comment 
4069 #. %5$s:  END 
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:59
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
4074 #, c-format
4075 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4076 msgstr ""
4077
4078 #. For the first occurrence,
4079 #. %1$s:  debarments.count 
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
4082 #, fuzzy, c-format
4083 msgid "%s Restrictions"
4084 msgstr "אוסף:"
4085
4086 #. %1$s:  END 
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:262
4088 #, c-format
4089 msgid "%s Salutation: "
4090 msgstr ""
4091
4092 #. For the first occurrence,
4093 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
4096 #, fuzzy, c-format
4097 msgid "%s Scan Index for: "
4098 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
4099
4100 #. %1$s:  IF searchfield 
4101 #. %2$s:  searchfield |html 
4102 #. %3$s:  END 
4103 #. %4$s:  IF cities.count 
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
4105 #, fuzzy, c-format
4106 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4107 msgstr "%s %s (%s) "
4108
4109 #. %1$s:  END 
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
4111 #, fuzzy, c-format
4112 msgid "%s Secondary email: "
4113 msgstr "אימייל: "
4114
4115 #. %1$s:  END 
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
4117 #, fuzzy, c-format
4118 msgid "%s Secondary phone: "
4119 msgstr "אימייל: "
4120
4121 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4122 #. %2$s:  ELSE 
4123 #. %3$s:  END 
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
4125 #, c-format
4126 msgid ""
4127 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4128 "is kept when an irregularity is found. %s "
4129 msgstr ""
4130
4131 #. %1$s:  batche.card_count 
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
4133 #, c-format
4134 msgid "%s Single Patron Cards"
4135 msgstr ""
4136
4137 #. %1$s:  batche.card_count 
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
4139 #, c-format
4140 msgid "%s Single patron cards"
4141 msgstr ""
4142
4143 #. %1$s:  ELSE 
4144 #. %2$s:  END 
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:13
4146 #, c-format
4147 msgid "%s Something went wrong. %s "
4148 msgstr ""
4149
4150 #. %1$s:  END 
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
4152 #, c-format
4153 msgid "%s Sort 1: "
4154 msgstr ""
4155
4156 #. %1$s:  END 
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:683
4158 #, c-format
4159 msgid "%s Sort 2: "
4160 msgstr ""
4161
4162 #. For the first occurrence,
4163 #. %1$s:  END 
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4167 #, fuzzy, c-format
4168 msgid "%s State:"
4169 msgstr "תאריך"
4170
4171 #. For the first occurrence,
4172 #. %1$s:  END 
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4179 #, fuzzy, c-format
4180 msgid "%s State: "
4181 msgstr "תאריך "
4182
4183 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "%s Still checked out"
4187 msgstr "(צא)"
4188
4189 #. For the first occurrence,
4190 #. %1$s:  END 
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4194 #, fuzzy, c-format
4195 msgid "%s Street Number: "
4196 msgstr "מספר כרטיס: "
4197
4198 #. For the first occurrence,
4199 #. %1$s:  END 
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4203 #, fuzzy, c-format
4204 msgid "%s Street number: "
4205 msgstr "מספר כרטיס: "
4206
4207 #. For the first occurrence,
4208 #. %1$s:  END 
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4215 #, c-format
4216 msgid "%s Street type: "
4217 msgstr ""
4218
4219 #. %1$s:  IF ( renew ) 
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
4221 #, fuzzy, c-format
4222 msgid "%s Subscription renewed. "
4223 msgstr "תיאור "
4224
4225 #. For the first occurrence,
4226 #. %1$s:  END 
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4230 #, fuzzy, c-format
4231 msgid "%s Surname:"
4232 msgstr "%s %s (%s)"
4233
4234 #. %1$s:  END 
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285
4236 #, fuzzy, c-format
4237 msgid "%s Surname: "
4238 msgstr "%s %s (%s) "
4239
4240 #. %1$s:  ELSE 
4241 #. %2$s:  loo.tab 
4242 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4243 #. %4$s:  loo.kohafield 
4244 #. %5$s:  END 
4245 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4246 #. %7$s:  ELSE 
4247 #. %8$s:  END 
4248 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4249 #. %10$s:  ELSE 
4250 #. %11$s:  END 
4251 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4252 #. %13$s:  loo.seealso 
4253 #. %14$s:  END 
4254 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4255 #. %16$s:  END 
4256 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4257 #. %18$s:  END 
4258 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4259 #. %20$s:  loo.authorised_value 
4260 #. %21$s:  END 
4261 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4262 #. %23$s:  loo.authtypecode 
4263 #. %24$s:  END 
4264 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4265 #. %26$s:  loo.value_builder 
4266 #. %27$s:  END 
4267 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4268 #. %29$s:  loo.link 
4269 #. %30$s:  END 
4270 #. %31$s:  END 
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
4272 #, c-format
4273 msgid ""
4274 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4275 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4276 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4277 "%s %s "
4278 msgstr ""
4279
4280 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4281 #. %2$s:  error.value 
4282 #. %3$s:  ELSE 
4283 #. %4$s:  error 
4284 #. %5$s:  END 
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
4286 #, c-format
4287 msgid ""
4288 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4289 "one: %s %s %s %s "
4290 msgstr ""
4291
4292 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
4293 #. %2$s:  e.value 
4294 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
4295 #. %4$s:  e.value 
4296 #. %5$s:  END 
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
4298 #, c-format
4299 msgid ""
4300 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4301 "the index %s %s "
4302 msgstr ""
4303
4304 #. %1$s:  ELSE 
4305 #. %2$s:  END 
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:85
4307 #, c-format
4308 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4309 msgstr ""
4310
4311 #. %1$s:  ELSE 
4312 #. %2$s:  END 
4313 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4314 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4315 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4316 #. %6$s:  ELSE 
4317 #. %7$s:  report.total_success 
4318 #. %8$s:  report.total_records 
4319 #. %9$s:  END 
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
4321 #, c-format
4322 msgid ""
4323 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4324 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4325 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4326 msgstr ""
4327
4328 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
4330 #, fuzzy, c-format
4331 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4332 msgstr "%s %s (%s) "
4333
4334 #. %1$s:  ELSE 
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
4336 #, fuzzy, c-format
4337 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4338 msgstr "%s %s (%s) "
4339
4340 #. %1$s:  ELSE 
4341 #. %2$s:  END 
4342 #. %3$s:  END 
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:209
4344 #, fuzzy, c-format
4345 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4346 msgstr "%s %s (%s) "
4347
4348 #. %1$s:  ELSE 
4349 #. %2$s:  END 
4350 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4351 #. %4$s:  IF field 
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:118
4353 #, fuzzy, c-format
4354 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4355 msgstr "%s %s (%s) "
4356
4357 #. %1$s:  ELSE 
4358 #. %2$s:  END 
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1044
4360 #, fuzzy, c-format
4361 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4362 msgstr "%s %s (%s) "
4363
4364 #. %1$s:  ELSIF search_done 
4365 #. %2$s:  END 
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
4367 #, fuzzy, c-format
4368 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4369 msgstr "%s %s (%s) "
4370
4371 #. %1$s:  ELSE 
4372 #. %2$s:  END 
4373 #. %3$s:  END 
4374 #. %4$s:  ELSE 
4375 #. %5$s:  END 
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
4377 #, c-format
4378 msgid ""
4379 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4380 "using the table configuration in this module. %s "
4381 msgstr ""
4382
4383 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4384 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4386 #, fuzzy, c-format
4387 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4388 msgstr "%s %s (%s) "
4389
4390 #. %1$s:  ELSE 
4391 #. %2$s:  field.name 
4392 #. %3$s:  END 
4393 #. %4$s:  END 
4394 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:361
4396 #, fuzzy, c-format
4397 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4398 msgstr "%s %s (%s) "
4399
4400 #. %1$s:  ELSE 
4401 #. %2$s:  END 
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
4403 #, fuzzy, c-format
4404 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4405 msgstr "תוכן העניינים "
4406
4407 #. %1$s:  ELSE 
4408 #. %2$s:  END 
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4410 #, c-format
4411 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4412 msgstr ""
4413
4414 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4415 #. %2$s:  nb_of_orders 
4416 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4417 #. %4$s:  nb_of_vendors 
4418 #. %5$s:  END 
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
4420 #, c-format
4421 msgid ""
4422 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4423 "vendors. %s Deletion not possible "
4424 msgstr ""
4425
4426 #. %1$s:  ELSE 
4427 #. %2$s:  END 
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:366
4429 #, c-format
4430 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4431 msgstr ""
4432
4433 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:422
4435 #, c-format
4436 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4437 msgstr ""
4438
4439 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:330
4441 #, c-format
4442 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
4443 msgstr ""
4444
4445 #. For the first occurrence,
4446 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
4447 #. %2$s:  ELSE 
4448 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
4449 #. %4$s:  END 
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
4454 #, fuzzy, c-format
4455 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
4456 msgstr "%s %s (%s) "
4457
4458 #. %1$s:  IF count 
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
4460 #, fuzzy, c-format
4461 msgid "%s Used in "
4462 msgstr "%s, %s "
4463
4464 #. %1$s:  END 
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
4466 #, fuzzy, c-format
4467 msgid "%s Username: "
4468 msgstr "%s %s (%s) "
4469
4470 #. For the first occurrence,
4471 #. %1$s:  END 
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:963
4475 #, fuzzy, c-format
4476 msgid "%s Yes "
4477 msgstr "%s %s (%s) "
4478
4479 #. %1$s:  IF rule.onshelfholds == 1 
4480 #. %2$s:  ELSIF rule.onshelfholds == 2 
4481 #. %3$s:  ELSE 
4482 #. %4$s:  END 
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
4484 #, fuzzy, c-format
4485 msgid "%s Yes %s If all unavailable %s If any unavailable %s"
4486 msgstr "%s %s (%s)"
4487
4488 #. For the first occurrence,
4489 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
4490 #. %2$s:  ELSE 
4491 #. %3$s:  END 
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:136
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:214
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:221
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
4501 #, fuzzy, c-format
4502 msgid "%s Yes %s No %s "
4503 msgstr "%s %s (%s) "
4504
4505 #. %1$s:  IF ( checkprevcheckout == 'yes' ) 
4506 #. %2$s:  ELSIF ( checkprevcheckout == 'no' ) 
4507 #. %3$s:  ELSE 
4508 #. %4$s:  END 
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
4510 #, fuzzy, c-format
4511 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4512 msgstr "%s %s (%s) "
4513
4514 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
4515 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
4517 #, fuzzy, c-format
4518 msgid "%s Yes%s, "
4519 msgstr "%s %s (%s) "
4520
4521 #. %1$s:  IF searchfield 
4522 #. %2$s:  searchfield |html 
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
4524 #, fuzzy, c-format
4525 msgid "%s You Searched for %s"
4526 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
4527
4528 #. %1$s:  ELSE 
4529 #. %2$s:  END 
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:238
4531 #, c-format
4532 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4533 msgstr ""
4534
4535 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4536 #. %2$s:  searchfield 
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
4538 #, c-format
4539 msgid "%s You searched for %s"
4540 msgstr ""
4541
4542 #. %1$s:  IF id 
4543 #. %2$s:  id 
4544 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4545 #. %4$s:  searchfield |html 
4546 #. %5$s:  END 
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
4548 #, fuzzy, c-format
4549 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4550 msgstr "%s %s (%s)"
4551
4552 #. %1$s:  ELSE 
4553 #. %2$s:  END 
4554 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
4555 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
4557 #, fuzzy, c-format
4558 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4559 msgstr "%s %s (%s) "
4560
4561 #. For the first occurrence,
4562 #. %1$s:  END 
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4566 #, fuzzy, c-format
4567 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4568 msgstr "%s %s (%s)"
4569
4570 #. For the first occurrence,
4571 #. %1$s:  END 
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
4576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
4578 #, fuzzy, c-format
4579 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4580 msgstr "%s %s (%s)"
4581
4582 #. %1$s:  ELSE 
4583 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:641
4585 #, c-format
4586 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
4587 msgstr ""
4588
4589 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4590 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
4592 #, fuzzy, c-format
4593 msgid "%s after %s "
4594 msgstr "%s %s (%s) "
4595
4596 #. SCRIPT
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
4598 #, fuzzy
4599 msgid "%s already in your cart"
4600 msgstr "זמין בספריה"
4601
4602 #. %1$s:  item.countanalytics 
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:818
4604 #, c-format
4605 msgid "%s analytics"
4606 msgstr ""
4607
4608 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'any' ) 
4609 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'homebranch' ) 
4610 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'holdingbranch' ) 
4611 #. %4$s:  END 
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
4613 #, c-format
4614 msgid "%s any library %s item's home library %s item's holding library %s "
4615 msgstr ""
4616
4617 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:77
4619 #, c-format
4620 msgid "%s by "
4621 msgstr ""
4622
4623 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4624 #. %2$s:  loopro.author 
4625 #. %3$s:  END 
4626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4627 #, fuzzy, c-format
4628 msgid "%s by %s%s"
4629 msgstr "%s %s (%s)"
4630
4631 #. For the first occurrence,
4632 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4633 #. %2$s:  reserveloo.author 
4634 #. %3$s:  END 
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
4637 #, fuzzy, c-format
4638 msgid "%s by %s%s "
4639 msgstr "%s %s (%s) "
4640
4641 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4642 #. %2$s:  books_loo.author 
4643 #. %3$s:  END 
4644 #. %4$s:  ELSE 
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
4646 #, fuzzy, c-format
4647 msgid "%s by %s%s %s "
4648 msgstr "%s %s (%s) "
4649
4650 #. For the first occurrence,
4651 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4652 #. %2$s:  ordersloo.author 
4653 #. %3$s:  END 
4654 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4655 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4656 #. %6$s:  END 
4657 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
4660 #, fuzzy, c-format
4661 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
4662 msgstr "%s %s (%s)"
4663
4664 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4665 #. %2$s:  END 
4666 #. %3$s:  biblio.author |html 
4667 #. %4$s: ~ END 
4668 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4669 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4670 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) 
4671 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
4673 #, fuzzy, c-format
4674 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4675 msgstr "%s %s (%s) "
4676
4677 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:236
4679 #, c-format
4680 msgid "%s calendar"
4681 msgstr ""
4682
4683 #. %1$s:  errorfile 
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
4685 #, c-format
4686 msgid "%s can't be opened"
4687 msgstr ""
4688
4689 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4690 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4691 #. %3$s:  missing_critical.key 
4692 #. %4$s:  missing_critical.value 
4693 #. %5$s:  ELSE 
4694 #. %6$s:  missing_critical.key 
4695 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4696 #. %8$s:  missing_critical.value 
4697 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4698 #. %10$s:  missing_critical.value 
4699 #. %11$s:  ELSE 
4700 #. %12$s:  END 
4701 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4702 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4703 #. %15$s:  END 
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
4705 #, c-format
4706 msgid ""
4707 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4708 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4709 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4710 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4711 msgstr ""
4712
4713 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst 
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
4715 #, fuzzy, c-format
4716 msgid "%s data added"
4717 msgstr "תאריך"
4718
4719 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4720 #. %2$s:  END 
4721 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4722 #. %4$s:  END 
4723 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4724 #. %6$s:  END 
4725 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4726 #. %8$s:  END 
4727 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4728 #. %10$s:  END 
4729 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4730 #. %12$s:  END 
4731 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4732 #. %14$s:  END 
4733 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4734 #. %16$s:  END 
4735 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4736 #. %18$s:  END 
4737 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4738 #. %20$s:  END 
4739 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4740 #. %22$s:  END 
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4742 #, c-format
4743 msgid ""
4744 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4745 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4746 msgstr ""
4747
4748 #. %1$s:  deliverytime 
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
4750 #, c-format
4751 msgid "%s days"
4752 msgstr ""
4753
4754 #. SCRIPT
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4756 #, fuzzy
4757 msgid ""
4758 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4759 "this record?"
4760 msgstr "תאריך"
4761
4762 #. SCRIPT
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4764 #, fuzzy
4765 msgid ""
4766 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4767 "permissions to delete this record."
4768 msgstr "תאריך"
4769
4770 #. %1$s:  HANDLED 
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4772 #, c-format
4773 msgid "%s directories processed."
4774 msgstr ""
4775
4776 #. %1$s:  TOTAL 
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
4778 #, c-format
4779 msgid "%s directories scanned."
4780 msgstr ""
4781
4782 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4783 #. %2$s:  ELSE 
4784 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225
4786 #, fuzzy, c-format
4787 msgid "%s disabled %s %s "
4788 msgstr "%s %s (%s) "
4789
4790 #. For the first occurrence,
4791 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
4794 #, c-format
4795 msgid "%s failed to unpack."
4796 msgstr ""
4797
4798 #. %1$s:  END 
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4800 #, fuzzy, c-format
4801 msgid "%s for "
4802 msgstr "(צא) "
4803
4804 #. %1$s:  IF searchmember 
4805 #. %2$s:  searchmember | html 
4806 #. %3$s:  END 
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:360
4808 #, fuzzy, c-format
4809 msgid "%s for '%s'%s"
4810 msgstr "(צא) "
4811
4812 #. For the first occurrence,
4813 #. %1$s:  authtypecode |html
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
4818 #, c-format
4819 msgid "%s framework"
4820 msgstr ""
4821
4822 #. For the first occurrence,
4823 #. %1$s:  books_loo.holds 
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:634
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
4826 #, c-format
4827 msgid "%s hold(s) left"
4828 msgstr ""
4829
4830 #. SCRIPT
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4832 msgid ""
4833 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4834 "items."
4835 msgstr ""
4836
4837 #. %1$s:  LoginBranchname 
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
4839 #, fuzzy, c-format
4840 msgid "%s holdings"
4841 msgstr "חיפוש במילון"
4842
4843 #. SCRIPT
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4845 #, fuzzy
4846 msgid ""
4847 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4848 msgstr "תאריך"
4849
4850 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
4852 #, c-format
4853 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4854 msgstr ""
4855
4856 #. %1$s:  total 
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
4858 #, c-format
4859 msgid "%s images found"
4860 msgstr ""
4861
4862 #. %1$s:  imported 
4863 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4864 #. %3$s:  lastimported 
4865 #. %4$s:  END 
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4867 #, c-format
4868 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4869 msgstr ""
4870
4871 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4872 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
4874 #, fuzzy, c-format
4875 msgid "%s in %s"
4876 msgstr "%s %s (%s) "
4877
4878 #. SCRIPT
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4880 #, fuzzy
4881 msgid "%s in tab %s"
4882 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4883
4884 #. SCRIPT
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
4886 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4887 msgstr ""
4888
4889 #. SCRIPT
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
4891 msgid "%s is permitted!"
4892 msgstr ""
4893
4894 #. SCRIPT
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
4896 msgid "%s is prohibited!"
4897 msgstr ""
4898
4899 #. %1$s:  irregular_issues 
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
4901 #, c-format
4902 msgid "%s issues "
4903 msgstr ""
4904
4905 #. %1$s:  END 
4906 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4907 #. %3$s:  IF st == subtype 
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
4909 #, fuzzy, c-format
4910 msgid "%s issues %s %s "
4911 msgstr "%s %s (%s) "
4912
4913 #. SCRIPT
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
4915 msgid "%s item mandatory fields empty"
4916 msgstr ""
4917
4918 #. %1$s:  num_items 
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
4920 #, c-format
4921 msgid "%s item records found and staged"
4922 msgstr ""
4923
4924 #. SCRIPT
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
4926 #, fuzzy
4927 msgid "%s item(s) added to your cart"
4928 msgstr " item(s) added to your cart"
4929
4930 #. SCRIPT
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4932 msgid ""
4933 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4934 "deleting this record."
4935 msgstr ""
4936
4937 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
4939 #, fuzzy, c-format
4940 msgid "%s item(s) attached."
4941 msgstr "(צא)"
4942
4943 #. %1$s:  not_deleted_items 
4944 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4945 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4946 #. %4$s:  END 
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
4948 #, c-format
4949 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4950 msgstr ""
4951
4952 #. %1$s:  deleted_items 
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4954 #, fuzzy, c-format
4955 msgid "%s item(s) deleted."
4956 msgstr "(צא)"
4957
4958 #. For the first occurrence,
4959 #. %1$s:  books_loo.items 
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
4961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
4962 #, fuzzy, c-format
4963 msgid "%s item(s) left"
4964 msgstr "(צא)"
4965
4966 #. %1$s:  total 
4967 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4968 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4969 #. %4$s:  ELSE 
4970 #. %5$s:  END 
4971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
4972 #, fuzzy, c-format
4973 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4974 msgstr "(%s סה כ)"
4975
4976 #. %1$s:  moddatecount 
4977 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
4979 #, c-format
4980 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4981 msgstr ""
4982
4983 #. %1$s:  total 
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
4985 #, c-format
4986 msgid "%s lines found."
4987 msgstr ""
4988
4989 #. For the first occurrence,
4990 #. SCRIPT
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
4994 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4995 msgstr ""
4996
4997 #. SCRIPT
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
4999 #, fuzzy
5000 msgid "%s month"
5001 msgstr "3 חודשים"
5002
5003 #. SCRIPT
5004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5005 #, fuzzy
5006 msgid "%s months"
5007 msgstr "3 חודשים"
5008
5009 #. %1$s:  END 
5010 #. %2$s:  CASE 
5011 #. %3$s:  st 
5012 #. %4$s:  END 
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
5014 #, fuzzy, c-format
5015 msgid "%s months %s%s %s "
5016 msgstr "%s %s (%s) "
5017
5018 #. %1$s:  alreadyindb 
5019 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5020 #. %3$s:  lastalreadyindb 
5021 #. %4$s:  END 
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5023 #, c-format
5024 msgid ""
5025 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5026 "%s(last was %s)%s"
5027 msgstr ""
5028
5029 #. %1$s:  invalid 
5030 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5031 #. %3$s:  lastinvalid 
5032 #. %4$s:  END 
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
5034 #, c-format
5035 msgid ""
5036 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5037 msgstr ""
5038
5039 #. SCRIPT
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5041 msgid "%s of %s renewals remaining"
5042 msgstr ""
5043
5044 #. For the first occurrence,
5045 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
5049 #, c-format
5050 msgid "%s on "
5051 msgstr ""
5052
5053 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5054 #. %2$s:  rule.hardduedate 
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
5056 #, fuzzy, c-format
5057 msgid "%s on %s "
5058 msgstr "%s %s (%s) "
5059
5060 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
5061 #. %2$s:  ELSE 
5062 #. %3$s:  END 
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
5064 #, fuzzy, c-format
5065 msgid "%s on %s until %s"
5066 msgstr "%s %s (%s)"
5067
5068 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:661
5070 #, c-format
5071 msgid "%s on loan:"
5072 msgstr ""
5073
5074 #. SCRIPT
5075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
5076 #, fuzzy
5077 msgid ""
5078 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5079 "delete this record."
5080 msgstr "תאריך"
5081
5082 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
5084 #, fuzzy, c-format
5085 msgid "%s order(s) attached."
5086 msgstr "$s רשומות"
5087
5088 #. For the first occurrence,
5089 #. %1$s:  books_loo.biblios 
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
5092 #, c-format
5093 msgid "%s order(s) left"
5094 msgstr ""
5095
5096 #. %1$s:  overwritten 
5097 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5098 #. %3$s:  lastoverwritten 
5099 #. %4$s:  END 
5100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5101 #, c-format
5102 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5103 msgstr ""
5104
5105 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
5107 #, c-format
5108 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5109 msgstr ""
5110
5111 #. %1$s:  TotalDel 
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
5113 #, c-format
5114 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5115 msgstr ""
5116
5117 #. %1$s:  TotalDel 
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:219
5119 #, c-format
5120 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5121 msgstr ""
5122
5123 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
5125 #, fuzzy, c-format
5126 msgid "%s patrons will be deleted"
5127 msgstr "תאריך"
5128
5129 #. %1$s:  TotalDel 
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:214
5131 #, c-format
5132 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5133 msgstr ""
5134
5135 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
5137 #, fuzzy, c-format
5138 msgid "%s pending"
5139 msgstr "חיפוש במילון"
5140
5141 #. %1$s:  TAB.tab_title 
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:84
5143 #, c-format
5144 msgid "%s preferences"
5145 msgstr ""
5146
5147 #. SCRIPT
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5149 msgid ""
5150 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5151 "check the server log for more details."
5152 msgstr ""
5153
5154 #. SCRIPT
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5156 msgid "%s quotes saved."
5157 msgstr ""
5158
5159 #. %1$s:  errcon.server 
5160 #. %2$s:  errcon.seq 
5161 #. %3$s:  errcon.error 
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
5163 #, fuzzy, c-format
5164 msgid "%s record %s: %s"
5165 msgstr "$s רשומות"
5166
5167 #. For the first occurrence,
5168 #. %1$s:  count 
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
5172 #, fuzzy, c-format
5173 msgid "%s record(s)"
5174 msgstr "$s רשומות"
5175
5176 #. %1$s:  deleted_records 
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
5178 #, fuzzy, c-format
5179 msgid "%s record(s) deleted."
5180 msgstr "$s רשומות"
5181
5182 #. %1$s:  total 
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
5184 #, fuzzy, c-format
5185 msgid "%s records in file"
5186 msgstr "$s רשומות"
5187
5188 #. %1$s:  import_errors 
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:118
5190 #, c-format
5191 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5192 msgstr ""
5193
5194 #. %1$s:  total 
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
5196 #, fuzzy, c-format
5197 msgid "%s records parsed"
5198 msgstr "$s רשומות"
5199
5200 #. %1$s:  staged 
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
5202 #, fuzzy, c-format
5203 msgid "%s records staged"
5204 msgstr "$s רשומות"
5205
5206 #. %1$s:  matched 
5207 #. %2$s:  matcher_code 
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
5209 #, c-format
5210 msgid ""
5211 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5212 "%s&quot;"
5213 msgstr ""
5214
5215 #. %1$s:  total 
5216 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
5218 #, fuzzy, c-format
5219 msgid "%s result(s) found %sfor "
5220 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5221
5222 #. %1$s:  total 
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
5224 #, fuzzy, c-format
5225 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5226 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5227
5228 #. %1$s:  breeding_count 
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
5230 #, fuzzy, c-format
5231 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5232 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5233
5234 #. SCRIPT
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
5236 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5237 msgstr ""
5238
5239 #. %1$s:  total 
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
5241 #, fuzzy, c-format
5242 msgid "%s results found "
5243 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5244
5245 #. %1$s:  count 
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
5247 #, c-format
5248 msgid "%s shipments"
5249 msgstr ""
5250
5251 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
5253 #, fuzzy, c-format
5254 msgid "%s subscription(s) attached."
5255 msgstr "תיאור"
5256
5257 #. For the first occurrence,
5258 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
5261 #, fuzzy, c-format
5262 msgid "%s subscription(s) left"
5263 msgstr "תיאור"
5264
5265 #. %1$s:  suggestions_count 
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
5267 #, fuzzy, c-format
5268 msgid "%s suggestions waiting. "
5269 msgstr "אוסף: "
5270
5271 #. %1$s:  END 
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
5273 #, fuzzy, c-format
5274 msgid "%s this page"
5275 msgstr "זמין"
5276
5277 #. %1$s:  resul.used 
5278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
5279 #, c-format
5280 msgid "%s times"
5281 msgstr ""
5282
5283 #. %1$s:  ELSE 
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:692
5285 #, fuzzy, c-format
5286 msgid "%s to "
5287 msgstr "%s, %s "
5288
5289 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5291 #, c-format
5292 msgid "%s to order"
5293 msgstr ""
5294
5295 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:683
5297 #, fuzzy, c-format
5298 msgid "%s unavailable:"
5299 msgstr "זמין ב"
5300
5301 #. %1$s:  END 
5302 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5303 #. %3$s:  IF st == subtype 
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:754
5305 #, fuzzy, c-format
5306 msgid "%s weeks %s %s "
5307 msgstr "%s %s (%s) "
5308
5309 #. %1$s:  END 
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
5311 #, c-format
5312 msgid "%s will expire before "
5313 msgstr ""
5314
5315 #. SCRIPT
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5317 #, fuzzy
5318 msgid "%s year"
5319 msgstr "%s %s (%s) "
5320
5321 #. For the first occurrence,
5322 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
5325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5328 #, c-format
5329 msgid "%s years"
5330 msgstr ""
5331
5332 #. For the first occurrence,
5333 #. %1$s:  USE To 
5334 #. %2$s:  sEcho 
5335 #. %3$s:  iTotalRecords 
5336 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
5337 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5338 #. %6$s:  data.cardnumber 
5339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5342 #, c-format
5343 msgid ""
5344 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5345 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5346 msgstr ""
5347
5348 #. %1$s:  END 
5349 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5350 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
5352 #, c-format
5353 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5354 msgstr ""
5355
5356 #. %1$s:  END 
5357 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
5359 #, c-format
5360 msgid "%s | Namespace: %s"
5361 msgstr ""
5362
5363 #. %1$s:  END 
5364 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5365 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
5367 #, fuzzy, c-format
5368 msgid "%s | Status: %s %s "
5369 msgstr "%s %s (%s) "
5370
5371 #. %1$s:  ELSE 
5372 #. %2$s:  riloo.duedate 
5373 #. %3$s:  END 
5374 #. %4$s:  ELSE 
5375 #. %5$s:  END 
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:757
5377 #, fuzzy, c-format
5378 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5379 msgstr "%s %s (%s) "
5380
5381 #. %1$s:  END 
5382 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5383 #. %3$s:  END 
5384 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
5386 #, c-format
5387 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5388 msgstr ""
5389
5390 #. %1$s:  unlimited_total 
5391 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
5392 #. %3$s:  limit 
5393 #. %4$s:  END 
5394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
5395 #, fuzzy, c-format
5396 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5397 msgstr "%s %s (%s)"
5398
5399 #. For the first occurrence,
5400 #. %1$s:  IF framework 
5401 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
5402 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
5403 #. %4$s:  ELSE 
5404 #. %5$s:  END
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:42
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:45
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
5409 #, c-format
5410 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5411 msgstr ""
5412
5413 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5414 #. %2$s:  Supplier 
5415 #. %3$s:  END 
5416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
5417 #, fuzzy, c-format
5418 msgid "%s%s : %sLate orders"
5419 msgstr "%s %s (%s)"
5420
5421 #. %1$s:  END 
5422 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
5424 #, fuzzy, c-format
5425 msgid "%s%s in "
5426 msgstr "%s, %s "
5427
5428 #. %1$s:  END 
5429 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5430 #. %3$s:  LibraryName 
5431 #. %4$s:  END 
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
5433 #, fuzzy, c-format
5434 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
5435 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5436
5437 #. %1$s:  END 
5438 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5439 #. %3$s:  LibraryName 
5440 #. %4$s:  END 
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
5442 #, fuzzy, c-format
5443 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5444 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
5445
5446 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
5447 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
5448 #. %3$s:  END 
5449 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
5450 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
5451 #. %6$s:  END 
5452 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
5453 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
5454 #. %9$s:  END 
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
5456 #, fuzzy, c-format
5457 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
5458 msgstr "%s %s (%s) "
5459
5460 #. For the first occurrence,
5461 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5462 #. %2$s:  batche.label_count 
5463 #. %3$s:  ELSE 
5464 #. %4$s:  batche.label_count 
5465 #. %5$s:  END 
5466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
5468 #, c-format
5469 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5470 msgstr ""
5471
5472 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5473 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
5474 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
5475 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
5476 #. %5$s:  loopro.object 
5477 #. %6$s:  ELSE 
5478 #. %7$s:  loopro.object 
5479 #. %8$s:  END 
5480 #. %9$s:  END 
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
5482 #, fuzzy, c-format
5483 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5484 msgstr "%s %s (%s) "
5485
5486 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5487 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5488 #. %3$s:  END 
5489 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5490 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5491 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5492 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5493 #. %8$s:  END 
5494 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5495 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5496 #. %11$s:  END 
5497 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5498 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5499 #. %14$s:  END 
5500 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5501 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5502 #. %17$s:  END 
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:155
5504 #, fuzzy, c-format
5505 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5506 msgstr "%s %s (%s)"
5507
5508 #. %1$s:  ELSE 
5509 #. %2$s:  data.overdues 
5510 #. %3$s:  END 
5511 #. %4$s:  data.issues 
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:29
5513 #, c-format
5514 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5515 msgstr ""
5516
5517 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5518 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5519 #. %3$s:  memberfirstname 
5520 #. %4$s:  END 
5521 #. %5$s:  membersurname 
5522 #. %6$s:  ELSE 
5523 #. %7$s:  END 
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
5525 #, fuzzy, c-format
5526 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5527 msgstr "%s %s (%s)"
5528
5529 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5530 #. %2$s:  letter.content.length 
5531 #. %3$s:  ELSE 
5532 #. %4$s:  END 
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:443
5534 #, fuzzy, c-format
5535 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5536 msgstr "2 רבוענים"
5537
5538 #. For the first occurrence,
5539 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5540 #. %2$s:  lette.branchname 
5541 #. %3$s:  ELSE 
5542 #. %4$s:  END 
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:497
5545 #, fuzzy, c-format
5546 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5547 msgstr "(%s סה כ)"
5548
5549 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5550 #. %2$s:  phone 
5551 #. %3$s:  ELSE 
5552 #. %4$s:  END 
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
5554 #, c-format
5555 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5556 msgstr ""
5557
5558 #. %1$s:  IF ( email ) 
5559 #. %2$s:  email 
5560 #. %3$s:  ELSE 
5561 #. %4$s:  END 
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
5563 #, c-format
5564 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5565 msgstr ""
5566
5567 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5568 #. %2$s:  comments 
5569 #. %3$s:  ELSE 
5570 #. %4$s:  END 
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:223
5572 #, fuzzy, c-format
5573 msgid "%s%s%s(none)%s"
5574 msgstr "%s %s (%s)"
5575
5576 #. %1$s:  searchfield 
5577 #. %2$s:  END 
5578 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5579 #. %4$s:  END 
5580 #. %5$s:  ELSE 
5581 #. %6$s:  action 
5582 #. %7$s:  END 
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5584 #, fuzzy, c-format
5585 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5586 msgstr "%s %s (%s)"
5587
5588 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5589 #. %2$s:  frameworkcode 
5590 #. %3$s:  ELSE 
5591 #. %4$s:  END 
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
5593 #, fuzzy, c-format
5594 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5595 msgstr "%s %s (%s) "
5596
5597 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5598 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5599 #. %3$s:  ELSE 
5600 #. %4$s:  END 
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
5602 #, c-format
5603 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5604 msgstr ""
5605
5606 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5607 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5608 #. %3$s:  ELSE 
5609 #. %4$s:  END 
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
5611 #, fuzzy, c-format
5612 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5613 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
5614
5615 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5616 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5617 #. %3$s:  ELSE 
5618 #. %4$s:  END 
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5620 #, fuzzy, c-format
5621 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5622 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
5623
5624 #. For the first occurrence,
5625 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5626 #. %2$s:  template_id 
5627 #. %3$s:  ELSE 
5628 #. %4$s:  END 
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5631 #, fuzzy, c-format
5632 msgid "%s%s%sN/A%s "
5633 msgstr "%s %s (%s) "
5634
5635 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5636 #. %2$s:  loopro.title 
5637 #. %3$s:  ELSE 
5638 #. %4$s:  END 
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5640 #, fuzzy, c-format
5641 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5642 msgstr "%s %s (%s)"
5643
5644 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5645 #. %2$s:  loopro.barcode 
5646 #. %3$s:  ELSE 
5647 #. %4$s:  END 
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5649 #, fuzzy, c-format
5650 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5651 msgstr "(%s סה כ)"
5652
5653 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5654 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5655 #. %3$s:  ELSE 
5656 #. %4$s:  END 
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5658 #, fuzzy, c-format
5659 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5660 msgstr "%s %s (%s)"
5661
5662 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5663 #. %2$s:  slip 
5664 #. %3$s:  ELSE 
5665 #. %4$s:  END 
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5667 #, fuzzy, c-format
5668 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5669 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5670
5671 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5672 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5673 #. %3$s:  ELSE 
5674 #. %4$s:  END 
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
5676 #, fuzzy, c-format
5677 msgid "%s%s%sNo title%s"
5678 msgstr "(%s סה כ)"
5679
5680 #. For the first occurrence,
5681 #. %1$s:  END 
5682 #. %2$s:  IF limit_desc  
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
5685 #, c-format
5686 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5687 msgstr ""
5688
5689 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname 
5690 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
5691 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname 
5692 #. %4$s:  END 
5693 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) 
5694 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) 
5695 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber 
5696 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:104
5698 #, fuzzy, c-format
5699 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
5700 msgstr "%s %s (%s) "
5701
5702 #. For the first occurrence,
5703 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5704 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5705 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5706 #. %4$s:  END 
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
5708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
5709 #, fuzzy, c-format
5710 msgid "%s%s, by %s%s"
5711 msgstr "%s %s (%s)"
5712
5713 #. For the first occurrence,
5714 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5715 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5716 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5717 #. %4$s:  END 
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
5720 #, fuzzy, c-format
5721 msgid "%s%s, %s%s ("
5722 msgstr "%s %s (%s)"
5723
5724 #. %1$s:  END 
5725 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5726 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5727 #. %4$s:  END 
5728 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
5730 #, fuzzy, c-format
5731 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5732 msgstr "%s %s (%s) "
5733
5734 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5735 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5737 #, c-format
5738 msgid "%s%sModify tag "
5739 msgstr ""
5740
5741 #. %1$s:  END 
5742 #. %2$s:  ELSE 
5743 #. %3$s:  END 
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:228
5745 #, c-format
5746 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5747 msgstr ""
5748
5749 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5750 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5751 #. %3$s:  END 
5752 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550
5754 #, fuzzy, c-format
5755 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5756 msgstr "%s %s (%s)"
5757
5758 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5759 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5760 #. %3$s:  END 
5761 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
5763 #, fuzzy, c-format
5764 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5765 msgstr "%s %s (%s)"
5766
5767 #. %1$s:  count 
5768 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5769 #. %3$s:  showncount 
5770 #. %4$s:  hiddencount 
5771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
5772 #, c-format
5773 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5774 msgstr ""
5775
5776 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5777 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5778 #. %3$s:  server.servername 
5779 #. %4$s:  END 
5780 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5781 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5782 #. %7$s:  END 
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
5784 #, fuzzy, c-format
5785 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5786 msgstr "%s %s (%s) "
5787
5788 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5789 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5790 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
5792 #, fuzzy, c-format
5793 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5794 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5795
5796 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5797 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5798 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5799 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5800 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5801 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5802 #. %7$s:  END 
5803 #. %8$s:  END 
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
5805 #, c-format
5806 msgid ""
5807 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
5808 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
5809 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
5810 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
5811 "ordered %s %s "
5812 msgstr ""
5813
5814 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5815 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5816 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5817 #. %4$s:  ELSE 
5818 #. %5$s:  END 
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5820 #, c-format
5821 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5822 msgstr ""
5823
5824 #. %1$s:  ELSE 
5825 #. %2$s:  END 
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5827 #, c-format
5828 msgid "%s(deleted patron)%s "
5829 msgstr ""
5830
5831 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5832 #. %2$s:  ELSE 
5833 #. %3$s:  END 
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
5835 #, fuzzy, c-format
5836 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5837 msgstr "%s %s (%s) "
5838
5839 #. For the first occurrence,
5840 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5841 #. %2$s:  ELSE 
5842 #. %3$s:  END 
5843 #. %4$s:  END 
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
5847 #, fuzzy, c-format
5848 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5849 msgstr "%s %s (%s) "
5850
5851 #. %1$s:  loo.kohafield 
5852 #. %2$s:  END 
5853 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5854 #. %4$s:  ELSE 
5855 #. %5$s:  END 
5856 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5857 #. %7$s:  ELSE 
5858 #. %8$s:  END 
5859 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5860 #. %10$s:  END 
5861 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5862 #. %12$s:  END 
5863 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
5865 #, c-format
5866 msgid ""
5867 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5868 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5869 msgstr ""
5870
5871 #. For the first occurrence,
5872 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5873 #. %2$s:  item_loo.author 
5874 #. %3$s:  END 
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
5877 #, fuzzy, c-format
5878 msgid "%s, by %s%s"
5879 msgstr "%s %s (%s)"
5880
5881 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5882 #. %2$s:  overdueloo.author 
5883 #. %3$s:  END 
5884 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5885 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5886 #. %6$s:  END 
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
5888 #, fuzzy, c-format
5889 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
5890 msgstr "%s %s (%s) "
5891
5892 #. For the first occurrence,
5893 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5894 #. %2$s:  item.author 
5895 #. %3$s:  END 
5896 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
5898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
5899 #, fuzzy, c-format
5900 msgid "%s, by %s%s%s- "
5901 msgstr "%s %s (%s) "
5902
5903 #. %1$s:  i 
5904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:54
5905 #, c-format
5906 msgid "%s00s"
5907 msgstr ""
5908
5909 #. %1$s:  errcon.server 
5910 #. %2$s:  errcon.seq 
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
5912 #, c-format
5913 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5914 msgstr ""
5915
5916 #. %1$s: - BLOCK -
5917 #. %2$s: - END -
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
5919 #, c-format
5920 msgid ""
5921 "%sAccount number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
5922 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP tax included, RRP tax excluded,"
5923 "Discount,Estimated cost tax included,Estimated cost tax excluded,Note for "
5924 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
5925 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
5926 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place%s "
5927 msgstr ""
5928
5929 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5930 #. %2$s:  ELSE 
5931 #. %3$s:  END 
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
5933 #, fuzzy, c-format
5934 msgid "%sActive%sInactive%s"
5935 msgstr "%s %s (%s)"
5936
5937 #. %1$s:  ELSE 
5938 #. %2$s:  END 
5939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
5940 #, fuzzy, c-format
5941 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5942 msgstr "תיאור"
5943
5944 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5945 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5946 #. %3$s:  ELSE 
5947 #. %4$s:  END 
5948 #. %5$s:  IF (firstname) 
5949 #. %6$s:  firstname | html 
5950 #. %7$s:  END 
5951 #. %8$s:  IF (surname) 
5952 #. %9$s:  surname | html 
5953 #. %10$s:  END 
5954 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5955 #. %12$s:  categoryname 
5956 #. %13$s:  ELSE 
5957 #. %14$s:  IF ( I ) 
5958 #. %15$s:  END 
5959 #. %16$s:  IF ( A ) 
5960 #. %17$s:  END 
5961 #. %18$s:  IF ( C ) 
5962 #. %19$s:  END 
5963 #. %20$s:  IF ( P ) 
5964 #. %21$s:  END 
5965 #. %22$s:  IF ( S ) 
5966 #. %23$s:  END 
5967 #. %24$s:  END 
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
5969 #, c-format
5970 msgid ""
5971 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5972 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5973 msgstr ""
5974
5975 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5976 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5977 #. %3$s:  ELSE 
5978 #. %4$s:  END 
5979 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5980 #. %6$s:  categoryname 
5981 #. %7$s:  ELSE 
5982 #. %8$s:  IF ( I ) 
5983 #. %9$s:  END 
5984 #. %10$s:  IF ( A ) 
5985 #. %11$s:  END 
5986 #. %12$s:  IF ( C ) 
5987 #. %13$s:  END 
5988 #. %14$s:  IF ( P ) 
5989 #. %15$s:  END 
5990 #. %16$s:  IF ( S ) 
5991 #. %17$s:  END 
5992 #. %18$s:  END 
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
5994 #, c-format
5995 msgid ""
5996 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5997 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5998 msgstr ""
5999
6000 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6001 #. %2$s:  ELSE 
6002 #. %3$s:  END 
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
6004 #, fuzzy, c-format
6005 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6006 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
6007
6008 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6009 #. %2$s:  ELSE 
6010 #. %3$s:  END 
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
6012 #, c-format
6013 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6014 msgstr ""
6015
6016 #. %1$s:  END 
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
6018 #, c-format
6019 msgid "%sCancel"
6020 msgstr ""
6021
6022 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6023 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6025 #, fuzzy, c-format
6026 msgid "%sChecked out to %s "
6027 msgstr "(צא) "
6028
6029 #. %1$s:  IF humanbranch 
6030 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6031 #. %3$s:  ELSE 
6032 #. %4$s:  END 
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
6034 #, c-format
6035 msgid ""
6036 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
6037 "category%s"
6038 msgstr ""
6039
6040 #. %1$s: - BLOCK -
6041 #. %2$s: - END -
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
6043 #, c-format
6044 msgid ""
6045 "%sContract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
6046 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
6047 "Billing place%s "
6048 msgstr ""
6049
6050 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
6052 #, c-format
6053 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6054 msgstr ""
6055
6056 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6057 #. %2$s:  ELSE 
6058 #. %3$s:  value.display_value |html 
6059 #. %4$s:  END 
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:668
6061 #, fuzzy, c-format
6062 msgid "%sDefault%s%s%s"
6063 msgstr "%s %s (%s)"
6064
6065 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
6067 #, c-format
6068 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6069 msgstr ""
6070
6071 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6072 #. %2$s:  END 
6073 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
6074 #. %4$s:  END 
6075 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6076 #. %6$s:  END 
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
6078 #, c-format
6079 msgid ""
6080 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6081 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
6082 "from this barcode.%s "
6083 msgstr ""
6084
6085 #. %1$s:  IF course_id 
6086 #. %2$s:  ELSE 
6087 #. %3$s:  END 
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
6089 #, c-format
6090 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6091 msgstr ""
6092
6093 #. %1$s:  IF category.categorycode 
6094 #. %2$s:  category.categorycode 
6095 #. %3$s:  ELSE 
6096 #. %4$s:  END 
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
6098 #, c-format
6099 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
6100 msgstr ""
6101
6102 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6103 #. %2$s:  ELSE 
6104 #. %3$s:  END 
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
6106 #, c-format
6107 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6108 msgstr ""
6109
6110 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6111 #. %2$s:  ELSE 
6112 #. %3$s:  END 
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
6114 #, c-format
6115 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6116 msgstr ""
6117
6118 #. %1$s:  IF (template_id) 
6119 #. %2$s:  ELSE 
6120 #. %3$s:  END 
6121 #. %4$s:  IF (template_id) 
6122 #. %5$s:  template_id 
6123 #. %6$s:  END 
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
6125 #, c-format
6126 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6127 msgstr ""
6128
6129 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6130 #. %2$s:  ELSE 
6131 #. %3$s:  END 
6132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
6133 #, c-format
6134 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6135 msgstr ""
6136
6137 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6138 #. %2$s:  ELSE 
6139 #. %3$s:  END
6140 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6141 #. %5$s:  profile_id 
6142 #. %6$s:  END 
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
6144 #, c-format
6145 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6146 msgstr ""
6147
6148 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:418
6150 #, fuzzy, c-format
6151 msgid "%sEditing "
6152 msgstr "חיפוש במילון "
6153
6154 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6155 #. %2$s:  END 
6156 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6157 #. %4$s:  END 
6158 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6159 #. %6$s:  END 
6160 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6161 #. %8$s:  END 
6162 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6163 #. %10$s:  END 
6164 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6165 #. %12$s:  END 
6166 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6167 #. %14$s:  END 
6168 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6169 #. %16$s:  END 
6170 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6171 #. %18$s:  END 
6172 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6173 #. %20$s:  END 
6174 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6175 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6176 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
6177 #. %24$s:  END 
6178 #. %25$s:  END 
6179 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6180 #. %27$s:  END 
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
6182 #, fuzzy, c-format
6183 msgid ""
6184 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6185 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6186 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6187 msgstr "%s %s (%s) "
6188
6189 #. For the first occurrence,
6190 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
6191 #. %2$s:  END 
6192 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
6193 #. %4$s:  END 
6194 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
6195 #. %6$s:  END 
6196 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
6197 #. %8$s:  END 
6198 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
6199 #. %10$s:  END 
6200 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
6201 #. %12$s:  END 
6202 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
6203 #. %14$s:  END 
6204 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
6205 #. %16$s:  END 
6206 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
6207 #. %18$s:  END 
6208 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
6209 #. %20$s:  END 
6210 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
6211 #. %22$s:  END 
6212 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
6213 #. %24$s:  END 
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:290
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
6217 #, fuzzy, c-format
6218 msgid ""
6219 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6220 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6221 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6222 msgstr "%s %s (%s) "
6223
6224 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6225 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6226 #. %3$s:  ELSE 
6227 #. %4$s:  sex 
6228 #. %5$s:  END 
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
6230 #, fuzzy, c-format
6231 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6232 msgstr "%s %s (%s)"
6233
6234 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6235 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6236 #. %3$s:  ELSE 
6237 #. %4$s:  sex 
6238 #. %5$s:  END 
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
6240 #, fuzzy, c-format
6241 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6242 msgstr "%s %s (%s) "
6243
6244 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
6245 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
6246 #. %3$s:  ELSE 
6247 #. %4$s:  END 
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
6249 #, c-format
6250 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
6251 msgstr ""
6252
6253 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
6254 #. %2$s:  END 
6255 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
6256 #. %4$s:  END 
6257 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
6258 #. %6$s:  END 
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
6260 #, c-format
6261 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6262 msgstr ""
6263
6264 #. For the first occurrence,
6265 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6266 #. %2$s:  ELSE 
6267 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
6268 #. %4$s:  END 
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
6271 #, c-format
6272 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6273 msgstr ""
6274
6275 #. %1$s: - BLOCK -
6276 #. %2$s:  sep 
6277 #. %3$s:  sep 
6278 #. %4$s:  sep 
6279 #. %5$s:  sep 
6280 #. %6$s:  sep 
6281 #. %7$s:  sep 
6282 #. %8$s:  sep 
6283 #. %9$s:  sep 
6284 #. %10$s:  sep 
6285 #. %11$s:  sep 
6286 #. %12$s:  sep 
6287 #. %13$s:  sep 
6288 #. %14$s:  sep 
6289 #. %15$s:  sep 
6290 #. %16$s:  sep 
6291 #. %17$s:  sep 
6292 #. %18$s: - END -
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6294 #, c-format
6295 msgid ""
6296 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6297 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6298 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6299 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6300 msgstr ""
6301
6302 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6303 #. %2$s:  END 
6304 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6305 #. %4$s:  END 
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
6307 #, c-format
6308 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6309 msgstr ""
6310
6311 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6312 #. %2$s:  ELSE 
6313 #. %3$s:  END 
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
6315 #, c-format
6316 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6317 msgstr ""
6318
6319 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6320 #. %2$s:  ELSE 
6321 #. %3$s:  END 
6322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
6323 #, c-format
6324 msgid "%sHidden%sShown%s"
6325 msgstr ""
6326
6327 #. %1$s:  BLOCK subject 
6328 #. %2$s:  END 
6329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:75
6330 #, c-format
6331 msgid "%sHold:%s "
6332 msgstr ""
6333
6334 #. %1$s:  IF humanbranch 
6335 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6336 #. %3$s:  ELSE 
6337 #. %4$s:  END 
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
6339 #, c-format
6340 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6341 msgstr ""
6342
6343 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6344 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6345 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6346 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6347 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6348 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6349 #. %7$s:  ELSE 
6350 #. %8$s:  END 
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:41
6352 #, c-format
6353 msgid ""
6354 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6355 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6356 msgstr ""
6357
6358 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6359 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6360 #. %3$s:  END 
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
6362 #, c-format
6363 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6364 msgstr ""
6365
6366 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6367 #. %2$s:  END 
6368 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
6370 #, c-format
6371 msgid ""
6372 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6373 "uneven.%s %s "
6374 msgstr ""
6375
6376 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6377 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6378 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6379 #. %4$s:  ELSE 
6380 #. %5$s:  END 
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:121
6382 #, c-format
6383 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6384 msgstr ""
6385
6386 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6387 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6389 #, c-format
6390 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6391 msgstr ""
6392
6393 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6394 #. %2$s:  ELSE 
6395 #. %3$s:  END 
6396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
6397 #, c-format
6398 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6399 msgstr ""
6400
6401 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6402 #. %2$s:  END 
6403 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6404 #. %4$s:  END 
6405 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6406 #. %6$s:  END 
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
6408 #, c-format
6409 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6410 msgstr ""
6411
6412 #. %1$s:  IF framework 
6413 #. %2$s:  ELSE 
6414 #. %3$s:  END 
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
6416 #, c-format
6417 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6418 msgstr ""
6419
6420 #. %1$s:  IF library 
6421 #. %2$s:  ELSE 
6422 #. %3$s:  END 
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
6424 #, fuzzy, c-format
6425 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6426 msgstr "%s %s (%s) "
6427
6428 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6429 #. %2$s:  ELSE 
6430 #. %3$s:  END 
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
6432 #, c-format
6433 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6434 msgstr ""
6435
6436 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6437 #. %2$s:  END 
6438 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6439 #. %4$s:  END 
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:77
6441 #, fuzzy, c-format
6442 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6443 msgstr "%s %s (%s) "
6444
6445 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6446 #. %2$s:  ELSE 
6447 #. %3$s:  END 
6448 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6449 #. %5$s:  budget_name 
6450 #. %6$s:  budget_period_description 
6451 #. %7$s:  END 
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
6453 #, c-format
6454 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6455 msgstr ""
6456
6457 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6458 #. %2$s:  END 
6459 #. %3$s:  basketname|html 
6460 #. %4$s:  basketno |html 
6461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
6462 #, fuzzy, c-format
6463 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6464 msgstr "%s %s (%s) "
6465
6466 #. %1$s:  IF record.permanent 
6467 #. %2$s:  ELSE 
6468 #. %3$s:  END 
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
6470 #, fuzzy, c-format
6471 msgid "%sNo%sYes%s"
6472 msgstr "%s %s (%s) "
6473
6474 #. %1$s:  ELSE 
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:430
6476 #, c-format
6477 msgid "%sNone"
6478 msgstr ""
6479
6480 #. %1$s: - BLOCK -
6481 #. %2$s: - END -
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
6483 #, c-format
6484 msgid ""
6485 "%sORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
6486 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE%s "
6487 msgstr ""
6488
6489 #. %1$s:  IF ( I ) 
6490 #. %2$s:  ELSE 
6491 #. %3$s:  END 
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
6493 #, c-format
6494 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6495 msgstr ""
6496
6497 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6498 #. %2$s:  ELSE 
6499 #. %3$s:  END 
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:59
6501 #, fuzzy, c-format
6502 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6503 msgstr "%s %s (%s)"
6504
6505 #. %1$s: - BLOCK subject -
6506 #. %2$s: - END -
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:118
6508 #, fuzzy, c-format
6509 msgid "%sOverdue:%s "
6510 msgstr "%s %s (%s)"
6511
6512 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
6514 #, c-format
6515 msgid "%sParsing upload file "
6516 msgstr ""
6517
6518 #. %1$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
6519 #. %2$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
6520 #. %3$s:  END 
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
6522 #, c-format
6523 msgid "%sProperties%sSearch domain%s"
6524 msgstr ""
6525
6526 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6527 #. %2$s:  END 
6528 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6529 #. %4$s:  END 
6530 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6531 #. %6$s:  END 
6532 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6533 #. %8$s:  END 
6534 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6535 #. %10$s:  END 
6536 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6537 #. %12$s:  END 
6538 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6539 #. %14$s:  s.reason 
6540 #. %15$s:  END 
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:86
6542 #, c-format
6543 msgid ""
6544 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6545 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6546 "library%s %s(%s)%s "
6547 msgstr ""
6548
6549 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6550 #. %2$s:  branchname 
6551 #. %3$s:  END 
6552 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6553 #. %5$s:  END 
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
6555 #, c-format
6556 msgid ""
6557 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6558 "and then attempt transfer: %s "
6559 msgstr ""
6560
6561 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
6562 #. %2$s:  ELSE 
6563 #. %3$s:  END 
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
6565 #, c-format
6566 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6567 msgstr ""
6568
6569 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6570 #. %2$s:  END 
6571 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6572 #. %4$s:  END 
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
6574 #, c-format
6575 msgid ""
6576 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6577 "select a file to upload.%s "
6578 msgstr ""
6579
6580 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6581 #. %2$s:  END 
6582 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6583 #. %4$s:  END 
6584 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6585 #. %6$s:  END 
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6587 #, c-format
6588 msgid ""
6589 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6590 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6591 msgstr ""
6592
6593 #. %1$s:  ELSE 
6594 #. %2$s:  END 
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
6596 #, c-format
6597 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6598 msgstr ""
6599
6600 #. %1$s:  ELSE 
6601 #. %2$s:  END 
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
6603 #, c-format
6604 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6605 msgstr ""
6606
6607 #. %1$s:  ELSE 
6608 #. %2$s:  END 
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
6610 #, c-format
6611 msgid "%sThis record has no items.%s "
6612 msgstr ""
6613
6614 #. %1$s: - BLOCK -
6615 #. %2$s: - END -
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
6617 #, c-format
6618 msgid ""
6619 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
6620 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
6621 "Checkouts%s "
6622 msgstr ""
6623
6624 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6625 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6626 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6627 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6628 #. %5$s:  ELSE 
6629 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6630 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6631 #. %8$s:  END 
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
6633 #, c-format
6634 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6635 msgstr ""
6636
6637 #. %1$s:  IF currency.archived 
6638 #. %2$s:  END 
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
6640 #, fuzzy, c-format
6641 msgid "%sYes%s"
6642 msgstr "%s %s (%s) "
6643
6644 #. For the first occurrence,
6645 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6646 #. %2$s:  ELSE 
6647 #. %3$s:  END 
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
6650 #, fuzzy, c-format
6651 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6652 msgstr "%s %s (%s)"
6653
6654 #. For the first occurrence,
6655 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
6656 #. %2$s:  ELSE 
6657 #. %3$s:  END 
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:219
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:171
6673 #, c-format
6674 msgid "%sYes%sNo%s"
6675 msgstr ""
6676
6677 #. %1$s:  IF field.searchable 
6678 #. %2$s:  ELSE 
6679 #. %3$s:  END 
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
6681 #, fuzzy, c-format
6682 msgid "%sYes%sNo%s "
6683 msgstr "%s %s (%s) "
6684
6685 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
6687 #, c-format
6688 msgid "%sa - Earlier heading"
6689 msgstr ""
6690
6691 #. %1$s:  ELSE 
6692 #. %2$s:  END 
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6694 #, fuzzy, c-format
6695 msgid "%sa list:%s"
6696 msgstr "$s נושאים"
6697
6698 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6699 #. %2$s:  END 
6700 #. %3$s:  END 
6701 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:71
6703 #, c-format
6704 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6705 msgstr ""
6706
6707 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6708 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6709 #. %3$s:  END 
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6711 #, fuzzy, c-format
6712 msgid "%sat %s%s "
6713 msgstr "%s %s (%s) "
6714
6715 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6717 #, c-format
6718 msgid "%sb - Later heading"
6719 msgstr ""
6720
6721 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6722 #. %2$s:  reser.author 
6723 #. %3$s:  END 
6724 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
6726 #, fuzzy, c-format
6727 msgid "%sby %s%s %s ("
6728 msgstr "%s %s (%s) "
6729
6730 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6731 #. %2$s:  result_se.author 
6732 #. %3$s:  END 
6733 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6734 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6735 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6736 #. %7$s:  END 
6737 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6738 #. %9$s:  result_se.place 
6739 #. %10$s:  END 
6740 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6741 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6742 #. %13$s:  END 
6743 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6744 #. %15$s:  result_se.pages 
6745 #. %16$s:  END 
6746 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
6748 #, fuzzy, c-format
6749 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6750 msgstr "%s %s (%s) "
6751
6752 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6754 #, c-format
6755 msgid "%sd - Acronym"
6756 msgstr ""
6757
6758 #. %1$s:  ELSE 
6759 #. %2$s:  END 
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:63
6761 #, c-format
6762 msgid "%sdefault%s framework"
6763 msgstr ""
6764
6765 #. %1$s:  ELSE 
6766 #. %2$s:  END 
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6768 #, c-format
6769 msgid "%sdefault%s framework. "
6770 msgstr ""
6771
6772 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6773 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6774 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6775 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6776 #. %5$s:  ELSE 
6777 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6778 #. %7$s:  END 
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
6780 #, fuzzy, c-format
6781 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6782 msgstr "%s %s (%s) "
6783
6784 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6786 #, c-format
6787 msgid "%sf - Musical composition"
6788 msgstr ""
6789
6790 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6792 #, c-format
6793 msgid "%sg - Broader term"
6794 msgstr ""
6795
6796 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6798 #, c-format
6799 msgid "%sh - Narrower term"
6800 msgstr ""
6801
6802 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6804 #, c-format
6805 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6806 msgstr ""
6807
6808 #. %1$s: - BLOCK -
6809 #. %2$s:  sep 
6810 #. %3$s:  sep 
6811 #. %4$s:  sep 
6812 #. %5$s:  sep 
6813 #. %6$s:  sep 
6814 #. %7$s:  sep 
6815 #. %8$s:  sep 
6816 #. %9$s:  sep 
6817 #. %10$s:  sep 
6818 #. %11$s: - END -
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
6820 #, c-format
6821 msgid ""
6822 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
6823 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
6824 msgstr ""
6825
6826 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6828 #, c-format
6829 msgid "%sn - Not applicable"
6830 msgstr ""
6831
6832 #. For the first occurrence,
6833 #. %1$s:  IF cities.count 
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
6837 #, fuzzy, c-format
6838 msgid "%sor choose "
6839 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
6840
6841 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6843 #, c-format
6844 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6845 msgstr ""
6846
6847 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6848 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6849 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6850 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6851 #. %5$s:  ELSE 
6852 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6853 #. %7$s:  END 
6854 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
6856 #, fuzzy, c-format
6857 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
6858 msgstr "%s %s (%s) "
6859
6860 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6862 #, c-format
6863 msgid "%st - Immediate parent body"
6864 msgstr ""
6865
6866 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6867 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6868 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
6870 #, fuzzy, c-format
6871 msgid "%sx%s = %s "
6872 msgstr "%s %s (%s) "
6873
6874 #. %1$s:  IF currency.active 
6875 #. %2$s:  END 
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
6877 #, c-format
6878 msgid "%s✓%s"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
6882 #, c-format
6883 msgid ""
6884 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6885 "Radoslav Kolev"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
6889 #, c-format
6890 msgid ""
6891 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6892 "and Serhij Dubyk"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
6896 #, c-format
6897 msgid ""
6898 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6899 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
6903 #, c-format
6904 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
6908 #, c-format
6909 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
6913 #, c-format
6914 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
6918 #, c-format
6919 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6920 msgstr ""
6921
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
6923 #, c-format
6924 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
6928 #, c-format
6929 msgid ""
6930 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
6934 #, c-format
6935 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
6939 #, c-format
6940 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
6944 #, c-format
6945 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
6949 #, c-format
6950 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
6954 #, c-format
6955 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
6959 #, c-format
6960 msgid ""
6961 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6962 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
6966 #, c-format
6967 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
6971 #, c-format
6972 msgid ""
6973 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6974 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
6978 #, c-format
6979 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
6983 #, fuzzy, c-format
6984 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6985 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
6986
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:69
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
6991 #, fuzzy, c-format
6992 msgid "&lt;&lt; Previous"
6993 msgstr "<<קודם"
6994
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
6996 #, c-format
6997 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:973
7001 #, c-format
7002 msgid "&nbsp; Sub report:"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
7006 #, c-format
7007 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7012 #, c-format
7013 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
7017 #, c-format
7018 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7019 msgstr ""
7020
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7022 #, c-format
7023 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
7027 #, c-format
7028 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
7032 #, c-format
7033 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7034 msgstr ""
7035
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7037 #, c-format
7038 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
7042 #, c-format
7043 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
7047 #, fuzzy, c-format
7048 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7049 msgstr "%s %s (%s)"
7050
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
7052 #, c-format
7053 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7057 #, c-format
7058 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7062 #, c-format
7063 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
7067 #, c-format
7068 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7069 msgstr ""
7070
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7072 #, c-format
7073 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7077 #, c-format
7078 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7079 msgstr ""
7080
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
7082 #, c-format
7083 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7084 msgstr ""
7085
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
7087 #, c-format
7088 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7089 msgstr ""
7090
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
7092 #, fuzzy, c-format
7093 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7094 msgstr "%s %s (%s)"
7095
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
7097 #, fuzzy, c-format
7098 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7099 msgstr "זמין ב"
7100
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:506
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
7105 #, fuzzy, c-format
7106 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7107 msgstr "זמין ב"
7108
7109 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7110 #. %2$s:  ELSE 
7111 #. %3$s:  END 
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
7113 #, fuzzy, c-format
7114 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7115 msgstr "%s %s (%s) "
7116
7117 #. %1$s:  template_name 
7118 #. %2$s:  ELSE 
7119 #. %3$s:  END 
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
7121 #, fuzzy, c-format
7122 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7123 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7124
7125 #. %1$s:  END 
7126 #. %2$s:  IF ( else ) 
7127 #. %3$s:  tagfield | html 
7128 #. %4$s:  ELSE 
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7130 #, c-format
7131 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7132 msgstr ""
7133
7134 #. %1$s:  END 
7135 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7136 #. %3$s:  tagsubfield 
7137 #. %4$s:  END 
7138 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7139 #. %6$s:  END 
7140 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7141 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7142 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7143 #. %10$s:  END 
7144 #. %11$s:  ELSE 
7145 #. %12$s:  action 
7146 #. %13$s:  END 
7147 #. %14$s:  END 
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
7149 #, c-format
7150 msgid ""
7151 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7152 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7153 msgstr ""
7154
7155 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7156 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7157 #. %3$s:  basketname |html 
7158 #. %4$s:  ELSE 
7159 #. %5$s:  booksellername 
7160 #. %6$s:  END 
7161 #. %7$s:  END 
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:20
7163 #, c-format
7164 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7165 msgstr ""
7166
7167 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7168 #. %2$s:  ELSE 
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
7170 #, fuzzy, c-format
7171 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7172 msgstr "אוסף:"
7173
7174 #. %1$s:  IF course_name 
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
7176 #, fuzzy, c-format
7177 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7178 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7179
7180 #. For the first occurrence,
7181 #. %1$s:  IF batch_id 
7182 #. %2$s:  batch_id 
7183 #. %3$s:  ELSE 
7184 #. %4$s:  END 
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
7187 #, fuzzy, c-format
7188 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
7189 msgstr "<<קודם"
7190
7191 #. %1$s:  IF ( id ) 
7192 #. %2$s:  ELSE 
7193 #. %3$s:  END 
7194 #. %4$s:  ELSE 
7195 #. %5$s:  END 
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
7197 #, c-format
7198 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7199 msgstr ""
7200
7201 #. %1$s:  IF club 
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7203 #, fuzzy, c-format
7204 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7205 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7206
7207 #. %1$s:  IF club_template 
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7209 #, fuzzy, c-format
7210 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
7211 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7212
7213 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7214 #. %2$s:  ELSE 
7215 #. %3$s:  END 
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
7217 #, fuzzy, c-format
7218 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7219 msgstr "%s %s (%s) "
7220
7221 #. %1$s:  IF datereceived 
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
7223 #, c-format
7224 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7225 msgstr ""
7226
7227 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7228 #. %2$s:  ELSE 
7229 #. %3$s:  authid 
7230 #. %4$s:  authtypetext 
7231 #. %5$s:  END 
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
7233 #, c-format
7234 msgid ""
7235 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7236 msgstr ""
7237
7238 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7239 #. %2$s:  ELSE 
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
7241 #, c-format
7242 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7243 msgstr ""
7244
7245 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7246 #. %2$s:  ELSE 
7247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
7248 #, c-format
7249 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
7250 msgstr ""
7251
7252 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7253 #. %2$s:  ELSE 
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
7255 #, c-format
7256 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
7257 msgstr ""
7258
7259 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7260 #. %2$s:  ELSE 
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:42
7262 #, c-format
7263 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7264 msgstr ""
7265
7266 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
7268 #, fuzzy, c-format
7269 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7270 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7271
7272 #. %1$s:  END 
7273 #. %2$s:  IF step == 2 
7274 #. %3$s:  END 
7275 #. %4$s:  IF step == 3 
7276 #. %5$s:  END 
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
7278 #, c-format
7279 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
7280 msgstr ""
7281
7282 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7283 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7284 #. %3$s:  ELSE 
7285 #. %4$s:  END 
7286 #. %5$s:  END 
7287 #. %6$s:  basketname|html 
7288 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
7289 #. %8$s:  basketno |html 
7290 #. %9$s:  END 
7291 #. %10$s:  booksellername|html 
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
7293 #, fuzzy, c-format
7294 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7295 msgstr "%s %s (%s) "
7296
7297 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7298 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7299 #. %3$s:  budget_period_description 
7300 #. %4$s:  ELSE 
7301 #. %5$s:  END 
7302 #. %6$s:  END 
7303 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
7305 #, fuzzy, c-format
7306 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7307 msgstr "%s %s (%s) "
7308
7309 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7310 #. %2$s:  IF currency 
7311 #. %3$s:  currency.currency 
7312 #. %4$s:  ELSE 
7313 #. %5$s:  END 
7314 #. %6$s:  END 
7315 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
7317 #, c-format
7318 msgid ""
7319 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7320 "currency '[%% '"
7321 msgstr ""
7322
7323 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7324 #. %2$s:  categorycode |html 
7325 #. %3$s:  ELSE 
7326 #. %4$s:  categorycode |html 
7327 #. %5$s:  END 
7328 #. %6$s:  END 
7329 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
7331 #, c-format
7332 msgid ""
7333 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7334 "'%s'%s%s %s "
7335 msgstr ""
7336
7337 #. %1$s:  IF step == 1 
7338 #. %2$s:  ELSE 
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
7340 #, c-format
7341 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
7342 msgstr ""
7343
7344 #. %1$s:  IF ( op ) 
7345 #. %2$s:  ELSE 
7346 #. %3$s:  END 
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
7348 #, c-format
7349 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
7350 msgstr ""
7351
7352 #. For the first occurrence,
7353 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7354 #. %2$s:  template_id 
7355 #. %3$s:  ELSE 
7356 #. %4$s:  END 
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
7363 #, fuzzy, c-format
7364 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7365 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7366
7367 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
7369 #, c-format
7370 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7371 msgstr ""
7372
7373 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7374 #. %2$s:  authid 
7375 #. %3$s:  authtypetext 
7376 #. %4$s:  ELSE 
7377 #. %5$s:  authtypetext 
7378 #. %6$s:  END 
7379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:176
7380 #, c-format
7381 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7382 msgstr ""
7383
7384 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7385 #. %2$s:  END 
7386 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7387 #. %4$s:  END 
7388 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7389 #. %6$s:  END 
7390 #. %7$s:  END 
7391 #. %8$s:  IF op == 'list' 
7392 #. %9$s:  END 
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
7394 #, c-format
7395 msgid ""
7396 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7397 "%s%s %sAuthorized values%s"
7398 msgstr ""
7399
7400 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7401 #. %2$s:  categorycode |html 
7402 #. %3$s:  ELSE 
7403 #. %4$s:  END 
7404 #. %5$s:  END 
7405 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
7407 #, c-format
7408 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7409 msgstr ""
7410
7411 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7412 #. %2$s:  contractname 
7413 #. %3$s:  ELSE 
7414 #. %4$s:  END 
7415 #. %5$s:  END 
7416 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
7418 #, c-format
7419 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7420 msgstr ""
7421
7422 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7423 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7424 #. %3$s:  budget_name 
7425 #. %4$s:  END 
7426 #. %5$s:  ELSE 
7427 #. %6$s:  END 
7428 #. %7$s:  END 
7429 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
7431 #, fuzzy, c-format
7432 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7433 msgstr "%s %s (%s) "
7434
7435 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7436 #. %2$s:  ordernumber 
7437 #. %3$s:  ELSE 
7438 #. %4$s:  END 
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
7440 #, c-format
7441 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7442 msgstr ""
7443
7444 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7445 #. %2$s:  searchfield 
7446 #. %3$s:  ELSE 
7447 #. %4$s:  END 
7448 #. %5$s:  END 
7449 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7451 #, c-format
7452 msgid ""
7453 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7454 msgstr ""
7455
7456 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7457 #. %2$s:  ELSE 
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
7459 #, c-format
7460 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7461 msgstr ""
7462
7463 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7464 #. %2$s:  ELSE 
7465 #. %3$s:  END 
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
7467 #, c-format
7468 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7469 msgstr ""
7470
7471 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7472 #. %2$s:  ELSE 
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
7474 #, c-format
7475 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7476 msgstr ""
7477
7478 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
7479 #. %2$s:  ELSE 
7480 #. %3$s:  firstname 
7481 #. %4$s:  surname 
7482 #. %5$s:  cardnumber 
7483 #. %6$s:  END 
7484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
7485 #, fuzzy, c-format
7486 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
7487 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7488
7489 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7490 #. %2$s:  ELSE 
7491 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7492 #. %4$s:  END 
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
7494 #, c-format
7495 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
7496 msgstr ""
7497
7498 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7499 #. %2$s:  ELSE 
7500 #. %3$s:  firstname 
7501 #. %4$s:  surname 
7502 #. %5$s:  cardnumber 
7503 #. %6$s:  END 
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:32
7505 #, fuzzy, c-format
7506 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
7507 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7508
7509 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
7510 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7511 #. %3$s:  ELSE 
7512 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7513 #. %5$s:  ELSE 
7514 #. %6$s:  END 
7515 #. %7$s:  END 
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
7517 #, c-format
7518 msgid ""
7519 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7520 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7521 msgstr ""
7522
7523 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7524 #. %2$s:  ELSE 
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
7526 #, c-format
7527 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:9
7531 #, c-format
7532 msgid "&rsaquo; About Koha"
7533 msgstr ""
7534
7535 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
7537 #, fuzzy, c-format
7538 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7539 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7540
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
7542 #, fuzzy, c-format
7543 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
7544 msgstr "אוסף:"
7545
7546 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7548 #, fuzzy, c-format
7549 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7550 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7551
7552 #. %1$s:  booksellername |html 
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
7554 #, fuzzy, c-format
7555 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7556 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7557
7558 #. %1$s:  END 
7559 #. %2$s:  END 
7560 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7561 #. %4$s:  IF total 
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
7563 #, fuzzy, c-format
7564 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7565 msgstr "%s %s (%s) "
7566
7567 #. %1$s:  END 
7568 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
7570 #, fuzzy, c-format
7571 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
7572 msgstr "%s %s (%s) "
7573
7574 #. %1$s:  END 
7575 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
7577 #, fuzzy, c-format
7578 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7579 msgstr "%s %s (%s) "
7580
7581 #. %1$s:  END 
7582 #. %2$s:  ELSE 
7583 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
7585 #, c-format
7586 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7587 msgstr ""
7588
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
7590 #, fuzzy, c-format
7591 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7592 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7593
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
7595 #, c-format
7596 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7597 msgstr ""
7598
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
7600 #, c-format
7601 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
7605 #, c-format
7606 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
7610 #, fuzzy, c-format
7611 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7612 msgstr "<<קודם"
7613
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7615 #, fuzzy, c-format
7616 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7617 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
7618
7619 #. %1$s:  END 
7620 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
7622 #, fuzzy, c-format
7623 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7624 msgstr "%s %s (%s) "
7625
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
7627 #, c-format
7628 msgid "&rsaquo; Administration"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
7632 #, fuzzy, c-format
7633 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7634 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7635
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7637 #, c-format
7638 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7639 msgstr ""
7640
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7642 #, c-format
7643 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7644 msgstr ""
7645
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
7647 #, fuzzy, c-format
7648 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7649 msgstr "<<קודם"
7650
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7652 #, c-format
7653 msgid "&rsaquo; Authorities"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
7657 #, fuzzy, c-format
7658 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7659 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7660
7661 #. %1$s:  basketno 
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7663 #, fuzzy, c-format
7664 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7665 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7666
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7668 #, c-format
7669 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7670 msgstr ""
7671
7672 #. %1$s:  import_batch_id 
7673 #. %2$s:  ELSE 
7674 #. %3$s:  END 
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
7676 #, c-format
7677 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7678 msgstr ""
7679
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
7681 #, c-format
7682 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7683 msgstr ""
7684
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
7686 #, fuzzy, c-format
7687 msgid "&rsaquo; Cancel order"
7688 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7689
7690 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7691 #. %2$s:  ELSE 
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7693 #, c-format
7694 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7695 msgstr ""
7696
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
7698 #, c-format
7699 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7700 msgstr ""
7701
7702 #. %1$s:  END 
7703 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7704 #. %3$s:  END 
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
7706 #, c-format
7707 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7708 msgstr ""
7709
7710 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7711 #. %2$s:  ELSE 
7712 #. %3$s:  END 
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7714 #, c-format
7715 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7716 msgstr ""
7717
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
7719 #, c-format
7720 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7721 msgstr ""
7722
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
7724 #, c-format
7725 msgid "&rsaquo; Check in"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
7729 #, fuzzy, c-format
7730 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7731 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7732
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
7734 #, c-format
7735 msgid "&rsaquo; Circulation"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
7739 #, c-format
7740 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7741 msgstr ""
7742
7743 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
7745 #, c-format
7746 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7747 msgstr ""
7748
7749 #. %1$s:  title |html 
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7751 #, c-format
7752 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7753 msgstr ""
7754
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
7756 #, c-format
7757 msgid "&rsaquo; Claims"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
7761 #, fuzzy, c-format
7762 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
7763 msgstr "אוסף: "
7764
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
7766 #, fuzzy, c-format
7767 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
7768 msgstr "<<קודם"
7769
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7771 #, fuzzy, c-format
7772 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7773 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7774
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7776 #, fuzzy, c-format
7777 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7778 msgstr "אוסף:"
7779
7780 #. %1$s:  ELSE 
7781 #. %2$s:  END 
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
7783 #, fuzzy, c-format
7784 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
7785 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7786
7787 #. %1$s:  ELSE 
7788 #. %2$s:  END 
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
7790 #, fuzzy, c-format
7791 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
7792 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7793
7794 #. %1$s:  contractnumber 
7795 #. %2$s:  END 
7796 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7798 #, c-format
7799 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7800 msgstr ""
7801
7802 #. %1$s:  searchfield 
7803 #. %2$s:  END 
7804 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7806 #, c-format
7807 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7808 msgstr ""
7809
7810 #. %1$s:  searchfield 
7811 #. %2$s:  END 
7812 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7814 #, c-format
7815 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7816 msgstr ""
7817
7818 #. %1$s:  tagsubfield 
7819 #. %2$s:  END 
7820 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
7822 #, c-format
7823 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7824 msgstr ""
7825
7826 #. %1$s:  searchfield 
7827 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
7829 #, c-format
7830 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7831 msgstr ""
7832
7833 #. %1$s:  ELSE 
7834 #. %2$s:  END 
7835 #. %3$s:  END 
7836 #. %4$s:  END 
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
7838 #, c-format
7839 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
7843 #, c-format
7844 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7845 msgstr ""
7846
7847 #. %1$s:  tablename 
7848 #. %2$s:  kohafield 
7849 #. %3$s:  END 
7850 #. %4$s:  IF ( else ) 
7851 #. %5$s:  tagfield 
7852 #. %6$s:  END 
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
7854 #, c-format
7855 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7856 msgstr ""
7857
7858 #. %1$s:  END 
7859 #. %2$s:  IF ( else ) 
7860 #. %3$s:  END 
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7862 #, fuzzy, c-format
7863 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7864 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7865
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
7867 #, fuzzy, c-format
7868 msgid "&rsaquo; Course details for "
7869 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7870
7871 #. %1$s:  END 
7872 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7874 #, c-format
7875 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7876 msgstr ""
7877
7878 #. %1$s:  END 
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
7880 #, c-format
7881 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7882 msgstr ""
7883
7884 #. %1$s:  END 
7885 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7887 #, c-format
7888 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7889 msgstr ""
7890
7891 #. %1$s:  END 
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
7893 #, fuzzy, c-format
7894 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7895 msgstr "תאריך"
7896
7897 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7898 #. %2$s:  END 
7899 #. %3$s:  END 
7900 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
7902 #, c-format
7903 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7904 msgstr ""
7905
7906 #. %1$s:  firstname 
7907 #. %2$s:  surname 
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
7909 #, fuzzy, c-format
7910 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
7911 msgstr "תאריך"
7912
7913 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
7915 #, fuzzy, c-format
7916 msgid "&rsaquo; Details for %s "
7917 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7918
7919 #. %1$s:  subscriptionid 
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
7921 #, c-format
7922 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
7926 #, c-format
7927 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7928 msgstr ""
7929
7930 #. %1$s:  END 
7931 #. %2$s:  IF close_form 
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
7933 #, fuzzy, c-format
7934 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7935 msgstr "תאריך"
7936
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7938 #, c-format
7939 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:148
7943 #, c-format
7944 msgid "&rsaquo; Edit "
7945 msgstr ""
7946
7947 #. %1$s:  END -
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7949 #, fuzzy, c-format
7950 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7951 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7952
7953 #. %1$s:  spec |html 
7954 #. %2$s:  ELSE 
7955 #. %3$s:  END 
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7957 #, c-format
7958 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7959 msgstr ""
7960
7961 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
7963 #, fuzzy, c-format
7964 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
7965 msgstr "<<קודם"
7966
7967 #. %1$s:  END 
7968 #. %2$s:  ELSE 
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
7970 #, c-format
7971 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7972 msgstr ""
7973
7974 #. %1$s:  suggestionid 
7975 #. %2$s:  ELSE 
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7977 #, fuzzy, c-format
7978 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7979 msgstr "אוסף: "
7980
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7982 #, fuzzy, c-format
7983 msgid "&rsaquo; Editor"
7984 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7985
7986 #. %1$s:  errno 
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
7988 #, fuzzy, c-format
7989 msgid "&rsaquo; Error %s"
7990 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7991
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
7993 #, fuzzy, c-format
7994 msgid "&rsaquo; Export data"
7995 msgstr "<<קודם"
7996
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7998 #, fuzzy, c-format
7999 msgid "&rsaquo; Files"
8000 msgstr "<<קודם"
8001
8002 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
8004 #, c-format
8005 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
8009 #, fuzzy, c-format
8010 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8011 msgstr "<<קודם"
8012
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
8014 #, c-format
8015 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "&rsaquo; Images "
8021 msgstr "(צא) "
8022
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
8024 #, fuzzy, c-format
8025 msgid "&rsaquo; Images for "
8026 msgstr "(צא) "
8027
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "&rsaquo; Invoices"
8031 msgstr "<<קודם"
8032
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
8034 #, c-format
8035 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8036 msgstr ""
8037
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
8039 #, c-format
8040 msgid "&rsaquo; Item details for "
8041 msgstr ""
8042
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:345
8044 #, fuzzy, c-format
8045 msgid "&rsaquo; Item search "
8046 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8047
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8049 #, fuzzy, c-format
8050 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8051 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8052
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8054 #, fuzzy, c-format
8055 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8056 msgstr "(צא)"
8057
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
8059 #, c-format
8060 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
8061 msgstr ""
8062
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8064 #, fuzzy, c-format
8065 msgid "&rsaquo; Label creator "
8066 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8067
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8069 #, c-format
8070 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8071 msgstr ""
8072
8073 #. %1$s:  IF ( total ) 
8074 #. %2$s:  total 
8075 #. %3$s:  ELSE 
8076 #. %4$s:  END 
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
8078 #, c-format
8079 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
8083 #, fuzzy, c-format
8084 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
8085 msgstr "תיאור"
8086
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
8088 #, c-format
8089 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
8093 #, fuzzy, c-format
8094 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8095 msgstr "<<קודם"
8096
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
8099 #, c-format
8100 msgid "&rsaquo; Merging records"
8101 msgstr ""
8102
8103 #. %1$s:  ELSE 
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
8105 #, fuzzy, c-format
8106 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8107 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8108
8109 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
8110 #. %2$s:  ELSE 
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
8112 #, c-format
8113 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8114 msgstr ""
8115
8116 #. %1$s:  ELSE 
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
8118 #, fuzzy, c-format
8119 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8120 msgstr "<<קודם"
8121
8122 #. %1$s:  ELSE 
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
8124 #, c-format
8125 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8126 msgstr ""
8127
8128 #. %1$s:  searchfield 
8129 #. %2$s:  ELSE 
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
8131 #, c-format
8132 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8133 msgstr ""
8134
8135 #. %1$s:  ELSE 
8136 #. %2$s:  END 
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
8138 #, c-format
8139 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
8140 msgstr ""
8141
8142 #. %1$s:  END 
8143 #. %2$s:  END 
8144 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
8146 #, c-format
8147 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8148 msgstr ""
8149
8150 #. %1$s:  ELSE 
8151 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
8153 #, c-format
8154 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8155 msgstr ""
8156
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
8158 #, c-format
8159 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8160 msgstr ""
8161
8162 #. %1$s:  fund_code 
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
8164 #, c-format
8165 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
8169 #, c-format
8170 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8171 msgstr ""
8172
8173 #. %1$s:  todaysdate 
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
8175 #, c-format
8176 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8177 msgstr ""
8178
8179 #. %1$s:  LoginBranchname 
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8181 #, c-format
8182 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8183 msgstr ""
8184
8185 #. %1$s:  END 
8186 #. %2$s:  IF ( else ) 
8187 #. %3$s:  END 
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
8189 #, c-format
8190 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8194 #, c-format
8195 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8196 msgstr ""
8197
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
8199 #, fuzzy, c-format
8200 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8201 msgstr "<<קודם"
8202
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
8204 #, fuzzy, c-format
8205 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8206 msgstr "<<קודם"
8207
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
8209 #, c-format
8210 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8211 msgstr ""
8212
8213 #. %1$s:  borrower.firstname 
8214 #. %2$s:  borrower.surname 
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
8216 #, c-format
8217 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
8221 #, fuzzy, c-format
8222 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8223 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8224
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:39
8226 #, fuzzy, c-format
8227 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8228 msgstr "(צא)"
8229
8230 #. %1$s:  title |html 
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
8232 #, fuzzy, c-format
8233 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8234 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
8235
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
8237 #, fuzzy, c-format
8238 msgid "&rsaquo; Plugins "
8239 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8240
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8242 #, fuzzy, c-format
8243 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8244 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8245
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
8247 #, fuzzy, c-format
8248 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8249 msgstr "<<קודם"
8250
8251 #. %1$s:  END 
8252 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
8254 #, c-format
8255 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8256 msgstr ""
8257
8258 #. %1$s:  END 
8259 #. %2$s:  IF ( else ) 
8260 #. %3$s:  END 
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
8262 #, c-format
8263 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8264 msgstr ""
8265
8266 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
8268 #, fuzzy, c-format
8269 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8270 msgstr "%s %s (%s) "
8271
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
8273 #, c-format
8274 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
8278 #, fuzzy, c-format
8279 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8280 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8281
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
8283 #, c-format
8284 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8285 msgstr ""
8286
8287 #. %1$s:  name 
8288 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8289 #. %3$s:  invoice |html 
8290 #. %4$s:  END 
8291 #. %5$s:  ordernumber 
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
8293 #, c-format
8294 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8295 msgstr ""
8296
8297 #. %1$s:  name 
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
8299 #, c-format
8300 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
8304 #, fuzzy, c-format
8305 msgid "&rsaquo; Renew"
8306 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8307
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8309 #, fuzzy, c-format
8310 msgid "&rsaquo; Reports"
8311 msgstr "<<קודם"
8312
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
8314 #, fuzzy, c-format
8315 msgid "&rsaquo; Request article "
8316 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8317
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8319 #, fuzzy, c-format
8320 msgid "&rsaquo; Reserve "
8321 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8322
8323 #. %1$s:  ELSE 
8324 #. %2$s:  END 
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
8326 #, fuzzy, c-format
8327 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8328 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8329
8330 #. %1$s:  ELSE 
8331 #. %2$s:  END 
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
8333 #, c-format
8334 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8335 msgstr ""
8336
8337 #. %1$s:  ELSE 
8338 #. %2$s:  END 
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
8340 #, fuzzy, c-format
8341 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
8342 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8343
8344 #. %1$s:  ELSE 
8345 #. %2$s:  END 
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
8347 #, c-format
8348 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8349 msgstr ""
8350
8351 #. %1$s:  ELSE 
8352 #. %2$s:  END 
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
8354 #, c-format
8355 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
8359 #, c-format
8360 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8361 msgstr ""
8362
8363 #. %1$s:  ELSE 
8364 #. %2$s:  END 
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
8366 #, c-format
8367 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8368 msgstr ""
8369
8370 #. %1$s:  ELSE 
8371 #. %2$s:  END 
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
8373 #, c-format
8374 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8375 msgstr ""
8376
8377 #. %1$s:  ELSE 
8378 #. %2$s:  END 
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
8380 #, c-format
8381 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8382 msgstr ""
8383
8384 #. %1$s:  ELSE 
8385 #. %2$s:  END 
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
8387 #, fuzzy, c-format
8388 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8389 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8390
8391 #. %1$s:  ELSE 
8392 #. %2$s:  END 
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
8394 #, c-format
8395 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8396 msgstr ""
8397
8398 #. %1$s:  ELSE 
8399 #. %2$s:  END 
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
8401 #, c-format
8402 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8403 msgstr ""
8404
8405 #. %1$s:  ELSE 
8406 #. %2$s:  END 
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
8408 #, c-format
8409 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
8410 msgstr ""
8411
8412 #. %1$s:  ELSE 
8413 #. %2$s:  END 
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
8415 #, c-format
8416 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8417 msgstr ""
8418
8419 #. %1$s:  ELSE 
8420 #. %2$s:  END 
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:129
8422 #, c-format
8423 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8424 msgstr ""
8425
8426 #. %1$s:  ELSE 
8427 #. %2$s:  END 
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
8429 #, c-format
8430 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8431 msgstr ""
8432
8433 #. %1$s:  ELSE 
8434 #. %2$s:  END 
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
8436 #, c-format
8437 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8438 msgstr ""
8439
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
8441 #, c-format
8442 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
8443 msgstr ""
8444
8445 #. %1$s:  ELSE 
8446 #. %2$s:  END 
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
8448 #, fuzzy, c-format
8449 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8450 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
8451
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
8453 #, fuzzy, c-format
8454 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
8455 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8456
8457 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
8459 #, fuzzy, c-format
8460 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
8461 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8462
8463 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8464 #. %2$s:  query_desc |html 
8465 #. %3$s:  END 
8466 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8467 #. %5$s:  limit_desc | html 
8468 #. %6$s:  END 
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
8470 #, c-format
8471 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
8472 msgstr ""
8473
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
8475 #, fuzzy, c-format
8476 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
8477 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8478
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
8480 #, c-format
8481 msgid "&rsaquo; Search existing records"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
8485 #, c-format
8486 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8487 msgstr ""
8488
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
8490 #, fuzzy, c-format
8491 msgid "&rsaquo; Search history "
8492 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8493
8494 #. %1$s:  END 
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
8496 #, fuzzy, c-format
8497 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8498 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8499
8500 #. %1$s:  ELSE 
8501 #. %2$s:  END 
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
8503 #, c-format
8504 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8505 msgstr ""
8506
8507 #. %1$s:  ELSE 
8508 #. %2$s:  END 
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
8510 #, c-format
8511 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8512 msgstr ""
8513
8514 #. %1$s:  ELSE 
8515 #. %2$s:  END 
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
8517 #, c-format
8518 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8519 msgstr ""
8520
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
8522 #, c-format
8523 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
8524 msgstr ""
8525
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
8527 #, c-format
8528 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
8529 msgstr ""
8530
8531 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
8533 #, c-format
8534 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
8538 #, c-format
8539 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8540 msgstr ""
8541
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:85
8543 #, c-format
8544 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8545 msgstr ""
8546
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
8549 #, fuzzy, c-format
8550 msgid "&rsaquo; Serials "
8551 msgstr "<<קודם "
8552
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
8554 #, c-format
8555 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
8559 #, c-format
8560 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8561 msgstr ""
8562
8563 #. %1$s:  surname 
8564 #. %2$s:  firstname 
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
8566 #, c-format
8567 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8568 msgstr ""
8569
8570 #. %1$s:  suggestionid 
8571 #. %2$s:  ELSE 
8572 #. %3$s:  END 
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
8574 #, fuzzy, c-format
8575 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8576 msgstr "תיאור "
8577
8578 #. %1$s:  fund_code 
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8580 #, fuzzy, c-format
8581 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8582 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8583
8584 #. %1$s:  END 
8585 #. %2$s:  IF ( else ) 
8586 #. %3$s:  tagfield | html 
8587 #. %4$s:  END 
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8589 #, c-format
8590 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8591 msgstr ""
8592
8593 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
8595 #, c-format
8596 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
8600 #, fuzzy, c-format
8601 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8602 msgstr "תיאור"
8603
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
8605 #, fuzzy, c-format
8606 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
8607 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8608
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
8610 #, c-format
8611 msgid "&rsaquo; System preferences"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:38
8615 #, c-format
8616 msgid "&rsaquo; Tags"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
8620 #, c-format
8621 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
8622 msgstr ""
8623
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8625 #, fuzzy, c-format
8626 msgid "&rsaquo; Tools"
8627 msgstr "<<קודם"
8628
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
8630 #, c-format
8631 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
8635 #, c-format
8636 msgid "&rsaquo; Transfers"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:31
8640 #, fuzzy, c-format
8641 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
8642 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8643
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
8645 #, c-format
8646 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8647 msgstr ""
8648
8649 #. %1$s:  booksellername 
8650 #. %2$s:  ELSE 
8651 #. %3$s:  END 
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
8653 #, c-format
8654 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8655 msgstr ""
8656
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
8658 #, fuzzy, c-format
8659 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8660 msgstr "אוסף:"
8661
8662 #. %1$s:  name 
8663 #. %2$s:  ELSE 
8664 #. %3$s:  END 
8665 #. %4$s:  ELSE 
8666 #. %5$s:  name |html 
8667 #. %6$s:  END 
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
8669 #, c-format
8670 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8674 #, fuzzy, c-format
8675 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8676 msgstr "<<קודם "
8677
8678 #. %1$s:  ELSE 
8679 #. %2$s:  END 
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
8681 #, c-format
8682 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8683 msgstr ""
8684
8685 #. %1$s:  ELSE 
8686 #. %2$s:  END 
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
8688 #, c-format
8689 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
8693 #, fuzzy, c-format
8694 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
8695 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8696
8697 #. %1$s:  IF ( status ) 
8698 #. %2$s:  ELSE 
8699 #. %3$s:  END 
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8701 #, c-format
8702 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8703 msgstr ""
8704
8705 #. %1$s:  END 
8706 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8707 #. %3$s:  END 
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
8709 #, c-format
8710 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8711 msgstr ""
8712
8713 #. %1$s:  ELSIF op == 'list' 
8714 #. %2$s:  END 
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8716 #, fuzzy, c-format
8717 msgid "' %%]' %sCurrencies %s "
8718 msgstr "סיסמא נוכחית:"
8719
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
8723 #, fuzzy, c-format
8724 msgid "' _ currency.currency _ '"
8725 msgstr "%s %s (%s) "
8726
8727 #. %1$s: ~ END ~
8728 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8730 #, c-format
8731 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8732 msgstr ""
8733
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8748 #, c-format
8749 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8750 msgstr ""
8751
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
8753 #, c-format
8754 msgid "') |html %%]"
8755 msgstr ""
8756
8757 #. For the first occurrence,
8758 #. %1$s:  rescardnumber 
8759 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) 
8760 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8763 #, fuzzy, c-format
8764 msgid "(%s) at %s since %s"
8765 msgstr "%s %s (%s)"
8766
8767 #. %1$s:  message.barcode 
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
8769 #, fuzzy, c-format
8770 msgid "(%s) for "
8771 msgstr "%s, %s "
8772
8773 #. %1$s:  message.barcode 
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
8775 #, fuzzy, c-format
8776 msgid "(%s) from "
8777 msgstr "%s, %s "
8778
8779 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8781 #, c-format
8782 msgid "(%s) has been on hold for "
8783 msgstr ""
8784
8785 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8787 #, c-format
8788 msgid "(%s) has been waiting for "
8789 msgstr ""
8790
8791 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
8793 #, fuzzy, c-format
8794 msgid "(%s) is checked out to "
8795 msgstr "(צא) "
8796
8797 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
8799 #, c-format
8800 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8801 msgstr ""
8802
8803 #. %1$s:  message.barcode 
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
8805 #, fuzzy, c-format
8806 msgid "(%s) to "
8807 msgstr "%s, %s "
8808
8809 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8810 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8811 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8812 #. %4$s:  END 
8813 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8814 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8815 #. %7$s:  END 
8816 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
8818 #, fuzzy, c-format
8819 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8820 msgstr "%s %s (%s) "
8821
8822 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8823 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8824 #. %3$s:  END 
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
8826 #, fuzzy, c-format
8827 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8828 msgstr "%s %s (%s) "
8829
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
8831 #, c-format
8832 msgid "(16.05)"
8833 msgstr ""
8834
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
8836 #, c-format
8837 msgid "(16.11)"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
8841 #, c-format
8842 msgid "(3.22)"
8843 msgstr ""
8844
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
8846 #, c-format
8847 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
8848 msgstr ""
8849
8850 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8851 #. %2$s:  ELSE 
8852 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:952
8854 #, fuzzy, c-format
8855 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8856 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
8857
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:436
8859 #, c-format
8860 msgid "(Create label batch)"
8861 msgstr ""
8862
8863 #. INPUT
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8865 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8866 msgstr ""
8867
8868 #. INPUT
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8870 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8871 msgstr ""
8872
8873 #. INPUT
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8875 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8876 msgstr ""
8877
8878 #. INPUT
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8880 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8881 msgstr ""
8882
8883 #. %1$s:  budget_period_description 
8884 #. %2$s:  bookfund 
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
8886 #, fuzzy, c-format
8887 msgid "(Current: %s - %s)"
8888 msgstr "%s %s (%s)"
8889
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
8891 #, fuzzy, c-format
8892 msgid "(Database) Documentation manager:"
8893 msgstr "%s %s (%s)"
8894
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:794
8898 #, c-format
8899 msgid "(Error)"
8900 msgstr ""
8901
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:287
8903 #, c-format
8904 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8905 msgstr ""
8906
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
8908 #, c-format
8909 msgid "(Filtered. "
8910 msgstr ""
8911
8912 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8913 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate 
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:200
8915 #, c-format
8916 msgid ""
8917 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
8918 "as needed.)"
8919 msgstr ""
8920
8921 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:202
8923 #, c-format
8924 msgid ""
8925 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
8926 "needed.)"
8927 msgstr ""
8928
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
8930 #, c-format
8931 msgid "(Indonesian)"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1156
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
8936 #, c-format
8937 msgid "(None)"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
8941 #, c-format
8942 msgid ""
8943 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8944 msgstr ""
8945
8946 #. %1$s:  biblionumber 
8947 #. %2$s:  ELSE 
8948 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:419
8950 #, c-format
8951 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8952 msgstr ""
8953
8954 #. %1$s:  biblionumber 
8955 #. %2$s:  ELSE 
8956 #. %3$s:  END 
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
8958 #, c-format
8959 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8960 msgstr ""
8961
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
8963 #, fuzzy, c-format
8964 msgid "(Required)"
8965 msgstr "תאריך"
8966
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
8968 #, c-format
8969 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
8970 msgstr ""
8971
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
8973 #, c-format
8974 msgid "(Tax exc.)"
8975 msgstr ""
8976
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
8978 #, c-format
8979 msgid "(Tax inc.)"
8980 msgstr ""
8981
8982 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
8984 #, c-format
8985 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8986 msgstr ""
8987
8988 #. For the first occurrence,
8989 #. SCRIPT
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8991 msgid "(Unknown)"
8992 msgstr ""
8993
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8995 #, c-format
8996 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8997 msgstr ""
8998
8999 #. %1$s:  cur_active 
9000 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9001 #. %3$s:  ELSE 
9002 #. %4$s:  END 
9003 #. %5$s:  END 
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:605
9005 #, c-format
9006 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
9007 msgstr ""
9008
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:300
9010 #, c-format
9011 msgid "(amounts will be rounded down)"
9012 msgstr ""
9013
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
9015 #, c-format
9016 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9017 msgstr ""
9018
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
9020 #, c-format
9021 msgid "(can be positive or negative)"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
9027 #, fuzzy, c-format
9028 msgid "(checking)"
9029 msgstr "(צא)"
9030
9031 #. SCRIPT
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9033 #, fuzzy
9034 msgid "(current) "
9035 msgstr "סיסמא נוכחית:"
9036
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:697
9038 #, c-format
9039 msgid "(default if none is defined)"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
9043 #, c-format
9044 msgid "(e.g., 5338644143)"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
9048 #, c-format
9049 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9050 msgstr ""
9051
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:769
9053 #, c-format
9054 msgid "(enter amount in numerals) "
9055 msgstr ""
9056
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
9059 #, c-format
9060 msgid "(exclusive) "
9061 msgstr ""
9062
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
9065 #, c-format
9066 msgid "(fast cataloging)"
9067 msgstr ""
9068
9069 #. SCRIPT
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
9071 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9072 msgstr ""
9073
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9075 #, c-format
9076 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9077 msgstr ""
9078
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
9080 #, c-format
9081 msgid ""
9082 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9083 "authorized value list)"
9084 msgstr ""
9085
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:120
9087 #, c-format
9088 msgid ""
9089 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9090 "authorized value list) "
9091 msgstr ""
9092
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
9095 #, c-format
9096 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9097 msgstr ""
9098
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:384
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:389
9101 #, fuzzy, c-format
9102 msgid "(inclusive)"
9103 msgstr "%s %s (%s)"
9104
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
9106 #, c-format
9107 msgid "(inclusive) "
9108 msgstr ""
9109
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
9112 #, c-format
9113 msgid "(inclusive) to "
9114 msgstr ""
9115
9116 #. For the first occurrence,
9117 #. %1$s:  innerloop1 
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
9121 #, fuzzy, c-format
9122 msgid "(is %s)"
9123 msgstr "%s, %s"
9124
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
9126 #, fuzzy, c-format
9127 msgid "(items.itemcallnumber) "
9128 msgstr "מספר טלפון "
9129
9130 #. For the first occurrence,
9131 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:580
9134 #, c-format
9135 msgid "(modified on %s)"
9136 msgstr "(שונה ב- %s)"
9137
9138 #. For the first occurrence,
9139 #. SCRIPT
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
9141 msgid "(must be a number greater than 0)"
9142 msgstr ""
9143
9144 #. SCRIPT
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9146 msgid "(never)"
9147 msgstr ""
9148
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
9150 #, fuzzy, c-format
9151 msgid "(no library)"
9152 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
9153
9154 #. %1$s:  ar.item.barcode 
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9156 #, fuzzy, c-format
9157 msgid "(only %s)"
9158 msgstr "%s, %s"
9159
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
9161 #, c-format
9162 msgid "(probably okay if blank)"
9163 msgstr ""
9164
9165 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9166 #. %2$s:  relate.related_search 
9167 #. %3$s:  END 
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
9169 #, c-format
9170 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9171 msgstr ""
9172
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:600
9175 #, fuzzy, c-format
9176 msgid "(remove)"
9177 msgstr "סמן הכל "
9178
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
9180 #, c-format
9181 msgid "(see online help)"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
9185 #, fuzzy, c-format
9186 msgid "(select a library) "
9187 msgstr "סמן הכל "
9188
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9190 #, fuzzy, c-format
9191 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9192 msgstr "תיאור"
9193
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
9195 #, c-format
9196 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9197 msgstr ""
9198
9199 #. For the first occurrence,
9200 #. %1$s:  ELSE 
9201 #. %2$s:  END 
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:404
9204 #, fuzzy, c-format
9205 msgid ") %s No basket group %s "
9206 msgstr "%s %s (%s) "
9207
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9209 #, fuzzy, c-format
9210 msgid ") is currently restricted."
9211 msgstr "אוסף:"
9212
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
9214 #, fuzzy, c-format
9215 msgid ") is not checked out to a patron."
9216 msgstr "(צא) "
9217
9218 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
9220 #, fuzzy, c-format
9221 msgid ") now due on %s "
9222 msgstr "%s %s (%s) "
9223
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:700
9226 #, c-format
9227 msgid ") on "
9228 msgstr ""
9229
9230 #. %1$s:  borrower.firstname 
9231 #. %2$s:  borrower.surname 
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
9233 #, fuzzy, c-format
9234 msgid ") renewed for %s %s ( "
9235 msgstr "(צא)"
9236
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:803
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
9239 #, c-format
9240 msgid ") you selected does not exist. "
9241 msgstr ""
9242
9243 #. %1$s:  END 
9244 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9245 #. %3$s:  branchname 
9246 #. %4$s:  name 
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9248 #, c-format
9249 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9250 msgstr ""
9251
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:644
9253 #, c-format
9254 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9255 msgstr ""
9256
9257 #. %1$s:  END 
9258 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
9259 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
9260 #. %4$s:  END 
9261 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
9262 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
9263 #. %7$s:  ELSE 
9264 #. %8$s:  END 
9265 #. %9$s:  END 
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
9267 #, c-format
9268 msgid ""
9269 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
9273 #, c-format
9274 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9275 msgstr ""
9276
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
9278 #, c-format
9279 msgid ", Cyprus"
9280 msgstr ""
9281
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
9283 #, c-format
9284 msgid ", David Nind (Assistant) "
9285 msgstr ""
9286
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
9288 #, c-format
9289 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
9293 #, c-format
9294 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9295 msgstr ""
9296
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
9298 #, c-format
9299 msgid ""
9300 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9301 "sponsorship)"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
9305 #, c-format
9306 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
9310 #, c-format
9311 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9312 msgstr ""
9313
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
9315 #, c-format
9316 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9317 msgstr ""
9318
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
9320 #, c-format
9321 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9322 msgstr ""
9323
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
9325 #, c-format
9326 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9327 msgstr ""
9328
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
9330 #, c-format
9331 msgid ", Please transfer this item. "
9332 msgstr ""
9333
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
9335 #, c-format
9336 msgid ", greater than or equal to 1"
9337 msgstr ""
9338
9339 #. SCRIPT
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9341 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9342 msgstr ""
9343
9344 #. SCRIPT
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9346 msgid "- Budget code cannot be blank"
9347 msgstr ""
9348
9349 #. SCRIPT
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9351 msgid "- Budget name cannot be blank"
9352 msgstr ""
9353
9354 #. SCRIPT
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9356 msgid "- Budget parent is current budget"
9357 msgstr ""
9358
9359 #. SCRIPT
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9361 msgid "- End date missing or invalid."
9362 msgstr ""
9363
9364 #. For the first occurrence,
9365 #. SCRIPT
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9368 #, fuzzy
9369 msgid "- First publication date is not defined"
9370 msgstr "חיפוש במילון"
9371
9372 #. For the first occurrence,
9373 #. SCRIPT
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9376 #, fuzzy
9377 msgid "- Frequency is not defined"
9378 msgstr "חיפוש במילון"
9379
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
9381 #, c-format
9382 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
9383 msgstr ""
9384
9385 #. SCRIPT
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9387 msgid "- Name missing"
9388 msgstr ""
9389
9390 #. SCRIPT
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9392 #, fuzzy
9393 msgid "- Next issue publication date is not defined"
9394 msgstr "חיפוש במילון"
9395
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9397 #, fuzzy, c-format
9398 msgid "- None -"
9399 msgstr "%s %s (%s) "
9400
9401 #. SCRIPT
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9403 msgid "- Please select an item to place a hold"
9404 msgstr ""
9405
9406 #. SCRIPT
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9408 msgid "- Start date missing or invalid."
9409 msgstr ""
9410
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
9413 #, c-format
9414 msgid "-- All --"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
9418 #, fuzzy, c-format
9419 msgid "-- Choose -- "
9420 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9421
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
9423 #, fuzzy, c-format
9424 msgid "-- Choose a reason -- "
9425 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9426
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
9428 #, fuzzy, c-format
9429 msgid "-- Choose a status --"
9430 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9431
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9434 #, fuzzy, c-format
9435 msgid "-- Choose format --"
9436 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9437
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
9439 #, fuzzy, c-format
9440 msgid "-- Choose one -- "
9441 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9442
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:328
9444 #, fuzzy, c-format
9445 msgid "-- None --"
9446 msgstr "%s %s (%s) "
9447
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
9449 #, c-format
9450 msgid "-- none -- "
9451 msgstr ""
9452
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:726
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
9455 #, fuzzy, c-format
9456 msgid "-- please choose --"
9457 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9458
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
9460 #, fuzzy, c-format
9461 msgid ". Check out anyway?"
9462 msgstr "(צא)"
9463
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
9466 #, c-format
9467 msgid ". Deletion is not possible."
9468 msgstr ""
9469
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
9471 #, c-format
9472 msgid ". Deletion not possible "
9473 msgstr ""
9474
9475 #. %1$s:  minPasswordLength 
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
9477 #, c-format
9478 msgid ". Password must be at least %s characters."
9479 msgstr ""
9480
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
9482 #, c-format
9483 msgid ". Please re-enter the new password."
9484 msgstr ""
9485
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
9488 #, c-format
9489 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9490 msgstr ""
9491
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
9493 #, c-format
9494 msgid ". Some database servers require "
9495 msgstr ""
9496
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
9498 #, c-format
9499 msgid ""
9500 ". The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
9501 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
9502 "values are set to max(table.id)+1. "
9503 msgstr ""
9504
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
9506 #, fuzzy, c-format
9507 msgid ". User "
9508 msgstr "%s %s (%s)"
9509
9510 #. %1$s:  ELSE 
9511 #. %2$s:  END 
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9513 #, c-format
9514 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9515 msgstr ""
9516
9517 #. %1$s:  ELSE 
9518 #. %2$s:  END 
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9520 #, c-format
9521 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
9525 #, fuzzy, c-format
9526 msgid "... or..."
9527 msgstr "...או..."
9528
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
9530 #, c-format
9531 msgid "...and: "
9532 msgstr ""
9533
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:232
9535 #, c-format
9536 msgid "...to "
9537 msgstr ""
9538
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
9540 #, fuzzy, c-format
9541 msgid "0 Checkouts"
9542 msgstr "(צא)"
9543
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
9546 #, c-format
9547 msgid "0 Holds"
9548 msgstr ""
9549
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:500
9552 #, c-format
9553 msgid "0 to disable"
9554 msgstr ""
9555
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9557 #, c-format
9558 msgid "0%%"
9559 msgstr ""
9560
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9562 #, c-format
9563 msgid "000 "
9564 msgstr ""
9565
9566 #. SPAN
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:275
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:121
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
9580 msgid "0000-00-00"
9581 msgstr ""
9582
9583 #. META http-equiv=refresh
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
9585 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
9586 msgstr ""
9587
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
9589 #, c-format
9590 msgid "1/2"
9591 msgstr ""
9592
9593 #. META http-equiv=refresh
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:35
9595 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl"
9596 msgstr ""
9597
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
9599 #, c-format
9600 msgid "127.0.0.1"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
9604 #, c-format
9605 msgid "17.05"
9606 msgstr ""
9607
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
9609 #, c-format
9610 msgid "1st"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9616 #, c-format
9617 msgid "5"
9618 msgstr ""
9619
9620 #. SPAN
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:180
9622 msgid "9999-99-99"
9623 msgstr ""
9624
9625 #. %1$s:  ELSE 
9626 #. %2$s:  END 
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9628 #, fuzzy, c-format
9629 msgid ": %sa list:%s"
9630 msgstr "%s, %s"
9631
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
9635 #, c-format
9636 msgid ": Barcode must be unique."
9637 msgstr ""
9638
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
9640 #, c-format
9641 msgid ": The items do not belong to your library."
9642 msgstr ""
9643
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
9647 #, c-format
9648 msgid ""
9649 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9650 "inserted."
9651 msgstr ""
9652
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
9656 #, c-format
9657 msgid ": item has a waiting hold."
9658 msgstr ""
9659
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
9661 #, c-format
9662 msgid ": item has linked "
9663 msgstr ""
9664
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
9668 #, fuzzy, c-format
9669 msgid ": item is checked out."
9670 msgstr "(צא)"
9671
9672 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9673 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9674 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9675 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9676 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1094
9678 #, c-format
9679 msgid ""
9680 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9681 "browser.] "
9682 msgstr ""
9683
9684 #. INPUT type=button name=back
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:691
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
9689 msgid "<< Back"
9690 msgstr ""
9691
9692 #. INPUT type=button name=delete
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
9694 #, fuzzy
9695 msgid "<< Delete"
9696 msgstr "תאריך"
9697
9698 #. INPUT type=button
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:969
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:305
9701 #, fuzzy
9702 msgid "<< Previous"
9703 msgstr "<<קודם"
9704
9705 #. SCRIPT
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
9707 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9708 msgstr ""
9709
9710 #. SCRIPT
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9712 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9713 msgstr ""
9714
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:179
9717 #, fuzzy, c-format
9718 msgid "A field name is required"
9719 msgstr "$s רשומות"
9720
9721 #. SCRIPT
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9723 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9724 msgstr ""
9725
9726 #. SCRIPT
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9728 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9729 msgstr ""
9730
9731 #. SCRIPT
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9733 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
9737 #, c-format
9738 msgid ""
9739 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
9740 "have a library set. "
9741 msgstr ""
9742
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
9744 #, c-format
9745 msgid "A pattern with this name already exists."
9746 msgstr ""
9747
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:621
9749 #, c-format
9750 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9751 msgstr ""
9752
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
9754 #, c-format
9755 msgid "A. Sassmannshausen"
9756 msgstr ""
9757
9758 #. SCRIPT
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
9760 msgid "AJAX error (%s alert)"
9761 msgstr ""
9762
9763 #. SCRIPT
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
9765 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9766 msgstr ""
9767
9768 #. SCRIPT
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
9770 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9771 msgstr ""
9772
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9774 #, c-format
9775 msgid "ALL items fields MUST :"
9776 msgstr ""
9777
9778 #. SCRIPT
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9780 msgid "AM"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:56
9784 #, c-format
9785 msgid "AND"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
9789 #, c-format
9790 msgid "AUSMARC"
9791 msgstr ""
9792
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Aaron Wells"
9796 msgstr "פרטים:"
9797
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
9799 #, c-format
9800 msgid "Abby Robertson"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
9806 #, c-format
9807 msgid "About Koha"
9808 msgstr ""
9809
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
9811 #, c-format
9812 msgid "Abstracts / Summaries"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:143
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
9817 #, c-format
9818 msgid "Academic"
9819 msgstr ""
9820
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
9827 #, c-format
9828 msgid "Accepted"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
9834 #, c-format
9835 msgid "Accepted by"
9836 msgstr ""
9837
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
9839 #, c-format
9840 msgid "Accepted by:"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:774
9844 #, fuzzy, c-format
9845 msgid "Accepted date from:"
9846 msgstr "(צא)"
9847
9848 #. %1$s:  message.amount 
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
9850 #, c-format
9851 msgid "Accepted payment (%s) from "
9852 msgstr ""
9853
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1067
9855 #, c-format
9856 msgid "Access this report from the: "
9857 msgstr ""
9858
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9860 #, c-format
9861 msgid "Access to all librarian functions"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:101
9865 #, fuzzy, c-format
9866 msgid "Accession date"
9867 msgstr "תצוגה מלאה"
9868
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
9870 #, c-format
9871 msgid "Accession date (inclusive)"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
9875 #, c-format
9876 msgid "Accession date:"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:38
9884 #, fuzzy, c-format
9885 msgid "Account"
9886 msgstr "תוכן העניינים"
9887
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
9889 #, fuzzy, c-format
9890 msgid "Account fines and payments"
9891 msgstr "פרטי איש קשר"
9892
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
9894 #, c-format
9895 msgid "Account has expired"
9896 msgstr ""
9897
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:152
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:261
9902 #, c-format
9903 msgid "Account management fee"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
9908 #, fuzzy, c-format
9909 msgid "Account number: "
9910 msgstr "מספר כרטיס: "
9911
9912 #. %1$s:  firstname 
9913 #. %2$s:  surname 
9914 #. %3$s:  cardnumber 
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
9916 #, fuzzy, c-format
9917 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9918 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9919
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
9923 #, c-format
9924 msgid "Account type"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
9930 #, fuzzy, c-format
9931 msgid "Accounting details"
9932 msgstr "פרטי איש קשר"
9933
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:257
9937 #, fuzzy, c-format
9938 msgid "Accruing fine"
9939 msgstr "(%s סה כ)"
9940
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
9946 #, fuzzy, c-format
9947 msgid "Acquisition"
9948 msgstr "אוסף:"
9949
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9951 #, fuzzy, c-format
9952 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9953 msgstr "תיאור"
9954
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9957 #, c-format
9958 msgid "Acquisition date"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
9962 #, c-format
9963 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9968 #, c-format
9969 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9970 msgstr ""
9971
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9974 #, c-format
9975 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9976 msgstr ""
9977
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
9980 #, c-format
9981 msgid "Acquisition details"
9982 msgstr ""
9983
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:784
9987 #, fuzzy, c-format
9988 msgid "Acquisition information"
9989 msgstr "פרטי איש קשר"
9990
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
9993 #, c-format
9994 msgid "Acquisition parameters"
9995 msgstr ""
9996
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9998 #, fuzzy, c-format
9999 msgid "Acquisition tables"
10000 msgstr "אוסף:"
10001
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
10037 #, fuzzy, c-format
10038 msgid "Acquisitions"
10039 msgstr "אוסף:"
10040
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:12
10042 #, fuzzy, c-format
10043 msgid "Acquisitions home"
10044 msgstr "אוסף:"
10045
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
10048 #, c-format
10049 msgid "Acquisitions statistics"
10050 msgstr ""
10051
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
10053 #, c-format
10054 msgid "Acquisitions statistics "
10055 msgstr ""
10056
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:164
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:201
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
10068 #, fuzzy, c-format
10069 msgid "Action"
10070 msgstr "אוסף:"
10071
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:265
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
10074 #, c-format
10075 msgid "Action if matching record found:"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
10079 #, c-format
10080 msgid "Action if matching record found: "
10081 msgstr ""
10082
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
10085 #, c-format
10086 msgid "Action if no match found:"
10087 msgstr ""
10088
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
10090 #, c-format
10091 msgid "Action if no match is found: "
10092 msgstr ""
10093
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:204
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:356
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:99
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:184
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:599
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:603
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:366
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:297
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:231
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:202
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:622
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:353
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
10142 #, fuzzy, c-format
10143 msgid "Actions"
10144 msgstr "אוסף:"
10145
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:326
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:236
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:127
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:205
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:94
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:376
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:151
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
10168 #, fuzzy, c-format
10169 msgid "Actions "
10170 msgstr "אוסף: "
10171
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
10173 #, fuzzy, c-format
10174 msgid "Actions for "
10175 msgstr "אוסף: "
10176
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
10178 #, fuzzy, c-format
10179 msgid "Actions:"
10180 msgstr "אוסף:"
10181
10182 #. SCRIPT
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
10184 #, fuzzy
10185 msgid "Activate filters"
10186 msgstr "תצוגה מלאה"
10187
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
10190 #, fuzzy, c-format
10191 msgid "Activate sync: "
10192 msgstr "אוסף: "
10193
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
10199 #, c-format
10200 msgid "Active"
10201 msgstr ""
10202
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:553
10204 #, c-format
10205 msgid "Active budgets"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
10209 #, fuzzy, c-format
10210 msgid "Active: "
10211 msgstr "אוסף: "
10212
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
10214 #, c-format
10215 msgid "Actual cost"
10216 msgstr ""
10217
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
10219 #, c-format
10220 msgid "Actual cost tax exc."
10221 msgstr ""
10222
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
10224 #, c-format
10225 msgid "Actual cost tax inc."
10226 msgstr ""
10227
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:352
10229 #, c-format
10230 msgid "Actual cost:"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:621
10235 #, c-format
10236 msgid "Actual cost: "
10237 msgstr ""
10238
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
10240 #, c-format
10241 msgid "Adam Thick"
10242 msgstr ""
10243
10244 #. For the first occurrence,
10245 #. SCRIPT
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:880
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:600
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:119
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:349
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:673
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
10262 #, c-format
10263 msgid "Add"
10264 msgstr ""
10265
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
10267 #, fuzzy, c-format
10268 msgid "Add "
10269 msgstr "סופר: %s "
10270
10271 #. %1$s:  total 
10272 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10274 #, fuzzy, c-format
10275 msgid "Add %s items to %s"
10276 msgstr "$s פריטים"
10277
10278 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
10280 #, fuzzy
10281 msgid "Add & duplicate"
10282 msgstr "סופר: %s"
10283
10284 #. %1$s:  booksellername 
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:36
10286 #, fuzzy, c-format
10287 msgid "Add a basket to %s"
10288 msgstr "$s פריטים"
10289
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:162
10292 #, fuzzy, c-format
10293 msgid "Add a condition"
10294 msgstr "$s פריטים"
10295
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:205
10297 #, fuzzy, c-format
10298 msgid "Add a contract"
10299 msgstr " item(s) added to your cart"
10300
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
10302 #, fuzzy, c-format
10303 msgid "Add a definition to the dictionary."
10304 msgstr "$s פריטים"
10305
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
10307 #, fuzzy, c-format
10308 msgid "Add a mapping"
10309 msgstr "סופר: %s"
10310
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:225
10312 #, c-format
10313 msgid "Add a message for:"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
10317 #, fuzzy, c-format
10318 msgid "Add a new OAI set"
10319 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10320
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10322 #, fuzzy, c-format
10323 msgid "Add a new action"
10324 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10325
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:422
10327 #, fuzzy, c-format
10328 msgid "Add a new delivery "
10329 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10330
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10332 #, fuzzy, c-format
10333 msgid "Add a new field"
10334 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10335
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
10337 #, fuzzy, c-format
10338 msgid "Add a new group"
10339 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10340
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
10342 #, fuzzy, c-format
10343 msgid "Add a new message"
10344 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10345
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
10347 #, fuzzy, c-format
10348 msgid "Add a new record"
10349 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10350
10351 #. SCRIPT
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
10353 #, fuzzy
10354 msgid "Add a new upload"
10355 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10356
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
10359 #, fuzzy, c-format
10360 msgid "Add a substitution"
10361 msgstr "תיאור"
10362
10363 #. INPUT type=submit
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10365 #, fuzzy
10366 msgid "Add action"
10367 msgstr "סופר: %s"
10368
10369 #. For the first occurrence,
10370 #. SCRIPT
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
10373 #, c-format
10374 msgid "Add an SMS cellular provider"
10375 msgstr ""
10376
10377 #. A
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:389
10379 msgid "Add an attribute"
10380 msgstr ""
10381
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
10383 #, c-format
10384 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10385 msgstr ""
10386
10387 #. INPUT type=button
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
10389 #, fuzzy
10390 msgid "Add another condition"
10391 msgstr "$s פריטים"
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220
10394 #, fuzzy, c-format
10395 msgid "Add another contact"
10396 msgstr "$s פריטים"
10397
10398 #. A
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
10400 msgid "Add another field"
10401 msgstr ""
10402
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
10404 #, fuzzy, c-format
10405 msgid "Add basket group for "
10406 msgstr "$s פריטים "
10407
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
10409 #, fuzzy, c-format
10410 msgid "Add biblio"
10411 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
10412
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
10415 #, c-format
10416 msgid "Add budget"
10417 msgstr ""
10418
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:219
10420 #, c-format
10421 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10422 msgstr ""
10423
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:200
10425 #, fuzzy, c-format
10426 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10427 msgstr "מספר כרטיס: "
10428
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:76
10430 #, c-format
10431 msgid "Add checked"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
10435 #, c-format
10436 msgid "Add child"
10437 msgstr ""
10438
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
10440 #, c-format
10441 msgid "Add child fund"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
10445 #, fuzzy, c-format
10446 msgid "Add classification source"
10447 msgstr "סיווג: %s"
10448
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
10450 #, fuzzy, c-format
10451 msgid "Add course reserves"
10452 msgstr "$s רשומות"
10453
10454 #. INPUT type=submit name=add
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
10456 #, fuzzy
10457 msgid "Add credit"
10458 msgstr "סופר: %s"
10459
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
10461 #, fuzzy, c-format
10462 msgid "Add description"
10463 msgstr "תיאור"
10464
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:126
10466 #, fuzzy, c-format
10467 msgid "Add field"
10468 msgstr "סגור חלון"
10469
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10471 #, c-format
10472 msgid "Add filing rule"
10473 msgstr ""
10474
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:29
10476 #, c-format
10477 msgid "Add fund"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
10482 #, fuzzy, c-format
10483 msgid "Add internal note"
10484 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10485
10486 #. For the first occurrence,
10487 #. SCRIPT
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:97
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
10491 #, fuzzy, c-format
10492 msgid "Add item"
10493 msgstr "סופר: %s"
10494
10495 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
10497 #, fuzzy, c-format
10498 msgid "Add item %s"
10499 msgstr "סופר: %s"
10500
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
10502 #, fuzzy, c-format
10503 msgid "Add item type"
10504 msgstr "$s פריטים"
10505
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
10507 #, fuzzy, c-format
10508 msgid "Add item(s)"
10509 msgstr "$s פריטים"
10510
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:662
10512 #, fuzzy, c-format
10513 msgid "Add items"
10514 msgstr "סופר: %s"
10515
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:291
10517 #, c-format
10518 msgid ""
10519 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10520 msgstr ""
10521
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:28
10523 #, c-format
10524 msgid "Add items: scan barcode"
10525 msgstr ""
10526
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:85
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1028
10531 #, fuzzy, c-format
10532 msgid "Add manual restriction"
10533 msgstr "תיאור"
10534
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:394
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:395
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:400
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
10539 #, c-format
10540 msgid "Add match check"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:273
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:274
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:347
10547 #, c-format
10548 msgid "Add match point"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
10552 #, fuzzy, c-format
10553 msgid "Add message"
10554 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10555
10556 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:344
10558 #, fuzzy
10559 msgid "Add multiple copies of this item"
10560 msgstr "חיפוש במילון"
10561
10562 #. SCRIPT
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10564 #, fuzzy
10565 msgid "Add multiple items"
10566 msgstr "חיפוש במילון"
10567
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:30
10569 #, fuzzy, c-format
10570 msgid "Add new alert"
10571 msgstr "אוסף: "
10572
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
10574 #, fuzzy, c-format
10575 msgid "Add new collection"
10576 msgstr "אוסף: "
10577
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:151
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
10583 #, c-format
10584 msgid "Add new definition"
10585 msgstr ""
10586
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:127
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:172
10589 #, fuzzy, c-format
10590 msgid "Add new field "
10591 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10592
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
10594 #, c-format
10595 msgid "Add new group"
10596 msgstr ""
10597
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
10599 #, fuzzy, c-format
10600 msgid "Add new holiday"
10601 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10602
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10604 #, c-format
10605 msgid "Add offline circulations to queue"
10606 msgstr ""
10607
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
10610 #, fuzzy, c-format
10611 msgid "Add or remove items"
10612 msgstr "סמן הכל"
10613
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
10615 #, fuzzy, c-format
10616 msgid "Add order"
10617 msgstr "סופר: %s"
10618
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10620 #, fuzzy, c-format
10621 msgid "Add order to basket"
10622 msgstr "סופר: %s"
10623
10624 #. SCRIPT
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
10626 #, fuzzy
10627 msgid "Add order to basket %s"
10628 msgstr "סופר: %s"
10629
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:575
10631 #, fuzzy, c-format
10632 msgid "Add orders"
10633 msgstr "סופר: %s"
10634
10635 #. %1$s:  comments 
10636 #. %2$s:  file_name 
10637 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
10639 #, c-format
10640 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10641 msgstr ""
10642
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:66
10644 #, c-format
10645 msgid "Add patron attribute type"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
10649 #, fuzzy, c-format
10650 msgid "Add patron(s)"
10651 msgstr "סופר: %s"
10652
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:98
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
10656 #, fuzzy, c-format
10657 msgid "Add patrons"
10658 msgstr "סופר: %s"
10659
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:265
10661 #, c-format
10662 msgid ""
10663 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10664 "add via patron search."
10665 msgstr ""
10666
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10668 #, fuzzy, c-format
10669 msgid "Add quote"
10670 msgstr "סופר: %s"
10671
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
10673 #, c-format
10674 msgid "Add recipients"
10675 msgstr ""
10676
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
10678 #, c-format
10679 msgid "Add record matching rule"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
10683 #, c-format
10684 msgid "Add record using fast cataloging"
10685 msgstr ""
10686
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
10688 #, fuzzy, c-format
10689 msgid "Add reserves"
10690 msgstr "סופר: %s"
10691
10692 #. INPUT type=submit
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
10694 #, fuzzy
10695 msgid "Add restriction"
10696 msgstr "תיאור"
10697
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
10699 #, fuzzy, c-format
10700 msgid "Add rule"
10701 msgstr "סגור חלון"
10702
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:63
10704 #, fuzzy, c-format
10705 msgid "Add rules"
10706 msgstr "סופר: %s"
10707
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
10709 #, fuzzy, c-format
10710 msgid "Add selected patrons to:"
10711 msgstr "סמן הכל"
10712
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10714 #, fuzzy, c-format
10715 msgid "Add subscription fields"
10716 msgstr "תיאור"
10717
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
10719 #, fuzzy, c-format
10720 msgid "Add to "
10721 msgstr "סופר: %s "
10722
10723 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10725 #, fuzzy, c-format
10726 msgid "Add to %s"
10727 msgstr "סופר: %s"
10728
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
10730 #, c-format
10731 msgid "Add to a list"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10735 #, fuzzy, c-format
10736 msgid "Add to a new list:"
10737 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10738
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
10741 #, fuzzy, c-format
10742 msgid "Add to basket"
10743 msgstr "סופר: %s"
10744
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:600
10748 #, fuzzy, c-format
10749 msgid "Add to cart"
10750 msgstr "סופר: %s"
10751
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237
10753 #, fuzzy, c-format
10754 msgid "Add to list"
10755 msgstr "סופר: %s"
10756
10757 #. INPUT type=submit
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:114
10759 msgid "Add to offline circulation queue"
10760 msgstr ""
10761
10762 #. For the first occurrence,
10763 #. SCRIPT
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10766 #, fuzzy
10767 msgid "Add to:"
10768 msgstr "סופר: %s"
10769
10770 #. INPUT type=button
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
10773 #, fuzzy
10774 msgid "Add user"
10775 msgstr "סופר: %s"
10776
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:540
10778 #, c-format
10779 msgid "Add users"
10780 msgstr ""
10781
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
10783 #, c-format
10784 msgid "Add vendor"
10785 msgstr ""
10786
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:293
10789 #, fuzzy, c-format
10790 msgid "Add vendor note"
10791 msgstr "(%s סה כ) "
10792
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
10794 #, c-format
10795 msgid "Add, edit and delete courses"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
10799 #, c-format
10800 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10801 msgstr ""
10802
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
10804 #, c-format
10805 msgid "Add, modify and view patron information"
10806 msgstr ""
10807
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
10809 #, fuzzy, c-format
10810 msgid "Add/Edit items"
10811 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10812
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
10814 #, c-format
10815 msgid "Add/Update"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:331
10819 #, c-format
10820 msgid "Added "
10821 msgstr ""
10822
10823 #. %1$s:  added_source 
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
10825 #, fuzzy, c-format
10826 msgid "Added classification source %s"
10827 msgstr "סיווג: %s"
10828
10829 #. %1$s:  added_rule 
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
10831 #, c-format
10832 msgid "Added filing rule %s"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10836 #, c-format
10837 msgid "Added on or after date: "
10838 msgstr ""
10839
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10841 #, c-format
10842 msgid "Added on or before date: "
10843 msgstr ""
10844
10845 #. %1$s:  added_attribute_type 
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:241
10847 #, c-format
10848 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10849 msgstr ""
10850
10851 #. %1$s:  added_matching_rule 
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:586
10853 #, c-format
10854 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10855 msgstr ""
10856
10857 #. SCRIPT
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10859 msgid "Added."
10860 msgstr ""
10861
10862 #. %1$s:  authtypetext 
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
10864 #, fuzzy, c-format
10865 msgid "Adding authority %s"
10866 msgstr "חיפוש מורשה"
10867
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
10869 #, c-format
10870 msgid "Additional SRU options: "
10871 msgstr ""
10872
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1097
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10876 #, c-format
10877 msgid "Additional attributes and identifiers"
10878 msgstr ""
10879
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:459
10881 #, c-format
10882 msgid "Additional authors:"
10883 msgstr ""
10884
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
10886 #, c-format
10887 msgid "Additional content types"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:938
10891 #, fuzzy, c-format
10892 msgid "Additional fields"
10893 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10894
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
10896 #, fuzzy, c-format
10897 msgid "Additional fields for subscriptions"
10898 msgstr "תיאור"
10899
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
10901 #, fuzzy, c-format
10902 msgid "Additional fields:"
10903 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10904
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
10906 #, fuzzy, c-format
10907 msgid "Additional options"
10908 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10909
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
10912 #, c-format
10913 msgid "Additional parameters"
10914 msgstr ""
10915
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10917 #, fuzzy, c-format
10918 msgid "Additional subfields (XML)"
10919 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10920
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
10922 #, c-format
10923 msgid "Additional thanks to..."
10924 msgstr ""
10925
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
10928 #, c-format
10929 msgid "Additional tools"
10930 msgstr ""
10931
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:239
10933 #, c-format
10934 msgid "Additional values for manual invoice types"
10935 msgstr ""
10936
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:23
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:237
10944 #, fuzzy, c-format
10945 msgid "Address"
10946 msgstr "כתובת אימייל:"
10947
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
10950 #, fuzzy, c-format
10951 msgid "Address 2"
10952 msgstr "כתובת אימייל: "
10953
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
10956 #, fuzzy, c-format
10957 msgid "Address 2:"
10958 msgstr "כתובת אימייל: "
10959
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
10961 #, fuzzy, c-format
10962 msgid "Address 2: "
10963 msgstr "כתובת אימייל: "
10964
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
10967 #, c-format
10968 msgid "Address in question"
10969 msgstr ""
10970
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
10972 #, fuzzy, c-format
10973 msgid "Address line 1: "
10974 msgstr "כתובת אימייל: "
10975
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
10977 #, fuzzy, c-format
10978 msgid "Address line 2: "
10979 msgstr "כתובת אימייל: "
10980
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
10982 #, fuzzy, c-format
10983 msgid "Address line 3: "
10984 msgstr "כתובת אימייל: "
10985
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:765
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
10989 #, fuzzy, c-format
10990 msgid "Address:"
10991 msgstr "כתובת אימייל:"
10992
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
10995 #, fuzzy, c-format
10996 msgid "Address: "
10997 msgstr "כתובת אימייל: "
10998
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:29
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:28
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
11045 #, fuzzy, c-format
11046 msgid "Administration"
11047 msgstr "חיפוש במילון"
11048
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11051 #, fuzzy, c-format
11052 msgid "Administration "
11053 msgstr "חיפוש במילון"
11054
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
11056 #, c-format
11057 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11058 msgstr ""
11059
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
11061 #, fuzzy, c-format
11062 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11063 msgstr "מורשה"
11064
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:43
11066 #, fuzzy, c-format
11067 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11068 msgstr "חיפוש במילון"
11069
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
11071 #, fuzzy, c-format
11072 msgid "Administration home"
11073 msgstr "חיפוש במילון"
11074
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
11076 #, fuzzy, c-format
11077 msgid "Administration tables"
11078 msgstr "חיפוש במילון"
11079
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11081 #, fuzzy, c-format
11082 msgid "Administrator account created!"
11083 msgstr "חיפוש במילון"
11084
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
11086 #, fuzzy, c-format
11087 msgid "Administrator account permissions"
11088 msgstr "חיפוש במילון"
11089
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
11091 #, fuzzy, c-format
11092 msgid "Administrator identity"
11093 msgstr "חיפוש במילון"
11094
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
11096 #, fuzzy, c-format
11097 msgid "Administrator login"
11098 msgstr "חיפוש במילון"
11099
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
11101 #, c-format
11102 msgid "Adolescent"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
11106 #, c-format
11107 msgid "Adrien Saurat"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
11113 #, c-format
11114 msgid "Adult"
11115 msgstr ""
11116
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
11118 #, fuzzy, c-format
11119 msgid "Advanced &raquo;"
11120 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11121
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
11123 #, fuzzy, c-format
11124 msgid "Advanced constraints"
11125 msgstr "תוכן העניינים"
11126
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
11128 #, fuzzy, c-format
11129 msgid "Advanced constraints:"
11130 msgstr "תוכן העניינים"
11131
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
11133 #, fuzzy, c-format
11134 msgid "Advanced editor"
11135 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11136
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:857
11138 #, c-format
11139 msgid "Advanced prediction pattern"
11140 msgstr ""
11141
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
11149 #, fuzzy, c-format
11150 msgid "Advanced search"
11151 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11152
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:406
11155 #, c-format
11156 msgid "After"
11157 msgstr ""
11158
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
11161 #, c-format
11162 msgid "Afternoon"
11163 msgstr ""
11164
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:251
11166 #, c-format
11167 msgid "Afternoon "
11168 msgstr ""
11169
11170 #. For the first occurrence,
11171 #. SCRIPT
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:189
11174 #, c-format
11175 msgid "Age"
11176 msgstr ""
11177
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:87
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
11180 #, c-format
11181 msgid "Age in days"
11182 msgstr ""
11183
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
11185 #, c-format
11186 msgid "Age required"
11187 msgstr ""
11188
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
11191 #, c-format
11192 msgid "Age required: "
11193 msgstr ""
11194
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:288
11196 #, fuzzy, c-format
11197 msgid "Age restricted"
11198 msgstr "תיאור"
11199
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
11201 #, fuzzy, c-format
11202 msgid "Age restriction"
11203 msgstr "תיאור"
11204
11205 #. For the first occurrence,
11206 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
11209 #, c-format
11210 msgid "Age restriction %s."
11211 msgstr ""
11212
11213 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11214 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11215 #. %3$s:  END 
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
11217 #, c-format
11218 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11219 msgstr ""
11220
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
11222 #, c-format
11223 msgid "Al Banks"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
11227 #, c-format
11228 msgid "Alan Millar"
11229 msgstr ""
11230
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
11232 #, c-format
11233 msgid "Albany Senior High School"
11234 msgstr ""
11235
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
11237 #, c-format
11238 msgid "Albert Oller"
11239 msgstr ""
11240
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
11242 #, c-format
11243 msgid "Aleisha Amohia"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
11247 #, c-format
11248 msgid "Aleksa Vujicic"
11249 msgstr ""
11250
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:274
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
11253 #, c-format
11254 msgid "Alert"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11258 #, c-format
11259 msgid "Alert subscribers for "
11260 msgstr ""
11261
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
11263 #, c-format
11264 msgid "Alerts "
11265 msgstr ""
11266
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
11268 #, c-format
11269 msgid "Alex Arnaud"
11270 msgstr ""
11271
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
11273 #, c-format
11274 msgid "Alexandra Horsman"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
11278 #, c-format
11279 msgid "Aliki Pavlidou"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:114
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:404
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:203
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:208
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:43
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:54
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:66
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:351
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
11312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:115
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:180
11328 #, c-format
11329 msgid "All"
11330 msgstr ""
11331
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
11333 #, fuzzy, c-format
11334 msgid "All active funds"
11335 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11336
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
11341 #, fuzzy, c-format
11342 msgid "All authority types"
11343 msgstr "חיפוש מורשה"
11344
11345 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
11346 #. %2$s:  LoginBranchname 
11347 #. %3$s:  END 
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
11349 #, c-format
11350 msgid "All available funds%s for %s%s"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:160
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
11356 #, fuzzy, c-format
11357 msgid "All branches"
11358 msgstr "תאריך"
11359
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
11361 #, fuzzy, c-format
11362 msgid "All budgets"
11363 msgstr "תאריך"
11364
11365 #. %1$s:  do_anonym 
11366 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:228
11368 #, c-format
11369 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11370 msgstr ""
11371
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
11373 #, fuzzy, c-format
11374 msgid "All collection codes"
11375 msgstr "אוסף:"
11376
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
11378 #, fuzzy, c-format
11379 msgid "All dates"
11380 msgstr "תאריך"
11381
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
11383 #, c-format
11384 msgid "All dependencies installed."
11385 msgstr ""
11386
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
11388 #, c-format
11389 msgid ""
11390 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
11391 "been warned."
11392 msgstr ""
11393
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
11397 #, fuzzy, c-format
11398 msgid "All funds"
11399 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11400
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
11402 #, c-format
11403 msgid "All images come from "
11404 msgstr ""
11405
11406 #. SCRIPT
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
11408 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11409 msgstr ""
11410
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
11412 #, c-format
11413 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11414 msgstr ""
11415
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
11418 #, c-format
11419 msgid "All item types"
11420 msgstr ""
11421
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:109
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:137
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:203
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
11435 #, c-format
11436 msgid "All libraries"
11437 msgstr ""
11438
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
11440 #, fuzzy, c-format
11441 msgid "All locations"
11442 msgstr "זמין"
11443
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
11445 #, c-format
11446 msgid ""
11447 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11448 msgstr ""
11449
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:108
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:110
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:249
11453 #, c-format
11454 msgid "All payments to the library"
11455 msgstr ""
11456
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
11458 #, c-format
11459 msgid "All records have successfully been modified! "
11460 msgstr ""
11461
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
11463 #, c-format
11464 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11465 msgstr ""
11466
11467 #. SCRIPT
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
11469 #, fuzzy
11470 msgid "All selected"
11471 msgstr "סמן הכל"
11472
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
11474 #, fuzzy, c-format
11475 msgid "All shelving locations"
11476 msgstr "חיפוש במילון"
11477
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
11479 #, fuzzy, c-format
11480 msgid "All statuses"
11481 msgstr "תאריך"
11482
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
11484 #, fuzzy, c-format
11485 msgid "All tags"
11486 msgstr "סופר: %s"
11487
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:102
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:104
11490 #, fuzzy, c-format
11491 msgid "All transactions"
11492 msgstr "חיפוש במילון"
11493
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
11495 #, fuzzy, c-format
11496 msgid "All vendors"
11497 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11498
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
11500 #, c-format
11501 msgid "Allen Reinmeyer"
11502 msgstr ""
11503
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:564
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:572
11510 #, c-format
11511 msgid "Allow"
11512 msgstr ""
11513
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
11515 #, c-format
11516 msgid "Allow access to the reports module"
11517 msgstr ""
11518
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
11520 #, c-format
11521 msgid ""
11522 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11523 msgstr ""
11524
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:74
11526 #, c-format
11527 msgid "Allow public downloads:"
11528 msgstr ""
11529
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:60
11531 #, fuzzy, c-format
11532 msgid "Allow public enrollment:"
11533 msgstr "חיפוש במילון"
11534
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
11536 #, c-format
11537 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
11538 msgstr ""
11539
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
11541 #, c-format
11542 msgid "Allow transfer?"
11543 msgstr ""
11544
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:344
11546 #, c-format
11547 msgid "Already received"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:45
11551 #, fuzzy, c-format
11552 msgid "Already validated discharges"
11553 msgstr "פרטי איש קשר"
11554
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
11559 #, fuzzy, c-format
11560 msgid "Alternate address"
11561 msgstr "כתובת אימייל:"
11562
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11565 #, fuzzy, c-format
11566 msgid "Alternate address: Address"
11567 msgstr "כתובת אימייל:"
11568
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11571 #, fuzzy, c-format
11572 msgid "Alternate address: Address 2"
11573 msgstr "כתובת אימייל:"
11574
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11577 #, fuzzy, c-format
11578 msgid "Alternate address: City"
11579 msgstr "כתובת אימייל:"
11580
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
11582 #, fuzzy, c-format
11583 msgid "Alternate address: Contact note"
11584 msgstr "כתובת אימייל:"
11585
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
11587 #, fuzzy, c-format
11588 msgid "Alternate address: Country"
11589 msgstr "כתובת אימייל:"
11590
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11593 #, fuzzy, c-format
11594 msgid "Alternate address: Email"
11595 msgstr "כתובת אימייל:"
11596
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11599 #, fuzzy, c-format
11600 msgid "Alternate address: Phone"
11601 msgstr "כתובת אימייל:"
11602
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11605 #, fuzzy, c-format
11606 msgid "Alternate address: State"
11607 msgstr "כתובת אימייל:"
11608
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11611 #, fuzzy, c-format
11612 msgid "Alternate address: Street number"
11613 msgstr "כתובת אימייל:"
11614
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11617 #, fuzzy, c-format
11618 msgid "Alternate address: Street type"
11619 msgstr "כתובת אימייל:"
11620
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11623 #, fuzzy, c-format
11624 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11625 msgstr "כתובת אימייל:"
11626
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
11630 #, fuzzy, c-format
11631 msgid "Alternate contact"
11632 msgstr "כתובת אימייל:"
11633
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11636 #, fuzzy, c-format
11637 msgid "Alternate contact: Address"
11638 msgstr "כתובת אימייל:"
11639
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11642 #, fuzzy, c-format
11643 msgid "Alternate contact: Address 2"
11644 msgstr "כתובת אימייל:"
11645
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11648 #, fuzzy, c-format
11649 msgid "Alternate contact: City"
11650 msgstr "כתובת אימייל:"
11651
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11654 #, fuzzy, c-format
11655 msgid "Alternate contact: Country"
11656 msgstr "כתובת אימייל:"
11657
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11660 #, fuzzy, c-format
11661 msgid "Alternate contact: First name"
11662 msgstr "כתובת אימייל:"
11663
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
11665 #, fuzzy, c-format
11666 msgid "Alternate contact: Note"
11667 msgstr "כתובת אימייל:"
11668
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11671 #, fuzzy, c-format
11672 msgid "Alternate contact: Phone"
11673 msgstr "כתובת אימייל:"
11674
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11677 #, fuzzy, c-format
11678 msgid "Alternate contact: State"
11679 msgstr "כתובת אימייל:"
11680
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11683 #, fuzzy, c-format
11684 msgid "Alternate contact: Surname"
11685 msgstr "כתובת אימייל:"
11686
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
11688 #, fuzzy, c-format
11689 msgid "Alternate contact: Title"
11690 msgstr "כתובת אימייל:"
11691
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11694 #, fuzzy, c-format
11695 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11696 msgstr "כתובת אימייל:"
11697
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:487
11699 #, fuzzy, c-format
11700 msgid "Alternative contact"
11701 msgstr "כתובת אימייל:"
11702
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "Alternative phone: "
11707 msgstr "כתובת אימייל: "
11708
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
11710 #, c-format
11711 msgid ""
11712 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
11713 "to supply from the following list: "
11714 msgstr ""
11715
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
11717 #, c-format
11718 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
11719 msgstr ""
11720
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
11722 #, c-format
11723 msgid "Always show checkouts immediately"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
11727 #, c-format
11728 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
11732 #, c-format
11733 msgid "Amit Gupta"
11734 msgstr ""
11735
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:234
11747 #, c-format
11748 msgid "Amount"
11749 msgstr ""
11750
11751 #. SCRIPT
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
11753 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
11754 msgstr ""
11755
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
11760 #, c-format
11761 msgid "Amount outstanding"
11762 msgstr ""
11763
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
11765 #, fuzzy, c-format
11766 msgid "Amount:"
11767 msgstr "תוכן העניינים "
11768
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
11772 #, fuzzy, c-format
11773 msgid "Amount: "
11774 msgstr "תוכן העניינים "
11775
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
11778 #, c-format
11779 msgid ""
11780 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
11781 "purposes"
11782 msgstr ""
11783
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11786 #, c-format
11787 msgid ""
11788 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
11789 msgstr ""
11790
11791 #. %1$s:  batch_id 
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
11793 #, c-format
11794 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
11795 msgstr ""
11796
11797 #. %1$s:  batch_id 
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
11799 #, c-format
11800 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
11801 msgstr ""
11802
11803 #. %1$s:  batch_id 
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
11805 #, c-format
11806 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
11807 msgstr ""
11808
11809 #. %1$s:  batch_id 
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
11811 #, c-format
11812 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
11813 msgstr ""
11814
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
11816 #, c-format
11817 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
11818 msgstr ""
11819
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
11821 #, c-format
11822 msgid "An error has occurred!"
11823 msgstr ""
11824
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
11826 #, c-format
11827 msgid "An error has occurred. "
11828 msgstr ""
11829
11830 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
11832 #, c-format
11833 msgid "An error has occurred. %s "
11834 msgstr ""
11835
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
11837 #, c-format
11838 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11839 msgstr ""
11840
11841 #. SCRIPT
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:40
11843 msgid "An error occurred on deleting this image"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
11847 #, c-format
11848 msgid "An error occurred when creating this list."
11849 msgstr ""
11850
11851 #. %1$s:  shelfname 
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
11853 #, c-format
11854 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11855 msgstr ""
11856
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
11858 #, c-format
11859 msgid "An error occurred when deleting this list."
11860 msgstr ""
11861
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
11863 #, c-format
11864 msgid "An error occurred when updating this list."
11865 msgstr ""
11866
11867 #. %1$s:  errstr 
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
11869 #, c-format
11870 msgid ""
11871 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
11872 "the error log for details. "
11873 msgstr ""
11874
11875 #. %1$s:  op 
11876 #. %2$s:  label_element 
11877 #. %3$s:  element_id 
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
11879 #, c-format
11880 msgid ""
11881 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11882 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11883 msgstr ""
11884
11885 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11887 #, c-format
11888 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11889 msgstr ""
11890
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
11892 #, c-format
11893 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11894 msgstr ""
11895
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
11897 #, c-format
11898 msgid "An unknown error has occurred."
11899 msgstr ""
11900
11901 #. %1$s:  card_element 
11902 #. %2$s:  element_id 
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11904 #, c-format
11905 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11906 msgstr ""
11907
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11909 #, c-format
11910 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11911 msgstr ""
11912
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
11914 #, c-format
11915 msgid "Analytics"
11916 msgstr ""
11917
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:147
11919 #, fuzzy, c-format
11920 msgid "Analyze items"
11921 msgstr "סמן הכל"
11922
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
11924 #, c-format
11925 msgid "Andreas Roussos"
11926 msgstr ""
11927
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
11929 #, c-format
11930 msgid "Andrei V. Toutoukine"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
11934 #, c-format
11935 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
11936 msgstr ""
11937
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
11939 #, c-format
11940 msgid "Andrew Chilton"
11941 msgstr ""
11942
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
11944 #, c-format
11945 msgid "Andrew Elwell"
11946 msgstr ""
11947
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
11949 #, c-format
11950 msgid "Andrew Hooper"
11951 msgstr ""
11952
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
11954 #, c-format
11955 msgid "Andrew Moore"
11956 msgstr ""
11957
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
11959 #, fuzzy, c-format
11960 msgid "Anonymize checkout history"
11961 msgstr "(צא)"
11962
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
11964 #, c-format
11965 msgid "Another pattern with this name already exists."
11966 msgstr ""
11967
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
11969 #, c-format
11970 msgid "Antoine Farnault"
11971 msgstr ""
11972
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:787
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:497
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:512
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:189
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:200
11996 #, c-format
11997 msgid "Any"
11998 msgstr ""
11999
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:62
12001 #, fuzzy, c-format
12002 msgid "Any Category code"
12003 msgstr "קטגוריה:"
12004
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
12006 #, c-format
12007 msgid "Any audience"
12008 msgstr ""
12009
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
12013 #, fuzzy, c-format
12014 msgid "Any category code"
12015 msgstr "קטגוריה:"
12016
12017 #. For the first occurrence,
12018 #. SCRIPT
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
12021 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12022 msgstr ""
12023
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
12025 #, fuzzy, c-format
12026 msgid "Any collection"
12027 msgstr "אוסף:"
12028
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
12030 #, fuzzy, c-format
12031 msgid "Any content"
12032 msgstr "תוכן העניינים"
12033
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
12035 #, c-format
12036 msgid "Any format"
12037 msgstr ""
12038
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
12040 #, fuzzy, c-format
12041 msgid "Any item "
12042 msgstr "סמן הכל "
12043
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
12048 #, c-format
12049 msgid "Any item type"
12050 msgstr ""
12051
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
12056 #, fuzzy, c-format
12057 msgid "Any library"
12058 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
12059
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:623
12061 #, c-format
12062 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12063 msgstr ""
12064
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
12067 #, c-format
12068 msgid "Any phrase"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
12072 #, fuzzy, c-format
12073 msgid "Any shelving location"
12074 msgstr "חיפוש במילון"
12075
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
12077 #, c-format
12078 msgid "Any status except cancelled"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12082 #, fuzzy, c-format
12083 msgid "Any vendor"
12084 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12085
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
12087 #, c-format
12088 msgid "Any word"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
12092 #, c-format
12093 msgid "Any: "
12094 msgstr ""
12095
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
12097 #, c-format
12098 msgid "Apache version: "
12099 msgstr ""
12100
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
12102 #, fuzzy, c-format
12103 msgid "Appear in position: "
12104 msgstr "חיפוש במילון "
12105
12106 #. %1$s:  num_with_matches 
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
12108 #, c-format
12109 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12110 msgstr ""
12111
12112 #. INPUT type=submit
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
12114 msgid "Apply different matching rules"
12115 msgstr ""
12116
12117 #. INPUT type=submit
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:121
12119 #, fuzzy
12120 msgid "Apply directly"
12121 msgstr "חיפוש במילון"
12122
12123 #. INPUT type=submit
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:253
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1117
12126 msgid "Apply filter"
12127 msgstr ""
12128
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
12130 #, c-format
12131 msgid "Apply filter(s)"
12132 msgstr ""
12133
12134 #. For the first occurrence,
12135 #. SCRIPT
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:130
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:108
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
12142 #, c-format
12143 msgid "Approve"
12144 msgstr ""
12145
12146 #. For the first occurrence,
12147 #. SCRIPT
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:133
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
12152 #, c-format
12153 msgid "Approved"
12154 msgstr ""
12155
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
12157 #, fuzzy, c-format
12158 msgid "Approved comments"
12159 msgstr "תוכן העניינים"
12160
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
12162 #, fuzzy, c-format
12163 msgid "Approved tags"
12164 msgstr "סופר: %s"
12165
12166 #. SCRIPT
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12168 msgid "Apr"
12169 msgstr ""
12170
12171 #. For the first occurrence,
12172 #. SCRIPT
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12175 #, c-format
12176 msgid "April"
12177 msgstr ""
12178
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
12180 #, fuzzy, c-format
12181 msgid "Archived"
12182 msgstr "תאריך"
12183
12184 #. SCRIPT
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12186 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12187 msgstr ""
12188
12189 #. SCRIPT
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
12191 #, fuzzy
12192 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12193 msgstr "תאריך"
12194
12195 #. SCRIPT
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12197 #, fuzzy
12198 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12199 msgstr "תאריך"
12200
12201 #. %1$s:  ordernumber 
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
12203 #, fuzzy, c-format
12204 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12205 msgstr "תאריך"
12206
12207 #. SCRIPT
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12209 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12210 msgstr ""
12211
12212 #. SCRIPT
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
12214 #, fuzzy
12215 msgid ""
12216 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12217 "request?"
12218 msgstr "תאריך"
12219
12220 #. %1$s:  basketname|html 
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:751
12222 #, c-format
12223 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12224 msgstr ""
12225
12226 #. SCRIPT
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12228 #, fuzzy
12229 msgid ""
12230 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12231 msgstr "תאריך"
12232
12233 #. SCRIPT
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
12235 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12236 msgstr ""
12237
12238 #. SCRIPT
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12240 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12241 msgstr ""
12242
12243 #. For the first occurrence,
12244 #. SCRIPT
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12246 #, fuzzy
12247 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12248 msgstr "תאריך"
12249
12250 #. %1$s:  library.branchname |html 
12251 #. %2$s:  library.branchcode 
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
12253 #, fuzzy, c-format
12254 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12255 msgstr "תאריך"
12256
12257 #. SCRIPT
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12259 #, fuzzy
12260 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12261 msgstr "תאריך"
12262
12263 #. SCRIPT
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12265 #, fuzzy
12266 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12267 msgstr "תאריך"
12268
12269 #. For the first occurrence,
12270 #. SCRIPT
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12273 #, fuzzy
12274 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12275 msgstr "תאריך"
12276
12277 #. SCRIPT
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12279 #, fuzzy
12280 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12281 msgstr "תאריך"
12282
12283 #. SCRIPT
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
12285 #, fuzzy
12286 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12287 msgstr "תאריך"
12288
12289 #. SCRIPT
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
12291 #, fuzzy
12292 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12293 msgstr "תאריך"
12294
12295 #. SCRIPT
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
12297 #, fuzzy
12298 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12299 msgstr "תאריך"
12300
12301 #. SCRIPT
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
12303 #, fuzzy
12304 msgid ""
12305 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12306 "enrollments in this club."
12307 msgstr "תאריך"
12308
12309 #. SCRIPT
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
12311 msgid ""
12312 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12313 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12314 msgstr ""
12315
12316 #. %1$s:  category.codedescription |html 
12317 #. %2$s:  category.categorycode 
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
12319 #, fuzzy, c-format
12320 msgid "Are you sure you want to delete the group '%s' (%s)?"
12321 msgstr "תאריך"
12322
12323 #. SCRIPT
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
12325 #, fuzzy
12326 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12327 msgstr "תאריך"
12328
12329 #. %1$s:  firstname 
12330 #. %2$s:  surname 
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
12332 #, fuzzy, c-format
12333 msgid ""
12334 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12335 msgstr "תאריך"
12336
12337 #. SCRIPT
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
12339 #, fuzzy
12340 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12341 msgstr "תאריך"
12342
12343 #. SCRIPT
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12345 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12346 msgstr ""
12347
12348 #. SCRIPT
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
12350 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12351 msgstr ""
12352
12353 #. SCRIPT
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
12355 #, fuzzy
12356 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12357 msgstr "תאריך"
12358
12359 #. SCRIPT
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12361 #, fuzzy
12362 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12363 msgstr "תאריך"
12364
12365 #. SCRIPT
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
12367 #, fuzzy
12368 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12369 msgstr "תאריך"
12370
12371 #. For the first occurrence,
12372 #. SCRIPT
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
12375 #, fuzzy
12376 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12377 msgstr "תאריך"
12378
12379 #. SCRIPT
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
12381 #, fuzzy
12382 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12383 msgstr "תאריך"
12384
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
12387 #, c-format
12388 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12389 msgstr ""
12390
12391 #. SCRIPT
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
12393 #, fuzzy
12394 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
12395 msgstr "תאריך"
12396
12397 #. SCRIPT
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12399 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12400 msgstr ""
12401
12402 #. SCRIPT
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:40
12404 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12405 msgstr ""
12406
12407 #. SCRIPT
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:8
12409 #, fuzzy
12410 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12411 msgstr "תאריך"
12412
12413 #. SCRIPT
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:6
12415 #, fuzzy
12416 msgid ""
12417 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12418 "undone."
12419 msgstr "תאריך"
12420
12421 #. For the first occurrence,
12422 #. SCRIPT
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:14
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:5
12425 #, fuzzy
12426 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12427 msgstr "תאריך"
12428
12429 #. SCRIPT
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
12431 #, fuzzy
12432 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12433 msgstr "תאריך"
12434
12435 #. SCRIPT
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:6
12437 #, fuzzy
12438 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12439 msgstr "תאריך"
12440
12441 #. SCRIPT
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12443 #, fuzzy
12444 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12445 msgstr "תאריך"
12446
12447 #. SCRIPT
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
12449 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12450 msgstr ""
12451
12452 #. SCRIPT
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
12454 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12455 msgstr ""
12456
12457 #. SCRIPT
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12459 #, fuzzy
12460 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12461 msgstr "תאריך"
12462
12463 #. SCRIPT
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
12465 #, fuzzy
12466 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12467 msgstr "תאריך"
12468
12469 #. SCRIPT
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
12471 #, fuzzy
12472 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
12473 msgstr "תאריך"
12474
12475 #. For the first occurrence,
12476 #. SCRIPT
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12479 #, fuzzy
12480 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12481 msgstr "תאריך"
12482
12483 #. SCRIPT
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
12485 #, fuzzy
12486 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12487 msgstr "תאריך"
12488
12489 #. SCRIPT
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12491 msgid ""
12492 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
12493 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
12494 msgstr ""
12495
12496 #. SCRIPT
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12498 msgid ""
12499 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
12500 "patron database? This cannot be undone."
12501 msgstr ""
12502
12503 #. SCRIPT
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12505 #, fuzzy
12506 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12507 msgstr "תאריך"
12508
12509 #. SCRIPT
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12511 #, fuzzy
12512 msgid ""
12513 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
12514 "cannot be undone."
12515 msgstr "תאריך"
12516
12517 #. SCRIPT
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
12519 msgid ""
12520 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12521 msgstr ""
12522
12523 #. SCRIPT
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
12525 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12526 msgstr ""
12527
12528 #. SCRIPT
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:67
12530 #, fuzzy
12531 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12532 msgstr "תאריך"
12533
12534 #. SCRIPT
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
12536 #, fuzzy
12537 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
12538 msgstr "תאריך"
12539
12540 #. SCRIPT
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12542 #, fuzzy
12543 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12544 msgstr "תאריך"
12545
12546 #. SCRIPT
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
12548 #, fuzzy
12549 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12550 msgstr "תאריך"
12551
12552 #. SCRIPT
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
12554 #, fuzzy
12555 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12556 msgstr "תאריך"
12557
12558 #. SCRIPT
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
12560 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
12561 msgstr ""
12562
12563 #. For the first occurrence,
12564 #. SCRIPT
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12567 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12568 msgstr ""
12569
12570 #. SCRIPT
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
12572 #, fuzzy
12573 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12574 msgstr "תאריך"
12575
12576 #. SCRIPT
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
12578 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
12579 msgstr ""
12580
12581 #. For the first occurrence,
12582 #. SCRIPT
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12586 #, fuzzy
12587 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12588 msgstr "תאריך"
12589
12590 #. SCRIPT
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
12592 #, fuzzy
12593 msgid "Are you sure you want to do this?"
12594 msgstr "תאריך"
12595
12596 #. SCRIPT
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12598 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12599 msgstr ""
12600
12601 #. SCRIPT
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
12603 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
12604 msgstr ""
12605
12606 #. SCRIPT
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12608 #, fuzzy
12609 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12610 msgstr "תאריך"
12611
12612 #. %1$s:  basketname|html 
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:775
12614 #, fuzzy, c-format
12615 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12616 msgstr "תאריך"
12617
12618 #. SCRIPT
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
12620 #, fuzzy
12621 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12622 msgstr "תאריך"
12623
12624 #. SCRIPT
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
12626 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
12627 msgstr ""
12628
12629 #. SCRIPT
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12631 #, fuzzy
12632 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12633 msgstr "תאריך"
12634
12635 #. SCRIPT
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
12637 #, fuzzy
12638 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12639 msgstr "תאריך"
12640
12641 #. SCRIPT
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
12643 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12644 msgstr ""
12645
12646 #. SCRIPT
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12648 #, fuzzy
12649 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12650 msgstr "תאריך"
12651
12652 #. SCRIPT
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12654 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12655 msgstr ""
12656
12657 #. SCRIPT
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12659 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12660 msgstr ""
12661
12662 #. SCRIPT
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12664 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
12665 msgstr ""
12666
12667 #. SCRIPT
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
12669 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12670 msgstr ""
12671
12672 #. For the first occurrence,
12673 #. SCRIPT
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
12676 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12677 msgstr ""
12678
12679 #. SCRIPT
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
12681 msgid ""
12682 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12683 "undone."
12684 msgstr ""
12685
12686 #. SCRIPT
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
12688 #, fuzzy
12689 msgid ""
12690 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12691 msgstr "תאריך"
12692
12693 #. SCRIPT
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
12695 #, fuzzy
12696 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12697 msgstr "תאריך"
12698
12699 #. SCRIPT
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12701 msgid ""
12702 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
12703 "be undone."
12704 msgstr ""
12705
12706 #. SCRIPT
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
12708 msgid ""
12709 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12710 "undone!"
12711 msgstr ""
12712
12713 #. For the first occurrence,
12714 #. SCRIPT
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12717 #, fuzzy
12718 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
12719 msgstr "תאריך"
12720
12721 #. SCRIPT
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12723 #, fuzzy
12724 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
12725 msgstr "תאריך"
12726
12727 #. SCRIPT
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12729 #, fuzzy
12730 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
12731 msgstr "תאריך"
12732
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
12734 #, c-format
12735 msgid "Area"
12736 msgstr ""
12737
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
12739 #, c-format
12740 msgid "Area:"
12741 msgstr ""
12742
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
12744 #, c-format
12745 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12746 msgstr ""
12747
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
12749 #, c-format
12750 msgid "Arnaud Laurin"
12751 msgstr ""
12752
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:305
12757 #, c-format
12758 msgid "Arrived"
12759 msgstr ""
12760
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
12762 #, c-format
12763 msgid "Arslan Farooq"
12764 msgstr ""
12765
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
12772 #, c-format
12773 msgid "Article requests"
12774 msgstr ""
12775
12776 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) 
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
12778 #, c-format
12779 msgid "Article requests (%s)"
12780 msgstr ""
12781
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
12783 #, c-format
12784 msgid "Article requests:"
12785 msgstr ""
12786
12787 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
12789 #, c-format
12790 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s "
12791 msgstr ""
12792
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
12794 #, c-format
12795 msgid "Asked "
12796 msgstr ""
12797
12798 #. For the first occurrence,
12799 #. SCRIPT
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12802 msgid "At least two records must be selected for merging."
12803 msgstr ""
12804
12805 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode 
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
12807 #, c-format
12808 msgid "At library: %s"
12809 msgstr ""
12810
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
12812 #, c-format
12813 msgid "Athens County Public Libraries"
12814 msgstr ""
12815
12816 #. %1$s:  bibliotitle |html 
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
12818 #, fuzzy, c-format
12819 msgid "Attach an item to %s"
12820 msgstr "$s פריטים"
12821
12822 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
12824 #, fuzzy, c-format
12825 msgid "Attach an item%s to "
12826 msgstr "$s פריטים "
12827
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
12829 #, c-format
12830 msgid "Attach another item"
12831 msgstr ""
12832
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
12834 #, c-format
12835 msgid "Attach item"
12836 msgstr ""
12837
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:754
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:778
12840 #, c-format
12841 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12842 msgstr ""
12843
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
12845 #, fuzzy, c-format
12846 msgid "Attention:"
12847 msgstr "אוסף:"
12848
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
12850 #, c-format
12851 msgid "Attila Kinali"
12852 msgstr ""
12853
12854 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
12856 #, c-format
12857 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12858 msgstr ""
12859
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:380
12861 #, c-format
12862 msgid "Attribute: "
12863 msgstr ""
12864
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
12868 #, c-format
12869 msgid "Audio alerts"
12870 msgstr ""
12871
12872 #. SCRIPT
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12874 msgid "Aug"
12875 msgstr ""
12876
12877 #. For the first occurrence,
12878 #. SCRIPT
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
12881 #, c-format
12882 msgid "August"
12883 msgstr ""
12884
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:132
12887 #, fuzzy, c-format
12888 msgid "Auth"
12889 msgstr "סופר"
12890
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
12892 #, c-format
12893 msgid "Auth field copied"
12894 msgstr ""
12895
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
12897 #, c-format
12898 msgid "Auth value"
12899 msgstr ""
12900
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12902 #, c-format
12903 msgid "Auth value:"
12904 msgstr ""
12905
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
12908 #, fuzzy, c-format
12909 msgid "Authid"
12910 msgstr "סופר"
12911
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:33
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:534
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:633
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:223
12940 #, c-format
12941 msgid "Author"
12942 msgstr "סופר"
12943
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12946 #, fuzzy, c-format
12947 msgid "Author (A-Z)"
12948 msgstr "סופר"
12949
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12952 #, fuzzy, c-format
12953 msgid "Author (Z-A)"
12954 msgstr "סופר"
12955
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:74
12957 #, fuzzy, c-format
12958 msgid "Author (any): "
12959 msgstr "סופר: "
12960
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
12962 #, fuzzy, c-format
12963 msgid "Author (corporate): "
12964 msgstr "סופר: "
12965
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
12967 #, c-format
12968 msgid "Author (meeting/conference): "
12969 msgstr ""
12970
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
12972 #, fuzzy, c-format
12973 msgid "Author (personal): "
12974 msgstr "סופר: "
12975
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:102
12977 #, fuzzy, c-format
12978 msgid "Author(s)"
12979 msgstr "סופר:"
12980
12981 #. For the first occurrence,
12982 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12983 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
12984 #. %3$s:  END 
12985 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
12986 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12987 #. %6$s:  END 
12988 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
12989 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
12990 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
12991 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
12992 #. %11$s:  END 
12993 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
12994 #. %13$s:  END 
12995 #. %14$s:  END 
12996 #. %15$s:  END 
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:39
12999 #, fuzzy, c-format
13000 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13001 msgstr "%s %s (%s) "
13002
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:180
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:344
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1112
13015 #, c-format
13016 msgid "Author:"
13017 msgstr "סופר:"
13018
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:70
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
13028 #, fuzzy, c-format
13029 msgid "Author: "
13030 msgstr "סופר: "
13031
13032 #. %1$s:  author |html 
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
13034 #, fuzzy, c-format
13035 msgid "Author: %s"
13036 msgstr "סופר:"
13037
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
13039 #, fuzzy, c-format
13040 msgid "Authorised value category"
13041 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13042
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:155
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:204
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:231
13047 #, fuzzy, c-format
13048 msgid "Authorised value category:"
13049 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13050
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:137
13052 #, fuzzy, c-format
13053 msgid "Authorised value category: "
13054 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13055
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
13057 #, fuzzy, c-format
13058 msgid "Authorised values category"
13059 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13060
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13062 #, fuzzy, c-format
13063 msgid "Authorised values category: "
13064 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13065
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:176
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
13075 #, fuzzy, c-format
13076 msgid "Authorities"
13077 msgstr "סופר"
13078
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
13080 #, fuzzy, c-format
13081 msgid "Authorities tables"
13082 msgstr "סופר"
13083
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:136
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
13086 #, fuzzy, c-format
13087 msgid "Authorities: "
13088 msgstr "סופר"
13089
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
13094 #, fuzzy, c-format
13095 msgid "Authority"
13096 msgstr "סופר"
13097
13098 #. %1$s:  authid 
13099 #. %2$s:  authtypetext 
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
13101 #, fuzzy, c-format
13102 msgid "Authority #%s (%s)"
13103 msgstr "סופר:"
13104
13105 #. %1$s:  loopro.object 
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
13107 #, fuzzy, c-format
13108 msgid "Authority %s"
13109 msgstr "סופר"
13110
13111 #. A
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13113 #, fuzzy
13114 msgid "Authority Control"
13115 msgstr "חיפוש מורשה"
13116
13117 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13118 #. %2$s:  authtypecode 
13119 #. %3$s:  ELSE 
13120 #. %4$s:  END 
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
13122 #, c-format
13123 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13124 msgstr ""
13125
13126 #. %1$s:  tagfield | html 
13127 #. %2$s:  authtypecode | html
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
13129 #, c-format
13130 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13131 msgstr ""
13132
13133 #. %1$s:  tagfield | html 
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
13135 #, c-format
13136 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13137 msgstr ""
13138
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
13140 #, fuzzy, c-format
13141 msgid "Authority Type"
13142 msgstr "חיפוש מורשה"
13143
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
13145 #, c-format
13146 msgid "Authority field to copy: "
13147 msgstr ""
13148
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
13151 #, fuzzy, c-format
13152 msgid "Authority record"
13153 msgstr "מורשה"
13154
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
13156 #, c-format
13157 msgid "Authority search"
13158 msgstr "חיפוש מורשה"
13159
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
13162 #, c-format
13163 msgid "Authority search results"
13164 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
13165
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
13167 #, fuzzy, c-format
13168 msgid "Authority type"
13169 msgstr "חיפוש מורשה"
13170
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
13174 #, fuzzy, c-format
13175 msgid "Authority type: "
13176 msgstr "חיפוש מורשה "
13177
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
13184 #, fuzzy, c-format
13185 msgid "Authority types"
13186 msgstr "חיפוש מורשה"
13187
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
13189 #, fuzzy, c-format
13190 msgid "Authority:"
13191 msgstr "סופר:"
13192
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
13194 #, fuzzy, c-format
13195 msgid "Authorized"
13196 msgstr "סופר"
13197
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
13199 #, fuzzy, c-format
13200 msgid "Authorized value"
13201 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13202
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
13204 #, fuzzy, c-format
13205 msgid "Authorized value category: "
13206 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13207
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
13209 #, c-format
13210 msgid ""
13211 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13212 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13213 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13214 msgstr ""
13215
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
13218 #, fuzzy, c-format
13219 msgid "Authorized value:"
13220 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13221
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:102
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
13225 #, fuzzy, c-format
13226 msgid "Authorized value: "
13227 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13228
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:171
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
13233 #, fuzzy, c-format
13234 msgid "Authorized values"
13235 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13236
13237 #. %1$s:  category |html 
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
13239 #, c-format
13240 msgid "Authorized values for category %s:"
13241 msgstr ""
13242
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
13244 #, fuzzy, c-format
13245 msgid "Authors"
13246 msgstr "סופר"
13247
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:373
13250 #, fuzzy, c-format
13251 msgid "Authors:"
13252 msgstr "סופר"
13253
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
13255 #, fuzzy, c-format
13256 msgid "Auto ordering"
13257 msgstr "סופר: %s"
13258
13259 #. INPUT type=button
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
13261 msgid "Auto-fill row"
13262 msgstr ""
13263
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
13265 #, c-format
13266 msgid ""
13267 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13268 "doesn't match your library. "
13269 msgstr ""
13270
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:56
13275 #, fuzzy, c-format
13276 msgid "Automatic item modifications by age"
13277 msgstr "סיווג: %s"
13278
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:188
13280 #, fuzzy, c-format
13281 msgid "Automatic ordering: "
13282 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13283
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
13287 #, fuzzy, c-format
13288 msgid "Automatic renewal"
13289 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13290
13291 #. SCRIPT
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13293 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
13294 msgstr ""
13295
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
13297 #, fuzzy, c-format
13298 msgid "Availability"
13299 msgstr "זמין"
13300
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
13302 #, fuzzy, c-format
13303 msgid "Available call numbers"
13304 msgstr "זמין"
13305
13306 #. INPUT type=text
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:164
13308 #, fuzzy
13309 msgid "Available copy"
13310 msgstr "זמין"
13311
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
13313 #, fuzzy, c-format
13314 msgid "Available copy numbers"
13315 msgstr "זמין"
13316
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
13319 #, fuzzy, c-format
13320 msgid "Available enumeration"
13321 msgstr "זמין"
13322
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:105
13324 #, fuzzy, c-format
13325 msgid "Available itypes"
13326 msgstr "זמין"
13327
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:106
13329 #, fuzzy, c-format
13330 msgid "Available locations"
13331 msgstr "זמין"
13332
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
13335 #, fuzzy, c-format
13336 msgid "Available since"
13337 msgstr "זמין"
13338
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:54
13340 #, c-format
13341 msgid "Average checkout period"
13342 msgstr ""
13343
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
13345 #, c-format
13346 msgid "Average checkout period statistics"
13347 msgstr ""
13348
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:35
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
13352 #, c-format
13353 msgid "Average loan time"
13354 msgstr ""
13355
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
13357 #, c-format
13358 msgid "BIBTEX"
13359 msgstr ""
13360
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
13364 #, c-format
13365 msgid "BSD License"
13366 msgstr ""
13367
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
13369 #, c-format
13370 msgid "BT"
13371 msgstr ""
13372
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:133
13378 #, c-format
13379 msgid "Back"
13380 msgstr ""
13381
13382 #. For the first occurrence,
13383 #. %1$s:  ELSE 
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
13386 #, c-format
13387 msgid "Back %s "
13388 msgstr ""
13389
13390 #. INPUT type=submit
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
13392 msgid "Back to System Preferences"
13393 msgstr ""
13394
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
13396 #, fuzzy, c-format
13397 msgid "Back to Tools"
13398 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13399
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
13402 #, fuzzy, c-format
13403 msgid "Back to biblio"
13404 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13405
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
13407 #, fuzzy, c-format
13408 msgid "Back to the list"
13409 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13410
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
13412 #, c-format
13413 msgid ""
13414 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13415 "KohaAdminEmailAddress."
13416 msgstr ""
13417
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:253
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:103
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:123
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:721
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:739
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:294
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:5
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:587
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:236
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:56
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:280
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
13459 #, c-format
13460 msgid "Barcode"
13461 msgstr "ברקוד"
13462
13463 #. %1$s:  barcode 
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
13465 #, fuzzy, c-format
13466 msgid "Barcode %s"
13467 msgstr "ברקוד"
13468
13469 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
13470 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13471 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
13472 #. %4$s:  END 
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
13474 #, fuzzy, c-format
13475 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13476 msgstr "%s %s (%s)"
13477
13478 #. For the first occurrence,
13479 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
13482 #, fuzzy, c-format
13483 msgid "Barcode : %s "
13484 msgstr "ברקוד "
13485
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
13488 #, fuzzy, c-format
13489 msgid "Barcode file: "
13490 msgstr "ברקוד "
13491
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
13494 #, c-format
13495 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13496 msgstr ""
13497
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
13499 #, fuzzy, c-format
13500 msgid "Barcode not found"
13501 msgstr "תוכן העניינים"
13502
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1052
13504 #, fuzzy, c-format
13505 msgid "Barcode submitted"
13506 msgstr "ברקוד"
13507
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
13509 #, fuzzy, c-format
13510 msgid "Barcode type"
13511 msgstr "ברקוד "
13512
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
13514 #, fuzzy, c-format
13515 msgid "Barcode type: "
13516 msgstr "ברקוד "
13517
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
13519 #, fuzzy, c-format
13520 msgid "Barcode:"
13521 msgstr "ברקוד"
13522
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:67
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
13528 #, fuzzy, c-format
13529 msgid "Barcode: "
13530 msgstr "ברקוד "
13531
13532 #. For the first occurrence,
13533 #. %1$s:  issueloo.barcode 
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
13537 #, fuzzy, c-format
13538 msgid "Barcode: %s"
13539 msgstr "ברקוד"
13540
13541 #. For the first occurrence,
13542 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
13546 #, fuzzy, c-format
13547 msgid "Barcode: %s "
13548 msgstr "ברקוד "
13549
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:419
13551 #, fuzzy, c-format
13552 msgid "Barcodes file"
13553 msgstr "ברקוד "
13554
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
13556 #, c-format
13557 msgid "Barcodes not found"
13558 msgstr ""
13559
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:665
13561 #, fuzzy, c-format
13562 msgid "Barcodes:"
13563 msgstr "ברקוד"
13564
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
13566 #, c-format
13567 msgid "Barry Cannon"
13568 msgstr ""
13569
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
13571 #, c-format
13572 msgid "Bart Jorgensen"
13573 msgstr ""
13574
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
13576 #, c-format
13577 msgid "Barton Chittenden"
13578 msgstr ""
13579
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
13581 #, c-format
13582 msgid "Base-level allocated"
13583 msgstr ""
13584
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:328
13586 #, fuzzy, c-format
13587 msgid "Base-level available"
13588 msgstr "זמין"
13589
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
13591 #, fuzzy, c-format
13592 msgid "Base-level ordered"
13593 msgstr "תאריך"
13594
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
13596 #, c-format
13597 msgid "Base-level spent"
13598 msgstr ""
13599
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
13601 #, fuzzy, c-format
13602 msgid "Basic constraints"
13603 msgstr "תוכן העניינים"
13604
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
13606 #, c-format
13607 msgid "Basic installation complete."
13608 msgstr ""
13609
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
13612 #, fuzzy, c-format
13613 msgid "Basic parameters"
13614 msgstr "2 רבוענים"
13615
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:998
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13625 #, c-format
13626 msgid "Basket"
13627 msgstr ""
13628
13629 #. For the first occurrence,
13630 #. %1$s:  basketno 
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
13638 #, c-format
13639 msgid "Basket %s"
13640 msgstr ""
13641
13642 #. %1$s:  basketname|html 
13643 #. %2$s:  basketno 
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
13645 #, fuzzy, c-format
13646 msgid "Basket %s (%s)"
13647 msgstr "%s %s (%s)"
13648
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
13650 #, fuzzy, c-format
13651 msgid "Basket (#)"
13652 msgstr "%s %s (%s)"
13653
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:520
13655 #, c-format
13656 msgid "Basket :"
13657 msgstr ""
13658
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
13660 #, fuzzy, c-format
13661 msgid "Basket by"
13662 msgstr "%s %s (%s)"
13663
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
13665 #, fuzzy, c-format
13666 msgid "Basket created by: "
13667 msgstr "מורשה "
13668
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
13670 #, fuzzy, c-format
13671 msgid "Basket creator"
13672 msgstr "חיפוש מורשה"
13673
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
13675 #, fuzzy, c-format
13676 msgid "Basket deleted"
13677 msgstr "תאריך"
13678
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:227
13680 #, fuzzy, c-format
13681 msgid "Basket details"
13682 msgstr "פרטים:"
13683
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:997
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
13690 #, c-format
13691 msgid "Basket group"
13692 msgstr ""
13693
13694 #. %1$s:  name 
13695 #. %2$s:  basketgroupid 
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
13697 #, fuzzy, c-format
13698 msgid "Basket group %s (%s) for "
13699 msgstr "%s %s (%s)"
13700
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
13702 #, c-format
13703 msgid "Basket group billing place:"
13704 msgstr ""
13705
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
13707 #, c-format
13708 msgid "Basket group delivery placename:"
13709 msgstr ""
13710
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:524
13712 #, fuzzy, c-format
13713 msgid "Basket group name :"
13714 msgstr "%s %s (%s)"
13715
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
13717 #, c-format
13718 msgid "Basket group name:"
13719 msgstr ""
13720
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
13722 #, fuzzy, c-format
13723 msgid "Basket group search"
13724 msgstr "חיפוש מורשה"
13725
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
13728 #, c-format
13729 msgid "Basket group:"
13730 msgstr ""
13731
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
13733 #, fuzzy, c-format
13734 msgid "Basket grouping"
13735 msgstr "%s %s (%s)"
13736
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:291
13738 #, c-format
13739 msgid "Basket grouping for "
13740 msgstr ""
13741
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13743 #, c-format
13744 msgid "Basket groups"
13745 msgstr ""
13746
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13748 #, fuzzy, c-format
13749 msgid "Basket name"
13750 msgstr "%s %s (%s) "
13751
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:49
13753 #, fuzzy, c-format
13754 msgid "Basket name: "
13755 msgstr "%s %s (%s) "
13756
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
13758 #, fuzzy, c-format
13759 msgid "Basket search"
13760 msgstr "חיפוש מורשה"
13761
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
13765 #, c-format
13766 msgid "Basket: "
13767 msgstr ""
13768
13769 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:89
13771 #, fuzzy, c-format
13772 msgid "Basket: %s "
13773 msgstr "%s %s (%s)"
13774
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
13776 #, c-format
13777 msgid "Basketgroup: "
13778 msgstr ""
13779
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13781 #, c-format
13782 msgid "Baskets"
13783 msgstr ""
13784
13785 #. %1$s:  booksellertoname 
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
13787 #, fuzzy, c-format
13788 msgid "Baskets for %s"
13789 msgstr "%s %s (%s)"
13790
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
13792 #, c-format
13793 msgid "Baskets in this group:"
13794 msgstr ""
13795
13796 #. %1$s:  batchid 
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
13798 #, fuzzy, c-format
13799 msgid "Batch %s"
13800 msgstr "פרטים:"
13801
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:139
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
13804 #, fuzzy, c-format
13805 msgid "Batch ID"
13806 msgstr "פרטים:"
13807
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
13810 #, fuzzy, c-format
13811 msgid "Batch check out"
13812 msgstr "(צא)"
13813
13814 #. %1$s:  IF borrowernumber 
13815 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13816 #. %3$s:  END 
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:109
13818 #, c-format
13819 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13820 msgstr ""
13821
13822 #. %1$s:  IF borrowernumber 
13823 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13824 #. %3$s:  batch 
13825 #. %4$s:  END 
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:112
13827 #, fuzzy, c-format
13828 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13829 msgstr "אוסף: "
13830
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:20
13832 #, fuzzy, c-format
13833 msgid "Batch delete"
13834 msgstr "תאריך"
13835
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
13837 #, fuzzy, c-format
13838 msgid "Batch delete patrons "
13839 msgstr "סמן הכל"
13840
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
13842 #, c-format
13843 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13844 msgstr ""
13845
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:109
13847 #, fuzzy, c-format
13848 msgid "Batch edit patrons "
13849 msgstr "חיפוש במילון"
13850
13851 #. %1$s:  IF ( del ) 
13852 #. %2$s:  ELSE 
13853 #. %3$s:  END 
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
13855 #, c-format
13856 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13857 msgstr ""
13858
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
13864 #, c-format
13865 msgid "Batch item deletion"
13866 msgstr ""
13867
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13869 #, fuzzy, c-format
13870 msgid "Batch item deletion results"
13871 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13872
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
13878 #, fuzzy, c-format
13879 msgid "Batch item modification"
13880 msgstr "סיווג: %s"
13881
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
13883 #, fuzzy, c-format
13884 msgid "Batch item modification results"
13885 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13886
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:16
13888 #, fuzzy, c-format
13889 msgid "Batch modify"
13890 msgstr "סיווג: %s"
13891
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
13895 #, fuzzy, c-format
13896 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
13897 msgstr "סיווג: %s"
13898
13899 #. For the first occurrence,
13900 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) 
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:78
13903 #, fuzzy, c-format
13904 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
13905 msgstr "סיווג: %s"
13906
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
13911 #, fuzzy, c-format
13912 msgid "Batch patron modification"
13913 msgstr "סיווג: %s"
13914
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:203
13917 #, c-format
13918 msgid "Batch patrons modification"
13919 msgstr ""
13920
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
13922 #, fuzzy, c-format
13923 msgid "Batch patrons results"
13924 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13925
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:97
13930 #, fuzzy, c-format
13931 msgid "Batch record deletion"
13932 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13933
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
13938 #, fuzzy, c-format
13939 msgid "Batch record modification"
13940 msgstr "סיווג: %s"
13941
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
13943 #, fuzzy, c-format
13944 msgid "Batch: "
13945 msgstr "פרטים:"
13946
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
13949 #, fuzzy, c-format
13950 msgid "Batches"
13951 msgstr "פרטים:"
13952
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
13954 #, c-format
13955 msgid ""
13956 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
13957 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
13958 msgstr ""
13959
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:59
13961 #, c-format
13962 msgid ""
13963 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
13964 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
13965 msgstr ""
13966
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
13969 #, c-format
13970 msgid "Before"
13971 msgstr ""
13972
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
13974 #, c-format
13975 msgid ""
13976 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
13977 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
13978 "administrator and located in your "
13979 msgstr ""
13980
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
13982 #, c-format
13983 msgid "Beginning date:"
13984 msgstr ""
13985
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:874
13988 #, c-format
13989 msgid "Begins with"
13990 msgstr ""
13991
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
13993 #, c-format
13994 msgid "Behavior"
13995 msgstr ""
13996
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
13998 #, c-format
13999 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14000 msgstr ""
14001
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
14003 #, c-format
14004 msgid "Benjamin Rokseth"
14005 msgstr ""
14006
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
14008 #, c-format
14009 msgid "Bernardo González Kriegel"
14010 msgstr ""
14011
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
14013 #, c-format
14014 msgid ""
14015 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 16.11 Translation Manager; 3.10 Release "
14016 "Maintainer)"
14017 msgstr ""
14018
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
14020 #, c-format
14021 msgid "BibLibre, France"
14022 msgstr ""
14023
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:60
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14028 #, c-format
14029 msgid "BibTex"
14030 msgstr ""
14031
14032 #. %1$s:  loopro.object 
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
14034 #, fuzzy, c-format
14035 msgid "Biblio %s"
14036 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14037
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
14040 #, fuzzy, c-format
14041 msgid "Biblio count"
14042 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14043
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14045 #, fuzzy, c-format
14046 msgid "Biblio number"
14047 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14048
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14050 #, fuzzy, c-format
14051 msgid "Biblio number (internal)"
14052 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14053
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:235
14055 #, fuzzy, c-format
14056 msgid "Biblio title"
14057 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14058
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
14060 #, fuzzy, c-format
14061 msgid "Biblio-level item type"
14062 msgstr "סמן הכל"
14063
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
14065 #, fuzzy, c-format
14066 msgid "Biblio:"
14067 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14068
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
14072 #, fuzzy, c-format
14073 msgid "Bibliographic"
14074 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14075
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
14077 #, c-format
14078 msgid "Bibliographic data to print"
14079 msgstr ""
14080
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
14084 #, fuzzy, c-format
14085 msgid "Bibliographic information"
14086 msgstr "פרטי איש קשר"
14087
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
14090 #, fuzzy, c-format
14091 msgid "Bibliographic record"
14092 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14093
14094 #. %1$s:  object | html 
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
14096 #, fuzzy, c-format
14097 msgid "Bibliographic record %s"
14098 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14099
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
14101 #, fuzzy, c-format
14102 msgid "Bibliographic: "
14103 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14104
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
14106 #, c-format
14107 msgid "Bibliographies"
14108 msgstr ""
14109
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
14111 #, fuzzy, c-format
14112 msgid "Biblioitem number"
14113 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14114
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14116 #, c-format
14117 msgid "Biblioitem number (internal)"
14118 msgstr ""
14119
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:158
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
14123 #, fuzzy, c-format
14124 msgid "Biblionumber"
14125 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14126
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
14128 #, fuzzy, c-format
14129 msgid "Biblionumber:"
14130 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14131
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:117
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
14134 #, fuzzy, c-format
14135 msgid "Biblios"
14136 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14137
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
14139 #, fuzzy, c-format
14140 msgid "Biblios in reservoir"
14141 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14142
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
14144 #, fuzzy, c-format
14145 msgid "Biblios: "
14146 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14147
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
14149 #, c-format
14150 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14151 msgstr ""
14152
14153 #. %1$s:  firstname 
14154 #. %2$s:  surname 
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31
14156 #, fuzzy, c-format
14157 msgid "Bill to: %s %s "
14158 msgstr "%s, %s "
14159
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
14163 #, c-format
14164 msgid "Billing date"
14165 msgstr ""
14166
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:186
14169 #, fuzzy, c-format
14170 msgid "Billing date:"
14171 msgstr "כתובת אימייל:"
14172
14173 #. %1$s:  IF billingdateto 
14174 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14175 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
14176 #. %4$s:  ELSE 
14177 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14178 #. %6$s:  END 
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
14180 #, c-format
14181 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14182 msgstr ""
14183
14184 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
14186 #, c-format
14187 msgid "Billing date: All until %s "
14188 msgstr ""
14189
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
14192 #, fuzzy, c-format
14193 msgid "Billing place"
14194 msgstr "חיפוש במילון"
14195
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
14200 #, fuzzy, c-format
14201 msgid "Billing place:"
14202 msgstr "חיפוש במילון"
14203
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
14205 #, c-format
14206 msgid "Biography"
14207 msgstr ""
14208
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
14210 #, c-format
14211 msgid ""
14212 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14213 msgstr ""
14214
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:181
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
14217 #, c-format
14218 msgid "Block "
14219 msgstr ""
14220
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
14222 #, fuzzy, c-format
14223 msgid "Block expired patrons:"
14224 msgstr "סמן הכל"
14225
14226 #. SCRIPT
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
14228 msgid "Blocked!"
14229 msgstr ""
14230
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:731
14232 #, c-format
14233 msgid "Book drop mode"
14234 msgstr ""
14235
14236 #. %1$s:  dropboxdate 
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:669
14238 #, c-format
14239 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14240 msgstr ""
14241
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
14243 #, c-format
14244 msgid "Book fund:"
14245 msgstr ""
14246
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
14248 #, c-format
14249 msgid "Bookseller invoice no: "
14250 msgstr ""
14251
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
14254 #, fuzzy, c-format
14255 msgid "Boolean"
14256 msgstr "נקה הכל"
14257
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
14260 #, c-format
14261 msgid "Bootstrap"
14262 msgstr ""
14263
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
14265 #, c-format
14266 msgid "Borrower"
14267 msgstr ""
14268
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
14270 #, c-format
14271 msgid ""
14272 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
14273 msgstr ""
14274
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:227
14276 #, fuzzy, c-format
14277 msgid "Borrower name"
14278 msgstr "מספר כרטיס:"
14279
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:229
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
14286 #, fuzzy, c-format
14287 msgid "Borrower number"
14288 msgstr "מספר כרטיס:"
14289
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
14292 #, fuzzy, c-format
14293 msgid "Borrowernumber: "
14294 msgstr "מספר כרטיס: "
14295
14296 #. SCRIPT
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
14298 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
14299 msgstr ""
14300
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
14302 #, c-format
14303 msgid ""
14304 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
14305 "to be saved."
14306 msgstr ""
14307
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
14309 #, fuzzy, c-format
14310 msgid "Braille"
14311 msgstr "זמין"
14312
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
14315 #, c-format
14316 msgid "Branch"
14317 msgstr ""
14318
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
14320 #, fuzzy, c-format
14321 msgid "Branches limitation"
14322 msgstr "חיפוש במילון"
14323
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:158
14326 #, fuzzy, c-format
14327 msgid "Branches limitation: "
14328 msgstr "חיפוש במילון "
14329
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
14332 #, fuzzy, c-format
14333 msgid "Branches limitations"
14334 msgstr "חיפוש במילון"
14335
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
14337 #, c-format
14338 msgid "Brandon Haveman"
14339 msgstr ""
14340
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
14342 #, c-format
14343 msgid ""
14344 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05, 16.11 Release "
14345 "Manager)"
14346 msgstr ""
14347
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
14349 #, c-format
14350 msgid "Brendan Gallagher"
14351 msgstr ""
14352
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
14354 #, c-format
14355 msgid "Brendon Ford"
14356 msgstr ""
14357
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
14359 #, c-format
14360 msgid "Brett Wilkins"
14361 msgstr ""
14362
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
14364 #, c-format
14365 msgid "Brian Engard"
14366 msgstr ""
14367
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
14369 #, c-format
14370 msgid "Brian Harrington"
14371 msgstr ""
14372
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
14374 #, c-format
14375 msgid "Brian Norris"
14376 msgstr ""
14377
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
14379 #, c-format
14380 msgid "Briana Greally"
14381 msgstr ""
14382
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
14384 #, c-format
14385 msgid "Brice Sanchez"
14386 msgstr ""
14387
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
14389 #, c-format
14390 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14391 msgstr ""
14392
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
14394 #, fuzzy, c-format
14395 msgid "Brief display"
14396 msgstr "תצוגת תקציר"
14397
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
14399 #, c-format
14400 msgid "Brig C. McCoy"
14401 msgstr ""
14402
14403 #. ABBR
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
14405 msgid "Broader Term"
14406 msgstr ""
14407
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
14409 #, c-format
14410 msgid "Brooke Johnson"
14411 msgstr ""
14412
14413 #. For the first occurrence,
14414 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
14417 #, c-format
14418 msgid "Browse by last name: %s "
14419 msgstr ""
14420
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
14422 #, fuzzy, c-format
14423 msgid "Browse system logs"
14424 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14425
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
14428 #, fuzzy, c-format
14429 msgid "Browse the system logs"
14430 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14431
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
14433 #, c-format
14434 msgid "Bruno Toumi"
14435 msgstr ""
14436
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
14438 #, fuzzy, c-format
14439 msgid "Budget "
14440 msgstr "%s %s (%s)"
14441
14442 #. For the first occurrence,
14443 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
14444 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
14445 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
14446 #. %4$s:  END 
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:185
14449 #, c-format
14450 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14451 msgstr ""
14452
14453 #. SCRIPT
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
14455 #, fuzzy
14456 msgid "Budget description missing"
14457 msgstr "תיאור"
14458
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
14460 #, fuzzy, c-format
14461 msgid "Budget id"
14462 msgstr "%s %s (%s)"
14463
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:562
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:598
14466 #, fuzzy, c-format
14467 msgid "Budget name"
14468 msgstr "%s %s (%s)"
14469
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
14472 #, fuzzy, c-format
14473 msgid "Budget period description"
14474 msgstr "תיאור"
14475
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:674
14477 #, fuzzy, c-format
14478 msgid "Budget:"
14479 msgstr "%s %s (%s)"
14480
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
14482 #, fuzzy, c-format
14483 msgid "Budgeted cost"
14484 msgstr "%s %s (%s)"
14485
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
14488 #, c-format
14489 msgid "Budgeted cost: "
14490 msgstr ""
14491
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:25
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
14502 #, c-format
14503 msgid "Budgets"
14504 msgstr ""
14505
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:252
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:543
14508 #, c-format
14509 msgid "Budgets administration"
14510 msgstr ""
14511
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
14513 #, c-format
14514 msgid "Bug wranglers:"
14515 msgstr ""
14516
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
14518 #, c-format
14519 msgid "Build a new report?"
14520 msgstr ""
14521
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:574
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:627
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:698
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
14529 #, c-format
14530 msgid "Build a report"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
14534 #, c-format
14535 msgid "Build and run reports"
14536 msgstr ""
14537
14538 #. INPUT type=submit name=submit
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
14541 #, c-format
14542 msgid "Build new"
14543 msgstr ""
14544
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
14546 #, c-format
14547 msgid "Built-in offline circulation interface"
14548 msgstr ""
14549
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
14553 #, c-format
14554 msgid "By"
14555 msgstr ""
14556
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
14558 #, fuzzy, c-format
14559 msgid "By "
14560 msgstr "%s, %s "
14561
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
14566 #, c-format
14567 msgid "By: "
14568 msgstr ""
14569
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
14571 #, c-format
14572 msgid "ByWater Solutions, USA"
14573 msgstr ""
14574
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
14576 #, c-format
14577 msgid "Bytes"
14578 msgstr ""
14579
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
14581 #, c-format
14582 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14583 msgstr ""
14584
14585 #. %1$s:  cookie 
14586 #. %2$s:  interface 
14587 #. %3$s:  interface 
14588 #. %4$s:  interface 
14589 #. %5$s:  interface 
14590 #. %6$s:  interface 
14591 #. %7$s:  interface 
14592 #. %8$s:  interface 
14593 #. %9$s:  interface 
14594 #. %10$s:  interface 
14595 #. %11$s:  interface 
14596 #. %12$s:  interface 
14597 #. %13$s:  interface 
14598 #. %14$s:  interface 
14599 #. %15$s:  interface 
14600 #. %16$s:  interface 
14601 #. %17$s:  theme 
14602 #. %18$s:  interface 
14603 #. %19$s:  theme 
14604 #. %20$s:  interface 
14605 #. %21$s:  theme 
14606 #. %22$s:  interface 
14607 #. %23$s:  theme 
14608 #. %24$s:  interface 
14609 #. %25$s:  theme 
14610 #. %26$s:  interface 
14611 #. %27$s:  themelang 
14612 #. %28$s:  interface 
14613 #. %29$s:  interface 
14614 #. %30$s:  interface 
14615 #. %31$s:  interface 
14616 #. %32$s:  interface 
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14618 #, c-format
14619 msgid ""
14620 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
14621 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
14622 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
14623 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
14624 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
14625 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
14626 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
14627 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
14628 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
14629 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
14630 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
14631 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
14632 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
14633 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
14634 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
14635 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
14636 msgstr ""
14637
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
14639 #, c-format
14640 msgid "CANMARC"
14641 msgstr ""
14642
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
14644 #, c-format
14645 msgid "CATMARC"
14646 msgstr ""
14647
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
14649 #, c-format
14650 msgid "CCF"
14651 msgstr ""
14652
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
14654 #, c-format
14655 msgid "CD audio"
14656 msgstr ""
14657
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
14659 #, c-format
14660 msgid "CD software"
14661 msgstr ""
14662
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:418
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
14667 #, c-format
14668 msgid "CSV"
14669 msgstr ""
14670
14671 #. For the first occurrence,
14672 #. %1$s:  csv_profile.profile 
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14677 #, c-format
14678 msgid "CSV - %s"
14679 msgstr ""
14680
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
14682 #, fuzzy, c-format
14683 msgid "CSV profile ID"
14684 msgstr "סמן הכל"
14685
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
14687 #, fuzzy, c-format
14688 msgid "CSV profile: "
14689 msgstr "סמן הכל"
14690
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:223
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
14694 #, c-format
14695 msgid "CSV profiles"
14696 msgstr ""
14697
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
14699 #, fuzzy, c-format
14700 msgid "CSV separator"
14701 msgstr "קטגוריה: "
14702
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
14704 #, c-format
14705 msgid "CSV separator: "
14706 msgstr ""
14707
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
14709 #, fuzzy, c-format
14710 msgid "CSV type"
14711 msgstr "תאריך"
14712
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
14714 #, c-format
14715 msgid "Cache expiry (seconds)"
14716 msgstr ""
14717
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:522
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
14721 #, c-format
14722 msgid "Cache expiry:"
14723 msgstr ""
14724
14725 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
14726 #. %2$s:  from | $KohaDates 
14727 #. %3$s:  to | $KohaDates 
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
14729 #, c-format
14730 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14731 msgstr ""
14732
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
14735 #, c-format
14736 msgid "Calendar"
14737 msgstr ""
14738
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
14740 #, fuzzy, c-format
14741 msgid "Calendar information"
14742 msgstr "פרטי איש קשר"
14743
14744 #. OPTGROUP
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
14747 #, c-format
14748 msgid "Call Number"
14749 msgstr "מספר טלפון"
14750
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14752 #, fuzzy, c-format
14753 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
14754 msgstr "מספר טלפון"
14755
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:725
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:743
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
14762 #, fuzzy, c-format
14763 msgid "Call no"
14764 msgstr "מספר טלפון"
14765
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
14769 #, fuzzy, c-format
14770 msgid "Call no."
14771 msgstr "מספר טלפון"
14772
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:99
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:973
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:115
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:291
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:281
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
14810 #, fuzzy, c-format
14811 msgid "Call number"
14812 msgstr "מספר טלפון"
14813
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
14815 #, fuzzy, c-format
14816 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
14817 msgstr "מספר טלפון"
14818
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
14821 #, fuzzy, c-format
14822 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
14823 msgstr "מספר טלפון"
14824
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:105
14827 #, fuzzy, c-format
14828 msgid "Call number range"
14829 msgstr "מספר טלפון"
14830
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
14835 #, fuzzy, c-format
14836 msgid "Call number:"
14837 msgstr "מספר טלפון"
14838
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:129
14840 #, fuzzy, c-format
14841 msgid "Call number: "
14842 msgstr "מספר טלפון"
14843
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
14845 #, fuzzy, c-format
14846 msgid "Call numbers"
14847 msgstr "מספר טלפון"
14848
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
14850 #, fuzzy, c-format
14851 msgid "Call numbers browser"
14852 msgstr "מספר טלפון"
14853
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
14855 #, fuzzy, c-format
14856 msgid "Callnumber"
14857 msgstr "מספר טלפון"
14858
14859 #. %1$s:  subscription.callnumber 
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
14861 #, fuzzy, c-format
14862 msgid "Callnumber: %s "
14863 msgstr "מספר טלפון "
14864
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
14866 #, c-format
14867 msgid "Calyx, Australia"
14868 msgstr ""
14869
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
14871 #, c-format
14872 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
14873 msgstr ""
14874
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
14876 #, c-format
14877 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
14878 msgstr ""
14879
14880 #. SCRIPT
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14882 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
14883 msgstr ""
14884
14885 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
14886 #. %2$s:  error.cardnumber 
14887 #. %3$s:  END 
14888 #. %4$s:  error.borrowernumber 
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
14890 #, c-format
14891 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
14892 msgstr ""
14893
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
14896 #, fuzzy, c-format
14897 msgid "Can't cancel order"
14898 msgstr "תאריך"
14899
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
14902 #, c-format
14903 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
14904 msgstr ""
14905
14906 #. SPAN
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
14908 msgid ""
14909 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
14910 "this order cancel holds first"
14911 msgstr ""
14912
14913 #. SPAN
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
14915 msgid ""
14916 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
14917 "this order cancel holds first"
14918 msgstr ""
14919
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:460
14921 #, c-format
14922 msgid "Can't cancel receipt "
14923 msgstr ""
14924
14925 #. B
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:634
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
14928 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
14929 msgstr ""
14930
14931 #. B
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
14933 msgid ""
14934 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
14935 "hold(s)"
14936 msgstr ""
14937
14938 #. B
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
14940 msgid ""
14941 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
14942 "item(s)"
14943 msgstr ""
14944
14945 #. B
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
14948 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
14949 msgstr ""
14950
14951 #. B
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
14954 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
14955 msgstr ""
14956
14957 #. SPAN
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
14960 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
14961 msgstr ""
14962
14963 #. SCRIPT
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
14965 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
14966 msgstr ""
14967
14968 #. SCRIPT
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
14970 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
14971 msgstr ""
14972
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:252
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:294
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:158
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:243
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:54
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:246
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:93
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:252
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:112
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:93
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:203
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:111
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:390
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:32
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:78
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:105
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:40
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:108
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:532
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:349
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:95
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:857
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:121
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1036
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:168
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:84
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:585
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:587
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:736
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:148
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:116
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:646
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:649
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:651
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:196
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:534
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:259
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:52
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:472
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:397
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:313
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
15122 #, c-format
15123 msgid "Cancel"
15124 msgstr ""
15125
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:203
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:329
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
15129 #, fuzzy, c-format
15130 msgid "Cancel "
15131 msgstr "תאריך"
15132
15133 #. INPUT type=submit
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
15135 #, fuzzy
15136 msgid "Cancel all"
15137 msgstr "תאריך"
15138
15139 #. INPUT type=submit
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
15141 #, fuzzy
15142 msgid "Cancel and Transfer all"
15143 msgstr "תאריך"
15144
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15146 #, c-format
15147 msgid "Cancel and return to order"
15148 msgstr ""
15149
15150 #. A
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:362
15152 msgid "Cancel article request"
15153 msgstr ""
15154
15155 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
15157 #, c-format
15158 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15159 msgstr ""
15160
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15162 #, fuzzy, c-format
15163 msgid "Cancel enrollment "
15164 msgstr "חיפוש במילון"
15165
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
15167 #, c-format
15168 msgid "Cancel filter"
15169 msgstr ""
15170
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:346
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:126
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:193
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:580
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:856
15177 #, fuzzy, c-format
15178 msgid "Cancel hold"
15179 msgstr "תאריך"
15180
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
15182 #, fuzzy, c-format
15183 msgid "Cancel hold "
15184 msgstr "תאריך"
15185
15186 #. INPUT type=submit
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:191
15188 msgid ""
15189 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
15190 msgstr ""
15191
15192 #. INPUT type=submit
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:124
15194 msgid ""
15195 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
15196 msgstr ""
15197
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
15199 #, fuzzy, c-format
15200 msgid "Cancel import"
15201 msgstr "תאריך"
15202
15203 #. INPUT type=submit name=submit
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
15206 msgid "Cancel marked holds"
15207 msgstr ""
15208
15209 #. SCRIPT
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
15211 #, fuzzy
15212 msgid "Cancel merge"
15213 msgstr "תאריך"
15214
15215 #. INPUT type=button
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:929
15217 #, fuzzy
15218 msgid "Cancel modifications"
15219 msgstr "סיווג: %s"
15220
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
15222 #, fuzzy, c-format
15223 msgid "Cancel notification"
15224 msgstr "סיווג: %s"
15225
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:486
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:617
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
15229 #, fuzzy, c-format
15230 msgid "Cancel order"
15231 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15232
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
15234 #, c-format
15235 msgid "Cancel order and catalog record"
15236 msgstr ""
15237
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
15239 #, c-format
15240 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15241 msgstr ""
15242
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:464
15244 #, c-format
15245 msgid "Cancel receipt"
15246 msgstr ""
15247
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:388
15250 #, fuzzy, c-format
15251 msgid "Cancel request "
15252 msgstr "תאריך"
15253
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
15255 #, c-format
15256 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15257 msgstr ""
15258
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:87
15261 #, c-format
15262 msgid "Cancel transfer"
15263 msgstr ""
15264
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
15266 #, fuzzy, c-format
15267 msgid "Cancel upload"
15268 msgstr "תאריך"
15269
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:201
15271 #, fuzzy, c-format
15272 msgid "Cancellation Date"
15273 msgstr "סיווג: %s"
15274
15275 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
15276 #. %2$s:  END 
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:690
15278 #, fuzzy, c-format
15279 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15280 msgstr "סיווג: %s"
15281
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
15284 #, fuzzy, c-format
15285 msgid "Cancelled"
15286 msgstr "תאריך"
15287
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
15289 #, c-format
15290 msgid "Cancelled "
15291 msgstr ""
15292
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
15294 #, c-format
15295 msgid "Cancelled orders"
15296 msgstr ""
15297
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
15300 #, fuzzy, c-format
15301 msgid "Cannot Delete"
15302 msgstr "תאריך"
15303
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15305 #, c-format
15306 msgid "Cannot add patron"
15307 msgstr ""
15308
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
15310 #, fuzzy, c-format
15311 msgid "Cannot be ordered"
15312 msgstr "תאריך"
15313
15314 #. I
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
15317 msgid "Cannot be put on hold"
15318 msgstr ""
15319
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
15321 #, fuzzy, c-format
15322 msgid "Cannot be toggled"
15323 msgstr "תאריך"
15324
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15326 #, c-format
15327 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
15328 msgstr ""
15329
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:234
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
15332 #, c-format
15333 msgid "Cannot check in"
15334 msgstr ""
15335
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
15337 #, fuzzy, c-format
15338 msgid "Cannot check out"
15339 msgstr "(צא)"
15340
15341 #. For the first occurrence,
15342 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
15345 #, fuzzy, c-format
15346 msgid "Cannot check out! %s "
15347 msgstr "(צא)"
15348
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
15355 #, fuzzy, c-format
15356 msgid "Cannot delete"
15357 msgstr "תאריך"
15358
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:407
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
15361 #, c-format
15362 msgid "Cannot delete budget"
15363 msgstr ""
15364
15365 #. %1$s:  budget_period_description 
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
15367 #, fuzzy, c-format
15368 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15369 msgstr "תאריך"
15370
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
15372 #, fuzzy, c-format
15373 msgid "Cannot delete currency '[%% '"
15374 msgstr "תאריך"
15375
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
15377 #, c-format
15378 msgid "Cannot delete filing rule "
15379 msgstr ""
15380
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
15382 #, c-format
15383 msgid "Cannot delete patron"
15384 msgstr ""
15385
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
15388 #, fuzzy, c-format
15389 msgid "Cannot edit"
15390 msgstr "%s %s (%s) "
15391
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:33
15393 #, c-format
15394 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15395 msgstr ""
15396
15397 #. For the first occurrence,
15398 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
15401 #, c-format
15402 msgid "Cannot open %s to read."
15403 msgstr ""
15404
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:74
15406 #, c-format
15407 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15408 msgstr ""
15409
15410 #. SCRIPT
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
15412 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15413 msgstr ""
15414
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
15416 #, fuzzy, c-format
15417 msgid "Cannot place hold"
15418 msgstr "תאריך"
15419
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:296
15421 #, c-format
15422 msgid "Cannot place hold on some items"
15423 msgstr ""
15424
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
15427 #, fuzzy, c-format
15428 msgid "Cannot place hold:"
15429 msgstr "תאריך"
15430
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
15432 #, c-format
15433 msgid "Cannot process file as an image."
15434 msgstr ""
15435
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
15437 #, fuzzy, c-format
15438 msgid "Cannot renew:"
15439 msgstr "תאריך"
15440
15441 #. SCRIPT
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
15443 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15444 msgstr ""
15445
15446 #. SCRIPT
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
15448 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
15449 msgstr ""
15450
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
15452 #, c-format
15453 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15454 msgstr ""
15455
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
15458 #, c-format
15459 msgid "Cap fine at replacement price"
15460 msgstr ""
15461
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:148
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
15471 #, c-format
15472 msgid "Card"
15473 msgstr ""
15474
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
15476 #, fuzzy, c-format
15477 msgid "Card batch"
15478 msgstr "מספר כרטיס:"
15479
15480 #. %1$s:  batche.batch_id 
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:37
15482 #, fuzzy, c-format
15483 msgid "Card batch number %s"
15484 msgstr "מספר כרטיס:"
15485
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
15487 #, fuzzy, c-format
15488 msgid "Card batches"
15489 msgstr "מספר כרטיס:"
15490
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
15492 #, c-format
15493 msgid "Card height:"
15494 msgstr ""
15495
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:19
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:42
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
15502 #, fuzzy, c-format
15503 msgid "Card number"
15504 msgstr "מספר כרטיס:"
15505
15506 #. %1$s:  cardnumber 
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
15508 #, fuzzy, c-format
15509 msgid "Card number : %s"
15510 msgstr "מספר כרטיס:"
15511
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
15513 #, fuzzy, c-format
15514 msgid "Card number already in use."
15515 msgstr "מספר כרטיס:"
15516
15517 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
15519 #, c-format
15520 msgid "Card number can be up to %s characters."
15521 msgstr ""
15522
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
15524 #, c-format
15525 msgid "Card number length is incorrect."
15526 msgstr ""
15527
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
15529 #, c-format
15530 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
15531 msgstr ""
15532
15533 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15534 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
15536 #, c-format
15537 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
15538 msgstr ""
15539
15540 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
15542 #, c-format
15543 msgid "Card number must be exactly %s characters."
15544 msgstr ""
15545
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
15547 #, fuzzy, c-format
15548 msgid "Card number:"
15549 msgstr "מספר כרטיס: "
15550
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
15554 #, fuzzy, c-format
15555 msgid "Card number: "
15556 msgstr "מספר כרטיס: "
15557
15558 #. %1$s:  cardnumber 
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
15560 #, fuzzy, c-format
15561 msgid "Card number: %s"
15562 msgstr "מספר כרטיס:"
15563
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
15566 #, fuzzy, c-format
15567 msgid "Card preview"
15568 msgstr "<<קודם"
15569
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
15571 #, fuzzy, c-format
15572 msgid "Card template"
15573 msgstr "פרטים:"
15574
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
15576 #, fuzzy, c-format
15577 msgid "Card templates"
15578 msgstr "פרטים:"
15579
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
15581 #, c-format
15582 msgid "Card width:"
15583 msgstr ""
15584
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:129
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
15587 #, fuzzy, c-format
15588 msgid "Cardnumber"
15589 msgstr "מספר כרטיס:"
15590
15591 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
15592 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
15593 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
15594 #. %4$s:  END 
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:89
15596 #, c-format
15597 msgid ""
15598 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
15599 "%s)%s "
15600 msgstr ""
15601
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
15603 #, c-format
15604 msgid "Cardnumber already in use."
15605 msgstr ""
15606
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
15608 #, c-format
15609 msgid "Cardnumber length is incorrect."
15610 msgstr ""
15611
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:211
15613 #, fuzzy, c-format
15614 msgid "Cardnumbers not found"
15615 msgstr "מספר כרטיס:"
15616
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15621 #, fuzzy, c-format
15622 msgid "Cart"
15623 msgstr "תאריך"
15624
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
15626 #, fuzzy, c-format
15627 msgid "Cas login"
15628 msgstr "$s קטלוג"
15629
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
15632 #, c-format
15633 msgid "Cash register"
15634 msgstr ""
15635
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:81
15638 #, fuzzy, c-format
15639 msgid "Cash register statistics"
15640 msgstr "$s קטלוג"
15641
15642 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
15643 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:84
15645 #, c-format
15646 msgid "Cash register statistics %s to %s"
15647 msgstr ""
15648
15649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
15650 #, c-format
15651 msgid "Cassette recording"
15652 msgstr ""
15653
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
15660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:42
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:345
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
15677 #, fuzzy, c-format
15678 msgid "Catalog"
15679 msgstr "$s קטלוג"
15680
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
15682 #, c-format
15683 msgid "Catalog by Item Type"
15684 msgstr ""
15685
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
15687 #, c-format
15688 msgid "Catalog by item type"
15689 msgstr ""
15690
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
15692 #, fuzzy, c-format
15693 msgid "Catalog by itemtype"
15694 msgstr "תאריך"
15695
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
15697 #, fuzzy, c-format
15698 msgid "Catalog details"
15699 msgstr "פרטי איש קשר"
15700
15701 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
15703 #, fuzzy, c-format
15704 msgid "Catalog details %s "
15705 msgstr "פרטי איש קשר "
15706
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
15708 #, fuzzy, c-format
15709 msgid "Catalog search"
15710 msgstr "$s קטלוג"
15711
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:57
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
15715 #, fuzzy, c-format
15716 msgid "Catalog statistics"
15717 msgstr "$s קטלוג"
15718
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:148
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
15729 #, fuzzy, c-format
15730 msgid "Cataloging"
15731 msgstr "$s קטלוג"
15732
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
15734 #, fuzzy, c-format
15735 msgid "Cataloging editor"
15736 msgstr "$s קטלוג"
15737
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
15739 #, fuzzy, c-format
15740 msgid "Cataloging search"
15741 msgstr "$s קטלוג"
15742
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
15744 #, fuzzy, c-format
15745 msgid "Catalogs"
15746 msgstr "$s קטלוג"
15747
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
15749 #, fuzzy, c-format
15750 msgid "Catalogue tables"
15751 msgstr "פרטי איש קשר"
15752
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
15754 #, fuzzy, c-format
15755 msgid "Cataloguing tables"
15756 msgstr "פרטי איש קשר"
15757
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
15759 #, c-format
15760 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
15761 msgstr ""
15762
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:21
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:401
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:240
15771 #, fuzzy, c-format
15772 msgid "Category"
15773 msgstr "קטגוריה:"
15774
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
15776 #, fuzzy, c-format
15777 msgid "Category code"
15778 msgstr "קטגוריה:"
15779
15780 #. SCRIPT
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
15782 msgid ""
15783 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
15784 "and _."
15785 msgstr ""
15786
15787 #. SCRIPT
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15789 #, fuzzy
15790 msgid "Category code unknown."
15791 msgstr "קטגוריה:"
15792
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
15794 #, fuzzy, c-format
15795 msgid "Category code:"
15796 msgstr "קטגוריה:"
15797
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:75
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:37
15803 #, fuzzy, c-format
15804 msgid "Category code: "
15805 msgstr "קטגוריה: "
15806
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
15808 #, fuzzy, c-format
15809 msgid "Category name"
15810 msgstr "קטגוריה:"
15811
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
15815 #, fuzzy, c-format
15816 msgid "Category type: "
15817 msgstr "קטגוריה: "
15818
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:494
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
15822 #, c-format
15823 msgid "Category:"
15824 msgstr "קטגוריה:"
15825
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:183
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:60
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:538
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:50
15834 #, fuzzy, c-format
15835 msgid "Category: "
15836 msgstr "קטגוריה: "
15837
15838 #. For the first occurrence,
15839 #. SCRIPT
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
15842 #, fuzzy, c-format
15843 msgid "Category: %s"
15844 msgstr "קטגוריה: "
15845
15846 #. %1$s:  categoryname 
15847 #. %2$s:  categorycode 
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
15849 #, fuzzy, c-format
15850 msgid "Category: %s (%s)"
15851 msgstr "קטגוריה:"
15852
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
15854 #, fuzzy, c-format
15855 msgid "Categorycode"
15856 msgstr "קטגוריה:"
15857
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
15860 #, fuzzy, c-format
15861 msgid "Cell value"
15862 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
15863
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
15866 #, c-format
15867 msgid "Cell value "
15868 msgstr ""
15869
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
15871 #, c-format
15872 msgid "Cells contain estimated values only."
15873 msgstr ""
15874
15875 #. For the first occurrence,
15876 #. SCRIPT
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:459
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
15880 msgid "Change"
15881 msgstr ""
15882
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
15884 #, fuzzy, c-format
15885 msgid "Change amounts by"
15886 msgstr "$s נושאים "
15887
15888 #. INPUT type=submit
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
15890 msgid "Change basket group"
15891 msgstr ""
15892
15893 #. INPUT type=submit
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
15895 msgid "Change basketgroup"
15896 msgstr ""
15897
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
15899 #, fuzzy, c-format
15900 msgid "Change framework"
15901 msgstr "סיסמא נוכחית:"
15902
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
15905 #, fuzzy, c-format
15906 msgid "Change internal note"
15907 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15908
15909 #. SCRIPT
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
15911 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
15912 msgstr ""
15913
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
15916 #, fuzzy, c-format
15917 msgid "Change order"
15918 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15919
15920 #. %1$s:  ordernumber 
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
15922 #, c-format
15923 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
15924 msgstr ""
15925
15926 #. %1$s:  ordernumber 
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
15928 #, c-format
15929 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
15930 msgstr ""
15931
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
15933 #, fuzzy, c-format
15934 msgid "Change password"
15935 msgstr "סיסמא נוכחית:"
15936
15937 #. %1$s:  firstname 
15938 #. %2$s:  surname 
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
15940 #, c-format
15941 msgid "Change username and/or password for %s %s"
15942 msgstr ""
15943
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
15945 #, fuzzy, c-format
15946 msgid "Change vendor note"
15947 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15948
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
15950 #, c-format
15951 msgid "Changed action if matching record found"
15952 msgstr ""
15953
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:214
15955 #, c-format
15956 msgid "Changed action if no match found"
15957 msgstr ""
15958
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
15960 #, c-format
15961 msgid "Changed item processing option"
15962 msgstr ""
15963
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
15968 #, c-format
15969 msgid "Changed. "
15970 msgstr ""
15971
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
15973 #, c-format
15974 msgid ""
15975 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
15976 "'items' table. "
15977 msgstr ""
15978
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
15980 #, fuzzy, c-format
15981 msgid "Changes saved."
15982 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15983
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
15986 #, fuzzy, c-format
15987 msgid "Chapters"
15988 msgstr "2 רבוענים"
15989
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:205
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:349
15993 #, fuzzy, c-format
15994 msgid "Chapters:"
15995 msgstr "2 רבוענים"
15996
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
15998 #, fuzzy, c-format
15999 msgid "Character encoding: "
16000 msgstr "$s רשומות "
16001
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:946
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:726
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:744
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
16009 #, c-format
16010 msgid "Charge"
16011 msgstr ""
16012
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
16016 #, c-format
16017 msgid "Charge type"
16018 msgstr ""
16019
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
16021 #, c-format
16022 msgid "Charge when?"
16023 msgstr ""
16024
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
16026 #, c-format
16027 msgid "Charles Farmer"
16028 msgstr ""
16029
16030 #. SCRIPT
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
16032 #, fuzzy
16033 msgid "Check All"
16034 msgstr "(צא)"
16035
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:660
16037 #, fuzzy, c-format
16038 msgid "Check In"
16039 msgstr "(צא)"
16040
16041 #. INPUT type=submit
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:695
16043 #, fuzzy
16044 msgid "Check Out"
16045 msgstr "(צא)"
16046
16047 #. For the first occurrence,
16048 #. SCRIPT
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
16052 #, fuzzy, c-format
16053 msgid "Check all"
16054 msgstr "נקה הכל"
16055
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
16058 #, c-format
16059 msgid "Check expiration"
16060 msgstr ""
16061
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
16063 #, c-format
16064 msgid "Check for embedded item record data?"
16065 msgstr ""
16066
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
16069 #, fuzzy, c-format
16070 msgid "Check for previous checkouts: "
16071 msgstr "$s נושאים"
16072
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:612
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:676
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
16083 #, fuzzy, c-format
16084 msgid "Check in"
16085 msgstr "(צא)"
16086
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
16088 #, fuzzy, c-format
16089 msgid "Check in "
16090 msgstr "(צא) "
16091
16092 #. For the first occurrence,
16093 #. SCRIPT
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:584
16096 #, c-format
16097 msgid "Check in message"
16098 msgstr ""
16099
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:182
16101 #, fuzzy, c-format
16102 msgid "Check lists"
16103 msgstr "(צא)"
16104
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
16108 #, c-format
16109 msgid "Check logs for more details."
16110 msgstr ""
16111
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:25
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
16138 #, fuzzy, c-format
16139 msgid "Check out"
16140 msgstr "(צא)"
16141
16142 #. %1$s:  book.barcode 
16143 #. %2$s:  book.title 
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:461
16145 #, fuzzy, c-format
16146 msgid "Check out %s: %s"
16147 msgstr "(צא)"
16148
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
16150 #, fuzzy, c-format
16151 msgid "Check out and check in items"
16152 msgstr "(צא)"
16153
16154 #. For the first occurrence,
16155 #. SCRIPT
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16157 #, fuzzy
16158 msgid "Check out message"
16159 msgstr "(צא)"
16160
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
16162 #, fuzzy, c-format
16163 msgid "Check out to this patron"
16164 msgstr "(צא)"
16165
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
16167 #, fuzzy, c-format
16168 msgid "Check previous checkout?"
16169 msgstr "$s נושאים"
16170
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
16173 #, fuzzy, c-format
16174 msgid "Check previous checkouts: "
16175 msgstr "$s נושאים"
16176
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:50
16178 #, c-format
16179 msgid "Check that your database is running."
16180 msgstr ""
16181
16182 #. SCRIPT
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
16184 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
16185 msgstr ""
16186
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
16188 #, c-format
16189 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16190 msgstr ""
16191
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
16193 #, fuzzy, c-format
16194 msgid "Check the expiration of a serial"
16195 msgstr "חיפוש במילון"
16196
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
16198 #, c-format
16199 msgid "Check the hostname setting in "
16200 msgstr ""
16201
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
16203 #, c-format
16204 msgid ""
16205 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
16206 "OPAC. (Requires above, does not work with "
16207 msgstr ""
16208
16209 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
16211 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16212 msgstr ""
16213
16214 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
16216 msgid "Check to delete this field"
16217 msgstr ""
16218
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:132
16220 #, c-format
16221 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16222 msgstr ""
16223
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
16225 #, c-format
16226 msgid ""
16227 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
16228 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
16229 msgstr ""
16230
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
16232 #, c-format
16233 msgid ""
16234 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
16235 msgstr ""
16236
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
16238 #, c-format
16239 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
16240 msgstr ""
16241
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
16243 #, c-format
16244 msgid "Check your database settings in "
16245 msgstr ""
16246
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:146
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:174
16249 #, c-format
16250 msgid "Check-in"
16251 msgstr ""
16252
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
16254 #, c-format
16255 msgid "Check-in date from"
16256 msgstr ""
16257
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16259 #, c-format
16260 msgid "Check-in date from:"
16261 msgstr ""
16262
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
16265 #, fuzzy, c-format
16266 msgid "Check:"
16267 msgstr "(צא)"
16268
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
16275 #, fuzzy, c-format
16276 msgid "Checked"
16277 msgstr "(צא)"
16278
16279 #. SCRIPT
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16281 #, fuzzy
16282 msgid "Checked in"
16283 msgstr "(צא) "
16284
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
16286 #, fuzzy, c-format
16287 msgid "Checked in "
16288 msgstr "(צא) "
16289
16290 #. SCRIPT
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16292 #, fuzzy
16293 msgid "Checked in item."
16294 msgstr "(צא)"
16295
16296 #. SPAN
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:35
16300 #, fuzzy, c-format
16301 msgid "Checked out"
16302 msgstr "(צא)"
16303
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
16305 #, fuzzy, c-format
16306 msgid "Checked out "
16307 msgstr "(צא) "
16308
16309 #. %1$s:  END 
16310 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
16311 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:688
16313 #, fuzzy, c-format
16314 msgid "Checked out %s %s %s by "
16315 msgstr "(צא) "
16316
16317 #. %1$s:  total 
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
16319 #, fuzzy, c-format
16320 msgid "Checked out %s times"
16321 msgstr "(צא)"
16322
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:724
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:742
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
16330 #, fuzzy, c-format
16331 msgid "Checked out from"
16332 msgstr "(צא)"
16333
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:723
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:741
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
16340 #, fuzzy, c-format
16341 msgid "Checked out on"
16342 msgstr "(צא)"
16343
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
16345 #, fuzzy, c-format
16346 msgid "Checked out today"
16347 msgstr "(צא)"
16348
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
16350 #, fuzzy, c-format
16351 msgid "Checked out: "
16352 msgstr "(צא) "
16353
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:670
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
16356 #, fuzzy, c-format
16357 msgid "Checked-in items"
16358 msgstr "(צא)"
16359
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
16361 #, fuzzy, c-format
16362 msgid "Checkin"
16363 msgstr "(צא)"
16364
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
16366 #, fuzzy, c-format
16367 msgid "Checkin message"
16368 msgstr "(צא)"
16369
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
16371 #, c-format
16372 msgid "Checkin message type: "
16373 msgstr ""
16374
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
16376 #, fuzzy, c-format
16377 msgid "Checkin message: "
16378 msgstr "פרטים: "
16379
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
16381 #, fuzzy, c-format
16382 msgid "Checkin on"
16383 msgstr "(צא)"
16384
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
16386 #, fuzzy, c-format
16387 msgid "Checking out to "
16388 msgstr "(צא) "
16389
16390 #. For the first occurrence,
16391 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:601
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
16395 #, fuzzy, c-format
16396 msgid "Checking out to %s"
16397 msgstr "(צא)"
16398
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
16400 #, c-format
16401 msgid ""
16402 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
16403 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
16404 "change."
16405 msgstr ""
16406
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
16408 #, c-format
16409 msgid ""
16410 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
16411 "the values of that field on all selected patrons"
16412 msgstr ""
16413
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
16417 #, fuzzy, c-format
16418 msgid "Checkout"
16419 msgstr "(צא)"
16420
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
16422 #, fuzzy, c-format
16423 msgid "Checkout count"
16424 msgstr "(צא)"
16425
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
16427 #, fuzzy, c-format
16428 msgid "Checkout count:"
16429 msgstr "(צא)"
16430
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
16432 #, fuzzy, c-format
16433 msgid "Checkout date"
16434 msgstr "(צא)"
16435
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
16437 #, fuzzy, c-format
16438 msgid "Checkout date from:"
16439 msgstr "(צא)"
16440
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
16442 #, fuzzy, c-format
16443 msgid "Checkout date from: "
16444 msgstr "(צא) "
16445
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
16447 #, fuzzy, c-format
16448 msgid "Checkout history"
16449 msgstr "(צא)"
16450
16451 #. %1$s:  title |html 
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
16453 #, fuzzy, c-format
16454 msgid "Checkout history for %s"
16455 msgstr "(צא)"
16456
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
16458 #, fuzzy, c-format
16459 msgid "Checkout on"
16460 msgstr "(צא)"
16461
16462 #. INPUT type=submit
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
16464 #, fuzzy
16465 msgid "Checkout or renew"
16466 msgstr "(צא)"
16467
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
16469 #, fuzzy, c-format
16470 msgid "Checkout settings"
16471 msgstr "(צא)"
16472
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
16474 #, fuzzy, c-format
16475 msgid "Checkout status:"
16476 msgstr "(צא)"
16477
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:710
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
16485 #, fuzzy, c-format
16486 msgid "Checkouts"
16487 msgstr "(צא)"
16488
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
16493 #, c-format
16494 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
16495 msgstr ""
16496
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
16499 #, c-format
16500 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
16501 msgstr ""
16502
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:57
16505 #, fuzzy, c-format
16506 msgid "Checkouts by patron category"
16507 msgstr "קטגוריה:"
16508
16509 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
16510 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
16511 #. %3$s:  END 
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:20
16513 #, c-format
16514 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
16515 msgstr ""
16516
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:785
16518 #, fuzzy, c-format
16519 msgid "Checkouts:"
16520 msgstr "(צא)"
16521
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
16523 #, c-format
16524 msgid ""
16525 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
16526 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
16527 "definition."
16528 msgstr ""
16529
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
16532 #, c-format
16533 msgid "Child"
16534 msgstr ""
16535
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
16537 #, c-format
16538 msgid "Chloe Alabaster"
16539 msgstr ""
16540
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
16543 #, c-format
16544 msgid "Choice"
16545 msgstr ""
16546
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:46
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:144
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:137
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:176
16558 #, fuzzy, c-format
16559 msgid "Choose"
16560 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16561
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:65
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
16564 #, fuzzy, c-format
16565 msgid "Choose "
16566 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16567
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:101
16569 #, c-format
16570 msgid "Choose .koc file: "
16571 msgstr ""
16572
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
16574 #, c-format
16575 msgid "Choose Adult category "
16576 msgstr ""
16577
16578 #. SCRIPT
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
16580 msgid "Choose Hemisphere:"
16581 msgstr ""
16582
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
16584 #, c-format
16585 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
16586 msgstr ""
16587
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:95
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:155
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:170
16592 #, fuzzy, c-format
16593 msgid "Choose a field name"
16594 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16595
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:285
16598 #, c-format
16599 msgid "Choose a file "
16600 msgstr ""
16601
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
16603 #, c-format
16604 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
16605 msgstr ""
16606
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
16608 #, c-format
16609 msgid "Choose a vendor to transfer from"
16610 msgstr ""
16611
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:121
16613 #, fuzzy, c-format
16614 msgid "Choose a vendor to transfer to"
16615 msgstr "אוסף:"
16616
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:123
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
16619 #, c-format
16620 msgid "Choose an icon:"
16621 msgstr ""
16622
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
16624 #, c-format
16625 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
16626 msgstr ""
16627
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
16629 #, fuzzy, c-format
16630 msgid "Choose barcode type (encoding): "
16631 msgstr "$s רשומות "
16632
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
16634 #, fuzzy, c-format
16635 msgid "Choose layout type: "
16636 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
16637
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
16639 #, fuzzy, c-format
16640 msgid "Choose library:"
16641 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16642
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
16644 #, fuzzy, c-format
16645 msgid "Choose list"
16646 msgstr "פרטים:"
16647
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
16650 #, fuzzy, c-format
16651 msgid "Choose one"
16652 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16653
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
16655 #, c-format
16656 msgid ""
16657 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
16658 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
16659 msgstr ""
16660
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
16662 #, c-format
16663 msgid "Choose order of text fields to print"
16664 msgstr ""
16665
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:539
16667 #, c-format
16668 msgid "Choose the file to add to the basket"
16669 msgstr ""
16670
16671 #. A
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16673 #, fuzzy
16674 msgid "Choose this record"
16675 msgstr "סגור חלון"
16676
16677 #. SCRIPT
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
16679 #, fuzzy
16680 msgid "Choose time"
16681 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16682
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:192
16684 #, c-format
16685 msgid ""
16686 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
16687 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
16688 msgstr ""
16689
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
16691 #, c-format
16692 msgid ""
16693 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
16694 "to borrow an item they borrowed before. "
16695 msgstr ""
16696
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
16698 #, c-format
16699 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
16700 msgstr ""
16701
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:39
16703 #, fuzzy, c-format
16704 msgid "Choose your library:"
16705 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16706
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
16710 #, fuzzy, c-format
16711 msgid "Choose: "
16712 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16713
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
16715 #, fuzzy, c-format
16716 msgid "Chooser"
16717 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16718
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
16721 #, fuzzy, c-format
16722 msgid "Chooser:"
16723 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16724
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
16726 #, fuzzy, c-format
16727 msgid "Chooser: "
16728 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16729
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
16731 #, c-format
16732 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
16733 msgstr ""
16734
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
16736 #, c-format
16737 msgid "Chris Cormack"
16738 msgstr ""
16739
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
16741 #, c-format
16742 msgid ""
16743 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
16744 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
16745 msgstr ""
16746
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
16748 #, c-format
16749 msgid "Chris Kirby"
16750 msgstr ""
16751
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
16753 #, c-format
16754 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
16755 msgstr ""
16756
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
16758 #, c-format
16759 msgid "Christophe Croullebois"
16760 msgstr ""
16761
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
16763 #, c-format
16764 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
16765 msgstr ""
16766
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
16768 #, c-format
16769 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
16770 msgstr ""
16771
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
16773 #, c-format
16774 msgid "Christopher Hyde"
16775 msgstr ""
16776
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
16778 #, c-format
16779 msgid "Cindy Murdock Ames"
16780 msgstr ""
16781
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:406
16783 #, fuzzy, c-format
16784 msgid "Circ note"
16785 msgstr "אוסף:"
16786
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16788 #, fuzzy, c-format
16789 msgid "Circ notes"
16790 msgstr "אוסף:"
16791
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:39
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:42
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:31
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
16821 #, fuzzy, c-format
16822 msgid "Circulation"
16823 msgstr "חיפוש במילון"
16824
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
16826 #, c-format
16827 msgid ""
16828 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
16829 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
16830 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
16831 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
16832 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
16833 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
16834 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
16835 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
16836 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
16837 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
16838 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
16839 "symbol by National Park Service "
16840 msgstr ""
16841
16842 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
16844 #, c-format
16845 msgid "Circulation History for %s"
16846 msgstr ""
16847
16848 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' 
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:140
16850 #, c-format
16851 msgid "Circulation alerts for %s"
16852 msgstr ""
16853
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
16855 #, fuzzy, c-format
16856 msgid "Circulation and fine rules"
16857 msgstr "אוסף: "
16858
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
16861 #, c-format
16862 msgid "Circulation and fines rules"
16863 msgstr ""
16864
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
16868 #, fuzzy, c-format
16869 msgid "Circulation history"
16870 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16871
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
16873 #, fuzzy, c-format
16874 msgid "Circulation home"
16875 msgstr "אוסף: "
16876
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
16879 #, fuzzy, c-format
16880 msgid "Circulation note"
16881 msgstr "אוסף: "
16882
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
16884 #, fuzzy, c-format
16885 msgid "Circulation note: "
16886 msgstr "אוסף: "
16887
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
16889 #, c-format
16890 msgid "Circulation records were last synced on: "
16891 msgstr ""
16892
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
16895 #, fuzzy, c-format
16896 msgid "Circulation reports"
16897 msgstr "אוסף:"
16898
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
16900 #, fuzzy, c-format
16901 msgid "Circulation rule created!"
16902 msgstr "אוסף:"
16903
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
16905 #, fuzzy, c-format
16906 msgid "Circulation rule not created!"
16907 msgstr "אוסף: "
16908
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
16912 #, c-format
16913 msgid "Circulation statistics"
16914 msgstr ""
16915
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
16917 #, fuzzy, c-format
16918 msgid "Circulation tables"
16919 msgstr "אוסף: "
16920
16921 #. %1$s:  LoginBranchname 
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
16923 #, c-format
16924 msgid "Circulation: Overdues at %s"
16925 msgstr ""
16926
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:474
16928 #, fuzzy, c-format
16929 msgid "Citation"
16930 msgstr "סיווג: %s"
16931
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
16934 #, c-format
16935 msgid "Cities"
16936 msgstr ""
16937
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
16940 #, c-format
16941 msgid "Cities and towns"
16942 msgstr ""
16943
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
16949 #, fuzzy, c-format
16950 msgid "City"
16951 msgstr "תוכן העניינים"
16952
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
16954 #, fuzzy, c-format
16955 msgid "City ID"
16956 msgstr "תוכן העניינים"
16957
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
16959 #, fuzzy, c-format
16960 msgid "City ID: "
16961 msgstr "תוכן העניינים "
16962
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
16964 #, fuzzy, c-format
16965 msgid "City id"
16966 msgstr "תוכן העניינים"
16967
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
16969 #, fuzzy, c-format
16970 msgid "City search:"
16971 msgstr "חיפוש מורשה"
16972
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
16975 #, fuzzy, c-format
16976 msgid "City:"
16977 msgstr "תוכן העניינים "
16978
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
16982 #, fuzzy, c-format
16983 msgid "City: "
16984 msgstr "תוכן העניינים "
16985
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
16988 #, c-format
16989 msgid "Claim acquisition"
16990 msgstr ""
16991
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:214
16993 #, fuzzy, c-format
16994 msgid "Claim date"
16995 msgstr "תצוגה מלאה"
16996
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
16998 #, c-format
16999 msgid "Claim missing serials"
17000 msgstr ""
17001
17002 #. INPUT type=submit
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
17004 #, fuzzy
17005 msgid "Claim order"
17006 msgstr "תצוגה מלאה"
17007
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
17010 #, c-format
17011 msgid "Claim serial issue"
17012 msgstr ""
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
17015 #, c-format
17016 msgid "Claim using notice: "
17017 msgstr ""
17018
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
17024 #, c-format
17025 msgid "Claimed"
17026 msgstr ""
17027
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
17029 #, fuzzy, c-format
17030 msgid "Claimed date"
17031 msgstr "תצוגה מלאה"
17032
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
17035 #, c-format
17036 msgid "Claims"
17037 msgstr ""
17038
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
17041 #, c-format
17042 msgid "Claims count"
17043 msgstr ""
17044
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
17046 #, fuzzy, c-format
17047 msgid "Claire Gravely"
17048 msgstr "תצוגה מלאה"
17049
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
17051 #, c-format
17052 msgid "Claire Hernandez"
17053 msgstr ""
17054
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
17056 #, fuzzy, c-format
17057 msgid "Class: "
17058 msgstr "סיווג: %s "
17059
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
17062 #, c-format
17063 msgid "ClassSources"
17064 msgstr ""
17065
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:193
17068 #, fuzzy, c-format
17069 msgid "Classification"
17070 msgstr "סיווג: %s"
17071
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
17073 #, fuzzy, c-format
17074 msgid "Classification filing rules"
17075 msgstr "סיווג: %s"
17076
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:62
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
17079 #, fuzzy, c-format
17080 msgid "Classification source code: "
17081 msgstr "סיווג: %s "
17082
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
17087 #, fuzzy, c-format
17088 msgid "Classification sources"
17089 msgstr "סיווג: %s"
17090
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
17092 #, fuzzy, c-format
17093 msgid "Classification:"
17094 msgstr "סיווג: %s"
17095
17096 #. For the first occurrence,
17097 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:117
17100 #, fuzzy, c-format
17101 msgid "Classification: %s "
17102 msgstr "סיווג: %s "
17103
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
17105 #, c-format
17106 msgid "Claudia Forsman"
17107 msgstr ""
17108
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
17110 #, c-format
17111 msgid "Clay Fouts"
17112 msgstr ""
17113
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
17115 #, fuzzy, c-format
17116 msgid "Clean"
17117 msgstr "נקה הכל"
17118
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
17120 #, c-format
17121 msgid "Clean patron records"
17122 msgstr ""
17123
17124 #. %1$s:  import_batch_id 
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
17126 #, c-format
17127 msgid "Cleaned import batch #%s"
17128 msgstr ""
17129
17130 #. For the first occurrence,
17131 #. SCRIPT
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:702
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:700
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:520
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:542
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1118
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:368
17144 #, fuzzy, c-format
17145 msgid "Clear"
17146 msgstr "נקה הכל"
17147
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:624
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:367
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:3
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:273
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:348
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
17175 #, fuzzy, c-format
17176 msgid "Clear all"
17177 msgstr "נקה הכל"
17178
17179 #. SCRIPT
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
17181 msgid ""
17182 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17183 msgstr ""
17184
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:89
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:869
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
17190 #, fuzzy, c-format
17191 msgid "Clear date"
17192 msgstr "תצוגה מלאה"
17193
17194 #. SCRIPT
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17196 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
17197 msgstr ""
17198
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
17200 #, fuzzy, c-format
17201 msgid "Clear field"
17202 msgstr "נקה הכל"
17203
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:55
17205 #, fuzzy, c-format
17206 msgid "Clear fields"
17207 msgstr "נקה הכל"
17208
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
17210 #, fuzzy, c-format
17211 msgid "Clear filter"
17212 msgstr "תצוגה מלאה"
17213
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
17215 #, fuzzy, c-format
17216 msgid "Clear on loan"
17217 msgstr "פרטי איש קשר"
17218
17219 #. A
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:596
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:691
17222 #, fuzzy
17223 msgid "Clear screen"
17224 msgstr "תצוגה מלאה"
17225
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:88
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:83
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
17229 #, fuzzy, c-format
17230 msgid "Clear search form"
17231 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17232
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:142
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:222
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:259
17237 #, fuzzy, c-format
17238 msgid "Clear selection on visible rows"
17239 msgstr "תאריך "
17240
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
17242 #, fuzzy, c-format
17243 msgid "Clear used authorities"
17244 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17245
17246 #. For the first occurrence,
17247 #. SCRIPT
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
17250 msgid "Click ID to select/deselect quote"
17251 msgstr ""
17252
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
17254 #, c-format
17255 msgid "Click Save to finish."
17256 msgstr ""
17257
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
17260 #, c-format
17261 msgid "Click here to define a printer profile."
17262 msgstr ""
17263
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:309
17265 #, c-format
17266 msgid "Click here to go back to booksellers page"
17267 msgstr ""
17268
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:81
17271 #, c-format
17272 msgid "Click here to see the merged record."
17273 msgstr ""
17274
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1071
17276 #, c-format
17277 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
17278 msgstr ""
17279
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:211
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
17282 #, c-format
17283 msgid ""
17284 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
17285 "edit."
17286 msgstr ""
17287
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
17289 #, c-format
17290 msgid "Click on individual cells to edit."
17291 msgstr ""
17292
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:334
17294 #, c-format
17295 msgid ""
17296 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17297 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
17298 msgstr ""
17299
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:212
17301 #, c-format
17302 msgid ""
17303 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17304 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
17305 msgstr ""
17306
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
17308 #, c-format
17309 msgid ""
17310 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
17311 "Enter&gt; key to save the quote."
17312 msgstr ""
17313
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
17315 #, c-format
17316 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
17317 msgstr ""
17318
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
17320 #, c-format
17321 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
17322 msgstr ""
17323
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17325 #, c-format
17326 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
17327 msgstr ""
17328
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:50
17330 #, c-format
17331 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
17332 msgstr ""
17333
17334 #. SCRIPT
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:256
17336 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
17337 msgstr ""
17338
17339 #. SCRIPT
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17341 msgid ""
17342 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
17343 "be selected."
17344 msgstr ""
17345
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
17347 #, c-format
17348 msgid ""
17349 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
17350 msgstr ""
17351
17352 #. %1$s:  ELSE 
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
17354 #, c-format
17355 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
17356 msgstr ""
17357
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:213
17359 #, c-format
17360 msgid ""
17361 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
17362 "quotes."
17363 msgstr ""
17364
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
17366 #, c-format
17367 msgid ""
17368 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
17369 "quotes."
17370 msgstr ""
17371
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
17373 #, c-format
17374 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
17375 msgstr ""
17376
17377 #. INPUT type=submit
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
17379 msgid "Click to \"Unmap\""
17380 msgstr ""
17381
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:148
17383 #, fuzzy, c-format
17384 msgid "Click to Edit"
17385 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17386
17387 #. A
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:620
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
17390 msgid "Click to Expand this Tag"
17391 msgstr ""
17392
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
17395 #, c-format
17396 msgid "Click to add item"
17397 msgstr ""
17398
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:150
17400 #, fuzzy, c-format
17401 msgid "Click to collapse"
17402 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17403
17404 #. SCRIPT
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17406 msgid "Click to collapse this section"
17407 msgstr ""
17408
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
17410 #, fuzzy, c-format
17411 msgid "Click to edit"
17412 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17413
17414 #. SCRIPT
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17416 msgid "Click to expand this section"
17417 msgstr ""
17418
17419 #. SCRIPT
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
17421 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
17422 msgstr ""
17423
17424 #. IMG
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:321
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
17432 msgid "Clone"
17433 msgstr ""
17434
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
17436 #, c-format
17437 msgid "Clone these rules to:"
17438 msgstr ""
17439
17440 #. IMG
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:321
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
17447 #, fuzzy
17448 msgid "Clone this subfield"
17449 msgstr "סגור חלון"
17450
17451 #. %1$s:  IF frombranch 
17452 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) 
17453 #. %3$s:  END 
17454 #. %4$s:  IF tobranch 
17455 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) 
17456 #. %6$s:  END 
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
17458 #, fuzzy, c-format
17459 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
17460 msgstr "%s %s (%s) "
17461
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:24
17463 #, c-format
17464 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
17465 msgstr ""
17466
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:78
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:199
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:26
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:150
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:281
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:253
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1143
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:115
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:124
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:413
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:495
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:146
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:252
17489 #, c-format
17490 msgid "Close"
17491 msgstr ""
17492
17493 #. INPUT type=button
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
17495 msgid "Close and export as PDF"
17496 msgstr ""
17497
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
17499 #, c-format
17500 msgid "Close basket group"
17501 msgstr ""
17502
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
17504 #, fuzzy, c-format
17505 msgid "Close budget "
17506 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
17507
17508 #. INPUT type=button
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
17510 #, fuzzy
17511 msgid "Close help window"
17512 msgstr "סגור חלון"
17513
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
17515 #, fuzzy, c-format
17516 msgid "Close this basket"
17517 msgstr "סגור חלון"
17518
17519 #. A
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
17523 #, fuzzy
17524 msgid "Close this menu"
17525 msgstr "סגור חלון"
17526
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
17528 #, fuzzy, c-format
17529 msgid "Close this window."
17530 msgstr "סגור חלון"
17531
17532 #. INPUT type=button
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
17536 #, fuzzy, c-format
17537 msgid "Close window"
17538 msgstr "סגור חלון"
17539
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
17541 #, fuzzy, c-format
17542 msgid "Close: "
17543 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17544
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
17548 #, fuzzy, c-format
17549 msgid "Closed"
17550 msgstr "סגור חלון"
17551
17552 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
17554 #, fuzzy, c-format
17555 msgid "Closed (%s)"
17556 msgstr "סגור חלון"
17557
17558 #. SCRIPT
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
17560 #, fuzzy
17561 msgid "Closed on %s"
17562 msgstr "סגור חלון"
17563
17564 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
17566 #, fuzzy, c-format
17567 msgid "Closed on %s."
17568 msgstr "סגור חלון"
17569
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:239
17572 #, fuzzy, c-format
17573 msgid "Closed on:"
17574 msgstr "סגור חלון"
17575
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:95
17578 #, c-format
17579 msgid "Club "
17580 msgstr ""
17581
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
17583 #, c-format
17584 msgid "Club enrollments for "
17585 msgstr ""
17586
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
17588 #, fuzzy, c-format
17589 msgid "Club fields:"
17590 msgstr "נקה הכל"
17591
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
17594 #, fuzzy, c-format
17595 msgid "Club template "
17596 msgstr "פרטים:"
17597
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
17599 #, fuzzy, c-format
17600 msgid "Club templates"
17601 msgstr "פרטים:"
17602
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:170
17604 #, c-format
17605 msgid "Clubs"
17606 msgstr ""
17607
17608 #. For the first occurrence,
17609 #. %1$s:  enrollments.count 
17610 #. %2$s:  enrollable.count 
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:529
17613 #, fuzzy, c-format
17614 msgid "Clubs (%s/%s) "
17615 msgstr "סגור חלון"
17616
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
17618 #, fuzzy, c-format
17619 msgid "Clubs currently enrolled in"
17620 msgstr "אוסף:"
17621
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
17623 #, c-format
17624 msgid "Clubs not enrolled in"
17625 msgstr ""
17626
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:597
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:207
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:61
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
17644 #, c-format
17645 msgid "Code"
17646 msgstr ""
17647
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
17650 #, c-format
17651 msgid "Code:"
17652 msgstr ""
17653
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
17656 #, fuzzy, c-format
17657 msgid "CodeMirror editing library"
17658 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17659
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
17661 #, c-format
17662 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
17663 msgstr ""
17664
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
17667 #, fuzzy, c-format
17668 msgid "Collapse all"
17669 msgstr "נקה הכל"
17670
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
17672 #, c-format
17673 msgid "Collapsed"
17674 msgstr ""
17675
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
17678 #, fuzzy, c-format
17679 msgid "Collect from patron: "
17680 msgstr "אוסף: "
17681
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:263
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
17694 #, fuzzy, c-format
17695 msgid "Collection"
17696 msgstr "אוסף:"
17697
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
17706 #, fuzzy, c-format
17707 msgid "Collection "
17708 msgstr "אוסף: "
17709
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
17716 #, fuzzy, c-format
17717 msgid "Collection code"
17718 msgstr "אוסף:"
17719
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
17721 #, fuzzy, c-format
17722 msgid "Collection code:"
17723 msgstr "אוסף:"
17724
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
17726 #, fuzzy, c-format
17727 msgid "Collection code: "
17728 msgstr "אוסף:"
17729
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
17731 #, c-format
17732 msgid "Collection deleted successfully"
17733 msgstr ""
17734
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
17736 #, fuzzy, c-format
17737 msgid "Collection failed to be deleted"
17738 msgstr "אוסף:"
17739
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
17743 #, fuzzy, c-format
17744 msgid "Collection title:"
17745 msgstr "אוסף:"
17746
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
17748 #, c-format
17749 msgid "Collection transferred successfully"
17750 msgstr ""
17751
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
17753 #, fuzzy, c-format
17754 msgid "Collection:"
17755 msgstr "אוסף:"
17756
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
17759 #, fuzzy, c-format
17760 msgid "Collection: "
17761 msgstr "אוסף: "
17762
17763 #. For the first occurrence,
17764 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:75
17767 #, fuzzy, c-format
17768 msgid "Collection: %s "
17769 msgstr "אוסף: "
17770
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
17772 #, fuzzy, c-format
17773 msgid "Collections"
17774 msgstr "אוסף:"
17775
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
17777 #, c-format
17778 msgid "Color"
17779 msgstr ""
17780
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
17787 #, c-format
17788 msgid "Column"
17789 msgstr ""
17790
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
17792 #, fuzzy, c-format
17793 msgid "Column name"
17794 msgstr "קטגוריה:"
17795
17796 #. SCRIPT
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
17798 #, fuzzy
17799 msgid "Column visibility"
17800 msgstr "זמין "
17801
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
17803 #, c-format
17804 msgid "Column: "
17805 msgstr ""
17806
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
17808 #, c-format
17809 msgid "Columns"
17810 msgstr ""
17811
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:41
17813 #, c-format
17814 msgid ""
17815 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
17816 "columns will be ignored. "
17817 msgstr ""
17818
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
17821 #, c-format
17822 msgid "Columns settings"
17823 msgstr ""
17824
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
17826 #, c-format
17827 msgid "Coming from"
17828 msgstr ""
17829
17830 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
17832 #, c-format
17833 msgid "Coming from %s"
17834 msgstr ""
17835
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
17838 #, c-format
17839 msgid "Comma (,)"
17840 msgstr ""
17841
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:53
17843 #, c-format
17844 msgid "Comma separated text"
17845 msgstr ""
17846
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:37
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
17850 #, fuzzy, c-format
17851 msgid "Comment"
17852 msgstr "תוכן העניינים "
17853
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
17855 #, fuzzy, c-format
17856 msgid "Comment "
17857 msgstr "תוכן העניינים "
17858
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:87
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
17862 #, fuzzy, c-format
17863 msgid "Comment:"
17864 msgstr "תוכן העניינים"
17865
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
17867 #, fuzzy, c-format
17868 msgid "Comment: "
17869 msgstr "תוכן העניינים"
17870
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
17872 #, fuzzy, c-format
17873 msgid "Commenter "
17874 msgstr "תוכן העניינים "
17875
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:544
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
17882 #, fuzzy, c-format
17883 msgid "Comments"
17884 msgstr "תוכן העניינים"
17885
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
17887 #, c-format
17888 msgid "Comments about this file: "
17889 msgstr ""
17890
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
17892 #, fuzzy, c-format
17893 msgid "Comments awaiting moderation"
17894 msgstr "פרטי איש קשר"
17895
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:132
17897 #, c-format
17898 msgid "Comments pending approval"
17899 msgstr ""
17900
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:223
17902 #, fuzzy, c-format
17903 msgid "Comments:"
17904 msgstr "תוכן העניינים"
17905
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
17907 #, fuzzy, c-format
17908 msgid "Compact view"
17909 msgstr "תצוגה מלאה"
17910
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
17912 #, fuzzy, c-format
17913 msgid "Company details"
17914 msgstr "פרטי איש קשר"
17915
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
17917 #, c-format
17918 msgid "Company name: "
17919 msgstr ""
17920
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
17922 #, c-format
17923 msgid "Compare barcodes list to results: "
17924 msgstr ""
17925
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
17928 #, fuzzy, c-format
17929 msgid "Complete request "
17930 msgstr "תצוגה מלאה"
17931
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
17933 #, fuzzy, c-format
17934 msgid "Complete view"
17935 msgstr "תצוגה מלאה"
17936
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
17938 #, c-format
17939 msgid "Completed import of records"
17940 msgstr ""
17941
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:152
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
17945 #, fuzzy, c-format
17946 msgid "Conditions"
17947 msgstr "חיפוש במילון"
17948
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
17950 #, c-format
17951 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
17952 msgstr ""
17953
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
17955 #, c-format
17956 msgid "Configure"
17957 msgstr ""
17958
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
17960 #, fuzzy, c-format
17961 msgid "Configure columns"
17962 msgstr "תאריך"
17963
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
17965 #, fuzzy, c-format
17966 msgid "Configure plugins"
17967 msgstr "תאריך"
17968
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17970 #, c-format
17971 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
17972 msgstr ""
17973
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
17975 #, c-format
17976 msgid ""
17977 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
17978 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
17979 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
17980 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
17981 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
17982 msgstr ""
17983
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:386
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
17988 #, c-format
17989 msgid "Confirm"
17990 msgstr ""
17991
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:347
17993 #, fuzzy, c-format
17994 msgid "Confirm "
17995 msgstr "תאריך"
17996
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:762
17998 #, c-format
17999 msgid "Confirm custom report"
18000 msgstr ""
18001
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
18004 #, fuzzy, c-format
18005 msgid "Confirm deletion"
18006 msgstr "אוסף:"
18007
18008 #. %1$s:  searchfield 
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
18010 #, c-format
18011 msgid "Confirm deletion of %s?"
18012 msgstr ""
18013
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:129
18015 #, c-format
18016 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18017 msgstr ""
18018
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
18020 #, c-format
18021 msgid "Confirm deletion of classification source "
18022 msgstr ""
18023
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
18025 #, fuzzy, c-format
18026 msgid "Confirm deletion of contract "
18027 msgstr "חיפוש במילון"
18028
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
18030 #, fuzzy, c-format
18031 msgid "Confirm deletion of currency '[%% '"
18032 msgstr "חיפוש במילון"
18033
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
18035 #, c-format
18036 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18037 msgstr ""
18038
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
18040 #, c-format
18041 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18042 msgstr ""
18043
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
18045 #, c-format
18046 msgid "Confirm deletion of printer "
18047 msgstr ""
18048
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
18050 #, c-format
18051 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18052 msgstr ""
18053
18054 #. %1$s:  tagsubfield 
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:215
18056 #, c-format
18057 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18058 msgstr ""
18059
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
18061 #, c-format
18062 msgid "Confirm deletion of tag "
18063 msgstr ""
18064
18065 #. SCRIPT
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
18067 #, fuzzy
18068 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
18069 msgstr "חיפוש במילון"
18070
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
18072 #, fuzzy, c-format
18073 msgid "Confirm hold "
18074 msgstr "תאריך"
18075
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:557
18077 #, fuzzy, c-format
18078 msgid "Confirm hold and transfer "
18079 msgstr "תאריך"
18080
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
18082 #, fuzzy, c-format
18083 msgid "Confirm holds"
18084 msgstr "תאריך"
18085
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
18087 #, fuzzy, c-format
18088 msgid "Confirm new password:"
18089 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18090
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
18092 #, fuzzy, c-format
18093 msgid "Confirm password: "
18094 msgstr "סיסמא נוכחית: "
18095
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
18097 #, c-format
18098 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
18099 msgstr ""
18100
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
18102 #, c-format
18103 msgid "Congratulations, installation complete"
18104 msgstr ""
18105
18106 #. %1$s:  tablename 
18107 #. %2$s:  kohafield 
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
18109 #, c-format
18110 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
18111 msgstr ""
18112
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
18114 #, fuzzy, c-format
18115 msgid "Connection established."
18116 msgstr "אוסף:"
18117
18118 #. For the first occurrence,
18119 #. %1$s:  errcon.server 
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:185
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
18123 #, fuzzy, c-format
18124 msgid "Connection failed to %s"
18125 msgstr "אוסף:"
18126
18127 #. For the first occurrence,
18128 #. %1$s:  errcon.server 
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:186
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
18131 #, c-format
18132 msgid "Connection timeout to %s"
18133 msgstr ""
18134
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
18136 #, c-format
18137 msgid "Connor Dewar"
18138 msgstr ""
18139
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
18141 #, c-format
18142 msgid "Connor Fraser"
18143 msgstr ""
18144
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
18146 #, c-format
18147 msgid "Considered lost"
18148 msgstr ""
18149
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
18151 #, c-format
18152 msgid "Consolas"
18153 msgstr ""
18154
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
18157 #, c-format
18158 msgid "Constraints"
18159 msgstr ""
18160
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:494
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
18163 #, fuzzy, c-format
18164 msgid "Contact"
18165 msgstr "תוכן העניינים"
18166
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:47
18168 #, c-format
18169 msgid "Contact about late issues?"
18170 msgstr ""
18171
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
18173 #, c-format
18174 msgid "Contact about late orders?"
18175 msgstr ""
18176
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
18179 #, fuzzy, c-format
18180 msgid "Contact details"
18181 msgstr "פרטי איש קשר"
18182
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
18184 #, fuzzy, c-format
18185 msgid "Contact information"
18186 msgstr "פרטי איש קשר"
18187
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
18189 #, fuzzy, c-format
18190 msgid "Contact name: "
18191 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18192
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
18194 #, fuzzy, c-format
18195 msgid "Contact note: "
18196 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18197
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
18199 #, fuzzy, c-format
18200 msgid "Contact when ordering?"
18201 msgstr "פרטי איש קשר"
18202
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
18204 #, fuzzy, c-format
18205 msgid "Contact: "
18206 msgstr "פרטי איש קשר "
18207
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
18209 #, fuzzy, c-format
18210 msgid "Contact: First name"
18211 msgstr "כתובת אימייל:"
18212
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
18214 #, fuzzy, c-format
18215 msgid "Contact: Last name"
18216 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18217
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
18219 #, fuzzy, c-format
18220 msgid "Contact: Relationship"
18221 msgstr "חיפוש במילון "
18222
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
18224 #, fuzzy, c-format
18225 msgid "Contact: Title"
18226 msgstr "פרטי איש קשר "
18227
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
18229 #, fuzzy, c-format
18230 msgid "Contacts"
18231 msgstr "תוכן העניינים"
18232
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:486
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
18237 #, fuzzy, c-format
18238 msgid "Contains"
18239 msgstr "תוכן העניינים"
18240
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
18242 #, fuzzy, c-format
18243 msgid "Content"
18244 msgstr "תוכן העניינים"
18245
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
18247 #, c-format
18248 msgid "Contents"
18249 msgstr "תוכן העניינים"
18250
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
18252 #, fuzzy, c-format
18253 msgid "Contents of "
18254 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18255
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
18262 #, fuzzy, c-format
18263 msgid "Continue"
18264 msgstr "תוכן העניינים"
18265
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
18267 #, c-format
18268 msgid "Continue to log in to Koha"
18269 msgstr ""
18270
18271 #. INPUT type=submit
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:72
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:201
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:50
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:91
18280 #, c-format
18281 msgid "Continue to the next step"
18282 msgstr ""
18283
18284 #. INPUT type=submit
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:351
18286 msgid "Continue without marking >>"
18287 msgstr ""
18288
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
18290 #, fuzzy, c-format
18291 msgid "Contract"
18292 msgstr "תוכן העניינים"
18293
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
18295 #, fuzzy, c-format
18296 msgid "Contract deleted"
18297 msgstr "פרטי איש קשר"
18298
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
18300 #, fuzzy, c-format
18301 msgid "Contract description:"
18302 msgstr "תיאור"
18303
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
18305 #, fuzzy, c-format
18306 msgid "Contract end date:"
18307 msgstr "פרטי איש קשר"
18308
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
18310 #, c-format
18311 msgid ""
18312 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
18313 msgstr ""
18314
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
18316 #, fuzzy, c-format
18317 msgid "Contract id "
18318 msgstr "פרטי איש קשר "
18319
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:340
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:233
18323 #, fuzzy, c-format
18324 msgid "Contract name:"
18325 msgstr "(%s סה כ)"
18326
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
18328 #, fuzzy, c-format
18329 msgid "Contract number:"
18330 msgstr "מספר כרטיס:"
18331
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
18333 #, fuzzy, c-format
18334 msgid "Contract number: "
18335 msgstr "מספר כרטיס: "
18336
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
18338 #, c-format
18339 msgid "Contract start date:"
18340 msgstr ""
18341
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:386
18343 #, fuzzy, c-format
18344 msgid "Contract(s)"
18345 msgstr "תוכן העניינים"
18346
18347 #. %1$s:  booksellername 
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
18349 #, c-format
18350 msgid "Contract(s) of %s"
18351 msgstr ""
18352
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:88
18354 #, fuzzy, c-format
18355 msgid "Contract: "
18356 msgstr "פרטי איש קשר "
18357
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
18363 #, fuzzy, c-format
18364 msgid "Contracts"
18365 msgstr "תוכן העניינים"
18366
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
18368 #, c-format
18369 msgid "Contributing companies and institutions"
18370 msgstr ""
18371
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:69
18374 #, fuzzy, c-format
18375 msgid "Control no.: "
18376 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18377
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
18380 #, fuzzy, c-format
18381 msgid "Control no: "
18382 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18383
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:153
18385 #, fuzzy, c-format
18386 msgid "Control number:"
18387 msgstr "מספר כרטיס:"
18388
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
18390 #, fuzzy, c-format
18391 msgid "Control number: "
18392 msgstr "מספר כרטיס:"
18393
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
18396 #, c-format
18397 msgid ""
18398 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
18399 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
18400 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
18401 "of history kept is controlled by the cronjob "
18402 msgstr ""
18403
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
18406 #, c-format
18407 msgid "Copies:"
18408 msgstr ""
18409
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
18414 #, fuzzy, c-format
18415 msgid "Copy"
18416 msgstr "זכויות יוצרים:"
18417
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
18419 #, c-format
18420 msgid "Copy and replace"
18421 msgstr ""
18422
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
18424 #, c-format
18425 msgid "Copy holidays to:"
18426 msgstr ""
18427
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
18429 #, c-format
18430 msgid "Copy notice"
18431 msgstr ""
18432
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:162
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:292
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
18445 #, fuzzy, c-format
18446 msgid "Copy number"
18447 msgstr "מספר טלפון"
18448
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
18450 #, fuzzy, c-format
18451 msgid "Copy number:"
18452 msgstr "מספר טלפון"
18453
18454 #. %1$s:  l.branchname 
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
18456 #, fuzzy, c-format
18457 msgid "Copy to %s"
18458 msgstr "סופר: %s"
18459
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
18461 #, fuzzy, c-format
18462 msgid "Copy to all libraries"
18463 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18464
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:152
18467 #, fuzzy, c-format
18468 msgid "Copyright"
18469 msgstr "זכויות יוצרים:"
18470
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
18472 #, fuzzy, c-format
18473 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
18474 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18475
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
18477 #, fuzzy, c-format
18478 msgid "Copyright &copy; 2008 "
18479 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18480
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
18484 #, fuzzy, c-format
18485 msgid "Copyright date:"
18486 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
18487
18488 #. For the first occurrence,
18489 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:87
18492 #, fuzzy, c-format
18493 msgid "Copyright year: %s "
18494 msgstr "זכויות יוצרים: "
18495
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:552
18497 #, fuzzy, c-format
18498 msgid "Copyright:"
18499 msgstr "זכויות יוצרים:"
18500
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
18502 #, fuzzy, c-format
18503 msgid "Copyright: "
18504 msgstr "זכויות יוצרים: "
18505
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
18508 #, fuzzy, c-format
18509 msgid "Copyrightdate"
18510 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
18511
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
18513 #, c-format
18514 msgid "Corey Fuimaono"
18515 msgstr ""
18516
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:163
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
18519 #, c-format
18520 msgid "Corporate"
18521 msgstr ""
18522
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
18524 #, c-format
18525 msgid "Cory Jaeger"
18526 msgstr ""
18527
18528 #. SCRIPT
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
18530 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
18531 msgstr ""
18532
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
18534 #, c-format
18535 msgid ""
18536 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
18537 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
18538 msgstr ""
18539
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
18541 #, fuzzy, c-format
18542 msgid "Could not add a new patron."
18543 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18544
18545 #. %1$s:  duplicate_code_error 
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
18547 #, c-format
18548 msgid ""
18549 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
18550 "code already exists. "
18551 msgstr ""
18552
18553 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
18554 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18556 #, c-format
18557 msgid ""
18558 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
18559 "by %s patron records"
18560 msgstr ""
18561
18562 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
18564 #, c-format
18565 msgid ""
18566 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
18567 "absent from the database."
18568 msgstr ""
18569
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
18571 #, c-format
18572 msgid "Could not find a system preference named "
18573 msgstr ""
18574
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
18576 #, c-format
18577 msgid ""
18578 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
18579 "correctly defined in koha-conf.xml. "
18580 msgstr ""
18581
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:40
18584 #, fuzzy, c-format
18585 msgid "Count"
18586 msgstr "תוכן העניינים"
18587
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
18589 #, fuzzy, c-format
18590 msgid "Count deleted items"
18591 msgstr "תאריך"
18592
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
18594 #, fuzzy, c-format
18595 msgid "Count holds:"
18596 msgstr "תאריך"
18597
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
18599 #, fuzzy, c-format
18600 msgid "Count items:"
18601 msgstr "תוכן העניינים"
18602
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
18604 #, fuzzy, c-format
18605 msgid "Count of checkouts"
18606 msgstr "(צא)"
18607
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
18609 #, fuzzy, c-format
18610 msgid "Count total items"
18611 msgstr "זמין ב"
18612
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
18614 #, fuzzy, c-format
18615 msgid "Count total items:"
18616 msgstr "זמין ב"
18617
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
18619 #, c-format
18620 msgid "Count unique biblios"
18621 msgstr ""
18622
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
18626 #, c-format
18627 msgid "Count unique biblios:"
18628 msgstr ""
18629
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18631 #, c-format
18632 msgid "Count unique borrowers:"
18633 msgstr ""
18634
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18637 #, fuzzy, c-format
18638 msgid "Count unique items:"
18639 msgstr "תוכן העניינים"
18640
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:265
18646 #, fuzzy, c-format
18647 msgid "Country"
18648 msgstr "תוכן העניינים"
18649
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
18652 #, fuzzy, c-format
18653 msgid "Country:"
18654 msgstr "תוכן העניינים "
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
18659 #, fuzzy, c-format
18660 msgid "Country: "
18661 msgstr "תוכן העניינים "
18662
18663 #. %1$s:  l.branchcountry 
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
18665 #, fuzzy, c-format
18666 msgid "Country: %s"
18667 msgstr "תוכן העניינים "
18668
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
18670 #, fuzzy, c-format
18671 msgid "Courier New"
18672 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18673
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
18675 #, fuzzy, c-format
18676 msgid "Course #"
18677 msgstr "תוכן העניינים"
18678
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
18680 #, c-format
18681 msgid "Course Reserves"
18682 msgstr ""
18683
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
18685 #, fuzzy, c-format
18686 msgid "Course name"
18687 msgstr "קטגוריה:"
18688
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
18690 #, fuzzy, c-format
18691 msgid "Course name:"
18692 msgstr "(%s סה כ)"
18693
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
18695 #, fuzzy, c-format
18696 msgid "Course number"
18697 msgstr "מספר כרטיס:"
18698
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
18700 #, fuzzy, c-format
18701 msgid "Course number:"
18702 msgstr "מספר כרטיס:"
18703
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
18713 #, fuzzy, c-format
18714 msgid "Course reserves"
18715 msgstr "$s רשומות"
18716
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
18718 #, fuzzy, c-format
18719 msgid "Courses"
18720 msgstr "תוכן העניינים"
18721
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
18723 #, c-format
18724 msgid "Crawford County Federated Library System"
18725 msgstr ""
18726
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
18728 #, fuzzy, c-format
18729 msgid "Create EDIFACT order"
18730 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18731
18732 #. INPUT type=submit
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
18734 #, fuzzy
18735 msgid "Create New"
18736 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18737
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
18739 #, fuzzy, c-format
18740 msgid "Create SQL reports"
18741 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18742
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
18744 #, fuzzy, c-format
18745 msgid "Create a new CSV profile"
18746 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18747
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
18749 #, fuzzy, c-format
18750 msgid "Create a new category"
18751 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18752
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:177
18754 #, fuzzy, c-format
18755 msgid "Create a new city"
18756 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18757
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
18759 #, fuzzy, c-format
18760 msgid "Create a new list"
18761 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18762
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
18764 #, c-format
18765 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
18766 msgstr ""
18767
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18769 #, fuzzy, c-format
18770 msgid "Create a new subscription"
18771 msgstr "תיאור"
18772
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
18774 #, fuzzy, c-format
18775 msgid "Create a new template"
18776 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18777
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
18779 #, fuzzy, c-format
18780 msgid "Create analytics"
18781 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18782
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
18784 #, fuzzy, c-format
18785 msgid "Create and edit club templates"
18786 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18787
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
18789 #, fuzzy, c-format
18790 msgid "Create and edit clubs"
18791 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18792
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
18794 #, c-format
18795 msgid ""
18796 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
18797 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
18798 msgstr ""
18799
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
18801 #, c-format
18802 msgid ""
18803 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
18804 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
18805 "for the MARC editor."
18806 msgstr ""
18807
18808 #. %1$s:  authtypecode 
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
18810 #, c-format
18811 msgid "Create authority framework for %s using "
18812 msgstr ""
18813
18814 #. %1$s:  frameworkcode 
18815 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
18817 #, c-format
18818 msgid "Create framework for %s (%s) using "
18819 msgstr ""
18820
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
18822 #, c-format
18823 msgid "Create from SQL"
18824 msgstr ""
18825
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:41
18831 #, fuzzy, c-format
18832 msgid "Create manual credit"
18833 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18834
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:40
18840 #, c-format
18841 msgid "Create manual invoice"
18842 msgstr ""
18843
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
18845 #, fuzzy, c-format
18846 msgid "Create new authority"
18847 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18848
18849 #. INPUT type=submit
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
18851 #, fuzzy
18852 msgid "Create new invoice anyway"
18853 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18854
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
18856 #, fuzzy, c-format
18857 msgid "Create new record"
18858 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18859
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
18861 #, fuzzy, c-format
18862 msgid "Create patron"
18863 msgstr "סמן הכל"
18864
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
18866 #, c-format
18867 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
18868 msgstr ""
18869
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
18871 #, c-format
18872 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
18873 msgstr ""
18874
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
18876 #, c-format
18877 msgid "Create printable patron cards"
18878 msgstr ""
18879
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
18881 #, fuzzy, c-format
18882 msgid "Create record"
18883 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18884
18885 #. INPUT type=submit name=submit
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:929
18888 #, c-format
18889 msgid "Create report from SQL"
18890 msgstr ""
18891
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
18894 #, fuzzy, c-format
18895 msgid "Create routing list"
18896 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18897
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
18899 #, fuzzy, c-format
18900 msgid "Create routing list for "
18901 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
18902
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
18905 #, fuzzy, c-format
18906 msgid "Created by"
18907 msgstr "מורשה"
18908
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:344
18911 #, fuzzy, c-format
18912 msgid "Created by:"
18913 msgstr "מורשה "
18914
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
18916 #, fuzzy, c-format
18917 msgid "Created by: "
18918 msgstr "מורשה "
18919
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
18921 #, fuzzy, c-format
18922 msgid "Created:"
18923 msgstr "מורשה "
18924
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:620
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:375
18929 #, fuzzy, c-format
18930 msgid "Creation date"
18931 msgstr "תצוגה מלאה"
18932
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
18934 #, c-format
18935 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
18936 msgstr ""
18937
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
18939 #, c-format
18940 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
18941 msgstr ""
18942
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:251
18947 #, fuzzy, c-format
18948 msgid "Credit"
18949 msgstr "אשראי"
18950
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:120
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
18953 #, c-format
18954 msgid "Credit (item returned)"
18955 msgstr ""
18956
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
18958 #, fuzzy, c-format
18959 msgid "Credit type: "
18960 msgstr "אשראי "
18961
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
18963 #, c-format
18964 msgid "Credits"
18965 msgstr "אשראי"
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
18968 #, fuzzy, c-format
18969 msgid "Credits:"
18970 msgstr "אשראי"
18971
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
18974 #, c-format
18975 msgid "Creep:"
18976 msgstr ""
18977
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18979 #, c-format
18980 msgid "Ctrl-D"
18981 msgstr ""
18982
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
18984 #, c-format
18985 msgid "Ctrl-H"
18986 msgstr ""
18987
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
18989 #, c-format
18990 msgid "Ctrl-S"
18991 msgstr ""
18992
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
18994 #, c-format
18995 msgid "Ctrl-Shift-X"
18996 msgstr ""
18997
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
18999 #, c-format
19000 msgid "Ctrl-X"
19001 msgstr ""
19002
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:29
19004 #, fuzzy, c-format
19005 msgid "Currencies"
19006 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19007
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
19009 #, c-format
19010 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
19011 msgstr ""
19012
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
19016 #, c-format
19017 msgid "Currencies and exchange rates"
19018 msgstr ""
19019
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
19021 #, fuzzy, c-format
19022 msgid "Currencies search:"
19023 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
19024
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
19028 #, c-format
19029 msgid "Currency"
19030 msgstr ""
19031
19032 #. %1$s:  currency 
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
19034 #, c-format
19035 msgid "Currency = %s"
19036 msgstr ""
19037
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:531
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:485
19042 #, c-format
19043 msgid "Currency:"
19044 msgstr ""
19045
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:109
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:528
19049 #, c-format
19050 msgid "Currency: "
19051 msgstr ""
19052
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
19054 #, fuzzy, c-format
19055 msgid "Current article requests"
19056 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19057
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
19060 #, c-format
19061 msgid "Current checkouts allowed"
19062 msgstr ""
19063
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
19065 #, fuzzy, c-format
19066 msgid "Current checkouts allowed: "
19067 msgstr "(צא) "
19068
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
19072 #, fuzzy, c-format
19073 msgid "Current library"
19074 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19075
19076 #. For the first occurrence,
19077 #. %1$s:  LoginBranchname 
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:193
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
19082 #, fuzzy, c-format
19083 msgid "Current library: %s"
19084 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19085
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:160
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
19093 #, fuzzy, c-format
19094 msgid "Current location"
19095 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19096
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
19098 #, fuzzy, c-format
19099 msgid "Current location:"
19100 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19101
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
19104 #, fuzzy, c-format
19105 msgid "Current on-site checkouts allowed"
19106 msgstr "(צא) "
19107
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
19109 #, fuzzy, c-format
19110 msgid "Current renewals:"
19111 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19112
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
19114 #, c-format
19115 msgid "Current server time is:"
19116 msgstr ""
19117
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
19120 #, fuzzy, c-format
19121 msgid "Current session"
19122 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19123
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:63
19125 #, fuzzy, c-format
19126 msgid "Current terms"
19127 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19128
19129 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:192
19131 #, fuzzy, c-format
19132 msgid "Currently available %s"
19133 msgstr "זמין ב"
19134
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
19136 #, fuzzy, c-format
19137 msgid "Currently available batches"
19138 msgstr "זמין ב"
19139
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
19141 #, fuzzy, c-format
19142 msgid "Currently available layouts"
19143 msgstr "זמין ב"
19144
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
19146 #, fuzzy, c-format
19147 msgid "Currently available profiles"
19148 msgstr "זמין ב"
19149
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
19151 #, fuzzy, c-format
19152 msgid "Currently available templates"
19153 msgstr "זמין ב"
19154
19155 #. %1$s:  ELSE 
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
19157 #, fuzzy, c-format
19158 msgid "Currently in local use %s "
19159 msgstr "זמין ב"
19160
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
19162 #, c-format
19163 msgid ""
19164 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
19165 "effects: "
19166 msgstr ""
19167
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
19169 #, c-format
19170 msgid "Curriculum"
19171 msgstr ""
19172
19173 #. OPTGROUP
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:71
19175 #, fuzzy
19176 msgid "Custom search fields"
19177 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
19178
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
19180 #, c-format
19181 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
19182 msgstr ""
19183
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
19185 #, c-format
19186 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
19187 msgstr ""
19188
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
19190 #, c-format
19191 msgid "DANMARC"
19192 msgstr ""
19193
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
19195 #, c-format
19196 msgid "DOIT"
19197 msgstr ""
19198
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
19200 #, c-format
19201 msgid "DSpace project"
19202 msgstr ""
19203
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
19205 #, c-format
19206 msgid "DVD video / Videodisc"
19207 msgstr ""
19208
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:286
19212 #, c-format
19213 msgid "Damaged"
19214 msgstr ""
19215
19216 #. %1$s:  END 
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
19218 #, fuzzy, c-format
19219 msgid "Damaged %s "
19220 msgstr "(צא)"
19221
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
19223 #, fuzzy, c-format
19224 msgid "Damaged status"
19225 msgstr "(צא)"
19226
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:137
19228 #, c-format
19229 msgid "Damaged status:"
19230 msgstr ""
19231
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
19233 #, c-format
19234 msgid "Dan Scott"
19235 msgstr ""
19236
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
19238 #, c-format
19239 msgid "Dani Elder"
19240 msgstr ""
19241
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
19243 #, c-format
19244 msgid "Daniel Banzli"
19245 msgstr ""
19246
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
19248 #, c-format
19249 msgid "Daniel Barker"
19250 msgstr ""
19251
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
19253 #, c-format
19254 msgid "Daniel Grobani"
19255 msgstr ""
19256
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
19258 #, c-format
19259 msgid "Daniel Holth"
19260 msgstr ""
19261
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
19263 #, c-format
19264 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
19265 msgstr ""
19266
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
19268 #, c-format
19269 msgid "Daniel Sweeney"
19270 msgstr ""
19271
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
19273 #, c-format
19274 msgid "Danny Bouman"
19275 msgstr ""
19276
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
19278 #, c-format
19279 msgid "Darrell Ulm"
19280 msgstr ""
19281
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
19286 #, fuzzy, c-format
19287 msgid "Data deleted"
19288 msgstr "תאריך"
19289
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
19291 #, c-format
19292 msgid "Data error"
19293 msgstr ""
19294
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
19296 #, c-format
19297 msgid "Data fields"
19298 msgstr ""
19299
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
19301 #, fuzzy, c-format
19302 msgid "Data problems"
19303 msgstr "$s רשומות"
19304
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
19307 #, fuzzy, c-format
19308 msgid "Data recorded"
19309 msgstr "$s רשומות"
19310
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
19312 #, c-format
19313 msgid "Data:"
19314 msgstr ""
19315
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
19317 #, c-format
19318 msgid "Database"
19319 msgstr ""
19320
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
19322 #, c-format
19323 msgid "Database "
19324 msgstr ""
19325
19326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
19327 #, fuzzy, c-format
19328 msgid "Database host : "
19329 msgstr "תוכן העניינים "
19330
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
19332 #, fuzzy, c-format
19333 msgid "Database name : "
19334 msgstr "%s %s (%s) "
19335
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19337 #, c-format
19338 msgid "Database port : "
19339 msgstr ""
19340
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
19342 #, c-format
19343 msgid "Database settings:"
19344 msgstr ""
19345
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
19347 #, c-format
19348 msgid "Database tables created"
19349 msgstr ""
19350
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:14
19352 #, fuzzy, c-format
19353 msgid "Database type : "
19354 msgstr "תאריך"
19355
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
19357 #, c-format
19358 msgid "Database user : "
19359 msgstr ""
19360
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
19362 #, c-format
19363 msgid "Database: "
19364 msgstr ""
19365
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:138
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:296
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:234
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:271
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:38
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:197
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
19398 #, c-format
19399 msgid "Date"
19400 msgstr "תאריך"
19401
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
19403 #, fuzzy, c-format
19404 msgid "Date "
19405 msgstr "תאריך "
19406
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
19409 #, fuzzy, c-format
19410 msgid "Date acquired"
19411 msgstr "תאריך"
19412
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19414 #, fuzzy, c-format
19415 msgid "Date acquired (item)"
19416 msgstr "תאריך"
19417
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
19419 #, fuzzy, c-format
19420 msgid "Date added"
19421 msgstr "תאריך"
19422
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
19425 #, fuzzy, c-format
19426 msgid "Date arrived"
19427 msgstr "תאריך"
19428
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
19430 #, fuzzy, c-format
19431 msgid "Date deleted (item)"
19432 msgstr "תאריך"
19433
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:34
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
19439 #, fuzzy, c-format
19440 msgid "Date due"
19441 msgstr "תאריך"
19442
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
19444 #, fuzzy, c-format
19445 msgid "Date due:"
19446 msgstr "תאריך"
19447
19448 #. For the first occurrence,
19449 #. %1$s:  issueloo.date_due 
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
19453 #, fuzzy, c-format
19454 msgid "Date due: %s"
19455 msgstr "תאריך"
19456
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
19458 #, fuzzy, c-format
19459 msgid "Date enrolled"
19460 msgstr "תאריך "
19461
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
19463 #, fuzzy, c-format
19464 msgid "Date formats: "
19465 msgstr "פרטי איש קשר "
19466
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
19468 #, fuzzy, c-format
19469 msgid "Date last checked out"
19470 msgstr "(צא)"
19471
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
19474 #, c-format
19475 msgid "Date last seen"
19476 msgstr ""
19477
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:20
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:400
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:465
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:236
19488 #, c-format
19489 msgid "Date of birth"
19490 msgstr ""
19491
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
19493 #, c-format
19494 msgid "Date of birth is invalid."
19495 msgstr ""
19496
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
19500 #, c-format
19501 msgid "Date of birth:"
19502 msgstr ""
19503
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
19505 #, c-format
19506 msgid "Date of enrollment is invalid."
19507 msgstr ""
19508
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:184
19510 #, c-format
19511 msgid "Date of expiration is invalid."
19512 msgstr ""
19513
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
19515 #, c-format
19516 msgid "Date of transfer"
19517 msgstr ""
19518
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
19520 #, fuzzy, c-format
19521 msgid "Date ordered"
19522 msgstr "תאריך "
19523
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
19525 #, fuzzy, c-format
19526 msgid "Date ordered "
19527 msgstr "תאריך "
19528
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
19530 #, fuzzy, c-format
19531 msgid "Date published"
19532 msgstr "(שונה ב- %s)"
19533
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
19535 #, fuzzy, c-format
19536 msgid "Date published "
19537 msgstr "(שונה ב- %s) "
19538
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
19540 #, fuzzy, c-format
19541 msgid "Date published (text) "
19542 msgstr "(שונה ב- %s) "
19543
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
19545 #, fuzzy, c-format
19546 msgid "Date range"
19547 msgstr "תאריך"
19548
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
19551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
19552 #, c-format
19553 msgid "Date received"
19554 msgstr ""
19555
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
19557 #, c-format
19558 msgid "Date received "
19559 msgstr ""
19560
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
19562 #, c-format
19563 msgid "Date received: "
19564 msgstr ""
19565
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
19567 #, c-format
19568 msgid ""
19569 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
19570 msgstr ""
19571
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
19573 #, fuzzy, c-format
19574 msgid "Date/Time"
19575 msgstr "תאריך"
19576
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
19580 #, fuzzy, c-format
19581 msgid "Date/time"
19582 msgstr "תאריך"
19583
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:195
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:347
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
19588 #, fuzzy, c-format
19589 msgid "Date:"
19590 msgstr "תאריך"
19591
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
19594 #, fuzzy, c-format
19595 msgid "Date: "
19596 msgstr "תאריך "
19597
19598 #. %1$s:  pulldate 
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
19600 #, fuzzy, c-format
19601 msgid "Date: %s"
19602 msgstr "תאריך"
19603
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
19605 #, fuzzy, c-format
19606 msgid "Date: from "
19607 msgstr "תאריך "
19608
19609 #. OPTGROUP
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
19611 #, fuzzy
19612 msgid "Dates"
19613 msgstr "תאריך"
19614
19615 #. SCRIPT
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
19617 #, fuzzy
19618 msgid "Dates cannot be empty"
19619 msgstr "תאריך"
19620
19621 #. SCRIPT
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19623 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
19624 msgstr ""
19625
19626 #. SCRIPT
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19628 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
19629 msgstr ""
19630
19631 #. SCRIPT
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19633 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
19634 msgstr ""
19635
19636 #. SCRIPT
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19638 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
19639 msgstr ""
19640
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
19642 #, c-format
19643 msgid "David Birmingham"
19644 msgstr ""
19645
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
19647 #, c-format
19648 msgid "David Cook"
19649 msgstr ""
19650
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
19652 #, c-format
19653 msgid "David Goldfein"
19654 msgstr ""
19655
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
19657 #, c-format
19658 msgid "David Strainchamps"
19659 msgstr ""
19660
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
19665 #, fuzzy, c-format
19666 msgid "Day"
19667 msgstr "פרטים:"
19668
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
19673 #, c-format
19674 msgid "Day of week"
19675 msgstr ""
19676
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
19678 #, fuzzy, c-format
19679 msgid "Day/month"
19680 msgstr "3 חודשים"
19681
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
19683 #, c-format
19684 msgid "Day: "
19685 msgstr ""
19686
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1037
19693 #, c-format
19694 msgid "Days"
19695 msgstr ""
19696
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19698 #, c-format
19699 msgid "Days in advance"
19700 msgstr ""
19701
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
19703 #, c-format
19704 msgid "DeAndre Carroll"
19705 msgstr ""
19706
19707 #. SCRIPT
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
19709 #, fuzzy
19710 msgid "Deactivate filters"
19711 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
19712
19713 #. SCRIPT
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19715 #, fuzzy
19716 msgid "Dec"
19717 msgstr "חוב"
19718
19719 #. For the first occurrence,
19720 #. SCRIPT
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
19723 #, c-format
19724 msgid "December"
19725 msgstr ""
19726
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:166
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:225
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:67
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:46
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:383
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
19749 #, fuzzy, c-format
19750 msgid "Default"
19751 msgstr "תאריך"
19752
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
19754 #, fuzzy, c-format
19755 msgid "Default accounting details"
19756 msgstr "פרטי איש קשר"
19757
19758 #. %1$s:  IF humanbranch 
19759 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
19760 #. %3$s:  END 
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
19762 #, c-format
19763 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
19764 msgstr ""
19765
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
19767 #, fuzzy, c-format
19768 msgid "Default font"
19769 msgstr "תאריך"
19770
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:114
19783 #, c-format
19784 msgid "Default framework"
19785 msgstr ""
19786
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
19788 #, c-format
19789 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
19790 msgstr ""
19791
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
19793 #, c-format
19794 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
19795 msgstr ""
19796
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
19798 #, fuzzy, c-format
19799 msgid "Default privacy"
19800 msgstr "תאריך"
19801
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
19805 #, fuzzy, c-format
19806 msgid "Default privacy: "
19807 msgstr "תאריך"
19808
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
19811 #, fuzzy, c-format
19812 msgid "Default value:"
19813 msgstr "תאריך"
19814
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:132
19816 #, fuzzy, c-format
19817 msgid "Default values"
19818 msgstr "תאריך"
19819
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
19821 #, fuzzy, c-format
19822 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
19823 msgstr "$s רשומות"
19824
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
19826 #, c-format
19827 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
19828 msgstr ""
19829
19830 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
19831 #. %2$s:  END 
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
19833 #, c-format
19834 msgid "Defaults%s (not set)%s"
19835 msgstr ""
19836
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
19838 #, c-format
19839 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
19840 msgstr ""
19841
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
19843 #, c-format
19844 msgid ""
19845 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
19846 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
19847 "through plugins"
19848 msgstr ""
19849
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
19851 #, c-format
19852 msgid "Define categories and authorized values for them."
19853 msgstr ""
19854
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
19856 #, c-format
19857 msgid ""
19858 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
19859 "categories, and item types"
19860 msgstr ""
19861
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
19863 #, c-format
19864 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
19865 msgstr ""
19866
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
19868 #, c-format
19869 msgid ""
19870 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
19871 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
19872 msgstr ""
19873
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
19875 #, c-format
19876 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
19877 msgstr ""
19878
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
19881 #, c-format
19882 msgid "Define days when the library is closed"
19883 msgstr ""
19884
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
19886 #, c-format
19887 msgid ""
19888 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
19889 "patron records"
19890 msgstr ""
19891
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
19893 #, c-format
19894 msgid "Define funds within your budgets"
19895 msgstr ""
19896
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
19898 #, c-format
19899 msgid "Define item types used for circulation rules."
19900 msgstr ""
19901
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
19903 #, c-format
19904 msgid "Define libraries and groups."
19905 msgstr ""
19906
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
19908 #, c-format
19909 msgid "Define mappings"
19910 msgstr ""
19911
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
19913 #, fuzzy, c-format
19914 msgid "Define notices"
19915 msgstr "תאריך"
19916
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
19918 #, c-format
19919 msgid ""
19920 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
19921 msgstr ""
19922
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
19924 #, fuzzy, c-format
19925 msgid "Define patron categories."
19926 msgstr "קטגוריה:"
19927
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
19929 #, c-format
19930 msgid ""
19931 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
19932 "libraries, patron categories, and item types"
19933 msgstr ""
19934
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
19936 #, c-format
19937 msgid "Define rules to modify items by age"
19938 msgstr ""
19939
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
19941 #, c-format
19942 msgid "Define the holidays for:"
19943 msgstr ""
19944
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
19946 #, c-format
19947 msgid ""
19948 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
19949 "to find some data independently of the framework."
19950 msgstr ""
19951
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
19953 #, c-format
19954 msgid ""
19955 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
19956 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
19957 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
19958 "linkage."
19959 msgstr ""
19960
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
19962 #, c-format
19963 msgid "Define transport costs between branches"
19964 msgstr ""
19965
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19967 #, c-format
19968 msgid "Define which events trigger which sounds"
19969 msgstr ""
19970
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
19972 #, c-format
19973 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
19974 msgstr ""
19975
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19977 #, c-format
19978 msgid "Define your budgets"
19979 msgstr ""
19980
19981 #. %1$s:  IF ( branch ) 
19982 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
19983 #. %3$s:  ELSE 
19984 #. %4$s:  END 
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19986 #, c-format
19987 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
19988 msgstr ""
19989
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
19991 #, c-format
19992 msgid "Defining transport costs between libraries "
19993 msgstr ""
19994
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
19996 #, fuzzy, c-format
19997 msgid "Definition"
19998 msgstr "תיאור"
19999
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
20001 #, fuzzy, c-format
20002 msgid "Definition description:"
20003 msgstr "תיאור"
20004
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
20006 #, fuzzy, c-format
20007 msgid "Definition name:"
20008 msgstr "%s %s (%s)"
20009
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
20011 #, c-format
20012 msgid "DejaVu Sans Mono"
20013 msgstr ""
20014
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
20016 #, c-format
20017 msgid "Delay"
20018 msgstr ""
20019
20020 #. %1$s:  ERRORDELAY 
20021 #. %2$s:  BORERR 
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
20023 #, c-format
20024 msgid ""
20025 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
20026 "be only numerical characters. "
20027 msgstr ""
20028
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
20030 #, c-format
20031 msgid ""
20032 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
20033 "triggered. "
20034 msgstr ""
20035
20036 #. For the first occurrence,
20037 #. SCRIPT
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:194
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:217
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:368
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:113
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:221
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:608
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:15
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:19
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:75
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:290
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:228
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:131
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:221
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:254
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:297
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:125
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:268
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:184
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:206
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:226
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:263
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:246
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:131
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:223
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:408
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:162
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:261
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:448
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
20137 #, fuzzy, c-format
20138 msgid "Delete"
20139 msgstr "תאריך"
20140
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:55
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:154
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:261
20145 #, fuzzy, c-format
20146 msgid "Delete "
20147 msgstr "תאריך "
20148
20149 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
20151 msgid "Delete ALL submitted items"
20152 msgstr ""
20153
20154 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:202
20156 #, fuzzy, c-format
20157 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
20158 msgstr "סמן הכל"
20159
20160 #. %1$s:  ean.ean 
20161 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
20163 #, fuzzy, c-format
20164 msgid "Delete EAN %s for %s?"
20165 msgstr "תאריך"
20166
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
20168 #, fuzzy, c-format
20169 msgid "Delete Images"
20170 msgstr "תאריך"
20171
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
20173 #, fuzzy, c-format
20174 msgid "Delete SQL reports"
20175 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20176
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
20178 #, fuzzy, c-format
20179 msgid "Delete a batch of items"
20180 msgstr "תאריך"
20181
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
20183 #, c-format
20184 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
20185 msgstr ""
20186
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:98
20188 #, fuzzy, c-format
20189 msgid "Delete all"
20190 msgstr "סמן הכל"
20191
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
20194 #, fuzzy, c-format
20195 msgid "Delete all items"
20196 msgstr "תאריך"
20197
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
20199 #, fuzzy, c-format
20200 msgid "Delete all items at once"
20201 msgstr "תאריך"
20202
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
20204 #, fuzzy, c-format
20205 msgid "Delete an existing subscription"
20206 msgstr "תיאור"
20207
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
20209 #, fuzzy, c-format
20210 msgid "Delete basket"
20211 msgstr "תאריך"
20212
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
20214 #, fuzzy, c-format
20215 msgid "Delete basket and orders"
20216 msgstr "תאריך"
20217
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:266
20219 #, fuzzy, c-format
20220 msgid "Delete basket, orders, and records"
20221 msgstr "תאריך"
20222
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:211
20225 #, fuzzy, c-format
20226 msgid "Delete batch"
20227 msgstr "תאריך"
20228
20229 #. For the first occurrence,
20230 #. %1$s:  budget_period_description 
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
20233 #, c-format
20234 msgid "Delete budget '%s'?"
20235 msgstr ""
20236
20237 #. %1$s:  city.city_name 
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
20239 #, fuzzy, c-format
20240 msgid "Delete city \"%s?\""
20241 msgstr "תאריך"
20242
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
20244 #, fuzzy, c-format
20245 msgid "Delete contact"
20246 msgstr "כתובת אימייל:"
20247
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
20249 #, fuzzy, c-format
20250 msgid "Delete course"
20251 msgstr "תאריך"
20252
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
20254 #, fuzzy, c-format
20255 msgid "Delete current field"
20256 msgstr "תאריך"
20257
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
20259 #, fuzzy, c-format
20260 msgid "Delete current subfield"
20261 msgstr "תאריך"
20262
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:211
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:238
20265 #, fuzzy, c-format
20266 msgid "Delete field"
20267 msgstr "תאריך "
20268
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
20271 #, fuzzy, c-format
20272 msgid "Delete field:"
20273 msgstr "תאריך "
20274
20275 #. %1$s:  framework.frameworktext |html 
20276 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
20278 #, c-format
20279 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
20280 msgstr ""
20281
20282 #. %1$s:  budget_name 
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
20284 #, fuzzy, c-format
20285 msgid "Delete fund %s?"
20286 msgstr "תאריך"
20287
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1079
20289 #, fuzzy, c-format
20290 msgid "Delete image"
20291 msgstr "תאריך"
20292
20293 #. SCRIPT
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
20295 #, fuzzy
20296 msgid "Delete item"
20297 msgstr "תאריך"
20298
20299 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
20301 #, c-format
20302 msgid "Delete item type '%s'?"
20303 msgstr ""
20304
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
20307 #, fuzzy, c-format
20308 msgid "Delete items in a batch"
20309 msgstr "תאריך"
20310
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
20313 #, fuzzy, c-format
20314 msgid "Delete list"
20315 msgstr "תאריך"
20316
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
20318 #, fuzzy, c-format
20319 msgid "Delete local"
20320 msgstr "סמן הכל"
20321
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
20323 #, fuzzy, c-format
20324 msgid "Delete local and remote"
20325 msgstr "תאריך"
20326
20327 #. BUTTON
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:243
20329 #, fuzzy, c-format
20330 msgid "Delete macro"
20331 msgstr "סמן הכל"
20332
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
20334 #, fuzzy, c-format
20335 msgid "Delete notice?"
20336 msgstr "תאריך"
20337
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
20339 #, c-format
20340 msgid ""
20341 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
20342 "reading history)"
20343 msgstr ""
20344
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
20346 #, fuzzy, c-format
20347 msgid "Delete patrons"
20348 msgstr "סמן הכל"
20349
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
20351 #, c-format
20352 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
20353 msgstr ""
20354
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
20356 #, fuzzy, c-format
20357 msgid "Delete public lists"
20358 msgstr "תאריך"
20359
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
20362 #, fuzzy, c-format
20363 msgid "Delete quote(s)"
20364 msgstr "תאריך"
20365
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
20368 #, fuzzy, c-format
20369 msgid "Delete record"
20370 msgstr "תאריך"
20371
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
20373 #, c-format
20374 msgid "Delete records if no items remain."
20375 msgstr ""
20376
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
20378 #, fuzzy, c-format
20379 msgid "Delete remote"
20380 msgstr "תאריך"
20381
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
20386 #, fuzzy, c-format
20387 msgid "Delete selected"
20388 msgstr "תאריך"
20389
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:129
20391 #, fuzzy, c-format
20392 msgid "Delete selected alerts"
20393 msgstr "תאריך"
20394
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
20397 #, fuzzy, c-format
20398 msgid "Delete selected items"
20399 msgstr "תאריך"
20400
20401 #. INPUT type=submit
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
20403 #, fuzzy
20404 msgid "Delete selected records"
20405 msgstr "תאריך"
20406
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
20408 #, fuzzy, c-format
20409 msgid "Delete subfield "
20410 msgstr "תאריך "
20411
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:71
20413 #, fuzzy, c-format
20414 msgid "Delete subscription"
20415 msgstr "תיאור"
20416
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
20418 #, c-format
20419 msgid "Delete the exceptions on a range"
20420 msgstr ""
20421
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
20423 #, c-format
20424 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
20425 msgstr ""
20426
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
20428 #, c-format
20429 msgid "Delete the single holidays on a range"
20430 msgstr ""
20431
20432 #. A
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:306
20437 #, fuzzy
20438 msgid "Delete this Tag"
20439 msgstr "תאריך"
20440
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
20442 #, fuzzy, c-format
20443 msgid "Delete this account?"
20444 msgstr "תאריך"
20445
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
20447 #, fuzzy, c-format
20448 msgid "Delete this basket"
20449 msgstr "תאריך"
20450
20451 #. INPUT type=submit
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
20453 #, fuzzy
20454 msgid "Delete this category"
20455 msgstr "תאריך"
20456
20457 #. SCRIPT
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
20459 #, fuzzy
20460 msgid "Delete this exception."
20461 msgstr "תאריך"
20462
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
20464 #, fuzzy, c-format
20465 msgid "Delete this holiday"
20466 msgstr "תאריך"
20467
20468 #. For the first occurrence,
20469 #. SCRIPT
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
20471 #, fuzzy
20472 msgid "Delete this holiday."
20473 msgstr "תאריך"
20474
20475 #. INPUT type=submit
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
20477 #, fuzzy
20478 msgid "Delete this printer"
20479 msgstr "תאריך"
20480
20481 #. A
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
20483 #, fuzzy
20484 msgid "Delete this saved report"
20485 msgstr "תאריך"
20486
20487 #. IMG
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
20490 #, fuzzy
20491 msgid "Delete this subfield"
20492 msgstr "תאריך"
20493
20494 #. For the first occurrence,
20495 #. SCRIPT
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
20500 #, fuzzy, c-format
20501 msgid "Delete user"
20502 msgstr "תאריך"
20503
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
20505 #, fuzzy, c-format
20506 msgid "Delete vendor"
20507 msgstr "תאריך"
20508
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
20512 #, fuzzy, c-format
20513 msgid "Delete?"
20514 msgstr "תאריך"
20515
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:679
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
20519 #, c-format
20520 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
20521 msgstr ""
20522
20523 #. %1$s:  deleted_source 
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
20525 #, fuzzy, c-format
20526 msgid "Deleted classification source %s"
20527 msgstr "סיווג: %s"
20528
20529 #. %1$s:  deleted_rule 
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
20531 #, fuzzy, c-format
20532 msgid "Deleted filing rule %s"
20533 msgstr "תאריך"
20534
20535 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
20537 #, c-format
20538 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
20539 msgstr ""
20540
20541 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
20543 #, c-format
20544 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
20545 msgstr ""
20546
20547 #. SCRIPT
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
20549 #, fuzzy
20550 msgid "Deleted."
20551 msgstr "תאריך"
20552
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
20554 #, c-format
20555 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
20556 msgstr ""
20557
20558 #. SCRIPT
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
20560 msgid ""
20561 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
20562 msgstr ""
20563
20564 #. SCRIPT
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20566 msgid ""
20567 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
20568 msgstr ""
20569
20570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
20571 #, c-format
20572 msgid "Delimiter: "
20573 msgstr ""
20574
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
20576 #, c-format
20577 msgid "Delink"
20578 msgstr ""
20579
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
20581 #, fuzzy, c-format
20582 msgid "Deliverer"
20583 msgstr "תוכן העניינים"
20584
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
20588 #, fuzzy, c-format
20589 msgid "Deliverer:"
20590 msgstr "תוכן העניינים"
20591
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:390
20593 #, fuzzy, c-format
20594 msgid "Deliveries"
20595 msgstr "תוכן העניינים"
20596
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
20599 #, fuzzy, c-format
20600 msgid "Delivery comment:"
20601 msgstr "תוכן העניינים"
20602
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
20605 #, fuzzy, c-format
20606 msgid "Delivery day:"
20607 msgstr "תוכן העניינים"
20608
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
20610 #, fuzzy, c-format
20611 msgid "Delivery details"
20612 msgstr "תוכן העניינים"
20613
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
20616 #, fuzzy, c-format
20617 msgid "Delivery place"
20618 msgstr "תוכן העניינים"
20619
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:61
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:214
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:227
20625 #, c-format
20626 msgid "Delivery place:"
20627 msgstr ""
20628
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
20631 #, c-format
20632 msgid "Delivery time: "
20633 msgstr ""
20634
20635 #. For the first occurrence,
20636 #. SCRIPT
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
20641 msgid "Denied"
20642 msgstr ""
20643
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
20645 #, c-format
20646 msgid "Deny"
20647 msgstr ""
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
20650 #, c-format
20651 msgid "Department"
20652 msgstr ""
20653
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
20655 #, c-format
20656 msgid "Department:"
20657 msgstr ""
20658
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
20660 #, c-format
20661 msgid "Dept."
20662 msgstr ""
20663
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:353
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:217
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:245
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:287
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
20675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:114
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:194
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:206
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
20696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:85
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:230
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
20709 #, c-format
20710 msgid "Description"
20711 msgstr "תיאור"
20712
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
20714 #, fuzzy, c-format
20715 msgid "Description (OPAC)"
20716 msgstr "תיאור"
20717
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
20719 #, fuzzy, c-format
20720 msgid "Description (OPAC): "
20721 msgstr "תיאור "
20722
20723 #. SCRIPT
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
20725 #, fuzzy
20726 msgid "Description is required"
20727 msgstr "תיאור"
20728
20729 #. For the first occurrence,
20730 #. SCRIPT
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
20733 #, fuzzy
20734 msgid "Description missing"
20735 msgstr "תיאור"
20736
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
20741 #, fuzzy, c-format
20742 msgid "Description of charges"
20743 msgstr "תיאור"
20744
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:53
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:105
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:199
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:226
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:481
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:79
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:252
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
20760 #, fuzzy, c-format
20761 msgid "Description:"
20762 msgstr "תיאור"
20763
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:96
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:100
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:88
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:96
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:36
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
20785 #, fuzzy, c-format
20786 msgid "Description: "
20787 msgstr "תיאור "
20788
20789 #. For the first occurrence,
20790 #. %1$s:  liblibrarian 
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
20793 #, fuzzy, c-format
20794 msgid "Description: %s"
20795 msgstr "תיאור"
20796
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
20798 #, fuzzy, c-format
20799 msgid "Descriptions"
20800 msgstr "תיאור"
20801
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
20803 #, fuzzy, c-format
20804 msgid "Destination"
20805 msgstr "תיאור"
20806
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
20808 #, fuzzy, c-format
20809 msgid "Destination library:"
20810 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20811
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
20814 #, fuzzy, c-format
20815 msgid "Destination library: "
20816 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
20817
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
20819 #, fuzzy, c-format
20820 msgid "Destination record"
20821 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20822
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:70
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:155
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:129
20832 #, fuzzy, c-format
20833 msgid "Details"
20834 msgstr "פרטים:"
20835
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
20837 #, c-format
20838 msgid ""
20839 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
20840 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
20841 msgstr ""
20842
20843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:187
20844 #, c-format
20845 msgid "Dewey"
20846 msgstr ""
20847
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
20849 #, fuzzy, c-format
20850 msgid "Dewey number:"
20851 msgstr "מספר טלפון"
20852
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
20854 #, fuzzy, c-format
20855 msgid "Dewey/classification"
20856 msgstr "סיווג: %s"
20857
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
20859 #, c-format
20860 msgid "Dewey:"
20861 msgstr ""
20862
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:80
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:81
20865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:73
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
20868 #, c-format
20869 msgid "Dewey: "
20870 msgstr ""
20871
20872 #. For the first occurrence,
20873 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:111
20876 #, fuzzy, c-format
20877 msgid "Dewey: %s "
20878 msgstr "תאריך"
20879
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
20881 #, fuzzy, c-format
20882 msgid "Dictionaries"
20883 msgstr "חיפוש במילון"
20884
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
20891 #, fuzzy, c-format
20892 msgid "Dictionary"
20893 msgstr "חיפוש במילון"
20894
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
20896 #, fuzzy, c-format
20897 msgid "Dictionary "
20898 msgstr "חיפוש במילון "
20899
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
20901 #, fuzzy, c-format
20902 msgid "Dictionary definitions"
20903 msgstr "חיפוש במילון"
20904
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
20906 #, c-format
20907 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
20908 msgstr ""
20909
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
20911 #, c-format
20912 msgid "Did you mean: "
20913 msgstr ""
20914
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
20918 #, c-format
20919 msgid "Did you mean?"
20920 msgstr ""
20921
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:478
20923 #, c-format
20924 msgid "Diff"
20925 msgstr ""
20926
20927 #. ABBR
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:478
20929 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
20930 msgstr ""
20931
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
20933 #, c-format
20934 msgid "Digests only "
20935 msgstr ""
20936
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
20938 #, c-format
20939 msgid "Dimitris Antonakis"
20940 msgstr ""
20941
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
20943 #, c-format
20944 msgid "Directories"
20945 msgstr ""
20946
20947 #. SCRIPT
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
20949 #, fuzzy
20950 msgid "Disabled for %s"
20951 msgstr "(צא)"
20952
20953 #. SCRIPT
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
20955 msgid "Disabled for all"
20956 msgstr ""
20957
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
20961 #, c-format
20962 msgid "Discharge"
20963 msgstr ""
20964
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:154
20966 #, c-format
20967 msgid "Discharge requests pending"
20968 msgstr ""
20969
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:110
20971 #, fuzzy, c-format
20972 msgid "Discharges"
20973 msgstr "2 רבוענים"
20974
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
20976 #, c-format
20977 msgid "Discographies"
20978 msgstr ""
20979
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:584
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:280
20984 #, fuzzy, c-format
20985 msgid "Discount: "
20986 msgstr "תוכן העניינים "
20987
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
20989 #, fuzzy, c-format
20990 msgid "Display"
20991 msgstr "תצוגת תקציר"
20992
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
20994 #, c-format
20995 msgid "Display children too."
20996 msgstr ""
20997
20998 #. A
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
21000 msgid "Display detail for this authority"
21001 msgstr ""
21002
21003 #. A
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
21005 msgid "Display detail for this biblio"
21006 msgstr ""
21007
21008 #. A
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
21010 msgid "Display detail for this item"
21011 msgstr ""
21012
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
21014 #, c-format
21015 msgid "Display from: "
21016 msgstr ""
21017
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
21020 #, fuzzy, c-format
21021 msgid "Display height: "
21022 msgstr "תצוגת תקציר "
21023
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:126
21025 #, c-format
21026 msgid "Display in OPAC: "
21027 msgstr ""
21028
21029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
21030 #, c-format
21031 msgid "Display in check-out: "
21032 msgstr ""
21033
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175
21036 #, fuzzy, c-format
21037 msgid "Display location:"
21038 msgstr "חיפוש במילון"
21039
21040 #. A
21041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
21042 #, fuzzy
21043 msgid "Display member details."
21044 msgstr "פרטים:"
21045
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
21047 #, c-format
21048 msgid "Display only used tags/subfields"
21049 msgstr ""
21050
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:203
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:355
21053 #, fuzzy, c-format
21054 msgid "Display order"
21055 msgstr "תצוגת תקציר"
21056
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:152
21058 #, fuzzy, c-format
21059 msgid "Display order:"
21060 msgstr "תצוגת תקציר "
21061
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
21063 #, fuzzy, c-format
21064 msgid "Display order: "
21065 msgstr "תצוגת תקציר "
21066
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
21068 #, fuzzy, c-format
21069 msgid "Display them"
21070 msgstr "תצוגת תקציר"
21071
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
21073 #, c-format
21074 msgid "Display to: "
21075 msgstr ""
21076
21077 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
21078 #. %2$s:  END 
21079 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
21080 #. %4$s:  END 
21081 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
21082 #. %6$s:  END 
21083 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
21084 #. %8$s:  END 
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:49
21086 #, c-format
21087 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
21088 msgstr ""
21089
21090 #. INPUT type=submit
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
21092 #, fuzzy
21093 msgid "Do not Delete"
21094 msgstr "תאריך"
21095
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:571
21099 #, c-format
21100 msgid "Do not allow"
21101 msgstr ""
21102
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
21104 #, c-format
21105 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
21106 msgstr ""
21107
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
21109 #, c-format
21110 msgid ""
21111 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
21112 "your catalog."
21113 msgstr ""
21114
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:245
21118 #, c-format
21119 msgid "Do not look for matching records"
21120 msgstr ""
21121
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
21123 #, c-format
21124 msgid "Do not notify"
21125 msgstr ""
21126
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:183
21128 #, c-format
21129 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
21130 msgstr ""
21131
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
21133 #, fuzzy, c-format
21134 msgid "Do not use plugin"
21135 msgstr "תאריך"
21136
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:215
21138 #, fuzzy, c-format
21139 msgid "Do not use."
21140 msgstr "תאריך"
21141
21142 #. SCRIPT
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
21144 #, fuzzy
21145 msgid "Do you really want to delete this upload?"
21146 msgstr "תאריך"
21147
21148 #. SCRIPT
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
21150 msgid "Do you really want to generate next serial?"
21151 msgstr ""
21152
21153 #. SCRIPT
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
21155 msgid ""
21156 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
21157 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
21158 "export option to make a backup"
21159 msgstr ""
21160
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
21162 #, c-format
21163 msgid "Do you want to confirm this order?"
21164 msgstr ""
21165
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
21167 #, c-format
21168 msgid "Dobrica Pavlinusic"
21169 msgstr ""
21170
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
21173 #, c-format
21174 msgid "Document type:"
21175 msgstr ""
21176
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
21178 #, c-format
21179 msgid "Domain"
21180 msgstr ""
21181
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
21183 #, c-format
21184 msgid "Domain: "
21185 msgstr ""
21186
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
21188 #, c-format
21189 msgid "Don't allow"
21190 msgstr ""
21191
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
21194 #, c-format
21195 msgid "Don't block "
21196 msgstr ""
21197
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
21200 #, c-format
21201 msgid "Don't check out and print slip (P)"
21202 msgstr ""
21203
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
21205 #, c-format
21206 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
21207 msgstr ""
21208
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
21210 #, c-format
21211 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
21212 msgstr ""
21213
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
21217 #, c-format
21218 msgid "Don't export fields:"
21219 msgstr ""
21220
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
21222 #, fuzzy, c-format
21223 msgid "Don't export items:"
21224 msgstr "זמין ב"
21225
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:284
21230 #, c-format
21231 msgid "Don't include tax"
21232 msgstr ""
21233
21234 #. For the first occurrence,
21235 #. SCRIPT
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
21241 #, c-format
21242 msgid "Done"
21243 msgstr ""
21244
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
21246 #, c-format
21247 msgid "Donovan Jones"
21248 msgstr ""
21249
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
21251 #, c-format
21252 msgid "Dorian Meid (German translation)"
21253 msgstr ""
21254
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
21256 #, c-format
21257 msgid "Doug Dearden"
21258 msgstr ""
21259
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
21262 #, c-format
21263 msgid "Download"
21264 msgstr ""
21265
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:51
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
21268 #, fuzzy, c-format
21269 msgid "Download "
21270 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21271
21272 #. INPUT type=submit name=save
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1123
21274 #, fuzzy
21275 msgid "Download Record"
21276 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21277
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
21281 #, fuzzy, c-format
21282 msgid "Download as CSV"
21283 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21284
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
21288 #, fuzzy, c-format
21289 msgid "Download as PDF"
21290 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21291
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:40
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
21295 #, fuzzy, c-format
21296 msgid "Download as XML"
21297 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21298
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
21300 #, fuzzy, c-format
21301 msgid "Download cart"
21302 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21303
21304 #. INPUT type=submit
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:300
21306 #, fuzzy
21307 msgid "Download configuration"
21308 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21309
21310 #. INPUT type=submit
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:274
21312 #, fuzzy
21313 msgid "Download database"
21314 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21315
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
21317 #, fuzzy, c-format
21318 msgid "Download directory"
21319 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21320
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:126
21322 #, fuzzy, c-format
21323 msgid "Download directory: "
21324 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21325
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
21327 #, c-format
21328 msgid "Download file of all overdues"
21329 msgstr ""
21330
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
21332 #, c-format
21333 msgid "Download file of displayed overdues"
21334 msgstr ""
21335
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
21337 #, fuzzy, c-format
21338 msgid "Download list"
21339 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21340
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
21342 #, fuzzy, c-format
21343 msgid "Download list "
21344 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21345
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:629
21347 #, fuzzy, c-format
21348 msgid "Download records"
21349 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21350
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297
21352 #, fuzzy, c-format
21353 msgid "Download selected claims"
21354 msgstr "תאריך"
21355
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
21357 #, fuzzy, c-format
21358 msgid "Download starter CSV"
21359 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21360
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:586
21362 #, c-format
21363 msgid "Downloading records, please wait..."
21364 msgstr ""
21365
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
21367 #, c-format
21368 msgid "Draw guide boxes: "
21369 msgstr ""
21370
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1119
21373 #, fuzzy, c-format
21374 msgid "Dublin Core"
21375 msgstr "חיפוש במילון"
21376
21377 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
21379 #, fuzzy, c-format
21380 msgid "Due %s"
21381 msgstr "חוב"
21382
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:110
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
21394 #, fuzzy, c-format
21395 msgid "Due date"
21396 msgstr "תצוגה מלאה"
21397
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
21399 #, c-format
21400 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
21401 msgstr ""
21402
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:543
21404 #, c-format
21405 msgid "Due date hidden not formatted"
21406 msgstr ""
21407
21408 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
21410 #, fuzzy, c-format
21411 msgid "Due on %s"
21412 msgstr "חוב"
21413
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
21415 #, c-format
21416 msgid "Duncan Tyler"
21417 msgstr ""
21418
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
21425 #, c-format
21426 msgid "Duplicate"
21427 msgstr ""
21428
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
21430 #, fuzzy, c-format
21431 msgid "Duplicate "
21432 msgstr "תאריך"
21433
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
21435 #, fuzzy, c-format
21436 msgid "Duplicate a template:"
21437 msgstr "תאריך"
21438
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:266
21440 #, c-format
21441 msgid "Duplicate budget"
21442 msgstr ""
21443
21444 #. %1$s:  budget_period_description 
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
21446 #, fuzzy, c-format
21447 msgid "Duplicate budget %s"
21448 msgstr "תאריך"
21449
21450 #. %1$s:  batch_id 
21451 #. %2$s:  duplicate_count 
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:199
21453 #, c-format
21454 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
21455 msgstr ""
21456
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
21458 #, c-format
21459 msgid "Duplicate patron record?"
21460 msgstr ""
21461
21462 #. %1$s:  batch_id 
21463 #. %2$s:  duplicate_count 
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
21465 #, fuzzy, c-format
21466 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
21467 msgstr "מספר טלפון"
21468
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:428
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
21471 #, c-format
21472 msgid "Duplicate record suspected"
21473 msgstr ""
21474
21475 #. A
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
21478 #, fuzzy
21479 msgid "Duplicate this saved report"
21480 msgstr "תאריך"
21481
21482 #. For the first occurrence,
21483 #. SCRIPT
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
21486 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
21487 msgstr ""
21488
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
21491 #, c-format
21492 msgid "Duplicate warning"
21493 msgstr ""
21494
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
21496 #, c-format
21497 msgid "Duy Tinh Nguyen"
21498 msgstr ""
21499
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
21501 #, fuzzy, c-format
21502 msgid "E-mail order"
21503 msgstr "תצוגה מלאה"
21504
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
21506 #, c-format
21507 msgid "EAN"
21508 msgstr ""
21509
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:533
21511 #, c-format
21512 msgid "EAN :"
21513 msgstr ""
21514
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
21519 #, c-format
21520 msgid "EAN:"
21521 msgstr ""
21522
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
21527 #, c-format
21528 msgid "EAN: "
21529 msgstr ""
21530
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:32
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21537 #, fuzzy, c-format
21538 msgid "EDI accounts"
21539 msgstr "תוכן העניינים"
21540
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
21542 #, fuzzy, c-format
21543 msgid "EDIFACT message"
21544 msgstr "(צא)"
21545
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
21550 #, c-format
21551 msgid "EDIFACT messages"
21552 msgstr ""
21553
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
21555 #, c-format
21556 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
21557 msgstr ""
21558
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
21560 #, c-format
21561 msgid "ENV"
21562 msgstr ""
21563
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
21565 #, c-format
21566 msgid "ENV and koha-conf.xml"
21567 msgstr ""
21568
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
21570 #, c-format
21571 msgid "ERROR - unknown"
21572 msgstr ""
21573
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
21583 #, c-format
21584 msgid "ERROR:"
21585 msgstr ""
21586
21587 #. SCRIPT
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
21589 msgid ""
21590 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
21591 msgstr ""
21592
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:193
21594 #, c-format
21595 msgid "EUC-KR"
21596 msgstr ""
21597
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
21599 #, c-format
21600 msgid "EXAMPLE plugin"
21601 msgstr ""
21602
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
21604 #, c-format
21605 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
21606 msgstr ""
21607
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:107
21609 #, c-format
21610 msgid "Earliest hold date"
21611 msgstr ""
21612
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
21614 #, c-format
21615 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
21616 msgstr ""
21617
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
21619 #, c-format
21620 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
21621 msgstr ""
21622
21623 #. For the first occurrence,
21624 #. SCRIPT
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:216
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:367
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:50
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:112
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:294
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:480
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:113
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:253
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:205
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:183
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:221
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:412
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:407
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:441
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:239
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
21697 #, fuzzy, c-format
21698 msgid "Edit"
21699 msgstr "חיפוש במילון"
21700
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:158
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:52
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:147
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:254
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:122
21710 #, fuzzy, c-format
21711 msgid "Edit "
21712 msgstr "חיפוש במילון "
21713
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:759
21716 #, fuzzy, c-format
21717 msgid "Edit Details"
21718 msgstr "פרטים:"
21719
21720 #. %1$s:  itemnumber 
21721 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
21722 #. %3$s:  barcode 
21723 #. %4$s:  END 
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
21725 #, c-format
21726 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
21727 msgstr ""
21728
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
21730 #, fuzzy, c-format
21731 msgid "Edit Items"
21732 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21733
21734 #. %1$s:  spec |html 
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:61
21736 #, fuzzy, c-format
21737 msgid "Edit OAI set '%s'"
21738 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21739
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
21742 #, fuzzy, c-format
21743 msgid "Edit SQL"
21744 msgstr "חיפוש במילון"
21745
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
21747 #, c-format
21748 msgid "Edit SQL report"
21749 msgstr ""
21750
21751 #. A
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
21753 #, fuzzy
21754 msgid "Edit [% field.name |html %] field"
21755 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21756
21757 #. SCRIPT
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
21759 #, fuzzy
21760 msgid "Edit action %s"
21761 msgstr "חיפוש במילון"
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
21764 #, fuzzy, c-format
21765 msgid "Edit actions"
21766 msgstr "חיפוש במילון"
21767
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:30
21769 #, fuzzy, c-format
21770 msgid "Edit alert"
21771 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21772
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
21774 #, fuzzy, c-format
21775 msgid "Edit an existing subscription"
21776 msgstr "תיאור"
21777
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
21780 #, c-format
21781 msgid "Edit as new (duplicate)"
21782 msgstr ""
21783
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
21785 #, fuzzy, c-format
21786 msgid "Edit authorities"
21787 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21788
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
21790 #, fuzzy, c-format
21791 msgid "Edit authority"
21792 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21793
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
21795 #, fuzzy, c-format
21796 msgid "Edit basket"
21797 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21798
21799 #. %1$s:  basketname |html 
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
21801 #, fuzzy, c-format
21802 msgid "Edit basket %s"
21803 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21804
21805 #. %1$s:  name 
21806 #. %2$s:  basketgroupid 
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
21808 #, fuzzy, c-format
21809 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
21810 msgstr "$s פריטים "
21811
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
21813 #, fuzzy, c-format
21814 msgid "Edit biblio"
21815 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21816
21817 #. %1$s:  budget_period_description 
21818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
21819 #, fuzzy, c-format
21820 msgid "Edit budget %s"
21821 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21822
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
21825 #, c-format
21826 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
21827 msgstr ""
21828
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
21830 #, fuzzy, c-format
21831 msgid "Edit collection "
21832 msgstr "אוסף:"
21833
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
21835 #, fuzzy, c-format
21836 msgid "Edit course"
21837 msgstr "$s רשומות"
21838
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
21840 #, fuzzy, c-format
21841 msgid "Edit field"
21842 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21843
21844 #. %1$s:  description 
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
21846 #, fuzzy, c-format
21847 msgid "Edit frequency: %s"
21848 msgstr "(שונה ב- %s)"
21849
21850 #. INPUT type=submit
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
21852 #, fuzzy
21853 msgid "Edit help"
21854 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21855
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
21857 #, fuzzy, c-format
21858 msgid "Edit history"
21859 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21860
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
21862 #, fuzzy, c-format
21863 msgid "Edit in host"
21864 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21865
21866 #. SCRIPT
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
21868 #, fuzzy
21869 msgid "Edit item"
21870 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21871
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:65
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:612
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
21877 #, fuzzy, c-format
21878 msgid "Edit items"
21879 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21880
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:170
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
21883 #, c-format
21884 msgid "Edit items in batch"
21885 msgstr ""
21886
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
21888 #, c-format
21889 msgid "Edit label template"
21890 msgstr ""
21891
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:99
21894 #, fuzzy, c-format
21895 msgid "Edit list"
21896 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21897
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
21899 #, fuzzy, c-format
21900 msgid "Edit list "
21901 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21902
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:310
21904 #, fuzzy, c-format
21905 msgid "Edit patrons"
21906 msgstr "חיפוש במילון"
21907
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
21909 #, c-format
21910 msgid "Edit printer profile"
21911 msgstr ""
21912
21913 #. SCRIPT
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
21915 #, fuzzy
21916 msgid "Edit provider %s"
21917 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21918
21919 #. %1$s:  suggestionid 
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
21921 #, c-format
21922 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
21923 msgstr ""
21924
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
21926 #, c-format
21927 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
21928 msgstr ""
21929
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21931 #, c-format
21932 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
21933 msgstr ""
21934
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:551
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:609
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
21941 #, fuzzy, c-format
21942 msgid "Edit record"
21943 msgstr "$s רשומות"
21944
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
21947 #, fuzzy, c-format
21948 msgid "Edit routing list"
21949 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21950
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:53
21952 #, fuzzy, c-format
21953 msgid "Edit routing list "
21954 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21955
21956 #. %1$s:  subscription.routingedit 
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
21958 #, fuzzy, c-format
21959 msgid "Edit routing list (%s)"
21960 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21961
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
21963 #, c-format
21964 msgid "Edit routing list for "
21965 msgstr ""
21966
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:59
21968 #, fuzzy, c-format
21969 msgid "Edit rules"
21970 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21971
21972 #. SCRIPT
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
21974 #, fuzzy
21975 msgid "Edit search"
21976 msgstr "חיפוש מורשה"
21977
21978 #. INPUT type=submit
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
21980 #, fuzzy
21981 msgid "Edit serials"
21982 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21983
21984 #. INPUT type=submit
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
21987 #, fuzzy
21988 msgid "Edit subfields"
21989 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21990
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
21992 #, fuzzy, c-format
21993 msgid "Edit subscription"
21994 msgstr "תיאור"
21995
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:307
21998 #, c-format
21999 msgid "Edit this holiday"
22000 msgstr ""
22001
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
22003 #, c-format
22004 msgid "Edit vendor"
22005 msgstr ""
22006
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:134
22008 #, fuzzy, c-format
22009 msgid "Editable in OPAC: "
22010 msgstr "סגור חלון"
22011
22012 #. SCRIPT
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22014 msgid "Editing catalog record #{ID}"
22015 msgstr ""
22016
22017 #. SCRIPT
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22019 #, fuzzy
22020 msgid "Editing new full record"
22021 msgstr "$s רשומות"
22022
22023 #. SCRIPT
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22025 #, fuzzy
22026 msgid "Editing new record"
22027 msgstr "$s רשומות"
22028
22029 #. SCRIPT
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22031 #, fuzzy
22032 msgid "Editing search result"
22033 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
22034
22035 #. For the first occurrence,
22036 #. SCRIPT
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
22040 #, fuzzy, c-format
22041 msgid "Edition"
22042 msgstr "חיפוש במילון"
22043
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:344
22046 #, fuzzy, c-format
22047 msgid "Edition: "
22048 msgstr "חיפוש במילון "
22049
22050 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:576
22052 #, fuzzy, c-format
22053 msgid "Edition: %s"
22054 msgstr "חיפוש במילון"
22055
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1052
22058 #, c-format
22059 msgid "Editions"
22060 msgstr ""
22061
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
22063 #, fuzzy, c-format
22064 msgid "Editor"
22065 msgstr "חיפוש במילון"
22066
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
22068 #, c-format
22069 msgid "Edmund Balnaves"
22070 msgstr ""
22071
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
22073 #, c-format
22074 msgid "Edward Allen"
22075 msgstr ""
22076
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
22078 #, c-format
22079 msgid "Eivin Giske Skaaren"
22080 msgstr ""
22081
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
22083 #, c-format
22084 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
22085 msgstr ""
22086
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
22093 #, fuzzy, c-format
22094 msgid "Email"
22095 msgstr "אימייל:"
22096
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
22099 #, fuzzy, c-format
22100 msgid "Email address:"
22101 msgstr "כתובת אימייל:"
22102
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
22104 #, fuzzy, c-format
22105 msgid "Email check:"
22106 msgstr "אימייל:"
22107
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:152
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
22111 #, c-format
22112 msgid "Email has been sent."
22113 msgstr ""
22114
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:196
22117 #, fuzzy, c-format
22118 msgid "Email required"
22119 msgstr "תצוגה מלאה"
22120
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
22123 #, fuzzy, c-format
22124 msgid "Email:"
22125 msgstr "אימייל:"
22126
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
22132 #, fuzzy, c-format
22133 msgid "Email: "
22134 msgstr "אימייל: "
22135
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
22137 #, c-format
22138 msgid "Emma Heath"
22139 msgstr ""
22140
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:67
22142 #, c-format
22143 msgid "Empty and close"
22144 msgstr ""
22145
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
22147 #, c-format
22148 msgid "Enabled"
22149 msgstr ""
22150
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
22152 #, c-format
22153 msgid "Enabled?"
22154 msgstr ""
22155
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
22157 #, c-format
22158 msgid "Encoding"
22159 msgstr ""
22160
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
22162 #, c-format
22163 msgid "Encoding (z3950 can send"
22164 msgstr ""
22165
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:161
22167 #, c-format
22168 msgid "Encoding: "
22169 msgstr ""
22170
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
22172 #, c-format
22173 msgid "Encyclopedias "
22174 msgstr ""
22175
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
22177 #, fuzzy, c-format
22178 msgid "End Date: "
22179 msgstr "תאריך "
22180
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:564
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:600
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:199
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:393
22187 #, c-format
22188 msgid "End date"
22189 msgstr ""
22190
22191 #. SCRIPT
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
22193 msgid "End date before today, Invalid end date!"
22194 msgstr ""
22195
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
22197 #, c-format
22198 msgid "End date is not consistent with subscription length."
22199 msgstr ""
22200
22201 #. For the first occurrence,
22202 #. SCRIPT
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
22204 msgid "End date missing"
22205 msgstr ""
22206
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:126
22211 #, c-format
22212 msgid "End date:"
22213 msgstr ""
22214
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:192
22218 #, c-format
22219 msgid "End date: "
22220 msgstr ""
22221
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
22223 #, fuzzy, c-format
22224 msgid "End date: *"
22225 msgstr "תאריך"
22226
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
22228 #, fuzzy, c-format
22229 msgid "End of date range "
22230 msgstr "חיפוש במילון"
22231
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
22233 #, fuzzy, c-format
22234 msgid "End of interval"
22235 msgstr "חיפוש במילון"
22236
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
22238 #, c-format
22239 msgid "English"
22240 msgstr ""
22241
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
22243 #, fuzzy, c-format
22244 msgid "Enhanced content"
22245 msgstr "תוכן העניינים"
22246
22247 #. A
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
22249 #, fuzzy
22250 msgid "Enhanced content settings"
22251 msgstr "תוכן העניינים"
22252
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
22254 #, c-format
22255 msgid "Enroll "
22256 msgstr ""
22257
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
22259 #, c-format
22260 msgid "Enroll in "
22261 msgstr ""
22262
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
22264 #, fuzzy, c-format
22265 msgid "Enroll patrons in clubs"
22266 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
22267
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:200
22269 #, fuzzy, c-format
22270 msgid "Enrolled patrons"
22271 msgstr "חיפוש במילון"
22272
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
22274 #, c-format
22275 msgid "Enrollment fee"
22276 msgstr ""
22277
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
22280 #, c-format
22281 msgid "Enrollment fee: "
22282 msgstr ""
22283
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:141
22285 #, fuzzy, c-format
22286 msgid "Enrollment field"
22287 msgstr "נקה הכל"
22288
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:133
22290 #, fuzzy, c-format
22291 msgid "Enrollment fields"
22292 msgstr "נקה הכל"
22293
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
22295 #, c-format
22296 msgid "Enrollment period"
22297 msgstr ""
22298
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:275
22301 #, c-format
22302 msgid "Enrollment period: "
22303 msgstr ""
22304
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:248
22306 #, fuzzy, c-format
22307 msgid "Enrollments "
22308 msgstr "נקה הכל"
22309
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
22311 #, c-format
22312 msgid "Enrolment period: "
22313 msgstr ""
22314
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:284
22316 #, fuzzy, c-format
22317 msgid "Enter"
22318 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22319
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
22321 #, c-format
22322 msgid ""
22323 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
22324 "label printers"
22325 msgstr ""
22326
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
22328 #, c-format
22329 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
22330 msgstr ""
22331
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
22333 #, c-format
22334 msgid "Enter a new purchase suggestion"
22335 msgstr ""
22336
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:296
22338 #, c-format
22339 msgid ""
22340 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
22341 "Example, for a website itemtype : "
22342 msgstr ""
22343
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
22345 #, fuzzy, c-format
22346 msgid "Enter a title and description for the holiday."
22347 msgstr "תיאור"
22348
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
22350 #, c-format
22351 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
22352 msgstr ""
22353
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
22355 #, c-format
22356 msgid "Enter any authority field:"
22357 msgstr ""
22358
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
22360 #, c-format
22361 msgid "Enter any heading:"
22362 msgstr ""
22363
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
22365 #, c-format
22366 msgid "Enter barcode: "
22367 msgstr ""
22368
22369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
22371 #, fuzzy, c-format
22372 msgid "Enter biblionumber:"
22373 msgstr "מספר כרטיס:"
22374
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
22376 #, fuzzy, c-format
22377 msgid "Enter by barcode:"
22378 msgstr "ברקוד"
22379
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
22381 #, fuzzy, c-format
22382 msgid "Enter by itemnumber:"
22383 msgstr "מספר כרטיס:"
22384
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
22386 #, c-format
22387 msgid "Enter cover biblionumber: "
22388 msgstr ""
22389
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:604
22391 #, fuzzy, c-format
22392 msgid "Enter item barcode or keyword:"
22393 msgstr "ברקוד"
22394
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:606
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:693
22398 #, c-format
22399 msgid "Enter item barcode:"
22400 msgstr ""
22401
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:661
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
22405 #, c-format
22406 msgid "Enter item barcode: "
22407 msgstr ""
22408
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
22410 #, fuzzy, c-format
22411 msgid "Enter main heading ($a only):"
22412 msgstr "סופר "
22413
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
22415 #, fuzzy, c-format
22416 msgid "Enter main heading:"
22417 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
22418
22419 #. %1$s:  name 
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
22421 #, c-format
22422 msgid "Enter parameters for report %s:"
22423 msgstr ""
22424
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
22431 #, c-format
22432 msgid "Enter patron card number or partial name:"
22433 msgstr ""
22434
22435 #. SCRIPT
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
22437 #, fuzzy
22438 msgid "Enter patron card number:"
22439 msgstr "מספר כרטיס:"
22440
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:134
22442 #, fuzzy, c-format
22443 msgid "Enter patron cardnumber: "
22444 msgstr "מספר כרטיס: "
22445
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:15
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:8
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
22463 #, c-format
22464 msgid "Enter search keywords:"
22465 msgstr ""
22466
22467 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:100
22470 msgid "Enter search terms"
22471 msgstr ""
22472
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
22474 #, fuzzy, c-format
22475 msgid "Enter starting card position: "
22476 msgstr "מספר כרטיס: "
22477
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
22479 #, c-format
22480 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
22481 msgstr ""
22482
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
22484 #, c-format
22485 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
22486 msgstr ""
22487
22488 #. INPUT type=text name=q
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:18
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
22503 msgid "Enter the terms you wish to search for."
22504 msgstr ""
22505
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
22507 #, c-format
22508 msgid "Entity"
22509 msgstr ""
22510
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
22512 #, fuzzy, c-format
22513 msgid "Entry date"
22514 msgstr "תצוגה מלאה"
22515
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:240
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:163
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:293
22523 #, c-format
22524 msgid "Enumeration"
22525 msgstr ""
22526
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
22528 #, c-format
22529 msgid "Envoyer"
22530 msgstr ""
22531
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
22533 #, c-format
22534 msgid "Eric Olsen"
22535 msgstr ""
22536
22537 #. For the first occurrence,
22538 #. SCRIPT
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
22541 #, c-format
22542 msgid "Error"
22543 msgstr ""
22544
22545 #. %1$s:  errno 
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
22547 #, fuzzy, c-format
22548 msgid "Error %s"
22549 msgstr "(צא)"
22550
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
22552 #, c-format
22553 msgid "Error adding items:"
22554 msgstr ""
22555
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
22557 #, c-format
22558 msgid "Error analysis:"
22559 msgstr ""
22560
22561 #. SCRIPT
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
22563 msgid "Error downloading the file"
22564 msgstr ""
22565
22566 #. SCRIPT
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
22568 #, fuzzy
22569 msgid "Error importing the framework"
22570 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22571
22572 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
22574 #, c-format
22575 msgid "Error message from Zebra: %s "
22576 msgstr ""
22577
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
22581 #, c-format
22582 msgid "Error saving item"
22583 msgstr ""
22584
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
22588 #, c-format
22589 msgid "Error saving items"
22590 msgstr ""
22591
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
22593 #, c-format
22594 msgid "Error while creating PDF file. "
22595 msgstr ""
22596
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:58
22603 #, c-format
22604 msgid "Error:"
22605 msgstr ""
22606
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:75
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:76
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
22622 #, c-format
22623 msgid "Error: "
22624 msgstr ""
22625
22626 #. For the first occurrence,
22627 #. %1$s:  ELSE 
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
22630 #, c-format
22631 msgid "Error: %s"
22632 msgstr ""
22633
22634 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
22636 #, fuzzy, c-format
22637 msgid "Error: %s "
22638 msgstr "(צא)"
22639
22640 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
22641 #. %2$s:  errse.serialseq 
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:102
22643 #, c-format
22644 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
22645 msgstr ""
22646
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
22648 #, c-format
22649 msgid "Error: Required news title missing!"
22650 msgstr ""
22651
22652 #. %1$s:  msg_add 
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
22654 #, c-format
22655 msgid "Error: Server with id %s not found"
22656 msgstr ""
22657
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
22659 #, c-format
22660 msgid "Error: no field value specified."
22661 msgstr ""
22662
22663 #. SCRIPT
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
22665 msgid "Error; your data might not have been saved"
22666 msgstr ""
22667
22668 #. For the first occurrence,
22669 #. %1$s:  name 
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:841
22672 #, c-format
22673 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
22674 msgstr ""
22675
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
22677 #, c-format
22678 msgid ""
22679 "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following "
22680 "values: "
22681 msgstr ""
22682
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
22684 #, c-format
22685 msgid "Errors occurred:"
22686 msgstr ""
22687
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
22689 #, c-format
22690 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
22691 msgstr ""
22692
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
22694 #, c-format
22695 msgid ""
22696 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
22697 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
22698 msgstr ""
22699
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
22701 #, c-format
22702 msgid "Espace\\Temps"
22703 msgstr ""
22704
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359
22706 #, c-format
22707 msgid "Est cost"
22708 msgstr ""
22709
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
22711 #, c-format
22712 msgid "Estimated cost per unit "
22713 msgstr ""
22714
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
22716 #, c-format
22717 msgid "Estimated delivery date"
22718 msgstr ""
22719
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
22721 #, c-format
22722 msgid "Estimated delivery date from: "
22723 msgstr ""
22724
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
22727 #, c-format
22728 msgid "Estimated delivery date:"
22729 msgstr ""
22730
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
22732 #, c-format
22733 msgid "Estimated priority:"
22734 msgstr ""
22735
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:262
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:267
22738 #, fuzzy, c-format
22739 msgid "Evening"
22740 msgstr "עולה"
22741
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
22743 #, fuzzy, c-format
22744 msgid "Evening "
22745 msgstr "עולה"
22746
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:886
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
22750 #, c-format
22751 msgid "Every"
22752 msgstr ""
22753
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
22756 #, c-format
22757 msgid "Everyone"
22758 msgstr ""
22759
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:247
22761 #, c-format
22762 msgid "Everything went okay. Update done."
22763 msgstr ""
22764
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
22766 #, c-format
22767 msgid "Evonne Cheung"
22768 msgstr ""
22769
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
22771 #, c-format
22772 msgid "Exactly on"
22773 msgstr ""
22774
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
22776 #, c-format
22777 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
22778 msgstr ""
22779
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
22781 #, c-format
22782 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
22783 msgstr ""
22784
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
22786 #, c-format
22787 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
22788 msgstr ""
22789
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
22791 #, c-format
22792 msgid "Example: '01/02/2008'"
22793 msgstr ""
22794
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:227
22796 #, c-format
22797 msgid "Example: '2010-10-28'"
22798 msgstr ""
22799
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
22802 #, c-format
22803 msgid "Example: 5.00"
22804 msgstr ""
22805
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:188
22807 #, c-format
22808 msgid ""
22809 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
22810 "serialseq"
22811 msgstr ""
22812
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:179
22814 #, c-format
22815 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
22816 msgstr ""
22817
22818 #. SCRIPT
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
22820 #, fuzzy
22821 msgid "Exception: %s"
22822 msgstr "אוסף:"
22823
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
22825 #, fuzzy, c-format
22826 msgid "Exceptions"
22827 msgstr "אוסף:"
22828
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
22830 #, fuzzy, c-format
22831 msgid "Execute SQL reports"
22832 msgstr "<<קודם"
22833
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
22835 #, c-format
22836 msgid "Execute overdue items report"
22837 msgstr ""
22838
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:699
22840 #, c-format
22841 msgid "Existing holds"
22842 msgstr ""
22843
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
22845 #, fuzzy, c-format
22846 msgid "Existing patrons"
22847 msgstr "חיפוש במילון"
22848
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:10
22850 #, fuzzy, c-format
22851 msgid "Existing sql"
22852 msgstr "חיפוש במילון"
22853
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
22856 #, c-format
22857 msgid "Expand all"
22858 msgstr ""
22859
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
22864 #, c-format
22865 msgid "Expected"
22866 msgstr ""
22867
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
22869 #, fuzzy, c-format
22870 msgid "Expected on"
22871 msgstr "תאריך"
22872
22873 #. A
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
22875 msgid "Experimental features"
22876 msgstr ""
22877
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:38
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
22883 #, fuzzy, c-format
22884 msgid "Expiration"
22885 msgstr "חיפוש במילון"
22886
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:66
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
22891 #, fuzzy, c-format
22892 msgid "Expiration date"
22893 msgstr "חיפוש במילון"
22894
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22898 #, fuzzy, c-format
22899 msgid "Expiration date: "
22900 msgstr "חיפוש במילון "
22901
22902 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
22904 #, fuzzy, c-format
22905 msgid "Expiration date: %s"
22906 msgstr "חיפוש במילון "
22907
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:88
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:745
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
22911 #, fuzzy, c-format
22912 msgid "Expiration:"
22913 msgstr "חיפוש במילון"
22914
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1031
22916 #, fuzzy, c-format
22917 msgid "Expiration: "
22918 msgstr "חיפוש במילון"
22919
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
22921 #, c-format
22922 msgid "Expired? / Closed?"
22923 msgstr ""
22924
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:106
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:414
22927 #, c-format
22928 msgid "Expires before:"
22929 msgstr ""
22930
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:241
22935 #, c-format
22936 msgid "Expires on"
22937 msgstr ""
22938
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
22940 #, c-format
22941 msgid "Expiring before:"
22942 msgstr ""
22943
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:267
22946 #, c-format
22947 msgid "Expiry date"
22948 msgstr ""
22949
22950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
22951 #, c-format
22952 msgid "Explanation"
22953 msgstr ""
22954
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
22956 #, fuzzy, c-format
22957 msgid "Explanation: "
22958 msgstr "חיפוש במילון "
22959
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:293
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:75
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:269
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:247
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:222
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
22986 #, c-format
22987 msgid "Export"
22988 msgstr ""
22989
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
22991 #, c-format
22992 msgid "Export "
22993 msgstr ""
22994
22995 #. %1$s:  loo.frameworktext |html 
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
22997 #, fuzzy, c-format
22998 msgid "Export %s framework"
22999 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23000
23001 #. INPUT type=button
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:369
23004 msgid "Export as CSV"
23005 msgstr ""
23006
23007 #. INPUT type=submit
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
23009 #, fuzzy
23010 msgid "Export as PDF"
23011 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23012
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
23015 #, fuzzy, c-format
23016 msgid "Export authority records"
23017 msgstr "מורשה"
23018
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
23020 #, fuzzy, c-format
23021 msgid "Export bibliographic and holdings data"
23022 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
23023
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
23026 #, fuzzy, c-format
23027 msgid "Export bibliographic records"
23028 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
23029
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
23031 #, c-format
23032 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
23033 msgstr ""
23034
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
23036 #, fuzzy, c-format
23037 msgid "Export card batch"
23038 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23039
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:54
23041 #, fuzzy, c-format
23042 msgid "Export checkouts using format:"
23043 msgstr "$s נושאים"
23044
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
23046 #, c-format
23047 msgid "Export configuration"
23048 msgstr ""
23049
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:77
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
23052 #, c-format
23053 msgid "Export data"
23054 msgstr ""
23055
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:64
23057 #, c-format
23058 msgid "Export database"
23059 msgstr ""
23060
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
23062 #, fuzzy, c-format
23063 msgid "Export default framework"
23064 msgstr "מורשה"
23065
23066 #. A
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
23069 msgid ""
23070 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
23071 "xml, .ods)"
23072 msgstr ""
23073
23074 #. INPUT type=button
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:255
23076 #, fuzzy
23077 msgid "Export from patron list"
23078 msgstr "פרטים:"
23079
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:234
23081 #, fuzzy, c-format
23082 msgid "Export full batch"
23083 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23084
23085 #. SCRIPT
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
23087 #, fuzzy
23088 msgid "Export labels"
23089 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23090
23091 #. For the first occurrence,
23092 #. SCRIPT
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
23095 msgid "Export patron cards"
23096 msgstr ""
23097
23098 #. SCRIPT
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
23100 #, fuzzy
23101 msgid "Export patron cards from list"
23102 msgstr "פרטים:"
23103
23104 #. SCRIPT
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
23106 #, fuzzy
23107 msgid "Export results to CSV"
23108 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
23109
23110 #. SCRIPT
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
23112 msgid "Export results to barcodes file"
23113 msgstr ""
23114
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
23116 #, fuzzy, c-format
23117 msgid "Export selected"
23118 msgstr "סמן הכל"
23119
23120 #. INPUT type=button
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:237
23122 #, fuzzy
23123 msgid "Export selected batches"
23124 msgstr "(%s סה כ) "
23125
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
23127 #, fuzzy, c-format
23128 msgid "Export selected card(s)"
23129 msgstr "תאריך"
23130
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
23132 #, fuzzy, c-format
23133 msgid "Export selected items"
23134 msgstr "תאריך"
23135
23136 #. SCRIPT
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
23138 #, fuzzy
23139 msgid "Export single batch"
23140 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23141
23142 #. SCRIPT
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
23144 #, fuzzy
23145 msgid "Export single card"
23146 msgstr "תאריך"
23147
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
23150 #, c-format
23151 msgid "Export this basket as CSV"
23152 msgstr ""
23153
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
23155 #, fuzzy, c-format
23156 msgid "Export this basket group as CSV"
23157 msgstr "%s %s (%s) "
23158
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
23160 #, c-format
23161 msgid "Export to CSV file: "
23162 msgstr ""
23163
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
23166 #, c-format
23167 msgid "Export to CSV spreadsheet"
23168 msgstr ""
23169
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
23172 #, c-format
23173 msgid ""
23174 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
23175 "well"
23176 msgstr ""
23177
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
23180 #, c-format
23181 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
23182 msgstr ""
23183
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:208
23186 #, c-format
23187 msgid "Export today's checked in barcodes"
23188 msgstr ""
23189
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:276
23191 #, c-format
23192 msgid "Exporting to Dublin Core..."
23193 msgstr ""
23194
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
23196 #, fuzzy, c-format
23197 msgid "Extended patron attributes: "
23198 msgstr "קטגוריה:"
23199
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
23201 #, c-format
23202 msgid "FEIDE:"
23203 msgstr ""
23204
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
23206 #, c-format
23207 msgid "FINMARC"
23208 msgstr ""
23209
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
23211 #, c-format
23212 msgid "Fabio Tiana"
23213 msgstr ""
23214
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
23216 #, fuzzy, c-format
23217 msgid "Facetable"
23218 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
23219
23220 #. For the first occurrence,
23221 #. SCRIPT
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
23226 msgid "Failed"
23227 msgstr ""
23228
23229 #. %1$s:  failed_add_source 
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:203
23231 #, c-format
23232 msgid ""
23233 "Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
23234 msgstr ""
23235
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
23237 #, c-format
23238 msgid ""
23239 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
23240 msgstr ""
23241
23242 #. %1$s:  failed_add_rule 
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
23244 #, c-format
23245 msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
23246 msgstr ""
23247
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
23249 #, fuzzy, c-format
23250 msgid "Failed to add item with barcode "
23251 msgstr "$s פריטים"
23252
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
23254 #, c-format
23255 msgid "Failed to add scheduled task"
23256 msgstr ""
23257
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
23259 #, c-format
23260 msgid "Failed to apply different matching rule"
23261 msgstr ""
23262
23263 #. %1$s:  message_loo.failed_ok 
23264 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
23266 #, fuzzy, c-format
23267 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
23268 msgstr "$s פריטים"
23269
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
23271 #, c-format
23272 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
23273 msgstr ""
23274
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
23276 #, c-format
23277 msgid "Failed to delete field."
23278 msgstr ""
23279
23280 #. %1$s:  message_loo.failed_rej 
23281 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
23282 #. %3$s:  message_loo.approver 
23283 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
23285 #, c-format
23286 msgid ""
23287 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
23288 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
23289 msgstr ""
23290
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
23292 #, fuzzy, c-format
23293 msgid "Failed to remove item with barcode "
23294 msgstr "$s פריטים"
23295
23296 #. SCRIPT
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23298 #, fuzzy
23299 msgid "Failed to run macro:"
23300 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23301
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
23303 #, fuzzy, c-format
23304 msgid "Failed to transfer collection"
23305 msgstr "אוסף:"
23306
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
23308 #, c-format
23309 msgid "Failed to unzip archive."
23310 msgstr ""
23311
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
23313 #, c-format
23314 msgid "Failed to update field."
23315 msgstr ""
23316
23317 #. SCRIPT
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
23319 msgid "Fall"
23320 msgstr ""
23321
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
23323 #, c-format
23324 msgid "FamFamFam Site"
23325 msgstr ""
23326
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
23328 #, c-format
23329 msgid "Famfamfam iconset"
23330 msgstr ""
23331
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:31
23335 #, fuzzy, c-format
23336 msgid "Fast cataloging"
23337 msgstr "$s קטלוג"
23338
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
23341 #, c-format
23342 msgid "Fax"
23343 msgstr ""
23344
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
23352 #, c-format
23353 msgid "Fax: "
23354 msgstr ""
23355
23356 #. %1$s:  library.branchfax |html 
23357 #. %2$s:  END 
23358 #. %3$s:  IF library.branchemail 
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
23360 #, fuzzy, c-format
23361 msgid "Fax: %s%s %s "
23362 msgstr "%s %s (%s) "
23363
23364 #. SCRIPT
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23366 msgid "Feb"
23367 msgstr ""
23368
23369 #. For the first occurrence,
23370 #. SCRIPT
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
23373 #, c-format
23374 msgid "February"
23375 msgstr ""
23376
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23
23378 #, c-format
23379 msgid "Fee receipt"
23380 msgstr ""
23381
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:49
23383 #, c-format
23384 msgid "Feedback:"
23385 msgstr ""
23386
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
23390 #, c-format
23391 msgid "Fees &amp; Charges:"
23392 msgstr ""
23393
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:357
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
23396 #, c-format
23397 msgid "Female"
23398 msgstr ""
23399
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
23401 #, c-format
23402 msgid "Female "
23403 msgstr ""
23404
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
23406 #, c-format
23407 msgid "Fernando Canizo"
23408 msgstr ""
23409
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48
23411 #, fuzzy, c-format
23412 msgid "Fewer options"
23413 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23414
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
23416 #, c-format
23417 msgid "Fiction"
23418 msgstr ""
23419
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
23424 #, c-format
23425 msgid "Field"
23426 msgstr ""
23427
23428 #. For the first occurrence,
23429 #. SCRIPT
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
23432 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
23433 msgstr ""
23434
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
23437 #, c-format
23438 msgid "Field 1"
23439 msgstr ""
23440
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
23443 #, c-format
23444 msgid "Field 2"
23445 msgstr ""
23446
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
23449 #, c-format
23450 msgid "Field 3"
23451 msgstr ""
23452
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
23454 #, fuzzy, c-format
23455 msgid "Field created."
23456 msgstr "תאריך"
23457
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:81
23459 #, fuzzy, c-format
23460 msgid "Field deleted."
23461 msgstr "אוסף:"
23462
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
23464 #, fuzzy, c-format
23465 msgid "Field list: "
23466 msgstr "%s %s (%s) "
23467
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
23469 #, fuzzy, c-format
23470 msgid "Field name: "
23471 msgstr "%s %s (%s) "
23472
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149
23474 #, c-format
23475 msgid "Field separator: "
23476 msgstr ""
23477
23478 #. %1$s:  field_added.label |html 
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
23480 #, c-format
23481 msgid "Field successfully added: %s "
23482 msgstr ""
23483
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
23485 #, c-format
23486 msgid "Field successfully deleted. "
23487 msgstr ""
23488
23489 #. %1$s:  field_updated.label 
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
23491 #, c-format
23492 msgid "Field successfully updated: %s "
23493 msgstr ""
23494
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
23496 #, c-format
23497 msgid "Field to use for record matching"
23498 msgstr ""
23499
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:75
23501 #, fuzzy, c-format
23502 msgid "Field updated."
23503 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23504
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
23506 #, c-format
23507 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
23508 msgstr ""
23509
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
23511 #, c-format
23512 msgid ""
23513 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
23514 "location_description and permanent_location_description show description "
23515 "instead of code."
23516 msgstr ""
23517
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:285
23519 #, c-format
23520 msgid "Fields to display in report:"
23521 msgstr ""
23522
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:221
23524 #, c-format
23525 msgid ""
23526 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
23527 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
23528 "csv and .txt)"
23529 msgstr ""
23530
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
23532 #, c-format
23533 msgid ""
23534 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
23535 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File "
23536 "types accepted: .csv and .txt)"
23537 msgstr ""
23538
23539 #. SCRIPT
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23541 msgid "File could not be created. Check permissions."
23542 msgstr ""
23543
23544 #. SCRIPT
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23546 msgid "File could not be read."
23547 msgstr ""
23548
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:163
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
23551 #, fuzzy, c-format
23552 msgid "File format: "
23553 msgstr "פרטי איש קשר "
23554
23555 #. SCRIPT
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23557 #, fuzzy
23558 msgid "File has been deleted."
23559 msgstr "תאריך"
23560
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:543
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
23564 #, fuzzy, c-format
23565 msgid "File name"
23566 msgstr "%s %s (%s)"
23567
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:183
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
23571 #, fuzzy, c-format
23572 msgid "File name:"
23573 msgstr "%s %s (%s)"
23574
23575 #. SCRIPT
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
23577 #, fuzzy
23578 msgid "File or upload record could not be deleted."
23579 msgstr "אוסף:"
23580
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:121
23582 #, fuzzy, c-format
23583 msgid "File type"
23584 msgstr "תאריך"
23585
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:82
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
23589 #, c-format
23590 msgid "File:"
23591 msgstr ""
23592
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:142
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
23599 #, c-format
23600 msgid "File: "
23601 msgstr ""
23602
23603 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:102
23605 #, c-format
23606 msgid "File: %s"
23607 msgstr ""
23608
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
23611 #, fuzzy, c-format
23612 msgid "FileSaver library"
23613 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23614
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
23617 #, fuzzy, c-format
23618 msgid "Filename"
23619 msgstr "%s %s (%s)"
23620
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
23624 #, c-format
23625 msgid "Files"
23626 msgstr ""
23627
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
23629 #, c-format
23630 msgid "Files attached to invoice"
23631 msgstr ""
23632
23633 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
23635 #, fuzzy, c-format
23636 msgid "Files for %s"
23637 msgstr "(צא)"
23638
23639 #. %1$s:  invoicenumber | html 
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
23641 #, fuzzy, c-format
23642 msgid "Files for invoice: %s"
23643 msgstr "(צא)"
23644
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
23646 #, c-format
23647 msgid "Filing routine: "
23648 msgstr ""
23649
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
23651 #, fuzzy, c-format
23652 msgid "Filing rule"
23653 msgstr "כתובת אימייל: "
23654
23655 #. SCRIPT
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
23657 msgid "Filing rule code missing"
23658 msgstr ""
23659
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
23662 #, c-format
23663 msgid "Filing rule code: "
23664 msgstr ""
23665
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
23667 #, fuzzy, c-format
23668 msgid "Filing rule: "
23669 msgstr "כתובת אימייל: "
23670
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
23672 #, c-format
23673 msgid "Filmographies"
23674 msgstr ""
23675
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:513
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:541
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:106
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1106
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
23691 #, c-format
23692 msgid "Filter"
23693 msgstr ""
23694
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
23696 #, c-format
23697 msgid "Filter barcode"
23698 msgstr ""
23699
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
23701 #, c-format
23702 msgid "Filter by: "
23703 msgstr ""
23704
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
23706 #, fuzzy, c-format
23707 msgid "Filter location"
23708 msgstr "חיפוש במילון"
23709
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
23711 #, c-format
23712 msgid "Filter on:"
23713 msgstr ""
23714
23715 #. SCRIPT
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:11
23717 #, fuzzy
23718 msgid "Filter paid transactions"
23719 msgstr "חיפוש במילון"
23720
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:40
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
23723 #, fuzzy, c-format
23724 msgid "Filter results:"
23725 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
23726
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:56
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:60
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
23737 #, fuzzy, c-format
23738 msgid "Filtered on:"
23739 msgstr "כתובת אימייל:"
23740
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
23744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
23745 #, c-format
23746 msgid "Filters"
23747 msgstr ""
23748
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
23750 #, c-format
23751 msgid "Filters :"
23752 msgstr ""
23753
23754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1024
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
23757 #, fuzzy, c-format
23758 msgid "Find another patron?"
23759 msgstr "$s פריטים"
23760
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:255
23768 #, c-format
23769 msgid "Fine"
23770 msgstr ""
23771
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
23774 #, c-format
23775 msgid "Fine amount"
23776 msgstr ""
23777
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:755
23779 #, fuzzy, c-format
23780 msgid "Fine amount: "
23781 msgstr "$s נושאים "
23782
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:404
23785 #, c-format
23786 msgid "Fine charging interval"
23787 msgstr ""
23788
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
23791 #, fuzzy, c-format
23792 msgid "Fine grace period"
23793 msgstr "סמן הכל"
23794
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:405
23798 #, c-format
23799 msgid "Fines"
23800 msgstr ""
23801
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
23803 #, c-format
23804 msgid "Fines &amp; Charges"
23805 msgstr ""
23806
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
23808 #, c-format
23809 msgid "Fines &amp; charges"
23810 msgstr ""
23811
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
23813 #, c-format
23814 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
23815 msgstr ""
23816
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:663
23818 #, c-format
23819 msgid "Fines for returned items are forgiven."
23820 msgstr ""
23821
23822 #. INPUT type=submit name=submit
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
23825 msgid "Finish"
23826 msgstr ""
23827
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
23829 #, c-format
23830 msgid "Finish enrollment"
23831 msgstr ""
23832
23833 #. INPUT type=submit
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
23835 msgid "Finish receiving"
23836 msgstr ""
23837
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
23839 #, c-format
23840 msgid "Finlay Thompson"
23841 msgstr ""
23842
23843 #. For the first occurrence,
23844 #. SCRIPT
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
23847 msgid "First"
23848 msgstr ""
23849
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:208
23851 #, c-format
23852 msgid "First arrival:"
23853 msgstr ""
23854
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
23856 #, fuzzy, c-format
23857 msgid "First issue publication date:"
23858 msgstr "חיפוש במילון"
23859
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:261
23861 #, fuzzy, c-format
23862 msgid "First issue publication date: "
23863 msgstr "חיפוש במילון"
23864
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:259
23872 #, fuzzy, c-format
23873 msgid "First name"
23874 msgstr "%s %s (%s)"
23875
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:431
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
23879 #, fuzzy, c-format
23880 msgid "First name: "
23881 msgstr "%s %s (%s) "
23882
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
23884 #, fuzzy, c-format
23885 msgid "First patron"
23886 msgstr "חיפוש במילון"
23887
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
23889 #, c-format
23890 msgid "Flagged"
23891 msgstr ""
23892
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
23895 #, c-format
23896 msgid "Float"
23897 msgstr ""
23898
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
23900 #, c-format
23901 msgid "Florian Bischof"
23902 msgstr ""
23903
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
23906 #, c-format
23907 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
23908 msgstr ""
23909
23910 #. SCRIPT
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
23912 msgid "Following required fields are missing:"
23913 msgstr ""
23914
23915 #. SCRIPT
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
23917 msgid "Following required subfields are missing:"
23918 msgstr ""
23919
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
23922 #, fuzzy, c-format
23923 msgid "Font Awesome"
23924 msgstr "תוכן העניינים "
23925
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:190
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
23930 #, fuzzy, c-format
23931 msgid "Font size: "
23932 msgstr "תוכן העניינים "
23933
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
23938 #, fuzzy, c-format
23939 msgid "Font: "
23940 msgstr "תוכן העניינים "
23941
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
23943 #, fuzzy, c-format
23944 msgid "For all collection codes: "
23945 msgstr "אוסף:"
23946
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
23948 #, fuzzy, c-format
23949 msgid "For all item types: "
23950 msgstr "תאריך"
23951
23952 #. SCRIPT
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
23954 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
23955 msgstr ""
23956
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:123
23958 #, fuzzy, c-format
23959 msgid "For the selected operations: "
23960 msgstr "(%s סה כ) "
23961
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
23963 #, c-format
23964 msgid ""
23965 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
23966 "patron's category. "
23967 msgstr ""
23968
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
23970 #, c-format
23971 msgid ""
23972 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
23973 "of a given category can make, regardless of the item type. "
23974 msgstr ""
23975
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
23977 #, c-format
23978 msgid "Force"
23979 msgstr ""
23980
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
23982 #, c-format
23983 msgid "Force checkout if a limitation exists"
23984 msgstr ""
23985
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
23992 #, c-format
23993 msgid "Forever"
23994 msgstr ""
23995
23996 #. %1$s:  holdfor_firstname 
23997 #. %2$s:  holdfor_surname 
23998 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
24000 #, fuzzy, c-format
24001 msgid "Forget %s %s (%s)"
24002 msgstr "%s %s (%s)"
24003
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
24005 #, c-format
24006 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
24007 msgstr ""
24008
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
24010 #, c-format
24011 msgid "Forgive fines on return: "
24012 msgstr ""
24013
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:722
24015 #, c-format
24016 msgid "Forgive overdue charges"
24017 msgstr ""
24018
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
24020 #, c-format
24021 msgid "Forgiven"
24022 msgstr ""
24023
24024 #. For the first occurrence,
24025 #. SCRIPT
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
24029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
24034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
24037 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
24038 msgstr ""
24039
24040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
24042 #, c-format
24043 msgid "Format:"
24044 msgstr ""
24045
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
24048 #, c-format
24049 msgid "Format: "
24050 msgstr ""
24051
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:921
24054 #, fuzzy, c-format
24055 msgid "Formatting"
24056 msgstr "חיפוש במילון "
24057
24058 #. SCRIPT
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24060 msgid "Fr"
24061 msgstr ""
24062
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
24066 #, c-format
24067 msgid "Framework code"
24068 msgstr ""
24069
24070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
24072 #, fuzzy, c-format
24073 msgid "Framework code: "
24074 msgstr "קטגוריה: "
24075
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
24078 #, fuzzy, c-format
24079 msgid "Framework description"
24080 msgstr "תיאור"
24081
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
24083 #, c-format
24084 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
24085 msgstr ""
24086
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
24088 #, c-format
24089 msgid "Framework:"
24090 msgstr ""
24091
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
24093 #, c-format
24094 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
24095 msgstr ""
24096
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
24098 #, c-format
24099 msgid "Francesca Moore"
24100 msgstr ""
24101
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
24103 #, c-format
24104 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
24105 msgstr ""
24106
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
24108 #, c-format
24109 msgid "Francois Charbonnier"
24110 msgstr ""
24111
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
24113 #, c-format
24114 msgid "Francois Marier"
24115 msgstr ""
24116
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
24118 #, c-format
24119 msgid "Fred Pierre"
24120 msgstr ""
24121
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
24123 #, c-format
24124 msgid "Frederic Durand"
24125 msgstr ""
24126
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
24129 #, c-format
24130 msgid "Free"
24131 msgstr ""
24132
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
24135 #, fuzzy, c-format
24136 msgid "Frequencies"
24137 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24138
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
24140 #, c-format
24141 msgid "Frequency"
24142 msgstr ""
24143
24144 #. SCRIPT
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
24146 msgid ""
24147 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
24148 "consider entering an issue count rather than a time period."
24149 msgstr ""
24150
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:724
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
24155 #, c-format
24156 msgid "Frequency:"
24157 msgstr ""
24158
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:253
24160 #, fuzzy, c-format
24161 msgid "Frequency: "
24162 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24163
24164 #. SCRIPT
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24166 msgid "Fri"
24167 msgstr ""
24168
24169 #. For the first occurrence,
24170 #. SCRIPT
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:114
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
24178 #, c-format
24179 msgid "Friday"
24180 msgstr ""
24181
24182 #. SCRIPT
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24184 msgid "Fridays"
24185 msgstr ""
24186
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
24188 #, c-format
24189 msgid "Fridolin Somers"
24190 msgstr ""
24191
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
24193 #, c-format
24194 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
24195 msgstr ""
24196
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
24198 #, c-format
24199 msgid "Friedrich zur Hellen"
24200 msgstr ""
24201
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:259
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
24215 #, c-format
24216 msgid "From"
24217 msgstr ""
24218
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
24223 #, c-format
24224 msgid "From "
24225 msgstr ""
24226
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:106
24228 #, c-format
24229 msgid "From \\ To"
24230 msgstr ""
24231
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
24233 #, c-format
24234 msgid "From a new (empty) record"
24235 msgstr ""
24236
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
24238 #, c-format
24239 msgid "From a staged file"
24240 msgstr ""
24241
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
24243 #, fuzzy, c-format
24244 msgid "From a subscription"
24245 msgstr "תיאור"
24246
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
24248 #, fuzzy, c-format
24249 msgid "From a suggestion"
24250 msgstr "אוסף:"
24251
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
24253 #, c-format
24254 msgid "From an existing record: "
24255 msgstr ""
24256
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
24258 #, c-format
24259 msgid "From an external source"
24260 msgstr ""
24261
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
24263 #, fuzzy, c-format
24264 msgid "From any library"
24265 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24266
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:697
24268 #, fuzzy, c-format
24269 msgid "From any library:"
24270 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24271
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
24273 #, c-format
24274 msgid "From authid: "
24275 msgstr ""
24276
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
24278 #, c-format
24279 msgid "From biblio number: "
24280 msgstr ""
24281
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:382
24283 #, fuzzy, c-format
24284 msgid "From call number:"
24285 msgstr "מספר טלפון "
24286
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
24289 #, fuzzy, c-format
24290 msgid "From date:"
24291 msgstr "תצוגה מלאה"
24292
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:770
24294 #, fuzzy, c-format
24295 msgid "From home library"
24296 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24297
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
24299 #, fuzzy, c-format
24300 msgid "From home library:"
24301 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24302
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
24304 #, fuzzy, c-format
24305 msgid "From item call number: "
24306 msgstr "מספר טלפון "
24307
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
24309 #, c-format
24310 msgid "From titles with highest hold ratios"
24311 msgstr ""
24312
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
24314 #, fuzzy, c-format
24315 msgid "From vendor: "
24316 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24317
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
24323 #, c-format
24324 msgid "From:"
24325 msgstr ""
24326
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
24329 #, c-format
24330 msgid "From: "
24331 msgstr ""
24332
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
24335 #, c-format
24336 msgid "Front "
24337 msgstr ""
24338
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
24340 #, c-format
24341 msgid "Frère Sébastien Marie"
24342 msgstr ""
24343
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
24345 #, c-format
24346 msgid ""
24347 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
24348 "Maintainer)"
24349 msgstr ""
24350
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
24352 #, c-format
24353 msgid "Frédérick Capovilla"
24354 msgstr ""
24355
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:534
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:664
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:358
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
24367 #, c-format
24368 msgid "Fund"
24369 msgstr ""
24370
24371 #. SCRIPT
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
24373 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
24374 msgstr ""
24375
24376 #. SCRIPT
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
24378 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
24379 msgstr ""
24380
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:629
24382 #, c-format
24383 msgid "Fund amount:"
24384 msgstr ""
24385
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:321
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
24389 #, c-format
24390 msgid "Fund code"
24391 msgstr ""
24392
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
24395 #, c-format
24396 msgid "Fund code: "
24397 msgstr ""
24398
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:653
24400 #, fuzzy, c-format
24401 msgid "Fund filters"
24402 msgstr "(%s סה כ)"
24403
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:449
24405 #, fuzzy, c-format
24406 msgid "Fund id"
24407 msgstr "(%s סה כ)"
24408
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
24410 #, fuzzy, c-format
24411 msgid "Fund list of budget "
24412 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24413
24414 #. TD
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:125
24416 msgid "Fund locked"
24417 msgstr ""
24418
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
24423 #, c-format
24424 msgid "Fund name"
24425 msgstr ""
24426
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482
24428 #, c-format
24429 msgid "Fund name: "
24430 msgstr ""
24431
24432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:470
24433 #, c-format
24434 msgid "Fund parent: "
24435 msgstr ""
24436
24437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:117
24438 #, fuzzy, c-format
24439 msgid "Fund remaining"
24440 msgstr "$s רשומות"
24441
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
24443 #, fuzzy, c-format
24444 msgid "Fund search"
24445 msgstr "פרטים:"
24446
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105
24448 #, fuzzy, c-format
24449 msgid "Fund total"
24450 msgstr "(%s סה כ)"
24451
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
24455 #, c-format
24456 msgid "Fund:"
24457 msgstr ""
24458
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:481
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:497
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
24467 #, c-format
24468 msgid "Fund: "
24469 msgstr ""
24470
24471 #. For the first occurrence,
24472 #. %1$s:  fund_code 
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
24475 #, c-format
24476 msgid "Fund: %s"
24477 msgstr ""
24478
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
24485 #, c-format
24486 msgid "Funds"
24487 msgstr ""
24488
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
24491 #, c-format
24492 msgid "Fyneworks.com"
24493 msgstr ""
24494
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
24497 #, c-format
24498 msgid "GPL License"
24499 msgstr ""
24500
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:151
24504 #, c-format
24505 msgid "GST"
24506 msgstr ""
24507
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
24511 #, c-format
24512 msgid "GST %%"
24513 msgstr ""
24514
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
24516 #, c-format
24517 msgid "GST:"
24518 msgstr ""
24519
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
24521 #, c-format
24522 msgid "Gaetan Boisson"
24523 msgstr ""
24524
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
24526 #, c-format
24527 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
24528 msgstr ""
24529
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
24531 #, c-format
24532 msgid ""
24533 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
24534 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
24535 msgstr ""
24536
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
24539 #, c-format
24540 msgid "Gap between columns:"
24541 msgstr ""
24542
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
24545 #, c-format
24546 msgid "Gap between rows:"
24547 msgstr ""
24548
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
24550 #, c-format
24551 msgid "Garry Collum"
24552 msgstr ""
24553
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
24555 #, c-format
24556 msgid "Geauga County Public Library"
24557 msgstr ""
24558
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
24561 #, c-format
24562 msgid "Gender"
24563 msgstr ""
24564
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
24567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
24568 #, c-format
24569 msgid "Gender:"
24570 msgstr ""
24571
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
24573 #, c-format
24574 msgid "General"
24575 msgstr ""
24576
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
24578 #, c-format
24579 msgid "General settings"
24580 msgstr ""
24581
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:370
24584 #, fuzzy, c-format
24585 msgid "Generate EDIFACT order"
24586 msgstr "פרטי איש קשר"
24587
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:283
24589 #, c-format
24590 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
24591 msgstr ""
24592
24593 #. INPUT type=submit name=discharge
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
24595 #, fuzzy
24596 msgid "Generate discharge"
24597 msgstr "פרטי איש קשר"
24598
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:288
24600 #, c-format
24601 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
24602 msgstr ""
24603
24604 #. INPUT type=button
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
24606 #, fuzzy
24607 msgid "Generate next"
24608 msgstr "פרטי איש קשר"
24609
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
24611 #, c-format
24612 msgid "Genevieve Plantin"
24613 msgstr ""
24614
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:224
24617 #, fuzzy, c-format
24618 msgid "Geolocation: "
24619 msgstr "אוסף:"
24620
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
24623 #, c-format
24624 msgid "Gestion des index MACLES"
24625 msgstr ""
24626
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:73
24628 #, c-format
24629 msgid "Get Firefox add-on"
24630 msgstr ""
24631
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
24633 #, fuzzy, c-format
24634 msgid "Get desktop application"
24635 msgstr "חיפוש במילון"
24636
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:269
24638 #, c-format
24639 msgid "Get help on current subfield"
24640 msgstr ""
24641
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
24643 #, c-format
24644 msgid "Get it!"
24645 msgstr ""
24646
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
24648 #, c-format
24649 msgid "Glen Stewart"
24650 msgstr ""
24651
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
24653 #, c-format
24654 msgid "Global system preferences"
24655 msgstr ""
24656
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
24658 #, c-format
24659 msgid "Glyphicons Free"
24660 msgstr ""
24661
24662 #. INPUT type=submit
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:690
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:176
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:211
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:805
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
24675 msgid "Go"
24676 msgstr ""
24677
24678 #. IMG
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
24680 msgid "Go bottom"
24681 msgstr ""
24682
24683 #. IMG
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
24685 msgid "Go down"
24686 msgstr ""
24687
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
24689 #, c-format
24690 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
24691 msgstr ""
24692
24693 #. For the first occurrence,
24694 #. SCRIPT
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:351
24697 #, fuzzy, c-format
24698 msgid "Go to advanced search"
24699 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
24700
24701 #. A
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
24703 #, fuzzy
24704 msgid "Go to item details"
24705 msgstr "פרטים:"
24706
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:37
24708 #, fuzzy, c-format
24709 msgid "Go to item search"
24710 msgstr "חיפוש מורשה"
24711
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:176
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:211
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
24715 #, fuzzy, c-format
24716 msgid "Go to page : "
24717 msgstr "(%s סה כ) "
24718
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
24720 #, fuzzy, c-format
24721 msgid "Go to receipt page"
24722 msgstr "(%s סה כ)"
24723
24724 #. A
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
24726 #, fuzzy
24727 msgid "Go to record detail page"
24728 msgstr "(%s סה כ)"
24729
24730 #. IMG
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
24732 msgid "Go top"
24733 msgstr ""
24734
24735 #. IMG
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
24737 msgid "Go up"
24738 msgstr ""
24739
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
24741 #, fuzzy, c-format
24742 msgid "Gone no address flag"
24743 msgstr "כתובת אימייל:"
24744
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
24747 #, c-format
24748 msgid "Government"
24749 msgstr ""
24750
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
24753 #, c-format
24754 msgid "Grace period:"
24755 msgstr ""
24756
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
24758 #, c-format
24759 msgid "Greg Barniskis"
24760 msgstr ""
24761
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
24764 #, c-format
24765 msgid "Group"
24766 msgstr ""
24767
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
24769 #, c-format
24770 msgid ""
24771 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
24772 "category 'PA_CLASS')"
24773 msgstr ""
24774
24775 #. INPUT type=text name=group
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
24777 #, fuzzy
24778 msgid "Group code"
24779 msgstr "%s %s (%s)"
24780
24781 #. INPUT type=text name=groupdesc
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1170
24783 #, fuzzy
24784 msgid "Group name"
24785 msgstr "%s %s (%s)"
24786
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
24788 #, c-format
24789 msgid "Group(s):"
24790 msgstr ""
24791
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
24793 #, fuzzy, c-format
24794 msgid "Groups of libraries: "
24795 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
24796
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
24799 #, c-format
24800 msgid "Guarantees:"
24801 msgstr ""
24802
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
24804 #, fuzzy, c-format
24805 msgid "Guarantor borrower number"
24806 msgstr "מספר כרטיס:"
24807
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
24809 #, fuzzy, c-format
24810 msgid "Guarantor information"
24811 msgstr "פרטי איש קשר"
24812
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
24815 #, c-format
24816 msgid "Guarantor:"
24817 msgstr ""
24818
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
24820 #, c-format
24821 msgid "Guide box:"
24822 msgstr ""
24823
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:307
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:18
24829 #, c-format
24830 msgid "Guided reports"
24831 msgstr ""
24832
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
24836 #, c-format
24837 msgid "Guided reports wizard"
24838 msgstr ""
24839
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
24841 #, c-format
24842 msgid "Gus Ellerm"
24843 msgstr ""
24844
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
24846 #, c-format
24847 msgid "Gynn Lomax"
24848 msgstr ""
24849
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
24851 #, c-format
24852 msgid "H. Passini"
24853 msgstr ""
24854
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
24856 #, c-format
24857 msgid "HTML message:"
24858 msgstr ""
24859
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
24861 #, c-format
24862 msgid "Handbooks"
24863 msgstr ""
24864
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
24867 #, fuzzy, c-format
24868 msgid "Hard due date"
24869 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24870
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
24872 #, fuzzy, c-format
24873 msgid "Hashvalue"
24874 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
24875
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
24877 #, c-format
24878 msgid "Header row could not be parsed"
24879 msgstr ""
24880
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
24882 #, fuzzy, c-format
24883 msgid "Header: "
24884 msgstr "(%s סה כ) "
24885
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
24887 #, c-format
24888 msgid "Heading"
24889 msgstr ""
24890
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
24901 #, c-format
24902 msgid "Heading A-Z"
24903 msgstr ""
24904
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
24915 #, c-format
24916 msgid "Heading Z-A"
24917 msgstr ""
24918
24919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
24921 #, c-format
24922 msgid "Help"
24923 msgstr ""
24924
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
24926 #, c-format
24927 msgid "Help input"
24928 msgstr ""
24929
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
24931 #, c-format
24932 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
24933 msgstr ""
24934
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
24936 #, c-format
24937 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
24938 msgstr ""
24939
24940 #. %1$s:  shelfname 
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
24942 #, c-format
24943 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
24944 msgstr ""
24945
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:11
24948 #, c-format
24949 msgid "Hi,"
24950 msgstr ""
24951
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
24953 #, c-format
24954 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
24955 msgstr ""
24956
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
24959 #, c-format
24960 msgid "Hidden by default"
24961 msgstr ""
24962
24963 #. SCRIPT
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24965 #, fuzzy
24966 msgid "Hide MARC"
24967 msgstr "סמן הכל"
24968
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:60
24970 #, c-format
24971 msgid "Hide SQL code"
24972 msgstr ""
24973
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:843
24975 #, fuzzy, c-format
24976 msgid "Hide advanced pattern"
24977 msgstr "$s רשומות"
24978
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
24982 #, c-format
24983 msgid "Hide all"
24984 msgstr ""
24985
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
24989 #, c-format
24990 msgid "Hide all columns"
24991 msgstr ""
24992
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
24994 #, fuzzy, c-format
24995 msgid "Hide in OPAC"
24996 msgstr "סגור חלון"
24997
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
24999 #, c-format
25000 msgid "Hide in OPAC: "
25001 msgstr ""
25002
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:313
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:147
25005 #, fuzzy, c-format
25006 msgid "Hide inactive budgets"
25007 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25008
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
25010 #, c-format
25011 msgid "Hide or show columns for tables."
25012 msgstr ""
25013
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:68
25015 #, fuzzy, c-format
25016 msgid "Hide window"
25017 msgstr "סגור חלון"
25018
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
25020 #, c-format
25021 msgid "High demand item. "
25022 msgstr ""
25023
25024 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
25025 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
25027 #, c-format
25028 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
25029 msgstr ""
25030
25031 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
25032 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
25034 #, c-format
25035 msgid ""
25036 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
25037 "anyway?"
25038 msgstr ""
25039
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
25041 #, c-format
25042 msgid "Highlight"
25043 msgstr ""
25044
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
25046 #, c-format
25047 msgid ""
25048 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
25049 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
25050 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
25051 msgstr ""
25052
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
25054 #, c-format
25055 msgid "Hint:"
25056 msgstr ""
25057
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
25059 #, c-format
25060 msgid "Hints"
25061 msgstr ""
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
25064 #, fuzzy, c-format
25065 msgid "History"
25066 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25067
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
25069 #, c-format
25070 msgid "History OPAC note:"
25071 msgstr ""
25072
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
25074 #, c-format
25075 msgid "History end date:"
25076 msgstr ""
25077
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
25079 #, c-format
25080 msgid "History staff note:"
25081 msgstr ""
25082
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
25084 #, c-format
25085 msgid "History start date:"
25086 msgstr ""
25087
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
25089 #, c-format
25090 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
25091 msgstr ""
25092
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
25094 #, c-format
25095 msgid "Hold"
25096 msgstr ""
25097
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:169
25099 #, fuzzy, c-format
25100 msgid "Hold Date"
25101 msgstr "תאריך"
25102
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:382
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
25106 #, c-format
25107 msgid "Hold at"
25108 msgstr ""
25109
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:584
25112 #, c-format
25113 msgid "Hold date"
25114 msgstr ""
25115
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
25117 #, fuzzy, c-format
25118 msgid "Hold details"
25119 msgstr "פרטים:"
25120
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:409
25122 #, c-format
25123 msgid "Hold expires on date:"
25124 msgstr ""
25125
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
25127 #, c-format
25128 msgid "Hold fee"
25129 msgstr ""
25130
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
25133 #, c-format
25134 msgid "Hold fee: "
25135 msgstr ""
25136
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:249
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:490
25141 #, c-format
25142 msgid "Hold for:"
25143 msgstr ""
25144
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
25146 #, c-format
25147 msgid "Hold for: "
25148 msgstr ""
25149
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
25151 #, c-format
25152 msgid "Hold found (item is already waiting): "
25153 msgstr ""
25154
25155 #. %1$s:  nextreservtitle 
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
25157 #, c-format
25158 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
25159 msgstr ""
25160
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
25162 #, fuzzy, c-format
25163 msgid "Hold found: "
25164 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25165
25166 #. SCRIPT
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25168 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
25169 msgstr ""
25170
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
25172 #, fuzzy, c-format
25173 msgid "Hold must be record level "
25174 msgstr "$s רשומות"
25175
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
25177 #, c-format
25178 msgid "Hold needing transfer found"
25179 msgstr ""
25180
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
25182 #, fuzzy, c-format
25183 msgid "Hold next available item "
25184 msgstr "זמין"
25185
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
25187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
25188 #, fuzzy, c-format
25189 msgid "Hold pickup library match"
25190 msgstr "חיפוש במילון"
25191
25192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
25193 #, c-format
25194 msgid "Hold placed by : "
25195 msgstr ""
25196
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
25199 #, c-format
25200 msgid "Hold policy"
25201 msgstr ""
25202
25203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
25204 #, c-format
25205 msgid "Hold ratio"
25206 msgstr ""
25207
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
25209 #, fuzzy, c-format
25210 msgid "Hold ratio:"
25211 msgstr "תאריך"
25212
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
25215 #, c-format
25216 msgid "Hold ratios"
25217 msgstr ""
25218
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
25220 #, c-format
25221 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
25222 msgstr ""
25223
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
25225 #, c-format
25226 msgid "Hold starts on date:"
25227 msgstr ""
25228
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:157
25230 #, c-format
25231 msgid "Hold status "
25232 msgstr ""
25233
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
25235 #, c-format
25236 msgid "Holding branch"
25237 msgstr ""
25238
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
25241 #, fuzzy, c-format
25242 msgid "Holding libraries"
25243 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25244
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:426
25248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:243
25251 #, fuzzy, c-format
25252 msgid "Holding library"
25253 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25254
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
25256 #, fuzzy, c-format
25257 msgid "Holding library:"
25258 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25259
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
25261 #, c-format
25262 msgid "Holdings"
25263 msgstr ""
25264
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
25266 #, c-format
25267 msgid "Holdings:"
25268 msgstr ""
25269
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
25279 #, c-format
25280 msgid "Holds"
25281 msgstr ""
25282
25283 #. For the first occurrence,
25284 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:592
25287 #, fuzzy, c-format
25288 msgid "Holds (%s)"
25289 msgstr "סגור חלון"
25290
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
25293 #, c-format
25294 msgid "Holds allowed (count)"
25295 msgstr ""
25296
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:42
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:32
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
25300 #, c-format
25301 msgid "Holds awaiting pickup"
25302 msgstr ""
25303
25304 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
25305 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
25307 #, c-format
25308 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
25309 msgstr ""
25310
25311 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:138
25313 #, c-format
25314 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
25315 msgstr ""
25316
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
25319 #, c-format
25320 msgid "Holds per record (count)"
25321 msgstr ""
25322
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
25324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
25327 #, c-format
25328 msgid "Holds queue"
25329 msgstr ""
25330
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:96
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
25334 #, c-format
25335 msgid "Holds statistics"
25336 msgstr ""
25337
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
25339 #, c-format
25340 msgid "Holds to place (count)"
25341 msgstr ""
25342
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
25345 #, c-format
25346 msgid "Holds to pull"
25347 msgstr ""
25348
25349 #. %1$s:  from | $KohaDates 
25350 #. %2$s:  to | $KohaDates 
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
25352 #, c-format
25353 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
25354 msgstr ""
25355
25356 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
25357 #. %2$s:  overcount 
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
25359 #, c-format
25360 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
25361 msgstr ""
25362
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
25364 #, c-format
25365 msgid "Holds waiting:"
25366 msgstr ""
25367
25368 #. %1$s:  reservecount 
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
25370 #, fuzzy, c-format
25371 msgid "Holds waiting: %s"
25372 msgstr "חיפוש במילון"
25373
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:420
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
25376 #, c-format
25377 msgid "Holds:"
25378 msgstr ""
25379
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
25381 #, c-format
25382 msgid "Holger Meißner"
25383 msgstr ""
25384
25385 #. For the first occurrence,
25386 #. SCRIPT
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
25389 #, c-format
25390 msgid "Holiday exception"
25391 msgstr ""
25392
25393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
25394 #, c-format
25395 msgid "Holiday only on this day"
25396 msgstr ""
25397
25398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
25399 #, c-format
25400 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
25401 msgstr ""
25402
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
25404 #, c-format
25405 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
25406 msgstr ""
25407
25408 #. For the first occurrence,
25409 #. SCRIPT
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
25412 #, c-format
25413 msgid "Holiday repeating weekly"
25414 msgstr ""
25415
25416 #. For the first occurrence,
25417 #. SCRIPT
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
25420 #, c-format
25421 msgid "Holiday repeating yearly"
25422 msgstr ""
25423
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
25425 #, fuzzy, c-format
25426 msgid "Holidays on a range"
25427 msgstr "חיפוש במילון"
25428
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
25430 #, c-format
25431 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
25432 msgstr ""
25433
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:85
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
25453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:21
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:21
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:34
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:27
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:97
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
25512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:147
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:11
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:39
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:42
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:31
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:41
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:345
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
25562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:176
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
25567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:38
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:164
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:176
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
25584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
25622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
25627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
25632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
25638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
25649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:39
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33
25654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:129
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:59
25664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
25665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
25675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:20
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:9
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
25681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
25682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
25684 #, c-format
25685 msgid "Home"
25686 msgstr ""
25687
25688 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25689 #. %2$s:  ELSE 
25690 #. %3$s:  END 
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
25692 #, c-format
25693 msgid ""
25694 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
25695 msgstr ""
25696
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
25700 #, fuzzy, c-format
25701 msgid "Home branch"
25702 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25703
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
25706 #, fuzzy, c-format
25707 msgid "Home libraries"
25708 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25709
25710 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
25715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
25720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
25723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:253
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
25727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
25728 #, fuzzy, c-format
25729 msgid "Home library"
25730 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25731
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
25733 #, fuzzy, c-format
25734 msgid "Home library (branchcode)"
25735 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25736
25737 #. SCRIPT
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25739 #, fuzzy
25740 msgid "Home library unknown."
25741 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25742
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
25745 #, fuzzy, c-format
25746 msgid "Home library:"
25747 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25748
25749 #. For the first occurrence,
25750 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25753 #, fuzzy, c-format
25754 msgid "Home library: %s"
25755 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
25756
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
25761 #, c-format
25762 msgid "Horizontal: "
25763 msgstr ""
25764
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
25766 #, c-format
25767 msgid "Horowhenua Library Trust"
25768 msgstr ""
25769
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
25771 #, fuzzy, c-format
25772 msgid "Host records"
25773 msgstr "$s רשומות"
25774
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
25776 #, c-format
25777 msgid "Hostname/Port"
25778 msgstr ""
25779
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
25781 #, fuzzy, c-format
25782 msgid "Hostname: "
25783 msgstr "%s %s (%s) "
25784
25785 #. For the first occurrence,
25786 #. SCRIPT
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
25789 #, c-format
25790 msgid "Hour"
25791 msgstr ""
25792
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
25794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:947
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
25799 #, c-format
25800 msgid "Hours"
25801 msgstr ""
25802
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:24
25805 #, fuzzy, c-format
25806 msgid "Housebound"
25807 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25808
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:79
25810 #, fuzzy, c-format
25811 msgid "Housebound details"
25812 msgstr "פרטים:"
25813
25814 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:40
25816 #, fuzzy, c-format
25817 msgid "Housebound details for %s"
25818 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
25819
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
25822 #, c-format
25823 msgid "Housebound roles"
25824 msgstr ""
25825
25826 #. For the first occurrence,
25827 #. SCRIPT
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
25830 msgid "How many issues do you want to receive ?"
25831 msgstr ""
25832
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
25834 #, c-format
25835 msgid "How to process items: "
25836 msgstr ""
25837
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
25839 #, c-format
25840 msgid "Hrvatski (Croatian)"
25841 msgstr ""
25842
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
25845 #, c-format
25846 msgid "Htmlarea"
25847 msgstr ""
25848
25849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
25850 #, c-format
25851 msgid "Huge text"
25852 msgstr ""
25853
25854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
25855 #, c-format
25856 msgid "Hugh Davenport"
25857 msgstr ""
25858
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
25860 #, c-format
25861 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
25862 msgstr ""
25863
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
25865 #, c-format
25866 msgid "I encountered some problems."
25867 msgstr ""
25868
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
25870 #, c-format
25871 msgid "I received this from you:"
25872 msgstr ""
25873
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
25875 #, c-format
25876 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
25877 msgstr ""
25878
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25880 #, c-format
25881 msgid "I18N/L10N"
25882 msgstr ""
25883
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
25885 #, c-format
25886 msgid "IBERMARC"
25887 msgstr ""
25888
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:243
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
25893 #, c-format
25894 msgid "ID"
25895 msgstr ""
25896
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
25898 #, fuzzy, c-format
25899 msgid "IM_notification.ogg"
25900 msgstr "חיפוש במילון"
25901
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
25903 #, c-format
25904 msgid "INTERMARC"
25905 msgstr ""
25906
25907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:22
25908 #, c-format
25909 msgid "INVOICE"
25910 msgstr ""
25911
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
25913 #, c-format
25914 msgid "IP"
25915 msgstr ""
25916
25917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
25918 #, c-format
25919 msgid "IP address has changed, please log in again "
25920 msgstr ""
25921
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
25923 #, c-format
25924 msgid "IP address has changed. Please log in again "
25925 msgstr ""
25926
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
25928 #, c-format
25929 msgid "IP: "
25930 msgstr ""
25931
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
25933 #, c-format
25934 msgid "ISBD"
25935 msgstr ""
25936
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:95
25948 #, c-format
25949 msgid "ISBN"
25950 msgstr ""
25951
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:329
25953 #, c-format
25954 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
25955 msgstr ""
25956
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
25959 #, c-format
25960 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
25961 msgstr ""
25962
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:516
25964 #, c-format
25965 msgid "ISBN, author or title :"
25966 msgstr ""
25967
25968 #. %1$s:  isbneanissn |html 
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
25970 #, c-format
25971 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
25972 msgstr ""
25973
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:531
25980 #, c-format
25981 msgid "ISBN:"
25982 msgstr ""
25983
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:87
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
25994 #, c-format
25995 msgid "ISBN: "
25996 msgstr ""
25997
25998 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:578
26000 #, c-format
26001 msgid "ISBN: %s"
26002 msgstr ""
26003
26004 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:54
26006 #, c-format
26007 msgid "ISBN: %s "
26008 msgstr ""
26009
26010 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
26011 #. %2$s:  isbn 
26012 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
26013 #. %4$s:  END 
26014 #. %5$s:  END 
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
26016 #, fuzzy, c-format
26017 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
26018 msgstr "%s %s (%s) "
26019
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
26021 #, c-format
26022 msgid "ISO 5426"
26023 msgstr ""
26024
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
26026 #, c-format
26027 msgid "ISO 6937"
26028 msgstr ""
26029
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
26031 #, c-format
26032 msgid "ISO 8859-1"
26033 msgstr ""
26034
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:411
26036 #, c-format
26037 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
26038 msgstr ""
26039
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
26041 #, fuzzy, c-format
26042 msgid "ISO code"
26043 msgstr "ברקוד"
26044
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:126
26046 #, fuzzy, c-format
26047 msgid "ISO code: "
26048 msgstr "ברקוד "
26049
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
26051 #, c-format
26052 msgid "ISO2709 with items"
26053 msgstr ""
26054
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
26056 #, c-format
26057 msgid "ISO2709 without items"
26058 msgstr ""
26059
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:36
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
26065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:458
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
26073 #, c-format
26074 msgid "ISSN"
26075 msgstr ""
26076
26077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:376
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
26086 #, c-format
26087 msgid "ISSN:"
26088 msgstr ""
26089
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:72
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
26095 #, c-format
26096 msgid "ISSN: "
26097 msgstr ""
26098
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
26100 #, c-format
26101 msgid "ITEM"
26102 msgstr ""
26103
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
26105 #, c-format
26106 msgid "ITEMS"
26107 msgstr ""
26108
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
26110 #, c-format
26111 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
26112 msgstr ""
26113
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:263
26115 #, c-format
26116 msgid "Icon"
26117 msgstr ""
26118
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
26120 #, c-format
26121 msgid "Id"
26122 msgstr ""
26123
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:106
26125 #, c-format
26126 msgid ""
26127 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
26128 "new one or overwrite the old one."
26129 msgstr ""
26130
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:66
26132 #, c-format
26133 msgid ""
26134 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
26135 "on this template from the public catalog."
26136 msgstr ""
26137
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:121
26140 #, fuzzy, c-format
26141 msgid "If all unavailable"
26142 msgstr "זמין ב"
26143
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
26145 #, c-format
26146 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
26147 msgstr ""
26148
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
26150 #, c-format
26151 msgid ""
26152 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
26153 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
26154 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
26155 msgstr ""
26156
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:120
26159 #, fuzzy, c-format
26160 msgid "If any unavailable"
26161 msgstr "זמין"
26162
26163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:123
26164 #, c-format
26165 msgid ""
26166 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
26167 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
26168 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
26169 msgstr ""
26170
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
26172 #, c-format
26173 msgid ""
26174 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
26175 "already exists for a library, no change is made."
26176 msgstr ""
26177
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:281
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
26180 #, c-format
26181 msgid "If empty, English is used"
26182 msgstr ""
26183
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
26185 #, c-format
26186 msgid ""
26187 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
26188 msgstr ""
26189
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
26191 #, c-format
26192 msgid ""
26193 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
26194 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
26195 "and a colon should precede each value. "
26196 msgstr ""
26197
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:174
26199 #, c-format
26200 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
26201 msgstr ""
26202
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
26204 #, c-format
26205 msgid ""
26206 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
26207 "with a valid email address."
26208 msgstr ""
26209
26210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:85
26211 #, c-format
26212 msgid ""
26213 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
26214 "this club template."
26215 msgstr ""
26216
26217 #. SCRIPT
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
26219 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
26220 msgstr ""
26221
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
26223 #, c-format
26224 msgid ""
26225 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
26226 "policies can be overridden by your circulation staff."
26227 msgstr ""
26228
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
26230 #, c-format
26231 msgid ""
26232 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
26233 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
26234 "type. "
26235 msgstr ""
26236
26237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
26238 #, c-format
26239 msgid ""
26240 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
26241 "you can check corresponding boxes below. "
26242 msgstr ""
26243
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
26245 #, c-format
26246 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
26247 msgstr ""
26248
26249 #. For the first occurrence,
26250 #. SCRIPT
26251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
26253 msgid ""
26254 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
26255 msgstr ""
26256
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
26258 #, c-format
26259 msgid "If this page does not redirect in 10 seconds, "
26260 msgstr ""
26261
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
26264 #, c-format
26265 msgid ""
26266 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
26267 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
26268 msgstr ""
26269
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
26271 #, c-format
26272 msgid ""
26273 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
26274 msgstr ""
26275
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:93
26277 #, c-format
26278 msgid ""
26279 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
26280 "authenticate:"
26281 msgstr ""
26282
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:89
26284 #, c-format
26285 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
26286 msgstr ""
26287
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
26289 #, c-format
26290 msgid ""
26291 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
26292 "in the patron categories dropdown box. "
26293 msgstr ""
26294
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
26296 #, c-format
26297 msgid ""
26298 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
26299 "a delay value is required."
26300 msgstr ""
26301
26302 #. SCRIPT
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
26304 msgid ""
26305 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
26306 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
26307 msgstr ""
26308
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
26310 #, c-format
26311 msgid ""
26312 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
26313 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
26314 msgstr ""
26315
26316 #. INPUT type=submit
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
26320 #, c-format
26321 msgid "Ignore"
26322 msgstr ""
26323
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
26325 #, fuzzy, c-format
26326 msgid "Ignore "
26327 msgstr "פרטים: "
26328
26329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
26330 #, fuzzy, c-format
26331 msgid "Ignore and continue"
26332 msgstr "$s רשומות"
26333
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
26335 #, c-format
26336 msgid "Ignore and return to transfers: "
26337 msgstr ""
26338
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
26340 #, c-format
26341 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
26342 msgstr ""
26343
26344 #. SCRIPT
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
26346 msgid "Ignored"
26347 msgstr ""
26348
26349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
26350 #, fuzzy, c-format
26351 msgid "Illustrations"
26352 msgstr "תיאור"
26353
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
26357 #, fuzzy, c-format
26358 msgid "Image"
26359 msgstr "תמונת כריכה"
26360
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
26362 #, fuzzy, c-format
26363 msgid "Image 1"
26364 msgstr "(צא)"
26365
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
26367 #, fuzzy, c-format
26368 msgid "Image 2"
26369 msgstr "(צא)"
26370
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
26372 #, fuzzy, c-format
26373 msgid "Image ID"
26374 msgstr "(צא)"
26375
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
26377 #, c-format
26378 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
26379 msgstr ""
26380
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:129
26382 #, fuzzy, c-format
26383 msgid "Image file"
26384 msgstr "(צא)"
26385
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
26387 #, fuzzy, c-format
26388 msgid "Image name: "
26389 msgstr "(%s סה כ) "
26390
26391 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:103
26393 #, fuzzy, c-format
26394 msgid "Image name: %s"
26395 msgstr "(צא)"
26396
26397 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
26398 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
26400 #, c-format
26401 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
26402 msgstr ""
26403
26404 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
26406 #, c-format
26407 msgid ""
26408 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
26409 msgstr ""
26410
26411 #. %1$s:  END 
26412 #. %2$s:  END 
26413 #. %3$s:  ELSE 
26414 #. %4$s:  END 
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
26416 #, c-format
26417 msgid ""
26418 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
26419 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
26420 msgstr ""
26421
26422 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
26424 #, c-format
26425 msgid ""
26426 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
26427 "the error log for more details. %s"
26428 msgstr ""
26429
26430 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
26432 #, c-format
26433 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
26434 msgstr ""
26435
26436 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
26438 #, c-format
26439 msgid ""
26440 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
26441 "maximum size). %s"
26442 msgstr ""
26443
26444 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
26446 #, c-format
26447 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
26448 msgstr ""
26449
26450 #. For the first occurrence,
26451 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
26454 #, c-format
26455 msgid ""
26456 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
26457 msgstr ""
26458
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
26461 #, fuzzy, c-format
26462 msgid "Image source: "
26463 msgstr "(צא) "
26464
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
26466 #, c-format
26467 msgid "Image successfully uploaded"
26468 msgstr ""
26469
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
26471 #, c-format
26472 msgid "Image upload results :"
26473 msgstr ""
26474
26475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:161
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:173
26477 #, c-format
26478 msgid "Image(s) successfully deleted"
26479 msgstr ""
26480
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
26484 #, fuzzy, c-format
26485 msgid "Image: "
26486 msgstr "(צא) "
26487
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:611
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
26491 #, c-format
26492 msgid "Images"
26493 msgstr ""
26494
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
26496 #, fuzzy, c-format
26497 msgid "Images for "
26498 msgstr "(צא) "
26499
26500 #. For the first occurrence,
26501 #. SCRIPT
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:269
26507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
26508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:152
26513 #, c-format
26514 msgid "Import"
26515 msgstr ""
26516
26517 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
26518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
26519 #, c-format
26520 msgid ""
26521 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
26522 "(.csv, .xml, .ods)"
26523 msgstr ""
26524
26525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:471
26526 #, c-format
26527 msgid ""
26528 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
26529 "details (used only if no information is filled for the item):"
26530 msgstr ""
26531
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
26533 #, c-format
26534 msgid ""
26535 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
26536 msgstr ""
26537
26538 #. BUTTON
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
26540 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
26541 msgstr ""
26542
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
26544 #, c-format
26545 msgid "Import batch deleted successfully"
26546 msgstr ""
26547
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
26549 #, c-format
26550 msgid ""
26551 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
26552 "file (.csv, .xml, .ods)"
26553 msgstr ""
26554
26555 #. A
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
26558 msgid ""
26559 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
26560 "csv, .xml, .ods)"
26561 msgstr ""
26562
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
26564 #, c-format
26565 msgid "Import into the borrowers table"
26566 msgstr ""
26567
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
26570 #, c-format
26571 msgid "Import patron data"
26572 msgstr ""
26573
26574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
26578 #, c-format
26579 msgid "Import patrons"
26580 msgstr ""
26581
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
26583 #, c-format
26584 msgid "Import quotes"
26585 msgstr ""
26586
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
26588 #, fuzzy, c-format
26589 msgid "Import record..."
26590 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26591
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
26593 #, fuzzy, c-format
26594 msgid "Import results :"
26595 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26596
26597 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
26599 msgid "Import this batch into the catalog"
26600 msgstr ""
26601
26602 #. INPUT type=submit
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
26604 #, fuzzy
26605 msgid "Import this patron"
26606 msgstr "(צא)"
26607
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
26609 #, fuzzy, c-format
26610 msgid "Important: "
26611 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26612
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
26614 #, c-format
26615 msgid ""
26616 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
26617 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
26618 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
26619 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
26620 msgstr ""
26621
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
26624 #, fuzzy, c-format
26625 msgid "Imported"
26626 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26627
26628 #. SCRIPT
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
26630 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
26631 msgstr ""
26632
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
26634 #, c-format
26635 msgid "In framework:"
26636 msgstr ""
26637
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
26640 #, fuzzy, c-format
26641 msgid "In months: "
26642 msgstr "3 חודשים "
26643
26644 #. For the first occurrence,
26645 #. %1$s:  OPACBaseURL 
26646 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
26649 #, c-format
26650 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
26651 msgstr ""
26652
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
26654 #, c-format
26655 msgid ""
26656 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
26657 "records must be up-to-date on this computer: "
26658 msgstr ""
26659
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:172
26661 #, c-format
26662 msgid ""
26663 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
26664 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
26665 msgstr ""
26666
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
26668 #, fuzzy, c-format
26669 msgid "In transit"
26670 msgstr "(מושאל עד %s)"
26671
26672 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
26673 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
26674 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
26676 #, c-format
26677 msgid "In transit from %s to %s since %s"
26678 msgstr ""
26679
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
26681 #, c-format
26682 msgid "In use"
26683 msgstr ""
26684
26685 #. For the first occurrence,
26686 #. SCRIPT
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
26689 #, fuzzy, c-format
26690 msgid "In your cart"
26691 msgstr "תוכן העניינים"
26692
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
26697 #, c-format
26698 msgid "Inactive"
26699 msgstr ""
26700
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:554
26702 #, c-format
26703 msgid "Inactive budgets"
26704 msgstr ""
26705
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
26707 #, c-format
26708 msgid "Include expired subscriptions: "
26709 msgstr ""
26710
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:280
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
26715 #, c-format
26716 msgid "Include tax"
26717 msgstr ""
26718
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
26720 #, fuzzy, c-format
26721 msgid "Included ordered:"
26722 msgstr "סופר: %s"
26723
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
26725 #, c-format
26726 msgid ""
26727 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
26728 "Database."
26729 msgstr ""
26730
26731 #. SCRIPT
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:9
26733 msgid ""
26734 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
26735 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
26736 "now be reset to include only superlibrarian."
26737 msgstr ""
26738
26739 #. SCRIPT
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26741 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
26742 msgstr ""
26743
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
26746 #, fuzzy, c-format
26747 msgid "Indefinite"
26748 msgstr "תיאור"
26749
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435
26751 #, c-format
26752 msgid "Indexed in:"
26753 msgstr ""
26754
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
26756 #, c-format
26757 msgid "Indexes"
26758 msgstr ""
26759
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
26761 #, c-format
26762 msgid "Individual libraries:"
26763 msgstr ""
26764
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
26767 #, c-format
26768 msgid "Indranil Das Gupta"
26769 msgstr ""
26770
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
26776 #, c-format
26777 msgid "Info"
26778 msgstr ""
26779
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
26781 #, c-format
26782 msgid "Info:"
26783 msgstr ""
26784
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:122
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
26790 #, c-format
26791 msgid "Information"
26792 msgstr ""
26793
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
26795 #, fuzzy, c-format
26796 msgid "Information "
26797 msgstr "חיפוש במילון "
26798
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:708
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:716
26802 #, fuzzy, c-format
26803 msgid "Inherit from settings"
26804 msgstr "(צא)"
26805
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
26809 #, fuzzy, c-format
26810 msgid "Inherit from system preferences"
26811 msgstr "$s רשומות"
26812
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
26815 #, fuzzy, c-format
26816 msgid "Initials"
26817 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26818
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
26821 #, c-format
26822 msgid "Initials: "
26823 msgstr ""
26824
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:833
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:904
26828 #, fuzzy, c-format
26829 msgid "Inner counter"
26830 msgstr "תאריך"
26831
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
26833 #, c-format
26834 msgid "Inner counter "
26835 msgstr ""
26836
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:455
26838 #, c-format
26839 msgid "Insert "
26840 msgstr ""
26841
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
26843 #, c-format
26844 msgid "Insert delimiter (‡)"
26845 msgstr ""
26846
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:289
26848 #, c-format
26849 msgid "Insert line break"
26850 msgstr ""
26851
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:323
26854 #, fuzzy, c-format
26855 msgid "Instructions"
26856 msgstr "אוסף:"
26857
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
26859 #, fuzzy, c-format
26860 msgid "Instructor search:"
26861 msgstr "חיפוש מורשה"
26862
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
26865 #, fuzzy, c-format
26866 msgid "Instructors"
26867 msgstr "אוסף:"
26868
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
26870 #, fuzzy, c-format
26871 msgid "Instructors:"
26872 msgstr "אוסף:"
26873
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
26877 #, c-format
26878 msgid "Insufficient privileges."
26879 msgstr ""
26880
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
26883 #, c-format
26884 msgid "Integer"
26885 msgstr ""
26886
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
26888 #, fuzzy, c-format
26889 msgid "Interface"
26890 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26891
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
26893 #, fuzzy, c-format
26894 msgid "Interface:"
26895 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26896
26897 #. SCRIPT
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
26899 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
26900 msgstr ""
26901
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
26904 #, fuzzy, c-format
26905 msgid "Internal note"
26906 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26907
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
26910 #, fuzzy, c-format
26911 msgid "Internal note:"
26912 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26913
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:80
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:512
26920 #, fuzzy, c-format
26921 msgid "Internal note: "
26922 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
26923
26924 #. SCRIPT
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26926 #, fuzzy
26927 msgid "Internal search error"
26928 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26929
26930 #. A
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
26932 msgid "Internationalization and localization"
26933 msgstr ""
26934
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
26936 #, fuzzy, c-format
26937 msgid "Into an application"
26938 msgstr "חיפוש במילון"
26939
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
26941 #, fuzzy, c-format
26942 msgid "Into an application "
26943 msgstr "חיפוש במילון"
26944
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:192
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
26952 #, fuzzy, c-format
26953 msgid "Into an application:"
26954 msgstr "חיפוש במילון"
26955
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
26959 #, c-format
26960 msgid "Into an application: "
26961 msgstr ""
26962
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:101
26965 #, fuzzy, c-format
26966 msgid "Intranet"
26967 msgstr "(מושאל עד %s)"
26968
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
26970 #, c-format
26971 msgid "Invalid authority type"
26972 msgstr ""
26973
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
26975 #, fuzzy, c-format
26976 msgid "Invalid collection id"
26977 msgstr "אוסף:"
26978
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
26980 #, c-format
26981 msgid "Invalid course!"
26982 msgstr ""
26983
26984 #. SCRIPT
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26986 msgid "Invalid day entered in field %s"
26987 msgstr ""
26988
26989 #. SCRIPT
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26991 #, fuzzy
26992 msgid "Invalid indicators"
26993 msgstr "(צא)"
26994
26995 #. SCRIPT
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26997 msgid "Invalid month entered in field %s"
26998 msgstr ""
26999
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:670
27001 #, fuzzy, c-format
27002 msgid "Invalid number of copies"
27003 msgstr "מספר טלפון"
27004
27005 #. SCRIPT
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27007 #, fuzzy
27008 msgid "Invalid record"
27009 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
27010
27011 #. SCRIPT
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27013 #, fuzzy
27014 msgid "Invalid tag number"
27015 msgstr "מספר טלפון"
27016
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27019 #, fuzzy, c-format
27020 msgid "Invalid username or password"
27021 msgstr "סיסמא נוכחית:"
27022
27023 #. %1$s:  e 
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:90
27025 #, fuzzy, c-format
27026 msgid "Invalid value for %s"
27027 msgstr "(צא)"
27028
27029 #. SCRIPT
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
27031 msgid "Invalid year entered in field %s"
27032 msgstr ""
27033
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:80
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:129
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
27038 #, c-format
27039 msgid "Inventory"
27040 msgstr ""
27041
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
27049 #, fuzzy, c-format
27050 msgid "Inventory number"
27051 msgstr "מספר טלפון"
27052
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
27054 #, fuzzy, c-format
27055 msgid "Invoice"
27056 msgstr "מספר טלפון"
27057
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
27061 #, c-format
27062 msgid "Invoice amount"
27063 msgstr ""
27064
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
27066 #, fuzzy, c-format
27067 msgid "Invoice details"
27068 msgstr "פרטים:"
27069
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
27071 #, c-format
27072 msgid "Invoice has been modified"
27073 msgstr ""
27074
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
27076 #, c-format
27077 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
27078 msgstr ""
27079
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
27081 #, c-format
27082 msgid "Invoice item price includes tax: "
27083 msgstr ""
27084
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
27088 #, c-format
27089 msgid "Invoice no."
27090 msgstr ""
27091
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
27093 #, c-format
27094 msgid "Invoice no.: "
27095 msgstr ""
27096
27097 #. %1$s:  invoicenumber |html 
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:213
27099 #, c-format
27100 msgid "Invoice no.: %s"
27101 msgstr ""
27102
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
27104 #, c-format
27105 msgid "Invoice no:"
27106 msgstr ""
27107
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
27111 #, fuzzy, c-format
27112 msgid "Invoice number"
27113 msgstr "מספר טלפון"
27114
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
27116 #, c-format
27117 msgid "Invoice number reverse"
27118 msgstr ""
27119
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:80
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
27125 #, fuzzy, c-format
27126 msgid "Invoice number:"
27127 msgstr "מספר כרטיס:"
27128
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
27131 #, c-format
27132 msgid "Invoice prices are: "
27133 msgstr ""
27134
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
27136 #, c-format
27137 msgid "Invoice prices:"
27138 msgstr ""
27139
27140 #. %1$s:  invoicenumber 
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
27142 #, c-format
27143 msgid "Invoice: %s"
27144 msgstr ""
27145
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
27152 #, c-format
27153 msgid "Invoices"
27154 msgstr ""
27155
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:95
27157 #, fuzzy, c-format
27158 msgid "Invoices "
27159 msgstr "מספר טלפון"
27160
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:172
27162 #, fuzzy, c-format
27163 msgid "Invoices enabled: "
27164 msgstr "מספר כרטיס:"
27165
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
27167 #, c-format
27168 msgid "Irma Birchall"
27169 msgstr ""
27170
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
27172 #, c-format
27173 msgid "Irregularity:"
27174 msgstr ""
27175
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
27178 #, c-format
27179 msgid "Is a URL:"
27180 msgstr ""
27181
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
27183 #, c-format
27184 msgid "Is hidden by default"
27185 msgstr ""
27186
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
27188 #, c-format
27189 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
27190 msgstr ""
27191
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
27194 #, c-format
27195 msgid "Is this a duplicate of "
27196 msgstr ""
27197
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
27199 #, c-format
27200 msgid "Isaac Brodsky"
27201 msgstr ""
27202
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
27206 #, c-format
27207 msgid "Issue"
27208 msgstr ""
27209
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:126
27211 #, c-format
27212 msgid "Issue "
27213 msgstr ""
27214
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
27216 #, c-format
27217 msgid "Issue #"
27218 msgstr ""
27219
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:340
27222 #, fuzzy, c-format
27223 msgid "Issue history"
27224 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27225
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
27228 #, fuzzy, c-format
27229 msgid "Issue number"
27230 msgstr "מספר טלפון"
27231
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:190
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:346
27236 #, c-format
27237 msgid "Issue:"
27238 msgstr ""
27239
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:59
27241 #, c-format
27242 msgid "Issue: "
27243 msgstr ""
27244
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
27246 #, c-format
27247 msgid "Issues"
27248 msgstr ""
27249
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:201
27251 #, c-format
27252 msgid "Issues per unit"
27253 msgstr ""
27254
27255 #. SCRIPT
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
27257 #, fuzzy
27258 msgid "Issues per unit is required"
27259 msgstr "$s רשומות"
27260
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
27262 #, fuzzy, c-format
27263 msgid "Issues per unit: "
27264 msgstr "$s רשומות"
27265
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
27267 #, c-format
27268 msgid "Issues summary"
27269 msgstr ""
27270
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
27272 #, fuzzy, c-format
27273 msgid "Issuing library"
27274 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27275
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
27277 #, c-format
27278 msgid "It began on "
27279 msgstr ""
27280
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
27282 #, c-format
27283 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
27284 msgstr ""
27285
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
27287 #, c-format
27288 msgid ""
27289 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
27290 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
27291 msgstr ""
27292
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:315
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
27300 #, fuzzy, c-format
27301 msgid "Item"
27302 msgstr "$s פריטים"
27303
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
27308 #, fuzzy, c-format
27309 msgid "Item "
27310 msgstr "$s פריטים "
27311
27312 #. For the first occurrence,
27313 #. %1$s:  loopro.object 
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
27316 #, fuzzy, c-format
27317 msgid "Item %s"
27318 msgstr "$s פריטים"
27319
27320 #. %1$s:  item.item_id 
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
27322 #, fuzzy, c-format
27323 msgid "Item Record %s"
27324 msgstr "$s רשומות"
27325
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:182
27327 #, fuzzy, c-format
27328 msgid "Item URI"
27329 msgstr "$s פריטים "
27330
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:31
27332 #, fuzzy, c-format
27333 msgid "Item barcode:"
27334 msgstr "ברקוד"
27335
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:287
27338 #, fuzzy, c-format
27339 msgid "Item call number"
27340 msgstr "מספר טלפון"
27341
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:193
27343 #, fuzzy, c-format
27344 msgid "Item callnumber between: "
27345 msgstr "מספר טלפון "
27346
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
27348 #, fuzzy, c-format
27349 msgid "Item callnumber:"
27350 msgstr "מספר טלפון"
27351
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:558
27353 #, fuzzy, c-format
27354 msgid "Item checked out"
27355 msgstr "(צא)"
27356
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
27360 #, c-format
27361 msgid "Item circulation alerts"
27362 msgstr ""
27363
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
27365 #, c-format
27366 msgid "Item consigned:"
27367 msgstr ""
27368
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
27372 #, fuzzy, c-format
27373 msgid "Item count"
27374 msgstr "תאריך"
27375
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
27377 #, fuzzy, c-format
27378 msgid "Item details"
27379 msgstr "פרטים:"
27380
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
27382 #, fuzzy, c-format
27383 msgid "Item floats"
27384 msgstr "תאריך"
27385
27386 #. SCRIPT
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27388 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
27389 msgstr ""
27390
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
27392 #, c-format
27393 msgid "Item has been withdrawn"
27394 msgstr ""
27395
27396 #. SCRIPT
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27398 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
27399 msgstr ""
27400
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
27402 #, fuzzy, c-format
27403 msgid "Item has been withdrawn."
27404 msgstr "תאריך"
27405
27406 #. SCRIPT
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27408 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
27409 msgstr ""
27410
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
27412 #, fuzzy, c-format
27413 msgid "Item holding library:"
27414 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27415
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
27417 #, fuzzy, c-format
27418 msgid "Item home library:"
27419 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27420
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
27423 #, fuzzy, c-format
27424 msgid "Item information"
27425 msgstr "פרטי איש קשר"
27426
27427 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
27428 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
27429 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
27431 #, c-format
27432 msgid "Item information %s%s %s "
27433 msgstr ""
27434
27435 #. SCRIPT
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27437 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
27438 msgstr ""
27439
27440 #. SCRIPT
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27442 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
27443 msgstr ""
27444
27445 #. SCRIPT
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27447 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
27448 msgstr ""
27449
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
27451 #, c-format
27452 msgid "Item is already at destination library."
27453 msgstr ""
27454
27455 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
27456 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
27457 #. %3$s:  END 
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
27459 #, fuzzy, c-format
27460 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
27461 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
27462
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
27464 #, c-format
27465 msgid "Item is restricted"
27466 msgstr ""
27467
27468 #. SCRIPT
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27470 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
27471 msgstr ""
27472
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
27474 #, fuzzy, c-format
27475 msgid "Item is restricted."
27476 msgstr "אוסף:"
27477
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:632
27480 #, c-format
27481 msgid "Item is withdrawn."
27482 msgstr ""
27483
27484 #. %1$s:  END 
27485 #. %2$s:  IF ( itemloo.damaged ) 
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
27487 #, fuzzy, c-format
27488 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
27489 msgstr "תאריך"
27490
27491 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:588
27493 #, c-format
27494 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
27495 msgstr ""
27496
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:193
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
27499 #, fuzzy, c-format
27500 msgid "Item level holds"
27501 msgstr "תאריך"
27502
27503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
27504 #, fuzzy, c-format
27505 msgid "Item location filters"
27506 msgstr "תאריך"
27507
27508 #. SCRIPT
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
27510 #, fuzzy
27511 msgid "Item not checked out."
27512 msgstr "(צא)"
27513
27514 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
27515 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
27516 #. %3$s:  END 
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
27518 #, fuzzy, c-format
27519 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
27520 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
27521
27522 #. For the first occurrence,
27523 #. SCRIPT
27524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
27525 msgid "Item not found."
27526 msgstr ""
27527
27528 #. SCRIPT
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27530 msgid ""
27531 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
27532 "anyway)"
27533 msgstr ""
27534
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
27536 #, fuzzy, c-format
27537 msgid "Item number"
27538 msgstr "מספר טלפון"
27539
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
27541 #, fuzzy, c-format
27542 msgid "Item number (internal)"
27543 msgstr "מספר טלפון "
27544
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
27546 #, fuzzy, c-format
27547 msgid "Item number file: "
27548 msgstr "מספר טלפון "
27549
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
27551 #, fuzzy, c-format
27552 msgid "Item only"
27553 msgstr "תאריך"
27554
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
27557 #, c-format
27558 msgid "Item processing:"
27559 msgstr ""
27560
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
27562 #, c-format
27563 msgid "Item records were last synced on: "
27564 msgstr ""
27565
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
27567 #, fuzzy, c-format
27568 msgid "Item renewed:"
27569 msgstr "$s פריטים"
27570
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:791
27572 #, c-format
27573 msgid "Item returns home"
27574 msgstr ""
27575
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
27577 #, fuzzy, c-format
27578 msgid "Item returns to issuing library"
27579 msgstr "מורשה"
27580
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:350
27583 #, fuzzy, c-format
27584 msgid "Item search"
27585 msgstr "חיפוש מורשה"
27586
27587 #. %1$s:  field.label |html 
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:20
27589 #, fuzzy, c-format
27590 msgid "Item search field: %s"
27591 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27592
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:12
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
27597 #, fuzzy, c-format
27598 msgid "Item search fields"
27599 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27600
27601 #. SCRIPT
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
27603 #, fuzzy
27604 msgid "Item search results"
27605 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
27606
27607 #. %1$s:  reqbrchname 
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
27609 #, c-format
27610 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
27611 msgstr ""
27612
27613 #. A
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
27615 #, fuzzy
27616 msgid "Item sorting"
27617 msgstr "$s פריטים"
27618
27619 #. SPAN
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:628
27621 msgid ""
27622 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
27623 "item statuses"
27624 msgstr ""
27625
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
27627 #, fuzzy, c-format
27628 msgid "Item tag"
27629 msgstr "$s פריטים"
27630
27631 #. SCRIPT
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27633 msgid "Item tags cannot currently be saved"
27634 msgstr ""
27635
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:710
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:251
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:722
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:740
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
27653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:290
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:471
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
27660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:237
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:221
27670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:136
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
27675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:245
27676 #, c-format
27677 msgid "Item type"
27678 msgstr ""
27679
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
27681 #, fuzzy, c-format
27682 msgid "Item type "
27683 msgstr "$s פריטים "
27684
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
27686 #, c-format
27687 msgid "Item type already exists!"
27688 msgstr ""
27689
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
27691 #, fuzzy, c-format
27692 msgid "Item type code: "
27693 msgstr "$s פריטים "
27694
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
27696 #, c-format
27697 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
27698 msgstr ""
27699
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
27701 #, c-format
27702 msgid "Item type is normally not for loan."
27703 msgstr ""
27704
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:227
27706 #, fuzzy, c-format
27707 msgid "Item type not for loan."
27708 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27709
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
27717 #, c-format
27718 msgid "Item type:"
27719 msgstr ""
27720
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:139
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
27724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
27726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
27730 #, c-format
27731 msgid "Item type: "
27732 msgstr ""
27733
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
27742 #, fuzzy, c-format
27743 msgid "Item types"
27744 msgstr "תאריך"
27745
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
27747 #, c-format
27748 msgid "Item types administration"
27749 msgstr ""
27750
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
27752 #, c-format
27753 msgid ""
27754 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
27755 "books, CDs, or DVDs."
27756 msgstr ""
27757
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:619
27759 #, c-format
27760 msgid "Item was lost, now found."
27761 msgstr ""
27762
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
27764 #, fuzzy, c-format
27765 msgid "Item was on loan to "
27766 msgstr "זמין בספריה "
27767
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
27769 #, fuzzy, c-format
27770 msgid "Item with barcode "
27771 msgstr "ברקוד"
27772
27773 #. %1$s:  barcode 
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
27775 #, c-format
27776 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
27777 msgstr ""
27778
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:150
27780 #, fuzzy, c-format
27781 msgid "Item(s)"
27782 msgstr "$s פריטים"
27783
27784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
27785 #, fuzzy, c-format
27786 msgid "Itemnumber"
27787 msgstr "מספר טלפון"
27788
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
27796 #, fuzzy, c-format
27797 msgid "Items"
27798 msgstr "$s פריטים"
27799
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
27802 #, fuzzy, c-format
27803 msgid "Items available"
27804 msgstr "זמין ב"
27805
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
27807 #, fuzzy, c-format
27808 msgid "Items checked out"
27809 msgstr "(צא)"
27810
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
27813 #, fuzzy, c-format
27814 msgid "Items expected"
27815 msgstr "תאריך"
27816
27817 #. %1$s:  title |html 
27818 #. %2$s:  IF ( author ) 
27819 #. %3$s:  author | html 
27820 #. %4$s:  END 
27821 #. %5$s:  biblionumber 
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:158
27823 #, fuzzy, c-format
27824 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
27825 msgstr "%s %s (%s)"
27826
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
27828 #, fuzzy, c-format
27829 msgid "Items in "
27830 msgstr "$s פריטים"
27831
27832 #. %1$s:  batch_id 
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:238
27834 #, fuzzy, c-format
27835 msgid "Items in batch number %s"
27836 msgstr "מספר טלפון"
27837
27838 #. SCRIPT
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
27840 #, fuzzy
27841 msgid "Items in your cart: %s"
27842 msgstr "זמין בספריה "
27843
27844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
27846 #, fuzzy, c-format
27847 msgid "Items list"
27848 msgstr "$s פריטים"
27849
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
27851 #, fuzzy, c-format
27852 msgid "Items lost"
27853 msgstr "$s פריטים"
27854
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
27856 #, fuzzy, c-format
27857 msgid "Items needed"
27858 msgstr "$s פריטים"
27859
27860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
27864 #, fuzzy, c-format
27865 msgid "Items with no checkouts"
27866 msgstr "(צא)"
27867
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
27870 #, fuzzy, c-format
27871 msgid "Items:"
27872 msgstr "$s פריטים"
27873
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
27876 #, fuzzy, c-format
27877 msgid "Items: "
27878 msgstr "$s פריטים"
27879
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
27882 #, c-format
27883 msgid "Itemtype"
27884 msgstr ""
27885
27886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
27887 #, fuzzy, c-format
27888 msgid "Itype"
27889 msgstr "$s פריטים"
27890
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
27892 #, c-format
27893 msgid "Ivan Brown"
27894 msgstr ""
27895
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
27897 #, c-format
27898 msgid "Jacek Ablewicz"
27899 msgstr ""
27900
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
27902 #, c-format
27903 msgid "James Winter"
27904 msgstr ""
27905
27906 #. SCRIPT
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27908 #, fuzzy
27909 msgid "Jan"
27910 msgstr "...וגם"
27911
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
27913 #, c-format
27914 msgid "Jane Wagner"
27915 msgstr ""
27916
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
27918 #, c-format
27919 msgid "Janet McGowan"
27920 msgstr ""
27921
27922 #. For the first occurrence,
27923 #. SCRIPT
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
27926 #, c-format
27927 msgid "January"
27928 msgstr ""
27929
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
27931 #, c-format
27932 msgid "Janusz Kaczmarek"
27933 msgstr ""
27934
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
27936 #, c-format
27937 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
27938 msgstr ""
27939
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
27941 #, fuzzy, c-format
27942 msgid "Jason Etheridge"
27943 msgstr "$s רשומות"
27944
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
27946 #, c-format
27947 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
27948 msgstr ""
27949
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
27952 #, c-format
27953 msgid "Javascript Diff Algorithm"
27954 msgstr ""
27955
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
27957 #, c-format
27958 msgid "Jen Zajac"
27959 msgstr ""
27960
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
27962 #, c-format
27963 msgid "Jenkins maintainer:"
27964 msgstr ""
27965
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
27967 #, c-format
27968 msgid "Jeremy Crabtree"
27969 msgstr ""
27970
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
27972 #, c-format
27973 msgid "Jerome Charaoui"
27974 msgstr ""
27975
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
27977 #, c-format
27978 msgid "Jesse Maseto"
27979 msgstr ""
27980
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
27982 #, c-format
27983 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
27984 msgstr ""
27985
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
27987 #, c-format
27988 msgid "Jo Ransom"
27989 msgstr ""
27990
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:122
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:255
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:264
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
27997 #, c-format
27998 msgid "Job progress: "
27999 msgstr ""
28000
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
28002 #, c-format
28003 msgid "Jobs already entered"
28004 msgstr ""
28005
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
28007 #, c-format
28008 msgid "Joe Atzberger"
28009 msgstr ""
28010
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
28012 #, c-format
28013 msgid "John Beppu"
28014 msgstr ""
28015
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
28017 #, c-format
28018 msgid "John Copeland"
28019 msgstr ""
28020
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
28022 #, c-format
28023 msgid "John Seymour"
28024 msgstr ""
28025
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
28027 #, c-format
28028 msgid "Jon Aker"
28029 msgstr ""
28030
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
28032 #, c-format
28033 msgid "Jonathan Druart"
28034 msgstr ""
28035
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
28037 #, c-format
28038 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 16.11 QA Team Member)"
28039 msgstr ""
28040
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
28042 #, c-format
28043 msgid "Jono Mingard"
28044 msgstr ""
28045
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
28047 #, c-format
28048 msgid "Joonas Kylmälä"
28049 msgstr ""
28050
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
28052 #, c-format
28053 msgid "Jorgia Kelsey"
28054 msgstr ""
28055
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
28057 #, c-format
28058 msgid "Josef Moravec"
28059 msgstr ""
28060
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
28062 #, c-format
28063 msgid "Joseph Alway"
28064 msgstr ""
28065
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
28067 #, c-format
28068 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
28069 msgstr ""
28070
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
28072 #, c-format
28073 msgid "Joy Nelson"
28074 msgstr ""
28075
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
28077 #, c-format
28078 msgid "Juan Romay Sieira"
28079 msgstr ""
28080
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
28082 #, c-format
28083 msgid "Juhani Seppälä"
28084 msgstr ""
28085
28086 #. SCRIPT
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28088 msgid "Jul"
28089 msgstr ""
28090
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
28092 #, c-format
28093 msgid "Julian Fiol"
28094 msgstr ""
28095
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
28098 #, c-format
28099 msgid "Julian Maurice"
28100 msgstr ""
28101
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
28103 #, c-format
28104 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
28105 msgstr ""
28106
28107 #. For the first occurrence,
28108 #. SCRIPT
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
28111 #, c-format
28112 msgid "July"
28113 msgstr ""
28114
28115 #. SCRIPT
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28117 msgid "Jun"
28118 msgstr ""
28119
28120 #. For the first occurrence,
28121 #. SCRIPT
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
28124 #, c-format
28125 msgid "June"
28126 msgstr ""
28127
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
28129 #, c-format
28130 msgid "Justin Vos"
28131 msgstr ""
28132
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
28134 #, c-format
28135 msgid "Juvenile"
28136 msgstr ""
28137
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
28139 #, c-format
28140 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
28141 msgstr ""
28142
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
28144 #, c-format
28145 msgid "Karam Qubsi"
28146 msgstr ""
28147
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
28149 #, c-format
28150 msgid "Karl Holten"
28151 msgstr ""
28152
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
28154 #, c-format
28155 msgid "Karl Menzies"
28156 msgstr ""
28157
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
28159 #, fuzzy, c-format
28160 msgid "Kate Henderson"
28161 msgstr "תאריך"
28162
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
28164 #, c-format
28165 msgid "Kathryn Tyree"
28166 msgstr ""
28167
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
28169 #, c-format
28170 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
28171 msgstr ""
28172
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
28174 #, c-format
28175 msgid "Katrin Fischer"
28176 msgstr ""
28177
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
28179 #, c-format
28180 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager)"
28181 msgstr ""
28182
28183 #. %1$s:  budget_period_description 
28184 #. %2$s:  bookfund 
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
28186 #, c-format
28187 msgid "Keep current (%s - %s)"
28188 msgstr ""
28189
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:585
28192 #, fuzzy, c-format
28193 msgid "Keep issue number"
28194 msgstr "מספר טלפון"
28195
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
28197 #, c-format
28198 msgid "Kenza Zaki"
28199 msgstr ""
28200
28201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
28202 #, c-format
28203 msgid "Key"
28204 msgstr ""
28205
28206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
28207 #, fuzzy, c-format
28208 msgid "Keyboard shortcuts "
28209 msgstr "פרטים:"
28210
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
28214 #, c-format
28215 msgid "Keyword"
28216 msgstr ""
28217
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
28220 #, fuzzy, c-format
28221 msgid "Keyword (any): "
28222 msgstr "פרטים: "
28223
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
28225 #, c-format
28226 msgid "Keyword to MARC mapping"
28227 msgstr ""
28228
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
28230 #, c-format
28231 msgid "Keyword:"
28232 msgstr ""
28233
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
28235 #, c-format
28236 msgid "Keyword: "
28237 msgstr ""
28238
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
28240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
28241 #, c-format
28242 msgid "Keywords to MARC mapping"
28243 msgstr ""
28244
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
28246 #, fuzzy, c-format
28247 msgid "Keywords:"
28248 msgstr "פרטים:"
28249
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
28251 #, c-format
28252 msgid "Kip DeGraaf"
28253 msgstr ""
28254
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:13
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:19
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
28266 #, c-format
28267 msgid "Koha"
28268 msgstr ""
28269
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
28271 #, fuzzy, c-format
28272 msgid "Koha "
28273 msgstr "$s פריטים"
28274
28275 #. %1$s:  shelf 
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
28277 #, c-format
28278 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
28279 msgstr ""
28280
28281 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
28282 #. %2$s:  END 
28283 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
28284 #. %4$s:  END 
28285 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
28286 #. %6$s:  END 
28287 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
28288 #. %8$s:  END 
28289 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
28290 #. %10$s:  END 
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
28292 #, c-format
28293 msgid ""
28294 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
28295 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
28296 msgstr ""
28297
28298 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
28299 #. %2$s:  END 
28300 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
28301 #. %4$s:  END 
28302 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
28303 #. %6$s:  END 
28304 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
28305 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
28306 #. %9$s:  END 
28307 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
28308 #. %11$s:  END 
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:5
28310 #, c-format
28311 msgid ""
28312 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
28313 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
28314 "Koha%s "
28315 msgstr ""
28316
28317 #. %1$s:  IF op == 'view' 
28318 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
28319 #. %3$s:  ELSE 
28320 #. %4$s:  END 
28321 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
28322 #. %6$s:  END 
28323 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
28324 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
28325 #. %9$s:  END 
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
28327 #, c-format
28328 msgid ""
28329 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
28330 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
28331 msgstr ""
28332
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:3
28334 #, c-format
28335 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
28336 msgstr ""
28337
28338 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
28339 #. %2$s: - ELSE -
28340 #. %3$s: - END -
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
28342 #, fuzzy, c-format
28343 msgid ""
28344 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
28345 "order internal note %s "
28346 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28347
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
28349 #, fuzzy, c-format
28350 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
28351 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28352
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
28354 #, fuzzy, c-format
28355 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
28356 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28357
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:4
28359 #, c-format
28360 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
28361 msgstr ""
28362
28363 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
28364 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
28365 #. %3$s:  suggestionid 
28366 #. %4$s:  ELSE 
28367 #. %5$s:  END 
28368 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
28369 #. %7$s:  suggestionid 
28370 #. %8$s:  ELSE 
28371 #. %9$s:  END 
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
28373 #, c-format
28374 msgid ""
28375 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
28376 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
28377 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
28378 msgstr ""
28379
28380 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28381 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
28382 #. %3$s:  basketname 
28383 #. %4$s:  ELSE 
28384 #. %5$s:  booksellername 
28385 #. %6$s:  END 
28386 #. %7$s:  END 
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:3
28388 #, fuzzy, c-format
28389 msgid ""
28390 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
28391 "%s %s %s "
28392 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28393
28394 #. %1$s:  IF ( date ) 
28395 #. %2$s:  name 
28396 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
28397 #. %4$s:  invoice 
28398 #. %5$s:  END 
28399 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
28400 #. %7$s:  ELSE 
28401 #. %8$s:  name 
28402 #. %9$s:  END 
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
28404 #, c-format
28405 msgid ""
28406 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
28407 "on %s%sReceive orders from %s%s"
28408 msgstr ""
28409
28410 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
28411 #. %2$s:  END 
28412 #. %3$s:  basketname|html 
28413 #. %4$s:  basketno |html 
28414 #. %5$s:  booksellername|html 
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
28416 #, fuzzy, c-format
28417 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
28418 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28419
28420 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
28421 #. %2$s:  ELSE 
28422 #. %3$s:  END 
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
28424 #, c-format
28425 msgid ""
28426 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
28427 "external source &rsaquo; Search results%s"
28428 msgstr ""
28429
28430 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
28431 #. %2$s:  ELSE 
28432 #. %3$s:  END 
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
28434 #, c-format
28435 msgid ""
28436 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
28437 "%sOrder search%s"
28438 msgstr ""
28439
28440 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
28441 #. %2$s:  booksellername 
28442 #. %3$s:  ELSE 
28443 #. %4$s:  END 
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
28445 #, c-format
28446 msgid ""
28447 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
28448 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
28449 msgstr ""
28450
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
28452 #, c-format
28453 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
28454 msgstr ""
28455
28456 #. %1$s:  basketno 
28457 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
28458 #. %3$s:  ordernumber 
28459 #. %4$s:  ELSE 
28460 #. %5$s:  END 
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:4
28462 #, c-format
28463 msgid ""
28464 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
28465 "details (line #%s)%sNew order%s"
28466 msgstr ""
28467
28468 #. %1$s:  basketno 
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
28470 #, c-format
28471 msgid ""
28472 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
28473 msgstr ""
28474
28475 #. %1$s:  basketno 
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
28477 #, fuzzy, c-format
28478 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
28479 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28480
28481 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28482 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
28483 #. %3$s:  contractname 
28484 #. %4$s:  ELSE 
28485 #. %5$s:  END 
28486 #. %6$s:  END 
28487 #. %7$s:  IF ( else ) 
28488 #. %8$s:  booksellername 
28489 #. %9$s:  END 
28490 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
28491 #. %11$s:  END 
28492 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
28493 #. %13$s:  contractnumber 
28494 #. %14$s:  END 
28495 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28496 #. %16$s:  END 
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
28498 #, c-format
28499 msgid ""
28500 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
28501 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
28502 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
28503 msgstr ""
28504
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
28506 #, fuzzy, c-format
28507 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
28508 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28509
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:3
28511 #, fuzzy, c-format
28512 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
28513 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28514
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
28516 #, c-format
28517 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
28518 msgstr ""
28519
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
28521 #, fuzzy, c-format
28522 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
28523 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28524
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:5
28526 #, c-format
28527 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
28528 msgstr ""
28529
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
28531 #, c-format
28532 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
28533 msgstr ""
28534
28535 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
28536 #. %2$s:  import_batch_id 
28537 #. %3$s:  ELSE 
28538 #. %4$s:  END 
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:4
28540 #, c-format
28541 msgid ""
28542 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
28543 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
28544 msgstr ""
28545
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
28547 #, c-format
28548 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
28549 msgstr ""
28550
28551 #. %1$s:  name 
28552 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
28553 #. %3$s:  invoice 
28554 #. %4$s:  END 
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:5
28556 #, c-format
28557 msgid ""
28558 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
28559 msgstr ""
28560
28561 #. %1$s:  name 
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
28563 #, c-format
28564 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
28565 msgstr ""
28566
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
28568 #, c-format
28569 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
28570 msgstr ""
28571
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
28573 #, c-format
28574 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
28575 msgstr ""
28576
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
28578 #, fuzzy, c-format
28579 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
28580 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28581
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
28583 #, c-format
28584 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
28585 msgstr ""
28586
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:3
28588 #, c-format
28589 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
28590 msgstr ""
28591
28592 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28593 #. %2$s:  tablename 
28594 #. %3$s:  kohafield 
28595 #. %4$s:  END 
28596 #. %5$s:  IF ( else ) 
28597 #. %6$s:  tagfield 
28598 #. %7$s:  END 
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
28600 #, c-format
28601 msgid ""
28602 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
28603 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
28604 msgstr ""
28605
28606 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28607 #. %2$s:  IF ( modify ) 
28608 #. %3$s:  searchfield 
28609 #. %4$s:  ELSE 
28610 #. %5$s:  END 
28611 #. %6$s:  END 
28612 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
28613 #. %8$s:  END 
28614 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28615 #. %10$s:  searchfield 
28616 #. %11$s:  searchfield 
28617 #. %12$s:  END 
28618 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28619 #. %14$s:  END 
28620 #. %15$s:  IF ( else ) 
28621 #. %16$s:  END 
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
28623 #, c-format
28624 msgid ""
28625 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
28626 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
28627 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
28628 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
28629 "deleted%s%sSystem preferences%s"
28630 msgstr ""
28631
28632 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28633 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
28634 #. %3$s:  searchfield 
28635 #. %4$s:  ELSE 
28636 #. %5$s:  END 
28637 #. %6$s:  END 
28638 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
28639 #. %8$s:  END 
28640 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28641 #. %10$s:  searchfield 
28642 #. %11$s:  END 
28643 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28644 #. %13$s:  END 
28645 #. %14$s:  IF ( else ) 
28646 #. %15$s:  END 
28647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
28648 #, c-format
28649 msgid ""
28650 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
28651 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
28652 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
28653 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
28654 msgstr ""
28655
28656 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
28657 #. %2$s:  IF city.cityid 
28658 #. %3$s:  ELSE 
28659 #. %4$s:  END 
28660 #. %5$s:  ELSE 
28661 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28662 #. %7$s:  ELSE 
28663 #. %8$s:  END 
28664 #. %9$s:  END 
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
28666 #, c-format
28667 msgid ""
28668 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
28669 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
28670 msgstr ""
28671
28672 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28673 #. %2$s:  action 
28674 #. %3$s:  searchfield 
28675 #. %4$s:  END 
28676 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
28677 #. %6$s:  searchfield 
28678 #. %7$s:  END 
28679 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28680 #. %9$s:  END 
28681 #. %10$s:  IF ( else ) 
28682 #. %11$s:  END 
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:3
28684 #, c-format
28685 msgid ""
28686 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
28687 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
28688 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
28689 msgstr ""
28690
28691 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
28692 #. %2$s:  ELSE 
28693 #. %3$s:  END 
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
28695 #, c-format
28696 msgid ""
28697 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
28698 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
28699 msgstr ""
28700
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:3
28702 #, fuzzy, c-format
28703 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
28704 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28705
28706 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28707 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
28708 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
28709 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
28710 #. %5$s:  authtypecode 
28711 #. %6$s:  ELSE 
28712 #. %7$s:  END 
28713 #. %8$s:  END 
28714 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
28715 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
28716 #. %11$s:  authtypecode 
28717 #. %12$s:  ELSE 
28718 #. %13$s:  END 
28719 #. %14$s:  END 
28720 #. %15$s:  ELSE 
28721 #. %16$s:  action 
28722 #. %17$s:  END 
28723 #. %18$s:  END 
28724 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
28725 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
28726 #. %21$s:  authtypecode 
28727 #. %22$s:  ELSE 
28728 #. %23$s:  END 
28729 #. %24$s:  END 
28730 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28731 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
28732 #. %27$s:  authtypecode 
28733 #. %28$s:  ELSE 
28734 #. %29$s:  END 
28735 #. %30$s:  END 
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:3
28737 #, c-format
28738 msgid ""
28739 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
28740 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
28741 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
28742 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
28743 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
28744 "deleted%s"
28745 msgstr ""
28746
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
28748 #, c-format
28749 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
28750 msgstr ""
28751
28752 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28753 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
28754 #. %3$s:  ELSE 
28755 #. %4$s:  END 
28756 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28757 #. %6$s:  END 
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
28759 #, c-format
28760 msgid ""
28761 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
28762 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28763 "authority type %s "
28764 msgstr ""
28765
28766 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28767 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
28768 #. %3$s:  END 
28769 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
28770 #. %5$s:  END 
28771 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
28772 #. %7$s:  END 
28773 #. %8$s:  END 
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
28775 #, fuzzy, c-format
28776 msgid ""
28777 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
28778 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
28779 "category%s %s "
28780 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28781
28782 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28783 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
28784 #. %3$s:  budget_period_description 
28785 #. %4$s:  ELSE 
28786 #. %5$s:  END 
28787 #. %6$s:  END 
28788 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
28789 #. %8$s:  END 
28790 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28791 #. %10$s:  budget_period_description 
28792 #. %11$s:  END 
28793 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28794 #. %13$s:  END 
28795 #. %14$s:  IF close_form 
28796 #. %15$s:  budget_period_description 
28797 #. %16$s:  END 
28798 #. %17$s:  IF closed 
28799 #. %18$s:  budget_period_description 
28800 #. %19$s:  END 
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:183
28802 #, c-format
28803 msgid ""
28804 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
28805 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
28806 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
28807 "Budget %s closed %s "
28808 msgstr ""
28809
28810 #. %1$s:  budget_period_description 
28811 #. %2$s:  authcat 
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
28813 #, c-format
28814 msgid ""
28815 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
28816 "Planning for %s by %s"
28817 msgstr ""
28818
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:3
28820 #, c-format
28821 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
28822 msgstr ""
28823
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:3
28825 #, fuzzy, c-format
28826 msgid ""
28827 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
28828 "Clone circulation and fine rules"
28829 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28830
28831 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
28832 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
28833 #. %3$s:  ELSE 
28834 #. %4$s:  END 
28835 #. %5$s:  END 
28836 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
28837 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
28838 #. %8$s:  ELSE 
28839 #. %9$s:  END 
28840 #. %10$s:  END 
28841 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
28842 #. %12$s:  class_source 
28843 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
28844 #. %14$s:  sort_rule 
28845 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
28846 #. %16$s:  sort_rule 
28847 #. %17$s:  END 
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
28849 #, c-format
28850 msgid ""
28851 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
28852 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
28853 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28854 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
28855 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
28856 msgstr ""
28857
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
28859 #, fuzzy, c-format
28860 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
28861 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28862
28863 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28864 #. %2$s:  IF currency 
28865 #. %3$s:  currency.currency 
28866 #. %4$s:  ELSE 
28867 #. %5$s:  END 
28868 #. %6$s:  END 
28869 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28870 #. %8$s:  currency.currency 
28871 #. %9$s:  END 
28872 #. %10$s:  IF op == 'list' 
28873 #. %11$s:  END 
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
28875 #, c-format
28876 msgid ""
28877 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
28878 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
28879 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
28880 msgstr ""
28881
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
28883 #, c-format
28884 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
28885 msgstr ""
28886
28887 #. %1$s:  IF acct_form 
28888 #. %2$s:  IF account 
28889 #. %3$s:  ELSE 
28890 #. %4$s:  END 
28891 #. %5$s:  END 
28892 #. %6$s:  IF delete_confirm 
28893 #. %7$s:  END 
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:2
28895 #, fuzzy, c-format
28896 msgid ""
28897 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
28898 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28899 "account %s "
28900 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28901
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:2
28903 #, fuzzy, c-format
28904 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Elastic Search mappings"
28905 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28906
28907 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28908 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
28909 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
28910 #. %4$s:  budget_name 
28911 #. %5$s:  END 
28912 #. %6$s:  ELSE 
28913 #. %7$s:  END 
28914 #. %8$s:  END 
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
28916 #, c-format
28917 msgid ""
28918 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
28919 "%sAdd fund %s%s"
28920 msgstr ""
28921
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:3
28923 #, c-format
28924 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
28925 msgstr ""
28926
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:3
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:3
28929 #, fuzzy, c-format
28930 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
28931 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28932
28933 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28934 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
28935 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
28936 #. %4$s:  ELSE 
28937 #. %5$s:  END 
28938 #. %6$s:  END 
28939 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28940 #. %8$s:  IF ( total ) 
28941 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
28942 #. %10$s:  ELSE 
28943 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
28944 #. %12$s:  END 
28945 #. %13$s:  END 
28946 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
28947 #. %15$s:  END 
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:5
28949 #, c-format
28950 msgid ""
28951 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
28952 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
28953 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
28954 msgstr ""
28955
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
28957 #, c-format
28958 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
28959 msgstr ""
28960
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:5
28962 #, fuzzy, c-format
28963 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
28964 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28965
28966 #. %1$s:  IF op == 'editcategory' 
28967 #. %2$s:  IF category.categorycode 
28968 #. %3$s:  category.categorycode
28969 #. %4$s:  ELSE 
28970 #. %5$s:  END 
28971 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
28972 #. %7$s:  category.categorycode 
28973 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form' 
28974 #. %9$s:  IF library 
28975 #. %10$s:  ELSE 
28976 #. %11$s:  library.branchcode 
28977 #. %12$s:  END 
28978 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28979 #. %14$s:  library.branchcode 
28980 #. %15$s:  END 
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
28982 #, c-format
28983 msgid ""
28984 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
28985 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
28986 "%sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
28987 "'%s' %s "
28988 msgstr ""
28989
28990 #. %1$s:  IF ean_form 
28991 #. %2$s:  IF ean 
28992 #. %3$s:  ELSE 
28993 #. %4$s:  END 
28994 #. %5$s:  END 
28995 #. %6$s:  IF delete_confirm 
28996 #. %7$s:  END 
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:2
28998 #, fuzzy, c-format
28999 msgid ""
29000 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
29001 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
29002 "deletion of EAN %s "
29003 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29004
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:3
29006 #, c-format
29007 msgid ""
29008 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
29009 msgstr ""
29010
29011 #. %1$s:  IF ( total ) 
29012 #. %2$s:  total 
29013 #. %3$s:  ELSE 
29014 #. %4$s:  END 
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
29016 #, c-format
29017 msgid ""
29018 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
29019 "Configuration OK!%s"
29020 msgstr ""
29021
29022 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29023 #. %2$s:  IF framework 
29024 #. %3$s:  ELSE 
29025 #. %4$s:  END 
29026 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29027 #. %6$s:  framework.frameworktext |html 
29028 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
29029 #. %8$s:  END 
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
29031 #, c-format
29032 msgid ""
29033 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
29034 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
29035 msgstr ""
29036
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
29038 #, fuzzy, c-format
29039 msgid ""
29040 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
29041 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29042
29043 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
29044 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
29045 #. %3$s:  ELSE 
29046 #. %4$s:  END 
29047 #. %5$s:  END 
29048 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
29049 #. %7$s:  code |html 
29050 #. %8$s:  END 
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:3
29052 #, c-format
29053 msgid ""
29054 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
29055 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
29056 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
29057 msgstr ""
29058
29059 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29060 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
29061 #. %3$s:  categorycode |html 
29062 #. %4$s:  ELSE 
29063 #. %5$s:  END 
29064 #. %6$s:  END 
29065 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29066 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
29067 #. %9$s:  categorycode |html 
29068 #. %10$s:  ELSE 
29069 #. %11$s:  categorycode |html 
29070 #. %12$s:  END 
29071 #. %13$s:  END 
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:5
29073 #, c-format
29074 msgid ""
29075 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
29076 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
29077 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
29078 msgstr ""
29079
29080 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
29081 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
29082 #. %3$s:  ELSE 
29083 #. %4$s:  END 
29084 #. %5$s:  END 
29085 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
29086 #. %7$s:  code 
29087 #. %8$s:  END 
29088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
29089 #, c-format
29090 msgid ""
29091 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
29092 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
29093 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
29094 msgstr ""
29095
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:2
29097 #, fuzzy, c-format
29098 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
29099 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29100
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
29102 #, c-format
29103 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
29104 msgstr ""
29105
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:3
29107 #, c-format
29108 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
29109 msgstr ""
29110
29111 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
29112 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
29113 #. %3$s:  server.servername 
29114 #. %4$s:  END 
29115 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
29116 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
29117 #. %7$s:  END 
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
29119 #, fuzzy, c-format
29120 msgid ""
29121 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
29122 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
29123 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29124
29125 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29126 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
29127 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
29128 #. %4$s:  END 
29129 #. %5$s:  ELSE 
29130 #. %6$s:  action 
29131 #. %7$s:  END 
29132 #. %8$s:  END 
29133 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29134 #. %10$s:  tagsubfield 
29135 #. %11$s:  END 
29136 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29137 #. %13$s:  END 
29138 #. %14$s:  IF ( else ) 
29139 #. %15$s:  END 
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
29141 #, c-format
29142 msgid ""
29143 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
29144 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
29145 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
29146 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
29147 msgstr ""
29148
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
29150 #, c-format
29151 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
29152 msgstr ""
29153
29154 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
29155 #. %2$s:  ELSE 
29156 #. %3$s:  authid 
29157 #. %4$s:  authtypetext 
29158 #. %5$s:  END 
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
29160 #, c-format
29161 msgid ""
29162 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
29163 "for authority #%s (%s) %s "
29164 msgstr ""
29165
29166 #. %1$s:  IF ( authid ) 
29167 #. %2$s:  authid 
29168 #. %3$s:  authtypetext 
29169 #. %4$s:  ELSE 
29170 #. %5$s:  authtypetext 
29171 #. %6$s:  END 
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
29173 #, c-format
29174 msgid ""
29175 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
29176 "authority (%s)%s"
29177 msgstr ""
29178
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
29180 #, fuzzy, c-format
29181 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
29182 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29183
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
29185 #, fuzzy, c-format
29186 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
29187 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29188
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
29190 #, c-format
29191 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
29192 msgstr ""
29193
29194 #. %1$s:  booksellername |html 
29195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
29196 #, c-format
29197 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
29198 msgstr ""
29199
29200 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29201 #. %2$s:  ELSE 
29202 #. %3$s:  title |html 
29203 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
29204 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
29205 #. %6$s:  END 
29206 #. %7$s:  END 
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
29208 #, fuzzy, c-format
29209 msgid ""
29210 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
29211 "%s "
29212 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
29213
29214 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29215 #. %2$s:  ELSE 
29216 #. %3$s:  title | html 
29217 #. %4$s:  END 
29218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
29219 #, c-format
29220 msgid ""
29221 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
29222 msgstr ""
29223
29224 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29225 #. %2$s:  ELSE 
29226 #. %3$s:  bibliotitle | html 
29227 #. %4$s:  END 
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
29229 #, c-format
29230 msgid ""
29231 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
29232 "%s %s "
29233 msgstr ""
29234
29235 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
29236 #. %2$s:  ELSE 
29237 #. %3$s:  bibliotitle | html 
29238 #. %4$s:  END 
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
29240 #, fuzzy, c-format
29241 msgid ""
29242 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
29243 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
29244
29245 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
29246 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
29247 #. %3$s:  query_desc | html 
29248 #. %4$s:  END 
29249 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
29250 #. %6$s:  limit_desc | html 
29251 #. %7$s:  END 
29252 #. %8$s:  ELSE 
29253 #. %9$s:  END 
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
29255 #, c-format
29256 msgid ""
29257 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
29258 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
29259 msgstr ""
29260
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:3
29262 #, fuzzy, c-format
29263 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
29264 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29265
29266 #. %1$s:  title |html 
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:5
29268 #, fuzzy, c-format
29269 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
29270 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29271
29272 #. %1$s:  biblio.title |html 
29273 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
29274 #. %3$s:  subtitl.subfield 
29275 #. %4$s:  END 
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
29277 #, fuzzy, c-format
29278 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
29279 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
29280
29281 #. %1$s:  title | html 
29282 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
29283 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
29284 #. %4$s:  END 
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:4
29286 #, fuzzy, c-format
29287 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
29288 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29289
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:102
29291 #, fuzzy, c-format
29292 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
29293 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29294
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
29296 #, fuzzy, c-format
29297 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
29298 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29299
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
29301 #, c-format
29302 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
29303 msgstr ""
29304
29305 #. SCRIPT
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29307 #, fuzzy
29308 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
29309 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29310
29311 #. %1$s:  title |html 
29312 #. %2$s:  IF ( author ) 
29313 #. %3$s:  author | html 
29314 #. %4$s:  END 
29315 #. %5$s:  biblionumber 
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:5
29317 #, c-format
29318 msgid ""
29319 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
29320 msgstr ""
29321
29322 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
29323 #. %2$s:  title |html 
29324 #. %3$s:  biblionumber 
29325 #. %4$s:  ELSE 
29326 #. %5$s:  END 
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
29328 #, c-format
29329 msgid ""
29330 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
29331 "record%s"
29332 msgstr ""
29333
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
29335 #, fuzzy, c-format
29336 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
29337 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29338
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
29340 #, c-format
29341 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
29342 msgstr ""
29343
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
29346 #, c-format
29347 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
29348 msgstr ""
29349
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
29351 #, c-format
29352 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
29353 msgstr ""
29354
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
29357 #, c-format
29358 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
29359 msgstr ""
29360
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29362 #, fuzzy, c-format
29363 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
29364 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29365
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:4
29367 #, c-format
29368 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
29369 msgstr ""
29370
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
29372 #, c-format
29373 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
29374 msgstr ""
29375
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:4
29378 #, c-format
29379 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
29380 msgstr ""
29381
29382 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
29383 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
29384 #. %3$s:  END 
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:7
29386 #, fuzzy, c-format
29387 msgid ""
29388 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
29389 "to %s %s "
29390 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29391
29392 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
29393 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
29394 #. %3$s:  END 
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:11
29396 #, c-format
29397 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
29398 msgstr ""
29399
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
29401 #, fuzzy, c-format
29402 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
29403 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29404
29405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
29406 #, fuzzy, c-format
29407 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
29408 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29409
29410 #. %1$s:  title |html 
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:33
29412 #, c-format
29413 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
29414 msgstr ""
29415
29416 #. %1$s:  title |html 
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:4
29418 #, c-format
29419 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
29420 msgstr ""
29421
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:6
29423 #, c-format
29424 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
29425 msgstr ""
29426
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
29428 #, fuzzy, c-format
29429 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
29430 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29431
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
29433 #, c-format
29434 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
29435 msgstr ""
29436
29437 #. %1$s:  title |html 
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:8
29439 #, c-format
29440 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
29441 msgstr ""
29442
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:5
29444 #, c-format
29445 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
29446 msgstr ""
29447
29448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:9
29449 #, c-format
29450 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
29451 msgstr ""
29452
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:7
29454 #, c-format
29455 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
29456 msgstr ""
29457
29458 #. %1$s:  todaysdate 
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
29460 #, c-format
29461 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
29462 msgstr ""
29463
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
29465 #, c-format
29466 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
29467 msgstr ""
29468
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
29470 #, c-format
29471 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
29472 msgstr ""
29473
29474 #. %1$s:  LoginBranchname 
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
29476 #, c-format
29477 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
29478 msgstr ""
29479
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:6
29481 #, fuzzy, c-format
29482 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
29483 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29484
29485 #. %1$s:  title |html 
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
29487 #, fuzzy, c-format
29488 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
29489 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29490
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:7
29492 #, fuzzy, c-format
29493 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
29494 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29495
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
29497 #, c-format
29498 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
29499 msgstr ""
29500
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
29503 #, c-format
29504 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
29505 msgstr ""
29506
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
29508 #, fuzzy, c-format
29509 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
29510 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29511
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:5
29513 #, fuzzy, c-format
29514 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
29515 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29516
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
29519 #, fuzzy, c-format
29520 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
29521 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29522
29523 #. %1$s:  IF course_name 
29524 #. %2$s:  course_name 
29525 #. %3$s:  ELSE 
29526 #. %4$s:  END 
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
29528 #, fuzzy, c-format
29529 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
29530 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
29531
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
29534 #, fuzzy, c-format
29535 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
29536 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
29537
29538 #. %1$s:  course.course_name 
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
29540 #, fuzzy, c-format
29541 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
29542 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29543
29544 #. %1$s:  firstname 
29545 #. %2$s:  surname 
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
29547 #, fuzzy, c-format
29548 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
29549 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29550
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
29552 #, fuzzy, c-format
29553 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
29554 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
29555
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
29557 #, c-format
29558 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
29559 msgstr ""
29560
29561 #. %1$s:  errno 
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
29563 #, fuzzy, c-format
29564 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
29565 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29566
29567 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:5
29569 #, fuzzy, c-format
29570 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
29571 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
29572
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
29574 #, c-format
29575 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
29576 msgstr ""
29577
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
29579 #, fuzzy, c-format
29580 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
29581 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
29582
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
29584 #, fuzzy, c-format
29585 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
29586 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
29587
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:4
29589 #, fuzzy, c-format
29590 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
29591 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29592
29593 #. %1$s:  IF ( searching ) 
29594 #. %2$s:  END 
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
29596 #, c-format
29597 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
29598 msgstr ""
29599
29600 #. %1$s:  title 
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
29602 #, fuzzy, c-format
29603 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
29604 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29605
29606 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
29607 #. %2$s:  ELSE 
29608 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29609 #. %4$s:  END 
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:7
29611 #, c-format
29612 msgid ""
29613 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
29614 "for %s %s "
29615 msgstr ""
29616
29617 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
29618 #. %2$s:  ELSE 
29619 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29620 #. %4$s:  END 
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:5
29622 #, fuzzy, c-format
29623 msgid ""
29624 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
29625 "%s "
29626 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29627
29628 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
29629 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
29630 #. %3$s:  ELSE 
29631 #. %4$s:  END 
29632 #. %5$s:  IF (firstname) 
29633 #. %6$s:  firstname 
29634 #. %7$s:  END 
29635 #. %8$s:  IF (surname) 
29636 #. %9$s:  surname 
29637 #. %10$s:  END 
29638 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
29639 #. %12$s:  categoryname 
29640 #. %13$s:  ELSE 
29641 #. %14$s:  IF ( I ) 
29642 #. %15$s:  END 
29643 #. %16$s:  IF ( A ) 
29644 #. %17$s:  END 
29645 #. %18$s:  IF ( C ) 
29646 #. %19$s:  END 
29647 #. %20$s:  IF ( P ) 
29648 #. %21$s:  END 
29649 #. %22$s:  IF ( S ) 
29650 #. %23$s:  END 
29651 #. %24$s:  END 
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:5
29653 #, c-format
29654 msgid ""
29655 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
29656 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
29657 msgstr ""
29658
29659 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
29660 #. %2$s:  ELSE 
29661 #. %3$s:  surname 
29662 #. %4$s:  firstname 
29663 #. %5$s:  END 
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:3
29665 #, c-format
29666 msgid ""
29667 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
29668 "%s%s"
29669 msgstr ""
29670
29671 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
29672 #. %2$s:  ELSE 
29673 #. %3$s:  firstname 
29674 #. %4$s:  surname 
29675 #. %5$s:  cardnumber 
29676 #. %6$s:  END 
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:5
29678 #, fuzzy, c-format
29679 msgid ""
29680 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
29681 "(%s)%s"
29682 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29683
29684 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:6
29686 #, c-format
29687 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
29688 msgstr ""
29689
29690 #. %1$s:  borrower.firstname 
29691 #. %2$s:  borrower.surname 
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:4
29693 #, c-format
29694 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
29695 msgstr ""
29696
29697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
29698 #, fuzzy, c-format
29699 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
29700 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29701
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
29703 #, fuzzy, c-format
29704 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
29705 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29706
29707 #. %1$s:  borrower.firstname 
29708 #. %2$s:  borrower.surname 
29709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
29710 #, fuzzy, c-format
29711 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
29712 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29713
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:3
29715 #, fuzzy, c-format
29716 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
29717 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29718
29719 #. %1$s:  borrowernumber 
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
29721 #, fuzzy, c-format
29722 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
29723 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29724
29725 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:5
29727 #, fuzzy, c-format
29728 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
29729 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29730
29731 #. %1$s:  surname 
29732 #. %2$s:  firstname 
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:4
29734 #, c-format
29735 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
29736 msgstr ""
29737
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:6
29739 #, fuzzy, c-format
29740 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
29741 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29742
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
29744 #, c-format
29745 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
29746 msgstr ""
29747
29748 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29749 #. %2$s:  ELSE 
29750 #. %3$s:  END 
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
29752 #, c-format
29753 msgid ""
29754 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
29755 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
29756 msgstr ""
29757
29758 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29759 #. %2$s:  ELSE 
29760 #. %3$s:  END 
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:5
29762 #, fuzzy, c-format
29763 msgid ""
29764 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
29765 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
29766 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29767
29768 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29769 #. %2$s:  ELSE 
29770 #. %3$s:  END 
29771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:3
29772 #, c-format
29773 msgid ""
29774 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
29775 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
29776 msgstr ""
29777
29778 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29779 #. %2$s:  ELSE 
29780 #. %3$s:  END 
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:3
29782 #, c-format
29783 msgid ""
29784 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
29785 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
29786 msgstr ""
29787
29788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:3
29789 #, fuzzy, c-format
29790 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
29791 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29792
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:4
29794 #, c-format
29795 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
29796 msgstr ""
29797
29798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:3
29799 #, c-format
29800 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
29801 msgstr ""
29802
29803 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29804 #. %2$s:  END 
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:3
29806 #, c-format
29807 msgid ""
29808 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
29809 msgstr ""
29810
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
29812 #, fuzzy, c-format
29813 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
29814 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29815
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
29817 #, c-format
29818 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
29819 msgstr ""
29820
29821 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
29822 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
29823 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
29824 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
29825 #. %5$s:  name 
29826 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
29827 #. %7$s: - END -
29828 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
29829 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
29830 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
29831 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
29832 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
29833 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
29834 #. %14$s: - END -
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
29836 #, c-format
29837 msgid ""
29838 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
29839 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
29840 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
29841 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
29842 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
29843 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
29844 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
29845 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
29846 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
29847 msgstr ""
29848
29849 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29850 #. %2$s:  END 
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:3
29852 #, c-format
29853 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
29854 msgstr ""
29855
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
29857 #, c-format
29858 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
29859 msgstr ""
29860
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
29862 #, c-format
29863 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
29864 msgstr ""
29865
29866 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29867 #. %2$s:  END 
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:3
29869 #, c-format
29870 msgid ""
29871 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
29872 msgstr ""
29873
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:3
29875 #, fuzzy, c-format
29876 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
29877 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29878
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
29880 #, c-format
29881 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
29882 msgstr ""
29883
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
29885 #, c-format
29886 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
29887 msgstr ""
29888
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
29890 #, c-format
29891 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
29892 msgstr ""
29893
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
29895 #, c-format
29896 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
29897 msgstr ""
29898
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
29900 #, fuzzy, c-format
29901 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
29902 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29903
29904 #. %1$s:  supplier 
29905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
29906 #, c-format
29907 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
29908 msgstr ""
29909
29910 #. For the first occurrence,
29911 #. %1$s:  biblionumber 
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
29914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
29915 #, fuzzy, c-format
29916 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
29917 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29918
29919 #. %1$s:  title |html 
29920 #. %2$s:  IF ( op ) 
29921 #. %3$s:  ELSE 
29922 #. %4$s:  END 
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
29924 #, c-format
29925 msgid ""
29926 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
29927 "routing list%s"
29928 msgstr ""
29929
29930 #. %1$s:  IF ( modify ) 
29931 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29932 #. %3$s:  ELSE 
29933 #. %4$s:  END 
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:5
29935 #, c-format
29936 msgid ""
29937 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
29938 "subscription%s"
29939 msgstr ""
29940
29941 #. %1$s:  bibliotitle 
29942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
29943 #, c-format
29944 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
29945 msgstr ""
29946
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
29948 #, c-format
29949 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
29950 msgstr ""
29951
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:4
29953 #, c-format
29954 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
29955 msgstr ""
29956
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
29958 #, c-format
29959 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
29960 msgstr ""
29961
29962 #. %1$s:  subscriptionid 
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
29964 #, c-format
29965 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
29966 msgstr ""
29967
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
29969 #, fuzzy, c-format
29970 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
29971 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29972
29973 #. %1$s:  IF op == "list" 
29974 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
29975 #. %3$s:  IF field 
29976 #. %4$s:  ELSE 
29977 #. %5$s:  END 
29978 #. %6$s:  END 
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:3
29980 #, c-format
29981 msgid ""
29982 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
29983 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
29984 "%s "
29985 msgstr ""
29986
29987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
29988 #, fuzzy, c-format
29989 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
29990 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29991
29992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
29993 #, c-format
29994 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
29995 msgstr ""
29996
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
29998 #, c-format
29999 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
30000 msgstr ""
30001
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
30003 #, c-format
30004 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
30005 msgstr ""
30006
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
30008 #, c-format
30009 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
30010 msgstr ""
30011
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
30013 #, c-format
30014 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
30015 msgstr ""
30016
30017 #. %1$s:  bibliotitle 
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
30019 #, fuzzy, c-format
30020 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
30021 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30022
30023 #. %1$s:  bibliotitle 
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:3
30025 #, c-format
30026 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
30027 msgstr ""
30028
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
30030 #, fuzzy, c-format
30031 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
30032 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30033
30034 #. %1$s:  bibliotitle 
30035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
30036 #, fuzzy, c-format
30037 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
30038 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30039
30040 #. %1$s:  biblionumber 
30041 #. %2$s:  bibliotitle 
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
30043 #, fuzzy, c-format
30044 msgid ""
30045 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
30046 "title : %s"
30047 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30048
30049 #. %1$s:  subscriptionid 
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
30051 #, c-format
30052 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
30053 msgstr ""
30054
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
30056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
30057 #, c-format
30058 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
30059 msgstr ""
30060
30061 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30062 #. %2$s:  ELSE 
30063 #. %3$s:  END 
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:5
30065 #, c-format
30066 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
30067 msgstr ""
30068
30069 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:3
30071 #, fuzzy, c-format
30072 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
30073 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30074
30075 #. %1$s:  IF ( del ) 
30076 #. %2$s:  ELSE 
30077 #. %3$s:  END 
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
30079 #, c-format
30080 msgid ""
30081 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
30082 "%s "
30083 msgstr ""
30084
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
30086 #, fuzzy, c-format
30087 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
30088 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30089
30090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
30091 #, c-format
30092 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
30093 msgstr ""
30094
30095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:3
30096 #, c-format
30097 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
30098 msgstr ""
30099
30100 #. %1$s:  IF step == 2 
30101 #. %2$s:  END 
30102 #. %3$s:  IF step == 3 
30103 #. %4$s:  END 
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
30105 #, c-format
30106 msgid ""
30107 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
30108 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
30109 msgstr ""
30110
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:5
30112 #, c-format
30113 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
30114 msgstr ""
30115
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
30117 #, fuzzy, c-format
30118 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
30119 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30120
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
30122 #, fuzzy, c-format
30123 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
30124 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30125
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
30127 #, c-format
30128 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
30129 msgstr ""
30130
30131 #. %1$s:  IF ( status ) 
30132 #. %2$s:  ELSE 
30133 #. %3$s:  END 
30134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
30135 #, c-format
30136 msgid ""
30137 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
30138 "Comments awaiting moderation%s"
30139 msgstr ""
30140
30141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:3
30142 #, fuzzy, c-format
30143 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
30144 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30145
30146 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
30147 #. %2$s:  END 
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:4
30149 #, c-format
30150 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
30151 msgstr ""
30152
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
30154 #, c-format
30155 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
30156 msgstr ""
30157
30158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
30159 #, fuzzy, c-format
30160 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
30161 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30162
30163 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
30164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
30165 #, fuzzy, c-format
30166 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
30167 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30168
30169 #. %1$s:  IF batch_id 
30170 #. %2$s:  batch_id 
30171 #. %3$s:  ELSE 
30172 #. %4$s:  END 
30173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
30174 #, fuzzy, c-format
30175 msgid ""
30176 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
30177 "(%s)%sNew%s"
30178 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30179
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
30181 #, fuzzy, c-format
30182 msgid ""
30183 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
30184 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30185
30186 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
30187 #. %2$s:  layout_id 
30188 #. %3$s:  ELSE 
30189 #. %4$s:  END 
30190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
30191 #, fuzzy, c-format
30192 msgid ""
30193 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
30194 "(%s)%sNew%s"
30195 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30196
30197 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
30198 #. %2$s:  profile_id 
30199 #. %3$s:  ELSE 
30200 #. %4$s:  END
30201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
30202 #, fuzzy, c-format
30203 msgid ""
30204 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
30205 "(%s)%sNew%s"
30206 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30207
30208 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
30209 #. %2$s:  template_id 
30210 #. %3$s:  ELSE 
30211 #. %4$s:  END 
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
30213 #, fuzzy, c-format
30214 msgid ""
30215 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
30216 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30217 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30218
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
30220 #, fuzzy, c-format
30221 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
30222 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30223
30224 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
30225 #. %2$s:  import_batch_id 
30226 #. %3$s:  END 
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:2
30228 #, c-format
30229 msgid ""
30230 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
30231 "%s "
30232 msgstr ""
30233
30234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
30235 #, fuzzy, c-format
30236 msgid ""
30237 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
30238 "matched records"
30239 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30240
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:4
30242 #, c-format
30243 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
30244 msgstr ""
30245
30246 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
30247 #. %2$s:  IF ( modify ) 
30248 #. %3$s:  ELSE 
30249 #. %4$s:  END 
30250 #. %5$s:  END 
30251 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
30252 #. %7$s:  END 
30253 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
30254 #. %9$s:  END 
30255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
30256 #, c-format
30257 msgid ""
30258 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
30259 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
30260 msgstr ""
30261
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:4
30263 #, fuzzy, c-format
30264 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
30265 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30266
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
30268 #, c-format
30269 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
30270 msgstr ""
30271
30272 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:25
30274 #, fuzzy, c-format
30275 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
30276 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30277
30278 #. %1$s:  IF batch_id 
30279 #. %2$s:  batch_id 
30280 #. %3$s:  ELSE 
30281 #. %4$s:  END 
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
30283 #, fuzzy, c-format
30284 msgid ""
30285 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
30286 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30287 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30288
30289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
30290 #, fuzzy, c-format
30291 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
30292 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30293
30294 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
30295 #. %2$s:  layout_id 
30296 #. %3$s:  ELSE 
30297 #. %4$s:  END 
30298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
30299 #, fuzzy, c-format
30300 msgid ""
30301 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
30302 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30303 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30304
30305 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
30306 #. %2$s:  profile_id 
30307 #. %3$s:  ELSE 
30308 #. %4$s:  END
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
30310 #, fuzzy, c-format
30311 msgid ""
30312 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
30313 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30314 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30315
30316 #. %1$s:  IF (template_id) 
30317 #. %2$s:  template_id 
30318 #. %3$s:  ELSE 
30319 #. %4$s:  END 
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
30321 #, fuzzy, c-format
30322 msgid ""
30323 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
30324 "%sEdit (%s)%sNew%s"
30325 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30326
30327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
30328 #, c-format
30329 msgid ""
30330 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
30331 "exporting"
30332 msgstr ""
30333
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:5
30335 #, fuzzy, c-format
30336 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
30337 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30338
30339 #. %1$s:  IF club 
30340 #. %2$s:  club.name 
30341 #. %3$s:  ELSE 
30342 #. %4$s:  club_template.name 
30343 #. %5$s:  END 
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:6
30345 #, fuzzy, c-format
30346 msgid ""
30347 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
30348 "Create a new %s club %s "
30349 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30350
30351 #. %1$s:  IF club_template 
30352 #. %2$s:  club_template.name 
30353 #. %3$s:  ELSE 
30354 #. %4$s:  END 
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
30356 #, fuzzy, c-format
30357 msgid ""
30358 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
30359 "%s %s Create a new club template %s "
30360 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30361
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:5
30363 #, fuzzy, c-format
30364 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
30365 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30366
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
30368 #, fuzzy, c-format
30369 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
30370 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30371
30372 #. %1$s:  list.name 
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
30374 #, fuzzy, c-format
30375 msgid ""
30376 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
30377 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30378
30379 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
30380 #. %2$s:  ELSE 
30381 #. %3$s:  END 
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
30383 #, fuzzy, c-format
30384 msgid ""
30385 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
30386 "New patron list %s "
30387 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30388
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
30390 #, fuzzy, c-format
30391 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
30392 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30393
30394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
30396 #, fuzzy, c-format
30397 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
30398 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30399
30400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
30401 #, c-format
30402 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
30403 msgstr ""
30404
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
30406 #, c-format
30407 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
30408 msgstr ""
30409
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
30411 #, c-format
30412 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
30413 msgstr ""
30414
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
30416 #, c-format
30417 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
30418 msgstr ""
30419
30420 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
30421 #. %2$s:  ELSE 
30422 #. %3$s:  editColTitle 
30423 #. %4$s:  END -
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
30425 #, fuzzy, c-format
30426 msgid ""
30427 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
30428 "collection %s Edit collection %s %s "
30429 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30430
30431 #. %1$s:  colTitle 
30432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
30433 #, fuzzy, c-format
30434 msgid ""
30435 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
30436 "&rsquo; Add or remove items"
30437 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30438
30439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:3
30440 #, c-format
30441 msgid ""
30442 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
30443 "collection"
30444 msgstr ""
30445
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
30447 #, c-format
30448 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
30449 msgstr ""
30450
30451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
30452 #, c-format
30453 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
30454 msgstr ""
30455
30456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
30457 #, c-format
30458 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
30459 msgstr ""
30460
30461 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30462 #. %2$s:  ELSE 
30463 #. %3$s:  END 
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
30465 #, c-format
30466 msgid ""
30467 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
30468 msgstr ""
30469
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
30471 #, c-format
30472 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
30473 msgstr ""
30474
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
30476 #, fuzzy, c-format
30477 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
30478 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30479
30480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
30481 #, c-format
30482 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
30483 msgstr ""
30484
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
30486 #, c-format
30487 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
30488 msgstr ""
30489
30490 #. %1$s:  name 
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
30492 #, c-format
30493 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
30494 msgstr ""
30495
30496 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
30497 #. %2$s:  END 
30498 #. %3$s:  IF ( language ) 
30499 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
30500 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
30501 #. %6$s:  END 
30502 #. %7$s:  IF ( problems ) 
30503 #. %8$s:  END 
30504 #. %9$s:  END 
30505 #. %10$s:  END 
30506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
30507 #, c-format
30508 msgid ""
30509 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
30510 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
30511 "dependencies %s "
30512 msgstr ""
30513
30514 #. %1$s:  IF all_done 
30515 #. %2$s:  ELSE 
30516 #. %3$s:  END 
30517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
30518 #, fuzzy, c-format
30519 msgid ""
30520 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
30521 "%s "
30522 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
30523
30524 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
30525 #. %2$s:  END 
30526 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
30527 #. %4$s:  IF ( error ) 
30528 #. %5$s:  ELSE 
30529 #. %6$s:  END 
30530 #. %7$s:  END 
30531 #. %8$s:  IF ( default ) 
30532 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
30533 #. %10$s:  ELSE 
30534 #. %11$s:  END 
30535 #. %12$s:  END 
30536 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
30537 #. %14$s:  END 
30538 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
30539 #. %16$s:  END 
30540 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
30541 #. %18$s:  END 
30542 #. %19$s:  IF ( finish ) 
30543 #. %20$s:  END 
30544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
30545 #, c-format
30546 msgid ""
30547 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
30548 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
30549 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
30550 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
30551 "Installation complete %s "
30552 msgstr ""
30553
30554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
30555 #, fuzzy, c-format
30556 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
30557 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30558
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:2
30560 #, fuzzy, c-format
30561 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
30562 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30563
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
30565 #, fuzzy, c-format
30566 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
30567 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30568
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
30570 #, fuzzy, c-format
30571 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
30572 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30573
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
30575 #, fuzzy, c-format
30576 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
30577 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30578
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
30580 #, c-format
30581 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
30582 msgstr ""
30583
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
30585 #, fuzzy, c-format
30586 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
30587 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
30588
30589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
30590 #, c-format
30591 msgid "Koha SAB CINECA"
30592 msgstr ""
30593
30594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
30596 #, c-format
30597 msgid "Koha administration"
30598 msgstr ""
30599
30600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
30601 #, c-format
30602 msgid ""
30603 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
30604 "password unchanged."
30605 msgstr ""
30606
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
30608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
30609 #, c-format
30610 msgid "Koha database schema"
30611 msgstr ""
30612
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
30614 #, c-format
30615 msgid "Koha development team"
30616 msgstr ""
30617
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
30620 #, c-format
30621 msgid "Koha field"
30622 msgstr ""
30623
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
30626 #, c-format
30627 msgid "Koha field:"
30628 msgstr ""
30629
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:116
30631 #, fuzzy, c-format
30632 msgid "Koha full call number"
30633 msgstr "מספר טלפון"
30634
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
30636 #, c-format
30637 msgid "Koha history timeline"
30638 msgstr ""
30639
30640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
30641 #, c-format
30642 msgid "Koha internal"
30643 msgstr ""
30644
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
30646 #, c-format
30647 msgid ""
30648 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
30649 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
30650 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
30651 "version."
30652 msgstr ""
30653
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
30655 #, fuzzy, c-format
30656 msgid "Koha itemtype"
30657 msgstr "$s פריטים"
30658
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
30660 #, c-format
30661 msgid "Koha link:"
30662 msgstr ""
30663
30664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
30665 #, c-format
30666 msgid "Koha module:"
30667 msgstr ""
30668
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
30670 #, fuzzy, c-format
30671 msgid "Koha normalized classification for sorting"
30672 msgstr "סיווג: %s"
30673
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:81
30676 #, c-format
30677 msgid "Koha offline circulation"
30678 msgstr ""
30679
30680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
30681 #, fuzzy, c-format
30682 msgid "Koha plugins"
30683 msgstr "אוסף:"
30684
30685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
30686 #, c-format
30687 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
30688 msgstr ""
30689
30690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
30691 #, fuzzy, c-format
30692 msgid "Koha report library"
30693 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30694
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
30696 #, fuzzy, c-format
30697 msgid "Koha reports library"
30698 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30699
30700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
30701 #, c-format
30702 msgid "Koha staff client"
30703 msgstr ""
30704
30705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
30706 #, fuzzy, c-format
30707 msgid "Koha team"
30708 msgstr "$s פריטים"
30709
30710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
30711 #, c-format
30712 msgid "Koha to MARC Mapping"
30713 msgstr ""
30714
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
30717 #, c-format
30718 msgid "Koha to MARC mapping"
30719 msgstr ""
30720
30721 #. %1$s:  tagfield 
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
30723 #, c-format
30724 msgid "Koha to MARC mapping %s"
30725 msgstr ""
30726
30727 #. SPAN
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
30729 msgid ""
30730 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
30731 msgstr ""
30732
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
30734 #, c-format
30735 msgid "Koha version: "
30736 msgstr ""
30737
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
30739 #, c-format
30740 msgid "KohaAloha, New Zealand"
30741 msgstr ""
30742
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
30744 #, c-format
30745 msgid "Kohala"
30746 msgstr ""
30747
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
30749 #, c-format
30750 msgid "Koustubha Kale"
30751 msgstr ""
30752
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
30754 #, c-format
30755 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
30756 msgstr ""
30757
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
30760 #, c-format
30761 msgid "Kyle Hall"
30762 msgstr ""
30763
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
30765 #, c-format
30766 msgid ""
30767 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 16.11 QA Team Member; 16.11 "
30768 "Release Manager)"
30769 msgstr ""
30770
30771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:145
30772 #, fuzzy, c-format
30773 msgid "LC call number:"
30774 msgstr "מספר טלפון "
30775
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
30780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
30781 #, fuzzy, c-format
30782 msgid "LC call number: "
30783 msgstr "מספר טלפון "
30784
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
30786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
30790 #, c-format
30791 msgid "LCCN"
30792 msgstr ""
30793
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
30795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:149
30796 #, c-format
30797 msgid "LCCN:"
30798 msgstr ""
30799
30800 #. For the first occurrence,
30801 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
30802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:123
30804 #, c-format
30805 msgid "LCCN: %s "
30806 msgstr ""
30807
30808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:38
30809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
30810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:84
30812 #, c-format
30813 msgid "LEAVE UNCHANGED"
30814 msgstr ""
30815
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
30817 #, c-format
30818 msgid "LGPL v2.1"
30819 msgstr ""
30820
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
30822 #, c-format
30823 msgid "LIBRISMARC"
30824 msgstr ""
30825
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:167
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:868
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
30830 #, c-format
30831 msgid "Label"
30832 msgstr ""
30833
30834 #. %1$s:  batche.batch_id 
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
30836 #, c-format
30837 msgid "Label Batch Number %s"
30838 msgstr ""
30839
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
30841 #, fuzzy, c-format
30842 msgid "Label batch"
30843 msgstr "פרטים:"
30844
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
30846 #, fuzzy, c-format
30847 msgid "Label batches"
30848 msgstr "תאריך"
30849
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:83
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
30852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:56
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
30856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
30857 #, c-format
30858 msgid "Label creator"
30859 msgstr ""
30860
30861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
30862 #, c-format
30863 msgid "Label for lib: "
30864 msgstr ""
30865
30866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
30867 #, c-format
30868 msgid "Label for opac: "
30869 msgstr ""
30870
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
30872 #, c-format
30873 msgid "Label height:"
30874 msgstr ""
30875
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
30877 #, fuzzy, c-format
30878 msgid "Label number"
30879 msgstr "מספר טלפון"
30880
30881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
30882 #, fuzzy, c-format
30883 msgid "Label template"
30884 msgstr "פרטים:"
30885
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
30887 #, c-format
30888 msgid "Label templates"
30889 msgstr ""
30890
30891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
30892 #, c-format
30893 msgid "Label width:"
30894 msgstr ""
30895
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
30897 #, fuzzy, c-format
30898 msgid "Label: "
30899 msgstr "פרטים:"
30900
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
30902 #, c-format
30903 msgid "Labeled MARC"
30904 msgstr ""
30905
30906 #. %1$s:  biblionumber 
30907 #. %2$s:  bibliotitle | html 
30908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
30909 #, c-format
30910 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
30911 msgstr ""
30912
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
30914 #, c-format
30915 msgid "Labs"
30916 msgstr ""
30917
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
30919 #, fuzzy, c-format
30920 msgid "Lang"
30921 msgstr "שנה שפה"
30922
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
30924 #, fuzzy, c-format
30925 msgid "Lang: "
30926 msgstr "שנה שפה "
30927
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
30929 #, fuzzy, c-format
30930 msgid "Language"
30931 msgstr "שנה שפה"
30932
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:157
30934 #, fuzzy, c-format
30935 msgid "Language: "
30936 msgstr "שנה שפה "
30937
30938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
30940 #, fuzzy, c-format
30941 msgid "Languages"
30942 msgstr "שנה שפה"
30943
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
30945 #, c-format
30946 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
30947 msgstr ""
30948
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
30950 #, c-format
30951 msgid "Large print"
30952 msgstr ""
30953
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
30955 #, c-format
30956 msgid "Large text"
30957 msgstr ""
30958
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
30960 #, c-format
30961 msgid "Lari Taskula"
30962 msgstr ""
30963
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
30965 #, c-format
30966 msgid "Larry Baerveldt"
30967 msgstr ""
30968
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
30970 #, c-format
30971 msgid "Lars Wirzenius"
30972 msgstr ""
30973
30974 #. SCRIPT
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
30976 msgid "Last"
30977 msgstr ""
30978
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
30980 #, c-format
30981 msgid "Last borrowed:"
30982 msgstr ""
30983
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
30985 #, c-format
30986 msgid "Last borrower:"
30987 msgstr ""
30988
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
30990 #, fuzzy, c-format
30991 msgid "Last changed by:"
30992 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30993
30994 #. For the first occurrence,
30995 #. SCRIPT
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
30998 #, fuzzy, c-format
30999 msgid "Last changed:"
31000 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31001
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:404
31003 #, fuzzy, c-format
31004 msgid "Last checkout date:"
31005 msgstr "(צא)"
31006
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:224
31008 #, c-format
31009 msgid "Last displayed"
31010 msgstr ""
31011
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
31013 #, fuzzy, c-format
31014 msgid "Last edit"
31015 msgstr "%s %s (%s) "
31016
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
31018 #, fuzzy, c-format
31019 msgid "Last inventory date:"
31020 msgstr "(צא)"
31021
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475
31023 #, c-format
31024 msgid "Last location"
31025 msgstr ""
31026
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
31028 #, c-format
31029 msgid "Last renewal of subscription was "
31030 msgstr ""
31031
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
31033 #, fuzzy, c-format
31034 msgid "Last returned by:"
31035 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31036
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
31038 #, fuzzy, c-format
31039 msgid "Last run"
31040 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31041
31042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
31043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:288
31045 #, c-format
31046 msgid "Last seen"
31047 msgstr ""
31048
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
31050 #, c-format
31051 msgid "Last seen:"
31052 msgstr ""
31053
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
31055 #, fuzzy, c-format
31056 msgid "Last sync: "
31057 msgstr "סיווג: %s"
31058
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
31060 #, fuzzy, c-format
31061 msgid "Last update: "
31062 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31063
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
31066 #, fuzzy, c-format
31067 msgid "Last updated"
31068 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31069
31070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
31071 #, fuzzy, c-format
31072 msgid "Last updated: "
31073 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31074
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
31076 #, c-format
31077 msgid "Last value "
31078 msgstr ""
31079
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
31085 #, c-format
31086 msgid "Late"
31087 msgstr ""
31088
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:13
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
31091 #, fuzzy, c-format
31092 msgid "Late orders"
31093 msgstr "תאריך"
31094
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
31096 #, c-format
31097 msgid "Latina (Latin)"
31098 msgstr ""
31099
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
31101 #, c-format
31102 msgid "Law reports and digests"
31103 msgstr ""
31104
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:200
31109 #, fuzzy, c-format
31110 msgid "Layout"
31111 msgstr "%s %s (%s) "
31112
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:199
31115 #, fuzzy, c-format
31116 msgid "Layout ID"
31117 msgstr "%s %s (%s) "
31118
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
31121 #, fuzzy, c-format
31122 msgid "Layout name: "
31123 msgstr "%s %s (%s) "
31124
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
31126 #, fuzzy, c-format
31127 msgid "Layout: "
31128 msgstr "%s %s (%s) "
31129
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
31131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
31134 #, fuzzy, c-format
31135 msgid "Layouts"
31136 msgstr "%s %s (%s) "
31137
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
31139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
31140 #, c-format
31141 msgid "Leaflet"
31142 msgstr ""
31143
31144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:221
31145 #, c-format
31146 msgid "Leave a message"
31147 msgstr ""
31148
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
31150 #, c-format
31151 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
31152 msgstr ""
31153
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
31155 #, c-format
31156 msgid "Lee Jamison"
31157 msgstr ""
31158
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
31160 #, c-format
31161 msgid "Left on order "
31162 msgstr ""
31163
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
31165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
31166 #, c-format
31167 msgid "Left page margin:"
31168 msgstr ""
31169
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
31171 #, c-format
31172 msgid "Left text margin:"
31173 msgstr ""
31174
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
31176 #, c-format
31177 msgid "Legal articles"
31178 msgstr ""
31179
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
31181 #, c-format
31182 msgid "Legal cases and case notes"
31183 msgstr ""
31184
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:115
31186 #, c-format
31187 msgid "Legend"
31188 msgstr ""
31189
31190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
31191 #, c-format
31192 msgid "Legislation"
31193 msgstr ""
31194
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:470
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:681
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:706
31204 #, c-format
31205 msgid "Length: "
31206 msgstr ""
31207
31208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:88
31209 #, fuzzy, c-format
31210 msgid "Letter"
31211 msgstr "תאריך"
31212
31213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
31216 #, c-format
31217 msgid "Level"
31218 msgstr ""
31219
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:104
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:206
31223 #, fuzzy, c-format
31224 msgid "Lib"
31225 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31226
31227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
31228 #, c-format
31229 msgid "LibLime, USA"
31230 msgstr ""
31231
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
31233 #, fuzzy, c-format
31234 msgid "Librarian"
31235 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31236
31237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
31238 #, c-format
31239 msgid "Librarian identity:"
31240 msgstr ""
31241
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
31243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
31244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:185
31246 #, c-format
31247 msgid "Librarian interface"
31248 msgstr ""
31249
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
31251 #, fuzzy, c-format
31252 msgid "Librarian:"
31253 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31254
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:216
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
31258 #, fuzzy, c-format
31259 msgid "Libraries"
31260 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31261
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
31263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
31264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
31265 #, c-format
31266 msgid "Libraries and groups"
31267 msgstr ""
31268
31269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
31270 #, fuzzy, c-format
31271 msgid "Libraries and groups "
31272 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31273
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:202
31275 #, fuzzy, c-format
31276 msgid "Libraries informations: "
31277 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31278
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
31280 #, fuzzy, c-format
31281 msgid "Libraries limitation: "
31282 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31283
31284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:22
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
31287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
31289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:269
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
31293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
31294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
31295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:117
31299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:197
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
31302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
31304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:402
31305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
31310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
31313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
31315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
31316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:218
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:282
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:490
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:260
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:239
31325 #, fuzzy, c-format
31326 msgid "Library"
31327 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31328
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
31330 #, fuzzy, c-format
31331 msgid "Library "
31332 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31333
31334 #. %1$s:  branchcode 
31335 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
31336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:58
31337 #, c-format
31338 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
31339 msgstr ""
31340
31341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
31342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:130
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
31348 #, fuzzy, c-format
31349 msgid "Library EANs"
31350 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31351
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
31353 #, fuzzy, c-format
31354 msgid "Library URL: "
31355 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31356
31357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
31358 #, c-format
31359 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
31360 msgstr ""
31361
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
31363 #, fuzzy, c-format
31364 msgid "Library branch"
31365 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31366
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
31368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
31370 #, fuzzy, c-format
31371 msgid "Library code: "
31372 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31373
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
31375 #, fuzzy, c-format
31376 msgid "Library created!"
31377 msgstr "מורשה"
31378
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:175
31380 #, fuzzy, c-format
31381 msgid "Library is invalid."
31382 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31383
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
31385 #, fuzzy, c-format
31386 msgid "Library management"
31387 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31388
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
31390 #, fuzzy, c-format
31391 msgid "Library name: "
31392 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31393
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
31395 #, c-format
31396 msgid "Library of the patron:"
31397 msgstr ""
31398
31399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
31400 #, fuzzy, c-format
31401 msgid "Library set-up"
31402 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31403
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
31406 #, c-format
31407 msgid "Library transfer limits"
31408 msgstr ""
31409
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
31411 #, fuzzy, c-format
31412 msgid "Library type: "
31413 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31414
31415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
31417 #, fuzzy, c-format
31418 msgid "Library use"
31419 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31420
31421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:602
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
31426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:797
31431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:80
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:508
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:366
31436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
31441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
31442 #, fuzzy, c-format
31443 msgid "Library:"
31444 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31445
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:69
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:545
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:656
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:206
31452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:69
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
31454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
31455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
31457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
31460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:169
31463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:99
31465 #, fuzzy, c-format
31466 msgid "Library: "
31467 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
31468
31469 #. For the first occurrence,
31470 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
31471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
31473 #, fuzzy, c-format
31474 msgid "Library: %s"
31475 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31476
31477 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
31478 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
31480 #, c-format
31481 msgid "Library: %s &rArr; %s"
31482 msgstr ""
31483
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
31485 #, c-format
31486 msgid "Libriotech, Norway"
31487 msgstr ""
31488
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
31490 #, c-format
31491 msgid "Licenses"
31492 msgstr ""
31493
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
31495 #, c-format
31496 msgid ""
31497 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
31498 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
31499 "items_batchmod is still required)"
31500 msgstr ""
31501
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
31503 #, fuzzy, c-format
31504 msgid "Limit collection code to: "
31505 msgstr "אוסף:"
31506
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
31508 #, c-format
31509 msgid ""
31510 "Limit item modification to subfields defined in the "
31511 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
31512 "is still required)"
31513 msgstr ""
31514
31515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
31516 #, fuzzy, c-format
31517 msgid "Limit item type to: "
31518 msgstr "$s פריטים"
31519
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
31521 #, c-format
31522 msgid ""
31523 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
31524 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
31525 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
31526 msgstr ""
31527
31528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
31529 #, c-format
31530 msgid "Limit to any of the following:"
31531 msgstr ""
31532
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
31534 #, fuzzy, c-format
31535 msgid "Limit to currently available items"
31536 msgstr "זמין ב"
31537
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
31539 #, c-format
31540 msgid "Limit to:"
31541 msgstr ""
31542
31543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
31544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
31546 #, c-format
31547 msgid "Limit to: "
31548 msgstr ""
31549
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:148
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
31554 #, c-format
31555 msgid "Limits"
31556 msgstr ""
31557
31558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
31559 #, c-format
31560 msgid "Line"
31561 msgstr ""
31562
31563 #. For the first occurrence,
31564 #. SCRIPT
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
31567 #, c-format
31568 msgid "Line "
31569 msgstr ""
31570
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:94
31572 #, c-format
31573 msgid "Link"
31574 msgstr ""
31575
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
31577 #, c-format
31578 msgid "Link to host item"
31579 msgstr ""
31580
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
31582 #, c-format
31583 msgid "Link:"
31584 msgstr ""
31585
31586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
31587 #, fuzzy, c-format
31588 msgid "List"
31589 msgstr "%s %s (%s)"
31590
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
31592 #, fuzzy, c-format
31593 msgid "List Fields"
31594 msgstr "%s %s (%s)"
31595
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
31597 #, c-format
31598 msgid ""
31599 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
31600 msgstr ""
31601
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
31603 #, fuzzy, c-format
31604 msgid "List created."
31605 msgstr "מורשה"
31606
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
31608 #, fuzzy, c-format
31609 msgid "List deleted."
31610 msgstr "תאריך"
31611
31612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
31613 #, fuzzy, c-format
31614 msgid "List fields"
31615 msgstr "%s %s (%s)"
31616
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
31618 #, c-format
31619 msgid "List item price includes tax: "
31620 msgstr ""
31621
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
31623 #, fuzzy, c-format
31624 msgid "List member:"
31625 msgstr "%s %s (%s)"
31626
31627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
31628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:626
31629 #, fuzzy, c-format
31630 msgid "List name"
31631 msgstr "%s %s (%s)"
31632
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
31634 #, c-format
31635 msgid "List name: "
31636 msgstr ""
31637
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
31640 #, c-format
31641 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
31642 msgstr ""
31643
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
31645 #, fuzzy, c-format
31646 msgid "List of rules"
31647 msgstr "%s %s (%s)"
31648
31649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
31650 #, fuzzy, c-format
31651 msgid "List price"
31652 msgstr "%s %s (%s)"
31653
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
31656 #, c-format
31657 msgid "List prices are: "
31658 msgstr ""
31659
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
31661 #, fuzzy, c-format
31662 msgid "List prices:"
31663 msgstr "%s %s (%s)"
31664
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
31666 #, fuzzy, c-format
31667 msgid "List updated."
31668 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31669
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
31672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
31676 #, c-format
31677 msgid "Lists"
31678 msgstr ""
31679
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:397
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
31682 #, c-format
31683 msgid "Lists that include this title: "
31684 msgstr ""
31685
31686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
31687 #, c-format
31688 msgid "Liz Rea"
31689 msgstr ""
31690
31691 #. For the first occurrence,
31692 #. SCRIPT
31693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
31697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
31698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:40
31699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
31700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
31704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
31706 msgid "Loading"
31707 msgstr ""
31708
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
31710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:178
31711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:278
31712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:250
31713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:138
31714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1140
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:112
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:484
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
31719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:492
31723 #, c-format
31724 msgid "Loading "
31725 msgstr ""
31726
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:232
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:360
31729 #, c-format
31730 msgid "Loading data..."
31731 msgstr ""
31732
31733 #. SCRIPT
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
31735 #, fuzzy
31736 msgid "Loading more results…"
31737 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
31738
31739 #. SCRIPT
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31741 msgid "Loading page %s, please wait..."
31742 msgstr ""
31743
31744 #. SCRIPT
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31746 msgid "Loading records, please wait..."
31747 msgstr ""
31748
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
31750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:171
31752 #, c-format
31753 msgid "Loading, please wait..."
31754 msgstr ""
31755
31756 #. For the first occurrence,
31757 #. SCRIPT
31758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
31761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
31764 #, c-format
31765 msgid "Loading..."
31766 msgstr ""
31767
31768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
31770 #, c-format
31771 msgid "Loading... "
31772 msgstr ""
31773
31774 #. SCRIPT
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
31776 msgid "Loading... you may continue scanning."
31777 msgstr ""
31778
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
31781 #, c-format
31782 msgid "Loan period"
31783 msgstr ""
31784
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
31786 #, c-format
31787 msgid "Loan period was not shortened due to override."
31788 msgstr ""
31789
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
31791 #, fuzzy, c-format
31792 msgid "Loan period: "
31793 msgstr "אוסף:"
31794
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
31796 #, c-format
31797 msgid "Local Use"
31798 msgstr ""
31799
31800 #. SCRIPT
31801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31802 #, fuzzy
31803 msgid "Local catalog"
31804 msgstr "$s קטלוג"
31805
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
31807 #, c-format
31808 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
31809 msgstr ""
31810
31811 #. SCRIPT
31812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31813 #, fuzzy
31814 msgid "Local number"
31815 msgstr "מספר טלפון"
31816
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
31818 #, c-format
31819 msgid "Local use"
31820 msgstr ""
31821
31822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
31823 #, fuzzy, c-format
31824 msgid "Local use preferences"
31825 msgstr "$s רשומות"
31826
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:616
31829 #, fuzzy, c-format
31830 msgid "Local use recorded"
31831 msgstr "$s רשומות"
31832
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
31834 #, fuzzy, c-format
31835 msgid "Local use recorded."
31836 msgstr "$s רשומות"
31837
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:796
31839 #, fuzzy, c-format
31840 msgid "Locale:"
31841 msgstr "אוסף:"
31842
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:274
31844 #, fuzzy, c-format
31845 msgid "Locale: "
31846 msgstr "אוסף:"
31847
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
31849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:270
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
31855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
31858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
31859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
31865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
31867 #, c-format
31868 msgid "Location"
31869 msgstr ""
31870
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
31872 #, fuzzy, c-format
31873 msgid "Location and availability"
31874 msgstr "זמין"
31875
31876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
31877 #, fuzzy, c-format
31878 msgid "Location(s)"
31879 msgstr "אוסף:"
31880
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
31882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:642
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
31884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
31885 #, fuzzy, c-format
31886 msgid "Location:"
31887 msgstr "אוסף:"
31888
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
31890 #, fuzzy, c-format
31891 msgid "Locations"
31892 msgstr "אוסף:"
31893
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
31895 #, c-format
31896 msgid "Lock budget: "
31897 msgstr ""
31898
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:565
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:578
31901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:601
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:612
31903 #, c-format
31904 msgid "Locked"
31905 msgstr ""
31906
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:106
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
31909 #, c-format
31910 msgid "Log in"
31911 msgstr ""
31912
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
31914 #, c-format
31915 msgid "Log in as a different user"
31916 msgstr ""
31917
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:96
31919 #, c-format
31920 msgid "Log out"
31921 msgstr ""
31922
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
31925 #, c-format
31926 msgid "Log viewer"
31927 msgstr ""
31928
31929 #. INPUT type=submit
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
31931 msgid "Login"
31932 msgstr ""
31933
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
31935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
31936 #, c-format
31937 msgid "Logs"
31938 msgstr ""
31939
31940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
31941 #, c-format
31942 msgid "Look for existing records in catalog?"
31943 msgstr ""
31944
31945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:285
31947 #, fuzzy, c-format
31948 msgid "Lost"
31949 msgstr "%s %s (%s) "
31950
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
31952 #, fuzzy, c-format
31953 msgid "Lost Items"
31954 msgstr "%s %s (%s)"
31955
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
31957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
31958 #, fuzzy, c-format
31959 msgid "Lost card"
31960 msgstr "%s %s (%s)"
31961
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
31963 #, fuzzy, c-format
31964 msgid "Lost card flag"
31965 msgstr "%s %s (%s)"
31966
31967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
31968 #, fuzzy, c-format
31969 msgid "Lost code"
31970 msgstr "%s %s (%s)"
31971
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
31973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:265
31976 #, fuzzy, c-format
31977 msgid "Lost item"
31978 msgstr "%s %s (%s)"
31979
31980 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) 
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
31982 #, c-format
31983 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
31984 msgstr ""
31985
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
31987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
31988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
31989 #, fuzzy, c-format
31990 msgid "Lost items"
31991 msgstr "%s %s (%s)"
31992
31993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
31994 #, c-format
31995 msgid "Lost items in staff client"
31996 msgstr ""
31997
31998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
31999 #, c-format
32000 msgid "Lost items in staff client: "
32001 msgstr ""
32002
32003 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
32004 #, fuzzy, c-format
32005 msgid "Lost on"
32006 msgstr "%s %s (%s) "
32007
32008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
32009 #, fuzzy, c-format
32010 msgid "Lost on:"
32011 msgstr "%s %s (%s) "
32012
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
32014 #, fuzzy, c-format
32015 msgid "Lost status"
32016 msgstr "(צא)"
32017
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:104
32019 #, c-format
32020 msgid "Lost status:"
32021 msgstr ""
32022
32023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:114
32024 #, c-format
32025 msgid "Lost status: "
32026 msgstr ""
32027
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
32029 #, fuzzy, c-format
32030 msgid "Lost: "
32031 msgstr "%s %s (%s) "
32032
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
32034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
32036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
32039 #, c-format
32040 msgid "Lower left X coordinate: "
32041 msgstr ""
32042
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
32047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
32048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
32049 #, c-format
32050 msgid "Lower left Y coordinate: "
32051 msgstr ""
32052
32053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
32054 #, c-format
32055 msgid "Lucida Console"
32056 msgstr ""
32057
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
32059 #, c-format
32060 msgid "M&#257;ori"
32061 msgstr ""
32062
32063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
32064 #, c-format
32065 msgid "MADS (XML)"
32066 msgstr ""
32067
32068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
32069 #, c-format
32070 msgid "MALMARC"
32071 msgstr ""
32072
32073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:147
32075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:416
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
32078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:90
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:91
32080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:199
32088 #, c-format
32089 msgid "MARC"
32090 msgstr ""
32091
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1122
32095 #, c-format
32096 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
32097 msgstr ""
32098
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
32100 #, c-format
32101 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
32102 msgstr ""
32103
32104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
32105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
32107 #, c-format
32108 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
32109 msgstr ""
32110
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:189
32112 #, c-format
32113 msgid "MARC 8"
32114 msgstr ""
32115
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
32117 #, c-format
32118 msgid "MARC Bibliographic framework test"
32119 msgstr ""
32120
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
32122 #, c-format
32123 msgid "MARC Card View"
32124 msgstr ""
32125
32126 #. %1$s:  IF framework 
32127 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
32128 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
32129 #. %4$s:  ELSE 
32130 #. %5$s:  END 
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
32132 #, c-format
32133 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
32134 msgstr ""
32135
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:416
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504
32138 #, fuzzy, c-format
32139 msgid "MARC Preview:"
32140 msgstr "<<קודם"
32141
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
32143 #, fuzzy, c-format
32144 msgid "MARC View"
32145 msgstr "<<קודם"
32146
32147 #. %1$s:  biblionumber 
32148 #. %2$s:  bibliotitle |html 
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
32150 #, c-format
32151 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
32152 msgstr ""
32153
32154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
32156 #, c-format
32157 msgid "MARC bibliographic framework"
32158 msgstr ""
32159
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
32162 #, c-format
32163 msgid "MARC bibliographic framework test"
32164 msgstr ""
32165
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
32168 #, c-format
32169 msgid "MARC field"
32170 msgstr ""
32171
32172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
32174 #, c-format
32175 msgid "MARC field: "
32176 msgstr ""
32177
32178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
32182 #, c-format
32183 msgid "MARC frameworks"
32184 msgstr ""
32185
32186 #. %1$s:  marcflavour 
32187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
32188 #, c-format
32189 msgid "MARC frameworks: %s"
32190 msgstr ""
32191
32192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
32194 #, fuzzy, c-format
32195 msgid "MARC modification templates"
32196 msgstr "חיפוש במילון"
32197
32198 #. %1$s:  template_id 
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
32200 #, fuzzy, c-format
32201 msgid "MARC modification templates %s"
32202 msgstr "חיפוש במילון"
32203
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1137
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:109
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:481
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:489
32214 #, fuzzy, c-format
32215 msgid "MARC preview"
32216 msgstr "<<קודם"
32217
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
32219 #, c-format
32220 msgid "MARC staging results :"
32221 msgstr ""
32222
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
32224 #, c-format
32225 msgid ""
32226 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
32227 "bibliographic information about an item. MARC21 is used globally, whereas "
32228 "UNIMARC tends to be used in Europe. "
32229 msgstr ""
32230
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
32234 #, c-format
32235 msgid "MARC structure"
32236 msgstr ""
32237
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:67
32240 #, c-format
32241 msgid "MARC subfield"
32242 msgstr ""
32243
32244 #. %1$s:  tagfield | html 
32245 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
32246 #. %3$s:  frameworkcode 
32247 #. %4$s:  ELSE 
32248 #. %5$s:  END 
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
32250 #, c-format
32251 msgid ""
32252 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
32253 msgstr ""
32254
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
32257 #, c-format
32258 msgid "MARC subfield: "
32259 msgstr ""
32260
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
32262 #, c-format
32263 msgid "MARC21/USMARC"
32264 msgstr ""
32265
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1120
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:200
32270 #, c-format
32271 msgid "MARCXML"
32272 msgstr ""
32273
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
32279 #, c-format
32280 msgid "MIT License"
32281 msgstr ""
32282
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
32288 #, c-format
32289 msgid "MIT license"
32290 msgstr ""
32291
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
32293 #, c-format
32294 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
32295 msgstr ""
32296
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1118
32299 #, c-format
32300 msgid "MODS (XML)"
32301 msgstr ""
32302
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:234
32304 #, c-format
32305 msgid "Macros"
32306 msgstr ""
32307
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
32309 #, c-format
32310 msgid "Macros..."
32311 msgstr ""
32312
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
32314 #, c-format
32315 msgid "Magnus Enger"
32316 msgstr ""
32317
32318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
32319 #, c-format
32320 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
32321 msgstr ""
32322
32323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:78
32324 #, c-format
32325 msgid "Mail"
32326 msgstr ""
32327
32328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
32331 #, fuzzy, c-format
32332 msgid "Main address"
32333 msgstr "כתובת אימייל:"
32334
32335 #. SCRIPT
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:256
32337 #, fuzzy
32338 msgid "Main library"
32339 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32340
32341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
32342 #, c-format
32343 msgid ""
32344 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
32345 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
32346 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
32347 msgstr ""
32348
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
32350 #, c-format
32351 msgid ""
32352 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
32353 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
32354 "will not affect August 1-10 in other years."
32355 msgstr ""
32356
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
32358 #, c-format
32359 msgid ""
32360 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
32361 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
32362 msgstr ""
32363
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
32365 #, c-format
32366 msgid "Make budget active: "
32367 msgstr ""
32368
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
32371 #, c-format
32372 msgid "Make payment"
32373 msgstr ""
32374
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
32376 #, c-format
32377 msgid ""
32378 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
32379 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
32380 msgstr ""
32381
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:364
32384 #, c-format
32385 msgid "Male"
32386 msgstr ""
32387
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:373
32389 #, c-format
32390 msgid "Male "
32391 msgstr ""
32392
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
32394 #, c-format
32395 msgid "Manage"
32396 msgstr ""
32397
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
32400 #, fuzzy, c-format
32401 msgid "Manage "
32402 msgstr "אוסף:"
32403
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
32406 #, c-format
32407 msgid "Manage CSV export profiles"
32408 msgstr ""
32409
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
32411 #, c-format
32412 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
32413 msgstr ""
32414
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
32416 #, fuzzy, c-format
32417 msgid "Manage MARC modification templates"
32418 msgstr "פרטי איש קשר"
32419
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
32421 #, c-format
32422 msgid "Manage OAI Sets"
32423 msgstr ""
32424
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
32426 #, c-format
32427 msgid ""
32428 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
32429 "patron card layout."
32430 msgstr ""
32431
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
32433 #, fuzzy, c-format
32434 msgid "Manage all budgets"
32435 msgstr "תאריך"
32436
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
32438 #, c-format
32439 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
32440 msgstr ""
32441
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
32443 #, fuzzy, c-format
32444 msgid "Manage budget plannings"
32445 msgstr "אוסף:"
32446
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
32448 #, fuzzy, c-format
32449 msgid "Manage budgets"
32450 msgstr "אוסף:"
32451
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
32453 #, fuzzy, c-format
32454 msgid "Manage contracts"
32455 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32456
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
32458 #, c-format
32459 msgid "Manage custom fields for item search."
32460 msgstr ""
32461
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
32463 #, c-format
32464 msgid "Manage frequencies "
32465 msgstr ""
32466
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
32468 #, c-format
32469 msgid ""
32470 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
32471 "administrator email, and templates."
32472 msgstr ""
32473
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:211
32475 #, c-format
32476 msgid "Manage housebound deliveries"
32477 msgstr ""
32478
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
32480 #, fuzzy, c-format
32481 msgid "Manage housebound profile"
32482 msgstr "סמן הכל"
32483
32484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
32485 #, c-format
32486 msgid ""
32487 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
32488 msgstr ""
32489
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:132
32491 #, fuzzy, c-format
32492 msgid "Manage invoice files"
32493 msgstr "סמן הכל"
32494
32495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
32496 #, c-format
32497 msgid "Manage library EDI EANs"
32498 msgstr ""
32499
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
32501 #, fuzzy, c-format
32502 msgid "Manage lists of patrons."
32503 msgstr "תאריך"
32504
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
32506 #, fuzzy, c-format
32507 msgid "Manage marc modification templates"
32508 msgstr "פרטי איש קשר"
32509
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
32511 #, fuzzy, c-format
32512 msgid "Manage numbering patterns "
32513 msgstr "תאריך"
32514
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
32516 #, c-format
32517 msgid "Manage orders"
32518 msgstr ""
32519
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
32522 #, fuzzy, c-format
32523 msgid "Manage orders & basket"
32524 msgstr "סופר: %s"
32525
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
32527 #, fuzzy, c-format
32528 msgid "Manage orders & basketgroups"
32529 msgstr "$s פריטים"
32530
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
32532 #, fuzzy, c-format
32533 msgid "Manage patron clubs.."
32534 msgstr "אוסף:"
32535
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
32537 #, fuzzy, c-format
32538 msgid "Manage patron image"
32539 msgstr "אוסף:"
32540
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
32542 #, c-format
32543 msgid "Manage patrons fines and fees"
32544 msgstr ""
32545
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
32547 #, fuzzy, c-format
32548 msgid "Manage periods"
32549 msgstr "אוסף:"
32550
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
32553 #, fuzzy, c-format
32554 msgid "Manage plugins"
32555 msgstr "אוסף:"
32556
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
32558 #, c-format
32559 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
32560 msgstr ""
32561
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
32563 #, fuzzy, c-format
32564 msgid "Manage restrictions for accounts"
32565 msgstr "אוסף:"
32566
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
32568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
32569 #, fuzzy, c-format
32570 msgid "Manage rotating collections"
32571 msgstr "אוסף:"
32572
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
32574 #, c-format
32575 msgid ""
32576 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
32577 msgstr ""
32578
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
32580 #, fuzzy, c-format
32581 msgid "Manage serial subscriptions"
32582 msgstr "תיאור"
32583
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
32586 #, c-format
32587 msgid "Manage staged MARC records"
32588 msgstr ""
32589
32590 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
32591 #. %2$s:  import_batch_id 
32592 #. %3$s:  END 
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
32594 #, c-format
32595 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
32596 msgstr ""
32597
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:103
32599 #, c-format
32600 msgid "Manage staged records"
32601 msgstr ""
32602
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
32604 #, c-format
32605 msgid ""
32606 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
32607 "is used)"
32608 msgstr ""
32609
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
32611 #, fuzzy, c-format
32612 msgid "Manage suggestions"
32613 msgstr "אוסף:"
32614
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
32616 #, c-format
32617 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
32618 msgstr ""
32619
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
32621 #, fuzzy, c-format
32622 msgid "Manage uploaded files ("
32623 msgstr "סמן הכל"
32624
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
32626 #, c-format
32627 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
32628 msgstr ""
32629
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
32631 #, fuzzy, c-format
32632 msgid "Manage vendors"
32633 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
32634
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
32638 #, c-format
32639 msgid "Managed by"
32640 msgstr ""
32641
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
32643 #, c-format
32644 msgid "Managed by - on"
32645 msgstr ""
32646
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
32650 #, c-format
32651 msgid "Managed by:"
32652 msgstr ""
32653
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:88
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
32656 #, c-format
32657 msgid "Managed in tab: "
32658 msgstr ""
32659
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
32662 #, c-format
32663 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
32664 msgstr ""
32665
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
32667 #, fuzzy, c-format
32668 msgid "Management date from:"
32669 msgstr "(צא)"
32670
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
32672 #, fuzzy, c-format
32673 msgid "Manager name"
32674 msgstr "אוסף:"
32675
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
32678 #, c-format
32679 msgid "Mandatory"
32680 msgstr ""
32681
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:81
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
32686 #, fuzzy, c-format
32687 msgid "Mandatory: "
32688 msgstr "קטגוריה: "
32689
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
32691 #, c-format
32692 msgid "Manual credit"
32693 msgstr ""
32694
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:590
32696 #, fuzzy, c-format
32697 msgid "Manual history:"
32698 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32699
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
32701 #, fuzzy, c-format
32702 msgid "Manual history: "
32703 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32704
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:52
32706 #, fuzzy, c-format
32707 msgid "Manual invoice"
32708 msgstr "זמין "
32709
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
32711 #, fuzzy, c-format
32712 msgid "Mapping"
32713 msgstr "סופר: %s"
32714
32715 #. %1$s:  setName |html 
32716 #. %2$s:  setSpec |html 
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
32718 #, c-format
32719 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
32720 msgstr ""
32721
32722 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:63
32724 #, fuzzy, c-format
32725 msgid "Mappings for the %s"
32726 msgstr "(צא)"
32727
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
32729 #, c-format
32730 msgid "Mappings have been saved"
32731 msgstr ""
32732
32733 #. SCRIPT
32734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32735 msgid "Mar"
32736 msgstr ""
32737
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
32739 #, c-format
32740 msgid "Marc Balmer"
32741 msgstr ""
32742
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
32744 #, c-format
32745 msgid "Marc Chantreux"
32746 msgstr ""
32747
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
32750 #, c-format
32751 msgid "Marc Véron"
32752 msgstr ""
32753
32754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:97
32755 #, fuzzy, c-format
32756 msgid "Marc field"
32757 msgstr "נקה הכל"
32758
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:144
32760 #, fuzzy, c-format
32761 msgid "Marc field: "
32762 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32763
32764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
32765 #, c-format
32766 msgid "Marcel de Rooy"
32767 msgstr ""
32768
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
32770 #, c-format
32771 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 16.11 QA Team Member)"
32772 msgstr ""
32773
32774 #. For the first occurrence,
32775 #. SCRIPT
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
32778 #, fuzzy, c-format
32779 msgid "March"
32780 msgstr "פרטים:"
32781
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
32783 #, c-format
32784 msgid "Marco Gaiarin"
32785 msgstr ""
32786
32787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
32788 #, fuzzy, c-format
32789 msgid "Mark Gavillet"
32790 msgstr "זמין"
32791
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
32793 #, c-format
32794 msgid "Mark Tompsett"
32795 msgstr ""
32796
32797 #. INPUT type=submit
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:350
32799 #, fuzzy
32800 msgid "Mark seen and continue >>"
32801 msgstr "$s רשומות"
32802
32803 #. INPUT type=submit
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:349
32805 #, fuzzy
32806 msgid "Mark seen and quit"
32807 msgstr "(%s סה כ) "
32808
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
32810 #, fuzzy, c-format
32811 msgid "Mark selected as: "
32812 msgstr "(%s סה כ) "
32813
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
32815 #, c-format
32816 msgid "Mark the original budget as inactive"
32817 msgstr ""
32818
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
32820 #, c-format
32821 msgid "Martin Persson"
32822 msgstr ""
32823
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
32825 #, fuzzy, c-format
32826 msgid "Martin Renvoize"
32827 msgstr "מספר כרטיס:"
32828
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
32830 #, c-format
32831 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 16.11 QA Team Member)"
32832 msgstr ""
32833
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
32835 #, fuzzy, c-format
32836 msgid "Martin Stenberg"
32837 msgstr "מספר כרטיס:"
32838
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
32840 #, c-format
32841 msgid "Mason James"
32842 msgstr ""
32843
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
32845 #, c-format
32846 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
32847 msgstr ""
32848
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
32850 #, c-format
32851 msgid "Master: "
32852 msgstr ""
32853
32854 #. SCRIPT
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
32856 msgid "Match applied"
32857 msgstr ""
32858
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:663
32860 #, c-format
32861 msgid "Match check "
32862 msgstr ""
32863
32864 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:400
32866 #, c-format
32867 msgid "Match check %s"
32868 msgstr ""
32869
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
32871 #, c-format
32872 msgid "Match check 1 | "
32873 msgstr ""
32874
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:477
32876 #, fuzzy, c-format
32877 msgid "Match details"
32878 msgstr "פרטים:"
32879
32880 #. SCRIPT
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
32882 #, fuzzy
32883 msgid "Match found"
32884 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32885
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
32887 #, c-format
32888 msgid "Match point "
32889 msgstr ""
32890
32891 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
32893 #, c-format
32894 msgid "Match point %s | "
32895 msgstr ""
32896
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:347
32898 #, c-format
32899 msgid "Match point 1 | "
32900 msgstr ""
32901
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
32903 #, c-format
32904 msgid "Match points"
32905 msgstr ""
32906
32907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:252
32908 #, c-format
32909 msgid "Match threshold: "
32910 msgstr ""
32911
32912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:476
32913 #, fuzzy, c-format
32914 msgid "Match type"
32915 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32916
32917 #. SCRIPT
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
32919 #, fuzzy
32920 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
32921 msgstr "סופר:"
32922
32923 #. SCRIPT
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
32925 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
32926 msgstr ""
32927
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
32929 #, c-format
32930 msgid "Matching rule applied"
32931 msgstr ""
32932
32933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
32934 #, c-format
32935 msgid "Matching rule applied:"
32936 msgstr ""
32937
32938 #. SCRIPT
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
32940 msgid "Matching rule code missing"
32941 msgstr ""
32942
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:244
32945 #, c-format
32946 msgid "Matching rule code: "
32947 msgstr ""
32948
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211
32950 #, fuzzy, c-format
32951 msgid "Matching:"
32952 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32953
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
32957 #, fuzzy, c-format
32958 msgid "Matchpoint components"
32959 msgstr "תוכן העניינים"
32960
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
32962 #, fuzzy, c-format
32963 msgid "Material:"
32964 msgstr "אוסף: "
32965
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
32969 #, c-format
32970 msgid "Materials"
32971 msgstr ""
32972
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
32975 #, c-format
32976 msgid "Materials specified"
32977 msgstr ""
32978
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
32980 #, c-format
32981 msgid "Materials specified:"
32982 msgstr ""
32983
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
32985 #, c-format
32986 msgid "Mathieu Saby"
32987 msgstr ""
32988
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:552
32990 #, c-format
32991 msgid "Matrix"
32992 msgstr ""
32993
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
32995 #, c-format
32996 msgid "Matthew Hunt"
32997 msgstr ""
32998
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
33000 #, c-format
33001 msgid "Matthias Meusburger"
33002 msgstr ""
33003
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
33005 #, c-format
33006 msgid "Max length:"
33007 msgstr ""
33008
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
33011 #, c-format
33012 msgid "Max. suspension duration (day)"
33013 msgstr ""
33014
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
33016 #, c-format
33017 msgid "Maxime Beaulieu"
33018 msgstr ""
33019
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
33021 #, c-format
33022 msgid "Maxime Pelletier"
33023 msgstr ""
33024
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
33026 #, c-format
33027 msgid "Maximum Koha version"
33028 msgstr ""
33029
33030 #. For the first occurrence,
33031 #. SCRIPT
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
33034 #, c-format
33035 msgid "May"
33036 msgstr ""
33037
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
33039 #, c-format
33040 msgid "Md. Aftabuddin"
33041 msgstr ""
33042
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
33044 #, fuzzy, c-format
33045 msgid "Meaning"
33046 msgstr "עולה"
33047
33048 #. SCRIPT
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33050 msgid "Medium"
33051 msgstr ""
33052
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
33054 #, c-format
33055 msgid "Meenakshi. R"
33056 msgstr ""
33057
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
33059 #, c-format
33060 msgid "Melia Meggs"
33061 msgstr ""
33062
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
33065 #, c-format
33066 msgid "Members"
33067 msgstr ""
33068
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
33070 #, c-format
33071 msgid "Memcached: "
33072 msgstr ""
33073
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
33075 #, c-format
33076 msgid "Men"
33077 msgstr ""
33078
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:284
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:98
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:132
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
33084 #, c-format
33085 msgid "Merge"
33086 msgstr ""
33087
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
33089 #, fuzzy, c-format
33090 msgid "Merge invoices"
33091 msgstr "סמן הכל"
33092
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
33095 #, c-format
33096 msgid "Merge reference"
33097 msgstr ""
33098
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
33101 #, fuzzy, c-format
33102 msgid "Merge selected"
33103 msgstr "סמן הכל"
33104
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
33106 #, fuzzy, c-format
33107 msgid "Merge selected invoices"
33108 msgstr "סמן הכל"
33109
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
33112 #, fuzzy, c-format
33113 msgid "Merging records"
33114 msgstr "$s רשומות"
33115
33116 #. SCRIPT
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
33118 #, fuzzy
33119 msgid "Merging with authority: "
33120 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
33121
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
33123 #, c-format
33124 msgid "Merllisia Manueli"
33125 msgstr ""
33126
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:269
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:271
33129 #, c-format
33130 msgid "Message"
33131 msgstr ""
33132
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:441
33134 #, c-format
33135 msgid "Message body:"
33136 msgstr ""
33137
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
33140 #, c-format
33141 msgid "Message sent"
33142 msgstr ""
33143
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:438
33145 #, c-format
33146 msgid "Message subject:"
33147 msgstr ""
33148
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
33150 #, c-format
33151 msgid "Messages:"
33152 msgstr ""
33153
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
33155 #, c-format
33156 msgid "Messaging"
33157 msgstr ""
33158
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
33160 #, c-format
33161 msgid "Michael Hafen"
33162 msgstr ""
33163
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
33165 #, c-format
33166 msgid "Michaes Herman"
33167 msgstr ""
33168
33169 #. SCRIPT
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33171 msgid "Microsecond"
33172 msgstr ""
33173
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
33175 #, c-format
33176 msgid "Mike Hansen"
33177 msgstr ""
33178
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
33180 #, c-format
33181 msgid "Mike Johnson"
33182 msgstr ""
33183
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
33185 #, c-format
33186 msgid "Mike Mylonas"
33187 msgstr ""
33188
33189 #. SCRIPT
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33191 msgid "Millisecond"
33192 msgstr ""
33193
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
33195 #, c-format
33196 msgid "Mine"
33197 msgstr ""
33198
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
33200 #, c-format
33201 msgid ""
33202 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
33203 msgstr ""
33204
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
33206 #, c-format
33207 msgid "Minimum Koha version"
33208 msgstr ""
33209
33210 #. For the first occurrence,
33211 #. %1$s:  minPasswordLength 
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
33214 #, c-format
33215 msgid "Minimum password length: %s"
33216 msgstr ""
33217
33218 #. SCRIPT
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33220 msgid "Minute"
33221 msgstr ""
33222
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:946
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
33226 #, c-format
33227 msgid "Minutes"
33228 msgstr ""
33229
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
33231 #, c-format
33232 msgid "Mirko Tietgen"
33233 msgstr ""
33234
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
33236 #, c-format
33237 msgid "Mirko Tietgen (16.11 Packaging Manager)"
33238 msgstr ""
33239
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:256
33245 #, c-format
33246 msgid "Missing"
33247 msgstr ""
33248
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:259
33254 #, c-format
33255 msgid "Missing (damaged)"
33256 msgstr ""
33257
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:260
33263 #, c-format
33264 msgid "Missing (lost)"
33265 msgstr ""
33266
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:257
33272 #, c-format
33273 msgid "Missing (never received)"
33274 msgstr ""
33275
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:258
33281 #, c-format
33282 msgid "Missing (sold out)"
33283 msgstr ""
33284
33285 #. SCRIPT
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33287 msgid "Missing control field contents"
33288 msgstr ""
33289
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
33293 #, c-format
33294 msgid "Missing issues"
33295 msgstr ""
33296
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
33298 #, c-format
33299 msgid "Missing issues:"
33300 msgstr ""
33301
33302 #. %1$s:  subscription.missinglist 
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:947
33304 #, c-format
33305 msgid "Missing issues: %s "
33306 msgstr ""
33307
33308 #. SCRIPT
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33310 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
33311 msgstr ""
33312
33313 #. SCRIPT
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33315 #, fuzzy
33316 msgid "Missing mandatory tag: "
33317 msgstr "קטגוריה: "
33318
33319 #. SCRIPT
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33321 msgid "Mo"
33322 msgstr ""
33323
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
33325 #, fuzzy, c-format
33326 msgid "Mobile phone number"
33327 msgstr "מספר כרטיס:"
33328
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
33330 #, fuzzy, c-format
33331 msgid "Moderate patron comments"
33332 msgstr "תוכן העניינים "
33333
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
33335 #, fuzzy, c-format
33336 msgid "Moderate patron comments. "
33337 msgstr "תוכן העניינים "
33338
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
33341 #, c-format
33342 msgid "Moderate patron tags"
33343 msgstr ""
33344
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:621
33347 #, fuzzy, c-format
33348 msgid "Modification date"
33349 msgstr "חיפוש במילון"
33350
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
33354 #, fuzzy, c-format
33355 msgid "Modification log"
33356 msgstr "חיפוש במילון"
33357
33358 #. %1$s:  edited_source 
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
33360 #, fuzzy, c-format
33361 msgid "Modified classification source %s"
33362 msgstr "סיווג: %s"
33363
33364 #. %1$s:  edited_rule 
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
33366 #, fuzzy, c-format
33367 msgid "Modified filing rule %s"
33368 msgstr "(שונה ב- %s)"
33369
33370 #. %1$s:  edited_attribute_type 
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:244
33372 #, c-format
33373 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
33374 msgstr ""
33375
33376 #. %1$s:  edited_matching_rule 
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:589
33378 #, c-format
33379 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
33380 msgstr ""
33381
33382 #. INPUT type=button
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
33386 #, c-format
33387 msgid "Modify"
33388 msgstr ""
33389
33390 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
33392 #, fuzzy, c-format
33393 msgid "Modify %s server"
33394 msgstr "סופר: %s"
33395
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
33397 #, fuzzy, c-format
33398 msgid "Modify SRU search fields mapping"
33399 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33400
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
33402 #, fuzzy, c-format
33403 msgid "Modify a CSV profile"
33404 msgstr "סמן הכל"
33405
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
33407 #, c-format
33408 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
33409 msgstr ""
33410
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
33412 #, c-format
33413 msgid "Modify a city"
33414 msgstr ""
33415
33416 #. %1$s:  authid 
33417 #. %2$s:  authtypetext 
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
33419 #, c-format
33420 msgid "Modify authority #%s %s"
33421 msgstr ""
33422
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:328
33424 #, fuzzy, c-format
33425 msgid "Modify budget "
33426 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33427
33428 #. %1$s:  budget_period_description 
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
33430 #, fuzzy, c-format
33431 msgid "Modify budget '%s'"
33432 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33433
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
33435 #, c-format
33436 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
33437 msgstr ""
33438
33439 #. %1$s:  categorycode |html 
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:62
33441 #, c-format
33442 msgid "Modify category %s"
33443 msgstr ""
33444
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
33446 #, fuzzy, c-format
33447 msgid "Modify classification source"
33448 msgstr "סיווג: %s"
33449
33450 #. %1$s:  contractname 
33451 #. %2$s:  booksellername 
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
33453 #, c-format
33454 msgid "Modify contract %s for %s"
33455 msgstr ""
33456
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:124
33458 #, fuzzy, c-format
33459 msgid "Modify field"
33460 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33461
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
33463 #, c-format
33464 msgid "Modify filing rule"
33465 msgstr ""
33466
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
33468 #, c-format
33469 msgid "Modify holds priority"
33470 msgstr ""
33471
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
33473 #, c-format
33474 msgid "Modify item type"
33475 msgstr ""
33476
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
33478 #, c-format
33479 msgid "Modify items in a batch"
33480 msgstr ""
33481
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
33483 #, c-format
33484 msgid "Modify patron attribute type"
33485 msgstr ""
33486
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
33488 #, c-format
33489 msgid "Modify patrons in batch"
33490 msgstr ""
33491
33492 #. INPUT type=button
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:928
33494 #, fuzzy
33495 msgid "Modify pattern"
33496 msgstr "סופר: %s"
33497
33498 #. %1$s:  label 
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
33500 #, fuzzy, c-format
33501 msgid "Modify pattern: %s"
33502 msgstr "סופר: %s"
33503
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
33505 #, c-format
33506 msgid "Modify printer"
33507 msgstr ""
33508
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
33510 #, c-format
33511 msgid "Modify record matching rule"
33512 msgstr ""
33513
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
33517 #, c-format
33518 msgid "Modify record using the following template: "
33519 msgstr ""
33520
33521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
33522 #, fuzzy, c-format
33523 msgid "Modify selected items"
33524 msgstr "תאריך"
33525
33526 #. INPUT type=button
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:262
33528 #, fuzzy
33529 msgid "Modify selected records"
33530 msgstr "תאריך"
33531
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
33533 #, c-format
33534 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
33535 msgstr ""
33536
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:491
33540 #, c-format
33541 msgid "Module"
33542 msgstr ""
33543
33544 #. TH
33545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
33547 msgid "Module current"
33548 msgstr ""
33549
33550 #. TH
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
33553 msgid "Module upgrade needed"
33554 msgstr ""
33555
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
33557 #, c-format
33558 msgid "Modules:"
33559 msgstr ""
33560
33561 #. SCRIPT
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33563 msgid "Mon"
33564 msgstr ""
33565
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
33567 #, c-format
33568 msgid "Monaco"
33569 msgstr ""
33570
33571 #. For the first occurrence,
33572 #. SCRIPT
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:35
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
33580 #, c-format
33581 msgid "Monday"
33582 msgstr ""
33583
33584 #. SCRIPT
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
33586 msgid "Mondays"
33587 msgstr ""
33588
33589 #. For the first occurrence,
33590 #. SCRIPT
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
33599 #, fuzzy, c-format
33600 msgid "Month"
33601 msgstr "3 חודשים"
33602
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
33604 #, fuzzy, c-format
33605 msgid "Month/day"
33606 msgstr "3 חודשים"
33607
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
33609 #, c-format
33610 msgid "Month: "
33611 msgstr ""
33612
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
33614 #, c-format
33615 msgid "Morag Hills"
33616 msgstr ""
33617
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
33620 #, fuzzy, c-format
33621 msgid "More "
33622 msgstr "פרטים: "
33623
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
33625 #, fuzzy, c-format
33626 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
33627 msgstr "חיפוש במילון"
33628
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
33630 #, fuzzy, c-format
33631 msgid "More details"
33632 msgstr "פרטים:"
33633
33634 #. For the first occurrence,
33635 #. SCRIPT
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
33638 #, fuzzy
33639 msgid "More lists"
33640 msgstr "פרטים:"
33641
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
33643 #, fuzzy, c-format
33644 msgid "More options"
33645 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33646
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:265
33649 #, fuzzy, c-format
33650 msgid "Morning"
33651 msgstr "עולה"
33652
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:244
33654 #, fuzzy, c-format
33655 msgid "Morning "
33656 msgstr "שנה שפה "
33657
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
33662 #, c-format
33663 msgid "Most-circulated items"
33664 msgstr ""
33665
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
33667 #, c-format
33668 msgid "Move"
33669 msgstr ""
33670
33671 #. IMG
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:649
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:327
33676 msgid "Move Up"
33677 msgstr ""
33678
33679 #. A
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
33681 #, fuzzy
33682 msgid "Move action down"
33683 msgstr "חיפוש במילון"
33684
33685 #. A
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
33687 msgid "Move action to bottom"
33688 msgstr ""
33689
33690 #. A
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
33692 #, fuzzy
33693 msgid "Move action to top"
33694 msgstr "חיפוש במילון"
33695
33696 #. A
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
33698 #, fuzzy
33699 msgid "Move action up"
33700 msgstr "חיפוש במילון"
33701
33702 #. A
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
33704 #, fuzzy
33705 msgid "Move alert down"
33706 msgstr "חיפוש במילון"
33707
33708 #. A
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
33710 #, fuzzy
33711 msgid "Move alert to bottom"
33712 msgstr "חיפוש במילון"
33713
33714 #. A
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
33716 #, fuzzy
33717 msgid "Move alert to top"
33718 msgstr "חיפוש במילון"
33719
33720 #. A
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
33722 #, fuzzy
33723 msgid "Move alert up"
33724 msgstr "חיפוש במילון"
33725
33726 #. A
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
33728 #, fuzzy
33729 msgid "Move hold down"
33730 msgstr "חיפוש במילון"
33731
33732 #. A
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
33734 #, fuzzy
33735 msgid "Move hold to bottom"
33736 msgstr "חיפוש במילון"
33737
33738 #. A
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
33740 #, fuzzy
33741 msgid "Move hold to top"
33742 msgstr "חיפוש במילון"
33743
33744 #. A
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
33746 #, fuzzy
33747 msgid "Move hold up"
33748 msgstr "חיפוש במילון"
33749
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
33751 #, c-format
33752 msgid "Move remaining unspent funds"
33753 msgstr ""
33754
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
33756 #, c-format
33757 msgid "Move these patrons to the trash"
33758 msgstr ""
33759
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:293
33761 #, fuzzy, c-format
33762 msgid "Move to next position"
33763 msgstr "חיפוש במילון"
33764
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
33766 #, fuzzy, c-format
33767 msgid "Move to previous position"
33768 msgstr "מורשה"
33769
33770 #. INPUT type=submit
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
33772 msgid "Move unreceived orders"
33773 msgstr ""
33774
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:513
33776 #, c-format
33777 msgid "Moved!"
33778 msgstr ""
33779
33780 #. INPUT type=button
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:426
33783 msgid "Multi receiving"
33784 msgstr ""
33785
33786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
33787 #, c-format
33788 msgid "Musical recording"
33789 msgstr ""
33790
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:89
33792 #, fuzzy, c-format
33793 msgid "My account"
33794 msgstr "תוכן העניינים"
33795
33796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:92
33797 #, fuzzy, c-format
33798 msgid "My checkouts"
33799 msgstr "(צא)"
33800
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:68
33802 #, fuzzy, c-format
33803 msgid "My library"
33804 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33805
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
33807 #, c-format
33808 msgid "MySQL version: "
33809 msgstr ""
33810
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
33812 #, c-format
33813 msgid "NO NAME"
33814 msgstr ""
33815
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
33817 #, c-format
33818 msgid "NORMARC"
33819 msgstr ""
33820
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
33823 #, c-format
33824 msgid "NOT CHECKED IN"
33825 msgstr ""
33826
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
33831 #, c-format
33832 msgid "NOTE:"
33833 msgstr ""
33834
33835 #. SCRIPT
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
33837 msgid ""
33838 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
33839 "not be copied"
33840 msgstr ""
33841
33842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
33843 #, c-format
33844 msgid ""
33845 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
33846 "batchRebuildBiblioTables.pl."
33847 msgstr ""
33848
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
33850 #, c-format
33851 msgid "NT"
33852 msgstr ""
33853
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
33855 #, c-format
33856 msgid "Nadia Nicolaides"
33857 msgstr ""
33858
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
33860 #, c-format
33861 msgid "Nahuel Angelinetti"
33862 msgstr ""
33863
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:18
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:352
33866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:70
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:33
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:37
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:225
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:192
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:41
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:129
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:45
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:399
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:231
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:129
33892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1170
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1197
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:238
33903 #, c-format
33904 msgid "Name"
33905 msgstr ""
33906
33907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:73
33908 #, fuzzy, c-format
33909 msgid "Name (any): "
33910 msgstr "(%s סה כ) "
33911
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:201
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:913
33915 #, fuzzy, c-format
33916 msgid "Name of day"
33917 msgstr "(%s סה כ) "
33918
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:914
33922 #, fuzzy, c-format
33923 msgid "Name of day (abbreviated)"
33924 msgstr "(%s סה כ) "
33925
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:915
33929 #, fuzzy, c-format
33930 msgid "Name of month"
33931 msgstr "אורך הספר"
33932
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:916
33936 #, fuzzy, c-format
33937 msgid "Name of month (abbreviated)"
33938 msgstr "אורך הספר"
33939
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:221
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:223
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:917
33943 #, fuzzy, c-format
33944 msgid "Name of season"
33945 msgstr "(צא)"
33946
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:918
33950 #, fuzzy, c-format
33951 msgid "Name of season (abbreviated)"
33952 msgstr "(צא)"
33953
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
33955 #, c-format
33956 msgid "Name or ISSN: "
33957 msgstr ""
33958
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
33960 #, c-format
33961 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
33962 msgstr ""
33963
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
33965 #, fuzzy, c-format
33966 msgid "Name or cardnumber:"
33967 msgstr "מספר כרטיס:"
33968
33969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
33970 #, c-format
33971 msgid "Name the new definition"
33972 msgstr ""
33973
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:47
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:49
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:100
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:194
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:221
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:249
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
33985 #, c-format
33986 msgid "Name:"
33987 msgstr ""
33988
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:345
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
33998 #, c-format
33999 msgid "Name: "
34000 msgstr ""
34001
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
34003 #, fuzzy, c-format
34004 msgid "Name: *"
34005 msgstr "(%s סה כ)"
34006
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
34008 #, c-format
34009 msgid "Named:"
34010 msgstr ""
34011
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
34014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
34016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
34022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
34024 #, c-format
34025 msgid "Named: "
34026 msgstr ""
34027
34028 #. ABBR
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
34030 #, fuzzy
34031 msgid "Narrower Term"
34032 msgstr "מספר כרטיס:"
34033
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
34035 #, c-format
34036 msgid "Natalie Bennison"
34037 msgstr ""
34038
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
34040 #, c-format
34041 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
34042 msgstr ""
34043
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
34045 #, c-format
34046 msgid "Nate Curulla"
34047 msgstr ""
34048
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
34050 #, c-format
34051 msgid "Near East University"
34052 msgstr ""
34053
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
34055 #, c-format
34056 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
34057 msgstr ""
34058
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
34060 #, c-format
34061 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
34062 msgstr ""
34063
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
34065 #, c-format
34066 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
34067 msgstr ""
34068
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
34076 #, c-format
34077 msgid "Never"
34078 msgstr ""
34079
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:185
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:389
34087 #, c-format
34088 msgid "New"
34089 msgstr ""
34090
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
34095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
34096 #, fuzzy, c-format
34097 msgid "New "
34098 msgstr "פרטים: "
34099
34100 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
34101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
34102 #, fuzzy, c-format
34103 msgid "New %s server"
34104 msgstr "תאריך"
34105
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
34108 #, fuzzy, c-format
34109 msgid "New CSV profile"
34110 msgstr "סמן הכל"
34111
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:44
34113 #, fuzzy, c-format
34114 msgid "New EAN "
34115 msgstr "פרטים: "
34116
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:27
34118 #, fuzzy, c-format
34119 msgid "New SMS provider"
34120 msgstr "פרטים:"
34121
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
34124 #, c-format
34125 msgid "New SQL report"
34126 msgstr ""
34127
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34129 #, c-format
34130 msgid "New SRU server"
34131 msgstr ""
34132
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
34134 #, c-format
34135 msgid "New Z39.50 server"
34136 msgstr ""
34137
34138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
34139 #, fuzzy, c-format
34140 msgid "New account "
34141 msgstr "תוכן העניינים"
34142
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
34144 #, fuzzy, c-format
34145 msgid "New action"
34146 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34147
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:25
34149 #, fuzzy, c-format
34150 msgid "New alert"
34151 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
34152
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
34154 #, fuzzy, c-format
34155 msgid "New authority "
34156 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
34157
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:144
34159 #, c-format
34160 msgid "New authority type"
34161 msgstr ""
34162
34163 #. %1$s:  category |html 
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
34165 #, c-format
34166 msgid "New authorized value for %s"
34167 msgstr ""
34168
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
34170 #, fuzzy, c-format
34171 msgid "New basket"
34172 msgstr "פרטים:"
34173
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
34175 #, c-format
34176 msgid "New basket group"
34177 msgstr ""
34178
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:406
34180 #, c-format
34181 msgid "New batch patron modification"
34182 msgstr ""
34183
34184 #. A
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:406
34186 msgid "New batch patrons modification"
34187 msgstr ""
34188
34189 #. A
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:242
34191 #, fuzzy, c-format
34192 msgid "New batch record deletion"
34193 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34194
34195 #. A
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:274
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:280
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:284
34199 #, fuzzy, c-format
34200 msgid "New batch record modification"
34201 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34202
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
34205 #, c-format
34206 msgid "New budget"
34207 msgstr ""
34208
34209 #. SCRIPT
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
34211 msgid "New budget-parent is beneath budget"
34212 msgstr ""
34213
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:267
34218 #, fuzzy, c-format
34219 msgid "New card"
34220 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34221
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:64
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:337
34225 #, fuzzy, c-format
34226 msgid "New category"
34227 msgstr "קטגוריה:"
34228
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:150
34230 #, fuzzy, c-format
34231 msgid "New child record"
34232 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34233
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
34236 #, fuzzy, c-format
34237 msgid "New city"
34238 msgstr "פרטים:"
34239
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:188
34241 #, fuzzy, c-format
34242 msgid "New classification source"
34243 msgstr "סיווג: %s"
34244
34245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:176
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:178
34247 #, fuzzy, c-format
34248 msgid "New club "
34249 msgstr "תוכן העניינים"
34250
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:189
34252 #, fuzzy, c-format
34253 msgid "New club field"
34254 msgstr "תוכן העניינים"
34255
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:105
34257 #, fuzzy, c-format
34258 msgid "New club template"
34259 msgstr "פרטים:"
34260
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
34262 #, fuzzy, c-format
34263 msgid "New collection"
34264 msgstr "אוסף:"
34265
34266 #. %1$s:  booksellername 
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
34268 #, fuzzy, c-format
34269 msgid "New contract for %s"
34270 msgstr "(צא)"
34271
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
34273 #, fuzzy, c-format
34274 msgid "New course"
34275 msgstr "פרטים:"
34276
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
34278 #, c-format
34279 msgid "New currency"
34280 msgstr ""
34281
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
34283 #, fuzzy, c-format
34284 msgid "New definition"
34285 msgstr "חיפוש במילון"
34286
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:216
34288 #, fuzzy, c-format
34289 msgid "New enrollment field"
34290 msgstr "נקה הכל"
34291
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
34293 #, fuzzy, c-format
34294 msgid "New entry"
34295 msgstr "פרטים:"
34296
34297 #. SCRIPT
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
34299 #, fuzzy
34300 msgid "New field"
34301 msgstr "סמן הכל"
34302
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
34304 #, c-format
34305 msgid "New field on next line"
34306 msgstr ""
34307
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:61
34309 #, fuzzy, c-format
34310 msgid "New fields"
34311 msgstr "סמן הכל"
34312
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:189
34314 #, fuzzy, c-format
34315 msgid "New filing rule"
34316 msgstr "תאריך"
34317
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
34319 #, fuzzy, c-format
34320 msgid "New framework"
34321 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34322
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:101
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
34325 #, fuzzy, c-format
34326 msgid "New frequency"
34327 msgstr "פרטים:"
34328
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
34330 #, c-format
34331 msgid "New from Z39.50"
34332 msgstr ""
34333
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
34335 #, c-format
34336 msgid "New from Z39.50/SRU"
34337 msgstr ""
34338
34339 #. %1$s:  budget_period_description 
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
34341 #, fuzzy, c-format
34342 msgid "New fund for %s"
34343 msgstr "(צא)"
34344
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
34346 #, c-format
34347 msgid "New group"
34348 msgstr ""
34349
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:470
34352 #, c-format
34353 msgid "New guided report"
34354 msgstr ""
34355
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:140
34357 #, fuzzy, c-format
34358 msgid "New item"
34359 msgstr "סמן הכל"
34360
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
34362 #, fuzzy, c-format
34363 msgid "New item type"
34364 msgstr "סמן הכל"
34365
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
34367 #, fuzzy, c-format
34368 msgid "New item type created!"
34369 msgstr "סמן הכל"
34370
34371 #. %1$s:  label_batch 
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
34373 #, c-format
34374 msgid "New label batch created: # %s "
34375 msgstr ""
34376
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
34378 #, fuzzy, c-format
34379 msgid "New library"
34380 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34381
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:98
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
34384 #, c-format
34385 msgid "New line (\\n)"
34386 msgstr ""
34387
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
34389 #, fuzzy, c-format
34390 msgid "New list"
34391 msgstr "פרטים:"
34392
34393 #. SCRIPT
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
34395 #, fuzzy
34396 msgid "New macro..."
34397 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34398
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
34400 #, fuzzy, c-format
34401 msgid "New notice"
34402 msgstr "תאריך"
34403
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:114
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:345
34406 #, fuzzy, c-format
34407 msgid "New numbering pattern"
34408 msgstr "פרטים:"
34409
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
34411 #, fuzzy, c-format
34412 msgid "New password:"
34413 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34414
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:8
34416 #, fuzzy, c-format
34417 msgid "New patron "
34418 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34419
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:236
34421 #, c-format
34422 msgid "New patron attribute type"
34423 msgstr ""
34424
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
34426 #, fuzzy, c-format
34427 msgid "New patron list"
34428 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34429
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
34431 #, c-format
34432 msgid "New preference"
34433 msgstr ""
34434
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
34437 #, fuzzy, c-format
34438 msgid "New printer"
34439 msgstr "פרטים:"
34440
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
34443 #, c-format
34444 msgid "New purchase suggestion"
34445 msgstr ""
34446
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
34448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
34449 #, fuzzy, c-format
34450 msgid "New record"
34451 msgstr "$s רשומות"
34452
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
34454 #, fuzzy, c-format
34455 msgid "New record "
34456 msgstr "$s רשומות "
34457
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:581
34459 #, fuzzy, c-format
34460 msgid "New record matching rule"
34461 msgstr "$s רשומות"
34462
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
34464 #, fuzzy, c-format
34465 msgid "New report "
34466 msgstr "$s רשומות "
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:235
34469 #, fuzzy, c-format
34470 msgid "New routing list"
34471 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
34472
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:142
34474 #, fuzzy, c-format
34475 msgid "New search"
34476 msgstr "פרטים:"
34477
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
34479 #, fuzzy, c-format
34480 msgid "New search field"
34481 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34482
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
34484 #, fuzzy, c-format
34485 msgid "New set"
34486 msgstr "פרטים:"
34487
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
34493 #, fuzzy, c-format
34494 msgid "New subscription"
34495 msgstr "תיאור"
34496
34497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:183
34499 #, fuzzy, c-format
34500 msgid "New tag"
34501 msgstr "פרטים:"
34502
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:55
34504 #, fuzzy, c-format
34505 msgid "New template"
34506 msgstr "פרטים:"
34507
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
34509 #, c-format
34510 msgid "New username:"
34511 msgstr ""
34512
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:124
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:157
34515 #, fuzzy, c-format
34516 msgid "New value"
34517 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
34518
34519 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
34520 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
34521 #. %3$s:  ELSE 
34522 #. %4$s:  END 
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
34524 #, c-format
34525 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
34526 msgstr ""
34527
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
34529 #, c-format
34530 msgid "New vendor"
34531 msgstr ""
34532
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:176
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:61
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:224
34539 #, c-format
34540 msgid "News"
34541 msgstr ""
34542
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
34544 #, c-format
34545 msgid "News: "
34546 msgstr ""
34547
34548 #. For the first occurrence,
34549 #. SCRIPT
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:237
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:111
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:124
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
34561 msgid "Next"
34562 msgstr ""
34563
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:72
34566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
34568 #, c-format
34569 msgid "Next &gt;&gt;"
34570 msgstr ""
34571
34572 #. INPUT type=button
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:697
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:692
34578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:724
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:156
34580 msgid "Next >>"
34581 msgstr ""
34582
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
34584 #, fuzzy, c-format
34585 msgid "Next available"
34586 msgstr "זמין"
34587
34588 #. For the first occurrence,
34589 #. SCRIPT
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:834
34592 #, fuzzy, c-format
34593 msgid "Next available %s item"
34594 msgstr "זמין"
34595
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:719
34597 #, fuzzy, c-format
34598 msgid "Next issue publication date:"
34599 msgstr "חיפוש במילון"
34600
34601 #. INPUT type=button name=changepage_next
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:196
34605 #, fuzzy
34606 msgid "Next page"
34607 msgstr "זמין"
34608
34609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
34610 #, c-format
34611 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
34612 msgstr ""
34613
34614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
34615 #, c-format
34616 msgid "Nick Clemens"
34617 msgstr ""
34618
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
34620 #, c-format
34621 msgid "Nick Clemens (16.11 QA Team Member)"
34622 msgstr ""
34623
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
34625 #, c-format
34626 msgid "Nicolas Legrand"
34627 msgstr ""
34628
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
34630 #, c-format
34631 msgid "Nicolas Morin"
34632 msgstr ""
34633
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
34635 #, c-format
34636 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
34637 msgstr ""
34638
34639 #. For the first occurrence,
34640 #. SCRIPT
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:91
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:219
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
34649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:657
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:426
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:263
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:253
34670 #, c-format
34671 msgid "No"
34672 msgstr ""
34673
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1059
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1086
34678 #, c-format
34679 msgid "No "
34680 msgstr ""
34681
34682 #. For the first occurrence,
34683 #. %1$s:  ELSE 
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
34686 #, fuzzy, c-format
34687 msgid "No %s "
34688 msgstr "סופר: %s"
34689
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:519
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:938
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:940
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
34696 #, fuzzy, c-format
34697 msgid "No (default)"
34698 msgstr "תאריך"
34699
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:428
34702 #, c-format
34703 msgid ""
34704 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
34705 "ACQ, the items framework would be used"
34706 msgstr ""
34707
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
34709 #, c-format
34710 msgid ""
34711 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
34712 "ACQ, the items framework would be used "
34713 msgstr ""
34714
34715 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
34717 #, c-format
34718 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
34719 msgstr ""
34720
34721 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
34723 #, c-format
34724 msgid "No Item with barcode: %s"
34725 msgstr ""
34726
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
34728 #, c-format
34729 msgid ""
34730 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
34731 "frameworks supplied for English (en)"
34732 msgstr ""
34733
34734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
34735 #, fuzzy, c-format
34736 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
34737 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
34738
34739 #. SCRIPT
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
34741 msgid ""
34742 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
34743 "searches will go through the whole record. Continue?"
34744 msgstr ""
34745
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
34747 #, c-format
34748 msgid "No Status"
34749 msgstr ""
34750
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
34752 #, c-format
34753 msgid ""
34754 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
34755 "with the category TERM."
34756 msgstr ""
34757
34758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:296
34759 #, fuzzy, c-format
34760 msgid "No action defined for the template. "
34761 msgstr "סיווג: %s"
34762
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
34765 #, c-format
34766 msgid "No active currency is defined"
34767 msgstr ""
34768
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
34770 #, c-format
34771 msgid "No active currency is defined. Please go to "
34772 msgstr ""
34773
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34776 #, c-format
34777 msgid "No address stored."
34778 msgstr ""
34779
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
34783 #, c-format
34784 msgid "No and try to override system preferences"
34785 msgstr ""
34786
34787 #. SCRIPT
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
34789 #, fuzzy
34790 msgid "No authorities have been selected."
34791 msgstr "סמן הכל"
34792
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
34795 #, fuzzy, c-format
34796 msgid "No automatic renewal after"
34797 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34798
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
34801 #, fuzzy, c-format
34802 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
34803 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34804
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
34806 #, c-format
34807 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
34808 msgstr ""
34809
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
34811 #, c-format
34812 msgid "No categories have been defined. "
34813 msgstr ""
34814
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
34816 #, c-format
34817 msgid ""
34818 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
34819 msgstr ""
34820
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34823 #, c-format
34824 msgid "No city stored."
34825 msgstr ""
34826
34827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
34828 #, c-format
34829 msgid "No claims notice defined. "
34830 msgstr ""
34831
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:162
34833 #, fuzzy, c-format
34834 msgid "No club templates defined. "
34835 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34836
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:269
34838 #, fuzzy, c-format
34839 msgid "No clubs defined. "
34840 msgstr "זמין ב"
34841
34842 #. SCRIPT
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
34844 msgid "No columns selected!"
34845 msgstr ""
34846
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
34848 #, c-format
34849 msgid "No comments have been approved."
34850 msgstr ""
34851
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
34853 #, c-format
34854 msgid "No comments to moderate."
34855 msgstr ""
34856
34857 #. SCRIPT
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
34859 #, fuzzy
34860 msgid "No cover image available"
34861 msgstr "זמין ב"
34862
34863 #. SCRIPT
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
34865 #, fuzzy
34866 msgid "No data available in table"
34867 msgstr "זמין ב"
34868
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
34870 #, c-format
34871 msgid "No database named "
34872 msgstr ""
34873
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
34875 #, fuzzy, c-format
34876 msgid "No descriptions"
34877 msgstr "תיאור"
34878
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34881 #, c-format
34882 msgid "No email stored."
34883 msgstr ""
34884
34885 #. SCRIPT
34886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
34887 msgid "No entries to show"
34888 msgstr ""
34889
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:95
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
34893 #, fuzzy, c-format
34894 msgid "No fund"
34895 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34896
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
34898 #, fuzzy, c-format
34899 msgid "No fund found"
34900 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34901
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
34903 #, c-format
34904 msgid "No funds to display for this search criteria"
34905 msgstr ""
34906
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424
34908 #, fuzzy, c-format
34909 msgid "No group"
34910 msgstr "(%s סה כ)"
34911
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
34913 #, c-format
34914 msgid "No groups defined."
34915 msgstr ""
34916
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:771
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:590
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
34921 #, c-format
34922 msgid "No holds allowed"
34923 msgstr ""
34924
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
34926 #, c-format
34927 msgid "No holds allowed:"
34928 msgstr ""
34929
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:201
34932 #, fuzzy, c-format
34933 msgid "No holds found."
34934 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34935
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:707
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
34939 #, c-format
34940 msgid "No if settings allow it"
34941 msgstr ""
34942
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
34945 #, fuzzy, c-format
34946 msgid "No image: "
34947 msgstr "תמונת כריכה "
34948
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:168
34950 #, fuzzy, c-format
34951 msgid "No images are currently available. "
34952 msgstr "זמין ב "
34953
34954 #. SCRIPT
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:40
34956 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
34957 msgstr ""
34958
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:19
34960 #, fuzzy, c-format
34961 msgid "No item found"
34962 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34963
34964 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE 
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
34966 #, fuzzy, c-format
34967 msgid "No item found with barcode %s"
34968 msgstr "$s פריטים"
34969
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:39
34971 #, fuzzy, c-format
34972 msgid "No item matches this barcode"
34973 msgstr "$s פריטים"
34974
34975 #. SCRIPT
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
34977 #, fuzzy
34978 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
34979 msgstr " item(s) added to your cart"
34980
34981 #. SCRIPT
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
34983 msgid "No item was selected"
34984 msgstr ""
34985
34986 #. SCRIPT
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34988 msgid ""
34989 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
34990 msgstr ""
34991
34992 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
34994 #, c-format
34995 msgid "No item with barcode: %s"
34996 msgstr ""
34997
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:718
34999 #, fuzzy, c-format
35000 msgid "No items"
35001 msgstr "זמין ב"
35002
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
35004 #, c-format
35005 msgid ""
35006 "No items added because the library is not set. Please set your library "
35007 "before adding items to a batch. "
35008 msgstr ""
35009
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
35012 #, fuzzy, c-format
35013 msgid "No items are available"
35014 msgstr "זמין ב"
35015
35016 #. %1$s:  looptable.coltitle 
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
35018 #, fuzzy, c-format
35019 msgid "No items for %s"
35020 msgstr "$s פריטים"
35021
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:72
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:173
35025 #, fuzzy, c-format
35026 msgid "No items found."
35027 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35028
35029 #. %1$s:  END 
35030 #. %2$s:  END 
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
35032 #, c-format
35033 msgid "No items were found by searching. %s %s "
35034 msgstr ""
35035
35036 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
35037 #. %2$s:  BORERR 
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
35039 #, c-format
35040 msgid ""
35041 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
35042 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
35043 "should be specified."
35044 msgstr ""
35045
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
35048 #, c-format
35049 msgid "No limit"
35050 msgstr ""
35051
35052 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
35054 #, c-format
35055 msgid "No log found %s for "
35056 msgstr ""
35057
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
35059 #, c-format
35060 msgid "No mappings have been defined for this set"
35061 msgstr ""
35062
35063 #. SCRIPT
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
35065 #, fuzzy
35066 msgid "No match"
35067 msgstr "פרטים:"
35068
35069 #. %1$s:  message_loo.approved_by 
35070 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:75
35072 #, fuzzy, c-format
35073 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
35074 msgstr "מספר כרטיס: "
35075
35076 #. For the first occurrence,
35077 #. SCRIPT
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
35080 #, fuzzy
35081 msgid "No matches found"
35082 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35083
35084 #. SCRIPT
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
35086 msgid "No matching records found"
35087 msgstr ""
35088
35089 #. SCRIPT
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
35091 #, fuzzy
35092 msgid "No matching reports found"
35093 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35094
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
35096 #, c-format
35097 msgid "No missing issues found."
35098 msgstr ""
35099
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
35101 #, c-format
35102 msgid "No more renewals possible"
35103 msgstr ""
35104
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
35106 #, fuzzy, c-format
35107 msgid "No more renewals possible."
35108 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35109
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:119
35111 #, c-format
35112 msgid "No notice"
35113 msgstr ""
35114
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
35116 #, fuzzy, c-format
35117 msgid "No order selected"
35118 msgstr "סמן הכל"
35119
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:223
35121 #, c-format
35122 msgid "No orders yet"
35123 msgstr ""
35124
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
35126 #, c-format
35127 msgid "No outstanding charges"
35128 msgstr ""
35129
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
35131 #, fuzzy, c-format
35132 msgid "No patron card numbers given."
35133 msgstr "מספר כרטיס:"
35134
35135 #. SCRIPT
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35137 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
35138 msgstr ""
35139
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
35141 #, c-format
35142 msgid "No patron matched "
35143 msgstr ""
35144
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
35146 #, c-format
35147 msgid "No patron may put this book on hold."
35148 msgstr ""
35149
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:215
35151 #, c-format
35152 msgid "No patron records have been actually removed"
35153 msgstr ""
35154
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:230
35156 #, c-format
35157 msgid "No patron records have been anonymized"
35158 msgstr ""
35159
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:224
35161 #, c-format
35162 msgid "No patron records have been removed"
35163 msgstr ""
35164
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:119
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
35167 #, c-format
35168 msgid "No patron with this name, please, try another"
35169 msgstr ""
35170
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
35172 #, c-format
35173 msgid "No pending baskets"
35174 msgstr ""
35175
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
35177 #, fuzzy, c-format
35178 msgid "No pending on-site checkout."
35179 msgstr "(צא)"
35180
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35183 #, c-format
35184 msgid "No phone stored."
35185 msgstr ""
35186
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
35188 #, c-format
35189 msgid "No physical items for this record"
35190 msgstr ""
35191
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
35193 #, c-format
35194 msgid "No plugins installed"
35195 msgstr ""
35196
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
35198 #, c-format
35199 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
35200 msgstr ""
35201
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
35203 #, c-format
35204 msgid "No plugins that can create a report are installed"
35205 msgstr ""
35206
35207 #. A
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:684
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296
35210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:370
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:220
35212 msgid "No popup"
35213 msgstr ""
35214
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
35216 #, c-format
35217 msgid "No printers defined."
35218 msgstr ""
35219
35220 #. SCRIPT
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35222 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
35223 msgstr ""
35224
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
35226 #, c-format
35227 msgid ""
35228 "No record have been imported because they all match an existing record in "
35229 "your catalog."
35230 msgstr ""
35231
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
35233 #, fuzzy, c-format
35234 msgid "No record was removed."
35235 msgstr "$s רשומות"
35236
35237 #. SCRIPT
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
35239 #, fuzzy
35240 msgid "No records have been selected."
35241 msgstr "סמן הכל"
35242
35243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
35244 #, c-format
35245 msgid "No records have been staged."
35246 msgstr ""
35247
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
35249 #, fuzzy, c-format
35250 msgid "No records imported"
35251 msgstr "$s רשומות"
35252
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:273
35254 #, fuzzy, c-format
35255 msgid "No records were modified. "
35256 msgstr "$s רשומות"
35257
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:186
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
35260 #, c-format
35261 msgid "No renewal before"
35262 msgstr ""
35263
35264 #. SCRIPT
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35266 #, fuzzy
35267 msgid "No renewal before %s"
35268 msgstr "תיאור"
35269
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:121
35271 #, fuzzy, c-format
35272 msgid "No results for your query"
35273 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35274
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
35279 #, fuzzy, c-format
35280 msgid "No results found"
35281 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35282
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
35284 #, fuzzy, c-format
35285 msgid "No results found for "
35286 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
35287
35288 #. %1$s:  result.melding 
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
35290 #, c-format
35291 msgid ""
35292 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
35293 msgstr ""
35294
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:143
35296 #, fuzzy, c-format
35297 msgid "No results found."
35298 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35299
35300 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
35302 #, fuzzy, c-format
35303 msgid "No results match your search %sfor "
35304 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
35305
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
35307 #, fuzzy, c-format
35308 msgid "No results match your search for "
35309 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
35310
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
35312 #, fuzzy, c-format
35313 msgid "No results."
35314 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35315
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
35317 #, c-format
35318 msgid ""
35319 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
35320 "the samples supplied for English (en)"
35321 msgstr ""
35322
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
35324 #, c-format
35325 msgid "No saved reports match your criteria. "
35326 msgstr ""
35327
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
35329 #, fuzzy, c-format
35330 msgid "No system preferences matched your search for: "
35331 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
35332
35333 #. SCRIPT
35334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
35335 msgid "No temporary directory found."
35336 msgstr ""
35337
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:95
35339 #, c-format
35340 msgid "No transfers to receive"
35341 msgstr ""
35342
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
35344 #, c-format
35345 msgid "No warnings."
35346 msgstr ""
35347
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
35349 #, c-format
35350 msgid "No, I don't confirm"
35351 msgstr ""
35352
35353 #. INPUT type=submit
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
35355 #, fuzzy
35356 msgid "No, do not Delete"
35357 msgstr "תאריך"
35358
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:573
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:123
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:641
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:392
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:512
35384 #, c-format
35385 msgid "No, do not delete"
35386 msgstr ""
35387
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
35389 #, fuzzy, c-format
35390 msgid "No, don't cancel (N)"
35391 msgstr "תאריך"
35392
35393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
35394 #, fuzzy, c-format
35395 msgid "No, don't check out (N)"
35396 msgstr "(צא)"
35397
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
35400 #, c-format
35401 msgid "No, don't close (N)"
35402 msgstr ""
35403
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
35405 #, c-format
35406 msgid "No, don't delete (N)"
35407 msgstr ""
35408
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
35410 #, fuzzy, c-format
35411 msgid "No, don't renew (N)"
35412 msgstr "תאריך"
35413
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
35415 #, fuzzy, c-format
35416 msgid "No, save as new record"
35417 msgstr "$s רשומות"
35418
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
35423 #, c-format
35424 msgid "No."
35425 msgstr ""
35426
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
35428 #, c-format
35429 msgid "No. of items:"
35430 msgstr ""
35431
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
35433 #, fuzzy, c-format
35434 msgid "No. of times checked out"
35435 msgstr "(צא)"
35436
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
35438 #, c-format
35439 msgid "No: Save as new authority"
35440 msgstr ""
35441
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
35443 #, fuzzy, c-format
35444 msgid "Non-fiction"
35445 msgstr "חיפוש במילון"
35446
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
35448 #, c-format
35449 msgid "Non-musical recording"
35450 msgstr ""
35451
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
35453 #, fuzzy, c-format
35454 msgid "Non-public note:"
35455 msgstr "חיפוש במילון"
35456
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
35458 #, fuzzy, c-format
35459 msgid "Non-public notes"
35460 msgstr "חיפוש במילון"
35461
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:121
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:139
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:644
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:789
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:14
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
35489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
35495 #, c-format
35496 msgid "None"
35497 msgstr ""
35498
35499 #. SCRIPT
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
35501 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
35502 msgstr ""
35503
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
35506 #, c-format
35507 msgid "None specified"
35508 msgstr ""
35509
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
35511 #, c-format
35512 msgid "None specified "
35513 msgstr ""
35514
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
35516 #, fuzzy, c-format
35517 msgid "Nonpublic note"
35518 msgstr "חיפוש במילון"
35519
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:619
35522 #, fuzzy, c-format
35523 msgid "Nonpublic note:"
35524 msgstr "חיפוש במילון"
35525
35526 #. %1$s:  internalnotes 
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
35528 #, fuzzy, c-format
35529 msgid "Nonpublic note: %s"
35530 msgstr "חיפוש במילון"
35531
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
35533 #, fuzzy, c-format
35534 msgid "Normal"
35535 msgstr "תצוגה מלאה"
35536
35537 #. SCRIPT
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
35539 #, fuzzy
35540 msgid "Normal day"
35541 msgstr "תצוגה מלאה"
35542
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
35544 #, fuzzy, c-format
35545 msgid "Normal text"
35546 msgstr "תצוגה מלאה"
35547
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:330
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:515
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:685
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:710
35557 #, c-format
35558 msgid "Normalization rule: "
35559 msgstr ""
35560
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
35562 #, c-format
35563 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
35564 msgstr ""
35565
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
35567 #, c-format
35568 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
35569 msgstr ""
35570
35571 #. SCRIPT
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
35573 msgid "Northern"
35574 msgstr ""
35575
35576 #. %1$s:  END 
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
35578 #, c-format
35579 msgid "Not Installed %s"
35580 msgstr ""
35581
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
35583 #, c-format
35584 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
35585 msgstr ""
35586
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
35588 #, c-format
35589 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
35590 msgstr ""
35591
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
35593 #, c-format
35594 msgid ""
35595 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
35596 "'ignored'). "
35597 msgstr ""
35598
35599 #. A
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
35601 #, fuzzy
35602 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
35603 msgstr "אוסף:"
35604
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
35606 #, c-format
35607 msgid "Not allowed to delete own account"
35608 msgstr ""
35609
35610 #. SCRIPT
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35612 msgid "Not allowed: overdue"
35613 msgstr ""
35614
35615 #. SCRIPT
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35617 #, fuzzy
35618 msgid "Not allowed: patron restricted"
35619 msgstr "אוסף:"
35620
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
35625 #, fuzzy, c-format
35626 msgid "Not available"
35627 msgstr "זמין"
35628
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
35630 #, fuzzy, c-format
35631 msgid "Not checked out since: "
35632 msgstr "(צא) "
35633
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
35635 #, fuzzy, c-format
35636 msgid "Not checked out."
35637 msgstr "(צא)"
35638
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
35644 #, fuzzy, c-format
35645 msgid "Not for loan"
35646 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
35647
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:590
35649 #, fuzzy, c-format
35650 msgid "Not for loan status updated. "
35651 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
35652
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
35654 #, fuzzy, c-format
35655 msgid "Not for loan: "
35656 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
35657
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:57
35659 #, fuzzy, c-format
35660 msgid "Not published"
35661 msgstr "(שונה ב- %s)"
35662
35663 #. SCRIPT
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35665 #, fuzzy
35666 msgid "Not renewable"
35667 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35668
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:957
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
35675 #, c-format
35676 msgid "Note"
35677 msgstr ""
35678
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:72
35680 #, c-format
35681 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
35682 msgstr ""
35683
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:257
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:283
35686 #, c-format
35687 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
35688 msgstr ""
35689
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:163
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
35692 #, c-format
35693 msgid "Note about the accompanying materials: "
35694 msgstr ""
35695
35696 #. SCRIPT
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35698 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
35699 msgstr ""
35700
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
35702 #, fuzzy, c-format
35703 msgid "Note for OPAC"
35704 msgstr "$s פריטים "
35705
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
35707 #, fuzzy, c-format
35708 msgid "Note for staff"
35709 msgstr "$s פריטים "
35710
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
35712 #, c-format
35713 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
35714 msgstr ""
35715
35716 #. %1$s:  CASE 'both' 
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
35718 #, c-format
35719 msgid ""
35720 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
35721 "$KOHA_CONF file %s "
35722 msgstr ""
35723
35724 #. %1$s:  END 
35725 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
35726 #. %3$s:  effective_caching_method 
35727 #. %4$s:  END 
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
35729 #, c-format
35730 msgid ""
35731 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
35732 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
35733 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
35734 msgstr ""
35735
35736 #. %1$s:  CASE # nowhere 
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
35738 #, c-format
35739 msgid ""
35740 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
35741 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
35742 "memcached config from ENV. %s "
35743 msgstr ""
35744
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
35748 #, fuzzy, c-format
35749 msgid "Note:"
35750 msgstr "%s %s (%s)"
35751
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:81
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:218
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
35759 #, fuzzy, c-format
35760 msgid "Note: "
35761 msgstr "%s %s (%s) "
35762
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
35764 #, c-format
35765 msgid ""
35766 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
35767 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
35768 "or slow your system down."
35769 msgstr ""
35770
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:64
35772 #, c-format
35773 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
35774 msgstr ""
35775
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
35777 #, c-format
35778 msgid ""
35779 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
35780 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
35781 msgstr ""
35782
35783 #. SCRIPT
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1220
35785 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
35786 msgstr ""
35787
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
35789 #, c-format
35790 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
35791 msgstr ""
35792
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
35794 #, c-format
35795 msgid ""
35796 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
35797 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
35798 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
35799 "the bibliographic record"
35800 msgstr ""
35801
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
35803 #, c-format
35804 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
35805 msgstr ""
35806
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:143
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:454
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:233
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:159
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:242
35827 #, c-format
35828 msgid "Notes"
35829 msgstr ""
35830
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
35833 #, fuzzy, c-format
35834 msgid "Notes "
35835 msgstr "%s %s (%s) "
35836
35837 #. For the first occurrence,
35838 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:93
35841 #, fuzzy, c-format
35842 msgid "Notes : %s "
35843 msgstr "%s %s (%s)"
35844
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
35846 #, c-format
35847 msgid "Notes/Comments"
35848 msgstr ""
35849
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
35852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
35858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1011
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
35865 #, c-format
35866 msgid "Notes:"
35867 msgstr ""
35868
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:69
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
35876 #, fuzzy, c-format
35877 msgid "Notes: "
35878 msgstr "%s %s (%s) "
35879
35880 #. For the first occurrence,
35881 #. %1$s:  reservenotes 
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
35884 #, fuzzy, c-format
35885 msgid "Notes: %s"
35886 msgstr "%s %s (%s)"
35887
35888 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
35889 #. %2$s:  END 
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
35891 #, fuzzy, c-format
35892 msgid "Notes: %s%s "
35893 msgstr "%s %s (%s) "
35894
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:191
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:215
35897 #, c-format
35898 msgid "Nothing found."
35899 msgstr ""
35900
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
35902 #, c-format
35903 msgid "Nothing found. "
35904 msgstr ""
35905
35906 #. For the first occurrence,
35907 #. SCRIPT
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
35910 msgid "Nothing is selected."
35911 msgstr ""
35912
35913 #. SCRIPT
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
35915 msgid "Nothing to save"
35916 msgstr ""
35917
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:85
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
35921 #, c-format
35922 msgid "Notice"
35923 msgstr ""
35924
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
35927 #, c-format
35928 msgid "Notices"
35929 msgstr ""
35930
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
35932 #, c-format
35933 msgid "Notices &amp; Slips"
35934 msgstr ""
35935
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
35938 #, c-format
35939 msgid "Notices &amp; slips"
35940 msgstr ""
35941
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
35943 #, c-format
35944 msgid "Notices and Slips"
35945 msgstr ""
35946
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:177
35948 #, fuzzy, c-format
35949 msgid "Notification Date"
35950 msgstr "חיפוש במילון"
35951
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:41
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
35954 #, c-format
35955 msgid "Notified by"
35956 msgstr ""
35957
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
35961 #, c-format
35962 msgid "Notify id"
35963 msgstr ""
35964
35965 #. SCRIPT
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35967 msgid "Nov"
35968 msgstr ""
35969
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:614
35971 #, fuzzy, c-format
35972 msgid "NoveList Select"
35973 msgstr "תאריך"
35974
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:861
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
35977 #, c-format
35978 msgid "Novelist Select: "
35979 msgstr ""
35980
35981 #. For the first occurrence,
35982 #. SCRIPT
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
35985 #, c-format
35986 msgid "November"
35987 msgstr ""
35988
35989 #. SCRIPT
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35991 msgid "Now"
35992 msgstr ""
35993
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
35995 #, c-format
35996 msgid ""
35997 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
35998 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
35999 msgstr ""
36000
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:208
36002 #, c-format
36003 msgid ""
36004 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
36005 "default data."
36006 msgstr ""
36007
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
36009 #, c-format
36010 msgid "Nowhere"
36011 msgstr ""
36012
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
36014 #, c-format
36015 msgid "Num/Patrons"
36016 msgstr ""
36017
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:54
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:154
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
36026 #, c-format
36027 msgid "Number"
36028 msgstr ""
36029
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
36032 #, fuzzy, c-format
36033 msgid "Number "
36034 msgstr "מספר טלפון "
36035
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
36038 #, fuzzy, c-format
36039 msgid "Number of baskets"
36040 msgstr "(צא)"
36041
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
36043 #, fuzzy, c-format
36044 msgid "Number of checkouts"
36045 msgstr "(צא)"
36046
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
36049 #, c-format
36050 msgid "Number of columns:"
36051 msgstr ""
36052
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:347
36054 #, c-format
36055 msgid "Number of copies of this item to add: "
36056 msgstr ""
36057
36058 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
36060 #, c-format
36061 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
36062 msgstr ""
36063
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
36065 #, c-format
36066 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
36067 msgstr ""
36068
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
36070 #, c-format
36071 msgid "Number of issues to display to staff:"
36072 msgstr ""
36073
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
36075 #, c-format
36076 msgid "Number of issues to display to staff: "
36077 msgstr ""
36078
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:691
36080 #, c-format
36081 msgid "Number of issues to display to the public: "
36082 msgstr ""
36083
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
36085 #, c-format
36086 msgid "Number of issues:"
36087 msgstr ""
36088
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:365
36090 #, c-format
36091 msgid "Number of items added"
36092 msgstr ""
36093
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
36095 #, c-format
36096 msgid "Number of items deleted"
36097 msgstr ""
36098
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
36100 #, c-format
36101 msgid "Number of items displayed"
36102 msgstr ""
36103
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
36105 #, c-format
36106 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
36107 msgstr ""
36108
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
36110 #, fuzzy, c-format
36111 msgid "Number of items replaced"
36112 msgstr "(צא)"
36113
36114 #. SCRIPT
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
36116 #, fuzzy
36117 msgid "Number of items to add"
36118 msgstr "(צא)"
36119
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
36121 #, c-format
36122 msgid "Number of months:"
36123 msgstr ""
36124
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
36126 #, c-format
36127 msgid "Number of months: "
36128 msgstr ""
36129
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
36131 #, c-format
36132 msgid "Number of num:"
36133 msgstr ""
36134
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
36136 #, fuzzy, c-format
36137 msgid "Number of pages"
36138 msgstr "(צא)"
36139
36140 #. %1$s:  LinesRead 
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
36142 #, c-format
36143 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
36144 msgstr ""
36145
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:361
36147 #, c-format
36148 msgid "Number of records added"
36149 msgstr ""
36150
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
36152 #, c-format
36153 msgid "Number of records changed back"
36154 msgstr ""
36155
36156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:374
36157 #, c-format
36158 msgid "Number of records deleted"
36159 msgstr ""
36160
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
36163 #, c-format
36164 msgid "Number of records ignored"
36165 msgstr ""
36166
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
36168 #, c-format
36169 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
36170 msgstr ""
36171
36172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
36173 #, c-format
36174 msgid "Number of records updated"
36175 msgstr ""
36176
36177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
36178 #, c-format
36179 msgid "Number of renewals"
36180 msgstr ""
36181
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
36184 #, c-format
36185 msgid "Number of rows:"
36186 msgstr ""
36187
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
36189 #, fuzzy, c-format
36190 msgid "Number of students:"
36191 msgstr "(צא)"
36192
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
36194 #, fuzzy, c-format
36195 msgid "Number of subscriptions: "
36196 msgstr "תיאור"
36197
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
36199 #, c-format
36200 msgid "Number of weeks:"
36201 msgstr ""
36202
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
36204 #, c-format
36205 msgid "Number of weeks: "
36206 msgstr ""
36207
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
36209 #, c-format
36210 msgid "Number pattern:"
36211 msgstr ""
36212
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
36214 #, fuzzy, c-format
36215 msgid "Numbered"
36216 msgstr "מספר טלפון"
36217
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
36219 #, fuzzy, c-format
36220 msgid "Numbering calculation"
36221 msgstr "חיפוש במילון"
36222
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:354
36224 #, fuzzy, c-format
36225 msgid "Numbering formula"
36226 msgstr "חיפוש במילון"
36227
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:219
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
36231 #, c-format
36232 msgid "Numbering formula:"
36233 msgstr ""
36234
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
36236 #, c-format
36237 msgid "Numbering pattern"
36238 msgstr ""
36239
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:781
36241 #, c-format
36242 msgid "Numbering pattern:"
36243 msgstr ""
36244
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:98
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
36247 #, fuzzy, c-format
36248 msgid "Numbering patterns"
36249 msgstr "חיפוש במילון"
36250
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
36252 #, c-format
36253 msgid "Nuño López Ansótegui"
36254 msgstr ""
36255
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
36257 #, c-format
36258 msgid "OAI set mappings"
36259 msgstr ""
36260
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
36262 #, c-format
36263 msgid "OAI sets"
36264 msgstr ""
36265
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
36267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
36268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
36270 #, c-format
36271 msgid "OAI sets configuration"
36272 msgstr ""
36273
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
36275 #, c-format
36276 msgid "OAI xslt stylesheet"
36277 msgstr ""
36278
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:285
36280 #, c-format
36281 msgid "OAI-DC"
36282 msgstr ""
36283
36284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:404
36285 #, fuzzy, c-format
36286 msgid "OD/Checkouts"
36287 msgstr "(צא)"
36288
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:428
36291 #, c-format
36292 msgid "OFF"
36293 msgstr ""
36294
36295 #. INPUT type=submit name=submit
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:244
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
36307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:57
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:520
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
36342 #, c-format
36343 msgid "OK"
36344 msgstr ""
36345
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:424
36348 #, c-format
36349 msgid "ON"
36350 msgstr ""
36351
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:97
36355 #, c-format
36356 msgid "OPAC"
36357 msgstr ""
36358
36359 #. For the first occurrence,
36360 #. %1$s:  lang_lis.language 
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:194
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:196
36365 #, fuzzy, c-format
36366 msgid "OPAC (%s)"
36367 msgstr "%s %s (%s)"
36368
36369 #. %1$s:  firstname | html 
36370 #. %2$s:  surname | html 
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:228
36372 #, fuzzy, c-format
36373 msgid "OPAC - %s %s"
36374 msgstr "%s %s (%s)"
36375
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
36377 #, c-format
36378 msgid "OPAC Info: "
36379 msgstr ""
36380
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
36382 #, c-format
36383 msgid "OPAC and Koha news"
36384 msgstr ""
36385
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
36387 #, c-format
36388 msgid "OPAC info: "
36389 msgstr ""
36390
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
36393 #, c-format
36394 msgid "OPAC note"
36395 msgstr ""
36396
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
36398 #, c-format
36399 msgid "OPAC note:"
36400 msgstr ""
36401
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:617
36404 #, fuzzy, c-format
36405 msgid "OPAC view"
36406 msgstr "<<קודם"
36407
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
36410 #, c-format
36411 msgid "OPAC view:"
36412 msgstr ""
36413
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:829
36415 #, c-format
36416 msgid "OPAC/Staff login"
36417 msgstr ""
36418
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
36420 #, c-format
36421 msgid ""
36422 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
36423 "sponsorship)"
36424 msgstr ""
36425
36426 #. INPUT type=button
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:57
36431 #, c-format
36432 msgid "OR"
36433 msgstr ""
36434
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
36436 #, c-format
36437 msgid "OR:"
36438 msgstr ""
36439
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
36441 #, c-format
36442 msgid "OS version ('uname -a'): "
36443 msgstr ""
36444
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
36446 #, c-format
36447 msgid "Object"
36448 msgstr ""
36449
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
36451 #, c-format
36452 msgid "Object: "
36453 msgstr ""
36454
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
36456 #, fuzzy, c-format
36457 msgid "Oblique title: "
36458 msgstr "(%s סה כ) "
36459
36460 #. SCRIPT
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36462 msgid "Oct"
36463 msgstr ""
36464
36465 #. For the first occurrence,
36466 #. SCRIPT
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
36469 #, c-format
36470 msgid "October"
36471 msgstr ""
36472
36473 #. For the first occurrence,
36474 #. %1$s:  ELSE 
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
36477 #, fuzzy, c-format
36478 msgid "Off %s "
36479 msgstr "%s, %s "
36480
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
36482 #, c-format
36483 msgid ""
36484 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
36485 "transactions, but patron and item information will not be available."
36486 msgstr ""
36487
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:608
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
36493 #, c-format
36494 msgid "Offline circulation"
36495 msgstr ""
36496
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
36498 #, c-format
36499 msgid "Offline circulation file upload"
36500 msgstr ""
36501
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
36504 #, c-format
36505 msgid "Offset:"
36506 msgstr ""
36507
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:702
36517 #, c-format
36518 msgid "Offset: "
36519 msgstr ""
36520
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
36523 #, fuzzy, c-format
36524 msgid "Old value"
36525 msgstr "תאריך"
36526
36527 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
36528 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
36529 #. %3$s:  ELSE 
36530 #. %4$s:  END 
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:592
36532 #, c-format
36533 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
36534 msgstr ""
36535
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
36537 #, c-format
36538 msgid "Olivier Crouzet"
36539 msgstr ""
36540
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
36542 #, c-format
36543 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
36544 msgstr ""
36545
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
36547 #, c-format
36548 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
36549 msgstr ""
36550
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:408
36552 #, c-format
36553 msgid "On"
36554 msgstr ""
36555
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
36558 #, c-format
36559 msgid "On "
36560 msgstr ""
36561
36562 #. SCRIPT
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36564 msgid "On hold"
36565 msgstr ""
36566
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
36568 #, c-format
36569 msgid "On hold for"
36570 msgstr ""
36571
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
36574 #, fuzzy, c-format
36575 msgid "On shelf holds allowed"
36576 msgstr "(צא) "
36577
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
36579 #, fuzzy, c-format
36580 msgid "On shelf holds allowed: "
36581 msgstr "(צא) "
36582
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
36584 #, fuzzy, c-format
36585 msgid "On title "
36586 msgstr "(%s סה כ) "
36587
36588 #. For the first occurrence,
36589 #. SCRIPT
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
36592 #, fuzzy, c-format
36593 msgid "On-site checkout"
36594 msgstr "(צא)"
36595
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
36597 #, fuzzy, c-format
36598 msgid "On-site checkouts"
36599 msgstr "$s נושאים"
36600
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
36602 #, c-format
36603 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
36604 msgstr ""
36605
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
36607 #, c-format
36608 msgid "On:"
36609 msgstr ""
36610
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:201
36612 #, fuzzy, c-format
36613 msgid "One borrowernumber per line."
36614 msgstr "מספר כרטיס: "
36615
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:220
36617 #, fuzzy, c-format
36618 msgid "One number per line."
36619 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36620
36621 #. SCRIPT
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
36623 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
36624 msgstr ""
36625
36626 #. SCRIPT
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
36628 msgid "One or more cell values is non-numeric"
36629 msgstr ""
36630
36631 #. SCRIPT
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
36633 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
36634 msgstr ""
36635
36636 #. SCRIPT
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
36638 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
36639 msgstr ""
36640
36641 #. SCRIPT
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
36643 msgid "One result is available, press enter to select it."
36644 msgstr ""
36645
36646 #. A
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
36648 msgid "Online Public Access Catalog"
36649 msgstr ""
36650
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
36652 #, fuzzy, c-format
36653 msgid "Online help"
36654 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36655
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:487
36657 #, c-format
36658 msgid "Online resources:"
36659 msgstr ""
36660
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
36662 #, c-format
36663 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
36664 msgstr ""
36665
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
36667 #, c-format
36668 msgid "Only KPZ file format is supported."
36669 msgstr ""
36670
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
36672 #, c-format
36673 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
36674 msgstr ""
36675
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
36677 #, c-format
36678 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
36679 msgstr ""
36680
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
36682 #, c-format
36683 msgid ""
36684 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
36685 msgstr ""
36686
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:822
36688 #, fuzzy, c-format
36689 msgid "Only item "
36690 msgstr "סמן הכל "
36691
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
36693 #, fuzzy, c-format
36694 msgid "Only item:"
36695 msgstr "סמן הכל "
36696
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
36698 #, fuzzy, c-format
36699 msgid "Only items currently available:"
36700 msgstr "זמין ב"
36701
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
36703 #, fuzzy, c-format
36704 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
36705 msgstr "(צא) "
36706
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
36708 #, c-format
36709 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
36710 msgstr ""
36711
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
36713 #, c-format
36714 msgid ""
36715 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
36716 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
36717 "results"
36718 msgstr ""
36719
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:269
36721 #, c-format
36722 msgid "Opac Note"
36723 msgstr ""
36724
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:294
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
36728 #, c-format
36729 msgid "Open"
36730 msgstr ""
36731
36732 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:137
36734 #, fuzzy, c-format
36735 msgid "Open (%s)"
36736 msgstr "%s %s (%s)"
36737
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
36739 #, c-format
36740 msgid "Open Document Spreadsheet"
36741 msgstr ""
36742
36743 #. BUTTON
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
36745 #, fuzzy
36746 msgid "Open fresh record"
36747 msgstr "מורשה"
36748
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
36755 #, fuzzy, c-format
36756 msgid "Open in new window"
36757 msgstr "סגור חלון"
36758
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
36760 #, fuzzy, c-format
36761 msgid "Open in new window."
36762 msgstr "סגור חלון"
36763
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:236
36765 #, c-format
36766 msgid "Open on:"
36767 msgstr ""
36768
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
36770 #, c-format
36771 msgid "Open."
36772 msgstr ""
36773
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
36775 #, c-format
36776 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
36777 msgstr ""
36778
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
36780 #, c-format
36781 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
36782 msgstr ""
36783
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
36785 #, c-format
36786 msgid "Opened on:"
36787 msgstr ""
36788
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
36790 #, fuzzy, c-format
36791 msgid "Operator"
36792 msgstr "מורשה"
36793
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202
36795 #, c-format
36796 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
36797 msgstr ""
36798
36799 #. TH
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
36801 msgid "Optional module missing"
36802 msgstr ""
36803
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:714
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
36808 #, fuzzy, c-format
36809 msgid "Options"
36810 msgstr "(%s סה כ)"
36811
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
36814 #, fuzzy, c-format
36815 msgid "Or enter a list of record numbers"
36816 msgstr "מספר כרטיס:"
36817
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:89
36819 #, c-format
36820 msgid "Or list barcodes one by one"
36821 msgstr ""
36822
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:174
36824 #, c-format
36825 msgid "Or list cardnumbers one by one"
36826 msgstr ""
36827
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
36829 #, c-format
36830 msgid "Or scan items one by one"
36831 msgstr ""
36832
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:241
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
36835 #, fuzzy, c-format
36836 msgid "Or use a patron list"
36837 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36838
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:79
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:147
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
36849 #, c-format
36850 msgid "Order"
36851 msgstr ""
36852
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
36856 #, fuzzy, c-format
36857 msgid "Order "
36858 msgstr "(%s סה כ) "
36859
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
36862 #, fuzzy, c-format
36863 msgid "Order acquisition"
36864 msgstr "סיווג: %s"
36865
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
36867 #, c-format
36868 msgid "Order cost"
36869 msgstr ""
36870
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
36872 #, fuzzy, c-format
36873 msgid "Order cost search"
36874 msgstr "פרטים:"
36875
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
36877 #, fuzzy, c-format
36878 msgid "Order date"
36879 msgstr "תצוגה מלאה"
36880
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
36883 #, fuzzy, c-format
36884 msgid "Order date:"
36885 msgstr "תצוגה מלאה"
36886
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
36889 #, c-format
36890 msgid "Order from external source"
36891 msgstr ""
36892
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
36895 #, fuzzy, c-format
36896 msgid "Order line"
36897 msgstr "(%s סה כ)"
36898
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
36900 #, fuzzy, c-format
36901 msgid "Order line (parent)"
36902 msgstr "(%s סה כ)"
36903
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:528
36905 #, fuzzy, c-format
36906 msgid "Order line :"
36907 msgstr "(%s סה כ)"
36908
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
36910 #, fuzzy, c-format
36911 msgid "Order line search"
36912 msgstr "פרטים:"
36913
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
36915 #, fuzzy, c-format
36916 msgid "Order line:"
36917 msgstr "(%s סה כ)"
36918
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
36920 #, fuzzy, c-format
36921 msgid "Order number"
36922 msgstr "מספר כרטיס:"
36923
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
36925 #, fuzzy, c-format
36926 msgid "Order status: "
36927 msgstr "תצוגה מלאה"
36928
36929 #. A
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
36932 #, fuzzy
36933 msgid "Order this one"
36934 msgstr "(%s סה כ)"
36935
36936 #. SCRIPT
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
36938 #, fuzzy
36939 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
36940 msgstr "זמין ב"
36941
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
36943 #, fuzzy, c-format
36944 msgid "Order: "
36945 msgstr "(%s סה כ) "
36946
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:160
36951 #, c-format
36952 msgid "Ordered"
36953 msgstr ""
36954
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
36956 #, c-format
36957 msgid "Ordered amount"
36958 msgstr ""
36959
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
36961 #, fuzzy, c-format
36962 msgid "Ordered amount:"
36963 msgstr "תצוגה מלאה"
36964
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
36967 #, fuzzy, c-format
36968 msgid "Ordering information"
36969 msgstr "פרטי איש קשר"
36970
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
36972 #, fuzzy, c-format
36973 msgid "Ordernumber"
36974 msgstr "מספר כרטיס:"
36975
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
36978 #, c-format
36979 msgid "Orders"
36980 msgstr ""
36981
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:102
36984 #, fuzzy, c-format
36985 msgid "Orders are standing:"
36986 msgstr "אימייל: "
36987
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
36991 #, fuzzy, c-format
36992 msgid "Orders by fund"
36993 msgstr "מספר כרטיס:"
36994
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
36996 #, fuzzy, c-format
36997 msgid "Orders enabled: "
36998 msgstr "אימייל: "
36999
37000 #. %1$s:  booksellerfromname 
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
37002 #, fuzzy, c-format
37003 msgid "Orders for %s"
37004 msgstr "(צא)"
37005
37006 #. %1$s:  current_budget_name 
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
37008 #, fuzzy, c-format
37009 msgid "Orders for fund '%s'"
37010 msgstr "(צא)"
37011
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
37013 #, fuzzy, c-format
37014 msgid "Orders from:"
37015 msgstr "(צא)"
37016
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
37019 #, fuzzy, c-format
37020 msgid "Orders search"
37021 msgstr "פרטים:"
37022
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
37024 #, c-format
37025 msgid "Orders with uncertain prices"
37026 msgstr ""
37027
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
37029 #, c-format
37030 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
37031 msgstr ""
37032
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
37034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
37035 #, fuzzy, c-format
37036 msgid "Organization"
37037 msgstr "חיפוש במילון"
37038
37039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
37040 #, fuzzy, c-format
37041 msgid "Organization #:"
37042 msgstr "חיפוש במילון"
37043
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
37045 #, c-format
37046 msgid "Organization name: "
37047 msgstr ""
37048
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
37050 #, c-format
37051 msgid "Organize by: "
37052 msgstr ""
37053
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
37055 #, c-format
37056 msgid "Original"
37057 msgstr ""
37058
37059 #. A
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:412
37061 #, fuzzy
37062 msgid "Original order line"
37063 msgstr "(%s סה כ)"
37064
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
37067 #, c-format
37068 msgid "Other"
37069 msgstr ""
37070
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
37072 #, fuzzy, c-format
37073 msgid "Other action"
37074 msgstr "חיפוש במילון"
37075
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
37077 #, fuzzy, c-format
37078 msgid "Other course reserves"
37079 msgstr "(%s סה כ)"
37080
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:117
37082 #, fuzzy, c-format
37083 msgid "Other data"
37084 msgstr "(%s סה כ)"
37085
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
37087 #, fuzzy, c-format
37088 msgid "Other holdings"
37089 msgstr "חיפוש במילון"
37090
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:711
37092 #, fuzzy, c-format
37093 msgid "Other holdings:"
37094 msgstr "חיפוש במילון"
37095
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
37097 #, fuzzy, c-format
37098 msgid "Other name"
37099 msgstr "(%s סה כ) "
37100
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
37102 #, fuzzy, c-format
37103 msgid "Other names"
37104 msgstr "(%s סה כ) "
37105
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
37107 #, fuzzy, c-format
37108 msgid "Other options (choose one)"
37109 msgstr "חיפוש במילון"
37110
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
37113 #, fuzzy, c-format
37114 msgid "Other phone"
37115 msgstr "(%s סה כ) "
37116
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
37119 #, fuzzy, c-format
37120 msgid "Other phone: "
37121 msgstr "(%s סה כ) "
37122
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
37124 #, c-format
37125 msgid "Others..."
37126 msgstr ""
37127
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:325
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
37141 #, c-format
37142 msgid "Output"
37143 msgstr ""
37144
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
37146 #, c-format
37147 msgid "Output format"
37148 msgstr ""
37149
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
37151 #, c-format
37152 msgid "Output format "
37153 msgstr ""
37154
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
37156 #, fuzzy, c-format
37157 msgid "Output format:"
37158 msgstr "חיפוש במילון"
37159
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
37161 #, c-format
37162 msgid "Output to a file named: "
37163 msgstr ""
37164
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:416
37166 #, fuzzy, c-format
37167 msgid "Output:"
37168 msgstr "חיפוש במילון"
37169
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
37172 #, c-format
37173 msgid "Outstanding"
37174 msgstr ""
37175
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
37177 #, c-format
37178 msgid "Overdue"
37179 msgstr ""
37180
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
37183 #, c-format
37184 msgid "Overdue fines cap (amount)"
37185 msgstr ""
37186
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
37189 #, c-format
37190 msgid "Overdue notice required: "
37191 msgstr ""
37192
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
37195 #, c-format
37196 msgid "Overdue notice/status triggers"
37197 msgstr ""
37198
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
37201 #, c-format
37202 msgid "Overdue report"
37203 msgstr ""
37204
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
37207 #, c-format
37208 msgid "Overdue status"
37209 msgstr ""
37210
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:49
37214 #, c-format
37215 msgid "Overdues"
37216 msgstr ""
37217
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:48
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
37220 #, c-format
37221 msgid "Overdues with fines"
37222 msgstr ""
37223
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
37225 #, c-format
37226 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
37227 msgstr ""
37228
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
37233 #, c-format
37234 msgid "Override and renew"
37235 msgstr ""
37236
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
37238 #, c-format
37239 msgid "Override blocked renewals"
37240 msgstr ""
37241
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
37244 #, c-format
37245 msgid "Override limit and renew"
37246 msgstr ""
37247
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
37249 #, c-format
37250 msgid "Override renewal limit:"
37251 msgstr ""
37252
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
37254 #, c-format
37255 msgid "Override restriction temporarily"
37256 msgstr ""
37257
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
37259 #, c-format
37260 msgid "Overwrite the existing one with this"
37261 msgstr ""
37262
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
37264 #, c-format
37265 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
37266 msgstr ""
37267
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:618
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
37271 #, c-format
37272 msgid "Owner"
37273 msgstr ""
37274
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
37278 #, c-format
37279 msgid "Owner: "
37280 msgstr ""
37281
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
37283 #, c-format
37284 msgid "PICAMARC"
37285 msgstr ""
37286
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
37288 #, c-format
37289 msgid "PIN:"
37290 msgstr ""
37291
37292 #. SCRIPT
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37294 msgid "PM"
37295 msgstr ""
37296
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
37298 #, c-format
37299 msgid "PSGI: "
37300 msgstr ""
37301
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
37303 #, c-format
37304 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
37305 msgstr ""
37306
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
37308 #, c-format
37309 msgid "PTFS, Maryland, USA"
37310 msgstr ""
37311
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
37313 #, c-format
37314 msgid "Pablo Bianchi"
37315 msgstr ""
37316
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
37318 #, c-format
37319 msgid "Packaging manager:"
37320 msgstr ""
37321
37322 #. For the first occurrence,
37323 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
37324 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:456
37327 #, fuzzy, c-format
37328 msgid "Page %s %s "
37329 msgstr "%s, %s "
37330
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
37333 #, c-format
37334 msgid "Page height:"
37335 msgstr ""
37336
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
37338 #, fuzzy, c-format
37339 msgid "Page side: "
37340 msgstr "%s, %s "
37341
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
37344 #, c-format
37345 msgid "Page width:"
37346 msgstr ""
37347
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
37350 #, fuzzy, c-format
37351 msgid "Pages"
37352 msgstr "%s, %s "
37353
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:348
37357 #, fuzzy, c-format
37358 msgid "Pages:"
37359 msgstr "%s, %s "
37360
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
37362 #, c-format
37363 msgid "Paid for (unused)"
37364 msgstr ""
37365
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
37367 #, c-format
37368 msgid "Paid for?:"
37369 msgstr ""
37370
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:138
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:209
37373 #, c-format
37374 msgid "Paper bin"
37375 msgstr ""
37376
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
37381 #, c-format
37382 msgid "Paper bin:"
37383 msgstr ""
37384
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
37387 #, fuzzy, c-format
37388 msgid "Partially received"
37389 msgstr "אוסף:"
37390
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
37392 #, c-format
37393 msgid "Pasi Kallinen"
37394 msgstr ""
37395
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
37398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
37399 #, fuzzy, c-format
37400 msgid "Password"
37401 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37402
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
37404 #, fuzzy, c-format
37405 msgid "Password Updated"
37406 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37407
37408 #. For the first occurrence,
37409 #. SCRIPT
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
37412 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
37413 msgstr ""
37414
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
37416 #, c-format
37417 msgid "Password is too short"
37418 msgstr ""
37419
37420 #. %1$s:  minPasswordLength 
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
37422 #, c-format
37423 msgid "Password must be at least %s characters long."
37424 msgstr ""
37425
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
37429 #, c-format
37430 msgid "Password:"
37431 msgstr ""
37432
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:122
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
37438 #, fuzzy, c-format
37439 msgid "Password: "
37440 msgstr "סיסמא נוכחית: "
37441
37442 #. For the first occurrence,
37443 #. SCRIPT
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
37446 #, fuzzy, c-format
37447 msgid "Passwords do not match"
37448 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37449
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
37452 #, fuzzy, c-format
37453 msgid "Passwords do not match."
37454 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37455
37456 #. SCRIPT
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
37458 msgid "Passwords will be displayed as text"
37459 msgstr ""
37460
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
37462 #, c-format
37463 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
37464 msgstr ""
37465
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
37467 #, c-format
37468 msgid "Patent document"
37469 msgstr ""
37470
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
37472 #, c-format
37473 msgid "Patricio Marrone"
37474 msgstr ""
37475
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:128
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:949
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:295
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
37493 #, fuzzy, c-format
37494 msgid "Patron"
37495 msgstr "מספר כרטיס:"
37496
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
37498 #, fuzzy, c-format
37499 msgid "Patron #:"
37500 msgstr "מספר כרטיס:"
37501
37502 #. SCRIPT
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
37504 #, fuzzy
37505 msgid "Patron '%s' added."
37506 msgstr "תאריך"
37507
37508 #. SCRIPT
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
37510 #, fuzzy
37511 msgid "Patron '%s' is already in the list."
37512 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
37513
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
37515 #, fuzzy, c-format
37516 msgid "Patron account flags"
37517 msgstr "תוכן העניינים"
37518
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
37520 #, fuzzy, c-format
37521 msgid "Patron activity"
37522 msgstr "קטגוריה:"
37523
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
37526 #, c-format
37527 msgid "Patron attribute type code: "
37528 msgstr ""
37529
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
37534 #, c-format
37535 msgid "Patron attribute types"
37536 msgstr ""
37537
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:185
37541 #, fuzzy, c-format
37542 msgid "Patron attributes"
37543 msgstr "קטגוריה:"
37544
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:167
37546 #, fuzzy, c-format
37547 msgid "Patron attributes: "
37548 msgstr "קטגוריה:"
37549
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:166
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
37558 #, fuzzy, c-format
37559 msgid "Patron card creator"
37560 msgstr "קטגוריה:"
37561
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:228
37563 #, fuzzy, c-format
37564 msgid "Patron card number"
37565 msgstr "מספר כרטיס:"
37566
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
37574 #, fuzzy, c-format
37575 msgid "Patron categories"
37576 msgstr "קטגוריה:"
37577
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
37580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
37581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:209
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
37588 #, fuzzy, c-format
37589 msgid "Patron category"
37590 msgstr "קטגוריה:"
37591
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
37593 #, c-format
37594 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
37595 msgstr ""
37596
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
37598 #, fuzzy, c-format
37599 msgid "Patron category created!"
37600 msgstr "קטגוריה: "
37601
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
37603 #, fuzzy, c-format
37604 msgid "Patron category:"
37605 msgstr "קטגוריה:"
37606
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
37611 #, fuzzy, c-format
37612 msgid "Patron category: "
37613 msgstr "קטגוריה: "
37614
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:80
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
37622 #, fuzzy, c-format
37623 msgid "Patron clubs"
37624 msgstr "תוכן העניינים"
37625
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
37627 #, fuzzy, c-format
37628 msgid "Patron count"
37629 msgstr "תוכן העניינים"
37630
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:115
37632 #, fuzzy, c-format
37633 msgid "Patron details"
37634 msgstr "חיפוש במילון"
37635
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:66
37637 #, c-format
37638 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
37639 msgstr ""
37640
37641 #. SCRIPT
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37643 #, fuzzy
37644 msgid "Patron fines are over limit: %s"
37645 msgstr "אוסף: "
37646
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
37648 #, fuzzy, c-format
37649 msgid "Patron flags:"
37650 msgstr "קטגוריה:"
37651
37652 #. %1$s:  charges 
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
37654 #, c-format
37655 msgid "Patron has %s in fines."
37656 msgstr ""
37657
37658 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
37660 #, fuzzy, c-format
37661 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
37662 msgstr "(צא)"
37663
37664 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
37666 #, fuzzy, c-format
37667 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
37668 msgstr "(צא)"
37669
37670 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
37671 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
37672 #. %3$s:  END 
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
37674 #, fuzzy, c-format
37675 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
37676 msgstr "(צא)"
37677
37678 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
37679 #. %2$s:  creditsamount 
37680 #. %3$s:  END 
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
37682 #, fuzzy, c-format
37683 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
37684 msgstr "תוכן העניינים "
37685
37686 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
37688 #, fuzzy, c-format
37689 msgid "Patron has a restriction until %s."
37690 msgstr "אוסף:"
37691
37692 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
37693 #. %2$s:  END 
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
37695 #, c-format
37696 msgid ""
37697 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
37698 "anyway? %s "
37699 msgstr ""
37700
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
37703 #, fuzzy, c-format
37704 msgid "Patron has an indefinite restriction."
37705 msgstr "אוסף:"
37706
37707 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
37709 #, fuzzy, c-format
37710 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
37711 msgstr "אוסף:"
37712
37713 #. SCRIPT
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37715 #, fuzzy
37716 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
37717 msgstr "אוסף:"
37718
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
37720 #, c-format
37721 msgid "Patron has nothing checked out."
37722 msgstr ""
37723
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1015
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:627
37726 #, c-format
37727 msgid "Patron has nothing on hold."
37728 msgstr ""
37729
37730 #. %1$s:  fines | $Price 
37731 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
37733 #, fuzzy, c-format
37734 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
37735 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
37736
37737 #. %1$s:  fines 
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:208
37739 #, c-format
37740 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
37741 msgstr ""
37742
37743 #. For the first occurrence,
37744 #. SCRIPT
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
37747 #, fuzzy, c-format
37748 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
37749 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
37750
37751 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
37753 #, fuzzy, c-format
37754 msgid "Patron has pending modifications. %s "
37755 msgstr "סיווג: %s"
37756
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
37758 #, fuzzy, c-format
37759 msgid "Patron has previously checked out this title: "
37760 msgstr "(צא) "
37761
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
37763 #, fuzzy, c-format
37764 msgid "Patron has restrictions"
37765 msgstr "אוסף:"
37766
37767 #. INPUT type=text
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
37769 #, fuzzy
37770 msgid "Patron holds"
37771 msgstr "(%s סה כ)"
37772
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
37774 #, c-format
37775 msgid "Patron image failed to upload"
37776 msgstr ""
37777
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
37779 #, c-format
37780 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
37781 msgstr ""
37782
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
37784 #, c-format
37785 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
37786 msgstr ""
37787
37788 #. For the first occurrence,
37789 #. SCRIPT
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:310
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
37794 #, c-format
37795 msgid "Patron is RESTRICTED"
37796 msgstr ""
37797
37798 #. A
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
37800 #, fuzzy
37801 msgid "Patron is an adult"
37802 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
37803
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
37806 #, fuzzy, c-format
37807 msgid "Patron is currently unrestricted."
37808 msgstr "אוסף:"
37809
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:20
37811 #, fuzzy, c-format
37812 msgid "Patron is not notified."
37813 msgstr "תוכן העניינים"
37814
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37817 #, fuzzy, c-format
37818 msgid "Patron is restricted"
37819 msgstr "אוסף:"
37820
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
37822 #, fuzzy, c-format
37823 msgid "Patron is restricted."
37824 msgstr "אוסף:"
37825
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
37827 #, fuzzy, c-format
37828 msgid "Patron library"
37829 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37830
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:244
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
37834 #, fuzzy, c-format
37835 msgid "Patron list: "
37836 msgstr "קטגוריה: "
37837
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:22
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
37843 #, fuzzy, c-format
37844 msgid "Patron lists"
37845 msgstr "קטגוריה:"
37846
37847 #. OPTGROUP
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:374
37849 #, fuzzy
37850 msgid "Patron lists:"
37851 msgstr "קטגוריה:"
37852
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1141
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
37855 #, c-format
37856 msgid "Patron messaging preferences"
37857 msgstr ""
37858
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:229
37862 #, fuzzy, c-format
37863 msgid "Patron name"
37864 msgstr "מספר כרטיס:"
37865
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:118
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
37868 #, fuzzy, c-format
37869 msgid "Patron not found"
37870 msgstr "תוכן העניינים"
37871
37872 #. SCRIPT
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
37874 #, fuzzy
37875 msgid "Patron not found."
37876 msgstr "תוכן העניינים"
37877
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
37879 #, fuzzy, c-format
37880 msgid "Patron not found:"
37881 msgstr "תוכן העניינים"
37882
37883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
37884 #, fuzzy, c-format
37885 msgid "Patron note"
37886 msgstr "מספר כרטיס:"
37887
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
37889 #, fuzzy, c-format
37890 msgid "Patron notes"
37891 msgstr "מספר כרטיס:"
37892
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:350
37896 #, fuzzy, c-format
37897 msgid "Patron notes:"
37898 msgstr "קטגוריה:"
37899
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
37901 #, fuzzy, c-format
37902 msgid "Patron notification:"
37903 msgstr "סיווג: %s"
37904
37905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:624
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:637
37907 #, fuzzy, c-format
37908 msgid "Patron notification: "
37909 msgstr "סיווג: %s "
37910
37911 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
37912 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
37913 #. %3$s:  END ~
37914 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
37915 #. %5$s:  END ~
37916 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
37917 #. %7$s:  END ~
37918 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
37919 #. %9$s:  ELSE 
37920 #. %10$s:  END ~
37921 #. %11$s:  END 
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:11
37923 #, fuzzy, c-format
37924 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
37925 msgstr "%s %s (%s) "
37926
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
37928 #, fuzzy, c-format
37929 msgid "Patron number: "
37930 msgstr "מספר כרטיס:"
37931
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
37933 #, c-format
37934 msgid "Patron records were last synced on: "
37935 msgstr ""
37936
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:984
37938 #, fuzzy, c-format
37939 msgid "Patron restrictions"
37940 msgstr "אוסף:"
37941
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
37943 #, fuzzy, c-format
37944 msgid "Patron search: "
37945 msgstr "מספר כרטיס: "
37946
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:14
37948 #, fuzzy, c-format
37949 msgid "Patron selection"
37950 msgstr "קטגוריה:"
37951
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:293
37954 #, fuzzy, c-format
37955 msgid "Patron sort 1"
37956 msgstr "קטגוריה:"
37957
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
37960 #, fuzzy, c-format
37961 msgid "Patron sort 2"
37962 msgstr "קטגוריה:"
37963
37964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
37965 #, fuzzy, c-format
37966 msgid "Patron status"
37967 msgstr "קטגוריה:"
37968
37969 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:639
37971 #, fuzzy, c-format
37972 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
37973 msgstr "אוסף:"
37974
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
37976 #, c-format
37977 msgid ""
37978 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
37979 "the local record was kept."
37980 msgstr ""
37981
37982 #. For the first occurrence,
37983 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:160
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
37986 #, c-format
37987 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
37988 msgstr ""
37989
37990 #. For the first occurrence,
37991 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
37992 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
37993 #. %3$s:  END 
37994 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
37997 #, c-format
37998 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
37999 msgstr ""
38000
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:765
38002 #, c-format
38003 msgid "Patron's address in doubt"
38004 msgstr ""
38005
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
38010 #, c-format
38011 msgid "Patron's address is in doubt"
38012 msgstr ""
38013
38014 #. SCRIPT
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38016 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
38017 msgstr ""
38018
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
38021 #, c-format
38022 msgid "Patron's address is in doubt."
38023 msgstr ""
38024
38025 #. %1$s:  age_low 
38026 #. %2$s:  age_high 
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
38028 #, c-format
38029 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
38030 msgstr ""
38031
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
38033 #, c-format
38034 msgid "Patron's card has been reported lost."
38035 msgstr ""
38036
38037 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
38038 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
38039 #. %3$s:  END 
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
38041 #, c-format
38042 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
38043 msgstr ""
38044
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
38046 #, c-format
38047 msgid "Patron's card is expired"
38048 msgstr ""
38049
38050 #. SCRIPT
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38052 msgid "Patron's card is expired (%s)"
38053 msgstr ""
38054
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
38056 #, fuzzy, c-format
38057 msgid "Patron's card is expired."
38058 msgstr "קטגוריה:"
38059
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38063 #, c-format
38064 msgid "Patron's card is lost"
38065 msgstr ""
38066
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
38068 #, fuzzy, c-format
38069 msgid "Patron's card is lost."
38070 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38071
38072 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:745
38074 #, c-format
38075 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
38076 msgstr ""
38077
38078 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
38080 #, c-format
38081 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
38082 msgstr ""
38083
38084 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
38085 #. %2$s:  IF ( charges_guarantees_is_blocker ) 
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
38087 #, c-format
38088 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
38089 msgstr ""
38090
38091 #. %1$s:  borrower_branchname 
38092 #. %2$s:  borrower_branchcode 
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
38094 #, fuzzy, c-format
38095 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
38096 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38097
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
38099 #, c-format
38100 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
38101 msgstr ""
38102
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
38104 #, fuzzy, c-format
38105 msgid "Patron:"
38106 msgstr "מספר כרטיס:"
38107
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:155
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
38111 #, fuzzy, c-format
38112 msgid "Patron: "
38113 msgstr "מספר כרטיס: "
38114
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
38116 #, c-format
38117 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
38118 msgstr ""
38119
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:32
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:323
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
38151 #, c-format
38152 msgid "Patrons"
38153 msgstr ""
38154
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
38156 #, fuzzy, c-format
38157 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
38158 msgstr "<<קודם"
38159
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
38164 #, fuzzy, c-format
38165 msgid "Patrons and circulation"
38166 msgstr "פרטי איש קשר"
38167
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:360
38169 #, fuzzy, c-format
38170 msgid "Patrons found for: "
38171 msgstr "תוכן העניינים"
38172
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:697
38174 #, c-format
38175 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
38176 msgstr ""
38177
38178 #. %1$s:  batch_id 
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:218
38180 #, fuzzy, c-format
38181 msgid "Patrons in batch number %s"
38182 msgstr "מספר טלפון"
38183
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
38185 #, fuzzy, c-format
38186 msgid "Patrons in list"
38187 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38188
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:147
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:353
38191 #, fuzzy, c-format
38192 msgid "Patrons requesting modifications"
38193 msgstr "סיווג: %s"
38194
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
38198 #, c-format
38199 msgid "Patrons statistics"
38200 msgstr ""
38201
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
38203 #, fuzzy, c-format
38204 msgid "Patrons tables"
38205 msgstr "פרטים:"
38206
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
38208 #, fuzzy, c-format
38209 msgid "Patrons to be added"
38210 msgstr "תאריך"
38211
38212 #. TH
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
38214 #, fuzzy
38215 msgid "Patrons using this provider"
38216 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38217
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
38220 #, c-format
38221 msgid "Patrons who haven't checked out"
38222 msgstr ""
38223
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
38225 #, c-format
38226 msgid "Patrons with holds"
38227 msgstr ""
38228
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
38231 #, c-format
38232 msgid "Patrons with no checkouts"
38233 msgstr ""
38234
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
38240 #, c-format
38241 msgid "Patrons with the most checkouts"
38242 msgstr ""
38243
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:847
38245 #, fuzzy, c-format
38246 msgid "Pattern name:"
38247 msgstr "מספר כרטיס:"
38248
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
38250 #, c-format
38251 msgid ""
38252 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
38253 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
38254 msgstr ""
38255
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
38257 #, c-format
38258 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
38259 msgstr ""
38260
38261 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
38263 #, fuzzy
38264 msgid "Pay"
38265 msgstr "אימייל:"
38266
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38268 #, fuzzy, c-format
38269 msgid "Pay all fines"
38270 msgstr "(%s סה כ)"
38271
38272 #. INPUT type=submit name=paycollect
38273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
38274 msgid "Pay amount"
38275 msgstr ""
38276
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
38278 #, c-format
38279 msgid "Pay an amount toward all fines"
38280 msgstr ""
38281
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
38283 #, c-format
38284 msgid "Pay an amount toward selected fines"
38285 msgstr ""
38286
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
38288 #, c-format
38289 msgid "Pay an individual fine"
38290 msgstr ""
38291
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:756
38293 #, fuzzy, c-format
38294 msgid "Pay fine"
38295 msgstr "(%s סה כ)"
38296
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:754
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:39
38303 #, fuzzy, c-format
38304 msgid "Pay fines"
38305 msgstr "(%s סה כ)"
38306
38307 #. %1$s:  borrower.firstname 
38308 #. %2$s:  borrower.surname 
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
38310 #, fuzzy, c-format
38311 msgid "Pay fines for %s %s"
38312 msgstr "(צא)"
38313
38314 #. INPUT type=submit name=payselected
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
38316 #, fuzzy
38317 msgid "Pay selected"
38318 msgstr "סמן הכל"
38319
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:259
38323 #, fuzzy, c-format
38324 msgid "Payment"
38325 msgstr "קטגוריה:"
38326
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
38328 #, c-format
38329 msgid "Payment amount"
38330 msgstr ""
38331
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
38333 #, fuzzy, c-format
38334 msgid "Payment note"
38335 msgstr "קטגוריה:"
38336
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
38338 #, c-format
38339 msgid "Payment type"
38340 msgstr ""
38341
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
38343 #, c-format
38344 msgid "Payments"
38345 msgstr ""
38346
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
38348 #, c-format
38349 msgid "Peggy Thrasher"
38350 msgstr ""
38351
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:120
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
38360 #, c-format
38361 msgid "Pending"
38362 msgstr ""
38363
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
38365 #, fuzzy, c-format
38366 msgid "Pending ("
38367 msgstr "סופר: %s"
38368
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:16
38370 #, fuzzy, c-format
38371 msgid "Pending discharge requests"
38372 msgstr "אוסף:"
38373
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
38375 #, fuzzy, c-format
38376 msgid "Pending holds"
38377 msgstr "סופר: %s"
38378
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
38380 #, fuzzy, c-format
38381 msgid "Pending modifications:"
38382 msgstr "סיווג: %s"
38383
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:620
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
38386 #, c-format
38387 msgid "Pending offline circulation actions"
38388 msgstr ""
38389
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:50
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
38393 #, fuzzy, c-format
38394 msgid "Pending on-site checkouts"
38395 msgstr "$s נושאים"
38396
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
38398 #, fuzzy, c-format
38399 msgid "Pending order"
38400 msgstr "סופר: %s"
38401
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
38403 #, c-format
38404 msgid "Pending orders"
38405 msgstr ""
38406
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
38408 #, fuzzy, c-format
38409 msgid "Pending suggestions"
38410 msgstr "אוסף:"
38411
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
38413 #, c-format
38414 msgid "Pending tags"
38415 msgstr ""
38416
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:52
38418 #, fuzzy, c-format
38419 msgid "Perform a new search"
38420 msgstr "פרטים:"
38421
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
38423 #, c-format
38424 msgid "Perform batch deletion of items"
38425 msgstr ""
38426
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
38428 #, c-format
38429 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
38430 msgstr ""
38431
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
38433 #, fuzzy, c-format
38434 msgid "Perform batch modification of items"
38435 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
38436
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
38438 #, fuzzy, c-format
38439 msgid "Perform batch modification of patrons"
38440 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
38441
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
38443 #, c-format
38444 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
38445 msgstr ""
38446
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
38449 #, c-format
38450 msgid "Perform inventory of your catalog"
38451 msgstr ""
38452
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
38454 #, c-format
38455 msgid ""
38456 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
38457 "the AutoSelfCheckID"
38458 msgstr ""
38459
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
38461 #, c-format
38462 msgid "Period"
38463 msgstr ""
38464
38465 #. %1$s:  IF budget_period_total 
38466 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
38467 #. %3$s:  END 
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:337
38469 #, c-format
38470 msgid "Period allocated %s%s%s "
38471 msgstr ""
38472
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
38474 #, c-format
38475 msgid "Periodicity"
38476 msgstr ""
38477
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
38479 #, c-format
38480 msgid "Perl @INC: "
38481 msgstr ""
38482
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
38484 #, c-format
38485 msgid "Perl interpreter: "
38486 msgstr ""
38487
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:21
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
38490 #, c-format
38491 msgid "Perl modules"
38492 msgstr ""
38493
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
38495 #, fuzzy, c-format
38496 msgid "Perl version: "
38497 msgstr "חיפוש במילון "
38498
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
38500 #, fuzzy, c-format
38501 msgid "Permanent library"
38502 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38503
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
38505 #, fuzzy, c-format
38506 msgid "Permanent shelving location"
38507 msgstr "חיפוש במילון"
38508
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:146
38510 #, c-format
38511 msgid "Permanently delete checkout history older than"
38512 msgstr ""
38513
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
38515 #, c-format
38516 msgid "Permanently delete these patrons"
38517 msgstr ""
38518
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
38520 #, fuzzy, c-format
38521 msgid "Permissions: "
38522 msgstr "חיפוש במילון "
38523
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
38525 #, c-format
38526 msgid "Peter Crellan Kelly"
38527 msgstr ""
38528
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
38530 #, c-format
38531 msgid "Peter Lorimer"
38532 msgstr ""
38533
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
38535 #, c-format
38536 msgid "Petter Goksoyr Asen"
38537 msgstr ""
38538
38539 #. %1$s:  library.branchphone |html 
38540 #. %2$s:  END 
38541 #. %3$s:  IF library.branchfax 
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
38543 #, fuzzy, c-format
38544 msgid "Ph: %s%s %s "
38545 msgstr "%s %s (%s) "
38546
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
38548 #, c-format
38549 msgid "Philippe Jaillon"
38550 msgstr ""
38551
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:83
38554 #, c-format
38555 msgid "Phone"
38556 msgstr ""
38557
38558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
38559 #, fuzzy, c-format
38560 msgid "Phone - home:"
38561 msgstr "מספר כרטיס:"
38562
38563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
38564 #, fuzzy, c-format
38565 msgid "Phone - mobile:"
38566 msgstr "מספר כרטיס:"
38567
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
38569 #, c-format
38570 msgid "Phone - work:"
38571 msgstr ""
38572
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:457
38577 #, fuzzy, c-format
38578 msgid "Phone number"
38579 msgstr "מספר כרטיס:"
38580
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
38582 #, c-format
38583 msgid "Phone:"
38584 msgstr ""
38585
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
38594 #, c-format
38595 msgid "Phone: "
38596 msgstr ""
38597
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
38600 #, fuzzy, c-format
38601 msgid "Physical address: "
38602 msgstr "כתובת אימייל: "
38603
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
38605 #, c-format
38606 msgid "Physical details:"
38607 msgstr ""
38608
38609 #. INPUT type=submit name=pick
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
38611 msgid "Pick"
38612 msgstr ""
38613
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
38615 #, fuzzy, c-format
38616 msgid "Pick up location"
38617 msgstr "חיפוש במילון"
38618
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
38621 #, fuzzy, c-format
38622 msgid "Pickup at"
38623 msgstr "חיפוש במילון"
38624
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
38626 #, fuzzy, c-format
38627 msgid "Pickup at:"
38628 msgstr "חיפוש במילון"
38629
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:317
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:233
38634 #, fuzzy, c-format
38635 msgid "Pickup library"
38636 msgstr "חיפוש במילון"
38637
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
38639 #, fuzzy, c-format
38640 msgid "Pickup library is different. "
38641 msgstr "חיפוש במילון"
38642
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:215
38644 #, fuzzy, c-format
38645 msgid "Pickup library:"
38646 msgstr "חיפוש במילון"
38647
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
38649 #, c-format
38650 msgid "Pierrick Le Gall"
38651 msgstr ""
38652
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
38654 #, c-format
38655 msgid "Piotr Kowalski"
38656 msgstr ""
38657
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
38659 #, c-format
38660 msgid "Piotr Wejman"
38661 msgstr ""
38662
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
38665 #, c-format
38666 msgid "Pipe (|)"
38667 msgstr ""
38668
38669 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
38670 #. %2$s:  title |html 
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:242
38672 #, fuzzy, c-format
38673 msgid "Place a hold on %s%s"
38674 msgstr "תאריך"
38675
38676 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
38678 #, fuzzy, c-format
38679 msgid "Place a hold on a specific item %s "
38680 msgstr "תאריך"
38681
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
38683 #, c-format
38684 msgid "Place and modify holds for patrons"
38685 msgstr ""
38686
38687 #. %1$s:  biblio.title 
38688 #. %2$s:  patron.firstname 
38689 #. %3$s:  patron.surname 
38690 #. %4$s:  patron.cardnumber 
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
38692 #, c-format
38693 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
38694 msgstr ""
38695
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:254
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:259
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:682
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:12
38710 #, fuzzy, c-format
38711 msgid "Place hold"
38712 msgstr "תאריך"
38713
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:249
38715 #, fuzzy, c-format
38716 msgid "Place hold "
38717 msgstr "תאריך "
38718
38719 #. For the first occurrence,
38720 #. %1$s:  holdfor_firstname 
38721 #. %2$s:  holdfor_surname 
38722 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:255
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:593
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
38727 #, c-format
38728 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
38729 msgstr ""
38730
38731 #. SCRIPT
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
38733 msgid "Place hold on this item?"
38734 msgstr ""
38735
38736 #. SCRIPT
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
38738 #, fuzzy
38739 msgid "Place hold?"
38740 msgstr "תאריך"
38741
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
38743 #, fuzzy, c-format
38744 msgid "Place holds for patrons"
38745 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38746
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
38748 #, fuzzy, c-format
38749 msgid "Place of publication"
38750 msgstr "חיפוש במילון"
38751
38752 #. INPUT type=submit
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:290
38754 #, fuzzy
38755 msgid "Place request"
38756 msgstr "תאריך"
38757
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
38763 #, fuzzy, c-format
38764 msgid "Placed on"
38765 msgstr "תאריך"
38766
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
38768 #, fuzzy, c-format
38769 msgid "Places"
38770 msgstr "תאריך"
38771
38772 #. %1$s:  auth_cats_loo 
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
38774 #, fuzzy, c-format
38775 msgid "Plan by %s"
38776 msgstr "3 חודשים"
38777
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
38779 #, c-format
38780 msgid "Plan by item types"
38781 msgstr ""
38782
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
38784 #, fuzzy, c-format
38785 msgid "Plan by libraries"
38786 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38787
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
38789 #, fuzzy, c-format
38790 msgid "Plan by months"
38791 msgstr "3 חודשים"
38792
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:282
38794 #, fuzzy, c-format
38795 msgid "Planned date"
38796 msgstr "תצוגה מלאה"
38797
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
38800 #, fuzzy, c-format
38801 msgid "Planning"
38802 msgstr "תאריך"
38803
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
38805 #, fuzzy, c-format
38806 msgid "Planning "
38807 msgstr "תאריך "
38808
38809 #. %1$s:  budget_period_description 
38810 #. %2$s:  authcat 
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
38812 #, c-format
38813 msgid "Planning for %s by %s"
38814 msgstr ""
38815
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:612
38817 #, c-format
38818 msgid "Play media"
38819 msgstr ""
38820
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
38822 #, c-format
38823 msgid "Play sound"
38824 msgstr ""
38825
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
38827 #, fuzzy, c-format
38828 msgid "Please add a library"
38829 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38830
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
38832 #, fuzzy, c-format
38833 msgid "Please add a patron category"
38834 msgstr "קטגוריה:"
38835
38836 #. SCRIPT
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
38838 msgid ""
38839 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
38840 "search."
38841 msgstr ""
38842
38843 #. SCRIPT
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
38845 #, fuzzy
38846 msgid "Please check at least one action"
38847 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38848
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
38850 #, c-format
38851 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
38852 msgstr ""
38853
38854 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
38855 #. %2$s:  ELSE 
38856 #. %3$s:  END 
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1082
38858 #, c-format
38859 msgid ""
38860 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
38861 "less than 30 days. %s %s "
38862 msgstr ""
38863
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
38865 #, c-format
38866 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
38867 msgstr ""
38868
38869 #. SCRIPT
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
38871 msgid "Please choose a file to upload"
38872 msgstr ""
38873
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:35
38875 #, c-format
38876 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
38877 msgstr ""
38878
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
38880 #, c-format
38881 msgid "Please choose a vendor."
38882 msgstr ""
38883
38884 #. SCRIPT
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
38886 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
38887 msgstr ""
38888
38889 #. SCRIPT
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
38891 #, fuzzy
38892 msgid "Please choose at least one external target"
38893 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38894
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
38896 #, c-format
38897 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
38898 msgstr ""
38899
38900 #. SCRIPT
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
38902 msgid "Please choose only one enrollment period setting."
38903 msgstr ""
38904
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
38906 #, c-format
38907 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
38908 msgstr ""
38909
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:200
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:85
38912 #, c-format
38913 msgid ""
38914 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
38915 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
38916 msgstr ""
38917
38918 #. SCRIPT
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
38920 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
38921 msgstr ""
38922
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
38924 #, c-format
38925 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
38926 msgstr ""
38927
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
38930 #, fuzzy, c-format
38931 msgid "Please confirm checkout"
38932 msgstr "(צא)"
38933
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
38935 #, fuzzy, c-format
38936 msgid "Please confirm subscription deletion"
38937 msgstr "תיאור"
38938
38939 #. SCRIPT
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
38941 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
38942 msgstr ""
38943
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:195
38945 #, c-format
38946 msgid "Please contact your system administrator"
38947 msgstr ""
38948
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
38950 #, c-format
38951 msgid "Please correct these errors and "
38952 msgstr ""
38953
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
38955 #, c-format
38956 msgid "Please create the database before continuing."
38957 msgstr ""
38958
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
38960 #, c-format
38961 msgid "Please define one"
38962 msgstr ""
38963
38964 #. SCRIPT
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
38966 #, fuzzy
38967 msgid "Please delete %d character(s)"
38968 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38969
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
38971 #, c-format
38972 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
38973 msgstr ""
38974
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
38976 #, c-format
38977 msgid "Please enable Javascript:"
38978 msgstr ""
38979
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:82
38981 #, c-format
38982 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
38983 msgstr ""
38984
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
38986 #, c-format
38987 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
38988 msgstr ""
38989
38990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
38991 #, c-format
38992 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
38993 msgstr ""
38994
38995 #. SCRIPT
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
38997 #, fuzzy
38998 msgid "Please enter %n or more characters"
38999 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39000
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
39002 #, fuzzy, c-format
39003 msgid "Please enter a "
39004 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39005
39006 #. SCRIPT
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
39008 #, fuzzy
39009 msgid "Please enter a date!"
39010 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39011
39012 #. SCRIPT
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
39014 msgid "Please enter a name for this pattern"
39015 msgstr ""
39016
39017 #. SCRIPT
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
39019 msgid "Please enter a number of items to create."
39020 msgstr ""
39021
39022 #. SCRIPT
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
39024 #, fuzzy
39025 msgid "Please enter a search term."
39026 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39027
39028 #. SCRIPT
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39030 msgid "Please enter a valid URL."
39031 msgstr ""
39032
39033 #. SCRIPT
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39035 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
39036 msgstr ""
39037
39038 #. SCRIPT
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39040 #, fuzzy
39041 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
39042 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39043
39044 #. SCRIPT
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39046 msgid "Please enter a valid date."
39047 msgstr ""
39048
39049 #. SCRIPT
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39051 msgid "Please enter a valid email address."
39052 msgstr ""
39053
39054 #. SCRIPT
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39056 msgid "Please enter a valid number."
39057 msgstr ""
39058
39059 #. SCRIPT
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39061 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
39062 msgstr ""
39063
39064 #. SCRIPT
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39066 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
39067 msgstr ""
39068
39069 #. SCRIPT
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39071 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
39072 msgstr ""
39073
39074 #. SCRIPT
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39076 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
39077 msgstr ""
39078
39079 #. SCRIPT
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
39081 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
39082 msgstr ""
39083
39084 #. SCRIPT
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39086 msgid "Please enter at least {0} characters."
39087 msgstr ""
39088
39089 #. SCRIPT
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39091 msgid "Please enter no more than {0} characters."
39092 msgstr ""
39093
39094 #. SCRIPT
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39096 msgid "Please enter only digits."
39097 msgstr ""
39098
39099 #. SCRIPT
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39101 msgid "Please enter the name for the new macro:"
39102 msgstr ""
39103
39104 #. SCRIPT
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39106 msgid "Please enter the same value again."
39107 msgstr ""
39108
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
39110 #, fuzzy, c-format
39111 msgid "Please enter your username and password"
39112 msgstr "תאריך "
39113
39114 #. SCRIPT
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
39116 #, fuzzy
39117 msgid "Please fill at least one template."
39118 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39119
39120 #. SCRIPT
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
39122 #, fuzzy
39123 msgid "Please fix this field."
39124 msgstr "תאריך"
39125
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
39127 #, c-format
39128 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
39129 msgstr ""
39130
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
39132 #, c-format
39133 msgid "Please log in again"
39134 msgstr ""
39135
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
39138 #, c-format
39139 msgid ""
39140 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
39141 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
39142 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
39143 msgstr ""
39144
39145 #. SCRIPT
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
39147 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
39148 msgstr ""
39149
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
39152 #, c-format
39153 msgid ""
39154 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
39155 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
39156 "Reference Manager or ProCite."
39157 msgstr ""
39158
39159 #. For the first occurrence,
39160 #. SCRIPT
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
39162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
39163 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
39164 msgstr ""
39165
39166 #. For the first occurrence,
39167 #. SCRIPT
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
39170 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
39171 msgstr ""
39172
39173 #. SCRIPT
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
39175 #, fuzzy
39176 msgid "Please only choose one enrollment period."
39177 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39178
39179 #. SCRIPT
39180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
39181 #, fuzzy
39182 msgid "Please only enter letters or numbers."
39183 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39184
39185 #. SCRIPT
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
39187 #, fuzzy
39188 msgid "Please only enter letters."
39189 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39190
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
39192 #, c-format
39193 msgid ""
39194 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
39195 "listed, please inform your system administrator."
39196 msgstr ""
39197
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
39199 #, c-format
39200 msgid ""
39201 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
39202 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
39203 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
39204 "enabled on the staff client) "
39205 msgstr ""
39206
39207 #. SCRIPT
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39209 msgid "Please refresh the page and try again."
39210 msgstr ""
39211
39212 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) 
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
39214 #, c-format
39215 msgid "Please return item to home library: %s"
39216 msgstr ""
39217
39218 #. For the first occurrence,
39219 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
39223 #, fuzzy, c-format
39224 msgid "Please return item to: %s"
39225 msgstr "תאריך "
39226
39227 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1081
39229 #, c-format
39230 msgid ""
39231 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
39232 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
39233 msgstr ""
39234
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
39238 #, c-format
39239 msgid "Please review the error log for more details."
39240 msgstr ""
39241
39242 #. SCRIPT
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39244 #, fuzzy
39245 msgid "Please select ..."
39246 msgstr "תאריך "
39247
39248 #. For the first occurrence,
39249 #. SCRIPT
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39252 #, fuzzy
39253 msgid "Please select a %s."
39254 msgstr "תאריך "
39255
39256 #. SCRIPT
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
39258 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
39259 msgstr ""
39260
39261 #. SCRIPT
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
39263 #, fuzzy
39264 msgid "Please select a modification template."
39265 msgstr "פרטי איש קשר"
39266
39267 #. SCRIPT
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
39269 #, fuzzy
39270 msgid "Please select a news item to delete."
39271 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39272
39273 #. SCRIPT
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39275 #, fuzzy
39276 msgid "Please select a patron list."
39277 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39278
39279 #. For the first occurrence,
39280 #. SCRIPT
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
39283 msgid ""
39284 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
39285 msgstr ""
39286
39287 #. SCRIPT
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39289 #, fuzzy
39290 msgid "Please select at least one %s to %s."
39291 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39292
39293 #. For the first occurrence,
39294 #. SCRIPT
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39297 msgid "Please select at least one batch to export."
39298 msgstr ""
39299
39300 #. For the first occurrence,
39301 #. SCRIPT
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
39303 msgid "Please select at least one card to export."
39304 msgstr ""
39305
39306 #. SCRIPT
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
39308 #, fuzzy
39309 msgid "Please select at least one issue."
39310 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39311
39312 #. For the first occurrence,
39313 #. SCRIPT
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
39316 msgid "Please select at least one item to export."
39317 msgstr ""
39318
39319 #. For the first occurrence,
39320 #. SCRIPT
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
39323 msgid "Please select at least one item."
39324 msgstr ""
39325
39326 #. SCRIPT
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
39328 #, fuzzy
39329 msgid "Please select at least one label to delete."
39330 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39331
39332 #. For the first occurrence,
39333 #. SCRIPT
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
39335 msgid "Please select at least one label to export."
39336 msgstr ""
39337
39338 #. SCRIPT
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
39340 #, fuzzy
39341 msgid "Please select at least one patron to delete."
39342 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39343
39344 #. SCRIPT
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
39346 #, fuzzy
39347 msgid "Please select at least one record to process"
39348 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39349
39350 #. SCRIPT
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
39352 #, fuzzy
39353 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
39354 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39355
39356 #. SCRIPT
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
39358 #, fuzzy
39359 msgid "Please select image(s) to delete."
39360 msgstr "תאריך "
39361
39362 #. SCRIPT
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39364 #, fuzzy
39365 msgid "Please select one %s to %s."
39366 msgstr "תאריך "
39367
39368 #. For the first occurrence,
39369 #. SCRIPT
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
39372 #, fuzzy
39373 msgid "Please select only one %s to %s."
39374 msgstr "תאריך "
39375
39376 #. SCRIPT
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
39378 #, fuzzy
39379 msgid "Please select or enter a sound."
39380 msgstr "תאריך "
39381
39382 #. SCRIPT
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:40
39384 #, fuzzy
39385 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
39386 msgstr "תאריך "
39387
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
39389 #, fuzzy, c-format
39390 msgid "Please specify an active currency."
39391 msgstr "תאריך "
39392
39393 #. SCRIPT
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
39395 #, fuzzy
39396 msgid "Please specify title and content for %s"
39397 msgstr "תאריך "
39398
39399 #. SCRIPT
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
39401 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
39402 msgstr ""
39403
39404 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) 
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
39406 #, fuzzy, c-format
39407 msgid "Please transfer item to: %s"
39408 msgstr "תאריך "
39409
39410 #. For the first occurrence,
39411 #. SCRIPT
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
39414 msgid "Please upload a file first."
39415 msgstr ""
39416
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:74
39420 #, c-format
39421 msgid "Please verify that it exists."
39422 msgstr ""
39423
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
39425 #, c-format
39426 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
39427 msgstr ""
39428
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
39431 #, c-format
39432 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
39433 msgstr ""
39434
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
39436 #, c-format
39437 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
39438 msgstr ""
39439
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
39441 #, c-format
39442 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
39443 msgstr ""
39444
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
39446 #, fuzzy, c-format
39447 msgid "Plugin version"
39448 msgstr "חיפוש במילון"
39449
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
39453 #, c-format
39454 msgid "Plugin:"
39455 msgstr ""
39456
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
39458 #, fuzzy, c-format
39459 msgid "Plugin: "
39460 msgstr "חיפוש במילון"
39461
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
39467 #, c-format
39468 msgid "Plugins"
39469 msgstr ""
39470
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
39472 #, c-format
39473 msgid "Plugins disabled!"
39474 msgstr ""
39475
39476 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
39477 #. %2$s:  codes_loo.code 
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:79
39479 #, c-format
39480 msgid "Policy for %s: %s"
39481 msgstr ""
39482
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
39484 #, c-format
39485 msgid "Polski (Polish)"
39486 msgstr ""
39487
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
39489 #, c-format
39490 msgid "Polytechnic University"
39491 msgstr ""
39492
39493 #. OPTGROUP
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
39495 msgid "Popularity"
39496 msgstr ""
39497
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
39500 #, c-format
39501 msgid "Popularity (least to most)"
39502 msgstr ""
39503
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
39506 #, c-format
39507 msgid "Popularity (most to least)"
39508 msgstr ""
39509
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
39511 #, c-format
39512 msgid "Populate fields with default values from default framework "
39513 msgstr ""
39514
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
39516 #, c-format
39517 msgid "Population registry date check:"
39518 msgstr ""
39519
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
39521 #, c-format
39522 msgid "Port: "
39523 msgstr ""
39524
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
39526 #, c-format
39527 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
39528 msgstr ""
39529
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:61
39532 #, fuzzy, c-format
39533 msgid "Position: "
39534 msgstr "חיפוש במילון "
39535
39536 #. SCRIPT
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39538 msgid "Possible record corruption"
39539 msgstr ""
39540
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
39543 #, fuzzy, c-format
39544 msgid "Postal address: "
39545 msgstr "כתובת אימייל: "
39546
39547 #. %1$s:  koha_new.newdate 
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:66
39549 #, fuzzy, c-format
39550 msgid "Posted on %s "
39551 msgstr "%s %s (%s) "
39552
39553 #. %1$s:  koha_new.newdate 
39554 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
39556 #, fuzzy, c-format
39557 msgid "Posted on %s%s by "
39558 msgstr "%s %s (%s) "
39559
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
39561 #, c-format
39562 msgid "Pre-adolescent"
39563 msgstr ""
39564
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
39566 #, c-format
39567 msgid "Precedence"
39568 msgstr ""
39569
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:234
39571 #, c-format
39572 msgid "Predefined notes: "
39573 msgstr ""
39574
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
39576 #, fuzzy, c-format
39577 msgid "Prediction pattern"
39578 msgstr "פרטי איש קשר"
39579
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:95
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:98
39583 #, c-format
39584 msgid "Preference"
39585 msgstr ""
39586
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
39588 #, c-format
39589 msgid "Preferences and parameters"
39590 msgstr ""
39591
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
39594 #, c-format
39595 msgid "Preferred language for notices: "
39596 msgstr ""
39597
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
39599 #, c-format
39600 msgid "Preferred materials:"
39601 msgstr ""
39602
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
39604 #, c-format
39605 msgid "Preschool"
39606 msgstr ""
39607
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
39609 #, fuzzy, c-format
39610 msgid "Preselected"
39611 msgstr "סמן הכל"
39612
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
39614 #, c-format
39615 msgid "Preselected (searched by default): "
39616 msgstr ""
39617
39618 #. SCRIPT
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39620 #, fuzzy
39621 msgid "Prev"
39622 msgstr "<<קודם"
39623
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:275
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:247
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
39628 #, fuzzy, c-format
39629 msgid "Preview"
39630 msgstr "<<קודם"
39631
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
39636 #, c-format
39637 msgid "Preview MARC"
39638 msgstr ""
39639
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
39642 #, c-format
39643 msgid "Preview card"
39644 msgstr ""
39645
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:30
39647 #, c-format
39648 msgid "Preview routing list for "
39649 msgstr ""
39650
39651 #. For the first occurrence,
39652 #. SCRIPT
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
39656 #, fuzzy
39657 msgid "Previous"
39658 msgstr "<<קודם"
39659
39660 #. BUTTON
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
39662 #, fuzzy
39663 msgid "Previous alerts"
39664 msgstr "<<קודם"
39665
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
39668 #, fuzzy, c-format
39669 msgid "Previous borrower:"
39670 msgstr "<<קודם"
39671
39672 #. For the first occurrence,
39673 #. SCRIPT
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
39676 #, fuzzy, c-format
39677 msgid "Previous checkouts"
39678 msgstr "$s נושאים"
39679
39680 #. INPUT type=button name=changepage_prev
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
39684 #, fuzzy
39685 msgid "Previous page"
39686 msgstr "<<קודם"
39687
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:254
39690 #, fuzzy, c-format
39691 msgid "Previous sessions"
39692 msgstr "<<קודם"
39693
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:553
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
39702 #, c-format
39703 msgid "Price"
39704 msgstr ""
39705
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
39707 #, c-format
39708 msgid "Price effective from"
39709 msgstr ""
39710
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
39712 #, c-format
39713 msgid "Price exc. taxes"
39714 msgstr ""
39715
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
39717 #, c-format
39718 msgid "Price inc. taxes"
39719 msgstr ""
39720
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
39723 #, c-format
39724 msgid "Price:"
39725 msgstr ""
39726
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
39728 #, c-format
39729 msgid "Price: "
39730 msgstr ""
39731
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
39733 #, fuzzy, c-format
39734 msgid "Primary"
39735 msgstr "אימייל:"
39736
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
39738 #, c-format
39739 msgid "Primary acquisitions contact"
39740 msgstr ""
39741
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
39743 #, fuzzy, c-format
39744 msgid "Primary acquisitions contact:"
39745 msgstr "אימייל:"
39746
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
39748 #, fuzzy, c-format
39749 msgid "Primary contact:"
39750 msgstr "אימייל:"
39751
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
39753 #, fuzzy, c-format
39754 msgid "Primary email"
39755 msgstr "אימייל:"
39756
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
39759 #, fuzzy, c-format
39760 msgid "Primary email:"
39761 msgstr "אימייל:"
39762
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
39765 #, fuzzy, c-format
39766 msgid "Primary phone"
39767 msgstr "אימייל: "
39768
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:29
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
39771 #, fuzzy, c-format
39772 msgid "Primary phone: "
39773 msgstr "אימייל: "
39774
39775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:75
39776 #, fuzzy, c-format
39777 msgid "Primary serials contact"
39778 msgstr "אימייל:"
39779
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
39781 #, fuzzy, c-format
39782 msgid "Primary serials contact:"
39783 msgstr "אימייל:"
39784
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:242
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:116
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:66
39790 #, c-format
39791 msgid "Print"
39792 msgstr ""
39793
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:155
39795 #, fuzzy, c-format
39796 msgid "Print "
39797 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
39798
39799 #. %1$s:  today 
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
39801 #, c-format
39802 msgid "Print Notices for %s"
39803 msgstr ""
39804
39805 #. For the first occurrence,
39806 #. %1$s:  cardnumber 
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
39809 #, c-format
39810 msgid "Print Receipt for %s"
39811 msgstr ""
39812
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
39814 #, fuzzy, c-format
39815 msgid "Print and confirm "
39816 msgstr "$s רשומות"
39817
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
39819 #, fuzzy, c-format
39820 msgid "Print card number as barcode: "
39821 msgstr "מספר כרטיס: "
39822
39823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
39824 #, c-format
39825 msgid "Print card number as text under barcode: "
39826 msgstr ""
39827
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
39829 #, fuzzy, c-format
39830 msgid "Print label"
39831 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39832
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:312
39835 #, fuzzy, c-format
39836 msgid "Print list"
39837 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39838
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
39840 #, fuzzy, c-format
39841 msgid "Print overdues"
39842 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39843
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:135
39846 #, fuzzy, c-format
39847 msgid "Print patron cards"
39848 msgstr "חיפוש במילון"
39849
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:159
39851 #, fuzzy, c-format
39852 msgid "Print quick slip"
39853 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39854
39855 #. %1$s:  cardnumber 
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
39857 #, fuzzy, c-format
39858 msgid "Print receipt for %s"
39859 msgstr "(צא)"
39860
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
39864 #, fuzzy, c-format
39865 msgid "Print slip"
39866 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39867
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:393
39870 #, fuzzy, c-format
39871 msgid "Print slip "
39872 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39873
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
39875 #, c-format
39876 msgid "Print slip and confirm"
39877 msgstr ""
39878
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
39880 #, fuzzy, c-format
39881 msgid "Print slip and confirm "
39882 msgstr "$s רשומות"
39883
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
39885 #, fuzzy, c-format
39886 msgid "Print slip and continue"
39887 msgstr "$s רשומות"
39888
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
39890 #, fuzzy, c-format
39891 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
39892 msgstr "$s רשומות"
39893
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:157
39895 #, fuzzy, c-format
39896 msgid "Print summary"
39897 msgstr "אימייל:"
39898
39899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
39900 #, fuzzy, c-format
39901 msgid "Print this basket group in PDF"
39902 msgstr "%s %s (%s) "
39903
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:39
39905 #, fuzzy, c-format
39906 msgid "Print this label"
39907 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39908
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
39910 #, fuzzy, c-format
39911 msgid "Print transfer slip"
39912 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39913
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
39915 #, fuzzy, c-format
39916 msgid "Print type"
39917 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
39918
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
39920 #, fuzzy, c-format
39921 msgid "Printer added"
39922 msgstr "תאריך"
39923
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
39925 #, fuzzy, c-format
39926 msgid "Printer deleted"
39927 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39928
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:137
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:208
39931 #, fuzzy, c-format
39932 msgid "Printer name"
39933 msgstr "(%s סה כ)"
39934
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
39939 #, fuzzy, c-format
39940 msgid "Printer name:"
39941 msgstr "(%s סה כ)"
39942
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
39944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
39945 #, fuzzy, c-format
39946 msgid "Printer name: "
39947 msgstr "(%s סה כ) "
39948
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
39951 #, fuzzy, c-format
39952 msgid "Printer profile"
39953 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39954
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
39957 #, fuzzy, c-format
39958 msgid "Printer profiles"
39959 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39960
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:6
39962 #, fuzzy, c-format
39963 msgid "Printer search:"
39964 msgstr "חיפוש מורשה"
39965
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
39967 #, fuzzy, c-format
39968 msgid "Printer: "
39969 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
39970
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
39976 #, fuzzy, c-format
39977 msgid "Printers"
39978 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39979
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:616
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:590
39984 #, c-format
39985 msgid "Priority"
39986 msgstr ""
39987
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
39989 #, c-format
39990 msgid "Privacy Pref:"
39991 msgstr ""
39992
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
39994 #, fuzzy, c-format
39995 msgid "Privacy settings"
39996 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39997
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:153
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:543
40003 #, c-format
40004 msgid "Private"
40005 msgstr ""
40006
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
40008 #, fuzzy, c-format
40009 msgid "Private list:"
40010 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40011
40012 #. OPTGROUP
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
40014 #, fuzzy
40015 msgid "Private lists"
40016 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40017
40018 #. OPTGROUP
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
40020 #, fuzzy
40021 msgid "Private lists shared with me"
40022 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40023
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
40025 #, c-format
40026 msgid "Problem sending the cart..."
40027 msgstr ""
40028
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
40030 #, c-format
40031 msgid "Problem sending the list..."
40032 msgstr ""
40033
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
40035 #, c-format
40036 msgid "Problems"
40037 msgstr ""
40038
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
40040 #, fuzzy, c-format
40041 msgid "Problems found"
40042 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40043
40044 #. INPUT type=button
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:124
40046 msgid "Process"
40047 msgstr ""
40048
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:145
40050 #, fuzzy, c-format
40051 msgid "Process images"
40052 msgstr "תמונת כריכה"
40053
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
40055 #, fuzzy, c-format
40056 msgid "Process request "
40057 msgstr "תמונת כריכה"
40058
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
40060 #, c-format
40061 msgid "Processing "
40062 msgstr ""
40063
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:149
40065 #, fuzzy, c-format
40066 msgid "Processing ("
40067 msgstr "תמונת כריכה"
40068
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
40070 #, fuzzy, c-format
40071 msgid "Processing authority records"
40072 msgstr "מורשה"
40073
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
40075 #, fuzzy, c-format
40076 msgid "Processing bibliographic records"
40077 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
40078
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:661
40080 #, fuzzy, c-format
40081 msgid "Processing multiple items"
40082 msgstr "מורשה"
40083
40084 #. For the first occurrence,
40085 #. SCRIPT
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:128
40088 #, c-format
40089 msgid "Processing..."
40090 msgstr ""
40091
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
40094 #, fuzzy, c-format
40095 msgid "Professional"
40096 msgstr "<<קודם"
40097
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:207
40100 #, fuzzy, c-format
40101 msgid "Profile ID"
40102 msgstr "(%s סה כ)"
40103
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
40105 #, fuzzy, c-format
40106 msgid "Profile ID: "
40107 msgstr "(%s סה כ)"
40108
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:174
40110 #, c-format
40111 msgid "Profile MARC fields: "
40112 msgstr ""
40113
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
40115 #, c-format
40116 msgid "Profile SQL fields: "
40117 msgstr ""
40118
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
40120 #, fuzzy, c-format
40121 msgid "Profile description: "
40122 msgstr "תיאור "
40123
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
40125 #, c-format
40126 msgid "Profile name: "
40127 msgstr ""
40128
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
40131 #, c-format
40132 msgid "Profile settings"
40133 msgstr ""
40134
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
40136 #, fuzzy, c-format
40137 msgid "Profile type: "
40138 msgstr "(%s סה כ) "
40139
40140 #. For the first occurrence,
40141 #. %1$s:  END 
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
40144 #, c-format
40145 msgid "Profile unassigned %s "
40146 msgstr ""
40147
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
40150 #, fuzzy, c-format
40151 msgid "Profile:"
40152 msgstr "(%s סה כ)"
40153
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
40156 #, fuzzy, c-format
40157 msgid "Profiles"
40158 msgstr "(%s סה כ)"
40159
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
40161 #, c-format
40162 msgid "Programmed texts"
40163 msgstr ""
40164
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
40168 #, fuzzy, c-format
40169 msgid "Properties"
40170 msgstr "מורשה"
40171
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
40173 #, c-format
40174 msgid "Prosentient Systems, Australia"
40175 msgstr ""
40176
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
40179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
40181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:548
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
40184 #, c-format
40185 msgid "Public"
40186 msgstr ""
40187
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:195
40190 #, fuzzy, c-format
40191 msgid "Public enrollment"
40192 msgstr "חיפוש במילון"
40193
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
40195 #, fuzzy, c-format
40196 msgid "Public list:"
40197 msgstr "חיפוש במילון"
40198
40199 #. OPTGROUP
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
40201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:608
40203 #, fuzzy, c-format
40204 msgid "Public lists"
40205 msgstr "חיפוש במילון"
40206
40207 #. For the first occurrence,
40208 #. SCRIPT
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
40211 #, fuzzy
40212 msgid "Public lists:"
40213 msgstr "חיפוש במילון"
40214
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
40219 #, fuzzy, c-format
40220 msgid "Public note"
40221 msgstr "חיפוש במילון"
40222
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:343
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:615
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
40228 #, fuzzy, c-format
40229 msgid "Public note:"
40230 msgstr "חיפוש במילון"
40231
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:653
40233 #, fuzzy, c-format
40234 msgid "Public notes"
40235 msgstr "חיפוש במילון"
40236
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:55
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:220
40244 #, fuzzy, c-format
40245 msgid "Publication date"
40246 msgstr "חיפוש במילון"
40247
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
40249 #, fuzzy, c-format
40250 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
40251 msgstr "חיפוש במילון"
40252
40253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:169
40254 #, fuzzy, c-format
40255 msgid "Publication date:"
40256 msgstr "חיפוש במילון "
40257
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
40259 #, fuzzy, c-format
40260 msgid "Publication date: "
40261 msgstr "חיפוש במילון "
40262
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
40265 #, fuzzy, c-format
40266 msgid "Publication place:"
40267 msgstr "חיפוש במילון"
40268
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:35
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
40271 #, fuzzy, c-format
40272 msgid "Publication year"
40273 msgstr "חיפוש במילון"
40274
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
40278 #, fuzzy, c-format
40279 msgid "Publication year:"
40280 msgstr "חיפוש במילון"
40281
40282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
40284 #, fuzzy, c-format
40285 msgid "Publication year: "
40286 msgstr "חיפוש במילון "
40287
40288 #. %1$s:  publicationyear |html 
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
40290 #, fuzzy, c-format
40291 msgid "Publication year: %s"
40292 msgstr "חיפוש במילון"
40293
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
40296 #, c-format
40297 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
40298 msgstr ""
40299
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
40302 #, c-format
40303 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
40304 msgstr ""
40305
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:475
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
40308 #, fuzzy, c-format
40309 msgid "Published by:"
40310 msgstr "(שונה ב- %s)"
40311
40312 #. For the first occurrence,
40313 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
40314 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
40315 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
40316 #. %4$s:  END 
40317 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
40318 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
40319 #. %7$s:  END 
40320 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
40321 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
40322 #. %10$s:  END 
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:60
40325 #, fuzzy, c-format
40326 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
40327 msgstr "%s %s (%s) "
40328
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:283
40330 #, fuzzy, c-format
40331 msgid "Published date"
40332 msgstr "(שונה ב- %s)"
40333
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
40335 #, fuzzy, c-format
40336 msgid "Published date (text)"
40337 msgstr "(שונה ב- %s)"
40338
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
40340 #, fuzzy, c-format
40341 msgid "Published on"
40342 msgstr "(שונה ב- %s)"
40343
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
40345 #, fuzzy, c-format
40346 msgid "Published on (text)"
40347 msgstr "(שונה ב- %s)"
40348
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:34
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:148
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:122
40359 #, c-format
40360 msgid "Publisher"
40361 msgstr ""
40362
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
40364 #, fuzzy, c-format
40365 msgid "Publisher location"
40366 msgstr "חיפוש במילון"
40367
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:165
40369 #, fuzzy, c-format
40370 msgid "Publisher number:"
40371 msgstr "(שונה ב- %s)"
40372
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:86
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:115
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:341
40383 #, c-format
40384 msgid "Publisher:"
40385 msgstr ""
40386
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
40389 #, fuzzy, c-format
40390 msgid "Publisher: "
40391 msgstr "(שונה ב- %s) "
40392
40393 #. %1$s:  publisher |html 
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
40395 #, fuzzy, c-format
40396 msgid "Publisher: %s"
40397 msgstr "(שונה ב- %s)"
40398
40399 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
40400 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
40401 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear 
40402 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
40403 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate 
40404 #. %6$s:  END 
40405 #. %7$s:  END 
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:107
40407 #, fuzzy, c-format
40408 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
40409 msgstr "%s %s (%s) "
40410
40411 #. For the first occurrence,
40412 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
40413 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
40414 #. %3$s:  loop_order.publicationyear 
40415 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
40416 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate 
40417 #. %6$s:  END 
40418 #. %7$s:  END 
40419 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:426
40422 #, fuzzy, c-format
40423 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
40424 msgstr "%s %s (%s) "
40425
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:157
40428 #, c-format
40429 msgid "Pull this many items"
40430 msgstr ""
40431
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
40434 #, fuzzy, c-format
40435 msgid "Purchase suggestions"
40436 msgstr "תיאור"
40437
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
40441 #, c-format
40442 msgid "Qty."
40443 msgstr ""
40444
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
40447 #, c-format
40448 msgid "Qualifier"
40449 msgstr ""
40450
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
40452 #, c-format
40453 msgid "Qualifier:"
40454 msgstr ""
40455
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
40457 #, fuzzy, c-format
40458 msgid "Qualifier: "
40459 msgstr "(שונה ב- %s) "
40460
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
40462 #, c-format
40463 msgid "Quality assurance team:"
40464 msgstr ""
40465
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1003
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:357
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
40471 #, c-format
40472 msgid "Quantity"
40473 msgstr ""
40474
40475 #. SCRIPT
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
40477 msgid "Quantity must be greater than '0'"
40478 msgstr ""
40479
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
40481 #, fuzzy, c-format
40482 msgid "Quantity received"
40483 msgstr "מורשה"
40484
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
40486 #, c-format
40487 msgid "Quantity received: "
40488 msgstr ""
40489
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
40491 #, fuzzy, c-format
40492 msgid "Quantity search"
40493 msgstr "חיפוש מורשה"
40494
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
40496 #, c-format
40497 msgid "Quantity to receive: "
40498 msgstr ""
40499
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
40503 #, c-format
40504 msgid "Quantity: "
40505 msgstr ""
40506
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
40508 #, c-format
40509 msgid "Queue"
40510 msgstr ""
40511
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
40514 #, c-format
40515 msgid "Queue: "
40516 msgstr ""
40517
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1215
40519 #, c-format
40520 msgid "Quick add"
40521 msgstr ""
40522
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:15
40524 #, fuzzy, c-format
40525 msgid "Quick add new patron "
40526 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40527
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
40531 #, c-format
40532 msgid "Quick spine label creator"
40533 msgstr ""
40534
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:120
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
40538 #, c-format
40539 msgid "Quote editor"
40540 msgstr ""
40541
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
40543 #, c-format
40544 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
40545 msgstr ""
40546
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
40548 #, c-format
40549 msgid "Quote uploader"
40550 msgstr ""
40551
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
40553 #, fuzzy, c-format
40554 msgid "Quotes"
40555 msgstr "%s %s (%s) "
40556
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:156
40558 #, fuzzy, c-format
40559 msgid "Quotes enabled: "
40560 msgstr "אימייל: "
40561
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
40563 #, c-format
40564 msgid "R&eacute;initialiser"
40565 msgstr ""
40566
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
40572 #, c-format
40573 msgid "RIS"
40574 msgstr ""
40575
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
40577 #, c-format
40578 msgid "RRP"
40579 msgstr ""
40580
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
40583 #, c-format
40584 msgid "RRP tax exc."
40585 msgstr ""
40586
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
40589 #, c-format
40590 msgid "RRP tax inc."
40591 msgstr ""
40592
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
40594 #, c-format
40595 msgid "RT"
40596 msgstr ""
40597
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
40599 #, c-format
40600 msgid "Rachel Dustin"
40601 msgstr ""
40602
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
40604 #, c-format
40605 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
40606 msgstr ""
40607
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
40609 #, c-format
40610 msgid "Radek Siman"
40611 msgstr ""
40612
40613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
40614 #, c-format
40615 msgid "Rafal Kopaczka"
40616 msgstr ""
40617
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
40620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
40621 #, c-format
40622 msgid "Rank"
40623 msgstr ""
40624
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
40626 #, c-format
40627 msgid "Rank (display order): "
40628 msgstr ""
40629
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:67
40631 #, c-format
40632 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
40633 msgstr ""
40634
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:207
40637 #, fuzzy, c-format
40638 msgid "Rate"
40639 msgstr "תאריך"
40640
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
40642 #, fuzzy, c-format
40643 msgid "Rate: "
40644 msgstr "תאריך "
40645
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
40647 #, c-format
40648 msgid "Raw (any): "
40649 msgstr ""
40650
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
40652 #, c-format
40653 msgid "Reason"
40654 msgstr ""
40655
40656 #. For the first occurrence,
40657 #. SCRIPT
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
40660 msgid "Reason for cancellation:"
40661 msgstr ""
40662
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:224
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
40665 #, c-format
40666 msgid "Reason for suggestion: "
40667 msgstr ""
40668
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
40670 #, c-format
40671 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
40672 msgstr ""
40673
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:82
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
40677 #, c-format
40678 msgid "Receive"
40679 msgstr ""
40680
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
40682 #, c-format
40683 msgid "Receive a new shipment"
40684 msgstr ""
40685
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1001
40687 #, fuzzy, c-format
40688 msgid "Receive date"
40689 msgstr "תאריך"
40690
40691 #. %1$s:  name 
40692 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
40693 #. %3$s:  invoice |html 
40694 #. %4$s:  END 
40695 #. %5$s:  ordernumber 
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
40697 #, c-format
40698 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
40699 msgstr ""
40700
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:117
40702 #, c-format
40703 msgid "Receive shipment"
40704 msgstr ""
40705
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
40707 #, c-format
40708 msgid "Receive shipment from vendor "
40709 msgstr ""
40710
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
40712 #, fuzzy, c-format
40713 msgid "Receive shipments"
40714 msgstr "תוכן העניינים"
40715
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
40717 #, c-format
40718 msgid "Receive?"
40719 msgstr ""
40720
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
40724 #, fuzzy, c-format
40725 msgid "Received"
40726 msgstr "תאריך"
40727
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
40729 #, fuzzy, c-format
40730 msgid "Received biblios"
40731 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
40732
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
40734 #, c-format
40735 msgid "Received by:"
40736 msgstr ""
40737
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
40740 #, c-format
40741 msgid "Received issues"
40742 msgstr ""
40743
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
40745 #, c-format
40746 msgid "Received issues:"
40747 msgstr ""
40748
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
40750 #, fuzzy, c-format
40751 msgid "Received items"
40752 msgstr "סמן הכל"
40753
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
40756 #, fuzzy, c-format
40757 msgid "Received on"
40758 msgstr "תאריך"
40759
40760 #. %1$s:  firstname 
40761 #. %2$s:  surname 
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
40763 #, c-format
40764 msgid "Received with thanks from %s %s "
40765 msgstr ""
40766
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
40768 #, c-format
40769 msgid "Receives claims for late issues"
40770 msgstr ""
40771
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:81
40773 #, c-format
40774 msgid "Receives claims for late orders"
40775 msgstr ""
40776
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
40778 #, fuzzy, c-format
40779 msgid "Receives orders"
40780 msgstr "סמן הכל"
40781
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
40783 #, c-format
40784 msgid "Receives overdue notices: "
40785 msgstr ""
40786
40787 #. INPUT type=submit
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:81
40789 msgid "Recheck dependencies"
40790 msgstr ""
40791
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
40793 #, c-format
40794 msgid "Recipients:"
40795 msgstr ""
40796
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:479
40798 #, fuzzy, c-format
40799 msgid "Record"
40800 msgstr "$s רשומות"
40801
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:184
40803 #, fuzzy, c-format
40804 msgid "Record URL"
40805 msgstr "$s רשומות"
40806
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
40808 #, c-format
40809 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
40810 msgstr ""
40811
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
40813 #, c-format
40814 msgid "Record matching rule:"
40815 msgstr ""
40816
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
40821 #, c-format
40822 msgid "Record matching rules"
40823 msgstr ""
40824
40825 #. SCRIPT
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40827 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
40828 msgstr ""
40829
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
40831 #, fuzzy, c-format
40832 msgid "Record only"
40833 msgstr "תאריך"
40834
40835 #. SCRIPT
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40837 #, fuzzy
40838 msgid "Record saved "
40839 msgstr "תאריך"
40840
40841 #. SCRIPT
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40843 msgid "Record structure invalid, cannot save"
40844 msgstr ""
40845
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
40847 #, fuzzy, c-format
40848 msgid "Record title"
40849 msgstr "תאריך"
40850
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
40854 #, fuzzy, c-format
40855 msgid "Record type"
40856 msgstr "תאריך"
40857
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
40859 #, fuzzy, c-format
40860 msgid "Record type:"
40861 msgstr "תאריך"
40862
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
40865 #, c-format
40866 msgid "Record type: "
40867 msgstr ""
40868
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
40870 #, fuzzy, c-format
40871 msgid "Record:"
40872 msgstr "$s רשומות"
40873
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:100
40875 #, c-format
40876 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
40877 msgstr ""
40878
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
40880 #, c-format
40881 msgid "Reed Wade"
40882 msgstr ""
40883
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
40886 #, c-format
40887 msgid "Referral:"
40888 msgstr ""
40889
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
40891 #, fuzzy, c-format
40892 msgid "Refine results"
40893 msgstr "$s נושאים"
40894
40895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
40896 #, fuzzy, c-format
40897 msgid "Refine results:"
40898 msgstr "$s נושאים"
40899
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
40901 #, c-format
40902 msgid "Refine your search"
40903 msgstr ""
40904
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:620
40906 #, c-format
40907 msgid "Refund lost item fee"
40908 msgstr ""
40909
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
40911 #, c-format
40912 msgid "Refunds"
40913 msgstr ""
40914
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
40917 #, c-format
40918 msgid "RegEx"
40919 msgstr ""
40920
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:266
40923 #, fuzzy, c-format
40924 msgid "Registration date"
40925 msgstr "חיפוש במילון"
40926
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
40929 #, fuzzy, c-format
40930 msgid "Registration date: "
40931 msgstr "חיפוש במילון "
40932
40933 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
40935 #, fuzzy, c-format
40936 msgid "Registration date: %s"
40937 msgstr "חיפוש במילון "
40938
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
40940 #, c-format
40941 msgid "Regula Sebastiao"
40942 msgstr ""
40943
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
40945 #, c-format
40946 msgid "Regular print"
40947 msgstr ""
40948
40949 #. For the first occurrence,
40950 #. SCRIPT
40951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:134
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:143
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:158
40955 #, c-format
40956 msgid "Reject"
40957 msgstr ""
40958
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:131
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:169
40969 #, fuzzy, c-format
40970 msgid "Rejected"
40971 msgstr "סמן הכל"
40972
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
40974 #, c-format
40975 msgid "Rejected tags"
40976 msgstr ""
40977
40978 #. ABBR
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
40980 msgid "Related Term"
40981 msgstr ""
40982
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
40984 #, fuzzy, c-format
40985 msgid "Relationship"
40986 msgstr "חיפוש במילון "
40987
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
40989 #, fuzzy, c-format
40990 msgid "Relationship information"
40991 msgstr "פרטי איש קשר"
40992
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
40994 #, fuzzy, c-format
40995 msgid "Relationship: "
40996 msgstr "חיפוש במילון "
40997
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:508
41000 #, fuzzy, c-format
41001 msgid "Relatives' checkouts"
41002 msgstr "(צא)"
41003
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
41005 #, c-format
41006 msgid "Release maintainers:"
41007 msgstr ""
41008
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
41010 #, c-format
41011 msgid "Release manager:"
41012 msgstr ""
41013
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
41015 #, c-format
41016 msgid "Relevance"
41017 msgstr ""
41018
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:175
41021 #, fuzzy, c-format
41022 msgid "Religious organization"
41023 msgstr "חיפוש במילון"
41024
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
41026 #, c-format
41027 msgid "Remaining circulation permissions"
41028 msgstr ""
41029
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
41031 #, c-format
41032 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
41033 msgstr ""
41034
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
41036 #, c-format
41037 msgid "Remaining system parameters permissions"
41038 msgstr ""
41039
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:693
41041 #, fuzzy, c-format
41042 msgid "Remember for next check in:"
41043 msgstr "סמן הכל"
41044
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:700
41047 #, c-format
41048 msgid "Remember for session:"
41049 msgstr ""
41050
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
41052 #, c-format
41053 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
41054 msgstr ""
41055
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
41057 #, c-format
41058 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
41059 msgstr ""
41060
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:185
41062 #, c-format
41063 msgid "Reminder Date"
41064 msgstr ""
41065
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:639
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
41068 #, fuzzy, c-format
41069 msgid "Reminder: "
41070 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
41071
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
41073 #, c-format
41074 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
41075 msgstr ""
41076
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
41078 #, c-format
41079 msgid ""
41080 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
41081 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
41082 msgstr ""
41083
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
41085 #, c-format
41086 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
41087 msgstr ""
41088
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
41090 #, c-format
41091 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
41092 msgstr ""
41093
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
41095 #, fuzzy, c-format
41096 msgid "Remote host"
41097 msgstr "סמן הכל "
41098
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:114
41100 #, fuzzy, c-format
41101 msgid "Remote host: "
41102 msgstr "תוכן העניינים "
41103
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188
41105 #, fuzzy, c-format
41106 msgid "Remote image"
41107 msgstr "תמונת כריכה"
41108
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
41110 #, fuzzy, c-format
41111 msgid "Remote image:"
41112 msgstr "תמונת כריכה"
41113
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
41115 #, c-format
41116 msgid "Remote record deleted, local record kept"
41117 msgstr ""
41118
41119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:537
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:216
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
41127 #, c-format
41128 msgid "Remove"
41129 msgstr ""
41130
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:70
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
41133 #, fuzzy, c-format
41134 msgid "Remove "
41135 msgstr "סמן הכל "
41136
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:107
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
41139 #, fuzzy, c-format
41140 msgid "Remove condition"
41141 msgstr "אוסף:"
41142
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
41144 #, fuzzy, c-format
41145 msgid "Remove course reserves"
41146 msgstr "(%s סה כ)"
41147
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:212
41150 #, fuzzy, c-format
41151 msgid "Remove duplicates"
41152 msgstr "סמן הכל"
41153
41154 #. A
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
41156 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
41157 msgstr ""
41158
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
41161 #, fuzzy, c-format
41162 msgid "Remove item from collection"
41163 msgstr "אוסף:"
41164
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
41166 #, fuzzy, c-format
41167 msgid "Remove non-local items:"
41168 msgstr "סמן הכל"
41169
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:513
41171 #, c-format
41172 msgid "Remove owner"
41173 msgstr ""
41174
41175 #. SCRIPT
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
41177 #, fuzzy
41178 msgid "Remove restriction?"
41179 msgstr "אוסף:"
41180
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
41183 #, fuzzy, c-format
41184 msgid "Remove selected"
41185 msgstr "סמן הכל"
41186
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
41188 #, fuzzy, c-format
41189 msgid "Remove selected items"
41190 msgstr "סמן הכל"
41191
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:210
41194 #, fuzzy, c-format
41195 msgid "Remove selected patrons"
41196 msgstr "סמן הכל"
41197
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:128
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
41200 #, fuzzy, c-format
41201 msgid "Remove substitution"
41202 msgstr "אוסף:"
41203
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
41205 #, c-format
41206 msgid "Remove tag"
41207 msgstr ""
41208
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:400
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:663
41212 #, c-format
41213 msgid "Remove this match check"
41214 msgstr ""
41215
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:347
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
41219 #, c-format
41220 msgid "Remove this match point"
41221 msgstr ""
41222
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:145
41225 #, fuzzy, c-format
41226 msgid "Remove this rule"
41227 msgstr "תמונת כריכה"
41228
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
41230 #, fuzzy, c-format
41231 msgid "Remove?"
41232 msgstr "סמן הכל "
41233
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:115
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:759
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:24
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
41250 #, c-format
41251 msgid "Renew"
41252 msgstr ""
41253
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
41255 #, fuzzy, c-format
41256 msgid "Renew "
41257 msgstr "סמן הכל "
41258
41259 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
41261 #, fuzzy, c-format
41262 msgid "Renew #%s"
41263 msgstr "סמן הכל"
41264
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
41266 #, fuzzy, c-format
41267 msgid "Renew a subscription"
41268 msgstr "תיאור"
41269
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
41271 #, fuzzy, c-format
41272 msgid "Renew all"
41273 msgstr "סמן הכל"
41274
41275 #. SCRIPT
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41277 #, fuzzy
41278 msgid "Renew failed:"
41279 msgstr "סמן הכל"
41280
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
41282 #, fuzzy, c-format
41283 msgid "Renew or check in selected items"
41284 msgstr "סמן הכל"
41285
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:176
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
41288 #, fuzzy, c-format
41289 msgid "Renew patron"
41290 msgstr "סמן הכל"
41291
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
41293 #, fuzzy, c-format
41294 msgid "Renew this subscription"
41295 msgstr "תיאור"
41296
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
41298 #, fuzzy, c-format
41299 msgid "Renewal"
41300 msgstr "סמן הכל"
41301
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
41303 #, c-format
41304 msgid "Renewal due date:"
41305 msgstr ""
41306
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
41308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
41309 #, fuzzy, c-format
41310 msgid "Renewal period"
41311 msgstr "סמן הכל"
41312
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:184
41314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
41315 #, c-format
41316 msgid "Renewals allowed (count)"
41317 msgstr ""
41318
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
41320 #, fuzzy, c-format
41321 msgid "Renewals allowed: "
41322 msgstr "סמן הכל"
41323
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
41325 #, fuzzy, c-format
41326 msgid "Renewals period: "
41327 msgstr "סמן הכל"
41328
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
41330 #, fuzzy, c-format
41331 msgid "Renewed"
41332 msgstr "סמן הכל"
41333
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
41335 #, fuzzy, c-format
41336 msgid "Renewed "
41337 msgstr "סמן הכל "
41338
41339 #. SCRIPT
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41341 #, fuzzy
41342 msgid "Renewed, due:"
41343 msgstr "סמן הכל "
41344
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
41346 #, c-format
41347 msgid "Rental charge"
41348 msgstr ""
41349
41350 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
41352 #, c-format
41353 msgid "Rental charge for this item: %s"
41354 msgstr ""
41355
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
41357 #, c-format
41358 msgid "Rental charge:"
41359 msgstr ""
41360
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
41362 #, c-format
41363 msgid "Rental charge: "
41364 msgstr ""
41365
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
41368 #, c-format
41369 msgid "Rental discount (%%)"
41370 msgstr ""
41371
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:86
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:334
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
41376 #, c-format
41377 msgid "Reopen"
41378 msgstr ""
41379
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
41381 #, c-format
41382 msgid "Reopen it"
41383 msgstr ""
41384
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:278
41386 #, c-format
41387 msgid "Reopen this basket"
41388 msgstr ""
41389
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
41391 #, fuzzy, c-format
41392 msgid "Reopen this basket group"
41393 msgstr "$s פריטים"
41394
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
41396 #, c-format
41397 msgid "Reopen: "
41398 msgstr ""
41399
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
41401 #, c-format
41402 msgid "Rep.price"
41403 msgstr ""
41404
41405 #. A
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:625
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302
41410 msgid "Repeat this Tag"
41411 msgstr ""
41412
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
41415 #, c-format
41416 msgid "Repeatable"
41417 msgstr ""
41418
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
41423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:102
41424 #, c-format
41425 msgid "Repeatable: "
41426 msgstr ""
41427
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:187
41429 #, fuzzy, c-format
41430 msgid "Replace all patron attributes"
41431 msgstr "קטגוריה:"
41432
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
41434 #, c-format
41435 msgid "Replace existing covers"
41436 msgstr ""
41437
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:190
41439 #, c-format
41440 msgid "Replace only included patron attributes"
41441 msgstr ""
41442
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:191
41444 #, c-format
41445 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
41446 msgstr ""
41447
41448 #. SCRIPT
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41450 msgid "Replace the current record's contents"
41451 msgstr ""
41452
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:601
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:604
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
41456 #, fuzzy, c-format
41457 msgid "Replacement cost: "
41458 msgstr "תוכן העניינים "
41459
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
41461 #, c-format
41462 msgid "Replacement price"
41463 msgstr ""
41464
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
41466 #, c-format
41467 msgid "Replacement price:"
41468 msgstr ""
41469
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
41471 #, c-format
41472 msgid "Reply-To: "
41473 msgstr ""
41474
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
41476 #, fuzzy, c-format
41477 msgid "Report"
41478 msgstr "(%s סה כ)"
41479
41480 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
41482 #, fuzzy, c-format
41483 msgid "Report %s&rsaquo; "
41484 msgstr "%s %s (%s) "
41485
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
41487 #, fuzzy, c-format
41488 msgid "Report SQL:"
41489 msgstr "(%s סה כ)"
41490
41491 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
41492 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
41493 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
41494 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
41495 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
41496 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
41498 #, c-format
41499 msgid ""
41500 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
41501 "%s)"
41502 msgstr ""
41503
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
41505 #, fuzzy, c-format
41506 msgid "Report group:"
41507 msgstr "(%s סה כ)"
41508
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:519
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:938
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:940
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
41515 #, c-format
41516 msgid "Report is public:"
41517 msgstr ""
41518
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
41520 #, fuzzy, c-format
41521 msgid "Report name"
41522 msgstr "(%s סה כ)"
41523
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
41525 #, fuzzy, c-format
41526 msgid "Report name:"
41527 msgstr "(%s סה כ)"
41528
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
41531 #, fuzzy, c-format
41532 msgid "Report name: "
41533 msgstr "(%s סה כ) "
41534
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:45
41537 #, fuzzy, c-format
41538 msgid "Report plugins"
41539 msgstr "(שונה ב- %s)"
41540
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1173
41542 #, c-format
41543 msgid "Report subgroup:"
41544 msgstr ""
41545
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
41547 #, c-format
41548 msgid "Report:"
41549 msgstr ""
41550
41551 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:89
41553 #, fuzzy, c-format
41554 msgid "Reported on %s"
41555 msgstr "(שונה ב- %s)"
41556
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
41580 #, c-format
41581 msgid "Reports"
41582 msgstr ""
41583
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:331
41585 #, fuzzy, c-format
41586 msgid "Reports Dictionary"
41587 msgstr "חיפוש במילון"
41588
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:26
41591 #, fuzzy, c-format
41592 msgid "Reports dictionary"
41593 msgstr "חיפוש במילון"
41594
41595 #. %1$s:  IF branch 
41596 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
41597 #. %3$s:  END 
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:35
41599 #, c-format
41600 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
41601 msgstr ""
41602
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
41604 #, fuzzy, c-format
41605 msgid "Reports tables"
41606 msgstr "(%s סה כ)"
41607
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:265
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:605
41610 #, c-format
41611 msgid "Request article"
41612 msgstr ""
41613
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
41615 #, fuzzy, c-format
41616 msgid "Request article from "
41617 msgstr "(צא) "
41618
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
41620 #, c-format
41621 msgid "Request specific item type:"
41622 msgstr ""
41623
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
41625 #, c-format
41626 msgid "Requested"
41627 msgstr ""
41628
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:160
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:288
41631 #, c-format
41632 msgid "Requested article"
41633 msgstr ""
41634
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:70
41636 #, fuzzy, c-format
41637 msgid "Require valid email address:"
41638 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41639
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
41642 #, c-format
41643 msgid "Require.js JS module system"
41644 msgstr ""
41645
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:81
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:245
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:254
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:85
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
41760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
41765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:347
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
41770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:89
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
41781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:324
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:49
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
41790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:234
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:270
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:322
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
41796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:622
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:675
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
41818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:820
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:856
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:39
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:38
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:59
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:76
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:106
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
41837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
41844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:482
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:933
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:957
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:320
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:136
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:58
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
41872 #, c-format
41873 msgid "Required"
41874 msgstr ""
41875
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:372
41877 #, c-format
41878 msgid "Required fields cannot be cleared"
41879 msgstr ""
41880
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
41882 #, fuzzy, c-format
41883 msgid "Required fields: "
41884 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41885
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
41887 #, c-format
41888 msgid "Required for staff login."
41889 msgstr ""
41890
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
41892 #, c-format
41893 msgid "Required match checks"
41894 msgstr ""
41895
41896 #. TH
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
41898 msgid "Required module missing"
41899 msgstr ""
41900
41901 #. I
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:499
41903 msgid "Requires override of hold policy"
41904 msgstr ""
41905
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:148
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
41908 #, fuzzy, c-format
41909 msgid "Research"
41910 msgstr "פרטים:"
41911
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:86
41913 #, c-format
41914 msgid "Resend"
41915 msgstr ""
41916
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
41918 #, c-format
41919 msgid "Reserve cancelled"
41920 msgstr ""
41921
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
41923 #, c-format
41924 msgid "Reserve found"
41925 msgstr ""
41926
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
41928 #, c-format
41929 msgid "Reserves"
41930 msgstr ""
41931
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
41937 #, c-format
41938 msgid "Reset"
41939 msgstr ""
41940
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
41943 #, c-format
41944 msgid "Reset filter"
41945 msgstr ""
41946
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
41948 #, c-format
41949 msgid "Responses"
41950 msgstr ""
41951
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:180
41953 #, fuzzy, c-format
41954 msgid "Responses enabled: "
41955 msgstr "סמן הכל"
41956
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
41958 #, c-format
41959 msgid "Restrict"
41960 msgstr ""
41961
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:553
41963 #, c-format
41964 msgid "Restrict access to: "
41965 msgstr ""
41966
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
41972 #, c-format
41973 msgid "Restricted"
41974 msgstr ""
41975
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
41977 #, c-format
41978 msgid "Restricted [until] flag"
41979 msgstr ""
41980
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
41982 #, c-format
41983 msgid "Restricted:"
41984 msgstr ""
41985
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
41987 #, c-format
41988 msgid "Restriction overridden temporarily"
41989 msgstr ""
41990
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
41992 #, c-format
41993 msgid "Restriction overridden temporarily."
41994 msgstr ""
41995
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
41998 #, fuzzy, c-format
41999 msgid "Result"
42000 msgstr "$s נושאים"
42001
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:156
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:236
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:273
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:502
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
42010 #, fuzzy, c-format
42011 msgid "Results"
42012 msgstr "$s נושאים"
42013
42014 #. %1$s:  from 
42015 #. %2$s:  to 
42016 #. %3$s:  IF ( total ) 
42017 #. %4$s:  total 
42018 #. %5$s:  END 
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
42020 #, fuzzy, c-format
42021 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
42022 msgstr "%s %s (%s)"
42023
42024 #. %1$s:  from 
42025 #. %2$s:  to 
42026 #. %3$s:  total 
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
42028 #, c-format
42029 msgid "Results %s to %s of %s"
42030 msgstr ""
42031
42032 #. %1$s:  from 
42033 #. %2$s:  to 
42034 #. %3$s:  total 
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
42036 #, fuzzy, c-format
42037 msgid "Results %s to %s of %s "
42038 msgstr "%s %s (%s) "
42039
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
42041 #, fuzzy, c-format
42042 msgid "Results for Authority Records"
42043 msgstr "מורשה"
42044
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
42046 #, c-format
42047 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
42048 msgstr ""
42049
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
42051 #, c-format
42052 msgid "Results per page :"
42053 msgstr ""
42054
42055 #. SCRIPT
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42057 #, fuzzy
42058 msgid "Resume"
42059 msgstr "$s נושאים"
42060
42061 #. INPUT type=submit
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
42064 msgid "Resume all suspended holds"
42065 msgstr ""
42066
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
42068 #, fuzzy, c-format
42069 msgid "Return date"
42070 msgstr "תצוגה מלאה"
42071
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
42074 #, c-format
42075 msgid "Return policy"
42076 msgstr ""
42077
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
42081 #, c-format
42082 msgid "Return to batch item deletion"
42083 msgstr ""
42084
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:272
42088 #, c-format
42089 msgid "Return to batch item modification"
42090 msgstr ""
42091
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:28
42093 #, fuzzy, c-format
42094 msgid "Return to circulation and fine rules"
42095 msgstr "מורשה"
42096
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
42098 #, fuzzy, c-format
42099 msgid "Return to frameworks"
42100 msgstr "מורשה"
42101
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42103 #, fuzzy, c-format
42104 msgid "Return to patron detail"
42105 msgstr "פרטים:"
42106
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
42108 #, fuzzy, c-format
42109 msgid "Return to previous page"
42110 msgstr "מורשה"
42111
42112 #. SCRIPT
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42114 #, fuzzy
42115 msgid "Return to results"
42116 msgstr "מורשה"
42117
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:27
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
42124 #, c-format
42125 msgid "Return to rotating collections home"
42126 msgstr ""
42127
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
42129 #, c-format
42130 msgid "Return to sets management"
42131 msgstr ""
42132
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
42134 #, c-format
42135 msgid "Return to spine label printer"
42136 msgstr ""
42137
42138 #. %1$s:  batchid 
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
42140 #, c-format
42141 msgid "Return to staged MARC batch %s"
42142 msgstr ""
42143
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
42145 #, c-format
42146 msgid "Return to the basket without making a new order."
42147 msgstr ""
42148
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:160
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:195
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:268
42153 #, fuzzy, c-format
42154 msgid "Return to the record"
42155 msgstr "מורשה"
42156
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
42158 #, fuzzy, c-format
42159 msgid "Return to tools"
42160 msgstr "מורשה"
42161
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:270
42166 #, fuzzy, c-format
42167 msgid "Return to where you were"
42168 msgstr "מורשה"
42169
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
42171 #, fuzzy, c-format
42172 msgid "Return to: "
42173 msgstr "מורשה "
42174
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
42176 #, fuzzy, c-format
42177 msgid "Return-Path: "
42178 msgstr "מורשה "
42179
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
42181 #, c-format
42182 msgid "Returns"
42183 msgstr ""
42184
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:122
42186 #, c-format
42187 msgid "Reverse"
42188 msgstr ""
42189
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:348
42191 #, c-format
42192 msgid "Revert waiting status"
42193 msgstr ""
42194
42195 #. SCRIPT
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
42197 msgid "Reverted"
42198 msgstr ""
42199
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
42201 #, c-format
42202 msgid "Reviewer"
42203 msgstr ""
42204
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
42206 #, fuzzy, c-format
42207 msgid "Reviewer:"
42208 msgstr "<<קודם"
42209
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
42211 #, c-format
42212 msgid "Reviews"
42213 msgstr ""
42214
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
42216 #, c-format
42217 msgid "Ricardo Dias Marques"
42218 msgstr ""
42219
42220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
42221 #, c-format
42222 msgid "Richard Anderson"
42223 msgstr ""
42224
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
42226 #, c-format
42227 msgid "Rick Welykochy"
42228 msgstr ""
42229
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
42231 #, c-format
42232 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
42233 msgstr ""
42234
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
42236 #, c-format
42237 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
42238 msgstr ""
42239
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
42241 #, c-format
42242 msgid "Robert Williams"
42243 msgstr ""
42244
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
42246 #, c-format
42247 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
42248 msgstr ""
42249
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
42251 #, c-format
42252 msgid "Rochelle Healy"
42253 msgstr ""
42254
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
42256 #, c-format
42257 msgid "Rocio Dressler"
42258 msgstr ""
42259
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
42261 #, c-format
42262 msgid "Rodrigo Santellan"
42263 msgstr ""
42264
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
42266 #, c-format
42267 msgid "Roger Buck"
42268 msgstr ""
42269
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
42271 #, c-format
42272 msgid "Rolando Isidoro"
42273 msgstr ""
42274
42275 #. SCRIPT
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
42277 msgid "Rollover at:"
42278 msgstr ""
42279
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:192
42281 #, c-format
42282 msgid "Rollover:"
42283 msgstr ""
42284
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
42286 #, c-format
42287 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
42288 msgstr ""
42289
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
42291 #, c-format
42292 msgid "Roman Amor"
42293 msgstr ""
42294
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
42296 #, c-format
42297 msgid "Romina Racca"
42298 msgstr ""
42299
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
42301 #, c-format
42302 msgid "Ron Wickersham"
42303 msgstr ""
42304
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
42311 #, fuzzy, c-format
42312 msgid "Rotating collections"
42313 msgstr "אוסף:"
42314
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
42317 #, c-format
42318 msgid "Routing"
42319 msgstr ""
42320
42321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
42322 #, fuzzy, c-format
42323 msgid "Routing list"
42324 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42325
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
42327 #, fuzzy, c-format
42328 msgid "Routing lists"
42329 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42330
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
42332 #, c-format
42333 msgid "Routing:"
42334 msgstr ""
42335
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
42342 #, c-format
42343 msgid "Row"
42344 msgstr ""
42345
42346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:895
42347 #, fuzzy, c-format
42348 msgid "Rows per page: "
42349 msgstr "(%s סה כ) "
42350
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:145
42353 #, c-format
42354 msgid "Rule "
42355 msgstr ""
42356
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
42358 #, fuzzy, c-format
42359 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
42360 msgstr "סיווג: %s"
42361
42362 #. %1$s:  IF ( branch ) 
42363 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
42364 #. %3$s:  ELSE 
42365 #. %4$s:  END 
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
42367 #, c-format
42368 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
42369 msgstr ""
42370
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
42372 #, fuzzy, c-format
42373 msgid "Run"
42374 msgstr "תוכן העניינים"
42375
42376 #. BUTTON
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
42379 msgid "Run and edit macros"
42380 msgstr ""
42381
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
42383 #, fuzzy, c-format
42384 msgid "Run macro"
42385 msgstr "$s רשומות "
42386
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
42388 #, c-format
42389 msgid "Run report"
42390 msgstr ""
42391
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39
42393 #, fuzzy, c-format
42394 msgid "Run report "
42395 msgstr "$s רשומות "
42396
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
42398 #, c-format
42399 msgid "Run reports"
42400 msgstr ""
42401
42402 #. INPUT type=submit
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
42404 msgid "Run the report"
42405 msgstr ""
42406
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
42408 #, c-format
42409 msgid "Run this report"
42410 msgstr ""
42411
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
42413 #, fuzzy, c-format
42414 msgid "Run tool"
42415 msgstr "מורשה"
42416
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
42418 #, c-format
42419 msgid "Russel Garlick"
42420 msgstr ""
42421
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
42423 #, c-format
42424 msgid "Ryan Higgins"
42425 msgstr ""
42426
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:221
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
42429 #, c-format
42430 msgid "SAN"
42431 msgstr ""
42432
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
42434 #, c-format
42435 msgid "SAN-Ouest Provence"
42436 msgstr ""
42437
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
42439 #, c-format
42440 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
42441 msgstr ""
42442
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:152
42444 #, c-format
42445 msgid "SAN: "
42446 msgstr ""
42447
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
42449 #, c-format
42450 msgid "SBN"
42451 msgstr ""
42452
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
42454 #, c-format
42455 msgid "SIL OFL 1.1"
42456 msgstr ""
42457
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
42459 #, fuzzy, c-format
42460 msgid "SIP media type: "
42461 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42462
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
42464 #, c-format
42465 msgid "SMS"
42466 msgstr ""
42467
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
42469 #, c-format
42470 msgid "SMS Messaging"
42471 msgstr ""
42472
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
42474 #, fuzzy, c-format
42475 msgid "SMS alert number"
42476 msgstr "מספר כרטיס:"
42477
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
42481 #, c-format
42482 msgid "SMS cellular providers"
42483 msgstr ""
42484
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1191
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
42487 #, fuzzy, c-format
42488 msgid "SMS number:"
42489 msgstr "מספר כרטיס:"
42490
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
42492 #, fuzzy, c-format
42493 msgid "SMS provider:"
42494 msgstr "סמן הכל"
42495
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
42499 #, c-format
42500 msgid "SQL"
42501 msgstr ""
42502
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
42505 #, c-format
42506 msgid "SQL:"
42507 msgstr ""
42508
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
42510 #, fuzzy, c-format
42511 msgid "SRU Search fields mapping: "
42512 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42513
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:288
42515 #, c-format
42516 msgid "SRW-DC"
42517 msgstr ""
42518
42519 #. SCRIPT
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42521 msgid "Sa"
42522 msgstr ""
42523
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
42525 #, fuzzy, c-format
42526 msgid "Salutation"
42527 msgstr "תיאור"
42528
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
42530 #, c-format
42531 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
42532 msgstr ""
42533
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
42535 #, c-format
42536 msgid "Sam Sanders"
42537 msgstr ""
42538
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
42540 #, c-format
42541 msgid "Samanta Tello"
42542 msgstr ""
42543
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
42545 #, c-format
42546 msgid "Samuel Crosby"
42547 msgstr ""
42548
42549 #. SCRIPT
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42551 #, fuzzy
42552 msgid "Sat"
42553 msgstr "תאריך"
42554
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
42556 #, c-format
42557 msgid "Satisfied "
42558 msgstr ""
42559
42560 #. For the first occurrence,
42561 #. SCRIPT
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:45
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
42569 #, c-format
42570 msgid "Saturday"
42571 msgstr ""
42572
42573 #. SCRIPT
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
42575 msgid "Saturdays"
42576 msgstr ""
42577
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:251
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:241
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:162
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:107
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:111
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:92
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:204
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:461
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:121
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:430
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:327
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:120
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:168
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:114
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:644
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:534
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:258
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
42655 #, c-format
42656 msgid "Save"
42657 msgstr ""
42658
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:215
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
42661 #, fuzzy, c-format
42662 msgid "Save "
42663 msgstr "$s רשומות "
42664
42665 #. INPUT type=button
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
42667 msgid "Save Changes"
42668 msgstr ""
42669
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1116
42671 #, fuzzy, c-format
42672 msgid "Save Record"
42673 msgstr "$s רשומות"
42674
42675 #. For the first occurrence,
42676 #. %1$s:  TAB.tab_title 
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
42679 #, c-format
42680 msgid "Save all %s preferences"
42681 msgstr ""
42682
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
42684 #, fuzzy, c-format
42685 msgid "Save and continue editing"
42686 msgstr "$s רשומות"
42687
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
42689 #, c-format
42690 msgid "Save and edit items"
42691 msgstr ""
42692
42693 #. INPUT type=submit name=ok
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
42695 msgid "Save and preview routing slip"
42696 msgstr ""
42697
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:470
42699 #, fuzzy, c-format
42700 msgid "Save and view record"
42701 msgstr "$s רשומות"
42702
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:821
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:825
42705 #, c-format
42706 msgid "Save anyway"
42707 msgstr ""
42708
42709 #. SCRIPT
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42711 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
42712 msgstr ""
42713
42714 #. SCRIPT
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42716 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
42717 msgstr ""
42718
42719 #. INPUT type=button
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:930
42721 #, fuzzy
42722 msgid "Save as new pattern"
42723 msgstr "$s רשומות"
42724
42725 #. INPUT type=submit
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:357
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
42734 #, c-format
42735 msgid "Save changes"
42736 msgstr ""
42737
42738 #. INPUT type=submit name=submit
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
42740 #, fuzzy
42741 msgid "Save compound"
42742 msgstr "$s רשומות"
42743
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
42745 #, c-format
42746 msgid "Save configuration"
42747 msgstr ""
42748
42749 #. BUTTON
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
42751 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
42752 msgstr ""
42753
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
42755 #, c-format
42756 msgid "Save quotes"
42757 msgstr ""
42758
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:273
42760 #, fuzzy, c-format
42761 msgid "Save record"
42762 msgstr "$s רשומות"
42763
42764 #. INPUT type=submit name=submit
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:794
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
42767 #, fuzzy
42768 msgid "Save report"
42769 msgstr "$s רשומות"
42770
42771 #. INPUT type=submit
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:971
42773 #, fuzzy
42774 msgid "Save subscription"
42775 msgstr "תיאור"
42776
42777 #. INPUT type=submit
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
42779 #, fuzzy
42780 msgid "Save subscription history"
42781 msgstr "תיאור"
42782
42783 #. SCRIPT
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42785 #, fuzzy
42786 msgid "Save to catalog"
42787 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42788
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
42790 #, fuzzy, c-format
42791 msgid "Save your custom report"
42792 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
42793
42794 #. SCRIPT
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42796 #, fuzzy
42797 msgid "Saved"
42798 msgstr "$s רשומות "
42799
42800 #. SCRIPT
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
42802 #, fuzzy
42803 msgid "Saved preference %s"
42804 msgstr "$s רשומות"
42805
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
42807 #, fuzzy, c-format
42808 msgid "Saved report results"
42809 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
42810
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
42817 #, fuzzy, c-format
42818 msgid "Saved reports"
42819 msgstr "$s רשומות"
42820
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1067
42822 #, fuzzy, c-format
42823 msgid "Saved reports page"
42824 msgstr "$s רשומות"
42825
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
42827 #, fuzzy, c-format
42828 msgid "Saved results"
42829 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42830
42831 #. For the first occurrence,
42832 #. SCRIPT
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
42836 msgid "Saving..."
42837 msgstr ""
42838
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
42840 #, c-format
42841 msgid "Savitra Sirohi"
42842 msgstr ""
42843
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
42845 #, c-format
42846 msgid "Scale height (relative to card): "
42847 msgstr ""
42848
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
42850 #, c-format
42851 msgid "Scale width (relative to card): "
42852 msgstr ""
42853
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
42860 #, c-format
42861 msgid "Scan a barcode to check in:"
42862 msgstr ""
42863
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:17
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:18
42871 #, c-format
42872 msgid "Scan a barcode to renew:"
42873 msgstr ""
42874
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:682
42876 #, c-format
42877 msgid "Scan a patron barcode to start. "
42878 msgstr ""
42879
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
42881 #, c-format
42882 msgid "Scan index:"
42883 msgstr ""
42884
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:106
42886 #, fuzzy, c-format
42887 msgid "Scan indexes:"
42888 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42889
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
42891 #, c-format
42892 msgid "Schedule"
42893 msgstr ""
42894
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:44
42896 #, c-format
42897 msgid "Schedule "
42898 msgstr ""
42899
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
42902 #, c-format
42903 msgid "Schedule tasks to run"
42904 msgstr ""
42905
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
42907 #, c-format
42908 msgid "Schedule this report to run using the: "
42909 msgstr ""
42910
42911 #. For the first occurrence,
42912 #. SCRIPT
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42914 msgid "Scheduled for automatic renewal"
42915 msgstr ""
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
42918 #, c-format
42919 msgid "Scheduler tool"
42920 msgstr ""
42921
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:138
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
42924 #, c-format
42925 msgid "School"
42926 msgstr ""
42927
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:628
42931 #, c-format
42932 msgid "Score: "
42933 msgstr ""
42934
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:417
42936 #, c-format
42937 msgid "Screen"
42938 msgstr ""
42939
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
42941 #, c-format
42942 msgid "Sean Hamlin"
42943 msgstr ""
42944
42945 #. INPUT type=submit
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:9
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
42954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:64
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:127
42962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:440
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:108
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:44
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:235
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:272
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:356
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:519
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:58
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:209
42989 #, c-format
42990 msgid "Search"
42991 msgstr ""
42992
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
42994 #, fuzzy, c-format
42995 msgid "Search "
42996 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42997
42998 #. INPUT type=text
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:226
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
43002 #, fuzzy
43003 msgid "Search ISSN"
43004 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43005
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
43007 #, c-format
43008 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
43009 msgstr ""
43010
43011 #. INPUT type=text
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
43015 #, fuzzy
43016 msgid "Search [% field.name %]"
43017 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43018
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
43020 #, fuzzy, c-format
43021 msgid "Search all headings"
43022 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43023
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
43025 #, fuzzy, c-format
43026 msgid "Search all headings: "
43027 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43028
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
43030 #, c-format
43031 msgid "Search between two dates"
43032 msgstr ""
43033
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
43035 #, c-format
43036 msgid "Search by contract name or/and description:"
43037 msgstr ""
43038
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
43040 #, fuzzy, c-format
43041 msgid "Search by patron category name:"
43042 msgstr "קטגוריה:"
43043
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
43045 #, fuzzy, c-format
43046 msgid "Search call number:"
43047 msgstr "מספר טלפון"
43048
43049 #. INPUT type=text
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:285
43052 #, fuzzy
43053 msgid "Search callnumber"
43054 msgstr "מספר טלפון"
43055
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
43058 #, fuzzy, c-format
43059 msgid "Search category"
43060 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43061
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
43063 #, fuzzy, c-format
43064 msgid "Search cities"
43065 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43066
43067 #. INPUT type=text
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:230
43069 #, fuzzy
43070 msgid "Search claim count"
43071 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43072
43073 #. INPUT type=text
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
43075 #, fuzzy
43076 msgid "Search claim date"
43077 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43078
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
43080 #, fuzzy, c-format
43081 msgid "Search contracts"
43082 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43083
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
43085 #, c-format
43086 msgid "Search currencies"
43087 msgstr ""
43088
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
43090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:360
43091 #, fuzzy, c-format
43092 msgid "Search domain"
43093 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43094
43095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
43097 #, fuzzy, c-format
43098 msgid "Search engine configuration"
43099 msgstr "מורשה"
43100
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
43102 #, fuzzy, c-format
43103 msgid "Search entire record"
43104 msgstr "מורשה"
43105
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
43107 #, fuzzy, c-format
43108 msgid "Search entire record: "
43109 msgstr "מורשה"
43110
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
43112 #, c-format
43113 msgid "Search existing notices:"
43114 msgstr ""
43115
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
43117 #, fuzzy, c-format
43118 msgid "Search existing records"
43119 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43120
43121 #. INPUT type=text
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
43123 #, fuzzy
43124 msgid "Search expiration date"
43125 msgstr "חיפוש במילון"
43126
43127 #. SCRIPT
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43129 msgid "Search expired, please try again"
43130 msgstr ""
43131
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
43133 #, fuzzy, c-format
43134 msgid "Search field"
43135 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43136
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:114
43138 #, fuzzy, c-format
43139 msgid "Search fields"
43140 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43141
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
43144 #, fuzzy, c-format
43145 msgid "Search fields:"
43146 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43147
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
43149 #, fuzzy, c-format
43150 msgid "Search filters"
43151 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43152
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
43154 #, fuzzy, c-format
43155 msgid "Search for "
43156 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43157
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
43159 #, fuzzy, c-format
43160 msgid "Search for a vendor"
43161 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43162
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
43164 #, fuzzy, c-format
43165 msgid "Search for a vendor to transfer from"
43166 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43167
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:36
43169 #, fuzzy, c-format
43170 msgid "Search for a vendor to transfer to"
43171 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43172
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:76
43174 #, fuzzy, c-format
43175 msgid "Search for another record"
43176 msgstr "מורשה"
43177
43178 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
43179 #. %2$s:  batch_id 
43180 #. %3$s:  END 
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
43182 #, c-format
43183 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
43184 msgstr ""
43185
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
43187 #, fuzzy, c-format
43188 msgid "Search for patron"
43189 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43190
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
43192 #, fuzzy, c-format
43193 msgid "Search for record"
43194 msgstr "מורשה"
43195
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
43197 #, fuzzy, c-format
43198 msgid "Search for tag:"
43199 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43200
43201 #. A
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
43204 #, fuzzy
43205 msgid "Search for this Author"
43206 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43207
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
43209 #, fuzzy, c-format
43210 msgid "Search funds"
43211 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43212
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
43214 #, fuzzy, c-format
43215 msgid "Search funds:"
43216 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43217
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:84
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
43220 #, fuzzy, c-format
43221 msgid "Search history"
43222 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43223
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
43225 #, c-format
43226 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
43227 msgstr ""
43228
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:623
43232 #, fuzzy, c-format
43233 msgid "Search index: "
43234 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43235
43236 #. INPUT type=text
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
43238 #, fuzzy
43239 msgid "Search issue number"
43240 msgstr "מספר טלפון"
43241
43242 #. INPUT type=text
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:283
43246 #, fuzzy
43247 msgid "Search library"
43248 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43249
43250 #. INPUT type=text
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:284
43253 #, fuzzy
43254 msgid "Search location"
43255 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43256
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
43258 #, c-format
43259 msgid "Search main heading"
43260 msgstr ""
43261
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
43263 #, fuzzy, c-format
43264 msgid "Search main heading ($a only)"
43265 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43266
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
43268 #, fuzzy, c-format
43269 msgid "Search main heading ($a only): "
43270 msgstr "סופר "
43271
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
43273 #, fuzzy, c-format
43274 msgid "Search main heading: "
43275 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43276
43277 #. INPUT type=text
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
43280 #, fuzzy
43281 msgid "Search notes"
43282 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43283
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
43285 #, fuzzy, c-format
43286 msgid "Search notices"
43287 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43288
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
43290 #, fuzzy, c-format
43291 msgid "Search on"
43292 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43293
43294 #. IMG
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:128
43296 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
43297 msgstr ""
43298
43299 #. IMG
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
43301 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
43302 msgstr ""
43303
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
43305 #, fuzzy, c-format
43306 msgid "Search options"
43307 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43308
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
43310 #, fuzzy, c-format
43311 msgid "Search orders"
43312 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43313
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
43315 #, fuzzy, c-format
43316 msgid "Search orders:"
43317 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43318
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
43320 #, fuzzy, c-format
43321 msgid "Search patron categories"
43322 msgstr "קטגוריה:"
43323
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
43327 #, fuzzy, c-format
43328 msgid "Search patrons"
43329 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43330
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
43332 #, fuzzy, c-format
43333 msgid "Search printers"
43334 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43335
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:113
43338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
43339 #, fuzzy, c-format
43340 msgid "Search results"
43341 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43342
43343 #. %1$s:  from 
43344 #. %2$s:  to 
43345 #. %3$s:  total 
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
43347 #, c-format
43348 msgid "Search results from %s to %s of %s"
43349 msgstr ""
43350
43351 #. INPUT type=text
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
43353 #, fuzzy
43354 msgid "Search since"
43355 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43356
43357 #. INPUT type=text
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:228
43359 #, fuzzy
43360 msgid "Search status"
43361 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43362
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:223
43364 #, c-format
43365 msgid "Search string matches: "
43366 msgstr ""
43367
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:373
43371 #, fuzzy, c-format
43372 msgid "Search subscriptions"
43373 msgstr "תיאור"
43374
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
43377 #, fuzzy, c-format
43378 msgid "Search subscriptions:"
43379 msgstr "תיאור"
43380
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
43382 #, fuzzy, c-format
43383 msgid "Search suggestions"
43384 msgstr "אוסף:"
43385
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
43387 #, c-format
43388 msgid "Search system preferences"
43389 msgstr ""
43390
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
43394 #, fuzzy, c-format
43395 msgid "Search targets"
43396 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43397
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
43399 #, fuzzy, c-format
43400 msgid "Search term: "
43401 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43402
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
43405 #, c-format
43406 msgid "Search the Norwegian national patron database"
43407 msgstr ""
43408
43409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:26
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
43414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
43426 #, fuzzy, c-format
43427 msgid "Search the catalog"
43428 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43429
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
43431 #, c-format
43432 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
43433 msgstr ""
43434
43435 #. INPUT type=text
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
43439 #, fuzzy
43440 msgid "Search title"
43441 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43442
43443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
43444 #, fuzzy, c-format
43445 msgid "Search to hold"
43446 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43447
43448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:482
43450 #, fuzzy, c-format
43451 msgid "Search type:"
43452 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43453
43454 #. SCRIPT
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43456 #, fuzzy
43457 msgid "Search unavailable"
43458 msgstr "זמין ב"
43459
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
43461 #, c-format
43462 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
43463 msgstr ""
43464
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
43466 #, fuzzy, c-format
43467 msgid "Search value: "
43468 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43469
43470 #. INPUT type=text
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
43472 #, fuzzy
43473 msgid "Search vendor"
43474 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43475
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
43477 #, fuzzy, c-format
43478 msgid "Search vendors:"
43479 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43480
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
43482 #, fuzzy, c-format
43483 msgid "Search was: "
43484 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43485
43486 #. For the first occurrence,
43487 #. SCRIPT
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
43491 #, fuzzy, c-format
43492 msgid "Search:"
43493 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43494
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
43496 #, fuzzy, c-format
43497 msgid "Searchable"
43498 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43499
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:148
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
43502 #, fuzzy, c-format
43503 msgid "Searchable: "
43504 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
43505
43506 #. A
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
43508 #, fuzzy, c-format
43509 msgid "Searching"
43510 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43511
43512 #. SCRIPT
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
43514 #, fuzzy
43515 msgid "Searching…"
43516 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43517
43518 #. SCRIPT
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
43520 msgid "Season"
43521 msgstr ""
43522
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
43524 #, c-format
43525 msgid "Sebastiaan Durand"
43526 msgstr ""
43527
43528 #. For the first occurrence,
43529 #. SCRIPT
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
43532 msgid "Second"
43533 msgstr ""
43534
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
43537 #, fuzzy, c-format
43538 msgid "Secondary email"
43539 msgstr "אימייל: "
43540
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
43543 #, fuzzy, c-format
43544 msgid "Secondary email: "
43545 msgstr "אימייל: "
43546
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
43549 #, fuzzy, c-format
43550 msgid "Secondary phone"
43551 msgstr "אימייל: "
43552
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
43555 #, fuzzy, c-format
43556 msgid "Secondary phone: "
43557 msgstr "אימייל: "
43558
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
43562 #, fuzzy, c-format
43563 msgid "Seconds (default)"
43564 msgstr "אימייל:"
43565
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
43568 #, fuzzy, c-format
43569 msgid "Section"
43570 msgstr "אוסף:"
43571
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
43573 #, fuzzy, c-format
43574 msgid "Section:"
43575 msgstr "אוסף:"
43576
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
43578 #, c-format
43579 msgid "See any subscription attached to this biblio"
43580 msgstr ""
43581
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
43583 #, fuzzy, c-format
43584 msgid "See basket information"
43585 msgstr "פרטי איש קשר"
43586
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
43588 #, fuzzy, c-format
43589 msgid "See highlighted items below"
43590 msgstr "סמן הכל"
43591
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
43593 #, fuzzy, c-format
43594 msgid "See invoice information"
43595 msgstr "פרטי איש קשר"
43596
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
43598 #, c-format
43599 msgid "See online help for advanced options"
43600 msgstr ""
43601
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
43603 #, c-format
43604 msgid "See the "
43605 msgstr ""
43606
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
43608 #, c-format
43609 msgid "See your public page: "
43610 msgstr ""
43611
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
43613 #, c-format
43614 msgid "Seen"
43615 msgstr ""
43616
43617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:41
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:255
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:105
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:149
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:233
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:203
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1154
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1176
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
43629 #, fuzzy, c-format
43630 msgid "Select"
43631 msgstr "סמן הכל"
43632
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
43634 #, fuzzy, c-format
43635 msgid "Select "
43636 msgstr "סמן הכל"
43637
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
43639 #, c-format
43640 msgid ""
43641 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
43642 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
43643 msgstr ""
43644
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:179
43646 #, c-format
43647 msgid ""
43648 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
43649 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
43650 msgstr ""
43651
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
43653 #, fuzzy, c-format
43654 msgid "Select CSV profile:"
43655 msgstr "סמן הכל"
43656
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
43658 #, fuzzy, c-format
43659 msgid "Select MARC framework:"
43660 msgstr "סיסמא נוכחית:"
43661
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
43663 #, c-format
43664 msgid ""
43665 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
43666 "each valid record staged for later import into the catalog."
43667 msgstr ""
43668
43669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:60
43670 #, c-format
43671 msgid "Select a borrower category"
43672 msgstr ""
43673
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
43675 #, fuzzy, c-format
43676 msgid "Select a budget"
43677 msgstr "סמן הכל"
43678
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
43680 #, fuzzy, c-format
43681 msgid "Select a built-in sound: "
43682 msgstr "סמן הכל"
43683
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
43685 #, fuzzy, c-format
43686 msgid "Select a category type"
43687 msgstr "קטגוריה"
43688
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
43690 #, fuzzy, c-format
43691 msgid "Select a chooser"
43692 msgstr "סמן הכל"
43693
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
43695 #, fuzzy, c-format
43696 msgid "Select a day"
43697 msgstr "סמן הכל "
43698
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
43700 #, fuzzy, c-format
43701 msgid "Select a deliverer"
43702 msgstr "סמן הכל"
43703
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
43705 #, fuzzy, c-format
43706 msgid "Select a department"
43707 msgstr "סמן הכל"
43708
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
43710 #, c-format
43711 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
43712 msgstr ""
43713
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
43715 #, fuzzy, c-format
43716 msgid "Select a frequency"
43717 msgstr "סמן הכל"
43718
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:290
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:499
43723 #, fuzzy, c-format
43724 msgid "Select a fund"
43725 msgstr "סמן הכל"
43726
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
43728 #, fuzzy, c-format
43729 msgid "Select a language: "
43730 msgstr "סמן הכל"
43731
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:90
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
43734 #, c-format
43735 msgid "Select a layout to be applied: "
43736 msgstr ""
43737
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:60
43739 #, fuzzy, c-format
43740 msgid "Select a library :"
43741 msgstr "סמן הכל"
43742
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
43746 #, fuzzy, c-format
43747 msgid "Select a library : "
43748 msgstr "סמן הכל "
43749
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:69
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:65
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
43754 #, fuzzy, c-format
43755 msgid "Select a library:"
43756 msgstr "סמן הכל"
43757
43758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
43759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
43760 #, fuzzy, c-format
43761 msgid "Select a template"
43762 msgstr "תאריך"
43763
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
43766 #, c-format
43767 msgid "Select a template to be applied: "
43768 msgstr ""
43769
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
43771 #, fuzzy, c-format
43772 msgid "Select a time"
43773 msgstr "תאריך"
43774
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:192
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
43781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:623
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:365
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:206
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:3
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:273
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:348
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:206
43799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:95
43804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
43805 #, fuzzy, c-format
43806 msgid "Select all"
43807 msgstr "סמן הכל"
43808
43809 #. SCRIPT
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
43811 #, fuzzy
43812 msgid "Select all pending"
43813 msgstr "סמן הכל"
43814
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:257
43819 #, fuzzy, c-format
43820 msgid "Select all visible rows"
43821 msgstr "סמן הכל"
43822
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:186
43824 #, c-format
43825 msgid "Select an authority framework"
43826 msgstr ""
43827
43828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
43829 #, fuzzy, c-format
43830 msgid "Select an existing list"
43831 msgstr "סמן הכל"
43832
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
43834 #, c-format
43835 msgid ""
43836 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
43837 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
43838 msgstr ""
43839
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
43841 #, fuzzy, c-format
43842 msgid "Select day: "
43843 msgstr "סמן הכל "
43844
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117
43846 #, c-format
43847 msgid "Select download format: "
43848 msgstr ""
43849
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:44
43851 #, fuzzy, c-format
43852 msgid "Select files: "
43853 msgstr "סמן הכל "
43854
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
43856 #, fuzzy, c-format
43857 msgid "Select item:"
43858 msgstr "סמן הכל"
43859
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
43861 #, c-format
43862 msgid "Select local databases"
43863 msgstr ""
43864
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
43866 #, fuzzy, c-format
43867 msgid "Select month:"
43868 msgstr "סמן הכל"
43869
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
43872 #, fuzzy, c-format
43873 msgid "Select none"
43874 msgstr "סמן הכל"
43875
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:70
43877 #, c-format
43878 msgid "Select none to see all libraries"
43879 msgstr ""
43880
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:236
43882 #, fuzzy, c-format
43883 msgid "Select note"
43884 msgstr "סמן הכל"
43885
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
43887 #, fuzzy, c-format
43888 msgid "Select notice:"
43889 msgstr "אוסף:"
43890
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
43892 #, c-format
43893 msgid "Select one or more images to delete. "
43894 msgstr ""
43895
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
43897 #, fuzzy, c-format
43898 msgid "Select ordering library account: "
43899 msgstr "סמן הכל "
43900
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
43902 #, fuzzy, c-format
43903 msgid "Select owner"
43904 msgstr "סמן הכל"
43905
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
43907 #, c-format
43908 msgid "Select planning type:"
43909 msgstr ""
43910
43911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:77
43912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
43913 #, c-format
43914 msgid "Select records to export "
43915 msgstr ""
43916
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
43918 #, c-format
43919 msgid "Select remote databases"
43920 msgstr ""
43921
43922 #. For the first occurrence,
43923 #. SCRIPT
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:225
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:262
43929 #, fuzzy, c-format
43930 msgid "Select searches to: "
43931 msgstr "סמן הכל "
43932
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
43934 #, fuzzy, c-format
43935 msgid "Select table:"
43936 msgstr "סמן הכל "
43937
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
43939 #, c-format
43940 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
43941 msgstr ""
43942
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
43944 #, c-format
43945 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
43946 msgstr ""
43947
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
43949 #, c-format
43950 msgid "Select the file to import: "
43951 msgstr ""
43952
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
43954 #, c-format
43955 msgid "Select the file to stage: "
43956 msgstr ""
43957
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
43963 #, c-format
43964 msgid "Select the file to upload: "
43965 msgstr ""
43966
43967 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
43969 #, c-format
43970 msgid "Select the host item to link%s to "
43971 msgstr ""
43972
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
43974 #, c-format
43975 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
43976 msgstr ""
43977
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
43979 #, c-format
43980 msgid "Select to display or not:"
43981 msgstr ""
43982
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
43984 #, fuzzy, c-format
43985 msgid "Select to import"
43986 msgstr "סמן הכל"
43987
43988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
43989 #, fuzzy, c-format
43990 msgid "Select without holds"
43991 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43992
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
43994 #, fuzzy, c-format
43995 msgid "Select without items"
43996 msgstr "סמן הכל"
43997
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
43999 #, c-format
44000 msgid "Select your MARC flavor"
44001 msgstr ""
44002
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
44005 #, fuzzy, c-format
44006 msgid "Select2"
44007 msgstr "סמן הכל"
44008
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:4
44010 #, fuzzy, c-format
44011 msgid "Selected items :"
44012 msgstr "סמן הכל"
44013
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
44015 #, c-format
44016 msgid ""
44017 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
44018 "new issue is received."
44019 msgstr ""
44020
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525
44022 #, c-format
44023 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
44024 msgstr ""
44025
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:91
44027 #, fuzzy, c-format
44028 msgid "Selector"
44029 msgstr "סמן הכל"
44030
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:35
44032 #, fuzzy, c-format
44033 msgid "Selector: "
44034 msgstr "סמן הכל"
44035
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
44038 #, c-format
44039 msgid "Semi-colon (;)"
44040 msgstr ""
44041
44042 #. INPUT type=submit
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
44046 #, c-format
44047 msgid "Send"
44048 msgstr ""
44049
44050 #. INPUT type=submit
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
44052 #, fuzzy
44053 msgid "Send EDI order"
44054 msgstr "סופר: %s"
44055
44056 #. INPUT type=submit
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
44058 msgid "Send SMS"
44059 msgstr ""
44060
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
44062 #, fuzzy, c-format
44063 msgid "Send email"
44064 msgstr "אימייל: "
44065
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
44067 #, fuzzy, c-format
44068 msgid "Send list"
44069 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44070
44071 #. INPUT type=submit name=submit
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:310
44073 #, fuzzy
44074 msgid "Send notification"
44075 msgstr "סיווג: %s"
44076
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:133
44079 #, fuzzy, c-format
44080 msgid "Send to"
44081 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44082
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
44084 #, c-format
44085 msgid "Sending your cart"
44086 msgstr ""
44087
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
44089 #, c-format
44090 msgid "Sending your list"
44091 msgstr ""
44092
44093 #. For the first occurrence,
44094 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:6
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45
44097 #, fuzzy, c-format
44098 msgid "Sent notices for %s"
44099 msgstr "(צא)"
44100
44101 #. SCRIPT
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44103 msgid "Sep"
44104 msgstr ""
44105
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209
44107 #, c-format
44108 msgid "Separate multiple filenames by commas."
44109 msgstr ""
44110
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
44112 #, c-format
44113 msgid ""
44114 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
44115 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
44116 msgstr ""
44117
44118 #. SCRIPT
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
44120 msgid "Separator must be / in field %s"
44121 msgstr ""
44122
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
44124 #, fuzzy, c-format
44125 msgid "Separator: "
44126 msgstr "קטגוריה: "
44127
44128 #. For the first occurrence,
44129 #. SCRIPT
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
44132 #, c-format
44133 msgid "September"
44134 msgstr ""
44135
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
44137 #, c-format
44138 msgid "Serge Renaux"
44139 msgstr ""
44140
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
44142 #, c-format
44143 msgid "Serhij Dubyk"
44144 msgstr ""
44145
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:181
44147 #, c-format
44148 msgid "Serial"
44149 msgstr ""
44150
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
44152 #, fuzzy, c-format
44153 msgid "Serial collection"
44154 msgstr "אוסף:"
44155
44156 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
44158 #, fuzzy, c-format
44159 msgid "Serial collection #%s"
44160 msgstr "אוסף:"
44161
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
44163 #, fuzzy, c-format
44164 msgid "Serial collection information for "
44165 msgstr "אוסף: "
44166
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
44168 #, fuzzy, c-format
44169 msgid "Serial edition "
44170 msgstr "אוסף: "
44171
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
44173 #, fuzzy, c-format
44174 msgid "Serial enumeration / chronology"
44175 msgstr "פרטי איש קשר"
44176
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
44178 #, fuzzy, c-format
44179 msgid "Serial enumeration:"
44180 msgstr "פרטי איש קשר"
44181
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
44183 #, fuzzy, c-format
44184 msgid "Serial enumeraton/chronology"
44185 msgstr "פרטי איש קשר"
44186
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
44188 #, fuzzy, c-format
44189 msgid "Serial number:"
44190 msgstr "פרטי איש קשר"
44191
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
44193 #, c-format
44194 msgid "Serial receipt creates an item record."
44195 msgstr ""
44196
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
44198 #, c-format
44199 msgid "Serial receipt does not create an item record."
44200 msgstr ""
44201
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:218
44203 #, fuzzy, c-format
44204 msgid "Serial receive"
44205 msgstr "אוסף:"
44206
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
44208 #, c-format
44209 msgid "Serial subscription: search for vendor "
44210 msgstr ""
44211
44212 #. For the first occurrence,
44213 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:105
44216 #, fuzzy, c-format
44217 msgid "Serial: %s "
44218 msgstr "אוסף: "
44219
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:85
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
44240 #, c-format
44241 msgid "Serials"
44242 msgstr ""
44243
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
44246 #, c-format
44247 msgid "Serials (routing list)"
44248 msgstr ""
44249
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
44251 #, fuzzy, c-format
44252 msgid "Serials planning"
44253 msgstr "אוסף:"
44254
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
44256 #, fuzzy, c-format
44257 msgid "Serials receiving"
44258 msgstr "אוסף:"
44259
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
44262 #, fuzzy, c-format
44263 msgid "Serials subscriptions"
44264 msgstr "תיאור"
44265
44266 #. %1$s:  total 
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
44268 #, fuzzy, c-format
44269 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
44270 msgstr "תיאור"
44271
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
44273 #, fuzzy, c-format
44274 msgid "Serials subscriptions search"
44275 msgstr "תיאור"
44276
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
44280 #, c-format
44281 msgid "Series"
44282 msgstr ""
44283
44284 #. For the first occurrence,
44285 #. SCRIPT
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
44289 #, fuzzy, c-format
44290 msgid "Series title"
44291 msgstr "(%s סה כ)"
44292
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
44297 #, c-format
44298 msgid "Series: "
44299 msgstr ""
44300
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:129
44304 #, c-format
44305 msgid "Server"
44306 msgstr ""
44307
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
44310 #, fuzzy, c-format
44311 msgid "Server information"
44312 msgstr "פרטי איש קשר"
44313
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
44315 #, fuzzy, c-format
44316 msgid "Server name: "
44317 msgstr "(%s סה כ) "
44318
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
44321 #, fuzzy, c-format
44322 msgid "Servers:"
44323 msgstr "(%s סה כ) "
44324
44325 #. %1$s:  IF memcached_servers 
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
44327 #, fuzzy, c-format
44328 msgid "Servers: %s"
44329 msgstr "(%s סה כ) "
44330
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
44332 #, c-format
44333 msgid "Session timed out, please log in again"
44334 msgstr ""
44335
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
44337 #, c-format
44338 msgid "Session timed out."
44339 msgstr ""
44340
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
44342 #, c-format
44343 msgid "Set all funds to zero"
44344 msgstr ""
44345
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
44349 #, c-format
44350 msgid "Set back to"
44351 msgstr ""
44352
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:752
44354 #, c-format
44355 msgid "Set due date to expiry:"
44356 msgstr ""
44357
44358 #. IMG
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
44360 #, fuzzy
44361 msgid "Set geolocation"
44362 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44363
44364 #. IMG
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
44366 msgid "Set geolocation for [% l.branchname %]"
44367 msgstr ""
44368
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:160
44370 #, c-format
44371 msgid "Set inventory date to:"
44372 msgstr ""
44373
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:74
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:79
44376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
44382 #, fuzzy, c-format
44383 msgid "Set library"
44384 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44385
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
44387 #, c-format
44388 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
44389 msgstr ""
44390
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
44393 #, c-format
44394 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
44395 msgstr ""
44396
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:181
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
44399 #, fuzzy, c-format
44400 msgid "Set permissions"
44401 msgstr "חיפוש במילון"
44402
44403 #. %1$s:  surname 
44404 #. %2$s:  firstname 
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:128
44406 #, c-format
44407 msgid "Set permissions for %s, %s"
44408 msgstr ""
44409
44410 #. INPUT type=submit name=submit
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:186
44414 #, fuzzy
44415 msgid "Set status"
44416 msgstr "(צא)"
44417
44418 #. IMG
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:849
44420 msgid "Set to lowest priority"
44421 msgstr ""
44422
44423 #. For the first occurrence,
44424 #. SCRIPT
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
44427 msgid "Set to patron"
44428 msgstr ""
44429
44430 #. INPUT type=submit
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:185
44432 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
44433 msgstr ""
44434
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
44436 #, fuzzy, c-format
44437 msgid "Set user permissions"
44438 msgstr "חיפוש במילון"
44439
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:486
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
44442 #, c-format
44443 msgid "Settings "
44444 msgstr ""
44445
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
44447 #, c-format
44448 msgid "Sex"
44449 msgstr ""
44450
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
44452 #, c-format
44453 msgid "Share my Koha usage statistics: "
44454 msgstr ""
44455
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
44457 #, c-format
44458 msgid ""
44459 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
44460 msgstr ""
44461
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
44463 #, fuzzy, c-format
44464 msgid "Share your usage statistics"
44465 msgstr "$s קטלוג"
44466
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
44468 #, c-format
44469 msgid "Shari Perkins"
44470 msgstr ""
44471
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
44473 #, c-format
44474 msgid "Sharon Moreland"
44475 msgstr ""
44476
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:83
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
44479 #, c-format
44480 msgid "Sharp (#)"
44481 msgstr ""
44482
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
44484 #, c-format
44485 msgid "Shaun Evans"
44486 msgstr ""
44487
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
44489 #, fuzzy, c-format
44490 msgid "Shelving control number"
44491 msgstr "מספר כרטיס:"
44492
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:170
44503 #, c-format
44504 msgid "Shelving location"
44505 msgstr ""
44506
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
44508 #, c-format
44509 msgid "Shelving location (items.location) is: "
44510 msgstr ""
44511
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
44513 #, c-format
44514 msgid "Shelving location selected: "
44515 msgstr ""
44516
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
44518 #, fuzzy, c-format
44519 msgid "Shelving location:"
44520 msgstr "חיפוש במילון"
44521
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
44523 #, fuzzy, c-format
44524 msgid "Shelving location: "
44525 msgstr "חיפוש במילון"
44526
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:288
44528 #, c-format
44529 msgid "Shift-Enter"
44530 msgstr ""
44531
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:296
44533 #, c-format
44534 msgid "Shift-Tab"
44535 msgstr ""
44536
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
44538 #, fuzzy, c-format
44539 msgid "Shipment cost"
44540 msgstr "תאריך"
44541
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
44543 #, fuzzy, c-format
44544 msgid "Shipment cost:"
44545 msgstr "תאריך"
44546
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:300
44552 #, c-format
44553 msgid "Shipment date"
44554 msgstr ""
44555
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
44557 #, c-format
44558 msgid "Shipment date reverse"
44559 msgstr ""
44560
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
44563 #, fuzzy, c-format
44564 msgid "Shipment date:"
44565 msgstr "תאריך"
44566
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
44568 #, c-format
44569 msgid "Shipment date: "
44570 msgstr ""
44571
44572 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
44573 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
44574 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
44575 #. %4$s:  ELSE 
44576 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
44577 #. %6$s:  END 
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
44579 #, c-format
44580 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
44581 msgstr ""
44582
44583 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
44584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
44585 #, fuzzy, c-format
44586 msgid "Shipment date: All until %s "
44587 msgstr "תאריך"
44588
44589 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:99
44591 #, fuzzy, c-format
44592 msgid "Shipping cost for invoice %s"
44593 msgstr "(צא)"
44594
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
44596 #, fuzzy, c-format
44597 msgid "Shipping cost:"
44598 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44599
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
44601 #, fuzzy, c-format
44602 msgid "Shipping cost: "
44603 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
44604
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:93
44606 #, fuzzy, c-format
44607 msgid "Shipping fund:"
44608 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44609
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
44611 #, fuzzy, c-format
44612 msgid "Shipping fund: "
44613 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
44614
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
44616 #, c-format
44617 msgid "Shortcut"
44618 msgstr ""
44619
44620 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
44621 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
44623 #, c-format
44624 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
44625 msgstr ""
44626
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:416
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
44630 #, c-format
44631 msgid "Show"
44632 msgstr ""
44633
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
44637 #, fuzzy, c-format
44638 msgid "Show MARC"
44639 msgstr "סמן הכל"
44640
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
44642 #, c-format
44643 msgid "Show MARC tag documentation links"
44644 msgstr ""
44645
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:59
44647 #, c-format
44648 msgid "Show SQL code"
44649 msgstr ""
44650
44651 #. SCRIPT
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
44653 msgid "Show _MENU_ entries"
44654 msgstr ""
44655
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
44657 #, fuzzy, c-format
44658 msgid "Show active baskets only"
44659 msgstr "זמין ב"
44660
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
44662 #, fuzzy, c-format
44663 msgid "Show active funds only"
44664 msgstr "זמין ב"
44665
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
44667 #, fuzzy, c-format
44668 msgid "Show active vendors only"
44669 msgstr "זמין ב"
44670
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
44672 #, c-format
44673 msgid "Show actual/estimated values"
44674 msgstr ""
44675
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:842
44677 #, fuzzy, c-format
44678 msgid "Show advanced pattern"
44679 msgstr "$s רשומות"
44680
44681 #. A
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
44683 #, fuzzy
44684 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
44685 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
44686
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
44690 #, fuzzy, c-format
44691 msgid "Show all"
44692 msgstr "זמין ב"
44693
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
44695 #, fuzzy, c-format
44696 msgid "Show all active baskets"
44697 msgstr "זמין ב"
44698
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
44700 #, fuzzy, c-format
44701 msgid "Show all baskets"
44702 msgstr "זמין ב"
44703
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
44707 #, fuzzy, c-format
44708 msgid "Show all columns"
44709 msgstr "זמין ב"
44710
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
44713 #, fuzzy, c-format
44714 msgid "Show all details "
44715 msgstr "זמין ב "
44716
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
44719 #, fuzzy, c-format
44720 msgid "Show all items"
44721 msgstr "זמין ב"
44722
44723 #. For the first occurrence,
44724 #. %1$s:  hiddencount 
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:603
44727 #, fuzzy, c-format
44728 msgid "Show all items (%s hidden)"
44729 msgstr "זמין ב"
44730
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
44732 #, fuzzy, c-format
44733 msgid "Show all suggestions"
44734 msgstr "אוסף:"
44735
44736 #. SCRIPT
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:11
44738 #, fuzzy
44739 msgid "Show all transactions"
44740 msgstr "חיפוש במילון"
44741
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
44743 #, fuzzy, c-format
44744 msgid "Show all vendors"
44745 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44746
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
44748 #, c-format
44749 msgid "Show any items currently checked out:"
44750 msgstr ""
44751
44752 #. %1$s:  booksellername | html 
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
44754 #, fuzzy, c-format
44755 msgid "Show baskets for vendor %s"
44756 msgstr "%s %s (%s)"
44757
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
44759 #, fuzzy, c-format
44760 msgid "Show biblio"
44761 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
44762
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
44764 #, fuzzy, c-format
44765 msgid "Show brief form"
44766 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
44767
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
44769 #, fuzzy, c-format
44770 msgid "Show category: "
44771 msgstr "קטגוריה: "
44772
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
44774 #, fuzzy, c-format
44775 msgid "Show checkouts"
44776 msgstr "$s נושאים"
44777
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
44780 #, fuzzy, c-format
44781 msgid "Show checkouts to guarantor"
44782 msgstr "$s נושאים"
44783
44784 #. SCRIPT
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44786 msgid "Show fields verbatim"
44787 msgstr ""
44788
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
44790 #, fuzzy, c-format
44791 msgid "Show full form"
44792 msgstr "זמין ב"
44793
44794 #. SCRIPT
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44796 msgid "Show help for this tag"
44797 msgstr ""
44798
44799 #. SCRIPT
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44801 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
44802 msgstr ""
44803
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
44805 #, c-format
44806 msgid "Show in search pulldown: "
44807 msgstr ""
44808
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:148
44811 #, fuzzy, c-format
44812 msgid "Show inactive budgets"
44813 msgstr "זמין ב"
44814
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
44816 #, c-format
44817 msgid "Show more"
44818 msgstr ""
44819
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
44821 #, c-format
44822 msgid "Show my funds only"
44823 msgstr ""
44824
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:664
44826 #, fuzzy, c-format
44827 msgid "Show my funds only:"
44828 msgstr "זמין ב"
44829
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
44831 #, fuzzy, c-format
44832 msgid "Show only mine"
44833 msgstr "זמין ב"
44834
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
44836 #, c-format
44837 msgid "Show only renewed "
44838 msgstr ""
44839
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
44841 #, fuzzy, c-format
44842 msgid "Show only subscriptions "
44843 msgstr "תיאור"
44844
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:174
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:323
44847 #, fuzzy, c-format
44848 msgid "Show subscriptions"
44849 msgstr "תיאור"
44850
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:495
44852 #, fuzzy, c-format
44853 msgid "Show tags"
44854 msgstr "פרטים:"
44855
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
44859 #, c-format
44860 msgid "Show/hide columns:"
44861 msgstr ""
44862
44863 #. SCRIPT
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
44865 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
44866 msgstr ""
44867
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
44869 #, fuzzy, c-format
44870 msgid "Showing only available items"
44871 msgstr "זמין ב"
44872
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:136
44875 #, c-format
44876 msgid "Shown"
44877 msgstr ""
44878
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
44881 #, c-format
44882 msgid "Shows on transit slips"
44883 msgstr ""
44884
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
44886 #, c-format
44887 msgid "Silvia Simonetti"
44888 msgstr ""
44889
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
44891 #, c-format
44892 msgid "Simith D'Oliveira"
44893 msgstr ""
44894
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
44896 #, c-format
44897 msgid "Simon Story"
44898 msgstr ""
44899
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:282
44901 #, c-format
44902 msgid "Simple DC-RDF"
44903 msgstr ""
44904
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
44906 #, c-format
44907 msgid "Since"
44908 msgstr ""
44909
44910 #. SCRIPT
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
44912 #, fuzzy
44913 msgid "Single holiday: %s"
44914 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44915
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
44917 #, c-format
44918 msgid "SingleBranchMode is ON."
44919 msgstr ""
44920
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:155
44923 #, c-format
44924 msgid "Size"
44925 msgstr ""
44926
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
44929 #, fuzzy, c-format
44930 msgid "Skip issue number"
44931 msgstr "מספר טלפון"
44932
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
44934 #, fuzzy, c-format
44935 msgid "Skip items on loan: "
44936 msgstr "זמין בספריה "
44937
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
44942 #, c-format
44943 msgid "Slip"
44944 msgstr ""
44945
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
44947 #, c-format
44948 msgid "Small text"
44949 msgstr ""
44950
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
44952 #, fuzzy, c-format
44953 msgid "Social security number hash:"
44954 msgstr "מספר כרטיס:"
44955
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
44957 #, fuzzy, c-format
44958 msgid "Social security or card number: "
44959 msgstr "מספר כרטיס:"
44960
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:158
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
44963 #, fuzzy, c-format
44964 msgid "Society or association"
44965 msgstr "סיווג: %s"
44966
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:58
44968 #, c-format
44969 msgid "Some Perl modules are missing. "
44970 msgstr ""
44971
44972 #. SCRIPT
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
44974 msgid "Some budgets are not defined in item records"
44975 msgstr ""
44976
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
44978 #, c-format
44979 msgid ""
44980 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
44981 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
44982 "examples assume USD is the active currency. "
44983 msgstr ""
44984
44985 #. SCRIPT
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
44987 msgid "Some fields are not valid:"
44988 msgstr ""
44989
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
44991 #, c-format
44992 msgid ""
44993 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
44994 "lead to data loss. "
44995 msgstr ""
44996
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
44998 #, c-format
44999 msgid ""
45000 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
45001 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
45002 "if you want that this feature works correctly."
45003 msgstr ""
45004
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
45006 #, c-format
45007 msgid ""
45008 "Some records have not been automatically added because they match an "
45009 "existing record in your catalog:"
45010 msgstr ""
45011
45012 #. SCRIPT
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
45014 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
45015 msgstr ""
45016
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
45018 #, fuzzy, c-format
45019 msgid "Sonia Lemaire"
45020 msgstr "אימייל:"
45021
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
45023 #, c-format
45024 msgid "Sophie Meynieux"
45025 msgstr ""
45026
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
45028 #, fuzzy, c-format
45029 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
45030 msgstr "זמין ב"
45031
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:85
45033 #, c-format
45034 msgid "Sorry, the CAS login failed."
45035 msgstr ""
45036
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:113
45038 #, c-format
45039 msgid "Sorry, there is no result for your search."
45040 msgstr ""
45041
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:390
45043 #, fuzzy, c-format
45044 msgid "Sorry, your request had no results."
45045 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45046
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
45048 #, fuzzy, c-format
45049 msgid "Sort 1"
45050 msgstr "%s %s (%s)"
45051
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
45053 #, fuzzy, c-format
45054 msgid "Sort 2"
45055 msgstr "%s %s (%s)"
45056
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
45058 #, c-format
45059 msgid "Sort By: "
45060 msgstr ""
45061
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
45063 #, c-format
45064 msgid "Sort by"
45065 msgstr ""
45066
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
45068 #, c-format
45069 msgid "Sort by :"
45070 msgstr ""
45071
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
45075 #, c-format
45076 msgid "Sort by: "
45077 msgstr ""
45078
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:470
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:472
45083 #, fuzzy, c-format
45084 msgid "Sort field 1"
45085 msgstr "%s %s (%s)"
45086
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
45089 #, c-format
45090 msgid "Sort field 1:"
45091 msgstr ""
45092
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:475
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:477
45097 #, fuzzy, c-format
45098 msgid "Sort field 2"
45099 msgstr "%s %s (%s)"
45100
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
45103 #, c-format
45104 msgid "Sort field 2:"
45105 msgstr ""
45106
45107 #. SCRIPT
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
45109 msgid "Sort routine missing"
45110 msgstr ""
45111
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
45113 #, c-format
45114 msgid "Sort this list by: "
45115 msgstr ""
45116
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
45120 #, c-format
45121 msgid "Sort1"
45122 msgstr ""
45123
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
45127 #, c-format
45128 msgid "Sort2"
45129 msgstr ""
45130
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
45132 #, fuzzy, c-format
45133 msgid "Sortable"
45134 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45135
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
45137 #, c-format
45138 msgid "Sorting"
45139 msgstr ""
45140
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
45142 #, c-format
45143 msgid "Sorting routine"
45144 msgstr ""
45145
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
45147 #, c-format
45148 msgid "Sound"
45149 msgstr ""
45150
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
45152 #, c-format
45153 msgid "Sound: "
45154 msgstr ""
45155
45156 #. For the first occurrence,
45157 #. SCRIPT
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:222
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
45161 #, c-format
45162 msgid "Source"
45163 msgstr ""
45164
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:666
45168 #, c-format
45169 msgid "Source (incoming) record check field"
45170 msgstr ""
45171
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
45173 #, c-format
45174 msgid "Source in use?"
45175 msgstr ""
45176
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
45178 #, fuzzy, c-format
45179 msgid "Source library:"
45180 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
45181
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
45183 #, fuzzy, c-format
45184 msgid "Source of acquisition"
45185 msgstr "סיווג: %s"
45186
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
45188 #, fuzzy, c-format
45189 msgid "Source of classification / shelving scheme"
45190 msgstr "סיווג: %s"
45191
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
45193 #, fuzzy, c-format
45194 msgid "Source records"
45195 msgstr "$s רשומות"
45196
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
45198 #, c-format
45199 msgid "Southeastern University"
45200 msgstr ""
45201
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
45204 #, c-format
45205 msgid "Space ( )"
45206 msgstr ""
45207
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
45209 #, c-format
45210 msgid "Special relationship: "
45211 msgstr ""
45212
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
45214 #, c-format
45215 msgid "Special thanks to the following organizations"
45216 msgstr ""
45217
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
45219 #, c-format
45220 msgid "Specialized"
45221 msgstr ""
45222
45223 #. For the first occurrence,
45224 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:999
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:612
45227 #, c-format
45228 msgid "Specify date on which to resume %s: "
45229 msgstr ""
45230
45231 #. For the first occurrence,
45232 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:698
45235 #, c-format
45236 msgid "Specify due date %s: "
45237 msgstr ""
45238
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
45240 #, c-format
45241 msgid "Specify how the holiday should repeat."
45242 msgstr ""
45243
45244 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:689
45246 #, fuzzy, c-format
45247 msgid "Specify return date %s: "
45248 msgstr "חיפוש במילון "
45249
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
45251 #, c-format
45252 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
45253 msgstr ""
45254
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:161
45257 #, c-format
45258 msgid "Spent"
45259 msgstr ""
45260
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
45262 #, c-format
45263 msgid "Spent amount"
45264 msgstr ""
45265
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
45267 #, fuzzy, c-format
45268 msgid "Spent amount:"
45269 msgstr "$s נושאים "
45270
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
45272 #, fuzzy, c-format
45273 msgid "Spine label"
45274 msgstr "זמין"
45275
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
45277 #, fuzzy, c-format
45278 msgid "Split call numbers: "
45279 msgstr "מספר טלפון "
45280
45281 #. SCRIPT
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
45283 #, fuzzy
45284 msgid "Spring"
45285 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45286
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
45288 #, c-format
45289 msgid "Srdjan Jankovic"
45290 msgstr ""
45291
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
45293 #, c-format
45294 msgid "Srikanth Dhondi"
45295 msgstr ""
45296
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
45298 #, c-format
45299 msgid "Stacey Walker"
45300 msgstr ""
45301
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
45304 #, c-format
45305 msgid "Staff"
45306 msgstr ""
45307
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:63
45309 #, fuzzy, c-format
45310 msgid "Staff "
45311 msgstr "סמן הכל"
45312
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:227
45314 #, fuzzy, c-format
45315 msgid "Staff - Internal note"
45316 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
45317
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
45319 #, c-format
45320 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
45321 msgstr ""
45322
45323 #. A
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
45325 #, c-format
45326 msgid "Staff client"
45327 msgstr ""
45328
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
45330 #, c-format
45331 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
45332 msgstr ""
45333
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:181
45335 #, c-format
45336 msgid ""
45337 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
45338 "request a discharge."
45339 msgstr ""
45340
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
45344 #, fuzzy, c-format
45345 msgid "Staff note"
45346 msgstr "סמן הכל"
45347
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
45350 #, fuzzy, c-format
45351 msgid "Staff note:"
45352 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
45353
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
45355 #, c-format
45356 msgid "Stage MARC for import"
45357 msgstr ""
45358
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
45360 #, fuzzy, c-format
45361 msgid "Stage MARC records"
45362 msgstr "$s רשומות"
45363
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:187
45368 #, c-format
45369 msgid "Stage MARC records for import"
45370 msgstr ""
45371
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
45373 #, c-format
45374 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
45375 msgstr ""
45376
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
45378 #, c-format
45379 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
45380 msgstr ""
45381
45382 #. INPUT type=button
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:262
45384 msgid "Stage for import"
45385 msgstr ""
45386
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
45388 #, c-format
45389 msgid "Stage records into the reservoir"
45390 msgstr ""
45391
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:546
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
45395 #, c-format
45396 msgid "Staged"
45397 msgstr ""
45398
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
45400 #, c-format
45401 msgid "Staged MARC management"
45402 msgstr ""
45403
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
45405 #, c-format
45406 msgid "Staged MARC record management"
45407 msgstr ""
45408
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
45410 #, c-format
45411 msgid "Staged:"
45412 msgstr ""
45413
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
45415 #, c-format
45416 msgid "Stan Brinkerhoff"
45417 msgstr ""
45418
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
45422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
45423 #, fuzzy, c-format
45424 msgid "Standard"
45425 msgstr "מספר כרטיס:"
45426
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:84
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:82
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
45430 #, fuzzy, c-format
45431 msgid "Standard ID: "
45432 msgstr "מספר כרטיס: "
45433
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
45438 #, fuzzy, c-format
45439 msgid "Standard number"
45440 msgstr "מספר כרטיס:"
45441
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:161
45443 #, fuzzy, c-format
45444 msgid "Standard number:"
45445 msgstr "מספר כרטיס:"
45446
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
45448 #, fuzzy, c-format
45449 msgid "Standard rules for all libraries"
45450 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
45451
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:108
45453 #, c-format
45454 msgid "Standing orders do not close when received."
45455 msgstr ""
45456
45457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
45458 #, fuzzy, c-format
45459 msgid "Start Date: "
45460 msgstr "תאריך "
45461
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:563
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:599
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:198
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
45468 #, fuzzy, c-format
45469 msgid "Start date"
45470 msgstr "תצוגה מלאה"
45471
45472 #. For the first occurrence,
45473 #. SCRIPT
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
45475 msgid "Start date missing"
45476 msgstr ""
45477
45478 #. For the first occurrence,
45479 #. SCRIPT
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
45481 msgid "Start date must be before end date"
45482 msgstr ""
45483
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:58
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:145
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:122
45488 #, fuzzy, c-format
45489 msgid "Start date:"
45490 msgstr "תאריך"
45491
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
45496 #, fuzzy, c-format
45497 msgid "Start date: "
45498 msgstr "תאריך "
45499
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
45501 #, fuzzy, c-format
45502 msgid "Start date: *"
45503 msgstr "תאריך"
45504
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
45506 #, fuzzy, c-format
45507 msgid "Start defining libraries"
45508 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
45509
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
45511 #, fuzzy, c-format
45512 msgid "Start of date range "
45513 msgstr "חיפוש במילון"
45514
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
45516 #, fuzzy, c-format
45517 msgid "Start of interval"
45518 msgstr "חיפוש במילון"
45519
45520 #. INPUT type=submit
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
45522 #, fuzzy
45523 msgid "Start search"
45524 msgstr "חיפוש מורשה"
45525
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
45527 #, fuzzy, c-format
45528 msgid "Start using Koha"
45529 msgstr "תאריך"
45530
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
45532 #, fuzzy, c-format
45533 msgid "Starter CSV: "
45534 msgstr "תאריך "
45535
45536 #. INPUT type=text name=start_card
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
45538 #, fuzzy
45539 msgid "Starting card number"
45540 msgstr "מספר כרטיס:"
45541
45542 #. INPUT type=text name=start_label
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
45544 #, fuzzy
45545 msgid "Starting label number"
45546 msgstr "מספר כרטיס:"
45547
45548 #. For the first occurrence,
45549 #. SCRIPT
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
45552 #, c-format
45553 msgid "Starting with:"
45554 msgstr ""
45555
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:485
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:488
45560 #, c-format
45561 msgid "Starts with"
45562 msgstr ""
45563
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
45569 #, fuzzy, c-format
45570 msgid "State"
45571 msgstr "תאריך"
45572
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
45576 #, fuzzy, c-format
45577 msgid "State: "
45578 msgstr "תאריך "
45579
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:595
45581 #, c-format
45582 msgid "Statistic 1 done on: "
45583 msgstr ""
45584
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
45588 #, c-format
45589 msgid "Statistic 1: "
45590 msgstr ""
45591
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:602
45593 #, c-format
45594 msgid "Statistic 2 done on: "
45595 msgstr ""
45596
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:525
45600 #, c-format
45601 msgid "Statistic 2: "
45602 msgstr ""
45603
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
45606 #, c-format
45607 msgid "Statistical"
45608 msgstr ""
45609
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
45613 #, c-format
45614 msgid "Statistics"
45615 msgstr ""
45616
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
45618 #, fuzzy, c-format
45619 msgid "Statistics date and time"
45620 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45621
45622 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
45623 #. %2$s:  title 
45624 #. %3$s:  firstname 
45625 #. %4$s:  END 
45626 #. %5$s:  surname 
45627 #. %6$s:  cardnumber 
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:43
45629 #, fuzzy, c-format
45630 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
45631 msgstr "%s %s (%s)"
45632
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
45635 #, c-format
45636 msgid "Statistics wizards"
45637 msgstr ""
45638
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:956
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1002
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:68
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:545
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:284
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:475
45664 #, c-format
45665 msgid "Status"
45666 msgstr ""
45667
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
45670 #, fuzzy, c-format
45671 msgid "Status "
45672 msgstr "תאריך "
45673
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
45682 #, fuzzy, c-format
45683 msgid "Status:"
45684 msgstr "תאריך"
45685
45686 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
45687 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
45688 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
45689 #. %4$s:  END 
45690 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
45691 #. %6$s:  END 
45692 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
45693 #. %8$s:  END 
45694 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
45695 #. %10$s:  END 
45696 #. %11$s:  END 
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
45698 #, fuzzy, c-format
45699 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
45700 msgstr "%s %s (%s)"
45701
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:233
45703 #, c-format
45704 msgid "Statuses to describe a damaged item"
45705 msgstr ""
45706
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:236
45708 #, c-format
45709 msgid "Statuses to describe a lost item"
45710 msgstr ""
45711
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
45713 #, c-format
45714 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
45715 msgstr ""
45716
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
45718 #, c-format
45719 msgid "Stefan Weil"
45720 msgstr ""
45721
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
45723 #, c-format
45724 msgid "Stefano Bargioni"
45725 msgstr ""
45726
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
45728 #, c-format
45729 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
45730 msgstr ""
45731
45732 #. %1$s:  IF (usecache) 
45733 #. %2$s:  END 
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:506
45735 #, c-format
45736 msgid ""
45737 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
45738 "report visibility "
45739 msgstr ""
45740
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
45742 #, c-format
45743 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
45744 msgstr ""
45745
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
45747 #, c-format
45748 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
45749 msgstr ""
45750
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
45752 #, c-format
45753 msgid "Step 2: Choose the area "
45754 msgstr ""
45755
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
45757 #, c-format
45758 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
45759 msgstr ""
45760
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
45762 #, c-format
45763 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
45764 msgstr ""
45765
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
45767 #, fuzzy, c-format
45768 msgid "Step 3: Choose a column "
45769 msgstr "זמין ב"
45770
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
45772 #, c-format
45773 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
45774 msgstr ""
45775
45776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:634
45777 #, c-format
45778 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
45779 msgstr ""
45780
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
45782 #, c-format
45783 msgid "Step 4: Specify a value "
45784 msgstr ""
45785
45786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
45787 #, c-format
45788 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
45789 msgstr ""
45790
45791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
45792 #, c-format
45793 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
45794 msgstr ""
45795
45796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
45797 #, c-format
45798 msgid "Step 5: Confirm definition"
45799 msgstr ""
45800
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
45802 #, c-format
45803 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
45804 msgstr ""
45805
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
45807 #, c-format
45808 msgid "Stephanie Hogan"
45809 msgstr ""
45810
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
45812 #, c-format
45813 msgid "Stephen Edwards"
45814 msgstr ""
45815
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
45817 #, c-format
45818 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
45819 msgstr ""
45820
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
45822 #, c-format
45823 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
45824 msgstr ""
45825
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
45827 #, c-format
45828 msgid "Steven Callender"
45829 msgstr ""
45830
45831 #. For the first occurrence,
45832 #. %1$s:  numberpending 
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
45834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
45836 #, c-format
45837 msgid "Still %s servers to search"
45838 msgstr ""
45839
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
45842 #, c-format
45843 msgid "Stopped"
45844 msgstr ""
45845
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
45848 #, fuzzy, c-format
45849 msgid "Street Address"
45850 msgstr "כתובת אימייל:"
45851
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:460
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
45854 #, fuzzy, c-format
45855 msgid "Street address"
45856 msgstr "כתובת אימייל:"
45857
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
45860 #, fuzzy, c-format
45861 msgid "Street number"
45862 msgstr "מספר כרטיס: "
45863
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
45866 #, fuzzy, c-format
45867 msgid "Street type"
45868 msgstr "תאריך"
45869
45870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
45872 #, fuzzy, c-format
45873 msgid "String"
45874 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45875
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
45877 #, fuzzy, c-format
45878 msgid "Student count"
45879 msgstr "תאריך"
45880
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
45882 #, c-format
45883 msgid "Stéphane Delaune"
45884 msgstr ""
45885
45886 #. SCRIPT
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45888 msgid "Su"
45889 msgstr ""
45890
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
45892 #, fuzzy, c-format
45893 msgid "Sub classification"
45894 msgstr "סיווג: %s"
45895
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:93
45897 #, fuzzy, c-format
45898 msgid "Sub total "
45899 msgstr "(%s סה כ) "
45900
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:156
45902 #, fuzzy, c-format
45903 msgid "Sub total:"
45904 msgstr "(%s סה כ)"
45905
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:103
45912 #, c-format
45913 msgid "Subfield"
45914 msgstr ""
45915
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
45918 #, c-format
45919 msgid "Subfield code:"
45920 msgstr ""
45921
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
45923 #, c-format
45924 msgid "Subfield code: "
45925 msgstr ""
45926
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:155
45928 #, c-format
45929 msgid "Subfield separator: "
45930 msgstr ""
45931
45932 #. SCRIPT
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45934 msgid "Subfield ‡"
45935 msgstr ""
45936
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
45938 #, c-format
45939 msgid "Subfield:"
45940 msgstr ""
45941
45942 #. %1$s:  tagsubfield 
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:216
45944 #, c-format
45945 msgid "Subfield: %s"
45946 msgstr ""
45947
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:239
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
45951 #, c-format
45952 msgid "Subfields"
45953 msgstr ""
45954
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:308
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:698
45964 #, c-format
45965 msgid "Subfields: "
45966 msgstr ""
45967
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
45969 #, c-format
45970 msgid "Subgroup"
45971 msgstr ""
45972
45973 #. INPUT type=text name=subgroup
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
45975 msgid "Subgroup code"
45976 msgstr ""
45977
45978 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1197
45980 #, fuzzy
45981 msgid "Subgroup name"
45982 msgstr "(%s סה כ)"
45983
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
45985 #, c-format
45986 msgid "Subgroup:"
45987 msgstr ""
45988
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
45994 #, c-format
45995 msgid "Subject"
45996 msgstr ""
45997
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:72
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
46003 #, fuzzy, c-format
46004 msgid "Subject heading: "
46005 msgstr "קטגוריה "
46006
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
46009 #, fuzzy, c-format
46010 msgid "Subject phrase"
46011 msgstr "קטגוריה"
46012
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:85
46014 #, fuzzy, c-format
46015 msgid "Subject sub-division: "
46016 msgstr "קטגוריה "
46017
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
46019 #, c-format
46020 msgid "Subject(s)"
46021 msgstr ""
46022
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:141
46024 #, fuzzy, c-format
46025 msgid "Subject:"
46026 msgstr "קטגוריה"
46027
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:76
46029 #, fuzzy, c-format
46030 msgid "Subject: "
46031 msgstr "קטגוריה"
46032
46033 #. For the first occurrence,
46034 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:81
46037 #, fuzzy, c-format
46038 msgid "Subject: %s "
46039 msgstr "קטגוריה"
46040
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
46044 #, fuzzy, c-format
46045 msgid "Subjects:"
46046 msgstr "קטגוריה"
46047
46048 #. INPUT type=submit
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:19
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:13
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:91
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:202
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:108
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:287
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:126
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:213
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:663
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:685
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:83
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:125
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:45
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:212
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:150
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:353
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:79
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:137
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:124
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:323
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:193
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:472
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
46156 #, c-format
46157 msgid "Submit"
46158 msgstr ""
46159
46160 #. INPUT type=submit
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
46162 #, fuzzy
46163 msgid "Submit your suggestion"
46164 msgstr "אוסף:"
46165
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:178
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
46168 #, fuzzy, c-format
46169 msgid "Subscription"
46170 msgstr "תיאור"
46171
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
46173 #, fuzzy, c-format
46174 msgid "Subscription #"
46175 msgstr "תיאור"
46176
46177 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
46179 #, fuzzy, c-format
46180 msgid "Subscription #%s"
46181 msgstr "תיאור"
46182
46183 #. %1$s:  loopro.object 
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
46185 #, fuzzy, c-format
46186 msgid "Subscription %s "
46187 msgstr "תיאור"
46188
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
46190 #, fuzzy, c-format
46191 msgid "Subscription ID: "
46192 msgstr "תיאור "
46193
46194 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:5
46196 #, c-format
46197 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
46198 msgstr ""
46199
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
46201 #, fuzzy, c-format
46202 msgid "Subscription begin"
46203 msgstr "תיאור"
46204
46205 #. %1$s:  END 
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
46207 #, fuzzy, c-format
46208 msgid "Subscription closed %s "
46209 msgstr "תיאור "
46210
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:983
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
46214 #, fuzzy, c-format
46215 msgid "Subscription details"
46216 msgstr "תיאור"
46217
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
46219 #, fuzzy, c-format
46220 msgid "Subscription end"
46221 msgstr "תיאור"
46222
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
46224 #, fuzzy, c-format
46225 msgid "Subscription end date"
46226 msgstr "תיאור"
46227
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
46229 #, fuzzy, c-format
46230 msgid "Subscription end date:"
46231 msgstr "תיאור"
46232
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
46234 #, fuzzy, c-format
46235 msgid "Subscription expired"
46236 msgstr "תיאור"
46237
46238 #. %1$s:  bibliotitle
46239 #. %2$s:  IF closed 
46240 #. %3$s:  END 
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
46242 #, fuzzy, c-format
46243 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
46244 msgstr "תיאור"
46245
46246 #. %1$s:  title 
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
46248 #, fuzzy, c-format
46249 msgid "Subscription history for %s"
46250 msgstr "תיאור"
46251
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
46253 #, fuzzy, c-format
46254 msgid "Subscription id"
46255 msgstr "תיאור"
46256
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
46258 #, fuzzy, c-format
46259 msgid "Subscription information for "
46260 msgstr "תיאור "
46261
46262 #. %1$s:  biblionumber 
46263 #. %2$s:  bibliotitle 
46264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
46265 #, c-format
46266 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
46267 msgstr ""
46268
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:265
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:739
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
46272 #, fuzzy, c-format
46273 msgid "Subscription length:"
46274 msgstr "תיאור"
46275
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
46277 #, fuzzy, c-format
46278 msgid "Subscription num."
46279 msgstr "תיאור"
46280
46281 #. %1$s:  bibliotitle 
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
46283 #, fuzzy, c-format
46284 msgid "Subscription renewal for %s"
46285 msgstr "תיאור"
46286
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
46288 #, fuzzy, c-format
46289 msgid "Subscription start date"
46290 msgstr "תיאור"
46291
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
46293 #, fuzzy, c-format
46294 msgid "Subscription start date:"
46295 msgstr "תיאור"
46296
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
46298 #, fuzzy, c-format
46299 msgid "Subscription summaries"
46300 msgstr "תיאור"
46301
46302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:105
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
46304 #, fuzzy, c-format
46305 msgid "Subscription summary"
46306 msgstr "תיאור"
46307
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
46309 #, fuzzy, c-format
46310 msgid "Subscription title"
46311 msgstr "תיאור"
46312
46313 #. %1$s:  enddate 
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
46315 #, fuzzy, c-format
46316 msgid "Subscription will expire %s. "
46317 msgstr "תיאור "
46318
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
46320 #, fuzzy, c-format
46321 msgid "Subscription(s)"
46322 msgstr "תיאור"
46323
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
46325 #, fuzzy, c-format
46326 msgid "Subscription:"
46327 msgstr "תיאור"
46328
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
46331 #, fuzzy, c-format
46332 msgid "Subscriptions"
46333 msgstr "תיאור"
46334
46335 #. LABEL
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
46338 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
46339 msgstr ""
46340
46341 #. SCRIPT
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46343 #, fuzzy
46344 msgid "Substitute"
46345 msgstr "תיאור"
46346
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:112
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
46350 #, fuzzy, c-format
46351 msgid "Substitutions"
46352 msgstr "תיאור"
46353
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
46355 #, fuzzy, c-format
46356 msgid "Subtotal"
46357 msgstr "(%s סה כ) "
46358
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
46360 #, c-format
46361 msgid "Subtotal "
46362 msgstr ""
46363
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:373
46365 #, fuzzy, c-format
46366 msgid "Subtotal for"
46367 msgstr "(%s סה כ) "
46368
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
46370 #, c-format
46371 msgid "Subtype limits"
46372 msgstr ""
46373
46374 #. SCRIPT
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
46376 msgid "Success."
46377 msgstr ""
46378
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:372
46380 #, c-format
46381 msgid "Success: Import reversed"
46382 msgstr ""
46383
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
46385 #, fuzzy, c-format
46386 msgid "Suggested by"
46387 msgstr "תיאור"
46388
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:531
46390 #, fuzzy, c-format
46391 msgid "Suggested by - on"
46392 msgstr "תיאור"
46393
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
46395 #, c-format
46396 msgid "Suggested by:"
46397 msgstr ""
46398
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
46401 #, c-format
46402 msgid "Suggested by: "
46403 msgstr ""
46404
46405 #. For the first occurrence,
46406 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
46407 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
46408 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
46409 #. %4$s:  END 
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:280
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
46413 #, fuzzy, c-format
46414 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
46415 msgstr "%s %s (%s)"
46416
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
46418 #, fuzzy, c-format
46419 msgid "Suggested date from:"
46420 msgstr "תיאור"
46421
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
46423 #, fuzzy, c-format
46424 msgid "Suggestible"
46425 msgstr "תיאור"
46426
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
46431 #, fuzzy, c-format
46432 msgid "Suggestion"
46433 msgstr "תיאור"
46434
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
46437 #, fuzzy, c-format
46438 msgid "Suggestion accepted"
46439 msgstr "תיאור"
46440
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
46443 #, fuzzy, c-format
46444 msgid "Suggestion creation"
46445 msgstr "תיאור"
46446
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
46448 #, fuzzy, c-format
46449 msgid "Suggestion information"
46450 msgstr "פרטי איש קשר"
46451
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
46454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
46456 #, fuzzy, c-format
46457 msgid "Suggestion management"
46458 msgstr "תיאור"
46459
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
46467 #, fuzzy, c-format
46468 msgid "Suggestions"
46469 msgstr "תיאור"
46470
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
46472 #, fuzzy, c-format
46473 msgid "Suggestions management"
46474 msgstr "תיאור"
46475
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:125
46477 #, c-format
46478 msgid "Suggestions pending approval"
46479 msgstr ""
46480
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
46482 #, fuzzy, c-format
46483 msgid "Suggestions search:"
46484 msgstr "תיאור"
46485
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
46488 #, fuzzy, c-format
46489 msgid "Sum"
46490 msgstr "תוכן העניינים"
46491
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:94
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:551
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:207
46508 #, c-format
46509 msgid "Summary"
46510 msgstr ""
46511
46512 #. %1$s:  firstname 
46513 #. %2$s:  surname 
46514 #. %3$s:  cardnumber 
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
46516 #, fuzzy, c-format
46517 msgid "Summary for %s %s (%s)"
46518 msgstr "%s %s (%s)"
46519
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
46521 #, fuzzy, c-format
46522 msgid "Summary search"
46523 msgstr "חיפוש מורשה"
46524
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
46527 #, c-format
46528 msgid "Summary: "
46529 msgstr ""
46530
46531 #. SCRIPT
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
46533 msgid "Summer"
46534 msgstr ""
46535
46536 #. SCRIPT
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46538 #, fuzzy
46539 msgid "Sun"
46540 msgstr "תוכן העניינים"
46541
46542 #. For the first occurrence,
46543 #. SCRIPT
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:47
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
46551 #, c-format
46552 msgid "Sunday"
46553 msgstr ""
46554
46555 #. SCRIPT
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
46557 msgid "Sundays"
46558 msgstr ""
46559
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:158
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:263
46564 #, c-format
46565 msgid "Sundry"
46566 msgstr ""
46567
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:283
46569 #, c-format
46570 msgid "Supplemental issue "
46571 msgstr ""
46572
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:482
46574 #, fuzzy, c-format
46575 msgid "Supplier report"
46576 msgstr "$s רשומות"
46577
46578 #. BUTTON
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
46580 msgid "Supported keyboard shortcuts"
46581 msgstr ""
46582
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
46594 #, c-format
46595 msgid "Surname"
46596 msgstr ""
46597
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
46601 #, fuzzy, c-format
46602 msgid "Surname: "
46603 msgstr "(%s סה כ) "
46604
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
46606 #, c-format
46607 msgid "Surveys"
46608 msgstr ""
46609
46610 #. SCRIPT
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46612 msgid "Suspend"
46613 msgstr ""
46614
46615 #. INPUT type=submit
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
46618 msgid "Suspend all holds"
46619 msgstr ""
46620
46621 #. SCRIPT
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46623 #, fuzzy
46624 msgid "Suspend hold on"
46625 msgstr "חיפוש במילון"
46626
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:592
46629 #, c-format
46630 msgid "Suspend?"
46631 msgstr ""
46632
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
46635 #, c-format
46636 msgid "Suspension in days (day)"
46637 msgstr ""
46638
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
46640 #, c-format
46641 msgid "Svenska (Swedish)"
46642 msgstr ""
46643
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
46645 #, fuzzy, c-format
46646 msgid "Switch to advanced editor"
46647 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
46648
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
46650 #, c-format
46651 msgid "Switch to basic editor"
46652 msgstr ""
46653
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
46656 #, fuzzy, c-format
46657 msgid "Switching to dom indexing"
46658 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
46659
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
46661 #, c-format
46662 msgid "Symbol"
46663 msgstr ""
46664
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
46666 #, c-format
46667 msgid "Symbol: "
46668 msgstr ""
46669
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
46671 #, fuzzy, c-format
46672 msgid "Sync status: "
46673 msgstr "תאריך "
46674
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
46676 #, c-format
46677 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
46678 msgstr ""
46679
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:619
46681 #, fuzzy, c-format
46682 msgid "Synchronize"
46683 msgstr "אוסף:"
46684
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
46686 #, c-format
46687 msgid "Syntax"
46688 msgstr ""
46689
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
46691 #, c-format
46692 msgid "Syntax (z3950 can send"
46693 msgstr ""
46694
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
46696 #, c-format
46697 msgid "System Preferences"
46698 msgstr ""
46699
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:22
46701 #, fuzzy, c-format
46702 msgid "System information"
46703 msgstr "פרטי איש קשר"
46704
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
46706 #, fuzzy, c-format
46707 msgid "System permissions"
46708 msgstr "חיפוש במילון"
46709
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
46711 #, c-format
46712 msgid ""
46713 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
46714 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
46715 msgstr ""
46716
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
46718 #, c-format
46719 msgid ""
46720 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
46721 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
46722 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
46723 msgstr ""
46724
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
46726 #, c-format
46727 msgid ""
46728 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
46729 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
46730 "works correctly."
46731 msgstr ""
46732
46733 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
46735 #, c-format
46736 msgid ""
46737 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
46738 "the items database table: %s "
46739 msgstr ""
46740
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
46742 #, c-format
46743 msgid "System preference search:"
46744 msgstr ""
46745
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
46751 #, c-format
46752 msgid "System preferences"
46753 msgstr ""
46754
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
46756 #, c-format
46757 msgid "Sèbastien Hinderer"
46758 msgstr ""
46759
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
46761 #, c-format
46762 msgid ""
46763 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
46764 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
46765 "Tutunsatar)"
46766 msgstr ""
46767
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
46771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:288
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:68
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:85
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
46777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:94
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:27
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:44
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:45
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:71
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:90
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
46790 #, c-format
46791 msgid "TOTAL"
46792 msgstr ""
46793
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:292
46795 #, fuzzy, c-format
46796 msgid "Tab"
46797 msgstr "$s קטלוג"
46798
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:54
46800 #, c-format
46801 msgid "Tab separated text"
46802 msgstr ""
46803
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
46805 #, c-format
46806 msgid "Tab:"
46807 msgstr ""
46808
46809 #. %1$s:  subfield.tab 
46810 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
46811 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
46812 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
46813 #. %5$s:  subfield.kohafield 
46814 #. %6$s:  END 
46815 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
46816 #. %8$s:  END 
46817 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
46818 #. %10$s:  END 
46819 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
46820 #. %12$s:  subfield.seealso 
46821 #. %13$s:  END 
46822 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
46823 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
46824 #. %16$s:  END 
46825 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
46826 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
46827 #. %19$s:  END 
46828 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
46829 #. %21$s:  subfield.value_builder 
46830 #. %22$s:  END 
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
46832 #, fuzzy, c-format
46833 msgid ""
46834 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
46835 "%s%s%s, %s%s "
46836 msgstr "%s %s (%s) "
46837
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
46839 #, c-format
46840 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
46841 msgstr ""
46842
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
46844 #, c-format
46845 msgid "Tabs in use"
46846 msgstr ""
46847
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:550
46849 #, c-format
46850 msgid "Tabular"
46851 msgstr ""
46852
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
46855 #, fuzzy, c-format
46856 msgid "Tabulation (\\t)"
46857 msgstr "חיפוש במילון"
46858
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:102
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
46865 #, fuzzy, c-format
46866 msgid "Tag"
46867 msgstr "$s קטלוג"
46868
46869 #. SCRIPT
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46871 msgid "Tag "
46872 msgstr ""
46873
46874 #. For the first occurrence,
46875 #. %1$s:  tagfield | html 
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
46878 #, c-format
46879 msgid "Tag %s Subfield structure"
46880 msgstr ""
46881
46882 #. For the first occurrence,
46883 #. %1$s:  tagfield | html 
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
46886 #, c-format
46887 msgid "Tag %s subfield structure"
46888 msgstr ""
46889
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
46891 #, c-format
46892 msgid "Tag deleted"
46893 msgstr ""
46894
46895 #. A
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:678
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:686
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:298
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:366
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:372
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:222
46904 #, fuzzy, c-format
46905 msgid "Tag editor"
46906 msgstr "חיפוש במילון"
46907
46908 #. SCRIPT
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46910 #, fuzzy
46911 msgid "Tag has no subfields"
46912 msgstr "סגור חלון"
46913
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
46915 #, c-format
46916 msgid "Tag moderation"
46917 msgstr ""
46918
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:78
46920 #, c-format
46921 msgid "Tag:"
46922 msgstr ""
46923
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:694
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
46937 #, c-format
46938 msgid "Tag: "
46939 msgstr ""
46940
46941 #. %1$s:  searchfield 
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
46943 #, c-format
46944 msgid "Tag: %s"
46945 msgstr ""
46946
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
46948 #, c-format
46949 msgid "Tagged with:"
46950 msgstr ""
46951
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
46955 #, c-format
46956 msgid "Tags"
46957 msgstr ""
46958
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:139
46960 #, c-format
46961 msgid "Tags pending approval"
46962 msgstr ""
46963
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
46966 #, c-format
46967 msgid "Tags:"
46968 msgstr ""
46969
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
46971 #, c-format
46972 msgid "Tamil, France"
46973 msgstr ""
46974
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
46976 #, c-format
46977 msgid "Target"
46978 msgstr ""
46979
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:691
46983 #, c-format
46984 msgid "Target (database) record check field"
46985 msgstr ""
46986
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
46991 #, c-format
46992 msgid "Task scheduler"
46993 msgstr ""
46994
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
46996 #, c-format
46997 msgid "Tax number registered:"
46998 msgstr ""
46999
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
47001 #, c-format
47002 msgid "Tax number registered: "
47003 msgstr ""
47004
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
47007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:565
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:568
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
47010 #, c-format
47011 msgid "Tax rate: "
47012 msgstr ""
47013
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
47015 #, c-format
47016 msgid "Technical reports"
47017 msgstr ""
47018
47019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:193
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:76
47021 #, fuzzy, c-format
47022 msgid "Template"
47023 msgstr "תאריך"
47024
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:204
47027 #, fuzzy, c-format
47028 msgid "Template ID"
47029 msgstr "תאריך"
47030
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
47033 #, c-format
47034 msgid "Template ID:"
47035 msgstr ""
47036
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
47039 #, c-format
47040 msgid "Template code:"
47041 msgstr ""
47042
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
47045 #, fuzzy, c-format
47046 msgid "Template description:"
47047 msgstr "תיאור"
47048
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
47051 #, fuzzy, c-format
47052 msgid "Template name"
47053 msgstr "(%s סה כ)"
47054
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
47057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
47059 #, fuzzy, c-format
47060 msgid "Template name:"
47061 msgstr "(%s סה כ)"
47062
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
47064 #, fuzzy, c-format
47065 msgid "Template: "
47066 msgstr "תאריך"
47067
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
47070 #, fuzzy, c-format
47071 msgid "Templates"
47072 msgstr "תאריך"
47073
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
47075 #, c-format
47076 msgid "Temporary"
47077 msgstr ""
47078
47079 #. A
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
47084 #, c-format
47085 msgid "Term"
47086 msgstr ""
47087
47088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
47089 #, c-format
47090 msgid "Term/Phrase"
47091 msgstr ""
47092
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
47095 #, c-format
47096 msgid "Term:"
47097 msgstr ""
47098
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
47100 #, c-format
47101 msgid "Term: "
47102 msgstr ""
47103
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
47105 #, c-format
47106 msgid "Terms summary"
47107 msgstr ""
47108
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
47111 #, c-format
47112 msgid "Test"
47113 msgstr ""
47114
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
47116 #, fuzzy, c-format
47117 msgid "Test pattern"
47118 msgstr "סמן הכל"
47119
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:970
47122 #, c-format
47123 msgid "Test prediction pattern"
47124 msgstr ""
47125
47126 #. SCRIPT
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:10
47128 msgid "Testing..."
47129 msgstr ""
47130
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
47132 #, c-format
47133 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
47134 msgstr ""
47135
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:275
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:223
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
47141 #, c-format
47142 msgid "Text"
47143 msgstr ""
47144
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
47148 #, c-format
47149 msgid "Text alignment: "
47150 msgstr ""
47151
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
47153 #, c-format
47154 msgid "Text fields"
47155 msgstr ""
47156
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
47159 #, c-format
47160 msgid "Text for OPAC: "
47161 msgstr ""
47162
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
47165 #, c-format
47166 msgid "Text for librarian: "
47167 msgstr ""
47168
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
47170 #, fuzzy, c-format
47171 msgid "Text for librarians: "
47172 msgstr "חיפוש במילון "
47173
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
47175 #, c-format
47176 msgid "Text for opac: "
47177 msgstr ""
47178
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
47180 #, fuzzy, c-format
47181 msgid "Text justification: "
47182 msgstr "סיווג: %s "
47183
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
47187 #, c-format
47188 msgid "Text: "
47189 msgstr ""
47190
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
47193 #, c-format
47194 msgid "Textarea"
47195 msgstr ""
47196
47197 #. SCRIPT
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47199 msgid "Th"
47200 msgstr ""
47201
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:223
47203 #, c-format
47204 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
47205 msgstr ""
47206
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
47208 #, c-format
47209 msgid "Thatcher Rea"
47210 msgstr ""
47211
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
47230 #, c-format
47231 msgid "The "
47232 msgstr ""
47233
47234 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
47236 #, c-format
47237 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
47238 msgstr ""
47239
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
47241 #, c-format
47242 msgid ""
47243 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
47244 "Falling back to legacy facet calculation. "
47245 msgstr ""
47246
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
47248 #, c-format
47249 msgid ""
47250 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
47251 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
47252 "'dom'. "
47253 msgstr ""
47254
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
47256 #, c-format
47257 msgid ""
47258 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
47259 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
47260 msgstr ""
47261
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
47263 #, c-format
47264 msgid ""
47265 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
47266 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
47267 "instead. To switch follow this page of wiki: "
47268 msgstr ""
47269
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
47271 #, c-format
47272 msgid ""
47273 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
47274 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
47275 "'dom'. "
47276 msgstr ""
47277
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
47279 #, c-format
47280 msgid ""
47281 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
47282 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
47283 msgstr ""
47284
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
47286 #, c-format
47287 msgid ""
47288 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
47289 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
47290 "instead. To switch follow this page of wiki: "
47291 msgstr ""
47292
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:633
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:520
47295 #, c-format
47296 msgid ""
47297 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
47298 "for statistical purposes"
47299 msgstr ""
47300
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:140
47302 #, c-format
47303 msgid ""
47304 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
47305 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
47306 msgstr ""
47307
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
47309 #, c-format
47310 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
47311 msgstr ""
47312
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
47314 #, c-format
47315 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
47316 msgstr ""
47317
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
47319 #, c-format
47320 msgid "The Noun Project"
47321 msgstr ""
47322
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
47324 #, c-format
47325 msgid "The Noun Project icons"
47326 msgstr ""
47327
47328 #. SCRIPT
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:12
47330 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
47331 msgstr ""
47332
47333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
47334 #, c-format
47335 msgid "The alternative email is invalid."
47336 msgstr ""
47337
47338 #. %1$s:  errauthid 
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
47340 #, c-format
47341 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
47342 msgstr ""
47343
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:803
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
47346 #, fuzzy, c-format
47347 msgid "The authorized value category ("
47348 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
47349
47350 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') 
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
47352 #, c-format
47353 msgid ""
47354 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
47355 "will have barcodes generated upon save to database"
47356 msgstr ""
47357
47358 #. %1$s:  Barcode |html 
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
47360 #, c-format
47361 msgid "The barcode %s was not found."
47362 msgstr ""
47363
47364 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
47365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
47366 #, fuzzy, c-format
47367 msgid "The barcode was not found %s."
47368 msgstr "%s %s (%s) "
47369
47370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
47371 #, fuzzy, c-format
47372 msgid "The barcode was not found: "
47373 msgstr "%s %s (%s) "
47374
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:350
47376 #, c-format
47377 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
47378 msgstr ""
47379
47380 #. SCRIPT
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
47382 msgid "The beginning date is missing or invalid."
47383 msgstr ""
47384
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
47386 #, c-format
47387 msgid ""
47388 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
47389 "a MARC subfield,"
47390 msgstr ""
47391
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
47393 #, fuzzy, c-format
47394 msgid "The biblionumber "
47395 msgstr "מספר כרטיס:"
47396
47397 #. %1$s:  email_add |html 
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
47399 #, c-format
47400 msgid "The cart was sent to: %s"
47401 msgstr ""
47402
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
47405 #, c-format
47406 msgid ""
47407 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
47408 msgstr ""
47409
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
47411 #, c-format
47412 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
47413 msgstr ""
47414
47415 #. %1$s:  image_limit 
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
47417 #, c-format
47418 msgid ""
47419 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
47420 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
47421 "space. "
47422 msgstr ""
47423
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
47425 #, c-format
47426 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
47427 msgstr ""
47428
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
47430 #, c-format
47431 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
47432 msgstr ""
47433
47434 #. %1$s:  card_element 
47435 #. %2$s:  element_id 
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
47437 #, c-format
47438 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
47439 msgstr ""
47440
47441 #. %1$s:  image_ids 
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
47443 #, c-format
47444 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
47445 msgstr ""
47446
47447 #. %1$s:  card_element 
47448 #. %2$s:  element_id 
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
47450 #, c-format
47451 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
47452 msgstr ""
47453
47454 #. SCRIPT
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
47456 msgid "The destination should be filled."
47457 msgstr ""
47458
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
47460 #, c-format
47461 msgid ""
47462 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
47463 "quotes and invoices are downloaded."
47464 msgstr ""
47465
47466 #. %1$s:  INVALID_DATE 
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:437
47468 #, c-format
47469 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
47470 msgstr ""
47471
47472 #. SCRIPT
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
47474 msgid "The ending date is missing or invalid."
47475 msgstr ""
47476
47477 #. SCRIPT
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
47479 #, fuzzy
47480 msgid "The entered passwords do not match"
47481 msgstr "סיסמא נוכחית:"
47482
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
47484 #, c-format
47485 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
47486 msgstr ""
47487
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:83
47489 #, c-format
47490 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
47491 msgstr ""
47492
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
47494 #, c-format
47495 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
47496 msgstr ""
47497
47498 #. SCRIPT
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
47500 msgid ""
47501 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
47502 "Therefore, you cannot add it."
47503 msgstr ""
47504
47505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
47506 #, c-format
47507 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
47508 msgstr ""
47509
47510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
47511 #, c-format
47512 msgid ""
47513 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
47514 "entries in your database."
47515 msgstr ""
47516
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:328
47518 #, c-format
47519 msgid ""
47520 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
47521 msgstr ""
47522
47523 #. %1$s:  sort_rule 
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
47525 #, c-format
47526 msgid ""
47527 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
47528 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
47529 msgstr ""
47530
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
47532 #, c-format
47533 msgid ""
47534 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
47535 "are supplying in the import file."
47536 msgstr ""
47537
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
47539 #, c-format
47540 msgid ""
47541 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
47542 "less than the third for the "
47543 msgstr ""
47544
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:66
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
47547 #, c-format
47548 msgid "The following barcodes were found: "
47549 msgstr ""
47550
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
47552 #, c-format
47553 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
47554 msgstr ""
47555
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1077
47557 #, c-format
47558 msgid "The following error was encountered:"
47559 msgstr ""
47560
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
47562 #, c-format
47563 msgid "The following errors have occurred:"
47564 msgstr ""
47565
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
47567 #, c-format
47568 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
47569 msgstr ""
47570
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
47572 #, c-format
47573 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
47574 msgstr ""
47575
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:90
47577 #, c-format
47578 msgid ""
47579 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
47580 "them in."
47581 msgstr ""
47582
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
47588 #, c-format
47589 msgid "The following ids exist in both "
47590 msgstr ""
47591
47592 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
47594 #, c-format
47595 msgid "The following items were found by searching: %s "
47596 msgstr ""
47597
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
47599 #, c-format
47600 msgid "The following items were modified:"
47601 msgstr ""
47602
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
47604 #, c-format
47605 msgid ""
47606 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
47607 "shouldn't. "
47608 msgstr ""
47609
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
47611 #, c-format
47612 msgid "The following records could not be deleted:"
47613 msgstr ""
47614
47615 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
47617 #, fuzzy, c-format
47618 msgid "The framework is used %s times."
47619 msgstr "$s רשומות "
47620
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
47622 #, fuzzy, c-format
47623 msgid "The import id number "
47624 msgstr "(%s סה כ) "
47625
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
47627 #, c-format
47628 msgid "The included OAI.xslt file by the "
47629 msgstr ""
47630
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
47632 #, c-format
47633 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
47634 msgstr ""
47635
47636 #. %1$s:  m.item_barcode 
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
47638 #, fuzzy, c-format
47639 msgid "The item (%s) does not exist."
47640 msgstr "תוכן העניינים "
47641
47642 #. %1$s:  m.item_barcode 
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
47644 #, fuzzy, c-format
47645 msgid "The item (%s) has been added to the list."
47646 msgstr "אוסף:"
47647
47648 #. %1$s:  m.item_barcode 
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
47650 #, c-format
47651 msgid ""
47652 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
47653 "already in the list."
47654 msgstr ""
47655
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
47657 #, fuzzy, c-format
47658 msgid "The item has been removed from the list."
47659 msgstr "אוסף:"
47660
47661 #. SCRIPT
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
47663 #, fuzzy
47664 msgid "The item has been removed from your cart"
47665 msgstr "אוסף:"
47666
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
47668 #, c-format
47669 msgid ""
47670 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
47671 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
47672 msgstr ""
47673
47674 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
47676 #, c-format
47677 msgid "The item has successfully been attached to %s"
47678 msgstr ""
47679
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
47681 #, c-format
47682 msgid "The item has successfully been linked to "
47683 msgstr ""
47684
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
47686 #, c-format
47687 msgid "The item you select will be moved to the target record."
47688 msgstr ""
47689
47690 #. SCRIPT
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
47692 msgid ""
47693 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
47694 "whitespace characters from the library code"
47695 msgstr ""
47696
47697 #. %1$s:  email | html 
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
47699 #, c-format
47700 msgid "The list was sent to: %s"
47701 msgstr ""
47702
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
47704 #, c-format
47705 msgid "The merge was successful. "
47706 msgstr ""
47707
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:81
47709 #, c-format
47710 msgid "The merging was successful. "
47711 msgstr ""
47712
47713 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
47715 #, c-format
47716 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
47717 msgstr ""
47718
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
47720 #, c-format
47721 msgid ""
47722 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
47723 "deleted."
47724 msgstr ""
47725
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
47727 #, c-format
47728 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
47729 msgstr ""
47730
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
47732 #, c-format
47733 msgid ""
47734 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
47735 "deleted."
47736 msgstr ""
47737
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
47739 #, c-format
47740 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
47741 msgstr ""
47742
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
47744 #, c-format
47745 msgid "The order has been successfully canceled."
47746 msgstr ""
47747
47748 #. %1$s:  ELSE 
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
47750 #, c-format
47751 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
47752 msgstr ""
47753
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
47755 #, c-format
47756 msgid ""
47757 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
47758 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
47759 msgstr ""
47760
47761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
47762 #, c-format
47763 msgid ""
47764 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
47765 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
47766 "and retry. "
47767 msgstr ""
47768
47769 #. SCRIPT
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
47771 msgid "The page entered is not a number."
47772 msgstr ""
47773
47774 #. SCRIPT
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
47776 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
47777 msgstr ""
47778
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
47780 #, c-format
47781 msgid "The password entered is too short"
47782 msgstr ""
47783
47784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
47786 #, c-format
47787 msgid "The passwords entered do not match"
47788 msgstr ""
47789
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
47791 #, fuzzy, c-format
47792 msgid "The patron category you create will be used by the "
47793 msgstr "קטגוריה:"
47794
47795 #. For the first occurrence,
47796 #. %1$s:  DEBT 
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
47799 #, fuzzy, c-format
47800 msgid "The patron has a debt of %s."
47801 msgstr "תוכן העניינים "
47802
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
47804 #, c-format
47805 msgid ""
47806 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
47807 msgstr ""
47808
47809 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
47811 #, fuzzy, c-format
47812 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
47813 msgstr "תוכן העניינים "
47814
47815 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
47817 #, fuzzy, c-format
47818 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
47819 msgstr "תוכן העניינים "
47820
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
47822 #, c-format
47823 msgid ""
47824 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
47825 "circulate => self_checkout permission. "
47826 msgstr ""
47827
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
47829 #, c-format
47830 msgid ""
47831 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
47832 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
47833 msgstr ""
47834
47835 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:208
47837 #, fuzzy, c-format
47838 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
47839 msgstr "תוכן העניינים "
47840
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
47842 #, c-format
47843 msgid ""
47844 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
47845 "the hold is being placed. "
47846 msgstr ""
47847
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
47849 #, fuzzy, c-format
47850 msgid "The primary email is invalid."
47851 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47852
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
47854 #, c-format
47855 msgid ""
47856 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
47857 "\"text\""
47858 msgstr ""
47859
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
47861 #, c-format
47862 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
47863 msgstr ""
47864
47865 #. For the first occurrence,
47866 #. %1$s:  biblionumber 
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:51
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
47871 #, c-format
47872 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
47873 msgstr ""
47874
47875 #. %1$s:  report_converted 
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
47877 #, fuzzy, c-format
47878 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
47879 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47880
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
47882 #, c-format
47883 msgid "The requested message cannot be displayed"
47884 msgstr ""
47885
47886 #. %1$s:  ELSE 
47887 #. %2$s:  END 
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:76
47889 #, c-format
47890 msgid ""
47891 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
47892 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
47893 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
47894 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
47895 msgstr ""
47896
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
47898 #, c-format
47899 msgid ""
47900 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
47901 "found in this order:"
47902 msgstr ""
47903
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:26
47905 #, c-format
47906 msgid "The rules have been cloned."
47907 msgstr ""
47908
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
47910 #, c-format
47911 msgid ""
47912 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
47913 "like a date string."
47914 msgstr ""
47915
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
47917 #, fuzzy, c-format
47918 msgid "The secondary email is invalid."
47919 msgstr "אימייל: "
47920
47921 #. SCRIPT
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
47923 msgid "The source field should be filled."
47924 msgstr ""
47925
47926 #. SCRIPT
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
47928 msgid "The source subfield should be filled for update."
47929 msgstr ""
47930
47931 #. SCRIPT
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
47933 msgid ""
47934 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
47935 "Therefore, you cannot add it."
47936 msgstr ""
47937
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
47939 #, c-format
47940 msgid "The subscription has linked issues"
47941 msgstr ""
47942
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
47944 #, c-format
47945 msgid "The subscription has linked items"
47946 msgstr ""
47947
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
47949 #, c-format
47950 msgid "The subscription has not expired yet"
47951 msgstr ""
47952
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
47954 #, c-format
47955 msgid ""
47956 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
47957 "correct this before continuing circulation."
47958 msgstr ""
47959
47960 #. SPAN
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:113
47962 msgid ""
47963 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
47964 "value by one or more virtual hosts."
47965 msgstr ""
47966
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
47968 #, c-format
47969 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
47970 msgstr ""
47971
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:133
47973 #, c-format
47974 msgid ""
47975 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
47976 "are uploaded."
47977 msgstr ""
47978
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
47981 #, c-format
47982 msgid "The upload file appears to be empty."
47983 msgstr ""
47984
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
47986 #, c-format
47987 msgid ""
47988 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
47989 "kpz'."
47990 msgstr ""
47991
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
47993 #, c-format
47994 msgid ""
47995 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
47996 "zip'."
47997 msgstr ""
47998
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
48001 #, c-format
48002 msgid "Themes"
48003 msgstr ""
48004
48005 #. For the first occurrence,
48006 #. %1$s:  label_element_title 
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:170
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:262
48009 #, fuzzy, c-format
48010 msgid "There are no %s currently available."
48011 msgstr "זמין ב"
48012
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
48014 #, fuzzy, c-format
48015 msgid "There are no EDI accounts. "
48016 msgstr "זמין ב"
48017
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:132
48019 #, fuzzy, c-format
48020 msgid "There are no EDIFACT messages."
48021 msgstr "זמין ב"
48022
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:65
48024 #, fuzzy, c-format
48025 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
48026 msgstr "זמין ב"
48027
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:303
48029 #, c-format
48030 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
48031 msgstr ""
48032
48033 #. %1$s:  category |html 
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
48035 #, c-format
48036 msgid "There are no authorized values defined for %s"
48037 msgstr ""
48038
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:176
48040 #, fuzzy, c-format
48041 msgid "There are no cities defined. "
48042 msgstr "זמין ב"
48043
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:76
48045 #, fuzzy, c-format
48046 msgid "There are no collections currently defined."
48047 msgstr "זמין ב"
48048
48049 #. %1$s:  IF active 
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:202
48051 #, fuzzy, c-format
48052 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
48053 msgstr "אוסף:"
48054
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
48056 #, fuzzy, c-format
48057 msgid "There are no defined actions for this template."
48058 msgstr "סיווג: %s"
48059
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
48061 #, c-format
48062 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
48063 msgstr ""
48064
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:375
48066 #, fuzzy, c-format
48067 msgid "There are no existing numbering patterns."
48068 msgstr "סיווג: %s"
48069
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:95
48071 #, c-format
48072 msgid "There are no images for this record."
48073 msgstr ""
48074
48075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
48076 #, fuzzy, c-format
48077 msgid "There are no item search fields defined. "
48078 msgstr "זמין ב"
48079
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:290
48081 #, fuzzy, c-format
48082 msgid "There are no items in this batch yet"
48083 msgstr "אוסף:"
48084
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
48086 #, fuzzy, c-format
48087 msgid "There are no items in this collection."
48088 msgstr "אוסף:"
48089
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
48091 #, c-format
48092 msgid "There are no itemtypes defined"
48093 msgstr ""
48094
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
48096 #, c-format
48097 msgid "There are no late orders."
48098 msgstr ""
48099
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
48102 #, c-format
48103 msgid "There are no libraries defined. "
48104 msgstr ""
48105
48106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
48107 #, fuzzy, c-format
48108 msgid "There are no library EANs. "
48109 msgstr "זמין ב"
48110
48111 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
48113 #, c-format
48114 msgid "There are no mappings for the %s"
48115 msgstr ""
48116
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:270
48118 #, fuzzy, c-format
48119 msgid "There are no news items."
48120 msgstr "אוסף:"
48121
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
48123 #, c-format
48124 msgid "There are no notices for this library."
48125 msgstr ""
48126
48127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
48128 #, c-format
48129 msgid "There are no notices."
48130 msgstr ""
48131
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:85
48133 #, fuzzy, c-format
48134 msgid "There are no open baskets for this vendor."
48135 msgstr "אוסף:"
48136
48137 #. %1$s:  IF ( location ) 
48138 #. %2$s:  END 
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
48140 #, c-format
48141 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
48142 msgstr ""
48143
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
48145 #, fuzzy, c-format
48146 msgid "There are no overdues matching your search. "
48147 msgstr "זמין ב"
48148
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
48150 #, fuzzy, c-format
48151 msgid "There are no overdues."
48152 msgstr "אוסף:"
48153
48154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
48155 #, fuzzy, c-format
48156 msgid "There are no patron categories defined. "
48157 msgstr "זמין ב"
48158
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:145
48160 #, fuzzy, c-format
48161 msgid "There are no patron lists."
48162 msgstr "אוסף:"
48163
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:264
48165 #, fuzzy, c-format
48166 msgid "There are no patrons in this batch yet"
48167 msgstr "אוסף:"
48168
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
48170 #, c-format
48171 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
48172 msgstr ""
48173
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
48175 #, fuzzy, c-format
48176 msgid "There are no pending article requests at this time. "
48177 msgstr "סיווג: %s"
48178
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
48180 #, fuzzy, c-format
48181 msgid "There are no pending discharge requests."
48182 msgstr "סיווג: %s"
48183
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:131
48185 #, c-format
48186 msgid "There are no pending offline operations."
48187 msgstr ""
48188
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:177
48190 #, fuzzy, c-format
48191 msgid "There are no pending patron modifications."
48192 msgstr "סיווג: %s"
48193
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:228
48196 #, fuzzy, c-format
48197 msgid "There are no rules defined. "
48198 msgstr "זמין ב"
48199
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
48201 #, fuzzy, c-format
48202 msgid "There are no saved definitions. "
48203 msgstr "זמין ב"
48204
48205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:612
48206 #, c-format
48207 msgid "There are no saved matching rules."
48208 msgstr ""
48209
48210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
48211 #, c-format
48212 msgid "There are no saved patron attribute types."
48213 msgstr ""
48214
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
48216 #, c-format
48217 msgid "There are no saved reports. "
48218 msgstr ""
48219
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
48221 #, fuzzy, c-format
48222 msgid "There are no sets defined."
48223 msgstr "זמין ב"
48224
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:93
48226 #, c-format
48227 msgid "There are no statistics for this patron."
48228 msgstr ""
48229
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
48231 #, c-format
48232 msgid "There are no titles tagged with the term "
48233 msgstr ""
48234
48235 #. %1$s:  itemtags 
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
48237 #, c-format
48238 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
48239 msgstr ""
48240
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:224
48242 #, fuzzy, c-format
48243 msgid "There is no defined frequency."
48244 msgstr "זמין ב"
48245
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:627
48247 #, c-format
48248 msgid "There is no minimum or maximum character length."
48249 msgstr ""
48250
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
48252 #, c-format
48253 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
48254 msgstr ""
48255
48256 #. SCRIPT
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
48258 #, fuzzy
48259 msgid "There is no record selected"
48260 msgstr "$s רשומות "
48261
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
48263 #, c-format
48264 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
48265 msgstr ""
48266
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
48268 #, c-format
48269 msgid "There was 1 barcode that was too long."
48270 msgstr ""
48271
48272 #. %1$s:  err_data 
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
48274 #, c-format
48275 msgid ""
48276 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
48277 msgstr ""
48278
48279 #. %1$s:  err_length 
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
48281 #, c-format
48282 msgid "There were %s barcodes that were too long."
48283 msgstr ""
48284
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
48286 #, fuzzy, c-format
48287 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
48288 msgstr "סיווג: %s"
48289
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:87
48291 #, c-format
48292 msgid "There were problems with your submission"
48293 msgstr ""
48294
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
48296 #, fuzzy, c-format
48297 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
48298 msgstr "$s רשומות "
48299
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
48302 #, c-format
48303 msgid "Thesaurus:"
48304 msgstr ""
48305
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:125
48307 #, c-format
48308 msgid ""
48309 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
48310 "\"Default\" library."
48311 msgstr ""
48312
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
48314 #, c-format
48315 msgid "These are disabled for the current library."
48316 msgstr ""
48317
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
48319 #, c-format
48320 msgid "These are enabled."
48321 msgstr ""
48322
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
48324 #, c-format
48325 msgid ""
48326 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
48327 msgstr ""
48328
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
48330 #, c-format
48331 msgid ""
48332 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
48333 "template"
48334 msgstr ""
48335
48336 #. %1$s:  ratio 
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
48338 #, c-format
48339 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
48340 msgstr ""
48341
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
48343 #, c-format
48344 msgid "Theses"
48345 msgstr ""
48346
48347 #. SCRIPT
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
48349 msgid "Third"
48350 msgstr ""
48351
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
48353 #, c-format
48354 msgid "This account has been locked!"
48355 msgstr ""
48356
48357 #. SCRIPT
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
48359 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
48360 msgstr ""
48361
48362 #. SCRIPT
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
48364 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
48365 msgstr ""
48366
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:125
48368 #, fuzzy, c-format
48369 msgid "This authority type cannot be deleted"
48370 msgstr "$s רשומות "
48371
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
48373 #, c-format
48374 msgid ""
48375 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
48376 "you can delete this budget."
48377 msgstr ""
48378
48379 #. %1$s:  patrons_in_category 
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
48381 #, c-format
48382 msgid "This category is used %s times"
48383 msgstr ""
48384
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
48386 #, c-format
48387 msgid "This course already has this item on reserve."
48388 msgstr ""
48389
48390 #. SPAN
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:665
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:348
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:371
48394 msgid "This field is mandatory"
48395 msgstr ""
48396
48397 #. SCRIPT
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
48399 #, fuzzy
48400 msgid "This field is required."
48401 msgstr "$s רשומות"
48402
48403 #. SCRIPT
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
48405 msgid "This file already exists (in this category)."
48406 msgstr ""
48407
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
48409 #, fuzzy, c-format
48410 msgid "This framework cannot be deleted"
48411 msgstr "$s רשומות "
48412
48413 #. %1$s:  subscriptions.size 
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:170
48415 #, c-format
48416 msgid ""
48417 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
48418 "delete it? "
48419 msgstr ""
48420
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
48422 #, c-format
48423 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
48424 msgstr ""
48425
48426 #. A
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
48428 msgid "This fund has children"
48429 msgstr ""
48430
48431 #. SCRIPT
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
48433 #, fuzzy
48434 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
48435 msgstr "$s רשומות "
48436
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
48438 #, c-format
48439 msgid "This invoice has no files attached."
48440 msgstr ""
48441
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
48443 #, c-format
48444 msgid ""
48445 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
48446 "existing invoice?"
48447 msgstr ""
48448
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
48450 #, c-format
48451 msgid "This is a serial subscription"
48452 msgstr ""
48453
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
48455 #, c-format
48456 msgid ""
48457 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
48458 "a list of anonymized loans, please run a report."
48459 msgstr ""
48460
48461 #. For the first occurrence,
48462 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
48465 #, c-format
48466 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
48467 msgstr ""
48468
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
48470 #, c-format
48471 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
48472 msgstr ""
48473
48474 #. SCRIPT
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
48476 #, fuzzy
48477 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
48478 msgstr "אוסף:"
48479
48480 #. SCRIPT
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
48482 #, fuzzy
48483 msgid "This item cannot be removed. It is lost"
48484 msgstr "אוסף:"
48485
48486 #. SCRIPT
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
48488 msgid "This item has been added to your cart"
48489 msgstr ""
48490
48491 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
48492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
48493 #, c-format
48494 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
48495 msgstr ""
48496
48497 #. %1$s:  ITEM_LOST 
48498 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
48499 #. %3$s:  END 
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:278
48501 #, c-format
48502 msgid ""
48503 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
48504 msgstr ""
48505
48506 #. For the first occurrence,
48507 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:181
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
48510 #, fuzzy, c-format
48511 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
48512 msgstr "אוסף:"
48513
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:201
48515 #, fuzzy, c-format
48516 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
48517 msgstr "(צא) "
48518
48519 #. SCRIPT
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
48521 msgid "This item is already in your cart"
48522 msgstr ""
48523
48524 #. A
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:210
48526 #, fuzzy
48527 msgid "This item is checked out"
48528 msgstr "(צא)"
48529
48530 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
48531 #. %2$s:  END 
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
48533 #, c-format
48534 msgid ""
48535 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
48536 msgstr ""
48537
48538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
48539 #, fuzzy, c-format
48540 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
48541 msgstr "(צא) "
48542
48543 #. A
48544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:212
48545 #, fuzzy
48546 msgid "This item is lost"
48547 msgstr "$s פריטים"
48548
48549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
48551 #, c-format
48552 msgid "This item is on hold for another patron."
48553 msgstr ""
48554
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
48556 #, c-format
48557 msgid ""
48558 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
48559 "not cancelled."
48560 msgstr ""
48561
48562 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) 
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:52
48564 #, c-format
48565 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
48566 msgstr ""
48567
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
48569 #, c-format
48570 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
48571 msgstr ""
48572
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
48574 #, fuzzy, c-format
48575 msgid "This item is part of a rotating collection."
48576 msgstr "אוסף:"
48577
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
48579 #, fuzzy, c-format
48580 msgid "This item is waiting for another patron."
48581 msgstr "אוסף:"
48582
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
48584 #, c-format
48585 msgid "This item must be checked in at following library: "
48586 msgstr ""
48587
48588 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) 
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
48590 #, fuzzy, c-format
48591 msgid "This item must be returned to %s."
48592 msgstr "אוסף:"
48593
48594 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:419
48596 #, c-format
48597 msgid "This item needs to be transferred to %s"
48598 msgstr ""
48599
48600 #. SCRIPT
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
48602 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
48603 msgstr ""
48604
48605 #. SCRIPT
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
48607 msgid "This item normally cannot be put on hold."
48608 msgstr ""
48609
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
48611 #, c-format
48612 msgid "This list does not exist."
48613 msgstr ""
48614
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
48616 #, c-format
48617 msgid "This member has no email"
48618 msgstr ""
48619
48620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
48621 #, c-format
48622 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
48623 msgstr ""
48624
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
48626 #, c-format
48627 msgid "This message displays when checking out to this patron"
48628 msgstr ""
48629
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
48631 #, c-format
48632 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
48633 msgstr ""
48634
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
48637 #, c-format
48638 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
48639 msgstr ""
48640
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1024
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
48644 #, fuzzy, c-format
48645 msgid "This patron does not exist. "
48646 msgstr "תוכן העניינים "
48647
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
48649 #, c-format
48650 msgid "This patron has no circulation history."
48651 msgstr ""
48652
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
48654 #, c-format
48655 msgid "This patron has no files attached."
48656 msgstr ""
48657
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
48659 #, c-format
48660 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
48661 msgstr ""
48662
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
48665 #, c-format
48666 msgid ""
48667 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
48668 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
48669 msgstr ""
48670
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
48672 #, c-format
48673 msgid ""
48674 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
48675 msgstr ""
48676
48677 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) 
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
48679 #, c-format
48680 msgid "This patron is from a different library (%s)"
48681 msgstr ""
48682
48683 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) 
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
48685 #, fuzzy, c-format
48686 msgid "This patron is from a different library (%s)."
48687 msgstr "תוכן העניינים "
48688
48689 #. %1$s:  subscriptions.size 
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:319
48691 #, c-format
48692 msgid ""
48693 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
48694 "delete it? "
48695 msgstr ""
48696
48697 #. SCRIPT
48698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
48699 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
48700 msgstr ""
48701
48702 #. SCRIPT
48703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
48704 msgid ""
48705 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
48706 msgstr ""
48707
48708 #. SCRIPT
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
48710 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
48711 msgstr ""
48712
48713 #. A
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
48717 #, fuzzy
48718 msgid "This record has no items"
48719 msgstr "%s %s (%s) "
48720
48721 #. SCRIPT
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
48723 msgid "This record has no items."
48724 msgstr ""
48725
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
48727 #, fuzzy, c-format
48728 msgid "This record is in use"
48729 msgstr "$s רשומות "
48730
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
48732 #, fuzzy, c-format
48733 msgid "This record is used "
48734 msgstr "$s רשומות "
48735
48736 #. %1$s:  total 
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
48738 #, c-format
48739 msgid "This record is used %s times"
48740 msgstr ""
48741
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:52
48743 #, c-format
48744 msgid ""
48745 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
48746 "overdue items."
48747 msgstr ""
48748
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
48751 #, c-format
48752 msgid ""
48753 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
48754 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
48755 msgstr ""
48756
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
48759 #, c-format
48760 msgid ""
48761 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
48762 msgstr ""
48763
48764 #. SCRIPT
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:11
48766 msgid "This subfield will be deleted"
48767 msgstr ""
48768
48769 #. A
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
48771 msgid "This subscription depends on another supplier"
48772 msgstr ""
48773
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
48775 #, fuzzy, c-format
48776 msgid "This subscription is closed."
48777 msgstr "תיאור"
48778
48779 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
48781 #, c-format
48782 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
48783 msgstr ""
48784
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:85
48786 #, c-format
48787 msgid ""
48788 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
48789 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
48790 msgstr ""
48791
48792 #. %1$s:  field.marcfield 
48793 #. %2$s:  ELSE 
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
48795 #, c-format
48796 msgid ""
48797 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
48798 msgstr ""
48799
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
48801 #, c-format
48802 msgid "This vendor has no email"
48803 msgstr ""
48804
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
48806 #, fuzzy, c-format
48807 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
48808 msgstr "%s %s (%s) "
48809
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
48811 #, c-format
48812 msgid ""
48813 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
48814 "card layout editor. "
48815 msgstr ""
48816
48817 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
48818 #. %2$s:  ELSE 
48819 #. %3$s:  END 
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
48821 #, c-format
48822 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
48823 msgstr ""
48824
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
48826 #, c-format
48827 msgid ""
48828 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
48829 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
48830 msgstr ""
48831
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
48833 #, c-format
48834 msgid ""
48835 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
48836 "will be deleted but not the exceptions."
48837 msgstr ""
48838
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:297
48840 #, c-format
48841 msgid ""
48842 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
48843 "exceptions will not be deleted."
48844 msgstr ""
48845
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
48847 #, c-format
48848 msgid ""
48849 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
48850 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
48851 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
48852 msgstr ""
48853
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:309
48855 #, c-format
48856 msgid ""
48857 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
48858 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
48859 "dates on which the holiday is repeated."
48860 msgstr ""
48861
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
48863 #, c-format
48864 msgid ""
48865 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
48866 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
48867 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
48868 msgstr ""
48869
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
48871 #, c-format
48872 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
48873 msgstr ""
48874
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
48876 #, c-format
48877 msgid "Thomas Wright"
48878 msgstr ""
48879
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
48881 #, c-format
48882 msgid "Those items won't be deleted"
48883 msgstr ""
48884
48885 #. SCRIPT
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
48887 msgid "Threshold missing"
48888 msgstr ""
48889
48890 #. SCRIPT
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48892 msgid "Thu"
48893 msgstr ""
48894
48895 #. IMG
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
48898 msgid "Thumbnail"
48899 msgstr ""
48900
48901 #. For the first occurrence,
48902 #. SCRIPT
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:41
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:109
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
48910 #, c-format
48911 msgid "Thursday"
48912 msgstr ""
48913
48914 #. SCRIPT
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
48916 msgid "Thursdays"
48917 msgstr ""
48918
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
48920 #, c-format
48921 msgid "Till reconciliation"
48922 msgstr ""
48923
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
48925 #, c-format
48926 msgid "Tim Hannah"
48927 msgstr ""
48928
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
48930 #, c-format
48931 msgid "Tim McMahon"
48932 msgstr ""
48933
48934 #. For the first occurrence,
48935 #. SCRIPT
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
48938 #, c-format
48939 msgid "Time"
48940 msgstr ""
48941
48942 #. SCRIPT
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
48944 msgid "Time zone"
48945 msgstr ""
48946
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
48949 #, c-format
48950 msgid "Time:"
48951 msgstr ""
48952
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
48954 #, c-format
48955 msgid "Timeline"
48956 msgstr ""
48957
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
48959 #, c-format
48960 msgid "Timeout"
48961 msgstr ""
48962
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
48964 #, c-format
48965 msgid "Timeout (0 its like not set): "
48966 msgstr ""
48967
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
48970 #, c-format
48971 msgid "Timestamp"
48972 msgstr ""
48973
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
48975 #, c-format
48976 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
48977 msgstr ""
48978
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
48980 #, c-format
48981 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
48982 msgstr ""
48983
48984 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:32
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
48994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:972
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:157
49015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:161
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:159
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:287
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:109
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:533
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:632
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:40
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
49046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:244
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:222
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:283
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:139
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
49064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
49065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
49066 #, c-format
49067 msgid "Title"
49068 msgstr ""
49069
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
49071 #, fuzzy, c-format
49072 msgid "Title "
49073 msgstr "(%s סה כ) "
49074
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
49077 #, c-format
49078 msgid "Title (A-Z)"
49079 msgstr ""
49080
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
49083 #, c-format
49084 msgid "Title (Z-A)"
49085 msgstr ""
49086
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:86
49088 #, fuzzy, c-format
49089 msgid "Title (any): "
49090 msgstr "(%s סה כ) "
49091
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:87
49093 #, fuzzy, c-format
49094 msgid "Title (uniform): "
49095 msgstr "פרטי איש קשר "
49096
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
49098 #, fuzzy, c-format
49099 msgid "Title and author"
49100 msgstr "(%s סה כ) "
49101
49102 #. SCRIPT
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
49104 msgid "Title cannot be empty"
49105 msgstr ""
49106
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
49111 #, c-format
49112 msgid "Title phrase"
49113 msgstr ""
49114
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:30
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:133
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:175
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:343
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
49132 #, c-format
49133 msgid "Title:"
49134 msgstr ""
49135
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:276
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
49149 #, c-format
49150 msgid "Title: "
49151 msgstr ""
49152
49153 #. %1$s:  title |html 
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
49155 #, fuzzy, c-format
49156 msgid "Title: %s"
49157 msgstr "(%s סה כ)"
49158
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
49160 #, fuzzy, c-format
49161 msgid "Titles"
49162 msgstr "(%s סה כ) "
49163
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
49165 #, c-format
49166 msgid "Titles tagged with the term "
49167 msgstr ""
49168
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:136
49171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:181
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:189
49175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:197
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:205
49177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
49182 #, c-format
49183 msgid "To"
49184 msgstr ""
49185
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
49187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
49188 #, c-format
49189 msgid "To "
49190 msgstr ""
49191
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
49193 #, fuzzy, c-format
49194 msgid "To Date : "
49195 msgstr "תאריך "
49196
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:209
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:124
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
49208 #, fuzzy, c-format
49209 msgid "To a file:"
49210 msgstr "(%s סה כ)"
49211
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
49214 #, fuzzy, c-format
49215 msgid "To a file: "
49216 msgstr "(%s סה כ) "
49217
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
49219 #, c-format
49220 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
49221 msgstr ""
49222
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:120
49224 #, c-format
49225 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
49226 msgstr ""
49227
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
49229 #, c-format
49230 msgid "To authid: "
49231 msgstr ""
49232
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
49234 #, c-format
49235 msgid "To biblio number: "
49236 msgstr ""
49237
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:387
49239 #, fuzzy, c-format
49240 msgid "To call number:"
49241 msgstr "מספר טלפון "
49242
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
49244 #, c-format
49245 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
49246 msgstr ""
49247
49248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
49249 #, fuzzy, c-format
49250 msgid "To create another patron, go to: "
49251 msgstr "אוסף: "
49252
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
49254 #, fuzzy, c-format
49255 msgid "To create circulation rule, go to: "
49256 msgstr "אוסף: "
49257
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
49259 #, fuzzy, c-format
49260 msgid "To date: "
49261 msgstr "תצוגה מלאה"
49262
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
49264 #, c-format
49265 msgid ""
49266 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
49267 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
49268 "file"
49269 msgstr ""
49270
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
49272 #, c-format
49273 msgid "To give the new patron superlibrarian permissions go to: "
49274 msgstr ""
49275
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
49277 #, fuzzy, c-format
49278 msgid "To item call number: "
49279 msgstr "מספר טלפון "
49280
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
49282 #, c-format
49283 msgid ""
49284 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
49285 "type."
49286 msgstr ""
49287
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
49289 #, c-format
49290 msgid "To notify on receiving:"
49291 msgstr ""
49292
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
49294 #, c-format
49295 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
49296 msgstr ""
49297
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
49299 #, c-format
49300 msgid ""
49301 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
49302 "name. "
49303 msgstr ""
49304
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
49306 #, c-format
49307 msgid ""
49308 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
49309 "Administrator. "
49310 msgstr ""
49311
49312 #. INPUT type=submit name=submit
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
49314 msgid "To screen"
49315 msgstr ""
49316
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
49318 #, c-format
49319 msgid "To screen in the browser:"
49320 msgstr ""
49321
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:205
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:328
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
49334 #, c-format
49335 msgid "To screen into the browser: "
49336 msgstr ""
49337
49338 #. %1$s:  title | html 
49339 #. %2$s:  surname | html 
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
49341 #, c-format
49342 msgid ""
49343 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
49344 msgstr ""
49345
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:307
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:322
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
49355 #, c-format
49356 msgid "To:"
49357 msgstr ""
49358
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:113
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
49365 #, c-format
49366 msgid "To: "
49367 msgstr ""
49368
49369 #. SCRIPT
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49371 msgid "Today"
49372 msgstr ""
49373
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
49375 #, fuzzy, c-format
49376 msgid "Today's checkins"
49377 msgstr "$s נושאים"
49378
49379 #. For the first occurrence,
49380 #. SCRIPT
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
49383 #, fuzzy, c-format
49384 msgid "Today's checkouts"
49385 msgstr "$s נושאים"
49386
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
49388 #, fuzzy, c-format
49389 msgid "Today's notifications"
49390 msgstr "סיווג: %s"
49391
49392 #. A
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:845
49394 msgid "Toggle lowest priority"
49395 msgstr ""
49396
49397 #. IMG
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
49399 msgid "Toggle set to lowest priority"
49400 msgstr ""
49401
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
49403 #, c-format
49404 msgid "Tom Houlker"
49405 msgstr ""
49406
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
49409 #, c-format
49410 msgid "Tomás Cohen Arazi"
49411 msgstr ""
49412
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
49414 #, c-format
49415 msgid ""
49416 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
49417 "16.05, 16.11 QA Team Member)"
49418 msgstr ""
49419
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
49422 #, fuzzy, c-format
49423 msgid "Too many checked out."
49424 msgstr "(צא)"
49425
49426 #. For the first occurrence,
49427 #. %1$s:  current_loan_count 
49428 #. %2$s:  max_loans_allowed 
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
49431 #, c-format
49432 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
49433 msgstr ""
49434
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
49436 #, fuzzy, c-format
49437 msgid "Too many holds for "
49438 msgstr "(צא)"
49439
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
49441 #, fuzzy, c-format
49442 msgid "Too many holds for this record: "
49443 msgstr "סגור חלון"
49444
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
49446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
49448 #, c-format
49449 msgid "Too many holds: "
49450 msgstr ""
49451
49452 #. %1$s:  too_many_items 
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:126
49454 #, c-format
49455 msgid "Too many items (%s) to display individually."
49456 msgstr ""
49457
49458 #. %1$s:  too_many_items 
49459 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') 
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:180
49461 #, c-format
49462 msgid ""
49463 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
49464 "batch."
49465 msgstr ""
49466
49467 #. %1$s:  current_loan_count 
49468 #. %2$s:  max_loans_allowed 
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
49470 #, c-format
49471 msgid ""
49472 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
49473 msgstr ""
49474
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:123
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
49477 #, fuzzy, c-format
49478 msgid "Tool plugins"
49479 msgstr "אוסף:"
49480
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
49482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
49487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:55
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:38
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:177
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
49520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
49521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:129
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
49526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:89
49527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
49531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
49537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
49538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
49542 #, c-format
49543 msgid "Tools"
49544 msgstr ""
49545
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
49547 #, c-format
49548 msgid "Tools home"
49549 msgstr ""
49550
49551 #. %1$s:  mainloo.limit 
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
49553 #, c-format
49554 msgid "Top %s Most-circulated items"
49555 msgstr ""
49556
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
49559 #, fuzzy, c-format
49560 msgid "Top lists"
49561 msgstr "פרטים:"
49562
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
49565 #, c-format
49566 msgid "Top page margin:"
49567 msgstr ""
49568
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
49570 #, c-format
49571 msgid "Top text margin:"
49572 msgstr ""
49573
49574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
49575 #, c-format
49576 msgid "Topics"
49577 msgstr ""
49578
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:566
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:602
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
49583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
49584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:169
49585 #, c-format
49586 msgid "Total"
49587 msgstr ""
49588
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:88
49590 #, c-format
49591 msgid "Total "
49592 msgstr ""
49593
49594 #. For the first occurrence,
49595 #. %1$s:  currency 
49596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:517
49597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:200
49598 #, c-format
49599 msgid "Total (%s)"
49600 msgstr ""
49601
49602 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 
49603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
49604 #, fuzzy, c-format
49605 msgid "Total (GST %s %%)"
49606 msgstr "%s %s (%s) "
49607
49608 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
49610 #, c-format
49611 msgid "Total (GST %s%%)"
49612 msgstr ""
49613
49614 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
49616 #, c-format
49617 msgid "Total (GST %s)"
49618 msgstr ""
49619
49620 #. %1$s:  currency.symbol 
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:210
49622 #, fuzzy, c-format
49623 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
49624 msgstr "תאריך"
49625
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
49627 #, fuzzy, c-format
49628 msgid "Total RRP"
49629 msgstr "$s נושאים "
49630
49631 #. %1$s:  totalcredits 
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
49633 #, c-format
49634 msgid "Total amount credits: %s"
49635 msgstr ""
49636
49637 #. %1$s:  totalcash 
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
49639 #, c-format
49640 msgid "Total amount of cash collected: %s "
49641 msgstr ""
49642
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:209
49644 #, c-format
49645 msgid "Total amount outstanding: "
49646 msgstr ""
49647
49648 #. %1$s:  totalpaid 
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
49650 #, c-format
49651 msgid "Total amount paid: %s"
49652 msgstr ""
49653
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
49655 #, c-format
49656 msgid "Total amount payable:"
49657 msgstr ""
49658
49659 #. %1$s:  totalrefund 
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
49661 #, c-format
49662 msgid "Total amount refunds: %s"
49663 msgstr ""
49664
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
49666 #, c-format
49667 msgid "Total amount to be written off:"
49668 msgstr ""
49669
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
49671 #, fuzzy, c-format
49672 msgid "Total amount: "
49673 msgstr "$s נושאים "
49674
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
49677 #, fuzzy, c-format
49678 msgid "Total available"
49679 msgstr "זמין"
49680
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
49683 #, fuzzy, c-format
49684 msgid "Total checkouts"
49685 msgstr "$s נושאים"
49686
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
49688 #, c-format
49689 msgid "Total checkouts as of yesterday"
49690 msgstr ""
49691
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
49693 #, fuzzy, c-format
49694 msgid "Total checkouts:"
49695 msgstr "$s נושאים"
49696
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
49699 #, c-format
49700 msgid "Total cost"
49701 msgstr ""
49702
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
49705 #, c-format
49706 msgid "Total current checkouts allowed"
49707 msgstr ""
49708
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
49711 #, fuzzy, c-format
49712 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
49713 msgstr "(צא) "
49714
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:133
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:120
49717 #, c-format
49718 msgid "Total due"
49719 msgstr ""
49720
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
49722 #, fuzzy, c-format
49723 msgid "Total due:"
49724 msgstr "$s נושאים "
49725
49726 #. %1$s:  totaldue 
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
49728 #, c-format
49729 msgid "Total due: %s"
49730 msgstr ""
49731
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
49733 #, fuzzy, c-format
49734 msgid "Total holds"
49735 msgstr "תאריך"
49736
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
49738 #, c-format
49739 msgid "Total items in group"
49740 msgstr ""
49741
49742 #. SCRIPT
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
49744 msgid "Total must be a number"
49745 msgstr ""
49746
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
49748 #, fuzzy, c-format
49749 msgid "Total number of results:"
49750 msgstr "(צא)"
49751
49752 #. %1$s:  totalwritten 
49753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
49754 #, c-format
49755 msgid "Total number written off: %s charges"
49756 msgstr ""
49757
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:325
49759 #, fuzzy, c-format
49760 msgid "Total ordered"
49761 msgstr "תאריך "
49762
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:70
49764 #, c-format
49765 msgid "Total outstanding dues as on date : "
49766 msgstr ""
49767
49768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:71
49769 #, c-format
49770 msgid "Total outstanding dues as on date: "
49771 msgstr ""
49772
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
49774 #, fuzzy, c-format
49775 msgid "Total renewals"
49776 msgstr "סיסמא נוכחית:"
49777
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
49779 #, fuzzy, c-format
49780 msgid "Total spent"
49781 msgstr "%s %s (%s) "
49782
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
49784 #, c-format
49785 msgid "Total tax exc."
49786 msgstr ""
49787
49788 #. For the first occurrence,
49789 #. %1$s:  currency 
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:477
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
49793 #, c-format
49794 msgid "Total tax exc. (%s)"
49795 msgstr ""
49796
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
49798 #, c-format
49799 msgid "Total tax inc."
49800 msgstr ""
49801
49802 #. For the first occurrence,
49803 #. %1$s:  currency 
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:478
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
49807 #, c-format
49808 msgid "Total tax inc. (%s)"
49809 msgstr ""
49810
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:613
49813 #, c-format
49814 msgid "Total: "
49815 msgstr ""
49816
49817 #. For the first occurrence,
49818 #. %1$s:  basket.total 
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
49821 #, fuzzy, c-format
49822 msgid "Total: %s "
49823 msgstr "%s %s (%s) "
49824
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
49827 #, c-format
49828 msgid "Totals:"
49829 msgstr ""
49830
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:230
49833 #, fuzzy, c-format
49834 msgid "Transaction branch"
49835 msgstr "חיפוש במילון"
49836
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:231
49838 #, fuzzy, c-format
49839 msgid "Transaction date"
49840 msgstr "תצוגה מלאה"
49841
49842 #. A
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
49844 #, fuzzy
49845 msgid "Transaction logs"
49846 msgstr "חיפוש במילון"
49847
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:232
49849 #, fuzzy, c-format
49850 msgid "Transaction type"
49851 msgstr "חיפוש במילון"
49852
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:99
49854 #, fuzzy, c-format
49855 msgid "Transaction type:"
49856 msgstr "חיפוש במילון"
49857
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
49866 #, c-format
49867 msgid "Transfer"
49868 msgstr ""
49869
49870 #. INPUT type=submit
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
49872 #, fuzzy
49873 msgid "Transfer collection"
49874 msgstr "אוסף:"
49875
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
49877 #, fuzzy, c-format
49878 msgid "Transfer collection "
49879 msgstr "אוסף:"
49880
49881 #. %1$s:  reser.diff 
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
49883 #, c-format
49884 msgid "Transfer is %s days late"
49885 msgstr ""
49886
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
49888 #, fuzzy, c-format
49889 msgid "Transfer is not allowed for: "
49890 msgstr "אוסף:"
49891
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:419
49893 #, c-format
49894 msgid "Transfer now?"
49895 msgstr ""
49896
49897 #. SCRIPT
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
49899 #, fuzzy
49900 msgid "Transfer order to this basket?"
49901 msgstr "סופר: %s"
49902
49903 #. %1$s:  branchname 
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
49905 #, c-format
49906 msgid "Transfer to %s"
49907 msgstr ""
49908
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:528
49912 #, c-format
49913 msgid "Transfer to:"
49914 msgstr ""
49915
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:67
49917 #, fuzzy, c-format
49918 msgid "Transferred"
49919 msgstr "אוסף: "
49920
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
49922 #, fuzzy, c-format
49923 msgid "Transferred from basket: "
49924 msgstr "אוסף: "
49925
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
49927 #, c-format
49928 msgid "Transferred items"
49929 msgstr ""
49930
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
49932 #, fuzzy, c-format
49933 msgid "Transferred to basket: "
49934 msgstr "אוסף: "
49935
49936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
49937 #, c-format
49938 msgid "Transfers are "
49939 msgstr ""
49940
49941 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
49942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
49943 #, c-format
49944 msgid "Transfers made to your library as of %s"
49945 msgstr ""
49946
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:44
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
49949 #, c-format
49950 msgid "Transfers to receive"
49951 msgstr ""
49952
49953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
49954 #, fuzzy, c-format
49955 msgid "Translate into other languages"
49956 msgstr "חיפוש במילון"
49957
49958 #. A
49959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
49960 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
49961 msgstr ""
49962
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
49965 #, fuzzy, c-format
49966 msgid "Translation"
49967 msgstr "חיפוש במילון"
49968
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
49970 #, fuzzy, c-format
49971 msgid "Translation manager:"
49972 msgstr "חיפוש במילון"
49973
49974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
49975 #, fuzzy, c-format
49976 msgid "Translation: "
49977 msgstr "חיפוש במילון"
49978
49979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
49980 #, fuzzy, c-format
49981 msgid "Translations"
49982 msgstr "חיפוש במילון"
49983
49984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
49985 #, fuzzy, c-format
49986 msgid "Transport"
49987 msgstr "חיפוש במילון"
49988
49989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
49990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
49991 #, c-format
49992 msgid "Transport cost matrix"
49993 msgstr ""
49994
49995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:101
49996 #, fuzzy, c-format
49997 msgid "Transport: "
49998 msgstr "חיפוש במילון"
49999
50000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
50001 #, fuzzy, c-format
50002 msgid "Treaties "
50003 msgstr "מורשה "
50004
50005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
50006 #, c-format
50007 msgid "Try again with a different barcode"
50008 msgstr ""
50009
50010 #. INPUT type=submit
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:179
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:192
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
50015 #, fuzzy, c-format
50016 msgid "Try another search"
50017 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
50018
50019 #. SCRIPT
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50021 msgid "Tu"
50022 msgstr ""
50023
50024 #. SCRIPT
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50026 #, fuzzy
50027 msgid "Tue"
50028 msgstr "חוב"
50029
50030 #. For the first occurrence,
50031 #. SCRIPT
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:37
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
50038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
50039 #, c-format
50040 msgid "Tuesday"
50041 msgstr ""
50042
50043 #. SCRIPT
50044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50045 msgid "Tuesdays"
50046 msgstr ""
50047
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
50049 #, c-format
50050 msgid "Tumer Garip"
50051 msgstr ""
50052
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:36
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:232
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
50068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
50070 #, c-format
50071 msgid "Type"
50072 msgstr ""
50073
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
50075 #, fuzzy, c-format
50076 msgid "Type of procedure"
50077 msgstr "תצוגה מלאה"
50078
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
50081 #, c-format
50082 msgid "Type:"
50083 msgstr ""
50084
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
50088 #, c-format
50089 msgid "Type: "
50090 msgstr ""
50091
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
50093 #, c-format
50094 msgid "UF"
50095 msgstr ""
50096
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
50098 #, c-format
50099 msgid "UKMARC"
50100 msgstr ""
50101
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
50103 #, c-format
50104 msgid "UNIMARC"
50105 msgstr ""
50106
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
50108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
50110 #, fuzzy, c-format
50111 msgid "URL"
50112 msgstr "(%s)"
50113
50114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
50115 #, fuzzy, c-format
50116 msgid "URL(s)"
50117 msgstr "(%s)"
50118
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
50120 #, fuzzy, c-format
50121 msgid "URL:"
50122 msgstr "%s, %s "
50123
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
50125 #, c-format
50126 msgid "URL: "
50127 msgstr ""
50128
50129 #. For the first occurrence,
50130 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url 
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:128
50133 #, fuzzy, c-format
50134 msgid "URL: %s "
50135 msgstr "%s, %s "
50136
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
50138 #, fuzzy, c-format
50139 msgid "UTF-8 (Default)"
50140 msgstr "תאריך"
50141
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
50143 #, c-format
50144 msgid "Ulrich Kleiber"
50145 msgstr ""
50146
50147 #. SCRIPT
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
50149 msgid "Unable to cancel enrollment!"
50150 msgstr ""
50151
50152 #. SCRIPT
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50154 msgid "Unable to check in"
50155 msgstr ""
50156
50157 #. SCRIPT
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
50159 msgid "Unable to create enrollment!"
50160 msgstr ""
50161
50162 #. SCRIPT
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
50164 msgid "Unable to delete club!"
50165 msgstr ""
50166
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
50168 #, c-format
50169 msgid "Unable to delete patron"
50170 msgstr ""
50171
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:170
50173 #, c-format
50174 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
50175 msgstr ""
50176
50177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:162
50178 #, c-format
50179 msgid "Unable to delete staff user"
50180 msgstr ""
50181
50182 #. SCRIPT
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:11
50184 #, fuzzy
50185 msgid "Unable to delete template!"
50186 msgstr "פרטים:"
50187
50188 #. SCRIPT
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50190 msgid "Unable to resume, hold not found"
50191 msgstr ""
50192
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
50194 #, c-format
50195 msgid "Unable to save image to database."
50196 msgstr ""
50197
50198 #. SCRIPT
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50200 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
50201 msgstr ""
50202
50203 #. SCRIPT
50204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50205 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
50206 msgstr ""
50207
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
50209 #, c-format
50210 msgid "Unapprove"
50211 msgstr ""
50212
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
50214 #, c-format
50215 msgid "Unauthorized user "
50216 msgstr ""
50217
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
50219 #, c-format
50220 msgid "Unavailable (lost or missing)"
50221 msgstr ""
50222
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
50224 #, c-format
50225 msgid "Uncertain"
50226 msgstr ""
50227
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
50229 #, c-format
50230 msgid "Uncertain price: "
50231 msgstr ""
50232
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
50234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
50236 #, c-format
50237 msgid "Uncertain prices"
50238 msgstr ""
50239
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:133
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:147
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:161
50244 #, c-format
50245 msgid "Unchanged"
50246 msgstr ""
50247
50248 #. For the first occurrence,
50249 #. SCRIPT
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
50251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
50253 #, fuzzy, c-format
50254 msgid "Uncheck all"
50255 msgstr "סמן הכל"
50256
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
50260 #, c-format
50261 msgid "Undef"
50262 msgstr ""
50263
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
50265 #, c-format
50266 msgid "Undefined"
50267 msgstr ""
50268
50269 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
50271 msgid "Undo import into catalog"
50272 msgstr ""
50273
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:267
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:293
50276 #, c-format
50277 msgid "Unfortunately, no backups are available."
50278 msgstr ""
50279
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
50281 #, c-format
50282 msgid "Ungrouped baskets"
50283 msgstr ""
50284
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
50286 #, c-format
50287 msgid "Unhighlight"
50288 msgstr ""
50289
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:175
50291 #, c-format
50292 msgid "Unified title"
50293 msgstr ""
50294
50295 #. For the first occurrence,
50296 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:99
50299 #, fuzzy, c-format
50300 msgid "Unified title: %s "
50301 msgstr "(%s סה כ) "
50302
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
50304 #, fuzzy, c-format
50305 msgid "Uniform Resource Identifier"
50306 msgstr "$s רשומות"
50307
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
50309 #, c-format
50310 msgid "Uninstall"
50311 msgstr ""
50312
50313 #. For the first occurrence,
50314 #. SCRIPT
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
50317 #, c-format
50318 msgid "Unique holiday"
50319 msgstr ""
50320
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
50322 #, fuzzy, c-format
50323 msgid "Unique holidays"
50324 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
50325
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:109
50327 #, c-format
50328 msgid "Unique identifier: "
50329 msgstr ""
50330
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:174
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
50334 #, c-format
50335 msgid "Unit"
50336 msgstr ""
50337
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
50340 #, c-format
50341 msgid "Unit cost"
50342 msgstr ""
50343
50344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
50345 #, fuzzy, c-format
50346 msgid "Unit cost search"
50347 msgstr "חיפוש מורשה"
50348
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
50350 #, fuzzy, c-format
50351 msgid "Unit price"
50352 msgstr "%s %s (%s)"
50353
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
50355 #, c-format
50356 msgid "Unit: "
50357 msgstr ""
50358
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:202
50360 #, fuzzy, c-format
50361 msgid "Units per issue"
50362 msgstr "(%s סה כ)"
50363
50364 #. SCRIPT
50365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
50366 #, fuzzy
50367 msgid "Units per issue is required"
50368 msgstr "$s רשומות"
50369
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
50371 #, fuzzy, c-format
50372 msgid "Units per issue: "
50373 msgstr "(%s סה כ)"
50374
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
50377 #, c-format
50378 msgid "Units:"
50379 msgstr ""
50380
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
50385 #, c-format
50386 msgid "Units: "
50387 msgstr ""
50388
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
50390 #, c-format
50391 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
50392 msgstr ""
50393
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
50395 #, c-format
50396 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
50397 msgstr ""
50398
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1197
50400 #, fuzzy, c-format
50401 msgid "Unknown"
50402 msgstr "פרטים:"
50403
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
50405 #, c-format
50406 msgid "Unknown error."
50407 msgstr ""
50408
50409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
50410 #, c-format
50411 msgid "Unknown plugin type "
50412 msgstr ""
50413
50414 #. SCRIPT
50415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50416 msgid "Unknown record type, cannot import"
50417 msgstr ""
50418
50419 #. SCRIPT
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50421 #, fuzzy
50422 msgid "Unknown subfield"
50423 msgstr "סגור חלון"
50424
50425 #. SCRIPT
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50427 #, fuzzy
50428 msgid "Unknown tag"
50429 msgstr "פרטים:"
50430
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
50432 #, c-format
50433 msgid "Unpacking completed"
50434 msgstr ""
50435
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:452
50437 #, fuzzy, c-format
50438 msgid "Unreceived orders"
50439 msgstr "סמן הכל"
50440
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
50443 #, c-format
50444 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
50445 msgstr ""
50446
50447 #. SCRIPT
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
50449 #, fuzzy
50450 msgid "Unrecognized patron (%s)"
50451 msgstr "סמן הכל"
50452
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
50454 #, c-format
50455 msgid "Unset"
50456 msgstr ""
50457
50458 #. IMG
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
50460 msgid "Unset lowest priority"
50461 msgstr ""
50462
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:111
50465 #, c-format
50466 msgid "Until date: "
50467 msgstr ""
50468
50469 #. INPUT type=submit name=submit
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
50473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
50474 #, c-format
50475 msgid "Update"
50476 msgstr ""
50477
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:136
50479 #, fuzzy, c-format
50480 msgid "Update "
50481 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50482
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
50486 #, c-format
50487 msgid "Update SQL"
50488 msgstr ""
50489
50490 #. SCRIPT
50491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
50492 #, fuzzy
50493 msgid "Update action"
50494 msgstr "חיפוש במילון"
50495
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
50497 #, c-format
50498 msgid "Update all child funds with this owner "
50499 msgstr ""
50500
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
50503 #, c-format
50504 msgid "Update child to adult patron"
50505 msgstr ""
50506
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
50508 #, c-format
50509 msgid "Update errors :"
50510 msgstr ""
50511
50512 #. INPUT type=submit name=submit
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
50514 #, fuzzy
50515 msgid "Update hold(s)"
50516 msgstr "תאריך"
50517
50518 #. SCRIPT
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
50520 #, fuzzy
50521 msgid "Update item"
50522 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50523
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:99
50525 #, fuzzy, c-format
50526 msgid "Update patron records"
50527 msgstr "תוכן העניינים"
50528
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
50530 #, c-format
50531 msgid "Update report :"
50532 msgstr ""
50533
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
50535 #, c-format
50536 msgid "Update succeeded"
50537 msgstr ""
50538
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
50540 #, c-format
50541 msgid "Update your database"
50542 msgstr ""
50543
50544 #. INPUT type=submit
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:251
50546 #, fuzzy
50547 msgid "Update your statistics usage"
50548 msgstr "$s קטלוג"
50549
50550 #. %1$s:  name |html 
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
50552 #, c-format
50553 msgid "Update: %s"
50554 msgstr ""
50555
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
50557 #, fuzzy, c-format
50558 msgid "Updated sql"
50559 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50560
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
50562 #, c-format
50563 msgid "Updated:"
50564 msgstr ""
50565
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
50567 #, c-format
50568 msgid "Updating database structure"
50569 msgstr ""
50570
50571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
50574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
50576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:148
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
50580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:375
50581 #, c-format
50582 msgid "Upload"
50583 msgstr ""
50584
50585 #. INPUT type=submit name=upload
50586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:85
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
50588 msgid "Upload File"
50589 msgstr ""
50590
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
50592 #, fuzzy, c-format
50593 msgid "Upload Koha Plugin"
50594 msgstr "תמונת כריכה"
50595
50596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:73
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
50598 #, c-format
50599 msgid "Upload New File"
50600 msgstr ""
50601
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
50603 #, fuzzy, c-format
50604 msgid "Upload additional images for patron cards"
50605 msgstr "תיאור"
50606
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
50608 #, fuzzy, c-format
50609 msgid "Upload another KOC file"
50610 msgstr "(%s סה כ)"
50611
50612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:126
50613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
50614 #, fuzzy, c-format
50615 msgid "Upload any file"
50616 msgstr "(%s סה כ)"
50617
50618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
50619 #, c-format
50620 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
50621 msgstr ""
50622
50623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
50624 #, fuzzy, c-format
50625 msgid "Upload directory"
50626 msgstr "חיפוש במילון"
50627
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
50629 #, fuzzy, c-format
50630 msgid "Upload directory: "
50631 msgstr "(%s סה כ)"
50632
50633 #. INPUT type=button
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:153
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
50637 #, fuzzy, c-format
50638 msgid "Upload file"
50639 msgstr "(%s סה כ)"
50640
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
50643 #, fuzzy, c-format
50644 msgid "Upload file:"
50645 msgstr "(%s סה כ)"
50646
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
50648 #, fuzzy, c-format
50649 msgid "Upload image"
50650 msgstr "תמונת כריכה"
50651
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:92
50653 #, c-format
50654 msgid "Upload images"
50655 msgstr ""
50656
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
50659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:66
50661 #, c-format
50662 msgid "Upload local cover image"
50663 msgstr ""
50664
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
50666 #, fuzzy, c-format
50667 msgid "Upload local cover images"
50668 msgstr "תמונת כריכה"
50669
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
50671 #, c-format
50672 msgid "Upload more images"
50673 msgstr ""
50674
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:40
50676 #, fuzzy, c-format
50677 msgid "Upload new files"
50678 msgstr "(%s סה כ)"
50679
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
50681 #, c-format
50682 msgid "Upload offline circulation data"
50683 msgstr ""
50684
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:69
50686 #, c-format
50687 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
50688 msgstr ""
50689
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
50691 #, fuzzy, c-format
50692 msgid "Upload patron image"
50693 msgstr "תמונת כריכה"
50694
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
50698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
50699 #, c-format
50700 msgid "Upload patron images"
50701 msgstr ""
50702
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
50705 #, c-format
50706 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
50707 msgstr ""
50708
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
50711 #, fuzzy, c-format
50712 msgid "Upload plugin"
50713 msgstr "תמונת כריכה"
50714
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:108
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:105
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
50719 #, c-format
50720 msgid "Upload progress: "
50721 msgstr ""
50722
50723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:341
50724 #, c-format
50725 msgid "Upload quotes"
50726 msgstr ""
50727
50728 #. For the first occurrence,
50729 #. SCRIPT
50730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
50734 #, fuzzy
50735 msgid "Upload status: "
50736 msgstr "תצוגה מלאה"
50737
50738 #. For the first occurrence,
50739 #. SCRIPT
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
50742 msgid "Upload status: Cancelled "
50743 msgstr ""
50744
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:631
50746 #, fuzzy, c-format
50747 msgid "Upload transactions"
50748 msgstr "חיפוש במילון"
50749
50750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:48
50751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:234
50753 #, c-format
50754 msgid "Uploaded"
50755 msgstr ""
50756
50757 #. SCRIPT
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
50759 msgid "Uploading transactions, please wait..."
50760 msgstr ""
50761
50762 #. SCRIPT
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
50764 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
50765 msgstr ""
50766
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
50768 #, c-format
50769 msgid "Upper age limit"
50770 msgstr ""
50771
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
50774 #, c-format
50775 msgid "Upperage limit: "
50776 msgstr ""
50777
50778 #. %1$s:  l.branchurl 
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:223
50780 #, fuzzy, c-format
50781 msgid "Url: %s"
50782 msgstr "אוסף: "
50783
50784 #. %1$s:  missing_module.usage 
50785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
50786 #, fuzzy, c-format
50787 msgid "Usage: %s "
50788 msgstr "%s, %s "
50789
50790 #. INPUT type=submit
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
50792 msgid "Use Existing"
50793 msgstr ""
50794
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:210
50797 #, c-format
50798 msgid "Use MARC Modification Template:"
50799 msgstr ""
50800
50801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
50802 #, c-format
50803 msgid "Use a barcode file"
50804 msgstr ""
50805
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
50808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
50811 #, c-format
50812 msgid "Use a file"
50813 msgstr ""
50814
50815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:134
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:217
50817 #, fuzzy, c-format
50818 msgid "Use a file "
50819 msgstr "(%s סה כ) "
50820
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
50822 #, c-format
50823 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
50824 msgstr ""
50825
50826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
50827 #, c-format
50828 msgid ""
50829 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
50830 "rules, they will be deleted without warning!"
50831 msgstr ""
50832
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
50834 #, fuzzy, c-format
50835 msgid "Use default values"
50836 msgstr "תאריך"
50837
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
50839 #, c-format
50840 msgid "Use existing record"
50841 msgstr ""
50842
50843 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
50845 msgid "Use for iso2709 exports"
50846 msgstr ""
50847
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1080
50849 #, c-format
50850 msgid ""
50851 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
50852 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
50853 msgstr ""
50854
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
50856 #, fuzzy, c-format
50857 msgid "Use report plugins"
50858 msgstr "(שונה ב- %s)"
50859
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
50861 #, fuzzy, c-format
50862 msgid "Use restrictions"
50863 msgstr "אוסף:"
50864
50865 #. INPUT type=submit name=submit
50866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:322
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
50868 #, c-format
50869 msgid "Use saved"
50870 msgstr ""
50871
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
50873 #, c-format
50874 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
50875 msgstr ""
50876
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
50878 #, c-format
50879 msgid ""
50880 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
50881 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
50882 "writing custom SQL reports."
50883 msgstr ""
50884
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
50886 #, c-format
50887 msgid ""
50888 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
50889 msgstr ""
50890
50891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:272
50892 #, c-format
50893 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
50894 msgstr ""
50895
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:116
50897 #, c-format
50898 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
50899 msgstr ""
50900
50901 #. For the first occurrence,
50902 #. %1$s:  label_element 
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:171
50904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:263
50905 #, c-format
50906 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
50907 msgstr ""
50908
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
50911 #, c-format
50912 msgid "Use tool plugins"
50913 msgstr ""
50914
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
50916 #, c-format
50917 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
50918 msgstr ""
50919
50920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
50921 #, c-format
50922 msgid "Used"
50923 msgstr ""
50924
50925 #. ABBR
50926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
50927 msgid "Used For"
50928 msgstr ""
50929
50930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:657
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:72
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
50933 #, c-format
50934 msgid "Used in"
50935 msgstr ""
50936
50937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50938 #, fuzzy, c-format
50939 msgid "Useful resources"
50940 msgstr "אוסף:"
50941
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
50943 #, c-format
50944 msgid "Useless without upload_general_files"
50945 msgstr ""
50946
50947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
50948 #, c-format
50949 msgid "User "
50950 msgstr ""
50951
50952 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
50953 #, fuzzy, c-format
50954 msgid "User code"
50955 msgstr "%s %s (%s)"
50956
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
50958 #, c-format
50959 msgid "Userid"
50960 msgstr ""
50961
50962 #. %1$s:  ERROR.userid 
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:95
50964 #, c-format
50965 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
50966 msgstr ""
50967
50968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
50969 #, c-format
50970 msgid "Userid: "
50971 msgstr ""
50972
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
50977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:450
50978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:452
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
50980 #, fuzzy, c-format
50981 msgid "Username"
50982 msgstr "(%s סה כ) "
50983
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
50985 #, c-format
50986 msgid "Username/password already exists."
50987 msgstr ""
50988
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
50991 #, c-format
50992 msgid "Username:"
50993 msgstr ""
50994
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:118
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
50998 #, fuzzy, c-format
50999 msgid "Username: "
51000 msgstr "(%s סה כ) "
51001
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:530
51003 #, c-format
51004 msgid "Users:"
51005 msgstr ""
51006
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:223
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
51009 #, c-format
51010 msgid "Using framework:"
51011 msgstr ""
51012
51013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
51014 #, c-format
51015 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
51016 msgstr ""
51017
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
51019 #, c-format
51020 msgid "VHS tape / Videocassette"
51021 msgstr ""
51022
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
51025 #, c-format
51026 msgid "Valid until:"
51027 msgstr ""
51028
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
51030 #, fuzzy, c-format
51031 msgid "Validated"
51032 msgstr "תצוגה מלאה"
51033
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:95
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:98
51039 #, c-format
51040 msgid "Value"
51041 msgstr ""
51042
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
51045 #, c-format
51046 msgid "Value: "
51047 msgstr ""
51048
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
51050 #, c-format
51051 msgid "Values"
51052 msgstr ""
51053
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
51055 #, c-format
51056 msgid "Values are comma-separated."
51057 msgstr ""
51058
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
51060 #, fuzzy, c-format
51061 msgid "Values for collection codes"
51062 msgstr "אוסף:"
51063
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
51065 #, c-format
51066 msgid "Values for custom patron notes"
51067 msgstr ""
51068
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
51070 #, c-format
51071 msgid "Values for shelving locations"
51072 msgstr ""
51073
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
51075 #, c-format
51076 msgid ""
51077 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
51078 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
51079 "your system administrator about options)."
51080 msgstr ""
51081
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
51083 #, c-format
51084 msgid "Variable name:"
51085 msgstr ""
51086
51087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
51088 #, c-format
51089 msgid "Variable options:"
51090 msgstr ""
51091
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
51093 #, fuzzy, c-format
51094 msgid "Variable type:"
51095 msgstr "תאריך"
51096
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
51099 #, fuzzy, c-format
51100 msgid "Variable: "
51101 msgstr "זמין "
51102
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:40
51105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
51110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:69
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
51117 #, c-format
51118 msgid "Vendor"
51119 msgstr ""
51120
51121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
51122 #, c-format
51123 msgid "Vendor "
51124 msgstr ""
51125
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:239
51127 #, fuzzy, c-format
51128 msgid "Vendor EDI accounts"
51129 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51130
51131 #. A
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
51133 #, fuzzy
51134 msgid "Vendor detail page"
51135 msgstr "פרטים:"
51136
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:324
51138 #, fuzzy, c-format
51139 msgid "Vendor details"
51140 msgstr "פרטים:"
51141
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
51143 #, fuzzy, c-format
51144 msgid "Vendor invoice:"
51145 msgstr "(%s סה כ) "
51146
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
51148 #, c-format
51149 msgid "Vendor is:"
51150 msgstr ""
51151
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
51153 #, c-format
51154 msgid "Vendor is: "
51155 msgstr ""
51156
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
51158 #, fuzzy, c-format
51159 msgid "Vendor name : "
51160 msgstr "(%s סה כ) "
51161
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
51163 #, c-format
51164 msgid "Vendor not found"
51165 msgstr ""
51166
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
51168 #, fuzzy, c-format
51169 msgid "Vendor note"
51170 msgstr "(%s סה כ) "
51171
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
51173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:230
51174 #, c-format
51175 msgid "Vendor note:"
51176 msgstr ""
51177
51178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:84
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:630
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:516
51184 #, fuzzy, c-format
51185 msgid "Vendor note: "
51186 msgstr "(%s סה כ) "
51187
51188 #. SCRIPT
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
51190 msgid "Vendor price must be a number"
51191 msgstr ""
51192
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:545
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:548
51195 #, c-format
51196 msgid "Vendor price: "
51197 msgstr ""
51198
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
51200 #, fuzzy, c-format
51201 msgid "Vendor search"
51202 msgstr "פרטים:"
51203
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:28
51205 #, fuzzy, c-format
51206 msgid "Vendor search results"
51207 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51208
51209 #. %1$s:  count 
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
51211 #, fuzzy, c-format
51212 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
51213 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51214
51215 #. %1$s:  count 
51216 #. %2$s:  supplier 
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:34
51218 #, fuzzy, c-format
51219 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
51220 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51221
51222 #. %1$s:  count 
51223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
51224 #, fuzzy, c-format
51225 msgid "Vendor search: %s results found"
51226 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51227
51228 #. %1$s:  count 
51229 #. %2$s:  supplier 
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:73
51231 #, fuzzy, c-format
51232 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
51233 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51234
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:398
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
51245 #, c-format
51246 msgid "Vendor:"
51247 msgstr ""
51248
51249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
51258 #, c-format
51259 msgid "Vendor: "
51260 msgstr ""
51261
51262 #. %1$s:  suppliername 
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
51264 #, c-format
51265 msgid "Vendor: %s"
51266 msgstr ""
51267
51268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
51269 #, c-format
51270 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
51271 msgstr ""
51272
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
51274 #, c-format
51275 msgid "Verify you want to delete patrons"
51276 msgstr ""
51277
51278 #. %1$s:  missing_module.version 
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
51280 #, fuzzy, c-format
51281 msgid "Version: %s "
51282 msgstr "אוסף: "
51283
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
51286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
51288 #, c-format
51289 msgid "Vertical: "
51290 msgstr ""
51291
51292 #. INPUT type=submit
51293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
51295 #, c-format
51296 msgid "View"
51297 msgstr ""
51298
51299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
51300 #, fuzzy, c-format
51301 msgid "View "
51302 msgstr "סמן הכל "
51303
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
51305 #, fuzzy, c-format
51306 msgid "View All"
51307 msgstr "סמן הכל"
51308
51309 #. For the first occurrence,
51310 #. SCRIPT
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
51314 #, fuzzy, c-format
51315 msgid "View MARC"
51316 msgstr "סמן הכל"
51317
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:60
51319 #, c-format
51320 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
51321 msgstr ""
51322
51323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
51324 #, c-format
51325 msgid "View all libraries"
51326 msgstr ""
51327
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
51329 #, fuzzy, c-format
51330 msgid "View all pending patron modifications"
51331 msgstr "סיווג: %s"
51332
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
51334 #, c-format
51335 msgid "View analytics"
51336 msgstr ""
51337
51338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
51340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
51341 #, fuzzy, c-format
51342 msgid "View dictionary"
51343 msgstr "חיפוש במילון"
51344
51345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
51346 #, c-format
51347 msgid "View existing record"
51348 msgstr ""
51349
51350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
51351 #, c-format
51352 msgid "View final record"
51353 msgstr ""
51354
51355 #. A
51356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
51357 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
51358 msgstr ""
51359
51360 #. A
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:609
51362 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
51363 msgstr ""
51364
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:494
51366 #, c-format
51367 msgid "View invoice"
51368 msgstr ""
51369
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
51371 #, fuzzy, c-format
51372 msgid "View item's checkout history"
51373 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51374
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
51376 #, fuzzy, c-format
51377 msgid "View message"
51378 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
51379
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
51381 #, c-format
51382 msgid "View pending offline circulation actions"
51383 msgstr ""
51384
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
51387 #, fuzzy, c-format
51388 msgid "View record"
51389 msgstr "$s רשומות"
51390
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
51393 #, fuzzy, c-format
51394 msgid "View restrictions"
51395 msgstr "אוסף:"
51396
51397 #. INPUT type=submit
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
51399 #, fuzzy
51400 msgid "View spine label"
51401 msgstr "זמין"
51402
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
51404 #, c-format
51405 msgid "View, manage, configure and run plugins."
51406 msgstr ""
51407
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
51409 #, c-format
51410 msgid "Viktor Sarge"
51411 msgstr ""
51412
51413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
51414 #, c-format
51415 msgid "Vincent Danjean"
51416 msgstr ""
51417
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
51419 #, fuzzy, c-format
51420 msgid "Visibility: "
51421 msgstr "זמין "
51422
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
51424 #, c-format
51425 msgid "Vitor Fernandes"
51426 msgstr ""
51427
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
51429 #, fuzzy, c-format
51430 msgid "Vol no."
51431 msgstr "מספר טלפון"
51432
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
51434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
51436 #, c-format
51437 msgid "Volume"
51438 msgstr ""
51439
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
51441 #, fuzzy, c-format
51442 msgid "Volume date"
51443 msgstr "תצוגה מלאה"
51444
51445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
51446 #, fuzzy, c-format
51447 msgid "Volume information"
51448 msgstr "פרטי איש קשר"
51449
51450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
51451 #, fuzzy, c-format
51452 msgid "Volume number"
51453 msgstr "מספר כרטיס:"
51454
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:185
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
51457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:345
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
51459 #, c-format
51460 msgid "Volume:"
51461 msgstr ""
51462
51463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
51465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
51466 #, c-format
51467 msgid "WARNING:"
51468 msgstr ""
51469
51470 #. INPUT type=submit
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
51473 #, c-format
51474 msgid "Waiting"
51475 msgstr ""
51476
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
51478 #, c-format
51479 msgid "Waiting "
51480 msgstr ""
51481
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:193
51483 #, c-format
51484 msgid "Waiting Date"
51485 msgstr ""
51486
51487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
51488 #, c-format
51489 msgid "Ward van Wanrooij"
51490 msgstr ""
51491
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
51495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
51496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
51499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
51501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
51503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
51505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
51506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
51510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
51515 #, c-format
51516 msgid "Warning"
51517 msgstr ""
51518
51519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:492
51520 #, c-format
51521 msgid "Warning at (%%): "
51522 msgstr ""
51523
51524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:498
51525 #, fuzzy, c-format
51526 msgid "Warning at (amount): "
51527 msgstr "$s נושאים "
51528
51529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
51530 #, c-format
51531 msgid "Warning regarding current user"
51532 msgstr ""
51533
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
51535 #, c-format
51536 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
51537 msgstr ""
51538
51539 #. SCRIPT
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
51541 msgid ""
51542 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
51543 "prediction pattern' to check if it's still valid"
51544 msgstr ""
51545
51546 #. %1$s:  encumbrance 
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
51548 #, c-format
51549 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
51550 msgstr ""
51551
51552 #. %1$s:  expenditure 
51553 #. %2$s:  IF (currency) 
51554 #. %3$s:  currency 
51555 #. %4$s:  END 
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
51557 #, c-format
51558 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
51559 msgstr ""
51560
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
51563 #, c-format
51564 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
51565 msgstr ""
51566
51567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:208
51568 #, c-format
51569 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
51570 msgstr ""
51571
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
51573 #, c-format
51574 msgid ""
51575 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
51576 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
51577 msgstr ""
51578
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
51580 #, c-format
51581 msgid ""
51582 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
51583 "created."
51584 msgstr ""
51585
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:20
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
51589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:52
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
51591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
51592 #, c-format
51593 msgid "Warning:"
51594 msgstr ""
51595
51596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:90
51597 #, c-format
51598 msgid ""
51599 "Warning: Any modification in these configurations will need a total "
51600 "reindexation to be fully taken into account ! "
51601 msgstr ""
51602
51603 #. SCRIPT
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
51605 msgid "Warning: Duplicate organization"
51606 msgstr ""
51607
51608 #. SCRIPT
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
51610 msgid "Warning: Duplicate patron"
51611 msgstr ""
51612
51613 #. SCRIPT
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
51615 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
51616 msgstr ""
51617
51618 #. For the first occurrence,
51619 #. %1$s:  message.upload_version 
51620 #. %2$s:  message.current_version 
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
51623 #, c-format
51624 msgid ""
51625 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
51626 "I'll try my best."
51627 msgstr ""
51628
51629 #. SCRIPT
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
51631 #, fuzzy
51632 msgid ""
51633 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
51634 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
51635 msgstr "תאריך"
51636
51637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
51638 #, c-format
51639 msgid ""
51640 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
51641 "own risk."
51642 msgstr ""
51643
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
51645 #, c-format
51646 msgid ""
51647 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
51648 "own risk."
51649 msgstr ""
51650
51651 #. %1$s:  message.badbarcode 
51652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
51653 #, c-format
51654 msgid ""
51655 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
51656 msgstr ""
51657
51658 #. SCRIPT
51659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
51660 msgid ""
51661 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
51662 msgstr ""
51663
51664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
51665 #, c-format
51666 msgid "Warning: no barcodes were found"
51667 msgstr ""
51668
51669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:167
51670 #, c-format
51671 msgid "Warnings"
51672 msgstr ""
51673
51674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
51675 #, c-format
51676 msgid "Warnings regarding the system configuration"
51677 msgstr ""
51678
51679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
51680 #, c-format
51681 msgid "Waylon Robertson"
51682 msgstr ""
51683
51684 #. SCRIPT
51685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51686 msgid "We"
51687 msgstr ""
51688
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:223
51690 #, c-format
51691 msgid "We are ready to do some basic configuration."
51692 msgstr ""
51693
51694 #. %1$s:  dbversion 
51695 #. %2$s:  kohaversion 
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
51697 #, c-format
51698 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
51699 msgstr ""
51700
51701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
51702 #, c-format
51703 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
51704 msgstr ""
51705
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
51707 #, c-format
51708 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
51709 msgstr ""
51710
51711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
51712 #, c-format
51713 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
51714 msgstr ""
51715
51716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
51717 #, c-format
51718 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
51719 msgstr ""
51720
51721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
51722 #, c-format
51723 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
51724 msgstr ""
51725
51726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
51727 #, fuzzy, c-format
51728 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
51729 msgstr "אוסף: "
51730
51731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
51732 #, fuzzy, c-format
51733 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
51734 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
51735
51736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:25
51737 #, fuzzy, c-format
51738 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
51739 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
51740
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
51742 #, c-format
51743 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
51744 msgstr ""
51745
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
51747 #, c-format
51748 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
51749 msgstr ""
51750
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:222
51752 #, c-format
51753 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
51754 msgstr ""
51755
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
51757 #, c-format
51758 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
51759 msgstr ""
51760
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
51762 #, c-format
51763 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
51764 msgstr ""
51765
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
51767 #, c-format
51768 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
51769 msgstr ""
51770
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:77
51772 #, c-format
51773 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
51774 msgstr ""
51775
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
51777 #, c-format
51778 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
51779 msgstr ""
51780
51781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
51782 #, c-format
51783 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
51784 msgstr ""
51785
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
51787 #, c-format
51788 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
51789 msgstr ""
51790
51791 #. A
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
51793 #, c-format
51794 msgid "Web services"
51795 msgstr ""
51796
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
51798 #, c-format
51799 msgid "Website"
51800 msgstr ""
51801
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:331
51804 #, c-format
51805 msgid "Website: "
51806 msgstr ""
51807
51808 #. SCRIPT
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51810 msgid "Wed"
51811 msgstr ""
51812
51813 #. For the first occurrence,
51814 #. SCRIPT
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:39
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
51822 #, c-format
51823 msgid "Wednesday"
51824 msgstr ""
51825
51826 #. SCRIPT
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
51828 msgid "Wednesdays"
51829 msgstr ""
51830
51831 #. For the first occurrence,
51832 #. SCRIPT
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
51835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
51836 #, c-format
51837 msgid "Week"
51838 msgstr ""
51839
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
51841 #, c-format
51842 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
51843 msgstr ""
51844
51845 #. SCRIPT
51846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
51847 msgid "Weekly holiday: %s"
51848 msgstr ""
51849
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
51851 #, c-format
51852 msgid "Weight"
51853 msgstr ""
51854
51855 #. %1$s: - Koha.Version.release -
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
51857 #, c-format
51858 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
51859 msgstr ""
51860
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:175
51862 #, c-format
51863 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
51864 msgstr ""
51865
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
51867 #, c-format
51868 msgid "What's next?"
51869 msgstr ""
51870
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
51872 #, c-format
51873 msgid ""
51874 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
51875 "particular item type."
51876 msgstr ""
51877
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
51879 #, c-format
51880 msgid ""
51881 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
51882 "find and use the price of the currently active currency. "
51883 msgstr ""
51884
51885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:898
51888 #, fuzzy, c-format
51889 msgid "When more than"
51890 msgstr "$s חודשים"
51891
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
51893 #, c-format
51894 msgid "When there is an irregular issue:"
51895 msgstr ""
51896
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
51898 #, fuzzy, c-format
51899 msgid "When to charge"
51900 msgstr "$s חודשים"
51901
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:150
51903 #, c-format
51904 msgid ""
51905 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
51906 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
51907 msgstr ""
51908
51909 #. SCRIPT
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
51911 #, fuzzy
51912 msgid "Why close an empty basket?"
51913 msgstr "סגור חלון"
51914
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
51916 #, c-format
51917 msgid "Will Stokes"
51918 msgstr ""
51919
51920 #. SCRIPT
51921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
51922 msgid "Winter"
51923 msgstr ""
51924
51925 #. SCRIPT
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
51927 #, fuzzy
51928 msgid "With %s selected searches: "
51929 msgstr "(%s סה כ) "
51930
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:194
51932 #, c-format
51933 msgid ""
51934 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
51935 msgstr ""
51936
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:64
51938 #, c-format
51939 msgid "With framework : "
51940 msgstr ""
51941
51942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:65
51943 #, fuzzy, c-format
51944 msgid "With framework: "
51945 msgstr "סיסמא נוכחית:"
51946
51947 #. SCRIPT
51948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
51949 #, fuzzy
51950 msgid "With selected search: "
51951 msgstr "(%s סה כ) "
51952
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
51954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:287
51955 #, c-format
51956 msgid "Withdrawn"
51957 msgstr ""
51958
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
51960 #, fuzzy, c-format
51961 msgid "Withdrawn on"
51962 msgstr "קטגוריה:"
51963
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:197
51965 #, c-format
51966 msgid "Withdrawn on:"
51967 msgstr ""
51968
51969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
51970 #, fuzzy, c-format
51971 msgid "Withdrawn status"
51972 msgstr "קטגוריה:"
51973
51974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
51975 #, fuzzy, c-format
51976 msgid "Withdrawn status:"
51977 msgstr "קטגוריה:"
51978
51979 #. SCRIPT
51980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51981 msgid "Wk"
51982 msgstr ""
51983
51984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
51985 #, c-format
51986 msgid "Wolfgang Heymans"
51987 msgstr ""
51988
51989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
51990 #, c-format
51991 msgid "Women"
51992 msgstr ""
51993
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
51995 #, c-format
51996 msgid "Working day"
51997 msgstr ""
51998
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
52000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
52001 #, c-format
52002 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
52003 msgstr ""
52004
52005 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
52006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:106
52007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
52008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:253
52010 #, c-format
52011 msgid "Write off"
52012 msgstr ""
52013
52014 #. INPUT type=submit name=woall
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
52016 msgid "Write off all"
52017 msgstr ""
52018
52019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
52020 #, c-format
52021 msgid "Write off an individual fine"
52022 msgstr ""
52023
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
52025 #, c-format
52026 msgid "Write off fines and fees"
52027 msgstr ""
52028
52029 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
52031 msgid "Write off this charge"
52032 msgstr ""
52033
52034 #. SCRIPT
52035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
52036 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
52037 msgstr ""
52038
52039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
52040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
52041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
52042 #, c-format
52043 msgid "X "
52044 msgstr ""
52045
52046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
52047 #, fuzzy, c-format
52048 msgid "XML configuration file"
52049 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52050
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
52052 #, c-format
52053 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
52054 msgstr ""
52055
52056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
52057 #, c-format
52058 msgid "Xercode, Spain"
52059 msgstr ""
52060
52061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
52062 #, c-format
52063 msgid "YUI"
52064 msgstr ""
52065
52066 #. For the first occurrence,
52067 #. SCRIPT
52068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
52069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:125
52070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
52071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
52073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
52074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
52075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
52076 #, c-format
52077 msgid "Year"
52078 msgstr ""
52079
52080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:151
52081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
52082 #, c-format
52083 msgid "Year: "
52084 msgstr ""
52085
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
52087 #, c-format
52088 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
52089 msgstr ""
52090
52091 #. SCRIPT
52092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
52093 msgid "Yearly holiday: %s"
52094 msgstr ""
52095
52096 #. For the first occurrence,
52097 #. SCRIPT
52098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
52100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
52101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:205
52102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:208
52103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
52104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
52105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
52106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
52109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
52110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
52114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
52115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
52116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:656
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
52118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
52119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
52120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
52121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:56
52124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
52125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
52126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
52129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:519
52130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:938
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:940
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
52134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:249
52135 #, c-format
52136 msgid "Yes"
52137 msgstr ""
52138
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
52140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
52141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1083
52145 #, c-format
52146 msgid "Yes "
52147 msgstr ""
52148
52149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
52150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
52151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
52152 #, c-format
52153 msgid "Yes and try to override system preferences"
52154 msgstr ""
52155
52156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
52157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:710
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
52159 #, fuzzy, c-format
52160 msgid "Yes if settings allow it"
52161 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52162
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
52164 #, c-format
52165 msgid "Yes, I confirm"
52166 msgstr ""
52167
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
52169 #, fuzzy, c-format
52170 msgid "Yes, cancel (Y)"
52171 msgstr "תאריך"
52172
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
52174 #, fuzzy, c-format
52175 msgid "Yes, check out (Y)"
52176 msgstr "(צא)"
52177
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:763
52179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:788
52180 #, c-format
52181 msgid "Yes, close (Y)"
52182 msgstr ""
52183
52184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
52185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
52186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:230
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
52191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
52192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
52198 #, c-format
52199 msgid "Yes, delete"
52200 msgstr ""
52201
52202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
52203 #, c-format
52204 msgid "Yes, delete (Y)"
52205 msgstr ""
52206
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:152
52208 #, fuzzy, c-format
52209 msgid "Yes, delete classification source"
52210 msgstr "סיווג: %s"
52211
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
52213 #, fuzzy, c-format
52214 msgid "Yes, delete contract"
52215 msgstr "כתובת אימייל:"
52216
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
52218 #, fuzzy, c-format
52219 msgid "Yes, delete filing rule"
52220 msgstr "תאריך"
52221
52222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
52223 #, fuzzy, c-format
52224 msgid "Yes, delete patron attribute type"
52225 msgstr "קטגוריה:"
52226
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
52228 #, fuzzy, c-format
52229 msgid "Yes, delete record matching rule"
52230 msgstr "$s רשומות"
52231
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
52233 #, fuzzy, c-format
52234 msgid "Yes, delete this currency"
52235 msgstr "תאריך"
52236
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
52238 #, fuzzy, c-format
52239 msgid "Yes, delete this framework"
52240 msgstr "תאריך"
52241
52242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
52243 #, fuzzy, c-format
52244 msgid "Yes, delete this fund"
52245 msgstr "תאריך"
52246
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
52248 #, fuzzy, c-format
52249 msgid "Yes, delete this item type"
52250 msgstr "תאריך"
52251
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
52254 #, fuzzy, c-format
52255 msgid "Yes, delete this subfield"
52256 msgstr "תאריך"
52257
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
52259 #, fuzzy, c-format
52260 msgid "Yes, delete this tag"
52261 msgstr "תאריך"
52262
52263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
52264 #, fuzzy, c-format
52265 msgid "Yes, edit existing items"
52266 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52267
52268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
52269 #, fuzzy, c-format
52270 msgid "Yes, print slip"
52271 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52272
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
52274 #, fuzzy, c-format
52275 msgid "Yes, renew (Y)"
52276 msgstr "(צא)"
52277
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
52279 #, fuzzy, c-format
52280 msgid "Yes: Edit existing authority"
52281 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52282
52283 #. INPUT type=submit
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:435
52285 msgid "Yes: View existing items"
52286 msgstr ""
52287
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
52290 #, c-format
52291 msgid "YesNo"
52292 msgstr ""
52293
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
52295 #, c-format
52296 msgid "Yohann Dufour"
52297 msgstr ""
52298
52299 #. SCRIPT
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
52301 msgid "You already have a list with that name!"
52302 msgstr ""
52303
52304 #. SCRIPT
52305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
52306 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
52307 msgstr ""
52308
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:26
52310 #, c-format
52311 msgid "You are about to install Koha."
52312 msgstr ""
52313
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:20
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
52316 #, c-format
52317 msgid ""
52318 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
52319 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
52320 "using this account."
52321 msgstr ""
52322
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
52324 #, c-format
52325 msgid ""
52326 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
52327 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
52328 msgstr ""
52329
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
52331 #, c-format
52332 msgid ""
52333 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
52334 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
52335 msgstr ""
52336
52337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
52338 #, c-format
52339 msgid ""
52340 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
52341 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
52342 "Koha instance. "
52343 msgstr ""
52344
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
52346 #, c-format
52347 msgid ""
52348 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
52349 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
52350 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
52351 "preference for the file upload plugin to work. "
52352 msgstr ""
52353
52354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
52355 #, c-format
52356 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
52357 msgstr ""
52358
52359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
52360 #, c-format
52361 msgid "You are not authorised to manage this basket."
52362 msgstr ""
52363
52364 #. A
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
52366 msgid "You are not authorized to delete patrons"
52367 msgstr ""
52368
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
52370 #, c-format
52371 msgid "You are not authorized to modify this fund"
52372 msgstr ""
52373
52374 #. A
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
52376 msgid "You are not authorized to renew patrons"
52377 msgstr ""
52378
52379 #. A
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
52381 msgid "You are not authorized to set permissions"
52382 msgstr ""
52383
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
52385 #, c-format
52386 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
52387 msgstr ""
52388
52389 #. SCRIPT
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
52391 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
52392 msgstr ""
52393
52394 #. SCRIPT
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
52396 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
52397 msgstr ""
52398
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
52400 #, c-format
52401 msgid "You are only viewing one item. "
52402 msgstr ""
52403
52404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:187
52405 #, c-format
52406 msgid ""
52407 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
52408 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
52409 msgstr ""
52410
52411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
52412 #, c-format
52413 msgid ""
52414 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
52415 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
52416 msgstr ""
52417
52418 #. I
52419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
52420 msgid ""
52421 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
52422 "saved and sent as a single message."
52423 msgstr ""
52424
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
52426 #, c-format
52427 msgid ""
52428 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
52429 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
52430 "order will not be deleted)."
52431 msgstr ""
52432
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
52434 #, c-format
52435 msgid ""
52436 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
52437 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
52438 msgstr ""
52439
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
52441 #, c-format
52442 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
52443 msgstr ""
52444
52445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
52446 #, c-format
52447 msgid ""
52448 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
52449 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
52450 "be an exception."
52451 msgstr ""
52452
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
52454 #, c-format
52455 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
52456 msgstr ""
52457
52458 #. SCRIPT
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
52460 msgid "You can only select %s item(s)"
52461 msgstr ""
52462
52463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
52464 #, c-format
52465 msgid ""
52466 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
52467 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
52468 "or category."
52469 msgstr ""
52470
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:180
52472 #, c-format
52473 msgid ""
52474 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
52475 "information."
52476 msgstr ""
52477
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:376
52479 #, c-format
52480 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
52481 msgstr ""
52482
52483 #. SCRIPT
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
52485 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
52486 msgstr ""
52487
52488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
52489 #, c-format
52490 msgid "You can't create any orders unless you first "
52491 msgstr ""
52492
52493 #. SCRIPT
52494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
52495 msgid "You can't receive any more items"
52496 msgstr ""
52497
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
52499 #, c-format
52500 msgid "You did not specify any search criteria."
52501 msgstr ""
52502
52503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
52504 #, c-format
52505 msgid "You didn't select any external target."
52506 msgstr ""
52507
52508 #. SCRIPT
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
52510 msgid ""
52511 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
52512 "on this computer."
52513 msgstr ""
52514
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
52516 #, c-format
52517 msgid "You do not have permission to access this page. "
52518 msgstr ""
52519
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
52521 #, c-format
52522 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
52523 msgstr ""
52524
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
52526 #, c-format
52527 msgid "You do not have permission to delete this list."
52528 msgstr ""
52529
52530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
52531 #, c-format
52532 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
52533 msgstr ""
52534
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
52536 #, c-format
52537 msgid "You do not have permission to update this list."
52538 msgstr ""
52539
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
52541 #, c-format
52542 msgid "You do not have permission to view this list."
52543 msgstr ""
52544
52545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
52546 #, c-format
52547 msgid ""
52548 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
52549 "set to receive overdue notices."
52550 msgstr ""
52551
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
52553 #, c-format
52554 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
52555 msgstr ""
52556
52557 #. %1$s:  total 
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
52559 #, c-format
52560 msgid ""
52561 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
52562 "using Koha"
52563 msgstr ""
52564
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1056
52566 #, c-format
52567 msgid ""
52568 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
52569 "process..."
52570 msgstr ""
52571
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
52573 #, c-format
52574 msgid ""
52575 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
52576 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
52577 msgstr ""
52578
52579 #. SCRIPT
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
52581 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
52582 msgstr ""
52583
52584 #. SCRIPT
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
52586 msgid ""
52587 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
52588 "the catalog"
52589 msgstr ""
52590
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
52592 #, c-format
52593 msgid ""
52594 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
52595 msgstr ""
52596
52597 #. SCRIPT
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
52599 msgid "You have made changes to system preferences."
52600 msgstr ""
52601
52602 #. SCRIPT
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
52604 msgid ""
52605 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
52606 "cancel modifications."
52607 msgstr ""
52608
52609 #. SCRIPT
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
52611 msgid ""
52612 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
52613 "barcodes to your entire catalog."
52614 msgstr ""
52615
52616 #. SCRIPT
52617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
52618 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
52619 msgstr ""
52620
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
52622 #, c-format
52623 msgid ""
52624 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
52625 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
52626 msgstr ""
52627
52628 #. %1$s:  config_entry.file 
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
52630 #, c-format
52631 msgid ""
52632 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
52633 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
52634 msgstr ""
52635
52636 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
52637 #. %2$s:  QueryParserError.file 
52638 #. %3$s:  ELSE 
52639 #. %4$s:  QueryParserError.file 
52640 #. %5$s:  END 
52641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
52642 #, c-format
52643 msgid ""
52644 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
52645 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
52646 "configuration file. The following configuration file was used without "
52647 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
52648 "%s. %s "
52649 msgstr ""
52650
52651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:752
52652 #, c-format
52653 msgid ""
52654 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
52655 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
52656 "date "
52657 msgstr ""
52658
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
52660 #, c-format
52661 msgid ""
52662 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
52663 "by pipes."
52664 msgstr ""
52665
52666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:186
52667 #, c-format
52668 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
52669 msgstr ""
52670
52671 #. SCRIPT
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
52673 msgid ""
52674 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
52675 "that have not been uploaded."
52676 msgstr ""
52677
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
52679 #, c-format
52680 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
52681 msgstr ""
52682
52683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
52684 #, c-format
52685 msgid "You must be online to use these options."
52686 msgstr ""
52687
52688 #. SCRIPT
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
52690 #, fuzzy
52691 msgid "You must choose a first publication date"
52692 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
52693
52694 #. SCRIPT
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
52696 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
52697 msgstr ""
52698
52699 #. SCRIPT
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
52701 #, fuzzy
52702 msgid "You must choose or create a biblio"
52703 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
52704
52705 #. OPTION
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
52707 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
52708 msgstr ""
52709
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
52711 #, c-format
52712 msgid "You must define a budget in Administration"
52713 msgstr ""
52714
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
52716 #, c-format
52717 msgid "You must enter a term to search on "
52718 msgstr ""
52719
52720 #. SCRIPT
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
52722 msgid "You must give your new patron list a name!"
52723 msgstr ""
52724
52725 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
52727 #, c-format
52728 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
52729 msgstr ""
52730
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
52732 #, fuzzy, c-format
52733 msgid "You must reset your password"
52734 msgstr "סיסמא נוכחית:"
52735
52736 #. SCRIPT
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
52738 msgid "You must select a fund"
52739 msgstr ""
52740
52741 #. SCRIPT
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
52743 msgid "You must select at least two invoices to merge."
52744 msgstr ""
52745
52746 #. For the first occurrence,
52747 #. SCRIPT
52748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
52750 msgid "You must select checkout(s) to export"
52751 msgstr ""
52752
52753 #. SCRIPT
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
52755 msgid "You must select one or more patrons to remove"
52756 msgstr ""
52757
52758 #. SCRIPT
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
52760 msgid "You must select one or more reports to delete"
52761 msgstr ""
52762
52763 #. SCRIPT
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
52765 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
52766 msgstr ""
52767
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
52769 #, c-format
52770 msgid ""
52771 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
52772 "preference in order to use it."
52773 msgstr ""
52774
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
52776 #, c-format
52777 msgid ""
52778 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
52779 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
52780 msgstr ""
52781
52782 #. SCRIPT
52783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
52784 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
52785 msgstr ""
52786
52787 #. SCRIPT
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
52789 msgid "You need to save the page before printing"
52790 msgstr ""
52791
52792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
52793 #, c-format
52794 msgid ""
52795 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
52796 "preference."
52797 msgstr ""
52798
52799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
52800 #, fuzzy, c-format
52801 msgid "You searched for "
52802 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
52803
52804 #. For the first occurrence,
52805 #. %1$s:  searchfield | html 
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
52809 #, fuzzy, c-format
52810 msgid "You searched for: %s"
52811 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
52812
52813 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
52815 #, c-format
52816 msgid ""
52817 "You selected a record from an external source that matches an existing "
52818 "record in your catalog: %s"
52819 msgstr ""
52820
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
52822 #, c-format
52823 msgid ""
52824 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
52825 msgstr ""
52826
52827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:422
52828 #, c-format
52829 msgid ""
52830 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
52831 "the phone templates."
52832 msgstr ""
52833
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
52835 #, c-format
52836 msgid "You should not ignore this warning"
52837 msgstr ""
52838
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
52840 #, c-format
52841 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
52842 msgstr ""
52843
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
52845 #, c-format
52846 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
52847 msgstr ""
52848
52849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
52850 #, c-format
52851 msgid "You'll have to treat them individually. "
52852 msgstr ""
52853
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
52855 #, c-format
52856 msgid ""
52857 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
52858 "(at least version 5.10)."
52859 msgstr ""
52860
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
52862 #, c-format
52863 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
52864 msgstr ""
52865
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
52867 #, c-format
52868 msgid "Your administrator must specify an active currency."
52869 msgstr ""
52870
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:291
52872 #, fuzzy, c-format
52873 msgid "Your authority search history is empty."
52874 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52875
52876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:45
52877 #, fuzzy, c-format
52878 msgid "Your cart"
52879 msgstr "תוכן העניינים"
52880
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:4
52882 #, fuzzy, c-format
52883 msgid "Your cart "
52884 msgstr "תוכן העניינים "
52885
52886 #. SCRIPT
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:35
52888 msgid "Your cart is currently empty"
52889 msgstr ""
52890
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:114
52892 #, c-format
52893 msgid "Your cart is empty."
52894 msgstr ""
52895
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
52897 #, c-format
52898 msgid "Your catalog search history is empty."
52899 msgstr ""
52900
52901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
52903 #, c-format
52904 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
52905 msgstr ""
52906
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
52909 #, c-format
52910 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
52911 msgstr ""
52912
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:99
52914 #, fuzzy, c-format
52915 msgid "Your country: "
52916 msgstr "תוכן העניינים "
52917
52918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
52919 #, c-format
52920 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
52921 msgstr ""
52922
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
52925 #, c-format
52926 msgid "Your download should begin automatically."
52927 msgstr ""
52928
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
52930 #, c-format
52931 msgid "Your file was processed."
52932 msgstr ""
52933
52934 #. SCRIPT
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
52936 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
52937 msgstr ""
52938
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
52940 #, c-format
52941 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
52942 msgstr ""
52943
52944 #. %1$s:  shelfname 
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
52946 #, fuzzy, c-format
52947 msgid "Your list: %s "
52948 msgstr "פרטים: "
52949
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
52952 #, fuzzy, c-format
52953 msgid "Your lists"
52954 msgstr "פרטים:"
52955
52956 #. For the first occurrence,
52957 #. SCRIPT
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
52960 #, fuzzy
52961 msgid "Your lists:"
52962 msgstr "פרטים:"
52963
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
52965 #, fuzzy, c-format
52966 msgid "Your message: "
52967 msgstr "פרטים: "
52968
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
52970 #, fuzzy, c-format
52971 msgid "Your notification has been sent."
52972 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52973
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
52975 #, fuzzy, c-format
52976 msgid "Your patron lists"
52977 msgstr "פרטים:"
52978
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
52980 #, fuzzy, c-format
52981 msgid "Your report has been saved"
52982 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52983
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
52985 #, c-format
52986 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
52987 msgstr ""
52988
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:385
52990 #, c-format
52991 msgid "Your request gave the following results:"
52992 msgstr ""
52993
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
52995 #, fuzzy, c-format
52996 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
52997 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52998
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
53000 #, fuzzy, c-format
53001 msgid "Your search returned no open subscriptions."
53002 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53003
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:30
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:69
53007 #, fuzzy, c-format
53008 msgid "Your search returned no results."
53009 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53010
53011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:64
53012 #, fuzzy, c-format
53013 msgid "Z39.50 Authority search points"
53014 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
53015
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
53017 #, fuzzy, c-format
53018 msgid "Z39.50 search"
53019 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53020
53021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:66
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
53023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
53025 #, fuzzy, c-format
53026 msgid "Z39.50/SRU search"
53027 msgstr "פרטים:"
53028
53029 #. %1$s:  msg_add 
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
53031 #, fuzzy, c-format
53032 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
53033 msgstr "%s %s (%s) "
53034
53035 #. %1$s:  msg_add 
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
53037 #, fuzzy, c-format
53038 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
53039 msgstr "%s %s (%s) "
53040
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
53042 #, fuzzy, c-format
53043 msgid "Z39.50/SRU server search:"
53044 msgstr "פרטים:"
53045
53046 #. %1$s:  msg_add 
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
53048 #, fuzzy, c-format
53049 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
53050 msgstr "%s %s (%s) "
53051
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
53055 #, fuzzy, c-format
53056 msgid "Z39.50/SRU servers"
53057 msgstr "פרטים:"
53058
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
53060 #, c-format
53061 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
53062 msgstr ""
53063
53064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:125
53065 #, fuzzy, c-format
53066 msgid "ZIP file"
53067 msgstr "(%s סה כ)"
53068
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
53075 #, fuzzy, c-format
53076 msgid "ZIP/Postal code"
53077 msgstr "%s %s (%s)"
53078
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
53082 #, fuzzy, c-format
53083 msgid "ZIP/Postal code: "
53084 msgstr "%s %s (%s)"
53085
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
53087 #, c-format
53088 msgid "Zach Sim"
53089 msgstr ""
53090
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
53092 #, c-format
53093 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
53094 msgstr ""
53095
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
53097 #, c-format
53098 msgid "Zebra version: "
53099 msgstr ""
53100
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
53102 #, c-format
53103 msgid "Zeno Tajoli"
53104 msgstr ""
53105
53106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
53107 #, fuzzy, c-format
53108 msgid "Zip file"
53109 msgstr "(%s סה כ)"
53110
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
53113 #, fuzzy, c-format
53114 msgid "Zip/Postal code:"
53115 msgstr "%s %s (%s)"
53116
53117 #. For the first occurrence,
53118 #. SCRIPT
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:381
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
53122 #, fuzzy, c-format
53123 msgid "[ New list ]"
53124 msgstr "פרטים:"
53125
53126 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
53127 #. %2$s:  IF ( refundLostItemFeeRule.refund ) 
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
53129 #, c-format
53130 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
53131 msgstr ""
53132
53133 #. INPUT type=text name=time
53134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
53135 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
53136 msgstr ""
53137
53138 #. INPUT type=text name=time2
53139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
53140 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
53141 msgstr ""
53142
53143 #. INPUT type=button
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:864
53145 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
53146 msgstr ""
53147
53148 #. A
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:15
53150 msgid ""
53151 "[% block_budget.count %] fund(s) are attached to this budget. You must "
53152 "delete all attached funds before deleting this budget."
53153 msgstr ""
53154
53155 #. A
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
53157 msgid ""
53158 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
53159 "before deleting this record."
53160 msgstr ""
53161
53162 #. IMG
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
53166 #, fuzzy
53167 msgid "[% direction %] sort"
53168 msgstr "תיאור"
53169
53170 #. INPUT type=text name=discount
53171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
53172 msgid "[% discount | format ("
53173 msgstr ""
53174
53175 #. IMG
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
53177 msgid "[% firstname | html %] [% surname | html %] ([% cardnumber | html %])"
53178 msgstr ""
53179
53180 #. A
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:580
53182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:237
53183 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
53184 msgstr ""
53185
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
53187 #, c-format
53188 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
53189 msgstr ""
53190
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
53192 #, c-format
53193 msgid ""
53194 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
53195 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
53196 "%%] "
53197 msgstr ""
53198
53199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
53200 #, c-format
53201 msgid ""
53202 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
53203 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
53204 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
53205 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
53206 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
53207 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
53208 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
53209 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
53210 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
53211 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
53212 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
53213 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
53214 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
53215 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
53216 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
53217 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
53218 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
53219 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
53220 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
53221 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
53222 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
53223 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
53224 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
53225 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
53226 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
53227 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
53228 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
53229 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
53230 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
53231 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
53232 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
53233 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
53234 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
53235 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
53236 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
53237 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
53238 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
53239 msgstr ""
53240
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
53242 #, fuzzy, c-format
53243 msgid "[Edit Item]"
53244 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53245
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
53247 #, fuzzy, c-format
53248 msgid "[Main page]"
53249 msgstr "כתובת אימייל:"
53250
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:113
53252 #, c-format
53253 msgid "[Overridden] "
53254 msgstr ""
53255
53256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
53257 #, fuzzy, c-format
53258 msgid "[Previous page]"
53259 msgstr "<<קודם"
53260
53261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
53262 #, fuzzy, c-format
53263 msgid "[clear]"
53264 msgstr "נקה הכל"
53265
53266 #. %1$s:  END 
53267 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
53268 #. %3$s:  END 
53269 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
53270 #. %5$s:  END 
53271 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
53272 #. %7$s:  END 
53273 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
53274 #. %9$s:  END 
53275 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
53276 #. %11$s:  END 
53277 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
53278 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
53279 #. %14$s:  END 
53280 #. %15$s:  other_items_loo.count 
53281 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:694
53283 #, fuzzy, c-format
53284 msgid ""
53285 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
53286 "%s%s%s (%s) %s "
53287 msgstr "%s %s (%s) "
53288
53289 #. %1$s:  END 
53290 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
53291 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
53292 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
53293 #. %5$s:  END 
53294 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
53295 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:672
53297 #, fuzzy, c-format
53298 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
53299 msgstr "%s %s (%s) "
53300
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:378
53302 #, c-format
53303 msgid "_ matches only a single character"
53304 msgstr ""
53305
53306 #. SCRIPT
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
53308 msgid "a an the"
53309 msgstr ""
53310
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
53312 #, fuzzy, c-format
53313 msgid "about page"
53314 msgstr "זמין"
53315
53316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
53317 #, c-format
53318 msgid "active"
53319 msgstr ""
53320
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
53322 #, c-format
53323 msgid "added successfully"
53324 msgstr ""
53325
53326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
53327 #, fuzzy, c-format
53328 msgid "administrator account"
53329 msgstr "חיפוש במילון"
53330
53331 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
53332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
53333 #, c-format
53334 msgid "after %s days."
53335 msgstr ""
53336
53337 #. %1$s:  END 
53338 #. %2$s:  UNLESS ( error ) 
53339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
53340 #, fuzzy, c-format
53341 msgid "again. %s %s "
53342 msgstr "%s %s (%s) "
53343
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
53346 #, fuzzy, c-format
53347 msgid "all"
53348 msgstr "זמין"
53349
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
53351 #, c-format
53352 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
53353 msgstr ""
53354
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
53356 #, c-format
53357 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
53358 msgstr ""
53359
53360 #. SCRIPT
53361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53362 msgid "already exists in database"
53363 msgstr ""
53364
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
53367 #, c-format
53368 msgid "already has a hold"
53369 msgstr ""
53370
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
53372 #, c-format
53373 msgid "analytics."
53374 msgstr ""
53375
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
53377 #, fuzzy, c-format
53378 msgid "and"
53379 msgstr "...וגם"
53380
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
53386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
53387 #, c-format
53388 msgid "and "
53389 msgstr ""
53390
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
53392 #, c-format
53393 msgid "and has been returned."
53394 msgstr ""
53395
53396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
53397 #, c-format
53398 msgid "and is issued every "
53399 msgstr ""
53400
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
53402 #, c-format
53403 msgid "and mark one currency as active."
53404 msgstr ""
53405
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
53407 #, c-format
53408 msgid "and search for the \"data problems\" section"
53409 msgstr ""
53410
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
53413 #, c-format
53414 msgid "and the "
53415 msgstr ""
53416
53417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
53418 #, c-format
53419 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
53420 msgstr ""
53421
53422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:776
53425 #, fuzzy, c-format
53426 msgid "any library "
53427 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
53428
53429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
53430 #, c-format
53431 msgid "anyone else to add entries."
53432 msgstr ""
53433
53434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
53435 #, c-format
53436 msgid "anyone to remove other contributed entries."
53437 msgstr ""
53438
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
53440 #, c-format
53441 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
53442 msgstr ""
53443
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
53445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
53446 #, c-format
53447 msgid "approved"
53448 msgstr ""
53449
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
53451 #, c-format
53452 msgid "are licensed under the "
53453 msgstr ""
53454
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
53456 #, fuzzy, c-format
53457 msgid "as "
53458 msgstr "$s; "
53459
53460 #. SCRIPT
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53462 #, fuzzy
53463 msgid "at %s"
53464 msgstr "%s %s (%s) "
53465
53466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
53467 #, c-format
53468 msgid "at : "
53469 msgstr ""
53470
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
53472 #, c-format
53473 msgid "at current library "
53474 msgstr ""
53475
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
53477 #, c-format
53478 msgid "at least 1 item type defined"
53479 msgstr ""
53480
53481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
53482 #, c-format
53483 msgid "at least 1 item type must be defined"
53484 msgstr ""
53485
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
53487 #, c-format
53488 msgid "at least 1 library defined"
53489 msgstr ""
53490
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
53492 #, c-format
53493 msgid "at least 1 library must be defined"
53494 msgstr ""
53495
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:291
53497 #, fuzzy, c-format
53498 msgid "at least one template for using this tool. "
53499 msgstr "סיווג: %s"
53500
53501 #. A
53502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
53503 msgid "basket"
53504 msgstr ""
53505
53506 #. A
53507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
53508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
53509 #, fuzzy
53510 msgid "basketgroup"
53511 msgstr "%s %s (%s)"
53512
53513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
53514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
53515 #, c-format
53516 msgid "batch_anonymise.pl"
53517 msgstr ""
53518
53519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:58
53520 #, c-format
53521 msgid "be installed before you may continue."
53522 msgstr ""
53523
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
53525 #, c-format
53526 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
53527 msgstr ""
53528
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
53530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
53531 #, c-format
53532 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
53533 msgstr ""
53534
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
53536 #, c-format
53537 msgid "be mapped to the same tag,"
53538 msgstr ""
53539
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
53541 #, c-format
53542 msgid "beep.ogg"
53543 msgstr ""
53544
53545 #. SCRIPT
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53547 #, fuzzy
53548 msgid "begins with "
53549 msgstr "תאריך"
53550
53551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
53552 #, fuzzy, c-format
53553 msgid "biblio"
53554 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
53555
53556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
53557 #, c-format
53558 msgid "biblio and biblionumber"
53559 msgstr ""
53560
53561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
53562 #, c-format
53563 msgid "biblioitems.itemtype defined"
53564 msgstr ""
53565
53566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
53567 #, c-format
53568 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
53569 msgstr ""
53570
53571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
53572 #, fuzzy, c-format
53573 msgid "borrowers"
53574 msgstr "מספר כרטיס:"
53575
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
53577 #, fuzzy, c-format
53578 msgid "budget_code"
53579 msgstr "%s %s (%s)"
53580
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:162
53584 #, fuzzy, c-format
53585 msgid "by"
53586 msgstr "%s, %s"
53587
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
53590 #, fuzzy, c-format
53591 msgid "by "
53592 msgstr "%s, %s "
53593
53594 #. For the first occurrence,
53595 #. %1$s:  type 
53596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
53597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:122
53598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:35
53600 #, fuzzy, c-format
53601 msgid "by %s"
53602 msgstr "%s %s (%s)"
53603
53604 #. %1$s:  XISBN.author | html 
53605 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
53606 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
53607 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
53608 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
53609 #. %6$s:  XISBN.place 
53610 #. %7$s:  END 
53611 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
53612 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
53613 #. %10$s:  END 
53614 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
53615 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
53616 #. %13$s:  END 
53617 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
53618 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility 
53619 #. %16$s:  END 
53620 #. %17$s:  END 
53621 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
53622 #. %19$s:  END 
53623 #. %20$s:  XISBN.pages 
53624 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
53625 #. %22$s:  XISBN.illus 
53626 #. %23$s:  END 
53627 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
53628 #. %25$s:  END 
53629 #. %26$s:  XISBN.size 
53630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
53631 #, fuzzy, c-format
53632 msgid ""
53633 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
53634 "%s "
53635 msgstr "%s %s (%s) "
53636
53637 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
53639 #, fuzzy, c-format
53640 msgid "by %s: "
53641 msgstr "%s %s (%s) "
53642
53643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
53644 #, c-format
53645 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
53646 msgstr ""
53647
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
53649 #, c-format
53650 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
53651 msgstr ""
53652
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
53654 #, c-format
53655 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
53656 msgstr ""
53657
53658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
53659 #, c-format
53660 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
53661 msgstr ""
53662
53663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
53664 #, c-format
53665 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
53666 msgstr ""
53667
53668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
53669 #, c-format
53670 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
53671 msgstr ""
53672
53673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
53674 #, c-format
53675 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
53676 msgstr ""
53677
53678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
53679 #, c-format
53680 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
53681 msgstr ""
53682
53683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
53684 #, c-format
53685 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
53686 msgstr ""
53687
53688 #. SCRIPT
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53690 msgid "by _AUTHOR_"
53691 msgstr ""
53692
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
53694 #, fuzzy, c-format
53695 msgid "by item types"
53696 msgstr "תאריך"
53697
53698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
53699 #, fuzzy, c-format
53700 msgid "by libraries"
53701 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
53702
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
53704 #, fuzzy, c-format
53705 msgid "by months"
53706 msgstr "3 חודשים"
53707
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
53709 #, c-format
53710 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
53711 msgstr ""
53712
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
53714 #, c-format
53715 msgid "call.ogg"
53716 msgstr ""
53717
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
53719 #, fuzzy, c-format
53720 msgid "callnumber"
53721 msgstr "מספר טלפון"
53722
53723 #. For the first occurrence,
53724 #. %1$s:  max_holds_for_record 
53725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
53726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
53727 #, c-format
53728 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
53729 msgstr ""
53730
53731 #. %1$s:  maxreserves 
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
53733 #, c-format
53734 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
53735 msgstr ""
53736
53737 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
53738 #. %2$s:  new_reserves_count 
53739 #. %3$s:  maxreserves 
53740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
53741 #, c-format
53742 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
53743 msgstr ""
53744
53745 #. For the first occurrence,
53746 #. SCRIPT
53747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
53748 #, fuzzy
53749 msgid "cannot be repeated"
53750 msgstr "תאריך"
53751
53752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
53753 #, fuzzy, c-format
53754 msgid "ccode"
53755 msgstr "ברקוד"
53756
53757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
53758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
53759 #, fuzzy, c-format
53760 msgid "characters"
53761 msgstr "2 רבוענים"
53762
53763 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:387
53765 msgid "check to delete this field"
53766 msgstr ""
53767
53768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
53769 #, c-format
53770 msgid "choose"
53771 msgstr ""
53772
53773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
53774 #, c-format
53775 msgid "click to log out"
53776 msgstr ""
53777
53778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
53779 #, fuzzy, c-format
53780 msgid "closed"
53781 msgstr "סגור חלון"
53782
53783 #. For the first occurrence,
53784 #. %1$s:  END 
53785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
53786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:41
53787 #, fuzzy, c-format
53788 msgid "club %s "
53789 msgstr "מספר טלפון "
53790
53791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
53792 #, fuzzy, c-format
53793 msgid "code and "
53794 msgstr "ברקוד "
53795
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
53797 #, fuzzy, c-format
53798 msgid "collection"
53799 msgstr "אוסף:"
53800
53801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
53802 #, c-format
53803 msgid "configuration file."
53804 msgstr ""
53805
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
53807 #, c-format
53808 msgid "considered late"
53809 msgstr ""
53810
53811 #. SCRIPT
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53813 #, fuzzy
53814 msgid "containing "
53815 msgstr "תוכן העניינים"
53816
53817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
53818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
53819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
53821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
53822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
53824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
53828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
53829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
53833 #, c-format
53834 msgid "contains"
53835 msgstr ""
53836
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
53838 #, c-format
53839 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
53840 msgstr ""
53841
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
53843 #, c-format
53844 msgid "copyno"
53845 msgstr ""
53846
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
53848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:563
53849 #, c-format
53850 msgid "create an item record when receiving this serial"
53851 msgstr ""
53852
53853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
53854 #, fuzzy, c-format
53855 msgid "create one or more authorized values"
53856 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
53857
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
53859 #, c-format
53860 msgid "critical.ogg"
53861 msgstr ""
53862
53863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
53864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
53865 #, c-format
53866 msgid "csv"
53867 msgstr ""
53868
53869 #. SPAN
53870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
53871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
53872 msgid ""
53873 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
53874 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
53875 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
53876 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
53877 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
53878 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
53879 "series %]&rft.genre="
53880 msgstr ""
53881
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
53883 #, c-format
53884 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
53885 msgstr ""
53886
53887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:684
53888 #, c-format
53889 msgid "day(s) "
53890 msgstr ""
53891
53892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
53893 #, c-format
53894 msgid "days "
53895 msgstr ""
53896
53897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
53898 #, c-format
53899 msgid "days ago"
53900 msgstr ""
53901
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
53903 #, c-format
53904 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
53905 msgstr ""
53906
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
53908 #, c-format
53909 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
53910 msgstr ""
53911
53912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
53913 #, c-format
53914 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
53915 msgstr ""
53916
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
53918 #, c-format
53919 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
53920 msgstr ""
53921
53922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
53923 #, c-format
53924 msgid "define a budget and a fund"
53925 msgstr ""
53926
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
53928 #, c-format
53929 msgid "define a notice"
53930 msgstr ""
53931
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
53933 #, fuzzy, c-format
53934 msgid "del"
53935 msgstr "פרטים:"
53936
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
53938 #, fuzzy, c-format
53939 msgid "deletedbiblio"
53940 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
53941
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
53943 #, c-format
53944 msgid "deletedborrowers"
53945 msgstr ""
53946
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
53948 #, fuzzy, c-format
53949 msgid "deleteditems"
53950 msgstr "סמן הכל"
53951
53952 #. A
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
53954 msgid "detail of the subscription"
53955 msgstr ""
53956
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
53958 #, c-format
53959 msgid "detected."
53960 msgstr ""
53961
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
53963 #, c-format
53964 msgid "device_connect.ogg"
53965 msgstr ""
53966
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
53968 #, c-format
53969 msgid "device_disconnect.ogg"
53970 msgstr ""
53971
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
53973 #, c-format
53974 msgid "digits"
53975 msgstr ""
53976
53977 #. A
53978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
53979 msgid "display detail for this librarian."
53980 msgstr ""
53981
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
53983 #, fuzzy, c-format
53984 msgid "do a catalog search"
53985 msgstr "$s קטלוג"
53986
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
53988 #, c-format
53989 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
53990 msgstr ""
53991
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
53993 #, c-format
53994 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
53995 msgstr ""
53996
53997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:269
53998 #, c-format
53999 msgid "doesn't exist"
54000 msgstr ""
54001
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:33
54003 #, c-format
54004 msgid "doesn't have enough privilege on database "
54005 msgstr ""
54006
54007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
54008 #, c-format
54009 msgid "doesn't match"
54010 msgstr ""
54011
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
54014 #, fuzzy, c-format
54015 msgid "doesn't match any existing record."
54016 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54017
54018 #. INPUT type=reset
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
54020 msgid "déselectionner tout"
54021 msgstr ""
54022
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
54025 #, c-format
54026 msgid "ecost tax exc."
54027 msgstr ""
54028
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:475
54030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
54031 #, c-format
54032 msgid "ecost tax inc."
54033 msgstr ""
54034
54035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
54036 #, fuzzy, c-format
54037 msgid "edit"
54038 msgstr "אשראי"
54039
54040 #. SCRIPT
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54042 #, fuzzy
54043 msgid "edit items"
54044 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54045
54046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
54047 #, fuzzy, c-format
54048 msgid "email"
54049 msgstr "אימייל:"
54050
54051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
54052 #, fuzzy, c-format
54053 msgid "ending.ogg"
54054 msgstr "סופר: %s"
54055
54056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
54057 #, c-format
54058 msgid ""
54059 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
54060 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
54061 msgstr ""
54062
54063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
54064 #, c-format
54065 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
54066 msgstr ""
54067
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
54069 #, fuzzy, c-format
54070 msgid "exists"
54071 msgstr "פרטים:"
54072
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
54074 #, c-format
54075 msgid "exists."
54076 msgstr ""
54077
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:253
54079 #, c-format
54080 msgid "expired"
54081 msgstr ""
54082
54083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
54084 #, c-format
54085 msgid "fail.ogg"
54086 msgstr ""
54087
54088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
54089 #, fuzzy, c-format
54090 msgid "failed to be added"
54091 msgstr "תאריך"
54092
54093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
54094 #, fuzzy, c-format
54095 msgid "failed to be updated"
54096 msgstr "סיסמא נוכחית:"
54097
54098 #. SCRIPT
54099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54100 #, fuzzy
54101 msgid "failed to run"
54102 msgstr "סיסמא נוכחית:"
54103
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
54105 #, c-format
54106 msgid "famfamfam.com"
54107 msgstr ""
54108
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:263
54110 #, c-format
54111 msgid "field "
54112 msgstr ""
54113
54114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
54115 #, fuzzy, c-format
54116 msgid "field(s) "
54117 msgstr "%s %s (%s)"
54118
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
54120 #, fuzzy, c-format
54121 msgid "for "
54122 msgstr "(צא) "
54123
54124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
54125 #, c-format
54126 msgid "framework values"
54127 msgstr ""
54128
54129 #. SCRIPT
54130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54131 #, fuzzy
54132 msgid "from"
54133 msgstr "תאריך"
54134
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:650
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
54137 #, c-format
54138 msgid "from "
54139 msgstr ""
54140
54141 #. A
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
54143 msgid "go to [% bibliotitle %]"
54144 msgstr ""
54145
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
54147 #, fuzzy, c-format
54148 msgid "gone no address"
54149 msgstr "כתובת אימייל:"
54150
54151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
54152 #, c-format
54153 msgid "group by"
54154 msgstr ""
54155
54156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
54157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
54158 #, c-format
54159 msgid "group by "
54160 msgstr ""
54161
54162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
54163 #, c-format
54164 msgid "has "
54165 msgstr ""
54166
54167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
54168 #, c-format
54169 msgid "has all required privileges on database "
54170 msgstr ""
54171
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
54173 #, fuzzy, c-format
54174 msgid "has never been checked out."
54175 msgstr "(צא)"
54176
54177 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
54178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:113
54179 #, c-format
54180 msgid ""
54181 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
54182 "record "
54183 msgstr ""
54184
54185 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
54186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
54187 #, c-format
54188 msgid ""
54189 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
54190 "record "
54191 msgstr ""
54192
54193 #. %1$s:  END 
54194 #. %2$s:  IF message.error 
54195 #. %3$s:  message.error
54196 #. %4$s:  END 
54197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
54198 #, c-format
54199 msgid ""
54200 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
54201 "logfile for more information). %s "
54202 msgstr ""
54203
54204 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
54205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
54206 #, c-format
54207 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
54208 msgstr ""
54209
54210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
54211 #, c-format
54212 msgid "has too many holds."
54213 msgstr ""
54214
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:59
54216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
54217 #, c-format
54218 msgid "here"
54219 msgstr ""
54220
54221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
54222 #, fuzzy, c-format
54223 msgid "holdingbranch"
54224 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54225
54226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
54227 #, c-format
54228 msgid "holdingbranch NOT mapped"
54229 msgstr ""
54230
54231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
54232 #, c-format
54233 msgid "holdingbranch defined"
54234 msgstr ""
54235
54236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
54237 #, fuzzy, c-format
54238 msgid "holds"
54239 msgstr "תאריך"
54240
54241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:324
54242 #, fuzzy, c-format
54243 msgid "homebranch"
54244 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54245
54246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
54247 #, c-format
54248 msgid "homebranch NOT mapped"
54249 msgstr ""
54250
54251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
54252 #, c-format
54253 msgid "homebranch defined"
54254 msgstr ""
54255
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
54257 #, c-format
54258 msgid "if"
54259 msgstr ""
54260
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
54262 #, c-format
54263 msgid ""
54264 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
54265 "libraries you want to associate with this value. "
54266 msgstr ""
54267
54268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:59
54269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
54270 #, c-format
54271 msgid "if you wish to enable this feature."
54272 msgstr ""
54273
54274 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
54275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
54276 msgid "ig"
54277 msgstr ""
54278
54279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
54281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
54282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
54283 #, c-format
54284 msgid "ignore"
54285 msgstr ""
54286
54287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
54288 #, fuzzy, c-format
54289 msgid "in "
54290 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
54291
54292 #. %1$s:  LibraryName 
54293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
54294 #, fuzzy, c-format
54295 msgid "in %s "
54296 msgstr "(%s סה כ) "
54297
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:711
54299 #, fuzzy, c-format
54300 msgid "in fines"
54301 msgstr "(%s סה כ)"
54302
54303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
54304 #, c-format
54305 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
54306 msgstr ""
54307
54308 #. SCRIPT
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
54310 #, fuzzy
54311 msgid "in library "
54312 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54313
54314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
54315 #, c-format
54316 msgid "incoming_call.ogg"
54317 msgstr ""
54318
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
54320 #, c-format
54321 msgid "invalid authority types"
54322 msgstr ""
54323
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
54325 #, fuzzy, c-format
54326 msgid "is"
54327 msgstr "תאריך"
54328
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
54330 #, c-format
54331 msgid "is already in possession"
54332 msgstr ""
54333
54334 #. SCRIPT
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54336 msgid "is duplicated"
54337 msgstr ""
54338
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
54340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
54342 #, c-format
54343 msgid "is equal to"
54344 msgstr ""
54345
54346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
54347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
54349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
54353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
54355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
54356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
54358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
54359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
54361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
54362 #, c-format
54363 msgid "is exactly"
54364 msgstr ""
54365
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
54367 #, c-format
54368 msgid "is licensed under a "
54369 msgstr ""
54370
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
54372 #, c-format
54373 msgid "is licensed under the "
54374 msgstr ""
54375
54376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:36
54377 #, fuzzy, c-format
54378 msgid "is not"
54379 msgstr "אוסף:"
54380
54381 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
54382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:636
54383 #, fuzzy, c-format
54384 msgid "is now debarred until %s."
54385 msgstr "%s %s (%s)"
54386
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
54389 #, c-format
54390 msgid "is on hold for "
54391 msgstr ""
54392
54393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
54394 #, c-format
54395 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
54396 msgstr ""
54397
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
54399 #, c-format
54400 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
54401 msgstr ""
54402
54403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:58
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
54407 #, c-format
54408 msgid "iso2709"
54409 msgstr ""
54410
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
54412 #, c-format
54413 msgid "issues"
54414 msgstr ""
54415
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
54417 #, fuzzy, c-format
54418 msgid "item fields"
54419 msgstr "תאריך"
54420
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
54422 #, c-format
54423 msgid "item type for older issues:"
54424 msgstr ""
54425
54426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
54427 #, c-format
54428 msgid "item type not defined"
54429 msgstr ""
54430
54431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
54432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
54433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
54434 #, fuzzy, c-format
54435 msgid "item's holding library "
54436 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54437
54438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:780
54441 #, fuzzy, c-format
54442 msgid "item's home library "
54443 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
54444
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
54446 #, c-format
54447 msgid "itemdata_copynumber"
54448 msgstr ""
54449
54450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
54451 #, c-format
54452 msgid "itemdata_enumchron"
54453 msgstr ""
54454
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
54456 #, c-format
54457 msgid "itemnum"
54458 msgstr ""
54459
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
54461 #, c-format
54462 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
54463 msgstr ""
54464
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
54466 #, fuzzy, c-format
54467 msgid "items"
54468 msgstr "$s פריטים"
54469
54470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
54472 #, fuzzy, c-format
54473 msgid "items (10)"
54474 msgstr "$s פריטים"
54475
54476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
54477 #, c-format
54478 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
54479 msgstr ""
54480
54481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
54482 #, c-format
54483 msgid "items.permanent_location mapped"
54484 msgstr ""
54485
54486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
54487 #, c-format
54488 msgid "itemtype NOT mapped"
54489 msgstr ""
54490
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
54492 #, fuzzy, c-format
54493 msgid "itype"
54494 msgstr "$s פריטים"
54495
54496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
54497 #, c-format
54498 msgid "jQuery"
54499 msgstr ""
54500
54501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
54502 #, c-format
54503 msgid "jQuery Colvis plugin"
54504 msgstr ""
54505
54506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
54507 #, c-format
54508 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
54509 msgstr ""
54510
54511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
54512 #, c-format
54513 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
54514 msgstr ""
54515
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
54517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
54518 #, c-format
54519 msgid "jQuery Validation Plugin"
54520 msgstr ""
54521
54522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
54523 #, c-format
54524 msgid "jQuery and jQueryUI"
54525 msgstr ""
54526
54527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
54528 #, c-format
54529 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
54530 msgstr ""
54531
54532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
54533 #, c-format
54534 msgid ""
54535 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
54536 "under the "
54537 msgstr ""
54538
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
54540 #, c-format
54541 msgid "jQuery multiple select plugin"
54542 msgstr ""
54543
54544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
54545 #, c-format
54546 msgid "jQuery treetable Plugin"
54547 msgstr ""
54548
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
54550 #, c-format
54551 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
54552 msgstr ""
54553
54554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
54555 #, c-format
54556 msgid "jQueryUI"
54557 msgstr ""
54558
54559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
54560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
54561 #, c-format
54562 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
54563 msgstr ""
54564
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
54566 #, c-format
54567 msgid "jquery.multiple.select.js"
54568 msgstr ""
54569
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
54571 #, c-format
54572 msgid "jquery.tablednd.js"
54573 msgstr ""
54574
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:68
54576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
54577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
54578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
54579 #, c-format
54580 msgid "koha-conf.xml"
54581 msgstr ""
54582
54583 #. INPUT type=text name=filename
54584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:183
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
54586 msgid "koha.mrc"
54587 msgstr ""
54588
54589 #. %1$s:  batche.batch_id 
54590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
54591 #, c-format
54592 msgid "label_batch_%s.pdf"
54593 msgstr ""
54594
54595 #. %1$s:  patronlist_id 
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
54597 #, c-format
54598 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
54599 msgstr ""
54600
54601 #. For the first occurrence,
54602 #. %1$s:  batche.card_count 
54603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
54605 #, c-format
54606 msgid "label_single_%s.pdf"
54607 msgstr ""
54608
54609 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
54610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
54611 #, fuzzy, c-format
54612 msgid "last on: %s"
54613 msgstr "סיווג: %s"
54614
54615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
54616 #, c-format
54617 msgid "leave blank for auto calc during registration"
54618 msgstr ""
54619
54620 #. INPUT type=text name=from_subfield
54621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:241
54623 msgid "let blank for the entire field"
54624 msgstr ""
54625
54626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
54627 #, c-format
54628 msgid "library is licensed under "
54629 msgstr ""
54630
54631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
54632 #, c-format
54633 msgid "library not defined"
54634 msgstr ""
54635
54636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
54637 #, c-format
54638 msgid "licensed under the "
54639 msgstr ""
54640
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
54642 #, c-format
54643 msgid "like"
54644 msgstr ""
54645
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
54647 #, c-format
54648 msgid "loading.ogg"
54649 msgstr ""
54650
54651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
54652 #, c-format
54653 msgid "loading_2.ogg"
54654 msgstr ""
54655
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
54657 #, c-format
54658 msgid "loc"
54659 msgstr ""
54660
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
54662 #, c-format
54663 msgid "localhost"
54664 msgstr ""
54665
54666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
54667 #, c-format
54668 msgid "lost"
54669 msgstr ""
54670
54671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
54672 #, c-format
54673 msgid "m/"
54674 msgstr ""
54675
54676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
54677 #, fuzzy, c-format
54678 msgid "manage circulation rules"
54679 msgstr "אוסף: "
54680
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
54682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
54683 #, c-format
54684 msgid "marc"
54685 msgstr ""
54686
54687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
54688 #, fuzzy, c-format
54689 msgid "matches"
54690 msgstr "פרטים:"
54691
54692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
54693 #, c-format
54694 msgid "maximize.ogg"
54695 msgstr ""
54696
54697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
54699 #, c-format
54700 msgid "me"
54701 msgstr ""
54702
54703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
54704 #, c-format
54705 msgid "minimize.ogg"
54706 msgstr ""
54707
54708 #. SCRIPT
54709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
54710 #, fuzzy
54711 msgid "modified"
54712 msgstr "(שונה ב- %s)"
54713
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:58
54715 #, c-format
54716 msgid "modules "
54717 msgstr ""
54718
54719 #. For the first occurrence,
54720 #. %1$s:  ELSE 
54721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:93
54722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
54723 #, fuzzy, c-format
54724 msgid "months %s "
54725 msgstr "3 חודשים"
54726
54727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:58
54728 #, c-format
54729 msgid "must"
54730 msgstr ""
54731
54732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
54733 #, c-format
54734 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
54735 msgstr ""
54736
54737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
54738 #, c-format
54739 msgid "n/a"
54740 msgstr ""
54741
54742 #. SCRIPT
54743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54744 msgid "never"
54745 msgstr ""
54746
54747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
54748 #, fuzzy, c-format
54749 msgid "new_mail_notification.ogg"
54750 msgstr "סיווג: %s"
54751
54752 #. INPUT type=image
54753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:329
54754 msgid "next"
54755 msgstr ""
54756
54757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
54758 #, c-format
54759 msgid "no NULL value in frameworkcode"
54760 msgstr ""
54761
54762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
54763 #, c-format
54764 msgid "no active"
54765 msgstr ""
54766
54767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
54768 #, c-format
54769 msgid "noItemTypeImages system preference"
54770 msgstr ""
54771
54772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
54773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
54774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
54775 #, c-format
54776 msgid "none"
54777 msgstr ""
54778
54779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
54780 #, fuzzy, c-format
54781 msgid "nonpublic_note"
54782 msgstr "חיפוש במילון"
54783
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
54785 #, c-format
54786 msgid "not"
54787 msgstr ""
54788
54789 #. ABBR
54790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
54791 #, fuzzy
54792 msgid "not available"
54793 msgstr "זמין"
54794
54795 #. SCRIPT
54796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54797 #, fuzzy
54798 msgid "not checked out"
54799 msgstr "(צא)"
54800
54801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
54802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
54803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
54804 #, c-format
54805 msgid "not equal to"
54806 msgstr ""
54807
54808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
54809 #, c-format
54810 msgid "not like"
54811 msgstr ""
54812
54813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
54814 #, c-format
54815 msgid "not owned"
54816 msgstr ""
54817
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
54819 #, c-format
54820 msgid "not running"
54821 msgstr ""
54822
54823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
54824 #, fuzzy, c-format
54825 msgid "notforloan"
54826 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
54827
54828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
54829 #, fuzzy, c-format
54830 msgid "number"
54831 msgstr "מספר טלפון "
54832
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
54834 #, fuzzy, c-format
54835 msgid "of one item."
54836 msgstr "סמן הכל"
54837
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
54839 #, c-format
54840 msgid "old_issues"
54841 msgstr ""
54842
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
54844 #, fuzzy, c-format
54845 msgid "old_reserves"
54846 msgstr "סופר: %s"
54847
54848 #. SCRIPT
54849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54850 #, fuzzy
54851 msgid "on hold"
54852 msgstr "תאריך"
54853
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
54855 #, c-format
54856 msgid "on this item "
54857 msgstr ""
54858
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
54860 #, fuzzy, c-format
54861 msgid "on this item."
54862 msgstr "תוכן העניינים"
54863
54864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
54865 #, c-format
54866 msgid "once every"
54867 msgstr ""
54868
54869 #. %1$s:  ELSE 
54870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
54871 #, c-format
54872 msgid "one or more records without items attached. %s "
54873 msgstr ""
54874
54875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
54876 #, c-format
54877 msgid "opening.ogg"
54878 msgstr ""
54879
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
54882 #, c-format
54883 msgid "or"
54884 msgstr ""
54885
54886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
54887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
54888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:759
54889 #, c-format
54890 msgid "or "
54891 msgstr ""
54892
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
54894 #, c-format
54895 msgid "or MARC subfield."
54896 msgstr ""
54897
54898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:181
54899 #, fuzzy, c-format
54900 msgid "or any available"
54901 msgstr "זמין"
54902
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1195
54904 #, fuzzy, c-format
54905 msgid "or create"
54906 msgstr "מורשה"
54907
54908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
54909 #, fuzzy, c-format
54910 msgid "or create:"
54911 msgstr "מורשה"
54912
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
54914 #, c-format
54915 msgid "panic.ogg"
54916 msgstr ""
54917
54918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
54919 #, fuzzy, c-format
54920 msgid "patron categories"
54921 msgstr "קטגוריה:"
54922
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
54924 #, fuzzy, c-format
54925 msgid "patron category "
54926 msgstr "קטגוריה: "
54927
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:169
54929 #, fuzzy, c-format
54930 msgid "patron_attributes"
54931 msgstr "קטגוריה:"
54932
54933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
54934 #, fuzzy, c-format
54935 msgid "patrons to "
54936 msgstr "קטגוריה: "
54937
54938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
54939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
54940 #, c-format
54941 msgid "pending"
54942 msgstr ""
54943
54944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
54945 #, c-format
54946 msgid "pending offline circulation actions"
54947 msgstr ""
54948
54949 #. INPUT type=submit name=phony_submit
54950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:334
54951 msgid "phony_submit"
54952 msgstr ""
54953
54954 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
54955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
54956 msgid "please note your reason here..."
54957 msgstr ""
54958
54959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
54960 #, c-format
54961 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
54962 msgstr ""
54963
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
54965 #, c-format
54966 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
54967 msgstr ""
54968
54969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
54970 #, c-format
54971 msgid "popup.ogg"
54972 msgstr ""
54973
54974 #. INPUT type=image
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
54976 #, fuzzy
54977 msgid "previous"
54978 msgstr "<<קודם"
54979
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
54981 #, fuzzy, c-format
54982 msgid "price"
54983 msgstr "%s %s (%s)"
54984
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
54988 #, c-format
54989 msgid "pt"
54990 msgstr ""
54991
54992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
54993 #, fuzzy, c-format
54994 msgid "public_note"
54995 msgstr "חיפוש במילון"
54996
54997 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
54998 #. %2$s:  END 
54999 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
55000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:63
55001 #, fuzzy, c-format
55002 msgid "published by: %s %s %s in "
55003 msgstr "(שונה ב- %s) "
55004
55005 #. SCRIPT
55006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:17
55007 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
55008 msgstr ""
55009
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
55011 #, fuzzy, c-format
55012 msgid "rather than "
55013 msgstr "$s חודשים "
55014
55015 #. SCRIPT
55016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55017 #, fuzzy
55018 msgid "reason unknown"
55019 msgstr "פרטים:"
55020
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
55022 #, c-format
55023 msgid "records in various encodings. Choose one): "
55024 msgstr ""
55025
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
55027 #, c-format
55028 msgid "records in various format. Choose one): "
55029 msgstr ""
55030
55031 #. INPUT type=text name=to_regex_search
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
55033 #, fuzzy
55034 msgid "regex pattern"
55035 msgstr "סמן הכל"
55036
55037 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
55039 msgid "regex replacement"
55040 msgstr ""
55041
55042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
55043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
55044 #, c-format
55045 msgid "rejected"
55046 msgstr ""
55047
55048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
55049 #, c-format
55050 msgid "related wiki page"
55051 msgstr ""
55052
55053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
55054 #, c-format
55055 msgid "release team"
55056 msgstr ""
55057
55058 #. IMG
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1077
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1079
55061 #, fuzzy
55062 msgid "remove this image"
55063 msgstr "תמונת כריכה"
55064
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
55066 #, c-format
55067 msgid "removed successfully"
55068 msgstr ""
55069
55070 #. SCRIPT
55071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55072 #, fuzzy
55073 msgid "reopen basketgroup"
55074 msgstr "$s פריטים"
55075
55076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
55077 #, fuzzy, c-format
55078 msgid "replacement price"
55079 msgstr "תוכן העניינים "
55080
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
55082 #, c-format
55083 msgid "restricted"
55084 msgstr ""
55085
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
55087 #, fuzzy, c-format
55088 msgid "running"
55089 msgstr "תאריך"
55090
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
55092 #, c-format
55093 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
55094 msgstr ""
55095
55096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
55097 #, c-format
55098 msgid "s/"
55099 msgstr ""
55100
55101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
55102 #, c-format
55103 msgid "same library, all patron categories, all item types"
55104 msgstr ""
55105
55106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
55107 #, fuzzy, c-format
55108 msgid "same library, all patron categories, same item type"
55109 msgstr "זמין ב"
55110
55111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
55112 #, c-format
55113 msgid "same library, same patron category, all item types"
55114 msgstr ""
55115
55116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
55117 #, c-format
55118 msgid "same library, same patron category, same item type"
55119 msgstr ""
55120
55121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
55122 #, c-format
55123 msgid "seconds "
55124 msgstr ""
55125
55126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:111
55127 #, c-format
55128 msgid "see also:"
55129 msgstr ""
55130
55131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
55132 #, c-format
55133 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
55134 msgstr ""
55135
55136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
55137 #, c-format
55138 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
55139 msgstr ""
55140
55141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
55143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
55144 #, fuzzy, c-format
55145 msgid "select all"
55146 msgstr "סמן הכל"
55147
55148 #. INPUT type=submit
55149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
55150 #, fuzzy
55151 msgid "selection"
55152 msgstr "אוסף:"
55153
55154 #. INPUT type=text name=selector
55155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
55156 #, fuzzy
55157 msgid "selector"
55158 msgstr "אוסף:"
55159
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
55161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
55162 #, c-format
55163 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
55164 msgstr ""
55165
55166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
55167 #, c-format
55168 msgid "serial"
55169 msgstr ""
55170
55171 #. A
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
55173 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
55174 msgstr ""
55175
55176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
55177 #, fuzzy, c-format
55178 msgid "setDescription: "
55179 msgstr "תיאור "
55180
55181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
55182 #, fuzzy, c-format
55183 msgid "setDescriptions"
55184 msgstr "תיאור"
55185
55186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
55187 #, c-format
55188 msgid "setName"
55189 msgstr ""
55190
55191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
55192 #, fuzzy, c-format
55193 msgid "setName: "
55194 msgstr "%s %s (%s) "
55195
55196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:103
55197 #, c-format
55198 msgid "setSpec"
55199 msgstr ""
55200
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
55202 #, c-format
55203 msgid "setSpec: "
55204 msgstr ""
55205
55206 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
55207 #. %2$s:  ELSE 
55208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
55209 #, c-format
55210 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
55211 msgstr ""
55212
55213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
55214 #, c-format
55215 msgid "since last transfer"
55216 msgstr ""
55217
55218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
55219 #, c-format
55220 msgid "software.coop, United Kingdom"
55221 msgstr ""
55222
55223 #. INPUT type=text name=sound
55224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
55225 msgid "sound"
55226 msgstr ""
55227
55228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
55229 #, c-format
55230 msgid "start onboarding process"
55231 msgstr ""
55232
55233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
55234 #, c-format
55235 msgid "start the installer"
55236 msgstr ""
55237
55238 #. SCRIPT
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
55240 #, fuzzy
55241 msgid "starting with "
55242 msgstr "תאריך"
55243
55244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
55245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
55246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
55248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
55249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
55250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
55251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
55254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
55255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
55256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
55257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
55260 #, c-format
55261 msgid "starts with"
55262 msgstr ""
55263
55264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
55265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
55266 #, c-format
55267 msgid "subfield ignored"
55268 msgstr ""
55269
55270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
55271 #, c-format
55272 msgid "subfields not in same tabs"
55273 msgstr ""
55274
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
55276 #, c-format
55277 msgid "subscribers"
55278 msgstr ""
55279
55280 #. A
55281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
55282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:302
55283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:74
55284 #, fuzzy
55285 msgid "subscription detail"
55286 msgstr "תיאור"
55287
55288 #. %1$s:  IF ( title ) 
55289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
55290 #, c-format
55291 msgid "subscription(s) %s with title matching "
55292 msgstr ""
55293
55294 #. A
55295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
55297 #, fuzzy
55298 msgid "suggestion"
55299 msgstr "אוסף:"
55300
55301 #. For the first occurrence,
55302 #. %1$s:  m.id 
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
55304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
55306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
55309 #, fuzzy, c-format
55310 msgid "suggestion #%s"
55311 msgstr "אוסף:"
55312
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
55314 #, c-format
55315 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
55316 msgstr ""
55317
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
55319 #, fuzzy, c-format
55320 msgid "superlibrarian"
55321 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55322
55323 #. %1$s:  FOR h IN ai_holds 
55324 #. %2$s:  h.reserve_id 
55325 #. %3$s:  UNLESS loop.last 
55326 #. %4$s:  END 
55327 #. %5$s:  END 
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
55329 #, fuzzy, c-format
55330 msgid "table: %s%s%s, %s%s"
55331 msgstr "%s %s (%s) "
55332
55333 #. For the first occurrence,
55334 #. %1$s:  FOR p IN ai_patrons 
55335 #. %2$s:  p.borrowernumber 
55336 #. %3$s:  UNLESS loop.last 
55337 #. %4$s:  END 
55338 #. %5$s:  END 
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
55342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
55343 #, fuzzy, c-format
55344 msgid "tables: %s%s%s, %s%s"
55345 msgstr "%s %s (%s) "
55346
55347 #. SCRIPT
55348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
55349 #, fuzzy
55350 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
55351 msgstr "%s %s (%s) "
55352
55353 #. META http-equiv=Content-Type
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
55355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
55356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
55357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
55361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
55364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
55365 msgid "text/html; charset=utf-8"
55366 msgstr ""
55367
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
55369 #, c-format
55370 msgid ""
55371 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
55372 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
55373 msgstr ""
55374
55375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
55376 #, c-format
55377 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
55378 msgstr ""
55379
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
55382 #, c-format
55383 msgid ""
55384 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
55385 msgstr ""
55386
55387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
55388 #, c-format
55389 msgid ""
55390 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
55391 msgstr ""
55392
55393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
55394 #, c-format
55395 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
55396 msgstr ""
55397
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
55399 #, c-format
55400 msgid "the items.homebranch field MUST :"
55401 msgstr ""
55402
55403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
55404 #, c-format
55405 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
55406 msgstr ""
55407
55408 #. %1$s:  END 
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
55410 #, fuzzy, c-format
55411 msgid "this record has no items attached. %s "
55412 msgstr "%s %s (%s) "
55413
55414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
55415 #, c-format
55416 msgid "times"
55417 msgstr ""
55418
55419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:651
55421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
55422 #, c-format
55423 msgid "to "
55424 msgstr ""
55425
55426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
55427 #, fuzzy, c-format
55428 msgid "to be placed on hold"
55429 msgstr "תאריך"
55430
55431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
55432 #, fuzzy, c-format
55433 msgid "to be placed on hold."
55434 msgstr "תאריך"
55435
55436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:291
55437 #, fuzzy, c-format
55438 msgid "to create"
55439 msgstr "מורשה"
55440
55441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
55442 #, fuzzy, c-format
55443 msgid "to field "
55444 msgstr "%s %s (%s)"
55445
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
55447 #, c-format
55448 msgid "to know how to avoid this problem. "
55449 msgstr ""
55450
55451 #. SCRIPT
55452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55453 #, fuzzy
55454 msgid "too many renewals"
55455 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55456
55457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
55458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
55459 #, fuzzy, c-format
55460 msgid "undefined"
55461 msgstr "תיאור"
55462
55463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
55464 #, fuzzy, c-format
55465 msgid "unknown"
55466 msgstr "פרטים:"
55467
55468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
55469 #, c-format
55470 msgid "unless"
55471 msgstr ""
55472
55473 #. SCRIPT
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
55475 #, fuzzy
55476 msgid "unrecognized command"
55477 msgstr "סמן הכל"
55478
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:997
55480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
55481 #, fuzzy, c-format
55482 msgid "until"
55483 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
55484
55485 #. SCRIPT
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55487 #, fuzzy
55488 msgid "until %s"
55489 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
55490
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
55492 #, c-format
55493 msgid "updated successfully"
55494 msgstr ""
55495
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
55497 #, c-format
55498 msgid "uri"
55499 msgstr ""
55500
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:100
55502 #, c-format
55503 msgid "used for/see from:"
55504 msgstr ""
55505
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:33
55507 #, c-format
55508 msgid "user "
55509 msgstr ""
55510
55511 #. SELECT name=transport
55512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:102
55513 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
55514 msgstr ""
55515
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
55517 #, c-format
55518 msgid "value"
55519 msgstr ""
55520
55521 #. SCRIPT
55522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
55523 msgid "value missing"
55524 msgstr ""
55525
55526 #. SCRIPT
55527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
55528 #, fuzzy
55529 msgid "variable missing"
55530 msgstr "זמין"
55531
55532 #. SCRIPT
55533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
55534 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
55535 msgstr ""
55536
55537 #. SCRIPT
55538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
55539 #, fuzzy
55540 msgid "view"
55541 msgstr "<<קודם"
55542
55543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
55544 #, c-format
55545 msgid "warning.ogg"
55546 msgstr ""
55547
55548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
55549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:95
55550 #, fuzzy, c-format
55551 msgid "was saved."
55552 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
55553
55554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
55555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
55556 #, fuzzy, c-format
55557 msgid "was updated."
55558 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55559
55560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
55561 #, c-format
55562 msgid "which should be set up by your system administrator."
55563 msgstr ""
55564
55565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
55566 #, c-format
55567 msgid "which should be set up by your system administrator. "
55568 msgstr ""
55569
55570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
55571 #, fuzzy, c-format
55572 msgid "who are in patron list: "
55573 msgstr "פרטים:"
55574
55575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
55576 #, c-format
55577 msgid "who have not been connected since:"
55578 msgstr ""
55579
55580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
55581 #, c-format
55582 msgid "who have not borrowed since:"
55583 msgstr ""
55584
55585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
55586 #, fuzzy, c-format
55587 msgid "whose expiration date is before:"
55588 msgstr "חיפוש במילון"
55589
55590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
55591 #, fuzzy, c-format
55592 msgid "whose patron category is:"
55593 msgstr "קטגוריה:"
55594
55595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
55596 #, c-format
55597 msgid "will show the link just below the title"
55598 msgstr ""
55599
55600 #. SCRIPT
55601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
55602 #, fuzzy
55603 msgid "with category "
55604 msgstr "קטגוריה:"
55605
55606 #. %1$s:  ELSE 
55607 #. %2$s:  END 
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
55609 #, c-format
55610 msgid ""
55611 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
55612 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
55613 msgstr ""
55614
55615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
55616 #, c-format
55617 msgid "with this reason:"
55618 msgstr ""
55619
55620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
55621 #, fuzzy, c-format
55622 msgid "with value "
55623 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
55624
55625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
55626 #, c-format
55627 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
55628 msgstr ""
55629
55630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
55632 #, c-format
55633 msgid "xml"
55634 msgstr ""
55635
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:111
55638 #, c-format
55639 msgid "years "
55640 msgstr ""
55641
55642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
55643 #, c-format
55644 msgid "years of activity"
55645 msgstr ""
55646
55647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
55648 #, c-format
55649 msgid "yes"
55650 msgstr ""
55651
55652 #. %1$s:  END -
55653 #. %2$s:  END 
55654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:107
55655 #, fuzzy, c-format
55656 msgid "z %s %s "
55657 msgstr "%s, %s "
55658
55659 #. %1$s:  sEcho 
55660 #. %2$s:  total_rows 
55661 #. %3$s:  total_rows 
55662 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
55663 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
55664 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
55665 #. %7$s:  END -
55666 #. %8$s: - END -
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
55668 #, c-format
55669 msgid ""
55670 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
55671 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
55672 msgstr ""
55673
55674 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
55675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:625
55676 #, fuzzy, c-format
55677 msgid "| Actions: %s "
55678 msgstr "אוסף: "
55679
55680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
55681 #, c-format
55682 msgid "| "
55683 msgstr ""
55684
55685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
55689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:139
55690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
55691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:274
55692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
55694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:233
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:246
55696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1136
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:108
55698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
55699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
55700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:480
55701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
55704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:192
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:488
55706 #, c-format
55707 msgid "×"
55708 msgstr ""
55709
55710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
55711 #, c-format
55712 msgid ""
55713 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
55714 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
55715 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
55716 "and Duaa Bazzazi. "
55717 msgstr ""
55718
55719 #. A
55720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
55721 msgid ""
55722 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
55723 "%]"
55724 msgstr ""
55725
55726 #. A
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
55728 msgid ""
55729 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
55730 msgstr ""
55731
55732 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
55734 #, c-format
55735 msgid "%s "
55736 msgstr ""