4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2023-07-27 18:49-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2023-06-27 16:22+0000\n"
7 "Last-Translator: ztajoli <ztajoli@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /it/22.05/it-IT-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1687882938.905452\n"
20 #. %2$s: data.created_on | $KohaDates
21 #. %3$s: data.modification_time | $KohaDates
22 #. %4$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
23 #. %5$s: UNLESS loop.last
26 #. %8$s: BLOCK action_form -
27 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
28 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
29 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
30 #. %12$s: ~ public = public | html ~
31 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
35 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
36 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
38 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
39 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
41 #. %1$s: tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw
42 #. %2$s: IF data.public
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
45 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
46 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
48 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
51 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
52 msgstr "\", \"dt_sortby\": %s\""
54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
59 #. %1$s: message_loo.date_from | html
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
62 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
63 msgstr "\"Data da\" non è un valore valido (\"%s\")."
65 #. %1$s: message_loo.date_to | html
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
68 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
69 msgstr "\"Fino alla data\" non è un valore valido (\"%s\")."
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:423
73 msgid "# Bibliographic records"
74 msgstr "# Record bibliografici"
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
93 msgid "# of % selected"
94 msgstr "Numero di % selezionati"
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
99 msgstr "# di studenti"
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218
109 msgid "%% matches any number of characters"
110 msgstr "%% corrisponde ad ogni numero di caratteri"
113 #. %2$s: - USE Koha -
114 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
116 #. %5$s: - delimiter | $raw -
117 #. %6$s: - delimiter | $raw -
118 #. %7$s: - delimiter | $raw -
119 #. %8$s: - delimiter | $raw -
120 #. %9$s: - delimiter | $raw -
121 #. %10$s: - delimiter | $raw -
122 #. %11$s: - delimiter | $raw -
123 #. %12$s: - delimiter | $raw -
124 #. %13$s: - delimiter | $raw -
125 #. %14$s: - delimiter | $raw -
126 #. %15$s: - delimiter | $raw -
127 #. %16$s: - delimiter | $raw -
128 #. %17$s: - delimiter | $raw -
129 #. %18$s: - delimiter | $raw -
130 #. %19$s: - delimiter | $raw -
132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
135 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
136 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
137 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
138 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
139 "\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
141 "%s %s %s %s \"Titolo\" %s \"Data pubblicazione\" %s \"Editore\" %s \"Serie\" "
142 "%s \"Barcode\" %s \"Collocazione\" %s \"Biblioteca proprietaria\" %s "
143 "\"Biblioteca dove si trova\" %s \"Localizzazione\" %s \"Tipo copia\" %s "
144 "\"Numero inventario\" %s \"Non prestabile\" %s \"Perduto\" %s \"Ritirato\" "
145 "%s \"Prestiti\" %s \"Data restituzione\" %s "
147 #. %1$s: - USE Koha -
148 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
149 #. %3$s: - USE KohaDates -
150 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
151 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
152 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
153 #. %7$s: o.orderdate | $KohaDates
154 #. %8$s: o.latesince | html
155 #. %9$s: - delimiter | html -
156 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
157 #. %11$s: - delimiter | html -
158 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
159 #. %13$s: - delimiter | html -
160 #. %14$s: o.title | html
161 #. %15$s: IF o.author
162 #. %16$s: o.author | html
164 #. %18$s: IF o.publisher
165 #. %19$s: o.publisher | html
167 #. %21$s: - delimiter | html -
168 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
169 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
170 #. %24$s: o.subtotal | html
171 #. %25$s: o.budget | html
172 #. %26$s: - delimiter | html -
173 #. %27$s: o.basketname | html
174 #. %28$s: o.basketno | html
175 #. %29$s: - delimiter | html -
176 #. %30$s: o.claims_count | html
177 #. %31$s: - delimiter | html -
178 #. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates
179 #. %33$s: - delimiter | html -
180 #. %34$s: o.internalnote | html
181 #. %35$s: - delimiter | html -
182 #. %36$s: o.vendornote | html
183 #. %37$s: - delimiter | html -
184 #. %38$s: o.isbn | html
185 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
187 #. %41$s: - delimiter | html -
188 #. %42$s: - delimiter | html -
189 #. %43$s: - delimiter | html -
190 #. %44$s: orders.size | html
191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
194 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
195 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
196 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
198 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s giorni)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutore: %s.%s"
199 "%sPubblicato da: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s "
200 "\"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Totale ordini in ritardo\"%s "
204 #. %2$s: - USE Branches -
205 #. %3$s: - USE Koha -
206 #. %4$s: - USE KohaDates -
207 #. %5$s: - USE ItemTypes -
208 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
209 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
210 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
211 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
212 #. %10$s: biblio.title | replace('"', '""') | $raw
213 #. %11$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
215 #. %13$s: biblio.author | replace('"', '""') | $raw
216 #. %14$s: - delimiter | $raw -
217 #. %15$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw
218 #. %16$s: - delimiter | $raw -
219 #. %17$s: biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw
220 #. %18$s: - delimiter | $raw -
221 #. %19$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw
222 #. %20$s: - delimiter | $raw -
223 #. %21$s: item.barcode | replace('"', '""') | $raw
224 #. %22$s: - delimiter | $raw -
225 #. %23$s: item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw
226 #. %24$s: - delimiter | $raw -
227 #. %25$s: Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw
228 #. %26$s: - delimiter | $raw -
229 #. %27$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw
230 #. %28$s: - delimiter | $raw -
231 #. %29$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw
232 #. %30$s: - delimiter | $raw -
233 #. %31$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw
234 #. %32$s: - delimiter | $raw -
235 #. %33$s: item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw
236 #. %34$s: - delimiter | $raw -
237 #. %35$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw
238 #. %36$s: - delimiter | $raw -
239 #. %37$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw
240 #. %38$s: - delimiter | $raw -
241 #. %39$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw
242 #. %40$s: - delimiter | $raw -
243 #. %41$s: (item.issues || 0) | $raw
244 #. %42$s: - delimiter | $raw -
245 #. %43$s: IF item.checkout
246 #. %44$s: item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw
248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
251 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
252 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
253 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
255 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sda %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
256 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
257 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
260 #. %2$s: - USE Koha -
261 #. %3$s: - USE Branches -
262 #. %4$s: - SET data = {} -
263 #. %5$s: - IF patron -
264 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
265 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
266 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
267 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
268 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
269 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
270 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
271 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
272 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
273 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
274 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
275 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
276 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
277 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
278 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
279 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
280 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
281 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
282 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
283 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
284 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
285 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
286 #. %28$s: - SET data.title = title -
288 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
289 #. %31$s: - IF no_title
290 #. %32$s: SET data.title = ""
292 #. %34$s: - IF data.title
293 #. %35$s: - IF no_html
294 #. %36$s: - span_start = ''
295 #. %37$s: - span_end = ''
297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
300 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
301 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
303 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
304 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
306 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
307 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
308 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
309 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
310 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
312 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
313 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
316 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
317 msgstr "%s %s %s %s %s %s TOTALE%s %s "
320 #. %2$s: loopro.object | html
322 #. %4$s: ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' )
323 #. %5$s: IF loopro.recall.item_level
324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
326 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
327 msgstr "%s %s %s %s %s Richimo copia su "
329 #. %1$s: - USE ItemTypes -
330 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
331 #. %3$s: - FOREACH row IN rows
332 #. %4$s: FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END
335 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
338 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
339 msgstr "%s %s %s %s %s TOTALE%s%s "
342 #. %2$s: USE KohaDates
344 #. %4$s: PROCESS 'i18n.inc'
345 #. %5$s: sEcho | html
346 #. %6$s: iTotalRecords | html
347 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
348 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
349 #. %9$s: data.public | html
350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
353 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
354 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
356 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
357 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
360 #. %2$s: IF ( execute )
361 #. %3$s: BLOCK params
362 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
365 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
366 #. %8$s: param_name | uri
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
371 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
372 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
374 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issues )
375 #. %2$s: ITEM_DAT.issues | html
378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
380 msgid "%s %s %s 0 %s ("
381 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
383 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
384 #. %2$s: letter.content.length | html
387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:521
389 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
390 msgstr "%s %s %s 0 %s/160 caratteri"
392 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
393 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
394 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
397 #. %6$s: - action | html -
400 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
401 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
402 #. %11$s: - tagsubfield | html -
404 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
406 #. %15$s: - IF ( else ) -
408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
411 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints › MARC subfield structure %s "
412 "%s %s › MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
413 "› Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
414 "› MARC subfield structure %s %s Subfield deleted › MARC "
415 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s › Administration "
418 "%s %s %s Modifica vincoli dei sottocampi MARC › struttura del "
419 "sottocampo MARC %s %s %s › Struttura del sottocampo MARC%s %s %s "
420 "Stuttura del sottocampo MARC › Conferma eliminazione del sottocampo "
421 "%s Conferma eliminazione del sottocampo %s › Struttura del sottocampo "
422 "MARC %s %s Sottocampo eliminato › Struttura del sottocampo MARC %s %s "
423 "struttura del sottocampo MARC %s › Amministrazione › Koha "
425 #. %1$s: FILTER collapse
426 #. %2$s: IF op == 'add_form'
427 #. %3$s: IF ( categorycode )
428 #. %4$s: categorycode | html
432 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
433 #. %9$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
434 #. %10$s: categorycode | html
436 #. %12$s: categorycode | html
440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
443 "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s › %s %s %s Cannot "
444 "delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s › "
445 "%s Patron categories › Administration › Koha %s"
447 "%s%s%sModifica categoria '%s'%sNuova categoria%s%s %s%sImpossibile "
448 "cancellare: categoria %s in uso%sConferma la cancellazione della categoria "
449 "'%s'%s%s › Categorie di utenti › Amministrazione › Koha "
452 #. %1$s: IF ( add_form )
453 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
454 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
455 #. %4$s: IF ( authtypecode )
456 #. %5$s: authtypecode | html
460 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
461 #. %10$s: IF ( authtypecode )
462 #. %11$s: authtypecode | html
467 #. %16$s: action | html
470 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
471 #. %20$s: IF ( authtypecode )
472 #. %21$s: authtypecode | html
476 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
477 #. %26$s: IF ( authtypecode )
478 #. %27$s: authtypecode | html
482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
485 "%s %s %s Modify tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
486 "› %s %s New tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
487 "› %s %s %s › %s %s %s Confirm deletion › %s %s "
488 "Framework %sDefault framework %s › %s %s Data deleted › %s %s "
489 "Framework %sDefault framework %s › %s Authority MARC framework "
490 "› Administration › Koha "
492 "%s %s %s Modifica tag › %s %s Framework %s Framework predefinito %s "
493 "› %s %s Nuovo tag › %s %s Framework %s Framework predefinito "
494 "%s › %s %s %s › %s %s %s Conferma eliminazione › %s %s "
495 "Framework %s%s framework predefinito › %s %s Dati eliminati › "
496 "%s %s Framework %s%s framework predefinito › %s Authority MARC "
497 "framework › Amministrazione › Koha "
499 #. %1$s: IF (supplier.name)
500 #. %2$s: supplier.name | html
503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
505 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
506 msgstr "%s %s %s Nessun NOME %s "
508 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
509 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
512 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
513 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
514 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
516 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
518 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
519 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
521 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
522 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
523 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
525 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
526 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
528 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
533 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
535 "%s %s %s Nessun titolo %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
539 #. %2$s: SWITCH m.code
540 #. %3$s: CASE 'index_error'
541 #. %4$s: m.error | html
543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
545 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
546 msgstr "%s %s %s Qualcosa è andato male nell'indicizzazione: %s %s "
548 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
549 #. %2$s: savedreport.report_name | html
552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
554 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
555 msgstr "%s %s %s [ Nessuno ] %s "
557 #. %1$s: ~ USE Koha ~
559 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
562 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
563 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
565 #. %1$s: patron.title | html
566 #. %2$s: patron.firstname | html
567 #. %3$s: patron.surname | html
568 #. %4$s: patron.title | html
569 #. %5$s: patron.firstname | html
570 #. %6$s: patron.surname | html
571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203
574 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
575 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
577 "%s %s %s al momento non ha un'immagine disponibile. Per caricarne una per %s "
578 "%s %s, inserisci il nome di un file immagine da importare. "
580 #. %1$s: IF log.info.status_before
581 #. %2$s: before = log.info.status_before
582 #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
583 #. %4$s: display_before | html
585 #. %6$s: after = log.info.status_after
586 #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
587 #. %8$s: display_after | html
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
590 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
591 msgstr "%s %s %s da "%s" %s %s %s a "%s" "
594 #. %2$s: IF (order.title)
595 #. %3$s: order.title | html
596 #. %4$s: IF order.author
597 #. %5$s: order.author | html
600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
602 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
603 msgstr "%s %s %s%s da %s%s %s "
605 #. %1$s: - USE Koha -
606 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
608 #. %4$s: delimiter | html
609 #. %5$s: delimiter | html
610 #. %6$s: delimiter | html
611 #. %7$s: delimiter | html
612 #. %8$s: delimiter | html
613 #. %9$s: delimiter | html
614 #. %10$s: delimiter | html
615 #. %11$s: delimiter | html
616 #. %12$s: delimiter | html
617 #. %13$s: delimiter | html
618 #. %14$s: delimiter | html
619 #. %15$s: delimiter | html
620 #. %16$s: delimiter | html
621 #. %17$s: delimiter | html
622 #. %18$s: delimiter | html
623 #. %19$s: delimiter | html
624 #. %20$s: delimiter | html
625 #. %21$s: delimiter | html
626 #. %22$s: delimiter | html
627 #. %23$s: delimiter | html
628 #. %24$s: delimiter | html
629 #. %25$s: delimiter | html
630 #. %26$s: delimiter | html
631 #. %27$s: delimiter | html
632 #. %28$s: delimiter | html
634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
637 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
638 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
639 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
640 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
641 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
642 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
643 "%sBasket billing place%s "
645 "%s %s %sNumero account%sNome del raccoglitore%sNumero d'ordine%sAutore"
646 "%sTitolo%sEditore%sAnno di pubblicazione%sTitolo della serie%sISBN%sQuantità"
647 "%sIVA inclusa%s IVA esclusa,%sSconto%sCosto stimato tasse incluse%sCosto "
648 "stimato tasse escluse%sNota per il fornitore%sData di arrivo%sNome del "
649 "fornitore%sIndirizzo del fornitore%sIndirizzo postale del fornitore%sNumero "
650 "di contratto%sNome del contratto%sLuogo di invio nell'ordine d'acquisto"
651 "%sLuogo di pagamento nell'ordine d'acquisto%sLuogo di invio nel raccoglitore"
652 "%sLuogo di pagamento nel raccoglitore%s "
654 #. %1$s: - USE Koha -
655 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
657 #. %4$s: delimiter | html
658 #. %5$s: delimiter | html
659 #. %6$s: delimiter | html
660 #. %7$s: delimiter | html
661 #. %8$s: delimiter | html
662 #. %9$s: delimiter | html
663 #. %10$s: delimiter | html
664 #. %11$s: delimiter | html
665 #. %12$s: delimiter | html
666 #. %13$s: delimiter | html
667 #. %14$s: delimiter | html
668 #. %15$s: delimiter | html
669 #. %16$s: delimiter | html
671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
674 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
675 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
676 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
678 "%s %s %sNome contratto%sNumero ordine%sData inserimento%sISBN%sAutore%sTitolo"
679 "%sAnno di pubblicazione%sEditore%sTitolo della serie%sNota per il fornitore"
680 "%sQuantità%sIVA%sLuogo di consegna%sLuogo di fatturazione%s "
682 #. %1$s: - USE Koha -
683 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
685 #. %4$s: - delimiter | html -
686 #. %5$s: - delimiter | html -
687 #. %6$s: - delimiter | html -
688 #. %7$s: - delimiter | html -
689 #. %8$s: - delimiter | html -
690 #. %9$s: - delimiter | html -
691 #. %10$s: - delimiter | html -
692 #. %11$s: - delimiter | html -
693 #. %12$s: - delimiter | html -
694 #. %13$s: - delimiter | html -
696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
699 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
700 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
702 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
703 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
705 #. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp
706 #. %2$s: SET total = total + subtotal
707 #. %3$s: lateorder.rrp | html
708 #. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html
709 #. %5$s: subtotal | $Price
710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
712 msgid "%s %s %sx%s = %s "
713 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
715 #. For the first occurrence,
716 #. %1$s: basket.total_items | html
717 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
718 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145
721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
723 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
724 msgstr "%s %s (%s cancellato) %s "
726 #. %1$s: unlimited_total | html
727 #. %2$s: IF unlimited_total >= limit
728 #. %3$s: results.size | html
730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
732 msgid "%s %s (%s shown) %s "
733 msgstr "%s %s (%s visualizzati) %s "
735 #. For the first occurrence,
736 #. %1$s: IF framework
737 #. %2$s: framework.frameworktext | html
738 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
745 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
746 msgstr "%s%s (%s)%sGriglia di catalogazione MARC di default%s "
749 #. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html
750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
752 msgid "%s %s (default) "
753 msgstr "%s %s (default) "
755 #. %1$s: UNLESS blocking_error
756 #. %2$s: IF ( opadd )
757 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
760 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
761 #. %7$s: IF categoryname
762 #. %8$s: categoryname | html
765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
768 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
769 "› Patrons › Koha "
771 "%s %s Aggiungi utente %s Duplica utente %s Modifica utente %s %s %s(%s)%s %s "
772 "› Utenti › Koha "
774 #. %1$s: IF ( add_form )
775 #. %2$s: IF heading_add_tag_p
776 #. %3$s: searchfield | html
778 #. %5$s: searchfield | html
781 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
782 #. %9$s: searchfield | html
784 #. %11$s: IF ( delete_confirmed )
786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
789 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s › %s %s Confirm deletion of tag "
790 "'%s' › %s %s Data deleted › %s MARC frameworks › "
791 "Administration › Koha "
793 "%s %s Aggiungi tag %s %s Modifica tag %s %s › %s %s Conferma "
794 "eliminazione del tag '%s' › %s %s Dati cancellati › %s Griglie "
795 "di catalogazione › Amministrazione › Koha "
798 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
802 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
804 "%s%s Si è verificato un errore: Impossibile caricare la configurazione. %s "
806 #. %1$s: IF op == 'save'
807 #. %2$s: IF ( suggestionid )
808 #. %3$s: suggestionid | html
811 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
812 #. %7$s: suggestionid | html
815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
818 "%s %s Edit suggestion #%s › Suggestions %s Add suggestion › "
819 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s › Suggestions %s Suggestions "
820 "management %s › Acquisitions › Koha "
822 "%s %s Modifica suggerimento #%s › Suggerimenti %s Aggiungi "
823 "suggerimento › Suggerimenti %s %s Mostra suggerimento #%s › "
824 "Suggerimenti %s Gestione suggerimenti %s › Acquisizioni › Koha "
827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
828 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
829 msgstr "%s %s KB Sei sicuro di voler caricare questo file?"
831 #. %1$s: IF op == 'add_form'
832 #. %2$s: IF csv_profile
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
839 "%s %s Modify a CSV profile › %s New CSV profile › %s %s CSV "
840 "export profiles › Tools › Koha "
842 "%s %s Modificare un profilo CSV › %s Nuovo profilo CSV › %s %s "
843 "Profili di esportazione CSV › Strumenti › Koha "
845 #. %1$s: IF acct_form
850 #. %6$s: IF delete_confirm
852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
855 "%s %s Modify account %s Add new account %s › %s %s Confirm deletion "
856 "of account › %s EDI accounts › Administration › Koha "
858 "%s %s Modifica account %s Aggiungi nuovo account %s › %s %s Conferma "
859 "eliminazione account › %s account EDI › Amministrazione "
862 #. %1$s: IF op == 'add_form'
863 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
866 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
871 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s › %s Confirm "
872 "deletion of authority type › %s Authority types › "
873 "Administration › Koha "
875 "%s %s Modificare il tipo di authority %s Nuovo tipo di authority %s › "
876 "%s Conferma eliminazione del tipo di authority › %s Tipi di authority "
877 "› Amministrazione › Koha "
879 #. %1$s: IF ( add_form )
880 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
881 #. %3$s: budget_period_description | html
885 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
887 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
888 #. %10$s: budget_period_description | html
890 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
892 #. %14$s: IF close_form
893 #. %15$s: budget_period_description | html
896 #. %18$s: budget_period_description | html
898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
901 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s › %s %s Duplicate budget "
902 "› %s %s Delete budget '%s'? › %s %s Data deleted › %s "
903 "%s Close budget %s › %s %s Budget %s closed › %s Budgets "
904 "› Administration › Koha "
906 "%s %s Modifica budget %s %s Aggiungi budget %s › %s %s Duplica budget "
907 "› %s %s Elimina budget '%s'? › %s %s Dati cancellati › "
908 "%s %s Chiudi budget %s › %s %s Budget %s chiuso › Budget %s "
909 "› Amministrazione › Koha "
911 #. %1$s: IF op == 'add_form'
912 #. %2$s: IF cash_register
914 #. %4$s: cash_register.id | html
916 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
917 #. %7$s: cash_register.id | html
919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
922 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s › %s Confirm "
923 "deletion of cash register '%s' › %s Cash registers › "
924 "Administration › Koha "
926 "%s %s Modifica registratore di cassa %s Nuovo registratore di cassa %s %s "
927 "› %s Conferma cancellazione del registratore di cassa '%s' › "
928 "%s Registratori di cassa › Amministrazione › Koha "
930 #. %1$s: IF op == 'add_source'
931 #. %2$s: IF class_source
934 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
935 #. %6$s: IF sort_rule
938 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
939 #. %10$s: IF split_rule
943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
946 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s › "
947 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s › %s %s Modify "
948 "splitting rule %s Add splitting rule %s › %s Classification sources "
949 "› Administration › Koha "
951 "%s %s Modifica lo schema di classificazione %s Aggiungi schema di "
952 "classificazione %s › %s %s Modifica regola di filing %s Aggiungi "
953 "regola di filing %s › %s %s Modifica regola di scomposizione %s "
954 "Aggiungi regola di scomposizione %s › %s Schemi di classificazione "
955 "› Amministrazione › Koha "
957 #. %1$s: IF op =='add_form'
958 #. %2$s: IF debit_type.code
962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
965 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s › %s Debit types "
966 "› Administration › Koha "
968 "%s %s Modificare il tipo di debito %s Nuovo tipo di debito %s › %s "
969 "Tipi di debito › Amministrazione › Koha "
971 #. %1$s: IF op =='add_form'
972 #. %2$s: IF desk.desk_id
976 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
982 "%s %s Modify desk %s New desk %s › %s %s Confirm deletion of desk "
983 "› %s %s Desks › Administration › Koha "
985 "%s %s Modifica punto prestito %s Nuovo punto prestito %s › %s %s "
986 "Conferma cancellazione punto prestito › %s %s Punti prestito › "
987 "Amministrazione › Koha "
989 #. %1$s: IF op == 'add_form'
990 #. %2$s: IF framework
993 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
994 #. %6$s: framework.frameworktext | html
995 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1000 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s › %s Delete framework "
1001 "for %s (%s)? › %s MARC frameworks › Administration › "
1004 "%s %s Modifica testo griglia di catalogazione %s Aggiungi una griglia di "
1005 "catalogazione %s › %s Cancella griglia di catalogazione per %s (%s)? "
1006 "› %s Griglie di catalogazione › Amministrazione › Koha "
1008 #. %1$s: IF op == 'add_form'
1009 #. %2$s: IF ( itemtype )
1010 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
1014 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
1015 #. %8$s: IF ( total )
1016 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
1018 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
1021 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
1023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1026 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s › %s %s %s Cannot "
1027 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s › %s %s Data "
1028 "deleted › %s Item types › Administration › Koha "
1030 "%s %s Modifica Tipi di copia '%s' %s Aggiungi Tipi di copia %s › %s "
1031 "%s %s Impossibile cancellare il tipo di copia '%s' %s Cancella Tipi di copia "
1032 "'%s'? %s › %s %s Dati cancellati › %s Tipi di copia › "
1033 "Amministrazione › Koha "
1035 #. %1$s: IF op == 'add_form'
1038 #. %4$s: library.branchcode | html
1040 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
1041 #. %7$s: library.branchcode | html
1043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:8
1046 "%s %s Modify library %s New library %s %s › %s Confirm deletion of "
1047 "library '%s' › %s Libraries › Administration › Koha "
1049 "%s %s Modifica biblioteca %s Nuova biblioteca %s %s › %s Conferma la "
1050 "cancellazione della biblioteca '%s' › %s Biblioteche › "
1051 "Amministrazione › Koha "
1053 #. %1$s: IF ean_form
1058 #. %6$s: IF delete_confirm
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1063 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s › %s %s Confirm "
1064 "deletion of EAN › %s Library EANs › Administration › "
1067 "%s %s Modifica EAN biblioteca %s Aggiungi nuovo EAN biblioteca %s › "
1068 "%s %s Conferma la cancellazione dell' EAN › %s EAN della biblioteca "
1069 "› Amministrazione › Koha "
1071 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
1072 #. %2$s: IF ( modify )
1076 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
1078 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
1080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1083 "%s %s Modify notice › %s Add notice › %s %s %s Notice added "
1084 "› %s %s Confirm deletion › %s Notices › Tools › "
1087 "%s %s Modifica avviso › %s Aggiungi avviso › %s %s %s avviso "
1088 "aggiunto › %s %s Conferma cancellazione › %s Avvisi › "
1089 "Strumenti › Koha "
1091 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
1092 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
1096 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
1097 #. %7$s: code | html
1099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1102 "%s %s Modify patron attribute type › %s Add patron attribute type "
1103 "› %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
1104 "› %s Patron attribute types › Administration › Koha "
1106 "%s %s Modifica tipo campo utente › %s Aggiungi tipo campo utente "
1107 "› %s %s %s Conferma cancellazione dei tipo campo utente ""
1108 "%s" › %s Tipi campi utente › Amministrazione › "
1111 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
1112 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
1116 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
1117 #. %7$s: code | html
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1122 "%s %s Modify record matching rule › %s Add record matching rule "
1123 "› %s %s %s Confirm deletion of record matching rule "%s" "
1124 "› %s Record matching rules › Administration › Koha "
1126 "%s %s Modifica regole di corrispondenza dei record › %s Aggiungi "
1127 "regole di corrispondenza dei record %s %s %s › Conferma cancellazione "
1128 "regole di corrispondenza dei record %s" › %s Registra regole di "
1129 "corrispondenza › Amministrazione › Koha "
1131 #. %1$s: IF ( add_form )
1132 #. %2$s: IF ( modify )
1133 #. %3$s: searchfield | html
1137 #. %7$s: IF ( add_validate )
1139 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
1140 #. %10$s: searchfield | html
1141 #. %11$s: searchfield | html
1143 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
1145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1148 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s › "
1149 "%s %s Data added › %s %s Confirm deletion of parameter '%s' › "
1150 "%s › %s %s Parameter deleted › %s System preferences › "
1151 "Administration › Koha "
1153 "%s %s Modifica le preferenze di sistema '%s' %s Aggiungi una preferenza di "
1154 "sistema %s › %s %s Dati aggiunti › %s %s Conferma "
1155 "cancellazione del parametro '%s' › %s › %s %s Parametro "
1156 "cancellato › %s Preferenze di sistema › Amministrazione "
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
1165 msgstr "%s %s No %s"
1167 #. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
1169 #. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
1170 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
1171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
1173 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1174 msgstr "%s %s Non prenotata %s %s "
1177 #. %2$s: ELSIF ( reser.recall )
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
1180 msgid "%s %s Recall requested by "
1181 msgstr "%s %s Richiamo richiesto da "
1183 #. For the first occurrence,
1187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
1188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
1190 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1191 msgstr "%s %s Questo record non ha copie. %s "
1193 #. %1$s: FOREACH error IN errors
1194 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
1195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1383
1197 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1198 msgstr "%s %s Questo report contiene la parola chiave SQL "
1201 #. %2$s: IF searchfield
1202 #. %3$s: searchfield | html
1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
1205 msgid "%s %s You searched for %s"
1206 msgstr "%s %s Hai cercato per %s"
1209 #. %2$s: UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' )
1210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:54
1212 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1213 msgstr "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1215 #. %1$s: IF ( hardduedate )
1216 #. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' )
1217 #. %3$s: hardduedate | $KohaDates
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
1220 msgid "%s %s before %s "
1221 msgstr "%s %sprima %s "
1223 #. %1$s: IF l.shared
1224 #. %2$s: IF shared_by_other
1225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
1230 #. %1$s: biblio.title | html
1231 #. %2$s: IF biblio.author
1232 #. %3$s: biblio.author | html
1234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
1236 msgid "%s %s by %s%s"
1237 msgstr "%s %s di %s %s"
1239 #. For the first occurrence,
1240 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1
1241 #. %2$s: IF ( overduesloo.author )
1242 #. %3$s: overduesloo.author | html
1244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63
1247 msgid "%s %s by %s%s "
1248 msgstr "%s %s di %s %s "
1250 #. %1$s: biblio.title | html
1251 #. %2$s: IF ( biblio.author )
1252 #. %3$s: biblio.author | html
1254 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
1257 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1258 msgstr "%s %s di %s%s (Record #%s)"
1260 #. For the first occurrence,
1262 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
1263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
1270 #. For the first occurrence,
1271 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
1272 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
1274 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:466
1277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:579
1279 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1280 msgstr "%s %s mesi %s fino al %s %s "
1282 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
1283 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
1284 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
1286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
1288 msgid "%s %s to %s %s "
1289 msgstr "%s %s to %s %s "
1291 #. %1$s: count | html
1292 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
1295 msgid "%s %s transferred."
1296 msgstr "%s %s trasferito."
1298 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
1299 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
1300 #. %3$s: IF r.unspent_moved
1301 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
1303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
1305 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1306 msgstr "%s %s%s (%s il rimanente è stato spostato)%s"
1308 #. For the first occurrence,
1310 #. %2$s: level_indent | html
1311 #. %3$s: budget_loo.b_txt | html
1312 #. %4$s: IF !budget_loo.b_active
1314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
1315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:320
1317 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1318 msgstr "%s %s%s%s (non attivo)%s "
1321 #. %2$s: IF ( slip )
1322 #. %3$s: slip | $raw
1326 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
1327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1329 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1330 msgstr "%s %s%s%sNessun template per la ricevuto è stato trvoato%s %s %s "
1333 #. %2$s: CASE 'add_form'
1335 #. %4$s: field.name | html
1340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1343 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1344 "additional fields %s › Administration › Koha "
1346 "%s %s%sModifica campo aggiuntivo '%s'%sAggiungi campo aggiuntivo%s "
1347 "%sGestisci campi aggiuntivi %s › Amministrazione › Koha "
1349 #. For the first occurrence,
1350 #. %1$s: budget.b_txt | html
1351 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
1353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
1355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1357 msgid "%s %s(inactive)%s"
1358 msgstr "%s %s(non attivo)%s"
1361 #. %2$s: IF order.is_standing
1363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
1365 msgid "%s %s(standing order)%s "
1366 msgstr "%s %s(ordine permanente)%s "
1368 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1
1369 #. %2$s: IF ( overdueloo.author )
1370 #. %3$s: overdueloo.author | html
1372 #. %5$s: IF ( overdueloo.enumchron )
1373 #. %6$s: overdueloo.enumchron | html
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
1377 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1378 msgstr "%s %s, di %s%s%s, %s%s"
1380 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1
1381 #. %2$s: IF checkout_info.biblio.author
1382 #. %3$s: checkout_info.biblio.author | html
1384 #. %5$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
1385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
1387 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1388 msgstr "%s %s, di %s%s%s- "
1391 #. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
1392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
1394 msgid "%s %s; ISBN:"
1395 msgstr "%s %s; ISBN:"
1398 #. %2$s: IF ( errornoitem )
1399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
1401 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1402 msgstr "%s %sERRORE: Impossibile trovare la copia."
1404 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
1405 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
1406 #. %3$s: tagfield | html
1407 #. %4$s: authtypecode | html
1410 #. %7$s: action | html
1412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
1414 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1416 "%s%s Modifica i vincoli dei sottocampi MARC per il campo %s authority %s%s %s"
1419 #. %1$s: IF ( add_form )
1420 #. %2$s: IF ( basketno )
1421 #. %3$s: basketname | html
1423 #. %5$s: booksellername | html
1426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1429 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s › Acquisitions "
1432 "%s %sModifica il raccoglitore '%s' %sAggiungi un raccoglitore a %s %s %s "
1433 "› Acquisizioni › Koha "
1436 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
1437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1440 msgstr "%s %sISBN: "
1442 #. %1$s: nnoverdue | html
1443 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
1446 #. %5$s: todaysdate | html
1447 #. %6$s: IF ( isfiltered )
1448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
1450 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1451 msgstr "%s %sCopie%sCopia%s non rientrate dal %s%s "
1453 #. %1$s: IF op == 'add_form'
1454 #. %2$s: IF ( action_modify )
1456 #. %4$s: IF ( action_add_value )
1458 #. %6$s: IF ( action_add_category )
1461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1464 "%s %sModify authorized value › %s %sNew authorized value › %s "
1465 "%sNew category › %s %s Authorized values › Administration "
1468 "%s %sModifica valore autorizzato › %s %sNuovo valore autorizzato "
1469 "› %s %sNuova categoria › %s %s Valori autorizzati › "
1470 "Amminstrazione › Koha "
1472 #. %1$s: IF ( add_form )
1473 #. %2$s: IF ( contractnumber )
1474 #. %3$s: contractname | html
1478 #. %7$s: IF ( else )
1479 #. %8$s: booksellername | html
1481 #. %10$s: IF ( add_validate )
1483 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
1484 #. %13$s: contractnumber | html
1486 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1491 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1492 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1493 "› Contracts › Acquisitions › Koha "
1495 "%s %sModifica contratto '%s' %sNuovo contratto%s %s %sContratto di %s%s "
1496 "%sDati registrati%s %sConferma cancellazione del contratto '%s'%s "
1497 "%sContratto cancellato%s › Contratti › Acquisizioni › "
1500 #. %1$s: selected=relationship | html
1501 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
1502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1504 msgid "%s %sNone specified"
1505 msgstr "%s %sNessuna definizione"
1508 #. %2$s: IF (errcode==2)
1509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1511 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1512 msgstr "%s %sNon hai il permesso di aggiungere copie a questa lista."
1514 #. For the first occurrence,
1515 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
1516 #. %2$s: matches.0 | html
1517 #. %3$s: matches.1 | html
1518 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
1519 #. %5$s: matches.0 | html
1520 #. %6$s: matches.1 | html
1521 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
1522 #. %8$s: matches.0 | html
1523 #. %9$s: matches.1 | html
1524 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
1525 #. %11$s: matches.0 | html
1526 #. %12$s: matches.1 | html
1527 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
1528 #. %14$s: matches.0 | html
1529 #. %15$s: matches.1 | html
1530 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
1531 #. %17$s: matches.0 | html
1532 #. %18$s: matches.1 | html
1533 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
1534 #. %20$s: matches.0 | html
1535 #. %21$s: matches.1 | html
1536 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
1537 #. %23$s: matches.0 | html
1538 #. %24$s: matches.1 | html
1540 #. %26$s: serial.serialseq | html
1542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
1543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1546 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1547 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1549 "%s %sPrimavera%s %s %sEstate%s %s %sAutunno%s %s %sInverno%s %s %sPrim%s %s "
1550 "%sEst%s %s %sAut%s %s %sInv%s %s %s %s "
1553 #. %2$s: IF tablename
1556 #. %5$s: ELSIF op == 'add_form'
1558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:155
1560 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
1561 msgstr "%s %sNon ci sono campi addizionali per questa tabella.%s %s %s %s "
1563 #. %1$s: IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21'
1564 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
1565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1567 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1568 msgstr "%s %sa- Intestazione precedente"
1570 #. %1$s: ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC'
1571 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
1572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1574 msgid "%s %sa = earlier name"
1575 msgstr "%s %sa = nome precedente"
1577 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1
1578 #. %2$s: IF ( reser.author )
1579 #. %3$s: reser.author | html
1581 #. %5$s: IF ( reser.itemtype )
1582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
1584 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1585 msgstr "%s %sdi %s%s %s ("
1587 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
1588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1590 msgid "%s › Label creator › Tools › Koha"
1591 msgstr "%s › Creatore etichette › Strumenti › Koha"
1593 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
1594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1596 msgid "%s › Patron card creator › Tools › Koha"
1597 msgstr "%s › Creatore tessere › Strumenti › Koha"
1599 #. %1$s: title | html
1600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1602 msgid "%s › Patrons › Koha"
1603 msgstr "%s › Utenti › Koha"
1605 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1606 #. %2$s: item.barcode | html
1607 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1610 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1611 msgstr "%s ( %s ) non può essere rinnovato prima di %s. "
1613 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
1614 #. %2$s: item.barcode | html
1615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1618 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1619 "being seen by the library )"
1621 "%s ( %s ) è stato rinnovato il massimo numero di volte consecutive senza il "
1622 "rientro in biblioteca)"
1624 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1625 #. %2$s: item.barcode | html
1626 #. %3$s: borrower.firstname | html
1627 #. %4$s: borrower.surname | html
1628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1630 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1631 msgstr "%s ( %s ) è stato rinnovato il massimo numero di volte da %s %s ( "
1633 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1634 #. %2$s: item.barcode | html
1635 #. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
1636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
1639 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1640 "anymore since %s. "
1642 "%s (%s) è stato pianificato per il rinnovo automatico e non può essere "
1643 "rinnovato più fino a %s. "
1645 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1646 #. %2$s: item.barcode | html
1647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
1650 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1651 "because the patron's account is expired"
1653 "%s ( %s ) è stato programmato il rinnovo automatico ma non può avere luogo "
1654 "perché l'account dell'utente è scaduto"
1656 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1657 #. %2$s: item.barcode | html
1658 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1662 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1665 "%s ( %s ) è stato programmato per il rinnovo automatico e non può essere "
1666 "rinnovato prima di %s. "
1668 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1669 #. %2$s: item.barcode | html
1670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
1672 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1673 msgstr "%s ( %s ) è stato impostato per rinnovo automatico. "
1675 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
1676 #. %2$s: result.item.barcode | html
1677 #. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info
1678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1680 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1681 msgstr "%s ( %s ) : Non può essere rinnovato - %s"
1683 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
1684 #. %2$s: result.item.barcode | html
1685 #. %3$s: result.info | html
1686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1688 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1689 msgstr "%s ( %s ): Rinnovato - scade %s"
1691 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1692 #. %2$s: item.barcode | html
1693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
1695 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1696 msgstr "%s ( %s ): Questa copia è prenotata da un altro utente."
1698 #. %1$s: p.metadata.name | html
1699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
1701 msgid "%s ( other format via plugin)"
1702 msgstr "%s (altro formato tramite plugin)"
1704 #. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates
1705 #. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html
1706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
1708 msgid "%s (%s days) "
1709 msgstr "%s (%s giorni) "
1711 #. %1$s: IF location
1712 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
1714 #. %4$s: IF ( callnumber )
1715 #. %5$s: callnumber | html
1717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
1719 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
1720 msgstr "%s (%s ) %s %scollocazione: %s%s"
1722 #. %1$s: IF location
1723 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
1725 #. %4$s: IF ( callnumber )
1726 #. %5$s: callnumber | html
1728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
1730 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1731 msgstr "%s ( %s ) %s %s collocazione: %s%s"
1733 #. %1$s: issue.item.biblio.title | html
1734 #. %2$s: issue.item.barcode | html
1735 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
1736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
1738 msgid "%s (%s). Due on %s"
1739 msgstr "%s (%s). Scade il %s"
1741 #. %1$s: itemtypeloo.translated_description | html
1742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
1747 #. %1$s: sritem.item.biblio.title | html
1748 #. %2$s: sritem.item.barcode | html
1749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
1751 msgid "%s (Barcode: %s)"
1752 msgstr "%s (Codice a barre: %s)"
1754 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
1755 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
1756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
1758 msgid "%s (Currently on "%s")"
1759 msgstr "%s (Attualmente "%s")"
1761 #. %1$s: class_source.description | html
1762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
1764 msgid "%s (default)"
1765 msgstr "%s (default)"
1767 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
1768 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
1769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
1774 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
1775 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
1776 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
1777 #. %4$s: IF r.unspent_moved
1778 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
1780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
1782 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1783 msgstr "%s (id=%s) Ammontare=%s%s (%s il rimanente è stato spostato)%s"
1785 #. For the first occurrence,
1786 #. %1$s: budget.b_txt | html
1787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
1788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
1789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
1790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
1791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
1792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
1793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
1794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
1796 msgid "%s (inactive)"
1797 msgstr "%s (non attivo)"
1799 #. %1$s: riloo.duedate | html
1800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1083
1802 msgid "%s (overdue)"
1805 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1808 msgid "%s (probably okay if blank)"
1809 msgstr "%s (Probabilmente va bene se vuoto)"
1812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
1813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1026
1814 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
1815 msgstr "%s - Clicca per espandere questo tag"
1817 #. %1$s: report.total_success | html
1818 #. %2$s: report.total_holds | html
1819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1821 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1823 "%s / %s prenotazioni sono state modificate con successo. Si sono verificati "
1826 #. For the first occurrence,
1827 #. %1$s: report.total_success | html
1828 #. %2$s: report.total_records | html
1829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1833 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1835 "%s / %s record sono stati eliminati correttamente, ma si sono verificati "
1838 #. For the first occurrence,
1839 #. %1$s: report.total_success | html
1840 #. %2$s: report.total_records | html
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1844 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1846 "%s / %s record modificati con successo. Si sono verificati alcuni errori."
1848 #. %1$s: report.total_success | html
1849 #. %2$s: report.total_records | html
1850 #. %3$s: IF job.status == 'cancelled'
1851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
1854 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
1856 "%s / %s record rindirizzati con successo. Si sono verificati alcuni errori. "
1859 #. %1$s: booksellerphone | html
1860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
1867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
1874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
1881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
1883 msgid "%s 0 records %s "
1884 msgstr "%s 0 record %s "
1886 #. For the first occurrence,
1887 #. %1$s: IF ( c == undef )
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
1891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
1893 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1894 msgstr "%s 1 %s 0 %s"
1897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
1903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
1909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
1915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
1921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
1927 #. %2$s: HTML5MediaParent | html
1928 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
1929 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
1930 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
1931 #. %6$s: HTML5MediaParent | html
1932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
1935 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
1938 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag non gestito dal "
1941 #. %1$s: IF !rota.active
1944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
1946 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
1947 msgstr "%s Attivo %s Non attivo %s "
1949 #. %1$s: IF ( active )
1952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
1954 msgid "%s Active %s Inactive %s"
1955 msgstr "%s Attivo %s Non attivo %s"
1957 #. %1$s: IF ( op_new )
1959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
1962 "%s Add a new OAI set › %s OAI sets configuration › "
1963 "Administration › Koha "
1965 "%s Aggiungi un nuovo OAI set › %sConfigurazione OAI set › "
1966 "Amministrazione › Koha "
1968 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
1970 #. %3$s: editColTitle | html
1972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
1975 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s › Rotating "
1976 "collections › Tools › Koha "
1978 "%s Aggiungi una nuova raccolta %s Modifica raccolta %s %s › Rotazione "
1979 "delle raccolte › Strumenti › Koha "
1981 #. For the first occurrence,
1983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
1984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
1986 msgid "%s Add incoming record"
1987 msgstr "%s Aggiungi un record"
1989 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
1990 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
1992 #. %4$s: nomatch_action | html
1995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
1998 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
1999 "processed) %s %s %s %s "
2001 "%s Aggiungi il record in arrivo %s Ignora il record in arrico (le sue copie "
2002 "potranno essere lavorate) %s %s %s %s "
2005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2007 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2009 "%s Aggiungi le copie solo se è stato trovato il record bibliografico "
2013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2015 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2017 "%s Aggiungi le copie solo se non è stato trovato alcun record bibliografico "
2020 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
2021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
2023 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2024 msgstr "%s Aggiungi record bibliografici con questa griglia: "
2026 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
2029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:37
2031 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2032 msgstr "%s Aggiungi un nuovo carico o cerca %s Risultati %s "
2036 #. %3$s: ELSIF op == 'list'
2037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:118
2040 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
2041 "required for editing additional fields %s %s "
2043 "%s Per editare campi addizionali, sono richiesti permessi specifici nei "
2044 "moduli di acquisti o risorse in continuazione %s %s "
2046 #. For the first occurrence,
2048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2052 msgid "%s Address 2: "
2053 msgstr "%s Indirizzo 2: "
2055 #. For the first occurrence,
2057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2061 msgid "%s Address: "
2062 msgstr "%s Indirizzo: "
2064 #. %1$s: IF ( c.branchcode == "" ) -
2066 #. %3$s: c.library.branchname | html
2068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
2070 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2071 msgstr "%s Tutte le biblioteche %s%s %s "
2074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2076 msgid "%s Always add items"
2077 msgstr "%s Aggiungi sempre copie"
2079 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
2081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
2084 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2085 "administrator to resolve this problem. %s "
2087 "%s Vi è stato un errore nel generare il file PDF. Per favore contatta "
2088 "l'amministratore per risolvere questo problema. %s "
2090 #. For the first occurrence,
2091 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
2092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
2093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
2095 msgid "%s An unknown error has occurred."
2096 msgstr "%s Si è verificato un errore sconosciuto."
2098 #. For the first occurrence,
2101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
2102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
2104 msgid "%s Available for loan. %s "
2105 msgstr "%s Disponibile per prestito. %s "
2107 #. %1$s: UNLESS blocking_error
2108 #. %2$s: basket.basketno | html
2110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2113 "%s Basket %s › Duplicate existing orders › %s Acquisitions "
2116 "%s Basket %s › Duplica ordini esistenti › %s Acquisizioni "
2119 #. %1$s: IF ( batch_details )
2120 #. %2$s: import_batch_id | html
2123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2126 "%s Batch %s %s Batch list %s › Order staged MARC records › "
2127 "Acquisitions › Koha "
2129 "%s Batch %s %s › Lista batch %s › Ordini da records MARC "
2130 "preparati › Acquisizioni › Koha "
2132 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
2133 #. %2$s: import_batch_id | html
2135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2138 "%s Batch %s › %s Manage staged MARC records › Tools › "
2141 "%s Batch %s › %s Gestire i record MARC preparati › Strumenti "
2145 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
2147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2149 msgid "%s Batch check out to %s › %s Circulation › Koha "
2150 msgstr "%s Prestiti via batch a %s › %s Circulazione › Koha "
2152 #. %1$s: FOR w IN warnHiddenBiblionumbers
2153 #. %2$s: w.frameworkcode | html
2154 #. %3$s: w.interface | html
2155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
2158 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2161 "%s La griglia di catalogazione \"%s\" has il campo biblionumber nascosto "
2162 "all'interfaccia %s"
2165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:375
2167 msgid "%s Biblio-level recall on "
2168 msgstr "%s Richiamo a livello bibliografico "
2171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
2173 msgid "%s Card number: "
2174 msgstr "%s Numero di tessera: "
2176 #. For the first occurrence,
2178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
2179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2181 msgid "%s Cash register: "
2182 msgstr "%s Registratore di cassa: "
2184 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2190 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s › "
2191 "Acquisition › Koha "
2193 "%s Modifica nota al fornitore nell'ordine %s Modifica nota interna "
2194 "nell'ordine %s › Acquisizioni › Koha "
2197 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
2199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2201 msgid "%s Checking out to %s › %s Circulation › Koha "
2202 msgstr "%s Restituzione %s › %s Circulazione › Koha "
2204 #. %1$s: UNLESS ( language )
2206 #. %3$s: IF ( language )
2207 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
2208 #. %5$s: IF ( missing_modules )
2210 #. %7$s: IF ( problems )
2214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2217 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2218 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s › Web installer › "
2221 "%s Scegli la tua lingua %s %s %s %s moduli Perl mancanti %s %s versione Perl "
2222 "obsoleta %s %s Controlla dipendenze Perl %s › Programma di "
2223 "installazione Web › Koha "
2226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
2228 msgid "%s Circulation note: "
2229 msgstr "%s Note di circolazione: "
2231 #. For the first occurrence,
2233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2240 #. %1$s: IF ( supplierid ) -
2241 #. %2$s: suppliername | html
2243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2245 msgid "%s Claims for %s › %s Claims › Serials › Koha"
2246 msgstr "%s Reclami per %s › %s Reclami › Seriali › Koha"
2248 #. %1$s: IF all_done
2251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2254 "%s Complete %s Create circulation rule %s › Web installer › "
2257 "%s Completa %s Crea regola di circolazione %s › Programma di "
2258 "installazione Web › Koha "
2260 #. %1$s: IF step == 2
2262 #. %3$s: IF step == 3
2264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2267 "%s Confirm › %s %s Finished › %s Batch patron deletion and "
2268 "anonymization › Tools › Koha "
2270 "%s Conferma › %s %s Terminato › %s Cancellazione e "
2271 "anonimizzazione degli utenti via batch › Strumenti › Koha "
2274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
2276 msgid "%s Confirm password: "
2277 msgstr "%s Conferma password: "
2280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2282 msgid "%s Contact note: "
2283 msgstr "%s Nota per il contatto: "
2285 #. %1$s: IF op == 'view'
2286 #. %2$s: shelf.shelfname | html
2288 #. %4$s: IF op == 'add_form'
2290 #. %6$s: IF op == 'edit_form'
2291 #. %7$s: shelf.shelfname | html
2293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
2296 "%s Contents of %s › %s %s Create new list › %s %s Edit list %s "
2297 "› %s Lists › Koha "
2299 "%s Contenuti di %s › %s %s Crea nuova lista › %s %s Modifica "
2300 "lista %s › %sListe › Koha "
2302 #. For the first occurrence,
2304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2308 msgid "%s Country: "
2311 #. For the first occurrence,
2313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57
2316 msgid "%s Create a new "
2317 msgstr "%s Crea un nuovo "
2319 #. For the first occurrence,
2322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
2325 msgid "%s Create a new club template %s "
2326 msgstr "%s Crea un nuovo template di club %s "
2328 #. %1$s: IF op =='add_form'
2329 #. %2$s: IF credit_type.code
2334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
2337 "%s Credit types › %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2338 "Credit types %s › Administration › Koha "
2340 "%s Tipi di credito › %s Modifica Tipi di credito %s Nuovo tipo di "
2341 "credito %s %s Tipi di credito %s › Amministrazione › Koha "
2344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
2346 msgid "%s Date of birth: "
2347 msgstr "%s Data di nascita: "
2350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
2353 msgstr "%s Default "
2355 #. %1$s: IF ( value.default )
2357 #. %3$s: value.display_value | html
2359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
2361 msgid "%s Default %s %s %s "
2362 msgstr "%s Default %s %s %s "
2365 #. %2$s: pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan
2368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2371 "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system "
2374 "%s Default: %s preferenza di sistema %s Default: ILLDefaultStaffEmail system "
2378 #. %2$s: pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan
2381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2384 "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system "
2387 "%s Default: %s preferenza di sistema %s Default: ReplyToDefault system "
2391 #. %2$s: pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan
2394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2397 "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system "
2400 "%s Default: %s preferenza di sistema %s Default: ReturnpathDefault system "
2403 #. %1$s: IF humanbranch
2404 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
2407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
2410 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2411 "and fine rules for all libraries %s "
2413 "%s Definizione delle regole di circolazione e multe per \"%s\" %s "
2414 "Definizione delle regole di circolazione e multe per tutte le biblioteche %s "
2416 #. %1$s: IF op == 'view'
2417 #. %2$s: job.id | html
2419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2422 "%s Details of job #%s › %s Jobs › Administration › Koha "
2424 "%s Dettagli del lavoro #%s › %s Lavori in background › "
2425 "Amministrazione › Koha "
2429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
2431 msgid "%s Disabled %s "
2432 msgstr "%s Disabilitato %s "
2434 #. For the first occurrence,
2435 #. %1$s: IF course_name
2436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
2437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
2440 msgstr "%s Modifica "
2442 #. %1$s: IF course_name
2443 #. %2$s: course_name | html
2446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
2448 msgid "%s Edit %s %s New course %s › Course reserves › Koha"
2450 "%s Modifica %s %s Nuovo corso %s › Testi per i corsi › Koha"
2452 #. For the first occurrence,
2453 #. %1$s: IF ( layout_id )
2454 #. %2$s: layout_id | html
2457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
2458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
2459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
2461 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
2462 msgstr "%s Modifica (%s) %s Nuova %s "
2464 #. %1$s: IF ( template_id )
2465 #. %2$s: template_id | html
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
2470 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
2471 msgstr "%s Modifica modello di etichetta %s %s Nuovo modello di etichetta %s "
2473 #. %1$s: IF ( profile_id )
2474 #. %2$s: profile_id | html
2477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
2479 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
2481 "%s Modificare il profilo della stampante %s %s Nuovo profilo della stampante "
2484 #. For the first occurrence,
2485 #. %1$s: IF ( biblionumber )
2486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:795
2487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:812
2490 msgstr "%s Modifica "
2493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2498 #. %1$s: IF ( manualhistory )
2499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
2502 msgstr "%s Abilitato "
2504 #. %1$s: IF ( error )
2505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
2508 msgstr "%s Errore: "
2510 #. %1$s: IF updated_exclude_from_local_holds_priority
2513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
2516 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
2517 "holds priority updated to 'No' %s "
2519 "%s Esclusione dalle prenotazioni locali aggiornata a 'Si' %s Esclusione "
2520 "dalle prenotazioni locali aggiornata a 'No' %s "
2523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
2525 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2526 msgstr "%s Data di scadenza (lascia bianco per calcolo automatico) "
2529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
2534 #. %1$s: IF ( areas )
2535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
2537 msgid "%s Filter by area "
2538 msgstr "%s Filtra per area "
2540 #. For the first occurrence,
2542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
2543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2545 msgid "%s First name: "
2548 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
2550 #. %3$s: value.lib | html
2552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
2554 msgid "%s For loan %s %s %s "
2555 msgstr "%s Prestabili %s %s %s "
2557 #. For the first occurrence,
2558 #. %1$s: authtypecode | html
2559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
2560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
2562 msgid "%s Framework"
2563 msgstr "%s Griglia di catalogazione"
2565 #. %1$s: authtypecode | html
2566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
2568 msgid "%s Framework "
2569 msgstr "%s Griglia di catalogazione "
2572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:647
2574 msgid "%s From any library "
2575 msgstr "%s Da ogni biblioteca "
2578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
2580 msgid "%s From home library "
2581 msgstr "%s Dalla biblioteca di appartenenza "
2584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
2586 msgid "%s From local hold group "
2587 msgstr "%s Dal locale gruppo per le prenotazioni"
2589 #. %1$s: IF budget_period_id
2590 #. %2$s: budget_period_description | html
2593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
2595 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2596 msgstr "%s Fondi per '%s' %s Tutti i fondi %s "
2599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
2601 msgid "%s Gone no address: "
2602 msgstr "%s Partito senza lasciare indirizzo:"
2604 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values )
2605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
2607 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2609 "%s Raggruppa diversi campi degli utenti con un titlo di gruppo (basato su "
2612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
2614 msgid "%s Guarantor first name: "
2615 msgstr "%s Primo nome del garante: "
2618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
2620 msgid "%s Guarantor surname: "
2621 msgstr "%s Cognome del garante: "
2624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128
2626 msgid "%s Hold expected at "
2627 msgstr "%s Prenotazioni attese a "
2630 #. %2$s: pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan
2633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
2636 "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in "
2637 "defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2639 "%s Se non indicato, verrà usata la preferenza di sistema %s. %s Se non "
2640 "indicato, verrà usata la preferenza di sistema MARCOrgCode. %s Puoi "
2644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2646 msgid "%s Ignore incoming record"
2647 msgstr "%s Ignora il record in entrata"
2650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2652 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2654 "%s Ignora i records importati (le copie possono ancora essere processate)"
2657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2659 msgid "%s Ignore items"
2660 msgstr "%s Ignora le copie"
2663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
2665 msgid "%s Image file"
2666 msgstr "%s File d'immagine"
2669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
2671 msgid "%s Initials: "
2672 msgstr "%s Iniziali: "
2674 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126
2677 msgid "%s Item being processed at "
2678 msgstr "%s Copia in lavorazione a"
2681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:759
2683 msgid "%s Item floats "
2684 msgstr "%s Copia circolante "
2687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:745
2689 msgid "%s Item returns home "
2690 msgstr "%s La copia ritorna alla biblioteca che la possiede "
2693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
2695 msgid "%s Item returns to issuing library "
2696 msgstr "%s La copia rientra nella biblioteca di provenienza "
2698 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
2699 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
2700 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
2701 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
2702 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
2705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
2707 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2708 msgstr "%s Tipo copia non prestabile. %s %s Copia non prestabile %s(%s)%s. %s "
2710 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2713 msgid "%s Item waiting at "
2714 msgstr "%s Articolo in attesa a "
2716 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
2719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:400
2721 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2722 msgstr "%s Ultimo valore: %s Inizia con: %s "
2725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
2727 msgid "%s Location: "
2728 msgstr "%s Localizzazione:"
2731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
2733 msgid "%s Lost card: "
2734 msgstr "%s Carta smarrita:"
2737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
2739 msgid "%s Main contact method: "
2740 msgstr "%s Metodo di contatto principale: "
2742 #. For the first occurrence,
2744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
2747 msgid "%s Main/Added Entry"
2748 msgstr "%s Accesso principale"
2750 #. %1$s: IF op == 'edit'
2751 #. %2$s: PROCESS ServerType
2752 #. %3$s: server.servername | html
2754 #. %5$s: IF op == 'add'
2755 #. %6$s: PROCESS ServerType
2757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2760 "%s Modify %s server %s › %s %s New %s server › %s Z39.50/SRU "
2761 "servers › Administration › Koha "
2763 "%s Modifica %s server %s › %s %s Nuovo server %s › %s server "
2764 "Z39.50/SRU › Amministrazione › Koha "
2769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
2771 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2772 msgstr "%sModifica EAN %s Nuovo EAN%s "
2777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
2779 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2780 msgstr "%s Modifica account %s Nuovo account %s "
2782 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
2785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
2787 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2788 msgstr "%s Modifica tipo di authority %s Nuovo tipo di authority %s "
2790 #. %1$s: IF class_source
2793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
2795 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
2796 msgstr "%s Modifca le classificazioni %s Aggiungi classificazione %s "
2798 #. For the first occurrence,
2800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
2801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
2803 msgid "%s Modify club "
2804 msgstr "%s Modifica club "
2807 #. %2$s: club.name | html
2809 #. %4$s: club_template.name | html
2811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
2814 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s › Patron clubs › "
2815 "Tools › Koha "
2817 "%s Modifica club %s %s Crea un nuovo club %s %s › Club utenti "
2818 "› Strumenti › Koha "
2820 #. For the first occurrence,
2821 #. %1$s: IF club_template
2822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
2823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
2825 msgid "%s Modify club template "
2826 msgstr "%s Modifica il template del club "
2828 #. %1$s: IF club_template
2829 #. %2$s: club_template.name | html
2832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
2835 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s › Patron "
2836 "clubs › Tools › Koha "
2838 "%s Modifica il modello di club %s %s Crea un nuovo modello di club %s "
2839 "› Club utenti › Strumenti › Koha "
2841 #. %1$s: IF credit_type.code
2844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
2846 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
2847 msgstr "%s Modificare il tipo di credito %s Nuovo tipo di credito %s "
2849 #. %1$s: IF currency
2850 #. %2$s: currency.currency | html
2853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
2855 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
2856 msgstr "%s Modifica valuta '%s' %s Nuova valuta %s "
2858 #. %1$s: IF desk.desk_id
2861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
2863 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
2864 msgstr "%s Modifica punto prestito %s Nuovo punto prestito %s "
2866 #. %1$s: IF sort_rule
2869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
2871 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
2872 msgstr "%sModifica regola di filing %s Nuova regola di filing %s "
2877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
2879 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
2880 msgstr "%sModifica l'EAN della biblioteca%sNuova EAN di una biblioteca%s "
2882 #. %1$s: IF ( ordernumber )
2885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
2887 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2888 msgstr "%sModifica i dettagli dell'ordine %s Nuovo ordine %s "
2890 #. %1$s: IF ( edit_attribute_type )
2893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
2895 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
2897 "%s Modificare il tipo di attributo utente %s Aggiungere il tipo di attributo "
2900 #. %1$s: IF list.patron_list_id
2903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
2905 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2906 msgstr "%s Modifica lista di utenti %s Nuova lista di utenti %s "
2908 #. For the first occurrence,
2909 #. %1$s: IF list.patron_list_id
2912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
2913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
2915 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2916 msgstr "%s Modifica lista di utenti %s Nuova lista di utenti %s "
2918 #. %1$s: IF list.patron_list_id
2921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2924 "%s Modify patron list %s New patron list %s › Patron lists › "
2925 "Tools › Koha "
2927 "%s Modifica lista di utenti %s Nuova lista di utenti %s › Liste "
2928 "utenti › Strumenti › Koha "
2930 #. %1$s: IF ( edit_matching_rule )
2933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
2935 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
2937 "%s Modificare la regola di corrispondenza dei record %s Aggiungere la regola "
2938 "di corrispondenza dei record %s "
2940 #. %1$s: IF split_rule
2943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
2945 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
2947 "%s Modifica regola di scomposizione %s Nuova regola di scomposizione %s "
2949 #. %1$s: IF ( modify )
2950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
2952 msgid "%s Modify subscription for "
2953 msgstr "%s Modifica l'abbonamento per "
2955 #. %1$s: IF ( modify )
2956 #. %2$s: searchfield | html
2959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
2961 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
2963 "%s Modifica la preferenza di sistema '%s'%s Aggiungi una preferenza di "
2966 #. %1$s: IF op == 'add_form'
2967 #. %2$s: ELSIF op == 'edit_form'
2969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2972 "%s New SMTP server › %s Edit SMTP server › %s SMTP servers "
2973 "› Administration › Koha "
2975 "%s Nuovo server SMTP › %s Modifica server SMTP › %s server "
2976 "SMTP › Amministrazione › Koha "
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
2982 msgid "%s New course %s"
2983 msgstr "%s Nuovo corso %s"
2987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
2989 msgid "%s New course %s "
2990 msgstr "%s Nuovo corso %s "
2992 #. %1$s: IF category == 'news'
2995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
2997 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
2998 msgstr "%s News %s Costumizzazioni HTML %s "
3001 #. For the first occurrence,
3003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
3004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1353
3011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
3018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
3020 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3021 msgstr "%s azione non definita per il template. %s "
3025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
3027 msgid "%s No active budgets %s "
3028 msgstr "%s Nessun budget attivo %s "
3033 #. %4$s: SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' )
3034 #. %5$s: IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron
3035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
3037 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3039 "%s Non possono essere fatte richieste di articoli per questo record. %s %s "
3044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
3046 msgid "%s No basket group %s "
3047 msgstr "%s Nessun ordine d'acquisto %s "
3049 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
3050 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
3052 #. %4$s: failureMessage | html
3054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
3056 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3057 msgstr "%s Non c'è l'id della raccolta mobile. %s Title già in uso. %s %s %s "
3060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
3062 msgid "%s No group "
3063 msgstr "%s Nessun gruppo"
3066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
3068 msgid "%s No holds allowed "
3069 msgstr "%s Non sono permesse prenotazioni "
3073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
3075 msgid "%s No inactive budgets %s "
3076 msgstr "%s Tutti i budget attivi %s "
3078 #. %1$s: IF item_action_ignore AND num_items == 0
3079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3081 msgid "%s No items were found during staging "
3082 msgstr "%s Nessuna copia trovata nel caricamento "
3085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
3087 msgid "%s No library "
3088 msgstr "%s Nessuna biblioteca"
3092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
3094 msgid "%s No limitation %s "
3095 msgstr "%s Nessuna limitazione %s "
3097 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
3098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:408
3100 msgid "%s No log found for "
3101 msgstr "Nessun log trovato %s per "
3105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3107 msgid "%s No order found %s "
3108 msgstr "%s Nessun ordine trovato %s "
3110 #. For the first occurrence,
3113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122
3114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3116 msgid "%s No results found %s "
3117 msgstr "%s Nessun risultato trovato %s "
3119 #. %1$s: IF ( noitemsfound )
3121 #. %3$s: # display the search results
3122 #. %4$s: IF ( total )
3123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
3125 msgid "%s No results found %s %s %s "
3126 msgstr "%s Nessun risultato trovato %s %s %s "
3130 #. %3$s: IF invalid_biblionumbers.size > 0
3131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3133 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3134 msgstr "%s Nessun biblionumber valido trovato. %s %s "
3136 #. For the first occurrence,
3139 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
3140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63
3143 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3144 msgstr "%s Nessun barcode valido trovato. %s %s "
3148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
3151 msgstr "%s Nessuno "
3155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1145
3157 msgid "%s Not checked out %s "
3158 msgstr "%s Non in prestito %s "
3162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
3164 msgid "%s Not defined yet %s "
3165 msgstr "%s Non ancora definito %s "
3169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
3171 msgid "%s Not set %s "
3172 msgstr "%s Non definito %s "
3176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
3178 msgid "%s Not supported yet. %s "
3179 msgstr "%s Non ancora supportato. %s "
3181 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
3182 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
3184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
3187 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3188 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3190 "%s Nota: Il valore della tua preferenza di sistema 'UsageStatsCountry' non è "
3191 "valido (%s). Scegli un valore valido. %s "
3194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
3196 msgid "%s OPAC note: "
3197 msgstr "%s Nota OPAC: "
3199 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
3201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
3204 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3205 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3207 "%s Verranno cancellate solo le copie che non richiedono trasferimento "
3208 "(preferenza di sistema TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s "
3211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
3213 msgid "%s Other name: "
3214 msgstr "%s Altro nome: "
3217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
3219 msgid "%s Other phone: "
3220 msgstr "%s Altro telefono: "
3222 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
3224 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
3227 msgid "%s Outstanding order %s %s "
3228 msgstr "%sNon ci sono ordini pendenti.%s %s"
3231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
3234 msgstr "%s Proprietario "
3237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
3239 msgid "%s Owner and users "
3240 msgstr "%s Proprietario e utenti "
3243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
3245 msgid "%s Owner, users and library "
3246 msgstr "%s Proprietario, utenti e biblioteca "
3248 #. For the first occurrence,
3250 #. %2$s: current_page | html
3251 #. %3$s: total_pages | html
3252 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
3253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:263
3254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
3256 msgid "%s Page %s / %s %s "
3257 msgstr "%s Pagina %s / %s %s "
3259 #. %1$s: IF ( newpassword )
3262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
3264 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
3265 msgstr "%sPassword salvata%sCambia username e/o password%s "
3268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
3270 msgid "%s Password: "
3271 msgstr "%s Password: "
3273 #. %1$s: UNLESS blocking_error
3274 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
3276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
3278 msgid "%s Patron details for %s %s › Patrons › Koha "
3279 msgstr "%s Dettagli utente per %s %s › Utenti › Koha "
3281 #. For the first occurrence,
3283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3287 msgstr "%s Telefono: "
3290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
3292 msgid "%s Primary email: "
3293 msgstr "%s Email principale: "
3296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
3298 msgid "%s Primary phone: "
3299 msgstr "%s Telefono principale: "
3301 #. %1$s: IF ( invoiceclosedate )
3302 #. %2$s: name | html
3303 #. %3$s: IF ( invoice )
3306 #. %6$s: name | html
3308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3311 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
3312 "orders from %s %s › Acquisitions › Koha "
3314 "%s Riepilogo ricevuta per %s %svoce [ fattura %% | html %%]%s %s Ricevi "
3315 "ordini da %s %s › Acquisizioni › Koha "
3318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
3320 msgid "%s Registration date: "
3321 msgstr "%s Data di registrazione: "
3323 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
3326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
3328 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3329 msgstr "%s Rimuovi \"In richiesta\" %s Aggiungi \"In richiesta\" %s "
3332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3334 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3335 msgstr "%s Sostituisci il record esistente con quello in arrivo"
3338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3340 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3342 "%s Sostituisci le copie se viene trovato il record bibliografico "
3343 "corrispondente (solo per le copie esistenti)"
3345 #. For the first occurrence,
3346 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
3347 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
3349 #. %4$s: d.comment | $raw
3351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1387
3352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:67
3354 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3356 "%s Restrizione aggiunta dai processi di gestione dei ritardi %s %s %s %s "
3358 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3362 msgid "%s Results › %s Import patrons › Tools › Koha "
3364 "%s Risultati › %s Importazione utenti › Strumenti › "
3367 #. %1$s: IF ( do_it )
3369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3371 msgid "%s Results › %s Logs › Tools › Koha "
3372 msgstr "%s Risultati › logs %s › Strumenti › Koha "
3376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
3378 msgid "%s Rows per page %s "
3379 msgstr "%s Risultati per pagina %s "
3381 #. %1$s: IF ( limit )
3382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
3384 msgid "%s Rows per page: "
3385 msgstr "%s Risultati per pagina: "
3387 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
3390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
3392 msgid "%s START %s END %s "
3393 msgstr "%s START %s END %s "
3396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
3398 msgid "%s Salutation: "
3399 msgstr "%s Cortesia: "
3401 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3402 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3403 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3404 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3405 #. %5$s: name | html
3407 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3408 #. %8$s: reportname | html
3411 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3412 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3413 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3414 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3415 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3416 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:24
3421 "%s Saved reports › %s Create from SQL › %s SQL view › "
3422 "Saved reports › %s Report %s (%s) › Saved reports › %s "
3423 "Edit report %s (%s) › Saved reports › %s %s Build a report, "
3424 "step 1 of 6: Choose a module › %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
3425 "report type › %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
3426 "display › %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
3427 "› %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
3428 "› %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
3429 "ordered › %s Guided reports wizard › Reports › Koha "
3431 "%s Report salvati › %s Crea da SQL › Visualizzazione SQL %s "
3432 "› Report salvati › %s Report %s (%s) › Report salvati "
3433 "› %s Modifica report %s (%s) › Report salvati › %s %s "
3434 "Creare un report, passaggio 1 di 6: Scegliere un modulo › %s Creare "
3435 "un report, passaggio 2 di 6: scegliere un tipo di report › %s Creare "
3436 "un report, passaggio 3 di 6: Selezionare le colonne per la visualizzazione "
3437 "› %s Creare un report, passaggio 4 di 6: selezionare i criteri di "
3438 "ricerca › %s Creare un report, passaggio 5 di 6: selezionare le "
3439 "colonne da visualizzare › %s Creare un report, passaggio 6 di 6: "
3440 "selezionare come ordinare il report › %s Guidata report › "
3441 "Report › Koha "
3444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
3446 msgid "%s Scan index for: "
3447 msgstr "%s Scorri indice per: "
3450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
3452 msgid "%s Secondary email: "
3453 msgstr "%s Email secondario: "
3456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
3458 msgid "%s Secondary phone: "
3459 msgstr "%s Telefono secondario: "
3461 #. For the first occurrence,
3462 #. %1$s: IF category == 'news'
3463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:311
3464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:313
3469 #. %1$s: IF skip_serialseq
3472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
3475 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3476 "is kept when an irregularity is found. %s "
3478 "%s Il numero del periodico viene saltato quando si trova un'irregolarità. %s "
3479 "Il numero del periodico viene tenuto quando si trova un'irregolarità. %s "
3481 #. For the first occurrence,
3483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
3486 msgid "%s Series Title"
3487 msgstr "%s Titolo di serie"
3490 #. %2$s: IF memcached_servers
3491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
3493 msgid "%s Servers: %s"
3494 msgstr "%s Servers: %s"
3496 #. %1$s: IF ( proposeimport )
3498 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
3499 #. %4$s: IF ( error )
3503 #. %8$s: IF ( default )
3504 #. %9$s: IF ( upgrading )
3508 #. %13$s: IF ( choosemarc )
3510 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
3512 #. %17$s: IF ( addframeworks )
3514 #. %19$s: IF ( finish )
3516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3519 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
3520 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
3521 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
3522 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s › Web "
3523 "installer › Koha "
3525 "%s Impostazione del database %s %s %s Errore durante la creazione delle "
3526 "tabelle del database %s Tabelle del database create %s %s %s %s "
3527 "Aggiornamento del database %s Impostazioni di configurazione di base %s %s "
3528 "%s Seleziona il formato MARC %s %s Seleziona tre le impostazioni predefinite "
3529 "%s %s Caricamento dei dati predefiniti %s %s Installazione completa %s "
3530 "› Installazione Web › Koha "
3532 #. For the first occurrence,
3533 #. %1$s: batche.card_count | html
3534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3537 msgid "%s Single patron cards"
3538 msgstr "%s Singole tessere utente"
3542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3544 msgid "%s Something went wrong. %s "
3545 msgstr "%s Qualcosa è andato storto. %s "
3548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
3551 msgstr "%s Criterio 1: "
3554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
3557 msgstr "%s Criterio 2: "
3559 #. For the first occurrence,
3561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3566 msgstr "%s Provincia: "
3568 #. %1$s: UNLESS blocking_error
3569 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
3571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3573 msgid "%s Statistics for %s %s › Patrons › Koha "
3574 msgstr "%s Statistiche per %s %s › Utenti › Koha "
3576 #. For the first occurrence,
3578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3581 msgid "%s Street number: "
3582 msgstr "%s Numero civico: "
3584 #. For the first occurrence,
3586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3589 msgid "%s Street type: "
3590 msgstr "%s Tipo di via: "
3592 #. For the first occurrence,
3594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
3598 msgstr "%s Soggetto"
3600 #. For the first occurrence,
3602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
3603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3605 msgid "%s Surname: "
3606 msgstr "%s Cognome: "
3608 #. %1$s: op_count | html
3609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:61
3612 msgstr "%s Termine(i)."
3614 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
3615 #. %2$s: error.value | html
3617 #. %4$s: error | html
3619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
3622 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3625 "%s Le seguenti copie non possono essere spostate dal vecchio record al "
3626 "nuovo: %s %s %s %s "
3630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
3632 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3633 msgstr "%s Non ci sono suggerimenti accettati in attesa.%s "
3637 #. %3$s: ELSIF op == 'enqueued'
3638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
3640 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3641 msgstr "%s Non ci sono record id definiti. %s %s "
3644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
3646 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3647 msgstr "%s Non c' non è nessun profilo CSV definito."
3652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247
3654 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3655 msgstr "%s Non c' è nessuna condizione per questa regola. %s %s"
3662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
3665 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3666 "using the table configuration in this module. %s "
3668 "%s Non c'è una tabella da configurare per questo modulo. %s %s %s Non c'è "
3669 "una pagina che usi la tabella di configurazione di questo modulo. %s "
3671 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
3672 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
3673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3675 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3676 msgstr "%s Non è presente alcun report valido per questo id. %s"
3679 #. %2$s: field.name | html
3682 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
3683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
3685 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3686 msgstr "%s Non ci sono valori definiti per %s %s %s %s "
3690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
3692 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3693 msgstr "%s Questo profilo CSV non esiste. %s"
3695 #. For the first occurrence,
3698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
3699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:67
3701 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3703 "%s Questo record di autorità non è utilizzato in nessun record "
3708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:446
3710 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3711 msgstr "%s Questo numero di ordine non esiste. %s "
3713 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
3714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
3716 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3718 "%s Questo rapporto sembra obsoleto, utilizza il campo biblioitems.marcxml."
3721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3723 msgid "%s Total due: "
3724 msgstr "%s Totale dovuto: "
3726 #. %1$s: IF ( reserved )
3727 #. %2$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
3729 #. %4$s: IF ( waiting or transferred )
3731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
3733 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3735 "%sTrasferisci la copia a %s: %s %sCancella la prenotazione e poi "
3738 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
3740 #. %3$s: authid | html
3741 #. %4$s: authtypetext | html
3743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:34
3745 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
3747 "%s Record di authority sconosciuto %s Dettagli per l'authority #%s (%s) %s "
3749 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
3751 #. %3$s: authid | html
3752 #. %4$s: authtypetext | html
3754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3757 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s › "
3758 "Authorities › Koha "
3760 "%s Authority record sconosciuto %s Dettagli per l'authority #%s (%s) %s "
3761 "› Authority › Koha "
3763 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3765 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
3769 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s › Catalog › Koha "
3771 "%s Record sconosciuto %s Dettagli per %s %s › Catalogo › Koha "
3773 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3775 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53
3779 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3780 msgstr "%s Record sconosciuto %s Dettagli ISBD per %s %s"
3782 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3784 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3789 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s › Catalog › Koha "
3791 "%s Record sconosciuto %s dettagli ISBD per %s %s › Catalogo › "
3794 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3796 #. %3$s: biblionumber | html
3797 #. %4$s: bibliotitle | html
3799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
3801 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3803 "%s Record sconosciuto %s Record bibliografico MARC a etichette : %s ( %s ) "
3806 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3808 #. %3$s: bibliotitle | html
3810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3813 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s › Catalog "
3816 "%s Record sconosciuto %s Dettagli MARC etichettati per %s %s › "
3817 "Catalogo › Koha "
3819 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
3823 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
3824 msgstr "%s Record sconosciuto %s dettagli MARC per "
3826 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3828 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3833 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s › Catalog › Koha "
3835 "%s Record sconosciuto %s dettagli MARC per %s %s › Catalogo › "
3839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
3841 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3842 msgstr "%s Carica un'immagine per questo record bibliografico:"
3844 #. %1$s: IF itemnumber
3845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
3847 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3848 msgstr "%s Carica un file di immagine per questa copia: "
3850 #. For the first occurrence,
3852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:360
3853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
3856 msgstr "%s Utilizzato in "
3859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
3861 msgid "%s Username: "
3862 msgstr "%s Username: "
3865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
3867 msgid "%s Version: "
3868 msgstr "%s Versione: "
3870 #. For the first occurrence,
3871 #. %1$s: SET expires_on = w.expiration_date
3872 #. %2$s: Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html
3873 #. %3$s: IF expires_on
3874 #. %4$s: expires_on | $KohaDates
3876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
3877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
3879 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3880 msgstr "%s In attesa di %s %s fino a %s %s "
3882 #. For the first occurrence,
3883 #. %1$s: SET expires_on = w.expiration_date
3884 #. %2$s: IF expires_on
3885 #. %3$s: expires_on | $KohaDates
3887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
3888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
3890 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3891 msgstr "%s Aspettando qui %s fino al %s %s "
3893 #. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
3894 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
3896 #. %4$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
3898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3901 "%s Write off an amount for %s %s Collect fine payment for %s %s › "
3902 "Patrons › Koha "
3904 "%s Cancella un importo per %s %s Riscuoti il pagamento della multa per %s %s "
3905 "› Utenti › Koha "
3907 #. For the first occurrence,
3909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
3910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345
3915 #. For the first occurrence,
3916 #. %1$s: IF c.enabled == 'yes'
3919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
3920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
3921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
3922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
3923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
3926 msgid "%s Yes %s No %s "
3927 msgstr "%s Sì %s No %s "
3929 #. %1$s: IF checkout.renewals
3930 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
3931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
3938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
3940 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3941 msgstr "%s Non hai ancora qualcosa di pubblico. %s "
3945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86
3947 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3948 msgstr "%s Non hai definito tipi di fatture manuali %s "
3950 #. %1$s: IF searchfield
3951 #. %2$s: searchfield | html
3952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
3954 msgid "%s You searched for %s"
3955 msgstr "%s Hai cercato %s"
3959 #. %3$s: ELSIF searchfield
3960 #. %4$s: searchfield | html
3962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3964 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3965 msgstr "%s Hai cercato il record %s %s Hai cercato %s %s "
3967 #. For the first occurrence,
3969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3973 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3974 msgstr "%s Codice postale: "
3976 #. %1$s: added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name'
3977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
3979 msgid "%s added to group."
3980 msgstr "%s aggiunto al gruppo."
3982 #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' )
3983 #. %2$s: hardduedate | $KohaDates
3984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
3986 msgid "%s after %s "
3987 msgstr "%s dopo %s "
3989 #. %1$s: item.countanalytics | html
3990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
3992 msgid "%s analytics"
3993 msgstr "%s analitici"
3995 #. For the first occurrence,
3996 #. %1$s: multi_batch_count | html
3997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
4000 msgid "%s batches to export"
4001 msgstr "%s batch da esportare"
4003 #. %1$s: IF ( result.author )
4004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
4009 #. %1$s: IF ( loopro.author )
4010 #. %2$s: loopro.author | html
4012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
4017 #. For the first occurrence,
4018 #. %1$s: IF biblioloo.author
4019 #. %2$s: biblioloo.author | html
4021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
4022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:845
4025 msgstr "%s di %s%s "
4027 #. %1$s: IF books_loo.author
4028 #. %2$s: books_loo.author | html
4031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
4033 msgid "%s by %s%s %s "
4034 msgstr "%s di %s%s %s "
4036 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
4037 #. %2$s: ordersloo.author | html
4039 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
4040 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
4042 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
4043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
4045 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
4046 msgstr "%s di %s%s %s – %s%s %s "
4051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
4053 msgid "%s by you %s %s "
4054 msgstr "%s da te %s %s "
4056 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
4058 #. %3$s: biblio.author | html
4060 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
4061 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
4062 #. %7$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html
4063 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
4064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
4066 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4067 msgstr "%s di%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4069 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
4070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
4073 msgstr "%s calendario"
4075 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
4076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
4078 msgid "%s calendar "
4079 msgstr "%s calendario "
4081 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
4082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
4084 msgid "%s calendar › Tools › Koha"
4085 msgstr "%s calendario › Strumenti › Koha"
4087 #. %1$s: errorfile | html
4088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
4090 msgid "%s can't be opened"
4091 msgstr "%s non può essere aperto"
4093 #. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html
4094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:578
4096 msgid "%s checked out:"
4097 msgstr "%s prestiti:"
4099 #. %1$s: request.illcomments.count | html
4100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:742
4103 msgstr "%s commenti"
4105 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
4106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
4108 msgid "%s data added"
4109 msgstr "%s dati immessi"
4111 #. For the first occurrence,
4112 #. %1$s: deliverytime | html
4113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
4114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
4115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:587
4116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:229
4121 #. %1$s: HANDLED | html
4122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
4124 msgid "%s directories processed."
4125 msgstr "%s cartella(e) processata(e)."
4127 #. %1$s: TOTAL | html
4128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
4130 msgid "%s directories scanned."
4131 msgstr "%s cartella(e) letta(e) completamente."
4133 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
4135 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
4136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
4138 msgid "%s disabled %s %s "
4139 msgstr "%s disabilitato %s %s "
4141 #. For the first occurrence,
4142 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
4143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
4144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
4146 msgid "%s failed to unpack."
4147 msgstr "%s impossibile decomprimere."
4149 #. For the first occurrence,
4150 #. %1$s: authtypecode | html
4151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
4152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
4153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
4154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
4156 msgid "%s framework"
4157 msgstr "%s Griglia di catalogazione"
4160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
4162 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
4163 "before deleting this budget."
4165 "%s fondi sono collegati a questo budget. È necessario eliminare tutti i "
4166 "fondi collegati prima di eliminare questo budget."
4168 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
4169 #. %2$s: waiting_holds | html
4170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
4172 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
4173 msgstr "%s ha %s prenotazione(i) in attesa da prelevare."
4175 #. %1$s: deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name'
4176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53
4178 msgid "%s has been removed from group."
4179 msgstr "%s è stato rimosso dal gruppo."
4181 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
4182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:180
4184 msgid "%s has no outstanding fines."
4185 msgstr "%s non ha multe pendenti."
4187 #. For the first occurrence,
4188 #. %1$s: books_loo.holds | html
4189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
4190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
4192 msgid "%s hold(s) left"
4193 msgstr "%s Prenotazione(i) rimasta(e)"
4195 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
4196 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
4197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
4199 msgid "%s holdings (%s)"
4200 msgstr "%s copie (%s)"
4202 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
4203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
4205 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4206 msgstr "%s immagine(i) trasferita(e) nel database:"
4208 #. %1$s: total | html
4209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
4211 msgid "%s images found"
4212 msgstr "%s immagini trovate"
4215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4216 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
4217 msgstr "%s campi importanti vuoti (evidenziati)"
4219 #. %1$s: imported | html
4220 #. %2$s: IF ( lastimported )
4221 #. %3$s: lastimported | html
4223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4225 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4226 msgstr "%s records importati %s(l'ultimo era %s)%s"
4228 #. %1$s: recall.first_recall.created_date | $KohaDates
4229 #. %2$s: recall.first_recall.library.branchname | html
4230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110
4235 #. %1$s: hold.reservedate | $KohaDates
4236 #. %2$s: Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html
4237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
4243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
4244 msgid "%s in tab %s"
4245 msgstr "%s nella scheda %s"
4247 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
4248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
4251 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
4252 msgstr "%s è sospeso. Verifica che questo utente debba ancora essere sospeso."
4254 #. %1$s: irregular_issues | html
4255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
4258 msgstr "%s fascicoli "
4261 #. %2$s: CASE 'weeklength'
4262 #. %3$s: IF st == subtype
4263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
4265 msgid "%s issues %s %s "
4266 msgstr "%s fascicoli %s %s "
4269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
4270 msgid "%s item mandatory fields empty"
4271 msgstr "%s campi della copia obbligatori sono vuoti"
4273 #. %1$s: num_items | html
4274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
4276 msgid "%s item records found and staged"
4277 msgstr "%s records di copie trovati e processati"
4280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
4282 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4283 "deleting this record."
4285 "%s copia(e) sono collegate a questo record. Devi cancellare tutte le copie "
4286 "prima di cancellare il record."
4288 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
4289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
4291 msgid "%s item(s) attached."
4292 msgstr "%s copia(e) collegata(e)."
4294 #. %1$s: report.not_deleted_itemnumbers.size | html
4295 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers
4296 #. %3$s: not_deleted_itemnumber | html
4298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4300 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4301 msgstr "%s non posso essere cancellate le copie(a): %s%s %s "
4303 #. %1$s: report.deleted_itemnumbers.size | html
4304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4306 msgid "%s item(s) deleted."
4307 msgstr "%s copie cancellate."
4309 #. %1$s: books_loo.items | html
4310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
4312 msgid "%s item(s) left"
4313 msgstr "%s Copia(e) rimaste"
4315 #. %1$s: report.modified_itemnumbers.size | html
4316 #. %2$s: report.modified_fields | html
4317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
4319 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4320 msgstr "%s copie modificate (con %s campi modificati)."
4322 #. %1$s: moddatecount | html
4323 #. %2$s: date | $KohaDates
4324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
4326 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4327 msgstr "%s copie modificate : data ultima revisione impostata al %s"
4329 #. For the first occurrence,
4330 #. %1$s: loo.branches.size | html
4331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:357
4332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
4333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:194
4334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:580
4335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:322
4337 msgid "%s library limitation"
4338 msgstr "%s limitazioni per biblioteca"
4340 #. For the first occurrence,
4341 #. %1$s: loo.branches.size | html
4342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:355
4343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654
4344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
4345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:578
4346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:320
4348 msgid "%s library limitations"
4349 msgstr "%s limitazioni per biblioteca"
4351 #. For the first occurrence,
4353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:466
4354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4356 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4357 msgstr "%s campi obbligatori vuoti (evidenziati)"
4363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338
4365 msgid "%s months %s%s %s "
4366 msgstr "%s mesi %s%s %s "
4368 #. %1$s: alreadyindb | html
4369 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
4370 #. %3$s: lastalreadyindb | html
4372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
4375 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4378 "%s non importato perché è già presente nella tabella degli utenti e la "
4379 "sovrascrittura è disabilitata %s(l'ultimo era %s)%s"
4381 #. %1$s: invalid | html
4382 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
4383 #. %3$s: lastinvalid | html
4385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
4388 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4390 "%s non importati perché non sono nel formato richiesto %s(l'ultimo era %s)%s"
4392 #. %1$s: selected_count | html
4393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
4395 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4396 msgstr "%s nota/e marcata come non vista."
4398 #. %1$s: selected_count | html
4399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
4401 msgid "%s note(s) marked as seen."
4402 msgstr "%s nota/e marcata come vista."
4404 #. %1$s: hits_to_paginate | html
4405 #. %2$s: total | html
4406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4408 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4409 msgstr "%s of %s risultati caricati, affina la ricerca per vedere altri record"
4411 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1
4412 #. %2$s: ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates
4413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
4418 #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' )
4419 #. %2$s: hardduedate | $KohaDates
4420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
4425 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
4428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217
4430 msgid "%s on %s until %s"
4431 msgstr "%s su %s fino al %s"
4433 #. %1$s: barcode | html
4434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
4436 msgid "%s or any available."
4437 msgstr "%s oppure ogni copia disponibile."
4439 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
4440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
4442 msgid "%s order(s) attached."
4443 msgstr "%s ordine(i) collegato(i)."
4445 #. %1$s: books_loo.biblios | html
4446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
4448 msgid "%s order(s) left"
4449 msgstr "%s ordine(i) rimasto(i)"
4451 #. %1$s: overwritten | html
4452 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
4453 #. %3$s: lastoverwritten | html
4455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
4457 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4458 msgstr "%s sovrascritto %s(l'ultimo era %s)%s"
4460 #. %1$s: TotalDel | html
4461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
4463 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4464 msgstr "%s utenti sono stati cancellati con successo"
4466 #. %1$s: TotalDel | html
4467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
4469 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4470 msgstr "%s utenti sono stati spostati nel cestino con successo"
4472 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
4473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
4475 msgid "%s patrons will be deleted"
4476 msgstr "%s utenti saranno cancellati"
4478 #. %1$s: TotalDel | html
4479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
4481 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4482 msgstr "%s utenti sono stati rimossi (se non stai facendo un test)"
4484 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
4485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
4487 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4488 msgstr "%s lo storico dei prestiti sarà reso anonimo"
4490 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
4491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
4494 msgstr "%s in attesa"
4496 #. %1$s: TAB.tab_title | html
4497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
4499 msgid "%s preferences"
4500 msgstr "Preferenze di %s"
4502 #. %1$s: selected_count | html
4503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
4505 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4506 msgstr "%s problem report(s) marcato come chiuso."
4508 #. %1$s: selected_count | html
4509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
4511 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4512 msgstr "%s problem report(s) marcato come nuovo."
4514 #. %1$s: selected_count | html
4515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4517 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4518 msgstr "%s problem report(s) marcato come visto."
4521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
4522 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4523 msgstr "%s citazioni non sono state importate. Si è verificato un errore"
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
4527 msgid "%s quotes imported successfully"
4528 msgstr "%s citazioni importate correttamente"
4530 #. For the first occurrence,
4531 #. %1$s: errcon.server | html
4532 #. %2$s: errcon.seq | html
4533 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
4534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
4535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
4537 msgid "%s record %s: %s"
4538 msgstr "%s record %s: %s"
4540 #. For the first occurrence,
4541 #. %1$s: count | html
4542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
4543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:67
4544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
4545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
4547 msgid "%s record(s)"
4548 msgstr "%s record(s)"
4550 #. %1$s: report.deleted_biblionumbers.size | html
4551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4553 msgid "%s record(s) deleted."
4554 msgstr "%s record cancellati."
4556 #. %1$s: index.missing_count | html
4557 #. %2$s: index.index_count | html
4558 #. %3$s: index.index_name | html
4559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
4561 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4562 msgstr "%s record mancanti su un totale di %s nell'indice %s. "
4564 #. %1$s: total | html
4565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
4567 msgid "%s records in file"
4568 msgstr "%s records nel file"
4570 #. %1$s: import_errors | html
4571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
4573 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4574 msgstr "%s records non processati a causa di un errore MARC"
4576 #. %1$s: total | html
4577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4579 msgid "%s records parsed"
4580 msgstr "%s records lavorati"
4582 #. %1$s: staged | html
4583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
4585 msgid "%s records staged"
4586 msgstr "%s records processati"
4588 #. %1$s: matched | html
4589 #. %2$s: matcher_code | html
4590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
4593 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
4596 "%s records con almeno una corrispondenza nel catalogo per regola di "
4597 "corrispondenza "%s""
4599 #. %1$s: total | html
4600 #. %2$s: IF ( query_desc )
4601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
4603 msgid "%s result(s) found %sfor "
4604 msgstr "%s risultato(i) trovato(i) %sper "
4606 #. %1$s: total | html
4607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
4609 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4610 msgstr "%s risultato(i) trovato(i) nel catalogo, "
4612 #. %1$s: breeding_count | html
4613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
4615 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4616 msgstr "%s risultato(i) trovato(i) nell'area temporanea"
4618 #. %1$s: count | html
4619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
4621 msgid "%s shipments"
4622 msgstr "%s invii trovati"
4624 #. %1$s: routinglists.count | html
4625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
4627 msgid "%s subscription routing list"
4628 msgstr "%s sottoscrizione Routing List"
4630 #. %1$s: routinglists.count | html
4631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:53
4633 msgid "%s subscription routing lists"
4634 msgstr "%s sottoscrizione Routing Lists"
4637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
4639 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
4640 "subscriptions before deleting this record."
4642 "%s abbonamenti sono collegati a questo record. Devi cancellare tutte gli "
4643 "abbonamenti prima di cancellare il record."
4645 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
4646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
4648 msgid "%s subscription(s) attached."
4649 msgstr "%s abbonamento(i) collegato(i)."
4651 #. For the first occurrence,
4652 #. %1$s: books_loo.subscriptions | html
4653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
4654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
4656 msgid "%s subscription(s) left"
4657 msgstr "%s abbonamento(i) rimasto(i)"
4660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
4663 msgstr "%s termini "
4665 #. %1$s: resul.used | html
4666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4671 #. For the first occurrence,
4672 #. %1$s: reserveloo.copies_to_buy | html
4673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
4677 msgstr "%s sull'ordine"
4679 #. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html
4680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:582
4682 msgid "%s unavailable:"
4683 msgstr "%s non disponibile:"
4686 #. %2$s: CASE 'monthlength'
4687 #. %3$s: IF st == subtype
4688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:331
4690 msgid "%s weeks %s %s "
4691 msgstr "%s settimane %s %s "
4694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
4696 msgid "%s will expire before "
4697 msgstr "%s scadrà prima del "
4699 #. For the first occurrence,
4700 #. %1$s: category.dateofbirthrequired | html
4701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
4702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
4703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:592
4704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:597
4705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
4711 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
4712 #. %3$s: CASE 'config_only'
4713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
4715 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4716 msgstr "%s | Configurazione da leggere da: %s %s"
4719 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
4720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
4722 msgid "%s | Config: %s "
4723 msgstr "%s | Config: %s "
4726 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
4727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
4729 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4730 msgstr "%s | Environment (TZ): %s "
4733 #. %2$s: IF memcached_namespace
4734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
4736 msgid "%s | Namespace: %s"
4737 msgstr "%s | Namespace: %s"
4739 #. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber
4740 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1
4741 #. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html
4742 #. %4$s: managedby_patron.category.description | html
4744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
4746 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4747 msgstr "%s | Prima era %s %s (%s) %s "
4750 #. %2$s: IF memcached_servers
4751 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
4752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
4754 msgid "%s | Status: %s %s "
4755 msgstr "%s | Status: %s %s "
4758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4760 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4761 msgstr "%s\", \"dt_owner\": \""
4763 #. For the first occurrence,
4764 #. %1$s: BLOCK outputsubfield
4765 #. %2$s: FILTER collapse
4766 #. %3$s: SWITCH ( subfieldanchor )
4770 #. %7$s: subfieldanchor | html
4774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
4775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
4777 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4778 msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4780 #. %1$s: IF ( modify )
4781 #. %2$s: bibliotitle | html
4784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4787 "%s%s › Modify subscription%sNew subscription%s › Serials "
4790 "%s%s › Modifica l'abbonamento%sNuovo abbonamento%s › Periodici "
4793 #. %1$s: IF bookseller_filter
4794 #. %2$s: bookseller_filter.name | html
4796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
4798 msgid "%s%s : %sLate orders"
4799 msgstr "%s%s : %sOrdini in ritardo"
4801 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1
4802 #. %2$s: IF ( reserveloo.author )
4803 #. %3$s: reserveloo.author | html
4805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
4807 msgid "%s%s by %s%s "
4808 msgstr "%s %s di %s %s"
4810 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1
4811 #. %2$s: IF ( transfer.item.biblio.author )
4812 #. %3$s: transfer.item.biblio.author | html
4814 #. %5$s: IF ( transfer.item.effective_itemtype )
4815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
4817 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4818 msgstr "%s %sdi %s%s %s ("
4821 #. %2$s: IF ( suggestion.place )
4822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
4827 #. For the first occurrence,
4829 #. %2$s: IF ( LibraryName )
4830 #. %3$s: LibraryName | html
4832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
4833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
4835 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4836 msgstr "%s%s nel catalogo di %s%s. "
4838 #. For the first occurrence,
4839 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
4840 #. %2$s: batche.label_count | html
4842 #. %4$s: batche.label_count | html
4844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4847 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4848 msgstr "%s%s singola etichetta%s%s singole etichette%s"
4850 #. %1$s: IF ( patron.phone )
4851 #. %2$s: patron.phone | html
4854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4856 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4857 msgstr "%s%s%s(nessun numero di telefono nel file)%s"
4859 #. %1$s: IF ( patron.email )
4860 #. %2$s: patron.email | html
4863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4865 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4866 msgstr "%s%s%s(nessuna email nel file)%s"
4868 #. For the first occurrence,
4869 #. %1$s: IF (profile)
4870 #. %2$s: profile | html
4873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
4874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
4876 msgid "%s%s%s(none)%s"
4877 msgstr "%s%s%s(nessuno)%s"
4879 #. %1$s: IF ( lastdate )
4880 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
4883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
4885 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4886 msgstr "%s%s%sLa copia non ha un trasferimento registrato%s"
4888 #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
4889 #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
4892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
4894 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4895 msgstr "%s%s%sLink alla risorsa %s"
4897 #. For the first occurrence,
4898 #. %1$s: IF ( template_id )
4899 #. %2$s: template_id | html
4902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
4903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
4905 msgid "%s%s%sN/A%s "
4906 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4908 #. %1$s: IF ( loopro.title )
4909 #. %2$s: loopro.title | html
4912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
4914 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4915 msgstr "%s%s%sNESSUN TITOLO%s"
4917 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
4918 #. %2$s: loopro.barcode | html
4921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
4923 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4924 msgstr "%s%s%sNo codice a barre%s"
4926 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
4927 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
4930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
4932 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4933 msgstr "%s%s%sNessuna collocazione%s"
4935 #. %1$s: IF ( slip )
4936 #. %2$s: slip | html
4939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4941 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4942 msgstr "%s%s%sNessun template per la ricevuta trovato%s "
4944 #. For the first occurrence,
4946 #. %2$s: IF limit_desc
4947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
4948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
4950 msgid "%s%s with limit(s): "
4951 msgstr "%s%s con limite(i): "
4953 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
4954 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
4955 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
4957 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
4958 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
4959 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
4960 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
4961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
4963 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4964 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Richiesto il %s"
4966 #. For the first occurrence,
4967 #. %1$s: suggestion.title | html
4968 #. %2$s: IF ( suggestion.author )
4969 #. %3$s: suggestion.author | html
4971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
4972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
4974 msgid "%s%s, by %s%s"
4975 msgstr "%s%s, di %s%s"
4977 #. %1$s: suggestions_loo.title | html
4978 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.author )
4979 #. %3$s: suggestions_loo.author | html
4981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
4983 msgid "%s%s, by %s%s "
4984 msgstr "%s%s, di %s%s"
4987 #. %2$s: IF ( suggestion.publishercode )
4988 #. %3$s: suggestion.publishercode | html
4990 #. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear )
4991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
4993 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4994 msgstr "%s%s; pubblicato da %s %s%s in "
4996 #. %1$s: IF op == 'add_form'
4997 #. %2$s: IF currency
4998 #. %3$s: currency.currency | html
5002 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
5003 #. %8$s: currency.currency | html
5005 #. %10$s: IF op == 'list'
5007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
5010 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
5011 "'%s'%s %sCurrencies%s › Currencies & Exchange rates › "
5012 "Administration › Koha "
5014 "%s%sModifica la valuta '%s'%sNuova valuta%s%s %sConferma la cancellazione "
5015 "della valuta '%s'%s %sValute %s › Valute & Cambi › "
5016 "Amministrazione › Koha "
5018 #. %1$s: IF op == 'add_form'
5019 #. %2$s: IF ( budget_id )
5020 #. %3$s: IF ( budget_name )
5021 #. %4$s: budget_name | html
5026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
5029 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s ›%s Funds › "
5030 "Administration › Koha"
5032 "%s %sModifica fondo%s '%s'%s%sAggiungi fondo%s › %s Fondi › "
5033 "Amministrazione › Koha"
5035 #. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
5036 #. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
5038 #. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
5039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
5041 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
5042 msgstr "%s© %s %s %s; Volume:"
5044 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
5045 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
5047 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
5048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
5050 msgid "%s© %s %s %svolume: "
5051 msgstr "%s© %s %s %svolume: "
5053 #. %1$s: count | html
5054 #. %2$s: IF ( hiddencount )
5055 #. %3$s: showncount | html
5056 #. %4$s: hiddencount | html
5057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
5059 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
5060 msgstr "%s %stotale (%s visibili / %s nascosti) "
5062 #. %1$s: IF RECALLED.item
5063 #. %2$s: RECALLED.item.barcode | html
5065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
5067 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
5068 msgstr "%s(%s)%s è stato prenotato da "
5070 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
5071 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
5072 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
5075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5077 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5078 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
5084 msgid "%s(deleted patron)%s "
5085 msgstr "%s(utente cancellato)%s "
5087 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
5090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
5092 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5093 msgstr "%s(tassa inclusa)%s(tassa esclusa)%s "
5095 #. For the first occurrence,
5096 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
5099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
5100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
5102 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
5103 msgstr "%s(tassa inclusa)%s(tassa esclusa)%s "
5105 #. %1$s: IF hold.desk_name
5106 #. %2$s: hold.desk_name | html
5108 #. %4$s: hold.waiting_date | $KohaDates
5109 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
5110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
5112 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
5113 msgstr "%s, %s,%s da %s %s Copia trasferita a "
5115 #. %1$s: IF ( itemnumber )
5116 #. %2$s: itemnumber | html
5118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
5120 msgid "%s, Item number: %s%s "
5121 msgstr "%s, Numero di copia: %s%s "
5123 #. %1$s: IF ( item.biblio.author )
5124 #. %2$s: item.biblio.author | html
5126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
5128 msgid "%s, by %s%s "
5129 msgstr "%s, di %s%s "
5131 #. %1$s: IF ( item.author )
5132 #. %2$s: item.author | html
5134 #. %4$s: IF ( item.itemnotes )
5135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
5137 msgid "%s, by %s%s%s- "
5138 msgstr "%s, di %s%s%s- "
5140 #. For the first occurrence,
5141 #. %1$s: OPACBaseURL | html
5142 #. %2$s: savedreport.id | html
5143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
5144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
5146 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5147 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5149 #. %1$s: IF ( nopermission )
5151 #. %3$s: IF ( timed_out )
5153 #. %5$s: IF ( different_ip )
5155 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
5157 #. %9$s: IF ( loginprompt )
5159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
5162 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
5163 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s › Koha "
5165 "%sAccesso negato%s %sSessione scaduta%s %sIP address cambiato%s %sUsername "
5166 "or password errati%s %sAccedi all'installazione web di Koha%s › Koha "
5168 #. %1$s: IF ( do_it )
5171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
5174 "%sAcquisitions statistics › Results%sAcquisitions statistics%s "
5175 "› Reports › Koha"
5177 "%s Statistiche delle acquisizioni › Risultati%s Statistiche delle "
5178 "acquisizioni%s › Reports › Koha"
5180 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
5183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
5185 msgid "%sActive%sInactive%s"
5186 msgstr "%sAttivo%sNon attivo%s"
5190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
5192 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5193 msgstr "%sAggiungi un nuovo abbonamento%s ("
5195 #. %1$s: IF rule.add
5198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
5200 msgid "%sAdd%sSkip%s"
5201 msgstr "%sAggiungi%sSalta%s"
5203 #. %1$s: IF rule.append
5206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
5208 msgid "%sAppend%sSkip%s"
5209 msgstr "%sAttacca%sSalta%s"
5211 #. %1$s: IF ( status )
5214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
5217 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s › Comments "
5218 "› Tools › Koha"
5220 "%s Commenti approvati%sCommenti in attesa di moderazione%s › Commenti "
5221 "› Strumenti › Koha"
5223 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
5226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
5228 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5229 msgstr "%sRecord di authority%sRecord bibliografici%s"
5231 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
5234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
5236 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5237 msgstr "%sAuthority%sBibliografico%s"
5242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
5245 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s › Tools › Koha"
5247 "%sCancella copie via batch%sModifica copie via batch%s › Strumenti "
5250 #. %1$s: IF account.standard == 'BIC'
5253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:347
5255 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
5256 msgstr "%sBiC%sEDItEUR%s"
5259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
5264 #. %1$s: IF ( do_it )
5267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5270 "%sCash register statistics › Results%sCash register statistics%s "
5271 "› Reports › Koha"
5273 "Statistiche della cassa › Risultati%s› Statistiche della cassa "
5274 "%s › Reports %s› Koha"
5276 #. %1$s: IF ( do_it )
5279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
5282 "%sCatalog statistics › Results%sCatalog statistics%s › Reports "
5285 "%s Statistiche del catalogo › Risultati%s› Statistiche del "
5286 "catalogo%s › Reports › Koha"
5288 #. %1$s: IF humanbranch
5289 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
5292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:777
5295 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
5296 "policy by patron category%s"
5298 "%sLimiti di prestito per categoria utente per %s%sLimite di default dei "
5299 "prestiti per categoria di utente%s"
5301 #. For the first occurrence,
5302 #. %1$s: IF ar.format == 'PHOTOCOPY'
5303 #. %2$s: ELSIF ar.format == 'SCAN'
5305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
5306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
5307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
5308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
5310 msgid "%sCopy%sScan%s"
5311 msgstr "%sCopia%sScan%s"
5313 #. %1$s: IF (errcode==1)
5314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5316 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5317 msgstr "%sImpossibile creare una nuova lista. Si prega di verificare il nome."
5322 #. %4$s: title | html
5323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
5326 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s › %s › Serials "
5329 "%sCrea una Routing List%sModifica la Routing List%s › %s › "
5330 "Risorse in continuazione › Koha"
5332 #. %1$s: IF rule.delete
5335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5337 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5338 msgstr "%sCancella%sSalta%s"
5340 #. %1$s: UNLESS blocking_error
5341 #. %2$s: patron.firstname | html
5342 #. %3$s: patron.surname | html
5343 #. %4$s: patron.cardnumber | html
5345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5347 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s › Patrons › Koha"
5348 msgstr "%sLiberatoria per %s %s (%s)%s › Utenti › Koha"
5350 #. %1$s: IF transfer.item.onloan
5351 #. %2$s: transfer.item.onloan | $KohaDates
5354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
5356 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5357 msgstr "%sData rientro %s%sSullo scaffale%s"
5359 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
5360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
5362 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5363 msgstr "%sERRORE: Impossibile creare una nuova copia."
5365 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
5367 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
5369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
5372 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5373 "the item number from this barcode.%s "
5375 "%sERRORE: Impossibilitato a modificare il record bibliografico.%s %sERRORE: "
5376 "Impossibile trovare il numero di copia con questo barcode.%s "
5378 #. %1$s: IF batch_id
5379 #. %2$s: batch_id | html
5382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5385 "%sEdit (%s)%sNew%s › Batches › Patron card creator › "
5386 "Tools › Koha"
5388 "%sModifica (%s)%sNuovo%s › Batches › Creatore tessere › "
5389 "Strumenti › Koha"
5391 #. %1$s: IF ( layout_id )
5392 #. %2$s: layout_id | html
5395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
5398 "%sEdit (%s)%sNew%s › Layout › Patron card creator › "
5399 "Tools › Koha"
5401 "%sModifica (%s)%sNuovo%s › Layout › Creatore tessere › "
5402 "Strumenti › Koha"
5404 #. %1$s: IF ( profile_id )
5405 #. %2$s: profile_id | html
5408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
5411 "%sEdit (%s)%sNew%s › Profiles › Patron card creator › "
5412 "Tools › Koha"
5414 "%sModifica (%s)%sNuovo%s › Profili › Creatore tessere › "
5415 "Strumenti › Koha"
5417 #. %1$s: IF (template_id)
5418 #. %2$s: template_id | html
5421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5424 "%sEdit (%s)%sNew%s › Templates › Patron card creator › "
5425 "Tools › Koha"
5427 "%sModifica (%s)%sNuovo%s › Templatesi › Creatore tessere "
5428 "› Strumenti › Koha"
5430 #. %1$s: IF course_id
5433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47
5435 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5436 msgstr "%sModifica corso%sCrea corso%s"
5438 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
5441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
5443 msgid "%sEdit item%sAdd items%s › Course reserves › Koha"
5445 "%s Modifica copia%s Aggiungi copie%s › Testi per i corsi › Koha"
5447 #. %1$s: IF batch_id
5448 #. %2$s: batch_id | html
5451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5454 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s› Batches › Label "
5455 "creator › Tools › Koha"
5457 "%s Modifica batch di etichette (%s)%sNuovo batch di etichette%s› "
5458 "Batches › Creatore di etichette › Strumenti › Koha"
5460 #. %1$s: IF ( layout_id )
5461 #. %2$s: layout_id | html
5464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5467 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s › Layouts › "
5468 "Label creator › Tools › Koha"
5470 "%s Modificare il layout dell'etichetta %s %s Nuovo layout dell'etichetta %s "
5471 "› Layouts › Creatore di etichette › Strumenti › "
5474 #. %1$s: IF ( template_id )
5475 #. %2$s: template_id | html
5478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5481 "%sEdit label template %s %s New label template %s › Templates "
5482 "› Label creator › Tools › Koha"
5484 "%s Modifica modello di etichetta %s %s Nuovo modello di etichetta %s "
5485 "› Modelli › Creatore di etichette › Strumenti › "
5488 #. %1$s: IF ( profile_id )
5489 #. %2$s: profile_id | html
5492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5495 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s › Profiles "
5496 "› Label creator › Tools › Koha"
5498 "%s Modificare il profilo della stampante %s %s Nuovo profilo della stampante "
5499 "%s › Profili › Creatore di etichette › Strumenti "
5502 #. %1$s: IF (template_id)
5505 #. %4$s: IF (template_id)
5506 #. %5$s: template_id | html
5508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
5510 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5511 msgstr "%sEdita%sCrea%s il template della tessera utente%s (%s)%s"
5513 #. %1$s: IF ( layout_id )
5516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:53
5518 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5519 msgstr "%sEdita%sCrea%s il layout testo della tessera"
5521 #. %1$s: IF (profile_id)
5524 #. %4$s: IF (profile_id)
5525 #. %5$s: profile_id | html
5527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
5529 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5530 msgstr "%sEdita%sCrea%s il profilo della stampante%s (%s)%s"
5532 #. %1$s: IF ( biblionumber )
5533 #. %2$s: title | html
5534 #. %3$s: biblionumber | html
5537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
5540 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s › Cataloging "
5543 "%s Modifica %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s › Catalogazione "
5546 #. For the first occurrence,
5547 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
5549 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
5551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
5552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5554 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5555 msgstr "%sLuogo arrivo (free)%s%s%s"
5566 #. %10$s: sep | html
5567 #. %11$s: sep | html
5568 #. %12$s: sep | html
5569 #. %13$s: sep | html
5570 #. %14$s: sep | html
5571 #. %15$s: sep | html
5572 #. %16$s: sep | html
5573 #. %17$s: sep | html
5575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5578 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
5579 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
5580 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
5581 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
5583 "%sFondo%s \"Num. raccogliotore\"%s \"Nome raccoglitore\"%s \"Autorizzato da"
5584 "\"%s \"Numero Bib.\"%sTitolo%sValuta%s \"Prezzo venditore\"%sPrezzo racc.%s "
5585 "\"Costo preventivato\"%sQuantity%s \"Total prezzo racc.\"%s\"Costo totale "
5586 "\"%s\"Data ingresso\"%s\"Data ricezione\"%s\"Nota interna\"%s\"Nota fornitore"
5589 #. %1$s: IF category.hidelostitems
5592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:479
5594 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5595 msgstr "%sNascosto per default%sVisibile%s"
5597 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
5600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607
5602 msgid "%sHidden%sShown%s"
5603 msgstr "%sNascosto%sVisibile%s"
5605 #. %1$s: BLOCK subject
5607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
5610 msgstr "%sPrenotazione:%s "
5612 #. %1$s: IF humanbranch
5613 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
5616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1076
5618 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5620 "%sRegole di prenotazione per tipo di copia per %s%sRegole di default per "
5623 #. %1$s: IF biblio.item_error
5625 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
5626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:190
5629 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
5632 "%sI record di copia non sono stati processati perché il numero di campi di "
5633 "copia era irregolare.%s %s "
5635 # transazione? -- Stefano Bargioni 2019-07-15
5645 #. %10$s: sep | html
5646 #. %11$s: sep | html
5647 #. %12$s: sep | html
5649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5652 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5653 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5656 "%sManager name%sNumero tessera utente%sNome utente%sBiblioteca della "
5657 "transazione%sData della transazione%sAggionata%sTipo di transazione%sNote"
5658 "%sAmmontare%sTitolo%sBarcode%sTipo di copia%s "
5660 #. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually
5662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
5664 msgid "%sManual credit%s"
5665 msgstr "%sCredito manuale%s"
5667 #. %1$s: IF ( modify )
5670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
5672 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5673 msgstr "%sModifica %sAggiungi %s una preferenza di sistema "
5675 #. %1$s: IF ( authid )
5676 #. %2$s: authid | html
5677 #. %3$s: authtypetext | html
5679 #. %5$s: authtypetext | html
5681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5684 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s › Authorities "
5687 "%sModifica authority #%s (%s)%sAggiungi authority %s%s › Authority "
5690 #. %1$s: IF cash_register
5693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
5695 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5696 msgstr "%sModifica registro cassa%sAggiungi nuovo registro cassa%s"
5698 #. %1$s: IF framework
5701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
5703 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5704 msgstr "%sModifica il testo della griglia di catalogazione%sAggiungi griglia%s"
5709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5711 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5712 msgstr "%sModifica la biblioteca%sNuova biblioteca%s"
5714 #. %1$s: IF ( modify )
5717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
5719 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5720 msgstr "%sModifica messaggio%sAggiungi messaggio%s"
5722 #. %1$s: IF ( ordernumber )
5723 #. %2$s: ordernumber | html
5726 #. %5$s: basketno | html
5727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5730 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s › Basket %s › "
5731 "Acquisitions › Koha"
5733 "%s Modifica i dettagli dell'ordine (riga #%s)%sNuovo ordine%s › "
5734 "Raccoglitore %s › Acquisizioni › Koha"
5739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:64
5741 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5742 msgstr "%sModifica citazione%sAggiungi citazione%s"
5744 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
5746 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
5748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
5750 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5751 msgstr "%sModifica il tag %s %sNuovo tag%s "
5753 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
5755 #. %3$s: basketname | html
5756 #. %4$s: basketno | html
5757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
5759 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5760 msgstr "%sNuovo %sRaccoglitore %s (%s) per"
5762 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
5764 #. %3$s: basketname | html
5765 #. %4$s: basketno | html
5766 #. %5$s: booksellername | html
5767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5769 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s › Acquisitions › Koha"
5771 "%s Nuovo %sRaccoglitore %s (%s) per %s › Acquisizioni › Koha"
5773 #. %1$s: IF record.permanent
5776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
5781 #. %1$s: IF ( opsearch )
5784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5787 "%sOrder from external source%sSearch results › Acquisitions › "
5788 "Order from external source%s › Koha"
5790 "%sOrdine da fonte esterna%sRisultati ricerca › Acquizioni › "
5791 "Ordine da fonte esterna%s › Koha"
5793 #. %1$s: IF ( order_loop )
5796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5799 "%sOrders search › Search results%sOrder search%s › "
5800 "Acquisitions › Koha"
5802 "%s Ricerca ordini › Risultati della ricerca%sRicerca ordini%s "
5803 "› Acquisizioni › Koha"
5805 #. %1$s: IF ( booksellername )
5806 #. %2$s: booksellername | html
5809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5812 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
5813 "› Acquisitions › Koha"
5815 "%s Ordini con prezzi incerti per fornitore %s%s Ordini con prezzi incerti%s "
5816 "› Acquisizioni › Koha"
5818 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
5821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5823 msgid "%sOverdue!%s %s"
5824 msgstr "%sScaduto!%s %s"
5826 #. %1$s: - BLOCK subject -
5828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
5830 msgid "%sOverdue:%s "
5831 msgstr "%sRitardo:%s "
5833 #. %1$s: IF ( newpassword )
5835 #. %3$s: patron.surname | html
5836 #. %4$s: patron.firstname | html
5838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5841 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s › Patrons › "
5844 "%s Password aggiornata %sAggiorna password per %s, %s%s › Utenti "
5847 #. %1$s: IF ( do_it )
5850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
5853 "%sPatrons statistics › Results%sPatrons statistics%s › Reports "
5856 "%s Statistiche utente › Risultati%sStatistiche sugli utenti %s "
5857 "› Reports › Koha"
5859 #. %1$s: IF rule.remove
5862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5864 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5865 msgstr "%sRimuovi%sSalta%s"
5867 #. %1$s: IF ( searchdesc )
5868 #. %2$s: IF ( query_desc )
5869 #. %3$s: query_desc | html
5871 #. %5$s: IF ( limit_desc )
5872 #. %6$s: limit_desc | html
5876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
5879 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s%sYou did "
5880 "not specify any search criteria%s › Catalog › Koha"
5882 "%sRisultati della ricerca %sfor '%s'%s%s con i(l) limite(i): '%s'%s"
5883 "%sNon hai indicato criteri di ricerca%s › Catalogo › Koha"
5885 # Stefano Bargioni 2012-12-19
5886 #. INPUT type=button
5887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
5888 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5889 msgstr "%sInverti lo stato di transito%sInverti lo stato di attesa%s"
5891 #. For the first occurrence,
5892 #. %1$s: IF ( do_it )
5895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
5896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
5898 msgid "%sReview%sReview tags%s › Tags › Tools › Koha"
5899 msgstr "%sRivedi%sRivedi tags%s › Tags › Strumenti › Koha"
5901 #. %1$s: IF chargeperiod_charge_at
5904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
5906 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5907 msgstr "%sInizio del periodo%sFine del periodo%s"
5909 #. %1$s: IF errors.empty_upload
5911 #. %3$s: IF errors.no_file
5913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
5916 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5917 "select a file to upload.%s "
5919 "%sIl file che stai tentando di caricare è vuoto.%s %sNon hai scelto il file "
5922 #. %1$s: IF errors.empty_upload
5924 #. %3$s: IF errors.no_file
5926 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
5928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
5931 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5932 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5934 "%sIl file che stai tentando di caricare è vuoto.%s %sNon hai scelto il file "
5935 "da caricare.%s %sParametro di script errato o mancante.%s "
5939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
5941 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5942 msgstr "%sNon sono stati ricevuti ordini.%s "
5944 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
5945 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
5946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5948 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5950 "%s Questo account non può vedere richieste di informazione dell'utenza. %s "
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
5956 msgid "%sThis record has no items.%s "
5957 msgstr "%sQuesto record non ha copie.%s "
5959 #. %1$s: IF TwoFA_prompt
5961 #. %3$s: IF ( loginprompt )
5963 #. %5$s: IF too_many_login_attempts
5964 #. %6$s: ELSIF invalid_username_or_password
5966 #. %8$s: IF ( different_ip )
5968 #. %10$s: IF ( timed_out )
5970 #. %12$s: IF ( nopermission )
5972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
5975 "%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been "
5976 "locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession "
5977 "timed out%s %sAccess denied%s › Koha "
5979 "%sAutenticazione a due fattori%s %sAccedi a Koha%s %sQuesto account è stato "
5980 "bloccato. %s Nome utente o password invalido%s %s Modifica dell'indirizzo IP "
5981 "%s %sSessione terminata%s %sAccesso negato%s › Koha "
5983 #. For the first occurrence,
5984 #. %1$s: IF currency.archived
5986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
5987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297
5992 #. For the first occurrence,
5993 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
5996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544
5997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545
5998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586
6000 msgid "%sYes%s %s"
6001 msgstr "%sSì%s %s"
6003 #. For the first occurrence,
6004 #. %1$s: IF is_standing
6007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
6008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
6009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
6010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
6011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
6012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
6013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
6014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:478
6015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606
6016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
6017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
6018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
6019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
6020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
6021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
6022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
6023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
6024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
6025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
6030 #. For the first occurrence,
6031 #. %1$s: IF field.searchable
6034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:145
6035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
6036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:298
6037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:301
6039 msgid "%sYes%sNo%s "
6040 msgstr "%sSì%sNo%s "
6044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
6047 msgstr "%suna lista:%s"
6049 #. %1$s: IF ( issn )
6052 #. %4$s: IF ( issn )
6053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
6055 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6056 msgstr "%se %s %s %s con ISSN corrispondente "
6058 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
6059 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
6061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
6066 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
6067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
6069 msgid "%sb - Later heading"
6070 msgstr "%sb - Intestazione successiva"
6072 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
6073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
6075 msgid "%sb = later name"
6076 msgstr "%sb = altro nome"
6078 #. %1$s: IF ( result_se.author )
6079 #. %2$s: result_se.author | html
6081 #. %4$s: result_se.itemtype | html
6082 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
6083 #. %6$s: result_se.publishercode | html
6085 #. %8$s: IF ( result_se.place )
6086 #. %9$s: result_se.place | html
6088 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
6089 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
6091 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
6092 #. %15$s: result_se.pages | html
6094 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
6095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
6097 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6098 msgstr "%sdi %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6100 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='c'
6101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
6103 msgid "%sc = official name"
6104 msgstr "%sc = nome ufficiale"
6106 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
6107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
6109 msgid "%sd - Acronym"
6110 msgstr "%sd - Acronimo"
6112 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
6113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
6115 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
6116 msgstr "%sd = acronimo/ iniziali / abbreviazione"
6118 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='e'
6119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
6121 msgid "%se = pseudonym"
6122 msgstr "%se = pseudonimo"
6124 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
6125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
6127 msgid "%sf - Musical composition"
6128 msgstr "%sf - Composizione musicale"
6130 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
6131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
6133 msgid "%sf = real name"
6134 msgstr "%sf = vero nome"
6136 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
6137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
6139 msgid "%sg - Broader term"
6140 msgstr "%sg - Termine più ampio"
6142 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
6143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
6145 msgid "%sg = broader term or name"
6146 msgstr "%sg = Termine più ampio o nome"
6148 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
6149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
6151 msgid "%sh - Narrower term"
6152 msgstr "%sh - Termine più vicino"
6154 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
6155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
6157 msgid "%sh = narrower term or name"
6158 msgstr "%sh = Termine più stretto o nome"
6160 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
6161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
6163 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6164 msgstr "%si - Frase di istruzione per il rinvio nel sottocampo $i"
6166 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
6167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
6169 msgid "%si = name in religion"
6170 msgstr "%si = nome da religioso"
6172 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='j'
6173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
6175 msgid "%sj = married name"
6176 msgstr "%sj = nome da sposata"
6178 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='k'
6179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
6181 msgid "%sk = name before marriage"
6182 msgstr "%sk = nome prima del matrimonio"
6184 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='l'
6185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
6187 msgid "%sl = shared pseudonym"
6188 msgstr "%sl = pseudonimo condiviso"
6190 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='m'
6191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
6193 msgid "%sm = secular name"
6194 msgstr "%sm = nome secolare"
6196 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
6197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
6199 msgid "%sn - Not applicable"
6200 msgstr "%sn- Non applicabile"
6202 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
6203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
6205 msgid "%sn = different rule form of a name"
6206 msgstr "%sn = forma del nome secondo una regola differente"
6208 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='o'
6209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
6211 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
6212 msgstr "%so = nome attribuito / titolo convenzionale di un'opera"
6214 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
6215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
6217 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6218 msgstr "%sr - Indicazione di relazione in $i o $4"
6220 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
6221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
6223 msgid "%st - Immediate parent body"
6224 msgstr "%st - Ente superiore immediato"
6226 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='x'
6227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
6229 msgid "%sx = not applicable"
6230 msgstr "%sx = non applicabile"
6232 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='z'
6233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
6236 msgstr "%sz = altro"
6238 #. %1$s: IF currency.active
6240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
6245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
6248 "Български (Bulgarian) "
6251 "Български (Bulgaro) "
6254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
6257 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
6260 "Русский (Russo) Victor Titarchuk "
6263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
6266 "Українська "
6267 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6269 "Українська "
6270 "(Ucraino) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
6274 msgid "עברית (Hebrew)"
6275 msgstr "עברית (Ebraico)"
6277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
6279 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
6280 msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
6282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
6284 msgid "فارسى (Persian)"
6285 msgstr "فارسى (Persiano)"
6287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
6289 msgid "中文 (Chinese)"
6290 msgstr "中文 (Cinese)"
6292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
6294 msgid "हिन्दी (Hindi)"
6295 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
6297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
6300 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6302 "বাংলা (Bengalese) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
6306 msgid "日本語 (Japanese)"
6307 msgstr "日本語 (Giapponese)"
6309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
6311 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
6312 msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
6314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
6316 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
6317 msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
6319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
6321 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
6322 msgstr "മലയാളം (Malayalam)"
6324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
6326 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
6327 msgstr "ภาษาไทย (Thailandese)"
6329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
6332 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6333 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6335 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6336 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
6340 msgid "한국어 (Korean)"
6341 msgstr "한국어 (Coreano)"
6343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
6346 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
6347 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6348 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6350 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
6351 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
6355 msgid "čeština (Czech)"
6356 msgstr "čeština (Ceco)"
6358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
6360 msgid "<< Back to suggestions"
6361 msgstr "<< Ritorna ai suggerimenti"
6363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
6364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
6366 msgid "<< Previous"
6367 msgstr "<< Precedente"
6369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
6371 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
6372 msgstr "<a href=\"[856u]\">apri sito</a>"
6374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
6377 msgid " Author as phrase"
6378 msgstr " Autore come frase"
6380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
6381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
6382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
6383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
6385 msgid " Call number"
6386 msgstr " Collocazione"
6388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
6391 msgid " Conference name"
6392 msgstr " Nome del convegno"
6394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
6395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
6397 msgid " Conference name as phrase"
6398 msgstr " Nome del convegno come frase"
6400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
6401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
6403 msgid " Corporate name"
6404 msgstr " Nome dell'ente"
6406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
6409 msgid " Corporate name as phrase"
6410 msgstr " Nome dell'ente come frase"
6412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
6413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
6415 msgid " ISBN"
6416 msgstr " ISBN"
6418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
6419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
6421 msgid " ISSN"
6422 msgstr " ISSN"
6424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6427 msgid " Keyword as phrase"
6428 msgstr " Parola chiave come frase"
6430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
6431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
6433 msgid " Personal name"
6434 msgstr " Nome personale"
6436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
6437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
6439 msgid " Personal name as phrase"
6440 msgstr " Nome personale come frase"
6442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
6443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
6445 msgid " Series title"
6446 msgstr " Titolo della collana"
6448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
6451 msgid " Subject and broader terms"
6452 msgstr " Soggetto e termini più ampi"
6454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
6455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
6457 msgid " Subject and narrower terms"
6458 msgstr " Soggetto e termini più vicini"
6460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
6461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
6463 msgid " Subject and related terms"
6464 msgstr " Soggetto e termini collegati"
6466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
6467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
6469 msgid " Subject as phrase"
6470 msgstr " Soggetto come frase"
6472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
6473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
6475 msgid " Title as phrase"
6476 msgstr " Titolo come frase"
6478 #. %1$s: IF limits.$year_limit_key.defined
6479 #. %2$s: limits.delete(year_limit_key)
6481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
6483 msgid " (format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6484 msgstr " (formato: aaaa-aaaa) %s %s %s "
6486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
6488 msgid " Show inactive funds:"
6489 msgstr " Mostra fondi inattivi:"
6491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
6492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
6493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
6494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
6495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
6496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
6497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
6498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
6499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
6501 msgid " Show inactive:"
6502 msgstr " Mostra inattivo:"
6504 #. %1$s: test_term | html
6505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
6507 msgid ""%s" is neither permitted nor prohibited."
6508 msgstr ""%s" non è né consentito né proibito."
6510 #. %1$s: test_term | html
6511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6513 msgid ""%s" is permitted."
6514 msgstr ""%s" è permesso."
6516 #. %1$s: test_term | html
6517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
6519 msgid ""%s" is prohibited."
6520 msgstr ""%s" è proibito."
6522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
6524 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
6525 msgstr ""STARTDATE:Gennaio 1, 2010","TRACK:Day""
6527 #. %1$s: biblio.title | html
6528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
6530 msgid "› Confirm recalls on %s "
6531 msgstr "› Conferma prenotazioni di %s "
6533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
6535 msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
6536 msgstr "› Risultati di ricerca su Mana Knowledge Base"
6538 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
6539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
6541 msgid "› Recalls history for %s "
6542 msgstr "› Storico della circolazione per %s "
6544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
6546 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
6547 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
6550 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
6551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6553 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6554 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6570 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6571 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
6575 msgid "') | html %%]"
6576 msgstr "') | html %%]"
6578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392
6581 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
6582 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
6583 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
6584 "unless replace passwords option is checked. "
6586 "le 'password' dovrebbe essere inserite come testo in chiaro e verranno "
6587 "convertite in un Bcrypt hash (se le password sono già criptate, discuti con "
6588 "l'amministratore del sistema le possibili opzioni). Le password non saranno "
6589 "sostituite a meno che sia attiva la relativa opzione."
6591 #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:991
6594 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6595 msgstr "( La data effettiva della restituzione è %s )"
6597 #. %1$s: m.data.items_count | html
6598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
6601 msgstr "(%s copie)."
6603 #. %1$s: m.data.patrons_count | html
6604 #. %2$s: m.data.items_count | html
6605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:95
6607 msgid "(%s patrons and %s items)."
6608 msgstr "(%s utenti e %s copie)."
6610 #. %1$s: m.data.patrons_count | html
6611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
6613 msgid "(%s patrons)."
6614 msgstr "(%s utenti)."
6616 #. %1$s: rescardnumber | html
6617 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
6618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
6620 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6621 msgstr "(%s) e in trasferimento a %s"
6623 #. %1$s: rescardnumber | html
6624 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
6625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
6630 #. For the first occurrence,
6631 #. %1$s: rescardnumber | html
6632 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
6633 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
6634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
6635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
6636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
6637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
6639 msgid "(%s) at %s since %s"
6640 msgstr "(%s) presso %s dal %s"
6642 #. %1$s: message.barcode | html
6643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
6648 #. %1$s: message.barcode | html
6649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
6654 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
6655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
6657 msgid "(%s) has been on hold for "
6658 msgstr "(%s) è stato prenotato da "
6660 #. For the first occurrence,
6661 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
6662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
6663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
6665 msgid "(%s) has been waiting for "
6666 msgstr "(%s) in attesa di "
6668 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
6669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
6671 msgid "(%s) is being processed for "
6672 msgstr "(%s) è in lavorazione per"
6674 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
6675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
6677 msgid "(%s) is checked out to "
6678 msgstr "(%s) La copia è in prestito a "
6680 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
6681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
6683 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6684 msgstr "(%s) è in prestito a questo utente. Rinnova?"
6686 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
6687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
6689 msgid "(%s) is on hold for "
6690 msgstr "(%s) è prenotato per "
6692 #. %1$s: message.barcode | html
6693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
6698 #. For the first occurrence,
6699 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
6700 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
6701 #. %3$s: w.biblio.author | html
6703 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
6704 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
6706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151
6707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173
6708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:209
6709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:231
6711 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6712 msgstr "(%s), %s di %s %s %s [%s] %s "
6714 #. %1$s: issued_cardnumber | html
6715 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
6717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
6719 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6720 msgstr "(%s). %s Fai rientrare e poi presti ? %s "
6722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
6727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
6733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:593
6735 msgid "(All libraries)"
6736 msgstr "(Tutte le biblioteche)"
6738 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
6739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
6741 msgid "(Authorised values for %s)"
6742 msgstr "(Valori autorizzati per %s)"
6744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6746 msgid "(Broader heading)"
6747 msgstr "(Intestazione più ampia)"
6749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6752 msgstr "(Cancellato)"
6755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
6756 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6757 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
6761 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6762 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
6766 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6767 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
6771 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6772 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6774 #. %1$s: budget_period_description | html
6775 #. %2$s: bookfund | html
6776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
6778 msgid "(Current: %s - %s)"
6779 msgstr "(Corrente: %s - %s)"
6781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6783 msgid "(Earlier heading)"
6784 msgstr "(Intestazione precedente)"
6786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
6787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
6788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
6793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
6795 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6796 msgstr "(Esempio: \"001,245ab,600\") "
6798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
6801 msgstr "(Filtrato. "
6803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6806 msgstr "(Cancellato)"
6808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6810 msgid "(Immediate parent body)"
6811 msgstr "(Ente superiore immediato)"
6813 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
6814 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
6815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
6818 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
6821 "(Inclusi, il default è %s giorni fa fino %s giorni avanti. Indica un altro "
6822 "intervallo se necessario.)"
6824 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
6825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
6828 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
6831 "(Inclusi, il default è %s giorni fa fino a oggi. Indica un altro intervallo "
6834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
6836 msgid "(Indonesian)"
6837 msgstr "(Indonesiano)"
6839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6841 msgid "(Later heading)"
6842 msgstr "(Intestazione successiva)"
6844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6851 msgid "(Musical composition)"
6852 msgstr "(Composizione musicale)"
6854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6856 msgid "(Narrower heading)"
6857 msgstr "(Intestazione più stretta)"
6859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2357
6860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2379
6865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6868 msgstr "(Non perso)"
6870 #. %1$s: biblionumber | html
6872 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:814
6875 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
6876 msgstr "(Record numero %s) %sAggiungi un record MARC%s"
6878 #. %1$s: biblionumber | html
6881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797
6883 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
6884 msgstr "(Record numero %s) %sAggiungi un record MARC%s"
6886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
6889 msgstr "(Rimborsato)"
6891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
6894 msgstr "(Sostituito)"
6896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
6899 msgstr "(Richiesto)"
6901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
6904 msgstr "(Restituito)"
6906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
6908 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6909 msgstr "(Salta record contrassegnati come visti su o dopo questa data)."
6911 #. %1$s: statuscode | html
6912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
6914 msgid "(Status code: %s)"
6915 msgstr "(Codice dello status: %s)"
6917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6920 msgstr "(Tasse escluse)"
6922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
6925 msgstr "(Tasse incluse)"
6927 #. For the first occurrence,
6928 #. %1$s: message.error | html
6929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
6930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
6931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:55
6933 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6935 "(L'errore era: %s, guarda il log file di Koha per maggiori informazioni)."
6937 #. For the first occurrence,
6938 #. %1$s: message.error | html
6939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53
6940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
6942 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6944 "(L'errore era: %s, guarda il log file di Koha per maggiori informazioni)."
6946 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
6947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
6949 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6950 msgstr "(Ci sono %s abbonamenti associati a questo titolo)."
6952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
6954 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6955 msgstr "(Questo è un valore impostato in caso di configurazione errata)"
6957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
6958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
6959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
6964 #. For the first occurrence,
6966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
6968 msgstr "(Sconosciuto)"
6970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6973 msgstr "(Annullato)"
6975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
6977 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6979 "(una lista di scelte per Choice (separate da |) o colonne|righe per Texarea)"
6981 #. %1$s: cur_active | html
6982 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
6987 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6988 msgstr "(adattato da %s, %stasse incluse%stasse escluse%s) "
6990 #. %1$s: active_currency.currency | html
6991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:399
6993 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
6994 msgstr "(aggiustato per %s, tasse escluse)"
6996 #. %1$s: active_currency.currency | html
6997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:397
6999 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
7000 msgstr "(aggiustato per %s,tasse incluse)"
7002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
7004 msgid "(amounts will be rounded down)"
7005 msgstr "(gli importi saranno arrotondati per difetto)"
7007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
7009 msgid "(budgeted cost * quantity) "
7010 msgstr "(costo a budget * quantità) "
7012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
7014 msgid "(can be positive or negative)"
7015 msgstr "(può essere positivo o negativo)"
7017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
7018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
7019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
7022 msgstr "(controllo)"
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
7025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
7026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
7027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169
7032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
7033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
7035 msgid "(current stage highlighted)"
7036 msgstr "(palco corrente evidenziato)"
7038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
7040 msgid "(default if none is defined)"
7041 msgstr "(di default se nessun dato è definito)"
7043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
7044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507
7045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
7050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
7053 msgid "(enter amount in numerals) "
7054 msgstr "(inserisci il totale in cifre) "
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
7057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
7059 msgid "(exclusive) "
7062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:816
7063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
7065 msgid "(fast cataloging)"
7066 msgstr "(Catalogazione veloce)"
7068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
7070 msgid "(if empty, subscription is still active) "
7071 msgstr "(se vuoto, l'abbonamento è ancora attivo)"
7073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
7076 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
7077 "authorized value list)"
7079 "(se selezioni un valore qui, gli indicatori saranno limitati a quelli della "
7080 "lista dei valori autorizzati)"
7082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
7083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
7084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
7087 msgstr "(non attivo)"
7089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225
7090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
7095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
7097 msgid "(inclusive) "
7100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
7101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
7103 msgid "(inclusive) to "
7104 msgstr "(inclusa/o) a "
7106 #. For the first occurrence,
7107 #. %1$s: innerloop1 | html
7108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
7109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
7110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
7115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
7117 msgid "(items.itemcallnumber) "
7118 msgstr "(items.itemcallnumber) "
7120 #. %1$s: resultsloo.timestamp | html
7121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
7123 msgid "(modified on %s)"
7124 msgstr "(modificato il %s)"
7126 #. For the first occurrence,
7128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
7129 msgid "(must be a number greater than 0)"
7130 msgstr "(la quantità deve essere superiore a '0')"
7133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
7137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
7139 msgid "(no library)"
7140 msgstr "(senza biblioteca)"
7142 #. %1$s: ar.item.barcode | html
7143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
7148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
7149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
7154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81
7156 msgid "(record kept)"
7157 msgstr "(record mantenuto)"
7159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
7164 #. %1$s: FOREACH relate IN related
7165 #. %2$s: relate.related_search | html
7167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
7169 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7170 msgstr "(ricerche collegate: %s%s%s)"
7172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
7173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:531
7178 #. %1$s: biblio.match_score | html
7179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:133
7181 msgid "(score = %s): "
7182 msgstr "(score = %s): "
7184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
7186 msgid "(select a library) "
7187 msgstr "(seleziona una biblioteca)"
7189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
7191 msgid "(start date of the 1st subscription) "
7192 msgstr "(data di inizio del primo abbonamento)"
7194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
7195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:419
7197 msgid "(tax exclusive)"
7198 msgstr "(tassa escluse)"
7200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407
7201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
7203 msgid "(tax inclusive)"
7204 msgstr "(tassa inclusa)"
7206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
7208 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7209 msgstr "(usa * per una ricerca fuzzy) "
7213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
7216 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
7217 "category 'PA_CLASS') %s "
7219 ") %s Raggruppa diversi campi degli utenti con un titlo di gruppo (basato "
7220 "sulla lista di valori 'PA_CLASS') %s"
7224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
7226 msgid ") %s No last cashup %s "
7227 msgstr ") %s Non ultimo incasso %s "
7229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
7231 msgid ") is currently restricted."
7232 msgstr ") attualmente ha delle restrizioni."
7234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
7236 msgid ") is not checked out to a patron."
7237 msgstr ") non è prestata ad un utente."
7239 #. %1$s: date_due | $KohaDates
7240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190
7242 msgid ") now due on %s "
7243 msgstr ") restituzione il %s "
7245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
7246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695
7251 #. %1$s: borrower.firstname | html
7252 #. %2$s: borrower.surname | html
7253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
7255 msgid ") renewed for %s %s ( "
7256 msgstr ") rinnovato per %s %s ( "
7258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
7259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
7261 msgid ") you selected does not exist. "
7262 msgstr ") selezionato non esiste. "
7264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
7269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
7271 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7272 msgstr "** I prezzi dei fornitori sono comprensivi delle tasse."
7274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
7276 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7277 msgstr ", Auckland, New Zealand (sponsorizzato lo 'star-ratings' sull'Opac)"
7279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
7284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
7286 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7288 ", Francia (miglioramento per i moduli degli utenti e delle prenotazioni per "
7291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
7293 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7295 ", Francia (suggerimenti, Wizard per le statistiche e finanziamenti per "
7296 "l'implementazione di LDAP)"
7298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
7301 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7304 ", Francia (template di catalogazione bibliografica, MARC authority, scaffali "
7305 "OPAC, finanziamenti per il modulo Risorse in continuazione)"
7307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
7309 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7311 ", Nuova Zelanda e Rosalie Blake, responsabile delle biblioteche, (Koha 1.0)"
7313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
7315 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7316 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
7320 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7322 ", Ohio, USA (finanziamenti per il MARC, documentazione, manutenzione "
7325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
7327 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7328 msgstr ", PA, USA (finanziamenti per l'integrazione tra Koha 3.0 e Zebra)"
7330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
7332 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7333 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), e molti altri "
7335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
7337 msgid ", Please transfer this item. "
7338 msgstr ", per favore, trasferisci questa copia. "
7340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
7345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
7347 msgid ", greater than or equal to 1"
7348 msgstr ", maggiore di oppure uguale a 1"
7350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
7352 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
7354 ", alle prenotazioni messe dagli utenti di questa categoria non verrà data "
7357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
7359 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
7361 ", per favore contatta l'amministratore per controllare la tua configurazione."
7365 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
7366 #. %4$s: Branches.GetName(hold.branchcode) | html
7367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130
7369 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
7370 msgstr ", per favore fai rientrare per verificare lo status %s %s %s %s "
7372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
7374 msgid ", when the next team will be elected."
7375 msgstr ", quando verrà eletto il prossimo team."
7378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7379 msgid "- Budget amount cannot be blank"
7380 msgstr "- L'ammontare del budget non può essere lasciato vuoto"
7383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7384 msgid "- Budget code cannot be blank"
7385 msgstr "- Il codice del budget non può essere lasciato vuoto"
7388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7389 msgid "- Budget name cannot be blank"
7390 msgstr "- Il nome del budget non può essere vuoto"
7393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7394 msgid "- Budget parent is current budget"
7395 msgstr "- Il budget padre è il budget corrente"
7398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
7399 msgid "- First publication date is not defined"
7400 msgstr "- La data di pubblicazione del primo fascicolo non è definita"
7403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
7404 msgid "- Frequency is not defined"
7405 msgstr "- La frequenza non è definita"
7408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
7411 msgstr "- Nessuno -"
7414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
7415 msgid "- Please select an item to place a hold"
7416 msgstr "- Per favore seleziona una copia per fare una prenotazione"
7418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
7419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
7420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
7423 msgstr "-- Tutti --"
7425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
7427 msgid "-- Choose -- "
7428 msgstr "-- Scegline una -- "
7430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118
7432 msgid "-- Choose a patron list -- "
7433 msgstr "-- Scegli la lista di un utente -- "
7435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
7436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
7437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
7439 msgid "-- Choose a reason -- "
7440 msgstr "-- Scegli un motivo -- "
7442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
7444 msgid "-- Choose a status --"
7445 msgstr "-- Scegli uno status --"
7447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
7448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
7450 msgid "-- Choose format --"
7451 msgstr "-- Scegli un formato --"
7453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
7455 msgid "-- Choose one -- "
7456 msgstr "-- Scegli uno --"
7459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
7460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
7463 msgstr "-- Nessuno --"
7465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:209
7466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
7467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:90
7468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
7469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145
7472 msgid "-- Select an option--"
7473 msgstr "--Seleziona una opzione--"
7475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
7478 msgstr "-- nessuno -- "
7480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
7481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:360
7483 msgid "-- please choose --"
7484 msgstr "-- per favore, scegli --"
7486 #. %1$s: ELSIF ( MEMBERS )
7487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:410
7489 msgid ". %s No log found for "
7490 msgstr "Nessun log trovato %s per "
7494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
7496 msgid ". %s No log found. %s "
7497 msgstr "%s Nessun ordine trovato %s "
7499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
7501 msgid ". Check out anyway?"
7502 msgstr ". Prestare comunque?"
7504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
7505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
7507 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7509 ". Clicca su \"Conferma il tuo suggerimento\" per ignorare questo messaggio."
7511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
7514 msgid ". Deletion is not possible."
7515 msgstr ". Impossibile cancellare."
7517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
7519 msgid ". Deletion not possible "
7520 msgstr ". Impossibile cancellare"
7522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7525 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
7526 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
7527 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7529 ". Se un record in ingresso ha più di un attributo, i suoi campi devono "
7530 "essere inseriti come stringhe senza apici (esempi precedenti), o con ogni "
7531 "campo racchiuso tra virgolette e seguito da virgola: "
7533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
7535 msgid ". Please re-enter the new password."
7536 msgstr ". Per favore, inserisci nuovamente username e password."
7538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
7539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
7541 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7543 ". Blocca questa copia e farla rientrare per processare la prenotazione. "
7545 # Una data contiene una virgola...?
7546 # Si, e' un formato UK un po' arcaico.
7547 # monthname day, year .
7548 # Ma ho esemplificato all'italiana
7549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7552 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
7553 "like a date string. "
7555 ". La seconda sintassi è richiesta se i dati contengono una virgola, come nel "
7556 "caso di un numero con decimali, tipo 2.029,02. "
7560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7562 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7563 msgstr ".%sL' amministratore deve definire almeno una biblioteca.%s"
7567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7569 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7570 msgstr ".%sL'amministratore deve definire almeno una categoria utente.%s"
7572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
7582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
7587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
7589 msgid "0 subscription routing lists"
7590 msgstr "Routing Lists sottoscritte da nessuno"
7592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
7593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
7595 msgid "0 to disable"
7596 msgstr "0 per disabilitare"
7598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
7601 msgstr "0 sull'ordine"
7603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
7608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
7610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:377
7615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7620 #. META http-equiv=refresh
7621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7622 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7623 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7628 msgid "1 batch to export"
7629 msgstr "1 batch da esportare"
7631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
7636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
7638 msgid "10 characters maximum"
7639 msgstr "massimo 10 caratteri"
7641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
7642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
7648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
7649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
7654 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
7659 msgid ": %sYes%sNo%s"
7660 msgstr ":%sSì%sNo%s"
7664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7666 msgid ": %sa list:%s"
7667 msgstr ": %suna lista:%s"
7669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
7671 msgid ": Barcode must be unique."
7672 msgstr ": il barcode deve essere univoco."
7674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
7676 msgid ": Barcode must be unique. "
7677 msgstr ": il barcode deve essere univoco. "
7679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:65
7681 msgid ": Item not found."
7682 msgstr ": Copia non trovata."
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
7686 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7688 ": Ultima copia di un record bibliografico che ha una prenotazione a livello "
7691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
7693 msgid ": The items do not belong to your library."
7694 msgstr ": Le copie non appartengono alla tua biblioteca."
7696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
7699 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7702 ": Impossibile determinare automaticamente valori per i codici a barre. "
7703 "Nessun documento è stato inserito."
7705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
7708 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7711 ": Impossibile determinare automaticamente valori per i codici a barre. "
7712 "Nessun documento è stato inserito. "
7714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
7716 msgid ": item has a waiting hold."
7717 msgstr ": la copia è prenotata."
7719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
7721 msgid ": item has linked "
7722 msgstr ": la copia è stata collegata "
7724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
7726 msgid ": item is checked out."
7727 msgstr ": la copia è in prestito."
7729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
7731 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7733 ": una o più copie selezionate non possono essere cancellate in questo "
7736 #. INPUT type=button name=back
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
7738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
7739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
7740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
7742 msgstr "<< Indietro"
7744 #. INPUT type=button name=delete
7745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
7747 msgstr "<< Cancella"
7749 #. INPUT type=checkbox name=notify
7750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
7752 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
7753 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
7756 "Un avviso NOTIFY_MANAGER verrà generato e spedito al manager se viene "
7757 "indicato un indirizzo valido. Questo può essere selezionato se verrà scelto "
7760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
7763 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
7764 "to create an item and check it out"
7766 "Esiste un record bibliografico per questa richiesta, ma non ha copie. Creane "
7767 "una per procedere al prestito"
7769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
7770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
7772 msgid "A field name is required"
7773 msgstr "È richiesto un nome di campo"
7775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554
7778 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
7779 "yes/no pull down menu."
7781 "Un generico valore autorizzato utilizzabile ogni qualvolta serva un semplice "
7782 "menu a tendina sì/no."
7784 #. %1$s: error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name'
7785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
7787 msgid "A group with the title %s already exists. "
7788 msgstr "Un gruppo con nome %s esiste già."
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97
7793 msgstr "Un bibliotecario"
7795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546
7798 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
7799 "in addition to the default values."
7801 "Elenco di valori di stato per i suggerimenti di acquisto da usare in "
7802 "aggiunta ai valori di default."
7804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520
7806 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7808 "Una lista di motivazioni mostrate nel modulo di suggerimento acquisti "
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
7813 msgid "A matching authority was found in the local database."
7814 msgstr "Nel database locale è stata trovata un'authority corrispondente."
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
7818 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7819 msgstr "Una nuova versione del sito è disponibile. Vuoi caricarla?"
7821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
7823 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7825 "Una prenotazione non prioritaria non blocca un rinnovo di una copia in "
7828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7831 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
7832 "have a library set. "
7834 "È stato fornito un codice di biblioteca inesistente o non valido. Si prega "
7835 "di verificare che si è definita almeno una biblioteca nel sistema."
7837 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74
7840 msgid "A patron from library %s"
7841 msgstr "Utente della biblioteca %s"
7843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
7845 msgid "A pattern with this name already exists."
7846 msgstr "Uno schema con questo nome esiste già."
7848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
7851 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7852 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
7853 "lost, it has been reverted."
7855 "All'utente viene rimborsata la multa per la perdita della copia, se era "
7856 "stata tolta la multa per il ritardo, essa viene ora riapplicata."
7858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
7861 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7862 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7864 "All'utente viene rimborsata la multa per la perdita della copia, ma ora "
7865 "viene calcolata e applicata la multa per il ritardo."
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
7869 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
7870 msgstr "È stato applicato un rimborso all'account dell'utente."
7872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
7873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
7875 msgid "A similar document already exists: "
7876 msgstr "Un documento simile esiste già: "
7878 #. For the first occurrence,
7880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7881 msgid "A translation already exists for this language."
7882 msgstr "Esiste già una traduzione a questo linguaggio."
7884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530
7887 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
7888 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
7891 "Un modo per ordinare e filtrare i tuoi reports; i valori di default in "
7892 "questa categoria includono i moduli Koha (Accounts, Acqusizioni, "
7893 "Catalogazione, Circolazione, Utenti)"
7895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
7897 msgid "ALL items fields MUST :"
7898 msgstr "TUTTI i campi delle copie DEVONO :"
7900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7907 msgid "API Keys › Patrons › Koha"
7908 msgstr "Chiavi API › Utenti › Koha"
7910 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
7913 msgid "API Keys for %s "
7914 msgstr "API keys per %s "
7916 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
7919 msgid "API keys for %s"
7920 msgstr "API keys per %s"
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
7929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7933 msgstr "Informazioni su Koha"
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
7937 msgid "About Koha › Koha"
7938 msgstr "Informazioni su Koha › Koha"
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7943 msgid "Abstracts / Summaries"
7944 msgstr "Riassunti/sommari"
7946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:914
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
7955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
7956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
7961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
7968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
7971 msgstr "Accettato da"
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
7975 msgid "Accepted by the library"
7976 msgstr "Accettato dalla biblioteca"
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
7980 msgid "Accepted by:"
7981 msgstr "Accettato da:"
7983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
7985 msgid "Accepted date from:"
7986 msgstr "Accettato il:"
7988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
7989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
7991 msgid "Accepted on:"
7992 msgstr "Accettato da:"
7994 #. %1$s: message.amount | html
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
7997 msgid "Accepted payment (%s) from "
7998 msgstr "Accettato il pagamento (%s) da "
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
8003 msgstr "URL di accesso"
8005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
8008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127
8010 msgid "Access files"
8011 msgstr "Files di accesso"
8013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
8015 msgid "Access files "
8016 msgstr "Files di accesso "
8018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
8020 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
8021 msgstr "Accedi a file sul server, come log o report"
8023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774
8025 msgid "Access the point of sale page and take payments "
8026 msgstr "Vai alla pagina punto vendita e procedi ai pagamenti"
8028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
8030 msgid "Access to all librarian functions"
8031 msgstr "Accesso a tutte le funzioni del sistema"
8033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697
8035 msgid "Access to the files stored on the server "
8036 msgstr "Accesso ai file contenuti nel server"
8038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240
8040 msgid "Access your background jobs"
8041 msgstr "Gestisci processi in background"
8044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8045 msgid "Accessibility"
8046 msgstr "Accessibilità"
8048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
8050 msgid "Accessibility advocate"
8051 msgstr "Promotore accessibilità"
8053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
8055 msgid "Accessibility advocate:"
8056 msgstr "Promotore accessibilità:"
8058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
8060 msgid "Accessibility advocates:"
8061 msgstr "Promotori accessibilità:"
8063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
8065 msgid "Accession date"
8066 msgstr "Data di acquisizione"
8068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
8070 msgid "Accession date (inclusive)"
8071 msgstr "Data di registrazione (compresa): "
8073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
8075 msgid "Accession date:"
8076 msgstr "Data di accesso:"
8078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
8080 msgid "Account creation fee"
8081 msgstr "Costo di creazione dell'account"
8083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
8084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
8086 msgid "Account credit"
8087 msgstr "Credito dell'account"
8089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
8091 msgid "Account credit types"
8092 msgstr "Tipo di credito per l'account"
8094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
8096 msgid "Account debit types"
8097 msgstr "Tipo di debito per l'account"
8099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
8101 msgid "Account fines and payments"
8102 msgstr "Multe e pagamenti"
8104 #. For the first occurrence,
8105 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
8110 msgid "Account for %s"
8111 msgstr "Account di %s"
8113 #. For the first occurrence,
8114 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
8116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
8118 msgid "Account for %s "
8119 msgstr "Account di %s "
8121 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
8124 msgid "Account for %s › Patrons › Koha"
8125 msgstr "Account per %s › Utenti › Koha"
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
8129 msgid "Account has been administratively locked"
8130 msgstr "Questo account è stato bloccato"
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
8134 msgid "Account has been locked"
8135 msgstr "Questo account è stato bloccato"
8137 # Tajoli 12/04/2013: traduzione fatta così per gestire il genitivo sassone
8138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
8139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
8141 msgid "Account has expired"
8142 msgstr "L'account è scaduto"
8144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221
8146 msgid "Account not found "
8147 msgstr "Account non trovato "
8149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
8152 msgid "Account number: "
8155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
8157 msgid "Account renewal fee"
8158 msgstr "Costo di rinnovo dell'account"
8160 #. %1$s: patron.firstname | html
8161 #. %2$s: patron.surname | html
8162 #. %3$s: patron.cardnumber | html
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
8165 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8166 msgstr "Breve descrizione dell'account: %s %s (%s)"
8168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
8169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
8170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:244
8173 msgid "Account type"
8174 msgstr "Tipo di account"
8176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
8178 msgid "Account type: "
8179 msgstr "Tipo di account:"
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:249
8186 #. %1$s: issuer | html
8187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51
8190 msgstr "Account: %s"
8192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
8193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
8194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
8195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
8196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
8199 msgstr "Gestione conti"
8201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
8202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
8203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
8204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
8206 msgid "Accounting details"
8207 msgstr "Dettagli economici"
8209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
8215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
8217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
8219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
8222 msgstr "Acquisizioni"
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
8226 msgid "Acquisition "
8227 msgstr "Acquisizione"
8229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
8231 msgid "Acquisition claim"
8232 msgstr "Richiesta (Acquisizioni)"
8234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
8235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8237 msgid "Acquisition date"
8238 msgstr "Data di acquisizione"
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
8241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
8243 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8244 msgstr "Data di acquisizione (aaaa-mm-gg)"
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
8247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
8248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8251 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8252 msgstr "Data di acquisizione: dalla più recente alla più vecchia"
8254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
8256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8259 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8260 msgstr "Data di acquisizione: dalla più vecchia alla più recente"
8262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
8263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405
8266 msgid "Acquisition details"
8267 msgstr "Dettagli di acquisizione"
8269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
8270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1190
8273 msgid "Acquisition information"
8274 msgstr "Informazioni per l'acquisto"
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
8278 msgid "Acquisition management"
8279 msgstr "Gestione degli acquisti"
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
8283 msgid "Acquisition order"
8284 msgstr "Ordine di acquisto"
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
8289 msgid "Acquisition parameters"
8290 msgstr "Parametri per le acquisizioni"
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
8294 msgid "Acquisition tables"
8295 msgstr "Tabelle delle acquisizioni"
8297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23
8299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35
8300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:34
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43
8302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
8304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
8306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
8307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
8308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
8309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
8310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
8311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
8312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
8313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
8315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
8317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
8318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
8319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
8320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
8321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:30
8322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
8325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
8326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
8327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
8329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
8330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
8331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
8332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
8333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
8334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
8335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
8336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
8337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
8339 msgid "Acquisitions"
8340 msgstr "Acquisizioni"
8342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
8344 msgid "Acquisitions › Koha"
8345 msgstr "Acquisizioni › Koha "
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
8349 msgid "Acquisitions home"
8350 msgstr "Acquisizioni"
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
8353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
8355 msgid "Acquisitions statistics"
8356 msgstr "Statistiche delle Acquisizioni"
8358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
8359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
8361 msgid "Acquisitions statistics "
8362 msgstr "Statistiche delle Acquisizioni "
8364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
8366 msgid "Acquisitions statistics wizard"
8367 msgstr "Wizard statistiche delle Acquisizioni "
8369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
8370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
8371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
8374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
8376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
8377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
8380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
8381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
8382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
8383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
8390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
8392 msgid "Action if matching record found:"
8393 msgstr "Azione nel caso di record corrispondente trovato:"
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
8397 msgid "Action if matching record found: "
8398 msgstr "Azione nel caso di record corrispondente trovato: "
8400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
8401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
8403 msgid "Action if no match found:"
8404 msgstr "Azione se non trovata corrispondenza:"
8406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
8408 msgid "Action if no match is found: "
8409 msgstr "Azione se non si è trovata corrispondenza: "
8411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
8412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
8413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
8416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
8417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
8418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
8422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
8423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
8424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
8427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
8428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
8430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
8431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
8432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
8433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
8434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
8435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:325
8436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
8437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
8438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
8439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
8442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
8443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
8444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
8445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
8446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
8449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
8452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
8453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
8454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
8455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
8459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:122
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
8461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
8464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
8466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
8469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
8470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
8471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
8472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
8473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
8475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
8476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
8478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
8481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
8482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
8483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:114
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:212
8486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
8487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
8488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
8489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
8495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
8496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
8497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
8498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
8499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
8502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
8504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
8505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
8506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
8507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
8508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:103
8509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
8510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
8511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
8512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
8513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
8523 msgid "Actions for "
8524 msgstr "Azioni per "
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
8536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
8538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:71
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
8541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
8546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
8547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
8552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
8554 msgid "Active budgets"
8555 msgstr "Budgets attivi"
8557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
8563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
8570 msgstr "Costo reale"
8572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
8573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
8575 msgid "Actual cost tax exc."
8576 msgstr "Costo reale tasse escluse."
8579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
8581 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8582 msgstr "Costo reale escluse tasse / tasse incluse"
8584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
8587 msgid "Actual cost tax inc."
8588 msgstr "Costo reale tasse incluse"
8590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:413
8592 msgid "Actual cost:"
8593 msgstr "Costo reale:"
8595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
8597 msgid "Actual cost: "
8598 msgstr "Costo reale:"
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
8603 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
8606 "La dimensione del codice QR dipende dalla quantità di dati che contiene."
8608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
8621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:963
8622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1201
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
8624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
8627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
8628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:612
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
8632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
8633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
8634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:428
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
8637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
8643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
8646 msgstr "Aggiungi a "
8648 #. %1$s: total | html
8649 #. %2$s: IF ( singleshelf )
8650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8652 msgid "Add %s items to %s"
8653 msgstr "Aggiungi %s copie a %s"
8655 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:171
8657 msgid "Add & duplicate"
8658 msgstr "Aggiungi & duplica"
8660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
8662 msgid "Add "In demand""
8663 msgstr "Aggiungi "In richiesta""
8665 #. %1$s: booksellername | html
8666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
8668 msgid "Add a basket to %s"
8669 msgstr "Aggiungi un raccoglitore a %s"
8671 #. %1$s: booksellername | html
8672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
8674 msgid "Add a basket to %s "
8675 msgstr "Aggiungi un raccoglitore a %s "
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
8678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
8680 msgid "Add a condition"
8681 msgstr "Aggiungi una condizione"
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
8685 msgid "Add a contract"
8686 msgstr "Aggiungi un contratto"
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
8690 msgid "Add a definition to the dictionary."
8691 msgstr "Aggiungere una definizione nel dizionario."
8693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
8695 msgid "Add a message for:"
8696 msgstr "Aggiungi un messaggio per:"
8698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
8700 msgid "Add a new OAI set"
8701 msgstr "Aggiungi un set OAI"
8703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
8705 msgid "Add a new OAI set "
8706 msgstr "Aggiungi un set OAI "
8708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8710 msgid "Add a new action"
8711 msgstr "Aggiungi una nuova azione"
8713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
8715 msgid "Add a new authorized value"
8716 msgstr "Aggiungi un valore autorizzato"
8718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
8720 msgid "Add a new collection "
8721 msgstr "Aggiungi una nuova collezione "
8723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
8725 msgid "Add a new delivery "
8726 msgstr "Aggiungi una nuova consegna"
8728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8730 msgid "Add a new field"
8731 msgstr "Aggiungi un altro campo"
8733 #. INPUT type=button
8734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
8735 msgid "Add a new item"
8736 msgstr "Aggiungi un'altra copia"
8738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:290
8740 msgid "Add a new message"
8741 msgstr "Aggiungi un nuovo messaggio"
8743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:978
8745 msgid "Add a new record"
8746 msgstr "Aggiungi un altro record"
8749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
8750 msgid "Add a new regular expression"
8751 msgstr "Aggiungi una nuova espressione regolare"
8754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
8755 msgid "Add a new upload"
8756 msgstr "Aggiungi un nuovo carico"
8758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8760 msgid "Add a patron category › Web installer › Koha"
8762 "Aggiungi una categoria utente › Programma di installazione Web "
8765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
8768 msgstr "Aggiungi fermata"
8770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
8771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206
8773 msgid "Add a substitution"
8774 msgstr "Aggiungi una sostituzione"
8776 #. INPUT type=submit
8777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8779 msgstr "Aggiungi azione"
8781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
8783 msgid "Add additional content"
8784 msgstr "Aggiungi del contenuto aggiuntivo"
8786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
8788 msgid "Add additional fields to certain tables"
8789 msgstr "Aggiungi campi a certe tabelle"
8791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
8793 msgid "Add an SMS cellular provider"
8794 msgstr "Aggiungi un provider SMS"
8796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
8797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
8799 msgid "Add an adjustment"
8800 msgstr "Aggiungi un aggiustamento"
8803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8804 msgid "Add an attribute"
8805 msgstr "Aggiungi un attributo utente"
8807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
8809 msgid "Add an item by barcode"
8810 msgstr "Aggiunta copia via codice a barre"
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
8813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
8814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
8816 msgid "Add and append"
8817 msgstr "Aggiungi e appendi"
8819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372
8821 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8822 msgstr "Aggiungi e cancella (ma non modifica) budgets"
8824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
8826 msgid "Add and remove items from rotas "
8827 msgstr "Aggiungi e rimuovi elementi dalle rotazioni"
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8832 msgid "Add another condition"
8833 msgstr "Aggiungi un altra condizione"
8835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
8837 msgid "Add another contact"
8838 msgstr "Aggiungi un altro contatto"
8841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
8842 msgid "Add another field"
8843 msgstr "Aggiungi un altro campo"
8845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
8847 msgid "Add basket group for "
8848 msgstr "Aggiungi un ordine d'acquisto per "
8850 #. %1$s: booksellername | html
8851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
8853 msgid "Add basket group for %s "
8854 msgstr "Aggiungi un ordine d'acquisto per %s"
8856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
8859 msgstr "Aggiungi un record bibliografico"
8861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
8864 msgstr "Aggiungi un budget"
8866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
8869 msgstr "Aggiungi un budget "
8871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
8873 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8874 msgstr "Aggiungi da codice a barre o numero copia:"
8876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
8878 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8879 msgstr "Aggiungi da numero utente: "
8881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8884 msgstr "Aggiungi selezionati"
8886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
8888 msgid "Add circulation message"
8889 msgstr "Aggiungi messaggio sulla circolazione"
8891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
8893 msgid "Add classification source"
8894 msgstr "Aggiungi classificazione"
8896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:757
8899 msgstr "Aggiungi commento"
8901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642
8903 msgid "Add course reserves "
8904 msgstr "Aggiungi 'testi per i corsi'"
8906 #. INPUT type=submit name=add
8907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:102
8909 msgstr "Aggiungi credito"
8911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:94
8913 msgid "Add description"
8914 msgstr "Aggiungi descrizione"
8916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
8919 msgstr "Aggiungi campo"
8921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:42
8924 msgstr "Aggiungi campo "
8926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
8928 msgid "Add filing rule"
8929 msgstr "Aggiungi regola di normalizzazione"
8931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
8933 msgid "Add framework "
8934 msgstr "Aggiungi griglia di catalogazione "
8936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
8940 msgstr "Aggiungi un fondo"
8942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
8945 msgstr "Aggiungi un fondo "
8947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8950 msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo"
8952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
8955 msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo "
8957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8959 msgid "Add guarantee"
8960 msgstr "Aggiungi garante"
8962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
8964 msgid "Add guarantor"
8965 msgstr "Aggiungi garante"
8967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
8969 msgid "Add incoming record"
8970 msgstr "Aggiungi un record in entrata"
8973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
8974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
8975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
8976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
8978 msgid "Add internal note"
8979 msgstr "Aggiungi nota interna:"
8981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
8983 msgid "Add internal note "
8984 msgstr "Aggiungi nota interna"
8986 #. INPUT type=submit name=add_submit
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
8989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:243
8990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
8993 msgstr "Aggiungi copia"
8995 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
8996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
8999 msgstr "Aggiungi copia %s"
9001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
9003 msgid "Add item to "
9004 msgstr "Aggiungi copia a"
9006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160
9008 msgid "Add item type"
9009 msgstr "Aggiungi tipo di copia"
9011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
9013 msgid "Add item type "
9014 msgstr "Aggiungi tipo di copia "
9016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
9019 msgstr "Aggiungi copia(e)"
9021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
9022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
9023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
9026 msgstr "Aggiungi copie"
9028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
9031 msgstr "Aggiungi copie"
9033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
9034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
9036 msgid "Add items › Course reserves › Koha"
9037 msgstr "Aggiungi copie › Testi per i corsi › Koha"
9039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
9042 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9044 "Aggiungi copie usando l'area di testo qui sopra, o lasciala vuota per "
9045 "aggiungerle tramite ricerca copie."
9047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
9049 msgid "Add items only if matching bib was found"
9051 "Aggiungi le copie solo se è stato trovato il record bibliografico "
9054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
9056 msgid "Add items only if no matching bib was found"
9058 "Aggiungi le copie solo se non è stato trovato alcun record bibliografico "
9061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
9063 msgid "Add items to rota report"
9064 msgstr "Aggiungi copie al report della rotazione"
9066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
9068 msgid "Add items: scan barcode"
9069 msgstr "Aggiunta copie: scansiona codice a barre"
9071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
9073 msgid "Add items: scan barcodes"
9074 msgstr "Aggiunta copie: scansiona codice a barre"
9076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
9078 msgid "Add library "
9079 msgstr "Aggiungi una biblioteca "
9081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1416
9082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
9083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
9084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
9086 msgid "Add manual restriction"
9087 msgstr "Aggiungi una restrizione"
9089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
9090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
9091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
9092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
9094 msgid "Add match check"
9095 msgstr "Aggiungi controlli di corrispondenza"
9097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
9098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
9099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
9100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
9102 msgid "Add match point"
9103 msgstr "Aggiungi punto di corrispondenza"
9105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
9108 msgstr "Aggiungi un messaggio"
9110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
9112 msgid "Add modified records to the following list:"
9113 msgstr "Aggiungi i record modificati alla seguente lista:"
9115 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
9117 msgid "Add multiple copies of this item"
9118 msgstr "Aggiungi più copie di questa copia"
9120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
9122 msgid "Add multiple patrons"
9123 msgstr "Aggiungi diversi utenti"
9125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
9126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
9127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
9128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
9129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
9132 msgstr "Aggiungi nuovo"
9134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:45
9136 msgid "Add new account "
9137 msgstr "Nuovo account "
9139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
9141 msgid "Add new alert"
9142 msgstr "Aggiungi un nuovo avviso"
9144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
9146 msgid "Add new collection"
9147 msgstr "Aggiungi una nuova raccolta mobile"
9149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
9150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
9151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
9152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
9155 msgid "Add new definition"
9156 msgstr "Aggiungi una nuova definizione"
9158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
9159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
9161 msgid "Add new field "
9162 msgstr "Aggiungi un nuovo campo "
9164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
9166 msgid "Add new group"
9167 msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo"
9169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
9171 msgid "Add new holiday"
9172 msgstr "Aggiungi una nuova chiusura"
9174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
9177 msgstr "Aggiungi una nota"
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:80
9182 msgstr "Aggiungi un avviso"
9184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
9186 msgid "Add offline circulations to queue"
9187 msgstr "Carica i dati della circolazione offline"
9189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
9191 msgid "Add offline circulations to queue › Circulation › Koha"
9193 "Aggiungi circolazioni offline alla coda › Circolazione › Koha"
9195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
9196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
9198 msgid "Add or remove items"
9199 msgstr "Aggiungi o rimuovi copie"
9201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
9203 msgid "Add or remove items "
9204 msgstr "Aggiungi o rimuovi copie "
9206 #. %1$s: colTitle | html
9207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
9210 "Add or remove items › Collection %s › Rotating collections "
9211 "› Tools › Koha"
9213 "Aggiungi o rimuovi copie › Collezione %s › Raccolte mobili "
9214 "› Strumenti › Koha"
9216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:116
9217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
9218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
9221 msgstr "Aggiungi un ordine"
9223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
9225 msgid "Add order › Acquisition › Koha"
9226 msgstr "Aggiungi ordine › Acquisizione › Koha"
9228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
9230 msgid "Add order from a subscription "
9231 msgstr "Aggiungi un ordine da un abbonamento "
9233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
9235 msgid "Add order from a suggestion "
9236 msgstr "Aggiungi un ordine da suggerimento "
9238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
9240 msgid "Add order from a suggestion › Acquisitions › Koha"
9241 msgstr "Aggiungi ordine da un suggerimento › Acquisizioni › Koha"
9243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733
9244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203
9245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9247 msgid "Add order to basket"
9248 msgstr "Aggiungi un ordine al raccoglitore"
9250 #. For the first occurrence,
9252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251
9254 msgid "Add order to basket %s"
9255 msgstr "Aggiungi un ordine al raccoglitore %s"
9257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:452
9260 msgstr "Aggiungi ordini"
9262 #. %1$s: comments | html
9263 #. %2$s: file_name | html
9264 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
9265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
9267 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9268 msgstr "Aggiungi ordini da %s (%s preparati il %s) "
9270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
9272 msgid "Add orders from MARC file"
9273 msgstr "Aggiungi ordini da file iso2709"
9275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
9276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
9279 msgstr "Aggiungi utente"
9281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
9283 msgid "Add patron attribute type"
9284 msgstr "Aggiungi un attributo utente"
9286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
9288 msgid "Add patron(s)"
9289 msgstr "Aggiungi utenti"
9291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
9292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
9296 msgstr "Aggiungi utenti"
9298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
9300 msgid "Add patrons "
9301 msgstr "Aggiungi utenti "
9303 #. %1$s: list.name | html
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
9307 "Add patrons › %s › Patron lists › Tools › Koha"
9309 "Aggiungi utenti › %s › Elenchi clienti › Strumenti "
9312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
9315 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9316 "add via patron search."
9318 "Aggiungi utenti tramite il numero utente usando l'area di testo qui sopra, o "
9319 "lasciala vuota per aggiungerle tramite ricerca utenti."
9321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
9323 msgid "Add patrons to a new patron list"
9324 msgstr "Aggiungi utenti ad una nuova lista di utenti"
9326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
9328 msgid "Add recipients"
9329 msgstr "Aggiungi una lista di utenti"
9331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
9333 msgid "Add record matching rule"
9334 msgstr "Aggiungi un record corrispondente alla regola"
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:439
9338 msgid "Add record using fast cataloging"
9339 msgstr "Aggiungi record utilizzando la catalogazione veloce"
9341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
9343 msgid "Add reserves"
9344 msgstr "Aggiungi testi"
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
9351 msgid "Add reserves for "
9352 msgstr "Aggiungi testi per "
9354 #. INPUT type=submit
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
9356 msgid "Add restriction"
9357 msgstr "Aggiungi restrizione"
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
9363 msgstr "Aggiungi regola"
9365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
9368 msgstr "Aggiungi regole"
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
9372 msgid "Add splitting rule"
9373 msgstr "Aggiungi regola di scomposizione"
9375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
9378 msgstr "Aggiungi fermata"
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
9382 msgid "Add stage to "
9383 msgstr "Aggiungi fermata a "
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
9387 msgid "Add staged files to basket"
9388 msgstr "Aggiungi file caricati al raccoglitore"
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
9392 msgid "Add sub fund"
9393 msgstr "Aggiungi un sub-fondo"
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
9397 msgid "Add sub-group "
9398 msgstr "Aggiungi un nuovo sotto-gruppo "
9400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
9402 msgid "Add suggestion "
9403 msgstr "Aggiungi suggerimento "
9405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
9409 msgstr "Aggiungi tag"
9411 #. %1$s: IF ( singleshelf )
9412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
9415 msgstr "Aggiungi a %s"
9418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9419 msgid "Add to Dictionary"
9420 msgstr "Aggiungi al dizionario"
9422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
9424 msgid "Add to a list"
9425 msgstr "Aggiungi ad una lista"
9427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
9429 msgid "Add to a new list:"
9430 msgstr "Aggiungi ad una nuova lista:"
9432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
9433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
9434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195
9436 msgid "Add to basket"
9437 msgstr "Aggiungi al raccoglitore"
9439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:90
9440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:531
9441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
9442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
9445 msgstr "Aggiungi al carrello"
9447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
9450 msgstr "Aggiungi alla lista"
9452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:97
9453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
9455 msgid "Add to list "
9456 msgstr "Aggiungi alla lista"
9458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9460 msgid "Add to list › Koha"
9461 msgstr "Aggiungi alla lista › Koha"
9463 #. INPUT type=submit
9464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
9465 msgid "Add to offline circulation queue"
9466 msgstr "Aggiungi alla coda di circolazione offline"
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80
9470 msgid "Add to patron list "
9471 msgstr "Aggiungi ad una lista di un utente "
9473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
9476 msgstr "Aggiungi alla rotazione"
9479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
9481 msgstr "Aggiungi a:"
9483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
9484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
9487 msgstr "Aggiungi utente"
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
9492 msgstr "Aggiungi utenti"
9494 #. %1$s: av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan
9495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
9498 "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be "
9499 "marked as temporary."
9501 "Devi aggiungere codici alla categoria di valori autorizzati %s altrimenti "
9502 "tutti i caricamenti saranno contrassegnati come temporanei."
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
9507 msgstr "Aggiungi un fornitore"
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
9512 msgstr "Aggiungi un fornitore "
9515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
9517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:253
9518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
9520 msgid "Add vendor note"
9521 msgstr "Aggiungi una nota al fornitore"
9523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
9525 msgid "Add vendor note "
9526 msgstr "Aggiungi una nota al fornitore"
9528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769
9530 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9531 msgstr "Aggiungi, modifica e archivia registri di cassa"
9533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652
9535 msgid "Add, edit and delete courses "
9536 msgstr "Aggiungi, modifica e cancella corsi "
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522
9540 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9541 msgstr "Aggiungi, modifica e cancella le liste degli utenti e loro contenuto "
9543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9545 msgid "Add, modify and view patron information"
9546 msgstr "Aggiungi, modifica e visualizza le informazioni utente"
9548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282
9550 msgid "Add, modify and view patron information "
9551 msgstr "Aggiungi, modifica e visualizza le informazioni utente "
9553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
9555 msgid "Add/Edit items"
9556 msgstr "Aggiungi/Modifica copie"
9558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39
9560 msgid "Add/remove items from collection"
9561 msgstr "Aggiungi/Rimuovi copia dalla collezione"
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
9568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52
9574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9576 msgid "Added on or after date: "
9577 msgstr "Aggiunto il o dopo la data: "
9579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9581 msgid "Added on or before date: "
9582 msgstr "Aggiunto il o prima della data: "
9584 #. %1$s: added_attribute_type | html
9585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
9587 msgid "Added patron attribute type "%s""
9588 msgstr "Attributo utente "%s" aggiunto"
9590 #. %1$s: added_matching_rule | html
9591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
9593 msgid "Added record matching rule "%s""
9594 msgstr "Regola di corrispondenza per record aggiunta "%s""
9597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
9603 msgid "Adding a mapping for: %s."
9604 msgstr "Aggiungi un collegamento per: %s."
9606 #. %1$s: authtypetext | html
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
9609 msgid "Adding authority %s"
9610 msgstr "Aggiungere authority %s"
9612 #. %1$s: authtypetext | html
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:273
9615 msgid "Adding authority %s "
9616 msgstr "Aggiungi authority %s "
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
9620 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9621 msgstr "Attributi (attributi PQF aggiunti ad ogni query)."
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
9625 msgid "Additional SRU options: "
9626 msgstr "Opzioni SRU aggiuntive: "
9628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
9632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
9634 msgid "Additional attributes and identifiers"
9635 msgstr "Parametri aggiuntivi"
9637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9640 msgid "Additional content types"
9641 msgstr "Tipi di contenuto aggiuntivi"
9643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9645 msgid "Additional contents › Tools › Koha"
9646 msgstr "Contenuti aggiuntivi › Strumenti › Koha"
9648 #. %1$s: IF category == 'news'
9651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:311
9653 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
9654 msgstr "Contenuto aggiuntivp (%sNotizie%sPersonalizzazioni HTML%s)"
9656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
9660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
9661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
9663 msgid "Additional fields"
9664 msgstr "Campi aggiunti"
9666 #. %1$s: tablename | html
9667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
9669 msgid "Additional fields for '%s'"
9670 msgstr "Campi aggiunti a '%s'"
9672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
9674 msgid "Additional fields:"
9675 msgstr "Campi aggiunti:"
9677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
9679 msgid "Additional options"
9680 msgstr "Opzioni aggiuntive"
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
9683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
9685 msgid "Additional parameters"
9686 msgstr "Parametri aggiuntivi"
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
9690 msgid "Additional thanks to..."
9691 msgstr "Ringraziamenti anche a..."
9693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
9696 msgid "Additional tools"
9697 msgstr "Strumenti aggiuntivi"
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
9700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
9705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
9706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
9712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
9716 msgstr "Indirizzo 2"
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
9721 msgstr "Indirizzo 2:"
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
9726 msgstr "Indirizzo 2: "
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
9731 msgid "Address in question"
9732 msgstr "Indirizzo in questione"
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
9736 msgid "Address line 1:"
9737 msgstr "Indirizzo 1:"
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
9741 msgid "Address line 1: "
9742 msgstr "Indirizzo 1 "
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
9746 msgid "Address line 2:"
9747 msgstr "Indirizzo 2:"
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
9751 msgid "Address line 2: "
9752 msgstr "Indirizzo 2 "
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
9756 msgid "Address line 3: "
9757 msgstr "Indirizzo 3 "
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:47
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
9769 msgstr "Indirizzo: "
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121
9774 msgid "Adjustment cost for invoice "
9775 msgstr "Costi di spedizione per la fattura "
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
9780 msgstr "Regolazioni"
9782 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
9783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
9785 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9786 msgstr "Costi aggiuntivi e di spedizione: %s"
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
9790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
9791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
9792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
9794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
9795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
9796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
9797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
9798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:30
9799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:46
9800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
9801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
9802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
9803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
9804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:43
9805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
9806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:34
9807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
9808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
9809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
9810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
9812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
9813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
9814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
9815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
9818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
9819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
9820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
9822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:28
9824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
9825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
9826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
9827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
9828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
9829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
9830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
9831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
9832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
9833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
9834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
9836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
9837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
9838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
9839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
9840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
9841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
9842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9848 msgid "Administration"
9849 msgstr "Amministrazione"
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
9853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9856 msgid "Administration "
9857 msgstr "Amministrazione"
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
9861 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
9862 msgstr "Amministrazione > Valute e tassi di cambio"
9864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9866 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
9867 msgstr "Amministrazione › Regole per i prestiti e le multe"
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9871 msgid "Administration › Item types "
9872 msgstr "Amministrazione › Tipi di copia "
9874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
9876 msgid "Administration › Koha"
9877 msgstr "Amministrazione › Koha"
9879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
9881 msgid "Administration tables"
9882 msgstr "Tabelle dell'amministrazione"
9884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9886 msgid "Administrator account created!"
9887 msgstr "Utente amministratore creato!"
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9891 msgid "Administrator account permissions"
9892 msgstr "Permessi dell'utente amministratore"
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9896 msgid "Administrator identity"
9897 msgstr "Identità utente amministratore"
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9901 msgid "Administrator login"
9902 msgstr "Login amministratore"
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9908 msgstr "Adolescente"
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
9912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
9913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
9920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20
9922 msgid "Advance notice"
9923 msgstr "Notifica avanzata"
9926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
9932 msgid "Advanced »"
9933 msgstr "Avanzato »"
9936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9937 msgid "Advanced Sort"
9938 msgstr "Ordinamento avanzato"
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:234
9942 msgid "Advanced constraints"
9943 msgstr "Vincoli avanzati"
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
9947 msgid "Advanced constraints:"
9948 msgstr "Vincoli avanzati:"
9950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
9951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
9953 msgid "Advanced editor"
9954 msgstr "Editor avanzato"
9956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
9958 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
9959 msgstr "Sono supportate le scorciatoie da tastiera"
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
9963 msgid "Advanced editor shortcuts"
9964 msgstr "Scorciatoie dell'editor avanzato "
9966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
9968 msgid "Advanced editor shortcuts › Administration › Koha"
9970 "Scorciatoie avanzate dell'editor › Amministrazione › Koha"
9972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:439
9974 msgid "Advanced prediction pattern: "
9975 msgstr "Schema di arrivo avanzato: "
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
9979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
9980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
9981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
9982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
9984 msgid "Advanced search"
9985 msgstr "Ricerca avanzata"
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
9988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
9990 msgid "Advanced search "
9991 msgstr "Ricerca avanzata "
9993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
9995 msgid "Advanced search › Catalog › Koha"
9996 msgstr "Ricerca avanzata › Catalogo › Koha"
9999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10000 msgid "Advanced sort..."
10001 msgstr "Ricerca avanzata "
10003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
10004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
10010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
10013 msgstr "Pomeriggio"
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
10018 msgstr "Pomeriggio"
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
10022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
10025 msgstr "Adobe Agates"
10027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
10032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
10033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
10034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
10037 msgstr "Aggiungi campo"
10039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
10040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
10042 msgid "Age in days"
10043 msgstr "Età in giorni"
10045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
10047 msgid "Age required"
10048 msgstr "Età richiesta"
10050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
10051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
10053 msgid "Age required: "
10054 msgstr "Età minima richiesta: "
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
10060 msgid "Age restricted"
10061 msgstr "Bloccata per via dell'età"
10063 #. For the first occurrence,
10064 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
10068 msgid "Age restriction %s."
10069 msgstr "Restrizione per età %s."
10071 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
10072 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
10074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
10076 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10077 msgstr "Restrizione per l'età %s. %s Prestare lo stesso? %s "
10079 #. %1$s: age_low | html
10080 #. %2$s: age_high | html
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
10083 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
10084 msgstr "Età permesse sono %s-%s. "
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
10088 msgid "Albany Senior High School"
10089 msgstr "Albany Senior High School"
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
10100 msgid "Alert subscribers for "
10101 msgstr "Utenti con notifiche per "
10103 #. %1$s: bibliotitle | html
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
10106 msgid "Alert subscribers for %s › Serials › Koha"
10107 msgstr "Avvisa gli abbonati per %s › Seriali › Koha"
10109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
10114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10122 msgstr "Strumento di allineamento"
10125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10126 msgid "Align center"
10127 msgstr "Allinea al centro"
10130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10132 msgstr "Allinea a sinistra"
10135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10136 msgid "Align right"
10137 msgstr "Allinea a destra"
10140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10142 msgstr "Allineamento"
10144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
10146 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
10147 msgstr "Alingsås Public Library, Sweden"
10149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
10150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
10151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
10156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
10157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
10158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:935
10159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
10160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
10161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:248
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:256
10163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:263
10164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:270
10165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
10166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
10167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
10168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
10169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
10170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
10171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
10172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
10173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
10174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
10175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
10176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
10177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
10179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
10180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
10181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
10182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
10184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
10185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
10186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
10187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
10189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135
10190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:347
10191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
10192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
10194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
10195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
10196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
10197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
10199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
10201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
10202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
10209 msgid "All active funds"
10210 msgstr "Tutti i fondi attivi"
10213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
10214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
10215 msgid "All active recalls"
10216 msgstr "Tutti i richiami attivi"
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
10219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
10221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
10223 msgid "All authority types"
10224 msgstr "Tutti i tipi di authority"
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
10228 msgid "All available funds"
10229 msgstr "Tutti i fondi disponibili"
10231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
10233 msgid "All budgets"
10234 msgstr "Tutti i budget"
10236 #. %1$s: do_anonym | html
10237 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
10238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
10240 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
10241 msgstr "Tutti i prestiti (%s) anteriori al %s sono stati resi anonimi"
10243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
10245 msgid "All collections"
10246 msgstr "Tutte le collezioni [ccode]"
10248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
10251 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
10254 "Tutte le copie per i testi dei co4rsi saranno tolte da tutti i corsi a cui "
10257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
10260 msgstr "Tutte le date"
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
10264 msgid "All dependencies installed."
10265 msgstr "Installate tutte le dipendenze."
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
10270 msgstr "Tutte le email"
10272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
10273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
10274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
10277 msgstr "Tutti i fondi"
10279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
10282 msgstr "Tutti i fondi "
10284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
10286 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
10287 msgstr "Tutte le prenotazioni cancellate con successo! "
10290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
10291 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10292 msgstr "Tutte le fatture da unire devono appartenere allo stesso fornitore"
10294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
10296 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10298 "Tutti i campi della copia sono nello stesso tag e nella scheda di riepilogo "
10301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
10302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
10304 msgid "All item types"
10305 msgstr "Tutti i tipi di copia"
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
10308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
10309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
10310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
10311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
10312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102
10313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176
10314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
10315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
10316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308
10317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
10318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
10319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:67
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
10321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143
10322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:207
10323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:209
10324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
10326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
10327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
10330 msgid "All libraries"
10331 msgstr "Tutte le biblioteche"
10333 #. For the first occurrence,
10334 #. %1$s: all_pendingsuggestions | html
10335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
10336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
10338 msgid "All libraries: %s"
10339 msgstr "Tutte le biblioteche: %s"
10341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
10343 msgid "All locations"
10344 msgstr "Tutte le collocazioni"
10346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
10349 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10351 "Tutti gli ordini di questo raccoglitore saranno cancellate e i soldi "
10352 "torneranno ai fondi collegati."
10354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
10355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
10357 msgid "All payments to the library"
10358 msgstr "Tutti i pagamenti alla biblioteca"
10360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
10363 msgstr "Tutti i telefoni"
10365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
10366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
10368 msgid "All records have been deleted successfully! "
10369 msgstr "Tutti i records cancellati con successo! "
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
10373 msgid "All records have successfully been modified!"
10374 msgstr "Modificati con successo tutti i record!"
10376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
10378 msgid "All records have successfully been modified! "
10379 msgstr "Modificati con successo tutti i record!"
10381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
10383 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10384 msgstr "Tutti i moduli perl richiesti risultano installati"
10387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
10388 msgid "All selected"
10389 msgstr "Tutto selezionato"
10391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
10393 msgid "All shelving locations"
10394 msgstr "Tutte le collocazioni"
10396 #. For the first occurrence,
10397 #. %1$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
10398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
10401 msgid "All since %s"
10402 msgstr "Tutti dal %s"
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10406 msgid "All statuses"
10407 msgstr "Tutti gli status"
10409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97
10412 msgstr "Tutti i tags"
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
10417 msgid "All transactions"
10418 msgstr "Tutte le transazioni"
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
10422 msgid "All vendors"
10423 msgstr "Tutti i fornitori"
10425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
10427 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10428 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
10430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
10431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
10432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
10438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10440 msgid "Allow access to the reports module"
10441 msgstr "Permetti di accedere al modulo dei report"
10443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
10445 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10446 msgstr "Permetti il rinnovo automatico: "
10448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
10450 msgid "Allow changes to contents from: "
10451 msgstr "Accetta cambiamenti ai contenuti da: "
10453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
10456 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10458 "Consenti al garante di questo utente di visualizzare i prestiti di questo "
10461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
10464 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
10466 "Consenti al garante di questo utente di visualizzare le multe di questo "
10469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:95
10471 msgid "Allow public downloads:"
10472 msgstr "Permetti scarichi pubblici:"
10474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
10476 msgid "Allow public enrollment:"
10477 msgstr "Permetti l'iscrizione pubblica:"
10479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10482 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
10483 "other staff members"
10485 "Autorizza i bibliotecari a modificare i permessi, nomi utenti e password "
10486 "degli altri bibliotecari"
10488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
10490 msgid "Allow transfer?"
10491 msgstr "Permette il trasferimento?"
10493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:256
10494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
10495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
10496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
10498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
10503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
10505 msgid "Allowed pickup locations"
10506 msgstr "Punto di raccolta previsti"
10508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508
10511 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
10512 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
10513 "category, enter this Search category to any Item types"
10515 "Abilita che in una categoria siano ricercati un insieme x di tipi dicopia. "
10516 "Le categorie vengono definite nel Valore Autorizzato ITEMTYPECAT. Per "
10517 "combinare tipi di copia in una categoria, indica questa Categoria di Ricerca "
10518 "in ogni tipo di copia."
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:145
10522 msgid "Already received"
10523 msgstr "Già arrivati"
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
10527 msgid "Already validated discharges"
10528 msgstr "Liberatorie gia convalidate"
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
10532 msgid "Alt key is \"Alt\""
10533 msgstr "Il tasto Alt è \"Alt\""
10535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
10536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
10537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10541 msgid "Alternate address"
10542 msgstr "Indirizzo alternativo"
10544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10546 msgid "Alternate address line 2"
10547 msgstr "Indirizzo alternativo: telefono"
10549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10551 msgid "Alternate address: Address"
10552 msgstr "Indirizzo alternativo: indirizzo"
10554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10556 msgid "Alternate address: Address 2"
10557 msgstr "Indirizzo alternativo: indirizzo 2"
10559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10561 msgid "Alternate address: City"
10562 msgstr "Indirizzo alternativo: città"
10564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10566 msgid "Alternate address: Contact note"
10567 msgstr "Indirizzo alternativo: Nota contatto"
10569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10571 msgid "Alternate address: Email"
10572 msgstr "Indirizzo alternativo: email"
10574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10576 msgid "Alternate address: Phone"
10577 msgstr "Indirizzo alternativo: telefono"
10579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10581 msgid "Alternate address: State"
10582 msgstr "Indirizzo alternativo: Provincia"
10584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10586 msgid "Alternate address: Street number"
10587 msgstr "Indirizzo alternativo: Numero civico"
10589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10591 msgid "Alternate address: Street type"
10592 msgstr "Indirizzo alternativo: Tipo di via"
10594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10596 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10597 msgstr "Indirizzo alternativo: codice postale"
10599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10601 msgid "Alternate city"
10602 msgstr "Indirizzo alternativo: città"
10604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
10605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10607 msgid "Alternate contact"
10608 msgstr "Contatto alternativo"
10610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10612 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10613 msgstr "Contatto alternativo: codice postale"
10615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10617 msgid "Alternate contact address"
10618 msgstr "Contatto alternativo: indirizzo"
10620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10622 msgid "Alternate contact address 2"
10623 msgstr "Contatto alternativo: indirizzo 2"
10625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10627 msgid "Alternate contact city"
10628 msgstr "Contatto alternativo: città"
10630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10632 msgid "Alternate contact country"
10633 msgstr "Contatto alternativo: Nazione"
10635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
10637 msgid "Alternate contact first name"
10638 msgstr "Contatto alternativo: nome"
10640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
10642 msgid "Alternate contact phone"
10643 msgstr "Contatto alternativo: telefono"
10645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10647 msgid "Alternate contact state"
10648 msgstr "Contatto alternativo: Provincia"
10650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
10652 msgid "Alternate contact surname"
10653 msgstr "Contatto alternativo: cognome"
10655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10657 msgid "Alternate contact: Address"
10658 msgstr "Contatto alternativo: indirizzo"
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10662 msgid "Alternate contact: Address 2"
10663 msgstr "Contatto alternativo: indirizzo 2"
10665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10667 msgid "Alternate contact: City"
10668 msgstr "Contatto alternativo: città"
10670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10672 msgid "Alternate contact: Country"
10673 msgstr "Contatto alternativo: Nazione"
10675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10677 msgid "Alternate contact: First name"
10678 msgstr "Contatto alternativo: nome"
10680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10682 msgid "Alternate contact: Phone"
10683 msgstr "Contatto alternativo: telefono"
10685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10687 msgid "Alternate contact: State"
10688 msgstr "Contatto alternativo: Provincia"
10690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10692 msgid "Alternate contact: Surname"
10693 msgstr "Contatto alternativo: cognome"
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10697 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10698 msgstr "Contatto alternativo: codice postale"
10700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
10702 msgid "Alternate country"
10703 msgstr "Paese alternativo"
10705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
10707 msgid "Alternate email"
10708 msgstr "Indirizzo alternativo: email"
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
10712 msgid "Alternate phone"
10713 msgstr "Telefono alternativo: "
10715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10717 msgid "Alternate state"
10718 msgstr "Contatto alternativo: stato"
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
10722 msgid "Alternate street number"
10723 msgstr "Indirizzo alternativo: Numero civico"
10725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
10727 msgid "Alternate street type"
10728 msgstr "Indirizzo alternativo: Tipo di via"
10730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10732 msgid "Alternate zip code"
10733 msgstr "Indirizzo alternativo: codice postale"
10735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
10736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
10738 msgid "Alternative contact"
10739 msgstr "Contatto alternativo"
10742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10743 msgid "Alternative description"
10744 msgstr "Descrizione alternativa"
10746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
10747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
10749 msgid "Alternative phone: "
10750 msgstr "Telefono alternativo: "
10753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10754 msgid "Alternative source"
10755 msgstr "Contatto alternativo"
10758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10759 msgid "Alternative source URL"
10760 msgstr "Telefono alternativo: "
10762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
10764 msgid "Always add items"
10765 msgstr "Aggiungi sempre copie"
10767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
10769 msgid "Always show checkouts immediately"
10770 msgstr "Mosta sempre subito i prestiti"
10772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:931
10774 msgid "Always show holds"
10775 msgstr "Mostra sempre le prenotazioni"
10778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
10779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
10780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
10782 msgid "Amazon cover image"
10783 msgstr "Immagine di copertina Amazon"
10786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
10787 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10789 "Immagine di copertina Amazon (<a href='%s'>vedi l'immagine originale</a>)"
10791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
10793 msgid "American Numismatic Society, USA"
10794 msgstr "American Numismatic Society, USA"
10796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
10797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
10798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
10799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
10801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
10802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
10803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
10805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
10807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:269
10808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
10813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10817 msgid "Amount being paid: "
10818 msgstr "Ammontare da pagare: "
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
10822 msgid "Amount charged: "
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
10826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
10829 msgid "Amount outstanding"
10830 msgstr "Importo da pagare"
10832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:252
10833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:320
10835 msgid "Amount paid: "
10836 msgstr "Importo pagato:"
10838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:322
10840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
10842 msgid "Amount tendered: "
10843 msgstr "Importo offerto:"
10845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
10851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
10852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
10853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
10858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
10861 "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
10862 "otherwise all uploads will be marked as temporary."
10864 "Un amministratore deve aggiungere codici alla categoria di valori "
10865 "autorizzati 'UPLOAD' altrimenti tutti i caricamenti saranno contrassegnati "
10868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:166
10871 "An administrator must create one or more authorized values with the category "
10874 "Un amministratore deve creare uno o più valori autorizzati nella categoria "
10877 #. %1$s: batch_id | html
10878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
10880 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
10881 msgstr "Si è verificato un errore e il batch %s nonè stato cancellato."
10883 #. %1$s: batch_id | html
10884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
10886 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
10888 "Si è verificato un errore e il batch %s nonè stato completamente de-"
10891 #. %1$s: batch_id | html
10892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
10894 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
10896 "Si è verificato un errore e nessuna copia è stata aggiunta al batch %s. "
10898 #. %1$s: batch_id | html
10899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
10901 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
10903 "Si è verificato un errore e le copie non sono state rimosse dal batch %s."
10905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
10907 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
10908 msgstr "Si è verificato un errore nel caricare il file immagine."
10910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
10912 msgid "An error has occurred!"
10913 msgstr "Si è verificato un errore!"
10915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
10917 msgid "An error has occurred. "
10918 msgstr "Si è verificato un errore. "
10920 #. %1$s: IF error_order_already_cancelled
10921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
10923 msgid "An error has occurred. %s "
10924 msgstr "Si è verificato un errore. %s "
10926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
10928 msgid "An error has occurred. Check the logs."
10929 msgstr "Si è verificato un errore. Controlla i log."
10931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
10933 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10934 msgstr "Si è verificato un errore. Fattura non può essere creata."
10936 #. For the first occurrence,
10938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
10939 msgid "An error occurred"
10940 msgstr "Si è verificato un errore"
10942 #. %1$s: m.error | html
10943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
10945 msgid "An error occurred (%s)"
10946 msgstr "Si è verificato un errore. (%s)"
10948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
10950 msgid "An error occurred on cancelling."
10951 msgstr "Un errore è occorso nella cancellazione."
10953 #. For the first occurrence,
10955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
10956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
10957 msgid "An error occurred on deleting this image"
10958 msgstr "Un errore è occorso nella cancellazione dell'immagine"
10961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
10962 msgid "An error occurred reading this file."
10963 msgstr "Si è verificato un errore leggendo questo file."
10965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
10968 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
10971 "Si è verificato un errore durante il tentativo di aprire il server per la "
10972 "modifica. L'ID passato non è valido."
10974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
10977 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
10980 "Un errore è avvenuto nell'aggiungere il server. La biblioteca ha già un "
10981 "server SMTP configurato."
10983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
10985 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
10986 msgstr "Si è verificato un errore leggendo questo profilo CSV"
10988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
10991 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
10992 "might already exist."
10994 "Un errore è avvenuto nell'aggiungere questa tipologia di authority. "
10995 "Probabilmente questo codice di authority esiste già."
10997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81
10999 msgid "An error occurred when adding this cash register."
11001 "Si è verificato un errore durante l'aggiunta di questo registratore di cassa."
11003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
11006 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
11008 "Un errore è avvenuto nel creare questa città. La città potrebbe già esistere."
11010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
11013 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
11016 "Errore nell'aggiunta della sorgente di classificazione. Forse il codice "
11017 "usato esiste già?"
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94
11021 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
11023 "Si è verificato un errore durante l'aggiunta di questo contenuto. Controlla "
11026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
11029 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
11032 "Un errore è avvenuto nel creare questa valuta. Forse il codice della valuta "
11035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
11038 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
11040 "Un errore è avvenuto nel creare questo banco. L'ID del banco probabilmente "
11043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
11046 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
11049 "Errore nell'aggiunta di questa regola. Forse il codice usato esiste già?"
11051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
11054 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
11057 "Un errore è avvenuto nel creare questa griglia di catalogazione. Potrebbe "
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
11063 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
11066 "Un errore è avvenuto nel creare questa biblioteca. Il suo codice potrebbe "
11069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
11072 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
11073 "exist in this group."
11075 "Un errore è avvenuto nel creare questa biblioteca. Il suo codice potrebbe "
11078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
11080 msgid "An error occurred when adding this quote"
11081 msgstr "Si è verificato un errore durante l'aggiunta di questa citazione"
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
11086 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
11089 "Errore nell'aggiunta di questa regola per la scomposizione. Forse il codice "
11090 "usato esiste già?"
11093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11094 msgid "An error occurred when adding this translation"
11095 msgstr "Si è verificato un errore aggiungendo questa traduzione"
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
11099 msgid "An error occurred when creating this list."
11100 msgstr "Si è verificato un errore nel creare questa lista."
11102 #. %1$s: shelfname | html
11103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
11105 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11106 msgstr "Un errore è avvenuto nel creare questa lista. Il nome %s esiste già."
11108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
11110 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
11112 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questo profilo CSV. "
11115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
11117 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
11119 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questo tipo di autorità. "
11120 "Controllare i log."
11122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
11125 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
11128 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questa categoria di "
11129 "valori autorizzata. Controllare i log."
11131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283
11133 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
11135 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questo valore "
11136 "autorizzato. Controllare i log."
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
11140 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
11142 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questa città. "
11143 "Controllare i log."
11145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
11147 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
11148 msgstr "Si è verificato un errore nel cancellare questa classificazione."
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96
11152 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
11154 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questo contenuto. "
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
11159 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
11161 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questa valuta. Controlla "
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
11166 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
11168 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questo punto prestito. "
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
11174 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
11175 "least one classification source?"
11177 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questa filing rule. "
11178 "Forse è usata da almeno una classificazione?"
11180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
11182 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
11184 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questo framework. "
11185 "Controllare i log."
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
11189 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
11191 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questa copia. Controlla "
11194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:85
11196 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
11198 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questa biblioteca. "
11199 "Controllare i log."
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
11203 msgid "An error occurred when deleting this list."
11204 msgstr "Si è verificato un errore nel cancellare questa lista."
11206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
11208 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
11210 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questa categoria di "
11211 "utenti. Controlla i log"
11213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
11215 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
11217 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questa categoria di "
11218 "utenti. Controlla i log"
11220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
11223 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
11224 "at least one classification source?"
11226 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questa regola di "
11227 "scomposizione. Forse è usato da almeno una classificazione?"
11230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11231 msgid "An error occurred when deleting this translation"
11232 msgstr "Si è verificato un errore nel cancellare questa traduzione"
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
11237 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
11238 "category name already exists."
11240 "Un errore è avvenuto nel creare questa lista di valori autorizzati. Il suo "
11241 "nome potrebbe già esistere."
11243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
11246 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
11247 "the category already exists."
11249 "Un errore è avvenuto nel creare questo valore autorizzato. Il valore "
11250 "potrebbe esistere già."
11252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
11255 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
11258 "Un errore è avvenuto nel creare il tipo di copia. Il valore potrebbe già "
11261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
11264 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11265 "might already exist"
11267 "Un errore è avvenuto nel creare questa categoria utenti. Potrebbe esistere "
11270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:116
11273 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11274 "might already exist."
11276 "Un errore è avvenuto nell'aggiungere questa categoria utenti. Potrebbe "
11279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69
11281 msgid "An error occurred when saving this credit type"
11283 "Si è verificato un errore durante il salvataggio di questo tipo di credito"
11285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67
11287 msgid "An error occurred when saving this debit type"
11289 "Si è verificato un errore durante il salvataggio di questo tipo di debito"
11291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
11294 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
11295 msgstr "Un errore è avvenuto aggiornando questo profilo CSV. Forse esiste già."
11297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
11300 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
11303 "Un errore è avvenuto aggiornando questo tipo di authority. Forse esiste già."
11305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
11308 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
11311 "Un errore è avvenuto aggiornando questo valore autorizzato. Forse il valore "
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85
11316 msgid "An error occurred when updating this cash register."
11318 "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di questo registratore di "
11321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:80
11323 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
11324 msgstr "Un errore è avvenuto nell'aggiornare questa città. Forse esiste già."
11326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
11328 msgid "An error occurred when updating this classification source."
11330 "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di questa classificazione."
11332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92
11334 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
11335 msgstr "Un errore è avvenuto aggiornando questo contenuto. Forse esiste già."
11337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
11340 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
11341 msgstr "Un errore è avvenuto aggiornando questa valuta. Forse esiste già."
11343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
11345 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
11346 msgstr "Un errore è avvenuto aggiornando questo bancone. Forse esiste già."
11348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
11350 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
11352 "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di questa filing rule."
11354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
11357 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
11359 "Un errore è avvenuto aggiornando questa griglia di catalogazione. Forse "
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
11365 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
11368 "Un errore è avvenuto aggiornando questo tipo di copia. Forse esiste già."
11370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:81
11373 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
11374 msgstr "Un errore è avvenuto aggiornando questa biblioteca. Forse esiste già."
11376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
11378 msgid "An error occurred when updating this list."
11379 msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiornare questa lista."
11381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
11384 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11387 "Un errore è avvenuto aggiornando questa categoria utente. Forse esiste già."
11389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
11392 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11395 "Un errore è avvenuto aggiornando questa categoria utente. Forse esiste già."
11397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
11399 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
11400 msgstr "Un errore è avvenuto aggiornando questo citazione. Forse esiste già."
11402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134
11404 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
11406 "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di questa regola di "
11410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11411 msgid "An error occurred when updating this translation."
11412 msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiornare questa traduzione."
11414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
11416 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
11418 "Si è verificato un errore durante la creazione di una nuova visita per il "
11419 "prestito per procura"
11421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
11423 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
11425 "Si è verificato un errore durante la creazione di questo profilo di prestito "
11428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
11430 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
11432 "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di una visita per il "
11433 "prestito per procura"
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
11437 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
11439 "Si è verificato un errore durante il caricamento della visita per il "
11440 "prestito per procura"
11442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
11444 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
11446 "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di una visita per il "
11447 "prestito per procura"
11449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
11451 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
11453 "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di questo profilo di "
11454 "prestito per procura"
11456 #. %1$s: error | html
11457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
11459 msgid "An error occurred, please try again: %s "
11460 msgstr "C'è stato un errore, riprova: %s "
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
11464 msgid "An error occurred. Check the logs"
11465 msgstr "Si è verificato un errore. Controlla i log"
11468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
11469 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
11470 msgstr "Si è verificato un errore. La lista utenti non è stata modificata."
11472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89
11474 msgid "An error on setting library default."
11475 msgstr "Errore durante l'impostazione dei default della biblioteca."
11478 #. %2$s: label_element | html
11479 #. %3$s: element_id | html
11480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
11483 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11484 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11486 "C'è stato un errore e l'operazione %s per %s %s non è stata completata. Per "
11487 "favore, fai controllare l'errore al tuo amministratore di sistema. "
11489 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
11490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
11493 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
11494 "error log for details. "
11496 "C'è stato un errore: %s Per favore, fai controllare l'errore al tuo "
11497 "amministratore di sistema. "
11499 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
11500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11502 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11503 msgstr "Una immagine con il nome '%s' esiste già."
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
11507 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11508 msgstr "Un nome di indice, es. Titolo o id locale"
11510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
11512 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11513 msgstr "Questo errore significa che il link è errato e che la pagina non esite"
11515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
11517 msgid "An unknown error has occurred."
11518 msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto."
11520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11522 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11523 msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiunta della copia"
11525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
11527 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11528 msgstr "Si è verificato un errore nel fare il prestito"
11530 #. %1$s: card_element | html
11531 #. %2$s: element_id | html
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11534 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11535 msgstr "È stata tentata un'operazione non supportata su %s %s. "
11537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11539 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11540 msgstr "È stata tentata un'operazione non supportata. "
11542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
11547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11549 msgid "Analyze items"
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11555 msgstr "Ancoraggio"
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11560 msgstr "Ancoraggio..."
11563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11569 msgid "Animals and Nature"
11570 msgstr "Animali e natura"
11572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
11574 msgid "Anonymize checkout history"
11575 msgstr "Rendi anonimo lo storico del prestito"
11577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
11579 msgid "Another pattern with this name already exists."
11580 msgstr "Esiste già uno schema con questo nome."
11582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
11585 msgstr "Antenna.io"
11587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
11588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
11589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
11590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
11591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247
11592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
11593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
11594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
11595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
11596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
11597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
11599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
11600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1078
11601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
11602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
11603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
11604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1196
11605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
11606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58
11607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68
11608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11617 msgid "Any audience"
11618 msgstr "Qualsiasi destinatario della pubblicazione"
11620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
11621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
11622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
11624 msgid "Any category code"
11625 msgstr "Qualsiasi codice di categoria"
11627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
11630 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
11631 "Until then searching may not work correctly. "
11633 "Modifiche a queste configurazioni richiedono di indicizzare nuovamente "
11634 "tutto. Fino a quel momento la ricerca potrebbe funzionare male. "
11636 #. For the first occurrence,
11638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
11639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11640 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11641 msgstr "Ogni cambiamento non verrà salvato. Continua ?"
11643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
11645 msgid "Any collection"
11646 msgstr "Qualsiasi collezione"
11648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11651 msgid "Any content"
11652 msgstr "Qualsiasi contenuto"
11654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11658 msgstr "Qualsiasi formato"
11660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
11663 msgstr "Qualsiasi copia"
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
11669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1085
11673 msgid "Any item type"
11674 msgstr "Qualsiasi tipo"
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11679 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11680 msgstr "Ogni copia con gli esistenti testi per i corsi avrà i suoi "
11682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
11683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
11685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
11686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11688 msgid "Any library"
11689 msgstr "Biblioteca"
11691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
11693 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11694 msgstr "Ogni multa per copia persa rimarrà nell'account dell'utente."
11696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
11697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
11700 msgstr "Qualsiasi frase"
11702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
11704 msgid "Any shelving location"
11705 msgstr "Qualsiasi posizione di scaffale"
11707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
11709 msgid "Any status except cancelled"
11710 msgstr "Qualsiasi status eccetto cancellato"
11712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
11715 msgstr "Qualsiasi fornitore"
11717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
11718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
11721 msgstr "Qualsiasi parola"
11723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
11730 msgid "Anyone seeing this list"
11731 msgstr "Chiunque vede questa lista"
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
11735 msgid "Apache License, Version 2.0"
11736 msgstr "la Apache License, Version 2.0"
11738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
11740 msgid "Apache version: "
11741 msgstr "Versione Apache: "
11743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:241
11745 msgid "Appear in position: "
11746 msgstr "Appare nella posizione "
11748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
11754 msgstr "Aggiungere"
11756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
11761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
11766 #. %1$s: num_with_matches | html
11767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106
11769 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11771 "Applicata una diversa regola di corrispondenza. Numero di record corrisposti "
11775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
11784 #. INPUT type=submit
11785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
11786 msgid "Apply different matching rules"
11787 msgstr "Applica una diversa regola di corrispondenza"
11789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
11790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
11792 msgid "Apply discount"
11793 msgstr "Applica sconto"
11795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
11797 msgid "Apply field weights to search"
11798 msgstr "Applica pesi ai campi di ricerca"
11800 #. INPUT type=submit
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437
11803 msgid "Apply filter"
11804 msgstr "Applica filtro"
11806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
11808 msgid "Apply filter(s)"
11809 msgstr "Applica filtro(i)"
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
11812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
11813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
11814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
11815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
11822 msgid "Approve an acquisitions basket"
11823 msgstr "Approva un paniere di acquisizioni"
11825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
11828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
11833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
11834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
11836 msgid "Approved comments"
11837 msgstr "Commenti Approvati"
11839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
11841 msgid "Approved tags"
11842 msgstr "Tag approvati"
11844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
11849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
11856 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11857 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
11859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
11860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
11861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
11870 msgid "Archive selected"
11871 msgstr "Archivio selezionato"
11873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
11875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
11878 msgstr "Archiviato"
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
11883 msgid "Archived %s "
11884 msgstr "Archiviato %s "
11887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11889 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
11892 "Sei sicuro di voler aggiungere una nuova copia ? Ogni cambiamento fatto su "
11893 "questa pagina verrà perso."
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
11896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
11898 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
11899 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
11901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
11902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1144
11904 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11905 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
11908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
11909 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11910 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa importazione?"
11912 #. %1$s: ordernumber | html
11913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
11915 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11916 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione (%s)"
11919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11920 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11921 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i tuoi cambiamenti ?"
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
11926 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
11929 "Sei sicuro di voler modificare la biblioteca di ritiro da %s a %s per questa "
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11935 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
11936 "library? This will override the existing rules in this library."
11938 "Sei sicuro di voler clonare queste regole di circolazione e multe dalla "
11939 "biblioteca %s alla biblioteca %s? Le attuali regole della seconda biblioteca "
11940 "verranno riscritte."
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11945 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
11946 "override the existing rules in this library."
11948 "Sei sicuro di voler clonare questa regola standard alla biblioteca %s? Le "
11949 "regole attuali in questa biblioteca verranno riscritte."
11951 #. %1$s: basketname | html
11952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
11954 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11955 msgstr "Sei sicuro di voler chiudere questo raccoglitore %s?"
11958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946
11960 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11962 "Sei sicuro di che voler chiudere questo raccoglitore e generare un ordine "
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11967 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11968 msgstr "Sei sicuro di voler chiudere questo ordine d'acquisto?"
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
11972 msgid "Are you sure you want to delete "
11973 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare "
11975 #. For the first occurrence,
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
11978 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11979 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa %s %s?"
11981 #. %1$s: library.branchname | html
11982 #. %2$s: library.branchcode | html
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
11985 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11986 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa %s (%s)?"
11988 #. For the first occurrence,
11990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
11991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11992 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11993 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare il batch %s?"
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
11997 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11998 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare l' immagine: %s?"
12001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:271
12002 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12003 msgstr "Si è sicuri di voler cancellare il server %s?"
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
12007 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12008 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la cronologia di queste %s ricerche?"
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
12013 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12014 "enrollments in this club."
12016 "Sei sicuro di voler eliminare il club %s? Questa operazione cancellerà tutte "
12017 "le iscrizioni al club."
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
12022 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12023 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12025 "Sei sicuro di voler eliminare il template di club %s? Questa operazione "
12026 "cancellerà tutti i club basati su questo template e le relative iscrizioni"
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:92
12030 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
12031 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa citazione?"
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
12035 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12036 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la lista %s?"
12038 #. %1$s: patron.firstname | html
12039 #. %2$s: patron.surname | html
12040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
12042 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
12043 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare l'utente %s %s?"
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:473
12047 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
12048 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i contenuti selezionati?"
12051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
12052 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12053 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i report selezionati?"
12056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
12057 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12058 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la cronologia di queste ricerche?"
12061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
12062 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12063 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi suggerimenti?"
12066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:167
12067 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12068 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo set OAI?"
12071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
12072 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12073 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo rec. di authority?"
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
12077 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
12078 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo valore autorizzato ?"
12081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
12082 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12083 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo valore autorizzato ?"
12085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128
12086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
12088 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12089 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo raccoglitore?"
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
12093 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
12094 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa classificazione?"
12097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:473
12098 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
12100 "Sei sicuro di voler cancellare questo contenuto? Questo non può essere "
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
12105 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12106 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo corso?"
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
12111 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12113 "Sei sicuro di voler cancellare questo corso? CI sono %s copie collegate."
12116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
12117 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12119 "Sei sicuro di voler cancellare questo corso? Ha %s copie copie collegate."
12121 #. For the first occurrence,
12123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
12124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
12125 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12126 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa immagine di copertina?"
12129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429
12130 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12131 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo invio?"
12134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
12136 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12139 "Sei sicuro di voler eliminare questa definizione? Questo non può essere "
12143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
12144 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12145 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo campo ?"
12147 #. For the first occurrence,
12149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
12150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
12151 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12152 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo file?"
12155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
12156 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12157 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo file?"
12160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
12161 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
12162 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa regola?"
12165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
12166 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12167 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa immagine ?"
12169 #. For the first occurrence,
12171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
12172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
12173 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12174 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa fattura?"
12177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12178 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12179 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa copia?"
12181 #. For the first occurrence,
12183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115
12185 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12186 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa chiave?"
12189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12190 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12191 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa lista?"
12194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12195 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12196 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa macro ?"
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
12200 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12201 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il messaggio?"
12204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268
12205 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12207 "Sei sicuro di voler eliminare questa notizia? Questo non può essere "
12211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
12212 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12213 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo schema di numerazione?"
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
12217 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12218 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo utente dal batch delle tessere ?"
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12223 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12225 "Sei sicuro di voler cancellare questo immagine? Questa operazione non potrà "
12226 "essere annullata."
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
12230 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
12231 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo profilo?"
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
12235 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12236 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo record?"
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
12240 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12242 "Sei sicuro di voler cancellare questo repport? Questo non può essere "
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
12247 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12249 "Sei sicuro di voler cancellare questa regola? Questa operazione non potrà "
12250 "essere annullata."
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
12254 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12255 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo report salvato?"
12258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
12259 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
12260 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa regola?"
12262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
12264 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
12265 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa fermata?"
12268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
12269 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12270 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa frequenza di abbonamento?"
12272 #. For the first occurrence,
12274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1308
12275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
12276 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12277 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo suggerimento?"
12280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12281 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12282 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa traduzione ?"
12284 #. For the first occurrence,
12286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
12287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
12289 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12290 msgstr "Sei sicuro di voler cancellarlo ?"
12293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
12294 msgid "Are you sure you want to do this?"
12295 msgstr "Sei sicuro di volerlo fare ?"
12298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
12299 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12300 msgstr "Sei sicuro di voler modificare un'altra regola ?"
12303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12304 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12305 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i tuoi cambiamenti ?"
12307 #. %1$s: basketname | html
12308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
12310 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12312 "Sei sicuro di voler generare un ordine EDIFACT e chiudere il raccoglitore %s?"
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
12316 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
12317 msgstr "Sei sicuro di voler unire gli utenti selezionati?"
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
12321 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12322 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente questo batch?"
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
12326 msgid "Are you sure you want to remove "
12327 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare "
12330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
12331 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
12332 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie dal corso?"
12335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
12336 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12338 "Sei sicuro di voler cancellare i numeri di etichetta: %s da questo batch?"
12341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
12342 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12343 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli utenti selezionati?"
12346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
12347 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12348 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli utenti selezionati?"
12350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:66
12352 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
12353 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare le regole selezionate?"
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106
12357 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12358 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo tag da questo titolo"
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87
12362 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
12363 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie da tutti i corsi?"
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12367 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12368 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie dalla lista?"
12370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
12372 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
12373 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa copia dalla sua rotazione?"
12376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
12377 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12378 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie dal corso?"
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12382 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12383 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa lista?"
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
12388 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
12391 "Sei sicuro di voler rimuovere questo richiamo e di restituire la copia alla "
12392 "biblioteca proprietaria?"
12394 #. For the first occurrence,
12396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
12397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:162
12398 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
12399 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo richiamo?"
12402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973
12403 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12404 msgstr "Sei sicuro di voler riaprire questo raccoglitore?"
12407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
12408 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12409 msgstr "Sei sicuro di voler riaprire questo abbonamento?"
12412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12414 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12417 "Sei sicuro di voler sovrascrivere l'attuale immagine dell'utente? Questa "
12418 "operazione non potrà essere annullata."
12421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:162
12422 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
12424 "Sei sicuro di voler far tornare indietro lo status di questo richiamo da 'In "
12428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12429 msgid "Are you sure you want to save?"
12430 msgstr "Sei sicuro di voler salvare?"
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
12435 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12436 msgstr "Sei sicuro di voler annullare questa importazione batch nel catalogo?"
12439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229
12440 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12441 msgstr "Sei sicuro di voler disinstallare il plugin %s?"
12444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:330
12445 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
12446 msgstr "Sei sicuro di voler annullare questo credito?"
12449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:199
12451 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12454 "Sei sicuro di voler cancellare %s nelle multe pendenti? Questa operazione "
12455 "non potrà essere annullata!"
12457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
12459 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12460 msgstr "Confermi di voler cancellare questa richiesta?"
12462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
12464 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
12465 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa copia dalla sua rotazione?"
12467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
12472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
12477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
12479 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12480 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
12482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
12483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
12484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
12486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
12487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
12488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
12494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
12500 msgid "Article request fee"
12501 msgstr "Tariffa di richiesta articolo"
12503 #. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
12504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
12506 msgid "Article request fees for %s"
12507 msgstr "Tariffa di richiesta articolo per %s"
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
12510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
12511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
12512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
12513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
12516 msgid "Article requests"
12517 msgstr "Richieste articoli"
12519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
12521 msgid "Article requests › Circulation › Koha"
12522 msgstr "Richieste articolo › Circolazione › Koha"
12524 #. For the first occurrence,
12525 #. %1$s: current_article_requests.count || 0 | html
12526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
12527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
12530 msgid "Article requests (%s)"
12531 msgstr "Richieste articoli (%s)"
12533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
12535 msgid "Article requests:"
12536 msgstr "Richieste articoli:"
12538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
12540 msgid "Article title"
12541 msgstr "Titolo dell'articolo"
12544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12546 msgstr "Ordine crescente"
12548 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
12549 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
12550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12553 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
12554 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12556 "Chiede o modifica i privilegi utente. L'utente %s deve avere i privilegi di "
12557 "USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP e CREATE privileges sul database %s."
12559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
12562 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
12565 "Chiedi al tuo amminstratore di sistema di configurare questa funzionalità o "
12566 "di rimuovere questa nota."
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
12571 msgstr "Richiesta "
12573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12577 msgstr "Assistente:"
12579 #. %1$s: m.biblionumber | html
12580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12582 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12583 msgstr "Almeno una copia di questo record bibliografico è in prestito %s."
12585 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
12587 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12588 msgstr "Almeno un utente ha più di un valore per questo attributo"
12590 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
12592 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12593 msgstr "Almeno due utenti hanno lo stesso valore per questo attributo"
12595 #. For the first occurrence,
12597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12599 msgid "At least two records must be selected for merging."
12600 msgstr "Almeno due record devono essere selezionati per la fusione"
12602 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
12603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
12605 msgid "At library: %s"
12606 msgstr "Biblioteca: %s"
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
12610 msgid "Athens County Public Libraries"
12611 msgstr "Athens County Public Libraries"
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
12615 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12616 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
12618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12620 msgid "Atomic update error :"
12621 msgstr "Errore di update :"
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12625 msgid "Atomic updates:"
12626 msgstr "Aggiornamenti:"
12628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
12630 msgid "Attach an item "
12631 msgstr "Collega una copia a "
12633 #. %1$s: IF ( biblio.title )
12634 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
12636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33
12638 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12639 msgstr "Associa una copia %s a %s%s"
12641 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
12642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
12644 msgid "Attach an item to %s › Cataloging › Koha"
12645 msgstr "Allega una copia a %s › Catalogazione › Koha"
12647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95
12649 msgid "Attach another item"
12650 msgstr "Collega un'altra copia"
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
12654 msgid "Attach item"
12655 msgstr "Sposta qui una copia"
12657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
12658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
12660 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12662 "Collega questo raccoglitore con un nuovo ordine d'acquisto con lo stesso nome"
12664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
12666 msgid "Attempt to delete record failed."
12667 msgstr "Tentativo di cancellare il record fallito."
12669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:6
12672 msgstr "Attenzione"
12674 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
12677 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12679 "Il valore \"%s\" dell'attributo è già stato utilizzato per il record di un "
12682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
12687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
12689 msgid "Attributes: "
12690 msgstr "Attributi: "
12692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
12693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
12694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
12696 msgid "Audio alerts"
12697 msgstr "Avvisi audio"
12699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
12701 msgid "Audio alerts "
12702 msgstr "Avvisi audio "
12704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12706 msgid "Audio alerts › Administration › Koha"
12707 msgstr "Avvisi audio › Amministrazione › Koha"
12709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12711 msgid "Audio alerts are disabled"
12712 msgstr "Gli avvisi audio sono disabilitati"
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
12715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
12717 msgid "AudioAlerts"
12718 msgstr "AudioAlerts"
12720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
12725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177
12727 msgid "Auth field copied"
12728 msgstr "Il campo dell'authority è stato copiato"
12730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
12733 msgstr "Valore autorizzato"
12735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
12736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:411
12738 msgid "Auth value:"
12739 msgstr "Valore autorizzato:"
12741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
12742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
12747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
12749 msgid "Authenticated"
12750 msgstr "Autenticato"
12752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
12754 msgid "Authentication"
12755 msgstr "Autenticazione"
12757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
12763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
12764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
12766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
12767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
12768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
12769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
12770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063
12772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
12773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
12776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
12779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
12780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
12781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
12782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
12784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
12785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
12786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
12792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
12793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
12795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
12796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
12802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12806 msgid "Author (A-Z)"
12807 msgstr "Autore (A-Z)"
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:238
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
12811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12814 msgid "Author (Z-A)"
12815 msgstr "Autore (Z-A)"
12817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12820 msgid "Author (any): "
12821 msgstr "Autore (qualsiasi): "
12823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
12824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
12826 msgid "Author (corporate): "
12827 msgstr "Autore (istituzionale): "
12829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
12831 msgid "Author (meeting / conference): "
12832 msgstr "Autore (convegno / conferenza): "
12834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
12836 msgid "Author (meeting/conference): "
12837 msgstr "Autore (convegno / conferenza): "
12839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
12840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
12842 msgid "Author (personal): "
12843 msgstr "Autore (personale): "
12845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
12850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
12855 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
12856 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
12858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
12860 msgid "Author(s): %s%s%s"
12861 msgstr "Autore(i): %s%s%s"
12863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
12864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
12865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
12866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
12869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
12870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
12874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
12875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
12876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
12881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
12885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
12886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
12887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
12888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
12889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
12894 #. %1$s: author | html
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
12898 msgstr "Autore: %s"
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
12901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
12902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
12903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
12905 msgid "Authorised value category:"
12906 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
12908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
12910 msgid "Authorised values category"
12911 msgstr "Categoria di valori autorizzati"
12913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
12915 msgid "Authorised values category: "
12916 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
12918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
12919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
12920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:261
12921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:30
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
12923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
12927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12930 msgid "Authorities"
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
12936 msgid "Authorities "
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
12941 msgid "Authorities › Koha"
12942 msgstr "Authority › Koha"
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
12946 msgid "Authorities tables"
12947 msgstr "Tabelle dell'authority"
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
12950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
12952 msgid "Authorities: "
12953 msgstr "Authority:"
12955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
12956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233
12957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
12958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
12961 msgstr "Authority:"
12963 #. %1$s: authid | html
12964 #. %2$s: authtypetext | html
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
12967 msgid "Authority #%s (%s)"
12968 msgstr "Authority #%s (%s)"
12970 #. %1$s: loopro.object | html
12971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
12973 msgid "Authority %s"
12974 msgstr "Authority %s"
12976 #. %1$s: m.authid | html
12977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
12979 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
12980 msgstr "L'authority %s è stata cancellata con successo."
12982 #. %1$s: IF ( authtypecode )
12983 #. %2$s: authtypecode | html
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
12988 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12990 "Griglia di catalogazione per MARC authority per %s%s%sgriglia di default%s"
12992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
12994 msgid "Authority MARC subfield structure › Administration › Koha"
12996 "Struttura del sottocampo MARC dell'authority › Amministrazione "
12999 #. %1$s: tagfield | html
13000 #. %2$s: authtypecode | html
13001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
13003 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13005 "Gestione della struttura dei sottocampi per MARC authority per %s "
13008 #. %1$s: tagfield | html
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
13011 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13012 msgstr "Struttura dei sottocampi MARC per l'authority %s"
13014 #. %1$s: tagfield | html
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
13017 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
13018 msgstr "Struttura dei sottocampi MARC per l'authority %s "
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13023 msgid "Authority control"
13024 msgstr "Controllo di autorità"
13026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
13028 msgid "Authority details › Koha"
13029 msgstr "Dettagli dell'authority › Koha"
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
13033 msgid "Authority does not exist"
13034 msgstr "L'authority non esiste"
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128
13038 msgid "Authority field to copy: "
13039 msgstr "Campo dell'authority da copiare: "
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
13044 msgid "Authority record"
13045 msgstr "Record di authority"
13047 #. For the first occurrence,
13048 #. %1$s: message.authid | html
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:51
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
13052 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
13053 msgstr "L'authority %s non esiste nel database."
13055 #. %1$s: authority_link | $raw | $KohaSpan
13056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
13059 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
13061 "Il record di authority %s non è stato modificato. Durante la modifica è "
13062 "avvenuto un errore."
13064 #. %1$s: authority_link | $raw | $KohaSpan
13065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
13067 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
13068 msgstr "Il record di authority %s è stato modificato con successo."
13070 #. %1$s: m.authid | html
13071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
13073 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
13075 "Il record di authority %s non è stato cancellato. E' avvenuto un errore."
13077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13079 msgid "Authority search"
13080 msgstr "Ricerca sull'authority"
13082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
13085 msgid "Authority search results"
13086 msgstr "Risultati di ricerca sull'authority"
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
13090 msgid "Authority search results "
13091 msgstr "Risultati di ricerca sull'authority "
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
13095 msgid "Authority search results › Authorities › Koha"
13097 "Risultati della ricerca dell'authority › Authority › Koha"
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
13102 msgid "Authority type"
13103 msgstr "Tipo di authority"
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80
13107 msgid "Authority type added successfully."
13108 msgstr "La tipologia di authority è stata aggiunta con successo."
13110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
13112 msgid "Authority type deleted successfully."
13113 msgstr "La tipologia di authority è stata cancellata con successo."
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
13117 msgid "Authority type updated successfully."
13118 msgstr "La tipologia di authority è stata aggiornata con successo."
13120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
13121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
13124 msgid "Authority type: "
13125 msgstr "Tipo di authority: "
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
13129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
13130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
13131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
13132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
13133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
13134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:93
13136 msgid "Authority types"
13137 msgstr "Tipi di authority"
13139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
13140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:412
13143 msgstr "Authority:"
13145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
13148 msgstr "Autorizzato"
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327
13151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
13153 msgid "Authorized value"
13154 msgstr "Valore autorizzato"
13156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
13158 msgid "Authorized value added successfully."
13159 msgstr "Il valore autorizzato è stato aggiunto con successo."
13161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
13162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
13164 msgid "Authorized value category"
13165 msgstr "Categoria di valori autorizzati"
13167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
13169 msgid "Authorized value category added successfully."
13170 msgstr "La categoria di valori autorizzati è stato aggiunta con successo."
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
13174 msgid "Authorized value category deleted successfully."
13175 msgstr "La categoria di valori autorizzati è stato cancellata con successo."
13177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
13179 msgid "Authorized value category:"
13180 msgstr "Categoria di valori autorizzati:"
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:174
13183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
13185 msgid "Authorized value category: "
13186 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
13188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
13190 msgid "Authorized value deleted successfully."
13191 msgstr "Il valore autorizzato è stato cancellato con successo."
13193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
13195 msgid "Authorized value updated successfully."
13196 msgstr "Il valore autorizzato è stato aggiornato con successo."
13198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
13199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
13200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
13203 msgid "Authorized value:"
13204 msgstr "Valore autorizzato:"
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
13207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
13208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
13210 msgid "Authorized value: "
13211 msgstr "Valore autorizzato: "
13213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
13214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
13215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
13217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
13218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13220 msgid "Authorized values"
13221 msgstr "Valori autorizzati"
13223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
13225 msgid "Authorized values "
13226 msgstr "Valori autorizzati "
13228 #. %1$s: category.category_name | html
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
13231 msgid "Authorized values for category %s"
13232 msgstr "Valori autorizzati per la categoria %s"
13234 #. %1$s: category.category_name | html
13235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
13237 msgid "Authorized values for category %s "
13238 msgstr "Valori autorizzati per la categoria %s "
13240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
13241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
13247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
13252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
13254 msgid "Auto ordering"
13255 msgstr "Ordine automatico"
13257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:628
13258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
13260 msgid "Auto renewal"
13261 msgstr "Rinnovo automatico"
13263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
13265 msgid "Auto subscription sharing: "
13266 msgstr "Condivisione abbonamenti: "
13268 #. INPUT type=button
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
13270 msgid "Auto-fill row"
13271 msgstr "Autocompila linea"
13273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
13275 msgid "Auto-renewal"
13276 msgstr "Rinnovo automatico"
13278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
13280 msgid "Auto-renewal:"
13281 msgstr "Rinnovo automatico:"
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
13285 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
13286 msgstr "Rinnovo automatico: l'utente ha deciso di no"
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
13290 msgid "AutoCreditNumber"
13291 msgstr "AutoCreditNumber"
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
13296 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
13297 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13299 "AutoMemberNum è attivo, ma cardnumber è impostato come obbligatorio in "
13300 "BorrowerMandatoryField: il calcolo automatico è stato disabilitato."
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
13305 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13306 "doesn't match your library. "
13308 "La preferenza di sistema 'Autolocation' è attiva e tu sei connesso con un "
13309 "indirizzo IP non corrispondente alla tua biblioteca. "
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
13313 msgid "Automatic authority link results:"
13314 msgstr "Risultati del collegamento automatico all'authority"
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
13318 msgid "Automatic checkin"
13319 msgstr "Restituzione automatica"
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
13323 msgid "Automatic checkin: "
13324 msgstr "Restituzione automatica:"
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
13328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
13329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
13331 msgid "Automatic item modifications by age"
13332 msgstr "Modifiche automatiche copie per età"
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
13336 msgid "Automatic item modifications by age "
13337 msgstr "Modifiche automatiche copie per età "
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
13341 msgid "Automatic item modifications by age › Tools › Koha"
13343 "Modifiche automatiche degli articoli per età › Strumenti › Koha"
13345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
13347 msgid "Automatic ordering: "
13348 msgstr "Ordine automatico:"
13350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
13351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
13352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
13354 msgid "Automatic renewal"
13355 msgstr "Rinnovo automatico"
13357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
13359 msgid "Automatic return to holding"
13360 msgstr "Ritorno automatico alla biblioteca che la gestisce"
13362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
13364 msgid "Automatic return to home"
13365 msgstr "Ritorno automatico alla biblioteca che la possiede"
13367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
13368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
13370 msgid "Availability"
13371 msgstr "Disponibilità"
13373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
13375 msgid "Availability:"
13376 msgstr "Disponibilità:"
13378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:918
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:289
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
13383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
13386 msgstr "Disponibile"
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
13390 msgid "Available barcodes"
13391 msgstr "Barcode disponibili"
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
13394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
13396 msgid "Available call numbers"
13397 msgstr "Segnature disponibili"
13400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
13401 msgid "Available copy"
13402 msgstr "Copia disponibile"
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
13405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
13407 msgid "Available copy numbers"
13408 msgstr "Numeri copia disponibili"
13410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
13411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
13412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
13414 msgid "Available enumeration"
13415 msgstr "Disponibili (enumerazione)"
13417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
13418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
13420 msgid "Available for"
13421 msgstr "Disponibile per"
13423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
13425 msgid "Available in the library"
13426 msgstr "Disponibile nella biblioteca"
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
13429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
13431 msgid "Available item types"
13432 msgstr "Tipi di copia disponibili"
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
13435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
13437 msgid "Available locations"
13438 msgstr "Disponibili (localizzazione)"
13440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:48
13441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:96
13443 msgid "Available since"
13444 msgstr "Disponibile da"
13446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
13448 msgid "Average checkout period"
13449 msgstr "Durata media del prestito"
13451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
13453 msgid "Average checkout period statistics"
13454 msgstr "Statistiche sulla durata media del prestito"
13456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
13457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
13458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
13460 msgid "Average loan time"
13461 msgstr "Durata media del prestito"
13463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
13465 msgid "Average loan time "
13466 msgstr "Durata media del prestito "
13468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
13470 msgid "Average loan time › Reports › Koha"
13471 msgstr "Tempo medio di prestito › Rapporti › Koha"
13473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
13478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
13480 msgid "BSD 3-clause Licence"
13481 msgstr "BSD 3-clause Licence"
13483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
13484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
13488 msgid "BSD License"
13489 msgstr "Licenza BSD"
13491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
13494 msgstr "Termine più ampio"
13496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
13501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
13502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
13503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
13504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13510 #. For the first occurrence,
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
13513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
13516 msgstr "Indietro %s "
13518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
13520 msgid "Back side layout not used"
13521 msgstr "Layout posteriore non usato"
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
13525 msgid "Back to Tools"
13526 msgstr "Torna agli strumenti"
13528 #. INPUT type=submit
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
13530 msgid "Back to system preferences"
13531 msgstr "Torna alle preferenze di sistema"
13533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
13535 msgid "Back to the list"
13536 msgstr "Torna alla lista"
13538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:36
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13545 msgid "Background color"
13546 msgstr "Colore dello sfondo"
13548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13550 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13551 msgstr "Testo separato da caratteri barra rovesciata (.csv)"
13553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:54
13556 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13557 "KohaAdminEmailAddress."
13559 "Errato o mancante indirizzo del mittente; controlla il tuo indirizzo di "
13560 "biblioteca o la preferenza di sistema KohaAdminEmailAddress."
13562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
13567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
13572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
13573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
13574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
13575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
13577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
13579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
13580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
13581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
13582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
13583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
13585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
13587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
13590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
13594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
13595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
13598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
13603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
13607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
13608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
13611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
13613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
13615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
13617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
13618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
13621 msgstr "Codice a barre"
13623 #. %1$s: barcode | html
13624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
13627 msgstr "Codice a barre %s"
13629 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
13630 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
13631 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
13633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
13635 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13636 msgstr "Codice a barre %s %s%s %s"
13638 #. For the first occurrence,
13639 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
13640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
13641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
13643 msgid "Barcode : %s "
13644 msgstr "Codice a barre : %s "
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13648 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13650 "I codici a barre e i dati bibliografici sono stampati su etichette alternate"
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
13654 msgid "Barcode file:"
13655 msgstr "File del codice a barre: "
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
13660 msgid "Barcode file: "
13661 msgstr "File del codice a barre: "
13663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13665 msgid "Barcode height:"
13666 msgstr "Altezza del barcode:"
13668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
13670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
13672 msgid "Barcode image generator"
13673 msgstr "Generatore barcode (immagine)"
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55
13677 msgid "Barcode image generator "
13678 msgstr "Generatore barcode (immagine)"
13680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13682 msgid "Barcode image generator › Tools › Koha"
13683 msgstr "Generatore barcode (immagine) › Strumenti › Koha"
13685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
13686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
13687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
13689 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13690 msgstr "Lista di codici a barre (un codice a barre per linea): "
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
13694 msgid "Barcode not found"
13695 msgstr "Il barcode non è stato trovato"
13697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
13699 msgid "Barcode not found."
13700 msgstr "Il barcode non è stato trovato"
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
13704 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13706 "Barcode non trovato. Le seguenti copie sono state trovate cercando con:"
13708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13710 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13711 msgstr "Il barcode precede i dati bibliografici"
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13715 msgid "Barcode range"
13716 msgstr "Intervallo codice a barre"
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1015
13720 msgid "Barcode submitted"
13721 msgstr "Codice a barre inviato"
13723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
13725 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13726 msgstr "Il barcode deve essere numerico (0-9) "
13728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
13730 msgid "Barcode type"
13731 msgstr "Tipo di codice a barre "
13733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
13735 msgid "Barcode type:"
13736 msgstr "Tipo di barcode:"
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
13740 msgid "Barcode type: "
13741 msgstr "Tipo di codice a barre "
13743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
13747 msgstr "Codice a barre:"
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
13751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
13753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
13754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96
13757 msgstr "Codice a barre: "
13759 #. For the first occurrence,
13760 #. %1$s: recall.item.barcode | html
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:65
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:114
13764 msgid "Barcode: %s"
13765 msgstr "Barcode: %s"
13767 #. For the first occurrence,
13768 #. %1$s: transfer.item.barcode | html
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
13770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
13771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:34
13773 msgid "Barcode: %s "
13774 msgstr "Codice a barre: %s "
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
13779 msgid "Barcodes file"
13780 msgstr "File dei codice a barre"
13782 #. %1$s: batche.from | html
13783 #. %2$s: batche.to | html
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13786 msgid "Barcodes from %s to %s"
13787 msgstr "Codice a barre da %s a %s"
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
13792 msgid "Barcodes not found"
13793 msgstr "Codici a barre non trovati"
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
13797 msgid "Barcodes not found:"
13798 msgstr "Codici a barre non trovati:"
13801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
13802 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13803 msgstr "Il barcode di tipo %s deve essere numerico"
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
13808 msgstr "Codici a barre:"
13810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
13812 msgid "Base-level allocated"
13813 msgstr "Livello-base stanziato"
13815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
13817 msgid "Base-level available"
13818 msgstr "Livello-base disponibile"
13820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
13822 msgid "Base-level ordered"
13823 msgstr "Livello-base ordinato"
13825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
13827 msgid "Base-level spent"
13828 msgstr "Livello-base speso"
13830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:160
13832 msgid "Basic constraints"
13833 msgstr "Vincoli di base"
13835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
13837 msgid "Basic installation complete."
13838 msgstr "L'installazione di base è completa."
13840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
13841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
13843 msgid "Basic parameters"
13844 msgstr "Parametri di base"
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
13850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
13851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
13852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
13854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
13856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
13860 msgstr "Raccoglitore"
13862 #. For the first occurrence,
13863 #. %1$s: basketno | html
13864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
13866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
13867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
13868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
13869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
13873 msgstr "Raccoglitore %s"
13875 #. %1$s: basketname | html
13876 #. %2$s: IF ( basketno )
13877 #. %3$s: basketno | html
13879 #. %5$s: booksellername | html
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
13882 msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
13883 msgstr "Raccoglitore %s %s (%s) %s per %s"
13885 #. %1$s: basketname | html
13886 #. %2$s: basketno | html
13887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
13889 msgid "Basket %s (%s)"
13890 msgstr "Raccoglitore %s (%s)"
13892 #. %1$s: basket.basketname | html
13893 #. %2$s: basket.basketno | html
13894 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
13895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
13897 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13898 msgstr "Raccoglitore %s (%s) per %s"
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
13903 msgstr "Raccoglitore (#)"
13905 #. %1$s: basketno | html
13906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
13908 msgid "Basket (%s)"
13909 msgstr "Raccoglitore %s"
13911 #. %1$s: basketno | html
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
13914 msgid "Basket (%s) › Acquisitions › Koha"
13915 msgstr "Raccoglitore (%s) › Acquisizioni › Koha"
13917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
13920 msgstr "Raccoglitore di"
13922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
13924 msgid "Basket created by: "
13925 msgstr "Raccoglitore creato da: "
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
13931 msgid "Basket creator"
13932 msgstr "Creatore di raccoglitori"
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
13936 msgid "Basket deleted"
13937 msgstr "Cancellato raccoglitore"
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
13941 msgid "Basket details"
13942 msgstr "Dettagli del raccoglitore"
13944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
13946 msgid "Basket export in acquisition"
13947 msgstr "Esporta raccoglitore in acquisizioni"
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
13950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
13951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
13954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
13955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
13956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
13958 msgid "Basket group"
13959 msgstr "Ordine d'acquisto"
13961 #. %1$s: name | html
13962 #. %2$s: basketgroupid | html
13963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
13965 msgid "Basket group %s (%s) for "
13966 msgstr "Ordine d'acquisto %s (%s) per "
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
13970 msgid "Basket group billing place:"
13971 msgstr "Luogo di fatturazione dell'ordine d'acquisto:"
13973 # ?? Stefano Bargioni 2012-11-12
13974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
13976 msgid "Basket group delivery placename:"
13977 msgstr "Luogo di invio per l'ordine d'acquisto:"
13979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
13981 msgid "Basket group name:"
13982 msgstr "Nome dell'ordine d'acquisto:"
13984 #. For the first occurrence,
13985 #. %1$s: basketgroup.id | html
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
13987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
13989 msgid "Basket group no. %s"
13990 msgstr "Ordine d'acquisto n. %s"
13992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
13993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
13995 msgid "Basket group:"
13996 msgstr "Ordine d'acquisto:"
13998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
14000 msgid "Basket grouping"
14001 msgstr "Ordine d'acquisto"
14003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
14005 msgid "Basket grouping "
14006 msgstr "Ordine d'acquisto "
14008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
14010 msgid "Basket grouping for "
14011 msgstr "Ordine d'acquisto per "
14013 #. %1$s: booksellername | html
14014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
14016 msgid "Basket grouping for %s › Koha"
14017 msgstr "Ordine d'acquisto per %s › Koha"
14019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14021 msgid "Basket groups"
14022 msgstr "Ordini d'acquisto"
14024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
14026 msgid "Basket name"
14027 msgstr "Nome raccoglitore"
14029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
14031 msgid "Basket name: "
14032 msgstr "Nome raccoglitore: "
14034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14036 msgid "Basket not found."
14037 msgstr "Raccoglitore non trovato."
14039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
14040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
14044 msgstr "Raccoglitore: "
14046 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
14047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
14049 msgid "Basket: %s "
14050 msgstr "Raccoglitore %s"
14052 # Stefano Bargioni gruppo di raccoglitori?
14053 # Tajoli: Basket e Basketgroup sono usati solo negli acqui. Ho messo 'Basket' come 'raccoglitore'.
14054 # Per coerenza Ok con Basketgroup = 'Gruppo di raccoglitori'. Sul risultato finale ho qualche dubbio.
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
14057 msgid "Basketgroup: "
14058 msgstr "Ordine d'acquisto: "
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14063 msgstr "Raccoglitori"
14065 #. %1$s: booksellertoname | html
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
14068 msgid "Baskets for %s"
14069 msgstr "Raccoglitori per %s"
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
14073 msgid "Baskets in this group:"
14074 msgstr "Gruppo di raccoglitori:"
14076 #. %1$s: batchid | html
14077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
14082 #. %1$s: import_batch_id | html
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
14086 msgstr "Batch #%s "
14088 #. %1$s: batch_id | html
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
14091 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14092 msgstr "Il batch %s non è stato completamente de-duplicato. "
14094 #. %1$s: batch_id | html
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
14097 msgid "Batch %s was not deleted."
14098 msgstr "Il batch %s non è stato cancellato."
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
14101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
14106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
14108 msgid "Batch add reserves"
14109 msgstr "Aggiungi testi in batch"
14112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14113 msgid "Batch authority record deletion"
14114 msgstr "Cancella records di authority via batch"
14117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14118 msgid "Batch authority record modification"
14119 msgstr "Modifica record di authority via batch"
14122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14123 msgid "Batch bibliographic record deletion"
14124 msgstr "Cancella record bibliografici via batch"
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14128 msgid "Batch bibliographic record modification"
14129 msgstr "Modifica record bibliografici via batch"
14131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
14132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
14133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
14135 msgid "Batch check out"
14136 msgstr "Perstito massivo"
14138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
14140 msgid "Batch check out "
14141 msgstr "Prestito massivo "
14144 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
14148 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14149 msgstr "Conferna prestito massivo %s per %s %s"
14151 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
14152 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14153 #. %3$s: batch | html
14155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
14157 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14158 msgstr "Informazioni prestito massivo %s per %s |%s|%s"
14160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14162 msgid "Batch delete"
14163 msgstr "Cancella batch"
14165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
14167 msgid "Batch delete patrons "
14168 msgstr "Eliminazione batch utenti"
14170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
14172 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14173 msgstr "Cancella l'utente e il suo storico della circolazione."
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
14177 msgid "Batch delete records"
14178 msgstr "Cancellazione batch dei records"
14180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
14181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
14183 msgid "Batch description: "
14184 msgstr "Descrizione batch:"
14186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
14188 msgid "Batch edit "
14189 msgstr "Modifica batch "
14191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
14193 msgid "Batch edit › Serials › Koha"
14194 msgstr "Modifica in batch › Seriali › Koha"
14196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
14198 msgid "Batch edit patrons "
14199 msgstr "Modifica batch utenti"
14201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
14203 msgid "Batch edit records"
14204 msgstr "Modifica batch dei records"
14206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
14207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
14208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
14211 msgid "Batch extend due dates"
14212 msgstr "Estesione batch data restituzione"
14214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
14216 msgid "Batch extend due dates › Tools › Koha"
14218 "Estensione batch delle date di scadenza › Strumenti › Koha"
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14222 msgid "Batch hold cancellation"
14223 msgstr "Cancellazione batch prenotazioni"
14225 #. %1$s: IF ( del )
14228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
14230 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14231 msgstr "Copie batch %scancellazione%smodifica%s"
14233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
14234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
14237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
14239 msgid "Batch item deletion"
14240 msgstr "Cancellazione copie via batch"
14242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
14244 msgid "Batch item deletion "
14245 msgstr "Cancellazione copie via batch "
14247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
14249 msgid "Batch item deletion › Tools › Koha"
14250 msgstr "Eliminazione copie via batch › Strumenti › Koha"
14252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
14253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29
14254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
14255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
14256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
14258 msgid "Batch item modification"
14259 msgstr "Modificare copie via batch"
14261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
14263 msgid "Batch item modification "
14264 msgstr "Modificare copie via batch "
14266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
14268 msgid "Batch item modification › Tools › Koha"
14269 msgstr "Modificare copie via batch › Strumenti › Koha"
14272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14273 msgid "Batch item record deletion"
14274 msgstr "Cancella copie via batch"
14277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14278 msgid "Batch item record modification"
14279 msgstr "Modifica copie via batch"
14281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14283 msgid "Batch modify"
14284 msgstr "Modifica via batch"
14286 #. %1$s: IF unlimited_total >= limit
14287 #. %2$s: limit | html
14289 #. %4$s: unlimited_total | html
14291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
14293 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
14294 msgstr "Operazione batch con %s%s%s%s%s records visibili "
14296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
14297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
14298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
14299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
14301 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
14302 msgstr "Cancella/rendi anonimi gli utenti via batch"
14304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
14306 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
14307 msgstr "Cancella/rendi anonimi gli utenti via batch "
14309 #. For the first occurrence,
14310 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
14311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
14312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
14314 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
14315 msgstr "Cancella/rendi anonimi gli utenti via batch per %s"
14317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
14318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
14319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
14321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
14323 msgid "Batch patron modification"
14324 msgstr "Modifica utente via batch"
14326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
14328 msgid "Batch patron modification › Tools › Koha"
14329 msgstr "Modifica batch degli utenti › Strumenti › Koha"
14331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
14332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
14334 msgid "Batch patrons modification"
14335 msgstr "Modificare utenti via batch"
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
14339 msgid "Batch patrons results"
14340 msgstr "Risultati della modifica utenti copie via batch"
14342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
14343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
14344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
14346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14348 msgid "Batch record deletion"
14349 msgstr "Cancella records via batch"
14351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
14353 msgid "Batch record deletion › Tools › Koha"
14354 msgstr "Cancellazione di record batch › Strumenti › Koha"
14356 #. For the first occurrence,
14358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
14359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
14360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
14361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
14362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
14363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14365 msgid "Batch record modification"
14366 msgstr "Modifica record via batch"
14368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
14370 msgid "Batch record modification › Tools › Koha"
14371 msgstr "Modifica dei record batch › Strumenti › Koha"
14374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
14375 msgid "Batch remove"
14376 msgstr "Cancella via batch"
14378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
14381 msgid "Batch remove reserves"
14382 msgstr "Cancella via batch testi per i corsi"
14384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
14386 msgid "Batch remove reserves "
14387 msgstr "Cancella via batch testi per i corsi "
14389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
14395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
14398 msgstr "Lavorazioni batch"
14400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
14402 msgid "BdP de la Meuse, France"
14403 msgstr "BdP de la Meuse, France"
14405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
14407 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14409 "Assicurati di indicare gli indirizzi di posta elettronica di questi utenti."
14411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
14414 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14415 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
14417 "Siccome la preferenza di sistema \"UseTransportCostMatrix\" non è attivata, "
14418 "la Matrice Costo Trasporto non è usata. "
14420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
14423 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14424 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
14426 "Siccome la preferenza di sistema \"ExtendedPatronAttributes\" al momento non "
14427 "risulta attiva, non è possibile definire degli attributi specifici per gli "
14430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
14431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
14436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14439 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14440 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14441 "administrator and located in your "
14443 "Prima di cominciare, per piacere, verifica di avere le credenziali adatte "
14444 "per continuare. Fai il login con username e password assegnati dal tuo "
14445 "amministratore di sistema e posizionati nel tuo "
14447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
14449 msgid "Begin the onboarding process"
14450 msgstr "Iniziare la configurazione minima iniziale di Koha"
14452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
14454 msgid "Beginning date:"
14455 msgstr "Data di inizio:"
14457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
14459 msgid "Begins with"
14460 msgstr "Comincia con"
14462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:457
14464 msgid "Begins with: "
14465 msgstr "Comincia con: "
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
14470 msgstr "Comportamento"
14472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
14474 msgid "BibLibre, France"
14475 msgstr "BibLibre, France"
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
14485 #. For the first occurrence,
14486 #. %1$s: loopro.biblionumber | html
14487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
14488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
14491 msgstr "Rec. bibliografico %s"
14493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
14495 msgid "Biblio count"
14496 msgstr "Conteggio dei records"
14498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
14500 msgid "Biblio level hold."
14501 msgstr "Prenotazioni a livello di record bibliografico."
14503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
14505 msgid "Biblio numbers:"
14506 msgstr "Numero record bibliografico:"
14508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
14511 msgstr "Record bibliografico:"
14513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
14517 msgid "Bibliographic"
14518 msgstr "Bibliografico"
14520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
14522 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
14523 msgstr "Dati bibliografici prima del barcode"
14525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
14527 msgid "Bibliographic data to print"
14528 msgstr "Dati bibliografici da stampare"
14530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
14532 msgid "Bibliographic framework"
14533 msgstr "Griglia di catalogazione bibliografica MARC"
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
14536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
14537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
14539 msgid "Bibliographic information"
14540 msgstr "Informazioni bibliografiche"
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
14543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
14545 msgid "Bibliographic record"
14546 msgstr "Record bibliografico"
14548 #. %1$s: object | html
14549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:410
14551 msgid "Bibliographic record %s"
14552 msgstr "Record bibliografico %s"
14554 #. For the first occurrence,
14555 #. %1$s: message.biblionumber | html
14556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
14557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
14559 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
14560 msgstr "Il record bibliografico %s non esiste nel database."
14562 #. %1$s: m.biblionumber | html
14563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
14565 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
14566 msgstr "Il record bibliografico %s è stato cancellato con successo."
14568 #. %1$s: biblio_link | $raw
14569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
14572 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
14575 "Il record bibliografico %s non è stato modificato. Durante la modifica è "
14576 "avvenuto un errore."
14578 #. %1$s: biblio_link | $raw
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
14581 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
14582 msgstr "Il record bibliografico %s è stato modificato con successo."
14584 #. %1$s: m.biblionumber | html
14585 #. %2$s: m.reserve_id | html
14586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
14589 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
14592 "Il record bibliografico %s non è stato cancellato. Una prenotazione non può "
14593 "essere cancellata (reserve_id %s)."
14595 #. %1$s: m.biblionumber | html
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
14598 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
14600 "Il record bibliografico %s non è stato cancellato. E' avvenuto un errore."
14602 #. For the first occurrence,
14604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
14605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
14607 msgid "Bibliographic record ID"
14608 msgstr "ID di record bibliografico"
14610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:625
14613 msgid "Bibliographic record ID:"
14614 msgstr "ID di record bibliografico:"
14616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
14618 msgid "Bibliographic record count"
14619 msgstr "Record bibliografico"
14621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14623 msgid "Bibliographic record not found."
14624 msgstr "Record bibliografico non trovato."
14626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
14628 msgid "Bibliographic record number: "
14629 msgstr "Numero di controllo bibliografico: "
14631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
14633 msgid "Bibliographic record title"
14634 msgstr "Titolo di record bibliografico"
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
14638 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14639 msgstr "Anche il record bibliografico sarà cancellato."
14641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:40
14643 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14644 msgstr "Il record bibliografico non sarà cancellato."
14646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
14647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1039
14648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
14650 msgid "Bibliographic records"
14651 msgstr "Record bibliografici"
14653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14655 msgid "Bibliographic records added"
14656 msgstr "Record bibliografici aggiunti"
14658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14660 msgid "Bibliographic: "
14661 msgstr "Bibliografico: "
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14666 msgid "Bibliographies"
14667 msgstr "Bibliografie"
14669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
14673 msgid "Biblionumber"
14674 msgstr "N. record bibliografico:"
14676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
14680 msgid "Biblionumber:"
14681 msgstr "N. record bibliografico:"
14683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14685 msgid "Biblionumbers:"
14686 msgstr "Numeri record bibliografici:"
14688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
14691 msgstr "Record bibliografici:"
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
14696 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
14697 "Asunción), Argentina"
14699 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
14700 "Asunción), Argentina"
14702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
14704 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14705 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
14709 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14710 msgstr "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
14714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342
14716 msgid "Billing date"
14717 msgstr "Data di fatturazione"
14719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
14720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
14723 msgid "Billing date:"
14724 msgstr "Data di fatturazione:"
14726 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
14729 msgid "Billing date: All until %s "
14730 msgstr "Data di fatturazione: tutto fino al %s "
14732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
14733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14735 msgid "Billing place"
14736 msgstr "Luogo di fatturazione"
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
14739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
14742 msgid "Billing place:"
14743 msgstr "Fatturazione da parte di:"
14745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
14747 msgid "Billing place: "
14748 msgstr "Luogo di fatturazione: "
14750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
14759 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14761 "Mark James, sviluppatore base a Birmingham (UK), per le icone famfamfam Silk."
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
14781 msgid "Block expired patrons:"
14782 msgstr "Blocca utenti scaduti:"
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
14790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14792 msgstr "Blocco di citazione"
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14807 msgstr "Corpo del testo"
14810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1038
14816 msgid "Book drop mode"
14817 msgstr "Modalità \"dropbox\"."
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:991
14821 msgid "Book drop mode. "
14822 msgstr "Modalità \"dropbox\"."
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1194
14827 msgstr "Fondo per i libri:"
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
14844 msgid "Bootstrap Icons"
14845 msgstr "Icone Bootstrap"
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14854 msgid "Border color"
14855 msgstr "Colore del bordo"
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14859 msgid "Border style"
14860 msgstr "Stile bordo"
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14864 msgid "Border width"
14865 msgstr "Larghezza bordo"
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
14872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:100
14879 msgid "Borrower number"
14880 msgstr "Numero utente"
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
14884 msgid "Borrowernumber"
14885 msgstr "Numero utente"
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
14889 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
14890 msgstr "Lista di numeri utente (un numero per linea): "
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
14896 msgid "Borrowernumber: "
14897 msgstr "Numero utente: "
14899 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
14902 msgid "Borrowernumber: %s"
14903 msgstr "Numero utente: %s"
14905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
14907 msgid "Borrowernumbers"
14908 msgstr "Numeri utenti"
14910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
14912 msgid "Borrowernumbers already in list"
14913 msgstr "Numero/i utente già utilizzato"
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
14918 msgid "Borrowernumbers not found"
14919 msgstr "Numeri utenti non trovati"
14922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
14934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
14936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
14937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
14938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
14939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
14940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
14942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
14944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
14945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
14947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
14948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
14949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
14950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
14954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
14956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
14957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
14958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
14960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
14962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
14964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
14965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:255
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:24
14967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
14970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
14971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
14972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
14973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
14976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
14977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
14979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
14980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:22
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
14983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:25
14985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
14986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:37
14987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
14988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
14991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
14993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
14994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
14997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
14998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
14999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
15000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
15001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
15002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53
15003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
15004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
15005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:22
15006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
15008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
15010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
15011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
15012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
15013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
15015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
15017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
15018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
15019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
15020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
15021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786
15024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
15025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
15027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
15029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
15030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
15032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
15033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
15035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
15036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
15037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
15038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:26
15040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
15041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
15044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
15045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
15046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
15049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
15050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
15051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
15052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
15053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
15054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
15055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
15056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
15057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
15059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
15060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
15062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
15063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
15064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
15065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
15067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
15068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
15069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
15070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:39
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
15072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
15073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
15074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
15075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
15076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46
15077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
15078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
15079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
15080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
15081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
15083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
15085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
15087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
15088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
15090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
15091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
15093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
15095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
15096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
15099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
15100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
15101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
15103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
15104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
15106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20
15108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
15109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
15114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
15116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
15121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
15143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
15153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
15155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
15156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
15158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
15164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
15186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:56
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:16
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
15209 msgstr "Percorso di navigazione"
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
15213 msgid "Briar Cliff University, USA"
15214 msgstr "Briar Cliff University, USA"
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
15218 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15219 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15223 msgid "Brief display"
15224 msgstr "Visual. breve"
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15229 msgstr "Luminosità"
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
15233 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15234 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15238 msgid "Broader Term"
15239 msgstr "Termine più ampio"
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
15243 msgid "Brooke Johnson"
15244 msgstr "Brooke Johnson"
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
15248 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15249 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
15251 #. %1$s: SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ')
15252 #. %2$s: UNLESS alphabet.size
15253 #. %3$s: alphabet = ['A' .. 'Z']
15255 #. %5$s: FOREACH letter IN alphabet
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
15258 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
15259 msgstr "Scorri per cognome: %s %s %s %s %s "
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15263 msgid "Browse for an image"
15264 msgstr "Scorri per un'immagine"
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
15268 msgid "Browse selected records"
15269 msgstr "Scorri i records selezionati"
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
15273 msgid "Browse system logs"
15274 msgstr "Sfoglia i log di sistema"
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
15278 msgid "Browse the system logs"
15279 msgstr "Sfoglia i log di sistema"
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577
15283 msgid "Browse the system logs "
15284 msgstr "Sfoglia i log di sistema"
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
15291 #. For the first occurrence,
15292 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
15293 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
15294 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
15299 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15300 msgstr "Budget %s [id=%s]%s (inattivo)%s"
15302 #. %1$s: budget_period_description | html
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
15305 msgid "Budget %s closed"
15306 msgstr "Budget %s chiuso"
15308 #. %1$s: budget_period_description | html
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
15311 msgid "Budget %s closed "
15312 msgstr "Budget %s chiuso "
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
15316 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15318 "La data di fine budget deve essere o la stessa o successiva alla data di "
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
15329 msgid "Budget name"
15330 msgstr "Nome budget"
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
15335 msgid "Budget period description"
15336 msgstr "Descrizione del budget"
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
15345 msgid "Budgeted cost"
15346 msgstr "Costo in bilancio preventivo"
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
15350 msgid "Budgeted cost tax exc."
15351 msgstr "Costo stimato tasse esc."
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
15355 msgid "Budgeted cost tax inc."
15356 msgstr "Costo stimato tasse inc."
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
15359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407
15360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
15362 msgid "Budgeted cost: "
15363 msgstr "Costo preventivato: "
15365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
15369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
15370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
15371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
15372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
15373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
15379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
15381 msgid "Budgets administration"
15382 msgstr "Gestione dei budgets"
15384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
15386 msgid "Budgets administration "
15387 msgstr "Gestione dei budgets "
15389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
15391 msgid "Bug wrangler"
15392 msgstr "Bug wrangler"
15394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
15396 msgid "Bug wranglers:"
15397 msgstr "Bug wranglers:"
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
15401 msgid "Build a new report?"
15402 msgstr "Crea un nuovo report ?"
15404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
15407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:598
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
15412 msgid "Build a report"
15413 msgstr "Crea un nuovo report"
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
15417 msgid "Build and run reports"
15418 msgstr "Crea ed esegui reports"
15420 #. INPUT type=submit name=submit
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184
15422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15425 msgstr "Crea nuovo"
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163
15429 msgid "Built-in offline circulation interface"
15430 msgstr "Crea l'interfaccia della circolazione offline"
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15434 msgid "Bullet list"
15435 msgstr "Elenco puntato"
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
15446 msgid "By borrowernumber"
15447 msgstr "Per numero utente"
15449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
15451 msgid "By card number"
15452 msgstr "Per numero tessera"
15454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
15456 msgid "By patron list"
15457 msgstr "Per lista di utenti"
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
15469 msgid "ByWater Solutions, USA"
15470 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
15477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
15479 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
15480 msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
15489 msgid "C3.js v0.4.11"
15490 msgstr "C3.js v0.4.11"
15492 #. %1$s: cookie | html
15493 #. %2$s: interface | html
15494 #. %3$s: interface | html
15495 #. %4$s: interface | html
15496 #. %5$s: interface | html
15497 #. %6$s: interface | html
15498 #. %7$s: interface | html
15499 #. %8$s: interface | html
15500 #. %9$s: interface | html
15501 #. %10$s: interface | html
15502 #. %11$s: interface | html
15503 #. %12$s: interface | html
15504 #. %13$s: interface | html
15505 #. %14$s: theme | html
15506 #. %15$s: interface | html
15507 #. %16$s: theme | html
15508 #. %17$s: interface | html
15509 #. %18$s: theme | html
15510 #. %19$s: interface | html
15511 #. %20$s: theme | html
15512 #. %21$s: interface | html
15513 #. %22$s: theme | html
15514 #. %23$s: themelang | html
15515 #. %24$s: interface | html
15516 #. %25$s: interface | html
15517 #. %26$s: interface | html
15518 #. %27$s: interface | html
15519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15522 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15523 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15524 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15525 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
15526 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
15527 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
15528 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
15529 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
15530 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
15531 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15532 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
15533 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
15536 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15537 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15538 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15539 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
15540 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
15541 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
15542 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
15543 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
15544 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
15545 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15546 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
15547 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
15562 msgid "CC-0 license"
15563 msgstr "CC-0 license"
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
15579 msgid "CD software"
15580 msgstr "Software su CD"
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
15595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
15596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
15604 #. For the first occurrence,
15605 #. %1$s: csv_profile.profile | html
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
15616 msgid "CSV profile ID"
15617 msgstr "ID Profilo CSV"
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72
15621 msgid "CSV profile added successfully"
15622 msgstr "Profilo CSV aggiunto con successo"
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
15626 msgid "CSV profile deleted successfully"
15627 msgstr "Profilo CSV cancellato con successo"
15629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
15631 msgid "CSV profile updated successfully"
15632 msgstr "Profilo CSV aggiornato con successo"
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176
15636 msgid "CSV profile: "
15637 msgstr "Profilo CSV:"
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
15643 msgid "CSV profiles"
15644 msgstr "Profili CSV"
15646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
15647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
15649 msgid "CSV profiles "
15650 msgstr "Profili CSV "
15652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
15654 msgid "CSV separator"
15655 msgstr "Separatore CSV"
15657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
15659 msgid "CSV separator: "
15660 msgstr "Separatore CSV: "
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
15667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
15668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
15670 msgid "Cache expiry (seconds)"
15671 msgstr "Vita della cache (secondi)"
15673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
15674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1237
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1349
15677 msgid "Cache expiry:"
15678 msgstr "Vita della cache:"
15680 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
15681 #. %2$s: from | $KohaDates
15682 #. %3$s: to | $KohaDates
15683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
15685 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15686 msgstr "Calcolato il %s. Da %s a %s"
15688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
15689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
15692 msgstr "Calendario"
15694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
15696 msgid "Calendar information"
15697 msgstr "Calendario"
15699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
15701 msgid "California College of the Arts, USA"
15702 msgstr "California College of the Arts, USA"
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
15707 msgid "Call Number"
15708 msgstr "Collocazione"
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
15717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
15722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:548
15724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
15725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
15729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
15730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
15732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
15734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
15735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
15737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752
15744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
15745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
15748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:616
15749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
15750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
15751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
15754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
15756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
15759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
15760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
15761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
15762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
15765 msgid "Call number"
15766 msgstr "Collocazione"
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
15770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15773 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15774 msgstr "Collocazione (da 0-9 a A-Z)"
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254
15778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15781 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15782 msgstr "Collocazione (da Z-A a 9-0)"
15784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:16
15786 msgid "Call number browser"
15787 msgstr "Scorrimento per collocazione"
15789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:5
15791 msgid "Call number browser › Cataloging › Koha"
15792 msgstr "Scorrimento delle collocazioni › Catalogazione › Koha"
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
15796 msgid "Call number classification scheme"
15797 msgstr "Schema di classificazione della collocazione"
15799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
15801 msgid "Call number classification scheme:"
15802 msgstr "Schema di classificazione della collocazione:"
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
15805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
15807 msgid "Call number range"
15808 msgstr "Intervallo di segnature"
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
15811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
15815 msgid "Call number:"
15816 msgstr "Collocazione:"
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
15820 msgid "Call number: "
15821 msgstr "Collocazione: "
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
15825 msgid "Call numbers"
15826 msgstr "Collocazioni"
15828 #. %1$s: subscription.callnumber | html
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:728
15831 msgid "Callnumber: %s "
15832 msgstr "Collocazione: %s "
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
15836 msgid "Calyx, Australia"
15837 msgstr "Calyx, Australia"
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
15841 msgid "Camden County, USA"
15842 msgstr "Camden County, USA"
15844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
15846 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15847 msgstr "Può essere inserito un singolo IP o una sottorete del tipo 192.168.1.*"
15849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
15851 msgid "Can be manually added ? "
15852 msgstr "Può creare manualmente?"
15854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
15856 msgid "Can be manually invoiced? "
15857 msgstr "Può creare una fattura manuale?"
15859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
15861 msgid "Can be sold? "
15862 msgstr "Può essere venduto? "
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532
15867 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
15868 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
15869 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
15870 "appropriate group."
15872 "Possono essere utilizzati per ordinare e filtrare ulteriormente i report. "
15873 "Questa categoria non viene popolata all'installazione. I valori devono "
15874 "contenere un codice dei valori autorizzati di REPORT_GROUP nel campo "
15875 "Descrizione (OPAC) affinché il sottogruppo venga collegato al gruppo "
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
15880 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15881 msgstr "Non si possono chiudere raccoglitori contenenti prezzi incerti."
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
15885 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15886 msgstr "Non puoi riaprire raccogliotori che sono parte di un gruppo."
15888 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
15889 #. %2$s: error.cardnumber | html
15891 #. %4$s: error.borrowernumber | html
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
15894 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15896 "Impossibile aggiornare utente %s Numero tessera: %s %s (Numero utente: %s) "
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:739
15900 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15901 msgstr "La copia non può essere cancellata quando è in transito"
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15906 msgid "Can't cancel order"
15907 msgstr "Non puoi cancellare l'ordine"
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15912 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15913 msgstr "Non puoi cancellare l'ordine e il record bibliografico"
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15919 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15921 "Non puoi cancellare l'ordine, (%s) delle prenotazioni sono collegate con "
15922 "quest'ordine, prima devi cancellarle"
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
15926 msgid "Can't cancel receipt "
15927 msgstr "Impossibile cancellare la ricevuta "
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15932 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15933 msgstr "Non puoi cancellare record o ordine, cancella le prenotazioni prima"
15936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
15937 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15939 "Non puoi cancellare il record bibliografico, perché ci sono %s prenotazioni"
15942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15943 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15944 msgstr "Non puoi cancellare il record bibliografico perché ci sono %s copia(e)"
15947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
15948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15949 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15951 "Non puoi cancellare il record bibliografico, canella prima gli altri ordini "
15952 "collegati ad esso"
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15957 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15959 "Non puoi cancellare il record bibliografico, cancella gli abbonamenti prima"
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15964 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15965 msgstr "Non puoi cancellare il record bibliografico, vedi i blocchi qui sotto"
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
15969 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15971 "Impossibile salvare questo record perché i seguenti campi non sono stati "
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49
15976 msgid "Can't scan the code?"
15977 msgstr "Non puoi scansionare il codice?"
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:445
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
16003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:327
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
16013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
16021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:439
16030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
16031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
16032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
16038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
16039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
16040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:268
16041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
16045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
16046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
16047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
16048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
16050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
16051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
16054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:99
16056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
16062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
16066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
16067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
16068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:937
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:941
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
16078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
16089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
16094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
16099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
16100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
16101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:102
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1432
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:176
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:351
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77
16116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:480
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:297
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:335
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1266
16129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1375
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1475
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1162
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:182
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:184
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
16162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:84
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
16180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
16186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
16213 msgid "Cancel a confirmed request"
16214 msgstr "Cancella una richiesta confermata"
16216 #. INPUT type=submit
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
16219 msgstr "Cancella tutto"
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
16223 msgid "Cancel an order"
16224 msgstr "Cancella un ordine"
16226 #. INPUT type=submit
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
16228 msgid "Cancel and Transfer all"
16229 msgstr "Cancella e trasferisci tutti"
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57
16233 msgid "Cancel and return to order"
16234 msgstr "Ignora e ritorna agli ordini"
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333
16238 msgid "Cancel article request"
16239 msgstr "Annulla richiesta articolo"
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
16243 msgid "Cancel charge "
16244 msgstr "Cancella pagamento "
16246 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
16249 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16250 msgstr "Cancella il prestito e metti una prenotazione per %s"
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16254 msgid "Cancel enrollment "
16255 msgstr "Cancella iscrizione "
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
16259 msgid "Cancel filter"
16260 msgstr "Cancella filtro"
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
16263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:59
16270 msgid "Cancel hold"
16271 msgstr "Cancella prenotazione"
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:562
16275 msgid "Cancel hold (X) "
16276 msgstr "Cancella prenotazione "
16278 #. INPUT type=submit
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
16280 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16281 msgstr "Cancella la prenotazione e ritorna a : %s"
16283 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:57
16286 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16287 msgstr "Cancella la prenotazione e ritorna a: %s"
16289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
16291 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
16292 msgstr "Cancella la prenotazione e prova a trasferire:"
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
16296 msgid "Cancel import"
16297 msgstr "Cancella importazione"
16299 #. INPUT type=submit name=submit
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:766
16302 msgid "Cancel marked holds"
16303 msgstr "Cancella le prenotazioni marcate"
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
16307 msgid "Cancel merge"
16308 msgstr "Cancella fusione"
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
16312 msgid "Cancel modifications"
16313 msgstr "Cancella le modifiche"
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
16317 msgid "Cancel notification"
16318 msgstr "Cancella il messaggio"
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16325 msgid "Cancel order"
16326 msgstr "Cancella ordine"
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
16330 msgid "Cancel order › Acquisition › Koha"
16331 msgstr "Annulla ordine › Acquisizioni › Koha"
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16335 msgid "Cancel order and catalog record"
16336 msgstr "Cancella l'ordine e il record bibliografico"
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
16340 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16341 msgstr "Cancella l'ordine e il record bibliografico"
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119
16346 msgid "Cancel recall"
16347 msgstr "Cancella il richiamo"
16349 #. For the first occurrence,
16350 #. %1$s: Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117
16352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
16354 msgid "Cancel recall and return to: %s"
16355 msgstr "Cancella il richiamo ritorna a: %s"
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16359 msgid "Cancel receipt"
16360 msgstr "Cancella la ricevuta"
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
16364 msgid "Cancel request "
16365 msgstr "Cancella richiesta"
16367 #. For the first occurrence,
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
16371 msgid "Cancel selected (%s)"
16372 msgstr "Cancellato selezionato (%s)"
16374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:36
16378 msgid "Cancel selected recalls"
16379 msgstr "Cancellato richiami selezionati"
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
16383 msgid "Cancel transfer"
16384 msgstr "Cancella trasferimento"
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:464
16388 msgid "Cancel transfer (X)"
16389 msgstr "Cancella trasferimento"
16391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:73
16393 msgid "Cancel upload"
16394 msgstr "Cancella il caricamento"
16396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
16401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:317
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
16405 msgstr "Cancellato"
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
16410 msgid "Cancellation date"
16411 msgstr "Data di cancellazione"
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
16416 msgid "Cancellation reason:"
16417 msgstr "Motivo della cancellazione:"
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
16421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:963
16423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1149
16425 msgid "Cancellation reason: "
16426 msgstr "Motivo della cancellazione: "
16428 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
16432 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16433 msgstr "Motivo della cancellazione: %s %s "
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16437 msgid "Cancellation requested"
16438 msgstr "Cancellazione richiesta"
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
16443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
16444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:101
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
16452 msgstr "Cancellato"
16454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
16457 msgstr "Cancellato "
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
16461 msgid "Cancelled charge"
16462 msgstr "Pagamento cancellato"
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
16466 msgid "Cancelled hold"
16467 msgstr "Cancella prenotazione"
16469 #. %1$s: recall.completed_date | $KohaDates
16470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
16472 msgid "Cancelled on %s"
16473 msgstr "Cancellato su %s"
16475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
16477 msgid "Cancelled orders"
16478 msgstr "Ordini cancellati"
16480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16482 msgid "Cannot add patron"
16483 msgstr "Impossibile aggiungere l'utente"
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
16487 msgid "Cannot be deleted"
16488 msgstr "Impossibile eliminare"
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
16492 msgid "Cannot be ordered"
16493 msgstr "Non può essere ordinato"
16496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
16497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
16498 msgid "Cannot be put on hold"
16499 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione"
16501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
16503 msgid "Cannot be renewed yet"
16504 msgstr "Non può essere rinnovato ora"
16506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
16508 msgid "Cannot be toggled"
16509 msgstr "Non può essere attivata"
16511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
16512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
16514 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16515 msgstr "Non può essere trasferita alla biblioteca di ritiro"
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
16520 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
16523 "Impossibile annullare la ricezione di questo ordine perché esiste almeno una "
16524 "prenotazione su questo record."
16526 #. %1$s: order.parent_ordernumber | html
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
16530 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
16531 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
16532 "cancelling this one first and retry."
16534 "Non puoi cancellare la ricezione di questa di ordine perché era stata creata "
16535 "da una ricezione parziale della riga di ordine n. %s, che è già stata "
16536 "ricevuta. Prima cerca di cancellare questa e poi riprova. "
16538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
16540 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
16541 msgstr "Impossibile cancellare la ricevuta. Possibili cause:"
16543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
16544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
16546 msgid "Cannot check in"
16547 msgstr "Impossibile restituire"
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391
16551 msgid "Cannot check in "
16552 msgstr "Impossibile restituire "
16554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108
16556 msgid "Cannot check out"
16557 msgstr "Impossibile restituire"
16559 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
16562 msgid "Cannot check out! %s "
16563 msgstr "Impossibile prestare| %s"
16565 #. %1$s: IF ( charges )
16566 #. %2$s: INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount
16568 #. %4$s: IF ( charges_guarantors_guarantees )
16569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
16571 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
16572 msgstr "Impossibile prestare! %s %s %s %s "
16574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
16575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
16576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
16579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:65
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:277
16582 msgid "Cannot delete"
16583 msgstr "Impossibile eliminare"
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
16588 msgid "Cannot delete budget"
16589 msgstr "Non puoi chiudere il budget"
16591 #. %1$s: budget_period_description | html
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
16594 msgid "Cannot delete budget '%s' "
16595 msgstr "Non puoi cancellare il budget '%s' "
16597 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
16600 msgid "Cannot delete currency %s"
16601 msgstr "Impossibile cancellare la valuta %s"
16603 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
16604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
16606 msgid "Cannot delete item type '%s' "
16607 msgstr "Impossibile cancellare il tipo di copia '%s' "
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
16611 msgid "Cannot delete patron"
16612 msgstr "Impossibile cancellare l'utente"
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
16616 msgid "Cannot delete this item type. "
16617 msgstr "Impossibile cancellare il tipo di copia. "
16619 #. %1$s: categorycode | html
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
16622 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
16623 msgstr "Impossibile eliminare: categoria %s in uso "
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
16627 msgid "Cannot detect mana server at "
16628 msgstr "Impossibile trovare il server di Mana al "
16630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:269
16632 msgid "Cannot edit"
16633 msgstr "Impossibile modificare"
16635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
16637 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16638 msgstr "Non è possibile fare la liberatoria: l'utente ha dei presititi."
16640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
16643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:54
16645 msgid "Cannot enqueue this job."
16646 msgstr "Impossibile mettere in coda questo lavoro."
16648 #. For the first occurrence,
16649 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
16650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
16651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
16653 msgid "Cannot open %s to read."
16654 msgstr "Impossibile aprire %s in lettura."
16656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
16658 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16660 "Impossibile aprire la cartella indice (idlink.txt o datalink.txt) in lettura."
16663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
16664 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16665 msgstr "Non posso aprire questo record nell'editor di base"
16667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
16668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
16670 msgid "Cannot place hold"
16671 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione"
16673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
16675 msgid "Cannot place hold from patron's library"
16676 msgstr "Non puoi prenotare per la biblioteca dell'utente"
16678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
16680 msgid "Cannot place hold on some items"
16681 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione su alcune copie"
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
16684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
16685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
16688 msgid "Cannot place hold:"
16689 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione:"
16691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
16693 msgid "Cannot process file as an image."
16694 msgstr "Impossibile elaborare il file come immagine."
16696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
16698 msgid "Cannot renew:"
16699 msgstr "Impossibile rinnovare:"
16701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266
16703 msgid "Cannot take patron photo."
16704 msgstr "Foto utente non disponibile."
16707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
16708 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16710 "Impossibile testare lo schema di arrivo previsto per i seguenti motivi:"
16712 #. %1$s: message.item.itemnumber | html
16713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
16715 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
16716 msgstr "Impossibile trasferire la copia %s a causa dei limiti di trasferimento"
16718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
16720 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16721 msgstr "Non posso aprire il file nella directory per i plugins"
16723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
16724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
16726 msgid "Cap fine at replacement price"
16727 msgstr "Limita la multa al costo di sostituzione:"
16730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16731 msgid "Capitalization"
16732 msgstr "Prima lettera maiuscola"
16735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16737 msgstr "Didascalia"
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:116
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
16741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
16743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
16745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
16746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:136
16751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16754 msgstr "Batch per le tessere"
16756 #. %1$s: batche.batch_id | html
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
16759 msgid "Card batch number %s"
16760 msgstr "Operazione batch numero %s"
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16764 msgid "Card batches"
16765 msgstr "I diversi batch per le tessere"
16767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
16769 msgid "Card height:"
16770 msgstr "Altezza della tessera:"
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:48
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
16779 msgid "Card number"
16780 msgstr "Numero tessera"
16782 #. %1$s: e.cardnumber | html
16783 #. %2$s: IF e.borrowernumber
16784 #. %3$s: e.borrowernumber | html
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
16789 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
16792 "Il numero di tessera %s non è valido %s (per utente con numero utente %s)%s "
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16796 msgid "Card number already in use."
16797 msgstr "Numero di tessera già in uso."
16799 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
16803 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16804 msgstr "Il numero della tessera può essere fino a %s caratteri. %s "
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16808 msgid "Card number length is incorrect."
16809 msgstr "La lunghezza del numero di tessera non è corretta."
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
16813 msgid "Card number list (one card number per line): "
16814 msgstr "Lista di numeri tessera (un numero per linea): "
16816 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16817 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
16818 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
16821 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16822 msgstr "Il numero della tessera deve essere tra i %s e i %s caratteri. %s "
16824 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
16825 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
16828 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16829 msgstr "Il numero della tessera deve essere di %s caratteri. %s "
16831 #. For the first occurrence,
16832 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
16833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
16837 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16838 msgstr "Il numero della tessera non deve essere di oltre %s caratteri."
16840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
16842 msgid "Card number:"
16843 msgstr "Numero tessera:"
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
16849 msgid "Card number: "
16850 msgstr "Numero di tessera: "
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
16854 msgid "Card numbers not found"
16855 msgstr "Numeri tessere non trovati"
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
16858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
16861 msgid "Card preview"
16862 msgstr "Anteprima scheda"
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16866 msgid "Card template"
16867 msgstr "Template tessera"
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16871 msgid "Card templates"
16872 msgstr "I template delle tessere"
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
16876 msgid "Card width:"
16877 msgstr "Larghezza della tessera:"
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16881 msgid "Cardnumber already in use."
16882 msgstr "Numero di tessera già utilizzato."
16884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
16886 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16887 msgstr "La lunghezza del numero di tessera non è corretta."
16889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16891 msgid "Cardnumbers"
16892 msgstr "Numeri tessere"
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
16896 msgid "Cardnumbers already in list"
16897 msgstr "Numero/i di tessera già utilizzato"
16899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
16901 msgid "Cardnumbers not found"
16902 msgstr "Numeri tessere non trovati"
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
16906 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16907 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
16909 #. For the first occurrence,
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129
16920 msgstr "Accesso CAS"
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
16923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
16925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16928 msgid "Cash management"
16929 msgstr "Gestione dell contante"
16931 #. For the first occurrence,
16933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16937 msgid "Cash register"
16938 msgstr "Registratore di cassa"
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
16942 msgid "Cash register ID: "
16943 msgstr "ID Registratore di cassa: "
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
16947 msgid "Cash register added successfully."
16948 msgstr "Registro di cassa aggiunto con successo."
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91
16952 msgid "Cash register archived successfully."
16953 msgstr "Registro di cassa archiviato con successo."
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93
16957 msgid "Cash register restored successfully."
16958 msgstr "Registro di cassa ricuperato con successo."
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
16963 msgid "Cash register statistics"
16964 msgstr "Statistiche sulla cassa"
16966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
16968 msgid "Cash register statistics "
16969 msgstr "Statistiche sulla cassa"
16971 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
16972 #. %2$s: endDate | $KohaDates
16973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16975 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16976 msgstr "Statistiche sulla cassa da %s a %s"
16978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
16980 msgid "Cash register updated successfully."
16981 msgstr "Registro di cassa aggiornato con successo."
16983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
16985 msgid "Cash register:"
16986 msgstr "Registratore di cassa: "
16988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
16989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
16991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
16993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16995 msgid "Cash register: "
16996 msgstr "Registratore di cassa: "
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
16999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
17000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
17001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
17004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
17006 msgid "Cash registers"
17007 msgstr "Registratorie di cassa"
17009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
17011 msgid "Cash registers for "
17012 msgstr "Registratori di cassa per "
17014 #. For the first occurrence,
17015 #. %1$s: library.branchname | html
17016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
17020 msgid "Cash summary for %s"
17021 msgstr "Riepilogo di cassa per %s"
17023 #. %1$s: library.branchname | html
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
17026 msgid "Cash summary for %s "
17027 msgstr "Riepilogo di cassa per %s "
17029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:268
17034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
17037 msgid "Cashup › Koha"
17038 msgstr "Incassi › Koha"
17040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
17041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
17044 msgstr "Comprimi tutto"
17046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:263
17048 msgid "Cashup history"
17049 msgstr "Storico incassi"
17051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
17053 msgid "Cashup summary"
17054 msgstr "Riepilogo di cassa"
17056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
17057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
17059 msgid "Cassette recording"
17060 msgstr "Audiocassetta"
17062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
17063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
17064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
17066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
17067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
17068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
17069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
17072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:32
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
17074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
17076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
17081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
17083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
17084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
17086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
17087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
17088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
17089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
17096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
17101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
17102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17105 msgid "Catalog by item type"
17106 msgstr "Catalogo per tipo di copia"
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
17110 msgid "Catalog by item type "
17111 msgstr "Catalogo per tipo di copia "
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
17115 msgid "Catalog by item types › Reports › Koha"
17116 msgstr "Catalogo per tipo di copia › Reports › Koha"
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
17120 msgid "Catalog details"
17121 msgstr "Dettagli del catalogo"
17123 #. %1$s: IF ( biblionumber )
17124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
17126 msgid "Catalog details %s "
17127 msgstr "Dettagli del catalogo %s "
17129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17131 msgid "Catalog search"
17132 msgstr "Cerca nel catalogo"
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
17136 msgid "Catalog search › Serials › Koha"
17137 msgstr "Ricerca catalogo › Risorse in continuazione › Koha"
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
17143 msgid "Catalog statistics"
17144 msgstr "Statistiche del catalogo"
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
17148 msgid "Catalog statistics "
17149 msgstr "Statistiche del catalogo "
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
17154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
17156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
17161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
17162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
17165 msgstr "Catalogazione"
17167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36
17170 msgid "Cataloging "
17171 msgstr "Catalogazione "
17173 #. %1$s: IF ( total || breeding_loop )
17174 #. %2$s: ELSIF ( query )
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
17179 "Cataloging %s › Search results %s › No results found %s "
17182 "Catalogazione %s › Risultati della ricerca %s › Nessun "
17183 "risultato trovato %s › Koha"
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
17186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
17188 msgid "Cataloging authority plugin › Koha"
17189 msgstr "Plugin per la catalogazione dell’authority › Koha"
17191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
17193 msgid "Cataloging editor"
17194 msgstr "Editor di catalogazione"
17196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
17198 msgid "Cataloging search"
17199 msgstr "Ricerca nel catalogo"
17201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
17209 msgid "Catalogue tables"
17210 msgstr "Tabelle della catalogazione"
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
17214 msgid "Cataloguing items"
17215 msgstr "Catalogazione delle copie"
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
17219 msgid "Cataloguing tables"
17220 msgstr "Tabelle della catalogazione"
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
17224 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17225 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550
17230 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
17231 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
17233 "Categorie da assegnare ai caricamenti di file. Senza una categoria un "
17234 "caricamento è considerato temporaneo e può essere rimosso durante la pulizia "
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
17240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
17242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
17247 #. %1$s: categorycode | html
17248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
17250 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
17251 msgstr "La categoria %s è in uso. Impossibile cancellare!"
17253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
17255 msgid "Category (code)"
17256 msgstr "Categoria (codice)"
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
17260 msgid "Category code"
17261 msgstr "Codice della categoria"
17264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17265 msgid "Category code unknown."
17266 msgstr "Codice della categoria sconosciuto."
17268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
17270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
17273 msgid "Category code: "
17274 msgstr "Codice della categoria: "
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
17278 msgid "Category deleted "
17279 msgstr "Categoria cancellata "
17281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
17283 msgid "Category name"
17284 msgstr "Nome della categoria"
17286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
17287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
17289 msgid "Category type: "
17290 msgstr "Tipo di categoria: "
17292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
17298 msgstr "Categoria:"
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
17301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
17303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
17304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
17307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65
17310 msgstr "Categoria: "
17312 #. For the first occurrence,
17314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
17317 msgid "Category: %s"
17318 msgstr "Categoria: %s"
17320 #. %1$s: patron.category.description | html
17321 #. %2$s: patron.categorycode | html
17322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
17324 msgid "Category: %s (%s)"
17325 msgstr "Categoria: %s (%s)"
17327 # Stefano Bargioni va tradotto?
17328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
17330 msgid "Categorycode"
17331 msgstr "Codice di categoria"
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17340 msgid "Cell padding"
17341 msgstr "Bordatura cella"
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17345 msgid "Cell properties"
17346 msgstr "Proprietà cella"
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17350 msgid "Cell spacing"
17351 msgstr "Spaziatura cella"
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17356 msgstr "Tipo cella"
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
17362 msgstr "Valore della cella"
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
17367 msgid "Cell value "
17368 msgstr "Valore della cella "
17370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
17372 msgid "Cells contain estimated values only."
17373 msgstr "Le celle contengono solo i valori stimati."
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
17383 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17384 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
17388 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17389 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
17399 msgid "Change ILL request status"
17400 msgstr "Cambio status di richiesta di prestito interbibliotecario"
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
17404 msgid "Change amounts by"
17405 msgstr "Modificare gli importi del"
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
17409 msgid "Change basket group"
17410 msgstr "Cambia ordine d'acquisto"
17412 #. INPUT type=submit
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
17414 msgid "Change basketgroup"
17415 msgstr "Cambia ordine d'acquisto"
17417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17419 msgid "Change category"
17420 msgstr "Cambia categoria"
17422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:421
17424 msgid "Change currency"
17425 msgstr "Cambia valuta"
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909
17428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
17430 msgid "Change framework"
17431 msgstr "Cambia griglia di catalogazione: "
17433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
17436 msgid "Change internal note"
17437 msgstr "Cambia la nota interna"
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
17441 msgid "Change library"
17442 msgstr "Cambia biblioteca"
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
17447 msgid "Change order"
17448 msgstr "Cambia l'ordine"
17450 #. %1$s: IF (type == "vendor")
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
17455 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
17456 msgstr "Modificare l'ordine %s fornitore %s nota interna %s "
17458 #. %1$s: ordernumber | html
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
17461 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17462 msgstr "Modifica la nota interna dell'ordine ordine (ordine n. %s)"
17464 #. %1$s: ordernumber | html
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
17467 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17468 msgstr "Modifica nota al fornitore nell'ordine (ordine n. %s)"
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
17473 msgid "Change password"
17474 msgstr "Cambia password"
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
17478 msgid "Change selected suggestions"
17479 msgstr "Cambia gli abbonamenti selezionati"
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
17485 msgid "Change to give: "
17486 msgstr "Cambia per dare:"
17488 #. %1$s: patron.firstname | html
17489 #. %2$s: patron.surname | html
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
17492 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17493 msgstr "Cambia Username e/o Password per %s %s"
17495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
17497 msgid "Change your Hea settings"
17498 msgstr "Cambia i setting di Hea"
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
17502 msgid "Change your Mana KB settings"
17503 msgstr "Cambia le impostazioni del tuo Mana KB"
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
17507 msgid "Changed action if matching record found"
17508 msgstr "Azione modificata nel caso di record corrispondente trovato"
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
17512 msgid "Changed action if no match found"
17513 msgstr "Azione modificata nel caso di nessuna corrispondenza trovata"
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
17517 msgid "Changed item processing option"
17518 msgstr "Cambiata l'opzione per processare la copia"
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
17526 msgstr "Cambiato. "
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
17530 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17531 msgstr "Errore, modifica non apportata. Controllare i seguenti valori: "
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
17536 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17539 "I cambiamenti fatti sotto verranno applicati solo ai sottocampi di copia che "
17540 "sono collegati alla tabella 'items'"
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
17544 msgid "Changes saved."
17545 msgstr "Modifiche salvate"
17547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
17548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
17555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
17563 msgid "Character encoding: "
17564 msgstr "Codifica dei caratteri: "
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17573 msgid "Characters (no spaces)"
17574 msgstr "Caratteri (esclusi gli spazi)"
17576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
17578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
17587 msgid "Charge lost fee "
17588 msgstr "Assegna multa per copia perduta"
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
17592 msgid "Charge when?"
17593 msgstr "Quando tariffare ?"
17595 #. %1$s: fines | $Price
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
17598 msgid "Charges (%s)"
17599 msgstr "Spese (%s)"
17601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:107
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:116
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
17612 msgid "Chart (.svg)"
17613 msgstr "Chart (.svg)"
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17617 msgid "Chart settings"
17618 msgstr "Impostazioni grafico"
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17622 msgid "Chart type: "
17623 msgstr "Tipo di grafico: "
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
17645 msgid "Check Perl dependencies"
17646 msgstr "Ricontrolla le dipendenze perl"
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
17652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
17655 msgstr "Seleziona tutto"
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
17659 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17660 msgstr "Controlla la lista dei barcode per le copie fuori posto: "
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
17664 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17665 msgstr "Spunta le caselle per duplicare i valori originali"
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
17669 msgid "Check duplicate patron › Koha"
17670 msgstr "Controlla utente duplicato › Koha"
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
17675 msgid "Check expiration"
17676 msgstr "Controlla scadenza"
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
17680 msgid "Check expiration "
17681 msgstr "Controlla scadenza "
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
17685 msgid "Check expiration › Serials › Koha"
17686 msgstr "Controlla scadenza › Risorse in continuazione › Koha"
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
17690 msgid "Check for embedded item record data?"
17691 msgstr "Controllo per i dati di copia inseriti nel record?"
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
17694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
17696 msgid "Check for previous checkouts: "
17697 msgstr "Controlla prestiti precedenti"
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:946
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:958
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105
17714 msgstr "Restituisci"
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
17720 msgstr "Restituisci "
17722 #. %1$s: title | html
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
17725 msgid "Check in %s › Circulation › Koha"
17726 msgstr "Check in %s › Circolazione › Koha"
17728 #. For the first occurrence,
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
17733 msgid "Check in message"
17734 msgstr "Messaggi al momento della restituzione"
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
17738 msgid "Check lists"
17739 msgstr "Liste di controllo"
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
17745 msgid "Check logs for more details."
17746 msgstr "Per favore, rivedi il log di errore per maggiori dettagli."
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:319
17751 msgstr "Nessuno selezionato"
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1170
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17789 msgid "Check out and check in items"
17790 msgstr "Copie in prestito e restituite"
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
17794 msgid "Check out anyway?"
17795 msgstr "Prestare comunque?"
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
17800 msgid "Check out details"
17801 msgstr "Impostazioni prestiti"
17803 #. For the first occurrence,
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17806 msgid "Check out message"
17807 msgstr "Messaggio al momento del prestito"
17809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
17811 msgid "Check out to this patron"
17812 msgstr "Presta a questo utente"
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
17816 msgid "Check previous checkout"
17817 msgstr "Controlla prestiti precedenti"
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
17821 msgid "Check previous checkout?"
17822 msgstr "Controlla prestiti precedenti?"
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
17827 msgid "Check previous checkouts: "
17828 msgstr "Controlla prestiti precedenti:"
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
17832 msgid "Check that your database is running."
17833 msgstr "Controlla che il tuo database funzioni."
17835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70
17839 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17841 "Spunta le caselle delle biblioteche che accettano le copie vi vengano "
17844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582
17846 msgid "Check the expiration of a serial "
17847 msgstr "Controlla la scadenza di un seriale"
17849 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
17850 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
17851 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
17852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
17855 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17858 "Controllare l'impostazione hostname in %s. Alcuni database server richiedono "
17861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17864 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17865 "OPAC. (Requires above)"
17867 "Spunta per permettere agli utenti di modificare questo dato dalla loro "
17868 "pagina dei dettagli nell'OPAC. (Richiede quanto sopra)"
17870 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179
17872 msgid "Check to delete subfield %s"
17873 msgstr "Spunta per cancellare il sottocampo %s"
17875 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
17877 msgid "Check to delete this field"
17878 msgstr "Spunta per cancellare questo campo"
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17882 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17884 "Spunta per visualizzare questo attributo nella pagina dei dettagli "
17885 "dell'utente nell'OPAC."
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
17889 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17891 "Spunta per permettere che un record utente abbia più valori per questo "
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
17897 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17899 "Spunta per rendere questo attributo uno degli attributi che servono per "
17900 "anonimizzare l'utente."
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17905 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17907 "Spunta per rendere questo attributo obbligatorio quando crei o modifichi un "
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17913 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17914 msgstr "Spunta per rendere questo attributo cercabile nell'interfaccia staff."
17916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
17919 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
17920 "record (staff interface)."
17922 "Spunta per mostrare questo attributo nel pannello di informazione breve del "
17923 "record utente (interfaccia staff)."
17925 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
17928 msgid "Check your database settings in %s."
17929 msgstr "Controlla le impostazioni del tuo database in %s."
17931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
17932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147
17935 msgstr "Restituzione"
17937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
17939 msgid "Check-in date from"
17940 msgstr "Data di restituzione da"
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
17944 msgid "Check-in date from:"
17945 msgstr "Data di restituzione da:"
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:917
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
17950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
17951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
17954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1092
17956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
17959 msgstr "Controllato"
17961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
17963 msgid "Checked by the library"
17964 msgstr "Selezionato dalla biblioteca"
17966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
17968 msgid "Checked in "
17969 msgstr "Restituito "
17971 #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
17972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61
17974 msgid "Checked in after %s"
17975 msgstr "Copia restituita dopo %s"
17977 #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
17980 msgid "Checked in before %s"
17981 msgstr "Restituita prima del %s"
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17985 msgid "Checked in item."
17986 msgstr "Copia restituita."
17988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
17989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:287
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
17993 msgid "Checked out"
17996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
17998 msgid "Checked out "
18002 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
18003 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
18006 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
18008 #. %8$s: item.datedue | html
18009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
18011 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18012 msgstr "In prestito %s %s %s da %s a %s %s %s : fino al %s "
18014 #. %1$s: checkouts.size | html
18015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
18017 msgid "Checked out %s times"
18018 msgstr "Prestato %s volte"
18020 #. %1$s: resultsloo.onloancount | html
18021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
18023 msgid "Checked out (%s)"
18024 msgstr "Prestiti (%s)"
18026 #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
18027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
18029 msgid "Checked out after %s"
18030 msgstr "Prestata dopo %s "
18032 #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
18033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59
18035 msgid "Checked out before %s"
18036 msgstr "Prestare prima %s"
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
18040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
18042 msgid "Checked out by"
18043 msgstr "Prestato da"
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
18046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
18047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
18048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
18049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
18051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
18052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
18053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18056 msgid "Checked out from"
18057 msgstr "Prestato da"
18059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
18060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
18061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
18062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
18063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
18064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
18065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18067 msgid "Checked out on"
18068 msgstr "Prestato il"
18070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18072 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18073 msgstr "Prestiti in essere (nasconta, non formatta)"
18075 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
18076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
18078 msgid "Checked out to %s"
18079 msgstr "Prestato il %s"
18081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
18083 msgid "Checked out to:"
18084 msgstr "Prestato a:"
18086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
18088 msgid "Checked out: "
18089 msgstr "Prestato: "
18091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
18094 msgid "Checked-in items"
18095 msgstr "Copie restituite"
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
18100 msgstr "Restituzione"
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
18104 msgid "Checkin and transfer policy"
18105 msgstr "Politiche di restituzione e trasferimenti"
18107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
18110 msgid "Checkin date"
18111 msgstr "Data di restituzione"
18113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
18115 msgid "Checkin message"
18116 msgstr "Messaggio per la restituzione"
18118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
18120 msgid "Checkin message type: "
18121 msgstr "Tipo di messaggio per la restituzione: "
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
18125 msgid "Checkin message: "
18126 msgstr "Messaggio per la restituzione: "
18128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
18131 msgstr "Restituito il"
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:966
18135 msgid "Checkin settings"
18136 msgstr "Impostazioni restituzione prestiti"
18138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
18140 msgid "Checking out to "
18141 msgstr "In prestito a "
18143 #. For the first occurrence,
18144 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
18147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
18149 msgid "Checking out to %s"
18150 msgstr "In prestito a %s"
18152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
18153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
18156 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
18157 "Leave boxes unchecked to make no change."
18159 "Attivando la casella vicina all'etichetta del campo, attiverà i cambiamenti "
18160 "in quel campo. Lascia la casella non attiva per non fare cambiamenti."
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
18165 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18166 "the values of that field on all selected patrons"
18168 "Attivando la casella alla destra dell'etichetta, disabiliterà la voce e "
18169 "cancellerà i valori di quel campo in tutti gli utenti scelti"
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
18174 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18175 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18178 "Attivando la casella alla destra dell'etichetta del sottocampo, disabiliterà "
18179 "la voce e cancellerà i valori di quel sottocampo in tutte le copie scelte. "
18180 "lascia il campo vuoto per non fare cambiamenti."
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
18188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18197 msgid "Checkout count"
18198 msgstr "Numero prestiti"
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237
18202 msgid "Checkout count:"
18203 msgstr "Numero prestiti"
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
18207 msgid "Checkout criteria:"
18208 msgstr "Regole di prestito:"
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
18214 msgid "Checkout date"
18215 msgstr "Data prestito"
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
18219 msgid "Checkout date from:"
18220 msgstr "Data di prestito da:"
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
18224 msgid "Checkout date from: "
18225 msgstr "Data di prestito da: "
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18229 msgid "Checkout history"
18230 msgstr "Storico del prestito"
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
18234 msgid "Checkout history "
18235 msgstr "Storico del prestito "
18237 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
18240 msgid "Checkout history for %s"
18241 msgstr "Storico dei prestiti per %s"
18243 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
18246 msgid "Checkout history for %s › Catalog › Koha"
18247 msgstr "Cronologia prestiti per %s › Catalogo › Koha"
18249 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
18252 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18253 msgstr "Lo storico dei prestiti di %s utenti sarà reso anonimo "
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
18259 msgid "Checkout notes"
18260 msgstr "Note di prestito"
18262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
18264 msgid "Checkout notes "
18265 msgstr "Note di prestito "
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
18269 msgid "Checkout notes › Circulation › Koha"
18270 msgstr "Note di prestito › Circolazione › Koha"
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226
18274 msgid "Checkout notes pending"
18275 msgstr "Note sui prestiti in attesa"
18277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
18279 msgid "Checkout on"
18280 msgstr "Prestato il"
18282 #. INPUT type=submit
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321
18284 msgid "Checkout or renew"
18285 msgstr "Prestata o rinnova"
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
18289 msgid "Checkout settings"
18290 msgstr "Impostazioni prestiti"
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
18294 msgid "Checkout status:"
18295 msgstr "Situazione:"
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
18298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
18299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
18301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
18302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
18304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
18309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
18314 #. For the first occurrence,
18315 #. %1$s: issuecount || 0 | html
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
18317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
18319 msgid "Checkouts (%s)"
18320 msgstr "Prestiti (%s)"
18322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
18323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
18324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
18328 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18330 "I prestiti sono BLOCCATI perchè l'utente ha multe per un totale che è oltre "
18333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
18334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
18336 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18337 msgstr "I prestiti sono BLOCCATI perchè l'utente ha copie in ritardo."
18339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1139
18344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
18347 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18348 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
18350 "Controlla la struttura del MARC. Se cambi la griglia di catalogazione, è "
18351 "raccomandabile che lanci questo script per verificare eventuali errori nella "
18354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
18356 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18357 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
18360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
18367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
18369 msgid "Chocolat.js"
18370 msgstr "Chocolat.js"
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
18373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
18376 msgstr "Lista di scelta"
18378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
18383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
18384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
18395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
18401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
18403 msgid "Choose .koc file: "
18404 msgstr "Scegli il file .koc: "
18406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
18407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
18408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
18411 msgid "Choose a field name"
18412 msgstr "Scegli il nome di un campo"
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286
18417 msgid "Choose a file "
18418 msgstr "Scegli un file "
18420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
18422 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18423 msgstr "Scegli un fornitore dalla lista per procedere. "
18425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
18427 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18428 msgstr "Scegli un fornitore da cui trasferire"
18430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
18432 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18433 msgstr "Scegli un fornitore a cui trasferire"
18435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18437 msgid "Choose adult category "
18438 msgstr "Scegli la categoria di adulto "
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
18442 msgid "Choose adult category › Koha"
18443 msgstr "Scegli la categoria di adulto › Koha"
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97
18446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
18448 msgid "Choose an age field"
18449 msgstr "Scegli un campo età"
18451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
18454 msgid "Choose an icon:"
18455 msgstr "Scegli un'icona:"
18457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
18459 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18460 msgstr "Scegli il tipo di codice a barre (codifica): "
18462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
18464 msgid "Choose cash register:"
18465 msgstr "Scegli registratore di cassa:"
18467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
18469 msgid "Choose desk:"
18470 msgstr "Scegli un punto prestito:"
18473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
18474 msgid "Choose hemisphere:"
18475 msgstr "Scegliere emisfero:"
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
18479 msgid "Choose layout type: "
18480 msgstr "Scegli il tipo di layout: "
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88
18484 msgid "Choose library:"
18485 msgstr "Scegli la biblioteca:"
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
18489 msgid "Choose list"
18490 msgstr "Scegli la lista"
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
18501 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18502 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18504 "Scegline uno per limitare questo campo a un determinato tipo di utente. "
18505 "Lascia bianco se vuoi mettere queto campo per tutti i tipi di utente."
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
18510 msgid "Choose order of text fields to print"
18511 msgstr "Scegli l'ordine dei campi di testo da stampare"
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:415
18515 msgid "Choose the file to add to the basket"
18516 msgstr "Scegli il file da aggiungere al raccoglitore"
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18520 msgid "Choose this record"
18521 msgstr "Scegli questo record"
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
18525 msgid "Choose type of IDs to enter:"
18526 msgstr "Scegli il tipo di ID da inserire:"
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
18531 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18532 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18534 "Scegli se gli utenti di questa categoria saranno bloccati a compiere azioni "
18535 "in opac quali rinnovare il prestito e inserire prenotazioni quando la loro "
18536 "tessere è scaduta."
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
18541 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18542 "to borrow an item they borrowed before. "
18544 "Scegliere se agli utenti di questa categoria per impostazione predefinita "
18545 "viene ricordato se cercano di prendere in prestito una copia che hanno preso "
18546 "in prestito prima."
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
18550 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
18552 "Scegli quali plugins usare per dare suggerimenti durante le ricerche agli "
18553 "utenti e allo staff."
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
18569 msgid "Choose your language"
18570 msgstr "Scegli la tua lingua"
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
18574 msgid "Choose your library:"
18575 msgstr "Scegli la tua biblioteca:"
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18587 msgstr "Selezionatore"
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
18593 msgstr "Selezionatore:"
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1446
18598 msgstr "Selezionatore:"
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
18603 msgstr "Note sulla circolazione"
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
18624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
18626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
18627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
18632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
18640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
18651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
18653 msgid "Circulation"
18654 msgstr "Circolazione"
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
18657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
18658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
18660 msgid "Circulation "
18661 msgstr "Circolazione "
18663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
18666 msgid "Circulation › Koha"
18667 msgstr "Circolazione › Koha"
18669 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
18670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
18672 msgid "Circulation alerts for %s"
18673 msgstr "Avvisi di circolazione per %s"
18675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
18677 msgid "Circulation and fine rules"
18678 msgstr "Circolazione e regole dei ritardi"
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
18682 msgid "Circulation and fine rules "
18683 msgstr "Circolazione e regole dei ritardi "
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
18687 msgid "Circulation and fine rules › Administration › Koha"
18689 "Circolazione e regole dei ritardi › Amministrazione › Koha"
18691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
18692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18694 msgid "Circulation and fines rules"
18695 msgstr "Circolazione e regole dei ritardi"
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18699 msgid "Circulation desks"
18700 msgstr "Punti prestito"
18702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
18703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
18705 msgid "Circulation history"
18706 msgstr "Storico della circolazione"
18708 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18711 msgid "Circulation history for %s"
18712 msgstr "Storico della circolazione per %s"
18714 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
18717 msgid "Circulation history for %s "
18718 msgstr "Storico della circolazione per %s "
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
18722 msgid "Circulation home"
18723 msgstr "Circolazione"
18725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
18728 msgid "Circulation note"
18729 msgstr "Note della circolazione: "
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
18733 msgid "Circulation note:"
18734 msgstr "Nota di circolazione:"
18736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
18738 msgid "Circulation note: "
18739 msgstr "Note di circolazione: "
18741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
18743 msgid "Circulation records were last synced on: "
18744 msgstr "Le registrazioni della circolazione sono state sincronizzate il: "
18746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
18748 msgid "Circulation reports"
18749 msgstr "Reports sulla circolazione"
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18753 msgid "Circulation rule created!"
18754 msgstr "Regola di circolazione creata!"
18756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18758 msgid "Circulation rule not created!"
18759 msgstr "Regola di circolazione non creata!"
18761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
18765 msgid "Circulation statistics"
18766 msgstr "Statistiche delle Circolazione"
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
18770 msgid "Circulation statistics "
18771 msgstr "Statistiche delle Circolazione "
18773 #. %1$s: title |html
18774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
18776 msgid "Circulation statistics for %s "
18777 msgstr "Statistiche di circolazione per %s"
18779 #. %1$s: title | html
18780 #. %2$s: IF ( author )
18781 #. %3$s: author |html
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
18785 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
18786 msgstr "Statistiche di circolazione per %s %s da %s%s"
18788 #. %1$s: title | html
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
18791 msgid "Circulation statistics for %s › Circulation › Koha"
18792 msgstr "Statistiche di circolazione per %s › Circolazione › Koha"
18794 #. %1$s: IF ( do_it )
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
18799 "Circulation statistics%s › Results%s › Reports › Koha"
18801 "Statistiche circolazione%s › Risultati%s › Reports › "
18804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
18806 msgid "Circulation tables"
18807 msgstr "Tabelle della circolazione"
18809 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
18812 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18813 msgstr "Circolazione: ritardi della biblioteca a %s"
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
18821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
18822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:178
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
18832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
18833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
18835 msgid "Cities and towns"
18836 msgstr "Città e paesi"
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
18839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
18842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
18847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
18855 msgstr "ID città: "
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
18859 msgid "City added successfully."
18860 msgstr "Città aggiunta con successo."
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
18864 msgid "City deleted successfully."
18865 msgstr "Città cancellata correttamente."
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
18874 msgid "City search:"
18875 msgstr "Cerca città:"
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
18879 msgid "City updated successfully."
18880 msgstr "Provincia aggiornata correttamente."
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
18889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:116
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:578
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
18898 msgstr "ID del sollecito"
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
18902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
18903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
18905 msgid "Claim acquisition"
18906 msgstr "Sollecito per acquisto"
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
18911 msgstr "Data di sollecito"
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587
18915 msgid "Claim missing serials "
18916 msgstr "Richiedi i fascicoli mancanti"
18918 #. INPUT type=submit
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
18920 msgid "Claim order"
18921 msgstr "Sollecito per ordine"
18923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
18925 msgid "Claim returned"
18926 msgstr "Copia richiesta rientrata"
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
18930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
18933 msgid "Claim serial issue"
18934 msgstr "Sollecito di fascicolo di periodico"
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
18938 msgid "Claim using notice: "
18939 msgstr "Sollecita con messaggio: "
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:760
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
18944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
18951 msgstr "Sollecitato"
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
18955 msgid "Claimed date"
18956 msgstr "Data di sollecito"
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
18970 #. %1$s: IF ( suppliername )
18971 #. %2$s: suppliername | html
18973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
18975 msgid "Claims %s for %s %s"
18976 msgstr "Reclami %s per %s %s"
18978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
18979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
18984 #. For the first occurrence,
18985 #. %1$s: IF patron.return_claims.resolved.count == 0
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
18989 msgid "Claims (%s "
18990 msgstr "Reclami (%s "
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
18995 msgid "Claims count"
18996 msgstr "Conteggio solleciti"
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
19000 msgid "Claims count: "
19001 msgstr "Conteggio solleciti:"
19003 #. %1$s: suppliername | html
19004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:31
19006 msgid "Claims for %s"
19007 msgstr "Reclami per %s"
19010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
19019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
19020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
19022 msgid "ClassSources"
19023 msgstr "Schema di classificazione"
19025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
19027 msgid "Classification"
19028 msgstr "Classificazione"
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
19031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
19032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:96
19034 msgid "Classification configuration"
19035 msgstr "Configurazione della classificazione"
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
19039 msgid "Classification filing rules"
19040 msgstr "Regole di normalizzazione della classificazione"
19042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
19044 msgid "Classification source added successfully."
19045 msgstr "Schema di classificazione aggiunto."
19047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
19050 msgid "Classification source code: "
19051 msgstr "Codice dello schema di classificazione: "
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
19055 msgid "Classification source deleted successfully."
19056 msgstr "Schema di classificazione cancellato."
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
19060 msgid "Classification source updated successfully."
19061 msgstr "Schema di classificazione aggiornato."
19063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
19064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
19067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2410
19069 msgid "Classification sources"
19070 msgstr "Schemi di classificazione"
19072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
19074 msgid "Classification sources "
19075 msgstr "Schemi di classificazione "
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
19079 msgid "Classification splitting rules"
19080 msgstr "Regole di scomposizione della classificazione"
19082 #. For the first occurrence,
19083 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
19084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
19085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
19087 msgid "Classification: %s "
19088 msgstr "Classificazione: %s "
19090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
19095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:434
19096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
19097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
19100 msgstr "Cancellato"
19102 #. %1$s: import_batch_id | html
19103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
19105 msgid "Cleaned import batch #%s"
19106 msgstr "Cancellato l'import batch #%s"
19108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
19109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
19111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
19115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1526
19116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1438
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
19119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:74
19125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
19126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
19127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
19128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
19133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
19139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
19140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
19149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
19150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
19154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
19155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
19157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
19159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
19163 msgstr "Cancella tutto"
19165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
19168 msgstr "Cancella tutto "
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
19173 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19175 "Sei sicuro di voler cancellare tutti i record di questo batch? Questa "
19176 "operazione non potrà essere annullata."
19178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1428
19179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
19182 msgstr "Annulla data"
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19186 msgid "Clear field"
19187 msgstr "Cancella il campo"
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
19191 msgid "Clear fields"
19192 msgstr "Cancella campi"
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19197 msgid "Clear filter"
19198 msgstr "Cancella il filtro"
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19202 msgid "Clear formatting"
19203 msgstr "Cancella formattazione"
19205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
19207 msgid "Clear on loan"
19208 msgstr "Deselezione quanto in prestito"
19211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
19213 msgid "Clear screen"
19214 msgstr "Cancella pagina"
19216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
19217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
19220 msgid "Clear search form"
19221 msgstr "Pulisci ricerca"
19224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19225 msgid "Clear selection"
19226 msgstr "Pulisci selezione"
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
19229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
19230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
19233 msgid "Clear selection on visible rows"
19234 msgstr "Elimina la selezione delle righe visibili"
19236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
19238 msgid "Clear used authorities"
19239 msgstr "Cancella i rec. di authoriy usati"
19241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
19243 msgid "Click Save to finish."
19244 msgstr "Clicca 'Salva' per finire il processo."
19246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
19248 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19249 msgstr "Click su un'immagine per vederla nel visualizzatore"
19251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:62
19254 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
19257 "Clicca sul campo per editarlo; premi il tasto Ritorno per salvare le "
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
19262 msgid "Click on individual cells to edit."
19263 msgstr "Clicca su una casella per modificarla."
19265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
19267 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19268 msgstr "Clicca sui seguenti link per scaricare i batch esportati."
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
19272 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19273 msgstr "Clicca sui seguenti link per scaricare i batch esportati."
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
19277 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19278 msgstr "Clicca sulla griglia per cambiare lo stato delle configurazioni."
19280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19282 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19283 msgstr "Clicca sul link per scaricare le tessere dall'elenco utenti."
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
19287 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19288 msgstr "Clicca sulla mappa per impostare la geolocalizzazione di %s"
19290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
19293 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
19294 msgstr "Clica su 'Scegli file' per selezionare il file csv da caricare."
19296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199
19298 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
19299 msgstr "Clicca sul pulsante 'Cancella' per rimuovere l'immagine corrente."
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
19304 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19307 "Clicca su 'Salva citazioni' nella toolbar per salvare tutto il blocco di "
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
19312 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19313 msgstr "Clicca sulla data per aggiungere o modificare un giorno di chiusura."
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1067
19318 msgid "Click to Expand this Tag"
19319 msgstr "Clicca per espandere questo tag"
19321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
19323 msgid "Click to collapse"
19324 msgstr "Clicca per compattare questa sezione"
19326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365
19328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
19330 msgid "Click to edit"
19331 msgstr "Clicca per modificare"
19333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
19335 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19336 msgstr "Clicca per modificare costo della copia o quantità"
19339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
19340 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19341 msgstr "Fai click per riempire con un suggerimento generato casualmente. "
19343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
19346 msgstr "Id cliente"
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
19350 msgid "Client ID: "
19351 msgstr "Id cliente: "
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
19356 msgstr "Appunti di sistema"
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1175
19362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:280
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:432
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
19370 msgid "Clone circulation and fine rules "
19371 msgstr "Clona regole di circolazione e delle multe"
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
19376 "Clone circulation and fine rules › Circulation and fine rules "
19377 "› Administration › Koha"
19379 "Clona regole di circolazione e delle multe › Circolazione e regole di "
19380 "multa › Amministrazione › Koha"
19382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
19384 msgid "Clone these rules to:"
19385 msgstr "Clona queste regole in:"
19388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
19389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1175
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:280
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:432
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
19393 msgid "Clone this subfield"
19394 msgstr "Clona questo sottocampo"
19396 # Stefano Bargioni Cloning issuing?
19397 #. %1$s: IF frombranch == "*"
19398 #. %2$s: ELSIF frombranch
19399 #. %3$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
19401 #. %5$s: IF tobranch
19402 #. %6$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
19404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
19407 "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
19410 "Clona regole di prestito e delle multe %s dalle regole standard %s da \"%s"
19411 "\"%s %s a \"%s\"%s "
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
19415 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19416 msgstr "Clonazione delle regole di prestito e delle multe fallita!"
19418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:289
19419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202
19422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
19423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
19424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
19429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
19433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
19434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
19435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1042
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
19438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
19439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:710
19440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:734
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
19444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
19445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
19446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
19447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211
19448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287
19449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126
19450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136
19451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:289
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:310
19454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
19456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
19457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453
19458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
19459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:555
19462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
19463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
19464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
19465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
19466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
19467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441
19468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:134
19469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
19470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:176
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:197
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:443
19474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:459
19475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
19476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
19477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
19479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189
19481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:163
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:172
19483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
19484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
19485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
19491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
19492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
19493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
19500 msgid "Close an acquisitions basket"
19501 msgstr "Chiudere un raccoglitore di acquisizioni"
19503 #. INPUT type=button
19504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
19505 msgid "Close and export as PDF"
19506 msgstr "Chiudere ed esportare in formato PDF"
19508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
19509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96
19511 msgid "Close basket"
19512 msgstr "Chiudi il raccoglitore"
19514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
19516 msgid "Close basket group"
19517 msgstr "Chiudi ordine d'acquisto"
19519 #. %1$s: budget_period_description | html
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
19522 msgid "Close budget %s"
19523 msgstr "Chiudi il budget %s"
19525 #. %1$s: budget_period_description | html
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
19528 msgid "Close budget %s "
19529 msgstr "Chiudi il budget %s "
19531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
19533 msgid "Close selected invoices"
19534 msgstr "Chiudi le fatture selezionate"
19536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189
19538 msgid "Close this basket"
19539 msgstr "Chiudi questo raccoglitore"
19541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
19543 msgid "Close this window."
19544 msgstr "Chiudi la finestra."
19546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
19550 msgid "Close window"
19551 msgstr "Chiudi la finestra"
19553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
19558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
19559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
19560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:66
19561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
19567 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
19570 msgid "Closed (%s)"
19571 msgstr "Chiuso (%s)"
19573 #. %1$s: closedinvoices.size || 0 | html
19574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137
19576 msgid "Closed invoices (%s) "
19577 msgstr "Fatture chiuse (%s) "
19579 #. For the first occurrence,
19580 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
19581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
19582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
19585 msgid "Closed on %s"
19586 msgstr "Chiuso il: %s."
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
19592 msgstr "Chiuso il:"
19594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
19595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
19600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
19602 msgid "Club enrollments "
19603 msgstr "Iscrizioni al club "
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
19607 msgid "Club enrollments › Patron clubs › Tools › Koha"
19609 "Iscrizioni ai club › Club utenti › Strumenti › Koha"
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:42
19613 msgid "Club enrollments for "
19614 msgstr "Iscrizioni al club per "
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
19618 msgid "Club fields:"
19619 msgstr "Campi per il club:"
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151
19623 msgid "Club not found"
19624 msgstr "Club non trovato"
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
19629 msgid "Club template "
19630 msgstr "Modello di club "
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
19634 msgid "Club templates"
19635 msgstr "Modelli di club"
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
19648 #. For the first occurrence,
19649 #. %1$s: enrollments.count | html
19650 #. %2$s: enrollable.count | html
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
19654 msgid "Clubs (%s/%s) "
19655 msgstr "Clubs (%s/%s) "
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19659 msgid "Clubs currently enrolled in"
19660 msgstr "Clubs in cui sei attualmente iscritto "
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19664 msgid "Clubs not enrolled in"
19665 msgstr "Clubs a cui attualmente non si è iscritti "
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
19669 msgid "Coce cover image"
19670 msgstr "Immagine di copertina Coce"
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
19674 msgid "Coce image from Google Books"
19675 msgstr "Immagine di Coce da Google Books"
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
19679 msgid "Coce image from Open Library"
19680 msgstr "Immagine di Coce da Open Library"
19682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
19684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:302
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
19686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
19688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
19691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
19692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
19694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2370
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:588
19702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19709 msgid "Code sample"
19710 msgstr "Esempio di codice"
19713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19714 msgid "Code sample..."
19715 msgstr "Esempio di codice..."
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19720 msgstr "Visualizza codice"
19722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
19727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
19728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:412
19733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
19734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
19736 msgid "CodeMirror editing library"
19737 msgstr "CodeMirror editing library"
19739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
19741 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19742 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
19745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
19746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
19748 msgid "Collapse all"
19749 msgstr "Comprimi tutto"
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
19758 msgid "Collect payment"
19759 msgstr "Raccogli pagamento"
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
19762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
19764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
19767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
19768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
19770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
19772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
19774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1072
19775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195
19781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
19782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
19783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
19784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
19785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
19786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:45
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
19796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
19797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
19800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
19802 msgid "Collection "
19803 msgstr "Raccolta mobile "
19805 #. %1$s: loopfilte.filter | html
19806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
19808 msgid "Collection = %s"
19809 msgstr "Serie = %s"
19811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
19813 msgid "Collection code"
19814 msgstr "Codice raccolta"
19816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
19818 msgid "Collection code: "
19819 msgstr "Codice della collezione:"
19821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
19823 msgid "Collection deleted successfully"
19824 msgstr "Raccolta mobile cancellata con successo"
19826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
19828 msgid "Collection failed to be deleted"
19829 msgstr "E' fallita la cancellazione della raccolta mobile"
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
19833 msgid "Collection title"
19836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
19840 msgid "Collection title:"
19843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
19845 msgid "Collection transferred successfully"
19846 msgstr "Collezione trasferita con successo"
19848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:207
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
19854 msgid "Collection:"
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
19861 msgid "Collection: "
19864 #. For the first occurrence,
19865 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19869 msgid "Collection: %s "
19872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:458
19873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19875 msgid "Collections"
19876 msgstr "Collezioni"
19878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
19880 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19882 "Codici delle collezioni (utilizzati nella catalogazione e nelle operazioni "
19885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
19886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19893 msgid "Color Picker"
19894 msgstr "Selettore di colore"
19897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19898 msgid "Color levels"
19899 msgstr "Livelli di colore"
19902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19903 msgid "Color swatch"
19904 msgstr "Campione di colore"
19907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
19912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
19913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
19914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
19916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
19917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19922 #. %1$s: column | html
19923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19926 msgstr "Colonne %s"
19929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19930 msgid "Column group"
19931 msgstr "Gruppo di colonne"
19933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
19935 msgid "Column name"
19936 msgstr "Nome colonna"
19939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19941 msgstr "Colonna {0}"
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
19949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:41
19957 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19958 "columns will be ignored. "
19960 "Le colonne devono essere riempite da sinistra verso destra: se la prima "
19961 "colonna è vuota, le altre saranno ignorate. "
19964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19965 msgid "Columns settings"
19966 msgstr "Impostazione delle colonne"
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
19970 msgid "Coming from"
19971 msgstr "proveniente da"
19973 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
19976 msgid "Coming from %s"
19977 msgstr "Proveniente da %s"
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
19983 msgstr "Virgola (,)"
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19987 msgid "Comma separated text (.csv)"
19988 msgstr "Testo separato da virgole (.csv)"
19990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
19992 msgid "Command-line"
19993 msgstr "Riga di comando"
19995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1375
19996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
20001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
20003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:748
20010 msgid "Comment by: "
20011 msgstr "Commento di: "
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
20021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422
20022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20025 msgstr "Commento: "
20027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
20030 msgstr "Commentatore "
20032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
20033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
20034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
20038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
20043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
20044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
20051 msgid "Comments about this file: "
20052 msgstr "Note su questo file: "
20054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:28
20055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
20057 msgid "Comments awaiting moderation"
20058 msgstr "Commenti in attesa di moderazione"
20060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
20062 msgid "Comments pending approval"
20063 msgstr "Approvazione commenti pendenti"
20065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
20072 msgid "Company details"
20073 msgstr "Profilo dell'azienda"
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
20077 msgid "Company name: "
20078 msgstr "Nome dell'azienda: "
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:389
20081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:394
20084 msgstr "Confrontare"
20086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
20088 msgid "Compare barcodes list to results: "
20089 msgstr "Confronta la lista di barcode con i risultati: "
20091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44
20093 msgid "Compare matched records"
20094 msgstr "Confronta record corrispondenti"
20096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
20098 msgid "Compare matched records "
20099 msgstr "Confronta record corrispondenti "
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
20104 "Compare matched records › Manage staged MARC records › Tools "
20107 "Confronta i record corrispondenti › Gestisci i record MARC caricati "
20108 "› Strumenti › Koha"
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
20112 msgid "Compare patrons "
20113 msgstr "Confronta gli utenti"
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
20117 msgid "Compare patrons for merging"
20118 msgstr "Confronta gli utenti per la fusione"
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:444
20122 msgid "Compare preference values"
20123 msgstr "Confronta i valori delle ppreferenze"
20125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
20127 msgid "Compare selected"
20128 msgstr "Confronto selezionato"
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
20140 msgid "Complete request "
20141 msgstr "Compila la richiesta"
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:315
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
20148 msgstr "Completato"
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
20152 msgid "Completed import of records"
20153 msgstr "Importazione dei records completata"
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20157 msgid "Completed on"
20158 msgstr "Completato il"
20160 #. %1$s: ComponentParts.size | html
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287
20163 msgid "Components (%s)"
20164 msgstr "Componenti (%s)"
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
20168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220
20171 msgstr "Condizioni"
20173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
20175 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20177 "Configurazione OK, non ci sono errori nella tua tabella dei parametri MARC"
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
20182 msgstr "Configurazione"
20184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
20186 msgid "Configure Mana KB"
20187 msgstr "Configurazione di Mana KB"
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
20191 msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
20193 "Configurare e creare codici a barre di vario tipo da produrre come immagine"
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
20197 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
20198 msgstr "Nascondi o mostra colonne per le tabelle"
20200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
20202 msgid "Configure cash registers"
20203 msgstr "Configura registratori di cassa"
20205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
20207 msgid "Configure items for purchase"
20208 msgstr "Configura le copie per l'acquisto"
20210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657
20212 msgid "Configure plugins "
20213 msgstr "Configura plugins"
20215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
20217 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20218 msgstr "Configura questi parametri nell'ordine in cui appaiono."
20220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
20223 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20224 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20225 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20226 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20227 "not recommended, and likely will not work."
20229 "Per configurare i plugin 'Intendi dire' si richiede Javascript. Se non sei "
20230 "in grado di usare Javascript, puoi indicare la configurazione (che è "
20231 "conservata in formato JSON nelle preferenze di sistema OPACdidyoumean) nella "
20232 "sezione Preferenze locali dell'editor delle preferenze di sistema, ma non è "
20233 "pratica supportata: non viene raccomandata e potrebbe non funzionare."
20235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
20237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
20238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
20239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:350
20240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:334
20243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
20244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
20249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
20254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
20256 msgid "Confirm ILL request"
20257 msgstr "Conferma richiesta ILL"
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
20260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1161
20264 msgid "Confirm cancellation"
20265 msgstr "Conferma cancellazione"
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:290
20268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
20271 msgid "Confirm cashup of "
20272 msgstr "Conferma una cassa a fine giornata di "
20274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
20276 msgid "Confirm custom report"
20277 msgstr "Conferma il report"
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
20280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
20281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
20283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1140
20286 msgid "Confirm deletion"
20287 msgstr "Conferma cancellazione"
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
20292 msgid "Confirm deletion "
20293 msgstr "Conferma cancellazione "
20295 #. %1$s: searchfield | html
20296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
20298 msgid "Confirm deletion of %s?"
20299 msgstr "Confermi cancellazione di %s?"
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
20303 msgid "Confirm deletion of EAN "
20304 msgstr "Conferma la cancellazione dell' EAN "
20306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:56
20308 msgid "Confirm deletion of account "
20309 msgstr "Conferma l'eliminazione dell'account "
20311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
20313 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20315 "Conferma la cancellazione della definizione della struttura di authority per "
20317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
20319 msgid "Confirm deletion of authority type "
20320 msgstr "Confermare l'eliminazione del tipo di authority "
20322 #. %1$s: cash_register.id | html
20323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
20325 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
20326 msgstr "Conferma la cancellazione della cassa '%s' "
20328 #. %1$s: categorycode | html
20329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
20331 msgid "Confirm deletion of category %s"
20332 msgstr "Conferma l'eliminazione della categoria %s"
20334 #. %1$s: categorycode | html
20335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
20337 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
20338 msgstr "Conferma l'eliminazione della categoria \"%s\" "
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
20342 msgid "Confirm deletion of city "
20343 msgstr "Conferma la cancellazione della città "
20345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
20347 msgid "Confirm deletion of contract "
20348 msgstr "Conferma cancellazione del contratto "
20350 #. %1$s: contractnumber | html
20351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
20353 msgid "Confirm deletion of contract %s "
20354 msgstr "Conferma cancellazione del contratto %s"
20356 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20359 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20360 msgstr "Conferma cancellazione della valuta %s"
20362 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
20365 msgid "Confirm deletion of currency %s "
20366 msgstr "Conferma cancellazione della valuta %s "
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
20370 msgid "Confirm deletion of desk "
20371 msgstr "Confermi cancellazione del bancone "
20373 #. %1$s: library.branchcode | html
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
20376 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
20377 msgstr "Conferma l'eliminazione della biblioteca '%s' "
20379 #. %1$s: searchfield | html
20380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
20382 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
20383 msgstr "Conferma cancellazione del parametro '%s' "
20385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
20387 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20388 msgstr "Conferma cancellazione dell'attributo utente "
20390 #. %1$s: code | html
20391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
20393 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
20394 msgstr "Conferma cancellazione dell'attributo utente "%s" "
20396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
20398 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20399 msgstr "Conferma cancellazione della regola di corrispondenza per record "
20401 #. %1$s: code | html
20402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
20404 msgid "Confirm deletion of record matching rule "%s" "
20406 "Conferma cancellazione della regola di corrispondenza per record ""
20409 #. %1$s: mss.tagsubfield | html
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
20412 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20413 msgstr "Confermi la cancellazione del sottocampo %s?"
20415 #. %1$s: tagsubfield | html
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
20418 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
20419 msgstr "Confermi la cancellazione del sottocampo %s? "
20421 #. %1$s: mss.tagsubfield | html
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
20424 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
20425 msgstr "Conferma eliminazione del sottocampo %si "
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
20429 msgid "Confirm deletion of tag "
20430 msgstr "Conferma la cancellazione del tag "
20432 #. %1$s: searchfield | html
20433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
20435 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
20436 msgstr "Conferma la cancellazione del tag '%s'"
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436
20440 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20441 msgstr "Confermi la cancellazione di questo fornitore ?"
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:550
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:728
20446 msgid "Confirm hold (Y) "
20447 msgstr "Conferma prenotazione "
20449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:721
20451 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
20452 msgstr "Conferma la prenotazione e trasferisci "
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
20456 msgid "Confirm holds › Holds › Circulation › Koha"
20458 "Conferma prenotazioni › Prenotazioni › Circolazione › "
20461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
20463 msgid "Confirm new password:"
20464 msgstr "Conferma la nuova password:"
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
20468 msgid "Confirm password: "
20469 msgstr "Conferma la password: "
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
20472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:922
20474 msgid "Confirm recall "
20475 msgstr "Conferma richiamo"
20477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:822
20479 msgid "Confirm recall and transfer "
20480 msgstr "Conferma il richiamo e trasferisci "
20482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
20484 msgid "Confirm recalls › Recalls › Koha"
20485 msgstr "Conferma richiami › Richiami › Koha"
20487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378
20488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181
20490 msgid "Confirm this payment?"
20491 msgstr "Confermi questo pagamento?"
20493 #. INPUT type=submit
20494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
20496 msgid "Confirm your suggestion"
20497 msgstr "Conferma il tuo suggerimento"
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
20501 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20502 msgstr "Congratulazioni, hai finito e sei pronto a usare Koha"
20504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
20506 msgid "Congratulations, installation complete"
20507 msgstr "Congratulazioni, installazione completa"
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
20511 msgid "Connection established."
20512 msgstr "Connessione stabilita."
20514 #. For the first occurrence,
20515 #. %1$s: errcon.server | html
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:280
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
20520 msgid "Connection failed to %s"
20521 msgstr "Connessione fallita a %s"
20523 #. For the first occurrence,
20524 #. %1$s: errcon.server | html
20525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
20528 msgid "Connection timeout to %s"
20529 msgstr "Connessione fallita a %s"
20531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
20537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20538 msgid "Constrain proportions"
20539 msgstr "Vincoli di proporzione"
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:384
20544 msgid "Constraints"
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
20554 msgid "Contact about late issues?"
20555 msgstr "Contatto per ordini in ritardo?"
20557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
20559 msgid "Contact about late orders?"
20560 msgstr "Contatto per ordini in ritardo?"
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
20563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
20565 msgid "Contact details"
20566 msgstr "Dettagli del contatto"
20568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
20569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109
20573 msgid "Contact information"
20574 msgstr "Informazioni di contatti"
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
20578 msgid "Contact name: "
20579 msgstr "Nome del contatto: "
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
20583 msgid "Contact note"
20584 msgstr "Nota per il contatto"
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
20588 msgid "Contact note: "
20589 msgstr "Nota per il contatto: "
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
20593 msgid "Contact when ordering?"
20594 msgstr "Contatto per ordini?"
20597 #. %2$s: IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
20600 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
20601 msgstr "Per favore, contatta il tuo amministratore di sistema. %s %s "
20603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
20606 msgstr "Contatto: "
20608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20610 msgid "Contact: First name"
20611 msgstr "Contatto: nome"
20613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20615 msgid "Contact: Last name"
20616 msgstr "Cognome del contatto: "
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20620 msgid "Contact: Relationship"
20621 msgstr "Contatto: Relazione"
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20625 msgid "Contact: Title"
20626 msgstr "Contatto: Titolo"
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45
20634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48
20635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
20646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100
20648 msgid "Content added successfully"
20649 msgstr "Contenuto aggiunto con successo"
20651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102
20653 msgid "Content deleted successfully"
20654 msgstr "Contenuto cancellato con successo"
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98
20658 msgid "Content updated successfully"
20659 msgstr "Contenuto aggiornato con successo"
20661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:272
20664 msgstr "Contenuto: "
20666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
20671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
20672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
20674 msgid "Contents of "
20675 msgstr "Contenuti di "
20677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
20678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
20679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
20684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
20692 msgid "Continue to log in to Koha"
20693 msgstr "Continua il login"
20695 #. INPUT type=submit
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
20697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
20699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
20703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
20704 msgid "Continue to the next step"
20705 msgstr "Continuare al passo successivo"
20707 #. INPUT type=submit
20708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
20709 msgid "Continue without marking >>"
20710 msgstr "Continua senza marcare >>"
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178
20714 msgid "Continue without renewing"
20715 msgstr "Continua senza rinnovare"
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
20719 msgid "Continuous integration manager"
20720 msgstr "Manager della CI"
20722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
20727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
20729 msgid "Contract deleted"
20730 msgstr "Contratto cancellato"
20732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
20734 msgid "Contract deleted "
20735 msgstr "Contratto cancellato "
20737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
20739 msgid "Contract description:"
20740 msgstr "Descrizione contratto:"
20743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
20744 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20745 msgstr "La data di fine contratto non può essere inferiore a quella di inizio"
20747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
20749 msgid "Contract end date:"
20750 msgstr "Data fine contratto:"
20752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
20755 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20757 "Il contratto non è stato cancellato. Forse un contenitore è collegato a "
20758 "questo contratto."
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
20762 msgid "Contract id "
20763 msgstr "Id contratto "
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
20769 msgid "Contract name:"
20770 msgstr "Nome contratto:"
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
20774 msgid "Contract number:"
20775 msgstr "Numero contratto:"
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
20779 msgid "Contract number: "
20780 msgstr "Numero contratto: "
20782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
20784 msgid "Contract start date:"
20785 msgstr "Date inizio contratto:"
20787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
20789 msgid "Contract(s)"
20790 msgstr "Contratto(i)"
20792 #. %1$s: booksellername | html
20793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20795 msgid "Contract(s) of %s"
20796 msgstr "Contratto(i) di %s"
20798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
20801 msgstr "Contratto: "
20803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
20804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
20805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
20806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
20807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
20815 msgstr "Contratti "
20818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
20824 msgid "Contributing companies and institutions"
20825 msgstr "Aziende e istituzioni che hanno contribuito"
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
20829 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20830 msgstr "Il tasto control è \"Ctrl\""
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
20835 msgid "Control no.: "
20836 msgstr "N. di controllo: "
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
20839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
20841 msgid "Control no: "
20842 msgstr "N. di controllo: "
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
20846 msgid "Control number:"
20847 msgstr "Numero di controllo:"
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
20852 msgid "Control number: "
20853 msgstr "Control number: "
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
20856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
20859 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20860 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20861 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20862 "of history kept is controlled by the cronjob "
20864 "Controlla quanto a lungo la storia dei prestiti viene mantenuto per i nuovi "
20865 "utenti di questa categoria. \"Mai\" rende anonimi i prestiti al rientro, e "
20866 "\"Sempre\" lo tiene a tempo indefinito. Quando messo su \"Default\" lo "
20867 "storico dei prestiti viene controllato da job cron"
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20871 msgid "Convert browser storage macros"
20872 msgstr "Converti le macro presenti nel browser"
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
20876 msgid "Convert report"
20877 msgstr "Converti il report"
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
20881 msgid "Convert report › Reports › Koha"
20882 msgstr "Converti report › Report › Koha"
20884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
20886 msgid "Converted message, rendered:"
20887 msgstr "Messaggio convertito:"
20889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
20891 msgid "Converted version"
20892 msgstr "Versione convertita"
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:244
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:253
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:154
20904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
20907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20915 msgid "Copy and replace"
20916 msgstr "Copia e sostituisci"
20918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
20920 msgid "Copy changes to all libraries"
20921 msgstr "Copia le modifiche in tutte le biblioteche"
20923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20925 msgid "Copy current field"
20926 msgstr "Copia questo campo"
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20930 msgid "Copy current field on next line"
20931 msgstr "Copia questo campo sulla nuova linea"
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20935 msgid "Copy current subfield"
20936 msgstr "Copia il sottocampo corrente"
20938 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
20940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
20941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
20942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
20943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
20944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
20945 msgid "Copy existing value"
20946 msgstr "Copia valore esistente"
20948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
20950 msgid "Copy holidays to:"
20951 msgstr "Copia i giorni di chiusura in:"
20954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
20955 msgid "Copy link to this file"
20956 msgstr "Copia link su questo file"
20958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
20960 msgid "Copy notice"
20961 msgstr "Copia messaggio"
20963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
20964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
20965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
20966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
20967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
20968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
20969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
20970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
20971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
20972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
20976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
20978 msgid "Copy number"
20979 msgstr "Numero copia"
20981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
20983 msgid "Copy number:"
20984 msgstr "Numero copia:"
20987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20989 msgstr "Copia la riga"
20991 #. %1$s: l.branchname | html
20992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:191
20995 msgstr "Copia in %s"
20997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
20999 msgid "Copy to all libraries"
21000 msgstr "Inserisci in tutte le biblioteche"
21002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
21007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
21009 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21010 msgstr "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
21014 msgid "Copyright © 2012-2016 "
21015 msgstr "Copyright © 2012-2016"
21017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
21018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
21019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
21021 msgid "Copyright date:"
21022 msgstr "Data di copyright:"
21024 #. For the first occurrence,
21025 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
21026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
21027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
21029 msgid "Copyright year: %s "
21030 msgstr "Copyright: %s"
21032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
21034 msgid "Copyright: "
21035 msgstr "Copyright: "
21037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
21038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
21040 msgid "Copyrightdate"
21041 msgstr "Data di copyright"
21043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
21044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
21047 msgstr "Corporazione"
21049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
21051 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21052 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71
21055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
21056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
21063 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21064 msgstr "Il costo deve essere espresso come numero decimale >=0"
21066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
21067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
21072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
21075 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21076 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21078 "I costi sono valori decimali tra un numero massimo (es.: tra 1 e 100) e 0 "
21079 "(che indica senza costo)."
21081 #. %1$s: duplicate_code_error | html
21082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
21085 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
21086 "code already exists. "
21088 "Impossibile aggiungere l'attributo utente "%s" — codice già "
21092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
21093 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
21094 msgstr "Impossibile copiare automaticamente HTML negli Appunti"
21096 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
21097 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
21098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
21101 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
21102 "by %s patron records"
21104 "Impossibile cancellare l'attributo utente "%s" — poiché già "
21105 "in uso da %s record di utenti"
21107 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
21108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
21111 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
21112 "absent from the database."
21114 "Impossibile cancellare l'attributo utente "%s" — perché già "
21115 "assente dal database."
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
21119 msgid "Could not find a system preference named "
21120 msgstr "Non riesco a trovare una preferenza di sistema chiamata "
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21124 msgid "Could not find the specified string."
21125 msgstr "Non riesco a trovare la stringa indicata."
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21129 msgid "Could not load emoticons"
21130 msgstr "Non riesco a caricare gli emoticons"
21132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
21135 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
21136 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21138 "Non è possibile leggere il file contributors.yaml. Per favore assicurati che "
21139 "<docdir> sia correttamente definita in koha-conf.xml. "
21141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
21144 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
21145 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21147 "Non è possibile leggere il file history.txt. Per favore assicurati che <"
21148 "docdir> sia correttamente definita in koha-conf.xml. "
21150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
21153 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
21154 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21156 "Non è possibile leggere il file teams.yaml. Per favore assicurati che <"
21157 "docdir> sia correttamente definita in koha-conf.xml. "
21159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
21160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
21161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
21168 msgid "Count deleted items"
21169 msgstr "Conteggio copie eliminate"
21171 # Stefano Bargioni errata?
21172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
21174 msgid "Count holds:"
21175 msgstr "Conteggio prenotazioni"
21177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
21179 msgid "Count items:"
21180 msgstr "Conteggio copie"
21182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
21184 msgid "Count of checkouts"
21185 msgstr "Conteggio dei prestiti"
21187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
21189 msgid "Count total items"
21190 msgstr "Conteggio delle copie totali"
21192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
21194 msgid "Count total items:"
21195 msgstr "Conteggio copie totali"
21197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
21199 msgid "Count unique bibliographic records"
21200 msgstr "Conta record bibliografici univoci"
21202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
21206 msgid "Count unique bibliographic records:"
21207 msgstr "Conta record bibliografici univoci:"
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
21211 msgid "Count unique borrowers:"
21212 msgstr "Conteggio utenti"
21214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349
21215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
21217 msgid "Count unique items:"
21218 msgstr "Conteggio copie univoche"
21220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
21221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:192
21222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
21223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
21229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
21230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
21235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
21236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
21237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:597
21242 #. %1$s: l.branchcountry | html
21243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
21245 msgid "Country: %s"
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
21250 msgid "Courier New"
21251 msgstr "Courier New"
21253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
21258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
21260 msgid "Course details for "
21261 msgstr "Dettagli del corso "
21263 #. %1$s: course.course_name | html
21264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
21266 msgid "Course details for %s › Course reserves › Koha"
21267 msgstr "Dettagli del corso per %s › Testi per i corsi › Koha"
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
21271 msgid "Course name"
21272 msgstr "Nome corso"
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
21276 msgid "Course name:"
21277 msgstr "Nome corso:"
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
21281 msgid "Course number"
21282 msgstr "Numero corso"
21284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
21286 msgid "Course number:"
21287 msgstr "Numero di corso:"
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
21290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
21291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
21293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
21294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
21295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
21296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
21297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21301 msgid "Course reserves"
21302 msgstr "Testi per i corsi"
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
21307 msgid "Course reserves "
21308 msgstr "Testi per i corsi "
21310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
21311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
21313 msgid "Course reserves › Koha"
21314 msgstr "Testi per i corsi › Koha"
21316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
21318 msgid "Course reserves tables"
21319 msgstr "Tabelle per i testi per i corsi"
21321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
21326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
21328 msgid "Courses that have reserved this title: "
21329 msgstr "Corsi per cui è riservato questo titolo: "
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
21333 msgid "Cover from Syndetics"
21334 msgstr "Copertina da Syndetics"
21336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
21338 msgid "Cover image"
21339 msgstr "Immagine di copertina"
21342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
21343 msgid "Cover image from Amazon.com"
21344 msgstr "Immagine di copertina da Amazon.com"
21347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
21348 msgid "Cover image source unknown"
21349 msgstr "Fonte immagine di copertina sconosciuta"
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
21353 msgid "Crawford County Federated Library System"
21354 msgstr "Crawford County Federated Library System"
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
21363 msgid "Create EDIFACT order"
21364 msgstr "Crea un ordine EDIFACT"
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
21367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
21368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
21369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
21370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
21372 msgid "Create Koha administrator patron"
21373 msgstr "Crea un utente amministratore"
21375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
21377 msgid "Create Koha administrator patron › Web installer › Koha"
21379 "Crea un utente amministratore › Installazione Web › Koha "
21381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632
21383 msgid "Create SQL reports "
21384 msgstr "Crea report SQL"
21386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
21388 msgid "Create a fund"
21389 msgstr "Crea un fondo"
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
21392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
21394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
21395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
21397 msgid "Create a library"
21398 msgstr "Crea una biblioteca"
21400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
21402 msgid "Create a library › Web installer › Koha"
21403 msgstr " Crea una biblioteca › Installazione Web › Koha"
21405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
21407 msgid "Create a new CSV profile"
21408 msgstr "Creare un nuovo profilo CSV"
21410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
21412 msgid "Create a new authorized value"
21413 msgstr "Crea un nuovo valore autorizzato"
21415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
21416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
21417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
21418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
21420 msgid "Create a new cash register"
21421 msgstr "Crea una nuovo registratore di cassa"
21423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:700
21425 msgid "Create a new category"
21426 msgstr "Crea una nuova categoria"
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
21429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
21430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
21431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
21432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
21434 msgid "Create a new circulation rule"
21435 msgstr "Crea una regola di circolazione"
21437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:199
21439 msgid "Create a new city"
21440 msgstr "Crea una nuova città"
21442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207
21444 msgid "Create a new desk"
21445 msgstr "Crea un nuovo punto prestito"
21447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
21448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
21449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
21451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
21453 msgid "Create a new item type"
21454 msgstr "Crea una nuova tipologia di copia"
21456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
21458 msgid "Create a new item type › Web installer › Koha"
21459 msgstr "Crea un nuovo tipo di copia › Installazione Web › Koha"
21461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
21463 msgid "Create a new list"
21464 msgstr "Crea una nuova lista"
21466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
21468 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21470 "Crea un nuovo record importandolo da altri cataloghi (catalogazione "
21473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592
21475 msgid "Create a new subscription "
21476 msgstr "Aggiungi un nuovo abbonamento"
21478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
21480 msgid "Create a new template"
21481 msgstr "Crea un nuovo template"
21483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
21484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
21485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
21486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
21489 msgid "Create a patron category"
21490 msgstr "Crea una nuova categoria utenti"
21492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
21494 msgid "Create an acquisitions basket"
21495 msgstr "Creare un raccoglitore di acquisizioni"
21497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
21499 msgid "Create an invoice adjustment"
21500 msgstr "Creare un aggiustamento di fattura"
21502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
21503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
21505 msgid "Create an item record when receiving this serial"
21506 msgstr "Crea un record di copia nel ricevere il fascicolo"
21508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
21510 msgid "Create an order"
21511 msgstr "Creare un ordine"
21513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
21515 msgid "Create analytics"
21516 msgstr "Crea analitici:"
21518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707
21520 msgid "Create and edit club templates "
21521 msgstr "Crea e modifica un modello di club"
21523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702
21525 msgid "Create and edit clubs "
21526 msgstr "Crea e modifica clubs"
21528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
21531 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21532 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
21534 "Crea e gestisci le griglie di catalogazione di authority che definiscano le "
21535 "caratteristiche dei tuoi record MARC (definizioni di campi e sottocampi)."
21537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
21540 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21541 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21542 "for the MARC editor"
21544 "Crea e gestisci le griglie di catalogazione per record bibliografici che "
21545 "definiscano le caratteristiche dei tuoi record MARC (definizioni di campi e "
21546 "sottocampi) così come i templates per l'editor MARC."
21548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21550 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21551 msgstr "Crea o modifica richieste di interlibrary loan"
21554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
21555 msgid "Create authority"
21556 msgstr "Crea una nuova authority"
21558 #. %1$s: authtypecode | html
21559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
21561 msgid "Create authority framework for %s using "
21562 msgstr "Crea una griglia di catalogazione di authority per %s usando "
21564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
21567 msgid "Create chart"
21568 msgstr "Crea grafico"
21570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
21572 msgid "Create field"
21573 msgstr "Crea il campo"
21575 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
21576 #. %2$s: framework.frameworktext | html
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
21579 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21580 msgstr "Crea una griglia di catalogazione per %s (%s) usando "
21582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
21583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
21584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21586 msgid "Create from SQL"
21587 msgstr "Crea da SQL"
21589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:89
21591 msgid "Create from SQL "
21592 msgstr "Crea da SQL "
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
21596 msgid "Create guided report"
21597 msgstr "Crea report guidato"
21599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
21601 msgid "Create item when receiving"
21602 msgstr "Crea copie all'arrivo"
21604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
21606 msgid "Create item when receiving: "
21607 msgstr "Crea copie all'arrivo: "
21609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
21610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
21612 msgid "Create items when:"
21613 msgstr "Crea copie quando:"
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
21617 msgid "Create label batch"
21618 msgstr "Crea lavorazione batch per etichette"
21620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
21624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
21626 msgid "Create manual credit"
21627 msgstr "Crea credito manuale"
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
21631 msgid "Create manual credit › Patrons › Koha"
21632 msgstr "Crea credito manuale › Utenti › Koha"
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
21640 msgid "Create manual invoice"
21641 msgstr "Crea una fattura manuale"
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
21645 msgid "Create manual invoice › Patrons › Koha"
21646 msgstr "Crea fattura manuale › Utenti › Koha"
21648 #. INPUT type=submit
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
21651 msgstr "Creare nuovo"
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
21655 msgid "Create new authority"
21656 msgstr "Crea una nuova authority"
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
21660 msgid "Create new credit type"
21661 msgstr "Crea un nuovo tipo di credito"
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
21665 msgid "Create new debit type"
21666 msgstr "Crea un nuovo tipo di debito"
21668 #. INPUT type=submit
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
21670 msgid "Create new invoice anyway"
21671 msgstr "Crea comunque una nuova fattura"
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
21675 msgid "Create new list "
21676 msgstr "Crea una nuova lista "
21678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68
21680 msgid "Create new record"
21681 msgstr "Crea nuovo record"
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
21685 msgid "Create new rota"
21686 msgstr "Crea nuova rotazione"
21688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
21690 msgid "Create new stage"
21691 msgstr "Crea nuovo fermata"
21693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:285
21695 msgid "Create patron card graphic layout"
21696 msgstr "Crea il layout grafico della tessera"
21698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:45
21700 msgid "Create patron card layout"
21701 msgstr "Crea il layout della tessera"
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
21705 msgid "Create patron list: "
21706 msgstr "Creare lista utente:"
21708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512
21710 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21712 "Crea etichette stampabili e codici a barre dai dati del catalogo e degli "
21715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
21717 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
21718 msgstr "Crea etichette stampabili e codici a barre dai dati del catalogo"
21720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
21722 msgid "Create printable patron cards"
21723 msgstr "Crea tessere stampabili"
21725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
21727 msgid "Create record"
21728 msgstr "Crea nuovo record"
21730 #. INPUT type=submit name=submit
21731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
21734 msgid "Create report from SQL"
21735 msgstr "Crea un report da SQL"
21737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
21739 msgid "Create rota "
21740 msgstr "Crea nuova rotazione "
21742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:34
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
21746 msgid "Create routing list"
21747 msgstr "Crea Routing List"
21749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
21751 msgid "Create routing list for "
21752 msgstr "Crea Routing List per "
21754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317
21756 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21757 msgstr "Crea macro condivise (richiede advanced_editor) "
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
21761 msgid "Create stage "
21764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
21766 msgid "Create, edit and delete rotas "
21767 msgstr "Aggiungi, modifica e cancella rotazioni"
21769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
21770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
21771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
21776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
21777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
21782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
21783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
21785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
21786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
21788 msgid "Creation date"
21789 msgstr "Data di creazione"
21791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
21793 msgid "Creation date: "
21794 msgstr "Data di creazione: "
21796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
21798 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21799 msgstr "Licenza Creative Commons Attribution 2.5"
21801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
21803 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21804 msgstr "Licenza Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
21806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
21811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
21813 msgid "Credit number"
21814 msgstr "Numero credito"
21816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
21818 msgid "Credit number enabled"
21819 msgstr "Numero credito attivato"
21822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
21823 msgid "Credit type"
21824 msgstr "Tipo di credito"
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71
21828 msgid "Credit type archived successfully"
21829 msgstr "Tipo di credito archiviato con successo"
21831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
21833 msgid "Credit type code: "
21834 msgstr "Codice del tipo credito: "
21836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
21838 msgid "Credit type restored successfully"
21839 msgstr "Tipo di credito ricreato con successo"
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67
21843 msgid "Credit type saved successfully"
21844 msgstr "Tipo di credito salvato con successo"
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
21848 msgid "Credit type: "
21849 msgstr "Tipo di credito: "
21851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
21853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2418
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
21856 msgid "Credit types"
21857 msgstr "Tipo di credito"
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
21861 msgid "Credit types "
21862 msgstr "Tipi di credito "
21864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:125
21869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
21875 #. %1$s: missing_critical.key | html
21876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
21878 msgid "Critical field "%s""
21879 msgstr "Campo criticol "%s""
21881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
21886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
21889 msgstr "Elaborazioni pianificate"
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
21908 msgid "Currencies "
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
21913 msgid "Currencies & Exchange rates"
21914 msgstr "Valute e tassi di cambio"
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
21918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
21920 msgid "Currencies and exchange rates"
21921 msgstr "Valute e tassi di cambio"
21923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
21925 msgid "Currencies search:"
21926 msgstr "Cerca valuta:"
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
21929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
21932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21937 #. %1$s: currency | html
21938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21940 msgid "Currency = %s"
21941 msgstr "Valuta = %s"
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
21945 msgid "Currency added successfully"
21946 msgstr "Valuta aggiunta con successo"
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
21950 msgid "Currency deleted successfully"
21951 msgstr "Valuta cancellata con successo"
21953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
21955 msgid "Currency updated successfully"
21956 msgstr "Valuta aggiornata con successo"
21958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
21967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
21968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
21974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
21978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266
21980 msgid "Current article requests"
21981 msgstr "Attuali richieste di articoli"
21983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
21984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
21986 msgid "Current checkouts allowed"
21987 msgstr "Prestiti attualmente autorizzati"
21989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
21991 msgid "Current checkouts allowed: "
21992 msgstr "Prestiti attualmente autorizzati: "
21994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
21996 msgid "Current jobs only"
21997 msgstr "Solo lavorazioni correnti"
21999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
22000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
22003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
22004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
22009 msgid "Current library"
22010 msgstr "Biblioteca corrente"
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
22014 msgid "Current library:"
22015 msgstr "Biblioteca corrente:"
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
22019 msgid "Current maintenance team"
22020 msgstr "Team del maintenance"
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
22025 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22026 msgstr "Consultazione autorizzata"
22028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
22030 msgid "Current renewals:"
22031 msgstr "Totale rinnovi:"
22033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
22035 msgid "Current server time is:"
22036 msgstr "L'ora del server è:"
22038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45
22039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
22041 msgid "Current session"
22042 msgstr "Sessione corrente"
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
22046 msgid "Current subtype limits"
22047 msgstr "Limiti con i sottotipi attivo"
22049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
22051 msgid "Current terms"
22052 msgstr "Termini correnti"
22055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22056 msgid "Current window"
22057 msgstr "Finestra corrente"
22059 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
22060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
22062 msgid "Currently available %s"
22063 msgstr "Attualmente disponibile %s"
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
22067 msgid "Currently available batches"
22068 msgstr "Batches attualmente disponibili"
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
22072 msgid "Currently available layouts"
22073 msgstr "Layouts attualmente disponibili"
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
22077 msgid "Currently available profiles"
22078 msgstr "Profili attualmente disponibili"
22080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
22082 msgid "Currently available templates"
22083 msgstr "Templates attualmente disponibili."
22086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
22088 msgid "Currently in local use %s "
22089 msgstr "Attualmente in consultazione %s"
22091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1081
22094 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22097 "Attualmente questo significa le regole che governano le prenotazioni. Le "
22098 "diverse politiche hanno i seguenti effetti: "
22100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
22101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
22104 msgstr "Curriculum"
22106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
22107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
22108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
22111 msgstr "Personalizzato"
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22115 msgid "Custom color"
22116 msgstr "Colore personalizzato"
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
22121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
22122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
22123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
22125 msgid "Custom cover image"
22126 msgstr "Immagine di copertina personalizzata"
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22130 msgid "Custom search fields"
22131 msgstr "Ricerca campi proprietari"
22134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22136 msgstr "Personalizzata..."
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22146 msgstr "Taglia riga"
22148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
22158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
22160 msgid "Dænsk (Danish)"
22161 msgstr "Dænsk (Danese)"
22163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
22168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
22170 msgid "D3.js v3.5.17"
22171 msgstr "D3.js v3.5.17"
22173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
22178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
22179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
22184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
22186 msgid "DBMS auto increment fix"
22187 msgstr "Fix DBMS per l'incremento automatico"
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
22192 msgstr "DISABILITATO"
22194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
22196 msgid "DSpace project"
22197 msgstr "DSpace project"
22199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
22200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
22202 msgid "DVD video / Videodisc"
22203 msgstr "Video DVD / Videodisco"
22205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
22206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
22208 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22209 msgstr "L'utente ha raggiunto il limite di prenotazioni giornaliero"
22211 #. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
22212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:859
22214 msgid "Daily open article requests limit for %s"
22215 msgstr "Limite giornaliero di richieste di articoli per %s"
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
22219 msgid "Daily rental charge"
22220 msgstr "Tariffa giornaliera"
22222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
22224 msgid "Daily rental charge:"
22225 msgstr "Tariffa giornaliera:"
22227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
22229 msgid "Daily rental charge: "
22230 msgstr "Tariffa giornaliera: "
22232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
22234 msgid "Daily rental fee"
22235 msgstr "Canone di noleggio giornaliero"
22237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
22239 msgid "Daily rentals use calendar: "
22240 msgstr "Affitti giornalieri usano il calendario:"
22242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
22243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:114
22245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
22248 msgstr "Danneggiato"
22250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
22252 msgid "Damaged on:"
22253 msgstr "Danneggiato:"
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
22257 msgid "Damaged status:"
22258 msgstr "Status danneggiato:"
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22268 msgstr "Grigio scuro"
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22273 msgstr "Verde scuro"
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22277 msgid "Dark Orange"
22278 msgstr "Arancione scuro"
22281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22282 msgid "Dark Purple"
22283 msgstr "Viola scuro"
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22288 msgstr "Rosso scuro"
22291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22292 msgid "Dark Turquoise"
22293 msgstr "Verde scuro"
22296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22297 msgid "Dark Yellow"
22298 msgstr "Giallo scuro"
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
22302 msgid "Data added "
22303 msgstr "Dati aggiunti "
22305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
22306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316
22307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:614
22309 msgid "Data deleted"
22310 msgstr "Dati cancellati"
22312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
22313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
22314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
22316 msgid "Data deleted "
22317 msgstr "Dati cancellati "
22319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
22322 msgstr "Errore nei dati"
22324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
22326 msgid "Data fields"
22327 msgstr "Campi di dati"
22329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
22331 msgid "Data for preview:"
22332 msgstr "Anteprima scheda:"
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
22336 msgid "Data problems"
22337 msgstr "Problemi sui dati"
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
22340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
22342 msgid "Data recorded"
22343 msgstr "Dati registrati"
22345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
22347 msgid "Data recorded "
22348 msgstr "Dati registrati "
22350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
22355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
22360 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
22361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
22363 msgid "Database %s exists."
22364 msgstr "Il database %s esiste."
22366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
22368 msgid "Database host: "
22369 msgstr "Database host: "
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
22373 msgid "Database name: "
22374 msgstr "Nome del database: "
22376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
22378 msgid "Database port: "
22379 msgstr "Porta database: "
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
22382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
22383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
22384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
22385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
22389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
22390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
22391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
22392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
22395 msgid "Database settings"
22396 msgstr "Impostazioni database"
22398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
22400 msgid "Database settings › Web installer › Koha"
22401 msgstr "Configurazione Database › Installazione Web › Koha"
22403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
22405 msgid "Database settings:"
22406 msgstr "Impostazioni database:"
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
22410 msgid "Database tables created"
22411 msgstr "Tabelle del database create"
22413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22415 msgid "Database type: "
22416 msgstr "Tipo database: "
22418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
22420 msgid "Database user: "
22421 msgstr "Utente database: "
22423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
22426 msgstr "Database: "
22428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
22430 msgid "Dataly Tech, Greece"
22431 msgstr "Dataly Tech, Greece"
22433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
22434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
22435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
22436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
22437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
22439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
22440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
22442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
22443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
22444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
22445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
22448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
22449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
22450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
22451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
22454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
22455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
22456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:267
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2411
22459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
22460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
22464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
22465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
22466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
22467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
22476 msgid "Date accessioned"
22477 msgstr "Data di acquisizione"
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069
22481 msgid "Date acquired"
22482 msgstr "Data di acquisti"
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
22486 msgid "Date acquired (item)"
22487 msgstr "Data di acquisto (copia)"
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
22491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
22496 msgstr "Data aggiunta"
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
22500 msgid "Date and time: "
22501 msgstr "Data e ora: "
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
22504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
22506 msgid "Date arrived"
22507 msgstr "Data di ricezione"
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
22511 msgid "Date deleted (item)"
22512 msgstr "Data cancellazione (copia)"
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
22518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22521 msgstr "Data di restituzione"
22523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
22526 msgstr "Data prevista:"
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22530 msgid "Date enrolled"
22531 msgstr "Data di iscrizione "
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396
22535 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22537 "Il formato della data deve coincidere con quello della preferenza di "
22540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
22542 msgid "Date hold placed"
22543 msgstr "Data della prenotazione"
22545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
22547 msgid "Date last borrowed"
22548 msgstr "Data ultimo prestito"
22550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
22552 msgid "Date last modified"
22553 msgstr "Data ultima modifica"
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
22557 msgid "Date last seen"
22558 msgstr "Data ultima revisione"
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
22561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
22566 msgid "Date of birth"
22567 msgstr "Data di nascita"
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
22571 msgid "Date of birth is invalid."
22572 msgstr "La data di nascita non è valida."
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
22578 msgid "Date of birth:"
22579 msgstr "Data di nascita:"
22581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
22583 msgid "Date of enrollment is invalid."
22584 msgstr "La data di iscrizione non è valida."
22586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
22588 msgid "Date of expiration is invalid."
22589 msgstr "La data di scadenza non è valida."
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
22593 msgid "Date of request"
22594 msgstr "Data della richiesta"
22596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
22598 msgid "Date of transfer"
22599 msgstr "Data del trasferimento"
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
22603 msgid "Date ordered"
22604 msgstr "Data d'ordine "
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
22608 msgid "Date ordered "
22609 msgstr "Data d'ordine "
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
22613 msgid "Date placed between:"
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
22618 msgid "Date published"
22619 msgstr "Data di pubblicazione"
22621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
22623 msgid "Date published "
22624 msgstr "Data di pubblicazione "
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
22628 msgid "Date published (text)"
22629 msgstr "Data di pubblicazione (testo)"
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
22633 msgid "Date published (text) "
22634 msgstr "Data di pubblicazione (testo)"
22636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
22639 msgstr "Intervallo di tempo"
22641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
22642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
22643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
22645 msgid "Date received"
22646 msgstr "Data di ricezione"
22648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
22650 msgid "Date received "
22651 msgstr "Data di ricezione "
22653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
22655 msgid "Date received: "
22656 msgstr "Data di ricezione: "
22658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
22660 msgid "Date requested"
22661 msgstr "Data obbligatoria"
22663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
22668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
22669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146
22672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
22673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1422
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
22679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
22684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
22686 msgid "Date: from "
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22691 msgid "Date\\/time"
22692 msgstr "Data\\/ora"
22694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
22702 msgid "Dates cannot be empty"
22703 msgstr "Le date non possono essere vuote"
22705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
22706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
22707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
22708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
22713 #. %1$s: loopfilte.filter | html
22714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
22717 msgstr "Il giorno è %s"
22719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
22724 msgid "Day of week"
22725 msgstr "Giorno della settimana"
22727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
22730 msgstr "giorno/mese"
22732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
22737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
22738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
22740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
22743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1355
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
22750 msgid "Days in advance"
22751 msgstr "Num. giorni di anticipo"
22753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
22760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
22762 msgstr "Tipo di debito"
22764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
22766 msgid "Debit type archived successfully"
22767 msgstr "Tipo di debito archiviato con successo"
22769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
22771 msgid "Debit type code: "
22772 msgstr "Codice tipo di debito: "
22774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71
22776 msgid "Debit type restored successfully"
22777 msgstr "Tipo di debito ricreato con successo"
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65
22781 msgid "Debit type saved successfully"
22782 msgstr "Tipo di debito cancellato con successo"
22784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
22789 msgid "Debit types"
22790 msgstr "Tipi di debito"
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
22794 msgid "Debit types "
22795 msgstr "Tipi di debito "
22797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
22800 msgstr "Modalità debug"
22802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
22805 msgid "Debug mode: "
22806 msgstr "Modalità debug:"
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
22813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
22820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22821 msgid "Decrease indent"
22822 msgstr "Diminuisci il rientro"
22824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
22825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
22827 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22828 msgstr "Durata prestito diminuita per forti prenotazioni (giorni)"
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
22832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
22833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
22835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
22836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
22837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
22838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502
22840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
22841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
22843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
22846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
22847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
22848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66
22852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
22853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
22854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
22857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
22858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:256
22859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
22860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:46
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
22872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
22874 msgid "Default MARC framework"
22875 msgstr "Griglia di catalogazione di default"
22877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:66
22879 msgid "Default accounting details"
22880 msgstr "Dettagli economici (quelli di default)"
22882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
22884 msgid "Default amount"
22885 msgstr "Ammontare di default"
22887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
22889 msgid "Default amount: "
22890 msgstr "Ammontare di default:"
22892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
22894 msgid "Default article request fees"
22895 msgstr "Tariffa di default per richiesta articolo"
22897 #. %1$s: IF humanbranch
22898 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
22900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
22902 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22904 "I defaults per i prestiti, le prenotazioni e la politica di restituzione%s "
22907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
22909 msgid "Default configuration:"
22910 msgstr "Impostazioni predefinite:"
22912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
22914 msgid "Default display length: "
22915 msgstr "Lunghezza vista di default"
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
22919 msgid "Default font"
22920 msgstr "Font di default"
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
22923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
22924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
22926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
22928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
22929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
22931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59
22933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72
22935 msgid "Default framework"
22936 msgstr "Griglia di catalogazione di default"
22938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
22940 msgid "Default framework "
22941 msgstr "Griglia di catalogazione di default "
22943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:973
22945 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22946 msgstr "Rimborso se si restituisce copia persa"
22948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:433
22950 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22951 msgstr "Preferenze di default per gli avvisi a questa categoria di utenti"
22953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
22955 msgid "Default open article requests limit"
22956 msgstr "Limite giornaliero di default per richieste di articoli"
22958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
22960 msgid "Default privacy"
22961 msgstr "Privacy di default"
22963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
22964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
22967 msgid "Default privacy: "
22968 msgstr "Privacy di default:"
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
22972 msgid "Default replacement cost"
22973 msgstr "Costo di default di sostituzione"
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
22977 msgid "Default replacement cost: "
22978 msgstr "Costo di sostituzione di default:"
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
22982 msgid "Default sort order: "
22983 msgstr "Ordine di disposizione predefinito:"
22985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
22988 msgid "Default value:"
22989 msgstr "Valore di default:"
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
22998 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23000 "Definisci un elenco di gestori di telefonia mobile per l'invio di messaggi "
23001 "SMS tramite e-mail."
23003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
23005 msgid "Define a printer profile."
23006 msgstr "Clicca qui per definire il profilo di una stampante."
23008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
23011 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23012 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23013 "managed through plugins"
23015 "Definisci i tipi di authority, quindi la struttura del MARC di authority "
23016 "nello stesso modo in cui definisci la struttura dei tag MARC dei tipi di "
23017 "copie e dei record bibliografici. I valori di authority sono gestiti tramite "
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
23022 msgid "Define cash registers"
23023 msgstr "Definisci registratori di cassa"
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
23027 msgid "Define categories and authorized values for them"
23028 msgstr "Definisci le categorie e i loro valori autorizzati."
23030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
23033 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23034 "categories, and item types"
23036 "Definisci le regole per la circolazione e per i ritardi associando "
23037 "biblioteche, categorie utenti e tipi di copia"
23039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
23041 msgid "Define circulation desks"
23042 msgstr "Definisci punti di prestito"
23044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
23046 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23047 msgstr "Definisci le città e i paesi in cui vivono i tuoi utenti."
23049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
23052 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23053 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23054 "splitting rules for splitting them"
23056 "Definisci gli schemi di classificazione usati per la tua biblioteca. Se usi "
23057 "uno di essi per la collocazione negli scaffali, definisci le regole di "
23058 "normalizzazione per ordinare le segnature e le regole di scomposizione per "
23059 "creare i token delle stesse"
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
23063 msgid "Define credit types"
23064 msgstr "Definisci i tipi di credito"
23066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
23068 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23069 msgstr "Definisci le valute e i tassi di cambio usati per le acquisizioni"
23071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
23073 msgid "Define days when the library is closed"
23074 msgstr "Definisci i giorni in cui la biblioteca è chiusa"
23076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452
23078 msgid "Define days when the library is closed "
23079 msgstr "Definisci i giorni in cui la biblioteca è chiusa"
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
23083 msgid "Define debit types"
23084 msgstr "Definisci i tipi di debito"
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
23089 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23092 "Definisci attributi estesi (identificativi e statistici) per i record degli "
23095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
23097 msgid "Define funds within your budgets"
23098 msgstr "Definisci i fondi all'interno dei tuoi budgets"
23100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
23102 msgid "Define hierarchical library groups"
23103 msgstr "Definisci le biblioteche e i gruppi"
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
23107 msgid "Define item types used for circulation rules"
23108 msgstr "Definisci i tipi di copie usati per le regole di circolazione"
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
23112 msgid "Define libraries"
23113 msgstr "Definisci le biblioteche"
23115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:142
23117 msgid "Define mappings"
23118 msgstr "Definisci le equivalenze (mapping)"
23120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467
23122 msgid "Define notices "
23123 msgstr "Definisci gli avvisi"
23125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
23128 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23130 "Definisci gli avvisi (messaggi di notifica a stampa o via mail per ritardi, "
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
23135 msgid "Define patron categories"
23136 msgstr "Definisci le categorie di utenti"
23138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
23141 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23142 "libraries, patron categories, and item types"
23144 "Definisci le regole per la circolazione e per i ritardi associando "
23145 "biblioteche, categorie utenti e tipi di copia"
23147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
23149 msgid "Define rules to modify items by age"
23150 msgstr "Definisci le regole per modificare le copie per età"
23152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
23154 msgid "Define the holidays for:"
23155 msgstr "Definisci le chiusure per:"
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
23160 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23161 "MARC Bibliographic records"
23163 "Definisci i link tra il database transazionale (SQL) e i record "
23164 "bibliografici MARC"
23166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
23168 msgid "Define transport costs between branches"
23169 msgstr "Definisci i costi di trasporto tra sottobiblioteche"
23172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
23173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
23175 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23177 "Definisci i valori autorizzati nella categoria ADJ_REASON per abilitare"
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
23181 msgid "Define which SMTP servers to use"
23182 msgstr "Definisci quali server SMTP usare"
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
23186 msgid "Define which events trigger which sounds"
23187 msgstr "Definisce quali eventi scatenano un suono"
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
23191 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23192 msgstr "Definisci quali server interrogare per i dati MARC"
23194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
23196 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23198 "Definisci quali tasti attivano azioni nell'editor avanzato della "
23201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
23203 msgid "Define your budgets"
23204 msgstr "Definisci i tuoi budgets"
23206 #. %1$s: IF ( branch )
23207 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
23210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
23212 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23214 "Definizione delle %sazioni per restituzione in ritardo per %s%sazioni di "
23215 "default per restituzione in ritardo%s"
23217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
23220 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23221 "described on the circulation rules page."
23223 "Definendo un tipo superiore/genitore esso farà applicare i limiti ai "
23224 "prestiti ai tipi inferiori/figli così come è descritto nella pagina delle "
23225 "regole di circolazione."
23227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
23229 msgid "Defining transport costs between libraries "
23230 msgstr "Definisci i costi di trasporto tra biblioteche "
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
23235 msgstr "Definizione"
23237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
23239 msgid "Definition description:"
23240 msgstr "Descrizione della definizione:"
23242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
23244 msgid "Definition name:"
23245 msgstr "Nome della definizione:"
23247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
23249 msgid "DejaVu Sans Mono"
23250 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90
23257 #. %1$s: ERRORDELAY | html
23258 #. %2$s: BORERR | html
23259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
23262 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23263 "be only numerical characters. "
23265 "Il valore %s del ritardo per la categoria utente %s ha dei caratteri errati. "
23266 "Puoi inserire solo numeri. "
23268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
23271 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23274 "Ritardo (o 'periodo di grazia') è il numero di giorni che, dopo che un "
23275 "prestito è scaduto, il sistema aspetta prima di compiere della azioni come "
23276 "dare una multa, sospendere dal prestito, etc. "
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
23283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:150
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:693
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:218
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
23308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:374
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589
23313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
23318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:419
23321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
23322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
23323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
23325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
23327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
23328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:948
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1178
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114
23339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
23340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54
23341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95
23342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
23344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
23345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
23346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
23347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
23349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
23350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
23351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
23354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
23355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
23356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:98
23357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
23358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
23361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
23367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
23372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
23373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
23374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
23375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
23377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
23382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
23387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95
23388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:241
23389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
23392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:371
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220
23394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:282
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:284
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
23408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
23414 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
23416 msgid "Delete ALL submitted items"
23417 msgstr "Cancella TUTTE le copie inviate"
23419 #. %1$s: csv_profile.profile | html
23420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
23422 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23423 msgstr "Elimina il profilo CSV \"%s?\""
23425 #. %1$s: ean.ean | html
23426 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
23429 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23430 msgstr "Elimina EAN %s di %s?"
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627
23434 msgid "Delete SQL reports "
23435 msgstr "Eliminare i report SQL"
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
23439 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
23440 msgstr "Cancella un carico batch di records (bibliografie o authority)"
23442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
23444 msgid "Delete a batch of items"
23445 msgstr "Cancella delle copie via batch"
23447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
23449 msgid "Delete a fund"
23450 msgstr "Cancellare un fondo"
23452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
23455 msgstr "Cancella tutto"
23457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
23460 msgid "Delete all items"
23461 msgstr "Cancella tutte le copie"
23463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302
23465 msgid "Delete all items at once "
23466 msgstr "Cancella tutte le copie in una volta"
23468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597
23470 msgid "Delete an existing subscription "
23471 msgstr "Cancella abbonamento"
23473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
23475 msgid "Delete an invoice adjustment"
23476 msgstr "Cancellare un aggiustamento di fattura"
23478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
23480 msgid "Delete associated items? "
23481 msgstr "Cancella le copie associate?"
23483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
23484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137
23486 msgid "Delete basket"
23487 msgstr "Cancella raccoglitore"
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
23491 msgid "Delete basket and orders"
23492 msgstr "Cancella raccoglitore ed ordini"
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
23496 msgid "Delete basket, orders, and records"
23497 msgstr "Cancella raccoglitore, ordini e rec. bibliografici"
23499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742
23501 msgid "Delete baskets "
23502 msgstr "Cancella raccoglitori"
23504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
23507 msgid "Delete batch"
23508 msgstr "Cancella batch"
23510 #. %1$s: budget_period_description | html
23511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
23513 msgid "Delete budget '%s'?"
23514 msgstr "Cancella il budget '%s'?"
23516 #. %1$s: budget_period_description | html
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
23519 msgid "Delete budget '%s'? "
23520 msgstr "Cancella il budget '%s'? "
23522 #. %1$s: category.category_name | html
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
23525 msgid "Delete category '%s' "
23526 msgstr "Cancella questa categoria '%s':"
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
23530 msgid "Delete circulation message"
23531 msgstr "Cancellare messaggio di circolazione"
23533 #. %1$s: city.city_name | html
23534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
23536 msgid "Delete city \"%s?\""
23537 msgstr "Cancelli la città \"%s?\""
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23541 msgid "Delete column"
23542 msgstr "Cancella colonna"
23544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
23546 msgid "Delete contact"
23547 msgstr "Elimina contatto"
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
23551 msgid "Delete course"
23552 msgstr "Cancella corso"
23554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23556 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23557 msgstr "Cancella questo campo e copialo negli appunti"
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23561 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23562 msgstr "Cancella il sottocampo corrente e copialo negli appunti"
23564 #. %1$s: desk.desk_name | html
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
23567 msgid "Delete desk \"%s\"?"
23568 msgstr "Cancella il punto prestito \"%s\"?"
23570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
23573 msgid "Delete field"
23574 msgstr "Elimina campo"
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
23579 msgid "Delete field:"
23580 msgstr "Cancella campo:"
23582 #. %1$s: framework.frameworktext | html
23583 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
23586 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23587 msgstr "Cancellare la griglia di catalogazione per %s (%s)?"
23589 #. %1$s: framework.frameworktext | html
23590 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
23591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
23593 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
23594 msgstr "Cancellare la griglia di catalogazione per %s (%s)? "
23596 #. %1$s: budget_name | html
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
23599 msgid "Delete fund %s?"
23600 msgstr "Cancella il fondo %s?"
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
23604 msgid "Delete fund? "
23605 msgstr "Cancella il fondo ?"
23607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
23609 msgid "Delete group"
23610 msgstr "Cancella gruppo"
23612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
23613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
23614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
23616 msgid "Delete image"
23617 msgstr "Cancella immagine"
23619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78
23621 msgid "Delete images"
23622 msgstr "Cancella immagini"
23624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732
23626 msgid "Delete invoices "
23627 msgstr "Cancella fatture"
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23631 msgid "Delete item"
23632 msgstr "Cancella la copia"
23634 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
23637 msgid "Delete item type '%s'?"
23638 msgstr "Cancelli il tipo di copia '%s'?"
23640 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
23643 msgid "Delete item type '%s'? "
23644 msgstr "Cancelli il tipo di copia '%s'? "
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
23647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
23649 msgid "Delete items in a batch"
23650 msgstr "Cancella copie via batch"
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
23653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23655 msgid "Delete list"
23656 msgstr "Cancella la lista"
23659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
23661 msgid "Delete macro"
23662 msgstr "Cancella macro"
23664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:582
23666 msgid "Delete notice?"
23667 msgstr "Cancelli il messaggio?"
23669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442
23672 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23673 "checkout history) "
23675 "Cancella i vecchi utenti e rendi anonimo lo storico della circolazione "
23676 "(cancella lo storico del prestito dell'utente)"
23678 #. %1$s: patron.firstname | html
23679 #. %2$s: patron.surname | html
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
23682 msgid "Delete patron %s %s "
23683 msgstr "Cancella utente %s %s "
23685 #. %1$s: patron.firstname | html
23686 #. %2$s: patron.surname | html
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
23689 msgid "Delete patron %s %s › Koha"
23690 msgstr "Cancella utente %s %s › Koha"
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
23694 msgid "Delete patrons"
23695 msgstr "Cancella utenti"
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277
23699 msgid "Delete patrons "
23700 msgstr "Cancella utenti "
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
23705 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23707 msgstr "Cancella l'utente dal database. I dati verranno persi definitivamente."
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
23711 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23712 msgstr "Cancella gli utenti che corrispondono a questi criteri"
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
23716 msgid "Delete public lists "
23717 msgstr "Cancellare liste pubbliche"
23719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:127
23721 msgid "Delete quote"
23722 msgstr "Cancella citazione"
23724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
23727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
23729 msgid "Delete record"
23730 msgstr "Cancella il record"
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
23734 msgid "Delete record "
23735 msgstr "Cancella il record"
23737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
23739 msgid "Delete records if no items remain."
23740 msgstr "Cancella i records se non restano copie."
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
23744 msgid "Delete request"
23745 msgstr "Cancella richiesta."
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23750 msgstr "Cancella riga"
23752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
23753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
23758 msgid "Delete selected"
23759 msgstr "Cancella la selezione"
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
23763 msgid "Delete selected alerts"
23764 msgstr "Cancella avvisi selezionati"
23766 #. INPUT type=button
23767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
23768 msgid "Delete selected issues"
23769 msgstr "Cancella i fascicoli selezionati"
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
23772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
23774 msgid "Delete selected items"
23775 msgstr "Cancella le copie selezionate"
23777 #. INPUT type=submit
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
23779 msgid "Delete selected records"
23780 msgstr "Cancella records selezionati"
23782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
23784 msgid "Delete server"
23785 msgstr "Elimina server"
23787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322
23789 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23790 msgstr "Cancella macro condivise (richiede advanced_editor) "
23792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
23794 msgid "Delete subfield "
23795 msgstr "Cancella sottocampo "
23797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23799 msgid "Delete subscription"
23800 msgstr "Cancella abbonamento"
23803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23804 msgid "Delete table"
23805 msgstr "Cancella tabella"
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23809 msgid "Delete template"
23810 msgstr "Elimina modello"
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
23814 msgid "Delete the exceptions on a range"
23815 msgstr "Cancella le eccezioni in un intervallo"
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
23819 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23820 msgstr "Cancella le festività/chiusure ripetute con una durata di pù giorni"
23822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
23824 msgid "Delete the single holidays on a range"
23825 msgstr "Cancella la festività/chiusura con una durata di più giorni"
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471
23830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1076
23831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077
23832 msgid "Delete this Tag"
23833 msgstr "Cancella questo tag"
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
23837 msgid "Delete this account?"
23838 msgstr "Elimina account ?"
23840 #. INPUT type=submit
23841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:517
23842 msgid "Delete this category"
23843 msgstr "Cancella questa categoria"
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
23847 msgid "Delete this exception."
23848 msgstr "Cancella questa eccezione."
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
23852 msgid "Delete this holiday"
23853 msgstr "Cancella questa chiusura"
23855 #. For the first occurrence,
23857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
23858 msgid "Delete this holiday."
23859 msgstr "Cancella questa chiusura."
23862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
23863 msgid "Delete this saved report"
23864 msgstr "Cancella questo report salvato"
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
23868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1178
23869 msgid "Delete this subfield"
23870 msgstr "Cancella questo sottocampo"
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
23877 msgid "Delete user"
23878 msgstr "Elimina utente"
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23882 msgid "Delete vendor"
23883 msgstr "Cancella fornitore"
23885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
23889 msgstr "Cancellare?"
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:52
23894 msgstr "Cancellata"
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
23899 msgstr "Cancellato "
23901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
23902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
23905 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23906 msgstr "Record bibliografico cancellato, impossibile trovare il titolo"
23908 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
23911 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
23912 msgstr "Attributo utente "%s" cancellato"
23914 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
23917 msgid "Deleted record matching rule "%s""
23918 msgstr "Regola di corrispondenza per record "%s" cancellata"
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
23923 msgstr "Cancellato."
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
23927 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23928 msgstr "Cancellare il tuo account vuol dire privarsi dell'accesso a Koha."
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
23932 msgid "Deletion not possible"
23933 msgstr "Impossibile cancellare"
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
23938 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23940 "La cancellazione dell'etichetta da un batch con una sola etichetta eliminerà "
23944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
23946 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23948 "La cancellazione dell'utente da un batch con un solo utente eliminerà il "
23951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
23953 msgid "Delimiter: "
23954 msgstr "Delimitatore: "
23956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:109
23959 msgstr "Cancella link"
23961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23964 msgstr "Trasportatore"
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
23967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1462
23968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
23971 msgstr "Trasportatore:"
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
23981 msgid "Delivery comment:"
23982 msgstr "Commento sulla consegna:"
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
23985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
23987 msgid "Delivery day:"
23988 msgstr "Giorno di consegna:"
23990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
23992 msgid "Delivery details"
23993 msgstr "Dettagli di consegna:"
23995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
23997 msgid "Delivery note"
23998 msgstr "Nota sulla consegna"
24000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
24001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24003 msgid "Delivery place"
24004 msgstr "Luogo di consegna"
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
24007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
24008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
24009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
24011 msgid "Delivery place:"
24012 msgstr "Luogo di consegna:"
24014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
24016 msgid "Delivery place: "
24017 msgstr "Luogo di consegna:"
24019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
24022 msgid "Delivery time: "
24023 msgstr "Tempo di consegna: "
24025 #. For the first occurrence,
24027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
24028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
24033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
24038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
24041 msgstr "Dipartimento"
24043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
24045 msgid "Department:"
24046 msgstr "Dipartimento:"
24048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488
24051 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24053 "I dipartimenti sono obbligatori e verranno usati nel modulo dei Testi per i "
24056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
24058 msgid "Deprecation warning"
24059 msgstr "Avviso di deprecazione"
24061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
24067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24069 msgstr "Ordine decrescente"
24071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
24072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
24073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
24075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
24076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
24077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
24078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328
24079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
24081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
24082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
24083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
24084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
24086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
24088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
24089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:282
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
24091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
24092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
24093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
24094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
24098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
24101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
24102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
24104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
24105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
24106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:243
24107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
24113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
24114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
24115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
24116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
24117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
24118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
24119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
24121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
24122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
24123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
24124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
24126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24128 msgid "Description"
24129 msgstr "Descrizione"
24131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329
24133 msgid "Description (OPAC)"
24134 msgstr "Descrizione (Opac)"
24136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
24138 msgid "Description (OPAC):"
24139 msgstr "Descrizione (Opac) "
24141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
24143 msgid "Description (OPAC): "
24144 msgstr "Descrizione (Opac) "
24147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
24148 msgid "Description is required"
24149 msgstr "Descrizione obbligatoria"
24151 #. For the first occurrence,
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
24154 msgid "Description missing"
24155 msgstr "Descrizione mancante"
24157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552
24160 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24162 "Descrizione per una copia ritirata (utilizzato nell'aggiunta o modifica di "
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
24166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
24168 msgid "Description of charges"
24169 msgstr "Descrizione delle quote"
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
24172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
24173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72
24174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
24175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
24177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
24178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
24179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
24180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
24181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
24182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
24186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24188 msgid "Description:"
24189 msgstr "Descrizione:"
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
24193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
24194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
24195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
24196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:157
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
24200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
24201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
24202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
24203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:140
24205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
24206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
24207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
24208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
24209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
24212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
24213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
24214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
24216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83
24217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
24218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
24219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
24221 msgid "Description: "
24222 msgstr "Descrizione: "
24224 #. For the first occurrence,
24225 #. %1$s: mss.liblibrarian | html_entity
24226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:354
24227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
24229 msgid "Description: %s"
24230 msgstr "Descrizione: %s"
24232 #. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html
24233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
24235 msgid "Descriptions (%s)"
24236 msgstr "Descrizioni (%s)"
24238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486
24241 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24242 "working with items)"
24244 "Descrizioni per oggetti segnati come danneggiati (utilizzati nella "
24245 "catalogazione e nelle operazioni sulle copie)"
24247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516
24250 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24253 "Descrizioni per le copie segnate come perse (utilizzate all'aggiunta o "
24254 "modifica di una copia)"
24256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
24257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186
24260 msgstr "Punto prestito"
24262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149
24263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185
24266 msgstr "ID punto prestito"
24268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
24271 msgstr "ID punto prestito:"
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85
24275 msgid "Desk added successfully"
24276 msgstr "Punto prestito aggiunto con successo"
24278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87
24280 msgid "Desk deleted successfully"
24281 msgstr "Postazione eliminata correttamente"
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
24285 msgid "Desk search:"
24286 msgstr "Ricerca punto prestito:"
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83
24290 msgid "Desk updated successfully"
24291 msgstr "Punto prestito aggiornato con successo"
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101
24296 msgstr "Punto prestito:"
24298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
24302 msgstr "Punto prestito: "
24304 #. %1$s: update.old_desk or "?" | html
24305 #. %2$s: LoginDeskname or "?" | html
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
24308 msgid "Desk: %s ⇒ %s"
24309 msgstr "Punto prestito: %s ⇒ %s"
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
24312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
24313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
24317 msgstr "Punti prestito"
24319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
24322 msgstr "Punti prestito "
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
24326 msgid "Destination"
24327 msgstr "Destinazione"
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
24331 msgid "Destination library:"
24332 msgstr "Biblioteca di destinazione:"
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
24337 msgid "Destination library: "
24338 msgstr "Biblioteca di destinazione: "
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
24342 msgid "Destination record"
24343 msgstr "Record di destinazione"
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:100
24347 msgid "Detailed messages: "
24348 msgstr "Messaggi dettagliati: "
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
24353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:152
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:244
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
24363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
24368 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
24369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
24371 msgid "Details for %s "
24372 msgstr "Dettagli di: %s"
24374 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
24377 msgid "Details for %s › Housebound › Koha"
24378 msgstr "Dettagli per %s › Prestito per procura › Koha"
24380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:785
24382 msgid "Details for all requests"
24383 msgstr "Dettagli di tutte le richieste"
24385 #. %1$s: subscriptionid | html
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
24388 msgid "Details for subscription #%s "
24389 msgstr "Dettagli per l'abbonamento num. #%s "
24391 #. %1$s: subscriptionid | html
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
24394 msgid "Details for subscription #%s › Serials › Koha"
24396 "Dettagli per l'abbonamento #%s › Risorse in continuazioen › "
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
24401 msgid "Details from library"
24402 msgstr "Dettagli dalla biblioteca"
24404 #. %1$s: request.backend | html
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
24407 msgid "Details from supplier (%s)"
24408 msgstr "Dettagli fornitore (%s)"
24410 #. %1$s: IF type == 'credit'
24413 #. %4$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
24416 msgid "Details of %scredit%sdebit%s › %s › Patrons › Koha"
24418 "Dettagli di %screditi%sdebiti%s › %s › Utenti › Koha"
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
24422 msgid "Details of credit"
24423 msgstr "Dettagli del credito"
24425 #. %1$s: accountline.id | html
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
24428 msgid "Details of credit (%s) "
24429 msgstr "Dettagli del credito (%s) "
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
24433 msgid "Details of debit"
24434 msgstr "Dettagli del debito"
24436 #. %1$s: accountline.id | html
24437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
24439 msgid "Details of debit (%s) "
24440 msgstr "Dettagli del debito (%s) "
24442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:67
24444 msgid "Details of fee"
24445 msgstr "Dettagli di multa"
24447 #. For the first occurrence,
24448 #. %1$s: job.id | html
24449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37
24450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:69
24452 msgid "Details of job #%s"
24453 msgstr "Dettagli del job #%s"
24455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:65
24457 msgid "Details of payment"
24458 msgstr "Dettagli del pagamento"
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
24463 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24464 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24466 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24467 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
24471 msgid "Devinim, Turkey"
24472 msgstr "Devinim, Turchia"
24474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
24479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
24481 msgid "Dewey number:"
24482 msgstr "Numero Dewey:"
24484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
24485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
24486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
24493 #. For the first occurrence,
24494 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
24495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
24499 msgstr "Dewey: %s "
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
24503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
24504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
24506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
24509 msgstr "Dizionario"
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
24513 msgid "Dictionary "
24514 msgstr "Dizionario "
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
24518 msgid "Dictionary › Guided reports › Reports › Koha"
24519 msgstr "Dizionario › Reports guidati › Reports › Koha"
24521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
24523 msgid "Dictionary definitions"
24524 msgstr "Definizioni del dizionario"
24526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
24528 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24530 "Non è stata trovata corrispondenza con i records esistenti nel catalogo"
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:56
24534 msgid "Did you mean: "
24535 msgstr "Intendi dire: "
24537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
24539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
24541 msgid "Did you mean?"
24542 msgstr "Intendi dire:"
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43
24546 msgid "Did you mean? "
24547 msgstr "Volevi dire?"
24549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
24551 msgid "Did you mean? › Administration › Koha"
24552 msgstr "Volevi dire? › Amministrazione › Koha"
24554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
24557 msgstr "Differenze"
24560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
24561 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24562 msgstr "Differenze tra il record originale e quello importato"
24564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
24566 msgid "Digests only "
24567 msgstr "Solo Digest?"
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
24571 msgid "Digital scan"
24572 msgstr "Scansione digitale"
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24577 msgstr "Dimensioni"
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
24580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
24582 msgid "Directories"
24585 #. For the first occurrence,
24587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
24588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24589 msgid "Directory is not writeable"
24590 msgstr "La directory non è scrivibile"
24592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
24595 msgstr "Disabilita "
24598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
24600 msgstr "Disabilita "
24602 # Administration > CAS authentication
24603 #. INPUT type=submit
24604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87
24605 msgid "Disable two-factor authentication"
24606 msgstr "Disabilita l'autenticazione a due fattori"
24608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
24609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
24611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
24612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
24614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
24615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
24619 msgstr "Disabilitato"
24622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
24623 msgid "Disabled for %s"
24624 msgstr "Disabilitato per %s"
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
24628 msgid "Disabled for all"
24629 msgstr "Disabilitato per tutti"
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30
24638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
24641 msgstr "Liberatoria"
24643 #. %1$s: patron.firstname | html
24644 #. %2$s: patron.surname | html
24645 #. %3$s: patron.cardnumber | html
24646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
24648 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
24649 msgstr "Liberatoria per %s %s (%s)"
24651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219
24653 msgid "Discharge requests pending"
24654 msgstr "Richieste di liberatoria pendenti"
24656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
24659 msgstr "Liberatorie"
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
24662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
24664 msgid "Discographies"
24665 msgstr "Discografie"
24667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347
24669 msgid "Discount debits for patrons "
24670 msgstr "Sconta debiti agli utenti"
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
24674 msgid "Discount to apply: "
24675 msgstr "Sconto da applicare:"
24677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
24678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
24679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
24680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
24685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
24686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
24687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:441
24690 msgstr "Visualizza"
24692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
24694 msgid "Display children too."
24695 msgstr "Visualizza anche i figli."
24698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
24699 msgid "Display detail for this authority"
24700 msgstr "visualizza dettagli per questo record d'authority"
24703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
24704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
24705 msgid "Display detail for this biblio"
24706 msgstr "Visualizza i dettagli del record bibliografico"
24709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:385
24710 msgid "Display detail for this item"
24711 msgstr "Visualizza i dettagli del record bibliografico"
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
24715 msgid "Display from: "
24716 msgstr "Visualizza da: "
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
24721 msgid "Display height: "
24722 msgstr "Altezza display: "
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
24726 msgid "Display in OPAC: "
24727 msgstr "Visualizza nell'Opac: "
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
24731 msgid "Display in patron's brief information: "
24732 msgstr "Mostra nell'informazione breve dell'utente:"
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:198
24737 msgid "Display location:"
24738 msgstr "Mostra posizione:"
24741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
24742 msgid "Display member details."
24743 msgstr "Visualizza i dettagli dell'utente."
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
24747 msgid "Display only used tags/subfields"
24748 msgstr "Visualizza solo i tag/sottocampi usati"
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
24753 msgid "Display order"
24754 msgstr "Mostra ordine"
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
24758 msgid "Display order."
24759 msgstr "Mostra ordine"
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
24763 msgid "Display order:"
24764 msgstr "Mostra ordine:"
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
24768 msgid "Display order: "
24769 msgstr "Mostra ordine: "
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
24773 msgid "Display supplier metadata"
24774 msgstr "Mostra i metadati dal fornitore"
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
24778 msgid "Display supplier metadata "
24779 msgstr "Mostra i metadati dal fornitore"
24781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
24783 msgid "Display them"
24784 msgstr "Visualizzali"
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
24788 msgid "Display to: "
24789 msgstr "Visualizza a: "
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
24792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
24794 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24795 msgstr "Mostrato nelle tendine di ricerca del gruppo biblioteche."
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
24800 msgstr "Visualizzazione"
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:793
24804 msgid "Displaying availability results"
24805 msgstr "Mostra la disponibiltà che risulta"
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
24814 msgid "Do Space, USA"
24815 msgstr "Do Space, USA"
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
24819 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24820 msgstr "Non far rientrare dal prestito le copie lette durante l'inventario: "
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
24825 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
24828 "Non duplicare il record. Fai un ordine partendo dal record esistente in "
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
24833 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
24835 "Non creare un record di copia nel ricevere questa risorsa in continuazione"
24837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
24839 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
24841 "Non creare un record di copia nel ricevere questa risorsa in continuazione "
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
24845 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
24846 msgstr "Non dimenticare che la copia non è ancora rientrata."
24848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
24850 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
24851 msgstr "Non dimenticare che la copia non è stata ancora prestata."
24853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
24855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
24857 msgid "Do not look for matching records"
24858 msgstr "Non cercare i record corrispondenti"
24860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:126
24862 msgid "Do not use plugin"
24863 msgstr "Non utilizzare plugin"
24865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
24867 msgid "Do not use profile"
24868 msgstr "Non utilizzare un profilo"
24870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
24872 msgid "Do not use template"
24873 msgstr "Non utilizzare un template"
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
24877 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24878 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo caricamento ?"
24881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
24882 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24883 msgstr "Sei sicuro di voler creare una nuova risorsa in continuazione?"
24885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24887 msgid "Do you want to confirm this order?"
24888 msgstr "Sei sicuro di voler confermare questo ordine?"
24891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24892 msgid "Do you want to update it with new values?"
24893 msgstr "Sei sicuro di voler modifcarlo con i nuovi valori?"
24896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24902 msgid "Document properties"
24903 msgstr "Proprietà documento"
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
24906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
24908 msgid "Document type:"
24909 msgstr "Tipo di documento:"
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
24913 msgid "Documentation manager"
24914 msgstr "Manager della documentazione"
24916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
24918 msgid "Documentation manager:"
24919 msgstr "Manager della documentazione:"
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
24923 msgid "Documentation managers:"
24924 msgstr "Team per la documentazione:"
24926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
24928 msgid "Documentation specialist"
24929 msgstr "Specialista per la documentazione"
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
24933 msgid "Documentation team"
24934 msgstr "Team per la documentazione"
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
24938 msgid "Documentation team:"
24939 msgstr "Team per la documentazione:"
24941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
24946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
24951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
24952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
24954 msgid "Don't allow"
24955 msgstr "Non permettere"
24957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
24960 msgid "Don't block "
24961 msgstr "Non bloccare"
24963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
24966 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24967 msgstr "Non prestare e stampa la ricevuta veloce (P)"
24969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
24971 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24972 msgstr "Non diminuire la lunghezza dei prestiti basandosi sulle prenotazioni"
24974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
24976 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24977 msgstr "Non diminuire la lunghezza dei prestiti basandosi sulle prenotazioni"
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
24983 msgid "Don't export fields:"
24984 msgstr "Non esportare i campi:"
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
24988 msgid "Don't export items:"
24989 msgstr "Non esportare le copie"
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
24994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
24996 msgid "Don't include tax "
24997 msgstr "Non includere tasse"
24999 #. INPUT type=button
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
25001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
25003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
25010 msgid "DoverNet, USA"
25011 msgstr "DoverNet, USA"
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
25025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
25027 msgid "Download a "
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
25032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
25034 msgid "Download as CSV"
25035 msgstr "Download in CSV"
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
25039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
25040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
25042 msgid "Download as PDF"
25043 msgstr "Download in PDF"
25045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
25047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
25049 msgid "Download as XML"
25050 msgstr "Download in XML"
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25054 msgid "Download cart"
25055 msgstr "Scarica il carrello"
25057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25059 msgid "Download cart › Koha"
25060 msgstr "Scarica il carrello › Koha"
25062 #. INPUT type=submit
25063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301
25064 msgid "Download configuration"
25065 msgstr "Scarica la configurazione"
25067 #. INPUT type=submit
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
25069 msgid "Download database"
25070 msgstr "Scarica il database"
25072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
25074 msgid "Download directory"
25075 msgstr "Directory di download"
25077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:170
25079 msgid "Download directory: "
25080 msgstr "Directory di download:"
25082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
25084 msgid "Download file of all overdues"
25085 msgstr "Scarica il file con tutti i ritardi"
25087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
25089 msgid "Download file of displayed overdues"
25090 msgstr "Scarica i file con i ritardi mostrati"
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25094 msgid "Download list"
25095 msgstr "Lista di download"
25097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
25099 msgid "Download list "
25100 msgstr "Scarica la lista "
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
25104 msgid "Download list › Koha"
25105 msgstr "Scarica lista › Koha"
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
25109 msgid "Download photo"
25110 msgstr "Scarica foto"
25112 #. INPUT type=submit name=save
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1022
25114 msgid "Download record"
25115 msgstr "Scarica il record"
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
25119 msgid "Download records"
25120 msgstr "Scarica i record"
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
25124 msgid "Download selected claims"
25125 msgstr "Scarica i reclami selezionati"
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
25129 msgid "Downloading records, please wait..."
25130 msgstr "Scaricamento record in corso, per favore attendi..."
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
25134 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25135 msgstr "Trascina per spostare questa fermata in altra posizione"
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
25144 msgid "Draw guide boxes: "
25145 msgstr "Fai dei modelli di guida: "
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25149 msgid "Drop an image here"
25150 msgstr "Rilascia un'immagine qui"
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191
25154 msgid "Drop default"
25155 msgstr "Togli il default"
25157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196
25159 msgid "Drop files here or click to select a file"
25160 msgstr "Rilascia i file qui o fai clic per selezionare un file"
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
25165 msgid "Dublin Core"
25166 msgstr "Dublin Core"
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
25170 msgid "Duchesne County Library, USA"
25171 msgstr "Duchesne County Library, USA"
25173 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
25177 msgstr "Restituzione %s"
25179 #. %1$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
25182 msgid "Due back on %s"
25183 msgstr "Data scadenza: %s"
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
25186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
25187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
25188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
25194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
25199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
25200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
25203 msgstr "Data di restituzione"
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25207 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25208 msgstr "Data scadenza (non formatta, nascosta)"
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
25212 msgid "Due date from: "
25213 msgstr "Data di restituzione da:"
25215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
25217 msgid "Due date to:"
25218 msgstr "Data di restituzione a:"
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
25221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
25224 msgstr "Data di restituzione:"
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
25229 msgstr "Data di restituzione: "
25231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
25233 msgid "Due dates have been modified! "
25234 msgstr "Le date di restituzione sono state modificate!"
25236 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
25237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
25240 msgstr "Data scadenza: %s"
25242 #. %1$s: recall.checkout.date_due | $KohaDates
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
25245 msgid "Due to be returned by %s"
25246 msgstr "Da restituire entro %s"
25248 #. %1$s: items_loo.due_date | $KohaDates
25249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:628
25252 msgstr "Scadenza: %s "
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
25258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
25272 msgid "Duplicate a template:"
25273 msgstr "Duplica un template"
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188
25277 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25278 msgstr "Duplica tutti gli ordini con i seguenti dettagli contabili:"
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
25282 msgid "Duplicate budget"
25283 msgstr "Duplica il budget"
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
25287 msgid "Duplicate budget "
25288 msgstr "Duplica il budget "
25290 #. %1$s: budget_period_description | html
25291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25293 msgid "Duplicate budget %s"
25294 msgstr "Duplica il budget %s"
25296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53
25298 msgid "Duplicate existing orders"
25299 msgstr "Duplica ordini esistenti"
25301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
25303 msgid "Duplicate existing orders "
25304 msgstr "Duplica ordini esistenti "
25306 #. %1$s: batch_id | html
25307 #. %2$s: duplicate_count | html
25308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
25310 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25311 msgstr "Copia duplicate rimossi dal batch numbero %s: %s"
25313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260
25315 msgid "Duplicate orders"
25316 msgstr "Duplica ordini"
25318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
25319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
25321 msgid "Duplicate patron"
25322 msgstr "Duplicare utente"
25324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
25326 msgid "Duplicate patron record?"
25327 msgstr "Duplica i record utente ?"
25329 #. %1$s: batch_id | html
25330 #. %2$s: duplicate_count | html
25331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:55
25333 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25334 msgstr "Duplicati rimossi dal batch numbero %s: %s utenti(s)"
25336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
25337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:824
25339 msgid "Duplicate record suspected"
25340 msgstr "Possibile duplicazione del record"
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25345 msgid "Duplicate this saved report"
25346 msgstr "Duplica questo report salvato"
25348 #. For the first occurrence,
25350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:466
25352 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25354 "Individuati valori duplicati. Per favore, correggi questi errori e invia di "
25357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
25358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
25360 msgid "Duplicate warning"
25361 msgstr "Avviso di duplicazione"
25363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
25365 msgid "Duplicate warning "
25366 msgstr "Avviso di duplicazione "
25368 #. %1$s: basketno | html
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25372 "Duplicate warning › Basket %s › Acquisitions › Koha"
25374 "Avviso di duplicato › Raccoglitore %s › Acquisizioni › "
25377 #. INPUT type=text name=duration
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
25380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
25382 msgid "Duration (days)"
25383 msgstr "Durata (giorni)"
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
25386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
25391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
25393 msgid "E-mail order"
25394 msgstr "Ordine via e-mail"
25396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
25412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377
25413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
25414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117
25422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
25428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:35
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:53
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
25433 msgid "EDI accounts"
25434 msgstr "Account EDI"
25436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:63
25438 msgid "EDI accounts "
25439 msgstr "Account EDI "
25441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
25442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
25444 msgid "EDI status:"
25445 msgstr "Status EDI:"
25447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:78
25449 msgid "EDIFACT is currently disabled "
25450 msgstr "EDIFACT è attualmente disabilitato "
25452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
25454 msgid "EDIFACT message"
25455 msgstr "Messaggio EDIFACT"
25457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28
25459 msgid "EDIFACT message display"
25460 msgstr "Messaggi EDIFACT"
25462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
25464 msgid "EDIFACT message display › Acquisitions › Koha"
25465 msgstr "Visualizzazione messaggi EDIFACT › Acquisizioni › Koha"
25467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
25469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
25472 msgid "EDIFACT messages"
25473 msgstr "Messaggi EDIFACT"
25475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
25477 msgid "EDIFACT messages › Acquisitions › Koha"
25478 msgstr "Messaggi EDIFACT › Acquisizioni › Koha"
25480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
25482 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25483 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
25497 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25498 msgstr "ENV e koha-conf.xml"
25500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
25502 msgid "ERROR - unknown"
25503 msgstr "ERRORE - sconosciuto"
25505 #. %1$s: m.code | html
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
25508 msgid "ERROR! - %s"
25509 msgstr "ERRORE! - %s"
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
25513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
25515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
25517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
25519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
25524 #. For the first occurrence,
25525 #. %1$s: e.error | html
25526 #. %2$s: IF e.output.size > 1
25527 #. %3$s: IF loop.first
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
25529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
25531 msgid "ERROR: %s %s %s"
25532 msgstr "ERRORE: %s %s %s"
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
25544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25546 msgid "EXAMPLE plugin"
25547 msgstr "Plugin di esempio"
25549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
25551 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25552 msgstr "Ogni cella contiene sia il valore attuale che quello stimato"
25554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
25556 msgid "Earliest hold date"
25557 msgstr "Prima prenotazione"
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
25561 msgid "Earliest recall date"
25562 msgstr "Più vicina data di richiamo"
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
25565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
25566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
25567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
25572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
25574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
25575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194
25578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
25579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
25581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:692
25582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:218
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
25587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
25588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198
25590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:374
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188
25592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:418
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:140
25598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
25600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
25605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
25606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:614
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:23
25608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
25610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
25613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
25615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
25616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
25617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
25618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
25620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
25623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
25624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
25628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
25629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
25630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:389
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
25635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
25636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
25638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
25640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
25644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
25653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
25654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
25655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
25656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
25660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
25661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
25662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
25663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
25666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
25667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
25668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25676 #. For the first occurrence,
25677 #. %1$s: rota.title | html
25678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
25681 msgid "Edit \"%s\""
25682 msgstr "Modifica \"%s\""
25684 #. For the first occurrence,
25685 #. %1$s: description | html
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:30
25690 msgstr "Modifica %s"
25692 #. %1$s: description | html
25693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
25696 msgstr "Modifica %s "
25698 #. %1$s: batch_id | html
25699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:32
25702 msgstr "Modifica (%s)"
25704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
25706 msgid "Edit MARC subfields constraints "
25707 msgstr "Modifica i vincoli dei sottocampi MARC "
25709 #. %1$s: spec | html
25710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
25712 msgid "Edit OAI set '%s'"
25713 msgstr "Modifica il set OAI '%s'"
25715 #. %1$s: spec | html
25716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
25718 msgid "Edit OAI set '%s' "
25719 msgstr "Modifica il set OAI '%s' "
25721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
25723 msgid "Edit SMTP server"
25724 msgstr "Modifica server SMTP"
25726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:839
25727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
25730 msgstr "Modifica SQL"
25732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
25734 msgid "Edit SQL report"
25735 msgstr "Modifica report SQL"
25737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
25739 msgid "Edit URL(s)"
25740 msgstr "Modifica URLs"
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
25745 msgstr "Modifica URLs "
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
25749 msgid "Edit actions"
25750 msgstr "Modifica azioni"
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
25755 msgstr "Modifica avviso"
25757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602
25759 msgid "Edit an existing subscription "
25760 msgstr "Cancella abbonamento esistente"
25762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
25763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
25764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25766 msgid "Edit as new (duplicate)"
25767 msgstr "Modifica come nuovo (duplica)"
25769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25771 msgid "Edit authorities"
25772 msgstr "Modifica authority"
25774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
25776 msgid "Edit authority"
25777 msgstr "Modifica authority"
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84
25781 msgid "Edit basket"
25782 msgstr "Modifica raccoglitore"
25784 #. %1$s: basketname | html
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
25787 msgid "Edit basket %s"
25788 msgstr "Modifica raccoglitore %s"
25790 #. %1$s: basketname | html
25791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
25793 msgid "Edit basket '%s' "
25794 msgstr "Modifica raccoglitore '%s' "
25796 #. %1$s: name | html
25797 #. %2$s: basketgroupid | html
25798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186
25800 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25801 msgstr "Modifica l'ordine d'acquisto %s (%s) per "
25803 #. %1$s: budget_period_description | html
25804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25806 msgid "Edit budget %s"
25807 msgstr "Modifica budget %s"
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25811 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25813 "Permessi di catalogazione (alterare e aggiungere record bibliografici e dati "
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307
25818 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25820 "Permessi di catalogazione (alterare e aggiungere record bibliografici e dati "
25823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
25825 msgid "Edit collection "
25826 msgstr "Modifica la raccolta mobile"
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
25830 msgid "Edit course"
25831 msgstr "Modifica il corso"
25833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
25835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
25838 msgid "Edit details"
25839 msgstr "Modifica dettagli"
25841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
25844 msgstr "Modifica il campo"
25846 #. %1$s: description | html
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
25849 msgid "Edit frequency: %s"
25850 msgstr "Modifica la frequenza: %s"
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
25855 msgstr "Modifica il gruppo"
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
25859 msgid "Edit history"
25860 msgstr "Modifica la cronologia"
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25865 msgstr "Modifica immagine"
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:109
25869 msgid "Edit in host"
25870 msgstr "Modifica nella superiore"
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
25874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
25876 msgid "Edit internal note"
25877 msgstr "Aggiungi nota interna"
25879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
25881 msgid "Edit internal note "
25882 msgstr "Modifica nota interna"
25884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727
25886 msgid "Edit invoices "
25887 msgstr "Modifica fatture "
25889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96
25890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25895 msgstr "Modifica le copie"
25897 #. %1$s: itemnumber | html
25898 #. %2$s: IF ( barcode )
25899 #. %3$s: barcode | html
25901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
25903 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
25904 msgstr "Modifica la copia #%s%s / Barcode %s%s"
25906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
25908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
25910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25913 msgstr "Modifica le copie"
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327
25917 msgid "Edit items "
25918 msgstr "Modifica le copie"
25920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
25923 msgid "Edit items in batch"
25924 msgstr "Modifica copie via batch"
25926 #. %1$s: batch_id | html
25927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
25929 msgid "Edit label batch %s"
25930 msgstr "Modifica la lavorazione batch per etichette %s"
25932 #. %1$s: batch_id | html
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
25935 msgid "Edit label batch %s "
25936 msgstr "Modifica la lavorazione batch per etichette %s "
25938 #. %1$s: layout_id | html
25939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
25941 msgid "Edit label layout %s"
25942 msgstr "Modifica il template delle etichette %s"
25944 #. %1$s: layout_id | html
25945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
25947 msgid "Edit label layout %s "
25948 msgstr "Modifica il template delle etichette %s "
25950 #. %1$s: template_id | html
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
25953 msgid "Edit label template %s"
25954 msgstr "Modifica il template delle etichette %s"
25956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
25957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25960 msgstr "Modifica la lista"
25962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
25963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
25966 msgstr "Modifica la lista "
25968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
25970 msgid "Edit mappings"
25971 msgstr "Modificare configurazione"
25973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
25975 msgid "Edit patron"
25976 msgstr "Modifica utente"
25978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
25980 msgid "Edit patron card batch"
25981 msgstr "Modifica tessere via batch"
25983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:284
25985 msgid "Edit patron card graphic layout"
25986 msgstr "Modifica il layout grafico della tessera"
25988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
25990 msgid "Edit patron card layout"
25991 msgstr "Modifica il layout della tessera"
25993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
25995 msgid "Edit patrons"
25996 msgstr "Modifica utenti"
25998 #. %1$s: profile_id | html
25999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
26001 msgid "Edit printer profile %s"
26002 msgstr "Modifica il profilo della stampante %s"
26004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
26007 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
26010 "Modificare elenchi pubblici (nome, impostazioni e autorizzazioni, ma non "
26011 "contenuti espliciti) "
26013 #. %1$s: suggestionid | html
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
26016 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
26017 msgstr "Modifica i suggerimenti per gli acquisti #%s"
26019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477
26021 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
26022 msgstr "Modificare citazioni per la funzione QOTD dell'OPAC"
26024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
26026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
26027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1144
26028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
26029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
26031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
26032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
26033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
26034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26036 msgid "Edit record"
26037 msgstr "Modifica il record"
26040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
26041 msgid "Edit request"
26042 msgstr "Modifica la richiesta"
26044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
26046 msgid "Edit request "
26047 msgstr "Modifica la richiesta "
26049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
26053 msgstr "Modifica rotazione"
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
26058 msgstr "Modifica rotazione "
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
26062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
26064 msgid "Edit routing list"
26065 msgstr "Modifica la routing list"
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80
26069 msgid "Edit routing list "
26070 msgstr "Modifica la routing list "
26072 #. %1$s: subscription.routingedit | html
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
26075 msgid "Edit routing list (%s)"
26076 msgstr "Modifica la routing list (%s)"
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
26080 msgid "Edit routing list for "
26081 msgstr "Modifica la routing list "
26083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
26086 msgstr "Modifica le regole"
26089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
26090 msgid "Edit search"
26091 msgstr "Modifica la ricerca"
26093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
26095 msgid "Edit selected serials"
26096 msgstr "Modifica le risorse in continuazione selezionate"
26098 #. INPUT type=submit
26099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
26100 msgid "Edit serials"
26101 msgstr "Modifica le risorse in continuazione"
26103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
26105 msgid "Edit stage "
26106 msgstr "Modifica fase "
26108 #. INPUT type=submit
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
26113 msgid "Edit subfields"
26114 msgstr "Modifica i sottocampi"
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
26118 msgid "Edit subfields constraints "
26119 msgstr "Modifica i vincoli dei sottocampi"
26121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
26123 msgid "Edit subscription"
26124 msgstr "Modifica abbonamento"
26126 #. %1$s: suggestionid | html
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
26129 msgid "Edit suggestion #%s "
26130 msgstr "Modifica suggerimento #%s "
26132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
26135 msgstr "Modifica tag"
26137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
26140 msgid "Edit this holiday"
26141 msgstr "Modifica questa chiusura"
26143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
26145 msgid "Edit this label"
26146 msgstr "Stampa questa etichetta"
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
26151 msgid "Edit this search"
26152 msgstr "Modifica la ricerca"
26154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
26156 msgid "Edit vendor"
26157 msgstr "Modifica il fornitore"
26160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
26161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
26163 msgid "Edit vendor note"
26164 msgstr "Modifica la una nota del fornitore"
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
26168 msgid "Edit vendor note "
26169 msgstr "Modifica nota del fornitore"
26171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
26173 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
26174 msgstr "Usa l'editor TinyMCE WYSIWYG"
26176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:395
26178 msgid "Edit with text editor"
26179 msgstr "Modifica con l'editor di testi"
26181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
26183 msgid "Editable in OPAC: "
26184 msgstr "Modificabile nell'OPAC: "
26187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26188 msgid "Editing catalog record #{ID}"
26189 msgstr "Modifica record #{ID}"
26192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26193 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
26194 msgstr "Modifica del record duplicato #{ID}"
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26198 msgid "Editing new full record"
26199 msgstr "Modifica tutto il nuovo record"
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26203 msgid "Editing new record"
26204 msgstr "Modificano il nuovo record"
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26208 msgid "Editing search result"
26209 msgstr "Modificando i risultati della ricerca"
26211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
26212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
26223 msgstr "Edizione: "
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
26231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
26241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
26243 msgid "Editor › Cataloging › Koha"
26244 msgstr "Editor › Catalogazione › Koha"
26246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
26249 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
26250 "upgrade your Elasticsearch cluster "
26252 "Elasticsearch 5.x non è supportato in Koha 20.11 e successivi. Aggiorna il "
26253 "tuo cluster Elasticsearch "
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
26257 msgid "Elasticsearch: "
26258 msgstr "Elasticsearch: "
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:15
26261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
26262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
26263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
26264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
26269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
26272 msgid "Email address:"
26273 msgstr "Indirizzo email:"
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
26276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:60
26279 msgid "Email has been sent."
26280 msgstr "L'email è stata inviata"
26282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
26283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26285 msgid "Email required"
26286 msgstr "Email necessaria"
26288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
26290 msgid "Email text:"
26291 msgstr "Testo del messaggio:"
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
26298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
26299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
26301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
26303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
26309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
26315 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26316 msgstr "Emojiarea plug-in per jQuery"
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26325 msgid "Emoticons..."
26326 msgstr "Emoticons..."
26328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
26330 msgid "Empty and close"
26331 msgstr "Vuota e chiudi"
26333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
26335 msgid "Empty option"
26336 msgstr "Opzione vuota"
26338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
26343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
26346 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26347 "Mana KB server, and to share your own."
26349 "Abilita Mana KB a cercare, importare e commentare contenuto dal server Mana "
26350 "KB, e a condividere il tuo."
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
26354 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26355 msgstr "Attiva generazione automatica de numero di credito (vedi "
26357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
26359 msgid "Enable credit number"
26360 msgstr "Attiva numero di credito"
26362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
26365 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26366 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26367 msgstr "Abilita l'editor avanzato per definire scorciatoie da tastiera"
26369 # Administration > CAS authentication
26370 #. INPUT type=submit
26371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95
26372 msgid "Enable two-factor authentication"
26373 msgstr "Abilita l'autenticazione a due fattori"
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
26376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
26377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
26383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
26386 msgstr "Abilitato?"
26388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
26390 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26391 msgstr "Attiva output addizionale di debug nei logs"
26393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
26394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
26400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
26403 msgstr "Codifica: "
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
26407 msgid "Encumber while invoice open"
26408 msgstr "Impegnare durante l'apertura della fattura"
26410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
26412 msgid "Encumber while invoice open? "
26413 msgstr "Impegnare durante l'apertura della fattura?"
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
26416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
26418 msgid "Encyclopedias "
26419 msgstr "Enciclopedie "
26421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
26423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
26424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
26425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
26428 msgstr "Data di fine"
26430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26432 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26434 "La data di fine abbonamento non è coerente con la durata dell'abbonamento."
26436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
26437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82
26438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
26440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
26443 msgstr "Data di fine:"
26445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
26446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
26450 msgstr "Data di fine: "
26452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
26454 msgid "End of date range "
26455 msgstr "Fine del periodo "
26457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
26459 msgid "End of interval"
26460 msgstr "Fine del periodo"
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:94
26470 msgstr "Terminato il: "
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
26473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
26478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26481 msgid "Enhanced content"
26482 msgstr "Arricchimento Opac"
26485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26487 msgid "Enhanced content settings"
26488 msgstr "Configurazione per l'arricchimento Opac"
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
26494 msgstr "Enquire.js"
26496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712
26508 msgid "Enroll patrons in clubs "
26509 msgstr "Iscrivi utenti ai club"
26511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
26513 msgid "Enrolled patrons"
26514 msgstr "Utenti iscritti"
26516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
26518 msgid "Enrollment fee"
26519 msgstr "Quota di iscrizione:"
26521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
26524 msgid "Enrollment fee: "
26525 msgstr "Quota di iscrizione: "
26527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
26529 msgid "Enrollment field"
26530 msgstr "Campi di iscrizione:"
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
26534 msgid "Enrollment fields"
26535 msgstr "Campi di iscrizione"
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
26539 msgid "Enrollment period"
26540 msgstr "Durata dell'iscrizione:"
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:162
26543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
26545 msgid "Enrollment period: "
26546 msgstr "Durata dell'iscrizione: "
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
26549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
26551 msgid "Enrollments "
26552 msgstr "Iscrizioni"
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
26556 msgid "Enrolment period: "
26557 msgstr "Periodo dell'iscrizione: "
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
26561 msgid "Enter 0 to disable."
26562 msgstr "Inserire 0 per disattivare."
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
26567 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
26570 "Inserisci un barcode per generare un'etichetta per il dorso. Da usare con "
26571 "stampanti per etichette"
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
26575 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26577 "Inserisci una virgola per separare i campi della lista da stampare. Puoi "
26578 "includere qualsiasi "
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
26583 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
26584 msgstr "Inserisci un elenco di biblionumbers o authority id (uno per riga)."
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
26589 msgid "Enter a list of record numbers"
26590 msgstr "Inserisci una lista di numeri di records"
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
26594 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26595 msgstr "Aggiungi un nuovo commento (max 35 car.)"
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
26599 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26600 msgstr "Inserisci un nuovo suggerimento di acquisto"
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
26604 msgid "Enter a personal or organization name."
26605 msgstr "Inserisci un nome di persona o ente."
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
26610 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26611 "Example, for a website itemtype : "
26613 "Inserisci una breve descrizione che sovrascriverà quella di default nella "
26614 "lista dei risultati della ricerca. Per esempio, per un sito web: "
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
26618 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26619 msgstr "Inserisci un titolo e una descrizione per il giorno festivo."
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
26623 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26625 "Inserisci una parola o una frase per testare le tue whitelist/blacklist: "
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
26629 msgid "Enter any authority field:"
26630 msgstr "Inserisci qualsiasi campo di authority:"
26632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
26634 msgid "Enter any heading:"
26635 msgstr "Inserisci un'intestazione qualsiasi"
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
26639 msgid "Enter barcode: "
26640 msgstr "Inserisci il codice a barre: "
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107
26645 msgid "Enter biblionumber:"
26646 msgstr "Inserisci il biblionumber:"
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
26650 msgid "Enter by barcode:"
26651 msgstr "Inserisci con il codice a barre:"
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
26655 msgid "Enter by itemnumber:"
26656 msgstr "Inserisci con il numero copia:"
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
26660 msgid "Enter club ID or partial name:"
26661 msgstr "Inserisci l'id del club o parte del nome:"
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
26665 msgid "Enter default values"
26666 msgstr "Valori di default"
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
26670 msgid "Enter item barcode or keyword:"
26671 msgstr "Inserisci codice a barre o parola chiave:"
26673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:949
26678 msgid "Enter item barcode:"
26679 msgstr "Inserisci il codice a barre della copia:"
26681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215
26685 msgid "Enter item barcode: "
26686 msgstr "Inserisci il codice a barre della copia: "
26688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
26690 msgid "Enter main heading ($a only):"
26691 msgstr "Inserisci l'intestazione principale (solo $a):"
26693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
26695 msgid "Enter main heading:"
26696 msgstr "Inserisci l'intestazione principale"
26698 #. %1$s: name | html
26699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
26701 msgid "Enter parameters for report %s:"
26702 msgstr "Inserisci i parametri per il report %s:"
26704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
26707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
26710 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26711 msgstr "Inserisci il numero di tessera utente o parte del nome:"
26714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
26715 msgid "Enter patron card number:"
26716 msgstr "Inserisci il numero di tessera dell'utente:"
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
26720 msgid "Enter patron card number: "
26721 msgstr "Inserisci il numero di tessera dell'utente: "
26723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
26724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
26726 msgid "Enter reason"
26727 msgstr "Inserisci ragione"
26729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
26731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
26733 msgid "Enter search keywords:"
26734 msgstr "Inserisci le parole chiave di ricerca:"
26736 #. INPUT type=text name=q
26737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
26738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
26739 msgid "Enter search terms"
26740 msgstr "Inserisci i termini di ricerca"
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
26744 msgid "Enter starting card position: "
26745 msgstr "Inserisci il numero di tessera iniziale: "
26747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
26749 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26750 msgstr "Inserisci la posizione iniziale dell'etichetta (per PDF): "
26752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
26754 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26755 msgstr "Inserisci il barcode della copia da collegare:"
26757 #. INPUT type=text name=q
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
26760 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26761 msgstr "Inserisci i termini che desideri cercare"
26763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
26770 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26771 msgstr "L'entità %s (codice %s) per la lingua %s è stata modificata in '%s'"
26773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
26776 msgstr "Data di ingresso"
26778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
26779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
26782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
26783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
26784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
26786 msgid "Enumeration"
26787 msgstr "Enumerazione"
26789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
26790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
26791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26798 #. %1$s: errno | html
26799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
26804 #. %1$s: errno | html
26805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
26808 msgstr "Errore %s "
26810 #. %1$s: errno | html
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
26813 msgid "Error %s › Koha"
26814 msgstr "Errore %s › Koha"
26817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
26819 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
26821 "Errore : Non si dispone delle autorizzazioni necessarie per utilizzare "
26822 "questa funzionalità."
26824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:58
26826 msgid "Error adding items:"
26827 msgstr "Errore nell'aggiungere copie:"
26829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
26831 msgid "Error adding to list"
26832 msgstr "Errore nell'aggiungere alla lista"
26834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
26836 msgid "Error analysis:"
26837 msgstr "Analisi errore:"
26839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
26842 "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
26843 "to check the log for more details."
26845 "C'è stato un errore nel creare una lavorazione batch di etichette. Per "
26846 "favore, fai controllare il log al tuo amministratore di sistema."
26848 #. For the first occurrence,
26850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
26851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
26852 msgid "Error code 0 not used"
26853 msgstr "Codice errore 0 non usato"
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
26857 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
26858 msgstr "Errore durante l'eliminazione della citazione #%s. Controllare i logs."
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26862 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26863 msgstr "Errore nel cancellare il server '%s'. Controlla i logs."
26866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
26867 msgid "Error downloading the file"
26868 msgstr "Errore nello scaricare il file"
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
26871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
26873 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26874 msgstr "Si è verificato un errore nel caricare il plugin"
26876 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
26879 msgid "Error message from Zebra: %s"
26880 msgstr "Messaggio di errore da Zebra: %s"
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
26884 msgid "Error occurred while sending email."
26885 msgstr "Si è verificato un errore nell'inviare email."
26887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
26889 msgid "Error performing operation"
26890 msgstr "Errore durante l'esecuzione dell'operazione"
26892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
26893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
26895 msgid "Error saving item"
26896 msgstr "Errore di salvataggio della copia"
26898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
26899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
26901 msgid "Error saving items"
26902 msgstr "Errore di salvataggio della copia"
26904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26906 msgid "Error while creating PDF file. "
26907 msgstr "Errore nel creare il file PDF."
26909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
26911 msgid "Error while loading stylesheet."
26912 msgstr "Errore durante il caricamento del foglio di stile."
26914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
26916 msgid "Error while parsing input."
26917 msgstr "Errore durante l'analisi dell'input."
26919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
26921 msgid "Error while parsing stylesheet."
26922 msgstr "Errore durante l'analisi del foglio di stile."
26924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
26926 msgid "Error while transforming input."
26927 msgstr "Errore durante la trasformazione dell'input."
26929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
26930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
26931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
26932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
26933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
26939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
26941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
26942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
26943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
26944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
26951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
26952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
26953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
26954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
26960 #. For the first occurrence,
26961 #. %1$s: decoding_error | html
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
26964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
26967 msgstr "Errore: %s"
26969 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
26970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
26973 msgstr "Errore: %s"
26975 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
26976 #. %2$s: errse.serialseq | html
26977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
26979 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26980 msgstr "Errore : codice a barre non univoco per %sserialseq %s"
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26984 msgid "Error: Form submit field collision."
26985 msgstr "Errore: Collisione tra campi nel form."
26987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
26989 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26990 msgstr "Errore: inserito barcode invaldo, per favore prova ancora "
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26994 msgid "Error: No form element found."
26995 msgstr "Errore: Elemento del form non trovato."
26997 #. %1$s: msg_add | html
26998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
27000 msgid "Error: Server with id %s not found"
27001 msgstr "Errore: Il server con id %s non è stato trovato"
27003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
27005 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
27007 "Errore: Almeno due record utente devono essere selezionati per la fusione"
27009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
27011 msgid "Error: no field value specified."
27012 msgstr "Errore: non è stato specificato alcun valore per il campo."
27015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27019 #. For the first occurrence,
27020 #. %1$s: name | html
27021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:809
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
27024 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
27025 msgstr "Trovati errori nel registrare i parametri per il report %s:"
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180
27029 msgid "Errors occurred:"
27030 msgstr "Si sono verificati degli errori:"
27032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
27034 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27035 msgstr "Escuela de Orientación Lacaniana, Argentina"
27037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
27040 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27041 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
27043 "Spagnolo (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro e Tomás Cohen "
27044 "Arazi, con l'aiuto della community koha-es."
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
27049 msgstr "Costo stimato"
27051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
27053 msgid "Estimated cost per unit "
27054 msgstr "Costi stimati per unità "
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
27059 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
27061 "Costo stimato tasse incluse mentre è in attesa, costo attuale tasse incluse "
27062 "un volta ricevuto"
27064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
27066 msgid "Estimated delivery date"
27067 msgstr "Data stimata per la consegna"
27069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
27071 msgid "Estimated delivery date from: "
27072 msgstr "Data stimata per la consegna da: "
27074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
27076 msgid "Estimated delivery date:"
27077 msgstr "Data stimata per la consegna:"
27079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
27081 msgid "Estimated priority:"
27082 msgstr "Priorità stimata:"
27084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
27085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302
27090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
27100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:469
27105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
27106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
27111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
27113 msgid "Everything went okay. Update done."
27114 msgstr "L'aggiornamento è stato eseguito con successo."
27116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
27119 msgstr "Esattamente il"
27121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
27122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
27124 msgid "Example: 5.00"
27125 msgstr "Esempio: 5.00"
27127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
27130 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
27133 "Esempio: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
27138 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
27139 msgstr "Per esempio: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
27141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
27144 msgid "Exceeded max holds per record"
27145 msgstr "Superato il numero massimo di prenotazioni per record"
27147 #. For the first occurrence,
27149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
27155 msgid "Exception: %s"
27156 msgstr "Eccezione: %s"
27158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
27165 msgid "Exclude from local holds priority"
27166 msgstr "Esclude dalle prenotazioni locali con priorità"
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
27172 msgid "Exclude from local holds priority:"
27173 msgstr "Esclude dalle prenotazioni locali con priorità:"
27175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
27177 msgid "Exclude last line (Rollup): "
27178 msgstr "Escludi ultima linea ( Rollup):"
27180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
27182 msgid "Execute SQL reports "
27183 msgstr "Esegui report SQL"
27185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
27187 msgid "Execute overdue items report "
27188 msgstr "Esegui il report delle copie in ritardo"
27190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
27192 msgid "Existing SQL"
27193 msgstr "SQL esistente"
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
27198 msgid "Existing covers will be replaced %s "
27199 msgstr "Le coperture esistenti saranno sostituite %s "
27201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
27203 msgid "Existing holds"
27204 msgstr "Prenotazioni esistenti"
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275
27208 msgid "Existing images"
27209 msgstr "Immagini esistenti"
27211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26
27213 msgid "Existing recalls"
27214 msgstr "Richiami esistenti"
27216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
27217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:750
27224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:270
27226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
27227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
27228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
27234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
27236 msgid "Expected on"
27237 msgstr "Atteso per"
27239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
27240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1376
27241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756
27242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
27248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
27249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
27250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
27251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
27252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
27253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
27256 msgid "Expiration date"
27257 msgstr "Data di scadenza"
27259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
27261 msgid "Expiration date:"
27262 msgstr "Data di scadenza:"
27264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
27265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
27266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
27267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:231
27269 msgid "Expiration date: "
27270 msgstr "Data di scadenza: "
27272 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
27273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
27275 msgid "Expiration date: %s"
27276 msgstr "Data di scadenza: %s"
27278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
27280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36
27282 msgid "Expiration:"
27285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
27287 msgid "Expiration: "
27288 msgstr "Scadenza: "
27290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
27291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
27296 #. INPUT type=submit name=expire
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
27298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:128
27299 msgid "Expire recall"
27300 msgstr "Fai scadere richiamo"
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:68
27308 #. %1$s: recall.expiration_date | $KohaDates
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
27311 msgid "Expired on %s"
27312 msgstr "Scaduto il %s"
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
27316 msgid "Expired? / Closed?"
27317 msgstr "Finito ? / Chiuso ?"
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
27322 msgid "Expires before:"
27323 msgstr "Scade prima del:"
27325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
27327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
27328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
27334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
27336 msgid "Expiring before:"
27337 msgstr "Scade prima di:"
27339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
27342 msgid "Expiry date"
27343 msgstr "Data di scadenza"
27345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
27347 msgid "Expiry date:"
27348 msgstr "Data di scadenza:"
27350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
27352 msgid "Explanation"
27353 msgstr "Spiegazione"
27355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
27357 msgid "Explanation: "
27358 msgstr "Spiegazione: "
27360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
27361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
27362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
27363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
27364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
27365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
27366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
27367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
27368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
27369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
27370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:118
27371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
27375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
27376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
27377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
27378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
27379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
27380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
27383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
27384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
27385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300
27386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
27387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
27398 #. %1$s: authority_type.authtypetext | html
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209
27401 msgid "Export %s authority type"
27402 msgstr "Esporta %s tipo di authority"
27404 #. %1$s: loo.frameworktext | html
27405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
27407 msgid "Export %s framework"
27408 msgstr "Esporta la griglia di catalogazione %s"
27410 #. For the first occurrence,
27412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
27413 msgid "Export all results to"
27414 msgstr "Esporta tutti i risultati a"
27416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
27417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
27418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
27420 msgid "Export as CSV"
27421 msgstr "Esporta in un file CSV"
27423 #. INPUT type=submit
27424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
27425 msgid "Export as PDF"
27426 msgstr "Esporta come file PDF"
27428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
27429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
27431 msgid "Export authority records"
27432 msgstr "Esporta records di authority"
27435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
27437 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
27439 "Esporta il framework di questo tipo di authority (campi e sottocampi) in un "
27440 "foglio elettronico (.csv o .ods)"
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
27444 msgid "Export basket group as CSV"
27445 msgstr "Esporta questo ordine d'acquisto come CSV"
27447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482
27449 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27450 msgstr "Esporta dati bibliografici e dati di copia"
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
27453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
27455 msgid "Export bibliographic records"
27456 msgstr "Esporta record bibliografici"
27458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
27460 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
27461 msgstr "Esporta dati bibliografici, dati di copia e di authority"
27463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
27465 msgid "Export card batch"
27466 msgstr "Esporta tessere via batch"
27468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
27470 msgid "Export checkouts using format:"
27471 msgstr "Esporta prestiti usando il formato:"
27473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66
27475 msgid "Export configuration"
27476 msgstr "Esporta configurazione"
27478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
27479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
27480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
27482 msgid "Export data"
27483 msgstr "Esporta dati"
27485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
27487 msgid "Export data "
27488 msgstr "Esporta dati "
27490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
27492 msgid "Export data › Tools › Koha"
27493 msgstr "Esporta dati › Strumenti › Koha"
27495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
27497 msgid "Export database"
27498 msgstr "Esporta database"
27500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
27502 msgid "Export default framework"
27503 msgstr "Esporta la griglia di catalogazione default"
27506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
27507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
27509 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27512 "Esporta il framework (campi e sottocampi) in un foglio elettronico (.csv o ."
27515 #. INPUT type=button
27516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:130
27517 msgid "Export from patron list"
27518 msgstr "Esporta dalla lista utenti"
27520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
27522 msgid "Export full batch"
27523 msgstr "Esporta tutto il batch"
27525 #. For the first occurrence,
27527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
27528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
27529 msgid "Export labels"
27530 msgstr "Esporta etichette"
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
27534 msgid "Export late orders"
27535 msgstr "Esporta ordini in ritardo"
27537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
27539 msgid "Export lost items in report"
27540 msgstr "Esporta copie perse in un report"
27543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27544 msgid "Export or print"
27545 msgstr "Esporta o stampa"
27547 #. For the first occurrence,
27549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
27550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
27551 msgid "Export patron cards"
27552 msgstr "Esporta tessere utenti"
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
27556 msgid "Export patron cards from list"
27557 msgstr "Esporta tessere utenti dalla lista"
27559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
27561 msgid "Export records"
27562 msgstr "Esporta records"
27564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
27566 msgid "Export selected"
27567 msgstr "Esporta i selezionati"
27569 #. INPUT type=button
27570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:112
27571 msgid "Export selected batches"
27572 msgstr "Esporta batch selezionati"
27574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
27576 msgid "Export selected card(s)"
27577 msgstr "Esporta tessere selezionate"
27579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
27580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
27582 msgid "Export selected items"
27583 msgstr "Esporta le copie selezionate"
27586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
27587 msgid "Export selected results (%s) to"
27588 msgstr "Esporta risultati selezionati (%s) a"
27591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
27592 msgid "Export single batch"
27593 msgstr "Esporta il singolo il batch"
27596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
27597 msgid "Export single card"
27598 msgstr "Esportare la singola tesserea"
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
27602 msgid "Export to CSV file: "
27603 msgstr "Esporta in un file CSV: "
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
27609 msgid "Export to CSV spreadsheet"
27610 msgstr "Esporta in un foglio elettronico CSV"
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
27614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
27616 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
27617 msgstr "Esporta in formato .ods (foglio elettronico OpenOffice o LibreOffice)"
27619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
27620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
27622 msgid "Export today's checked in barcodes"
27623 msgstr "Esporta i prestiti di oggi con un elenco di barcode"
27625 #. For the first occurrence,
27626 #. %1$s: label_count | html
27627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
27628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
27630 msgid "Exporting %s labels"
27631 msgstr "Esporta %s etichette"
27633 #. For the first occurrence,
27634 #. %1$s: card_count | html
27635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
27636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
27638 msgid "Exporting %s patron cards"
27639 msgstr "Esporta %s tessere utenti"
27641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
27642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
27644 msgid "Exporting 1 label"
27645 msgstr "Esporta 1 etichetta"
27647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
27648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
27650 msgid "Exporting 1 patron card"
27651 msgstr "Esporta 1 tessera utente"
27653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
27655 msgid "Exporting from patron list"
27656 msgstr "Esporta dalla lista utenti"
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
27660 msgid "Exporting to Dublin Core..."
27661 msgstr "Esporta in Dublin Core..."
27664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27665 msgid "Extended Latin"
27666 msgstr "Latino esteso"
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
27670 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27671 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
27683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
27685 msgid "Facet order"
27686 msgstr "Ordine dei raggruppamenti"
27688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
27693 #. For the first occurrence,
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
27696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
27705 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27707 "Fallito ad aggiungere il campo. Per favore controlla se il nome del campo "
27708 "non sia già esistene."
27710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
27712 msgid "Failed to add item with barcode "
27713 msgstr "Errore nell'aggiungere la copia con il barcode "
27715 #. %1$s: error_info | html
27716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
27718 msgid "Failed to add mapping for %s"
27719 msgstr "Errore nell'aggiungere il collegamento per %s"
27721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
27723 msgid "Failed to add scheduled task"
27724 msgstr "Impossibile aggiungere un'attività pianificata"
27726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
27728 msgid "Failed to apply different matching rule"
27729 msgstr "Impossibile applicare una diversa regola di corrispondenza"
27731 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
27732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
27734 msgid "Failed to approve term (%s)."
27735 msgstr "Fallito nell'approvare il termine (%s)."
27738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27739 msgid "Failed to change framework"
27740 msgstr "Fallito il cambio della griglia di catalogazione"
27742 #. %1$s: selected_count | html
27743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
27745 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27746 msgstr "Cambio di status fallito per %s copia/e."
27748 #. %1$s: selected_count | html
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
27751 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27752 msgstr "Report di cambio di status fallito per %s ."
27754 #. For the first occurrence,
27756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27757 msgid "Failed to create macro: "
27758 msgstr "Creazione macro fallita:"
27760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
27762 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27763 msgstr "Impossibile eliminare il budget perché esistono dei fondi collegati."
27765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
27767 msgid "Failed to delete field."
27768 msgstr "Errore nel cancellare questo campo"
27771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27772 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
27773 msgstr "Plugin non inizializzato: {0}"
27775 #. For the first occurrence,
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27778 msgid "Failed to load macros: "
27779 msgstr "Caricamento macro fallita:"
27782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27783 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
27784 msgstr "Errore caricamento plugin url: {0}"
27787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27788 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
27789 msgstr "Errore caricamento plugin: {0} dall'url {1}"
27791 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
27792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
27794 msgid "Failed to reject term (%s)."
27795 msgstr "Fallito nel respingere il termine (%s)."
27797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
27799 msgid "Failed to remove item with barcode "
27800 msgstr "Errore nel rimuovere la copia con il barcode "
27803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27804 msgid "Failed to run macro:"
27805 msgstr "Macro fallita:"
27808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27809 msgid "Failed to save macro: "
27810 msgstr "Salvataggio macro fallito:"
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
27814 msgid "Failed to transfer collection"
27815 msgstr "Errore nel trasferire la raccolta mobile"
27817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
27819 msgid "Failed to unzip archive."
27820 msgstr "Impossibile decomprimere."
27822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
27824 msgid "Failed to update field."
27825 msgstr "Impossibile aggiornare il campo."
27828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27829 msgid "Failed to upload image: {0}"
27830 msgstr "Errore caricamento immagine: {0}"
27833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
27837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
27839 msgid "FamFamFam Site"
27840 msgstr "Sito FamFamFam"
27842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
27844 msgid "Famfamfam iconset"
27845 msgstr "Icone Famfamfam"
27847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
27849 msgid "Fargo Public Library, USA"
27850 msgstr "Fargo Public Library, USA"
27852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
27854 msgid "Farmington Public Library, USA"
27855 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
27858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
27860 msgid "Fast cataloging"
27861 msgstr "Catalogazione veloce"
27863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337
27865 msgid "Fast cataloging "
27866 msgstr "Catalogazione veloce"
27868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
27869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
27870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
27872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
27877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
27879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
27880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
27881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
27882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
27883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
27889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
27893 msgstr "Caratteristiche"
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
27897 msgid "Features enabled"
27898 msgstr "Sono abilitati"
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
27905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
27908 msgstr "Commissione"
27910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
27911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
27916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
27921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
27922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
27923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
27929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
27934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
27936 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27937 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
27941 msgid "Fetch all data for chart"
27942 msgstr "Scarica tutti i dati per il grafico"
27945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
27947 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
27948 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
27950 "Il recupero dei dati completi del grafico per i report con molte righe può "
27951 "causare problemi di prestazioni. Sei sicuro di voler elaborare questo "
27954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
27956 msgid "Fewer options"
27957 msgstr "Meno opzioni"
27959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
27965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
27966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27974 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27976 "Il campo %s è obbligatorio, almeno uno dei sottocampi deve essere compilato."
27978 #. For the first occurrence,
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27982 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27984 "Il campo %s è obbligatorio, almeno uno dei sottocampi deve essere compilato."
27986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1163
28006 msgid "Field autofilled by plugin"
28007 msgstr "Campo autocomplilato da un plugin"
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
28011 msgid "Field separator: "
28012 msgstr "Separatore campo: "
28014 #. %1$s: field_added.label | html
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
28017 msgid "Field successfully added: %s "
28018 msgstr "Campo aggiunto con successo: %s "
28020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
28022 msgid "Field successfully deleted. "
28023 msgstr "Campo cancellato con successo."
28025 #. %1$s: field_updated.label | html
28026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
28028 msgid "Field successfully updated: %s "
28029 msgstr "Campo aggiornato con successo: %s "
28031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
28033 msgid "Field to use for record matching"
28034 msgstr "Campo da usare per la corrispondenza di record"
28036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
28038 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
28039 msgstr "Rilevanza pesata sui campi"
28041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
28044 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28045 "location_description and permanent_location_description show description "
28048 "Per i campi homebranch_description, holdingbranch_description, "
28049 "ccode_description, location_description and permanent_location_description "
28050 "viene mostrato il testo della descrizione invece che il codice alfanumenrico "
28051 "contenuto nel campo di MySQL."
28053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
28055 msgid "Fields to display in report:"
28056 msgstr "Campi da visualizzare nel report:"
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
28060 msgid "Fields to print"
28061 msgstr "Campi da visualizzare nel report"
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28068 #. For the first occurrence,
28070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
28072 msgid "File already exists"
28073 msgstr "Il file esiste già"
28075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
28078 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
28079 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
28082 "Il file contiene una lista di di id di authority, uno per linea. Questa "
28083 "lista funziona come filtro: è compatibile con gli altri parametri (tipi di "
28084 "file accettati: .csv e .txt)."
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
28089 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
28090 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
28091 "accepted: .csv and .txt)"
28093 "Il file contiene una lista di biblionumber, uno per linea. Questa lista "
28094 "funziona come filtro: è compatibile con gli altri parametri (tipi di file "
28095 "accettati: .csv e .txt)"
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
28099 msgid "File could not be created. Check permissions."
28100 msgstr "Il campo non è stato creato. Verifica i permessi."
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
28104 msgid "File could not be read."
28105 msgstr "Non è stato possibile leggere il file"
28107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238
28110 msgid "File format: "
28111 msgstr "Formato file: "
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
28115 msgid "File has been deleted."
28116 msgstr "Il file è stato cancellato."
28119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
28120 msgid "File is not readable"
28121 msgstr "Il file non è leggibile"
28123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
28125 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
28126 msgstr "Il file deve contenere un utente per linea."
28128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63
28130 msgid "File must contain one card number per line."
28131 msgstr "Il file deve contenere un numero tessera per linea."
28133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
28135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
28138 msgstr "Nome del file"
28140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
28141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
28142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
28145 msgstr "Nome del file:"
28148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
28149 msgid "File not found!"
28150 msgstr "File non trovato!"
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
28154 msgid "File or upload record could not be deleted."
28155 msgstr "Non è stato possibile cancellare il file o il record caricato."
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
28159 msgid "File read cancelled"
28160 msgstr "Lettura del file cancellata"
28162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
28163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
28164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
28169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
28171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
28172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
28173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
28176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
28181 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
28188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
28190 msgid "FileSaver library"
28191 msgstr "FileSaver library"
28193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
28194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
28197 msgstr "Nome del file"
28199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
28200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
28201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
28207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
28209 msgid "Files › Invoice › Acquisitions › Koha"
28210 msgstr "File › Fattura › Acquisizioni › Koha"
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
28214 msgid "Files attached to invoice"
28215 msgstr "Files collegati alla fattura"
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
28220 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
28221 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
28223 "I file non sono stati trovati perché l'opzione \"access_dir\" non si trova "
28224 "in \"koha-conf.xml\". Contatta il tuo amministratore di sistema e chiedi la "
28227 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
28228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
28230 msgid "Files for %s"
28231 msgstr "Files per %s"
28233 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
28236 msgid "Files for %s "
28237 msgstr "Files per %s"
28239 #. %1$s: invoicenumber | html
28240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
28242 msgid "Files for invoice: %s"
28243 msgstr "Files per la fattura: %s"
28245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
28247 msgid "Filing routine: "
28248 msgstr "Routine per l'ordinamento (normalizzazione): "
28250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
28252 msgid "Filing rule"
28253 msgstr "Regola di normalizzazione: "
28255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
28257 msgid "Filing rule added successfully."
28258 msgstr "Regola di indicizzazione aggiunta correttamente."
28261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
28262 msgid "Filing rule code missing"
28263 msgstr "Codice della regola di normalizzazione mancante"
28265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
28266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
28268 msgid "Filing rule code: "
28269 msgstr "Codice di riferimento per la normalizzazione (ordinamento): "
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
28273 msgid "Filing rule deleted successfully."
28274 msgstr "Regola di indicizzazione eliminata correttamente."
28276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
28278 msgid "Filing rule updated successfully."
28279 msgstr "Regola di indicizzazione aggiornata correttamente."
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
28283 msgid "Filing rule: "
28284 msgstr "Regola di normalizzazione: "
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
28292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
28294 msgid "Filmographies"
28295 msgstr "Filmografie"
28297 #. INPUT type=submit
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
28299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
28301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
28304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
28305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
28307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1419
28308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
28309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
28310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
28311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125
28316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
28318 msgid "Filter barcode"
28319 msgstr "Filtra per barcode"
28321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
28323 msgid "Filter by library"
28324 msgstr "Filtrato dalla biblioteca"
28326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
28328 msgid "Filter by: "
28331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
28333 msgid "Filter collection"
28334 msgstr "Filtro collezione"
28336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
28338 msgid "Filter layouts"
28339 msgstr "Layout dei filtri"
28341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
28343 msgid "Filter location"
28344 msgstr "Filtra collocazioni"
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
28349 msgstr "Filtrato per:"
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:330
28353 msgid "Filter paid transactions"
28354 msgstr "Filtra transazioni pagate"
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
28358 msgid "Filter partner libraries:"
28359 msgstr "Filtra biblioteche partner:"
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
28362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
28364 msgid "Filter results:"
28365 msgstr "Filtra i risultati:"
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
28369 msgid "Filter system credit types"
28370 msgstr "Filtro per tipi di credito"
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
28374 msgid "Filter system debit types"
28375 msgstr "Filtro per tipi di debito"
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
28384 msgid "Filtered by: "
28385 msgstr "Filtrato per: "
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
28389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
28391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
28392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
28393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
28395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
28398 msgid "Filtered on:"
28399 msgstr "Filtrato per:"
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
28402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
28403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
28409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
28415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28421 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28422 msgstr "Trova (se il plugin relativo è attivo)"
28425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28426 msgid "Find and Replace"
28427 msgstr "Trova e sostituisci"
28430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28431 msgid "Find and replace"
28432 msgstr "Trova e sostituisci"
28435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28436 msgid "Find and replace..."
28437 msgstr "Cerca e sostituisci..."
28439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
28441 msgid "Find another patron?"
28442 msgstr "Cerca un altro utente ?"
28445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28446 msgid "Find in selection"
28447 msgstr "Trova in una selezione"
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28451 msgid "Find whole words only"
28452 msgstr "Cerca solo parole intere"
28455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28456 msgid "Finding word suggestions"
28457 msgstr "Trova suggerimenti per le parole"
28459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
28460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
28461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
28466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
28467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
28469 msgid "Fine amount"
28470 msgstr "Importo della multa"
28472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
28474 msgid "Fine amount: "
28475 msgstr "Importo della multa : "
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
28478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
28480 msgid "Fine charging interval"
28481 msgstr "Intervallo di addebito della multa"
28483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
28486 msgid "Fine grace period"
28487 msgstr "Periodo di grazia"
28489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
28490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
28495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:983
28497 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28499 "Le multe non vengono assegnate per le prenotazioni cancellate manualmente."
28501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:975
28503 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28504 msgstr "Le multe per le copie restituite sono annullate."
28506 #. INPUT type=submit name=submit
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:755
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
28509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
28515 msgid "Finish enrollment"
28516 msgstr "Completa l'iscrizione"
28518 #. INPUT type=submit
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
28520 msgid "Finish receiving"
28521 msgstr "Ricezione finita"
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
28528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
28533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:662
28534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:179
28535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
28542 msgid "First arrival:"
28543 msgstr "Primo arrivo:"
28545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
28547 msgid "First indicator default value: "
28548 msgstr "Valore di default del primo indicatore: "
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
28552 msgid "First issue publication date:"
28553 msgstr "Data di pubblicazione del primo fascicolo:"
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
28557 msgid "First issue publication date: "
28558 msgstr "Data di pubblicazione del primo fascicolo: "
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
28563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
28568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
28570 msgid "First name:"
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
28574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:560
28576 msgid "First name: "
28579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
28580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
28582 msgid "First patron"
28583 msgstr "Primo utente"
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
28591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28593 msgstr "Indicatori"
28596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28597 msgid "Flip horizontally"
28598 msgstr "Rifletti orizzontalmente"
28601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28602 msgid "Flip vertically"
28603 msgstr "Rifletti verticalmente"
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
28606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
28607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
28612 #. %1$s: register.starting_float | $Price
28613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
28619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28620 msgid "Focus to contextual toolbar"
28621 msgstr "Focus sulla barra contestuale"
28624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28625 msgid "Focus to element path"
28626 msgstr "Focus sull'indicazione di directory"
28629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28630 msgid "Focus to menubar"
28631 msgstr "Focus sulla barra del menu"
28634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28635 msgid "Focus to toolbar"
28636 msgstr "Focus sulla barra degli strumenti"
28638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
28639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
28641 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
28642 msgstr "Usa la preferenza di sistema BlockExpiredPatronOpacActions "
28644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
28645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
28646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
28648 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
28649 msgstr "Segui la preferenza di sistema OpacPasswordChange (disabilitata)"
28651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:292
28653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
28655 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28656 msgstr "Segui la preferenza di sistema OpacPasswordChange (abilitata)"
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
28659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
28662 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28663 msgstr "Segui la preferenza di sistema OpacResetPassword (disabilitata)"
28665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
28667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
28669 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28670 msgstr "Segui la preferenza di sistema OpacResetPassword (abilitata)"
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
28676 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28677 msgstr "Segui la preferenza di sistema RequireStrongPassword (no)"
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
28681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
28683 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28684 msgstr "Segui la preferenza di sistema RequireStrongPassword (si)"
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
28688 msgid "Following required fields are missing:"
28689 msgstr "I seguenti campi richiesti sono mancanti:"
28692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
28693 msgid "Following required subfields are missing:"
28694 msgstr "I seguenti sottocampi richiesti sono mancanti:"
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
28703 msgid "Font Awesome"
28704 msgstr "Font Awesome"
28706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
28708 msgid "Font Awesome 4.7.0"
28709 msgstr "Font Awesome 4.7.0"
28711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
28712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
28714 msgid "Font Face Observer"
28715 msgstr "Font Face Observer"
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28720 msgstr "Grandezze del font"
28722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
28723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
28724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
28725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248
28727 msgid "Font size: "
28728 msgstr "Grandezza del font: "
28730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
28732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
28739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28745 msgid "Food and Drink"
28746 msgstr "Cibo e bevande"
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28751 msgstr "Pié di pagina"
28753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
28755 msgid "For all collection codes: "
28756 msgstr "Tutti i codici collezione:"
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
28760 msgid "For all item types: "
28761 msgstr "Tutti i tipi di copia:"
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
28766 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
28767 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28769 "Per l'esportazione di raccoglitori puoi usare dati dalle seguenti tabelle: "
28770 "biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets e aqbasket."
28772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
28775 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
28776 "syntax to generate the CSV file."
28778 "Per esportare gli ordini in ritardo devi creare un rpfilo con la sintassi di "
28779 "Template Toolkit per generare un file CSV."
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
28783 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28784 msgstr "Per grandi cataloghi questo può portare a comportamenti inattesi"
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
28789 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
28790 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28792 "Per reclami di fascicoli puoi usare dati dalle seguenti tabelle: serial, "
28793 "subscription, biblio, biblioitems e aqbookseller."
28795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
28797 msgid "For the selected operations: "
28798 msgstr "Per i selezionati opera: "
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1077
28803 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
28804 "patron's category. "
28806 "Per questa biblioteca puoi configurare le regole a seconda delle tipologie "
28807 "di copia, senza considerare le categorie degli utenti. "
28809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:778
28812 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
28813 "of a given category can make, regardless of the item type. "
28815 "Per questa biblioteca, puoi specificare il numero massimo di prestiti che "
28816 "può effettuare l'utente di una categoria, indipendentemente dal tipo di "
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
28825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
28827 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28828 msgstr "Forza il prestito se esiste una limitazione"
28830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
28831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
28832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
28834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:681
28835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
28837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
28843 #. %1$s: holdforclub_name | html
28844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:156
28847 msgstr "Dimentica %s"
28849 #. %1$s: holdfor_firstname | html
28850 #. %2$s: holdfor_surname | html
28851 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
28854 msgid "Forget %s %s (%s)"
28855 msgstr "Cancella %s %s (%s)"
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1048
28859 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28860 msgstr "Condona le multe delle prenotazioni scadute manualmente"
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28864 msgid "Forgive fines on return:"
28865 msgstr "Cancella le multe su restituzione: "
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1028
28869 msgid "Forgive overdue charges"
28870 msgstr "Cancella le multe per i ritardi"
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
28875 msgstr "Cancellato"
28877 #. For the first occurrence,
28879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:466
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
28885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28887 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28888 msgstr "Modulo non inviato per uno dei seguenti problemi"
28890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
28894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
28895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28902 msgid "Format Painter"
28903 msgstr "Formato Pittore"
28905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
28912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28915 msgstr "Formato : "
28918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
28929 msgid "Formatting:"
28930 msgstr "Formattazione:"
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
28934 msgid "Found in wrong place"
28935 msgstr "Trovato nel posto sbagliato"
28937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
28939 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
28940 msgstr "Foundations Bible College & Seminary, USA"
28943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
28945 msgstr "Griglia di catalogazione"
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
28949 msgid "Framework added successfully."
28950 msgstr "Griglia di catalogazione aggiunta con successo."
28952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
28953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
28955 msgid "Framework code"
28956 msgstr "Codice della griglia di catalogazione"
28958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
28961 msgid "Framework code: "
28962 msgstr "Codice della griglia di catalogazione: "
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
28966 msgid "Framework deleted successfully."
28967 msgstr "Griglia di catalogazione eliminata con successo."
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
28972 msgid "Framework description"
28973 msgstr "Descrizione della griglia di catalogazione"
28975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28977 msgid "Framework plugin example › Cataloguing › Koha"
28978 msgstr "Esempio del framework per plugin › Catalogazione › Koha"
28980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84
28982 msgid "Framework updated successfully."
28983 msgstr "Griglia di catalogazione aggiornata con successo."
28985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
28987 msgid "Français (French) "
28988 msgstr "Français (Francese) "
28990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
28991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
28996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
29001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528
29003 msgid "French terms of relations"
29004 msgstr "Termini francesi o relazioni"
29006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
29009 msgid "Frequencies"
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
29014 msgid "Frequencies › Serials › Koha"
29015 msgstr "Frequenze › Seriali › Koha"
29017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506
29020 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
29021 "housebound tab in the patron account in staff."
29023 "Frequenze utilizzate dal modulo di prestito per procura. Vengono "
29024 "visualizzate nel tab prestito per procura nell'account utente (interfaccia "
29027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
29028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
29033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
29034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
29036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:301
29037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
29040 msgstr "Frequenza:"
29042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
29043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
29045 msgid "Frequency: "
29046 msgstr "Frequenza: "
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
29049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
29050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
29052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
29053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
29059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
29063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
29064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
29066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
29067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
29068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
29069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
29072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
29073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
29082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
29083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
29088 #. For the first occurrence,
29089 #. %1$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
29090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
29091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
29094 msgstr "A partire da %s"
29096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95
29101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
29106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
29108 msgid "From a new (empty) record"
29109 msgstr "Da un nuovo record (vuoto)"
29111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
29113 msgid "From a new file"
29114 msgstr "Da un nuovo file"
29116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
29118 msgid "From a staged file"
29119 msgstr "Dai records nel deposito temporaneo"
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
29123 msgid "From a subscription"
29124 msgstr "Da un abbonamento"
29126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
29128 msgid "From a suggestion"
29129 msgstr "Da un suggerimento"
29131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
29133 msgid "From an existing record: "
29134 msgstr "Da un record esistente: "
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
29138 msgid "From an external source"
29139 msgstr "Da una fonte esterna"
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
29143 msgid "From and to values must have the same length."
29144 msgstr "I valori da e a devono avere la stessa lunghezza."
29146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
29147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
29149 msgid "From any library"
29150 msgstr "Da ogni biblioteca"
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
29154 msgid "From any library:"
29155 msgstr "Da ogni biblioteca:"
29157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
29159 msgid "From authid: "
29160 msgstr "Dal numero di authority: "
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
29164 msgid "From biblionumber: "
29165 msgstr "Dal numero di record: "
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
29169 msgid "From call number:"
29170 msgstr "Dalla collocazione: "
29172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
29176 msgstr "Dalla data:"
29178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
29180 msgid "From existing orders (copy)"
29181 msgstr "Da ordini esistenti (copia) "
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1122
29184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
29186 msgid "From home library"
29187 msgstr "Dalla biblioteca di appartenenza"
29189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1088
29191 msgid "From home library:"
29192 msgstr "Dalla biblioteca di appartenenza:"
29194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
29196 msgid "From item call number: "
29197 msgstr "Dalla collocazione: "
29199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
29200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
29202 msgid "From local hold group"
29203 msgstr "Dal locale gruppo per le prenotazioni"
29205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
29207 msgid "From local hold group:"
29208 msgstr "Dal locale gruppo per le prenotazioni:"
29210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
29212 msgid "From titles with highest hold ratios"
29213 msgstr "Dai titoli con il più alto quoziente di prenotazione"
29215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
29217 msgid "From vendor: "
29218 msgstr "Dal fornitore: "
29220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
29221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
29222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
29223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
29225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
29230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
29231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
29232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
29237 #. INPUT type=checkbox
29238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115
29239 msgid "From: %s, To: %s"
29240 msgstr "Da %s a %s"
29242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
29243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
29248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:99
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
29254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
29256 msgid "Full address"
29257 msgstr "Indirizzo completo"
29260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29262 msgstr "Schermo intero"
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526
29267 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
29270 "Codici di funzione (autore, editore, collaboratore, etc.) usati in UNIMARC "
29273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
29275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
29280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
29282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
29283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
29284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
29285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
29286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
29287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
29288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
29289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
29294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
29299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
29301 msgid "Fund amount:"
29302 msgstr "Ammontare del fondo"
29304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
29305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
29306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
29309 msgstr "Codice fondo"
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
29312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
29314 msgid "Fund code: "
29315 msgstr "Codice fondo: "
29317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
29319 msgid "Fund filters"
29320 msgstr "Filtri fondo"
29322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
29324 msgid "Fund list of budget "
29325 msgstr "Lista fondi del budget"
29328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
29329 msgid "Fund locked"
29330 msgstr "Fondo bloccato"
29332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
29333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
29334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
29335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
29338 msgstr "Nome fondo"
29340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
29342 msgid "Fund name: "
29343 msgstr "Nome fondo: "
29345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
29347 msgid "Fund parent: "
29348 msgstr "Fondo di riferimento: "
29350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
29352 msgid "Fund remaining"
29353 msgstr "Rimanenze fondo"
29355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
29358 msgstr "Totale fondo"
29360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
29370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
29371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
29372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
29375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
29376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
29381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
29382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
29383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
29384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
29385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
29391 #. %1$s: budget_period_description | html
29392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
29394 msgid "Funds for '%s' "
29395 msgstr "Fundi per '%s' "
29397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
29399 msgid "GPL License"
29400 msgstr "GPL License"
29402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
29404 msgid "GPL v3 license"
29405 msgstr "Licenza GPL v3"
29407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
29408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
29409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
29414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
29415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
29416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
29421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
29426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
29428 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29429 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
29437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
29439 msgid "Gap between columns:"
29440 msgstr "Distanza tra le colonne:"
29442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
29443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
29445 msgid "Gap between rows:"
29446 msgstr "Distanza tra le righe:"
29448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
29450 msgid "Geauga County Public Library"
29451 msgstr "Geauga County Public Library"
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
29454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
29455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
29460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
29461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
29467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
29468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
29469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492
29477 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
29478 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29480 "General Holdings: Acquisition Status Designator : [qui si fa riferimento a "
29481 "MARC21 Holdings] Questo elemento specifica lo status di acquisizione della "
29482 "copia al momento del report delle holdings."
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494
29486 msgid "General holdings: completeness designator"
29488 "General Holdings: Completeness Designator [ci si riferisce allo standard "
29491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498
29494 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
29495 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29497 "General Holdings: Retention Designator : [qui si fa riferimento a MARC21 "
29498 "Holdings]. Questo dato specifica la politica di circolazione della copia al "
29499 "momento del report di holdings."
29501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500
29503 msgid "General holdings: type of unit designator"
29505 "General Holdings: Type of Unit Designator [ci si riferisce allo standard "
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
29510 msgid "General settings"
29511 msgstr "Configurazioni generali"
29513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
29514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
29516 msgid "Generate EDIFACT order"
29517 msgstr "Generare l'ordine EDIFACT"
29519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
29521 msgid "Generate a new client id/key pair"
29522 msgstr "Genera una nuova coppia id cliente/chiave segreta"
29524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
29526 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29527 msgstr "Genera una nuova coppia id cliente/chiave segreta"
29529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
29531 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
29532 msgstr "Crea una eccezione per chiusura/festività ripetuta."
29534 #. INPUT type=submit name=discharge
29535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
29536 msgid "Generate discharge"
29537 msgstr "Crea liberatoria"
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
29541 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
29542 msgstr "Crea eccezioni in un intervallo di date."
29544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
29546 msgid "Generate new client id/secret pair"
29547 msgstr "Genera una nuova coppia id cliente/chiave segreta"
29549 #. INPUT type=button
29550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
29551 msgid "Generate next"
29552 msgstr "Genera il successivo"
29554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
29555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
29557 msgid "Geolocation: "
29558 msgstr "Geolocalizzazione: "
29560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
29565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
29567 msgid "Get Firefox add-on"
29568 msgstr "Scarica l'add-on per Firefox"
29570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169
29572 msgid "Get desktop application"
29573 msgstr "Scarica l'applicazione desktop"
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
29577 msgid "Get help on current subfield"
29578 msgstr "Ricevi aiuto sul presente sottocampo"
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
29583 msgstr "Scegli questo!"
29585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
29587 msgid "Global system preferences"
29588 msgstr "Preferenze di sistema globali"
29590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
29592 msgid "Glyphicons Free"
29593 msgstr "Glyphicons Free"
29595 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
29596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:269
29597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483
29598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
29600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
29602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
29603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
29604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1212
29609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
29611 msgid "Go back to vendor page"
29612 msgstr "Ritorna alla pagina del fornitore"
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
29620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
29624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29626 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
29627 msgstr "Vai al link tra Koha e MARC"
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
29630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
29632 msgid "Go to advanced search"
29633 msgstr "Vai alla ricerca avanzata"
29635 #. For the first occurrence,
29637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
29638 msgid "Go to field"
29639 msgstr "Vai al campo"
29642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
29643 msgid "Go to item details"
29644 msgstr "Dettagli della copia"
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
29648 msgid "Go to item search"
29649 msgstr "Ricerca sulla copia"
29651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:269
29652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
29653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
29655 msgid "Go to page : "
29656 msgstr "Vai a pagina: "
29658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
29660 msgid "Go to receipt page"
29661 msgstr "Vai alla ricevuta"
29664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
29665 msgid "Go to record detail page"
29666 msgstr "Vai alla pagina di dettaglio del record"
29668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
29669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
29675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
29680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
29686 msgid "Goethe-Institut, Germany"
29687 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
29690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
29692 msgid "Gone no address"
29693 msgstr "Partito senza lasciare indirizzo"
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
29697 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29698 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
29701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
29706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
29707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
29709 msgid "Grace period:"
29710 msgstr "Periodo di grazia:"
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
29719 msgid "Greek (modern)"
29720 msgstr "Greco (moderno)"
29722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
29724 msgid "Greek (to 1453)"
29725 msgstr "Greco (fino al 1453)"
29728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
29733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
29738 #. %1$s: added.title | html | $KohaSpan class = 'name'
29739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45
29741 msgid "Group %s created."
29742 msgstr "Gruppo %s creato."
29744 #. %1$s: deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name'
29745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
29747 msgid "Group %s has been deleted."
29748 msgstr "Il gruppo %s è stato cancellato."
29750 #. INPUT type=text name=group
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2370
29753 msgstr "Codice gruppo"
29755 #. INPUT type=text name=groupdesc
29756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2371
29758 msgstr "Nome gruppo"
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
29763 msgstr "Gruppo(i):"
29765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317
29777 msgid "Groups of libraries: "
29778 msgstr "Gruppi di biblioteche "
29780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
29783 msgid "Guarantees:"
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29788 msgid "Guarantor ID"
29789 msgstr "ID Garante"
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
29793 msgid "Guarantor can view checkouts"
29794 msgstr "Il garante può vedere i prestiti"
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
29798 msgid "Guarantor firstname"
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
29803 msgid "Guarantor information"
29804 msgstr "Informazioni garante"
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
29808 msgid "Guarantor relationship"
29809 msgstr "Relazione del garante"
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
29813 msgid "Guarantor surname"
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29818 msgid "Guarantor title"
29819 msgstr "Titolo del garante"
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
29830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
29832 msgid "Guarantors:"
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
29838 msgstr "Box guida:"
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
29842 msgid "Guide grid:"
29843 msgstr "Griglia guida:"
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29850 msgid "Guided reports"
29851 msgstr "Reports guidati"
29853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
29854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
29855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
29857 msgid "Guided reports wizard"
29858 msgstr "Wizard dei reports guidati"
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29863 msgstr "Allineamento orizzontale"
29865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
29866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
29871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
29877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
29878 msgid "HTML copied to the clipboard"
29879 msgstr "HTML copiato negli appunti"
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:313
29884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
29885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
29887 msgid "HTML customizations"
29888 msgstr "Personalizzazioni HTML"
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
29892 msgid "HTML message:"
29893 msgstr "Messaggi HTML:"
29895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
29897 msgid "Halland County Library, Sweden"
29898 msgstr "Halland County Library, Sweden"
29900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
29901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29908 msgid "Handy Shortcuts"
29909 msgstr "Scorciatoie"
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
29914 msgid "Hard due date"
29915 msgstr "Data di restituzione (hard)"
29917 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
29920 msgid "Hard due date %s:"
29921 msgstr "Data di restituzione fissa %s:"
29923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
29925 msgid "Hard due date: "
29926 msgstr "Data di restituzione (hard):"
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
29930 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29931 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
29933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
29938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
29940 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29941 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29946 msgstr "Intestazione"
29949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29951 msgstr "Intestazione 1"
29954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29956 msgstr "Intestazione 2"
29959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29961 msgstr "Intestazione 3"
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29966 msgstr "Intestazione 4"
29969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29971 msgstr "Intestazione 5"
29974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29976 msgstr "Intestazione 6"
29979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29980 msgid "Header cell"
29981 msgstr "Cella di intestazione"
29983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
29985 msgid "Header row could not be parsed"
29986 msgstr "Non è stato possibile analizzare la riga di testa"
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29991 msgstr "Intestazioni"
29993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
29996 msgstr "Intestazione"
29999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30001 msgstr "Intestazione 1"
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30006 msgstr "Intestazione 2"
30009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30011 msgstr "Intestazione 3"
30014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30016 msgstr "Intestazione 4"
30019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30021 msgstr "Intestazione 5"
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30026 msgstr "Intestazione 6"
30028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
30030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
30031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
30032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
30034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
30036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
30037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
30039 msgid "Heading A-Z"
30040 msgstr "Intestazioni A-Z"
30042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
30043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
30044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
30046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
30047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
30048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
30049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
30051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
30053 msgid "Heading Z-A"
30054 msgstr "Intestazioni Z-A"
30056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
30057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
30059 msgid "Heading type"
30060 msgstr "Tipo di intestazione"
30062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
30063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
30065 msgid "Heading use"
30066 msgstr "Intestazione"
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30071 msgstr "Intestazioni"
30073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
30085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206
30093 msgstr "Aiuto per l'inserimento"
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
30097 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
30098 msgstr "Questo è il tuo carrello, inviato dal nostro catalogo online."
30100 #. %1$s: shelfname | $raw
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
30103 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
30104 msgstr "Questo è la tua lista chiamata %s, inviata dal nostro catalogo online."
30106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
30112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
30114 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
30115 msgstr "Salve, stai vedento il risultato del lancio del plugin di esempio."
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
30120 msgid "Hidden by default"
30121 msgstr "Nascosto per default"
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30126 msgstr "Mascondi MARC"
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:423
30130 msgid "Hide advanced pattern"
30131 msgstr "Nascondi schema avanzato"
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174
30134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
30138 msgstr "Nascondi tutte le colonne"
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228
30143 msgid "Hide all columns"
30144 msgstr "Nascondi tutte le colonne"
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
30148 msgid "Hide already received orders"
30149 msgstr "Nascondi ordini già ricevuti"
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
30154 msgstr "Nascondi grafico"
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
30158 msgid "Hide closed"
30159 msgstr "Nascondi chiuso"
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
30163 msgid "Hide data menus"
30164 msgstr "Nascondi dettagli"
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
30168 msgid "Hide default value fields"
30169 msgstr "Nascondi campi con valori di default"
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
30173 msgid "Hide details"
30174 msgstr "Nascondi dettagli"
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
30178 msgid "Hide in OPAC"
30179 msgstr "Nascondi nell'Opac"
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
30183 msgid "Hide in OPAC: "
30184 msgstr "Nascondi nell'Opac: "
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
30189 msgid "Hide inactive budgets"
30190 msgstr "Nascondi budgets non attivi"
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
30195 msgstr "Nascondi nuovo"
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
30199 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
30200 msgstr "Nascondi i dati utente al personale non appartenente al gruppo."
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
30204 msgid "Hide preserve value fields"
30205 msgstr "Nascondi campi con valori da mantenere"
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
30210 msgstr "Nascondi visto"
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
30215 msgstr "Nascondi testo"
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
30219 msgid "Hide viewed"
30220 msgstr "Nascondi visto"
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
30224 msgid "Hide window"
30225 msgstr "Nascondi la finestra"
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
30229 msgid "High demand item. "
30230 msgstr "Copia molto richiesta. "
30232 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
30233 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
30236 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
30238 "Copia molto richiesta. Periodo di prestito accorciato a %s giorni (massimo "
30241 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
30242 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
30246 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
30249 "Copia molto richiesta. Periodo di prestito accorciato a %s giorni (massimo "
30250 "%s). Prestare comunque?"
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
30254 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
30255 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:84
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
30265 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
30266 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
30267 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
30269 "Suggerimento: puoi aggiornare lo storico del periodico manualmente. Ciò può "
30270 "essere utile per compilare retroattivamente un vecchio abbonamento o per "
30271 "ripulire lo storico esistente. Modifica questi campi con prudenza, in quanto "
30272 "gli arrivi futuri continueranno ad aggiornarli automaticamente."
30274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
30277 msgstr "Suggerimento:"
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
30282 msgstr "Suggerimenti"
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
30292 msgid "History OPAC note:"
30293 msgstr "Nota OPAC (storico)"
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
30297 msgid "History end date:"
30298 msgstr "Fine dell'abbonamento (storico):"
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
30302 msgid "History staff note:"
30303 msgstr "Nota staff (storico):"
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
30307 msgid "History start date:"
30308 msgstr "Inizio dell'abbonamento (storico):"
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
30312 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
30313 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
30320 msgstr "Prenotazione"
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:522
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:696
30327 msgstr "Prenotazione a"
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
30331 msgid "Hold cancelled"
30332 msgstr "Prenotazione cancellata"
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
30340 msgstr "Data della prenotazione"
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
30345 msgid "Hold details"
30346 msgstr "Dettagli della prenotazione"
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
30350 msgid "Hold expires on date:"
30351 msgstr "La prenotazione scade il:"
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:549
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
30357 msgstr "Quota di prenotazione:"
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:480
30363 msgstr "Quota di prenotazione: "
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21
30368 msgid "Hold filled"
30369 msgstr "Prenotazione compilata"
30371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
30373 msgid "Hold filled for:"
30374 msgstr "Prenotazione per:"
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:658
30381 msgstr "Prenotazione per:"
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:480
30385 msgid "Hold found (item is already waiting): "
30386 msgstr "Prenotazione trovata (la copia è già in attesa): "
30388 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
30391 msgid "Hold found for %s"
30392 msgstr "Trovata prenotazione per %s"
30394 #. %1$s: nextreservtitle | html
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
30397 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
30398 msgstr "Trovata prenotazione per (%s), per favore, trasferisci"
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
30402 msgid "Hold found: "
30403 msgstr "Prenotazione trovata: "
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
30408 msgstr "Prenotazione persa"
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
30412 msgid "Hold must be record level "
30413 msgstr "La prenotazione deve essere a livello di record bibliografico"
30415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
30417 msgid "Hold next available item "
30418 msgstr "Prenota la prossima copia disponibile"
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
30423 msgstr "Annotazioni sulle prenotazioni"
30425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
30428 msgstr "Prenotazione su "
30430 #. %1$s: biblio_link | $raw | $KohaSpan
30431 #. %2$s: patron_link | $raw | $KohaSpan
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
30434 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
30435 msgstr "Le le prenotazioni su %s per %s sono state cancellate con successo."
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:608
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
30440 msgid "Hold pickup library match"
30441 msgstr "Biblioteca consegna copie prenotate"
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
30445 msgid "Hold placed by : "
30446 msgstr "Prenotazione fatta da : "
30448 #. For the first occurrence,
30449 #. %1$s: w.reservedate | $KohaDates
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:213
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:235
30453 msgid "Hold placed on %s."
30454 msgstr "Prenotazione messa sul %s."
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
30459 msgid "Hold policy"
30460 msgstr "Configurazione delle prenotazioni"
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
30465 msgstr "Distribuzione delle prenotazioni"
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
30469 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
30470 msgstr "Ratio prenotazione (maggiore di oppure uguale a):"
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
30473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
30474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
30476 msgid "Hold ratios"
30477 msgstr "Distribuzione delle prenotazioni"
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
30481 msgid "Hold ratios "
30482 msgstr "Distribuzione delle prenotazioni "
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
30486 msgid "Hold ratios › Circulation › Koha"
30487 msgstr "Distribuzione delle prenotazioni › Circolazione › Koha"
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
30491 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
30492 msgstr "Distribuisci le prenotazioni per calcolare le copie necessarie"
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:629
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
30497 msgid "Hold reminder"
30498 msgstr "Ricorda prenotazione"
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
30502 msgid "Hold starts on date:"
30503 msgstr "La prenotazione vale dal:"
30505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
30507 msgid "Hold status "
30508 msgstr "Status di prenotazione "
30510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
30512 msgid "Hold transfer print receipt › Circulation › Koha"
30513 msgstr "Stampa ricevuta trasferimento › Circolazione › Koha"
30515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
30517 msgid "Hold waiting too long"
30518 msgstr "Prenotazione in attesa da troppo tempo"
30520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
30521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:459
30522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
30524 msgid "Holding libraries"
30525 msgstr "Biblioteche che detengono la copia"
30527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
30528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
30532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
30533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
30536 msgid "Holding library"
30537 msgstr "Biblioteca che detiene la copia"
30539 #. %1$s: loopfilte.filter | html
30540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
30542 msgid "Holding library = %s"
30543 msgstr "Biblioteca che detiene la copia = %s"
30545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
30548 msgid "Holding library:"
30549 msgstr "Biblioteca che detiene la copia:"
30551 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
30552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
30554 msgid "Holdings (%s)"
30555 msgstr "Prenotazioni (%s)"
30557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:653
30560 msgstr "Dati di copia:"
30562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
30563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
30564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
30565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
30568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
30570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
30573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
30574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
30575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:249
30576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
30579 msgstr "Prenotazioni"
30581 #. For the first occurrence,
30582 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
30583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
30584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:520
30585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
30586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
30590 msgstr "Prenotazioni (%s)"
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
30595 msgid "Holds allowed (daily)"
30596 msgstr "Prenotazioni permesse (giornaliere)"
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
30600 msgid "Holds allowed (daily): "
30601 msgstr "Prenotazioni permesse (giornaliere):"
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
30604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
30606 msgid "Holds allowed (total)"
30607 msgstr "Prenotazioni permesse (totale)"
30609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
30611 msgid "Holds allowed (total): "
30612 msgstr "Prenotazioni permesse (totale):"
30614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
30616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
30618 msgid "Holds awaiting pickup"
30619 msgstr "Prenotazioni in attesa di essere ritirate"
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
30623 msgid "Holds awaiting pickup › Circulation › Koha"
30625 "Prenotazioni in attesa di essere ritirate › Circolazione › Koha"
30627 #. %1$s: show_date | $KohaDates
30628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
30630 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
30631 msgstr "Prenotazioni in attesa di essere ritirate nella tua biblioteca il : %s"
30633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
30636 msgid "Holds history"
30637 msgstr "Storico delle prenotazioni"
30639 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
30642 msgid "Holds history for %s"
30643 msgstr "Storico delle prenotazioni di %s"
30645 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
30646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
30648 msgid "Holds history for %s "
30649 msgstr "Storico delle prenotazioni di %s "
30651 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
30654 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
30656 "Prenotazioni rimaste in attesa per più di %s giorni prima di essere ritirate."
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310
30660 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
30662 "Prenotazioni di questa copia: %s / Totale prenotazioni di questo record: %s"
30665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316
30666 msgid "Holds on this record: %s"
30667 msgstr "Prenotazioni di questo record: %s"
30669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
30670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
30672 msgid "Holds per record (count)"
30673 msgstr "Prenotazioni per record (numero)"
30675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
30677 msgid "Holds per record (count): "
30678 msgstr "Prenotazioni per record (conteggio):"
30680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
30681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
30682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
30685 msgid "Holds queue"
30686 msgstr "Coda delle prenotazioni"
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
30690 msgid "Holds queue "
30691 msgstr "Coda delle prenotazioni "
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
30695 msgid "Holds queue › Circulation › Koha"
30696 msgstr "Coda delle prenotazioni › Circolazioni › Koha"
30698 #. %1$s: report.total_success | html
30699 #. %2$s: report.total_biblios | html
30700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
30703 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
30705 "La coda delle prenotazioni per %s / %s è stata modificata con successo. Si "
30706 "sono verificati alcuni errori."
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
30710 msgid "Holds queue for biblio "
30711 msgstr "Coda delle prenotazioni per opera "
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
30715 msgid "Holds queue successfully updated. "
30716 msgstr "Coda delle prenotazioni aggiornata con successo."
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
30720 msgid "Holds queue update"
30721 msgstr "Aggiorna coda delle prenotazioni"
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
30727 msgid "Holds statistics"
30728 msgstr "Statistiche sulle prenotazioni"
30730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
30732 msgid "Holds statistics "
30733 msgstr "Statistiche sulle prenotazioni "
30735 #. %1$s: IF ( do_it )
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
30739 msgid "Holds statistics%s › Results%s › Reports › Koha"
30741 "Statisiche prenotazioni%s › Risultati%s› Reports guidati "
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:549
30746 msgid "Holds to place (count)"
30747 msgstr "Prenotazioni da inserirei (numero)"
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
30752 msgid "Holds to pull"
30753 msgstr "Prenotazioni da trattare"
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
30757 msgid "Holds to pull "
30758 msgstr "Prenotazioni da inviare"
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
30762 msgid "Holds to pull › Circulation › Koha"
30763 msgstr "Prenotazioni da inviare › Circolazione › Koha"
30765 #. %1$s: from | $KohaDates
30766 #. %2$s: to | $KohaDates
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
30769 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30770 msgstr "Prenotazioni da inviare effettuate tra %s e %s"
30772 #. %1$s: waiting_elsewhere | html
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:226
30775 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
30776 msgstr "Prenotazioni in attesa pressso alttr biblioteche (%s)"
30778 #. %1$s: waiting_here | html
30779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:204
30781 msgid "Holds waiting here (%s)"
30782 msgstr "Prenotazioni in attesa qui (%s)"
30784 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
30785 #. %2$s: overcount | html
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
30788 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
30789 msgstr "Prenotazioni in attesa da oltre %s giorni sono: %s "
30791 #. %1$s: reservecount | html
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
30794 msgid "Holds waiting: %s"
30795 msgstr "Prenotazioni in attesa: %s"
30797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
30800 msgstr "Prenotazioni:"
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
30803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30805 msgid "Holiday exception"
30806 msgstr "Chiusura eccezione"
30808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
30810 msgid "Holiday only on this day"
30811 msgstr "Chiusura solo in questo giorno"
30813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
30815 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30816 msgstr "Chiusura ripetuta lo stesso giorno della settimana"
30818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
30820 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30821 msgstr "Chiusura ripetuta ogni anno nella stessa data"
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
30824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30826 msgid "Holiday repeating weekly"
30827 msgstr "Chiusura che si ripete ogni settimana"
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
30830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30832 msgid "Holiday repeating yearly"
30833 msgstr "Chiusura ripetuta ogni anno"
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
30837 msgid "Holidays on a range"
30838 msgstr "Chiusure/festività nell'intervallo"
30840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
30842 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30843 msgstr "Chiusura ripetuta ogni anno nella stessa data"
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
30853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
30857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
30858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
30863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
30866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
30867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
30868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
30869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
30870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:27
30871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
30872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
30873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:49
30876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
30877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:258
30878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:27
30879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28
30881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
30882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
30883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
30884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
30886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
30887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
30888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
30889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
30891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
30892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
30893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:25
30894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
30896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:28
30897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
30898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:40
30899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
30901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
30902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
30903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
30906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
30907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
30916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
30917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:25
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
30921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
30922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
30923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
30926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
30927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38
30928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
30931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
30933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
30935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:789
30936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18
30937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
30938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
30940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
30943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
30946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
30947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
30948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
30949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:29
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
30953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
30957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
30958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
30959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
30960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
30961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
30963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
30964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
30965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
30966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
30968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
30969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
30970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
30971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
30974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
30975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
30976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
30978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
30979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
30980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
30981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
30982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
30983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:42
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
30985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
30986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
30988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
30989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49
30990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
30991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
30992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
30993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
30994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
30995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:29
30997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
30998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
30999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
31000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
31001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
31002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
31003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
31004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
31006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
31008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64
31010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
31011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:23
31012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
31013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
31014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
31015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
31016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
31017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
31018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85
31019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
31020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23
31021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
31022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
31023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
31024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16
31026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
31027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
31028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
31029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
31030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
31031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
31032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
31033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
31034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
31035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
31036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
31037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:38
31039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
31040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
31041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
31042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
31044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
31045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15
31047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18
31049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15
31050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15
31051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
31052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
31053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
31054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
31055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
31056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
31057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
31059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
31060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:72
31061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
31062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
31063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
31064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
31065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
31066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
31067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
31068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
31069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
31070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
31071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
31072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
31073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
31074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
31075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
31076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
31077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:19
31078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
31080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
31081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
31082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
31083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
31085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
31086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
31087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
31088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
31089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
31090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
31091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
31093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
31094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37
31096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
31097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
31098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
31099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
31100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
31101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
31102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
31103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
31104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
31105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
31106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
31107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
31108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19
31109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:59
31110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
31111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
31112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
31113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:19
31114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
31115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
31116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
31117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
31118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
31119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
31120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
31121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
31122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
31123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
31124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
31125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
31126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
31127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
31128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
31133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
31134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:460
31135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
31137 msgid "Home libraries"
31138 msgstr "Biblioteche di appartenenza"
31140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
31141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
31142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
31143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
31145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
31146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
31147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
31148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
31149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065
31151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
31152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
31153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
31154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
31155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
31157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
31158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
31159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
31160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269
31161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
31162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
31163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
31164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
31165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
31166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
31167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
31169 msgid "Home library"
31170 msgstr "Biblioteca di appartenenza"
31172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
31174 msgid "Home library (branchcode)"
31175 msgstr "Biblioteca di appartenenza (codice)"
31177 #. %1$s: loopfilte.filter | html
31178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
31180 msgid "Home library = %s"
31181 msgstr "Biblioteca di appartenenza = %s"
31184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
31185 msgid "Home library unknown."
31186 msgstr "Biblioteca di appartenenza sconosciuta."
31188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
31192 msgid "Home library:"
31193 msgstr "Biblioteca di appartenenza"
31195 #. For the first occurrence,
31197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
31198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
31200 msgid "Home library: %s"
31201 msgstr "Biblioteca di appartenenza: %s"
31203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
31205 msgid "Horizontal bar:"
31206 msgstr "Barra orizzontale: "
31209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31210 msgid "Horizontal line"
31211 msgstr "Linea orizzontale"
31214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31215 msgid "Horizontal space"
31216 msgstr "Spazio orizzontale"
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
31219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
31220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
31221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
31223 msgid "Horizontal: "
31224 msgstr "Orizzontale: "
31226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
31228 msgid "Horowhenua Library Trust"
31229 msgstr "Horowhenua Library Trust"
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
31232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
31237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
31239 msgid "Host records"
31240 msgstr "Record superiore"
31242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
31243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
31248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
31250 msgid "Hostname/Port"
31251 msgstr "Hostname/porta:"
31253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
31256 msgstr "Hostname: "
31258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
31260 msgid "Hotchkiss School, USA"
31261 msgstr "Hotchkiss School, USA"
31263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
31270 msgid "Hourly rental charge"
31271 msgstr "Tariffa oraria"
31273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
31275 msgid "Hourly rental charge:"
31276 msgstr "Tariffa oraria:"
31278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
31280 msgid "Hourly rental charge: "
31281 msgstr "Tariffa oraria:"
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
31285 msgid "Hourly rentals use calendar: "
31286 msgstr "I noleggi orari utilizzano il calendario:"
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
31289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
31290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
31291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
31292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
31293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
31294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
31299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
31302 msgstr "Ruoli dei distributori volontari"
31304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
31306 msgid "Housebound details"
31307 msgstr "Dettagli prestito per procura"
31309 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
31312 msgid "Housebound details for %s"
31313 msgstr "Dettagli prestito per procura per %s"
31315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
31316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1443
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
31318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
31320 msgid "Housebound roles"
31321 msgstr "Ruoli dei distributori volontari"
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
31325 msgid "How many issues do you want to receive?"
31326 msgstr "Quanti fascicoli vuoi ricevere?"
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
31330 msgid "How should patrons be deleted?"
31331 msgstr "Come dovranno essere cancellati gli utenti?"
31333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
31335 msgid "How to process items: "
31336 msgstr "Come elaborare le copie: "
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
31340 msgid "Hrvatski (Croatian)"
31341 msgstr "Hrvatski (Croato)"
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
31344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
31352 msgstr "Testo molto grande"
31354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
31356 msgid "I encountered some problems."
31357 msgstr "Ho incontrato qualche problema."
31359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
31361 msgid "I received this from you:"
31362 msgstr "Ho ricevuto da te quanto segue:"
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
31366 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
31367 msgstr "Rimanderò indietro quanto scrivi qui se premi il tasto OK."
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
31385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
31386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
31387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
31388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:195
31389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
31396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31397 msgid "ID attribute must be unique"
31398 msgstr "L'ID deve essere univoco"
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
31405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
31407 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
31408 msgstr "Problema di configurazione del modulo ILL. Vedere il "
31410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
31412 msgid "ILL notice sent to patron"
31413 msgstr "Avviso ILL mandato all'utente "
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
31417 msgid "ILL request log"
31418 msgstr "Log delle richieste ILL"
31420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
31422 msgid "ILL request log "
31423 msgstr "Log delle richieste ILL"
31425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
31426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
31427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
31430 msgid "ILL requests"
31431 msgstr "Richieste ILL"
31433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
31435 msgid "ILL requests "
31436 msgstr "Richieste ILL "
31438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31440 msgid "ILL requests › Koha"
31441 msgstr "Richieste ILL › Koha"
31443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
31444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
31446 msgid "ILL requests history"
31447 msgstr "Storico delle richieste ILL"
31449 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
31452 msgid "ILL requests history for %s "
31453 msgstr "Storico delle richieste ILL per %s "
31455 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31458 msgid "ILL requests history for %s › Patrons › Koha"
31459 msgstr "Storico richieste ILL per %s › Utenti › Koha"
31461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
31463 msgid "ILL requests:"
31464 msgstr "Richieste ILL:"
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
31468 msgid "ILL staff email: "
31469 msgstr "Email dello staff per gestire il servizio ILL:"
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
31473 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
31474 msgstr "ILLDefaultStaffEmail"
31476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
31478 msgid "IM_notification.ogg"
31479 msgstr "IM_notification.ogg"
31481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
31483 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
31484 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
31498 msgid "IP address has changed, please log in again "
31499 msgstr "L'indirizzo IP è cambiato, per favore, collegati nuovamente "
31501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
31503 msgid "IP address has changed. Please log in again "
31504 msgstr "L'indirizzo IP è cambiato, per favore, collegati nuovamente "
31506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
31516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
31518 msgid "ISBD details "
31519 msgstr "Dettagli ISBD "
31521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
31523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
31524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
31525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
31526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
31527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
31528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
31529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
31530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
31531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
31532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
31533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
31540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
31542 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
31543 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
31545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
31546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
31548 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
31549 msgstr "ISBN o ISSN o altro numero standard:"
31551 #. %1$s: isbneanissn | html
31552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
31554 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31555 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
31558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
31559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
31560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
31565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
31566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
31567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
31568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
31569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
31570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
31571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
31574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
31575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
31580 #. For the first occurrence,
31581 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
31582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:250
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:357
31584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:461
31585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
31590 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
31591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
31596 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
31597 #. %2$s: isbn | $raw
31598 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
31601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
31603 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
31604 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
31606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
31611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512
31613 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
31614 msgstr "codici di lingua standard ISO 639-2"
31616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
31621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
31624 msgstr "ISO 8859-1"
31626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
31628 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
31629 msgstr "Formato ISO (YYYY-MM-DD)"
31631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
31634 msgstr "codice ISO"
31636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
31639 msgstr "Codice ISO: "
31641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
31642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
31644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
31645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
31646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
31647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
31648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
31649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
31650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
31651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
31652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
31654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
31660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
31661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
31662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
31664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
31665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
31670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
31672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
31673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
31679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
31681 msgid "ITEMTYPECAT"
31682 msgstr "ITEMTYPECAT"
31684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
31696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
31697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31705 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
31706 "dots, colons or underscores."
31708 "Gli id devono inziare con una lettera, seguita solo da lettere, numeri, "
31709 "tratti, punti, due punti o barra bassa."
31711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
31716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
31721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
31724 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
31725 "new one or overwrite the old one."
31727 "Se un numero di tessera esiste già nella tabella, puoi scegliere se ignorare "
31728 "quello nuovo o sovrascrivere quello più vecchio."
31731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
31732 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
31734 "Se un campo corrispondente al tag della regola esiste solo nel record in "
31737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
31740 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
31741 "on this template from the public catalog."
31743 "Se un template consente l'iscrizione pubblica, gli utenti possono iscriversi "
31744 "a un club dall'OPAC sulla base del template."
31746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
31748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
31749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
31752 msgid "If all unavailable"
31753 msgstr "Se tutto non è disponibile"
31755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
31757 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
31758 msgstr "Se cambiano , arrotonda ad un multiplo di"
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
31762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
31763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
31764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
31766 msgid "If any unavailable"
31767 msgstr "Se una qualsiasi non è disponibile"
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
31772 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
31773 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
31775 "Se spuntato, l'attributo sarà un identificatore univoco. Se un valore è "
31776 "assegnato ad un utente, lo stesso valore non potrà essere assegnato ad un "
31777 "record di utente diverso."
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
31782 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
31783 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
31785 "Se selezionato, i cambiamenti per questo periodo di chiusura/festivo "
31786 "avverranno in tutte le biblioteche. Se una biblioteca non lo ha già, non ci "
31787 "saranno cambiamenti in quella biblioteca ma solo nelle altre."
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
31792 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
31793 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31794 "days until due, directly."
31796 "Se selezionato, il costo giornaliero sarà calcolato usando il calendario per "
31797 "escludere le chiusure. Se non selezionato, il costo verrà calcolato "
31798 "direttamente sul numero di giorni fino alla data di scadenza. "
31800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
31803 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
31804 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31805 "hours until due, directly."
31807 "Se selezionato, il costo orario sarà calcolato usando il calendario per "
31808 "escludere le chiusure. Se non selezionato, il costo verrà calcolato "
31809 "direttamente sul numero di ore fino alla scadenza. "
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:269
31813 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
31815 "Se spuntato, significa che il sottocampo è un URL e può essere cliccato"
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196
31819 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
31821 "Se spuntato, significa che il sottocampo è un URL e può essere cliccato."
31823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
31826 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
31829 "Se selezionato, le copie di questo tipo verranno nascoste come filtro nella "
31830 "ricerca avanzata dell'Opac."
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
31835 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
31836 "their due date. This feature requires the "
31838 "Se selezionati, le copie verranno automaticamente fatte rientrare una volta "
31839 "raggiunta la data di scadenza. Questa funzionalità richiede il comando "
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
31844 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
31847 "Se spuntato, i nuovi abbonamenti da te creati saranno condivisi su Mana KB."
31849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
31852 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
31853 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
31855 "Se spuntato, nessuna copia di questo tipo può essere prestata. Se non "
31856 "spuntato, ogni copia di questo tipo può essere prestata a meno che una copia "
31857 "specifica sia impostata come esclusa dal prestito."
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
31862 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
31863 "already exists for a library, no change is made."
31865 "Se selezionato, questo periodo di chiusura/festivo verrà copiato in tutte le "
31866 "biblioteche. Se una biblioteca lo ha già, non ci saranno cambiamenti in "
31867 "quella biblioteca ma solo nelle altre."
31869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
31872 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
31875 "Se si combinano più tasti, devono essere nell'ordine specificato: Shift-Cmd-"
31878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
31881 msgid "If empty, English is used"
31882 msgstr "Se vuoto, verrà utilizzata l'inglese"
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
31886 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
31887 msgstr "Se vuoto, sarà usata la percentuale di sconto del fornitore"
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
31892 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
31894 "Se sono state create copie al momento dell'ordine o dell'arrivo, queste "
31895 "saranno eliminate."
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
31900 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
31901 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
31902 "and a colon should precede each value. For example: "
31904 "In caso di caricamento di attributi utente, il campo relativo deve contenere "
31905 "una lista di tipo:valore separati da virgola. Per esempio:"
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311
31909 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
31910 msgstr "Se il record corrispondente è già nella tabella utenti:"
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
31915 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
31916 msgstr "Se non impostato, verrà utilizzato items.dateaccessioned"
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
31921 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
31922 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
31923 "is not enforced during batch patron import."
31925 "Se una categoria viene selezionata, la pagina di inserimento dei dati "
31926 "relativi all'utente permetterà solo di scegliere da una lista di valori "
31927 "autorizzati. In ogni caso, la lista di valori autorizzati non viene imposta "
31928 "nell'importazione batch di utenti."
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
31933 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
31934 "with a valid email address."
31936 "Se impostato, gli utenti possono iscriversi a un club basato su questo "
31937 "template usando un indirizzo di posta valido."
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
31942 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
31943 "this club template."
31945 "Se impostato, solo lo staff appartenente a questa biblioteca potrà "
31946 "modificare il template del club."
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
31951 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
31952 "field is not in the incoming record"
31954 "Se il record originale ha un campo corrispondente al tag della regola, ma il "
31955 "campo corrispondente non è nel record in ingresso"
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
31960 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
31961 "this are found in the incoming record"
31963 "Se il record originale contiene campi corrispondenti al tag della regola, ma "
31964 "nel record in ingresso non vengono trovati campi con esso"
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
31969 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
31970 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
31972 "Se il record originale contiene uno o più campi corrispondenti al tag della "
31973 "regola, ma uno o più campi corrispondenti al tag della regola differiscono "
31974 "nel record in ingresso"
31976 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
31977 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
31978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
31981 "If the relationship is one you want, please add it to the "
31982 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
31983 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
31985 "Se la relazione è una che vuoi, per favore aggiungila alla preferenza di "
31986 "sistema 'borrowerRelationship', altrimenti chiedi al tuo amministratore di "
31987 "sistema di correggere i valori in %s e/o %s nel database."
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
31992 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
31993 "policies can be overridden by your circulation staff."
31995 "Se la preferenza di sistema 'AllowHoldPolicyOverride' è messa su 'permetti' "
31996 "allora queste regole posso essere violate dallo staff di circolazione."
31998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
32001 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
32002 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
32005 "Se non si indica la quantità del massimo numero di prestiti, non viene "
32006 "applicato nessun limite, eccetto la possibilità di limitare i prestiti per "
32007 "uno specifico tipo di copia. "
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
32012 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
32013 "you can check corresponding boxes below. "
32015 "Se ci sono uno o più giorni nella settimana in cui i numeri non vengono mai "
32016 "pubblicati, puoi spuntare le caselle corrispondenti qua sotto. "
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
32020 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
32021 msgstr "Se questo non era ciò che cercavi, vai a "
32023 #. For the first occurrence,
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
32028 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
32029 msgstr "Se è quello che vuoi, allora seleziona 'Cancella batch' dalla toolbar"
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
32034 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
32035 "entries or a blank page"
32037 "Se usi un layout senza barcode, puoi ottenere entrate mancanti o pagina "
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
32042 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
32043 msgstr "Se non trovi quello che stai cercando, puoi "
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
32049 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
32050 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
32052 "Se cambi un valore autorizzato, i record esistenti non vengono aggiornati. I "
32053 "cambiamenti alle descrizioni sono subito visibili."
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
32058 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
32060 "Se cancelli questo fondo, tutti gli ordini collegati a questo fondo saranno "
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
32066 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
32069 "Se non indichi una data di restituzione, verrà calcolata in base alle regole "
32072 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
32076 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
32077 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
32079 "Se non vuoi prestare la copia a %s e vuoi invece inviarla a un utente delle "
32080 "statistiche, scegli qui l'utente"
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
32085 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
32088 "Se si ha un account di CAS, si prega di scegliere con il quale ci si "
32089 "desidera autenticare:"
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137
32093 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
32094 msgstr "Se hai un account CAS, per favore clicca qui per loggarti"
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
32099 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
32100 "in the patron categories dropdown box. "
32102 "Se hai installato le categorie utenti di esempio, scegli \"Staff\" dal menù "
32103 "a discesa delle categorie utente. "
32105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
32108 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
32109 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32111 "Se apporti delle modifiche alle mappature, chiedi al tuo amministratore di "
32112 "eseguire lo script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
32117 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
32120 "Se selezioni un valore qui, gli indicatori saranno limitati a quelli della "
32121 "lista dei valori autorizzati"
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
32126 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
32127 "a delay value is required."
32129 "Se vuoi che Koha intraprenda un'azione (inviare una lettera o escludere un "
32130 "utente dal prestito), è richiesto un valore di ritardo."
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
32135 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
32136 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
32138 "Se vuoi condividere alcuni tuoi dati, attiva la funzionalità nella sezione "
32139 "\"Condividi statistiche d'uso\" del modulo di amministrazione."
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
32145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:837
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:929
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
32157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:736
32159 msgid "Ignore (I) "
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32165 msgstr "Ignora tutto"
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
32169 msgid "Ignore and return to transfers: "
32170 msgstr "Ignora e ritorna ai trasferimenti: "
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
32174 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
32175 msgstr "Ignora i records importati (le copie possono ancora essere processate)"
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
32179 msgid "Ignore items"
32180 msgstr "Ignora le copie"
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
32184 msgid "Ignore matches"
32185 msgstr "Ignora le corrispondenze"
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
32190 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
32192 "Ignora significa che il sottocampo non è visualizzato nell'editor dei record"
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
32198 msgid "Ignore the calendar"
32199 msgstr "Ignora il calendario"
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
32203 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
32204 msgstr "Ignora questo, mantieni quello già esistente"
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473
32213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
32229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32236 msgid "Image description"
32237 msgstr "Descrizione immagine"
32239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
32241 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
32243 "L'immagine supera i 2MB. Si prega di ridimensionare e importare di nuovo."
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
32248 msgstr "File immagine"
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
32252 msgid "Image from Amazon.com"
32253 msgstr "Immagine da Amazon.com"
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
32257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
32259 msgid "Image from Coce"
32260 msgstr "Immagini da Coce"
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
32264 msgid "Image from Syndetics"
32265 msgstr "Immagine da Syndetics"
32268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32269 msgid "Image is decorative"
32270 msgstr "L' immagine è decorativa"
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32275 msgstr "Elenco immagini"
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35
32279 msgid "Image manager"
32280 msgstr "Gestore immagine"
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
32284 msgid "Image name: "
32285 msgstr "Nome immagine: "
32287 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
32290 msgid "Image name: %s"
32291 msgstr "Nome immagine: %s"
32293 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
32294 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
32297 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
32298 msgstr "Immagine non importata/e (%s mancante/i). %s"
32300 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
32301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
32304 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
32306 "Immagine non importata perchè Koha non è in grado di aprire l'immagine per "
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
32316 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
32317 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
32319 "Immagine non importata a causa di un errore sconosciuto. Per favore, "
32320 "consulta il log degli errori per maggiori dettagli. %s %s %s imporata con "
32323 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
32324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
32327 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
32328 "the error log for more details. %s"
32330 "Immagine non importata perché il database ha restituito un errore. Per "
32331 "favore, consulta il registro degli errori per maggiori dettagli. %s"
32333 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
32336 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
32337 msgstr "Immagine non importata perchè il file è corrotto. %s"
32339 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
32343 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
32344 "maximum size). %s"
32346 "Immagine non importata perche il file è troppo gende (guarda l'help on-line "
32347 "per la massima grandezza del file). %s"
32349 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
32352 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
32354 "Immagine non importata perchè il formato dell'immagine è sconosciuto. %s"
32356 #. For the first occurrence,
32357 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
32358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
32362 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
32364 "Immagine non importata perchè questo utente non esiste nel database. %s"
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32368 msgid "Image options"
32369 msgstr "Opzioni immagine"
32371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:364
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:420
32374 msgid "Image source: "
32375 msgstr "Fonte dell'immagine: "
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
32379 msgid "Image successfully uploaded"
32380 msgstr "Immagine caricata con successo"
32383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32384 msgid "Image title"
32385 msgstr "Titolo dell'immagine"
32387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
32389 msgid "Image upload results :"
32390 msgstr "Importa immagini, risultati :"
32392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
32393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140
32395 msgid "Image(s) successfully deleted"
32396 msgstr "Immagine(i) cancellata(e) con successo"
32399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32401 msgstr "Immagine..."
32403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:435
32408 msgstr "Immagine: "
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
32416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
32417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
32422 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32425 msgid "Images › %s › Catalog › Koha"
32426 msgstr "Imagini › %s › Catalogo › Koha"
32428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32430 msgid "Images › Patron card creator › Tools › Koha"
32431 msgstr "Immagini › Creatore tessere › Strumenti › Koha"
32433 #. %1$s: localimages.count || 0 | html
32434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
32436 msgid "Images (%s)"
32437 msgstr "Immagini (%s)"
32439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
32441 msgid "Images for "
32442 msgstr "Immagini per "
32445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32447 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
32449 "Le immagini devono essere contrassegnate come decorative o avere una "
32450 "descrizione testuale alternativa"
32453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32455 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
32458 "Le immagini devono avere una descrizione testuale alternativa. Le immagini "
32459 "decorative non sono consentite."
32461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
32463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244
32464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
32465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
32466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
32467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
32469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
32470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
32471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
32479 #. %1$s: authority_type.authtypecode | html
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234
32483 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
32486 "Importa la struttura del tipo di authority %s (campi e sottocampi) da un "
32487 "foglio elettronico (.csv, o .ods)"
32489 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
32493 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
32496 "Importa la struttura della griglia di catalogazione %s (campi e sottocampi) "
32497 "da un foglio elettronico (.csv, o .ods)"
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
32501 msgid "Import MARC records"
32502 msgstr "Importa i record MARC"
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
32507 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
32508 "details (used only if no information is filled for the item):"
32510 "Importa tutte le copie con il check nel basket con i seguenti dettagli (da "
32511 "usare solo se non vi sono informazioni sulla copia):"
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:298
32516 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
32518 "Importa tutte le copie selezionate del raccoglitore con i seguenti parametri:"
32521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
32522 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
32523 msgstr "Importa un record in formato ISO2709 o MARCXML"
32526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
32528 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
32531 "Importa la struttura del tipo di authority (campi e sottocampi) da un foglio "
32532 "elettronico (.csv, o .ods)"
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
32536 msgid "Import batch deleted successfully"
32537 msgstr "Batch di importazione eliminato con successo"
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
32541 msgid "Import date"
32542 msgstr "Data import"
32544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
32547 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
32548 "file (.csv or .ods)"
32550 "Importa la struttura della griglia di catalogazione di default (campi e "
32551 "sottocampi) da un foglio elettronico (.csv o .ods)"
32554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
32555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
32557 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
32560 "Importa la struttura di una griglia di catalogazione (campi e sottocampi) da "
32561 "un foglio elettronico (.csv o .ods)"
32563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
32565 msgid "Import into the borrowers table"
32566 msgstr "Importa nella tabella degli utenti"
32568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
32570 msgid "Import patron data"
32571 msgstr "Importa i dati dell'utente"
32573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487
32575 msgid "Import patron data "
32576 msgstr "Importa i dati utente"
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
32580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
32581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
32583 msgid "Import patrons"
32584 msgstr "Importa utenti"
32586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
32588 msgid "Import patrons "
32589 msgstr "Importa utenti "
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
32593 msgid "Import quotes"
32594 msgstr "Importa suggerimenti/citazioni"
32596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
32598 msgid "Import record..."
32599 msgstr "Importa record..."
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
32603 msgid "Import results :"
32604 msgstr "Importa risultati :"
32606 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
32607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
32608 msgid "Import this batch into the catalog"
32609 msgstr "Importa nel catalogo"
32611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
32612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
32613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1153
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185
32617 msgstr "Importante"
32620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
32621 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
32623 "Campi importante non sono stati compilati. Sei sicuro di voler salvare?"
32625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:199
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
32627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
32628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
32629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
32631 msgid "Important: "
32632 msgstr "Importante:"
32634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
32637 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
32638 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
32639 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
32640 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
32642 "È importante sottolineare che i tipi di copia sono ciò a cui si applicano le "
32643 "regole di circolazione. Le quali controllano come la tua istituzione presta "
32644 "le sue copie. Per esempio, una regola di circolazione applicata ai DVD può "
32645 "prevedere il pagamento di € 1,00 per il prestito."
32647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135
32649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
32650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58
32656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:438
32657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
32661 msgstr "Importazione"
32663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
32665 msgid "Impossible to connect to the message broker"
32666 msgstr "Impossibile da connettere al message broker"
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
32670 msgid "In framework:"
32671 msgstr "Nella griglia di catalogazione:"
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
32676 msgid "In months: "
32679 #. For the first occurrence,
32680 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
32681 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
32685 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
32686 msgstr "Nell'Opac: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
32691 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
32692 "records must be up-to-date on this computer: "
32694 "Per far funzionare la circolazione off-line su questo pc, devi avere i "
32695 "record della biblioteca scaricati in locale sincronizzati con quelli sul "
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74
32700 msgid "In processing"
32701 msgstr "Sto processando"
32703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
32706 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
32707 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
32709 "Nei prossimi passi sarete guidati a fare alcuni punti fondamentali, tra cui "
32710 "l'utente di gestione con tutti i privilegi amministrativi (superlibrarian)."
32712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:616
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
32714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:110
32715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
32716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
32719 msgstr "In transito"
32721 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
32722 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
32723 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
32724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
32726 msgid "In transit from %s to %s since %s"
32727 msgstr "In transito da %s a %s sino a %s"
32729 #. %1$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
32730 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
32731 #. %3$s: itemloo.transfertwhen | html
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
32734 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
32735 msgstr "In transito da %s a %s sino a %s"
32737 #. %1$s: recall.library.branchname | html
32738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
32740 msgid "In transit to %s"
32741 msgstr "In transito verso %s"
32743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
32750 msgid "In your cart"
32751 msgstr "Nel tuo carrello"
32753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:73
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
32755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
32758 msgstr "Non attivo"
32760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
32761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
32764 msgstr "Non attivo"
32766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
32768 msgid "Inactive budgets"
32769 msgstr "Budgets non attivi"
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
32773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
32774 msgid "Inactive recalls"
32775 msgstr "Richiami non attivi"
32777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
32778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
32779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
32781 msgid "Include TOC"
32782 msgstr "Comprensivo di tasse/tariffe"
32784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
32786 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
32787 msgstr "Includi tutte le righe (ignora la paginazione):"
32789 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
32790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1070
32791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
32792 msgid "Include archived suggestions in the search"
32793 msgstr "Includi nella ricerca le richieste archiviate "
32795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
32797 msgid "Include archived:"
32798 msgstr "Includi archiviati:"
32800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
32802 msgid "Include expirations before today:"
32803 msgstr "Include scadenze prima di oggi:"
32805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
32807 msgid "Include expired subscriptions: "
32808 msgstr "Includi abbonamenti scaduti: "
32810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
32812 msgid "Include ordered"
32813 msgstr "Includi ordinati"
32815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
32817 msgid "Include suspended"
32818 msgstr "Includi sospesi"
32820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
32821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
32822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
32823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
32825 msgid "Include tax "
32826 msgstr "Comprensivo di tasse"
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
32831 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
32834 "Include il dominio ma il path specifico dell' URL va messo nella casella "
32837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
32839 msgid "Income (cash)"
32840 msgstr "Entrata (cassa)"
32843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
32844 msgid "Inconsistency detected!"
32845 msgstr "Si è verificata una inconsistenza!"
32848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32849 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
32850 msgstr "Sintassi scorretta, non posso slavare"
32852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
32853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32860 msgid "Increase indent"
32861 msgstr "Diminuisci il rientro"
32863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1398
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
32867 msgstr "Non definito"
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
32870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
32877 msgid "Indicator 1"
32878 msgstr "Indicatore 1"
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
32882 msgid "Indicator 2"
32883 msgstr "Indicatore 2"
32885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
32887 msgid "Individual libraries:"
32888 msgstr "Biblioteche singole:"
32890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
32892 msgid "Industrial2of5"
32893 msgstr "Industrial2of5"
32895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
32900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
32905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
32906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
32907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
32908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
32909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
32912 msgid "Information"
32913 msgstr "Informazione"
32915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
32916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670
32921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
32922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
32925 msgid "Inherit from settings"
32926 msgstr "Eredita dalle impostazioni"
32928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
32930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
32932 msgid "Inherit from system preferences"
32933 msgstr "Eredita dalle preferenze di sistema"
32935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
32942 msgid "Initial float"
32943 msgstr "Importo iniziale"
32945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
32947 msgid "Initial float: "
32948 msgstr "Importo iniziale:"
32950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
32954 msgstr "Iniziali: "
32956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
32962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
32965 msgstr "Iniziali: "
32968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32970 msgstr "Incorporato"
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
32974 msgid "Inner counter"
32975 msgstr "Contatore interno "
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
32979 msgid "Inner counter "
32980 msgstr "Contatore interno "
32982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:412
32984 msgid "Inner counter:"
32985 msgstr "Contatore interno:"
32987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
32989 msgid "Inner counter: "
32990 msgstr "Contatore interno:"
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
33003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33004 msgid "Insert authorized value parameter"
33005 msgstr "Inserire il parametro (valore autorizzato)"
33008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33009 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
33010 msgstr "Inserisci il codice della griglia di catalogazione"
33013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33014 msgid "Insert cash register parameter"
33015 msgstr "Inserire il parametro del registratore di cassa"
33018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33019 msgid "Insert classification source parameter"
33020 msgstr "Inserisci il codice dello schema di classificazione"
33023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33024 msgid "Insert column after"
33025 msgstr "Inserisci colonna dopo"
33028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33029 msgid "Insert column before"
33030 msgstr "Inserisci colonna prima"
33032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
33034 msgid "Insert copyright symbol (©)"
33035 msgstr "Inserisci il simbolo di copyright (©)"
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
33039 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
33040 msgstr "Inserisci il simbolo di copyright (℗) (registrazioni sonore)"
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33044 msgid "Insert credit type parameter"
33045 msgstr "Inserisci parametro del tipo credito"
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33049 msgid "Insert date parameter"
33050 msgstr "Inserire il parametro data"
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33054 msgid "Insert date\\/time"
33055 msgstr "Inserisci data\\/ora"
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33059 msgid "Insert debit type parameter"
33060 msgstr "Inserisci parametro del tipo debito"
33062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
33064 msgid "Insert delimiter (‡)"
33065 msgstr "Inserisci delimitatore (‡)"
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33069 msgid "Insert image"
33070 msgstr "Inserisci immagine"
33073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33074 msgid "Insert item types parameter"
33075 msgstr "Inserisci parametro tipi copia"
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33079 msgid "Insert libraries parameter"
33080 msgstr "Inserisci parametro biblioteche"
33082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
33084 msgid "Insert line break"
33085 msgstr "Inserisci a capo"
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33089 msgid "Insert link"
33090 msgstr "Inserisci collegamento"
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33094 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
33095 msgstr "Inserisci link (se il plugin dei link è stato attivato)"
33098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33099 msgid "Insert list parameter"
33100 msgstr "Inserisci parametro lista"
33102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474
33104 msgid "Insert parameter"
33105 msgstr "Inserisci parametro"
33108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33109 msgid "Insert patron category parameter"
33110 msgstr "Inserisci parametro categoria utente"
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33114 msgid "Insert row after"
33115 msgstr "Inserisci riga dopo"
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33119 msgid "Insert row before"
33120 msgstr "Inserisci riga prima"
33122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404
33124 msgid "Insert runtime parameter "
33125 msgstr "Inserisci parametro di runtime"
33128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33129 msgid "Insert table"
33130 msgstr "Inserisci tabella"
33133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33134 msgid "Insert template"
33135 msgstr "Inserisci template"
33138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33139 msgid "Insert template..."
33140 msgstr "Inserisci template..."
33143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33144 msgid "Insert text parameter"
33145 msgstr "Inserisci parametro testo"
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33149 msgid "Insert video"
33150 msgstr "Inserisci video"
33153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33154 msgid "Insert\\/Edit code sample"
33155 msgstr "Inserisci\\/Modifica codice campione"
33158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33159 msgid "Insert\\/edit iframe"
33160 msgstr "Aggiungi\\/modifica iframe"
33163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33164 msgid "Insert\\/edit image"
33165 msgstr "Aggiungi\\/modifica immagine"
33168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33169 msgid "Insert\\/edit link"
33170 msgstr "Aggiungi\\/modifica link"
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33174 msgid "Insert\\/edit media"
33175 msgstr "Aggiungi\\/modifica un media"
33178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33179 msgid "Insert\\/edit video"
33180 msgstr "Aggiungi\\/modifica video"
33182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
33187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
33188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
33189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
33190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
33191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
33192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
33193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
33194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
33196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
33197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
33198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
33199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
33201 msgid "Install basic configuration settings"
33202 msgstr "Installa le impostazioni di base della configurazione"
33204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
33205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
33206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
33207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
33209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
33211 msgid "Installation"
33212 msgstr "Installazione"
33214 #. %1$s: upgrade_module.version | html
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
33217 msgid "Installed version: %s "
33218 msgstr "Versione installata: %s "
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
33222 msgid "Instructions"
33223 msgstr "Istruzioni"
33225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
33227 msgid "Instructor search:"
33228 msgstr "Cerca insegnante:"
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
33233 msgid "Instructors"
33234 msgstr "Insegnanti"
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103
33238 msgid "Instructors:"
33239 msgstr "Insegnanti:"
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:61
33243 msgid "Insufficient permission to see this job."
33244 msgstr "Privilegi insufficienti per vedere il processo."
33246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
33250 msgid "Insufficient privileges."
33251 msgstr "Privilegi insufficienti."
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
33259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
33262 msgstr "Interfaccia"
33264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
33267 msgstr "Interfaccia:"
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
33270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
33272 msgid "Interlibrary loan ready"
33273 msgstr "Prestito interbibliotecario pronto"
33275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
33276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
33278 msgid "Interlibrary loan request details"
33279 msgstr "Dettagli sulla richiesta di prestito interbibliotecario"
33281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
33282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
33284 msgid "Interlibrary loan unavailable"
33285 msgstr "Prestito interbibliotecario non disponibile"
33287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
33288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
33289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
33291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
33293 msgid "Interlibrary loans"
33294 msgstr "Prestiti interbibliotecari"
33296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
33298 msgid "Interlibrary loans "
33299 msgstr "Prestiti interbibliotecari "
33301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
33303 msgid "Interlibrary loans tables"
33304 msgstr "Tabelle dei prestiti interbibliotecari"
33306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
33307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
33308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
33309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:790
33310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
33313 msgid "Internal note"
33314 msgstr "Nota interna"
33316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
33317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
33319 msgid "Internal note:"
33320 msgstr "Nota interna:"
33322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
33323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
33325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
33326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
33327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:435
33328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
33330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
33332 msgid "Internal note: "
33333 msgstr "Nota interna: "
33336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33337 msgid "Internal search error"
33338 msgstr "Errore interno ricerca"
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
33342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
33343 msgid "Internationalization and localization"
33344 msgstr "Internazionalizzazione e localizzazione"
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
33348 msgid "Into an application"
33349 msgstr "In un'applicazione"
33351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
33353 msgid "Into an application "
33354 msgstr "In un'applicazione "
33356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
33357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
33359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185
33360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
33361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
33362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
33364 msgid "Into an application:"
33365 msgstr "In un'applicazione: "
33367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
33368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
33369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
33371 msgid "Into an application: "
33372 msgstr "In un'applicazione: "
33374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
33379 #. %1$s: matches.0 | html
33380 #. %2$s: borrowernumber | html
33381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
33383 msgid "Invalid %s email address found %s"
33384 msgstr "Invalido %s indirizzo email trovato %s"
33386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
33388 msgid "Invalid PIN code"
33389 msgstr "Codice PIN non valido"
33391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33393 msgid "Invalid authority type"
33394 msgstr "Tipo di authority non valido"
33396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
33397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
33399 msgid "Invalid barcodes"
33400 msgstr "Barcode non validi"
33402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
33404 msgid "Invalid biblionumbers"
33405 msgstr "Biblionumbers invalidi"
33407 #. %1$s: borrowernumber | html
33408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
33410 msgid "Invalid borrowernumber %s"
33411 msgstr "Numero utente invalido %s"
33413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
33415 msgid "Invalid collection id"
33416 msgstr "Id della raccolta mobile invalido"
33418 #. %1$s: m.tag | html
33419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:50
33422 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
33423 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
33425 "Combinazione di azioni non valida per il tag %s. Le regole dei campi di "
33426 "controllo non consentono \"Aggiunto: Aggiungi\" e \"Rimosso: Salta\"."
33428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
33429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
33431 msgid "Invalid course!"
33432 msgstr "Corso non valido"
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33436 msgid "Invalid indicators"
33437 msgstr "Indicatori non validi"
33440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
33441 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
33442 msgstr "Dati errati. Indica qualcosa come: 245,a"
33444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
33446 msgid "Invalid number of copies"
33447 msgstr "Numero di copie non valido."
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33451 msgid "Invalid record"
33452 msgstr "Record non valido"
33454 #. %1$s: m.tag | html
33455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:48
33457 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
33458 msgstr "Espressione regolare non valida \"%s\"."
33461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33462 msgid "Invalid tag number"
33463 msgstr "Numero tag invalido"
33465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155
33467 msgid "Invalid two-factor code"
33468 msgstr "Codice a due fattori non valido"
33470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
33471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
33473 msgid "Invalid username or password"
33474 msgstr "Password o username non valide"
33477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
33479 msgid "Invalid value for %s"
33480 msgstr "Valore invalido per %s"
33482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
33483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
33484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
33488 msgstr "Inventario"
33490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36
33493 msgstr "Inventario "
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
33497 msgid "Inventory › Tools › Koha"
33498 msgstr "Inventario › Strumenti › Koha"
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
33501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
33502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
33503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
33504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
33505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
33506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
33507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
33509 msgid "Inventory number"
33510 msgstr "Numero d'inventario"
33513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
33518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
33519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
33520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
33525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
33527 msgid "Invoice › Acquisitions › Koha"
33528 msgstr "Fattura › Acquisizioni › Koha"
33531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
33532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:806
33533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468
33534 msgid "Invoice detail page"
33535 msgstr "Dettagli fattura"
33537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
33539 msgid "Invoice details"
33540 msgstr "Dettagli fattura"
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
33544 msgid "Invoice has been modified"
33545 msgstr "La fattura è stata modificata"
33547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:137
33549 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
33550 msgstr "La fattura è chiusa, non puoi ricevere altri ordini."
33552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
33554 msgid "Invoice item price includes tax: "
33555 msgstr "Il prezzo della fattura della copia include le tasse: "
33557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
33558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
33562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
33563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
33564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
33565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
33567 msgid "Invoice number"
33568 msgstr "Numero della fattura"
33570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
33572 msgid "Invoice number reverse"
33573 msgstr "Numero fattura (invertito)"
33575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
33576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
33580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
33582 msgid "Invoice number:"
33583 msgstr "Numero della fattura:"
33585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
33587 msgid "Invoice number: "
33588 msgstr "Numero fattura: "
33590 #. %1$s: invoicenumber | html
33591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
33593 msgid "Invoice number: %s"
33594 msgstr "Numero della fattura: %s"
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
33599 msgid "Invoice prices are: "
33600 msgstr "I prezzi della fattura sono: "
33602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
33604 msgid "Invoice prices:"
33605 msgstr "Prezzi della fattura:"
33607 #. %1$s: invoicenumber | html
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
33610 msgid "Invoice: %s"
33611 msgstr "Fattura %s"
33613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
33616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
33617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
33618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
33619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
33624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
33629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
33631 msgid "Invoices › Acquisitions › Koha"
33632 msgstr "Fatture › Acquisizioni › Koha"
33634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:237
33636 msgid "Invoices enabled: "
33637 msgstr "Fattura abilitate:"
33639 #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold
33640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
33642 msgid "Invoicing %s "
33643 msgstr "Fatturarazione %s"
33645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
33647 msgid "Invoicing, "
33648 msgstr "Fatturazione, "
33650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
33652 msgid "Irma Birchall"
33653 msgstr "Irma Birchall"
33655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
33657 msgid "Irregularity:"
33658 msgstr "Irregolarità:"
33660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
33661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
33666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
33668 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
33669 msgstr "E' genitore/superiore di un altro tipo, non può avere un superiore"
33671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
33673 msgid "Is hidden by default"
33674 msgstr "Nascosto per default"
33676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
33678 msgid "Is local hold group"
33679 msgstr "E' il gruppo locale di prenotazione"
33681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
33682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
33684 msgid "Is local hold group "
33685 msgstr "E' il locale gruppo per le prenotazioni"
33687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
33692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:295
33693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:825
33695 msgid "Is this a duplicate of "
33696 msgstr "È un duplicato di "
33698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
33700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
33701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141
33709 msgstr "Fascicolo "
33711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
33714 msgstr "Fascicolo num."
33716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
33717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
33719 msgid "Issue history"
33720 msgstr "Storico fascicoli"
33722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
33723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
33725 msgid "Issue number"
33726 msgstr "Numero della pubblicazione"
33728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
33731 msgid "Issue payout"
33734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135
33735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
33736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:128
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
33738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:221
33739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:223
33741 msgid "Issue refund"
33742 msgstr "Indennizzo"
33744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
33746 msgid "Issue refund from "
33747 msgstr "Emetti il rimborso da "
33749 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
33750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
33752 msgid "Issue requested item to %s"
33753 msgstr "Richiedi una specifica copia a %s"
33756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33757 msgid "Issue {0} of {1}"
33758 msgstr "Fascicolo {0} di {1}"
33760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
33762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
33763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141
33764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
33767 msgstr "Fascicolo:"
33769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
33772 msgstr "Fascicolo: "
33774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
33779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
33781 msgid "Issues per unit"
33782 msgstr "Fascicoli per unità"
33785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
33786 msgid "Issues per unit is required"
33787 msgstr "Il campo 'fascicoli per unità' è obbligatorio."
33789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
33791 msgid "Issues per unit: "
33792 msgstr "Fascicoli per unità: "
33794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204
33796 msgid "Issuing library"
33797 msgstr "Biblioteca prestante"
33799 #. For the first occurrence,
33800 #. %1$s: loopfilte.filter | html
33801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
33802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
33804 msgid "Issuing library = %s"
33805 msgstr "Biblioteca prestante = %s"
33807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
33809 msgid "Issuing rules"
33810 msgstr "Regola di circolazione"
33812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
33814 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
33815 msgstr "E' un duplicato. Modifica il record esistente "
33817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191
33820 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
33822 "Si consiglia di controllare e risolvere prenotazioni duplicate a causa del "
33825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
33830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
33833 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
33834 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
33836 "Italiano della 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti e Paolo Pozzan; della 3.4 e "
33837 "oltre: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
33840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:302
33845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
33846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
33847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
33848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
33849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
33850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:247
33851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
33857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
33858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
33859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
33861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
33862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
33863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
33868 #. For the first occurrence,
33869 #. %1$s: loopro.object | html
33870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
33871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:385
33876 #. %1$s: message.item.itemnumber | html
33877 #. %2$s: message.found_transfer.reason | html
33878 #. %3$s: Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html
33879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
33881 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
33882 msgstr "Copia %s in fila dietro %s trasferisci a %s"
33884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:264
33887 msgstr "Elemento URI"
33889 #. INPUT type=text name=barcode
33890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
33891 msgid "Item barcode"
33892 msgstr "Codice a barre della copia"
33894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
33895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
33897 msgid "Item barcode:"
33898 msgstr "Codice a barre della copia:"
33900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
33901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
33903 msgid "Item barcodes:"
33904 msgstr "Codici a barre delle copie:"
33906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238
33907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
33909 msgid "Item call number"
33910 msgstr "Collocazione della copia"
33912 #. %1$s: loopfilte.filter | html
33913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
33915 msgid "Item call number >= %s"
33916 msgstr "Collocazione della copia >= %s"
33918 #. %1$s: loopfilte.filter | html
33919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
33921 msgid "Item call number < %s"
33922 msgstr "Collocazione della copia < %s"
33924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
33926 msgid "Item call number between: "
33927 msgstr "Collocazione della copia nell'intervallo: "
33929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
33931 msgid "Item callnumber:"
33932 msgstr "Collocazione della copia:"
33934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
33936 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
33937 msgstr "Questa copia non può essere rinnovata. E' un prestito locale"
33939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
33940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
33942 msgid "Item check-in"
33943 msgstr "Copia restituita"
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
33948 msgid "Item checked out"
33949 msgstr "Copia in prestito"
33951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
33952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
33954 msgid "Item checkout"
33955 msgstr "Copia in prestito"
33957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
33959 msgid "Item checkout and renewal"
33960 msgstr "Copia in prestito e rinnovata"
33962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
33963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
33964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
33966 msgid "Item circulation alerts"
33967 msgstr "Avvisi di circolazione delle copie"
33969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
33971 msgid "Item circulation alerts "
33972 msgstr "Avvisi di circolazione delle copie "
33974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
33976 msgid "Item circulation alerts › Administration › Koha"
33978 "Avvisi di circolazione delle copie › Amministrazione › Koha"
33980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
33981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
33982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
33985 msgstr "Conteggio delle copie"
33987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
33988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
33990 msgid "Item damaged"
33991 msgstr "Copia danneggiata"
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
33995 msgid "Item details"
33996 msgstr "Dettagli della copia"
33998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
34000 msgid "Item details "
34001 msgstr "Dettagli della copia "
34003 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
34004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
34006 msgid "Item details for %s"
34007 msgstr "Dettagli della copia per %s"
34009 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
34010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34012 msgid "Item details for %s › Catalog › Koha"
34013 msgstr "Dettagli copia per %s › Catalogo › Koha"
34015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
34017 msgid "Item does not belong to your library"
34018 msgstr "La copia non appartiene alla tua biblioteca"
34020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
34021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
34024 msgstr "Copia dovuta"
34026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
34027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
34029 msgid "Item floats"
34030 msgstr "Copia circolante"
34032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
34034 msgid "Item has a waiting hold"
34035 msgstr "La copia è prenotata."
34037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
34039 msgid "Item has an outstanding fine"
34040 msgstr "L'utente ha una multa in sospeso"
34042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
34044 msgid "Item has been claimed as returned."
34045 msgstr "La copia è stata rivendicata come restituita."
34048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34049 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
34050 msgstr "La copia è stata persa (la transazione è stata comunque registrata)"
34052 #. %1$s: Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html
34053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
34055 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
34056 msgstr "La copia è stata richiamata ed è in transito per un prelievo a %s"
34058 #. %1$s: name | html
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
34061 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
34062 msgstr "La copia è segnata per una prenotazione ed è in transito per %s"
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
34065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
34067 msgid "Item has been withdrawn"
34068 msgstr "La copia è stata ritirata"
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34072 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
34073 msgstr "La copia è stata ritirata (la transazione è stata comunque registrata)"
34075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
34077 msgid "Item has been withdrawn."
34078 msgstr "La copia è stata ritirata."
34080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
34082 msgid "Item has linked analytics"
34083 msgstr "La copia è collegata a spogli"
34085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
34087 msgid "Item holding library:"
34088 msgstr "Biblioteca che detiene la copia:"
34091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:249
34093 msgid "Item holds / Total holds"
34094 msgstr "Copie prenotate / Totale prenotazioni"
34096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
34098 msgid "Item home library:"
34099 msgstr "Biblioteca di appartenenza:"
34101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297
34104 msgid "Item information"
34105 msgstr "Informazioni sulla copia"
34107 #. %1$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
34108 #. %2$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
34111 msgid "Item information %s %s "
34112 msgstr "Informazioni sulla copia %s%s "
34114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:239
34116 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
34118 "Informazioni sulla copia non disponibile per il record testo per i corsi"
34120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
34122 msgid "Item is already at destination library."
34123 msgstr "La copia è già nella biblioteca di destinazione"
34125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:60
34127 msgid "Item is already in a different rotating collection"
34128 msgstr "Questa copia fa già parte di una differente raccolta mobile"
34130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:62
34132 msgid "Item is already in this collection"
34133 msgstr "La copia esiste già in questa raccolta"
34135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
34137 msgid "Item is an onsite checkout"
34138 msgstr "La copia è in consultazione"
34140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
34142 msgid "Item is checked out"
34143 msgstr "La copia è in prestito."
34145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
34147 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
34148 msgstr "La copia è smarrita, non può essere restituita."
34150 #. %1$s: branchname | html
34151 #. %2$s: name | html
34152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48
34154 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
34155 msgstr "La copia è segnata come in attesa a %s per %s"
34157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
34159 msgid "Item is normally not for loan"
34160 msgstr "La copia normalmente non è prestabile"
34162 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
34163 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
34165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
34167 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
34168 msgstr "La copia normalmente non è prestabile %s(%s)%s."
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
34172 msgid "Item is not allowed renewal"
34173 msgstr "Il rinnovo non è permesso"
34175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
34177 msgid "Item is not allowed renewal."
34178 msgstr "Il rinnovo non è permesso."
34180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
34182 msgid "Item is not checked out"
34183 msgstr "Copia non è in prestito"
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
34187 msgid "Item is not in this collection"
34188 msgstr "La copia non è in questa raccolta"
34190 #. %1$s: Branches.GetName(tobranchcd) | html
34191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
34193 msgid "Item is now in transit to %s"
34194 msgstr "La copia è in transito verso %s"
34196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
34198 msgid "Item is restricted"
34199 msgstr "La copia ha delle restrizioni"
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34203 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
34204 msgstr "La copia è bloccata (la transazione viene registrata in ogni caso)"
34206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
34208 msgid "Item is restricted."
34209 msgstr "La copia ha delle restrizioni"
34212 #. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
34213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:769
34215 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
34216 msgstr "Prenotazioni a livello di copia forzate dall'Opac %s %s "
34218 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
34219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
34221 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
34222 msgstr "Prenotazioni a livello di copia non possibili dall'Opac %s"
34224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
34226 msgid "Item location filters"
34227 msgstr "Filtri localizzazione copie"
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
34231 msgid "Item may be shelved out of order"
34232 msgstr "La copia potrebbe essere fuori posto"
34235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
34236 msgid "Item not checked out."
34237 msgstr "Copia non in prestito"
34239 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
34240 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
34242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
34244 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
34245 msgstr "Copia non prestabile %s(%s)%s."
34247 #. For the first occurrence,
34249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
34250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
34252 msgid "Item not found."
34253 msgstr "Copia non trovata"
34256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34258 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
34261 "La copia non è registrata come in prestito nel database offline (la "
34262 "transazione viene registrata in ogni caso)"
34264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
34266 msgid "Item number file: "
34267 msgstr "File con i numeri di copia: "
34269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
34270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:514
34273 msgstr "Solo copia"
34275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
34276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
34278 msgid "Item processing:"
34279 msgstr "Copia in lavorazione:"
34281 #. %1$s: patron_link| $raw
34282 #. %2$s: item.recall.created_date | $KohaDates
34283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:522
34285 msgid "Item recalled by %s on %s"
34286 msgstr "Copia ricevuta da %s il %s"
34288 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
34291 msgid "Item received from %s"
34292 msgstr "Copia ricevuta da %s"
34294 #. %1$s: item.item_id | html
34295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
34297 msgid "Item record %s"
34298 msgstr "Record di copia %s"
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
34302 msgid "Item records"
34303 msgstr "Records di copia"
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
34307 msgid "Item records were last synced on: "
34308 msgstr "L'ultima sincronizzione dei dati copia è avvenuta il:"
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185
34312 msgid "Item renewed:"
34313 msgstr "Copia rinnovata:"
34315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1196
34318 msgid "Item returns home"
34319 msgstr "La copia ritorna alla biblioteca proprietaria"
34321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1144
34323 msgid "Item returns to issuing branch"
34324 msgstr "La copia ritorna alla biblioteca che l''ha prestata"
34326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
34328 msgid "Item returns to issuing library"
34329 msgstr "La copia ritorna alla biblioteca che l''ha prestata"
34331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
34332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
34334 msgid "Item search"
34335 msgstr "Cerca copia"
34337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
34338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
34340 msgid "Item search "
34341 msgstr "Cerca copia "
34343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34345 msgid "Item search › Catalog › Koha"
34346 msgstr "Ricerca copie › Catalogo › Koha"
34348 #. %1$s: field.label | html
34349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
34351 msgid "Item search field: %s"
34352 msgstr "Campi di ricerca copie: %s"
34354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
34355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
34356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
34358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
34360 msgid "Item search fields"
34361 msgstr "Campi per ricerca di copie"
34363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
34364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
34366 msgid "Item search fields "
34367 msgstr "Campi per ricerca di copie "
34369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34372 msgid "Item search fields › Administration › Koha"
34373 msgstr "Campi di ricerca delle copie › Amministrazione › Koha"
34376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34377 msgid "Item search results"
34378 msgstr "Risultati della ricerca copie"
34380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
34382 msgid "Item shelving location updated. "
34383 msgstr "Collocazione a scaffale aggiornata."
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
34387 msgid "Item sorting"
34388 msgstr "Ordinamento delle copie"
34391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
34393 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
34396 "Gli status delle copie possono essere non accurati. Guarda il dettaglio del "
34397 "record per avere status delle copie corretti al 100%"
34399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
34402 msgstr "Campi della copia"
34405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34406 msgid "Item tags cannot currently be saved"
34407 msgstr "I campi della copia non possono attualemente essere salvati"
34409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
34410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
34411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
34412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
34413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
34414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
34415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
34416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1100
34417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
34418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
34419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
34420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
34421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
34422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
34423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
34424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
34425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
34426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
34427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
34429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
34430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1071
34431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
34432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
34433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
34435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
34436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
34437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
34438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
34439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
34440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
34441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
34442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
34443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
34444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
34448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
34449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
34450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
34451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:812
34453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
34454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
34455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
34458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
34460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
34463 msgstr "Tipo di copia"
34465 #. %1$s: loopfilte.filter | html
34466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
34468 msgid "Item type = %s"
34469 msgstr "Tipo di copia = %s"
34471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
34473 msgid "Item type already exists!"
34474 msgstr "Il tipo di copia esiste già!"
34476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
34478 msgid "Item type code: "
34479 msgstr "Codice tipo di copia: "
34481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
34483 msgid "Item type deleted successfully"
34484 msgstr "Tipo di copia cancellato correttamente"
34486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
34488 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
34490 "Le immagini per i tipi di copia non sono abilitate. Per abilitarle, "
34493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
34495 msgid "Item type inserted successfully"
34496 msgstr "Tipo di copia inserito correttamente"
34498 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
34501 msgid "Item type is %s"
34502 msgstr "Tipo di copia è %s"
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
34505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
34507 msgid "Item type is normally not for loan."
34508 msgstr "Questo tipo di copie normalmente non è prestabile."
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
34512 msgid "Item type not for loan."
34513 msgstr "Tipo copia non prestabile"
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
34517 msgid "Item type updated successfully"
34518 msgstr "Tipo di copia aggiornato con successo"
34520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
34521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
34522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
34523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
34524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
34525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
34526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
34527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:582
34528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
34531 msgstr "Tipo di copia:"
34533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
34534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
34535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
34536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
34538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
34539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
34540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
34541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
34542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
34545 msgid "Item type: "
34546 msgstr "Tipo di copia: "
34548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
34549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
34550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
34551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83
34552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
34553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
34554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
34555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
34556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
34559 msgstr "Tipologie di documenti"
34561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
34563 msgid "Item types "
34564 msgstr "Tipi di copia"
34566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469
34568 msgid "Item types administration"
34569 msgstr "Gestione dei tipi di copia"
34571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
34573 msgid "Item types administration "
34574 msgstr "Gestione dei tipi di copia "
34576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
34579 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
34580 "books, CDs, or DVDs."
34582 "I tipi di copia raggruppano oggetti analoghi. Per esempio libri, CD, DVD. "
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
34586 msgid "Item types: "
34587 msgstr "Tipi di copia: "
34589 #. For the first occurrence,
34590 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96
34592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
34594 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
34595 msgstr "La copia è stata prestata a %s ed è stata restituita automaticamente."
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
34599 msgid "Item was lost, now found."
34600 msgstr "La copia smarrita ora è stata trovata."
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
34604 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
34605 msgstr "La copia era in prestito e non poteva essere restituita."
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
34609 msgid "Item was on loan to "
34610 msgstr "La copia era in prestito a "
34612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
34614 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
34616 "La copia era in prestito. È stato registrato come rientrato prima di essere "
34617 "contrassegnato come visto."
34619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
34621 msgid "Item with barcode "
34622 msgstr "Copia con il codice a barre "
34624 #. %1$s: item_link | $raw | $KohaSpan
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
34627 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
34628 msgstr "La copia con barcode %s non può essere cancellata:"
34630 #. %1$s: barcode | html
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
34633 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
34634 msgstr "Copia con barcode '%s' aggiunta con successo"
34636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
34638 msgid "Item withdrawn."
34639 msgstr "Copia ritirata"
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152
34646 #. %1$s: batch_id | html
34647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
34649 msgid "Item(s) not added to batch %s."
34650 msgstr "Questa copia/e non è stata aggiunta alla lista %s."
34652 #. %1$s: batch_id | html
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
34655 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
34656 msgstr "Copia(e) non rimosse del batch %s."
34658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:317
34663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
34664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
34666 msgid "Itemnumbers not found"
34667 msgstr "Itemnumbers non trovati"
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
34670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
34671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
34672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
34673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
34680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
34685 #. %1$s: biblio.title | html
34686 #. %2$s: IF ( biblio.author )
34687 #. %3$s: biblio.author | html
34689 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
34690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
34693 "Items › %s %s by %s%s (Record #%s) › Cataloging › Koha"
34695 "Copie › %s %s di %s%s (Record n.%s) › Catalogazione › "
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
34700 msgid "Items added"
34701 msgstr "Copie aggiunte"
34703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
34705 msgid "Items added to rota:"
34706 msgstr "Copie aggiunte alla rotazione:"
34708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
34710 msgid "Items already on this rota:"
34711 msgstr "La copia esiste in questa rotazione:"
34713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
34714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
34717 msgid "Items available"
34718 msgstr "Copie disponibili"
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
34722 msgid "Items checked out"
34723 msgstr "Copie in prestito"
34725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:37
34727 msgid "Items editor"
34728 msgstr "Editor delle copie"
34730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
34731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
34733 msgid "Items expected"
34734 msgstr "Copie attese"
34736 #. %1$s: biblio.title | html
34737 #. %2$s: IF ( biblio.author )
34738 #. %3$s: biblio.author | html
34740 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
34741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
34743 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
34744 msgstr "Copie di %s %s di %s%s (Record #%s)"
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
34748 msgid "Items for purchase"
34749 msgstr "Copie per acquisto"
34751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
34753 msgid "Items found on other rotas:"
34754 msgstr "Copie trovate in altre rotazioni:"
34756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
34761 #. %1$s: batch_id | html
34762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
34764 msgid "Items in batch number %s"
34765 msgstr "Copie nel batch numero %s"
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
34768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
34771 msgstr "Lista copie"
34773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
34776 msgstr "Copie smarrite"
34778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
34780 msgid "Items needed"
34781 msgstr "Copie necessarie"
34783 #. %1$s: todaysdate | html
34784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
34786 msgid "Items overdue as of %s › Circulation › Koha"
34787 msgstr "Copie in ritardso al %s › Circolazione › Koha"
34789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
34791 msgid "Items removed"
34792 msgstr "Copie rimosse"
34794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
34795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
34796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
34797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
34799 msgid "Items with no checkouts"
34800 msgstr "Copie mai prestate"
34802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
34804 msgid "Items with no checkouts "
34805 msgstr "Copie mai prestate "
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
34809 msgid "Items with no checkouts › Reports › Koha"
34810 msgstr "Copie mai prestate › Reports › Koha"
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
34819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
34824 #. For the first occurrence,
34826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
34830 msgstr "Tipo di copia"
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
34835 msgstr "Tipo di copia:"
34837 # Stefano Bargioni va tradotta?
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
34842 msgstr "Tipo di copia"
34844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
34850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
34855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
34860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
34861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
34863 msgid "JavaScript Cookie"
34864 msgstr "JavaScript Cookie"
34866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
34868 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
34869 msgstr "JavaScript library di Vladimir Agafonkinis rilasciato con licenza "
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
34873 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
34874 msgstr "JavaScript library ha la licenza "
34876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
34877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
34879 msgid "Javascript Diff Algorithm"
34880 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
34882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
34884 msgid "Jenkins maintainer:"
34885 msgstr "Manutentore di Jenkins:"
34887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
34889 msgid "Jenkins maintainers:"
34890 msgstr "Manutentore di Jenkins:"
34892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:130
34900 msgstr "ID processo"
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
34905 msgstr "Id lavoro: "
34907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
34908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
34909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
34910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
34912 msgid "Job progress: "
34913 msgstr "Avanzamento del lavoro: "
34915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
34916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
34918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:115
34919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
34920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
34923 msgstr "Lavorazioni"
34925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
34927 msgid "Jobs already entered"
34928 msgstr "Compiti già definiti"
34930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
34935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:8
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
34946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
34956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
34958 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
34959 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
34963 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
34964 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
34966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
34968 msgid "Kazik Pietruszewski"
34969 msgstr "Kazik Pietruszewski"
34971 #. %1$s: order.fund.budget_name | html
34972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:295
34974 msgid "Keep current (%s)"
34975 msgstr "Mantieni corrente (%s)"
34977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
34979 msgid "Keep existing manager"
34980 msgstr "Mantieni il manager esistente"
34982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
34984 msgid "Keep for pseudonymization: "
34985 msgstr "Usa per la pseudorandomizzazione: "
34987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
34988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
34990 msgid "Keep issue number"
34991 msgstr "Mantenre il numero del fascicolo"
34994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34995 msgid "Keep this ID and remove all others"
34996 msgstr "Mantieni questo ID e rimuovi tutti gli altri"
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
35003 #. %1$s: key_id | html
35004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52
35007 msgstr "Chiave: %s"
35010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35011 msgid "Keyboard Navigation"
35012 msgstr "Navigazione con la tastiera"
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
35016 msgid "Keyboard layout "
35017 msgstr "Disposizione tastiera"
35019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
35020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
35022 msgid "Keyboard shortcuts"
35023 msgstr "Scorciatoie da tastiera"
35025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
35027 msgid "Keyboard shortcuts "
35028 msgstr "Scorciatoie da tastiera"
35030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
35036 msgstr "Parola chiave"
35038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
35039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
35040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
35043 msgid "Keyword (any): "
35044 msgstr "Parola chiave (qualsiasi): "
35046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
35047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
35048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1431
35049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129
35052 msgstr "Parola chiave:"
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
35057 msgstr "Parola chiave: "
35060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35062 msgstr "Parole chiave"
35064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
35067 msgstr "Parole chiave:"
35069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
35070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
35072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
35074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
35075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
35077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
35078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
35079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
35080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
35085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
35089 #. %1$s: short_version | html
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
35092 msgid "Koha %s release team"
35093 msgstr "Koha %s release team"
35096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35097 msgid "Koha › Cataloging › "
35098 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
35100 #. %1$s: IF ( biblio )
35101 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
35106 "Koha › Tools › Upload local cover image %s › %s %s "
35108 "Koha › Strumenti › Carica copertine locali %s › %s %s "
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
35112 msgid "Koha Logo SVG"
35113 msgstr "Logo SVG di Koha"
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
35118 msgid "Koha administration"
35119 msgstr "Amministrazione di Koha"
35121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96
35123 msgid "Koha administrator"
35124 msgstr "Gestore di Koha"
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
35129 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35130 "password unchanged."
35132 "Koha non può mostrare le password esistenti. Lascia il campo vuoto per "
35133 "lasciare la password non modificata."
35135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
35137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
35138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
35140 msgid "Koha database schema"
35141 msgstr "Koha Database Schema"
35143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
35145 msgid "Koha development team"
35146 msgstr "Team di sviluppo"
35148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
35149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
35152 msgstr "Campo Koha"
35154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
35155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
35156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
35158 msgid "Koha field:"
35159 msgstr "Campo Koha:"
35161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
35163 msgid "Koha full call number"
35164 msgstr "Collocazione Koha"
35166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
35168 msgid "Koha history timeline"
35169 msgstr "Storia di Koha"
35171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
35174 msgstr "Home di Koha"
35176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
35178 msgid "Koha internal"
35179 msgstr "Opzioni di Koha"
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
35184 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35185 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35186 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35189 "Koha è software libero; puoi ridistribuirlo e/o modificarlo nei termini "
35190 "della GNU General Public License come pubblicata dalla FSF; sia la versione "
35191 "3 o (a tua scelta) ogni versione successiva."
35193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
35196 msgstr "Link Koha:"
35198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
35200 msgid "Koha module:"
35201 msgstr "Modulo Koha:"
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
35204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
35206 msgid "Koha offline circulation"
35207 msgstr "Circolazione offline di Koha"
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35211 msgid "Koha plugins"
35212 msgstr "Plugin di Koha"
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
35216 msgid "Koha release teams"
35217 msgstr "Koha release teams"
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35221 msgid "Koha report library"
35222 msgstr "Libreria dei report di Koha"
35224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
35226 msgid "Koha reports library"
35227 msgstr "Libreria dei report di Koha"
35229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
35231 msgid "Koha staff interface"
35232 msgstr "Interfaccia Staff"
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35237 msgstr "Il team di Koha"
35239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
35240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
35241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
35242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
35244 msgid "Koha to MARC mapping"
35245 msgstr "Link tra Koha e MARC"
35247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
35249 msgid "Koha to MARC mapping › Administration › Koha"
35250 msgstr "Mappatura da Koha a MARC › Amministrazione › Koha"
35252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
35254 msgid "Koha usage statistics › Administration › Koha"
35256 "Statistiche sull'utilizzo di Koha › Amministrazione › Koha"
35258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
35260 msgid "Koha version: "
35261 msgstr "Versione di Koha: "
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
35265 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35266 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finlandia"
35268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
35270 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35271 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
35273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
35278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
35280 msgid "LC call number:"
35281 msgstr "Collocazione LC: "
35283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
35284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
35285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
35287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
35289 msgid "LC call number: "
35290 msgstr "Collocazione LC: "
35292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
35293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
35294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
35295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
35306 #. For the first occurrence,
35307 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
35309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
35324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
35327 msgstr "LIBRISMARC"
35329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
35330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
35331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
35332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
35333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:440
35338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35340 msgid "Label batch"
35341 msgstr "Batch etichetta"
35343 #. %1$s: batche.batch_id | html
35344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
35346 msgid "Label batch number %s"
35347 msgstr "Lavorazione batch di etichette n. %s"
35349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
35351 msgid "Label batches"
35352 msgstr "I batch delle etichette"
35354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
35355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
35356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
35357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
35358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
35359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
35360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:35
35361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
35364 msgid "Label creator"
35365 msgstr "Creatore di etichette"
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
35369 msgid "Label creator "
35370 msgstr "Creatore di etichette "
35372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35374 msgid "Label creator › Tools › Koha"
35375 msgstr "Creatore etichette › Strumenti › Koha"
35377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
35379 msgid "Label for lib: "
35380 msgstr "Testo per il bibliotecario: "
35382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
35384 msgid "Label for opac: "
35385 msgstr "Etichetta per l'Opac: "
35387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
35389 msgid "Label height:"
35390 msgstr "Altezza dell'etichetta"
35392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
35394 msgid "Label number"
35395 msgstr "Numero etichetta"
35397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
35399 msgid "Label printing/exporting"
35400 msgstr "Stampa/esportazione di etichette"
35402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35405 "Label printing/exporting › Label creator › Tools › Koha"
35407 "Stampa / esporta etichette › Creatore etichette › Strumenti "
35410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35412 msgid "Label template"
35413 msgstr "Template delle etichette"
35415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
35417 msgid "Label templates"
35418 msgstr "Template delle etichette"
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
35422 msgid "Label width:"
35423 msgstr "Larghezza delle etichette"
35425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
35426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
35429 msgstr "Etichetta:"
35431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
35433 msgid "Labeled MARC"
35434 msgstr "MARC con etichette"
35436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
35441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
35443 msgid "Labels › Koha"
35444 msgstr "Etichette › Koha"
35446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
35447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:461
35448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
35449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
35450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
35457 msgid "Language of original: "
35458 msgstr "Lingua originale: "
35460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
35461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
35462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
35467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
35472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
35480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
35482 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35483 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
35486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
35488 msgid "Large print"
35489 msgstr "Caratteri grandi"
35491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
35494 msgstr "Testo grande"
35496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:679
35497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
35502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
35504 msgid "Last borrowed:"
35505 msgstr "Ultimo prestito:"
35507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321
35509 msgid "Last borrower:"
35510 msgstr "Ultimo utente:"
35512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
35514 msgid "Last cashup"
35515 msgstr "Ultimo aggiornamento"
35517 #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
35518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
35520 msgid "Last cashup: %s ("
35521 msgstr "Ultimo totale di giornata: %s ("
35523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
35525 msgid "Last checkout date:"
35526 msgstr "Data ultimo prestito:"
35528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
35530 msgid "Last claim date: "
35531 msgstr "Ultima data di sollecito: "
35533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
35535 msgid "Last display"
35536 msgstr "Ultimo mostrato"
35538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
35541 msgstr "Ultima modifica"
35543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35546 msgid "Last import"
35547 msgstr "Ultimo import"
35549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
35551 msgid "Last inventory date:"
35552 msgstr "Ultima data di inventario:"
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
35556 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
35558 "Ultima copia di un record bibliografico che ha una prenotazione a livello "
35561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
35563 msgid "Last location"
35564 msgstr "Ultima collocazione"
35566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
35568 msgid "Last modification by"
35569 msgstr "Ultima modifica di"
35571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
35573 msgid "Last modification by - on"
35574 msgstr "Ultima modifica di - su"
35576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
35578 msgid "Last modification on"
35579 msgstr "Ultima modifica su"
35581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
35582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
35584 msgid "Last modification on:"
35585 msgstr "Ultima modifica su:"
35587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
35589 msgid "Last patron"
35590 msgstr "Ultimo utente"
35592 #. %1$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
35595 msgid "Last renewed %s"
35596 msgstr "Ultimo rinnovo %s"
35598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
35600 msgid "Last returned by:"
35601 msgstr "Ultima restituzione da:"
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
35606 msgstr "Ultima esecuzione"
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
35614 msgstr "Visto l'ultima volta"
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
35619 msgstr "Visto l'ultima volta:"
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35624 msgid "Last time a library used this pattern"
35625 msgstr "Ultima volta che una biblioteca ha usato questo schema"
35627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
35629 msgid "Last update: "
35630 msgstr "Ultimo aggiornamento: "
35632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
35634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
35636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
35638 msgid "Last updated"
35639 msgstr "Ultimo aggiornamento"
35641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
35642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:648
35643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:501
35645 msgid "Last updated:"
35646 msgstr "Ultimo aggiornamento: "
35648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132
35650 msgid "Last updated: "
35651 msgstr "Ultimo aggiornamento: "
35653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
35655 msgid "Last value "
35656 msgstr "Ultimo valore "
35658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
35659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
35660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
35661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
35663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
35664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
35665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
35668 msgstr "In ritardo"
35670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
35673 msgid "Late orders"
35674 msgstr "Ordini in ritardo"
35676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
35678 msgid "Late orders › Acquisitions › Koha"
35679 msgstr "Ordini in ritardo › Acquisizioni › Koha"
35681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
35683 msgid "Late serial issues claims"
35684 msgstr "Ultimi solleciti di fascicoli"
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
35688 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
35689 msgstr "Dopo potrai modificare la form che sarà ciò che conta per l'import."
35691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
35693 msgid "Latest version"
35694 msgstr "Ultima versione"
35696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
35698 msgid "Latina (Latin)"
35699 msgstr "Latina (Latin)"
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
35704 msgid "Law reports and digests"
35705 msgstr "Rapporti legali, digesti"
35707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
35709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
35715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
35719 msgstr "Id layout: "
35721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
35722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
35724 msgid "Layout name: "
35725 msgstr "Nome del layout: "
35727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
35733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
35734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
35735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
35741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
35746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
35748 msgid "Learn more about Mana KB on the "
35749 msgstr "Approfondisci Mana KB alla pagina "
35752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35753 msgid "Learn more..."
35754 msgstr "Per saperne di più..."
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
35758 msgid "Leave a message"
35759 msgstr "Lascia un messaggio"
35763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
35765 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
35766 msgstr "Lascia vuoto per calcolo automatico durante la registrazione %s %s "
35768 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
35769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
35771 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
35772 msgstr "Lasciare vuoto per usare le impostazioni predefinite (%s)"
35774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
35776 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
35778 "Lasciare vuoto: verrà completato dalla ricerca della copia (numero copia)."
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
35781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1001
35782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1011
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1016
35785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
35786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1045
35787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050
35788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1055
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
35791 msgid "Leave lost item charge"
35792 msgstr "Togli la multa per copia persa"
35794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
35795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
35802 msgid "Left on order "
35805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
35808 msgid "Left page margin:"
35809 msgstr "Margine sinistro della pagina:"
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
35813 msgid "Left text margin:"
35814 msgstr "Margine sinistro del testo:"
35817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35818 msgid "Left to right"
35819 msgstr "Da sinistra a destra"
35821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
35823 msgid "Legacy default"
35826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
35829 msgid "Legal articles"
35830 msgstr "Articoli legali"
35832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
35833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
35835 msgid "Legal cases and case notes"
35836 msgstr "Casi legali, giurisprudenza commentata"
35838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
35843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
35844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
35846 msgid "Legislation"
35847 msgstr "Legislazione"
35849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
35850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
35852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
35853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
35854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
35855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
35856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
35857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
35860 msgstr "Lunghezza: "
35862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
35868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
35874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
35876 msgid "LibLime, USA"
35877 msgstr "LibLime, USA"
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
35880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
35883 msgstr "Bibliotecario"
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:427
35886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:429
35888 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
35889 msgstr "Interfacce OPAC e Intranet"
35891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
35893 msgid "Librarian identity:"
35894 msgstr "Identità del bibliotecario"
35896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
35897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:433
35898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:435
35900 msgid "Librarian interface"
35901 msgstr "Interfaccia bibliotecaria"
35903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
35906 msgstr "Bibliotecario:"
35908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
35909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
35910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:54
35911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
35912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
35914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
35915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
35916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
35919 msgstr "Biblioteche"
35921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
35924 msgstr "Biblioteche"
35926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
35928 msgid "Libraries and groups "
35929 msgstr "Biblioteche e Gruppi"
35931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
35933 msgid "Libraries informations: "
35934 msgstr "Informazioni sulla biblioteca: "
35936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
35939 msgid "Libraries limitation: "
35940 msgstr "Limitazione per biblioteche(a) "
35942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
35944 msgid "Libraries: "
35945 msgstr "Biblioteche: "
35947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
35948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
35949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
35950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
35951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
35952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
35954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
35955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187
35956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
35957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
35959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
35960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
35961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
35962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
35964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
35965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
35967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
35969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
35971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
35972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
35973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
35974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
35976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
35978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
35979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
35980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
35981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
35982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329
35984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:586
35987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
35988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
35989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:44
35990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
35995 msgstr "Biblioteca"
35997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
36000 msgstr "Biblioteca "
36002 #. %1$s: branchcode | html
36003 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
36006 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36007 msgstr "Biblioteca %s - %s Restituzioni e trasferimenti"
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
36011 msgid "Library (code)"
36012 msgstr "Biblioteca (codice)"
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
36015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
36016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
36018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
36019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
36021 msgid "Library EANs"
36022 msgstr "EANs della biblioteca "
36024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
36026 msgid "Library EANs "
36027 msgstr "EANs della biblioteca "
36029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
36031 msgid "Library URL: "
36032 msgstr "URL Biblioteca: "
36034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
36036 msgid "Library added successfully."
36037 msgstr "Biblioteca aggiunta con successo."
36039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36041 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36042 msgstr "La biblioteca esiste già e non può essere modificata!"
36044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
36046 msgid "Library branch"
36047 msgstr "Biblioteca "
36049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
36050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
36053 "Library checkin and transfer policy › Administration › Koha"
36055 "Politiche di restituzione e trasferimenti › Amministrazione › "
36058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
36059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
36060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
36062 msgid "Library code: "
36063 msgstr "Codice della biblioteca: "
36065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36067 msgid "Library created!"
36068 msgstr "Biblioteca creata."
36070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
36071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
36073 msgid "Library default"
36074 msgstr "Default biblioteca"
36076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
36078 msgid "Library default updated successfully."
36079 msgstr "Biblioteca di default aggiornata con successo."
36081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:91
36083 msgid "Library deleted successfully."
36084 msgstr "Biblioteca cancellata."
36086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
36088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
36089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36091 msgid "Library groups"
36092 msgstr "Gruppi biblioteca"
36094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
36096 msgid "Library groups › Administration › Koha"
36097 msgstr "Gruppi di biblioteche › Amministrazione › Koha"
36099 #. %1$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
36100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65
36102 msgid "Library is %s"
36103 msgstr "La biblioteca è %s"
36105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
36107 msgid "Library is invalid."
36108 msgstr "La biblioteca non è valida."
36110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
36112 msgid "Library is not a pickup location"
36113 msgstr "La biblioteca non è un punto di raccolta"
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
36118 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36120 "La biblioteca non è definita. Si prega di impostare la biblioteca prima di "
36121 "aggiungere elementi a un batch."
36123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
36125 msgid "Library limitation"
36126 msgstr "Limitazioni per biblioteca"
36128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
36129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
36131 msgid "Library limitation: "
36132 msgstr "Limitazione per biblioteca:"
36134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331
36135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
36136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
36137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
36138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
36140 msgid "Library limitations"
36141 msgstr "Limitazioni per biblioteca"
36143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150
36144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
36146 msgid "Library limitations: "
36147 msgstr "Limitazioni per biblioteca:"
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
36150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
36152 msgid "Library management"
36153 msgstr "Gestione biblioteca"
36155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
36157 msgid "Library name: "
36158 msgstr "Nome della biblioteca: "
36160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
36162 msgid "Library of Congress"
36163 msgstr "Library of Congress"
36165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
36167 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36168 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
36172 msgid "Library of the patron:"
36173 msgstr "Biblioteca dell'utente:"
36175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
36176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
36178 msgid "Library setup"
36179 msgstr "Imposta biblioteca"
36181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
36182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
36184 msgid "Library transfer limits"
36185 msgstr "Limiti nei trasferimenti"
36187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
36189 msgid "Library type: "
36190 msgstr "Tipo della biblioteca: "
36192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
36194 msgid "Library updated successfully."
36195 msgstr "Biblioteca aggiornata con successo."
36197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
36198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
36200 msgid "Library use"
36201 msgstr "Utilizzo della biblioteca"
36203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
36204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
36205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87
36206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
36207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
36208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
36209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
36210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:633
36211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
36212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
36213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
36214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
36216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
36217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
36218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
36219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
36220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
36222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
36223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
36224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
36225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
36228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
36229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36232 msgstr "Biblioteca:"
36234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
36235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
36236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
36238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
36239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
36240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
36241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
36242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
36243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
36244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
36245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
36246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
36247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
36248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
36249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
36250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:204
36251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
36252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54
36256 msgstr "Biblioteca: "
36258 #. For the first occurrence,
36259 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
36260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
36263 msgid "Library: %s"
36264 msgstr "Biblioteca: %s"
36266 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
36267 #. %2$s: update.new_branch or "?" | html
36268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59
36270 msgid "Library: %s ⇒ %s"
36271 msgstr "Biblioteca: %s ⇒ %s"
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
36275 msgid "Libriotech, Norway"
36276 msgstr "Libriotech, Norway"
36278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
36284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36291 msgstr "Grigio chiaro"
36294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36295 msgid "Light Green"
36296 msgstr "Verde chiaro"
36299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36300 msgid "Light Purple"
36301 msgstr "Viola chiaro"
36304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36306 msgstr "Rosso chiaro"
36309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36310 msgid "Light Yellow"
36311 msgstr "Giallo chiaro"
36313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507
36316 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36317 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36318 "items_batchmod is still required) "
36320 "Limita la modifica in batch delle copie ai sottocampi definiti nella "
36321 "preferenza di sistema SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (nota che è "
36322 "anche richiesta items_batchmod) "
36324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
36326 msgid "Limit collection code to: "
36327 msgstr "Limita alla collezione:"
36329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332
36332 "Limit item modification to subfields defined in the "
36333 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
36334 "is still required) "
36336 "Limita le modifiche alla copia ai sottocampi definiti nella preferenza di "
36337 "sistema SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (notare che è richiesta anche "
36340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
36342 msgid "Limit item type to: "
36343 msgstr "Limita al tipo di copia: "
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
36346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
36348 msgid "Limit patron data access by group "
36349 msgstr "Limita accesso ai dati utenti per gruppi "
36351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
36354 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
36355 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
36356 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
36358 "Limita la possibilità di trasferire copie tra le biblioteche basandosi sulla "
36359 "biblioteca che invia, la biblioteca che riceve e la tipologia di copia "
36360 "coinvolta. Queste regole sono in funzione solo se la preferenza "
36361 "UseBranchTransferLimits è ON."
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
36365 msgid "Limit to any of the following:"
36366 msgstr "Limita la ricerca a uno dei seguenti"
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
36370 msgid "Limit to currently available items"
36371 msgstr "Limit alle copie attualmente disponibili."
36373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
36378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
36380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
36383 msgstr "Limita a: "
36386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145
36387 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
36389 "Limitato alla tua biblioteca. Per ulteriori dettagli, visualizza l'help."
36391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
36392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
36393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
36394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
36400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
36405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
36406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36413 msgid "Line height"
36414 msgstr "Altezza della linea"
36416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
36421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
36429 msgid "Link a host record to "
36430 msgstr "Collega alla superiore"
36432 #. %1$s: bibliotitle | html
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29
36435 msgid "Link a host record to %s"
36436 msgstr "Collega alla superiore %s"
36438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
36440 msgid "Link authorities automatically"
36441 msgstr "Collega automaticamente le authority"
36444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
36445 msgid "Link copied to the clipboard"
36446 msgstr "Link copiato negli appunti"
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
36450 msgid "Link field to authorities"
36451 msgstr "Collega il campo all'authorities"
36454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36456 msgstr "Collega lista"
36458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
36460 msgid "Link to host record"
36461 msgstr "Collega alla superiore"
36463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
36465 msgid "Link to host record › Cataloging › Koha"
36466 msgstr "Collega alla superiore › Catalogazione › Koha"
36469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
36484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
36486 msgid "List (one ID per line):"
36487 msgstr "Lista (un ID per linea): "
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36491 msgid "List Properties"
36492 msgstr "Elenco proprietà"
36494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95
36496 msgid "List borrowernumbers one by one"
36497 msgstr "Elenca i numeri delle tessere uno alla volta"
36499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
36502 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
36503 msgstr "La lista non può essere creata (non usare l'utente del Db di Koha)."
36505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
36507 msgid "List created."
36508 msgstr "Lista creata."
36510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
36512 msgid "List deleted."
36513 msgstr "Lista cancellata."
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
36518 msgid "List fields"
36519 msgstr "Lista dei campi"
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
36523 msgid "List item price includes tax: "
36524 msgstr "La lista dei prezzi delle copie è comprensiva di tasse: "
36526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
36528 msgid "List member:"
36529 msgstr "Utente della lista:"
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
36535 msgstr "Nome della lista"
36537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
36539 msgid "List name will be file name with timestamp"
36540 msgstr "Il nome della lista sarà il nome del file con data-ora"
36542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
36544 msgid "List name: "
36545 msgstr "Nome della lista: "
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544
36550 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
36551 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
36552 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
36554 "Elenco di tipi di copia da mostrare in una tendina nella form di "
36555 "suggerimenti di acquisto nell'OPAC. Quando si creano i valori autorizzati "
36556 "del gruppo SUGGEST_FORMAT, specificare una descrizione adeguata che verrà "
36557 "vista dall'utenza."
36559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542
36562 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
36565 "Lista di motivazioni per l'accettazione o il respingimento dei suggerimenti "
36566 "di acquisto degli utenti (utilizzati nella gestione dei suggerimenti)."
36568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
36570 msgid "List of rules"
36571 msgstr "Elenco di regole"
36574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
36575 msgid "List of values"
36576 msgstr "Elenco dei valori"
36578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
36581 msgstr "Prezzo di vendita"
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
36584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
36586 msgid "List prices are: "
36587 msgstr "I prezzi della lista sono: "
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
36591 msgid "List prices:"
36592 msgstr "I prezzi della lista sono:"
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36596 msgid "List properties..."
36597 msgstr "Elenco proprietà..."
36599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
36601 msgid "List requests "
36602 msgstr "Elenca le richieste"
36604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143
36606 msgid "List updated."
36607 msgstr "Lista aggiornata."
36609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
36616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
36618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
36619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
36625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
36632 msgid "Lists that include this title: "
36633 msgstr "Liste che includono questo titolo: "
36635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
36637 msgid "Live CD maintainer"
36638 msgstr "Manutentore del LIVE CD"
36640 #. For the first occurrence,
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
36645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
36646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
36647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:285
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36653 msgstr "Caricamento in corso..."
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:286
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
36662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
36663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039
36665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
36666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
36667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
36668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:168
36671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
36674 msgstr "Caricamento in corso..."
36676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:89
36678 msgid "Loading data..."
36679 msgstr "Caricamento in corso..."
36682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36683 msgid "Loading emoticons..."
36684 msgstr "Caricamento emoticons..."
36686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1546
36688 msgid "Loading new messaging defaults "
36689 msgstr "Caricamento nuovi default dei messaggi "
36692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
36693 msgid "Loading page %s, please wait..."
36694 msgstr "Caricamento pagina %s, si prega di attendere..."
36697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
36698 msgid "Loading records, please wait..."
36699 msgstr "Caricamento dei record, per favore attendi..."
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:250
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:781
36703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
36705 msgid "Loading, please wait..."
36706 msgstr "Caricamento in corso, si prega di attendere..."
36708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66
36709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
36710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
36711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:879
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
36716 msgstr "Caricamento in corso..."
36718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
36719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
36721 msgid "Loading... "
36722 msgstr "Caricamento in corso..."
36724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
36725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:548
36727 msgid "Loan period"
36728 msgstr "Periodo di prestito"
36730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
36732 msgid "Loan period was not shortened due to override."
36733 msgstr "Il periodo di prestito non è stato ridotto a causa di ritardi."
36735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
36737 msgid "Loan period: "
36738 msgstr "Periodo di prestito: "
36740 #. For the first occurrence,
36742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36743 msgid "Local catalog"
36744 msgstr "Catalogo locale"
36747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
36749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
36750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
36751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
36752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
36755 msgid "Local cover image"
36756 msgstr "Carica immagine di copertina locale"
36759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
36760 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
36761 msgstr "Immagine di copertina locale (<a href='%s'>modifica</a>)"
36763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
36765 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
36766 msgstr "Le immagini locali non sono state abilitate da tuo amministratore"
36769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36770 msgid "Local number"
36771 msgstr "Numero locale"
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
36778 msgstr "Uso locale"
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
36782 msgid "Local use preferences"
36783 msgstr "Preferenze locali"
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
36786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
36788 msgid "Local use recorded"
36789 msgstr "Uso locale registrato"
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
36793 msgid "Local use recorded "
36794 msgstr "Consultazione registrata "
36796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
36798 msgid "Local use recorded."
36799 msgstr "Consultazione registrata."
36801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
36806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
36811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
36813 msgid "Localization"
36814 msgstr "Localizzazione"
36816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
36818 msgid "Localization › Koha"
36819 msgstr "Localizzazione › Koha"
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
36823 msgid "Localization data added"
36824 msgstr "Dati per la localiozzazione aggiunti"
36826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
36828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
36829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
36830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
36831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
36833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
36835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
36836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
36838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
36839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
36840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:328
36841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
36842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
36845 msgstr "Collocazione"
36847 #. %1$s: loopfilte.filter | html
36848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
36850 msgid "Location = %s"
36851 msgstr "Location = %s"
36853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
36855 msgid "Location and availability"
36856 msgstr "Collocazione e disponibilità"
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
36860 msgid "Location(s)"
36861 msgstr "Localizzazione(i)"
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
36864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
36866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
36869 msgstr "Localizzazione:"
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
36872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
36875 msgstr "Localizzazione: "
36877 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html
36878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
36880 msgid "Location: %s"
36881 msgstr "Localizzazione: %s"
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
36884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
36887 msgstr "Collocazione"
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
36891 msgid "Lock budget: "
36892 msgstr "Blocca budget: "
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
36895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
36902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
36905 msgstr "Bloccato%s"
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:317
36909 msgid "Log entries"
36910 msgstr "Linee del log"
36912 #. INPUT type=submit
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
36920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
36922 msgid "Log in as a different user"
36923 msgstr "Accedi come altro utente"
36925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
36927 msgid "Log in using a Shibboleth account"
36928 msgstr "Login usando un account Shibboleth"
36930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
36933 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
36934 "from using any other OPAC functionality "
36936 "Accesso al modulo di auto-prestito. Nota: questo permesso impedisce "
36937 "all'utente di usare qualsiasi altra funzionalità dell'OPAC "
36940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
36944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
36948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
36949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
36951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
36952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
36954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
36956 msgid "Log not enabled"
36957 msgstr "Log non abilitato"
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
36968 msgstr "Visualizzatore dei log"
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
36972 msgid "Logged in as:"
36973 msgstr "Collegato come:"
36975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
36977 msgid "Logging system does not behave correctly"
36978 msgstr "Il sistema di log non sta lavorando correttamente"
36980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
36981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
36987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186
36992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
36994 msgid "Look for existing records in catalog?"
36995 msgstr "Cerchi record esistenti nel catalogo?"
36997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
36999 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37000 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
37002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:113
37004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
37009 #. %1$s: resultsloo.itemlostcount | html
37010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
37013 msgstr "Perduto (%s)"
37015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
37016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
37017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
37020 msgstr "Carta smarrita"
37022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
37025 msgstr "Prenotazione smarrita"
37027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
37030 msgstr "Copia smarrita"
37032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
37034 msgid "Lost item fee refund"
37035 msgstr "Rimborso per copia smarrita"
37037 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
37040 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37041 msgstr "Rimborso se si restituisce copia persa di %s"
37043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
37045 msgid "Lost item processing fee"
37046 msgstr "Rimborso per lavorazione copia smarrita"
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
37049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
37050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37054 msgstr "Copie smarrite"
37056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
37058 msgid "Lost items "
37059 msgstr "Copie smarrite "
37061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
37063 msgid "Lost items › Reports › Koha"
37064 msgstr "Copie smarrite › Reports › Koha"
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:479
37068 msgid "Lost items in staff interface"
37069 msgstr "Copie smarrite nell'interfaccia dello staff"
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
37073 msgid "Lost items in staff interface: "
37074 msgstr "Copie smarrite nell'interfaccia dello staff: "
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
37081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
37084 msgstr "Smarrito: "
37086 #. For the first occurrence,
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
37089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
37091 msgid "Lost status"
37092 msgstr "Status smarrito:"
37094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
37096 msgid "Lost status:"
37097 msgstr "Status smarrimento:"
37099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
37101 msgid "Lost status: "
37102 msgstr "Smarrito: "
37104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:53
37107 msgstr "Smarrito: "
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37111 msgid "Lower Alpha"
37112 msgstr "Lower Alpha"
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37116 msgid "Lower Greek"
37117 msgstr "Greco minuscolo"
37120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37121 msgid "Lower Roman"
37122 msgstr "Romani minuscoli"
37124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:157
37125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:211
37126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:265
37127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
37128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
37129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
37131 msgid "Lower left X coordinate: "
37132 msgstr "Coordinata bassa sinistra X: "
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:161
37135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:215
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:269
37137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:403
37139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
37141 msgid "Lower left Y coordinate: "
37142 msgstr "Coordinata bassa sinistra Y: "
37144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
37149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
37151 msgid "Lucida Console"
37152 msgstr "Lucida Console"
37154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
37156 msgid "Lund University Library, Sweden"
37157 msgstr "Lund University Library, Sweden"
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
37162 msgstr "Māori (Maori)"
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37167 msgstr "MADS (XML)"
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:116
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
37178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
37179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
37180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
37185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
37187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1021
37198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
37199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
37201 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37202 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
37206 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37207 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1020
37210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
37211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
37213 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37214 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
37221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
37223 msgid "MARC Bibliographic framework test"
37224 msgstr "Test della griglia di catalogazione bibliografica MARC"
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
37228 msgid "MARC Card View"
37229 msgstr "Vista MARC"
37231 #. %1$s: IF framework
37232 #. %2$s: framework.frameworktext | html
37233 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
37236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37238 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
37240 "Griglia di catalogazione MARC di %s%s (%s)%sgriglia di catalogazione di "
37243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37246 msgstr "Vista MARC"
37248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:88
37251 msgid "MARC bibliographic framework"
37252 msgstr "Griglia di catalogazione bibliografica MARC"
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
37257 msgid "MARC bibliographic framework test"
37258 msgstr "Test della griglia di catalogazione bibliografica MARC"
37260 #. %1$s: IF ( total )
37261 #. %2$s: total | html
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
37266 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
37267 msgstr "Controllo MARC %s: %s errori trovati%s : Configurazione OK!%s"
37269 #. %1$s: IF ( total )
37270 #. %2$s: total | html
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
37276 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s › "
37277 "Administration › Koha"
37279 "Controllo MARC %s: %s errori trovati%s : Configurazione OK!%s › "
37280 "Amministrazione › Koha"
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
37284 msgid "MARC details "
37285 msgstr "Dettagli MARC"
37287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
37288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
37291 msgstr "Campo MARC"
37293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:182
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
37296 msgid "MARC field: "
37297 msgstr "Campo MARC: "
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
37302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
37303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
37305 msgid "MARC frameworks"
37306 msgstr "Griglie di catalogazione MARC"
37308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
37310 msgid "MARC frameworks "
37311 msgstr "Griglie di catalogazione MARC "
37313 #. %1$s: marcflavour | html
37314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37316 msgid "MARC frameworks: %s"
37317 msgstr "Griglie di caatalogazione MARC: %s"
37319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
37321 msgid "MARC import › Cataloging › Koha"
37322 msgstr "Import MARC › Catalogazione › Koha"
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
37326 msgid "MARC modification template"
37327 msgstr "Templates di modifica MARC"
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
37331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
37333 msgid "MARC modification templates"
37334 msgstr "Templates di modifica MARC"
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
37338 msgid "MARC modification templates "
37339 msgstr "Templates di modifica MARC "
37341 #. %1$s: template_id | html
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
37344 msgid "MARC modification templates %s"
37345 msgstr "Templates di modifica MARC %s"
37347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
37349 msgid "MARC modification templates › Tools › Koha"
37350 msgstr "Templates di modifica MARC › Strumenti › Koha"
37352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
37353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
37355 msgid "MARC organization code"
37356 msgstr "Codice MARC biblioteca"
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
37360 msgid "MARC overlay rules "
37361 msgstr "Regole di caricamento e fusione MARC "
37363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:8
37365 msgid "MARC overlay rules › Koha › Administration"
37367 "Regole di caricamento e fusione MARC › Amministrazione › Koha"
37369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
37370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
37373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
37374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
37375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
37378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1036
37379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
37380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37382 msgid "MARC preview"
37383 msgstr "Anteprima MARC"
37385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
37387 msgid "MARC preview:"
37388 msgstr "Anteprima MARC:"
37390 #. %1$s: biblionumber | html
37391 #. %2$s: bibliotitle | html
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
37394 msgid "MARC record: %s ( %s )"
37395 msgstr "Record MARC: %s ( %s )"
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
37399 msgid "MARC staging results"
37400 msgstr "Risultati della preparazione MARC"
37402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
37404 msgid "MARC staging results "
37405 msgstr "Risultati della preparazione MARC "
37407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
37410 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
37411 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
37412 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
37414 "MARC sta per laMachine Readable Cataloging. Un record MARC contiene le "
37415 "informazioni bibliografiche collegate a specifiche copie fisiche. MARC21 è "
37416 "usato globalmente, mentre UNIMARC tende ad essere utilizzato in Europa. "
37418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
37419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
37420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
37422 msgid "MARC structure"
37423 msgstr "Struttura MARC"
37425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
37427 msgid "MARC subfield"
37428 msgstr "Sottocampo MARC"
37430 #. %1$s: tagfield | html
37431 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
37432 #. %3$s: frameworkcode | html
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
37438 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
37440 "Gestione della struttura dei sottocampi per %s %s(griglia %s)%s(griglia di "
37443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
37445 msgid "MARC subfield: "
37446 msgstr "Sottocampo MARC: "
37448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
37450 msgid "MARC with items"
37451 msgstr "ISO2709 con copie"
37453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
37455 msgid "MARC without items"
37456 msgstr "ISO2709 senza copie"
37458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
37460 msgid "MARC21/USMARC"
37461 msgstr "MARC21/USMARC"
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
37465 msgid "MARCOrgCode"
37466 msgstr "MARCOrgCode"
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
37470 msgid "MARCOverlayRules"
37471 msgstr "MARCOverlayRules"
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
37474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
37475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
37476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
37481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
37487 msgid "MIT License"
37488 msgstr "Licenza MIT"
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
37492 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
37493 msgstr "MIT and GPLv3 Licenses"
37495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
37497 msgid "MIT licence"
37498 msgstr "Licenza MIT"
37500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
37504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
37505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
37506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
37507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
37509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
37510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
37512 msgid "MIT license"
37513 msgstr "Licenza MIT"
37515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
37519 msgstr "MODS (XML)"
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37523 msgid "Macro not found"
37524 msgstr "Macro non trovata"
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37528 msgid "Macro successfully deleted"
37529 msgstr "Macro cancellata con successo"
37531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
37536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
37541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
37543 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
37544 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
37546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
37547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
37549 msgid "Main address"
37550 msgstr "Indirizzo principale"
37552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
37554 msgid "Main contact method: "
37555 msgstr "Metodo di contatto principale:"
37558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
37559 msgid "Main library"
37560 msgstr "Biblioteca principale"
37563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37564 msgid "Make ID unique"
37565 msgstr "Rendi univoco l'ID"
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
37569 msgid "Make a new printer profile."
37570 msgstr "Creare un nuovo profilo stampante."
37572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
37573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
37574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
37575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
37577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
37579 msgid "Make a payment"
37580 msgstr "Effettua pagamento"
37582 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
37585 msgid "Make a payment for %s "
37586 msgstr "Fai un pagamento per %s "
37588 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
37589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
37591 msgid "Make a payment for %s › Patrons › Koha"
37592 msgstr "Fai un pagamento per %s › Utenti › Koha"
37594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
37597 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
37598 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
37599 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
37601 "Fai una festività/chiusura per un intervallo e che essa venga ripetuta "
37602 "annualmente. Per esempio selezionando il 1 Agosto 2012 e il 10 Agosto 2012 "
37603 "creai una festività/chiusura per tutti quei giorni e che si ripeterà anche "
37604 "nei prossimi anni."
37606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
37609 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
37610 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
37611 "will not affect August 1-10 in other years."
37613 "Fai una festività/chiusura singol per un intervallo di giorni. Per esempio "
37614 "selezionando il 1 Agosto 2012 e il 10 Agosto 2012 creai una festività/"
37615 "chiusura per tutti quei giorni ma questo non ha effetto sull'intervallo 1-10 "
37616 "Agosto degli altri anni."
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
37621 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
37622 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
37624 "Fai una festività/chiusura singola. Per esempio selezionando il 1 Agosto "
37625 "2012 lo rendi una festività/chiusura ma questo non ha effetto sul 1 Agosto "
37626 "degli altri anni."
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
37630 msgid "Make budget active: "
37631 msgstr "Attiva il budget: "
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
37636 msgstr "Effettua reclamo"
37638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
37640 msgid "Make default"
37641 msgstr "Rendi predefinito"
37644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37645 msgid "Make image decorative:"
37646 msgstr "Rendi l'immagine decorativa: "
37648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
37649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
37651 msgid "Make payment"
37652 msgstr "Effettua il pagamento"
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
37657 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
37659 "Controlla di copiare correttamente il tuo valore segreto per l'API. Non sarà "
37660 "più possibile vederlo di nuovo!"
37662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
37665 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
37666 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
37668 "Rendi questo giorno della settimana festivo, ogni settimana. Per esempio se "
37669 "la tua biblioteca chiude il sabato, usa questa opzione per rendere festivo "
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
37675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
37685 #. %1$s: total || 0 | html
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
37691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
37694 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
37695 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
37696 "used by any other software."
37698 "Mana KB è una base di conoscenza per dati bibliotecari. E' stato disegnato "
37699 "inizialmente per interagire con Koha, che è open source, ma può funzionare "
37700 "anche con altri software per biblioteche."
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
37704 msgid "Mana KB token"
37705 msgstr "Token di Mana KB"
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
37709 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
37710 msgstr "Risultati di ricerca su Mana Knowledge Base"
37712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
37714 msgid "Mana Knowledge Base reports search › Reports › Koha"
37716 "Risultati di ricerca su Mana Knowledge Base › Reports › Koha"
37718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
37721 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
37722 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
37723 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
37724 "with Mana KB is shared under the "
37726 "Mana KB centralizza informazione tra installazioni di Koha per facilitare la "
37727 "creazione di nuovi abbonamenti, fornitori, report, ecc. Puoi cercare, "
37728 "condividere, importare e commentare il contenuto di Mana. L'informazione "
37729 "condivisa da Mana è sotto la"
37731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
37734 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
37735 "contact your site administrator. "
37737 "La configurazione di Mana è vuota. Non sarà attivo. Contatta il tuo "
37738 "amministratore di sistema."
37740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
37742 msgid "Mana search"
37743 msgstr "Cerca su Mana"
37745 #. %1$s: statuscode | html
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
37748 msgid "Mana search fails with the code: %s "
37749 msgstr "Mana ha fallito la ricerca con codice errore: %s "
37751 #. %1$s: total | html
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
37754 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
37755 msgstr "Abbonamenti su Mana (%s trovati)"
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
37759 msgid "Mana subscriptions search"
37760 msgstr "Ricerca abbonamenti su Mana"
37762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
37764 msgid "Mana token: "
37765 msgstr "Token Mana: "
37767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
37773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
37774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
37775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
37783 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
37784 msgstr "Gestisci le citazioni di 'Citazione del giorno'"
37786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
37787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
37789 msgid "Manage API keys"
37790 msgstr "Gestisci API keys"
37792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
37794 msgid "Manage CSV export profiles"
37796 "Crea dei profili CSV per personalizzare l'esportazione di dati dalle liste o "
37799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517
37801 msgid "Manage CSV export profiles "
37802 msgstr "Gestire profili CSV per l'export "
37804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227
37806 msgid "Manage Did you mean? configuration "
37807 msgstr "Configurazione funzione 'volevi dire?'"
37809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717
37811 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
37812 msgstr "Gestione delle trasmissioni EDIFACT"
37814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
37816 msgid "Manage ILL request"
37817 msgstr "Gestione di una richiesta di prestito interbibliotecario"
37819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
37821 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
37822 msgstr "Gestisci le configurazioni di Koha (Pannello di amministrazione)"
37824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187
37826 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
37828 "Gestione della griglia di catalogazione bibliografica e authority MARC; "
37829 "compreso il test."
37831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
37833 msgid "Manage MARC modification templates"
37834 msgstr "Gestisci i templates per la modifica del MARC"
37836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:42
37838 msgid "Manage MARC overlay rules"
37839 msgstr "Gestisci le regole di caricamento e fusione MARC"
37841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217
37843 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
37844 msgstr "Gestisci la configurazione delle regole di caricamento e fusione MARC "
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262
37848 msgid "Manage Mana KB content sharing "
37849 msgstr "Gestisci il contenuto condiviso da Mana KB"
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
37853 msgid "Manage OAI Sets"
37854 msgstr "Gestisci i sets OAI"
37856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202
37858 msgid "Manage OAI sets "
37859 msgstr "Gestisci i sets OAI "
37861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790
37863 msgid "Manage OPAC problem reports "
37864 msgstr "Gestisci i report sui problemi dell'Opac"
37866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
37868 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
37869 msgstr "Gestisci i problemi segnalati dagli utenti OPAC"
37871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252
37873 msgid "Manage SMS cellular providers "
37874 msgstr "Gestisci i provider SMS "
37876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232
37878 msgid "Manage SMTP servers "
37879 msgstr "Gestisci servers SMTP: "
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
37883 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
37885 "Gestisci la condivisione a rotazione, le rotazioni, le fermate e le copie "
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222
37890 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
37891 msgstr "Amministrazione dei server Z39.50/SRU "
37893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
37895 msgid "Manage account debit and credit types "
37896 msgstr "Gestisci i debiti dell'utente e i tipi di credito "
37898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
37899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
37901 msgid "Manage additional fields"
37902 msgstr "Gestisci i campi aggiunti"
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:60
37906 msgid "Manage additional fields "
37907 msgstr "Gestisci i campi aggiunti "
37909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247
37912 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
37913 "edit_subscription or order_manage permissions) "
37915 "Gestisci campi addizionali per i basket o gli abbonamenti (richiede "
37916 "edit_subscription o order_manage permissions)"
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
37921 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
37922 "patron card layout."
37924 "Gestisci immagini addizionali da usare come logo, decorazione o background "
37925 "del layout tessera utente."
37927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407
37929 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
37930 msgstr "Gestisci ordini e raccoglitori senza restrizioni al riguardo "
37932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382
37934 msgid "Manage all funds "
37935 msgstr "Gestisci tutti i budgets "
37937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242
37939 msgid "Manage audio alerts "
37940 msgstr "Gestisci gli avvisi audio "
37942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157
37944 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
37945 msgstr "Definisci le categorie e i loro valori autorizzati. "
37947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272
37949 msgid "Manage background jobs "
37950 msgstr "Gestisci processi in background"
37952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402
37954 msgid "Manage basket and order lines "
37955 msgstr "Gestisci raccoglitori ed ordini"
37957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397
37959 msgid "Manage basket groups "
37960 msgstr "Gestisci raccoglitori "
37962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422
37964 msgid "Manage budget plannings "
37965 msgstr "Gestire la pianificazione dei budget"
37967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417
37969 msgid "Manage budgets "
37970 msgstr "Gestisci i budgets"
37972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
37973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
37975 msgid "Manage circulation rules "
37976 msgstr "Gestisci regole di circolazione delle copie"
37978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
37981 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
37982 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
37983 "manage_circ_rules is still required) "
37985 "Gestisci le regole di circolazione per qualunque biblioteca. Se non "
37986 "impostato, l'utente collegato può modificare solo quelle della sua "
37987 "biblioteca (attenzione che manage_circ_rules è sempre richiesto) "
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182
37991 msgid "Manage cities and towns "
37992 msgstr "Gestisci città e paesi "
37994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192
37996 msgid "Manage classification sources and filing rules "
37997 msgstr "Gestici le classificazioni e le loro regole di normalizzazione "
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237
38001 msgid "Manage column configuration "
38002 msgstr "Gestione configurazione colonna "
38004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392
38006 msgid "Manage contracts "
38007 msgstr "Gestisci i contratti "
38009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432
38011 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38012 msgstr "Gestisci valute e tassi di cambio"
38014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
38016 msgid "Manage custom fields for item search"
38017 msgstr "Gestisci campi proprietati per la ricerca delle copie"
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167
38021 msgid "Manage extended patron attributes "
38022 msgstr "Gestisci gli attributi utente aggiunti "
38024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38026 msgid "Manage frequencies "
38027 msgstr "Gestisci le frequenze "
38029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377
38031 msgid "Manage funds "
38032 msgstr "Gestisci tutti i fondi "
38034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142
38036 msgid "Manage global system preferences "
38037 msgstr "Gestisci le preferenze di sistema globali"
38039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
38042 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38043 "administrator email, and templates."
38045 "Gestisci le preferenze di sistema globali come il tipo MARC, il formato "
38046 "della data, l'e-mail dell'amministratore e i templates."
38048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
38050 msgid "Manage housebound deliveries"
38051 msgstr "Gestisci i movimenti dei prestiti per procura"
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
38055 msgid "Manage housebound profile"
38056 msgstr "Gestisci il profilo dei prestiti per procura"
38058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38060 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38062 "Definisci indici, raggruppamenti e relative mappature con campi e sottocampi "
38065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
38067 msgid "Manage invoice files"
38068 msgstr "Gestisci i files collegati alle fatture"
38070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177
38072 msgid "Manage item circulation alerts "
38073 msgstr "Gestisci gli avvisi di circolazione delle copie"
38075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207
38077 msgid "Manage item search fields "
38078 msgstr "Gestisci i campi per ricerca di copie"
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152
38082 msgid "Manage item types "
38083 msgstr "Gestisci i tipi di copia disponibili"
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
38087 msgid "Manage items"
38088 msgstr "Gestisci le copie"
38090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
38092 msgid "Manage items "
38093 msgstr "Gestisci le copie "
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
38097 msgid "Manage items assigned to "
38098 msgstr "Gestisci le copie assegnate a "
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
38102 msgid "Manage jobs"
38103 msgstr "Gestisci lavorazioni"
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267
38107 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38109 "Gestisci le scorciatoie da tastiera per l'editor avanzato di catalogazione"
38111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
38113 msgid "Manage labels"
38114 msgstr "Gestire etichette"
38116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147
38118 msgid "Manage libraries and library groups "
38119 msgstr "Gestisci le biblioteche e i gruppi "
38121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
38123 msgid "Manage library EDI EANs"
38124 msgstr "Gestisci gli EANs EDI della biblioteca"
38126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172
38128 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38130 "Gestione dei limiti di trasferimento tra biblioteche e matrice costi di "
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
38135 msgid "Manage lists of patrons"
38136 msgstr "Gestisci le liste degli utenti "
38138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532
38140 msgid "Manage marc modification templates "
38141 msgstr "Gestire i templates per la modifica del MARC "
38143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38145 msgid "Manage numbering patterns "
38146 msgstr "Gestisci lo schema di numerazione"
38148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
38150 msgid "Manage order basket fields"
38151 msgstr "Gestisci i campi per gli ordini"
38153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
38155 msgid "Manage orders"
38156 msgstr "Gestisci gli ordini"
38158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162
38160 msgid "Manage patron categories "
38161 msgstr "Gestisci categorie utente "
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
38165 msgid "Manage patron clubs"
38166 msgstr "Gestisci i club degli utenti "
38168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38170 msgid "Manage patrons fines and fees"
38171 msgstr "Gestisci le multe e le tariffe"
38173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38175 msgid "Manage plugins"
38176 msgstr "Gestisci i plugin"
38178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662
38180 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38181 msgstr "Gestisci i plugin (installa / disinstalla) "
38183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367
38185 msgid "Manage purchase suggestions "
38186 msgstr "Gestisci nuovi suggerimenti di acquisto"
38188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
38190 msgid "Manage recalls for patrons "
38191 msgstr "Gestire i richiami per gli utenti"
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197
38195 msgid "Manage record matching rules "
38196 msgstr "Gestisci le regole di corrispondenza record "
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38200 msgid "Manage request"
38201 msgstr "Gestione di una richiesta"
38203 #. %1$s: request.id_prefix _ request.illrequest_id | html
38204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
38206 msgid "Manage request %s "
38207 msgstr "Gestione di una richiesta %s "
38209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
38211 msgid "Manage restrictions for accounts "
38212 msgstr "Gestire le restrizioni degli utenti "
38214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
38216 msgid "Manage rotating collections"
38217 msgstr "Gestisci le raccolte mobili"
38219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557
38221 msgid "Manage rotating collections "
38222 msgstr "Gestisci le raccolte mobili "
38224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
38227 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38229 "Gestisci le regole per la corrispondenza automatica durante l'importazione "
38230 "dei records MARC nell'area temporanea."
38232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212
38234 msgid "Manage search engine configuration "
38235 msgstr "Gestisci la configurazione motore ricerca"
38237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38239 msgid "Manage serial subscriptions"
38240 msgstr "Gestisci gli abbonamenti alle risorse in continuazione"
38242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
38243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
38245 msgid "Manage staged MARC records"
38246 msgstr "Gestisci i record MARC preparati"
38248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43
38250 msgid "Manage staged MARC records "
38251 msgstr "Gestisci i record MARC preparati "
38253 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
38254 #. %2$s: import_batch_id | html
38256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
38258 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
38259 msgstr "Gestisci i records MARC preparati %s › Batch %s %s "
38261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
38263 msgid "Manage staged records"
38264 msgstr "Gestisci i records preparati"
38266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
38267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
38268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
38270 msgid "Manage stages"
38271 msgstr "Gestisci records preparati"
38273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
38275 msgid "Manage stages "
38276 msgstr "Gestire le fasi "
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38280 msgid "Manage stockrotation operations"
38281 msgstr "Gestisci le operazioni delle rotazioni"
38283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
38285 msgid "Manage subscription fields"
38286 msgstr "Gestisci i campi per gli abbonamenti"
38288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622
38291 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38294 "Gestisci gli abbonamenti da ogni biblioteca (si applica solo se e' attiva la "
38295 "preferenza IndependentBranches) "
38297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
38299 msgid "Manage suggestions: "
38300 msgstr "Gestisci i suggerimenti di acquisto: "
38302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251
38304 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38306 "Gestisci i template per modificare i record MARC durante l'importazione"
38308 # Administration > CAS authentication
38309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
38310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
38312 msgid "Manage two-factor authentication"
38313 msgstr "Gestire l'autenticazione a due fattori"
38315 # Administration > CAS authentication
38316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
38318 msgid "Manage two-factor authentication "
38319 msgstr "Gestire l'autenticazione a due fattori "
38321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692
38323 msgid "Manage uploaded files ("
38324 msgstr "Gestire i file caricati ("
38326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257
38328 msgid "Manage usage statistics settings "
38329 msgstr "Gestisci le statistiche d'uso"
38331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
38333 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38334 msgstr "Gestire gli account EDI del fornitore per l'import/export"
38336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427
38338 msgid "Manage vendors "
38339 msgstr "Gestisci i fornitori"
38341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
38342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
38343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
38344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
38347 msgstr "Gestito da"
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
38351 msgid "Managed by - on"
38352 msgstr "Gestito da / su"
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
38355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
38356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
38357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
38359 msgid "Managed by:"
38360 msgstr "Gestito da:"
38362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
38363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
38365 msgid "Managed in tab: "
38366 msgstr "Gestito nella scheda: "
38368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
38374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
38376 msgid "Managed on:"
38379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
38382 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
38385 "Gestisci le regole di caricamento e fusione MARC durante l'import di records "
38388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261
38390 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
38391 msgstr "Gestisci i records MARC preparati, completa e riversa le importazioni"
38393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527
38396 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
38397 msgstr "Gestisci i records MARC preparati, completa e riversa le importazioni "
38399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1154
38401 msgid "Management date from:"
38402 msgstr "Gestisci dalla data:"
38404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
38406 msgid "Manager name"
38407 msgstr "Nome del Responsabile"
38409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
38411 msgid "Managing library"
38412 msgstr "Biblioteca principale"
38414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
38416 msgid "Managing library:"
38417 msgstr "Biblioteca principale:"
38419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
38421 msgid "Managing library: "
38422 msgstr "Biblioteca principale: "
38424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
38425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
38426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
38427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
38428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
38429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
38430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
38431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
38434 msgstr "Obbligatorio"
38436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
38438 msgid "Mandatory data added"
38439 msgstr "Dati obbligatori aggiunti"
38441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
38442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
38443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:191
38444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
38445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
38447 msgid "Mandatory: "
38448 msgstr "Obbligatorio: "
38450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
38451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24
38452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
38457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
38458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
38460 msgid "Manual credit"
38461 msgstr "Credito manuale"
38463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
38465 msgid "Manual credit "
38466 msgstr "Credito manuale "
38468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
38471 msgstr "Tariffa manuale"
38473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38475 msgid "Manual history:"
38476 msgstr "Storico manuale:"
38478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
38480 msgid "Manual history: "
38481 msgstr "Cronologia manuale:"
38483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
38484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
38486 msgid "Manual invoice"
38487 msgstr "Fattura manuale"
38489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
38491 msgid "Manual invoice "
38492 msgstr "Fattura manuale "
38494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
38500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
38501 msgid "Mapping will be removed for: %s."
38502 msgstr "Il collegamento sarà rimosso per: %s."
38504 #. %1$s: setName | html
38505 #. %2$s: setSpec | html
38506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
38508 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
38509 msgstr "Configurazione per '%s' (%s)"
38511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
38513 msgid "Mappings have been saved"
38514 msgstr "Il mapping è stato salvato"
38516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
38521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
38523 msgid "Mark \"In demand\""
38524 msgstr "Segna come \"Richiesta\""
38526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
38528 msgid "Mark as overdue"
38529 msgstr "Marca come in ritardo"
38531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
38533 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
38534 msgstr "Marca le note di prestito come viste / non viste"
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
38537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38541 msgid "Mark closed"
38544 #. INPUT type=submit
38545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
38546 msgid "Mark item as lost"
38547 msgstr "Segna come copia smarrita"
38549 #. INPUT type=submit
38550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
38551 msgid "Mark lost and notify patron"
38552 msgstr "Segna come persa e informa l'utente"
38554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
38555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38560 msgstr "Segna come nuova"
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
38563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
38564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
38566 msgid "Mark not seen"
38567 msgstr "Segna come non vista"
38569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
38571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
38574 msgstr "Segna come vista"
38576 #. INPUT type=submit
38577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
38578 msgid "Mark seen and continue >>"
38579 msgstr "Segna come visto e continua >>"
38581 #. INPUT type=submit
38582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
38583 msgid "Mark seen and quit"
38584 msgstr "Segna come visto ed esci"
38586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
38588 msgid "Mark selected as: "
38589 msgstr "Marca i selezionati come: "
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
38593 msgid "Mark the original budget as inactive"
38594 msgstr "Rendi il budget originale inattivo "
38596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
38597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38601 msgid "Mark viewed"
38602 msgstr "Segna vista"
38604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
38606 msgid "MassCat, USA"
38607 msgstr "MassCat, USA"
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
38610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38612 msgid "Match applied"
38613 msgstr "Regola di corrispondenza applicata"
38616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38618 msgstr "Distingue maiuscole da minuscole"
38620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
38622 msgid "Match check "
38623 msgstr "Controllo corrispondenza "
38625 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
38626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
38628 msgid "Match check %s"
38629 msgstr "Controllo corrispondenza %s"
38631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
38633 msgid "Match check 1 | "
38634 msgstr "Controllo corrispondenza 1 | "
38636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
38638 msgid "Match details"
38639 msgstr "Dettagli corrispondenza"
38641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
38642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38644 msgid "Match found"
38645 msgstr "Corrispondenza trovata"
38647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
38649 msgid "Match point "
38650 msgstr "Corrispondenza "
38652 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
38653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
38655 msgid "Match point %s | "
38656 msgstr "Corrispondenza %s | "
38658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
38660 msgid "Match point 1 | "
38661 msgstr "Corrispondenza 1 | "
38663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
38665 msgid "Match points"
38666 msgstr "Corrispondenze"
38668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
38670 msgid "Match threshold: "
38671 msgstr "Soglia di corrispondenza: "
38673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
38676 msgstr "Tipo di corrispondenza"
38679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38680 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
38681 msgstr "Record di authority corrispondenti %s (punteggio=%s):%s"
38683 #. %1$s: biblio.match_biblionumber | uri
38684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:133
38686 msgid "Matches biblio %s"
38687 msgstr "Corrisponde al rec. bibliografico %s"
38690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38691 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
38692 msgstr "Record bibliografici corrispondenti %s (punteggio=%s):%s"
38694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
38696 msgid "Matching rule applied"
38697 msgstr "Regola di corrispondenza applicata"
38699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
38701 msgid "Matching rule applied:"
38702 msgstr "Regola di corrispondenza applicata:"
38705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
38706 msgid "Matching rule code missing"
38707 msgstr "Codice della regola di corrispondenza mancante"
38709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
38710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
38712 msgid "Matching rule code: "
38713 msgstr "Codice della regola di corrispondenza: "
38715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:77
38718 msgstr "Corrispondenza:"
38720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
38721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
38722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
38724 msgid "Matchpoint components"
38725 msgstr "Componenti corrispondenza"
38727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38
38730 msgstr "Materiale:"
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
38733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
38734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
38739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
38741 msgid "Materials specified"
38742 msgstr "Dati materiali"
38744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
38746 msgid "Materials specified:"
38747 msgstr "Dati materiali"
38750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38751 msgid "Mathematical"
38752 msgstr "Matematica"
38754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
38759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
38762 msgstr "Matrice 2di5"
38764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
38766 msgid "Max length:"
38767 msgstr "Lunghezza massima:"
38769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
38772 msgid "Max. suspension duration (day)"
38773 msgstr "Giorni di sospensione massimi (n. di giorni)"
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
38777 msgid "Maximum Koha version"
38778 msgstr "Massima versione di Koha"
38780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
38782 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
38783 msgstr "Max prenotazioni possibili (numero)"
38785 #. %1$s: upgrade_module.max_version | html
38786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
38788 msgid "Maximum version: %s "
38789 msgstr "Massima versione di Koha: %s"
38791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
38796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
38798 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
38799 msgstr "Forse non è installato e configurato correttamente?"
38801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
38804 msgstr "Significato"
38807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38813 msgid "Media poster (Image URL)"
38814 msgstr "Poster multimediale (Image URL)"
38817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38828 msgid "Medium Blue"
38829 msgstr "Medium Blue"
38832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38833 msgid "Medium Gray"
38834 msgstr "Medium Gray"
38837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38838 msgid "Medium Purple"
38839 msgstr "Medium Purple"
38841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
38843 msgid "Meeting facilitator"
38844 msgstr "Facilitatore di riunioni"
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
38848 msgid "Meetings chairperson"
38849 msgstr "Organizzatore delle riunioni"
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
38863 msgid "Memcached: "
38864 msgstr "Memcached:"
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
38871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
38877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
38882 #. INPUT type=submit
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
38884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
38885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
38887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
38893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38894 msgid "Merge cells"
38895 msgstr "Unisci celle"
38897 #. %1$s: error | html
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170
38900 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
38901 msgstr "Merge fallito. Si è verificato il seguente errore: %s."
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
38905 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
38906 msgstr "Unificazione fallita! L'utente da mantenere era invalido."
38908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
38910 msgid "Merge invoices"
38911 msgstr "Fondi fatture"
38913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
38915 msgid "Merge invoices "
38916 msgstr "Fondi fatture "
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
38919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
38921 msgid "Merge patron records"
38922 msgstr "Unisci i record utente"
38924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
38926 msgid "Merge patron records › Patrons › Koha"
38927 msgstr "Unisci record utente › Utenti › Koha"
38929 #. INPUT type=submit
38930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286
38933 msgid "Merge patrons"
38934 msgstr "Fondi utenti"
38936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
38938 msgid "Merge records"
38939 msgstr "Fondi records"
38941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
38942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
38944 msgid "Merge reference"
38945 msgstr "Riferimento per la fusione"
38947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
38948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
38950 msgid "Merge selected"
38951 msgstr "Fondi i record selezionati"
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
38956 msgid "Merge selected invoices"
38957 msgstr "Fondi le fatture selezionate"
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96
38960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
38961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
38963 msgid "Merge selected patrons"
38964 msgstr "Unisci gli utenti selezionati"
38966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
38967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
38969 msgid "Merging records"
38970 msgstr "Fondere records"
38972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
38973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
38975 msgid "Merging records "
38976 msgstr "Fondere records "
38978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
38979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
38981 msgid "Merging records › Cataloging › Koha"
38982 msgstr "Fusione di records › Catalogazione › Koha"
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
38986 msgid "Merging with authority: "
38987 msgstr "Fondi con l'authority:"
38989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
38991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:519
38998 msgid "Message body:"
38999 msgstr "Corpo del messaggio:"
39001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
39003 msgid "Message broker: "
39004 msgstr "Message broker: "
39006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
39008 msgid "Message is duplicate"
39009 msgstr "Il messaggio è duplicato"
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
39014 msgid "Message sent"
39015 msgstr "Messaggio inviato"
39017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:516
39019 msgid "Message subject:"
39020 msgstr "Soggetto del messaggio:"
39022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:551
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39034 msgid "Metadata and Document Properties"
39035 msgstr "Metadati e proprietà dei documenti"
39038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
39044 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39045 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
39048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39049 msgid "Midnight Blue"
39052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
39060 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39062 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
39066 msgid "Minimum Koha version"
39067 msgstr "Minima versione di Koha"
39069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
39071 msgid "Minimum password length:"
39072 msgstr "Lunghezza minima della password:"
39074 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227
39077 msgid "Minimum password length: %s"
39078 msgstr "Lunghezza minima della password: %s"
39080 #. %1$s: upgrade_module.min_version | html
39081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
39083 msgid "Minimum version: %s "
39084 msgstr "Minima versione di Koha: %s"
39086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
39088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
39093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:753
39094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
39095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
39096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
39098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
39099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
39106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:276
39108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
39109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
39111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
39114 msgid "Missing (damaged)"
39115 msgstr "Mancante (danneggiato)"
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:757
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
39119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:277
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
39121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
39123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
39124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
39126 msgid "Missing (lost)"
39127 msgstr "Mancante (perso)"
39129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:754
39130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:274
39132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
39133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
39134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
39135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
39136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
39138 msgid "Missing (never received)"
39139 msgstr "Mancante (mai ricevuto)"
39141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321
39143 msgid "Missing (not scanned)"
39144 msgstr "Mancante (non trovato dallo scanner)"
39146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
39148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
39150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
39151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
39152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
39153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
39155 msgid "Missing (sold out)"
39156 msgstr "Mancante (esaurito)"
39158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
39160 msgid "Missing SMS number"
39161 msgstr "Manca il numero per gli SMS"
39164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39165 msgid "Missing control field contents"
39166 msgstr "Mancano i dati nel campo di controllo"
39168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
39170 msgid "Missing from email address"
39171 msgstr "Manca l'indirizzo e-mail"
39173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:103
39174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
39176 msgid "Missing issues"
39179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
39181 msgid "Missing issues:"
39184 #. %1$s: subscription.missinglist | html
39185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
39187 msgid "Missing issues: %s "
39188 msgstr "Lacune: %s "
39191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39192 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39193 msgstr "Manca sottocampo obbligatorio: ‡"
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39197 msgid "Missing mandatory tag: "
39198 msgstr "Manca campo obbligatorio:"
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39202 msgid "Misspelled word"
39203 msgstr "Parola errata"
39205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
39210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
39212 msgid "Mobile phone"
39215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
39218 msgstr "Cellulare:"
39220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
39221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:556
39223 msgid "Modal title"
39226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
39228 msgid "Moderate patron comments"
39229 msgstr "Modera i commenti degli utenti"
39231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537
39233 msgid "Moderate patron comments "
39234 msgstr "Modera i commenti degli utenti "
39236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
39238 msgid "Moderate patron tags"
39239 msgstr "Modera i tags degli utenti"
39241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542
39243 msgid "Moderate patron tags "
39244 msgstr "Modera i tags degli utenti "
39246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
39248 msgid "Modification date"
39249 msgstr "Data di modifica"
39251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39254 msgid "Modification log"
39255 msgstr "Log delle modifiche"
39257 #. %1$s: edited_attribute_type | html
39258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
39260 msgid "Modified patron attribute type "%s""
39261 msgstr "Attributo utente "%s" modificato"
39263 #. %1$s: edited_matching_rule | html
39264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
39266 msgid "Modified record matching rule "%s""
39267 msgstr "Regola di corrispondenza per record "%s" modificata"
39269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
39270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
39271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
39272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
39277 #. %1$s: PROCESS ServerType
39278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
39280 msgid "Modify %s server"
39281 msgstr "Modifica il server %s"
39283 #. %1$s: PROCESS ServerType
39284 #. %2$s: server.servername | html
39285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
39287 msgid "Modify %s server %s "
39288 msgstr "Modifica %s server %s"
39290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39292 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39293 msgstr "Modifica la mappatura SRU dei campi di ricerca per l'authority"
39295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39297 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39298 msgstr "Modifica la mappatura SRU dei campi di ricerca bibliografica"
39300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
39303 msgid "Modify a CSV profile"
39304 msgstr "Modifica un profilo CSV"
39306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
39308 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
39309 msgstr "Modifica via batch dei records (bibliografici o di authority)"
39311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
39313 msgid "Modify a budget"
39314 msgstr "Modifica un budget"
39316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
39318 msgid "Modify a city"
39319 msgstr "Modifica una città"
39321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
39323 msgid "Modify a credit type"
39324 msgstr "Modifica tipo di credito"
39326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
39328 msgid "Modify a debit type"
39329 msgstr "Modifica tipo di debito"
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
39333 msgid "Modify a desk"
39334 msgstr "Modifica un punto prestito"
39336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
39338 msgid "Modify a fund"
39339 msgstr "Modifica un fondo"
39341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:39
39343 msgid "Modify account "
39344 msgstr "Modifica account "
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
39348 msgid "Modify additional content"
39349 msgstr "Modifica i contenuti aggiuntivi"
39351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
39353 msgid "Modify an acquisitions basket"
39354 msgstr "Modifica un raccoglitore di acquisizioni"
39356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
39358 msgid "Modify an acquisitions basket header"
39359 msgstr "Modifica la testata di un raccoglitore di acquisizioni"
39361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
39363 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
39364 msgstr "Modifica gli utenti di un raccoglitore di acquisizioni"
39366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
39368 msgid "Modify an additional content"
39369 msgstr "Modifica i contenuti aggiuntivi"
39371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
39373 msgid "Modify an invoice adjustment"
39374 msgstr "Modificare un aggiustamento di fattura"
39376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
39378 msgid "Modify an order"
39379 msgstr "Modificare un ordine"
39381 #. %1$s: authid | html
39382 #. %2$s: authtypetext | html
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:287
39385 msgid "Modify authority #%s %s"
39386 msgstr "Modifica authority #%s %s"
39388 #. %1$s: authid | html
39389 #. %2$s: authtypetext | html
39390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:266
39392 msgid "Modify authority #%s (%s) "
39393 msgstr "Modifica authority #%s %s "
39395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:38
39397 msgid "Modify authority type"
39398 msgstr "Modifica un tipo di authority"
39400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
39402 msgid "Modify authorized value"
39403 msgstr "Modifica il valore autorizzato"
39405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
39407 msgid "Modify authorized value "
39408 msgstr "Modificare il valore autorizzato "
39410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
39412 msgid "Modify budget "
39413 msgstr "Modifica budget"
39415 #. %1$s: budget_period_description | html
39416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
39418 msgid "Modify budget '%s' "
39419 msgstr "Modifica il budget '%s' "
39421 #. %1$s: cash_register.id | html
39422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
39424 msgid "Modify cash register %s "
39425 msgstr "Modifica registratore di cassa %s"
39427 #. %1$s: categorycode | html
39428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
39430 msgid "Modify category %s"
39431 msgstr "Modifica la categoria %s"
39433 #. %1$s: categorycode | html
39434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:52
39436 msgid "Modify category '%s' "
39437 msgstr "Modifica la categoria %s "
39439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:44
39441 msgid "Modify city"
39442 msgstr "Modifica città"
39444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
39446 msgid "Modify classification source"
39447 msgstr "Modifica schema di classificazione"
39449 #. %1$s: contractname | html
39450 #. %2$s: booksellername | html
39451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
39453 msgid "Modify contract %s for %s"
39454 msgstr "Modifica contratto %s con %s"
39456 #. %1$s: contractname | html
39457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
39459 msgid "Modify contract '%s' "
39460 msgstr "Modifica contratto '%s'"
39462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102
39464 msgid "Modify currency"
39465 msgstr "Modifica la valuta"
39467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
39469 msgid "Modify debit type"
39470 msgstr "Modifica tipo di debito"
39472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:161
39474 msgid "Modify field"
39475 msgstr "Modifica il campo"
39477 #. %1$s: field.name | html
39478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
39480 msgid "Modify field '%s' "
39481 msgstr "Modifica campo '%s'"
39483 #. %1$s: tablename | html
39484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:53
39486 msgid "Modify fields for '%s' "
39487 msgstr "Modificare i campi per '%s' "
39489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
39491 msgid "Modify filing rule"
39492 msgstr "Modifica regola di normalizzazione"
39494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
39496 msgid "Modify framework text "
39497 msgstr "Modifica il testo della griglia di catalogazione"
39499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
39501 msgid "Modify fund"
39502 msgstr "Modifica fondo"
39504 #. %1$s: IF ( budget_name )
39505 #. %2$s: budget_name | html
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
39509 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
39510 msgstr "Modifica il fondo %s '%s'%s "
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387
39514 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39515 msgstr "Modifica fondi (non puoi creare ma modificare gli esistenti) "
39517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292
39519 msgid "Modify holds priority "
39520 msgstr "Modifica priorità prenotazioni "
39522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
39524 msgid "Modify item type"
39525 msgstr "Modifica tipo di copia"
39527 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
39528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
39530 msgid "Modify item type '%s' "
39531 msgstr "Modifica tipo di copia '%s' "
39533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
39535 msgid "Modify items in a batch"
39536 msgstr "Modifica copie via batch"
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
39540 msgid "Modify library "
39541 msgstr "Modifica biblioteca"
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:71
39545 msgid "Modify notice "
39546 msgstr "Modifica avviso "
39548 #. %1$s: ordernumber | html
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
39551 msgid "Modify order details (line #%s) "
39552 msgstr "Modifica i dettagli dell'ordine (linea num. %s)"
39554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
39555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
39557 msgid "Modify patron"
39558 msgstr "Modifica l'utente"
39560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
39562 msgid "Modify patron attribute type"
39563 msgstr "Modifica l'attributo utente"
39565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
39567 msgid "Modify patrons in batch"
39568 msgstr "Modifica utenti via batch"
39570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:514
39572 msgid "Modify pattern"
39573 msgstr "Modifica lo schema"
39575 #. %1$s: label | html
39576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
39578 msgid "Modify pattern: %s"
39579 msgstr "Modifica lo schema: %s"
39581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
39583 msgid "Modify record matching rule"
39584 msgstr "Modifica la regola di corrispondenza per record"
39586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
39588 msgid "Modify record using template"
39589 msgstr "Modifica record usando questo template"
39591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
39593 msgid "Modify record using the following template: "
39594 msgstr "Modifica lil record usando questo template:"
39596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
39598 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
39599 msgstr "Modifichi i records usando un template?"
39601 #. INPUT type=submit
39602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
39603 msgid "Modify selected checkouts"
39604 msgstr "Modifica prestiti selezionati"
39606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
39608 msgid "Modify selected items"
39609 msgstr "Modifica le copie selezionate"
39611 #. INPUT type=submit
39612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
39613 msgid "Modify selected records"
39614 msgstr "Modifica i records selezionati"
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
39618 msgid "Modify splitting rule"
39619 msgstr "Modifica regola scomposizione"
39621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
39623 msgid "Modify subscription "
39624 msgstr "Modifica l'abbonamento"
39626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
39627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:127
39630 msgstr "Modifica tag"
39632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
39634 msgid "Modify tag "
39635 msgstr "Modifica tag "
39637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
39639 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
39640 msgstr "Modifica data restituizione prestiti via batch"
39642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
39644 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
39646 "Modificando le preferenze per le statistiche, condividerai con la comunità "
39649 #. %1$s: label | html
39650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
39652 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
39653 msgstr "Gestisci lo schema di numerazione '%s' "
39655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
39656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
39657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
39658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
39664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
39665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
39666 msgid "Module current"
39667 msgstr "Modulo presente"
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
39671 msgid "Module maintainer"
39672 msgstr "Maintainer del modulo"
39674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
39677 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
39678 "the generated QR code."
39680 "La dimensione del modulo si riferisce alle dimensioni in pixel di ciascun "
39681 "quadrato bianco o nero nel codice QR generato."
39684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
39685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
39686 msgid "Module upgrade needed"
39687 msgstr "E' necessario aggiornare il modulo"
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
39708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
39709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
39710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
39716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
39720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
39721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
39722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
39724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
39725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
39726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
39732 #. %1$s: loopfilte.filter | html
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73
39735 msgid "Month is %s"
39736 msgstr "Il mese è %s"
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
39741 msgstr "Mese/giorno"
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
39748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
39755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
39762 msgid "More › Set permissions"
39763 msgstr "Più › Configura i permessi"
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
39767 msgid "More details"
39768 msgstr "Maggiori dettagli"
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
39772 msgid "More documentation on defining key maps"
39773 msgstr "Altra documentazione per definire la mappa dei tasti"
39775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
39776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
39777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
39780 msgstr "Altre liste"
39782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
39784 msgid "More options"
39785 msgstr "Più opzioni"
39788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
39789 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
39791 "Più di una corrispondenza locale trovata. Forse un'authority duplicata!"
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
39810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
39811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
39812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
39814 msgid "Most-circulated items"
39815 msgstr "Copie con maggiore circolazione"
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
39819 msgid "Most-circulated items "
39820 msgstr "Copie con maggiore circolazione "
39822 #. %1$s: IF ( do_it )
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
39827 "Most-circulated items%s › Results%s › Reports › Koha"
39829 "Copie maggiormente circolate%s › Risultatis%s › Report "
39832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:153
39833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
39840 msgid "Move action down"
39841 msgstr "Muovi l'azione giù"
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
39845 msgid "Move action to bottom"
39846 msgstr "Sposta l'azione in fondo"
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
39850 msgid "Move action to top"
39851 msgstr "Sposta l'azione in cima"
39854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
39855 msgid "Move action up"
39856 msgstr "Muovi l'azione in sù"
39859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
39860 msgid "Move alert down"
39861 msgstr "Muovi l'avviso giù"
39864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
39865 msgid "Move alert to bottom"
39866 msgstr "Sposta l'avviso in fondo"
39869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
39870 msgid "Move alert to top"
39871 msgstr "Sposta l'avviso in cima"
39874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
39875 msgid "Move alert up"
39876 msgstr "Muovi l'avviso in sù"
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
39880 msgid "Move hold down"
39881 msgstr "Sposta giù la prenotazione"
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
39885 msgid "Move hold to bottom"
39886 msgstr "Sposta la prenotazione in fondo"
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
39890 msgid "Move hold to top"
39891 msgstr "Sposta la prenotazione in cima"
39894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
39895 msgid "Move hold up"
39896 msgstr "Sposta la prenotazione sù"
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
39901 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
39904 "Sposta gli utenti nella tabella degli utenti cancellati. Potranno essere "
39905 "cancellati definitivamente dal"
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
39909 msgid "Move remaining unspent funds"
39910 msgstr "Muovi i fondi rimasti n on spesi"
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
39914 msgid "Move these patrons to the trash"
39915 msgstr "Sposta questi utenti nel cestino"
39917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
39919 msgid "Move to next position"
39920 msgstr "Sposta alla posizione successiva"
39922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
39923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
39925 msgid "Move to next stage "
39926 msgstr "Sposta alla fermata successiva"
39928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
39930 msgid "Move to previous position"
39931 msgstr "Ritorna alla posizione precedente"
39933 #. INPUT type=submit
39934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
39935 msgid "Move unreceived orders"
39936 msgstr "Sposta ordini non ricevuti"
39938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
39943 #. INPUT type=button
39944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
39945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:464
39946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
39948 msgid "Multi receiving"
39949 msgstr "Ricezione multipla"
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
39954 msgid "Musical recording"
39955 msgstr "Registrazione musicale"
39958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
39959 msgid "Must be greater or equal to the from value."
39960 msgstr "Deve essere superiore del valore di partenza."
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
39967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
39969 msgid "My checkouts"
39972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92
39975 msgstr "Biblioteca"
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
39979 msgid "MySQL data added"
39980 msgstr "Dati MySQL aggiunti"
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
39984 msgid "MySQL version: "
39985 msgstr "Versione MySQL: "
39987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
39988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
39989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:614
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:629
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40001 msgid "NO DESK SET"
40002 msgstr "PUNTO PRESTITO NON DEFINITO"
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
40012 msgid "NOT CHECKED IN"
40013 msgstr "NON RESTITUITO"
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
40017 msgid "NOT CHECKED IN "
40018 msgstr "NON RESTITUITO."
40020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40031 msgstr "Termine più stretto"
40033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
40038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
40040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:301
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
40050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
40051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:47
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
40060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
40061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
40063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2371
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
40068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
40073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
40074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
40075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
40079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40087 msgid "Name (any): "
40088 msgstr "Nome (qualsiasi): "
40090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
40091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40094 msgid "Name of day"
40095 msgstr "Nome del giorno"
40097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
40098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40101 msgid "Name of day (abbreviated)"
40102 msgstr "Nome del giorno (abbreviato)"
40104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:498
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40108 msgid "Name of month"
40109 msgstr "Nome del mese"
40111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40115 msgid "Name of month (abbreviated)"
40116 msgstr "Nome del mese (abbreviato)"
40118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
40119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
40120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
40122 msgid "Name of season"
40123 msgstr "Nome della stagione"
40125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
40126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
40129 msgid "Name of season (abbreviated)"
40130 msgstr "Nome della stagione (abbreviata)"
40132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40134 msgid "Name or ISSN: "
40135 msgstr "Nome o ISSN: "
40137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
40139 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40140 msgstr "Nome o codice a barre non trovato. Per favore, prova un altro "
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
40144 msgid "Name or cardnumber:"
40145 msgstr "Nome o numero di tessera :"
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
40149 msgid "Name the new definition "
40150 msgstr "Dai un nome alla nuova definizione "
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
40153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
40154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
40155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
40156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
40157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
40159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
40160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
40161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
40162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
40163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
40164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
40165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
40170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:169
40171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
40172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
40173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
40174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
40175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
40177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
40178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
40179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:299
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
40193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
40194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
40195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
40196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
40198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
40199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
40200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
40201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
40209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40210 msgid "Narrower Term"
40211 msgstr "Termine più vicino"
40213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
40215 msgid "National Library of Finland, Finland"
40216 msgstr "National Library of Finland, Finlandia"
40219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40221 msgstr "Blu marino"
40223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
40225 msgid "Near East University"
40226 msgstr "Near East University"
40228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40231 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40232 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40234 "Mancano packages necessary a Elasticsearch. Chiedi l'intervento del tuo "
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
40239 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
40240 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
40242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
40245 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
40248 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
40251 #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
40255 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40256 "manual grant permissions\" "
40258 "Cerchi aiuto per i permessi? Cerca in rete \"%s manual grant permissions\" "
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
40261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:405
40262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
40263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:504
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76
40266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
40267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
40268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
40276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
40278 msgid "Never expires"
40279 msgstr "Non scade mai"
40281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
40282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:54
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
40284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
40286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
40287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
40289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
40290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
40292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
40293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:34
40294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
40297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
40299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
40305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
40307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
40309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40315 #. %1$s: PROCESS ServerType
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
40318 msgid "New %s server"
40319 msgstr "Nuovo server Z39.50 %s"
40321 #. %1$s: PROCESS ServerType
40322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40324 msgid "New %s server "
40325 msgstr "Nuovo %s server"
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
40336 msgid "New CSV profile"
40337 msgstr "Nuovo profilo CSV"
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
40342 msgstr "Nuovo codice EAN"
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
40346 msgid "New ILL request"
40347 msgstr "Nuova richiesta ILL"
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40353 msgid "New ILL request "
40354 msgstr "Nuova richiesta ILL "
40356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
40358 msgid "New SMS provider"
40359 msgstr "Nuovo provider SMS"
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
40364 msgid "New SMTP server"
40365 msgstr "Nuovo server SMTP"
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40369 msgid "New SQL from Mana"
40370 msgstr "Nuovo report SQL da Mana"
40372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40375 msgid "New SQL report"
40376 msgstr "Nuovo report SQL"
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
40380 msgid "New SRU server"
40381 msgstr "Nuovo server SRU"
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
40385 msgid "New Z39.50 server"
40386 msgstr "Nuovo server Z39.50"
40388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
40390 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40391 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
40395 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40396 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:86
40400 msgid "New account "
40401 msgstr "Nuovo account"
40403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
40406 msgstr "Nuova azione"
40408 #. %1$s: IF category == 'news'
40411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168
40413 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
40414 msgstr "Contenuto aggiuntivp (%sNotizie%sPersonalizzazioni HTML%s)"
40416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
40419 msgstr "Nuovo avviso..."
40421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40423 msgid "New authority "
40424 msgstr "Nuovo authority "
40426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:40
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166
40429 msgid "New authority type"
40430 msgstr "Nuovo tipo di authority"
40432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
40434 msgid "New authorized value"
40435 msgstr "Nuovo valore autorizzato"
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
40439 msgid "New authorized value "
40440 msgstr "Nuovo valore autorizzato "
40442 #. %1$s: category.category_name | html
40443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
40445 msgid "New authorized value for %s"
40446 msgstr "Nuovo valore autorizzato per %s"
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
40450 msgid "New basket group"
40451 msgstr "Nuovo ordine d'acquisto"
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
40456 msgid "New batch item deletion"
40457 msgstr "Nuova cancellazione copie via batch"
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
40464 msgid "New batch item modification"
40465 msgstr "Modificare copie via batch"
40467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40469 msgid "New batch patron modification"
40470 msgstr "Nuova modifica utente via batch"
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40474 msgid "New batch patrons modification"
40475 msgstr "Nuova modifica degli utenti via batch"
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216
40480 msgid "New batch record deletion"
40481 msgstr "Nuova cancellazione record via batch"
40484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
40486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
40491 msgid "New batch record modification"
40492 msgstr "Nuova modifica di records via batch"
40494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40498 msgstr "Nuovo budget"
40500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
40503 msgstr "Nuova tessera"
40505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
40507 msgid "New cash register"
40508 msgstr "Nuovo registratore di cassa"
40510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
40512 msgid "New cash register "
40513 msgstr "Nuovo registratore di cassa "
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
40516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
40517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528
40520 msgid "New category"
40521 msgstr "Nuova categoria"
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
40524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
40526 msgid "New category "
40527 msgstr "Nuova categoria "
40529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
40531 msgid "New child record"
40532 msgstr "Nuovo record figlio"
40534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:46
40535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
40539 msgstr "Nuova città"
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
40543 msgid "New classification source"
40544 msgstr "Nuovo schema di classificazione"
40546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
40550 msgstr "Nuovo club "
40552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
40554 msgid "New club field"
40555 msgstr "Nuovo campo per i clubs "
40557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
40559 msgid "New club template"
40560 msgstr "Nuovo template di club"
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40564 msgid "New collection"
40565 msgstr "Nuova raccolta mobile"
40567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40570 msgid "New comment"
40571 msgstr "Nuovo commento"
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
40575 msgid "New contract "
40576 msgstr "Nuovo contratto "
40578 #. %1$s: booksellername | html
40579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
40581 msgid "New contract for %s"
40582 msgstr "Nuovo contratto per %s"
40584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
40587 msgstr "Nuovo corso"
40589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
40590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
40592 msgid "New credit type"
40593 msgstr "Nuovo tipo di credito"
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
40596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
40598 msgid "New currency"
40599 msgstr "Nuova valuta"
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
40602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
40605 msgid "New debit type"
40606 msgstr "Nuovo tipo di debito"
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
40610 msgid "New definition"
40611 msgstr "Nuova definizione"
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
40614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173
40617 msgstr "Nuovo punto prestito"
40620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40621 msgid "New document"
40622 msgstr "Nuovo documento"
40624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
40626 msgid "New due date"
40627 msgstr "Nuova data di restituzione"
40629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
40631 msgid "New due date:"
40632 msgstr "Nuova data di restituzione:"
40634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
40636 msgid "New enrollment field"
40637 msgstr "Nuovo campo per l'iscrizione"
40639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:296
40642 msgstr "Nuova notizia"
40644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
40646 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
40647 msgstr "Nuovo inserimento usando un editor WYSIWYG"
40649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
40651 msgid "New entry using text editor"
40652 msgstr "Nuovo inserimento usando l'editor di testi"
40655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
40657 msgstr "Nuovo campo"
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40661 msgid "New field on next line"
40662 msgstr "Nuovo campo sulla nuova linea"
40664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
40666 msgid "New filing rule"
40667 msgstr "Nuove regole di normalizzazione"
40669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
40671 msgid "New framework"
40672 msgstr "Nuova griglia di catalogazione"
40674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
40677 msgid "New frequency"
40678 msgstr "Nuova frequenza"
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
40682 msgid "New from Z39.50/SRU"
40683 msgstr "Nuovo da Z39.50/SRU"
40685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
40687 msgid "New from Z39.50/SRU "
40688 msgstr "Nuovo da Z39.50/SRU "
40690 #. For the first occurrence,
40691 #. %1$s: budget_period_description | html
40692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
40693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
40695 msgid "New fund for %s"
40696 msgstr "Nuovo fondo per %s"
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
40699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
40701 msgid "New guided report"
40702 msgstr "Nuovo report guidato"
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
40707 msgstr "Nuova copia"
40709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
40711 msgid "New item lost value:"
40712 msgstr "Nuovo valore tipo lost:"
40714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
40716 msgid "New item type"
40717 msgstr "Nuovo tipo di copia"
40719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
40721 msgid "New item type created!"
40722 msgstr "Nuovo tipo di copia creato!"
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
40726 msgid "New label batch"
40727 msgstr "Nuova lavorazione batch di etichette"
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
40731 msgid "New label batch "
40732 msgstr "Nuova lavorazione batch di etichette"
40734 #. %1$s: label_batch | html
40735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
40737 msgid "New label batch created: # %s "
40738 msgstr "Nuova lavorazione batch di etichette creata: num. %s "
40740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
40742 msgid "New label layout"
40743 msgstr "Nuovo layout etichetta"
40745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
40747 msgid "New label layout "
40748 msgstr "Nuovo layout etichetta"
40750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
40752 msgid "New label template"
40753 msgstr "Nuovo modello di etichetta"
40755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
40757 msgid "New library"
40758 msgstr "Nuova biblioteca"
40760 #. %1$s: library.branchcode | html
40761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:46
40763 msgid "New library %s "
40764 msgstr "Nuova biblioteca %s "
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
40769 msgid "New line (\\n)"
40770 msgstr "Indicatore nuova linea (\\n)"
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
40773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
40774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
40775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40778 msgstr "Nuova lista"
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40782 msgid "New macro..."
40783 msgstr "Nuova macro..."
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
40787 msgid "New notice "
40788 msgstr "Nuovo messaggio "
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
40793 msgid "New numbering pattern"
40794 msgstr "Nuovo schema di numerazione"
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
40798 msgid "New numbering pattern "
40799 msgstr "Nuovo schema di numerazione "
40801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
40804 msgstr "Nuovo ordine "
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
40808 msgid "New password:"
40809 msgstr "Nuova password:"
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40813 msgid "New patron "
40814 msgstr "Nuovo utente "
40816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
40818 msgid "New patron attribute type"
40819 msgstr "Nuovo un attributo utente"
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
40823 msgid "New patron card batch"
40824 msgstr "Nuovo batch di tessere utenti"
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
40828 msgid "New patron list"
40829 msgstr "Nuova lista di utenti"
40831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
40833 msgid "New preference"
40834 msgstr "Nuova preferenza"
40836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
40838 msgid "New printer profile"
40839 msgstr "Nuovo profilo stampante"
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
40842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
40844 msgid "New purchase suggestion"
40845 msgstr "Nuovo suggerimento di acquisto"
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
40850 msgstr "Nuova citazione"
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
40854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
40857 msgstr "Nuovo record"
40859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
40861 msgid "New record matching rule"
40862 msgstr "Nuova regola di corrispondenza record"
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
40866 msgid "New report "
40867 msgstr "Nuovo report "
40870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
40871 msgid "New request"
40872 msgstr "Nuova richiesta"
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
40876 msgid "New request "
40877 msgstr "Nuova richiesta "
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
40882 msgstr "Nuova rotazione"
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
40886 msgid "New routing list"
40887 msgstr "Nuova routing List"
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:193
40892 msgstr "Nuova ricerca"
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
40896 msgid "New search field"
40897 msgstr "Nuovo campo di ricerca"
40899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
40904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
40906 msgid "New splitting rule"
40907 msgstr "Nuova regola di scomposizione"
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
40910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
40913 msgid "New subscription"
40914 msgstr "Nuovo abbonamento"
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
40918 msgid "New subscription "
40919 msgstr "Nuovo abbonamento "
40921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
40924 msgid "New subscription for this serial"
40925 msgstr "Nuovo abbonamento per questo periodico"
40927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
40928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
40933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
40936 msgstr "Nuovo tag "
40938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
40940 msgid "New template"
40941 msgstr "Nuovo template"
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
40945 msgid "New username:"
40946 msgstr "Nuovo username:"
40948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
40949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186
40952 msgstr "Nuovo valore"
40954 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
40957 msgid "New value: %s "
40958 msgstr "Nuovo valore: %s"
40960 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
40961 #. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to )
40962 #. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
40963 #. %4$s: ELSIF av_description == ''
40964 #. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
40966 #. %7$s: av_description | html
40970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
40973 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
40976 "Nuovo valore: %s %s %s vuoto %s %s (Non è un valore autorizzato) %s %s %s %s "
40979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
40982 msgstr "Nuovo fornitore"
40985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40987 msgstr "Nuova finestra"
40989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
40991 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
40992 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
40996 msgid "Newer version"
40997 msgstr "Nuova versione"
40999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
41001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
41002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:315
41003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
41004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
41005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
41006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
41012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:236
41014 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41015 msgstr "Le notizie resteranno accessibili via URL diretto anche se scadute.%s"
41017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
41019 msgid "Newsletter editor"
41020 msgstr "Referente della newsletter"
41022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41024 msgid "Newsletter editor:"
41025 msgstr "Referente della newsletter:"
41027 #. INPUT type=submit
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
41032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
41033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
41034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
41035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
41036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41039 msgstr "Successivo"
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:676
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41048 msgstr "Successivo"
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41053 msgid "Next >>"
41054 msgstr "Successivo >>"
41056 #. INPUT type=submit name=submit
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
41060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:679
41061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:717
41062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
41064 msgstr "Successivo >>"
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
41068 msgid "Next available"
41069 msgstr "Successivo disponibile"
41071 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
41072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
41074 msgid "Next available %s item"
41075 msgstr "Prossima copia disponibile %s"
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
41079 msgid "Next issue publication date:"
41080 msgstr "Data di pubblicazione del prossimo fascicolo:"
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
41085 msgid "Next open day"
41086 msgstr "Successivo giorno di apertura"
41088 #. INPUT type=button name=changepage_next
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
41091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
41093 msgstr "Prossima pagina"
41095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
41097 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41098 msgstr "Nicholas Rosasco (redattore della documentazione)"
41100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:252
41101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
41102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
41103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
41104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
41106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
41107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
41108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
41110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:420
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
41112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:668
41114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:688
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:111
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:351
41117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:356
41118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:361
41119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:366
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:371
41121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
41123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
41125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
41126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
41130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
41131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
41132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
41136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267
41137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:84
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:89
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:96
41141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
41142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
41147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1323
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1358
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
41151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:382
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
41158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:251
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
41168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:346
41169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:349
41170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:357
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:360
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:397
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:400
41174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:408
41175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:411
41176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:419
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:422
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
41186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
41187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
41188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1452
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1457
41191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1471
41197 #. For the first occurrence,
41199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
41200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
41205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
41208 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41211 "No (Se non controlli le copie mentre carichi i record nell'area temporanea, "
41212 "non potrai cambiare questa opzione dopo)"
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:609
41219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
41223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333
41224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
41226 msgid "No (default)"
41227 msgstr "No (default)"
41229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
41230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
41233 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41234 "ACQ, the items framework would be used"
41236 "Non c'è una griglia di catalogazione chiamata ACQ, si usa il default. Puoi "
41237 "creare una griglia con il codice ACQ, sarebbe da usare la parte delle copie"
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
41242 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41243 "ACQ, the items framework would be used "
41245 "Non c'è una griglia di catalogazione chiamata ACQ, si usa il default. Puoi "
41246 "creare una griglia con il codice ACQ, sarebbe da usare la parte delle copie "
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161
41250 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
41251 msgstr "Valori autorizzati DEPARTMENT non trovati!"
41253 #. For the first occurrence,
41254 #. %1$s: booksellername | html
41255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410
41258 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41259 msgstr "Nessuna configurazione EDIFACT per %s"
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
41264 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41265 "frameworks supplied for English (en)"
41267 "Non è disponibile alcuna griglia di catalogazione nella tua lingua. La "
41268 "griglia fornita di default è in inglese (en)"
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
41272 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41273 msgstr "Nessun template di modifica MARC definito. Devi "
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:271
41278 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41279 "searches will go through the whole record. Continue?"
41281 "Non è stato definito il mapping della ricerca di SRU. Questo significa che "
41282 "tutti i campi saranno ricercati dentro il record completo. Continui ?"
41284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
41287 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41288 "with the category TERM."
41290 "Non esiste una lista di valori autorizzzati chiamata 'TERM'. Crea la lista "
41291 "di valori autorizzati 'TERM' con dentro la definzione dei semestri per i "
41294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
41296 msgid "No XSLT file passed."
41297 msgstr "Manca il file XSLT."
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
41301 msgid "No action defined for the template. "
41302 msgstr "Nessuna azione per il template. "
41304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
41305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41307 msgid "No active currency is defined"
41308 msgstr "Nessuna valuta è definita come attiva"
41310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
41312 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41313 msgstr "Nessuna valuta è definita come attiva. Vai a definirla."
41315 #. For the first occurrence,
41317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41320 msgid "No address stored."
41321 msgstr "Nessun indirizzo archiviato."
41323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
41324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:380
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
41327 msgid "No and try to override system preferences"
41328 msgstr "No, e cerca di ignor e le pèPreferenze di sistema globali"
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41332 msgid "No authorities have been selected."
41333 msgstr "Nessun record di autorità selezionato."
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41337 msgid "No authority link was changed."
41338 msgstr "Nessun collegamento all'authority è stato modificato."
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
41343 msgid "No automatic renewal after"
41344 msgstr "Nessun rinnovo automatico dopo"
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
41349 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41350 msgstr "Nessun rinnovo automatico dopo (limite rigido)"
41352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
41354 msgid "No available parent types"
41355 msgstr "Non disponibili tipi superiori/genitori"
41357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
41362 msgstr "No codice a barre"
41364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
41366 msgid "No basket given."
41367 msgstr "Nessun raccoglitore."
41370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
41371 msgid "No basket group"
41372 msgstr "Nessun ordine d'acquisto"
41374 #. %1$s: UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html
41375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
41377 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
41378 msgstr "Nessun record bibliografico trovato con il biblionumber %s"
41380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41382 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41383 msgstr "Nessuna tessera creata (batch o elenco vuoto?) "
41385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:700
41387 msgid "No categories have been defined. "
41388 msgstr "Nessuna categoria è stata definita "
41390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
41391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
41393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
41396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
41398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
41399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
41402 msgstr "Nessuna modifica"
41404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
41406 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41407 msgstr "Nessu prestito per i filtri selezionati."
41409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
41412 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41414 "Nessuna regola di circolazione è definita per questa combinazione di tipo "
41415 "utente e tipo copia."
41417 #. For the first occurrence,
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41422 msgid "No city stored."
41423 msgstr "Nessuna città archiviata."
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:78
41427 msgid "No claims notice defined. "
41428 msgstr "Nessun avviso di sollecito definito. "
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
41432 msgid "No club templates defined."
41433 msgstr "Nessun modello di club è definito."
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
41437 msgid "No club with this name, please, try another"
41438 msgstr "Nessun club con questo nome, per favore, provane un altro"
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
41442 msgid "No clubs defined."
41443 msgstr "Nessun club è definito."
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
41448 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41451 "Nessun club definito. Per definire un club, occorre definire previamente un "
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41457 msgstr "Nessun colore"
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
41461 msgid "No columns selected!"
41462 msgstr "Nessuna colonna selezionata!"
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41466 msgid "No comments have been approved."
41467 msgstr "Nessun commento è stato approvato."
41469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41471 msgid "No comments to moderate."
41472 msgstr "Nessun commento da moderare."
41474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
41477 msgid "No cover image available"
41478 msgstr "Nessuna copertina disponibile"
41480 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
41483 msgid "No database named %s detected."
41484 msgstr "Il database %s non risulta presente nel sistema."
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41488 msgid "No date of birth stored."
41489 msgstr "Data di nascita mancante."
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
41493 msgid "No date selected"
41494 msgstr "Nessuna data selezionata"
41496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
41498 msgid "No description available"
41499 msgstr "Nessuna descrizione disponibile"
41501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
41503 msgid "No description entered."
41504 msgstr "Senza descrizione."
41506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
41508 msgid "No descriptions"
41509 msgstr "Senza descrizioni"
41511 #. For the first occurrence,
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41516 msgid "No email stored."
41517 msgstr "Nessuna email archiviata."
41519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
41521 msgid "No files found."
41522 msgstr "Nessun file trovato."
41524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
41525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
41526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
41527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
41528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
41531 msgstr "Nessun fondo"
41533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
41535 msgid "No fund found"
41536 msgstr "Nessun fondo trovato"
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
41540 msgid "No fund selected."
41541 msgstr "Nessun fondo selezionato."
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
41545 msgid "No funds to display for this search criteria"
41546 msgstr "Nessun fondo da visualizzare con questi criteri di ricerca"
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
41552 msgstr "Nuovo gruppo"
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
41556 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
41558 "Nessuna prenotazione è stata messa da questo utente su questo record "
41561 #. %1$s: m.hold_id | html
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
41564 msgid "No hold with id %s found."
41565 msgstr "Nessuna prenotazione trovata con id %s."
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1124
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
41569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
41570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
41571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
41573 msgid "No holds allowed"
41574 msgstr "Non sono permesse prenotazioni"
41576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
41578 msgid "No holds allowed:"
41579 msgstr "Non sono permesse prenotazioni:"
41581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
41582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
41584 msgid "No holds allowed: "
41585 msgstr "Non sono permesse prenotazioni: "
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
41589 msgid "No holds are allowed on this item"
41590 msgstr "Non sono permesse prenotazioni su questa copia"
41592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
41595 msgid "No holds found."
41596 msgstr "Nessuna prenotazione trovata."
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:312
41600 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41602 "Nessuna prenotazione di questa copia / Totale prenotazioni del record: %s"
41605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:318
41606 msgid "No holds on this record"
41607 msgstr "Nessuna prenotazione per questo record"
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
41610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
41611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
41613 msgid "No if settings allow it"
41614 msgstr "No se le impostazioni lo permettono"
41616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
41617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
41620 msgstr "Nessuna immagine: "
41622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135
41624 msgid "No images are currently available. "
41625 msgstr "Nessuna immagine è disponibile "
41627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
41630 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41632 "Nessuna immagine è stata caricata per questo record bibliografico ancora."
41634 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
41635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
41637 msgid "No item found with barcode %s"
41638 msgstr "Nessuna copia trovata con il codice a barre %s"
41640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41642 msgid "No item matches this barcode"
41643 msgstr "Nessuna copia corrispondente a questo codice a barre"
41645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
41647 msgid "No item or bibliographic record found"
41648 msgstr "Nessuna copia o record bibliografico trovato"
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41653 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41655 "Nessuna copia con questo barcode nel db offline (la transazione verrà "
41656 "registrata in ogni caso): %s"
41658 #. For the first occurrence,
41659 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
41663 msgid "No item with barcode: %s"
41664 msgstr "Nessuna copia con il codice a barre: %s"
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:58
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:79
41669 msgid "No item with matching barcode found"
41670 msgstr "Nessuna copia ha quel codice a barre"
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:659
41675 msgstr "Nessuna copia"
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41680 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41681 "before adding items to a batch. "
41683 "Nessuna copia aggiunta perché la biblioteca non è definita. Si prega di "
41684 "impostare la biblioteca prima di aggiungere elementi a un batch."
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
41687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:883
41690 msgid "No items are available"
41691 msgstr "Nessuna copia disponibile"
41693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
41695 msgid "No items available: "
41696 msgstr "Nessuna copia disponibile: "
41698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
41700 msgid "No items deleted."
41701 msgstr "Nessun elemento eliminato."
41703 #. %1$s: looptable.coltitle | html
41704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
41706 msgid "No items for %s"
41707 msgstr "Nessuna copia per %s"
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
41711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
41713 msgid "No items found."
41714 msgstr "Nessuna copia trovata."
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
41718 msgid "No items modified."
41719 msgstr "Nessuna copia modificata"
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
41723 msgid "No items were found by searching."
41724 msgstr "Nessuna copia trovata con questa ricerca."
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
41728 msgid "No keys defined for the current patron. "
41729 msgstr "Non ci sono chiavi definite per questo utente."
41731 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
41732 #. %2$s: BORERR | html
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
41736 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41737 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41738 "should be specified."
41740 "Nessuna lettera o sospensione dal prestito specificata per ritardo %s per la "
41741 "categoria utente %s. Se un ritardo è indicato, o la lettera, o la "
41742 "sospensione, o entrambe devono essere specificate."
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130
41745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196
41747 msgid "No library limitation"
41748 msgstr "Nessuna limitazione per biblioteca"
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
41754 msgstr "Nessun limite"
41756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:659
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:197
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:583
41761 msgid "No limitation"
41762 msgstr "Nessuna limitazione"
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
41766 msgid "No mappings have been defined for this set"
41767 msgstr "Il data mapping non è ancora definito per questo set"
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:124
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
41773 msgstr "Nessuna corrispondenza"
41775 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
41778 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
41779 msgstr "Nessuna corrispondenza per borrowernumber (%s)."
41781 #. %1$s: message_loo.approver | html
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
41784 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
41786 "Utente non trovato (%s). Il filtro richiede il BORROWERNUMBER (non il nome)."
41789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
41790 msgid "No matches found"
41791 msgstr "Nessun record corrisponde"
41793 #. For the first occurrence,
41795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41797 msgid "No matching authority found."
41798 msgstr "Nessuna authority corrispondente trovata."
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41802 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
41804 "Nessuna authority corrispondente trovata. Una nuova authority è stata creata "
41808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41809 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
41811 "Nessuna authority corrispondente trovata. È stata creata o importata una "
41814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
41816 msgid "No matching item could be found"
41817 msgstr "Nessuna copia corrisponde"
41820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
41821 msgid "No matching reports found"
41822 msgstr "Nessun report trovato"
41824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
41826 msgid "No matching rule in effect"
41827 msgstr "Non ci sono regole di corrispondenza selezionate"
41829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
41831 msgid "No missing issues found."
41832 msgstr "Nessun numero mancante trovato."
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41836 msgid "No misspellings found."
41837 msgstr "Nessun errore di digitazione trovato."
41839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
41841 msgid "No more renewals possible"
41842 msgstr "Impossibile effettuare altri rinnovi"
41844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
41846 msgid "No more renewals possible."
41847 msgstr "Impossibile effettuare altri rinnovi."
41849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
41852 msgstr "Nessun Nome"
41854 #. For the first occurrence,
41855 #. %1$s: basket.basketno | html
41856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
41857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
41859 msgid "No name, basketnumber: %s"
41860 msgstr "Senza nome, raccoglitore numero: %s"
41862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
41864 msgid "No notes from SMS driver"
41865 msgstr "Nessuna nota dal driver SMS"
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:119
41870 msgstr "Nessun messaggio"
41872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294
41874 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41875 msgstr "Nessuno ordine è stato duplicato. Qualcosa è andato male?"
41877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
41879 msgid "No order selected"
41880 msgstr "Nessun ordine selezionato"
41882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
41884 msgid "No orders yet"
41885 msgstr "Nessun ordine ancora"
41887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
41889 msgid "No other items."
41890 msgstr "Nessun altra copia."
41892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:729
41894 msgid "No outstanding charges"
41895 msgstr "Nessuna multa in sospeso"
41897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
41900 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41901 "(by default ILLLIBS category)."
41903 "Nessun partner è stato definito. Per favore creare quelli che occorrono (per "
41904 "default nella categoria ILLLIBS)."
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41908 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
41910 "Nessun numero di tessera trovato nel db offline (si procede in ogni caso): %s"
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
41914 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
41915 msgstr "Nessun numero di tessera o borrowernumber fornito."
41917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
41919 msgid "No patron matched "
41920 msgstr "Nessun utente corrisponde "
41922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
41924 msgid "No patron may put this book on hold."
41925 msgstr "Nessun utente può prenotare quest'opera"
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
41929 msgid "No patron records have been actually removed"
41930 msgstr "Nessus record degli utenti è stato rimosso"
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
41934 msgid "No patron records have been anonymized"
41935 msgstr "Nessun record degli utenti è stato reso anonimo"
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
41939 msgid "No patron records have been removed"
41940 msgstr "Nessus record degli utenti è stato rimosso"
41942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
41944 msgid "No patron with this name, please, try another"
41945 msgstr "Nessun utente con questo nome, per favore, prova un altro"
41947 #. %1$s: IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 )
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222
41950 msgid "No pending baskets. %s "
41951 msgstr "Nessun raccoglitore in sospeso %s "
41953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
41955 msgid "No pending on-site checkout."
41956 msgstr "Non ci sono consultazioni pendenti"
41958 #. For the first occurrence,
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41963 msgid "No phone stored."
41964 msgstr "Nessun telefono archiviato."
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
41967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
41969 msgid "No physical items for this record"
41970 msgstr "Non ci sono copie fisiche per questo record"
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99
41974 msgid "No plugins installed"
41975 msgstr "Nessun plugin installato"
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
41979 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41980 msgstr "Nessun plugin usabile come 'strumento' è stato installato"
41982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
41984 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41985 msgstr "Nessun plugin per convertire file in record MARC è stato installato"
41987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
41989 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41990 msgstr "Nessun plugin per creare reports è stato installato"
41992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
41995 "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface "
41998 "Nessun plugin è stato installato per arricchire i record bibliografici "
41999 "nell'interfaccia staff"
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
42004 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42007 "Nessun plugin è stato installato per permettere pagamenti online dal "
42008 "catalogo pubblico"
42011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557
42012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138
42016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
42017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
42020 msgid "No print template found"
42021 msgstr "Nessun template è stato trovato"
42023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
42027 msgstr "Nessun motivo"
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
42031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
42032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
42033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:965
42034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1151
42036 msgid "No reason given"
42037 msgstr "Nessun motivo"
42039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:40
42041 msgid "No recalls have been made."
42042 msgstr "Non sono stati effettuati richiami."
42044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
42047 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
42048 msgstr "Nessun record selezionato. E' avvenuto un errore. "
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
42052 msgid "No record was removed."
42053 msgstr "Nessun record rimossp"
42055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
42058 "No records have been imported because they all match existing records in "
42061 "Nessun record è stato importato perché tutti corrispondono a record già "
42062 "esistenti nel tuo catalogo."
42065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
42066 msgid "No records have been selected."
42067 msgstr "Nessun record selezionato."
42069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
42071 msgid "No records have been staged."
42072 msgstr "Nessus record è stato preparato"
42074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
42076 msgid "No records imported"
42077 msgstr "Nessun record importato"
42079 #. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
42080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
42082 msgid "No records were modified. %s"
42083 msgstr "Nessun record è stato modificato. %s"
42085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
42086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
42088 msgid "No renewal before"
42089 msgstr "Non rinnovare prima"
42092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
42093 msgid "No reserves allowed"
42094 msgstr "Non sono permesse prenotazioni"
42096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
42098 msgid "No results for your query"
42099 msgstr "Nessun risultato per la tua richiesta"
42101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
42102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
42103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
42106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109
42108 msgid "No results found"
42109 msgstr "Nessun risultato trovato"
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42113 msgid "No results found for "
42114 msgstr "Nessun risultato trovato per "
42116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
42118 msgid "No results found."
42119 msgstr "Nessun risultato trovato."
42121 #. %1$s: IF ( query_desc )
42122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
42124 msgid "No results match your search %sfor "
42125 msgstr "Nessun risultato rispondente alla tua ricerca %s per "
42127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
42129 msgid "No results."
42130 msgstr "Nessun risultato"
42132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
42135 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42136 "the samples supplied for English (en)"
42138 "Nessun esempio di dati e impostazioni è disponibile nella tua lingua. Fai "
42139 "riferimento agli esempi forniti in inglese (en)"
42141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
42143 msgid "No saved reports match your criteria. "
42144 msgstr "Nessun risultato corrispondente alla tua ricerca "
42147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
42148 msgid "No serials selected"
42149 msgstr "Nessun periodico selezionato"
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
42154 msgstr "Nessuno Status"
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
42158 msgid "No string to transform."
42159 msgstr "Nessuna stringa da trasformare."
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
42163 msgid "No system preferences matched your search for: "
42164 msgstr "Nessuna preferenza di sistema corrisponde alla tua ricerca di : "
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
42169 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42170 "your ILL partner library records. "
42172 "Nessun email è stato trovato trai i destinatari. Seleziona almeno un partner "
42173 "o controlla i tuoi record di partner ILL. "
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
42177 msgid "No temporary directory found."
42178 msgstr "Nessun directory temporanea trovata."
42180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
42183 msgstr "Senza Titolo"
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
42187 msgid "No title entered."
42188 msgstr "Nessun titolo inserito."
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101
42192 msgid "No transfers to receive"
42193 msgstr "Nessun trasferimento da ricevere"
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
42197 msgid "No transfers to send"
42198 msgstr "Nessun trasferimento da inviare"
42200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
42202 msgid "No valid patrons to merge were found."
42203 msgstr "Non sono stati trovati utenti validi da unificare."
42205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
42207 msgid "No valid pickup location"
42208 msgstr "Punto di raccolta non valido"
42210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
42212 msgid "No warnings."
42213 msgstr "Nulla da segnalare"
42215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42217 msgid "No, I don't confirm"
42218 msgstr "No, non confermo"
42220 #. INPUT type=submit
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
42222 msgid "No, do not Delete"
42223 msgstr "No, non cancellare"
42225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
42228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
42229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
42230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
42233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
42235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
42236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
42238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
42239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
42241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
42243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312
42244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
42245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77
42246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
42249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:608
42250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:99
42252 msgid "No, do not delete"
42253 msgstr "No, non cancellare"
42255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:69
42257 msgid "No, do not remove"
42258 msgstr "No, non cancellare"
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
42262 msgid "No, do not reset mappings"
42263 msgstr "No, non resettare le mappature"
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
42267 msgid "No, don't cancel (N)"
42268 msgstr "No, non eliminare (N)"
42270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
42272 msgid "No, don't check out (N)"
42273 msgstr "No, non prestare (N)"
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
42277 msgid "No, don't checkin (N)"
42278 msgstr "No, non prestare (N)"
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
42283 msgid "No, don't close (N)"
42284 msgstr "No, non chiudere"
42286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
42288 msgid "No, don't delete (N)"
42289 msgstr "No, non cancellare (N)"
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
42293 msgid "No, don't renew (N)"
42294 msgstr "No, non rinnovare (N)"
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
42299 msgid "No, let me think about it"
42300 msgstr "No, lascia che ci pensi su"
42302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
42303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:841
42305 msgid "No, save as new record"
42306 msgstr "No: salva come nuovo record"
42308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
42315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
42317 msgid "No. of items:"
42318 msgstr "Num. di copie:"
42320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
42322 msgid "No. of times checked out"
42323 msgstr "Num. di prestiti"
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302
42327 msgid "No: Save as new authority"
42328 msgstr "No: salva come nuova authority"
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
42337 msgid "Non priority hold"
42338 msgstr "Prenotazione senza priorità"
42340 # Stefano Bargioni errata?
42341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
42343 msgid "Non priority hold:"
42344 msgstr "Prenotazione senza priorità:"
42346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
42347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
42349 msgid "Non-fiction"
42350 msgstr "Non è narrativa"
42352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
42355 msgid "Non-musical recording"
42356 msgstr "Registrazione non musicale"
42358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
42360 msgid "Non-patron guarantor"
42361 msgstr "Garante di un non utente"
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
42365 msgid "Non-patron guarantor first name"
42366 msgstr "Nome di un non garante"
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
42370 msgid "Non-patron guarantor surname"
42371 msgstr "Cognome di un non garante"
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
42375 msgid "Non-public note"
42376 msgstr "Nota privata"
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343
42380 msgid "Non-public note:"
42381 msgstr "Nota privata:"
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
42385 msgid "Non-public notes"
42386 msgstr "Nota privata:"
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42390 msgid "Nonbreaking space"
42391 msgstr "Spazio non divisibile"
42393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
42394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
42395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:176
42396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
42397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:633
42398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:637
42399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
42401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
42402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
42403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
42404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88
42406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
42407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
42408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
42409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
42411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
42412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
42413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
42417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
42418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
42419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
42420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1198
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
42423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
42424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
42425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
42440 msgid "None available"
42441 msgstr "Nessuno disponibile"
42443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
42445 msgid "None defined"
42446 msgstr "Nessuno specificato"
42449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
42450 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42451 msgstr "Nessuna di questo copie può di norma essere prenotata da questo utente"
42453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
42454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
42456 msgid "None selected"
42457 msgstr "Nessuno selezionato"
42459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
42460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
42462 msgid "None specified"
42463 msgstr "Nessuno specificato "
42465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
42467 msgid "None specified "
42468 msgstr "Nessuno specificato "
42470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
42472 msgid "Nonpublic note"
42473 msgstr "Nota privata:"
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
42476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
42478 msgid "Nonpublic note:"
42479 msgstr "Nota privata:"
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
42483 msgid "Nonpublic note: "
42484 msgstr "Nota privata:"
42486 #. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
42487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
42489 msgid "Nonpublic note: %s"
42490 msgstr "Nota interna: %s"
42492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
42494 msgid "Nonpublic notes"
42495 msgstr "Note private"
42497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
42505 msgstr "Giorno normale"
42507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
42509 msgid "Normal text"
42510 msgstr "Testo normale"
42512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
42515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
42516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
42517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
42518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
42522 msgid "Normalization rule: "
42523 msgstr "Regola di normalizzazione: "
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
42527 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42528 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
42532 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42533 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
42537 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42538 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
42542 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42543 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
42551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
42553 msgid "Not Installed %s"
42554 msgstr "Non installato%s"
42556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
42558 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42559 msgstr "Non un duplicato. Salva come nuovo record "
42561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
42563 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42565 "Non tutti i tipi di authority riferiti dalle griglie di catalogazione sono "
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
42571 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42574 "Non tutti i sottocampi per i seguenti campi sono nella stessa scheda (o "
42575 "segnati come 'ignorati'). "
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
42580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
42581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
42582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
42584 msgid "Not allowed"
42585 msgstr "Non è permesso"
42588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
42589 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42590 msgstr "Non consentito dalle impostazioni di privacy dell'utente"
42592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
42594 msgid "Not allowed to delete own account"
42595 msgstr "Non abilitato a cancellare la propria utenza"
42597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
42598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
42599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
42600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
42602 msgid "Not available"
42603 msgstr "Non disponibile"
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
42606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
42608 msgid "Not checked out"
42609 msgstr "Non in prestito"
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
42613 msgid "Not checked out since: "
42614 msgstr "Non in prestito da: "
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
42618 msgid "Not checked out."
42619 msgstr "Non in prestito."
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
42624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
42625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
42626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
42627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
42629 msgid "Not for loan"
42630 msgstr "Escluso dal prestito"
42632 #. %1$s: IF ( item.notforloanvalue )
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
42635 msgid "Not for loan %s "
42636 msgstr "Escluso dal prestito %s"
42638 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
42641 msgid "Not for loan (%s)"
42642 msgstr "Escluso dal prestito (%s)"
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
42646 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
42647 msgstr "Non prestabile (tipo copia non prestabile)"
42649 #. For the first occurrence,
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
42654 msgid "Not for loan status"
42655 msgstr "Status che esclude dal prestito"
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
42659 msgid "Not for loan status updated. "
42660 msgstr "Aggiornato lo status che esclude dal prestito."
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
42663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
42665 msgid "Not for loan: "
42666 msgstr "Escluso dal prestito: "
42668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
42669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
42671 msgid "Not holdable"
42672 msgstr "Non prenotabile"
42674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
42676 msgid "Not important"
42677 msgstr "Non Importante"
42679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:758
42680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:278
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
42684 msgstr "Non pubblicato"
42686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
42689 msgid "Not mandatory"
42690 msgstr "Non obbligatorio"
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
42694 msgid "Not ordered"
42695 msgstr "Non ordinato"
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42699 msgid "Not published"
42700 msgstr "Non pubblicato"
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
42705 msgid "Not repeatable"
42706 msgstr "Non ripetibile"
42708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
42709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
42714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
42715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:738
42719 msgstr "Non impostato"
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
42725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:741
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
42727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1074
42728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
42730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
42731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
42732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
42737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
42739 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42741 "Nota : Le copie sono esportate con questo strumento, a meno che non "
42742 "specificato diversamente"
42744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
42745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284
42747 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42749 "Nota: questo file di esportazione è molto grande, verrà creato di notte."
42752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42753 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42754 msgstr "Nota sul materiale di accompagnamento: %s"
42756 #. For the first occurrence,
42757 #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
42758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
42759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
42761 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42762 msgstr "Nota sul materiale di accompagnamento: %s "
42764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
42766 msgid "Note for OPAC"
42767 msgstr "Nota per l'OPAC"
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
42771 msgid "Note for staff"
42772 msgstr "Nota per lo staff"
42774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
42776 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42777 msgstr "Nota per il bibliotecario che gestirà la richiesta di rinnovo: "
42779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
42781 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42783 "Si noti che i 'pesi' dei campi si applicano solo nella ricerca semplice."
42785 #. %1$s: CASE 'both'
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
42789 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42790 "$KOHA_CONF file %s "
42792 "Nota che il posto giusto per definire la configurazione memcached è nel file "
42796 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
42797 #. %3$s: effective_caching_method | html
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42802 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42803 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42804 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42806 "Si noti che il posto giusto per definire la configurazione memcached è nel "
42807 "file $KOHA_CONF. Attualmente non hai una configurazione memcached valida "
42808 "definita. %s %s | Efficace metodo di caching: %s %s"
42810 #. %1$s: CASE # nowhere
42811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
42814 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42815 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42816 "memcached config from ENV. %s "
42818 "Nota che il posto giusto per definire la configurazione memcached è nel file "
42819 "$KOHA_CONF. Per evitare qualsiasi malinteso, non esportare la configurazione "
42820 "di memcached da ENV. %s "
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
42823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
42824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
42829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
42832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
42833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
42838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
42841 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42842 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42843 "or slow your system down."
42845 "Nota: stai attento quando selezioni le colonne. Se la tua scelta è troppo "
42846 "estesa rischi di appesantire il report, che potrebbe non finire, o potrebbe "
42847 "rallentare il sistema."
42849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
42851 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42852 msgstr "Nota: per gli upload temporanei non selezionare una categoria."
42854 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
42855 #. %2$s: av_UPLOAD_link = BLOCK
42856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:79
42858 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
42859 msgstr "Nota: non sono definite categorie di caricamento. %s %s"
42861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
42863 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42865 "Nota: cambia il tipo di variabile a uno dei valori della tendina, secondo la "
42868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
42871 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42872 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42873 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42874 "the bibliographic record"
42876 "Nota: per il 'Campo dell'authority da copiare', inserisci il campo authority "
42877 "da copiare dall'authority record al record bibliografico. Es., in MARC21, il "
42878 "campo 100 nell'authority record dovrebbe essere copiato nel campo 100 del "
42879 "record bibliografico"
42881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
42883 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42884 msgstr "Nota: uno dei campi seguenti deve essere uguale a 1"
42886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
42887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
42888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
42889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
42891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
42893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
42894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
42895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
42896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
42897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
42899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
42901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
42904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
42906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
42907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:251
42908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
42919 #. For the first occurrence,
42920 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42924 msgid "Notes : %s "
42925 msgstr "Note : %s "
42927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42930 msgid "Notes/Comments"
42931 msgstr "Note/commenti"
42933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
42937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
42938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
42939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1248
42942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1293
42943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1360
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
42946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
42947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
42948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
42949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367
42954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
42955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
42956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
42957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
42958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
42959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
42961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42966 #. For the first occurrence,
42967 #. %1$s: reservenotes | html
42968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
42969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:492
42974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
42975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
42977 msgid "Nothing found."
42978 msgstr "Nessun risultato."
42980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:286
42982 msgid "Nothing found. "
42983 msgstr "Nessun risultato. "
42985 #. For the first occurrence,
42987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
42988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
42989 msgid "Nothing is selected."
42990 msgstr "Nulla è selezionato"
42992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
42993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
42998 #. %1$s: loopro.notice.title | html
42999 #. %2$s: loopro.notice.code | html
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
43002 msgid "Notice %s (%s)"
43003 msgstr "Avviso %s (%s)"
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
43007 msgid "Notice added "
43008 msgstr "Avviso aggiunto "
43010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
43011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
43016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
43017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:77
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:88
43019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
43020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
43021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
43022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
43024 msgid "Notices and slips"
43025 msgstr "Avvisi e ricevute"
43027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
43029 msgid "Notices and slips "
43030 msgstr "Avvisi e ricevute "
43032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
43034 msgid "Notification date"
43035 msgstr "Data di notifica"
43037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
43039 msgid "Notify manager:"
43040 msgstr "Informa il manager:"
43042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
43047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
43050 msgstr "Noto fonts"
43052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
43054 msgid "NoveList Select"
43055 msgstr "NoveList Select"
43057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
43058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
43060 msgid "Novelist Select: "
43061 msgstr "EBSCO's NoveList: "
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
43071 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
43072 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
43074 "Adesso verrà creato un utente con permessi di superlibrarian. Esegui il "
43075 "login con questo utente per accedere a Koha come membro dello staff con "
43076 "tutti i permessi. "
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
43081 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
43084 "Ora siamo pronti per creare le tabelle del database e per riempirle con "
43085 "qualche dato di default."
43087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43090 msgstr "Da nessuna parte"
43092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
43094 msgid "Num/Patrons"
43095 msgstr "Num/Utenti"
43097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
43098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
43114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
43117 msgid "Number of baskets"
43118 msgstr "Numero di raccoglitori"
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
43122 msgid "Number of checkouts"
43123 msgstr "Numero di prestiti"
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
43126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
43128 msgid "Number of columns:"
43129 msgstr "Numero di colonne"
43131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
43133 msgid "Number of copies of this item to add: "
43134 msgstr "Numero di copie di questa copia da aggiungere: "
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:290
43137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
43139 msgid "Number of copies to be made of this item "
43140 msgstr "Numero di copie da aggiungere a questa "
43142 #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
43145 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
43146 msgstr "Numero di corsi che utilizzano questa copia: %s"
43148 #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
43149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
43151 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43152 msgstr "Numero di corsi che utilizzamo questa copia: %s"
43154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
43156 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43157 msgstr "Numero di fascicoli da mostrare in Opac:"
43159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
43161 msgid "Number of issues to display to staff:"
43162 msgstr "Numero di fascicoli da mostrare allo staff:"
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
43166 msgid "Number of issues to display to staff: "
43167 msgstr "Numero di fascicoli da mostrare allo staff: "
43169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
43171 msgid "Number of issues to display to the public: "
43172 msgstr "Numero di fascicoli da mostrare nell'OPAC: "
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
43176 msgid "Number of issues:"
43177 msgstr "Numero di fascicoli:"
43179 #. %1$s: subscription.numberlength | html
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:355
43182 msgid "Number of issues: %s"
43183 msgstr "Numero di fascicoli: %s"
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
43187 msgid "Number of items"
43188 msgstr "Numero di copie"
43190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
43192 msgid "Number of items added"
43193 msgstr "Numero di copie aggiunte"
43195 #. %1$s: countitems | html
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
43198 msgid "Number of items available: %s"
43199 msgstr "Numero di copie visualizzate. %s"
43201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
43203 msgid "Number of items deleted"
43204 msgstr "Numero di copie cancellate"
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
43208 msgid "Number of items displayed"
43209 msgstr "Numero di copie visualizzate"
43211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
43213 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
43214 msgstr "Numero di copie ignorate per la duplicazione del codice a barre"
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
43218 msgid "Number of items replaced"
43219 msgstr "Numero di copie sostituite"
43222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43224 msgid "Number of libraries using this pattern"
43225 msgstr "Numero di biblioteche che utilizzano questo pattern"
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
43229 msgid "Number of months:"
43230 msgstr "Numero di mesi"
43232 #. %1$s: subscription.monthlength | html
43233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357
43235 msgid "Number of months: %s"
43236 msgstr "Numero di mesi: %s"
43238 #. %1$s: LinesRead | html
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
43241 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43242 msgstr "Numero di potenziali codici a barre letti: %s"
43244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
43246 msgid "Number of records added"
43247 msgstr "Numero di records aggiunti"
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
43251 msgid "Number of records changed back"
43252 msgstr "Numero di records aggiornati"
43254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
43256 msgid "Number of records deleted"
43257 msgstr "Numero di records cancellati"
43259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
43262 msgid "Number of records ignored"
43263 msgstr "Numero di records ignorati"
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
43267 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43268 msgstr "Numeri di records non cancellati a causa di copie in prestito"
43270 #. %1$s: error.value | html
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
43274 "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
43275 "merged at a time."
43277 "Numero di record previsti per l'unione: %s. Attualmente è possibile unire "
43278 "solo 2 record alla volta."
43280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
43282 msgid "Number of records updated"
43283 msgstr "Numero di records aggiornati"
43285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
43287 msgid "Number of renewals"
43288 msgstr "Numero dei rinnovi"
43290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
43291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
43293 msgid "Number of rows:"
43294 msgstr "Numero delle righe:"
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
43298 msgid "Number of students:"
43299 msgstr "Numero di studenti:"
43301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
43303 msgid "Number of subscriptions: "
43304 msgstr "Numero abbonamenti: "
43306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
43308 msgid "Number of weeks:"
43309 msgstr "Numero di settimane:"
43311 #. %1$s: subscription.weeklength | html
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
43314 msgid "Number of weeks: %s"
43315 msgstr "Numero di settimane: %s"
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
43319 msgid "Number pattern:"
43320 msgstr "Modello di numerazione:"
43322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43324 msgid "Number pattern: "
43325 msgstr "Numero di pattern: "
43327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
43333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43334 msgid "Numbered list"
43335 msgstr "Elenco numerato"
43337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
43339 msgid "Numbering calculation"
43340 msgstr "Calcolo della numerazione"
43342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
43344 msgid "Numbering formula"
43345 msgstr "Formula di numerazione"
43347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
43348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
43351 msgid "Numbering formula:"
43352 msgstr "Formula di numerazione:"
43354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
43355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43357 msgid "Numbering pattern"
43358 msgstr "Schema di numerazione"
43360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:358
43362 msgid "Numbering pattern:"
43363 msgstr "Schema di numerazione:"
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
43367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
43369 msgid "Numbering patterns"
43370 msgstr "Schemi di numerazione"
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
43374 msgid "Numbering patterns "
43375 msgstr "Schemi di numerazione "
43377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43379 msgid "Numbering patterns › Serials › Koha"
43380 msgstr "Modelli di numerazione › Risorse in continuazione › Koha"
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
43384 msgid "OAI set mappings"
43385 msgstr "Configurazioni dei set OAI"
43387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43390 "OAI set mappings › OAI sets › Administration › Koha"
43392 "Mappature dei set OAI › Set OAI › Amministrazione › Koha"
43394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
43400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
43402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
43403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
43405 msgid "OAI sets configuration"
43406 msgstr "Configurazione dei set OAI"
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
43410 msgid "OAI sets configuration "
43411 msgstr "Configurazione dei set OAI "
43413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
43415 msgid "OAI xslt stylesheet"
43416 msgstr "Foglio di stile XSLT per OAI"
43418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:77
43430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
43431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
43433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:513
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
43438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
43441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
43451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
43452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
43453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
43455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
43456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
43457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
43458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
43459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
43461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:98
43463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
43464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
43465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
43481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
43488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
43489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
43491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:441
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
43505 #. %1$s: patron.firstname | html
43506 #. %2$s: patron.surname | html
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
43509 msgid "OPAC - %s %s"
43510 msgstr "OPAC - %s %s"
43512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
43514 msgid "OPAC info: "
43515 msgstr "Info OPAC: "
43517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
43520 msgid "OPAC item level holds"
43521 msgstr "Prenotazioni a livello di copia (Opac)"
43523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
43530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
43531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
43534 msgstr "Nota OPAC:"
43536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
43541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
43542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
43544 msgid "OPAC notes:"
43545 msgstr "Note Opac:"
43547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
43548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
43549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130
43551 msgid "OPAC problem reports"
43552 msgstr "Report dei problemi dell'OPAC"
43554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
43556 msgid "OPAC problem reports "
43557 msgstr "Report dei problemi dell'OPAC "
43559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
43561 msgid "OPAC problem reports › Administration › Koha"
43562 msgstr "Reports di problemi sull'Opac › Amministrazione › Koha"
43564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43566 msgid "OPAC problem reports management"
43567 msgstr "Gestione dei report dei problemi dell'OPAC"
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233
43571 msgid "OPAC problem reports pending"
43572 msgstr "Report dei problemi dell'OPAC aperti"
43574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
43576 msgid "OPAC tables"
43577 msgstr "Tabelle OPAC"
43579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:554
43583 msgstr "Vista Opac"
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
43588 msgstr "Vista Opac:"
43590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
43591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
43593 msgid "OPAC/Staff interface login"
43594 msgstr "Login per l'OPAC/Staff"
43596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
43598 msgid "OPACUserCSS"
43599 msgstr "OPACUserCSS"
43601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:318
43604 msgstr "OPACUserJS"
43606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
43611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
43614 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43617 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
43621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
43629 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43630 msgstr "Oppure puoi scegliere dalla seguente lista quali campi vuoi fornire:"
43632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
43634 msgid "OS version ('uname -a'): "
43635 msgstr "Versione Sistema Operativo ('uname -a'): "
43637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329
43642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
43654 msgid "Oblique title: "
43655 msgstr "Titolo in corsivo: "
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
43662 #. For the first occurrence,
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
43666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
43667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
43672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
43678 msgid "Offline circulation"
43679 msgstr "Circolazione offline"
43681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
43683 msgid "Offline circulation "
43684 msgstr "Circolazione offline "
43686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43688 msgid "Offline circulation › Circulation › Koha"
43689 msgstr "Circolazione offline › Circolazione › Koha"
43692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
43693 msgid "Offline circulation disabled"
43694 msgstr "Circolazione offline disabilitata"
43696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
43698 msgid "Offline circulation file upload"
43699 msgstr "Caricare circolazione offline"
43701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
43703 msgid "Offline circulation file upload "
43704 msgstr "Caricare circolazione offline "
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
43708 msgid "Offline circulation file upload › Circulation › Koha"
43709 msgstr "Caricare circolazione offline › Circulazione › Koha"
43711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
43714 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
43715 "transactions, but patron and item information will not be available."
43717 "La circolazione offline è stata disabilitata. Puoi proseguire e registrare "
43718 "le operazioni, ma le informazioni sugli utenti e sulle copie non saranno "
43721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
43722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
43725 msgstr "Posizionamento:"
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
43729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
43734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
43741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
43746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
43747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29
43748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
43750 msgid "Old recalls"
43751 msgstr "Vecchi richiami"
43753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
43755 msgid "Old recalls › Circulation › Koha"
43756 msgstr "Vecchi richiami › Circolazione › Koha"
43758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
43759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
43762 msgstr "Vecchio valore"
43764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
43767 msgstr "Vecchio valore:"
43769 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
43770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
43772 msgid "Old value: %s "
43773 msgstr "Vecchio valore: %s "
43775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
43777 msgid "Older transactions"
43778 msgstr "Vecchie transazioni"
43780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:449
43782 msgid "Older version"
43783 msgstr "Versione più vecchia"
43785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
43790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:93
43792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
43793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:103
43798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:619
43799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43806 msgid "On hold due date:"
43807 msgstr "Prenota per la data di restituzione:"
43809 #. For the first occurrence,
43810 #. %1$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
43811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
43812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:757
43814 msgid "On hold expected at %s"
43815 msgstr "Prenotazioni in attesa a %s"
43817 #. %1$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
43818 #. %2$s: itemloo.reservedate | $KohaDates
43819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
43821 msgid "On hold expected at %s since %s"
43822 msgstr "Prenotazioni in attesa a %s sin dal %s "
43824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
43826 msgid "On hold for"
43827 msgstr "Prenotato per"
43829 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor
43830 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
43831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
43833 msgid "On hold for %s expected at %s since"
43834 msgstr "Prenotazione per %s in attesa a %s dal"
43836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
43838 msgid "On hold for another patron"
43839 msgstr "Prenotata da un altro utente."
43841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
43844 msgstr "In prestito"
43846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
43851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
43852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
43854 msgid "On shelf holds allowed"
43855 msgstr "Non sono permesse prenotazioni a scaffale"
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
43859 msgid "On shelf holds allowed: "
43860 msgstr "Prenotazioni a scaffale permesse: "
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
43863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
43865 msgid "On shelf recalls allowed"
43866 msgstr "Richiami a scaffale permessi"
43868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
43871 msgstr "Sul titolo "
43873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:752
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:754
43876 msgid "On-site checkout"
43877 msgstr "Consultazione"
43879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
43881 msgid "On-site checkouts"
43882 msgstr "Consultazioni"
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
43886 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43887 msgstr "Solo consultazioni. Data rientro automatico:"
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
43890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
43891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
43895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
43896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
43898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
43900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
43902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
43905 msgstr "Configurazione minima iniziale"
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
43908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
43913 msgid "Onboarding "
43914 msgstr "Configurazione minima iniziale "
43916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
43919 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43920 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43921 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43922 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43923 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43924 "the instructions."
43926 "Dopo aver abilitato Mana, è necessario configurarlo. Digita il tuo nome e "
43927 "indirizzo e-mail e invia. Questo invierà una richiesta di creazione "
43928 "dell'account a Mana KB che risponderà con un token Mana KB (un ID "
43929 "crittografato che identifica in modo univoco l'installazione di Koha). "
43930 "Questo token verrà automaticamente salvato nel tuo database. Successivamente "
43931 "riceverai un'email. Leggilo e segui le istruzioni."
43933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:71
43935 msgid "One borrowernumber per line."
43936 msgstr "Un numero utente per linea."
43938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
43940 msgid "One number per line. "
43941 msgstr "Un numero per linea."
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
43945 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43947 "Un tra i due campi di 'fascicoli per unità' e 'unità per fascicoli' deve "
43948 "essere uguale a 1"
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
43952 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
43954 "Uno dei file di log elencati nel file di configurazione non è scrivibile."
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
43958 msgid "One or more records have no items that can be held"
43959 msgstr "Questo o altri record non hanno copie che possono essere prenotate"
43962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43964 msgid "Online Public Access Catalog"
43965 msgstr "Catalogo in linea ad accesso pubblico"
43967 #. %1$s: barcode | html
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
43973 #. %1$s: ComponentParts.size | html
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
43976 msgid "Only %s results are shown: "
43977 msgstr "Vengono mostrati solo %s risultati: "
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
43981 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43982 msgstr "Solo un campo MARC linkato alle copie"
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
43986 msgid "Only KPZ file format is supported."
43987 msgstr "Solo il formati KPZ è supportato."
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207
43991 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43992 msgstr "Solo i formati PNG, GIF, JPEG, XPM sono disponibili."
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
43998 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
44000 "Solo i formati PNG, GIF, JPEG, XPM sono disponibili. La massima dimensione "
44003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
44005 msgid "Only available on the staff interface: "
44006 msgstr "Disponibile solo nell'interfaccia staff: "
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
44010 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
44011 msgstr "Includi solo lavorazioni iniziate nell'ultima ora"
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
44016 msgstr "Solo copia"
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189
44021 msgstr "Solo copia:"
44023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
44024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
44026 msgid "Only items currently available:"
44027 msgstr "Solo copie disponibili al momento:"
44029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
44031 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
44032 msgstr "Sono permesse solo consultazioni"
44034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
44037 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
44038 "put this book on hold."
44040 "Solo utenti della stessa biblioteca che possiede la copia, possono prenotare "
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1088
44045 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
44047 "Solo utenti della stessa biblioteca che possiede la copia, possono prenotare "
44050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
44053 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
44055 "Sono permesse solo posizioni di prelievo dello stesso gruppo di prenotazione"
44057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
44059 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
44061 "Solo i campi di ricerca mappati nella tabella biblios possono avere un peso"
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
44066 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
44067 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44070 "Solo lo staff con permessi 'superlibrarian' o 'acquisition' (o "
44071 "'budget_modify' se i permessi granulari sono abilitati) sono mostrati nei "
44072 "risultati di ricerca"
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
44077 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
44078 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44081 "Solo lo staff con permessi 'superlibrarian' o 'acquisition' (o "
44082 "'order_manage' se i permessi granulari sono abilitati) è mostrato nei "
44083 "risultati di ricerca"
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
44088 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
44089 "returned in the search results"
44091 "Solo lo staff con permessi superlibrarian o suggestions_manage è mostrato "
44092 "nei risultati di ricerca"
44094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
44096 msgid "Only the barcode is printed"
44097 msgstr "Solo il barcode è stampato"
44099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
44101 msgid "Only the bibliographic data is printed"
44102 msgstr "Solo i dati bibliografici sono da stampare"
44104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
44105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90
44106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
44116 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
44122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
44124 msgid "Open Document Spreadsheet"
44125 msgstr "Esporta in formato .ods"
44128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
44129 msgid "Open fresh record"
44130 msgstr "Apri nuovo record"
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44134 msgid "Open help dialog"
44135 msgstr "Apri la finestra di aiuto"
44138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
44139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
44140 msgid "Open in new window"
44141 msgstr "Apri in una nuova finestra"
44143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
44145 msgid "Open in new window."
44146 msgstr "Apri in una nuova finestra"
44148 #. %1$s: openedinvoices.size || 0 | html
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
44151 msgid "Open invoices (%s)"
44152 msgstr "Apri fatture (%s)"
44155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44157 msgstr "Apri il link"
44160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44161 msgid "Open link in..."
44162 msgstr "Apri il link in..."
44164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
44167 msgstr "Aperto il:"
44170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44171 msgid "Open popup menu for split buttons"
44172 msgstr "Apri il menu a comparsa per dividere i pulsanti"
44174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
44176 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
44177 msgstr "Schema OpenAPI 2.0"
44179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
44181 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
44182 msgstr "OpenAPI Initiative (OAI)"
44184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
44186 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
44187 msgstr "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
44191 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
44192 msgstr "OpenJS keyboard shortcuts library"
44194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
44197 msgstr "Aperto il:"
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
44202 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
44205 "L'operazione non può procedere, si prega di definire una chiave di "
44206 "crittografia nella configurazione. "
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
44213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
44214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
44217 msgstr "Facoltativo"
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
44221 msgid "Optional data added"
44222 msgstr "Dati opzionali aggiunti"
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
44226 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
44227 msgstr "Filtri opzionali per lista inventario o confrontando i codici a barre"
44230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
44231 msgid "Optional module missing"
44232 msgstr "Modulo opzionale mancante"
44234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
44235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
44240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
44242 msgid "Options are defined by the authorized value "
44243 msgstr "Le opzioni sono definite dalla lista controllata "
44245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
44247 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
44248 msgstr "Le opzioni sono definite dalla lista controllata ITEMTYPECAT."
44250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
44255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
44257 msgid "Or add number of days:"
44258 msgstr "O aggiungi numero di giorni:"
44260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
44262 msgid "Or list barcodes one by one"
44263 msgstr "O elenca i barcode uno alla volta"
44265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
44267 msgid "Or list card numbers one by one"
44268 msgstr "O elenca i numeri delle tessere uno alla volta"
44271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44272 msgid "Or provide alternative text:"
44273 msgstr "Oppure fornire un testo alternativo:"
44275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
44278 msgid "Or scan items one by one"
44279 msgstr "Oppure scansire le copie una per una"
44281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:116
44283 msgid "Or use a patron list"
44284 msgstr "Oppure usa una lista utenti"
44286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
44288 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
44289 msgstr "Oppure usare il biblionumber di un record bibliografico"
44291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
44293 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
44294 msgstr "Oppure usare il biblionumber dei record bibliografici"
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44301 #. For the first occurrence,
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
44304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:613
44317 msgstr "ID ordine "
44319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
44324 msgid "Order acquisition"
44325 msgstr "Ordine di acquisto"
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:113
44329 msgid "Order baskets"
44330 msgstr "Raccoglitori"
44332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
44335 msgstr "Costo dell'ordine"
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
44340 msgstr "Data dell'ordine"
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282
44345 msgid "Order date:"
44346 msgstr "Data dell'ordine:"
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
44350 msgid "Order details"
44351 msgstr "Dettagli ordine"
44353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44355 msgid "Order details › Acquisitions › Koha"
44356 msgstr "Dettagli dell'ordine › Acquisizioni › Koha"
44358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
44360 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
44361 msgstr "L'e-mail dell'ordine è stata inviata al fornitore."
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
44364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
44366 msgid "Order from external source"
44367 msgstr "Ordine da una fonte esterna"
44369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
44371 msgid "Order from external source "
44372 msgstr "Ordine da una fonte esterna "
44374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
44375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
44376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
44380 msgstr "Linea d'ordine"
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
44385 msgid "Order line (parent)"
44386 msgstr "Linea d'ordine (superiore)"
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
44390 msgid "Order line:"
44391 msgstr "Linea d'ordine :"
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
44397 msgstr "Note dell'ordine"
44399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
44400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
44403 msgid "Order number"
44404 msgstr "Numero d'ordine"
44406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
44408 msgid "Order search"
44409 msgstr "Ricerca sugli ordini"
44411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
44413 msgid "Order search "
44414 msgstr "Ricerca sugli ordini "
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
44418 msgid "Order status: "
44419 msgstr "Stato dell'ordine: "
44422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
44423 msgid "Order this one"
44424 msgstr "Ordina questo"
44427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
44428 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
44429 msgstr "Il totale dell'ordine (%s) supera il budget disponibile (%s)"
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100
44433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96
44434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
44435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
44436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:915
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
44439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481
44440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
44441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
44442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
44445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
44446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
44448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
44457 msgid "Ordered › Acquisitions › Koha"
44458 msgstr "Ordinati › Acquisizioni › Koha"
44460 #. %1$s: fund_code | html
44461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
44463 msgid "Ordered - %s "
44464 msgstr "Ordinati - %s"
44466 #. %1$s: fund_code | html
44467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
44469 msgid "Ordered - Fund: %s"
44470 msgstr "Ordinati - Fondo: %s"
44472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
44474 msgid "Ordered amount:"
44475 msgstr "Ammontare degli ordini"
44477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
44479 msgid "Ordered by the library"
44480 msgstr "Ordinato dalla bibloteca"
44482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
44483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
44485 msgid "Ordered by: "
44486 msgstr "Ordinato da:"
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164
44490 msgid "Ordered from this fund"
44491 msgstr "Ordina da questo fondo"
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
44495 msgid "Ordered from this fund and children"
44496 msgstr "Ordinato da questo fondo e dai suoi sottofondi"
44498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
44501 msgid "Ordering information"
44502 msgstr "Informazioni sull'ordinazione"
44504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
44506 msgid "Ordernumber"
44507 msgstr "Numero d'ordine"
44509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
44510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
44515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
44518 msgid "Orders are standing:"
44519 msgstr "Gli ordini sono permanenti:"
44521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
44523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44527 msgid "Orders by fund"
44528 msgstr "Ordini per fondo"
44530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
44532 msgid "Orders by fund "
44533 msgstr "Ordini per fondo "
44535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
44537 msgid "Orders by fund › Reports › Koha"
44538 msgstr "Ordini per fondo › Reports › Koha"
44540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:229
44542 msgid "Orders enabled: "
44543 msgstr "Ordini abilitati:"
44545 #. %1$s: booksellerfromname | html
44546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
44548 msgid "Orders for %s"
44549 msgstr "Ordini per %s"
44551 #. %1$s: current_budget_name | html
44552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
44554 msgid "Orders for fund '%s'"
44555 msgstr "Ordini del fondo %s"
44557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
44559 msgid "Orders from:"
44560 msgstr "Ordini da:"
44562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
44563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44565 msgid "Orders search"
44566 msgstr "Ricerca sugli ordini"
44568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
44570 msgid "Orders with uncertain prices"
44571 msgstr "Ordini con prezzi incerti"
44573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
44575 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44576 msgstr "Ordini con prezzi incerti relativi al fornitore "
44578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
44580 msgid "Orex Digital, Spain"
44581 msgstr "Orex Digital, Spain"
44583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:574
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
44589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
44590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
44591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
44593 msgid "Organization"
44596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
44598 msgid "Organization:"
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
44603 msgid "Organize by: "
44604 msgstr "Organizza per: "
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44608 msgid "Orientation"
44609 msgstr "Orientamento"
44611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
44616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47
44621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
44623 msgid "Original message, rendered:"
44624 msgstr "Messaggio originale:"
44627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
44628 msgid "Original order line"
44629 msgstr "Linea d'ordine superiore"
44631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
44633 msgid "Original version"
44634 msgstr "Versione originale"
44636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
44638 msgid "Originating library: "
44639 msgstr "Biblioteca principale: "
44641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
44643 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44644 msgstr "Oslo Public Library, Norvegia"
44646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
44647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
44648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
44650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
44662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
44664 msgid "Other action"
44665 msgstr "Altra opzione"
44667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
44669 msgid "Other attributes"
44670 msgstr "Altri attributi"
44672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:119
44674 msgid "Other course reserves"
44675 msgstr "Altri testi per il corso"
44677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
44680 msgstr "Altri dati"
44682 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
44683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
44685 msgid "Other holdings (%s)"
44686 msgstr "Altre copie (%s)"
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:652
44690 msgid "Other holdings:"
44691 msgstr "Altre copie:"
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340
44695 msgid "Other limits"
44696 msgstr "Altri limiti"
44698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
44701 msgstr "Altro nome: "
44703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
44705 msgid "Other name:"
44706 msgstr "Altro nome:"
44708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44710 msgid "Other names"
44711 msgstr "Altri nomi"
44713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:297
44715 msgid "Other options (choose one)"
44716 msgstr "Altre opzioni (scegli una)"
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
44719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
44720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
44723 msgid "Other phone"
44724 msgstr "Altro telefono: "
44726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
44728 msgid "Other phone:"
44729 msgstr "Altro numero di telefono:"
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
44734 msgid "Other phone: "
44735 msgstr "Altro telefono: "
44737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
44738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
44740 msgid "Other reasons"
44741 msgstr "Altre ragioni"
44743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
44744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
44745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
44750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
44752 msgid "Outgoing (cash)"
44753 msgstr "Uscita (contante)"
44755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
44756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
44757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
44759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
44760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
44761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360
44764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
44765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
44766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
44767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:291
44772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
44774 msgid "Output format"
44775 msgstr "Formato dell'output"
44777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
44779 msgid "Output format "
44780 msgstr "Formato dell'output "
44782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
44784 msgid "Output format:"
44785 msgstr "Formato dell'output:"
44787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
44789 msgid "Output to a file named: "
44790 msgstr "Manda ad un file di nome: "
44792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
44797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
44798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
44799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
44801 msgid "Outstanding"
44802 msgstr "Importo in sospeso"
44804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:195
44806 msgid "Outstanding credit: "
44807 msgstr "Importo in sospeso:"
44809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:160
44811 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44812 msgstr "Gli importi in sospeso possono essere appicati: "
44814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
44817 msgid "OverDrive library authnames"
44818 msgstr "OverDrive library authnames"
44820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
44822 msgid "OverDrive library authnames › Administration › Koha"
44823 msgstr "Autenticazioni OverDrive › Amministrazione › Koha"
44825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:547
44826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
44831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
44832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
44834 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44835 msgstr "Valore massimo delle multe"
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
44838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
44840 msgid "Overdue notice required: "
44841 msgstr "Messaggio di ritardo richiesto: "
44843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
44844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
44846 msgid "Overdue notice/status triggers"
44847 msgstr "Triggers per messaggi di ritardo/status"
44849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
44851 msgid "Overdue notice/status triggers "
44852 msgstr "Triggers per messaggi di ritardo/status "
44854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
44856 msgid "Overdue notice/status triggers › Tools › Koha"
44858 "Triggers per messaggi di ritardo/status › Strumenti › Koha"
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29
44863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
44865 msgid "Overdue recalls"
44866 msgstr "Richiami in ritardo"
44868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
44870 msgid "Overdue recalls › Circulation › Koha"
44871 msgstr "Richiami in ritardo › Circolazione › Koha"
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
44876 msgid "Overdue report"
44877 msgstr "Report dei ritardi"
44879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
44881 msgid "Overdue to be returned"
44882 msgstr "Scaduto per essere restituito"
44884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
44885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44892 #. %1$s: todaysdate | html
44893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
44895 msgid "Overdues as of %s "
44896 msgstr "Copie in ritardo al %s"
44898 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
44899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
44901 msgid "Overdues at %s "
44902 msgstr "Ritardi al %s "
44904 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
44905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
44907 msgid "Overdues at %s › Circulation › Koha"
44908 msgstr "Ritardi presso %s › Circolazione › Koha"
44910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148
44911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44913 msgid "Overdues with fines"
44914 msgstr "Ritardi con sanzioni"
44916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:87
44921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
44923 msgid "Overpayment refund"
44924 msgstr "Rimborso del pagamento in eccesso"
44926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
44928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
44929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
44930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
44932 msgid "Override and renew"
44933 msgstr "Ignora e rinnova"
44935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
44937 msgid "Override blocked renewals "
44938 msgstr "Supera il blocco dei rinnovi"
44940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
44942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
44944 msgid "Override limit and renew"
44945 msgstr "Ignora il limite e rinnova"
44947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44949 msgid "Override renewal restrictions:"
44950 msgstr "Sovrascrivi il limite di rinnovo:"
44952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:79
44954 msgid "Override restriction temporarily"
44955 msgstr "Supera restrizione temporaneamente"
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
44958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
44962 msgstr "Sovrascrivi"
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
44966 msgid "Overwrite the existing one with this"
44967 msgstr "Sovrascrivi quello esistente con questo"
44969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
44970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
44971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
44974 msgstr "Proprietario"
44976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
44977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
44980 msgstr "Solo proprietario"
44982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
44983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
44987 msgstr "Proprietario: "
44989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
44994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70
44997 msgstr "Codice PIN:"
44999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
45004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
45006 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45007 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
45011 msgid "PTFS, Maryland, USA"
45012 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
45014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
45016 msgid "Packaging manager"
45017 msgstr "Packaging manager"
45019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
45021 msgid "Packaging manager assistant"
45022 msgstr "Assistente packaging manager"
45024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45026 msgid "Packaging manager:"
45027 msgstr "Packaging manager:"
45029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
45031 msgid "Packaging team:"
45032 msgstr "Packaging team:"
45035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45037 msgstr "Interruzione pagina"
45039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
45042 msgid "Page height:"
45043 msgstr "Altezza della pagina:"
45045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
45047 msgid "Page side: "
45048 msgstr "Lato pagina: "
45050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
45053 msgid "Page width:"
45054 msgstr "Larghezza della pagina:"
45056 #. %1$s: pagename | html
45057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
45060 msgstr "Pagina: %s"
45062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
45063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
45064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
45069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
45070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
45077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
45080 msgstr "Pagato per ?"
45082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
45083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
45086 msgstr "Cassetto della carta"
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
45089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
45090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
45091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
45094 msgstr "Raccoglitore dei fogli:"
45097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
45103 msgid "Parameter deleted "
45104 msgstr "Parametro eliminato "
45106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
45108 msgid "Parameter label: "
45109 msgstr "Etichetta del parametro: "
45111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
45116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476
45118 msgid "Parent code"
45119 msgstr "Cadice superiore"
45121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
45123 msgid "Parent item type: "
45124 msgstr "Tipo copia superiore: "
45126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
45128 msgid "Parsing upload file"
45129 msgstr "Elaborazione del file caricato"
45131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
45132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482
45139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
45144 msgid "Partially received"
45145 msgstr "Ricevuto in parte"
45147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
45149 msgid "Partners available for searching: "
45150 msgstr "Partners disponibili per la ricerca:"
45152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
45153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
45158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
45160 msgid "Password change in OPAC: "
45161 msgstr "Cambio password nell'OPAC:"
45164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45165 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
45167 "La password contiene degli spazi a inizio e/o fine, che non sono permessi."
45169 #. %1$s: e.borrowernumber | html
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
45172 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
45173 msgstr "La password contiene spazi nel caso dell'utente con codice %s. "
45175 #. %1$s: e.borrowernumber | html
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
45178 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
45179 msgstr "Password errata nel caso dell'utente con codice %s. "
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
45183 msgid "Password expiration"
45184 msgstr "Scadenza password"
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
45188 msgid "Password expiration date"
45189 msgstr "Data di scadenza password"
45191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
45193 msgid "Password expiration date is invalid."
45194 msgstr "La data di scadenza password non è valida."
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
45197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
45199 msgid "Password expiration date:"
45200 msgstr "Data di scadenza password:"
45202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
45203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
45205 msgid "Password expiration: "
45206 msgstr "Scadenza password: "
45208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
45210 msgid "Password expires:"
45211 msgstr "Password scade:"
45213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
45215 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
45217 "La password contiene degli spazi a inizio o fine, che non sono permessi."
45219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
45221 msgid "Password is too short"
45222 msgstr "La password inserita è troppo corta."
45224 #. %1$s: e.borrowernumber | html
45225 #. %2$s: e.min_length | html
45226 #. %3$s: e.length | html
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
45230 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
45231 "%s, length is %s "
45232 msgstr "Password troppo corta per l'utente numero %s. Minimo è %s, ora è %s "
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
45236 msgid "Password is too weak"
45237 msgstr "La password inserita è troppo debole."
45239 #. %1$s: e.borrowernumber | html
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
45242 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
45243 msgstr "Password troppo debole nel caso dell'utente con codice %s. "
45245 #. For the first occurrence,
45246 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
45248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
45250 msgid "Password must be at least %s characters long."
45251 msgstr "La password deve essere lunga almeno %s caratteri."
45254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45255 msgid "Password must contain at least %s characters"
45256 msgstr "La password deve avere come minimo %s caratteri."
45259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45261 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45264 "La password deve contenere almeno %s caratteri, inclusi maiuscole, minuscole "
45267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
45268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
45271 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
45273 "La password deve contenere almeno una cifra, un carattere minuscolo e uno "
45276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
45279 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
45280 msgstr "La password non può avere spazi iniziali o finali."
45282 #. %1$s: e.borrowernumber | html
45283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
45285 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
45286 msgstr "Errore del password plugin per l'utente con codice %s. "
45288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
45290 msgid "Password reset in OPAC: "
45291 msgstr "Reset password nell'OPAC:"
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
45295 msgid "Password updated"
45296 msgstr "Password aggiornata"
45298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
45304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
45305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
45306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
45307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
45308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
45309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
45312 msgstr "Password: "
45314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
45316 msgid "Passwords do not match"
45317 msgstr "La password non corrisponde"
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
45320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
45322 msgid "Passwords do not match."
45323 msgstr "Le password non corrispondono"
45326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
45327 msgid "Passwords will be displayed as text"
45328 msgstr "Le password saranno visualizzte come testo"
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45337 msgid "Paste as text"
45338 msgstr "Incolla come testo"
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45343 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
45344 "until you toggle this option off."
45345 msgstr "Incolla come testo semplice. Salvo se disabiliti questa opzione."
45348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45349 msgid "Paste or type a link"
45350 msgstr "Incolla o digita un link"
45353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45354 msgid "Paste row after"
45355 msgstr "Incolla riga dopo"
45358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45359 msgid "Paste row before"
45360 msgstr "Incolla riga prima"
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
45364 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
45365 msgstr "Incolla la selezione dagli appunti"
45368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45369 msgid "Paste your embed code below:"
45370 msgstr "Incolla il tuo codice sotto:"
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
45375 msgid "Patent document"
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
45379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
45380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
45381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
45382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
45383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
45385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
45386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1073
45387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
45388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
45389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
45392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
45401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
45402 msgid "Patron '%s' added."
45403 msgstr "Utente '%s' aggiunto."
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
45407 msgid "Patron '%s' is already in the list."
45408 msgstr "L'utente '%s' è già nella lista."
45410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45413 msgstr "ID Utente:"
45415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
45416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
45418 msgid "Patron account flags"
45419 msgstr "Spunta l'account dell'utente"
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
45423 msgid "Patron activity"
45424 msgstr "Attività dell'utente"
45426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
45427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
45429 msgid "Patron already has hold for this item"
45430 msgstr "L'utente ha già una prenotazione su questa copia"
45432 #. %1$s: f.value | html
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:90
45435 msgid "Patron already in database: %s"
45436 msgstr "L'utente è già nel database: %s"
45438 #. %1$s: e.attribute_type_code | html
45439 #. %2$s: e.patron_id | html
45440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
45442 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
45443 msgstr "L'attributo utente %s non è valido per %s utenti."
45445 #. %1$s: e.attribute_type_code | html
45446 #. %2$s: e.borrowernumber | html
45447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
45449 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
45450 msgstr "Il valore del campo %s dell'utente con borrowernumber %s è invalido."
45452 #. %1$s: e.attribute.code | html
45453 #. %2$s: e.patron_id | html
45454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:195
45456 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
45457 msgstr "L'attributo utente %s non è ripetibile per l'utente %s ."
45459 #. %1$s: e.attribute.code | html
45460 #. %2$s: e.borrowernumber | html
45461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:193
45464 "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
45465 msgstr "Il campo %s non è ripetibile per l'utente con il borrowernumber %s."
45467 #. %1$s: e.attribute.code | html
45468 #. %2$s: e.patron_id | html
45469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
45471 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
45472 msgstr "Il campo %s deve aver un valore univoco per l'utente %s."
45474 #. %1$s: e.attribute.code | html
45475 #. %2$s: e.borrowernumber | html
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:175
45478 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
45479 msgstr "Il campo %s deve essere univoco per l'utente con il borrowernumber %s."
45481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
45482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
45484 msgid "Patron attribute type code: "
45485 msgstr "Codice dell'attributo utente: "
45487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
45488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
45489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
45493 msgid "Patron attribute types"
45494 msgstr "Attributi utente"
45496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
45498 msgid "Patron attribute types "
45499 msgstr "Attributi utente "
45501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
45503 msgid "Patron attribute: "
45504 msgstr "Attributo utente:"
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
45507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
45508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
45510 msgid "Patron attributes"
45511 msgstr "Attributi utente"
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
45515 msgid "Patron attributes: "
45516 msgstr "Attributi utente"
45518 #. %1$s: maxreserves | html
45519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
45521 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
45522 msgstr "L'utente può inserire un massimo di %s prenotazioni in totale."
45524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
45525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
45526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:44
45531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
45534 msgid "Patron card creator"
45535 msgstr "Creatore delle tessere utente"
45537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
45539 msgid "Patron card creator "
45540 msgstr "Creatore delle tessere utente "
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
45544 msgid "Patron card creator › Tools › Koha"
45545 msgstr "Creatore tessere › Strumenti › Koha"
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
45549 msgid "Patron card number"
45550 msgstr "Numero di tessera dell'utente:"
45552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
45554 msgid "Patron card printing/exporting"
45555 msgstr "Stampa/esporta tessere utente"
45557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
45560 "Patron card printing/exporting › Patron cards › Tools › "
45563 "Stampa tessere / Esporta › Creaore tessere &rsaquo, Strumenti "
45566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
45568 msgid "Patron card templates"
45569 msgstr "Templates tessere utente"
45571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
45572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:48
45573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:67
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
45575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
45577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
45578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45580 msgid "Patron categories"
45581 msgstr "Categorie utente"
45583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
45585 msgid "Patron categories "
45586 msgstr "Categorie utente "
45588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
45589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
45590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
45591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
45592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:922
45593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
45594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
45595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
45596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
45598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
45599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
45600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
45601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
45602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
45603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
45605 msgid "Patron category"
45606 msgstr "Categoria utente"
45608 #. %1$s: loopfilte.filter | html
45609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
45611 msgid "Patron category = %s"
45612 msgstr "Categoria utente = %s"
45614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
45616 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
45617 msgstr "La categoria utente esiste già e non può essere modificata!"
45619 #. %1$s: loopfilte.filter | html
45620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
45622 msgid "Patron category code is %s"
45623 msgstr "Il codice della categoria utente è %s"
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
45627 msgid "Patron category created!"
45628 msgstr "Categoria utente creata!"
45630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
45632 msgid "Patron category deleted successfully"
45633 msgstr "Categoria utente cancellata con successo"
45635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
45637 msgid "Patron category deleted successfully."
45638 msgstr "Categoria utente cancellata con successo."
45640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
45642 msgid "Patron category inserted successfully"
45643 msgstr "Categoria utente inserita con successo"
45645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
45647 msgid "Patron category inserted successfully."
45648 msgstr "Categoria utente inserita con successo."
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
45652 msgid "Patron category updated successfully"
45653 msgstr "Categoria utente aggiornata con successo"
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
45657 msgid "Patron category updated successfully."
45658 msgstr "Categoria utente aggiornata con successo."
45660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
45661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
45663 msgid "Patron category:"
45664 msgstr "Categoria utente:"
45666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
45667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
45668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
45669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
45671 msgid "Patron category: "
45672 msgstr "Categoria utente: "
45674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
45675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
45677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
45679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
45680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
45682 msgid "Patron clubs"
45683 msgstr "Clubs degli utenti"
45685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
45687 msgid "Patron clubs "
45688 msgstr "Clubs degli utenti "
45690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
45692 msgid "Patron clubs › Tools › Koha"
45693 msgstr "Clubs utenti › Strumenti › Koha"
45695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:86
45697 msgid "Patron count"
45698 msgstr "Conteggio utente"
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
45702 msgid "Patron details"
45703 msgstr "Dettagli dell'utente"
45705 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
45708 msgid "Patron details for %s "
45709 msgstr "Dettagli dell'utente per %s "
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91
45713 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
45714 msgstr "L'utente non fa parte di nessuna routing list."
45716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
45718 msgid "Patron expires soon"
45719 msgstr "Tessera utente in scadenza"
45722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45723 msgid "Patron fines are over limit: %s"
45724 msgstr "Le multe dell'utente superano la soglia: %s"
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
45728 msgid "Patron flags:"
45729 msgstr "Opzioni utente:"
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
45733 msgid "Patron guarantor"
45734 msgstr "Garante utente"
45736 #. %1$s: return_claims.count | html
45737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:93
45739 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
45740 msgstr "L'utente ha %s SOLLECITI "
45742 #. %1$s: ItemsOnHold | html
45743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
45745 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
45747 "L'utente ha %s prenotazioni. Se lo cancelli, cancelli anche le prenotazioni."
45749 #. %1$s: debits | $Price
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
45752 msgid "Patron has %s in fines."
45753 msgstr "L'utente ha %s di multa."
45755 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
45756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
45758 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
45759 msgstr "L'utente ha %s copia(e) in prestito."
45761 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
45764 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
45765 msgstr "L'utente ha %s copie in ritardo."
45767 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
45768 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
45770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
45772 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
45773 msgstr "L'utente ha %s copia(e) in ritardo. %s Fai il prestito comunque? %s "
45775 #. %1$s: pending_suggestions | html
45776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
45778 msgid "Patron has %s pending suggestions."
45779 msgstr "L'utente ha %s richieste di acquisto aperte."
45781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:87
45783 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
45784 msgstr "L'utente ha COPIE in ritardo "
45786 #. %1$s: credits | $Price
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
45789 msgid "Patron has a %s credit."
45790 msgstr "L'utente ha un credito di %s."
45792 #. %1$s: IF ( creditsamount )
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:125
45795 msgid "Patron has a credit%s of "
45796 msgstr "L'utente ha un credito%s di "
45798 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
45799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:510
45801 msgid "Patron has a restriction until %s."
45802 msgstr "L'utente è bloccato fino a: %s."
45804 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
45806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
45809 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
45812 "L'utente ha già in prestito un altra copia di questo record bibliografico."
45813 "%s Fai il prestito comunque? %s "
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
45816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
45818 msgid "Patron has an indefinite restriction."
45819 msgstr "L'utente è bloccato indefinitamente."
45821 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
45822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
45824 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
45825 msgstr "L'utente ha delle copie in ritardo ed è bloccato per %s giorni."
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45829 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
45830 msgstr "L'utente ha delle copie in ritardo ed è bloccato fino a: %s"
45832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
45834 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
45836 "L'utente ha delle prenotazioni. Verranno cancellate se viene generata la "
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
45841 msgid "Patron has no current article requests."
45842 msgstr "L'utente non ha nessuna richiesta di articoli ora."
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
45846 msgid "Patron has no recalls."
45847 msgstr "L'utente non ha richiami."
45849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
45851 msgid "Patron has nothing checked out."
45852 msgstr "L'utente non ha prestiti."
45854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
45855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
45857 msgid "Patron has nothing on hold."
45858 msgstr "L'utente non ha niente in prenotazione."
45860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
45862 msgid "Patron has opted out "
45863 msgstr "L'utente è uscito"
45865 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
45866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
45867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
45868 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
45869 msgstr "L'utente non ha più l'autorinnovo"
45871 #. %1$s: fines | $Price
45872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
45874 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
45875 msgstr "L'utente ha multe in sospeso per %s."
45877 #. %1$s: fines | html
45878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
45880 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
45881 msgstr "L'utente ha multe in sospeso per %s."
45883 #. For the first occurrence,
45885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:261
45887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
45889 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
45890 msgstr "L'utente ha multe in sospeso: %s"
45892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
45894 msgid "Patron has pending modifications"
45895 msgstr "L'utente è in attesa di modifiche"
45897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
45898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
45899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:866
45901 msgid "Patron has previously checked out this title"
45902 msgstr "L'utente ha già preso in prestito questo titolo: "
45904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
45906 msgid "Patron has previously checked out this title: "
45907 msgstr "L'utente ha già preso in prestito questo titolo: "
45909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
45910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
45912 msgid "Patron has restrictions"
45913 msgstr "L'utente ha restrizioni"
45916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
45917 msgid "Patron holds"
45918 msgstr "Prenotazioni utente"
45920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
45922 msgid "Patron identity"
45923 msgstr "Dettagli dell'utente"
45925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
45927 msgid "Patron image failed to upload"
45928 msgstr "Caricamento dell'immagine utente non riuscito"
45930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
45932 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
45933 msgstr "Immagine(i) dell'utente caricata(e) con successo"
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
45937 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
45938 msgstr "Immagine(i) dell'utente caricata(e) con qualche errore"
45940 #. For the first occurrence,
45942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
45945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
45946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
45949 msgid "Patron is RESTRICTED"
45950 msgstr "L'utente è SOSPESO"
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
45954 msgid "Patron is an adult"
45955 msgstr "L'utente è un adulto"
45957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
45959 msgid "Patron is currently restricted"
45960 msgstr "L'utente ha restrizioni."
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1412
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
45965 msgid "Patron is currently unrestricted."
45966 msgstr "L'utente non ha restrizioni."
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
45969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
45971 msgid "Patron is from different library"
45972 msgstr "Questo utente è di una biblioteca differente"
45974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45976 msgid "Patron is not notified."
45977 msgstr "L'utente non riceve notifica."
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
45980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45982 msgid "Patron is restricted"
45983 msgstr "L'utente ha delle restrizioni"
45985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
45987 msgid "Patron is restricted."
45988 msgstr "L'utente ha delle restrizioni."
45990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
45991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289
45993 msgid "Patron library"
45994 msgstr "Biblioteca dell'utente"
45996 #. %1$s: loopfilte.filter | html
45997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
45999 msgid "Patron library = %s"
46000 msgstr "Biblioteca dell'utente =%s"
46002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
46004 msgid "Patron list name: "
46005 msgstr "Nome della lista dell'utente: "
46007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:119
46008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
46009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
46011 msgid "Patron list: "
46012 msgstr "Lista utente: "
46014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
46015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
46016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
46017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
46020 msgid "Patron lists"
46021 msgstr "Liste utenti"
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
46025 msgid "Patron lists "
46026 msgstr "Liste utenti "
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
46030 msgid "Patron lists › Tools › Koha"
46031 msgstr "Liste utenti › Strumenti › Koha "
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1544
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
46037 msgid "Patron messaging preferences"
46038 msgstr "Preferenze messaggi utenti"
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
46042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
46044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
46046 msgid "Patron name"
46047 msgstr "Nome dell'utente"
46049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
46051 msgid "Patron not found"
46052 msgstr "Utente non trovato"
46055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
46056 msgid "Patron not found."
46057 msgstr "Utente non trovato:"
46059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
46060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
46062 msgid "Patron not found. "
46063 msgstr "Utente non trovato."
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
46067 msgid "Patron not found:"
46068 msgstr "Utente non trovato:"
46070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
46072 msgid "Patron note"
46073 msgstr "Note utente"
46075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
46077 msgid "Patron notes"
46078 msgstr "Note utente"
46080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
46081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
46082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
46083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
46085 msgid "Patron notes:"
46086 msgstr "Note utente:"
46088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
46090 msgid "Patron notice sent: "
46091 msgstr "Avviso utente inviato: "
46093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
46094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
46096 msgid "Patron notification:"
46097 msgstr "Notificazione per l' utente:"
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
46100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
46102 msgid "Patron notification: "
46103 msgstr "Notificazione per gli utenti: "
46105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46107 msgid "Patron number: "
46108 msgstr "Numero di tessera dell'utente:"
46111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190
46115 msgid "Patron photo"
46116 msgstr "Foto utente"
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99
46120 msgid "Patron reached daily limit."
46121 msgstr "L'utente ha raggiunto il limite giornaliero."
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
46125 msgid "Patron reason"
46126 msgstr "Motivazione dell'utente"
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
46130 msgid "Patron records"
46131 msgstr "Records utente"
46133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175
46135 msgid "Patron records merged into "
46136 msgstr "Storico utente unito a"
46138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
46140 msgid "Patron records were last synced on: "
46141 msgstr "Data dell'ultima sincronizzazione dei record degli utenti: "
46143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
46145 msgid "Patron relationship problems"
46146 msgstr "Problemi di relazione per l'utente"
46148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
46150 msgid "Patron request"
46151 msgstr "Richiesta utente"
46153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
46154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1369
46156 msgid "Patron restrictions"
46157 msgstr "Restrizioni dell'utente"
46159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
46161 msgid "Patron search › Koha"
46162 msgstr "Cerca utente: › Koha"
46164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
46166 msgid "Patron search: "
46167 msgstr "Cerca utente: "
46169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
46172 msgid "Patron sort 1"
46173 msgstr "Campo utente sort1"
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
46178 msgid "Patron sort 2"
46179 msgstr "Campo utente sort2"
46181 #. %1$s: loopfilte.filter | html
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
46184 msgid "Patron sort1 = %s"
46185 msgstr "Campo utente sort1 =%s"
46187 #. %1$s: loopfilte.filter | html
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
46190 msgid "Patron sort2 = %s"
46191 msgstr "Campo utente sort2 =%s"
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
46195 msgid "Patron status"
46196 msgstr "Status dell'utente"
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
46201 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
46202 "out. Ensure you are working with the right patron."
46204 "L'utente è stato automaticamente cambiato in base alla lettura della tessera "
46205 "durante l'operazione di prestito. Assicurati di stare lavorando con l'utente "
46208 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
46209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
46211 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
46212 msgstr "L'utente è stato bloccato fino a: %s"
46214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
46216 msgid "Patron will be charged with "
46217 msgstr "All'utente verrà multato con "
46219 #. %1$s: expiry | $KohaDates
46220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
46222 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
46223 msgstr "L'account dell'utente è stato rinnovato fino a %s"
46225 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
46226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89
46228 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
46229 msgstr "L'account dell'utente è stato rinnovato fino a %s "
46231 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
46232 #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
46234 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
46235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:59
46237 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
46239 "L'account dell'utente è bloccato %s fino al %s %s %s con questo commento:"
46241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:47
46243 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
46244 msgstr "L'indirizzo dell'utente è segnato come in dubbio"
46246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
46248 msgid "Patron's address in doubt"
46249 msgstr "L'indirizzo dell'utente in dubbio"
46251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
46253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:515
46254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
46255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803
46256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
46258 msgid "Patron's address is in doubt"
46259 msgstr "L'indirizzo dell'utente è in dubbio"
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46263 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
46265 "L'indirizzo dell'utente non è confermato (operazione comunque in corso)"
46267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
46269 msgid "Patron's address is in doubt."
46270 msgstr "L'indirizzo dell'utente è in dubbio."
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
46274 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
46275 msgstr "L'età dell'utente non è corretta per la categoria."
46277 #. %1$s: age_low | html
46278 #. %2$s: age_high | html
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
46281 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
46283 "L'età dell'utente non è corretta per la categoria. L'età consentita è %s-%s."
46285 #. %1$s: expiry | $KohaDates
46286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
46288 msgid "Patron's card expired on %s"
46289 msgstr "La tessera dell'utente è scaduta il (%s)"
46291 #. %1$s: expiry | $KohaDates
46292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
46294 msgid "Patron's card expires on %s"
46295 msgstr "La tessera dell'utente è scaduta il %s"
46297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:37
46299 msgid "Patron's card has expired."
46300 msgstr "La tessera dell'utente è scaduta."
46302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
46304 msgid "Patron's card is expired"
46305 msgstr "La tessera dell'utente è scaduta"
46308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46309 msgid "Patron's card is expired (%s)"
46310 msgstr "La tessera dell'utente è scaduta (%s)"
46312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
46314 msgid "Patron's card is expired."
46315 msgstr "La tessera dell'utente è scaduta."
46317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:53
46319 msgid "Patron's card is flagged as lost"
46320 msgstr "La tessera dell'utente è stata segnata come smarrita"
46322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
46323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46325 msgid "Patron's card is lost"
46326 msgstr "La tessera dell'utente è stata smarrita"
46328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
46330 msgid "Patron's card is lost."
46331 msgstr "La tessera dell'utente è stata smarrita."
46333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22
46335 msgid "Patron's card will expire soon."
46336 msgstr "La tessera dell'utente scadrà presto."
46338 #. For the first occurrence,
46339 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
46340 #. %2$s: IF noissues
46341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
46342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:116
46344 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
46345 msgstr "I garanti dell'utente devono collettivamente %s. %s"
46347 #. For the first occurrence,
46348 #. %1$s: charges_guarantors_guarantees | $Price
46349 #. %2$s: IF noissues
46350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
46351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:107
46353 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
46354 msgstr "I garanti dell'utente devono collettivamente %s. %s"
46356 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
46357 #. %2$s: patron.branchcode | html
46358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
46360 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
46361 msgstr "Biblioteca dell'utente: (%s / %s )"
46363 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
46364 #. %2$s: patron.branchcode | html
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
46367 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
46368 msgstr "Biblioteca dell'utente: (%s / %s ) "
46370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
46372 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
46373 msgstr "La scheda dell'utente è garante di altri accounts ad esso collegati."
46375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
46376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
46377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
46382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
46387 #. %1$s: patronlistname | html
46388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
46390 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
46391 msgstr "Elenco utenti importati: %s"
46393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
46394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67
46395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
46396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
46398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
46399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
46400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
46401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
46403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
46404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
46405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
46406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:26
46408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
46409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
46410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
46411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
46413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
46414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
46415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88
46416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26
46418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
46419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
46420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
46421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
46423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
46424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
46425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
46426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
46428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
46430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
46431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
46432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
46434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
46435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
46436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
46437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
46438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
46443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
46444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
46446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
46447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
46452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
46454 msgid "Patrons › New patron"
46455 msgstr "Utenti › Aggiungi utente"
46457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
46458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31
46459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
46460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
46462 msgid "Patrons and circulation"
46463 msgstr "Utenti e circolazione"
46465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:118
46467 msgid "Patrons found for: "
46468 msgstr "Utente trovato per: "
46470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
46472 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
46474 "Utenti di qualsiasi biblioteca possono fare prenotazioni di questa copia. "
46476 #. %1$s: batch_id | html
46477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:89
46479 msgid "Patrons in batch number %s"
46480 msgstr "Utenti nel batch numero %s"
46482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
46484 msgid "Patrons in list"
46485 msgstr "Utenti nella lista"
46487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212
46488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
46490 msgid "Patrons requesting modifications"
46491 msgstr "Utenti che chiedono modifiche"
46493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
46494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
46495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
46497 msgid "Patrons statistics"
46498 msgstr "Statistiche utenti"
46500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
46502 msgid "Patrons statistics "
46503 msgstr "Statistiche utenti "
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
46507 msgid "Patrons tables"
46508 msgstr "Tabelle degli utenti"
46510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
46512 msgid "Patrons to be added"
46513 msgstr "Utenti da aggiungere"
46516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46517 msgid "Patrons using this provider"
46518 msgstr "Gli utenti usano questo provider SMS"
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
46521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
46523 msgid "Patrons who haven't checked out"
46524 msgstr "Utenti che non hanno fatto prestiti"
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
46528 msgid "Patrons with holds"
46529 msgstr "Utenti con prenotazioni"
46531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
46532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
46534 msgid "Patrons with no checkouts"
46535 msgstr "Utenti senza prestiti"
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
46539 msgid "Patrons with no checkouts "
46540 msgstr "Utenti senza prestiti "
46542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
46544 msgid "Patrons with no checkouts › Reports › Koha"
46545 msgstr "Utenti senza prestiti › Reports › Koha"
46547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
46549 msgid "Patrons with recalls"
46550 msgstr "Utenti con richiami"
46552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
46553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
46554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
46555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
46556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
46558 msgid "Patrons with the most checkouts"
46559 msgstr "Utenti con più prestiti"
46561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
46563 msgid "Patrons with the most checkouts "
46564 msgstr "Utenti con più prestiti "
46566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
46568 msgid "Patrons with the most checkouts › Reports › Koha"
46569 msgstr "Utenti con più prestiti › Reports › Koha"
46571 #. %1$s: IF ( searching )
46573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
46575 msgid "Patrons%s › Search results%s › Koha"
46576 msgstr "Utenti %s › Risultati della ricerca%s › Koha"
46578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
46580 msgid "Patrons' categories: "
46581 msgstr "Categorie utente: "
46583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
46585 msgid "Pattern name:"
46586 msgstr "Nome dello schema: "
46588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
46589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
46590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
46591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
46592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
46593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282
46598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
46600 msgid "Pay all charges"
46601 msgstr "Paga tutte le multe"
46603 #. INPUT type=submit name=paycollect
46604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
46606 msgstr "Importo del pagamento"
46608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
46609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
46612 msgid "Pay an amount toward all fines"
46613 msgstr "Paga una somma per tutte le multe"
46615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301
46619 msgid "Pay an amount toward selected fines"
46620 msgstr "Paga una somma per tutte le multe selezionate"
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:78
46624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
46626 msgid "Pay an individual fine"
46627 msgstr "Paga una multa"
46629 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
46630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
46632 msgid "Pay charges for %s"
46633 msgstr "Paga multe per %s"
46635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
46638 msgstr "Paga multa"
46640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
46643 msgstr "Pagamento delle multe"
46645 #. INPUT type=submit name=payselected
46646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:173
46647 msgid "Pay selected"
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
46651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
46656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
46658 msgid "Payment note"
46659 msgstr "Nota sul pagamento"
46661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53
46663 msgid "Payment received: "
46664 msgstr "Pagamento ricevuto: "
46666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
46667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
46669 msgid "Payment type:"
46670 msgstr "Tipo di pagamento:"
46672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
46674 msgid "Payments › Koha"
46675 msgstr "Pagamenti › Koha"
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
46682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
46684 msgid "Payout amount"
46685 msgstr "Importo del pagamento"
46687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352
46689 msgid "Payout credits to patrons "
46690 msgstr "Pagamento crediti agli utenti "
46692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
46693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:913
46694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
46695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:112
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
46699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
46700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:819
46701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
46702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
46703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
46704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1082
46705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
46706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
46710 msgstr "Da lavorare"
46712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
46715 msgstr "Da lavorare ("
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
46719 msgid "Pending discharge requests"
46720 msgstr "Richieste di liberatoria pendenti"
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
46724 msgid "Pending discharge requests "
46725 msgstr "Richieste di liberatoria pendenti "
46727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
46729 msgid "Pending discharge requests › Patrons › Koha"
46730 msgstr "Richieste di liberatoria in attesa › Utenti › Koha"
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
46734 msgid "Pending holds"
46735 msgstr "Prenotazioni in attesa"
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:10
46739 msgid "Pending modifications:"
46740 msgstr "Modifiche in sospeso:"
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166
46743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
46745 msgid "Pending offline circulation actions"
46746 msgstr "Azioni della circolazione offline da fare"
46748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
46749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
46750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
46752 msgid "Pending on-site checkouts"
46753 msgstr "Consultazioni pendenti"
46755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
46757 msgid "Pending on-site checkouts "
46758 msgstr "Consultazioni pendenti "
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
46762 msgid "Pending on-site checkouts › Circulation › Koha"
46763 msgstr "Consultazioni pendenti › Circolazione › Koha"
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
46767 msgid "Pending orders"
46768 msgstr "Ordini da lavorare"
46770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
46772 msgid "Pending suggestions"
46773 msgstr "Suggerimenti da lavorare"
46775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
46777 msgid "Pending tags"
46778 msgstr "Tags da lavorare"
46781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
46787 msgid "Perform a new search"
46788 msgstr "Fai una nuova ricerca"
46790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784
46792 msgid "Perform anonymous refund actions "
46793 msgstr "Eseguire azioni di rimborso anonime"
46795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497
46797 msgid "Perform batch deletion of items "
46798 msgstr "Cancellazione batch delle copie"
46800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547
46802 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
46803 msgstr "Fai una cancellazione batch di records (bibliografici o authority) "
46805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447
46807 msgid "Perform batch extend due dates "
46808 msgstr "Cancellazione batch delle copie "
46810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502
46812 msgid "Perform batch modification of items "
46813 msgstr "Modifica batch delle copie "
46815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472
46817 msgid "Perform batch modification of patrons "
46818 msgstr "Permetti la modifica batch degli utenti "
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552
46822 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
46823 msgstr "Modifica via batch dei records (bibliografici o di authority) "
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779
46827 msgid "Perform cash register cashup action "
46828 msgstr "Esegui azioni di cassa"
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
46832 msgid "Perform inventory of your catalog"
46833 msgstr "Esegui l'inventario del tuo catalogo"
46835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492
46837 msgid "Perform inventory of your catalog "
46838 msgstr "Esegui l'inventario del tuo catalogo"
46840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
46843 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
46844 "the AutoSelfCheckID "
46846 "Permetti l'autoprestito nell'OPAC. Va abilitato per l'utente che ha l'id "
46847 "uguale a quello della preferenza AutoSelfCheckID"
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
46854 #. %1$s: IF budget_period_total
46855 #. %2$s: budget_period_total | $Price
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
46859 msgid "Period allocated %s%s%s "
46860 msgstr "Periodo assegnato %s%s%s "
46862 #. %1$s: loopfilte.filter | html
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
46865 msgid "Period from %s"
46866 msgstr "Periodo da %s"
46868 #. %1$s: loopfilte.filter | html
46869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
46871 msgid "Period to %s"
46872 msgstr "Periodo fino a %s"
46874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
46881 msgid "Perl @INC: "
46882 msgstr "Perl @INC: "
46884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
46886 msgid "Perl interpreter: "
46887 msgstr "Interprete Perl: "
46889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
46890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
46892 msgid "Perl modules"
46893 msgstr "Moduli Perl"
46895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
46897 msgid "Perl version: "
46898 msgstr "Versione Perl: "
46901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46902 msgid "Permanent Pen Properties"
46903 msgstr "Proprietà documento"
46906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46907 msgid "Permanent pen properties..."
46908 msgstr "Proprietà documento..."
46910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
46912 msgid "Permanently delete checkout history older than"
46913 msgstr "Cancella completamente gli storici del prestito antecedenti a"
46915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
46917 msgid "Permanently delete these patrons"
46918 msgstr "Cancella definitivamente questi utenti"
46920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
46922 msgid "Permissions (code)"
46923 msgstr "Permessi (codice)"
46926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
46930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
46931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
46932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
46933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:103
46934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
46935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
46940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
46941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
46943 msgid "Phone (i-tiva)"
46944 msgstr "Phone (i-tiva)"
46946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
46951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
46953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
46954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
46957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516
46958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:603
46961 msgstr "Telefono: "
46963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173
46968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
46969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
46971 msgid "Physical address: "
46972 msgstr "Indirizzo fisico: "
46974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
46976 msgid "Physical details:"
46977 msgstr "Dettagli fisici:"
46979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496
46981 msgid "Physical form designators"
46982 msgstr "Physical Form Designators [si riferisce allo standard MARC21 Holdings]"
46984 #. INPUT type=submit name=pick
46985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
46989 #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
46990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
46992 msgid "Pick up by %s"
46993 msgstr "Preso in carico da %s"
46995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
46997 msgid "Pick up location"
46998 msgstr "Punto di raccolta"
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
47001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
47004 msgstr "Prendi presso"
47006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
47008 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
47009 msgstr "Ritirabile presso la biblioteca dell'utente"
47011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
47015 msgstr "Consegna a:"
47017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
47019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
47020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
47022 msgid "Pickup library"
47023 msgstr "Biblioteca per la consegna"
47025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
47027 msgid "Pickup library is different."
47028 msgstr "La biblioteca per la consegna è diversa."
47030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
47032 msgid "Pickup library is different. "
47033 msgstr "La biblioteca per la consegna è diversa"
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179
47037 msgid "Pickup library:"
47038 msgstr "Biblioteca che consegna:"
47040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:306
47041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
47043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
47044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
47045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
47047 msgid "Pickup location"
47048 msgstr "Punto di raccolta"
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:248
47052 msgid "Pickup location: "
47053 msgstr "Punto di raccolta:"
47055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
47061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
47066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
47068 msgid "Place a hold "
47069 msgstr "Fai una prenotazione "
47071 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
47072 #. %2$s: IF biblio.author
47073 #. %3$s: biblio.author | html
47075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
47077 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
47078 msgstr "Fai una prenotazione su %s %s di %s%s"
47080 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
47081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
47083 msgid "Place a hold on %s › Holds › Circulation › Koha"
47084 msgstr "Prenota %s › Prenotazioni › Circolazione › Koha"
47086 #. %1$s: IF force_hold_level == 'item'
47087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
47089 msgid "Place a hold on a specific item %s "
47090 msgstr "Prenota su una copia specifica %s "
47092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
47094 msgid "Place and modify holds for patrons"
47095 msgstr "Metti e modifica le prenotazioni per gli utenti"
47097 #. %1$s: biblio.title | html
47098 #. %2$s: patron.firstname | html
47099 #. %3$s: patron.surname | html
47100 #. %4$s: patron.cardnumber | html
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
47103 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
47104 msgstr "Inserisci una richiesta articolo da %s a %s %s ( %s )"
47106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
47108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
47109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
47110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
47111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
47114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:914
47115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:916
47116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
47119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
47124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
47126 msgid "Place hold "
47129 #. For the first occurrence,
47130 #. %1$s: holdforclub_name | html
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:154
47132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
47134 msgid "Place hold for %s"
47135 msgstr "Prenota %s"
47137 #. For the first occurrence,
47138 #. %1$s: holdfor_firstname | html
47139 #. %2$s: holdfor_surname | html
47140 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:149
47142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517
47143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
47144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
47146 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
47147 msgstr "Prenota per %s %s (%s)"
47150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
47151 msgid "Place hold on this item?"
47152 msgstr "Prenota questa copia"
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
47156 msgid "Place hold?"
47159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
47160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:904
47161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:906
47162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:908
47163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
47165 msgid "Place holds"
47166 msgstr "Fai prenotazioni"
47168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
47170 msgid "Place holds "
47171 msgstr "Fai prenotazioni "
47173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297
47175 msgid "Place holds for patrons "
47176 msgstr "Prenota per gli utenti"
47178 #. INPUT type=submit
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254
47180 msgid "Place request"
47181 msgstr "Fai una richiesta"
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
47185 msgid "Place request with partner libraries"
47186 msgstr "Inoltra una richiesta a biblioteche partner"
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
47191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
47192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
47196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
47199 msgstr "Effettuata il"
47201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
47203 msgid "Placed on (from)"
47204 msgstr "Effettuata il (da)"
47206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
47208 msgid "Placed on (to)"
47209 msgstr "Effettuata il (fino a)"
47211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:455
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
47219 msgid "Placing orders"
47220 msgstr "Effettuare ordini"
47222 #. %1$s: auth_cats_loo | html
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
47226 msgstr "Pianifica per %s"
47228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
47230 msgid "Plan by item types"
47231 msgstr "Pianifica per tipologia copia"
47233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
47235 msgid "Plan by libraries"
47236 msgstr "Pianifica per biblioteche"
47238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
47240 msgid "Plan by months"
47241 msgstr "Pianifica per mesi"
47243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
47245 msgid "Planned date"
47246 msgstr "Data prevista"
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
47252 msgstr "Pianificazione"
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
47257 msgstr "Pianificazione "
47259 #. %1$s: budget_period_description | html
47260 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
47261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
47263 msgid "Planning for %s %s"
47264 msgstr "Pianificazione per %s %s"
47266 #. %1$s: budget_period_description | html
47267 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
47268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
47271 "Planning for %s %s › Funds › Budgets › Administration "
47274 "Pianificazione %s %s › Fondi › Budget › Amministrazione "
47277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
47279 msgid "Plano Independent School, USA"
47280 msgstr "Plano Independent School, USA"
47282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
47284 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47285 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
47295 msgstr "Riproduci suono"
47297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
47300 msgstr "Perfavore "
47302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47304 msgid "Please add a library"
47305 msgstr "Per favore aggiungi una biblioteca"
47307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47309 msgid "Please add a patron category"
47310 msgstr "Per favore aggiungi una categoria utente"
47313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47315 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
47318 "Aggiungi i barcode digitandoli direttamente nell'area di testo o usando la "
47322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47323 msgid "Please check at least one action"
47324 msgstr "Per favore seleziona almeno una azione"
47326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
47328 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
47330 "Per favore controlla i fascicoli che non sono pubblicati (irregolarità)"
47332 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1391
47338 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
47339 "less than 30 days. %s %s "
47341 "Per favore, rivedi il log per maggiori dettagli. %s Per favore seleziona una "
47342 "scadenza della cache minore di 30 giorni. %s %s "
47344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
47346 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
47348 "Si prega di scegliere un tempo di durata della cache inferiore a 30 giorni "
47351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
47352 msgid "Please choose a file to upload"
47353 msgstr "Seleziona il file da caricare"
47355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
47357 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
47358 msgstr "Scegli una biblioteca da cui clonare le regole:"
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:68
47362 msgid "Please choose a vendor."
47363 msgstr "Per favore, scegli un fornitore"
47366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47367 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
47368 msgstr "Scegli un solo periodo di iscrizione in mesi O per data."
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
47372 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
47373 msgstr "Scegli uno o più filtri per procedere."
47375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
47377 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
47378 msgstr "Scegli una biblioteca in cui inserire le regole clonate:"
47380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
47381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
47384 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
47385 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
47387 "Scegli il record da usare come riferimento per la fusione. Il record scelto "
47388 "verrà tenuta, l'altro verrà cancellato."
47390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
47392 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
47393 msgstr "Per favore clicca uno dei tabs sulla sinistra della pagina"
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
47397 msgid "Please confirm checkin"
47398 msgstr "Per favore, conferma il prestito"
47400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
47401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314
47403 msgid "Please confirm checkout"
47404 msgstr "Per favore, conferma il prestito"
47406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
47408 msgid "Please confirm subscription deletion"
47409 msgstr "Conferma la cancellazione dell'abbonamento"
47411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
47413 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
47414 msgstr "Per favore conferma che il materiale di accompagnamento sia presente: "
47416 #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
47417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
47419 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
47421 "Per favore conferma che il materiale di accompagnamento sia presente: %s "
47423 #. %1$s: bankable | $Price
47424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
47426 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
47427 msgstr "Per favore, conferma che hai ricevuto %s da incassare."
47429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
47431 msgid "Please confirm that you have removed "
47432 msgstr "Per favore, conferma che hai rimosso "
47434 #. %1$s: accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price
47435 #. %2$s: register.starting_float | $Price
47436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:292
47439 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
47442 "Per favore conferma che hai prelevato %s dal registro di cassa e hai "
47443 "lasciato un resto di %s."
47445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
47447 msgid "Please contact your system administrator"
47448 msgstr "Per favore, contatta il tuo amministratore di sistema"
47450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
47452 msgid "Please correct these errors. "
47453 msgstr "Per favore, correggi questi errori "
47455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
47457 msgid "Please create the database before continuing."
47458 msgstr "Per favore, crea il database prima di continuare."
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:79
47462 msgid "Please define one"
47463 msgstr "Per favore, creane uno"
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
47467 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
47468 msgstr "Modifica una valuta e rendila attiva."
47470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
47472 msgid "Please enable Javascript:"
47473 msgstr "Si prega di attivare il Javascript:"
47475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
47477 msgid "Please enable system preference "
47478 msgstr "Abilita la preferenza di sistema "
47480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
47482 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
47483 msgstr "Per favore, verifica l'integrità del file compresso e ripeti"
47485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
47487 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
47488 msgstr "Per favore assicurati di caricare solo immagini GIF, JPEG, PNG, o XPM."
47490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
47492 msgid "Please enter a "
47493 msgstr "Per favore inserisci un"
47496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47497 msgid "Please enter a date!"
47498 msgstr "Per favore indica una data!"
47500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
47501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
47502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
47504 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
47505 msgstr "Per favore digita un nuovo commento (max 35 car.)"
47508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
47509 msgid "Please enter a number of items to create."
47510 msgstr "Inserisci il numero di copie da creare"
47512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
47515 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
47518 "Per favore indica il nome del report e una descrizione prima di condividerlo "
47519 "(minimo 20 caratteri) "
47522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
47523 msgid "Please enter a search term."
47524 msgstr "Per favore inserisci un termine di ricerca."
47527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47528 msgid "Please enter a valid URL."
47529 msgstr "Per favore inserisci un URL valido."
47532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47533 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
47534 msgstr "Per favore inserisci una data valida (ISO)."
47537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47538 msgid "Please enter a valid date."
47539 msgstr "Per favore inserisci una data valida."
47542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47543 msgid "Please enter a valid email address."
47544 msgstr "Per favore inserisci un email valido."
47546 #. For the first occurrence,
47548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
47549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47550 msgid "Please enter a valid number."
47551 msgstr "Per favore inserisci un numero valido"
47554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47555 msgid "Please enter a valid phone number."
47556 msgstr "Per favore inserisci un numero di telefono valido."
47559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47560 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
47561 msgstr "Per favore inserisci un valore tra {0} e {1}."
47564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47565 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
47566 msgstr "Per favore inserisci un valore tra {0} e {1}."
47569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47570 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
47571 msgstr "Per favore inserisci un valore maggiore o uguale a {0}."
47574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47575 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
47576 msgstr "Per favore inserisci un valore minore o uguale a {0}."
47579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47580 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
47581 msgstr "Per favore inserisci almeno un criterio di cancellazione!"
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47585 msgid "Please enter at least {0} characters."
47586 msgstr "Per favore inserisci almeno {0} caratteri."
47589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
47591 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
47592 "fields: add '@' as subfield code.)"
47594 "Si prega di indicare tag e codice di sottocampo, separati da virgola. Per i "
47595 "campi di controllo: aggiungere '@' come codice di sottocampo."
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47599 msgid "Please enter no more than {0} characters."
47600 msgstr "Per favore inserisci non più di {0} caratteri."
47602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1554
47605 "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
47608 "Per favore indica solo cifre. Usa il prefisso con + o 00 se includi il "
47612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47613 msgid "Please enter only digits."
47614 msgstr "Per favore inserisci solo numeri."
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47618 msgid "Please enter the name for the new macro:"
47619 msgstr "Per favore inserisci un nome per la nuova macro:"
47622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
47623 msgid "Please enter the same password as above"
47624 msgstr "Per favore, inserisci nuovamente la password"
47627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47628 msgid "Please enter the same value again."
47629 msgstr "Per favore inserisci lo stesso valore di nuovo."
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
47633 msgid "Please enter your username and password"
47634 msgstr "Inserisci il tuo nome utente e la password"
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
47638 msgid "Please fill URL before completing request."
47639 msgstr "Si prega di compilare l'URL prima di completare la richiesta."
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47643 msgid "Please fix this field."
47644 msgstr "Per favore correggi questo campo."
47646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
47648 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
47650 "Per favore, fai controllare l'errore al tuo amministratore di sistema. "
47652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
47654 msgid "Please log in again"
47655 msgstr "Sessione scaduta, per favore fai nuovamente il login"
47657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
47660 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
47661 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
47662 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
47664 "Normalmente ti devi collegare con un account ordinario. Per creare un "
47665 "account dello staff, crea una biblioteca, la categoria utenti Staff (se non "
47666 "esiste già) e aggiungi un nuovo utente. Poi vai alla sezione 'Più' nella "
47667 "toolbar per assegnargli i permessi."
47670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
47671 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
47672 msgstr "Entra in Koha e prova un'altra volta. (Errore: '%s')"
47674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
47675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
47678 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
47679 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
47680 "Reference Manager or ProCite."
47682 "Il file allegato contiene record bibliografici in formato MARC che possono "
47683 "essere importati in programmi per la gestione di bibliografie come EndNote, "
47684 "Reference Manager o ProCite."
47687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47688 msgid "Please only choose one enrollment period."
47689 msgstr "Scegli un solo periodo di iscrizione."
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47693 msgid "Please only enter letters or numbers."
47694 msgstr "Per favore inserisci solo lettere o numeri"
47697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47698 msgid "Please only enter letters."
47699 msgstr "Per favore inserisci solo lettere"
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
47704 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
47705 "listed, please inform your system administrator."
47707 "Per favore, scegli la lingua dalla seguente lista. Se la tua lingua non "
47708 "compare nell'elenco, sei pregato di informare il tuo amministratore di "
47711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63
47714 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
47715 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
47716 "that you want to use. "
47718 "Per favore metti i plugin 'Intendi dire' plugin in ordine di rilevanza dal "
47719 "più rilevante al meno, e spunta la casella per attivare i plugin che vuoi "
47723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47724 msgid "Please refresh the page and try again."
47725 msgstr "Per favore riaggiorna la pagina e prova di nuovo."
47727 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
47728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
47730 msgid "Please return item to home library: %s"
47731 msgstr "Per favore, rinvia questa copia alla biblioteca: %s"
47733 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
47734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
47736 msgid "Please return item to: %s"
47737 msgstr "Per favore, rinvia la copia a: %s"
47739 #. %1$s: IF transfer
47740 #. %2$s: Branches.GetName( transfer ) | html
47742 #. %4$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
47744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:584
47746 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
47747 msgstr "Per favore, restituisci questa copia a %s%s%s%s%s "
47749 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
47753 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
47754 "or retry creating a new one. %s "
47756 "Ritorna alla schermata dei " ;Reports salvati" e cancella questo "
47757 "report o prova a crearne uno nuovo. %s "
47759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
47760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
47763 msgid "Please review the error log for more details."
47764 msgstr "Per favore, rivedi il log di errore per maggiori dettagli."
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
47768 msgid "Please select ..."
47769 msgstr "Per favore seleziona ..."
47771 #. For the first occurrence,
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47775 msgid "Please select a %s."
47776 msgstr "Per favore seleziona una %s."
47778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
47780 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
47781 msgstr "Per favore seleziona un periodo di cui mostrare le transazioni per:"
47784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
47785 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
47787 "Per favore seleziona un addetto a cui inoltrare le richieste selezionate"
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:285
47791 msgid "Please select a modification template."
47792 msgstr "Per favore seleziona un template di modifica."
47795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47796 msgid "Please select a patron list."
47797 msgstr "Per favore seleziona una lista di utenti"
47800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47801 msgid "Please select at least one %s to %s."
47802 msgstr "Per favore seleziona almeno un %s di %s."
47804 #. For the first occurrence,
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47808 msgid "Please select at least one batch to export."
47809 msgstr "Per favore scegli almeno un batch da esportare."
47811 #. For the first occurrence,
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
47814 msgid "Please select at least one card to export."
47815 msgstr "Per favore seleziona almeno una scheda da esportare."
47818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
47819 msgid "Please select at least one checkout to process"
47820 msgstr "Per favore seleziona almeno un prestito da elaborare"
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
47824 msgid "Please select at least one issue."
47825 msgstr "Per favore seleziona almeno un fascicolo."
47827 #. For the first occurrence,
47829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
47830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
47831 msgid "Please select at least one item to export."
47832 msgstr "Per favore seleziona una copia da esportare."
47834 #. For the first occurrence,
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
47838 msgid "Please select at least one item."
47839 msgstr "Per favore seleziona almeno una copia."
47842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47843 msgid "Please select at least one label to delete."
47844 msgstr "Scegli almeno un'etichetta da cancellare."
47846 #. For the first occurrence,
47848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47849 msgid "Please select at least one label to export."
47850 msgstr "Per favore seleziona una etichetta da esportare."
47853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
47854 msgid "Please select at least one patron to delete."
47855 msgstr "Per favore seleziona almeno una utente da cancellare."
47858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:285
47859 msgid "Please select at least one record to process"
47860 msgstr "Per favore seleziona almeno un record da elaborare"
47863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
47864 msgid "Please select at least one suggestion"
47865 msgstr "Per favore seleziona almeno un suggerimento"
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:473
47869 msgid "Please select content to delete."
47870 msgstr "Scegli il contenuto da cancellare."
47873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
47874 msgid "Please select image(s) to delete."
47875 msgstr "Per favore seleziona l'immagine da cancellare."
47877 #. %1$s: IF invoice_types
47878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
47880 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
47882 "Per favore scegli copie da qui sotto per aggiungerle alla transazione: %s "
47885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47886 msgid "Please select one %s to %s."
47887 msgstr "Per favore seleziona solo un %s per %s."
47889 #. For the first occurrence,
47891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47893 msgid "Please select only one %s to %s."
47894 msgstr "Per favore seleziona solo un %s per %s."
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:584
47898 msgid "Please specify a title for 'Default'"
47899 msgstr "Per favore specifica un titolo com 'Default'"
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
47903 msgid "Please specify an active currency."
47904 msgstr "Per favore specifica una valuta corrente"
47906 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
47907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47909 msgid "Please transfer item to: %s"
47910 msgstr "Per favore, trasferisci questa copia a: %s"
47912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
47914 msgid "Please try again later"
47915 msgstr "Per favore, riprova dopo"
47917 #. For the first occurrence,
47919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
47921 msgid "Please upload a file first."
47922 msgstr "Per favore, prima carica un file."
47924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
47928 msgid "Please verify that it exists."
47929 msgstr "Per favore, verifica che esista."
47931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47933 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
47935 "Per favore verifica che l'utente di Apache possa scrivere nella direcotry "
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
47939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
47941 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
47943 "Accertati di usare o la virgoletta singola o il carattere di tabulazione."
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
47947 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
47948 msgstr "Per favore, verifica l'integrità del file compresso e ripeti"
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
47952 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
47953 msgstr "Per favore, verifica l'integrità del file zip e ripeti."
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
47957 msgid "Plugin version"
47958 msgstr "Versione plugin"
47960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
47962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:325
47963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:124
47973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
47974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
47975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
47977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
47979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
47989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
47991 msgid "Plugins › Tools › Koha "
47992 msgstr "Plugin › Strumenti › Koha "
47994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
47996 msgid "Plugins disabled "
47997 msgstr "Plugin disabilitati "
47999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
48001 msgid "Plugins disabled!"
48002 msgstr "Plugin disabilitati!"
48005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48006 msgid "Plugins installed ({0}):"
48007 msgstr "Plugin installati ({0}):"
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
48010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
48011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
48012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
48013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
48014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
48015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
48016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
48018 msgid "Point of sale"
48019 msgstr "Punto vendita"
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
48022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
48024 msgid "Point of sale "
48025 msgstr "Punto vendita "
48027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
48029 msgid "Point of sale tables"
48030 msgstr "Tabelle per i punti vendita"
48032 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
48033 #. %2$s: codes_loo.code | html
48034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68
48036 msgid "Policy for %s: %s"
48037 msgstr "Politica per %s: %s"
48039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
48041 msgid "Polski (Polish)"
48042 msgstr "Polski (Polacco)"
48044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
48045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
48048 msgstr "Popolarità"
48050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:224
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
48053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
48055 msgid "Popularity (least to most)"
48056 msgstr "Popolarità (da meno a più)"
48058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:218
48059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
48063 msgid "Popularity (most to least)"
48064 msgstr "Popolarità (da più a meno)"
48066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
48068 msgid "Populate fields with default values from default framework "
48070 "Popola i campi con i valori di default presi dalla griglia di catalogazione "
48073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524
48075 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
48076 msgstr "Popola una tendina di metodi di pagamento per pagare le multe"
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
48079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
48084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
48085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
48086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
48091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
48093 msgid "Português (Portuguese)"
48094 msgstr "Português (Portoghese)"
48096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
48101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
48102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
48105 msgstr "Posizione: "
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48109 msgid "Possible record corruption"
48110 msgstr "Possibile corruzione del record"
48112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
48114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
48116 msgid "PostScript points"
48117 msgstr "PostScript Points"
48119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
48122 msgid "Postal address: "
48123 msgstr "Indirizzo postale: "
48125 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
48126 #. %2$s: IF( show_author && koha_new.author )
48127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
48129 msgid "Posted on %s%s by "
48130 msgstr "Scritto il %s %s da "
48133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
48139 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
48140 msgstr "Testo separato da cancelletto (#) (.csv)"
48143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48144 msgid "Powered by {0}"
48145 msgstr "Gestito con {0}"
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
48153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
48155 msgid "Pre-adolescent"
48156 msgstr "Preadolescente"
48158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
48160 msgid "Pre-fill values with profile?"
48161 msgstr "Pre-riempi i valori con il profilo?"
48163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
48166 msgstr "Precedenza"
48168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
48170 msgid "Predefined notes: "
48171 msgstr "Note predefinite: "
48173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
48175 msgid "Prediction pattern"
48176 msgstr "Schema di arrivo previsto"
48178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
48179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
48183 msgstr "Preferenza"
48186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48187 msgid "Preferences"
48188 msgstr "Preferenze"
48190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
48192 msgid "Preferences and parameters"
48193 msgstr "Preferenze e parametri"
48195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
48196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
48198 msgid "Preferred language for notices: "
48199 msgstr "Lingua preferita per gli avvisi: "
48201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
48203 msgid "Preferred materials:"
48204 msgstr "Materiali preferiti:"
48207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48208 msgid "Preformatted"
48209 msgstr "Preformattato"
48212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48213 msgid "Premium plugins:"
48214 msgstr "Plugins premium:"
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
48217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
48220 msgstr "Prescolastico"
48222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
48224 msgid "Preselected"
48225 msgstr "Preselezionato"
48227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
48229 msgid "Preselected: "
48230 msgstr "Preselezionato: "
48232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294
48234 msgid "Preserve existing values"
48235 msgstr "Mantieni valori esistenti"
48237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
48240 msgstr "Preselezionato"
48243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
48248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148
48249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
48250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:548
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
48258 msgid "Preview MARC"
48259 msgstr "Visualizza MARC"
48261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
48263 msgid "Preview SQL "
48264 msgstr "Anteprima SQL "
48266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:370
48268 msgid "Preview content"
48271 #. %1$s: m.letter_code | html
48272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
48274 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
48275 msgstr "L'anteprima non è disponibile per le lettere \"%s\"."
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:122
48278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
48280 msgid "Preview notice template"
48281 msgstr "Anteprima dei template degli avvisi"
48283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
48285 msgid "Preview notice template › Tools › Koha"
48286 msgstr "Anteprima dell'avviso › Strumenti › Koha"
48288 #. %1$s: c.title | html
48289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
48291 msgid "Preview of: \"%s\""
48292 msgstr "Anteprima di: \"%s\""
48294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
48296 msgid "Preview results:"
48297 msgstr "Anteprima risultati:"
48299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
48301 msgid "Preview routing list "
48302 msgstr "Anteprima Routing List "
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
48306 msgid "Preview routing list › Serials › Koha"
48307 msgstr "Anteprima routing list › Risorse in continuazione › Koha"
48309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
48311 msgid "Preview routing list for "
48312 msgstr "Anteprima Routing List per "
48315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:548
48316 msgid "Preview this notice template"
48317 msgstr "Vedi in anteprima questo dei template degli avvisi"
48319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:663
48322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
48324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48327 msgstr "Precedente"
48330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
48331 msgid "Previous alerts"
48332 msgstr "Avviso precedente"
48334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:322
48335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
48337 msgid "Previous borrower:"
48338 msgstr "Utente precedente:"
48340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
48342 msgid "Previous checkouts"
48343 msgstr "Prestiti precedenti"
48345 #. INPUT type=button name=changepage_prev
48346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:263
48347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
48348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
48349 msgid "Previous page"
48350 msgstr "Pagina precedente"
48352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
48355 msgid "Previous sessions"
48356 msgstr "Sessioni precedenti:"
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
48359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
48360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
48361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
48362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
48364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
48365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
48366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
48367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
48372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
48375 msgstr "Prezzo pagato"
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
48378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:661
48380 msgid "Price paid:"
48381 msgstr "Prezzo pagato:"
48383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
48384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
48389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
48394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
48395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
48402 msgid "Primary acquisitions contact"
48403 msgstr "Contatto primario per gli ordini"
48405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
48407 msgid "Primary acquisitions contact:"
48408 msgstr "Contatto primario per gli ordini"
48410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
48411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
48412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
48413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
48414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
48416 msgid "Primary email"
48417 msgstr "Email principale:"
48419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
48420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
48422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
48424 msgid "Primary email:"
48425 msgstr "Email principale:"
48427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
48429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
48431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
48433 msgid "Primary phone"
48434 msgstr "Telefono principale: "
48436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
48438 msgid "Primary phone:"
48439 msgstr "Telefono principale:"
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
48444 msgid "Primary phone: "
48445 msgstr "Telefono principale: "
48447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
48449 msgid "Primary serials contact"
48450 msgstr "Contatto primario per gli abbonamenti"
48452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
48454 msgid "Primary serials contact:"
48455 msgstr "Contatto primario per gli abbonamenti"
48457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
48458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
48459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
48460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
48461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
48462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
48463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
48464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
48470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
48475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
48477 msgid "Print barcode range"
48478 msgstr "Stampa gruppo di barcode"
48480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
48482 msgid "Print barcode range "
48483 msgstr "Stampa intervallo di codici a barre "
48485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
48487 msgid "Print barcode range › Label creator › Tools › Koha"
48489 "Stampa gruppi di barcode › Creatore di etichette › Strumenti "
48492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
48494 msgid "Print basket group in PDF"
48495 msgstr "Stampa l'ordine d'acquisto in PDF"
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:305
48499 msgid "Print card number as barcode: "
48500 msgstr "Stampa numero tessera come barcode: "
48502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:344
48504 msgid "Print card number as text under barcode: "
48505 msgstr "Stampa numero tessera come testo sotto il barcode: "
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1145
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
48510 msgid "Print checkin slip"
48511 msgstr "Stampa ricevuta prestito"
48513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24
48515 msgid "Print hold/transfer slip"
48516 msgstr "Stampa ricevuta di prenotazione/trasferimento"
48518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
48519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
48521 msgid "Print label"
48522 msgstr "Stampa etichetta"
48524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
48525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
48528 msgstr "Stampa lista"
48530 #. %1$s: today | html
48531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48533 msgid "Print notices for %s"
48534 msgstr "Stampa avvisi per %s"
48536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
48538 msgid "Print overdues"
48539 msgstr "Stampa ritardi"
48541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
48542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
48544 msgid "Print patron cards"
48545 msgstr "Stampa tessere utenti"
48547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
48549 msgid "Print quick slip"
48550 msgstr "Stampa ricevuta veloce"
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
48554 msgid "Print range"
48555 msgstr "Stampa intervallo"
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54
48558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:110
48560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:352
48562 msgid "Print receipt"
48563 msgstr "Stampa ricevuta"
48565 #. For the first occurrence,
48566 #. %1$s: patron.cardnumber | html
48567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
48568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
48570 msgid "Print receipt for %s"
48571 msgstr "Stampa ricevuta per %s"
48573 #. %1$s: borrowernumber | html
48574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
48576 msgid "Print receipt for %s › Patrons › Koha"
48577 msgstr "Stampa ricevuta per %s › Utenti › Koha"
48579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
48580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
48581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
48584 msgstr "Stampa ricevuta"
48586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
48587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
48589 msgid "Print slip "
48590 msgstr "Stampa ricevuta"
48592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
48594 msgid "Print slip (P)"
48595 msgstr "Stampa ricevuta (P)"
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648
48599 msgid "Print slip and clear screen"
48600 msgstr "Stampa ricevuta e pulisci lo schermo"
48602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:832
48603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925
48605 msgid "Print slip and confirm "
48606 msgstr "Stampa ricevuta e conferma"
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:731
48611 msgid "Print slip and confirm (P) "
48612 msgstr "Stampa ricevuta e conferma (P) "
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
48616 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
48617 msgstr "Stampa ricevuta, trasferisci e conferma"
48619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
48621 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
48622 msgstr "Stampa ricevuta, trasferisci e conferma (P) "
48624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
48626 msgid "Print summary"
48627 msgstr "Stampa riassunto"
48629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
48631 msgid "Print this label"
48632 msgstr "Stampa questa etichetta"
48634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:462
48636 msgid "Print transfer slip (P)"
48637 msgstr "Stampa ricevuta di trasferimento (P)"
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
48642 msgstr "Stampa tipo"
48645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
48650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
48652 msgid "Printer name"
48653 msgstr "Nome stampante"
48655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
48656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
48657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
48658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48660 msgid "Printer name:"
48661 msgstr "Nome della stampante:"
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
48666 msgid "Printer profile"
48667 msgstr "Profilo stampante"
48669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
48670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
48672 msgid "Printer profiles"
48673 msgstr "Profili stampante"
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
48676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
48677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
48678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
48679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
48680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
48685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
48687 msgid "Privacy (code)"
48688 msgstr "Privacy (codice)"
48690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
48692 msgid "Privacy pref:"
48695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
48697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
48700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
48706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
48707 msgid "Private lists"
48708 msgstr "Liste private"
48711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
48712 msgid "Private lists shared with me"
48713 msgstr "Liste private condivise con me"
48715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
48717 msgid "Problem page"
48720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
48722 msgid "Problem sending the cart..."
48723 msgstr "Problemi a inviare il carrello..."
48725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
48727 msgid "Problem sending the list..."
48728 msgstr "Problemi nell'inviare la lista ..."
48730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
48735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
48737 msgid "Problems found"
48738 msgstr "Problemi riscontrati"
48740 #. INPUT type=button
48741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
48743 msgstr "In lavorazione"
48745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263
48747 msgid "Process images"
48748 msgstr "In lavorazione"
48750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
48752 msgid "Process request "
48753 msgstr "Lavora la richiesta"
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
48758 msgstr "Processato"
48760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:108
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
48765 msgstr "In elaborazione"
48767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
48769 msgid "Processing "
48770 msgstr "In lavorazione "
48772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
48774 msgid "Processing ("
48775 msgstr "In lavorazione ("
48777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
48779 msgid "Processing authority records"
48780 msgstr "Record di autorità in lavorazione"
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
48784 msgid "Processing bibliographic records"
48785 msgstr "Records bibliografici in lavorazione"
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
48789 msgid "Processing fee (when lost)"
48790 msgstr "Tassa di lavorazione (quando persa copia)"
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
48794 msgid "Processing fee (when lost): "
48795 msgstr "Tassa di lavorazione (quando persa copia)"
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
48799 msgid "Processing multiple items"
48800 msgstr "Lavora più copie"
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
48804 msgid "Processing..."
48805 msgstr "In lavorazione"
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:573
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
48813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
48815 msgid "Professional"
48816 msgstr "Professionale"
48818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
48823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
48824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
48827 msgstr "ID profilo"
48829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
48831 msgid "Profile ID: "
48832 msgstr "ID Profilo"
48834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
48836 msgid "Profile MARC fields: "
48837 msgstr "Campi MARC del profilo: "
48839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
48841 msgid "Profile SQL fields: "
48842 msgstr "Campi SQL del profilo: "
48845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48846 msgid "Profile deleted"
48847 msgstr "Profilo cancellato"
48849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
48851 msgid "Profile description: "
48852 msgstr "Descrizione profilo: "
48855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48856 msgid "Profile must have a name"
48857 msgstr "Il profilo deve avere un nome"
48859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
48861 msgid "Profile name:"
48862 msgstr "Nome profilo:"
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
48866 msgid "Profile name: "
48867 msgstr "Nome profilo: "
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48871 msgid "Profile saved"
48872 msgstr "Profilo salvato"
48874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
48877 msgid "Profile settings"
48878 msgstr "Impostazioni del profilo"
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
48882 msgid "Profile type: "
48883 msgstr "Tipo profilo: "
48885 #. For the first occurrence,
48887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
48888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
48890 msgid "Profile unassigned %s "
48891 msgstr "Profilo non assegnato %s "
48893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
48894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
48895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
48900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
48905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
48906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
48911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
48912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
48914 msgid "Programmed texts"
48915 msgstr "Testi programmati"
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
48920 msgstr "Operazione in corso"
48922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
48925 msgstr "Operazione in corso: "
48927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
48929 msgid "Prosentient Systems, Australia"
48930 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
48932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
48933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
48941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
48943 msgid "Protect from deletion"
48944 msgstr "Proteggi dalla cancellazione"
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
48949 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
48950 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
48953 "La pseudorandomizzazione deve essere attivata solo se la configurazione "
48954 "'bcrypt_settings' esiste ed è correttamente compilata nei file di "
48955 "configurazione di Koha."
48957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:307
48958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
48959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
48961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
48962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
48963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
48964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
48973 msgid "Public enrollment"
48974 msgstr "Iscrizione pubblica"
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
48978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
48979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
48982 msgid "Public lists"
48983 msgstr "Liste pubbliche"
48985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
48987 msgid "Public lists "
48988 msgstr "Liste pubbliche "
48991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
48992 msgid "Public lists:"
48993 msgstr "Liste pubbliche:"
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
48997 msgid "Public macro:"
48998 msgstr "Macro pubblica:"
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
49001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
49004 msgid "Public note"
49005 msgstr "Nota pubblica"
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329
49008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236
49010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
49012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
49016 msgid "Public note:"
49017 msgstr "Nota pubblica:"
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
49021 msgid "Public note: "
49022 msgstr "Nota pubblica:"
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
49025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
49027 msgid "Public notes"
49028 msgstr "Note pubbliche"
49030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
49034 msgstr "Pubblico: "
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
49039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
49040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
49041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:331
49044 msgid "Publication date"
49045 msgstr "Data di pubblicazione"
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
49050 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
49051 msgstr "Data di pubblicazione (aaaa-aaa)"
49053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
49055 msgid "Publication date:"
49056 msgstr "Data di pubblicazione: "
49058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:226
49060 msgid "Publication date: "
49061 msgstr "Data di pubblicazione: "
49063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
49065 msgid "Publication details:"
49066 msgstr "Dettagli di pubblicazione:"
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
49069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
49071 msgid "Publication place:"
49072 msgstr "Luogo di pubblicazione"
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
49075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
49077 msgid "Publication year"
49078 msgstr "Anno di pubblicazione"
49080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
49082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
49085 msgid "Publication year:"
49086 msgstr "Anno di pubblicazione:"
49088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
49091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
49092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
49093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
49095 msgid "Publication year: "
49096 msgstr "Anno di pubblicazione: "
49098 #. %1$s: publicationyear | html
49099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
49101 msgid "Publication year: %s"
49102 msgstr "Anno di pubblicazione: %s"
49104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
49105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
49107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
49109 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
49110 msgstr "Data di pubblicazione/copyright : dalla più recente alla meno recente"
49112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
49114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
49115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
49117 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
49118 msgstr "Data di pubblicazione/copyright : dalla meno recente alla più recente"
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49123 msgstr "Pubblicato"
49125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
49127 msgid "Published by "
49128 msgstr "Pubblicato da"
49130 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
49133 msgid "Published by %s"
49134 msgstr "Pubblicato da %s"
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
49138 msgid "Published by:"
49139 msgstr "Pubblicato da:"
49141 #. For the first occurrence,
49142 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
49143 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
49144 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
49146 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
49147 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
49149 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
49150 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
49155 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49156 msgstr "Pubblicato da: %s %s nel %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
49160 msgid "Published date"
49161 msgstr "Pubblicato il"
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
49165 msgid "Published date (text)"
49166 msgstr "Data pubblicazione (testo)"
49168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
49170 msgid "Published on"
49171 msgstr "Pubblicato il"
49173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
49175 msgid "Published on (text)"
49176 msgstr "Pubblicato il (testo)"
49178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
49181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
49183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
49184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
49185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
49186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
49194 msgid "Publisher location"
49195 msgstr "Luogo di pubblicazione"
49197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
49199 msgid "Publisher number:"
49200 msgstr "Numero editore:"
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
49203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
49204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
49205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
49206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
49207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
49208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
49209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
49216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
49217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
49219 msgid "Publisher: "
49222 #. For the first occurrence,
49223 #. %1$s: publisher | html
49224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
49227 msgid "Publisher: %s"
49228 msgstr "Editore: %s"
49230 #. %1$s: order.publishercode | html
49231 #. %2$s: - IF ( order.publicationyear > 0) -
49232 #. %3$s: order.publicationyear | html
49233 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate > 0) -
49234 #. %5$s: order.copyrightdate | html
49237 #. %8$s: IF ( order.suggestionid )
49238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
49240 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49241 msgstr "Editore: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
49244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
49245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41
49247 msgid "Pull this many items"
49248 msgstr "Invia questi documenti"
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
49253 msgid "Purchase suggestions"
49254 msgstr "Suggerimenti di acquisto"
49256 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
49257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
49259 msgid "Purchase suggestions for %s "
49260 msgstr "Suggerimenti per l'acquisto di %s "
49262 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
49265 msgid "Purchase suggestions for %s › Patrons › Koha"
49266 msgstr "Suggerimenti per l'acquisto di %s › Utenti › Koha"
49269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91
49275 msgid "QR Code module size:"
49276 msgstr "Dimensione del modulo QR Code:"
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66
49281 msgstr "Codice QR: "
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
49290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
49295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
49296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168
49299 msgstr "Qualificatore"
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:180
49304 msgstr "Qualificatore:"
49306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121
49308 msgid "Qualifier: "
49309 msgstr "Qualificatore:"
49311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
49313 msgid "Quality assurance manager"
49314 msgstr "QA manager"
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
49318 msgid "Quality assurance manager:"
49319 msgstr "Quality assurance manager:"
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
49323 msgid "Quality assurance team"
49326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
49328 msgid "Quality assurance team:"
49329 msgstr "Quality assurance team:"
49331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
49334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
49335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
49337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
49338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
49339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
49345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
49346 msgid "Quantity must be greater than '0'"
49347 msgstr "La quantità deve essere superiore a '0'"
49349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
49351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
49353 msgid "Quantity ordered"
49354 msgstr "Quantità ordinata"
49356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
49358 msgid "Quantity ordered: "
49359 msgstr "Quantità ordinata:"
49361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
49362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
49363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
49364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
49366 msgid "Quantity received"
49367 msgstr "Quantità ricevuta"
49369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
49371 msgid "Quantity received: "
49372 msgstr "Quantità ricevuta: "
49374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
49375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
49378 msgstr "Quantità: "
49380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
49386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49387 msgid "Queued request"
49388 msgstr "Richiesta in coda"
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:86
49393 msgstr "Accodati: "
49395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1579
49398 msgstr "Aggiunta rapida"
49400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
49402 msgid "Quick add new patron "
49403 msgstr "Aggiunta rapida nuovo utente"
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49409 msgid "Quick spine label creator"
49410 msgstr "Creatore etichette per il dorso"
49412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
49414 msgid "Quick spine label creator "
49415 msgstr "Creatore etichette per il dorso "
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
49419 msgid "Quick spine label creator › Tools › Koha"
49420 msgstr "Creatore di etichette per dorso › Strumenti › Koha"
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
49433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
49434 msgid "Quote #%s deleted successfully."
49435 msgstr "Citazione #%s eliminata correttamente."
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:46
49439 msgid "Quote added successfully"
49440 msgstr "Citazione aggiunta con successo"
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
49443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
49444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
49446 msgid "Quote editor"
49447 msgstr "Edita citazioni/suggerimenti"
49449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:24
49451 msgid "Quote editor "
49452 msgstr "Editor per le citazioni "
49454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:6
49456 msgid "Quote editor › Tools › Koha"
49457 msgstr "Editor citazioni › Strumenti › Koha"
49459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
49461 msgid "Quote of the day"
49462 msgstr "Messaggio del giorno"
49464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
49466 msgid "Quote updated successfully"
49467 msgstr "Citazione aggiornata con successo"
49469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
49471 msgid "Quote uploader"
49472 msgstr "Carica citazioni/suggerimenti"
49474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
49476 msgid "Quote uploader "
49477 msgstr "Carica citazioni"
49479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
49481 msgid "Quote uploader › Tools › Koha"
49482 msgstr "Carica citazioni › Strumenti › Koha"
49484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:221
49486 msgid "Quotes enabled: "
49487 msgstr "Preventivi abilitati:"
49489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
49494 # Stefano Bargioni era tradotto con RSS
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
49496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
49498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
49499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
49507 msgstr "Prezzo racc."
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
49510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
49512 msgid "RRP tax exc."
49513 msgstr "Prezzo racc. tasse esc."
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
49516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
49518 msgid "RRP tax inc."
49519 msgstr "Prezzo racc. tasse incluse"
49521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49524 msgstr "Termine correlato"
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
49528 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49529 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
49541 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
49542 msgstr "Rango/Numero del record bibliografico"
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
49547 msgstr "Classifica: "
49549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
49555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
49560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
49562 msgid "Raw (any): "
49563 msgstr "Ogni campo: "
49565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
49567 msgid "Ready for pickup"
49568 msgstr "Pronto per il ritiro"
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
49571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
49579 msgid "Reason for suggestion: "
49580 msgstr "Motivo del suggerimento: "
49582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
49584 msgid "Reason for transfer"
49585 msgstr "Motivo del trasferimento"
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502
49602 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
49603 msgstr "Motivi per cui una prenotazione potrebbe essere stata annullata"
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518
49607 msgid "Reasons why a title is not for loan"
49608 msgstr "Ragioni per cui un'opera non è prestabile"
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504
49612 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
49614 "Motivi per cui una richiesta di articolo potrebbe essere stato annullata"
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522
49618 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
49619 msgstr "Motivi per cui un ordine potrebbe essere stato annullato"
49621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
49624 msgstr "Richiamo presso"
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
49629 msgid "Recall due date interval (day)"
49630 msgstr "Intervallo di data di scadenza del richiamo (giorno)"
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:854
49634 msgid "Recall found (item is already waiting): "
49635 msgstr "Richiamo trovato (la copia è già in attesa): "
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:753
49639 msgid "Recall found: "
49640 msgstr "Richiamo trovato: "
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
49645 msgid "Recall overdue fine amount"
49646 msgstr "Ammontare multa richiamo ritardi"
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
49651 msgid "Recall pickup period (day)"
49652 msgstr "Periodo (giorni) per il ritiro richiamo"
49654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:771
49655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:872
49657 msgid "Recall placed by:"
49658 msgstr "Richiamo fatto da:"
49660 #. For the first occurrence,
49661 #. %1$s: w.created_date | $KohaDates
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
49665 msgid "Recall placed on %s."
49666 msgstr "Richiamo messi su %s."
49668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
49670 msgid "Recall print receipt › Circulation &rsqaquo; Koha"
49671 msgstr "Stampa ricevuta richiamo › Circolazione › Koha"
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
49676 msgid "Recalled items awaiting pickup"
49677 msgstr "Copia richiamata in attesa di ritiro"
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
49682 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
49683 msgstr "Copie richiamate che sono in ritardo e devono essere sostituite"
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
49692 #. For the first occurrence,
49693 #. %1$s: Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:524
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:668
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45
49699 msgid "Recalls (%s)"
49700 msgstr "Richiami (%s)"
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
49705 msgid "Recalls allowed (total)"
49706 msgstr "Richiami permessi (totale)"
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
49713 msgid "Recalls awaiting pickup"
49714 msgstr "Richiami attesa di essere ritirati"
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
49718 msgid "Recalls awaiting pickup › Circulation › Koha"
49720 "Richiami in attesa di essere ritirati › Circolazione › Koha"
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
49723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:143
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:43
49730 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
49731 msgstr "I richiami non sono state abilitati. Abilita i "
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
49736 msgid "Recalls history"
49737 msgstr "Storico richiami"
49739 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
49742 msgid "Recalls history for %s"
49743 msgstr "Storico dei richiami di %s"
49745 #. %1$s: Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
49748 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
49749 msgstr "I richiami elencati qui sono rimasti in attesa per più di %s giorni."
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
49752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:582
49754 msgid "Recalls per record (count)"
49755 msgstr "Richiami per record (numero)"
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
49762 msgid "Recalls queue"
49763 msgstr "Coda dei richiami"
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
49767 msgid "Recalls queue › Circulation › Koha"
49768 msgstr "Coda dei richiami › Circolazione › Koha"
49771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
49772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
49773 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
49775 "Richiami che potrebbero essere riempiti ma non sono stati impostati in attesa"
49777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
49782 msgid "Recalls to pull"
49783 msgstr "Richiami da trattare"
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
49787 msgid "Recalls to pull › Circulation › Koha"
49788 msgstr "Richiami da trattare › Circolazione › Koha"
49790 #. %1$s: waiting_elsewhere | html
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168
49793 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
49794 msgstr "Richiami in attesa presso altre biblioteche (%s)"
49796 #. %1$s: waiting_here | html
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146
49799 msgid "Recalls waiting here (%s)"
49800 msgstr "Richiami in attesa qui (%s)"
49802 #. %1$s: Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html
49803 #. %2$s: over.count | html
49804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:39
49806 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
49807 msgstr "I richiami in attesa da oltre %s giorni: %s "
49809 #. %1$s: recalls.count | html
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
49812 msgid "Recalls waiting: %s"
49813 msgstr "Richiami in attesa: %s"
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
49817 msgid "Receipt history for this subscription"
49818 msgstr "Storico di questo abbonamento"
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
49821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
49823 msgid "Receipt summary for "
49824 msgstr "Riassunto fatturazione per "
49826 #. %1$s: name | html
49827 #. %2$s: IF ( invoice )
49828 #. %3$s: invoice | html
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
49833 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s › Acquisitions › Koha"
49835 "Riassunto fatturazione per: %s %sfattura, %s%s › Acquisizioni "
49838 #. For the first occurrence,
49840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
49841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
49849 msgid "Receive a new shipment"
49850 msgstr "Ricevi un nuovo invio"
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
49854 msgid "Receive an order"
49855 msgstr "Ricevere un ordine"
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
49859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
49861 msgid "Receive date"
49862 msgstr "Data di ricezione"
49864 #. %1$s: name | html
49865 #. %2$s: IF ( invoice )
49866 #. %3$s: invoice | html
49868 #. %5$s: order.ordernumber | html
49869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
49871 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
49872 msgstr "Ricevi copie da : %s %s [%s] %s (ordine #%s) "
49874 #. %1$s: name | html
49875 #. %2$s: IF ( invoice )
49876 #. %3$s: invoice | html
49878 #. %5$s: order.ordernumber | html
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
49881 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
49882 msgstr "Ricevi copie da : %s %s[%s] %s (ordine n.%s)"
49884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412
49886 msgid "Receive orders and manage shipments "
49887 msgstr "Ricevi ordini e gestisci le spedizioni"
49889 #. %1$s: name | html
49890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
49892 msgid "Receive orders from %s"
49893 msgstr "Ricezione degli ordini da %s"
49895 #. %1$s: name | html
49896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
49898 msgid "Receive orders from %s "
49899 msgstr "Ricezione degli ordini da %s "
49901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
49903 msgid "Receive shipment from vendor "
49904 msgstr "Ricevi invio dal fornitore "
49906 #. %1$s: name | html
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
49909 msgid "Receive shipment from vendor %s "
49910 msgstr "Ricevi invio dal fornitore %s "
49912 #. %1$s: name | html
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
49915 msgid "Receive shipment from vendor %s › Acquisitions › Koha"
49916 msgstr "Ricevi invio dal fornitore %s › Acquisizioni › "
49918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
49920 msgid "Receive shipments"
49921 msgstr "Ricevi invio"
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
49931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
49932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
49937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
49939 msgid "Received bibliographic records"
49940 msgstr "Record bibliografici ricevuti"
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
49944 msgid "Received issues"
49945 msgstr "Fascicoli ricevuti"
49947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
49949 msgid "Received issues:"
49950 msgstr "Fascicoli ricevuti:"
49952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
49954 msgid "Received items"
49955 msgstr "Copie ricevute"
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
49962 msgid "Received on"
49963 msgstr "Ricevuto il"
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
49967 msgid "Received on (from)"
49968 msgstr "Ricevuto il (da)"
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
49972 msgid "Received on (to)"
49973 msgstr "Ricevuto il (fino a)"
49975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
49977 msgid "Receives claims for late issues"
49978 msgstr "Riceve solleciti per fascicoli in ritardo"
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
49982 msgid "Receives claims for late orders"
49983 msgstr "Riceve solleciti per ordini in ritardo"
49985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
49987 msgid "Receives orders"
49988 msgstr "Riceve ordini"
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:478
49992 msgid "Receives overdue notices: "
49993 msgstr "Notificazione avvisi di ritardo: "
49995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
49997 msgid "Receiving items"
49998 msgstr "Copie ricevute"
50000 #. INPUT type=submit
50001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
50002 msgid "Recheck dependencies"
50003 msgstr "Ricontrolla le dipendenze"
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
50007 msgid "Recipients:"
50008 msgstr "Riceventi:"
50010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:266
50018 msgstr "URL del Record"
50020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
50021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
50023 msgid "Record cashup"
50024 msgstr "Registra un incasso"
50026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
50028 msgid "Record deleted"
50029 msgstr "Record cancellato"
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
50033 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
50035 "Corrispondenza del record non riuscita -- impossibile recuperare la regola "
50036 "di corrispondenza selezionata"
50038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
50040 msgid "Record matching rule:"
50041 msgstr "Regola di corrispondenza per record:"
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
50044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
50045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
50046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
50049 msgid "Record matching rules"
50050 msgstr "Regole di corrispondenza per record"
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
50054 msgid "Record matching rules "
50055 msgstr "Regole di corrispondenza per record "
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50059 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
50060 msgstr "Il record nonè marcato come UTF-8, potrebbe essere corrotto"
50062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
50064 msgid "Record numbers: "
50065 msgstr "Numero records: "
50067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
50068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
50070 msgid "Record only"
50071 msgstr "Solo record"
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
50074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
50076 msgid "Record overlay rules"
50077 msgstr "Regole di corrispondenza per record"
50079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
50081 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
50082 msgstr "Rinnovo di prestito considerato come 'non visto' se è il caso:"
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50086 msgid "Record saved "
50087 msgstr "Record salvato "
50090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50091 msgid "Record structure invalid, cannot save"
50092 msgstr "Struttura del record invalida, non può essere salvato"
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
50096 msgid "Record title"
50097 msgstr "Titolo record"
50099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
50100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
50101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
50103 msgid "Record type"
50104 msgstr "Tipo di record"
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
50108 msgid "Record type:"
50109 msgstr "Tipo di record:"
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
50112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
50114 msgid "Record type: "
50115 msgstr "Tipo di record: "
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
50120 msgid "Record-level item type"
50121 msgstr "Tipo di copia a livello di rec. bibliografico"
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070
50125 msgid "Record-level itemtype"
50126 msgstr "Tipo di copia a livello di rec. bibliografico"
50128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
50133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
50135 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
50136 msgstr "Dei record non sono indicizzati in Elasticsearch"
50138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
50140 msgid "Records found in the catalog"
50141 msgstr "Record trovati nel catalogo"
50143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
50145 msgid "Records found in the reservoir"
50146 msgstr "Records trovati nell'area temporanea"
50149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
50155 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
50156 msgstr "Caselle rosse indicano trasferimento non permesso."
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
50160 msgid "Redefine shortcuts"
50161 msgstr "Ridefinisci le scorciatoie"
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50166 msgstr "Ripeti mossa"
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218
50172 msgstr "Riferimento:"
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
50176 msgid "Refine results"
50177 msgstr "Affina i risultati"
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
50181 msgid "Refine results:"
50182 msgstr "Affina i risultati"
50184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63
50186 msgid "Refine search"
50187 msgstr "Affina la tua ricerca"
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
50191 msgid "Refine your search"
50192 msgstr "Affina la tua ricerca"
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
50199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
50202 msgstr "Restituire"
50204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1008
50208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
50209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036
50210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
50211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
50212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1052
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1057
50215 msgid "Refund lost item charge"
50216 msgstr "Rimborsa la multa per copia persa"
50218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:994
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1004
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1009
50222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
50223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037
50224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
50225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1048
50226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1053
50227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1058
50229 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
50231 "Rimborsa la multa di prestito scaduto e addebita una nuova multa per "
50234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
50235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1000
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
50237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1010
50238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1015
50239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1038
50240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1044
50241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1049
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
50243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059
50245 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
50247 "Rimborsa la multa di prestito scaduto e ripristina la multa per prestito "
50250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984
50252 msgid "Refund lost item fee"
50253 msgstr "Rimborso se si restituisce copia persa"
50255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357
50257 msgid "Refund payments to patrons "
50258 msgstr "Rimborsa i pagamenti agli utenti "
50260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
50261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
50270 msgid "Register description"
50271 msgstr "Descrizione del registro"
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
50275 msgid "Register name"
50276 msgstr "Nome del registro"
50278 #. INPUT type=submit
50279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
50280 msgid "Register with two-factor app"
50281 msgstr "Registrati con l'app a due fattori"
50283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
50286 msgstr "Registro: "
50288 #. %1$s: updated.old_register or "?" | html
50289 #. %2$s: Registers.session_register_name or "?" | html
50290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
50292 msgid "Register: %s ⇒ %s"
50293 msgstr "Registera: %s ⇒ %s"
50295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
50296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
50298 msgid "Registration date"
50299 msgstr "Data di registrazione:"
50301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
50302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
50304 msgid "Registration date:"
50305 msgstr "Data di registrazione:"
50307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
50310 msgid "Registration date: "
50311 msgstr "Data di registrazione: "
50313 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
50316 msgid "Registration date: %s"
50317 msgstr "Data di registrazione: %s"
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
50321 msgid "Regula Sebastiao"
50322 msgstr "Regula Sebastiao"
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
50326 msgid "Regular expression: "
50327 msgstr "Espressione regolare: "
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
50332 msgid "Regular print"
50333 msgstr "Caratteri regolari"
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
50347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1098
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
50354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
50362 msgid "Rejected tags"
50363 msgstr "Tags rifiutati"
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50367 msgid "Related Term"
50368 msgstr "Termine correlato"
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
50372 msgid "Related transaction"
50373 msgstr "Transazioni correlate"
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
50377 msgid "Relationship information"
50378 msgstr "Informazioni sulla relazione"
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
50383 msgid "Relationship:"
50384 msgstr "Relazione:"
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
50392 msgid "Relationship: "
50393 msgstr "Relazione: "
50395 #. For the first occurrence,
50396 #. %1$s: relatives_issues_count | html
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
50398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:652
50400 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
50401 msgstr "Prestiti fatti ai genitori (%s)"
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
50405 msgid "Release maintainer"
50406 msgstr "Release Maintainer"
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
50410 msgid "Release maintainer assistant"
50411 msgstr "Assistente del Release Manager"
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
50415 msgid "Release maintainer mentor"
50416 msgstr "Mentore del Release Maintainer"
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
50420 msgid "Release maintainer:"
50421 msgstr "Release Maintainer:"
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
50425 msgid "Release maintainers:"
50426 msgstr "Release Maintainer:"
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
50430 msgid "Release manager"
50431 msgstr "Release Manager"
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
50435 msgid "Release manager assistant"
50436 msgstr "Assistente del Release Manager"
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
50439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
50441 msgid "Release manager assistant:"
50442 msgstr "Assistente del Release Manager:"
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
50447 msgid "Release manager assistants:"
50448 msgstr "Assistenti del Release Manager:"
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
50452 msgid "Release manager mentor"
50453 msgstr "Mentore del Release Manager"
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
50458 msgid "Release manager:"
50459 msgstr "Release Manager:"
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
50468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
50471 msgid "Religious organization"
50472 msgstr "Ente religioso"
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
50476 msgid "Remaining circulation permissions "
50477 msgstr "Rimanenti permessi per la circolazione"
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188
50481 msgid "Remaining in this fund"
50482 msgstr "Rimanenze in questo fondo"
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342
50486 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
50487 msgstr "Restanti permessi per gestire multe e tariffe"
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
50491 msgid "Remaining system parameters permissions "
50492 msgstr "Rimanenti permessi per i parametri di sistema"
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189
50496 msgid "Remaining with child funds included"
50497 msgstr "Rimanenza con i sottofondi inclusi"
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
50502 msgid "Remember for session:"
50503 msgstr "Memorizza per questa sessione:"
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
50507 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
50508 msgstr "Ricorda che memcached va avviato prima di Plack."
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1016
50512 msgid "Remember return date for next check in"
50513 msgstr "Memorizza la data per la prossima restituzione"
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
50517 msgid "Reminder date"
50518 msgstr "Data di avviso"
50520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
50528 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
50530 "Attenzione: questa azione cancellerà tutti ii record di autorità selezionati!"
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
50535 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
50536 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
50538 "Ricorda: questa azione cancella tutti i record bibliografici, gli "
50539 "abbonamenti collegati, le prenotazioni esistenti e le copie collegate!"
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
50543 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
50545 "Attenzione: questa azione modificherà tutti i record di autorità selezionati!"
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
50549 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
50551 "Attenzione: questa azione modificherà tutti i record bibliografici "
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
50556 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
50557 msgstr "Attenzione: questa azione modificherà tutti i prestiti in corso!"
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
50561 msgid "Remote host"
50562 msgstr "Rimuovi server"
50564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:158
50566 msgid "Remote host: "
50567 msgstr "Rimuovi server:"
50569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
50570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
50572 msgid "Remote image"
50573 msgstr "Immagine remota"
50575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
50578 msgid "Remote image:"
50579 msgstr "Immagine remota:"
50581 #. For the first occurrence,
50583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
50590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
50591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
50592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
50594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
50595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:167
50596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175
50598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
50600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
50602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
50613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
50615 msgid "Remove "In demand""
50616 msgstr "Rimuovi "In richiesta""
50619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50620 msgid "Remove all IDs"
50621 msgstr "Rimuovere tutti gli ID"
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
50625 msgid "Remove all reserves"
50626 msgstr "Rimuovere tutti i 'Testi per i corsi'"
50629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50630 msgid "Remove color"
50631 msgstr "Rimuovi colore"
50633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
50634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
50636 msgid "Remove condition"
50637 msgstr "Rimuovi condizione"
50639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647
50641 msgid "Remove course reserves "
50642 msgstr "Rimuovere 'Testi per i corsi'"
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
50645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
50647 msgid "Remove duplicates"
50648 msgstr "Rimuovi i duplicati"
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
50652 msgid "Remove facet %s"
50653 msgstr "Rimuovi faccetta %s"
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
50656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
50658 msgid "Remove from cart"
50659 msgstr "Rimuovi dal carrello"
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
50663 msgid "Remove from group"
50664 msgstr "Rimuovi dal gruppo"
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
50667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
50669 msgid "Remove from rota "
50670 msgstr "Rimuovi dalla rotazione "
50672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
50675 msgid "Remove item from collection"
50676 msgstr "Rimuovi copia dalla collezione"
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
50680 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
50681 msgstr "Rimuovi copie non possedute dalle biblioteche selezionate:"
50683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37
50685 msgid "Remove items: scan barcodes"
50686 msgstr "Rimuovi copie: scansiona codice a barre"
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
50690 msgid "Remove library from group"
50691 msgstr "Rimuovi la biblioteca dal gruppo"
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50695 msgid "Remove link"
50696 msgstr "Rimuovi link"
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
50700 msgid "Remove owner"
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
50706 msgid "Remove profile"
50707 msgstr "Rimuovi profilo"
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
50711 msgid "Remove reserves › Course reserves › Koha"
50712 msgstr "Togli copie › Testi per i corsi › Koha"
50714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
50716 msgid "Remove rule?"
50717 msgstr "Rimuovi questa regola?"
50719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
50722 msgid "Remove selected"
50723 msgstr "Rimuovi selezionate"
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
50727 msgid "Remove selected items"
50728 msgstr "Rimuovi le copie selezionate"
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
50733 msgid "Remove selected patrons"
50734 msgstr "Rimuovi utenti selezionati"
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
50738 msgid "Remove spaces"
50739 msgstr "Rimuovi gli spazi"
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207
50744 msgid "Remove substitution"
50745 msgstr "Rimuovi sostinuzione"
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
50750 msgstr "Rimuovi tag"
50753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50754 msgid "Remove this ID"
50755 msgstr "Rimuovi questo ID"
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
50761 msgid "Remove this match check"
50762 msgstr "Cancella questo controllo di corrispondenza"
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
50765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
50766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
50768 msgid "Remove this match point"
50769 msgstr "Cancella questo punto di corrispondenza"
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
50774 msgid "Remove this rule"
50775 msgstr "Rimuovi questa regola"
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
50782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1379
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
50793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
50797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
50798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
50799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
50805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
50806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
50809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
50810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
50821 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
50825 msgstr "Rinnova %s"
50827 #. %1$s: title | html
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
50830 msgid "Renew %s › Circulation › Koha"
50831 msgstr "Rinnovi %s › Circulazione › Koha"
50833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612
50835 msgid "Renew a subscription "
50836 msgstr "Rinnova un abbonamento "
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
50841 msgstr "Rinnova tutto"
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
50845 msgid "Renew as "unseen" if appropriate:"
50846 msgstr "Rinnovo come 'non visto' se è il caso:"
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
50850 msgid "Renew or check in selected items"
50851 msgstr "Rinnova o restituisci le copie selezionate"
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
50856 msgid "Renew patron"
50857 msgstr "Rinnova utente"
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
50862 msgid "Renew selected subscriptions"
50863 msgstr "Rinnova gli abbonamenti selezionati"
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50867 msgid "Renew this subscription"
50868 msgstr "Rinnova questo abbonamento"
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
50875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
50877 msgid "Renewal date:"
50878 msgstr "Data rinnovo:"
50880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
50882 msgid "Renewal date: "
50883 msgstr "Data rinnovo: "
50885 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225
50888 msgid "Renewal due date %s:"
50889 msgstr "Rinnova la data di restituzione %s:"
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
50894 msgid "Renewal due date:"
50895 msgstr "Rinnova la data di restituzione:"
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
50899 msgid "Renewal of daily rental item"
50900 msgstr "Rinnovo della copia presa giornalmente"
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
50904 msgid "Renewal of rental item"
50905 msgstr "Rinnovo della copia in prestito"
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
50910 msgid "Renewal period"
50911 msgstr "Periodo di rinnovo"
50913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
50914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
50916 msgid "Renewals allowed (count)"
50917 msgstr "Rinnovi consentiti (numero)"
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
50921 msgid "Renewals allowed: "
50922 msgstr "Rinnovi consentiti: "
50924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
50926 msgid "Renewals period: "
50927 msgstr "Periodo di rinnovo: "
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
50937 msgstr "Rinnovato "
50939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
50941 msgid "Renewed the maximum number of times"
50942 msgstr "Hai rinnovato questa copia il numero massimo di volte consentito"
50944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
50945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
50947 msgid "Rental charge"
50950 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
50953 msgid "Rental charge for this item: %s"
50954 msgstr "Tariffa di affitto per questa copia: %s"
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
50958 msgid "Rental charge:"
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
50963 msgid "Rental charge: "
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
50969 msgid "Rental discount (%%)"
50970 msgstr "Sconto (%%) sul costo del prestito"
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
50975 msgstr "Quota di affitto"
50977 #. INPUT type=submit
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
50988 msgid "Reopen an acquisitions basket"
50989 msgstr "Riapri questo raccoglitore"
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
50994 msgid "Reopen basket"
50995 msgstr "Riapri il raccoglitore"
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
50999 msgid "Reopen basket group"
51000 msgstr "Riapri l'ordine d'acquisto"
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722
51004 msgid "Reopen closed invoices "
51005 msgstr "Riapri le fatture chiuse "
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
51014 msgid "Reopen selected invoices"
51015 msgstr "Riapri le fatture selezionate"
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
51025 msgstr "Costo sostit."
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072
51036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1073
51037 msgid "Repeat this Tag"
51038 msgstr "Ripeti questo tag"
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
51046 msgstr "Ripetibile"
51048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:183
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
51054 msgid "Repeatable: "
51055 msgstr "Ripetibile: "
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51060 msgstr "Sostituisci"
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51064 msgid "Replace all"
51065 msgstr "Sostituire tutto"
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336
51069 msgid "Replace all patron attributes"
51070 msgstr "Sostituisci tutti gli attributi utente"
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
51075 msgid "Replace existing covers %s "
51076 msgstr "Sostituisci copertine esistenti %s"
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
51080 msgid "Replace existing record with incoming record"
51081 msgstr "Sostituisci il record esistente con quello in arrivo"
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
51085 msgid "Replace only included patron attributes"
51086 msgstr "Sostituisci solo gli attributi utente inclusi"
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323
51091 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
51094 "Sostituisci le password utente con quelle del file (quelle vuote verranno "
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
51098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
51100 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
51101 msgstr "Sostituisci record via Z39.50/SRU"
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:320
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
51106 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
51107 msgstr "Sostituisci record via Z39.50/SRU"
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51111 msgid "Replace the current record's contents"
51112 msgstr "Sostituisci i contenuti attuali del record"
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51116 msgid "Replace with"
51117 msgstr "Sostituisci con"
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
51121 msgid "Replacement cost: "
51122 msgstr "Costo di sostituzione: "
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
51126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
51127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
51130 msgid "Replacement price"
51131 msgstr "Costo di sostituzione:"
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
51134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108
51136 msgid "Replacement price:"
51137 msgstr "Costo di sostituzione:"
51139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
51141 msgid "Replacement price: "
51142 msgstr "Costo di sostituzione: "
51144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
51147 msgstr "Con risposta"
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
51152 msgstr "Reply-To: "
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
51156 msgid "ReplyToDefault"
51157 msgstr "ReplyToDefault"
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
51172 msgstr "Report ID:"
51174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:922
51176 msgid "Report SQL:"
51177 msgstr "Report SQL:"
51179 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
51180 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
51181 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
51182 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
51183 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
51184 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417
51188 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
51191 "Report dopo aver mosso gli ordini non ricevuti dal budget %s (%s - %s) a %s "
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2352
51196 msgid "Report group:"
51197 msgstr "Gruppo di report:"
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1331
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
51206 msgid "Report is public:"
51207 msgstr "Il report è pubblico:"
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
51212 msgid "Report mistake "
51213 msgstr "Errore report "
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
51218 msgid "Report name"
51219 msgstr "Nome del report"
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
51223 msgid "Report name:"
51224 msgstr "Nome del report:"
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1324
51229 msgid "Report name: "
51230 msgstr "Nome del report: "
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
51234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
51237 msgid "Report plugins"
51238 msgstr "Plugins (Report)"
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2374
51242 msgid "Report subgroup:"
51243 msgstr "Sottogruppo di report:"
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:97
51255 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
51256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
51258 msgid "Reported on %s"
51259 msgstr "Riportato il: %s"
51261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
51264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
51266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
51271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:75
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
51274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
51276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
51277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
51282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
51283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
51284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
51289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
51290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
51295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
51297 msgid "Reports › Koha"
51298 msgstr "Reports › Koha"
51300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
51302 msgid "Reports Dictionary"
51303 msgstr "Dizionario dei reports"
51305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
51306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
51308 msgid "Reports dictionary"
51309 msgstr "Dizionario dei reports"
51312 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
51314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
51316 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
51317 msgstr "Reports sui tipi di copia %s presenti in %s%s"
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
51321 msgid "Reports tables"
51322 msgstr "Tabelle dei reports"
51324 #. For the first occurrence,
51325 #. %1$s: ill.illrequest_id | html
51326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
51327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
51330 msgstr "ID Richiesta %s"
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
51335 msgstr "Request ID"
51337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
51338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:665
51340 msgid "Request ID:"
51341 msgstr "Request ID:"
51343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
51344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
51346 msgid "Request article"
51347 msgstr "Richiesta articolo"
51349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81
51351 msgid "Request article "
51352 msgstr "Richiedi articolo"
51354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
51356 msgid "Request article › Circulation › Koha"
51357 msgstr "Richiedi articolo › Circolazione › Koha"
51359 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
51360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
51362 msgid "Request article from %s"
51363 msgstr "Richiesta articolo dal %s"
51365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
51366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
51368 msgid "Request details"
51369 msgstr "Dettagli della richiesta"
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:721
51373 msgid "Request log"
51374 msgstr "Log richiesta"
51376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
51378 msgid "Request specific item type:"
51379 msgstr "Richiedi una specifica tipologia di copia:"
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
51383 msgid "Request type"
51384 msgstr "Tipo di richiesta"
51386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
51387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
51389 msgid "Request type:"
51390 msgstr "Tipo di richiesta:"
51392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
51393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
51400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
51401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
51402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
51404 msgid "Requested article"
51405 msgstr "Articolo richiesto"
51407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
51408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
51411 msgid "Requested by"
51412 msgstr "Richiesto da"
51415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51416 msgid "Requested from partners"
51417 msgstr "Richiesto dai partner"
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
51421 msgid "Requested item type"
51422 msgstr "Richiedi una tipologia di copia:"
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
51426 msgid "Require strong password:"
51427 msgstr "Richiedi una password forte:"
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
51431 msgid "Require valid email address:"
51432 msgstr "Richiede un indirizzo email valido:"
51434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
51437 msgid "Require.js JS module system"
51438 msgstr "Require.js JS module system"
51440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:140
51441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
51442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
51443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:336
51444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
51445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
51446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
51447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760
51451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:328
51452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
51453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:171
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
51457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
51458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
51459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
51462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
51463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
51464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
51467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
51468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
51469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
51470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
51471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
51472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
51473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
51474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
51475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
51476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
51477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
51478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
51479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
51480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
51482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
51483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
51484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
51485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
51487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
51488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
51489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
51490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
51492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
51493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
51494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125
51495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
51497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
51498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202
51499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
51500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
51501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
51502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
51503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
51504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
51505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
51506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:80
51507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
51509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
51512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
51515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
51516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
51517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
51518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
51519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
51520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
51522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1149
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
51524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
51525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62
51526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:768
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
51531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
51532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
51536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
51537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
51538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
51539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
51541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
51542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
51543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
51547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
51548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
51549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
51551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
51552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
51553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
51554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
51555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
51558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
51559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269
51560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:95
51564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
51565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
51569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
51572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
51573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
51574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
51575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
51576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
51580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
51584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
51586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
51589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
51590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
51591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
51594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
51595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
51596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
51597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1326
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1361
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1530
51600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
51601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
51602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:325
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
51605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
51606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1259
51607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
51608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1370
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
51610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
51611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
51612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:283
51613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
51615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:292
51616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
51617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:432
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
51621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:218
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
51623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
51624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
51626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
51628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
51630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
51631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:77
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
51639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
51644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
51646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
51649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
51650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
51651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
51656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
51657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
51659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
51661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
51662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
51666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
51667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
51668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
51673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
51676 msgstr "Obbligatorio"
51678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
51680 msgid "Required fields cannot be cleared"
51681 msgstr "I campi obbligatori non possono essere cancellati"
51683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
51685 msgid "Required fields:"
51686 msgstr "Campi obbligatori:"
51688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
51690 msgid "Required for staff login."
51691 msgstr "Richiesto per loggarsi come staff"
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
51695 msgid "Required match checks"
51696 msgstr "Richiesto controllo di corrispondenza"
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51700 msgid "Required module missing"
51701 msgstr "Mancano alcuni moduli Perl indispensabili"
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
51706 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
51709 "I moduli richiesti devono essere installati nella corretta versione prima di "
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
51714 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
51715 msgstr "I moduli richiesti devono essere installati prima di continuare."
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
51720 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
51721 msgstr "Obbligatorio. Max lunghezza 64 caratteri"
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
51725 msgid "Requires override of hold policy"
51726 msgstr "Richiede di scavalcare le regole per le prenotazioni"
51728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135
51737 msgstr "Invia di nuovo"
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:23
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
51747 msgid "Reserve cancelled"
51748 msgstr "Prenotazione cancellata"
51750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
51752 msgid "Reserve found"
51753 msgstr "Prenotazione trovata"
51755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
51758 msgstr "Copie riservate"
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
51763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
51764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
51770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
51773 msgid "Reset filter"
51774 msgstr "Resetta filtro"
51776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:484
51779 msgid "Reset mappings"
51780 msgstr "Resetta la configurazione"
51782 #. INPUT type=submit
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
51784 msgid "Reset your token"
51785 msgstr "Reimposta il tuo token"
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51790 msgstr "Ridimensiona"
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
51796 msgstr "Risoluzione"
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
51805 msgid "Resolve claim "
51806 msgstr "Risolvi un sollecito"
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
51810 msgid "Resolve return claim"
51811 msgstr "Risolvere solleciti di restituzione"
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
51820 msgid "Resolved claims"
51821 msgstr "Risolvi solleciti"
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:245
51835 msgid "Responses enabled: "
51836 msgstr "Risposte abilitate: "
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
51843 msgstr "Ripristina"
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51847 msgid "Restore last draft"
51848 msgstr "Recupera l'ultimo draft"
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
51857 msgid "Restrict access to: "
51858 msgstr "Restringi l'accesso a: "
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534
51872 msgid "Restricted status of an item"
51873 msgstr "Limitazioni all'uso della copia"
51875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:59
51878 msgid "Restricted:"
51881 #. %1$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35
51884 msgid "Restriction added by overdues process %s"
51885 msgstr "Restrizione aggiunta dal processo di gestione dei ritardi %s"
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
51889 msgid "Restriction comment"
51890 msgstr "Restrizioni"
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
51894 msgid "Restriction comment:"
51895 msgstr "Restrizioni:"
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
51899 msgid "Restriction expiration"
51900 msgstr "Scadenza della resttizione"
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
51904 msgid "Restriction expiration:"
51905 msgstr "Scadenza della restrizione:"
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
51909 msgid "Restriction overridden temporarily"
51910 msgstr "Restrizione superata temporaneamente"
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
51914 msgid "Restriction overridden temporarily."
51915 msgstr "Restrizione superata temporaneamente."
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
51919 msgid "Restriction reason"
51920 msgstr "Ragione restrizione"
51922 #. For the first occurrence,
51923 #. %1$s: debarments.size || 0 | html
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
51925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
51927 msgid "Restrictions (%s)"
51928 msgstr "Restrizioni (%s)"
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
51945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
51962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
51971 msgstr "Risultati "
51973 #. %1$s: from | html
51975 #. %3$s: IF ( total )
51976 #. %4$s: total | html
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
51980 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
51981 msgstr "Risultati %s a %s %s di %s%s"
51983 #. %1$s: from | html
51985 #. %3$s: total | html
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
51988 msgid "Results %s to %s of %s"
51989 msgstr "Risultati %s a %s di %s"
51991 #. %1$s: from | html
51993 #. %3$s: total | html
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52
51996 msgid "Results %s to %s of %s "
51997 msgstr "Risultati %s a %s di %s "
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
52001 msgid "Results for authority records"
52002 msgstr "Risultati per i record di autorità"
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
52005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
52007 msgid "Results for tag "
52008 msgstr "Risultati per il tag "
52011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
52012 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
52013 msgstr "Risultati da Mana KB"
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
52017 msgid "Results per page :"
52018 msgstr "Risultati per pagina:"
52020 #. %1$s: results_per_page | html
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
52023 msgid "Results per page: %s "
52024 msgstr "Risultati per pagina: %s"
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
52031 #. INPUT type=submit
52032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
52033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801
52034 msgid "Resume all suspended holds"
52035 msgstr "Riattiva tutte le prenotazioni sospese"
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
52038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:395
52040 msgid "Retail price: "
52041 msgstr "Prezzo di mercato: "
52043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
52045 msgid "Retake photo"
52046 msgstr "Rifai foto"
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
52052 msgstr "Restituzione"
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
52056 msgid "Return claims"
52057 msgstr "Restituisci i reclamati"
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152
52061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
52062 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
52064 "I resi passati per un reclamo devono essere lavorati dalla pagina dei "
52067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:93
52069 msgid "Return claims:"
52070 msgstr "Restituisci i sollecitati:"
52072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
52075 msgid "Return date"
52076 msgstr "Data di restituzione"
52078 # Stefano Bargioni data?
52079 # Tajoli: era un errore
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
52083 msgid "Return policy"
52084 msgstr "Ritorna a:"
52086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
52089 msgid "Return to batch item deletion"
52090 msgstr "Ritorna alla cancellazione via batch delle copie"
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
52093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
52096 msgid "Return to batch item modification"
52097 msgstr "Ritorna alla modifica batch delle copie"
52099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
52101 msgid "Return to circulation and fine rules"
52102 msgstr "Ritorna alle regole di circolazione e dei ritardi"
52104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
52106 msgid "Return to frameworks"
52107 msgstr "Ritorna alle griglie di catalogazione"
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
52111 msgid "Return to holding library"
52112 msgstr "Rendi alla biblioteca che lo possiede"
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
52116 msgid "Return to home library"
52117 msgstr "Restituito alla biblioteca"
52119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
52121 msgid "Return to patron detail"
52122 msgstr "Ritorna ai Dettagli utente"
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1397
52126 msgid "Return to previous page"
52127 msgstr "Ritorna alla pagina precedente"
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
52130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
52132 msgid "Return to request"
52133 msgstr "Ritorna alla richiesta"
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
52137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
52138 msgid "Return to request details"
52139 msgstr "Ritorna ai dettagli della richiesta"
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
52143 msgid "Return to rota"
52144 msgstr "Ritorna alla rotazione"
52146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
52149 msgid "Return to rotas"
52150 msgstr "Ritorna alle rotazioni"
52152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
52154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
52157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
52159 msgid "Return to rotating collections home"
52160 msgstr "Ritorna alla home per le raccolte mobili"
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52165 msgid "Return to search"
52166 msgstr "Ritorna alla ricerca"
52168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
52170 msgid "Return to sets management"
52171 msgstr "Ritorna al gestore dei sets"
52173 #. %1$s: batchid | html
52174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70
52176 msgid "Return to staged MARC batch %s"
52177 msgstr "Ritorna al batch di record MARC preparati %s"
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292
52181 msgid "Return to the basket"
52182 msgstr "Torna al raccoglitore"
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58
52186 msgid "Return to the basket without making a new order."
52187 msgstr "Ritorna al raccoglitore senza fare un nuovo ordine."
52189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:108
52191 msgid "Return to the job list"
52192 msgstr "Torna alla lista di processi"
52194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
52197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
52199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
52201 msgid "Return to the record"
52202 msgstr "Torna al record"
52204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
52206 msgid "Return to tools"
52207 msgstr "Torna agli Strumenti"
52209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
52210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
52211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
52213 msgid "Return to where you were"
52214 msgstr "Ritorna dov'eri prima."
52216 # Stefano Bargioni data?
52217 # Tajoli: era un errore
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
52220 msgid "Return-Path: "
52221 msgstr "Return-Path: "
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:198
52224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
52225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
52227 msgid "Returned to patron: "
52228 msgstr "Ritorna all' utente: "
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
52232 msgid "ReturnpathDefault"
52233 msgstr "ReturnpathDefault"
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
52238 msgstr "Restituzioni"
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
52245 # Stefano Bargioni 2012-12-19
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
52248 msgid "Revert In Processing status"
52249 msgstr "Togli lo stato in lavorazione"
52251 # Stefano Bargioni 2012-12-19
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
52254 msgid "Revert hold transfer status"
52255 msgstr "Togli lo status in prenotazione"
52258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
52259 msgid "Revert import MARC records"
52260 msgstr "Riporta indietro l'importazione dei records marc"
52262 # Stefano Bargioni 2012-12-19
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
52265 msgid "Revert waiting"
52266 msgstr "Inverti lo stato di attesa"
52268 # Stefano Bargioni 2012-12-19
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
52271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:78
52272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:127
52274 msgid "Revert waiting status"
52275 msgstr "Inverti lo stato di attesa"
52277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:440
52278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:139
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
52280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:442
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
52288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
52291 msgstr "Ritorna indietro"
52293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
52295 msgid "Review pending modifications"
52296 msgstr "Controlla le modifiche in sospeso"
52298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
52303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
52308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
52309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
52312 msgstr "Recensioni"
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52321 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
52322 msgstr "Area di testo. Premi alt-0 per aiuto."
52325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52327 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
52330 "Area di testo. Premi alt-F9 per il menu, alt-F10 per la toolbar, alt-0 per "
52333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52341 msgid "Right to left"
52342 msgstr "Da destra a sinistra"
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
52346 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52347 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536
52351 msgid "Road types to be used in patron addresses"
52352 msgstr "Tipi di strada da usare per gli indirizzi degli utenti"
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
52361 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52362 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
52366 msgid "Rollover at:"
52369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
52376 msgid "Română (Romanian)"
52377 msgstr "Română (Rumeno)"
52379 #. For the first occurrence,
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
52383 msgid "Root directory for uploads not defined"
52384 msgstr "Directory di riferimento per i caricamenti dei file non definita"
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
52392 #. TEXTAREA name=description
52393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
52394 msgid "Rota description"
52395 msgstr "Descrizione rotazione"
52397 #. INPUT type=text name=title
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
52400 msgstr "Nome rotazione"
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
52404 msgid "Rota status"
52405 msgstr "Status rotazione"
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52409 msgid "Rotate clockwise"
52410 msgstr "Ruota in senso orario"
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52414 msgid "Rotate counterclockwise"
52415 msgstr "Ruota in senso antiorario"
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
52418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
52420 msgid "Rotating collection"
52421 msgstr "Raccolte mobili"
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
52430 msgid "Rotating collections"
52431 msgstr "Raccolte mobili"
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
52435 msgid "Rotating collections "
52436 msgstr "Raccolte mobili "
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
52440 msgid "Rotating collections › Tools › Koha"
52441 msgstr "Raccolte mobili › Strumenti › Koha"
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
52445 msgid "Round Rock Public Library, USA"
52446 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
52453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617
52458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
52460 msgid "Routing list"
52461 msgstr "Routing List"
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
52465 msgid "Routing lists"
52466 msgstr "Routing List"
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
52470 msgid "Routing slip preview › Serials › Koha"
52472 "Anteprima ricevuta per routing list › Risorse in continuazione "
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
52484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
52485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52494 msgstr "Riga gruppo"
52497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52498 msgid "Row properties"
52499 msgstr "Proprietà di riga"
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
52527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
52529 msgid "Rule operator"
52530 msgstr "Operatore regola"
52532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
52539 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
52540 msgstr "Regole per modifiche automatiche copie per età"
52542 #. %1$s: IF ( branch )
52543 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
52546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
52548 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
52549 msgstr "Regole per le azioni sui ritardi:%s%s%s biblioteca di default %s"
52551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52565 msgid "Run and edit macros"
52566 msgstr "Esegui e modifica macro"
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52571 msgstr "Esegui macro"
52573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
52574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
52577 msgstr "Elabora il report"
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
52581 msgid "Run report "
52582 msgstr "Elabora il report"
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
52586 msgid "Run reports"
52587 msgstr "Elabora i report"
52589 #. INPUT type=submit
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
52591 msgid "Run the report"
52592 msgstr "Elabora il report:"
52594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
52597 msgstr "Esegui lo strumento"
52599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
52603 msgstr "In esecuzione"
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1454
52607 msgid "Runtime parameter options"
52608 msgstr "Inserisci i parametri per il report"
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:286
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
52618 msgid "SAN-Ouest Provence"
52619 msgstr "SAN-Ouest Provence"
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
52623 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
52624 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:196
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
52637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
52638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
52640 msgid "SI Centimeters"
52641 msgstr "SI Centimetri"
52643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95
52644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
52645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
52647 msgid "SI Millimeters"
52648 msgstr "SI Millimetri"
52650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
52652 msgid "SIL OFL 1.1"
52653 msgstr "SIL OFL 1.1"
52655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
52657 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52658 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
52667 msgid "SIP media type: "
52668 msgstr "Tipo di copia SIP: "
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100
52673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
52678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
52679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
52681 msgid "SMS alert number"
52682 msgstr "Numero per SMS (avvisi):"
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
52686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
52688 msgid "SMS cellular providers"
52689 msgstr "Provider SMS"
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
52693 msgid "SMS cellular providers "
52694 msgstr "Fornitori di SMS "
52696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
52698 msgid "SMS cellular providers › Administration › Koha"
52699 msgstr "Fornitori di SMS › Amministrazione › Koha"
52701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1552
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
52704 msgid "SMS number:"
52705 msgstr "Numero per SMS:"
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
52709 msgid "SMS provider"
52710 msgstr "Provider SMS"
52712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1558
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
52715 msgid "SMS provider:"
52716 msgstr "Provider SMS:"
52718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:308
52720 msgid "SMTP server"
52721 msgstr "SMTP server"
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
52725 msgid "SMTP server: "
52726 msgstr "SMTP server: "
52728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
52731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
52732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
52734 msgid "SMTP servers"
52735 msgstr "SMTP servers"
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
52739 msgid "SMTP servers "
52740 msgstr "SMTP servers "
52742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1255
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1367
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
52765 msgid "SRU Search fields mapping: "
52766 msgstr "Configura campi di ricerca SRU"
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
52770 msgid "SRU search fields mapping for authorities › Koha"
52771 msgstr "Mappatura dei campi di ricerca SRU per authority › Koha"
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
52775 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records › Koha"
52777 "Mappatura dei campi di ricerca SRU per i record bibliografici › Koha"
52779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
52784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
52786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
52788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
52789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
52803 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
52804 msgstr "STARTDATE:1 Gennaio 2010,TRACK:Giorno"
52806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
52808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
52809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
52810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
52811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
52818 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
52819 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
52821 #. For the first occurrence,
52822 #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced
52823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
52824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
52827 msgstr "Vendita %s "
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
52832 msgstr "Titolo di cortesia"
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
52835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
52837 msgid "Same week day"
52838 msgstr "Stesso giorno della settimana"
52840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52843 msgstr "Soddisfatto "
52845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
52847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
52850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
52860 #. INPUT type=submit
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
52862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
52865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
52866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
52867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
52868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:444
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
52874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
52882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
52883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:438
52884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
52889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
52894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:99
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
52897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
52900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:766
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
52904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
52905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
52909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
52910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
52911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140
52914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
52915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
52916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245
52917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
52919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
52921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
52922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89
52924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
52927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
52928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
52929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:479
52930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
52932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
52933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
52935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
52937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
52938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
52940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
52941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
52942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
52943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
52944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
52946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
52948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
52949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
52950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
52951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
52953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
52954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
52955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:483
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
52959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
52960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
52972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52973 msgid "Save (if save plugin activated)"
52974 msgstr "Salva (se il plugin relativo è stato attivato)"
52976 #. For the first occurrence,
52977 #. %1$s: TAB.tab_title | html
52978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
52979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
52981 msgid "Save all %s preferences"
52982 msgstr "Salva tutte le preferenze di %s"
52984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:876
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
52988 msgid "Save and continue editing"
52989 msgstr "Salva e continua a modificare"
52991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:875
52993 msgid "Save and edit items"
52994 msgstr "Salva e modifica copie"
52996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90
52998 msgid "Save and pay"
52999 msgstr "Salva e paga"
53001 #. INPUT type=submit name=ok
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
53003 msgid "Save and preview routing slip"
53004 msgstr "Salva e vedi l'anteprima della lista Routing"
53006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
53008 msgid "Save and view record"
53009 msgstr "Salve e guarda il record"
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
53012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
53014 msgid "Save anyway"
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53019 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
53020 msgstr "Salva come file ISO2709 (.mrc)"
53023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53024 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
53025 msgstr "Salva come file MARCXML (.xml)"
53027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
53029 msgid "Save as new pattern"
53030 msgstr "Salva come nuovo schema"
53032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
53033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
53036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
53038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
53039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:160
53041 msgid "Save changes"
53042 msgstr "Salva modifiche"
53044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
53046 msgid "Save configuration"
53047 msgstr "Salva configurazione"
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
53051 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
53052 msgstr "Salva il corrente record (Ctrl-S)"
53054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
53057 msgid "Save description"
53058 msgstr "Salva descrizione"
53060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
53063 msgid "Save profile"
53064 msgstr "Salva profilo"
53066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
53068 msgid "Save quotes"
53069 msgstr "Salva cit./sugg."
53071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
53073 msgid "Save record"
53074 msgstr "Salva record"
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
53078 msgid "Save record (cannot be remapped)"
53079 msgstr "Salva record (non può essere rimappato)"
53081 #. INPUT type=submit name=submit
53082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
53084 msgid "Save report"
53085 msgstr "Salva report"
53087 #. INPUT type=submit
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
53089 msgid "Save shortcuts"
53090 msgstr "Salva scorciatoie"
53092 #. INPUT type=submit
53093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:539
53094 msgid "Save subscription"
53095 msgstr "Salva abbonamento"
53097 #. INPUT type=submit
53098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
53099 msgid "Save subscription history"
53100 msgstr "Salva storico dell'abbonamento"
53103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53104 msgid "Save to catalog"
53105 msgstr "Salva nel catalogo"
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
53109 msgid "Save your custom report"
53110 msgstr "Salva il tuo report personalizzato"
53112 #. For the first occurrence,
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
53115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
53116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:998
53122 msgid "Saved check-in date: "
53123 msgstr "Salva data prestito: "
53125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1272
53127 msgid "Saved report results"
53128 msgstr "Risultati del report salvati"
53130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:95
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
53134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1403
53135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
53137 msgid "Saved reports"
53138 msgstr "Reports salvati"
53140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
53142 msgid "Saved reports "
53143 msgstr "Reports salvati "
53145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
53147 msgid "Saved reports - SQL"
53148 msgstr "Reports salvati - SQL"
53150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
53152 msgid "Saved results"
53153 msgstr "Risultati salvati"
53155 #. For the first occurrence,
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
53158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53160 msgstr "In salvataggio ..."
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
53164 msgid "Scale height (relative to card): "
53165 msgstr "Scala dell'altezza (relativa alla scheda):"
53167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328
53169 msgid "Scale width (relative to card): "
53170 msgstr "Scala dell'ampiezza (relativa alla scheda): "
53172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
53177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
53178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
53179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
53180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:10
53181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
53182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86
53184 msgid "Scan a barcode to check in:"
53185 msgstr "Leggi il codice a barre per la restituzione:"
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
53189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:17
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
53193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93
53195 msgid "Scan a barcode to renew:"
53196 msgstr "Leggi il codice a barre per rinnovare:"
53198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
53200 msgid "Scan a patron barcode to start. "
53201 msgstr "Scansiona il codice a barre di un utente per cominciare. "
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
53206 msgstr "Scorri indice"
53208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
53210 msgid "Scan index:"
53211 msgstr "Scorri indice:"
53213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
53215 msgid "Scan indexes:"
53216 msgstr "Scorri indici"
53218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
53219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
53224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
53227 msgstr "Pianifica "
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
53231 msgid "Schedule tasks to run"
53232 msgstr "Pianifica l'esecuzione di report"
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562
53236 msgid "Schedule tasks to run "
53237 msgstr "Pianificare operazioni"
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
53241 msgid "Scheduled for automatic renewal"
53242 msgstr "Schedulato per rinnovo automatico"
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
53246 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
53248 "E' stato pianificato per il rinnovo automatico e non può essere più rinnovato"
53250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
53253 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
53254 "too many outstanding charges"
53256 "E' stato programmato per il rinnovo automatico ma non può essere rinnovato "
53257 "perché l'utente ha troppe multe"
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
53262 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
53263 "account has expired"
53265 "E' stato programmato per il rinnovo automatico ma non può essere rinnovato "
53266 "perché l'account dell'utente è scaduto"
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
53270 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
53271 msgstr "E' già previsto un rinnovo automatico, ancora non può essere rinnovato"
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
53274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
53280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
53289 msgstr "Risultato: "
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
53296 #. INPUT type=submit
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74
53299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
53305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
53310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
53314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
53315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
53320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
53328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:22
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
53330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
53331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
53335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
53336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
53338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
53341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
53342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
53343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
53354 #. %1$s: IF ( query_desc )
53355 #. %2$s: query_desc | html
53357 #. %4$s: IF ( limit_desc )
53358 #. %5$s: limit_desc | html
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:35
53362 msgid "Search %s for '%s'%s %s with limit(s): '%s'%s "
53363 msgstr "Ricerca %sdi '%s'%s%s con limite(i): '%s'%s "
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:195
53367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
53368 msgid "Search ISSN"
53369 msgstr "Cerca ISSN"
53371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
53373 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
53374 msgstr "Cerca server Z39.50/SRU"
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
53378 msgid "Search all headings"
53379 msgstr "Ricerca tutte le intestazioni"
53381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
53383 msgid "Search all headings: "
53384 msgstr "Ricerca in tutte le intestazioni:"
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
53388 msgid "Search by contract name or/and description:"
53389 msgstr "Cerca per contratto e/o descrizione:"
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53393 msgid "Search by keyword:"
53394 msgstr "Ricerca per parole:"
53396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
53398 msgid "Search by patron category name:"
53399 msgstr "Ricerca per nome di categoria di utente"
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:20
53403 msgid "Search call number:"
53404 msgstr "Cerca collocazione:"
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
53408 msgid "Search callnumber"
53409 msgstr "Cerca collocazione"
53411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
53413 msgid "Search category"
53414 msgstr "Cerca una categoria"
53416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
53418 msgid "Search category: "
53419 msgstr "Cerca categoria: "
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
53423 msgid "Search cities"
53424 msgstr "Ricerca città"
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
53428 msgid "Search claim count"
53429 msgstr "Cerca numero richiamo"
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
53433 msgid "Search claim date"
53434 msgstr "Ricerca data richiamo"
53436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
53438 msgid "Search contracts"
53439 msgstr "Cerca contratti"
53441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
53443 msgid "Search currencies"
53444 msgstr "Cerca valute"
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
53448 msgid "Search desks"
53449 msgstr "Cerca punti prestito"
53451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
53453 msgid "Search engine"
53454 msgstr "Motore di Ricerca"
53456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
53457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
53460 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
53461 msgstr "Configurazione motore di ricerca (Elasticsearch)"
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
53465 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
53466 msgstr "Configurazione motore di ricerca (Elasticsearch) "
53468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
53471 "Search engine configuration (Elasticsearch) › Administration › "
53474 "Configurazione motore di ricerca (Elasticsearch) › Amministrazione "
53477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
53479 msgid "Search entire MARC record"
53480 msgstr "Cerca in tutto il record"
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
53484 msgid "Search entire record"
53485 msgstr "Cerca in tutto il record"
53487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
53489 msgid "Search entire record: "
53490 msgstr "Cerca in tutto il record:"
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
53494 msgid "Search existing notices:"
53495 msgstr "Cerca avvisi esistenti:"
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
53499 msgid "Search expiration date"
53500 msgstr "Cerca data di scadenza"
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53504 msgid "Search expired, please try again"
53505 msgstr "Ricerca, per favore prova di nuovo"
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
53508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:439
53510 msgid "Search field"
53511 msgstr "Ricerca campo"
53513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:81
53514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:84
53516 msgid "Search field:"
53517 msgstr "Ricerca campo:"
53519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
53521 msgid "Search fields"
53522 msgstr "Ricerca campi"
53524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24
53526 msgid "Search fields:"
53527 msgstr "Ricerca campi:"
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
53531 msgid "Search filters"
53532 msgstr "Filtri di ricerca"
53534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
53536 msgid "Search for "
53537 msgstr "Ricerca per "
53539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
53541 msgid "Search for a vendor"
53542 msgstr "Cerca un fornitore"
53544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
53546 msgid "Search for a vendor to transfer from"
53547 msgstr "Cerca un fornitore a cui trasferire a partire da "
53549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
53551 msgid "Search for a vendor to transfer to"
53552 msgstr "Cerca un fornitore a cui trasferire fino a"
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
53556 msgid "Search for another record"
53557 msgstr "Cerca un altro record"
53559 #. %1$s: IF ( batch_id )
53560 #. %2$s: batch_id | html
53562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
53564 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
53565 msgstr "Cerca le copie %s da aggiungere al batch %s %s "
53567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
53569 msgid "Search for patron"
53570 msgstr "Ricerca utente"
53572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
53574 msgid "Search for patrons"
53575 msgstr "Ricerca utente"
53577 #. INPUT type=text name=plugin-search
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
53579 msgid "Search for plugins"
53580 msgstr "Ricerca di plugin"
53582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53584 msgid "Search for record"
53585 msgstr "Cerca un record"
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
53589 msgid "Search for tag:"
53590 msgstr "Cerca per tag:"
53592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
53594 msgid "Search for vendor "
53595 msgstr "Cerca il fornitore "
53597 #. %1$s: supplier | html
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
53600 msgid "Search for vendor %s › Koha"
53601 msgstr "Cerca un fornitore %s › Koha"
53603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
53605 msgid "Search for vendor › Serials › Koha"
53606 msgstr "Ricerca fornitore › Risorse in continuazione › Koha"
53608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
53610 msgid "Search funds"
53611 msgstr "Ricerca fondi"
53613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
53615 msgid "Search funds:"
53616 msgstr "Ricerca fondi:"
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
53621 msgid "Search history"
53622 msgstr "Cronologia della ricerca"
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
53626 msgid "Search history "
53627 msgstr "Cronologia della ricerca "
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
53631 msgid "Search history › Catalog › Koha"
53632 msgstr "Cronologia ricerche › Catalogo › Koha"
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
53636 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
53638 "Cerca nel calendario il giorno che vuoi impostare come chiusura/festività."
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
53641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
53642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
53644 msgid "Search index: "
53645 msgstr "Cerca indice: "
53648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
53649 msgid "Search issue number"
53650 msgstr "Cerca il fascicolo numero"
53653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
53655 msgid "Search library"
53656 msgstr "Cerca biblioteca"
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
53660 msgid "Search location"
53661 msgstr "Cerca localizzazione"
53663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
53665 msgid "Search main heading"
53666 msgstr "Ricerca intestazione principale"
53668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
53670 msgid "Search main heading ($a only)"
53671 msgstr "Ricerca nell'intestazione principale ($a solo)"
53673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
53675 msgid "Search main heading ($a only): "
53676 msgstr "Ricerca nell'intestazione principale ($a solo): "
53678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
53680 msgid "Search main heading: "
53681 msgstr "Ricerca nell'intestazione principale: "
53684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
53685 msgid "Search notes"
53686 msgstr "Cerca note"
53688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
53690 msgid "Search notices"
53691 msgstr "Cerca avvisi"
53693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
53699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104
53700 msgid "Search on %s"
53701 msgstr "Cerca su %s"
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
53705 msgid "Search on Mana"
53706 msgstr "Cerca su Mana"
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
53710 msgid "Search options"
53711 msgstr "Opzioni di ricerca"
53713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185
53717 msgid "Search orders"
53718 msgstr "Cerca ordini"
53720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
53722 msgid "Search orders:"
53723 msgstr "Cerca ordini:"
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
53727 msgid "Search partners"
53728 msgstr "Ricerca partners"
53730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
53732 msgid "Search patron categories"
53733 msgstr "Ricerca categorie di utente"
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
53736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:135
53737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
53738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103
53742 msgid "Search patrons"
53743 msgstr "Ricerca utenti"
53745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
53747 msgid "Search patrons "
53748 msgstr "Ricerca utenti "
53750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:133
53751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
53753 msgid "Search patrons or clubs"
53754 msgstr "Ricerca utenti o club"
53756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
53758 msgid "Search patrons or clubs "
53759 msgstr "Ricerca utenti o club "
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:199
53763 msgid "Search publication date"
53764 msgstr "Cerca data di pubblicazione"
53766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
53768 msgid "Search reports by keyword: "
53769 msgstr "Ricerca report per parole: "
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
53774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:48
53775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
53778 msgid "Search results"
53779 msgstr "Cerca risultati"
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
53783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32
53784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
53786 msgid "Search results "
53787 msgstr "Risultati della ricerca "
53789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
53791 msgid "Search results › Barcodes and labels › Koha"
53793 "Risultati della ricerca › Codici a barre ed etichette › Koha"
53795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
53797 msgid "Search results › Serials › Koha"
53799 "Risultati della ricerca › Risorse in continuazione › Koha"
53801 #. %1$s: from | html
53803 #. %3$s: total | html
53804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
53806 msgid "Search results from %s to %s of %s"
53807 msgstr "Risultati %s - %s di %s"
53810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
53811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
53812 msgid "Search results navigation"
53813 msgstr "Cerca risultati di navigazione"
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
53817 msgid "Search selected partners"
53818 msgstr "Cerca partner selezionati"
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:198
53822 msgid "Search since"
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:197
53827 msgid "Search status"
53828 msgstr "Cerca status"
53830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
53832 msgid "Search string matches: "
53833 msgstr "Cerca stringhe corrispondenti: "
53835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
53836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
53837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
53839 msgid "Search subscriptions"
53840 msgstr "Ricerca abbonamenti"
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
53845 msgid "Search subscriptions:"
53846 msgstr "Ricerca abbonamenti:"
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
53850 msgid "Search suggestions"
53851 msgstr "Cerca suggerimenti"
53853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
53855 msgid "Search system preferences"
53856 msgstr "Ricerca preferenze di sistema"
53858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
53862 msgid "Search targets"
53863 msgstr "Cerca targets"
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
53867 msgid "Search term: "
53868 msgstr "Cerca termine: "
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
53872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
53873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
53874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
53875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
53877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
53878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
53881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107
53882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
53883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
53884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
53888 msgid "Search the catalog"
53889 msgstr "Ricerca sul catalogo"
53891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
53893 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
53894 msgstr "Cerca nel catalogo e nell'area temporanea"
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
53899 msgid "Search title"
53900 msgstr "Ricerca titolo"
53902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
53904 msgid "Search to hold"
53905 msgstr "Cerca per prenotare"
53907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
53909 msgid "Search to hold "
53910 msgstr "Cerca per prenotare"
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
53915 msgid "Search type:"
53916 msgstr "Ricerca tipologia:"
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53920 msgid "Search unavailable"
53921 msgstr "Ricerca non disponibile"
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:122
53925 msgid "Search uploads by category"
53926 msgstr "Cerca caricamenti per categoria"
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
53930 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
53931 msgstr "Cerca gli upload per nome o per valore-chiave"
53933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
53935 msgid "Search value: "
53936 msgstr "Cerca valore: "
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
53940 msgid "Search vendor"
53941 msgstr "Ricerca fornitori"
53943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
53945 msgid "Search vendors:"
53946 msgstr "Ricerca fornitori:"
53948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
53950 msgid "Search was: "
53951 msgstr "La ricerca era: "
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
53955 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
53956 msgstr "La ricerca darà maggior rilevanza ai campi con peso"
53958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
53963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
53964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
53965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
53970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
53973 msgid "Searchable: "
53974 msgstr "Cercabile: "
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
53978 msgid "Searched by default."
53979 msgstr "Preselezionata (ricerca effettuata di default)."
53982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
53988 #. For the first occurrence,
53989 #. %1$s: city_name_filter | html
53990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:180
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
53993 msgid "Searching: %s"
53994 msgstr "Ricerca: %s"
53997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
54002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:179
54006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
54008 msgid "Second indicator default value: "
54009 msgstr "Valore di default del secondo indicatore: "
54011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
54012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
54013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
54014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
54017 msgid "Secondary email"
54018 msgstr "Email secondaria: "
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
54022 msgid "Secondary email:"
54023 msgstr "E-mail secondaria:"
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
54028 msgid "Secondary email: "
54029 msgstr "Email secondaria: "
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
54032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
54034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
54037 msgid "Secondary phone"
54038 msgstr "Telefono secondario: "
54040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
54042 msgid "Secondary phone:"
54043 msgstr "Telefono secondario:"
54045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
54046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
54048 msgid "Secondary phone: "
54049 msgstr "Telefono secondario: "
54051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
54052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
54055 msgid "Seconds (default)"
54056 msgstr "Secondi (default)"
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
54064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
54069 #. For the first occurrence,
54070 #. %1$s: BIG_LOO.number | html
54071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
54072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1003
54075 msgstr "Sezione %s"
54077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72
54082 #. %1$s: subfield.seealso | html
54083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
54091 msgstr "Vedi anche:"
54093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
54095 msgid "See any subscription attached to this biblio"
54096 msgstr "Vedi gli abbonamenti collegati a questo record"
54098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:87
54100 msgid "See highlighted items below"
54101 msgstr "Vedi gli elementi evidenziati qui sotto"
54103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
54105 msgid "See online help for advanced options"
54106 msgstr "Vedi l'aiuto in linea per le opzioni avanzate"
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
54110 msgid "See your public page: "
54111 msgstr "I dati resi pubblici si riepilogano qui: "
54113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
54115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
54122 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
54123 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
54125 #. INPUT type=submit
54126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:104
54130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
54131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2355
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2377
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
54148 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
54149 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
54151 "Seleziona 'Tutti' se vuoi che il campo sia visibile sempre. Se no seleziona "
54152 "le biblioteche che vuoi associare a questo valore. "
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
54157 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
54158 "select the specific libraries that use this item type."
54160 "Seleziona 'Tutte le biblioteche' se vuoi che il il tipo copia sia sempre "
54161 "usato. Se no seleziona le biblioteche che vuoi associare a questo tipo "
54164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161
54167 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
54168 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
54170 "Seleziona 'Tutte le biblioteche' se vuoi che il valore autorizzato sia "
54171 "sempre visualizzato. Se no seleziona le biblioteche che vuoi associare a "
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
54177 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
54178 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
54180 "Seleziona 'Tutte le biblioteche' se vuoi che il tipo credito sia sempre "
54181 "usato. Se no seleziona le biblioteche che vuoi associare a questo tipo "
54184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
54187 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
54188 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
54190 "Seleziona 'Tutte le biblioteche' se vuoi che il tipo debito sia sempre "
54191 "usato. Se no seleziona le biblioteche che vuoi associare a questo tipo "
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
54196 msgid "Select CSV profile:"
54197 msgstr "Seleziona un profilo CSV:"
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
54201 msgid "Select MARC framework:"
54202 msgstr "Seleziona la griglia di catalogazione MARC da usare:"
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
54207 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
54208 "each valid record staged for later import into the catalog."
54210 "Seleziona i files MARC da processare nell'area temporanea. Saranno "
54211 "analizzati e ogni record valido sarà processato per essere importato nel "
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
54216 msgid "Select a budget"
54217 msgstr "Seleziona un budget"
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
54221 msgid "Select a built-in sound: "
54222 msgstr "Seleziona un suono precaricato"
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
54226 msgid "Select a category type"
54227 msgstr "Seleziona un tipo di categoria"
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
54231 msgid "Select a chooser"
54232 msgstr "Seleziona un selettore"
54234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54
54236 msgid "Select a collection:"
54237 msgstr "Seleziona una collezione:"
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
54241 msgid "Select a day"
54242 msgstr "Seleziona un giorno:"
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336
54246 msgid "Select a deliverer"
54247 msgstr "Selezionaun trasportatore"
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
54251 msgid "Select a department"
54252 msgstr "Seleziona un dipartimento"
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
54256 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
54257 msgstr "Seleziona un file da importare nella tabella degli utenti"
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
54261 msgid "Select a frequency"
54262 msgstr "Seleziona una frequenza"
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
54267 msgid "Select a fund"
54268 msgstr "Seleziona un fondo"
54270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
54272 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
54273 msgstr "Seleziona un fondo (riempirà ordini/copie se definito)"
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
54278 msgid "Select a fund (will use default if set)"
54279 msgstr "Seleziona un fondo (verrà usato il default se presente)"
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
54283 msgid "Select a language: "
54284 msgstr "Selezionare una lingua:"
54286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
54288 msgid "Select a layout for back side: "
54289 msgstr "Seleziona un layout per il lato posteriore"
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
54294 msgid "Select a layout to be applied: "
54295 msgstr "Seleziona un layout da applicare: "
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
54299 msgid "Select a library :"
54300 msgstr "Seleziona una biblioteca :"
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
54305 msgid "Select a library : "
54306 msgstr "Seleziona una biblioteca : "
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
54312 msgid "Select a library:"
54313 msgstr "Seleziona una biblioteca:"
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
54317 msgid "Select a library: "
54318 msgstr "Seleziona una biblioteca: "
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
54322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
54324 msgid "Select a list"
54325 msgstr "Seleziona una lista"
54327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
54330 msgid "Select a list of records"
54331 msgstr "Seleziona una lista di records"
54333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
54335 msgid "Select a table:"
54336 msgstr "Seleziona la tabella:"
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
54339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
54341 msgid "Select a template"
54342 msgstr "Seleziona un template"
54344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
54345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
54347 msgid "Select a template to be applied: "
54348 msgstr "Seleziona un template da applicare: "
54350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
54352 msgid "Select a time"
54353 msgstr "Seleziona un orario"
54355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:72
54356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
54360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
54361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
54362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
54365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
54366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
54367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:78
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
54369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
54370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
54371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
54372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
54373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
54374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
54375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
54376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
54377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
54378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34
54379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34
54380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:33
54381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
54382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
54383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
54385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
54387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
54388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
54389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
54390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
54391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
54393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
54395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
54396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
54398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54401 msgstr "Seleziona tutto"
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
54405 msgid "Select all "
54406 msgstr "Seleziona tutto "
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
54411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
54413 msgid "Select all visible rows"
54414 msgstr "Seleziona tutte le righe visibili"
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
54418 msgid "Select an authority framework"
54419 msgstr "Seleziona una griglia di catalogazione di authority"
54421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
54423 msgid "Select an existing list"
54424 msgstr "Seleziona una lista esistente"
54426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175
54429 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
54430 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
54432 "Seleziona un'immagine o un file .ZIP. Lo strumento accetta immagini nei "
54433 "formati GIF, JPEG, PNG, e XPM."
54435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177
54438 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
54439 "PNG, and XPM formats."
54441 "Seleziona un'immagine da caricare. Lo strumento accetta immagini nei formati "
54442 "GIF, JPEG, PNG, e XPM."
54444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45
54446 msgid "Select an item type:"
54447 msgstr "Seleziona un tipo di copia:"
54449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
54451 msgid "Select day: "
54452 msgstr "Seleziona giorno: "
54454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016
54456 msgid "Select download format: "
54457 msgstr "Seleziona un formato per il download: "
54459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
54461 msgid "Select files: "
54462 msgstr "Seleziona files: "
54464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
54466 msgid "Select item:"
54467 msgstr "Seleziona copia:"
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
54471 msgid "Select items to move to this rota:"
54472 msgstr "Seleziona un file da importare in questa rotazione:"
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
54476 msgid "Select local databases"
54477 msgstr "Seleziona i database locali"
54479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
54480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:942
54482 msgid "Select manager"
54483 msgstr "Seleziona gestore"
54485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
54487 msgid "Select month:"
54488 msgstr "Seleziona mese:"
54490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
54491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
54493 msgid "Select none"
54494 msgstr "Nessuna selezione"
54496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
54498 msgid "Select none to see all libraries"
54499 msgstr "Seleziona nessuna per vedere tutte le biblioteche"
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
54503 msgid "Select note"
54504 msgstr "Seleziona nota"
54506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
54508 msgid "Select notice:"
54509 msgstr "Seleziona messaggio:"
54511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
54513 msgid "Select one or more images to delete. "
54514 msgstr "Seleziona uno o più immagini da cancellare. "
54516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
54518 msgid "Select ordering library account: "
54519 msgstr "Selezionare l'account della biblioteca per l'invio dell'ordine:"
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
54523 msgid "Select owner"
54524 msgstr "Seleziona proprietario"
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
54528 msgid "Select partner libraries:"
54529 msgstr "Seleziona biblioteche partner:"
54532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
54533 msgid "Select patron"
54534 msgstr "Selezione utente"
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
54539 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
54540 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
54542 "Seleziona l'utente da tenere. I dati degli utenti saranno trasferiti a "
54543 "questo record utente e i record degli altri utenti verranno cancellati."
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
54547 msgid "Select planning type:"
54548 msgstr "Seleziona il tipo di pianificazione:"
54550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78
54551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
54553 msgid "Select records to export "
54554 msgstr "Seleziona i records da esportare "
54556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
54558 msgid "Select remote databases"
54559 msgstr "Seleziona database remoti"
54561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
54562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
54563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
54565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
54567 msgid "Select searches to: "
54568 msgstr "Seleziona ricerche per: "
54570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
54572 msgid "Select table:"
54573 msgstr "Seleziona la tabella:"
54575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
54577 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
54578 msgstr "Seleziona il biblionumber a cui collegare la copia"
54580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
54582 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
54583 msgstr "Seleziona il biblionumber a cui collegare la copia"
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
54587 msgid "Select the file to import: "
54588 msgstr "Seleziona il file da importare: "
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46
54591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
54592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
54593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191
54594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208
54596 msgid "Select the file to upload: "
54597 msgstr "Seleziona il file da caricare: "
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66
54601 msgid "Select the host record to link"
54602 msgstr "Seleziona il record madre da collegare"
54604 #. %1$s: bibliotitle | html
54605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
54607 msgid "Select the host record to link to '%s'"
54608 msgstr "Seleziona il record madre da collegare a '%s'"
54610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
54612 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
54613 msgstr "Selezionare l'account della biblioteca per l'invio dell'ordine EDI"
54615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170
54617 msgid "Select to display or not:"
54618 msgstr "Seleziona se visualizzare o no:"
54620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
54622 msgid "Select to import"
54623 msgstr "Seleziona il file da importare"
54625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
54627 msgid "Select vendor › Serials › Koha"
54628 msgstr "Seleziona fornitore › Risorse in continuazione › Koha"
54631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
54632 msgid "Select visible rows"
54633 msgstr "Seleziona le righe visibili"
54635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1470
54637 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
54639 "Selezionare la categoria di valori autorizzati tra cui l'utente sceglierà."
54641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
54643 msgid "Select without holds"
54644 msgstr "Seleziona senza prenotazioni"
54646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
54648 msgid "Select without items"
54649 msgstr "Seleziona senza copie"
54651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
54653 msgid "Select without subscriptions"
54654 msgstr "Seleziona senza abbonamenti"
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
54658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
54659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
54661 msgid "Select your MARC flavor"
54662 msgstr "Seleziona il tipo di MARC"
54665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54667 msgstr "Seleziona..."
54669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
54675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
54678 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
54679 "overwriting existing patron."
54681 "I campi selezionati verranno conservati dal record originale dell'utente "
54682 "quando si sovrascrive l'utente esistente."
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
54686 msgid "Selected items :"
54687 msgstr "Copie selezionate :"
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
54692 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
54693 "new issue is received."
54695 "Selezionando un messaggio abiliti gli utenti a sottoscrivere le notifiche su "
54696 "quando arriva un nuovo fascicolo."
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
54699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
54700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
54702 msgid "Selecting default settings"
54703 msgstr "Seleziona configurazioni di default"
54705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
54707 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
54709 "Seleziona questa opzione per sovrascrivere gli esistenti possesori del "
54710 "fondo, se ce ne sono"
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
54729 msgid "Self check modules"
54730 msgstr "Moduli dell'autoprestito"
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
54733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
54735 msgid "Semi-colon (;)"
54736 msgstr "Punto e virgola (;)"
54738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
54740 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
54741 msgstr "Testo separato da punto e virgola (.csv)"
54743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
54750 #. INPUT type=submit
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
54752 msgid "Send EDI order"
54753 msgstr "Invia ordine EDI"
54755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
54759 msgstr "Invia email"
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351
54763 msgid "Send email to new patrons"
54764 msgstr "Manda email ad un nuovo utente"
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
54769 msgstr "Invia lista"
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
54773 msgid "Send notice to patron "
54774 msgstr "Manda l'avviso all'utente "
54776 #. INPUT type=submit name=submit
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
54778 msgid "Send notification"
54779 msgstr "Invia notifica"
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
54783 msgid "Send password reset"
54784 msgstr "Invia nuova password"
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
54792 #. INPUT type=submit
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
54794 msgid "Send to Mana KB"
54795 msgstr "Invia alla KB Mana"
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
54799 msgid "Send visible items to batch item deletion"
54800 msgstr "Invia le copie visibili alla cancellazione batch"
54803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
54804 msgid "Send visible items to batch item modification"
54805 msgstr "Invia le copie visibili alla modifica batch"
54808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
54809 msgid "Send visible records to a list"
54810 msgstr "Invia i records visibili ad una lista"
54813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
54814 msgid "Send visible records to batch record deletion"
54815 msgstr "Invia i records visibili alla cancellazione batch"
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
54819 msgid "Send visible records to batch record modification"
54820 msgstr "Invia i records visibili alla modifica batch"
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
54824 msgid "Send visible results to batch patron modification"
54825 msgstr "Invia i risultati visibili alla modifica utente batch"
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
54829 msgid "Send welcome email"
54830 msgstr "Invia Email di benvenuto"
54832 #. %1$s: library.branchname | html
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
54835 msgid "Sending to %s"
54836 msgstr "Invio a %s"
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
54840 msgid "Sending your cart"
54841 msgstr "Invia il tuo carrello"
54843 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
54844 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
54849 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
54850 msgstr "Invia il tuo carello › %s%s%s Catalogo online%s"
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
54854 msgid "Sending your list"
54855 msgstr "Invia la tua lista"
54857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
54859 msgid "Sending your list › Lists › Koha"
54860 msgstr "Invia la tua lista › Liste › Koha"
54862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
54867 #. For the first occurrence,
54868 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
54869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
54872 msgid "Sent notices for %s"
54873 msgstr "Invia avvisi per %s"
54875 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
54876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
54878 msgid "Sent notices for %s "
54879 msgstr "Invia avvisi per %s "
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
54884 msgstr "Inviato ad"
54886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
54888 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
54889 msgstr "Separa i valori con \"-\""
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
54893 msgid "Separate multiple filenames by commas."
54894 msgstr "Separa i diversi nomi dei files con delle virgole."
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
54899 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
54900 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54902 "Separa le opzioni con virgole. Esempio: sru=get,sru_version=1.1. Vedi anche "
54903 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
54910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
54913 msgstr "Risorsa in continuazione"
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
54917 msgid "Serial claim"
54918 msgstr "Solleciti per le risorse in continuazione"
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
54922 msgid "Serial collection"
54923 msgstr "Informazioni globali"
54925 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:478
54928 msgid "Serial collection #%s"
54929 msgstr "Informazioni globali #%s"
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
54934 msgid "Serial collection information for "
54935 msgstr "Informazioni sul periodico "
54937 #. %1$s: bibliotitle | html
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
54940 msgid "Serial collection information for %s › Serials › Koha"
54942 "Informazioni sul periodico %s › Risorse in continuazione › Koha"
54944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
54945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
54947 msgid "Serial edition "
54948 msgstr "Edizione periodico "
54950 #. %1$s: bibliotitle | html
54951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
54953 msgid "Serial edition %s › Serials › Koha"
54954 msgstr "Edizione periodico %s › Risorse in continuazione › Koha"
54956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
54958 msgid "Serial enumeration"
54959 msgstr "Enumerazione del periodico"
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
54963 msgid "Serial enumeration / chronology"
54964 msgstr "Enumerazione del periodico/ cronologia"
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
54968 msgid "Serial enumeration:"
54969 msgstr "Enumerazione del periodico:"
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
54973 msgid "Serial number:"
54974 msgstr "Numero del periodico:"
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
54978 msgid "Serial receipt creates an item record."
54979 msgstr "Il ricevere una risorsa in continuazione crea una copia"
54981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
54983 msgid "Serial receipt does not create an item record."
54984 msgstr "Il ricevere una risorsa in continuazione non crea una copia"
54986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
54988 msgid "Serial receive"
54989 msgstr "Ricevi risorse in continuazione"
54991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
54993 msgid "Serial subscription: search for vendor "
54994 msgstr "Abbonamento per risorse in continuazione: cerca fornitore "
54996 #. For the first occurrence,
54997 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
54998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
55001 msgid "Serial: %s "
55002 msgstr "Risorsa in continuazione: %s "
55004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
55006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
55007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
55008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
55009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
55011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
55012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
55013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
55014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34
55015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
55016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
55017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
55018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
55019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
55020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
55021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
55022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
55023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
55024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
55025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
55027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
55028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
55031 msgstr "Risorse in continuazione"
55033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
55034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
55035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
55037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
55038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
55041 msgstr "Risorse in continuazione "
55043 #. For the first occurrence,
55044 #. %1$s: biblionumber | html
55045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
55047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
55049 msgid "Serials %s › Koha"
55050 msgstr "Risorse in continuazione %s › Koha"
55052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
55053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
55054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
55055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
55057 msgid "Serials (new issue)"
55058 msgstr "Risorse in continuazione (nuovo fascicolo)"
55060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:282
55062 msgid "Serials planning"
55063 msgstr "Pianificazione delle risorse in continuazione"
55065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607
55067 msgid "Serials receiving "
55068 msgstr "Ricevi risorse in continuazione"
55070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
55072 msgid "Serials statistics wizard"
55073 msgstr "Wizard per le statistiche dei periodici"
55075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
55077 msgid "Serials subscription renew"
55078 msgstr "Rinnova abbonamenti alle risorse in continuazione"
55080 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
55081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
55083 msgid "Serials subscription renew #%s › Koha"
55084 msgstr "Rinnova abbonamento periodico #%s › Koha"
55086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
55088 msgid "Serials subscription renew › Koha"
55089 msgstr "Rinnovo abbonamenti a risorse in continuazione › Koha"
55091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
55092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
55094 msgid "Serials subscriptions"
55095 msgstr "Abbonamenti alle risorse in continuazione"
55097 #. %1$s: total | html
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
55100 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
55101 msgstr "Abbonamenti alle risorse in continuazione (%s trovati)"
55103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
55105 msgid "Serials subscriptions search"
55106 msgstr "Ricerca abbonamenti riviste"
55108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
55110 msgid "Serials subscriptions stats "
55111 msgstr "Statistiche sugli abbonamenit"
55113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
55115 msgid "Serials subscriptions stats › Reports › Koha"
55117 "Statistiche per gli abbonamenti dei periodici › Report › Koha"
55119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
55121 msgid "Serials tables"
55122 msgstr "Tabella periodici"
55124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
55125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
55126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:456
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
55134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55136 msgid "Series title"
55137 msgstr "Titolo della serie"
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
55140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
55141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
55146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
55148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
55154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
55155 msgid "Server '%s' deleted successfully."
55156 msgstr "Server '%s' eliminato con successo."
55158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
55160 msgid "Server added successfully."
55161 msgstr "Server aggiunto con successo"
55163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
55164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
55166 msgid "Server information"
55167 msgstr "Informazioni sul server"
55169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
55171 msgid "Server name: "
55172 msgstr "Nome del server: "
55174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
55176 msgid "Server updated successfully."
55177 msgstr "Server aggiornato con successo"
55179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
55180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
55185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
55187 msgid "Session timed out, please log in again"
55188 msgstr "Sessione scaduta, per favore, fai nuovamente il login"
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
55192 msgid "Session timed out."
55193 msgstr "Sessione scaduta."
55195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
55197 msgid "Set all funds to zero"
55198 msgstr "Metti tutti i fondi a zero"
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
55203 msgid "Set back to"
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
55208 msgid "Set back to: "
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
55213 msgid "Set basket group"
55214 msgstr "Definisci gruppo raccoglitori"
55216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
55217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
55220 msgstr "Impostato da"
55222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114
55223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
55225 msgid "Set cash register"
55226 msgstr "Imposta registratore di cassa"
55228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
55229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
55230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
55233 msgstr "Imposta punto prestito"
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
55237 msgid "Set desk and cash register"
55238 msgstr "Imposta puntom prestito e registratore di cassa"
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:30
55242 msgid "Set due date to expiry:"
55243 msgstr "Imposta la data di restituzione per la scadenza:"
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
55247 msgid "Set geolocation"
55248 msgstr "Imposta la geolocalizzazione"
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
55252 msgid "Set geolocation for %s"
55253 msgstr "Imposta la geolocalizzazione per %s"
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
55257 msgid "Set inventory date to:"
55258 msgstr "Imposta la data di inventario a:"
55260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
55261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
55262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45
55264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
55265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
55266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
55267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
55268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
55271 msgid "Set library"
55272 msgstr "Imposta biblioteca"
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
55276 msgid "Set library › Circulation › Koha"
55277 msgstr "Imposta biblioteca › Circolazione › Koha"
55279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
55281 msgid "Set library and cash register"
55282 msgstr "Imposta biblioteca e registratore di cassa"
55284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
55285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
55288 msgid "Set library and desk"
55289 msgstr "Imposta biblioteca e punto prestito"
55291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
55293 msgid "Set library and desk › Circulation › Koha"
55295 "Imposta biblioteca e punto prestito › Circolazione › Koha"
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31
55299 msgid "Set library checkin and transfer policy"
55300 msgstr "Definisci regole di restituzione e trasferimento"
55302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
55304 msgid "Set library checkin and transfer policy "
55305 msgstr "Definizione regole di restituzione e trasferimento "
55307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
55309 msgid "Set library, desk and register"
55310 msgstr "Imposta biblioteca, punto prestito e registratore di cassa"
55312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
55314 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
55315 msgstr "Imposta i triggers per messaggi di ritardo/status (copie in ritardo)"
55317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462
55319 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
55320 msgstr "Imposta i triggers per messaggi di ritardo/status (copie in ritardo)"
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
55323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
55325 msgid "Set permissions"
55326 msgstr "Imposta i permessi"
55328 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
55329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
55331 msgid "Set permissions for %s"
55332 msgstr "Imposta i privilegi per %s"
55334 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
55335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
55337 msgid "Set permissions for %s "
55338 msgstr "Imposta i privilegi per %s "
55340 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
55341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
55343 msgid "Set permissions for %s › Patrons › Koha "
55344 msgstr "Imposta i privilegi per %s › Utenti › Koha "
55346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
55348 msgid "Set request as pending "
55349 msgstr "Mette la richiesta come in corso "
55351 #. INPUT type=submit name=submit
55352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
55355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
55357 msgstr "Imposta lo stato"
55359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
55361 msgid "Set the date received to today?"
55362 msgstr "Impostare la data di arrivo a oggi?"
55364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
55366 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
55368 "Impostare su 'SI' per visualizzare questa biblioteca nella pagina "
55369 "Biblioteche dell'OPAC."
55372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
55373 msgid "Set to lowest priority"
55374 msgstr "Metti alla più bassa priorità"
55376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
55378 msgid "Set to patron"
55379 msgstr "Imposta l'utente"
55381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
55382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
55383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
55385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
55386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
55387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
55388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
55391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
55393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
55395 msgid "Set up database"
55396 msgstr "Configura il database"
55398 #. INPUT type=submit
55399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
55400 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
55401 msgstr "Impostare alcuni dei requisiti fondamentali di Koha"
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
55405 msgid "Set user permissions"
55406 msgstr "Imposta i permessi"
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
55410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
55412 msgid "Set virtual keyboard layout"
55413 msgstr "Imposta la mappatura della tastiera"
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1294
55418 "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and "
55419 "placing holds on the OPAC"
55421 "Mettendo un valore qui si impedirà all'utente a fare circolazione e mettere "
55422 "prenotazioni dall'Opac"
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
55429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
55430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
55433 msgstr "Impostazioni "
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
55436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
55444 #. %1$s: bibliotitle | html
55445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
55447 msgid "Share %s to Mana"
55448 msgstr "Condividi %s in Mana"
55450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
55452 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
55454 "Condividi le statistiche d'uso in modo anonimo con la comunità di Koha?"
55456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
55458 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
55460 "Condividi contenuti (schemi abbonamenti, reports) con la comunità di Koha"
55462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
55463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
55465 msgid "Share content with Mana KB"
55466 msgstr "Condivisione contenuto tramite Mana KB"
55468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
55470 msgid "Share content with Mana KB "
55471 msgstr "Condivisione contenuto tramite Mana KB "
55473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
55475 msgid "Share content with Mana KB › Administration › Koha"
55476 msgstr "Condividi contenuto con Mana KB › Amministrazione › Koha"
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
55480 msgid "Share content with Mana KB?"
55481 msgstr "Condivisione contenuto tramite Mana KB?"
55483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
55485 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
55486 msgstr "Condividi contenuti con comunità di Koha usando la KIB di Mana"
55488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
55490 msgid "Share my Koha usage statistics: "
55491 msgstr "Condividi le statistiche di uso di Koha: "
55494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55497 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
55498 "associated to your sharing."
55500 "Condividi abbonamenti con altre biblioteche. Il tuo indirizzo email sarà "
55501 "associato alla condivisione."
55503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
55505 msgid "Share usage statistics"
55506 msgstr "Condividi le tue statistiche d'uso"
55508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
55510 msgid "Share with Mana"
55511 msgstr "Condividi con Mana"
55513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
55516 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
55518 "Condividi con la comunità di Koha le statistiche di utilizzo della vostra "
55519 "installazione di Koha."
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
55523 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
55524 msgstr "Condividi report tramite Mana KB"
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
55528 msgid "Share your usage statistics"
55529 msgstr "Condividi le tue statistiche d'uso"
55531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
55540 msgstr "Condiviso:"
55542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
55546 msgstr "Diesis (#)"
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55551 msgstr "Aumento del contrasto"
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540
55555 msgid "Shelving control number"
55556 msgstr "Numero sullo scaffale"
55558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
55560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
55561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067
55565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
55566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
55567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226
55568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
55571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
55573 msgid "Shelving location"
55574 msgstr "Collocazione a scaffale:"
55576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
55578 msgid "Shelving location (items.location) is: "
55579 msgstr "La collocazione della copia (items.location) è: "
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514
55584 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
55585 "to items.location in the Koha database."
55587 "Collocazione a scaffale (normalmente appare aggiungendo o modificando "
55588 "copie). LOC corrisponde al campo items.location nel database di Koha."
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
55592 msgid "Shelving location selected: "
55593 msgstr "Collocazioni selezionate: "
55595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
55598 msgid "Shelving location:"
55599 msgstr "Collocazione a scaffale:"
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
55602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
55604 msgid "Shelving location: "
55605 msgstr "Collocazione a scaffale:"
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
55609 msgid "Shibboleth login failed"
55610 msgstr "Login via Shibboleth fallito."
55612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
55614 msgid "Shift is \"Shift\""
55615 msgstr "Il tasto maiuscole è \"Shift\""
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
55619 msgid "Shipment cost"
55620 msgstr "Costo della spedizione"
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
55624 msgid "Shipment cost:"
55625 msgstr "Costi di spedizione:"
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
55628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
55629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325
55630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
55631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
55633 msgid "Shipment date"
55634 msgstr "Data invio"
55636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
55638 msgid "Shipment date reverse"
55639 msgstr "Data invio (inversa)"
55641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
55642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
55643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
55644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
55646 msgid "Shipment date:"
55647 msgstr "Data della ricezione:"
55649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
55651 msgid "Shipment date: "
55652 msgstr "Data della ricezione: "
55654 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
55655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
55657 msgid "Shipment date: All until %s "
55658 msgstr "Data di spedizione: tutto fino al %s "
55660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
55662 msgid "Shipping cost for invoice "
55663 msgstr "Costi di spedizione per la fattura"
55665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
55667 msgid "Shipping cost:"
55668 msgstr "Costi di spedizione:"
55670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
55672 msgid "Shipping cost: "
55673 msgstr "Costi di spedizione: "
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
55676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
55678 msgid "Shipping fund: "
55679 msgstr "Fondo costi di spedizione: "
55681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
55682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55685 msgstr "Scorciatoia"
55687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
55689 msgid "Shortcut keys"
55690 msgstr "Tasti di scelta rapida"
55692 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
55693 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
55694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
55696 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
55697 msgstr "La data di restituzione accorciate dovrebbe essere %s (%s giorni)."
55699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
55704 #. %1$s: patron.return_claims.unresolved.count | html
55705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
55707 msgid "Show %s unresolved claims"
55708 msgstr "Mostra %s richieste di rientro dai ritardi non risolte"
55710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
55711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
55714 msgstr "Visualizza MARC"
55716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:904
55718 msgid "Show MARC tag documentation links"
55719 msgstr "Mostra i link alla documentazione dei tag MARC"
55721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
55723 msgid "Show SQL code "
55724 msgstr "Visualizza codice SQL "
55726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
55727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
55729 msgid "Show active baskets only"
55730 msgstr "Mostra solo i raccoglitori attivi"
55732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
55734 msgid "Show active funds only"
55735 msgstr "Mostra solo i fondi attivi"
55737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55739 msgid "Show active vendors only"
55740 msgstr "Mostra solo i fornitori attivi"
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
55744 msgid "Show actual/estimated values"
55745 msgstr "Mostra gli attuali/stimati valori"
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
55749 msgid "Show advanced pattern"
55750 msgstr "Mostra schema avanzato"
55753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
55754 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
55755 msgstr "Mostra la ricerca avanzata (Ctrl-Alt-S)"
55757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
55758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
55760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
55764 msgstr "Visualizza tutto"
55766 #. %1$s: patron.return_claims.count | html
55767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
55769 msgid "Show all %s claim(s)"
55770 msgstr "Mostra tutte le %s richieste di rientro dai ritardi"
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
55774 msgid "Show all active baskets"
55775 msgstr "Visualizza tutti i raccoglitori attivi"
55777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
55778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
55780 msgid "Show all baskets"
55781 msgstr "Visualizza tutti i raccoglitori"
55783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224
55786 msgid "Show all columns"
55787 msgstr "Mostra tutte le colonne"
55790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
55791 msgid "Show all credit types"
55792 msgstr "Visualizza tutti tipi di credito"
55795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
55796 msgid "Show all debit types"
55797 msgstr "Visualizza tutti i tipi di debito"
55799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
55801 msgid "Show all details "
55802 msgstr "Visualizza tutti i dettagli "
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55807 msgid "Show all items"
55808 msgstr "Visualizza tutte le copie"
55810 #. For the first occurrence,
55811 #. %1$s: hiddencount | html
55812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
55813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
55815 msgid "Show all items (%s hidden)"
55816 msgstr "Mostra tutte le copie (%s nascoste)"
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
55820 msgid "Show all orders"
55821 msgstr "Mostra tutti gli ordini"
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55825 msgid "Show all suggestions"
55826 msgstr "Mostra tutti i suggerimenti"
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:330
55830 msgid "Show all transactions"
55831 msgstr "Mostra tutte le transazioni"
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55835 msgid "Show all vendors"
55836 msgstr "Mostra tutti i fornitori"
55838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
55840 msgid "Show any items currently checked out:"
55841 msgstr "Visualizza le copie attualmente in prestito:"
55843 #. INPUT type=submit
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112
55845 msgid "Show barcode"
55846 msgstr "Mostra barcode"
55848 #. %1$s: booksellername | html
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
55851 msgid "Show baskets for vendor %s"
55852 msgstr "Mostra i raccoglitori per il fornitore %s"
55854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:486
55856 msgid "Show biblio"
55857 msgstr "Visualizza record bibliografico"
55860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55861 msgid "Show blocks"
55862 msgstr "Mostra blocchi"
55864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
55866 msgid "Show brief form"
55867 msgstr "Visualizza scheda breve"
55870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55871 msgid "Show caption"
55872 msgstr "Mostra maiuscola"
55874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
55876 msgid "Show category: "
55877 msgstr "Mostra la categoria: "
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:928
55882 msgstr "Mostra grafico"
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
55886 msgid "Show checkouts"
55887 msgstr "Mostra i prestiti"
55889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
55891 msgid "Show checkouts to guarantor"
55892 msgstr "Visualizza i prestiti al garante"
55894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
55896 msgid "Show checkouts to guarantors"
55897 msgstr "Visualizza i prestiti ai garanti"
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
55901 msgid "Show collapsed fields:"
55902 msgstr "Visualizza i campi collasati:"
55904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
55906 msgid "Show data menus"
55907 msgstr "Mostra i menu sui dati"
55909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
55911 msgid "Show details"
55912 msgstr "Mostra dettagli"
55914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149
55916 msgid "Show expired "
55917 msgstr "Mostra scadute "
55920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55921 msgid "Show fields verbatim"
55922 msgstr "Mostra la descrizione dei campi"
55924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
55926 msgid "Show fines to guarantor"
55927 msgstr "Visualizza le multe al garante"
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
55931 msgid "Show fines to guarantors"
55932 msgstr "Visualizza le multe ai garanti"
55934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
55936 msgid "Show full form"
55937 msgstr "Mostra scheda completa"
55940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55941 msgid "Show help for this tag"
55942 msgstr "Mostra l'help per questo tag"
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55946 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
55947 msgstr "Mosta l'aiuto per i campi fissi e codificati"
55949 #. %1$s: hold_count | html
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
55952 msgid "Show holds (%s)"
55953 msgstr "Mostra prenotazioni (%s)"
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
55956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
55958 msgid "Show inactive budgets"
55959 msgstr "Mostra budgets non attivi"
55962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55963 msgid "Show invisible characters"
55964 msgstr "Mostra caratteri invisibili"
55966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
55967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
55970 msgstr "Mostra di meno"
55972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
55974 msgid "Show matching titles"
55975 msgstr "Visualizza titoli corrispondenti"
55977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
55981 msgstr "Visualizza di più"
55983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
55985 msgid "Show my funds only"
55986 msgstr "Mostra solo i miei fondi"
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
55990 msgid "Show my funds only:"
55991 msgstr "Mostra solo i miei fondi"
55993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28
55995 msgid "Show old recalls"
55996 msgstr "Mostra vecchi richiami"
55998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
56000 msgid "Show only mine"
56001 msgstr "Visualizza solo i miei"
56003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
56005 msgid "Show only renewed "
56006 msgstr "Visualizza solo rinnovati "
56008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
56010 msgid "Show only subscriptions "
56011 msgstr "Mostra solo gli abbonamenti"
56013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
56014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
56016 msgid "Show past entries "
56017 msgstr "Mostra voci passate "
56019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
56020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
56022 msgid "Show subscriptions"
56023 msgstr "Mostra gli abbonamenti"
56025 #. %1$s: suggestionid | html
56026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
56028 msgid "Show suggestion #%s "
56029 msgstr "Mostra suggerimento #%s "
56031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:906
56034 msgstr "Mostra tag"
56037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
56038 msgid "Show the last checkin message"
56039 msgstr "Mostra l'ultimo messaggio di restituzione"
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221
56044 msgid "Show/hide columns:"
56045 msgstr "Mostra/nascondi colonne:"
56047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
56049 msgid "Showing only available items"
56050 msgstr "Mostra solo copie disponibili."
56052 #. %1$s: current_page | html
56053 #. %2$s: total_pages | html
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
56056 msgid "Showing page %s of %s"
56057 msgstr "Pagina %s di %s"
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
56068 msgid "Shows on transit slips"
56069 msgstr "Mostra sulle ricevute di transito"
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
56073 msgid "Simple DC-RDF"
56074 msgstr "DC-RDF (semplice)"
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
56082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
56083 msgid "Single holiday: %s"
56084 msgstr "Chiusura unica: %s"
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
56087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56090 msgstr "Dimensione"
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
56094 msgid "Size (bytes)"
56095 msgstr "Dimensione (byte)"
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
56101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
56102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
56107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
56109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
56114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
56115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
56117 msgid "Skip closed days"
56118 msgstr "Salta i giorni di chiusura"
56120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
56121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
56123 msgid "Skip issue number"
56124 msgstr "Salta numero del fascicolo"
56126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
56128 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
56129 msgstr "Salta le copie prenotata in attesa di ritiro: "
56131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192
56133 msgid "Skip items on loan: "
56134 msgstr "Salta le copie in prestito: "
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
56138 msgid "Slash separated text (.csv)"
56139 msgstr "Testo separato da barre (.csv)"
56141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
56143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:447
56148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
56151 msgstr "Testo piccolo"
56153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
56154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
56156 msgid "Society or association"
56157 msgstr "Società o associazione"
56159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
56161 msgid "Some Perl modules are missing. "
56162 msgstr "Mancano alcuni moduli Perl."
56164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
56166 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
56167 msgstr "Alcuni moduli Perl richiedono aggiornamenti."
56169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250
56172 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
56173 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
56174 "examples assume USD is the active currency. "
56176 "Alcuni esempi di campi compatibili con il prezzo includono \"$9.99\", \"9.99 "
56177 "USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". "
56178 "Questi esempi valgono se la moneta attiva è USD. "
56181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
56182 msgid "Some fields are not valid:"
56183 msgstr "Alcuni campi non sono validi:"
56185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
56188 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
56189 "lead to data loss."
56191 "Alcune tabelle hanno problemi con i loro valori auto_increment che possono "
56192 "portare alla perdita di dati."
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
56197 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
56198 "corresponding items."
56200 "Alcuni o tutti i barcode nel range che hai selezionato non hanno "
56201 "corrispondenti copie."
56203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
56206 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
56207 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
56208 "or checkins for these patrons will fail."
56210 "Alcuni utenti hanno richiesto di registrare in maniera anonima i loro "
56211 "prestiti restituiti ma la preferenza 'AnonymousPatron' non è configurata "
56212 "correttamente. Devi mettere in 'AnonymousPatron' l'id di un utente valido "
56213 "che verrà usato come anonimo generico se vuoi che questa funzionalità sia "
56216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
56219 "Some records have not been automatically added because they match an "
56220 "existing record in your catalog:"
56222 "Alcuni record non sono stati caricati in automatico perchè corrispondono a "
56223 "record già esistenti nel tuo catalogo:"
56225 #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
56226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
56228 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
56229 msgstr "Alcune preferenza di sistema hanno codice YAML mal formattato: %s "
56231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
56233 msgid "Something else"
56234 msgstr "Qualcos'altro"
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
56238 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
56239 msgstr "Qualcosa è andato male nel creare un nuovo utente. Controlla i log"
56241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
56243 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
56245 "Qualcosa è andato male durante l'aggiornamento dell'utente. Controlla i log."
56248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56249 msgid "Something went wrong, cannot save"
56250 msgstr "Qualcosa è andato storto, non salvato"
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
56254 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
56255 msgstr "Qualcosa è andato storto, controlla il tuo file CSV."
56257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227
56259 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
56260 msgstr "Ci spiace, non ci sono risultati per la tua ricerca."
56262 #. %1$s: error.value | html
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:55
56265 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
56266 msgstr "Siamo spiacenti, ma non abbiamo trovato un record per il numero: %s."
56268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:53
56270 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
56272 "Siamo spiacenti, ma non abbiamo trovato alcun tag MARC nel record di "
56275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133
56277 msgid "Sorry, the CAS login failed."
56278 msgstr "Ci dispiace, il tentativo di accesso via CAS è fallito."
56280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
56282 msgid "Sorry, there is no result for your search."
56283 msgstr "Ci dispiace, nessun risultato trovato con la tua ricerca."
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:306
56287 msgid "Sorry, your request had no results."
56288 msgstr "La tua ricerca non ha dato risultati."
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:207
56300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
56303 msgstr "Criterio 1"
56305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
56308 msgstr "Criterio 1"
56310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
56313 msgstr "Criterio 2"
56315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
56318 msgstr "Criterio 2"
56320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
56321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56324 msgstr "Ordina per"
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
56329 msgstr "Ordina per :"
56331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360
56332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
56336 msgstr "Ordina per: "
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
56341 msgid "Sort field 1:"
56342 msgstr "Ordina per il campo 1:"
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
56345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
56347 msgid "Sort field 2:"
56348 msgstr "Ordina per il campo 2:"
56351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
56352 msgid "Sort routine missing"
56353 msgstr "Procedura di ordinamento mancante"
56356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56357 msgid "Sort table by column ascending"
56358 msgstr "Ordina tabella per colonna crescente"
56361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56362 msgid "Sort table by column descending"
56363 msgstr "Ordina tabella per colonna decrescente"
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
56367 msgid "Sort this list by: "
56368 msgstr "Ordina questa lista per: "
56370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
56371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
56372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
56378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
56379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
56380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
56389 msgstr "Ordinabile"
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358
56394 msgstr "Ordinamento"
56396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
56398 msgid "Sorting routine"
56399 msgstr "Procedura di ordinamento"
56401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
56404 msgstr "Registrazioni sonore non musicali"
56406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
56411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
56412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
56413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
56414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
56415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
56417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
56419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
56425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
56428 msgid "Source (incoming) record check field"
56429 msgstr "Campo di controllo della sorgente del record (in arrivo)"
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56433 msgid "Source code"
56434 msgstr "Codice sorgente"
56436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
56438 msgid "Source in use?"
56439 msgstr "Schema utilizzato?"
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
56443 msgid "Source library:"
56444 msgstr "Biblioteca d'origine:"
56447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
56448 msgid "Source of classification or shelving scheme"
56449 msgstr "Fonte della classificazione o dello schema di collocazione (segnatura)"
56451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
56453 msgid "Source records"
56454 msgstr "Records d'originei"
56456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
56459 msgstr "Sorgente: "
56461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
56463 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
56464 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
56466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
56468 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56469 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
56472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
56475 msgstr "Spazio ( )"
56477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
56479 msgid "Space separation between symbol and value: "
56480 msgstr "Spazio separatore tra simbolo e valore: "
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
56488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56489 msgid "Special character"
56490 msgstr "Carattere speciale"
56493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56494 msgid "Special character..."
56495 msgstr "Carattere speciale..."
56497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
56499 msgid "Special relationship: "
56500 msgstr "Relazione speciale: "
56502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
56504 msgid "Special thanks to the following organizations"
56505 msgstr "Speciali ringraziamenti alle seguenti organizzazioni"
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
56508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
56510 msgid "Specialized"
56511 msgstr "Specializzato"
56513 #. For the first occurrence,
56514 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
56516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
56518 msgid "Specify date on which to resume %s: "
56519 msgstr "Specifica data in cui ripartire %s: "
56521 #. For the first occurrence,
56522 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
56523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
56526 msgid "Specify due date %s: "
56527 msgstr "Specifica una data di restituzione %s: "
56529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
56531 msgid "Specify how the holiday should repeat."
56532 msgstr "Specifica come il giorno di chiusura/festivo si ripete."
56534 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
56535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1006
56537 msgid "Specify return date %s: "
56538 msgstr "Specifica una data di restituzione %s: "
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:916
56542 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
56544 "Specificare la tariffa per la richiesta di articoli per una determinata "
56545 "categoria di patroni."
56547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
56549 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
56551 "Definire la politica di default quando si restituisce un copia che si era "
56554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:863
56557 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
56558 "a given category can have."
56560 "Specifica il numero massimo di richieste simultanee di articoli correnti che "
56561 "un utente di una determinata categoria può avere."
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56566 msgstr "Controllo ortografico"
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56570 msgid "Spellcheck Language"
56571 msgstr "Controllo ortografico"
56574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56575 msgid "Spellcheck..."
56576 msgstr "Controllo ortografico..."
56578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
56587 msgid "Spent › Acquisitions › Koha"
56588 msgstr "Spesi › Acquisizioni › Koha"
56590 #. %1$s: fund_code | html
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
56593 msgid "Spent - %s "
56594 msgstr "Speso - %s"
56596 #. %1$s: fund_code | html
56597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
56599 msgid "Spent - Fund: %s"
56600 msgstr "Speso - fondo: %s"
56602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
56604 msgid "Spent amount:"
56605 msgstr "Ammontare spesa:"
56608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176
56609 msgid "Spent from this fund"
56610 msgstr "Speso da questo fondo"
56613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
56614 msgid "Spent from this fund and children"
56615 msgstr "Speso da questo fondo e dai suoi sottofondi"
56617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
56619 msgid "Spine label"
56620 msgstr "Etichetta sul dorso"
56622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
56624 msgid "Spine labels › Tools › Koha"
56625 msgstr "Etichette del dorso › Strumenti › Koha"
56627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
56629 msgid "Split call numbers: "
56630 msgstr "Dividi le collocazioni: "
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56635 msgstr "Dividi celle"
56637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
56639 msgid "Splitting routine"
56640 msgstr "Procedura di ordinamento"
56642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
56644 msgid "Splitting routine: "
56645 msgstr "Routine per l'ordinamento (normalizzazione): "
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
56649 msgid "Splitting rule"
56650 msgstr "Regola di scomposizione"
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
56654 msgid "Splitting rule added successfully."
56655 msgstr "Regola per la scomposizione aggiornata correttamente."
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
56658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
56660 msgid "Splitting rule code: "
56661 msgstr "Codice di riferimento per la scomposizione (ordinamento): "
56663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
56665 msgid "Splitting rule deleted successfully."
56666 msgstr "Regola per la scomposizione cancellata correttamente."
56668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
56670 msgid "Splitting rule updated successfully."
56671 msgstr "Regola per la scomposizione aggiornata correttamente."
56673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
56675 msgid "Splitting rule: "
56676 msgstr "Regola di scomposizione:"
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
56684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
56690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
56695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
56700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
56702 msgid "Staff - Internal note"
56703 msgstr "Staff - Nota interna"
56705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
56707 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
56709 "Accesso staff, permette di vedere il catalogo dall'interfaccia dello staff"
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
56713 msgid "Staff client MARC editor"
56714 msgstr "Marc editor"
56716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
56717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
56721 msgid "Staff interface"
56722 msgstr "Interfaccia Staff"
56724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
56726 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
56727 msgstr "Gli utenti staff non sono abilitati a leggere lo storico dei prestiti"
56729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
56731 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
56733 "Gli utenti staff non sono abilitati a leggere lo storico delle prenotazioni"
56735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
56738 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
56739 "request a discharge."
56741 "Gli utenti staff non sono abilitati dare la liberatoria agli utenti, nè gli "
56742 "utenti sono abilitati a chiedere una liberatoria."
56744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
56745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:116
56746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
56749 msgstr "Nota dello staff"
56751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
56753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
56754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120
56757 msgid "Staff note:"
56758 msgstr "Nota dello staff:"
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
56762 msgid "Staff notes"
56763 msgstr "Nota dello staff"
56765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
56766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:669
56768 msgid "Staff notes:"
56769 msgstr "Nota dello staff:"
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
56774 msgstr "Solo staff"
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
56778 msgid "Staff patron"
56779 msgstr "Utente staff"
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
56783 msgid "Stage MARC for import"
56784 msgstr "Deposito MARC records per l'importazione"
56786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
56788 msgid "Stage MARC records"
56789 msgstr "Raccogli i record MARC"
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
56792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
56794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
56796 msgid "Stage MARC records for import"
56797 msgstr "Deposito MARC records per l'importazione"
56799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
56801 msgid "Stage MARC records for import "
56802 msgstr "Deposita MARC records per l'importazione"
56804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
56806 msgid "Stage MARC records for import › Tools › Koha"
56808 "Deposito MARC records per l'importazione › Strumenti › Koha"
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256
56812 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
56813 msgstr "Prepara i records MARC nell'area temporanea"
56815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567
56817 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
56818 msgstr "Prepara i records MARC nell'area temporanea"
56820 #. INPUT type=button
56821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254
56822 msgid "Stage for import"
56823 msgstr "Prepara per l'importazione"
56825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
56826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:444
56827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
56829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
56830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
56836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
56837 msgid "Staged MARC import"
56838 msgstr "MARC records depositati per l'importazione"
56840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
56842 msgid "Staged MARC management"
56843 msgstr "Gestisci il deposito dei records MARC"
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
56847 msgid "Staged MARC record management"
56848 msgstr "Gestisci il deposito dei records MARC"
56851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
56852 msgid "Staged MARC records for import"
56853 msgstr "Deposito MARC records per l'importazione"
56855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
56858 msgstr "Caricato il:"
56860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
56865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
56866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
56868 msgid "Stages & duration in days"
56869 msgstr "Fermate & durata in giorni"
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
56873 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
56874 msgstr "Le fermate possono essere riordinate usando il"
56876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
56877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
56882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
56883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
56884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
56885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
56887 msgid "Standard ID: "
56888 msgstr "Standard ID: "
56890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
56891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
56892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
56894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
56897 msgid "Standard number"
56898 msgstr "Numero standard"
56900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
56902 msgid "Standard number:"
56903 msgstr "Numero standard:"
56905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
56907 msgid "Standard rules for all libraries"
56908 msgstr "Regole standard per tutte le biblioteche"
56910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:200
56915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
56917 msgid "Standing order"
56918 msgstr "Ordine da lavorare"
56920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
56922 msgid "Standing orders do not close when received."
56923 msgstr "Gli ordini permanenti non vengono chiusi quando si riceve."
56925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
56927 msgid "Start adding cash registers"
56928 msgstr "Inizia aggiungendo registratori di cassa"
56930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
56931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
56932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
56933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
56937 msgstr "Data di inizio"
56939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
56940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77
56941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
56942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
56943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
56945 msgid "Start date:"
56946 msgstr "Data di inizio:"
56948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
56949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
56950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
56951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
56953 msgid "Start date: "
56954 msgstr "Data di inizio: "
56956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
56959 msgid "Start defining libraries"
56960 msgstr "Inizia definendo le biblioteche"
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:119
56963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
56965 msgid "Start defining quotes"
56966 msgstr "Inizia a definire le citazioni"
56969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56970 msgid "Start list at number"
56971 msgstr "Inizia lista al numero"
56973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
56975 msgid "Start of date range "
56976 msgstr "Inizio del periodo "
56978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
56980 msgid "Start of interval"
56981 msgstr "Inizio del periodo"
56983 #. INPUT type=submit
56984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
56985 msgid "Start search"
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
56990 msgid "Start using Koha"
56991 msgstr "Inizia a usare Koha"
56993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
56994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
56999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:90
57002 msgstr "Iniziato il: "
57004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
57006 msgid "Starter CSV file"
57007 msgstr "File CSV iniziale"
57009 #. INPUT type=text name=start_card
57010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
57011 msgid "Starting card number"
57012 msgstr "Numero tessera iniziale"
57014 #. INPUT type=text name=start_label
57015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
57016 msgid "Starting label number"
57017 msgstr "Numero etichetta iniziale"
57019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
57020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57022 msgid "Starting with:"
57023 msgstr "Comincia per:"
57025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44
57026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47
57027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
57028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
57030 msgid "Starts with"
57031 msgstr "Comincia con"
57033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
57034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
57035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
57036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
57037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
57042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
57043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
57046 msgstr "Provincia:"
57048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
57049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
57050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
57053 msgstr "Provincia: "
57055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
57057 msgid "Statistic 1 done on: "
57058 msgstr "Statistica 1 ok su: "
57060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
57061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
57062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
57063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
57065 msgid "Statistic 1: "
57066 msgstr "Statistica 1: "
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
57070 msgid "Statistic 2 done on: "
57071 msgstr "Statistica 2 ok su: "
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
57074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
57075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243
57076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
57078 msgid "Statistic 2: "
57079 msgstr "Statistica 2: "
57081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
57082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
57085 msgid "Statistical"
57086 msgstr "Statistico"
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
57090 msgid "Statistical patron:"
57091 msgstr "Utente statistico:"
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
57098 msgstr "Statistiche"
57100 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
57101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
57103 msgid "Statistics for %s"
57104 msgstr "Statistiche per %s"
57106 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
57109 msgid "Statistics for %s "
57110 msgstr "Statistiche per %s "
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
57113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
57115 msgid "Statistics wizards"
57116 msgstr "Wizard per le statistiche"
57118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
57119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
57120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
57124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
57125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:131
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:740
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
57132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
57133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
57135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
57139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
57142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
57143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
57144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
57147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
57149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
57150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
57151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
57152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
57153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
57155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
57169 msgid "Status changed"
57170 msgstr "Stato Cambiato"
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:921
57173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
57174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
57176 msgid "Status unknown"
57177 msgstr "Status sconosciuto"
57179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
57180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
57181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
57182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
57183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
57184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:637
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
57186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
57187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
57188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
57189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
57194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
57199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
57201 msgid "Status: Disabled"
57202 msgstr "Stato: disabilitato"
57204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82
57206 msgid "Status: Enabled"
57207 msgstr "Stato: abilitato"
57209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
57214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
57215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
57217 msgid "Std. Number"
57218 msgstr "Numero standard"
57220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
57222 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
57223 msgstr "Passo 1 di 5: nome della nuova definizione"
57225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
57227 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
57228 msgstr "Passo 1 di 6: Scegli un modulo"
57230 #. %1$s: IF (usecache)
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
57235 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
57236 "report visibility "
57238 "Passo 1 di 6: Scegli un modulo su cui fare il report, %s Configura la "
57239 "validità della cache, %s e scegli la visibilità del report "
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
57243 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
57244 msgstr "Passo 2 of 5: Scegli l'area"
57246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
57247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
57249 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
57250 msgstr "Passo 2 di 6: Scegli un tipo di report"
57252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
57254 msgid "Step 2: Choose the area "
57255 msgstr "Passo 2: Sceglia l'area "
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
57259 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
57260 msgstr "Passo 3 di 5: Scegli una colonna"
57262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
57263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
57265 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
57266 msgstr "Passo 3 di 6: Seleziona le colonne per la visualizzazione"
57268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
57270 msgid "Step 3: Choose a column "
57271 msgstr "Passo 3: Scegli una colonna "
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
57275 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
57276 msgstr "Passo 4 di 5: specifica un valore"
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
57279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
57281 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
57282 msgstr "Passo 4 di 6: Scegli i criteri di selezione"
57284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
57286 msgid "Step 4: Specify a value "
57287 msgstr "Passo 4: Specifica un valore "
57289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
57291 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
57292 msgstr "Passo 5 di 5: conferma dettagli"
57294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
57295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
57297 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
57298 msgstr "Passo 5 di 6: Scegli quali colonne sommare"
57300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
57302 msgid "Step 5: Confirm definition "
57303 msgstr "Passo 5: conferma definizione "
57305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:724
57307 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
57308 msgstr "Passo 6 di 6: Scegli come vuoi ordinare il report"
57310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:143
57312 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
57313 msgstr "Passo 6 di 6: Scegli come vuoi ordinare il report"
57315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
57317 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
57318 msgstr "Stephen Hedges (primo Maneger di documentazione)"
57320 #. For the first occurrence,
57321 #. %1$s: numberpending | html
57322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:293
57323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
57326 msgid "Still %s servers to search"
57327 msgstr "Ancora %s ricerche in corso"
57329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323
57331 msgid "Still checked out"
57332 msgstr "Ancora in prestito"
57334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
57339 msgid "Stock rotation"
57340 msgstr "Condivisione a rotazione"
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
57344 msgid "Stock rotation "
57345 msgstr "Condivisione a rotazione "
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
57349 msgid "Stock rotation › Koha"
57350 msgstr "Condivisione a rotazione › Koha"
57352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
57355 msgid "Stock rotation advance"
57356 msgstr "Avanza nella condivisione a rotazione"
57358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
57360 msgid "Stock rotation details "
57361 msgstr "Dettagli condivisione a rotazione"
57363 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
57366 msgid "Stock rotation details for %s"
57367 msgstr "Dettagli condivisione a rotazione per %s"
57369 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
57372 msgid "Stock rotation details for %s › Catalog › Koha"
57374 "Dettagli condivisione a rotazione per %s › Catalogo › Koha"
57376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
57377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
57379 msgid "Stock rotation repatriation"
57380 msgstr "Rientro della condivisione a rotazione"
57382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
57384 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
57385 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
57387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:761
57388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
57391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:375
57396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
57400 msgid "Street number"
57401 msgstr "Numero civico: "
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
57405 msgid "Street number:"
57406 msgstr "Numero civico:"
57408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
57409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
57411 msgid "Street type"
57412 msgstr "Tipo di via: "
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57416 msgid "Strikethrough"
57419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
57427 msgid "Student count"
57428 msgstr "Numero studenti"
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
57438 msgstr "Subtotale "
57440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316
57441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
57445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
57448 msgstr "Sottocampo"
57450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
57451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
57453 msgid "Subfield code:"
57454 msgstr "Codice del sottocampo:"
57456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
57458 msgid "Subfield code: "
57459 msgstr "Codice del sottocampo: "
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
57463 msgid "Subfield constraints"
57464 msgstr "Vincoli dei sottocampi"
57466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
57468 msgid "Subfield separator: "
57469 msgstr "Separatore di sottocampo: "
57472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57474 msgstr "Sottocampo ‡"
57476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
57479 msgstr "Sottocampo:"
57481 #. %1$s: mss.tagsubfield | html
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:353
57484 msgid "Subfield: %s"
57485 msgstr "Sottocampo: %s"
57487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
57490 msgstr "Sottocampi"
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
57493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
57494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
57495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
57496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
57497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
57498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
57499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
57500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
57502 msgid "Subfields: "
57503 msgstr "Sottocampi: "
57505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
57508 msgstr "Sottogruppo"
57510 #. INPUT type=text name=subgroup
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
57512 msgid "Subgroup code"
57513 msgstr "Codice sottogruppo"
57515 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
57516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
57517 msgid "Subgroup name"
57518 msgstr "Nome sottogruppo"
57520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
57523 msgstr "Sottogruppo:"
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
57529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
57530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
57535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
57536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
57538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
57539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
57540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
57542 msgid "Subject heading: "
57543 msgstr "Intestazione per soggetto: "
57545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
57547 msgid "Subject line:"
57548 msgstr "Linea soggetto"
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
57551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
57553 msgid "Subject phrase"
57554 msgstr "Soggetto (frase)"
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
57557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57559 msgid "Subject sub-division: "
57560 msgstr "Suddivisione del soggetto: "
57562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
57567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
57572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
57575 msgstr "Soggetto: "
57577 #. For the first occurrence,
57578 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
57580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
57582 msgid "Subject: %s "
57583 msgstr "Soggetto: %s "
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
57586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
57591 #. INPUT type=submit
57592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
57593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
57594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
57596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
57597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
57598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
57599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:135
57601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
57604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
57606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
57608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
57609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
57611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
57612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
57614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
57615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
57616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
57617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
57618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
57619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
57620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128
57621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:277
57622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
57623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
57624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
57625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
57626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:773
57628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
57629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
57630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
57631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
57632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
57633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203
57635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
57636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
57638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
57639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205
57643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
57645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
57646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388
57647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
57648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
57649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
57650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
57651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
57652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
57653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
57654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
57655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
57660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
57661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
57662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
57663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
57664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
57665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
57666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
57667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
57668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
57671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
57672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
57673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
57675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
57676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
57677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
57678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
57679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
57681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
57682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
57683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
57685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
57687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
57688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95
57690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
57691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
57698 #. INPUT type=submit
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
57700 msgid "Submit your suggestion"
57701 msgstr "Invia suggerimento"
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
57705 msgid "Submitting comment "
57706 msgstr "Invia un commento "
57709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
57714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
57715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:791
57717 msgid "Subscription"
57718 msgstr "Abbonamento"
57720 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:479
57723 msgid "Subscription #%s"
57724 msgstr "Abbonamento num.%s"
57726 #. %1$s: loopro.object | html
57727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
57729 msgid "Subscription %s "
57730 msgstr "Abbonamento %s "
57732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
57734 msgid "Subscription ID"
57735 msgstr "ID abbonamento"
57737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
57739 msgid "Subscription ID: "
57740 msgstr "ID abbonamento: "
57742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
57744 msgid "Subscription batch edit"
57745 msgstr "Modifica abbonamento batch"
57747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
57749 msgid "Subscription begin"
57750 msgstr "Inizio dell'abbonamento"
57752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
57754 msgid "Subscription call number"
57755 msgstr "Collocazione abbonamento"
57758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
57760 msgid "Subscription closed %s "
57761 msgstr "Abbonamento chiuso %s "
57763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
57764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:768
57765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
57767 msgid "Subscription details"
57768 msgstr "Dettagli dell'abbonamento"
57770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
57772 msgid "Subscription end"
57773 msgstr "Scadenza dell'abbonamento"
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
57777 msgid "Subscription end date"
57778 msgstr "Data di fine abbonamento"
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:354
57782 msgid "Subscription end date:"
57783 msgstr "Data di fine abbonamento:"
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
57787 msgid "Subscription expired"
57788 msgstr "Abbonamento scaduto"
57790 #. %1$s: bibliotitle | html
57791 #. %2$s: bibliosubtitle | html
57794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
57796 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
57797 msgstr "Abbonamento per %s %s %s (chiuso)%s"
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
57801 msgid "Subscription history "
57802 msgstr "Storico dell'abbonamento"
57804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
57806 msgid "Subscription history › Serials › Koha"
57807 msgstr "Storico abbonamento › Risorse in continuazione › Koha"
57809 #. %1$s: title | html
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
57812 msgid "Subscription history for %s"
57813 msgstr "Storico dell'abbonamento per %s"
57815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316
57816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
57817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
57819 msgid "Subscription length:"
57820 msgstr "Durata abbonamento:"
57822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
57824 msgid "Subscription not found."
57825 msgstr "Abbonamento non trovato."
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
57829 msgid "Subscription num."
57830 msgstr "Abbonamento num."
57832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
57834 msgid "Subscription number: "
57835 msgstr "Abbonamento num: "
57837 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
57840 msgid "Subscription renewal for %s"
57841 msgstr "Rinnovo abbonamento per %s"
57843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
57845 msgid "Subscription renewed."
57846 msgstr "Abbonamento rinnovato."
57848 #. For the first occurrence,
57849 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
57850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
57851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
57853 msgid "Subscription routing lists for %s"
57854 msgstr "Routing Lists sottoscritte da %s"
57856 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
57857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
57859 msgid "Subscription routing lists for %s "
57860 msgstr "Routing Lists sottoscritte da %s "
57862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
57864 msgid "Subscription start date"
57865 msgstr "Data di inizio abbonamento:"
57867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
57869 msgid "Subscription start date:"
57870 msgstr "Data di inizio abbonamento:"
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
57874 msgid "Subscription summaries"
57875 msgstr "Brevi descrizioni dell'abbonamento"
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
57879 msgid "Subscription summary"
57880 msgstr "Breve descrizione dell'abbonamento"
57882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
57884 msgid "Subscription title"
57885 msgstr "Titolo dell'abbonamento"
57887 #. %1$s: enddate | html
57888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
57890 msgid "Subscription will expire %s. "
57891 msgstr "L'abbonamento scadrà %s. "
57893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
57895 msgid "Subscription:"
57896 msgstr "Abbonamento:"
57898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:116
57899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
57902 msgid "Subscriptions"
57903 msgstr "Abbonamento(i)"
57905 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
57908 msgid "Subscriptions (%s)"
57909 msgstr "Abbonamenti (%s)"
57912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
57913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
57915 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
57916 msgstr "L'abbonamento deve essere associato ad un record bibliografico."
57918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
57920 msgid "Subscriptions renewed."
57921 msgstr "Abbonamento rinnovato."
57924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57926 msgstr "Sostituisci"
57928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
57929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
57930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221
57932 msgid "Substitutions"
57933 msgstr "Sostituzioni"
57936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57938 msgstr "Sottotitolo"
57940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
57943 msgstr "Subtotale "
57945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
57948 msgstr "Subtotale "
57950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
57952 msgid "Subtotal for"
57953 msgstr "Subtotale per"
57955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
57957 msgid "Subtype limits"
57958 msgstr "Limiti con i sottotipi"
57961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
57968 msgstr "Eseguito con successo"
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
57972 msgid "Success: Import reversed"
57973 msgstr "Successo: import revocato"
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88
57977 msgid "Successfully saved configuration"
57978 msgstr "Configurazione salvata"
57980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
57983 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
57985 "Suggerisci gli authority che sono rilevanti per il termine che l'utente ha "
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
57991 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
57994 "Suggerisce agli utenti di espandere le loro ricerche includendo termini più "
57995 "ampli/più ristretti/correlati."
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
58000 msgid "Suggested by"
58001 msgstr "Suggerito da"
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
58005 msgid "Suggested by - on"
58006 msgstr "Suggerito da - su"
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1120
58010 msgid "Suggested by:"
58011 msgstr "Suggerito da:"
58013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
58015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
58017 msgid "Suggested by: "
58018 msgstr "Suggerito da: "
58020 #. For the first occurrence,
58021 #. %1$s: books_loo.surnamesuggestedby | html
58022 #. %2$s: IF ( books_loo.firstnamesuggestedby )
58023 #. %3$s: books_loo.firstnamesuggestedby | html
58025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
58028 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
58029 msgstr "Suggerito da: %s%s, %s %s ("
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1133
58033 msgid "Suggested date from:"
58034 msgstr "Data suggerita; a partire da:"
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
58037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
58039 msgid "Suggested on"
58040 msgstr "Suggerito sul"
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:271
58044 msgid "Suggestible"
58045 msgstr "Suggeribile"
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
58048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
58050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
58054 msgstr "Suggerimento"
58056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
58058 msgid "Suggestion declined"
58059 msgstr "Suggerimento rifiutato"
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
58063 msgid "Suggestion details"
58064 msgstr "Dettagli suggerimento"
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
58068 msgid "Suggestion information"
58069 msgstr "Informazioni suggerimento"
58071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
58074 msgid "Suggestion management"
58075 msgstr "Gestione dei suggerimenti"
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
58078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
58079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
58080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
58081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
58082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
58083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:395
58084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
58085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
58086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58089 msgid "Suggestions"
58090 msgstr "Suggerimenti"
58092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
58095 msgid "Suggestions management"
58096 msgstr "Gestione dei suggerimenti"
58098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
58100 msgid "Suggestions management "
58101 msgstr "Gestione dei suggerimenti "
58103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
58105 msgid "Suggestions pending approval: "
58106 msgstr "Approvazione dei suggerimenti in attesa: "
58108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
58110 msgid "Suggestions search:"
58111 msgstr "Cerca suggerimenti:"
58113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
58119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
58120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
58121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
58122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
58123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
58124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
58125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
58126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
58127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
58128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
58130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
58131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
58132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
58133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
58134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
58135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
58136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
58137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
58138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
58139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
58142 msgstr "Breve descrizione"
58144 #. %1$s: patron.firstname | html
58145 #. %2$s: patron.surname | html
58146 #. %3$s: patron.cardnumber | html
58147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
58149 msgid "Summary for %s %s (%s)"
58150 msgstr "Breve descrizione per %s %s (%s)"
58152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
58153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
58156 msgstr "Breve descrizione: "
58159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
58165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
58167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
58168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
58174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
58179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
58180 msgid "Superlibrarian patron"
58181 msgstr "Utente superlibrarian"
58184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58185 msgid "Superscript"
58188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
58190 msgid "Supplemental issue "
58191 msgstr "Supplemento "
58193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:697
58195 msgid "Supplier metadata"
58196 msgstr "Fornitore metadati"
58198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
58200 msgid "Supplier report"
58201 msgstr "Rapporto fornitore"
58204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
58205 msgid "Supported keyboard shortcuts"
58206 msgstr "Sono supportate le scorciatoie da tastiera"
58208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
58209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
58210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
58211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
58222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
58231 msgstr "Recensioni/sintesi bibliografiche"
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
58241 msgid "Suspend %s "
58242 msgstr "Sospeso %s"
58244 #. INPUT type=submit
58245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
58246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
58247 msgid "Suspend all holds"
58248 msgstr "Sospendti tutte le prenotazioni"
58250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
58251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:759
58256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28
58259 msgstr "Sospensione"
58261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
58262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
58264 msgid "Suspension charging interval"
58265 msgstr "Intervallo di addebito della multa"
58267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
58268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
58270 msgid "Suspension in days (day)"
58271 msgstr "Giorni di sospensione (n. di giorni)"
58273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
58275 msgid "Svenska (Swedish)"
58276 msgstr "Svenska (Svedese)"
58279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
58280 msgid "Switch languages"
58281 msgstr "Cambio della lingua"
58283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:900
58286 msgid "Switch to advanced editor"
58287 msgstr "Vai alla all'editor avanzato"
58289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76
58290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
58292 msgid "Switch to basic editor"
58293 msgstr "Torna all'editor di base"
58296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58297 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
58298 msgstr "Entra o esci nella modalità a schermo intero"
58300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
58301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
58303 msgid "Switching to dom indexing"
58304 msgstr "Passa all'indicizzazione DOM"
58306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
58311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
58317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
58323 msgid "Synchronize"
58324 msgstr "Sincronizza"
58327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
58328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
58330 msgid "Syndetics cover image"
58331 msgstr "Immagine da Syndetics"
58334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
58335 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
58337 "Immagine di copertina Syndetics (<a href='%s'>vedi l'immagine originale</a>)"
58339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
58344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
58347 msgstr "Sintassi: "
58349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
58356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58357 msgid "System Font"
58358 msgstr "Carattere di sistema"
58360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
58362 msgid "System information"
58363 msgstr "Informazioni sul sistema"
58365 #. %1$s: p.syspref | html
58366 #. %2$s: p.value | html
58367 #. %3$s: p.filename | html
58368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
58370 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
58371 msgstr "La preferenza di sistema '%s' è '%s', ma il file '%s' non esiste."
58373 #. %1$s: p.variable | html
58374 #. %2$s: IF p.value.defined
58375 #. %3$s: p.value | html
58378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
58380 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
58382 "La preferenza di sistema '%s' deve essere '0' o '1', ma è %s'%s'%sNULL%s."
58384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
58387 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58388 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
58389 "feature works correctly."
58391 "La preferenza ''AnonSuggestions' è stata configurata, ma il valore di "
58392 "'AnonymousPatron' non è corretto. Devi mettere in 'AnonymousPatron' l'id di "
58393 "un utente valido (verrà usato come anonimo generico) se vuoi che che essa "
58396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
58399 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58400 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
58403 "La preferenza 'AnonSuggestions' è stata configurata, ma il valore di "
58404 "'AnonymousPatron' è '0'. Devi mettere in 'AnonymousPatron' l'id di un utente "
58405 "valido (verrà usato come anonimo generico) se vuoi essa funzioni"
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
58410 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
58411 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
58413 "La preferenza di sistema 'AutoCreateAuthorities' è stata impostata, ma "
58414 "richiede anche la preferenza 'BiblioAddsAuthorities'."
58416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
58419 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
58420 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
58421 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
58423 "La preferenza di sistema 'EasyAnalyticalRecords' è impostata, ma la "
58424 "preferenza 'UseControlNumber' ha valore 'Use'. Impostala a 'Don't use' "
58425 "altrimenti la 'Show analytics' non funzionerà nel client dello staff e "
58428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
58431 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
58432 "address. Emails will not be sent."
58434 "La preferenza di sistema 'KohaAdminEmailAddress' non contiene un email "
58435 "valido. Le email non verranno mandate."
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58440 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
58441 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
58444 "La preferenza 'OPACPrivacy' è stata configurata, ma il valore di "
58445 "'AnonymousPatron' è '0'. Devi mettere in 'AnonymousPatron' l'id di un utente "
58446 "valido (verrà usato come anonimo generico) se vuoi che la preferenza "
58447 "'OPACPrivacy' funzioni"
58449 #. %1$s: warnPrefOpacHiddenItems | html
58450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
58453 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
58454 "unexpected behaviors: %s"
58456 "La preferenza di sistema 'OpacHiddenItems' genera un avviso e produrrà "
58457 "comportamenti inaspettati: %s"
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58462 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
58463 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
58465 "La prefenza di sistema 'Pseudonymization' è configurata, ma non c'e' la voce "
58466 "'bcrypt_settings' nel $KOHA_CONF file. "
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
58471 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
58472 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
58475 "La preferenza di sistema 'RESTOAuth2ClientCredentials' è attiva, ma la "
58476 "corrispondente dipendenza Net::OAuth2::AuthorizationServer manca. La "
58477 "funzionalità quindi è stata disabilitata. "
58479 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
58480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
58483 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
58484 "the items database table: %s "
58486 "La preferenza di sistema 'StatisticsFields' contiene nomi di campi che non "
58487 "appartengono alla tabella items del database:%s"
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
58491 msgid "System preference search:"
58492 msgstr "Ricerca preferenza di sistema:"
58494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
58495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
58497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
58500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
58502 msgid "System preferences"
58503 msgstr "Preferenze di sistema"
58505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
58506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
58508 msgid "System preferences "
58509 msgstr "Preferenze di sistema "
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
58513 msgid "System preferences › Administration › Koha"
58514 msgstr "Preferenze di sistema › Amministrazione › Koha"
58516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
58518 msgid "System prefs"
58519 msgstr "Preferenze di sistema"
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
58524 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58525 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
58528 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58529 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, e Alper "
58532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
58533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
58543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
58544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
58545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
58546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
58548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
58549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
58550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
58551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
58552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
58553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
58554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
58555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
58563 msgid "TOTAL (all results)"
58564 msgstr "Totale (tutti risultati)"
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
58568 msgid "Tab separated text"
58569 msgstr "Testo separato da caratteri di tabulazione"
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
58573 msgid "Tab separated text (.csv)"
58574 msgstr "Testo separato da caratteri di tabulazione (.csv)"
58576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
58582 #. %1$s: subfield.tab | html
58583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:279
58589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58593 #. %1$s: tablename | html
58594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:39
58596 msgid "Table id: %s"
58597 msgstr "Id tabella: %s"
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58601 msgid "Table of Contents"
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58606 msgid "Table of contents"
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151
58611 msgid "Table of contents:"
58615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58616 msgid "Table properties"
58617 msgstr "Proprietà tabella"
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
58620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
58623 msgid "Table settings"
58624 msgstr "Impostazioni tabella"
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
58628 msgid "Table settings "
58629 msgstr "Impostazioni tabella "
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
58633 msgid "Table settings › Administration › Koha"
58634 msgstr "Impostazioni tabella › Amministrazione › Koha"
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
58638 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
58639 msgstr "Plugin TableDnD per jQuery"
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
58643 msgid "Tabs in use"
58644 msgstr "Schede utilizzate"
58646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
58651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
58652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
58654 msgid "Tabulation (\\t)"
58655 msgstr "Tabulazione (\\t)"
58657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
58660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
58662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
58663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
58664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58674 #. For the first occurrence,
58675 #. %1$s: tagfield | html
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
58679 msgid "Tag %s Subfield structure"
58680 msgstr "Struttura dei sottocampi per il campo %s"
58682 #. %1$s: tagfield | html
58683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
58685 msgid "Tag %s Subfield structure "
58686 msgstr "Tag %s struttura del sottocampo "
58689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
58690 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
58691 msgstr "Campo %s sottocampo %s %s in tab %s"
58693 #. %1$s: tagfield | html
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
58696 msgid "Tag %s subfield structure"
58697 msgstr "Struttura dei sottocampi per il campo %s"
58699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
58701 msgid "Tag deleted"
58702 msgstr "Tag cancellato"
58705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554
58706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
58707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1159
58708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
58709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
58713 msgstr "Editor di tag"
58716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58717 msgid "Tag has no subfields"
58718 msgstr "Il campo non ha sottocampi"
58720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
58722 msgid "Tag moderation"
58723 msgstr "Moderazione tag"
58725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
58730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
58731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
58732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
58733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
58735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
58737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
58738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
58740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
58741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
58742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
58747 #. %1$s: searchfield | html
58748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
58753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
58755 msgid "Tagged with:"
58756 msgstr "Taggato con:"
58758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
58759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
58760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
58765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
58770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204
58772 msgid "Tags pending approval"
58773 msgstr "Approvazione dei tag in attesa"
58775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
58780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226
58782 msgid "Take patron photo"
58783 msgstr "Carica foto utente"
58785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230
58788 msgstr "Scatta foto"
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
58792 msgid "Talking Tech, Global"
58793 msgstr "Talking Tech, Global"
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
58797 msgid "Tamil, France"
58798 msgstr "Tamil, France"
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
58801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
58810 msgid "Target (database) record check field"
58811 msgstr "Campo di verifica dei records target (database)"
58813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44
58815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
58816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
58818 msgid "Task scheduler"
58819 msgstr "Pianificatore di attività"
58821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
58823 msgid "Task scheduler "
58824 msgstr "Pianificatore di attività "
58826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
58828 msgid "Task scheduler › Tools › Koha"
58829 msgstr "Pianificatore di attività › Strumenti › Koha"
58831 # Tajoli 19-11-2012: potrebbe essere un termine più generico
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
58834 msgid "Tax number registered:"
58835 msgstr "Numero partita IVA:"
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
58839 msgid "Tax number registered: "
58840 msgstr "Numero registrato per le tasse [partita IVA ?]: "
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
58844 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
58846 "L'aliquota fiscale non è definita nella preferenza di sistema TaxRates!!"
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
58849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
58850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
58851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
58854 msgstr "Aliquota tassa: "
58856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
58857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
58859 msgid "Technical reports"
58860 msgstr "Relazioni tecniche"
58862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
58863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
58864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
58870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
58872 msgid "Template ID"
58873 msgstr "ID del template"
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
58876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
58878 msgid "Template ID:"
58879 msgstr "ID del template:"
58881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
58882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
58884 msgid "Template code:"
58885 msgstr "Codice del template:"
58887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
58888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
58890 msgid "Template description:"
58891 msgstr "Descrizione del template:"
58893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
58894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
58896 msgid "Template name"
58897 msgstr "Nome del template:"
58899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
58900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
58901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
58902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
58904 msgid "Template name:"
58905 msgstr "Nome del template:"
58907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
58908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
58909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
58912 msgstr "Template: "
58914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
58915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
58916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
58924 msgstr "Temporaneo"
58926 #. For the first occurrence,
58928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
58929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
58930 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
58931 msgstr "Directory temporanea per i caricamenti dei file non definita"
58933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
58934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
58939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
58941 msgid "Term/Phrase"
58942 msgstr "Termine/frase"
58944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
58949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
58951 msgid "Terms summary"
58952 msgstr "Lista dei termini"
58954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548
58957 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
58958 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
58959 "Summer, Winter, Fall)."
58961 "Termini da usare nel Modulo dei Testi per i Corsi. Indica termini che "
58962 "verranno impiegati nel menù a tendina usato per impostare la riserva di un "
58963 "Corso. (per esempio: Primavera, Estate, Inverno, Autunno)."
58965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
58967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
58974 msgid "Test pattern"
58975 msgstr "Testa lo schema"
58977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
58980 msgid "Test prediction pattern"
58981 msgstr "Testa lo schema di arrivo previsto"
58983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
58985 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
58986 msgstr "Non rimuovere alcun utente (lancia un test)"
58988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
58990 msgid "Test the regular expressions:"
58991 msgstr "Controllo delle espressioni regolari:"
58993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
58998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
59000 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
59001 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
59003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317
59004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
59006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
59008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
59016 msgstr "Testo (TSV)"
59018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:145
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:199
59020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:253
59022 msgid "Text alignment: "
59023 msgstr "Allineamento del testo: "
59026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59028 msgstr "Colore testo"
59030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2419
59033 msgstr "Campo di testo"
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:112
59037 msgid "Text fields"
59038 msgstr "Campi testuali"
59040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:179
59043 msgid "Text for OPAC: "
59044 msgstr "Testo per l'OPAC: "
59046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
59049 msgid "Text for librarian: "
59050 msgstr "Testo per il bibliotecario: "
59052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
59054 msgid "Text for librarians: "
59055 msgstr "Testo per il bibliotecario: "
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
59059 msgid "Text for opac: "
59060 msgstr "Testo per l'OPAC: "
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
59064 msgid "Text justification: "
59065 msgstr "Giustificazione del testo: "
59068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59069 msgid "Text to display"
59070 msgstr "Testo da visualizzare"
59072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105
59074 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
59075 msgstr "Testo, URL o codice a barre, ecc.: "
59077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:124
59078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:178
59079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:232
59080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
59085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
59091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
59093 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
59094 msgstr "Questo budget non esiste! Seleziona un badget per continuare"
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
59099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
59100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
59101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
59102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
59103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
59104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
59105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
59106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
59109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
59110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
59111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
59112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
59114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
59115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
59116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
59121 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
59122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
59124 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
59125 msgstr "Gli ultimi %s fascicoli associati a questo abbonamento:"
59127 #. %1$s: pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:59
59131 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
59134 "La preferenza %s non è impostata, non dimenticare di abilitarla affinché le "
59135 "regole abbiano effetto. "
59137 #. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html
59138 #. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html
59139 #. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html
59140 #. %4$s: unit.rule_value | html
59141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
59144 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
59145 "incorrectly defined as %s. "
59147 "La %s, %s, %s issuingrule verrà impostata a 'days' per 'lengthunit' perché "
59148 "erroneamente definita come %s. "
59150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
59153 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
59154 "Falling back to legacy facet calculation. "
59156 "L'entry <use_zebra_facets> manca nei tuoi file di configurazione. "
59157 "Verrà usato il vecchio metodo."
59159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
59162 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
59163 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59165 "La variabile <zebra_auth_index_mode> è configurata su 'grs1' che non è "
59166 "più supportata. Usa DOM al suo posto, per attivarlo segui questa pagina del "
59169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
59172 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
59173 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59175 "La variabile <zebra_auth_index_mode> è configurata su 'grs1' che non è "
59176 "più supportata. Usa DOM al suo posto, per attivarlo segui questa pagina del "
59179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
59180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
59181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
59184 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
59185 "for statistical purposes"
59187 "I due campi seguenti sono disponibili per il tuo utilizzo. Possono essere "
59188 "utili per fini statistici"
59190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
59193 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
59194 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
59196 "La preferenza AnonymousPatron non è definita. Puoi usare lo stesso questa "
59197 "funzionalità ma verrà scritto il valore NULL nello storico dei prestiti "
59198 "quando ci saranno degli aggiornamenti."
59200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
59203 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
59206 "Il permesso Chiunque non ha effetto finché la lista è strettamente privata."
59208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
59210 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
59211 msgstr "Le icone \"Bridge Material\""
59213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
59215 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
59216 msgstr "L'uso delle icone \"Bridge Material\" è consentito dalla licenza "
59218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
59221 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
59222 "xml. You must define this block before use. "
59224 "Il modulo ILL è abilitato, ma nessun 'branch' è definito in koha-conf.xml. "
59225 "Devi definire il blocco 'branch' prima di usarlo. "
59227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
59230 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
59231 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
59233 "Il modulo ILL è abilitato, ma nessun 'code_partner' definito in koha-conf."
59234 "xml. Viene usato il codice 'ILLLIBS' di default."
59236 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
59237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
59240 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
59241 "defined on the system. "
59243 "Il modulo ILL è attivo, ma il 'partner_code' (%s) non è definito nel "
59246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
59248 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
59249 msgstr "Il modulo ILL è attivo, ma non c'è un backend disponibile. "
59251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
59254 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
59256 "Il modulo Koha::Logger non può essere avviato correttamente (controllare il "
59259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
59262 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
59263 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
59264 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
59265 "remove this message by disabling the system preference "
59267 "Mana KB può essere usato per importare schemi di periodicità di abbonamenti "
59268 "usati da altre biblioteche e risparmiarti lavoro. Chiedi al tuo "
59269 "amministratore di sistema di configurare questo servizio e completarne la "
59270 "configurazione, o rimuovere questo messaggio disabilitando la relativa "
59271 "preferenza di sistema."
59273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
59275 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
59276 msgstr "Mana KB è attivo ma non configurato."
59278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
59281 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
59284 "L'autorizzazione \"Solo staff\" non ha alcun effetto perché questo elenco è "
59285 "strettamente privato."
59288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59290 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
59291 "required mailto: prefix?"
59293 "La URL che hai inserito sembra un indirizzo di posta elettronica, vuoi "
59294 "aggiungere il necessario prefisso mailto:?"
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59299 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59300 "required http:\\/\\/ prefix?"
59302 "L'URL che hai introdotto sembra essere un link esterno. Vuoi completarlo con "
59303 "il necessario prefisso http:\\/\\/?"
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59308 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59309 "required https:\\/\\/ prefix?"
59311 "L'URL che hai introdotto sembra essere un link esterno. Vuoi completarlo con "
59312 "il necessario prefisso http:\\/\\/?"
59315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272
59316 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
59317 msgstr "La valuta corrente di default deve avere un cambio posto a 1.0"
59319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
59321 msgid "The alternative email is invalid."
59322 msgstr "L'email alternativa è invalida"
59324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:376
59325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
59328 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
59329 msgstr "L'ammontare avuto dall'utente è superiore a quanto deve pagare."
59331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:373
59332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
59334 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
59335 msgstr "L'importo raccolto è superiore all'addebito in sospeso"
59337 #. For the first occurrence,
59338 #. %1$s: message.authid | html
59339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
59340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
59342 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
59343 msgstr "L'authority %s non esiste nel database."
59345 #. %1$s: errauthid | html
59346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:60
59348 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
59349 msgstr "Il record di autorità richiesto non esiste (%s)."
59351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
59354 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
59355 "used internally by Koha and are not valid."
59357 "Le categorie di valori autorizzati 'branches', 'itemtypes' e 'cn_source' "
59358 "sono utilizzate internamente da Koha e non sono valide."
59360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
59361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
59363 msgid "The authorized value category ("
59364 msgstr "La categoria di valori autorizzati ("
59366 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
59367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
59370 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
59371 "will have barcodes generated upon save to database"
59373 "La preferenza di sistema autoBarcode è impostata su %s e le copie senza "
59374 "codice a barre in bianco avranno i codici a barre generati al momento di "
59375 "salvare nel database"
59377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
59380 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
59381 "try again with an alternative target. "
59383 "Il back-end in cui hai provato a migrare non supporta ancora le migrazioni, "
59384 "riprova con un target alternativo."
59386 #. %1$s: Barcode | html
59387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
59389 msgid "The barcode %s was not found."
59390 msgstr "Il codice a barre %s non è stato trovato"
59392 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
59393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
59395 msgid "The barcode was not found %s."
59396 msgstr "Il codice a barre %s non è stato trovato."
59398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
59400 msgid "The barcode was not found: "
59401 msgstr "Il codice a barre non è stato trovato: "
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180
59404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:290
59405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
59407 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
59409 "Il codice a barre che si inserisce viene incrementato per ogni copia "
59413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
59414 msgid "The beginning date is missing or invalid."
59415 msgstr "La data di inizio manca o non è valida."
59417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
59420 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
59423 "I campi biblio.biblionumber e biblioitems.biblioitemnumber devono essere "
59424 "collegati ad un sottocampo MARC,"
59426 #. %1$s: m.biblionumber | html
59427 #. %2$s: m.itemnumber | html
59428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
59431 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
59432 "deleting an item (itemnumber %s)."
59434 "Il record bibliografico %s non è stato cancellato. Si è verificato un errore "
59435 "durante l'eliminazione di una copia (itemnumber %s)."
59437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
59440 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
59441 "it, you are about to check it out"
59443 "Il record bib per questa richiesta ha già una copia collegata, stai per "
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
59449 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
59450 "have one. Please fix this then try again."
59452 "Il record bibliografico per questa richiesta ha più copie, mentre dovrebbe "
59453 "averne una sola. Per favore correggi e riprova."
59455 #. For the first occurrence,
59456 #. %1$s: message.biblionumber | html
59457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
59458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
59460 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
59461 msgstr "Questo numero record %s non esiste nel database."
59464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
59465 msgid "The budget is locked"
59466 msgstr "Il budget è bloccato"
59468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
59470 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
59471 msgstr "Il budget è bloccato, non è possibile creare fondi."
59473 #. %1$s: email_add | html
59474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
59476 msgid "The cart was sent to: %s"
59477 msgstr "Il carrello è stato inviato a: %s"
59479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:377
59480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180
59482 msgid "The change to give is "
59483 msgstr "Il resto da dare è "
59485 #. For the first occurrence,
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
59488 msgid "The change will be applied immediately."
59489 msgstr "La modifica verrà applicata immediatamente."
59491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
59493 msgid "The club you requested does not exist."
59494 msgstr "Il club richiesto non esiste."
59496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
59497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:377
59500 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
59502 "La colonna 'campo Koha' mostra che il sottocampo è collegato ad un campo "
59505 #. %1$s: config_entry.lockdir | html
59506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
59509 "The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a "
59510 "non-writable directory (%s). "
59512 "Il valore di <lockdir> presente nel tuo koha-conf.xml file punta a una "
59513 "dir non scrivibile (%s). "
59515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
59517 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
59518 msgstr "Il sottocampo DEVE essere nella scheda -1 (ignora)"
59520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
59523 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
59524 "the mappings in the mappings.yaml file."
59526 "Le mappature correnti che vedi sullo schermo verranno sostituite dalle "
59527 "mappature contenute nel file mappings.yaml."
59529 #. %1$s: image_limit | html
59530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
59533 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
59534 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
59537 "La quota di immagini può arrivare solo fino a un massimo di %s immagini "
59538 "immagazzinate nel db. Per favore cancella una o più immagini per liberare "
59541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
59543 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
59545 "Il database ha dato un errore mentre cercava di fare una cancellazione. "
59547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
59549 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
59550 msgstr "Il database ha dato un errore mentre cercava di fare un salvataggio."
59552 #. %1$s: card_element | html
59553 #. %2$s: element_id | html
59554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
59556 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
59557 msgstr "Il database ha dato un errore mentre cancellava %s %s. "
59559 #. %1$s: image_ids | html
59560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
59562 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
59563 msgstr "Il database ha dato un errore mentre cancellava %s."
59565 #. %1$s: card_element | html
59566 #. %2$s: element_id | html
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
59569 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
59570 msgstr "l database ha dato un errore mentre salvava %s %s."
59572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
59574 msgid "The database returned the following error:"
59575 msgstr "Il database ha dato questo errore:"
59577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
59580 "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
59581 "Please select another framework for merging."
59583 "Il framework predefinito non può essere utilizzato o il framework non "
59584 "esiste. Selezionare un altro framework per l'unione."
59586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:172
59589 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
59590 "quotes and invoices are downloaded."
59592 "La directory di download specifica la directory sul sito ftp da cui vengono "
59593 "scaricate i preventivi e fatture."
59595 #. %1$s: INVALID_DATE | html
59596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
59598 msgid "The due date "%s" is invalid"
59599 msgstr "La data di restituzione "%s" non è valida"
59602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
59603 msgid "The ending date is missing or invalid."
59604 msgstr "La data di fine manca o è invalida"
59607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
59608 msgid "The entered passwords do not match"
59609 msgstr "La password inserita non è corretta"
59611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
59613 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
59614 msgstr "Il campo non è stato cancellato. Controlla il log per gli errori."
59616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:86
59618 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
59619 msgstr "Questo campo non è stato inserito. Forse il nome esiste già?"
59621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:92
59623 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
59624 msgstr "Il campo non può essere aggiornato. Forse il nome esiste già?"
59626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:96
59628 msgid "The field has been deleted"
59629 msgstr "Il campo è stato cancellato"
59631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
59633 msgid "The field has been inserted"
59634 msgstr "Il campo è stato aggiunto"
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
59638 msgid "The field has been updated"
59639 msgstr "Il campo è stato aggiornato"
59641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
59643 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
59644 msgstr "Il campo itemnum DEVE essere collegato ad un sottocampo MARC "
59646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
59648 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
59649 msgstr "I campi 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' sono "
59651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
59654 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
59655 msgstr "Il file usato non ha un formato valido. Sono permessi solo csv e txt"
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
59660 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
59662 "Il file verrà importato in una tabella per le modifiche, prima di salvarlo."
59664 #. %1$s: FOREACH result IN renew_results
59665 #. %2$s: IF result.success
59666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
59669 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
59670 "displayed below: %s %s "
59672 "Le multe per le seguenti copie sono state pagate, i rinnovi sono mostrati "
59675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
59678 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
59679 "are supplying in the import file."
59681 "La prima linea nel file deve essere una linea di intestazione che definisce "
59682 "le colonne presenti nel file di import."
59684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
59687 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
59688 "less than the third for the "
59690 "Il primo ritardo dovrebbe essere minore del secondo, il quale a sua volta "
59691 "deve essere minore del terzo per la "
59693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106
59696 msgid "The following barcodes were found: "
59697 msgstr "I seguenti barcode sono stati trovati: "
59699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
59701 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
59702 msgstr "I seguenti record bibliografici sono stati aggiornati o aggiunti:"
59704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
59706 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
59708 "Si sono verificati i seguenti errori nell'importazione della struttura del "
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1383
59713 msgid "The following error was encountered:"
59714 msgstr "Si è verificato il seguente errore:"
59716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
59718 msgid "The following errors have occurred:"
59719 msgstr "Si sono verificati i seguenti errori:"
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
59723 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
59724 msgstr "Ci sono i seguenti errori. Correggili e invia di nuovo:"
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
59728 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
59729 msgstr "I seguenti campi sono errati. Per favore, correggili."
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59733 msgid "The following fields aren't filled:"
59734 msgstr "I seguenti campi non sono stati compilati:"
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
59739 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
59742 "Le seguenti prenotazioni non sono state messe in attesa. Per favore, "
59743 "recuperale e fai le restituzioni."
59745 #. For the first occurrence,
59746 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
59747 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
59748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
59749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
59750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
59751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
59752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
59754 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
59755 msgstr "I seguenti ID esistono in entrambe le tabelle %s e %s:"
59758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59759 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
59760 msgstr "I seguenti importanti sottocampi non sono stati compilati:"
59762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71
59765 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
59766 msgstr "I seguenti barcode invalidi sono stati saltati: "
59768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
59770 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
59771 msgstr "I seguenti biblionumbers invalidi sono stati saltati:"
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
59775 msgid "The following itemnumbers were found: "
59776 msgstr "I seguenti itemnumbers sono stati trovati: "
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
59780 msgid "The following items were added or updated:"
59781 msgstr "Le seguenti copia sono state aggiornate o aggiunte:"
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
59785 msgid "The following items were modified:"
59786 msgstr "I record seguenti non possono essere eliminati:"
59788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58
59790 msgid "The following items were removed from all courses:"
59791 msgstr "Le seguenti copie verranno rimosse da tutti i testi per i corsi:"
59794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59795 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
59796 msgstr "I seguenti sottocampi obbligatori non sono stati compilati:"
59798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
59801 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
59804 "Esistono questi diversi mapping per items.permanent_location e non "
59807 #. %1$s: IF Koha.Preference('UseRecalls')
59808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
59810 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
59811 msgstr "I seguenti richiami possono essere coperti da copie disponibili. %s"
59813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
59815 msgid "The following records could not be deleted:"
59816 msgstr "I seguenti records non possono essere cancellati:"
59818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
59821 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
59822 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
59824 "I seguenti valori sono stati usati per la relazione garante/tutelato, ma non "
59825 "esistono nella preferenza di sistema 'borrowerRelationship':"
59827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
59830 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
59831 "page, then try again."
59833 "L'invio è fallito (token CSR errato). Vai indietro, fai il refresh della "
59834 "pagina e ritenta."
59836 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
59837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
59839 msgid "The framework is used %s times."
59840 msgstr "Questa griglia di catalogazione è utilizzata %s volte"
59842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
59844 msgid "The generated notices are different!"
59845 msgstr "Gli avvisi generati sono differenti!"
59847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
59849 msgid "The generated notices are exactly the same!"
59850 msgstr "Gli avvisi generati sono esattamente uguali!"
59852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
59854 msgid "The hold has been correctly cancelled."
59855 msgstr "La prenotazione è stata cancellata con successo."
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
59860 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
59861 "the item to mark as lost."
59863 "La prenotazione è stata posta a livello di record bibliografico. Non è "
59864 "possibile determinare quale copia sia stata persa."
59866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
59868 msgid "The import id number "
59869 msgstr "L'import con id "
59871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
59873 msgid "The included "
59874 msgstr "Sono inclusi "
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
59878 msgid "The included OAI.xslt file by the "
59879 msgstr "Il file OAI.xslt incluso è del "
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
59883 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
59884 msgstr "La fattura richiamata da questo id (invoiceid) non esiste. "
59886 #. %1$s: m.item_barcode | html
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
59889 msgid "The item (%s) does not exist."
59890 msgstr "Questa copia (%s) non esiste."
59892 #. %1$s: m.item_barcode | html
59893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
59895 msgid "The item (%s) has been added to the list."
59896 msgstr "Questa copia (%s) è stata aggiunta alla lista."
59898 #. %1$s: m.item_barcode | html
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
59902 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
59903 "already in the list."
59905 "La copia (%s) non può essere aggiunta alla lista. Per favore controlla che "
59906 "non sià già presente nella lista."
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
59910 msgid "The item has been removed from the list."
59911 msgstr "La copia è stata rimossa dalla lista."
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
59916 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
59917 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
59919 "La copia non è stata lavorata causa di un problema di configurazione del "
59920 "sistema. È necessario chiedere a un amministratore per dare un'occhiata alla"
59922 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
59923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
59925 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
59926 msgstr "Le copie sono state collegate con successo a %s "
59928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
59930 msgid "The item has successfully been linked to "
59931 msgstr "La copia e' stata collegata con successo a "
59933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
59935 msgid "The item or the patron does not exist."
59936 msgstr "Questa copia o questo utente non esistono."
59938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
59940 msgid "The item was not found"
59941 msgstr "La copai non è stata trovata"
59943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
59945 msgid "The item you select will be moved to the target record."
59946 msgstr "La copia selezionata è stata mossa nel record di destinazione."
59948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
59949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
59950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
59952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
59953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:13
59954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
59956 msgid "The job has been cancelled before it finished."
59957 msgstr "Il job è stato annullato prima che finisse."
59959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
59960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:952
59961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
59963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
59964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
59966 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
59967 msgstr "Il processo è stato messo in cosa. sarà processato il prima possibile."
59969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1462
59972 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
59975 "L'etichetta per il campo visualizzato durante l'esecuzione del report, ad "
59976 "esempio \"Seleziona una libreria\"."
59979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
59981 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
59982 "whitespace characters from the library code"
59984 "Il codice di biblioteca indicato contiene spazi. Si prega di rimuoverli"
59986 #. %1$s: email | html
59987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
59989 msgid "The list was sent to: %s"
59990 msgstr "La lista è stata mandata a: %s"
59992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
59994 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
59995 msgstr "Il file log4perl non può essere aperto."
59997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
59999 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
60000 msgstr "Il manager che hai selezionato non ha permessi sufficienti."
60002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
60004 msgid "The merge was successful. "
60005 msgstr "La fusione ha avuto successo. "
60007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
60009 msgid "The merging was successful. "
60010 msgstr "La fusione ha avuto successo. "
60012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
60014 msgid "The notice has been correctly enqueued."
60015 msgstr "L'avviso è stato inviato correttamente."
60017 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
60018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
60020 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
60021 msgstr "Il numero dei giorni (%s) deve essere un numero fra 0 e 999."
60023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:68
60025 msgid "The order could not be found."
60026 msgstr "L'ordine non è stato trovato."
60028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:78
60031 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
60034 "L'ordine è stato cancellato, anche se la copia(e) non sono state cancellate."
60036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:81
60038 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
60040 "L'ordine è stato cancellato, anche se il record non è stato cancellato."
60042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
60044 msgid "The order has been cancelled already."
60045 msgstr "L'ordine è già stato cancellato."
60047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:71
60050 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
60053 "L'ordine è stato cancellato, anche se la copia(e) non sono state cancellate."
60055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:74
60057 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
60059 "L'ordine è stato cancellato, anche se il record non è stato cancellato."
60061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
60063 msgid "The order has been successfully canceled."
60064 msgstr "L'ordine è stato cancellato con successo."
60067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
60069 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
60070 msgstr "L'ordine è stato cancellato con successo %s "
60072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:94
60075 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
60076 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
60078 "La riga di ordine che stai cercando di cancellare era stata creata da una "
60079 "ricevuta parziale di un'altra riga di ordine che è stata cancellata. "
60080 "Impossibile procedere alla cancellazione. "
60082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:89
60085 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
60086 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
60087 "first and retry. "
60089 "La riga di ordine che stai cercando di cancellare era stata creata da una "
60090 "ricevuta parziale di un'altra riga di ordine che è già stata ricevuta. Prima "
60091 "cerca di cancellare questa e riprova. "
60093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
60095 msgid "The original currency value will be copied"
60096 msgstr "Il valore della valuta originale sarà copiato"
60098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
60100 msgid "The original fund will be used"
60101 msgstr "Il fondo originale verrà usato"
60103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
60105 msgid "The original internal note will be used"
60106 msgstr "La nota internal originale sarà usata"
60108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
60110 msgid "The original statistic 1 will be used"
60111 msgstr "La statistica originale 1 verrà usata"
60113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
60115 msgid "The original statistic 2 will be used"
60116 msgstr "La statistica originale 2 verrà usata"
60118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
60120 msgid "The original vendor note will be used"
60121 msgstr "Verrà usata la nota originale del fornitore"
60123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
60125 msgid "The password was rejected by a plugin."
60126 msgstr "La password è stata rifiutata da un plugin."
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
60130 msgid "The passwords entered do not match"
60131 msgstr "La password inserita non è corretta"
60133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
60135 msgid "The patron category you create will be used by the "
60136 msgstr "La categoria utente creata verrà utilizzata da "
60138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
60140 msgid "The patron does not have an email address defined."
60141 msgstr "L'utente non ha un indirizzo email associato."
60143 #. For the first occurrence,
60144 #. %1$s: DEBT | $Price
60145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
60146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
60148 msgid "The patron has a debt of %s."
60149 msgstr "L'utente ha un debito di € %s."
60151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
60154 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
60155 msgstr "L'utente non è stato creato perché la password contiene spazi"
60157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
60159 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
60160 msgstr "L'utente non è stato creato perchè la password è troppo corta"
60162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
60165 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
60166 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
60168 "L'utente non è stato creato, la password inserita era troppo debole. Essa "
60169 "deve avere almeno una maiuscola, una minuscola e un numero"
60171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
60174 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
60176 "L'utente non è stato creato! Il numero tessera o l'id dell'utente potrebbero "
60179 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
60182 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
60184 "L'utente ha pagamenti arretrati per prestiti, prenotazioni, etc. per %s"
60186 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
60187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
60189 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
60191 "L'utente ha pagamenti arretrati per prestiti, prenotazioni, etc. per %s."
60193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
60196 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
60197 "self_check => self_checkout_module permission. "
60199 "L'utente usato per l'autoprestito con l'Opac non ha il permesso "
60200 "self_checkout_module"
60202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
60205 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
60206 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
60208 "L'utente usato per l'autoprestito con l'Opac ha troppi permessi. Basta che "
60209 "abbia il permesso self_checkout_module."
60211 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
60212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
60214 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
60215 msgstr "I garanti dell'utente devono collettivamente %s."
60217 #. For the first occurrence,
60218 #. %1$s: DEBT_GUARANTORS | $Price
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
60220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
60223 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
60225 msgstr "I garanti dell'utente devono collettivamente %s."
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
60230 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
60231 "preference which is set to "
60233 "Le regole sono applicate in base alla preferenza di sistema "
60234 "ReservesControlBranch che è impostata a "
60236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
60238 msgid "The primary email is invalid."
60239 msgstr "L'email primaria non è valida."
60241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
60244 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
60245 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
60246 "values are set to max(table.id)+1."
60248 "Il problema è che InnoDB non mantiene i valori di incrementali di "
60249 "auto_increment quando il server SQL riparte perché li ha solo in memoria. "
60250 "Così quando MySQL riparte il valore di auto_increment diventa max(table."
60253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
60256 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
60259 "Il caricatore di citazioni accetta file csv con due colonne: sorgente e testo"
60261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
60263 msgid "The record "
60264 msgstr "Il record "
60266 #. %1$s: m.bibnum | html
60267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
60269 msgid "The record (%s) does not exist."
60270 msgstr "Il record (%s) non esiste."
60272 #. %1$s: m.bibnum | html
60273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
60275 msgid "The record (%s) has been added to the list."
60276 msgstr "Il record (%s) è stato aggiunto alla lista."
60278 #. %1$s: m.bibnum | html
60279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
60282 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
60283 "already in the list."
60285 "Il record copia (%s) non può essere aggiunto alla lista. Per favore "
60286 "controlla che non sià già presente nella lista."
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
60290 msgid "The record id "
60291 msgstr "L'ID del record "
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:976
60295 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
60296 msgstr "Il record che stai cercando per modificarlo non esiste."
60298 #. For the first occurrence,
60299 #. %1$s: biblionumber | html
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
60302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
60305 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
60306 msgstr "Il record richiesto non esiste (%s)."
60308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
60310 msgid "The records have successfully been reindexed!"
60311 msgstr "I record sono stati reindicizzati con successo!"
60313 #. For the first occurrence,
60314 #. %1$s: report_converted | html
60315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
60316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
60318 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
60319 msgstr "Il report \"%s\" è stato convertito."
60321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31
60323 msgid "The requested message cannot be displayed"
60324 msgstr "Il messaggio richiesto non può essere visualizzato"
60326 #. %1$s: fail_methods.join(', ') | html
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
60329 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
60330 msgstr "L'avviso richiesto NON è stato messo in coda di spedizione da %s"
60332 #. %1$s: succ_methods.join(', ') | html
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
60335 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
60336 msgstr "L'avviso richiesto è stato messo in coda di spedizione da %s"
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
60341 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
60342 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
60343 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
60344 "authorized staff user to moderate tags."
60346 "L'utente root nel file KOHA_CONF (default: kohaadmin) non è un moderatore "
60347 "autorizzato. Queste azioni sono effettuate da un utente della biblioteca e "
60348 "il moderatore deve quindi appartenere alla tabella utenti della biblioteca. "
60349 "Per favore, fai il login con un utente staff diverso per moderare i tag."
60351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
60354 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
60355 "found in this order:"
60357 "Le regole sono applicate dal più specifico al meno specifico. Nell'ordine:"
60359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
60361 msgid "The rules have been cloned."
60362 msgstr "Le regole sono state clonate."
60365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247
60366 msgid "The screen capture will appear in this box."
60367 msgstr "L'immagine catturata apparirà in questo box."
60369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
60371 msgid "The secondary email is invalid."
60372 msgstr "L'email secondaria è invalida."
60374 #. %1$s: message.mmtid | html
60375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
60377 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
60379 "Il modello selezionato (id=%s) non esiste o non viene definita alcuna azione."
60381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
60383 msgid "The subscription has linked issues"
60384 msgstr "L'abbonamento è collegato a dei fascicoli"
60386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
60388 msgid "The subscription has linked items"
60389 msgstr "L'abbonamento è collegato a delle copie"
60391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
60393 msgid "The subscription has not expired yet"
60394 msgstr "L'abbonamento non è ancora scaduto."
60396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
60399 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
60402 "Il suggerimento non è stato inoltrato. Un suggerimento con lo stesso titolo "
60406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60408 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
60409 "it includes them all."
60411 "Il privilegio di superlibrarian esclude gli altri privilegi, in quanto li "
60414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
60416 msgid "The system preference "
60417 msgstr "La preferenza di sistema "
60420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
60422 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
60423 "more virtual hosts."
60425 "La preferenza di sistema %s può subire override da parte di uno o più "
60426 "virtual hosts e dunque variare valore secondo il virtual host."
60428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
60431 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
60432 "correct this before continuing circulation. "
60434 "La preferenza di sistema OPACPrivacy è configurata ma la preferenza "
60435 "AnonymousPatron no. Correggi la situazione prima di continuare con la "
60439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60440 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
60441 msgstr "La preferenza di sistema ProtectSuperlibrarian è attiva"
60443 #. INPUT type=checkbox name=flag
60444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
60445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
60446 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
60447 msgstr "La preferenza di sistema ProtectSuperlibrarianPrivileges è attiva"
60450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
60451 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
60452 msgstr "La traduzione (id %s) è stata rimossa con successo"
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
60456 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
60457 msgstr "Gli ordini non ricevuti su questi fondi verranno spostati"
60459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:177
60462 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
60465 "La directory di carico specifica la directory sul sito ftp in cui gli ordini "
60466 "vengono caricati."
60468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
60469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
60471 msgid "The upload file appears to be empty."
60472 msgstr "Il file caricato sembra essere vuoto."
60474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
60477 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
60480 "Il file caricato non sembra essere un file kpz. La sua estensione non è '."
60483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
60486 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
60489 "Il file caricato non sembra essere un file compresso. La sua estensione non "
60492 #. %1$s: e.value | html
60493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
60495 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
60496 msgstr "Per il valore \"%s\" non è possibile la mappatura"
60498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
60500 msgid "Theke Solutions, Argentina"
60501 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
60504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
60509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
60511 msgid "Then start the installer again."
60512 msgstr "Quindi avvia nuovamente l'installazione."
60514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
60516 msgid "There are currently no checkout notes."
60517 msgstr "Non ci sono note di prestito."
60519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
60521 msgid "There are currently no problem reports."
60522 msgstr "Non ci sono reports di problemi."
60524 #. For the first occurrence,
60525 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
60526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
60527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
60529 msgid "There are no %s currently available."
60530 msgstr "Attualmente non ci sono %s disponibili."
60532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:380
60534 msgid "There are no EDI accounts. "
60535 msgstr "Non ci sono account EDI definiti. "
60537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
60539 msgid "There are no EDIFACT messages."
60540 msgstr "Non ci sono account messaggi EDIFACT."
60542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
60544 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
60545 msgstr "Non sono definiti dei provider SMS. "
60548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
60549 msgid "There are no SMTP servers defined."
60550 msgstr "Non ci sono server SMTP definiti."
60552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
60554 msgid "There are no account credit types defined. "
60555 msgstr "Non ci sono tipi credito definiti."
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
60559 msgid "There are no account debit types defined. "
60560 msgstr "Non ci sono tipi debito definiti."
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:420
60564 msgid "There are no additional contents."
60565 msgstr "Non ci sono contenuti aggiuntivi."
60567 #. %1$s: category.category_name | html
60568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
60570 msgid "There are no authorized values defined for %s"
60571 msgstr "Non ci sono valori autorizzati per %s"
60573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
60575 msgid "There are no cash registers defined. "
60576 msgstr "Non ci sono registratori di cassa definti."
60578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:198
60580 msgid "There are no cities defined. "
60581 msgstr "Non ci sono città definite. "
60583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
60585 msgid "There are no collections currently defined."
60586 msgstr "Attualmente non sono definite delle raccolte mobili."
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
60591 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
60592 msgstr "Non ci sono contratti con questo fornitore. %s "
60594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
60596 msgid "There are no defined actions for this template."
60597 msgstr "Non ci sono azioni per questo template."
60599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
60601 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
60602 msgstr "Non sono definti template. Per favore creane uno."
60604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206
60606 msgid "There are no desks defined. "
60607 msgstr "Non ci sono punti prestito definiti."
60610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
60611 msgid "There are no enrollments for this club yet"
60612 msgstr "Non ci sono ancora iscriziono per questo club"
60614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
60616 msgid "There are no existing numbering patterns."
60617 msgstr "Non ci sono schemi di numerazione."
60619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:994
60620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1024
60621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1057
60622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1108
60624 msgid "There are no holds on this title. "
60625 msgstr "Non ci sono prenotazioni per questo titolo. "
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
60629 msgid "There are no images for this item."
60630 msgstr "Non ci sono immagini per questo record."
60632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
60634 msgid "There are no images for this record."
60635 msgstr "Non ci sono immagini per questo record."
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
60639 msgid "There are no item search fields defined. "
60640 msgstr "Non ci sono campi di ricerca copie definiti. "
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
60644 msgid "There are no items assigned to this rota."
60645 msgstr "Non ci sono copie in questa rotazione."
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
60649 msgid "There are no items in this batch yet"
60650 msgstr "Non ci sono ancora copie nel batch"
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136
60654 msgid "There are no items in this collection."
60655 msgstr "Non ci sono copie in questa raccolta mobile."
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595
60659 msgid "There are no itemtypes defined"
60660 msgstr "Non ci sono tipi di copia definiti"
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
60664 msgid "There are no late orders."
60665 msgstr "Non ci sono ordini in ritardo."
60668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
60669 msgid "There are no libraries defined."
60670 msgstr "Non ci sono biblioteche definite."
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
60673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
60675 msgid "There are no libraries defined. "
60676 msgstr "Non ci sono biblioteche definite. "
60678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195
60680 msgid "There are no library EANs. "
60681 msgstr "Non ci sono EAN per la biblioteca"
60683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
60685 msgid "There are no notices for this library."
60686 msgstr "Non ci sono avvisi per questa biblioteca."
60688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
60690 msgid "There are no notices."
60691 msgstr "Non ci sono avvisi."
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
60695 msgid "There are no open baskets for this vendor."
60696 msgstr "Non ci sono raccoglitori aperti per questo fornitore."
60698 #. %1$s: IF ( location )
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
60702 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
60703 msgstr "Non ci sono ritardi oggi %s alla localizzazione scelta%s."
60705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
60707 msgid "There are no overdues matching your search. "
60708 msgstr "Nessuna regola dei ritarsi risponde alla tua ricerca. "
60710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
60712 msgid "There are no overdues."
60713 msgstr "Non ci sono ritardi."
60715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
60717 msgid "There are no patron categories defined. "
60718 msgstr "Nessuna categoria utente definita."
60720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
60722 msgid "There are no patron lists."
60723 msgstr "Non ci sono liste di utenti"
60725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
60727 msgid "There are no patrons in this batch yet"
60728 msgstr "Non ci sono ancora utenti in questo batch"
60730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
60732 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
60733 msgstr "Non ci sono utenti da allertare per gli arrivi di questo abbonamento."
60735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
60737 msgid "There are no pending discharge requests."
60738 msgstr "Non ci sono liberatorie pendenti."
60740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
60742 msgid "There are no pending offline operations."
60743 msgstr "Non ci sono operazioni offline pendenti."
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207
60747 msgid "There are no pending patron modifications."
60748 msgstr "Non ci sono modifiche agli utenti in attesa."
60751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
60752 msgid "There are no quotes defined."
60753 msgstr "Non ci sono citazioni definite."
60755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:119
60757 msgid "There are no quotes defined. "
60758 msgstr "Non ci sono citazioni definite. "
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128
60762 msgid "There are no recalls to pull."
60763 msgstr "Non ci sono richiami da inviare."
60765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:87
60768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:136
60769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
60771 msgid "There are no recalls to show."
60772 msgstr "Non ci sono richiami da mostrare."
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:730
60776 msgid "There are no recorded logs for this request"
60777 msgstr "Non ci sono log registrati per questa richiesta"
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
60781 msgid "There are no rotas with stages assigned"
60782 msgstr "Non ci sono rotazioni con fermate assegnate"
60784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266
60787 msgid "There are no rules defined. "
60788 msgstr "Non ci sono regole definite"
60790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
60792 msgid "There are no saved definitions. "
60793 msgstr "Non sono state salvate delle definizioni. "
60795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
60797 msgid "There are no saved matching rules."
60798 msgstr "Non ci sono regole di corrispondenza salvate."
60800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
60802 msgid "There are no saved patron attribute types."
60803 msgstr "Non ci sono attributi utente salvati."
60805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
60807 msgid "There are no saved reports. "
60808 msgstr "Non ci sono reports salvati. "
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:151
60812 msgid "There are no sets defined."
60813 msgstr "Non ci sono set definiti."
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
60817 msgid "There are no statistics for this patron."
60818 msgstr "Non ci sono statistiche per questo utente"
60820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
60822 msgid "There are no titles tagged with the term "
60823 msgstr "Non ci sono titoli taggati con il termine "
60825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
60827 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
60828 msgstr "Non ci sono ordini non ricevuti per questo budget. "
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
60833 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
60834 "check the Koha log files. "
60836 "C'e' un errore mentre il sistema prova a connettersi al message broker "
60837 "(RabbitMQ), controlla i file di log di Koha."
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
60842 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
60844 "Questo record bib è danneggiato, la visualizzazione potrebbe essere errata."
60846 #. %1$s: hold.priority | html
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
60849 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
60850 msgstr "There is an item level hold su questa copia (priorità = %s)."
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
60854 msgid "There is another profile with this name."
60855 msgstr "Esiste già un profilo con questo nome"
60857 #. %1$s: itemtags | html
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
60860 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
60861 msgstr "C'è più di un campo MARC collegato alla scheda delle copie (10) : %s"
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
60865 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
60866 msgstr "Non c'è alcuna voce 'log4perl_conf' nel file di configurazione."
60868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:231
60870 msgid "There is no age for this rule."
60871 msgstr "Per questa regola non vale l'età."
60873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
60875 msgid "There is no defined frequency."
60876 msgstr "Non èm definita la frequenza"
60878 #. %1$s: e.value | html
60879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
60881 msgid "There is no mapping for the index %s"
60882 msgstr "Non ci sono campi definiti per questo indice %s"
60885 #. %2$s: IF autoMemberNum
60886 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
60887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
60889 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
60890 msgstr "Non c'è una lunghezza massima o minima. %s %s %s "
60892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
60895 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
60898 "Non esiste un template di avviso con codice 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' definito "
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
60903 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
60905 "Non esiste un template di avviso con codice 'ACQORDER' definito nel tuo "
60908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:859
60910 msgid "There is no order for this bibliographic record."
60911 msgstr "Non ci sono ordini per questo record bibliografico."
60913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108
60915 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
60916 msgstr "Non c'è alcuna registrazione di messaggi mandati a questo utente."
60918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
60920 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
60921 msgstr "C'era un codice a barre con almeno un carattere non stampabile."
60923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
60925 msgid "There was 1 barcode that was too long."
60926 msgstr "C'era un codice a barre troppo lungo."
60928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
60931 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
60934 "C'è stato un problema prestando questa copia, per favore verifica con il "
60936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
60937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
60938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
60940 msgid "There was a problem with your form submission"
60941 msgstr "Si sono verificati errori durante il tuo invio"
60943 #. For the first occurrence,
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60946 msgid "There was a problem, please check the logs"
60947 msgstr "C'è stato un problema, vedi nei log"
60949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105
60952 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
60955 "Si è verificato un errore durante la ricerca di record analitici, vedere i "
60956 "log per i dettagli."
60959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
60960 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
60961 msgstr "Ci sono stati problemi nel generare l'immagine del barcode"
60964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
60966 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
60967 "your barcode is correct for the barcode type"
60969 "Si è verificato un errore sconosciuto durante la generazione dell'immagine "
60970 "del codice a barre. Verificare che il codice a barre sia corretto per il "
60971 "tipo di codice a barre"
60973 #. %1$s: err_data | html
60974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
60977 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
60978 msgstr "C'erano %s codici a barre con almeno un carattere non stampabile."
60980 #. %1$s: err_length | html
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
60983 msgid "There were %s barcodes that were too long."
60984 msgstr "Ci sono %s barcode troppo lunghi."
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
60988 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
60989 msgstr "Non sono ordini non ricevuti per questo fondo."
60991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
60993 msgid "There were problems with your submission"
60994 msgstr "Si sono verificati errori durante il tuo invio"
60996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51
60998 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
60999 msgstr "Pertanto il record che doveva essere fuso non è stato cancellato. "
61001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241
61002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:313
61005 msgstr "Thesaurus:"
61007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
61010 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
61011 "\"Default\" library."
61013 "Sono disabilitati per tutte le biblioteca. Per cambiare questa "
61014 "configurazione, scegli la biblioteca di 'default'."
61016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
61018 msgid "These are disabled for the current library."
61019 msgstr "Sono disabilitati per la biblioteca attualmente in uso."
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
61023 msgid "These are enabled."
61024 msgstr "Sono abilitati."
61026 #. INPUT type=checkbox
61027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
61029 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
61030 "system preference"
61032 "Questi campi sono collassati per default in base alla preferenza di sistema "
61033 "CollapseFieldsPatronAddForm"
61035 #. %1$s: f.value | html
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
61038 msgid "These fields found: %s"
61039 msgstr "Questi campi trovati: %s "
61041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
61044 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
61046 "Questi campi saranno usati nella creazione di club basati su questo template"
61048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
61051 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
61054 "Questi campi saranno usati quando iscriverai un utente a un club basato su "
61057 #. %1$s: ratio | html
61058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
61060 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
61061 msgstr "Queste copie hanno una percentuale di prenotazione ≥ %s."
61064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
61066 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
61069 "Questi utenti verranno definitivamente rimossi dal database e non potranno "
61070 "essere più recuperati"
61072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
61078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
61080 msgid "They are in a patron category of type staff."
61081 msgstr "E' in una categoria utenti di tipo staff."
61083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
61085 msgid "They are the guarantor to another patron."
61086 msgstr "Sono i garanti di un altro utente."
61088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
61090 msgid "They have a non-zero account balance."
61091 msgstr "Hanno un saldo non nullo."
61093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
61095 msgid "They have items currently checked out."
61096 msgstr "Hanno copie attualmente in prestito."
61098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
61100 msgid "They have permissions assigned to them."
61101 msgstr "Hanno assegnati dei permessi."
61104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:179
61108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
61110 msgid "This CSV profile already exists"
61111 msgstr "Il profilo CSV esiste già"
61113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
61115 msgid "This account has been locked!"
61116 msgstr "Questo account è stato bloccato!"
61119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
61120 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
61121 msgstr "Questa azione non potrà essere annullata. Vuoi continuare ?"
61124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
61125 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
61126 msgstr "Questo attributo sarà applicato solo alla categoria utenti %s"
61128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
61130 msgid "This authority type cannot be deleted"
61131 msgstr "Questo tipo di authority non può essere eliminato"
61133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
61135 msgid "This authorized value category already exists."
61136 msgstr "La categoria di valori autorizzati esiste già."
61138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
61141 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
61142 "you can delete this budget."
61144 "Questo budget ha fondi collegati. Prima di poter eliminare questo budget, è "
61145 "necessario eliminare tutti i fondi allegati."
61147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68
61149 msgid "This cannot be undone."
61150 msgstr "Questo non può essere annullato."
61152 #. %1$s: patrons_in_category | html
61153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
61155 msgid "This category is used %s times"
61156 msgstr "Questa categoria è stata usata %s volte"
61158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
61161 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
61164 "Questo grafico mostra solo righe visibili. Clicca su 'Recupera tutti i dati' "
61165 "per riportarli sul grafico"
61167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:92
61169 msgid "This city already exists."
61170 msgstr "Questa città esiste già."
61172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
61174 msgid "This course already has this item on reserve."
61175 msgstr "Questo corso ha già questa copia tra quelle riservate ad esso"
61177 #. %1$s: nb_of_orders | html
61178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
61180 msgid "This currency is used by %s orders."
61181 msgstr "Questa valuta è usata da %s ordini."
61183 #. %1$s: nb_of_vendors | html
61184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
61186 msgid "This currency is used by %s vendors."
61187 msgstr "Questa valuta è usata da %s fornitori."
61189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89
61191 msgid "This desk already exists"
61192 msgstr "Questo punto prestito esiste già."
61194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
61197 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
61198 "and reports) with other Koha libraries."
61200 "Questa caratteristica permette di recuperare e condividere dati (periodicità "
61201 "di abbonamenti e report) con altre biblioteche che usano Koha."
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
61206 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
61207 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
61209 "Questa funzionalità permette agli sviluppatori di Koha di avere importante "
61210 "informazione su come Koha viene usato e aiuta a prendere decisioni sul suo "
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
61216 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
61217 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
61219 "Questa tariffa è assegnata al momento del prestito / rinnovo per ogni giorno "
61220 "tra la data di prestito / rinnovo e la data di restituzione per prestiti "
61221 "specificati in giorni."
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
61226 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
61227 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
61229 "Questa tariffa è assegnata al momento del prestito / rinnovo per ogni ora "
61230 "tra l'ora di prestito / rinnovo e la data di restituzione per prestiti "
61231 "specificati in ore."
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
61235 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
61236 msgstr "Questa tariffa è fissata una volta per prestito / rinnovo per copia "
61238 #. INPUT type=text name=object
61239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
61240 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
61241 msgstr "Questo campo non può essere modificato dal modulo di circolazione."
61243 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
61245 msgid "This field is mandatory"
61246 msgstr "Questo campo è obbligatorio"
61249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
61250 msgid "This field is required."
61251 msgstr "Questo campo è obbligatorio."
61254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
61255 msgid "This file already exists (in this category)."
61256 msgstr "Questo file esiste di già (in questa categoria)."
61258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
61260 msgid "This framework cannot be deleted"
61261 msgstr "Questa griglia non può essere cancellata"
61263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
61265 msgid "This framework code already exists."
61266 msgstr "Questa griglia di catalogazione esiste già"
61268 #. %1$s: subscriptions.size | html
61269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
61272 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61275 "Questa frequenza è ancora usata da %s abbonamenti. Vuoi cancellarla lo "
61278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
61280 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
61281 msgstr "Questo codice fondo non esiste nel budget di destinazione."
61284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
61285 msgid "This fund has sub funds."
61286 msgstr "Questo fondo ha figli"
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
61290 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
61291 msgstr "Questo fondo ha figli. Non può essere eliminato."
61293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
61295 msgid "This invoice has no files attached."
61296 msgstr "Questa fattura non ha file associati."
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
61301 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
61302 "existing invoice?"
61304 "Questo numero di fattura è già stato utilizzato. Desideri ricevere gli "
61305 "arrivi su una fattura esistente?"
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
61309 msgid "This is a serial subscription"
61310 msgstr "Questo è un abbonamento per risorsa in continuazione"
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
61314 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
61316 "Questo non è raccomandato quando cambi un grande numero di date di "
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
61322 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
61323 "a list of anonymized loans, please run a report."
61325 "Questo è l'utente anonimo, perciò non c'è storico della circolazione. Per "
61326 "estrarre un lista di prestiti resi anonimi devi usare un report."
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
61330 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
61331 msgstr "Questo è l'utente anonimo, perciò non c'è storico delle prenotazioni."
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
61336 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
61337 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
61338 "in these roles up until "
61340 "Questo è il team responsabile della prossima release di Koha e del "
61341 "mantenimento della tua attuale versione di Koha. Rimarranno fino al "
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
61346 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
61347 "currently installed Koha version."
61349 "Questo è il team responsabile della versione iniziale della tua "
61350 "installazione attuale di Koha."
61352 #. For the first occurrence,
61353 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
61354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
61355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
61357 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
61359 "La copia appartiene a %s e non può essere prestata da questa postazione."
61361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
61363 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
61364 msgstr "Questa copia non può essere rinnovata. E' un prestito locale"
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
61370 "This item cannot be checked out out as there is no bibliographic record "
61371 "associated with it"
61373 "Questa copia non può essere richiesta perché non ha un record bibliografico "
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
61378 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
61379 msgstr "Questo copia non può essere rimosso. È in prestitito"
61381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
61383 msgid "This item has been claimed as returned by:"
61384 msgstr "Questa copia è stata rivendicata come restituita da:"
61386 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
61387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84
61389 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
61390 msgstr "Questa copia è stata persa con la status di \"%s\"."
61392 #. %1$s: ITEM_LOST | html
61393 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
61398 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
61400 "Questa copia è stata persa con la status di \"%s\". %s La presti in ogni "
61403 #. For the first occurrence,
61404 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
61408 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
61409 msgstr "Questa copia è stata persa con la status di \"%s\"."
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
61413 msgid "This item has been recalled."
61414 msgstr "Questa copia è stata richiamata."
61416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
61418 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
61419 msgstr "Questa copia è stato prestata in precedenza a questo utente."
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
61423 msgid "This item is already on this rota"
61424 msgstr "La copia esiste già in questa rotazione"
61426 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
61428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
61431 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
61433 "Questa copia è in prestito a un altro utente. %s Fai rientrare e presti "
61436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
61438 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
61439 msgstr "Questa copia è in prestito a questo utente. Rinnova?"
61441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
61443 msgid "This item is not checked out."
61444 msgstr "La copia non è in prestito"
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
61448 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
61449 msgstr "Questa copia è prenotata e in lavorazione per un altro utente."
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
61453 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
61454 msgstr "Questa copia è prenotata e in trasferimento ad un altro utente."
61456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
61458 msgid "This item is on hold for another patron."
61459 msgstr "Questa copia è prenotata da un altro utente."
61461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
61464 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
61467 "Questa copia è prenotata da un altro utente. La prenotazione sara scavalcata "
61468 "ma non cancellata"
61470 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
61471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
61473 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
61474 msgstr "Questa copia è pronta per essere ritirata presso %s"
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
61478 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
61479 msgstr "Queta copia è pronta per essere ritirata presso la tua biblioteca"
61481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
61483 msgid "This item is part of a rotating collection."
61484 msgstr "Questa copia fa parte di una raccolta mobile."
61486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
61488 msgid "This item is waiting for another patron."
61489 msgstr "Questa copia è prenotata da un altro utente."
61491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
61493 msgid "This item must be checked in at following library: "
61494 msgstr "La copia deve essere restituita presso la biblioteca: "
61496 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
61497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:506
61499 msgid "This item must be returned to %s."
61500 msgstr "Questa copia deve essere trasferita a %s"
61503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
61504 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
61506 "Questa copia di solito non può essere prenotata se non da utenti di %s."
61509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
61510 msgid "This item normally cannot be put on hold."
61511 msgstr "Questa copia di solito non può essere prenotata"
61513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
61515 msgid "This item type already exists"
61516 msgstr "Il tipo di copia esiste già"
61518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:93
61520 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
61522 "Questa biblioteca non può essere cancellata. Almeno un utente o una copia la "
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
61526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
61528 msgid "This list does not exist."
61529 msgstr "Questa lista non esiste."
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
61533 msgid "This member has no email"
61534 msgstr "Questo utente non ha e-mail"
61536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
61538 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
61539 msgstr "Questo messaggio appare nella pagina utente sull'OPAC"
61541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
61543 msgid "This message displays when checking out to this patron"
61544 msgstr "Questo messaggio appare al momento di un prestito all'utente"
61546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
61548 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
61549 msgstr "Questo messaggio è stato causato da una delle seguenti ragioni:"
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
61553 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
61554 msgstr "L'ordine non può essere modificato, il raccoglitore è chiuso."
61556 #. %1$s: claims.count | html
61557 #. %2$s: FOR c IN claims
61558 #. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates
61559 #. %4$s: UNLESS loop.last
61562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
61564 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
61565 msgstr "Ordine sollecitato %s volte. Il %s%s%s, %s%s "
61567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
61568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
61570 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
61572 "L'utente non è abilitato a prendere in prestito questo documento per le "
61573 "regole di circolazione previste dalla biblioteca"
61575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
61578 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
61581 "Questo utente non può essere cancellato in quanto impostato come "
61582 "AnonymousPatron nelle preferenze di sistema."
61584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54
61586 msgid "This patron category already exists"
61587 msgstr "Questa categoria utente esiste già"
61589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
61591 msgid "This patron category already exists."
61592 msgstr "Questa categoria utente esiste già."
61594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
61596 msgid "This patron does not exist. "
61597 msgstr "Questo utente non esiste. "
61599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
61601 msgid "This patron has no circulation history."
61602 msgstr "Questo utente non ha storico della circolazione."
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
61606 msgid "This patron has no files attached."
61607 msgstr "Questo utente non file associati."
61609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
61611 msgid "This patron has no holds history."
61612 msgstr "Questo utente non ha storico della prenotazione."
61614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
61616 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
61617 msgstr "Questo utente non ha inviato alcun suggerimento d'acquisto"
61619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
61620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
61623 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
61624 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
61626 "Questo utente ha chiesto che il suo storico di circolazione sia reso "
61627 "anonimio al rientro dal prestito ma la preferenza AnonymousPatron è vuota o "
61628 "con valori scorretti."
61630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
61633 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
61635 "Questo utente ha definito le regole di privacy in modo tale da non mantenere "
61636 "mare uno storico della circolazione."
61638 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
61639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
61641 msgid "This patron is from a different library (%s)"
61642 msgstr "Questo utente è di una bibliliteca differente (%s)"
61644 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
61645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
61647 msgid "This patron is from a different library (%s)."
61648 msgstr "Questo utente è di una bibliliteca differente (%s)."
61651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
61653 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
61654 msgstr "I permessi di questo utente inglobati in quello di superlibrarian."
61656 #. %1$s: subscriptions.size | html
61657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
61660 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61663 "Questo schema è ancora usato da %s abbonamenti. Vuoi cancellarlo lo stesso? "
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
61668 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
61669 "permissions cannot be selected."
61670 msgstr "Questo permesso dà accesso a tutto. Non ammette sotto-permessi."
61673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
61675 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
61677 "Questo record nonn può essere cancellato, almeno una copia è attualmente in "
61681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
61682 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
61684 "Questo record non può essere trasferito all'editor avanzato. Vuoi "
61688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
61691 msgid "This record has no items"
61692 msgstr "Questo record non ha copie."
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
61696 msgid "This record is in use"
61697 msgstr "Questo record è utilizzato "
61699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
61701 msgid "This record is used "
61702 msgstr "Questo record è utilizzato "
61704 #. %1$s: total | html
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
61707 msgid "This record is used %s times"
61708 msgstr "Questo record è stato usato %s volte"
61710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
61712 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
61714 "Questo report nonn può essere importato. Per favore prove di nuovo più tardi."
61718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
61721 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
61722 msgstr "Questa risorsa è stata richiesta più di %s volte. Attenzione!"
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
61726 msgid "This rota has no stages."
61727 msgstr "Questa rotazione non ha fermate"
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96
61732 msgstr "Questa vendita"
61734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
61735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
61738 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
61739 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
61741 "Questa videata mostra i sottocampi associati con i tag selezionati. Puoi "
61742 "modificare i sottocampi o aggiungerne di nuovi cliccando su \"Modifica i "
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
61749 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
61751 "Lo script non è in grado di creare/scrivere nella directory temporanea."
61753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
61755 msgid "This stage contains the following item(s):"
61756 msgstr "Questa fermata contiene le seguenti copie:"
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
61760 msgid "This subfield will be deleted"
61761 msgstr "Questo sottocampo non posso essere cancellato"
61764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
61765 msgid "This subscription depends on another supplier"
61766 msgstr "Questo abbonamente dipende da un altro fornitore"
61768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
61770 msgid "This subscription is closed."
61771 msgstr "Questo abbonamento è chiuso."
61773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
61776 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
61777 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
61778 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
61780 "Questo strumento permette di cancellare utenti e di rendere anonimo lo "
61781 "storico dei prestiti, Per cancellare gli utenti puoi usare ogni combinazione "
61782 "dei filtri. Gli utente non saranno cancellati se ci sono una o più di queste "
61785 #. %1$s: field.marcfield | html
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
61790 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
61792 "Questo valore verrà riempito dal sottocampo %s del record bibliografico "
61795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
61798 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
61801 "Questo fornitore non ha alcun contatto selezionato per l'invio di ordini a "
61802 "lui o manca un indirizzo e-mail."
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
61806 msgid "This vendor has no email"
61807 msgstr "Questo fornitore non ha e-mail"
61809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:52
61811 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
61812 msgstr "Questo fornitore non ha e-mail per i fascicoli in ritardo"
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
61817 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
61818 "card layout editor. "
61820 "Questo sarà il nome con cui ti riferirai all'immagine nell'editor del layout "
61823 #. %1$s: IF ( too_many_items_display )
61826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
61828 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
61829 msgstr "Questo cancellerà %stutte le copie%sle %s copie selezionate."
61832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
61833 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
61834 msgstr "Cancellerà il token di Mana KB. Continuare?"
61836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
61839 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
61840 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
61842 "Questa operazione cancella le eccezioni in un determinato periodo. Non usare "
61843 "periodo troppo lunghi, per non sovraccaricare Koha."
61845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
61848 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
61849 "will be deleted but not the exceptions."
61851 "Questa operazione cancella la regola delle feste ripetute. Non cancella le "
61854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
61857 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
61858 "exceptions will not be deleted."
61860 "Questa operazione cancella le singole feste. Le feste ripetute e le "
61861 "eccezioni non verranno cancellate."
61863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
61866 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
61867 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
61868 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
61870 "Questo cancellerà la regola che genera questo giorno come di chiusura/"
61871 "festivo. Se si tratta di una situazione ripetibile, questa opzione controlla "
61872 "le possibili eccezioni. Se esiste un'eccezione, questa opzione rimuoverà "
61873 "l'eccezione e configurerà la data come una festività/chiusura regolare."
61876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61878 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
61879 "and delete them from the browser. Proceed?"
61880 msgstr "Così verranno spostate macro dal browser al database. Procedere?"
61882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
61885 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
61886 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
61887 "dates on which the holiday is repeated."
61889 "Questo cambierà il titolo e la descrizione della chiusura. Se hai modificato "
61890 "un chiusura ripetuta, la modifica si propagherà su tutte le date in cui è "
61891 "presente questa chiusura."
61893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
61896 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
61897 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
61898 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
61900 "Questo prenderà come riferimento il giorno e il mese per renderlo di "
61901 "chiusura/festivo. Con questa opzione puoi rendere annuale questa chiusra/"
61902 "festività. Ad esempio selezionando 2 Ottobre, renderai di chiusura/festivo "
61903 "il 2 Ottobre di ogni anno."
61905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
61907 msgid "Those items won't be deleted"
61908 msgstr "Queste copie non possono essere cancellate"
61911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
61912 msgid "Threshold missing"
61913 msgstr "Soglia mancante"
61916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
61917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
61918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282
61919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
61923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
61924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
61925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
61926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
61927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
61928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
61934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
61938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
61940 msgid "Time based: Yes"
61941 msgstr "Basata sul tempo: Si"
61943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
61945 msgid "Time created"
61946 msgstr "Ora creazione"
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
61950 msgid "Time zone: "
61951 msgstr "Fuso orario"
61953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
61954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
61959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
61962 msgstr "Linea temporale"
61964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
61970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
61972 msgid "Timeout (seconds): "
61973 msgstr "Timeout (secondi): "
61975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
61976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
61978 msgid "Timeout (secs)"
61979 msgstr "Timeout (secondi)"
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
61986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
61988 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
61989 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
61991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
61993 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
61994 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
61997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
61998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
61999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
62000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
62001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105
62002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
62003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
62004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
62005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
62006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
62007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
62009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
62010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
62011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
62012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
62013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
62014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
62015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
62016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
62017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
62018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
62019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
62020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
62021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
62022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
62023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
62024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
62025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
62026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
62027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
62028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
62029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
62030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
62031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
62032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
62033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
62034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
62035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
62036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
62037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
62038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
62039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
62040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
62041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
62042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
62043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
62044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
62046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
62047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
62048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
62049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
62050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
62051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
62053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
62054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
62055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
62056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
62057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
62058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
62059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
62060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
62061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
62062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
62063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46
62064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
62065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
62066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
62067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
62068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
62069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
62070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
62071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
62072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
62073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
62074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
62076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
62078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
62079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
62080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
62082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
62084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
62085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
62087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
62090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
62091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
62092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
62093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
62105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
62106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
62107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
62109 msgid "Title (A-Z)"
62110 msgstr "Titolo (A-Z)"
62112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
62113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
62114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
62115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
62117 msgid "Title (Z-A)"
62118 msgstr "Titolo (Z-A)"
62120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
62121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
62123 msgid "Title (any): "
62124 msgstr "Titolo (qualsiasi): "
62126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
62129 msgid "Title (uniform): "
62130 msgstr "Titolo (uniforme): "
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62135 msgstr "Formato titolo"
62137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
62139 msgid "Title already in use."
62140 msgstr "Titolo già utilizzato."
62142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
62144 msgid "Title and author"
62145 msgstr "Titolo e autore"
62147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
62149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
62150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
62152 msgid "Title phrase"
62153 msgstr "Titolo come frase"
62155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
62156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
62157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
62158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
62159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
62160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
62161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
62162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
62163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
62164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
62165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
62166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
62167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
62168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
62169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
62170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
62171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
62172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
62177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
62178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
62179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
62180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
62181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
62182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
62183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
62184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
62185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
62186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
62187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
62188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:220
62189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:268
62190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
62192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
62193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
62198 #. %1$s: title | html
62199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
62202 msgstr "Titolo: %s"
62204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
62209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
62211 msgid "Titles tagged with the term "
62212 msgstr "Titoli taggati con il termine "
62214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
62215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
62216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
62217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
62218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
62219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
62220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
62221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
62223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
62225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
62226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
62231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
62232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
62237 #. For the first occurrence,
62238 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
62239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
62240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
62246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
62247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
62251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
62252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
62253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
62255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:297
62258 msgstr "Ad un file:"
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
62263 msgid "To a file: "
62264 msgstr "Ad un file: "
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
62268 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
62269 msgstr "Per aggiungere un'altra biblioteca e ulteriori configurazioni, vai a:"
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
62273 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
62275 "Per aggiungere un'altra categoria utente e ulteriori configurazioni, vai a:"
62277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50
62280 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
62283 "Per aggiungere manualmente la voce, fornire i seguenti dettagli "
62284 "all'applicazione sul telefono."
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
62288 msgid "To authid: "
62289 msgstr "All'id di authority: "
62291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
62293 msgid "To biblionumber: "
62294 msgstr "Al record numero: "
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
62298 msgid "To call number:"
62299 msgstr "Alla collocazione: "
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
62303 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
62305 "Per creare un'altra tipologia di copia e ulteriori configurazioni vai a:"
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
62309 msgid "To create another patron, go to: "
62310 msgstr "Per creare un altro utente vai a: "
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
62314 msgid "To create circulation rule, go to: "
62315 msgstr "Per creare le regole di circolazione, vai a: "
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
62321 msgstr "Alla data: "
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
62325 msgid "To edit patron permissions, go to: "
62326 msgstr "Per modificare i permessi ad un utente vai a:"
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
62331 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
62332 "configuration file"
62334 "Per attivare il sistema di plugin di Koha, il flag enable_plugins deve "
62335 "valere '1' in koha-conf.xml"
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
62339 msgid "To enable the export of selected items, "
62340 msgstr "Per abilitare l'esportazione delle copie selezionate,"
62342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
62345 "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
62346 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
62349 "Per abilitare l'esportazione degli elementi selezionati, l'amministratore "
62350 "deve creare un profilo CSV di tipo \"SQL\" con l'opzione di utilizzo "
62351 "\"Esporta copie perdute nel report.\""
62353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
62355 msgid "To item call number: "
62356 msgstr "Alla collocazione: "
62358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
62360 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
62361 msgstr "Per sapere come evitare questo problema vedere la pagina wiki: "
62363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
62366 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
62369 "Per modificare una regola, creane una nuova con lo stesso tipo di utente e "
62370 "stesso tipo di copia."
62372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
62374 msgid "To notify on receiving:"
62375 msgstr "Da notificare alla ricezione:"
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
62379 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
62380 msgstr "Per avvisare gli utenti dei nuovi fascicoli, devi "
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62384 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
62385 msgstr "Per aprire la finestrella, premere Maius-Ritorno"
62387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
62390 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
62393 "Per sostituire un'immagine, cancellala, carica un nuovo file e dagli lo "
62394 "stesso nome dell'immagine precedente."
62396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
62399 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
62402 "Per segnalare un link non funzionante o qualsiasi altro problema, si prega "
62403 "di contattare l'amministratore di Koha."
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:294
62407 msgid "To screen in the browser:"
62408 msgstr "A video nel browser"
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
62411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
62412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
62413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
62414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
62417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
62419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
62420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
62421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
62423 msgid "To screen into the browser: "
62424 msgstr "A video nel browser: "
62426 #. %1$s: patron.title | html
62427 #. %2$s: patron.firstname | html
62428 #. %3$s: patron.surname | html
62429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198
62432 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
62435 "Per aggiornare l'immagine di %s %s %s, seleziona un nuovo file immagine e "
62436 "clicca 'Carica.' "
62438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
62439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
62440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
62441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
62444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
62445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1137
62446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
62447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
62452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
62454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
62455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
62456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
62457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
62470 msgid "Today's checkins"
62471 msgstr "Restitituzioni di oggi"
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
62475 msgid "Today's checkouts"
62476 msgstr "Prestiti di oggi"
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
62480 msgid "Today's notifications"
62481 msgstr "Messaggi del giorno"
62483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
62485 msgid "Toggle Keyboard"
62486 msgstr "Mostra/nascondi la tastiera"
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
62490 msgid "Toggle lowest priority"
62491 msgstr "Metti alla priorità più bassa"
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
62495 msgid "Toggle set to lowest priority"
62496 msgstr "Porta alla priorità più bassa"
62499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
62504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
62506 msgid "Too many checked out."
62507 msgstr "Troppi prestiti."
62509 #. For the first occurrence,
62510 #. %1$s: current_loan_count | html
62511 #. %2$s: max_loans_allowed | html
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
62515 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
62516 msgstr "Troppi prestiti. %s in prestito, solo %s sono permessi."
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
62521 msgid "Too many holds"
62522 msgstr "Troppe prenotazioni"
62524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
62526 msgid "Too many holds for "
62527 msgstr "Troppe prenotazioni per "
62529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:378
62531 msgid "Too many holds for this record: "
62532 msgstr "Troppe prenotazioni per questo record:"
62534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
62535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
62536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
62539 msgid "Too many holds: "
62540 msgstr "Troppe prenotazioni: "
62542 #. %1$s: too_many_items_display | html
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
62545 msgid "Too many items (%s) to display individually."
62546 msgstr "Troppe copie (%s) per visualizzarle tutte insieme."
62548 #. %1$s: too_many_items_display | html
62549 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
62550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
62553 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
62554 "will not be shown."
62556 "Troppe copie (%s): Stai modificando più di %s copie in un batch, le copie on "
62557 "verranno mostrate."
62559 #. %1$s: too_many_items_process | html
62560 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
62564 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
62567 "Troppe copie (%s): Non è consentito modificare più di %s copie in un batch."
62569 #. For the first occurrence,
62570 #. %1$s: too_many_items_display | html
62571 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
62576 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
62577 "will not be shown."
62579 "Troppe copie (%s): Hai modificato più di %s copie in un batch, le copie non "
62580 "verranno mostrate."
62582 #. %1$s: current_loan_count | html
62583 #. %2$s: max_loans_allowed | html
62584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
62587 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
62589 "Troppe consultazioni. Sono attive %s consultazioni, ma solo %s "
62590 "consultazioni sono permesse"
62592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
62593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
62595 msgid "Tool plugins"
62596 msgstr "Strumento plugins"
62598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
62599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
62600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
62601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52
62604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
62605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
62606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
62607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
62608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
62609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
62611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:32
62612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
62613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
62614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
62616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
62617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
62618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
62619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
62620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
62621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
62622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:41
62623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
62624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
62625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
62626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
62627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
62628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
62629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
62631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
62632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40
62633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
62634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
62635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
62636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
62637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
62638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
62641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
62645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
62646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
62647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30
62648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
62652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
62653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
62657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
62658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
62659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
62661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:31
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
62663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
62667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
62673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
62676 msgstr "Strumenti "
62678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
62680 msgid "Tools › Koha"
62681 msgstr "Strumenti › Koha"
62683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
62686 msgstr "Home strumenti"
62688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
62690 msgid "Tools tables"
62691 msgstr "Tabelle strumenti"
62694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62698 #. %1$s: mainloo.limit | html
62699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
62701 msgid "Top %s Most-circulated items"
62702 msgstr "I primi %s documenti con più prestiti"
62704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
62705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
62710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
62711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
62713 msgid "Top page margin:"
62714 msgstr "Margine superiore della pagina:"
62716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
62718 msgid "Top text margin:"
62719 msgstr "Margine superiore del testo:"
62721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
62723 msgid "Topic expert"
62724 msgstr "Esperto in argomenti"
62726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
62732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
62733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
62734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
62737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
62738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
62739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
62740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
62741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
62742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
62747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109
62752 #. For the first occurrence,
62753 #. %1$s: currency | html
62754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
62755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
62758 msgstr "Totale (%s)"
62760 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
62761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
62763 msgid "Total (GST %s %%)"
62764 msgstr "Totale (IVA %s%%)"
62766 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
62769 msgid "Total (GST %s%%)"
62770 msgstr "Totale (IVA %s%%)"
62772 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
62775 msgid "Total (GST %s)"
62776 msgstr "Totale (IVA %s)"
62778 #. %1$s: currency.symbol | html
62779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
62781 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
62782 msgstr "Totale + aggiustamenti + costo di spedizione (%s)"
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
62787 msgstr "Totale prezzo racc."
62789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
62791 msgid "Total amount outstanding:"
62792 msgstr "Totale multe restanti: "
62794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:309
62796 msgid "Total amount outstanding: "
62797 msgstr "Totale multe restanti: "
62799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
62801 msgid "Total amount payable:"
62802 msgstr "Totale da pagare:"
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
62806 msgid "Total amount: "
62807 msgstr "Importo totale "
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
62811 msgid "Total article requests"
62812 msgstr "Tutte le richieste di articoli"
62814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
62815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
62817 msgid "Total available"
62818 msgstr "Totale disponibile"
62820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
62822 msgid "Total bankable: "
62823 msgstr "Totale disponibile"
62825 #. %1$s: accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price
62826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
62828 msgid "Total bankable: %s"
62829 msgstr "Totale dovuto: %s"
62831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
62833 msgid "Total checkouts"
62834 msgstr "Totale prestiti"
62836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
62838 msgid "Total checkouts as of yesterday"
62839 msgstr "Totale prestiti di ieri"
62841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
62843 msgid "Total checkouts:"
62844 msgstr "Totale prestiti:"
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
62847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
62850 msgstr "Costo totale"
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:604
62853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
62855 msgid "Total current checkouts allowed"
62856 msgstr "Totale prestiti attualmente autorizzati:"
62858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
62859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:791
62861 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
62862 msgstr "Totale consultazioni attualmente autorizzate"
62864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
62867 msgstr "Totale dovuto"
62869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
62871 msgid "Total due if credit applied:"
62872 msgstr "Totale dovuto se applicati credito:"
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
62877 msgstr "Totale dovuto:"
62879 #. %1$s: fines | $Price
62880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
62882 msgid "Total due: %s"
62883 msgstr "Totale dovuto: %s"
62885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
62887 msgid "Total holds allowed"
62888 msgstr "Totale prenotazioni permesse"
62890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
62892 msgid "Total income (cash): "
62893 msgstr "Totale (inc. tasse):"
62895 #. For the first occurrence,
62896 #. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price
62897 #. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price
62898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
62901 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
62902 msgstr "Totale ingressi (contanti): %s (%s)"
62904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:162
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:254
62907 msgid "Total income: "
62908 msgstr "Entrate totali:"
62910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
62912 msgid "Total items in group"
62913 msgstr "Copie Totali nel gruppo"
62915 #. %1$s: collectionItemsLoop.size | html
62916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
62918 msgid "Total items: %s"
62919 msgstr "Totale copie: %s"
62922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
62923 msgid "Total must be a number"
62924 msgstr "Il totale deve essere un numero"
62926 # Tajoli 19-11-2012: potrebbe essere un termine più generico
62927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
62929 msgid "Total number of results:"
62930 msgstr "Totale numero risultati:"
62932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
62934 msgid "Total ordered"
62935 msgstr "Totale ordinato"
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
62939 msgid "Total outgoing (cash): "
62940 msgstr "Totale (inc. tasse):"
62942 #. For the first occurrence,
62943 #. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price
62944 #. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
62946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
62948 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
62949 msgstr "Totale (inc. tasse) %s (%s)"
62951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113
62953 msgid "Total payable:"
62954 msgstr "Totale da pagare:"
62956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
62958 msgid "Total spent"
62959 msgstr "Totale speso"
62961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
62963 msgid "Total tax exc."
62964 msgstr "Totale tasse"
62966 #. For the first occurrence,
62967 #. %1$s: currency | html
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
62969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
62972 msgid "Total tax exc. (%s)"
62973 msgstr "Totale (escl.. tasse) %s"
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
62977 msgid "Total tax inc."
62978 msgstr "Totale tasse inc."
62980 #. For the first occurrence,
62981 #. %1$s: currency | html
62982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
62983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
62984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
62986 msgid "Total tax inc. (%s)"
62987 msgstr "Totale (inc. tasse) %s"
62989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
62990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
62995 #. For the first occurrence,
62996 #. %1$s: basket.total | $Price
62997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
62998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
63001 msgstr "Totale: %s "
63003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
63004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
63005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
63010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
63011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
63013 msgid "Transaction"
63014 msgstr "Transazione"
63016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
63018 msgid "Transaction date"
63019 msgstr "Data della transazione"
63021 #. For the first occurrence,
63022 #. %1$s: register.name | html
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
63024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
63025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
63027 msgid "Transaction history for %s"
63028 msgstr "Storico della circolazione per %s"
63030 #. %1$s: register.name | html
63031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
63033 msgid "Transaction history for %s "
63034 msgstr "Storico della circolazione per %s "
63036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
63037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
63039 msgid "Transaction library"
63040 msgstr "Biblioteca di transizione"
63043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
63044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
63045 msgid "Transaction logs"
63046 msgstr "Log di transazione"
63048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
63050 msgid "Transaction type"
63051 msgstr "Tipo transazione: "
63053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
63054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
63057 msgid "Transaction type:"
63058 msgstr "Tipo transazione:"
63060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
63061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
63062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
63063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
63064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
63066 msgid "Transactions"
63067 msgstr "Transazioni"
63069 #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
63070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
63072 msgid "Transactions since %s"
63073 msgstr "Transazioni dal %s"
63075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
63077 msgid "Transactions to date"
63078 msgstr "Data della transazione"
63080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
63082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
63083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
63084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
63085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
63087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
63088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
63091 msgstr "Trasferisci"
63093 #. INPUT type=submit
63094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
63095 msgid "Transfer collection"
63096 msgstr "Trasferisci collezione"
63098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
63099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
63101 msgid "Transfer collection "
63102 msgstr "Trasferisci la raccolta mobile "
63104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
63107 "Transfer collection › Rotating collections › Tools › "
63110 "Transferici la raccolta › Raccolte mobili › Strumenti › "
63113 #. %1$s: reser.diff | html
63114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
63116 msgid "Transfer is %s days late"
63117 msgstr "Il trasferimento è %s giorni in ritardo"
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
63121 msgid "Transfer is not allowed for: "
63122 msgstr "Il trasferimento non è consentito per:"
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
63126 msgid "Transfer items"
63127 msgstr "Trasferisci copie"
63129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
63131 msgid "Transfer now? "
63132 msgstr "Trasferisci ora?"
63134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
63136 msgid "Transfer order"
63137 msgstr "Trasferisci ordine"
63139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
63141 msgid "Transfer order › Acquisitions › Koha"
63142 msgstr "Ordine di trasferimento › Acquisizioni › Koha"
63145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
63146 msgid "Transfer order to this basket?"
63147 msgstr "Trasferisci l'ordine a questo raccogliotore?"
63149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066
63151 msgid "Transfer to"
63152 msgstr "Trasferisci a"
63154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
63155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
63156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:694
63157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:807
63158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:908
63160 msgid "Transfer to:"
63161 msgstr "Trasferisci a:"
63163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
63165 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
63166 msgstr "Il trasferimento è stato annullato durante il transito"
63168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
63170 msgid "Transferred"
63171 msgstr "Trasferito"
63173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
63175 msgid "Transferred from basket: "
63176 msgstr "Trasferito(i) dal raccoglitore: "
63178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
63180 msgid "Transferred items"
63181 msgstr "Copie trasferite"
63183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
63185 msgid "Transferred to basket: "
63186 msgstr "Trasferito(i) nel raccoglitore: "
63188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
63191 msgstr "Trasferisci"
63193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
63196 msgstr "Trasferisci "
63198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
63200 msgid "Transfers › Circulation › Koha"
63201 msgstr "Trasferimenti › Circolazione › Koha"
63203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
63205 msgid "Transfers are "
63206 msgstr "I trasferimenti sono "
63208 #. %1$s: show_date | $KohaDates
63209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
63211 msgid "Transfers made to your library as of %s"
63212 msgstr "Trasferimenti fatti VERSO la tua biblioteca il : %s"
63214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
63216 msgid "Transfers print receipt › Circulation › Koha"
63217 msgstr "Stampa ricevuta trasferimenti › Circolazione › Koha"
63219 #. %1$s: show_date | $KohaDates
63220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
63222 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
63223 msgstr "Trasferimenti richiesti alla tua biblioteca a partire dal %s"
63225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129
63226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
63228 msgid "Transfers to receive"
63229 msgstr "Trasferimenti da ricevere"
63231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
63233 msgid "Transfers to receive "
63234 msgstr "Trasferimenti da ricevere "
63236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
63238 msgid "Transfers to receive › Circulation › Koha"
63239 msgstr "Trasferimenti da ricevere › Circolazione › Koha"
63241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126
63242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
63244 msgid "Transfers to send"
63245 msgstr "Trasferimenti da inviare"
63247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
63249 msgid "Transfers to send › Circulation › Koha"
63250 msgstr "Trasferimenti da inviare › Circolazione › Koha"
63252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
63254 msgid "Translate into other languages"
63255 msgstr "Traduci in altre lingue"
63258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
63259 msgid "Translate item type %s"
63260 msgstr "Traduci tipo di copia %s"
63262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
63263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
63265 msgid "Translation"
63266 msgstr "Traduzioni"
63269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
63270 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
63271 msgstr "La traduzione (id %s) è stata aggiunta con successo"
63273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
63275 msgid "Translation manager"
63276 msgstr "Responsabile delle traduzioni"
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
63280 msgid "Translation manager assistant"
63281 msgstr "Assistente responsabile della traduzione"
63283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
63285 msgid "Translation manager:"
63286 msgstr "Traduzioni:"
63288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
63290 msgid "Translation managers"
63291 msgstr "Responsabili delle traduzioni"
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
63295 msgid "Translation managers:"
63296 msgstr "Traduzioni:"
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
63300 msgid "Translation:"
63301 msgstr "Traduzione:"
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
63305 msgid "Translations"
63306 msgstr "Traduzioni"
63308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
63313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
63314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
63316 msgid "Transport cost matrix"
63317 msgstr "Matrice Costo Trasporto"
63319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
63321 msgid "Transport cost matrix "
63322 msgstr "Matrice Costo Trasporto "
63324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
63326 msgid "Transport cost matrix › Administration › Koha"
63327 msgstr "Matrice costi di trasporto › Amministrazione › Koha"
63329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145
63331 msgid "Transport: "
63332 msgstr "Trasporto:"
63335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63336 msgid "Travel and Places"
63337 msgstr "Travel and Places"
63339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
63340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
63345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
63350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
63352 msgid "Try again with a different barcode"
63353 msgstr "Prova un barcode differente"
63355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:286
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
63357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
63358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
63360 msgid "Try another search"
63361 msgstr "Prova un'altra ricerca"
63363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
63364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
63366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
63367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
63368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
63374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
63380 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
63381 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
63384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
63390 msgid "Two-factor authentication › Patrons › Koha"
63391 msgstr "Autenticazione a due fattori › Utenti › Koha"
63393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159
63395 msgid "Two-factor authentication code:"
63396 msgstr "Codice di autenticazione a due fattori:"
63398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
63399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
63400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
63401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
63404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160
63405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
63406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374
63407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
63409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
63410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
63411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
63412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
63413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
63414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
63415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
63416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
63421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
63422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
63427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:82
63428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
63429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
63434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63437 msgstr "Utilizzato per"
63439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
63444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
63449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
63454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
63465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
63484 #. For the first occurrence,
63485 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
63486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
63487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
63492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
63493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
63501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
63504 msgstr "pollici US"
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
63508 msgid "UTF-8 (Default)"
63509 msgstr "UTF-8 (Default)"
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
63513 msgid "Uintah Library System, USA"
63514 msgstr "Uintah Library System, USA"
63517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
63518 msgid "Unable to cancel enrollment!"
63519 msgstr "Impossibile cancellare l'iscrizione!"
63521 #. For the first occurrence,
63523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
63524 msgid "Unable to change status of note."
63525 msgstr "Impossibile cambiare lo status della nota."
63527 #. For the first occurrence,
63529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
63530 msgid "Unable to change status of problem report."
63531 msgstr "Impossibile cambiare lo status del report di problemi."
63534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
63535 msgid "Unable to create enrollment!"
63536 msgstr "Impossibile creare l'iscrizione!"
63539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63540 msgid "Unable to delete club!"
63541 msgstr "Impossibile cancellare il club!"
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
63545 msgid "Unable to delete patron"
63546 msgstr "Non abilitato a cancellare l'utente"
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
63550 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
63551 msgstr "Impossibile cancellare l'utente impostato come AnonymousPatron"
63553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
63555 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
63557 "Non abilitato a cancellare gli utenti da altre biblioteche con le "
63558 "impostazioni correnti"
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
63562 msgid "Unable to delete staff user"
63563 msgstr "Non abilitato a cancellare l'utente staff"
63566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63567 msgid "Unable to delete template!"
63568 msgstr "Impossibile cancellare il modello!"
63570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91
63572 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
63573 msgstr "Impossibile trovare un indirizzo e-mail per questo utente"
63575 #. For the first occurrence,
63577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
63578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
63579 msgid "Unable to save description"
63580 msgstr "Non abilitato a salvare la desrcizione"
63582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
63584 msgid "Unable to save image to database."
63585 msgstr "Impossibile salvare immagine nel database."
63588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
63589 msgid "Unable to update match choices"
63590 msgstr "Impossibile aggiornare le scelte di corrispondenza"
63592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
63595 msgstr "Non approvare"
63597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
63600 msgstr "Decomprimi"
63602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
63604 msgid "Unauthorized user "
63605 msgstr "Utente non autorizzato "
63607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
63609 msgid "Unavailable (lost or missing)"
63610 msgstr "Non disponibile (perduto o mancante)"
63612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
63617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
63619 msgid "Uncertain price: "
63620 msgstr "Prezzo incerto: "
63622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
63623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
63624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
63625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
63627 msgid "Uncertain prices"
63628 msgstr "Prezzi incerti"
63630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
63632 msgid "Uncertain prices "
63633 msgstr "Prezzi incerti "
63635 #. %1$s: booksellername | html
63636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
63638 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
63639 msgstr "Prezzi incerti relativi al fornitore %s"
63641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:150
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:171
63643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:191
63644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:211
63645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
63648 msgstr "Non cambiato."
63650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107
63654 msgstr "Deseleziona"
63656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
63657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
63658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
63659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
63661 msgid "Uncheck all"
63662 msgstr "Deseleziona tutto"
63664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
63665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
63666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
63669 msgstr "Non definito"
63671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
63674 msgstr "Non definito"
63676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
63677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
63678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
63679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
63682 msgstr "Non definito"
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63687 msgstr "Sottolineato"
63690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63694 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
63695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
63696 msgid "Undo import into catalog"
63697 msgstr "Annulla l'importazione nel catalogo"
63699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268
63700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294
63702 msgid "Unfortunately, no backups are available."
63703 msgstr "Ci dispiace, nessun backup disponibile"
63705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197
63707 msgid "Ungrouped baskets"
63708 msgstr "Raccoglitori non raggruppati"
63710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
63712 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
63713 msgstr "Errore e-mail non gestito, controlla i logs per ulteriori dettagli"
63715 #. %1$s: message.error | html
63716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
63718 msgid "Unhandled error: %s"
63719 msgstr "Errore non gestito: %s"
63721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
63723 msgid "Unhighlight"
63724 msgstr "Non evidenziare"
63726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
63728 msgid "Unified title"
63729 msgstr "Titolo uniforme"
63731 #. For the first occurrence,
63732 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
63733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
63736 msgid "Unified title: %s "
63737 msgstr "Titolo uniforme: %s"
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
63742 msgstr "Disinstalla"
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63747 msgid "Unique holiday"
63748 msgstr "Chiusura unica"
63750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
63752 msgid "Unique holidays"
63753 msgstr "Chiusura unica"
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
63757 msgid "Unique identifier: "
63758 msgstr "Identificatore univoco: "
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
63761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
63762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
63768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
63769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
63770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
63773 msgstr "Costo unitario"
63775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
63778 msgstr "Unit price"
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
63785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
63787 msgid "Units per issue"
63788 msgstr "Unità per fascicolo"
63791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
63792 msgid "Units per issue is required"
63793 msgstr "Il campo 'unità per fascicolo' è obbligatorio"
63795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
63797 msgid "Units per issue: "
63798 msgstr "Unità per fascicolo: "
63800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
63807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
63808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
63809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
63814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
63816 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63817 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
63821 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63822 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
63826 msgid "Universidad ORT Uruguay"
63827 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
63829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
63831 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63832 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
63836 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
63837 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
63839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
63841 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
63842 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
63844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
63846 msgid "Université de Lyon 3, France"
63847 msgstr "Université de Lyon 3, France"
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
63851 msgid "Université de Rennes 2, France"
63852 msgstr "Université de Rennes 2, France"
63854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
63856 msgid "Université de St Etienne, France"
63857 msgstr "Université de St Etienne, France"
63859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
63860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1560
63861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
63862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233
63863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
63864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
63865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
63866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
63869 msgstr "Sconosciuto"
63871 #. %1$s: location | html
63872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
63874 msgid "Unknown ('%s')"
63875 msgstr "Sconosciuto ('%s')"
63877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
63878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
63880 msgid "Unknown error"
63881 msgstr "Errore Sconosciuto"
63883 #. For the first occurrence,
63885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
63888 msgid "Unknown error '%s'."
63889 msgstr "Errore sconosciuto '%s'."
63891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
63893 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
63895 "Errore sconosciuto durante la lavorazione della richiesta. Rivolgersi "
63896 "all'amministratore."
63898 #. %1$s: errtype | html
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
63901 msgid "Unknown error type %s."
63902 msgstr "Errore sconosciuto %s."
63904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
63906 msgid "Unknown error."
63907 msgstr "Errore sconosciuto"
63909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
63911 msgid "Unknown filter"
63912 msgstr "Filtro sconosciuto"
63915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
63916 msgid "Unknown job type '%s'"
63917 msgstr "Tipo di lavoro sconosciuto '%s'"
63919 #. For the first occurrence,
63920 #. %1$s: m.code | html
63921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
63922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
63924 msgid "Unknown message '%s'"
63925 msgstr "Messaggio sconosciuto '%s'"
63927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319
63929 msgid "Unknown not-for-loan status"
63930 msgstr "Status non-per-prestito sconosciuto"
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
63935 msgid "Unknown operation (%s) on"
63936 msgstr "Operazione sconosciuta (%s) il"
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
63940 msgid "Unknown plugin type "
63941 msgstr "Tipo plugin sconosciuto "
63943 #. %1$s: m.reason | html
63944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
63946 msgid "Unknown reason '%s'"
63947 msgstr "Motivo sconosciuto '%s'"
63949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
63951 msgid "Unknown record"
63952 msgstr "Record sconosciuto"
63954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
63955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
63956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
63958 msgid "Unknown record "
63959 msgstr "Record sconosciuto "
63962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63963 msgid "Unknown record type, cannot import"
63964 msgstr "Tipo record sconosciuto, non può essere importato"
63966 #. %1$s: report.status | html
63967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
63969 msgid "Unknown status (%s)"
63970 msgstr "Stato sconosciuto (%s)"
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63974 msgid "Unknown subfield"
63975 msgstr "Sottocampo sconosciuto"
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63979 msgid "Unknown tag"
63980 msgstr "Tag sconosciuto"
63982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
63984 msgid "Unknown type"
63985 msgstr "Tipo sconosciuto"
63987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
63989 msgid "Unknown usage"
63990 msgstr "Utilizzo sconosciuto"
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
63995 msgid "Unknown warning \"%s\""
63996 msgstr "Avviso sconosciuto \"%s\""
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:245
63999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
64000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
64001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
64002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:633
64005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
64006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:814
64007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
64008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
64012 msgstr "Illimitato"
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
64016 msgid "Unpacking completed"
64017 msgstr "Decompressione completata"
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375
64021 msgid "Unreceived orders"
64022 msgstr "Ordini non ricevuti"
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78
64026 msgid "Unrecognized error!"
64027 msgstr "Errore non riconosciuto!"
64029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
64030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
64032 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
64033 msgstr "Delimitatore di campo non riconosciuto o mancante."
64036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64037 msgid "Unrecognized patron (%s)"
64038 msgstr "Utente non riconosciuto (%s)"
64041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
64042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
64043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
64044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
64045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
64046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
64047 msgid "Unresolved claims"
64048 msgstr "Solletici non risolti"
64050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
64053 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
64054 msgstr "Rinnovi consentiti senza rientro (numero)"
64056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
64061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142
64063 msgid "Unset Gone no address for this patron"
64064 msgstr "Togli il flag 'Partito senza lasciare indirizzo' da questo utente"
64067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190
64068 msgid "Unset lowest priority"
64069 msgstr "Togli la priorità più bassa"
64072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
64074 msgid "Unsuspend %s "
64075 msgstr "Non sospeso%s "
64077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
64080 msgid "Until date: "
64083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
64084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271
64085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:334
64086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:348
64087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
64088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
64089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
64101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
64102 msgid "Update Elasticsearch index"
64103 msgstr "Aggiorna l'indice Elasticsearch"
64105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
64106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374
64110 msgstr "Aggiorna SQL"
64112 #. INPUT type=submit
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
64114 msgid "Update adjustments"
64115 msgstr "Aggiorna aggiustamenti"
64117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
64119 msgid "Update all sub funds with this owner "
64120 msgstr "Aggiorna tutti i fondi-figli con questo possessore"
64122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
64123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
64125 msgid "Update child to adult patron"
64126 msgstr "Trasforma Bambino in utente Adulto"
64128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
64130 msgid "Update errors :"
64131 msgstr "Errori di update:"
64133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:152
64134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
64136 msgid "Update existing or add new"
64137 msgstr "Usa il record esistente o aggiungi uno nuovo"
64139 #. INPUT type=submit name=submit
64140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:959
64141 msgid "Update hold(s)"
64142 msgstr "Aggiornamento prenotazione(i)"
64144 #. %1$s: PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20 name=suggestion_itemtype
64145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
64147 msgid "Update item types with: %s "
64148 msgstr "Aggiorna tipi copia con: %s"
64150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
64152 msgid "Update manager"
64153 msgstr "Aggiorna gestore"
64155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
64157 msgid "Update patron records"
64158 msgstr "Aggiorna i record utente"
64160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
64162 msgid "Update patron records "
64163 msgstr "Aggiorna i record utente "
64165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
64167 msgid "Update patron records › Patrons › Koha"
64168 msgstr "Aggiorna record utento › Utenti › Koha"
64170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
64172 msgid "Update report :"
64173 msgstr "Aggiorna report :"
64175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
64177 msgid "Update succeeded"
64178 msgstr "Aggiornamento OK"
64180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
64182 msgid "Update your database"
64183 msgstr "Aggiorna il database"
64185 #. INPUT type=submit
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
64187 msgid "Update your statistics usage"
64188 msgstr "Aggiorna le tue statistiche d'uso"
64190 #. %1$s: name | html
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
64194 msgstr "Aggiorna: %s"
64196 #. %1$s: name | html
64197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
64199 msgid "Update: %s "
64200 msgstr "Aggiorna: %s "
64202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
64206 msgstr "Aggiornato"
64208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
64210 msgid "Updated SQL"
64211 msgstr "Aggiornato SQL"
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
64215 msgid "Updated between:"
64216 msgstr "Aggiornata tra il:"
64218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
64219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
64224 msgstr "Aggiornato il"
64226 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
64227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
64229 msgid "Updated on %s"
64230 msgstr "Aggiornato il %s"
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
64234 msgid "Updated on:"
64235 msgstr "Aggiornato il:"
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
64240 msgstr "Aggiornato:"
64242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
64244 msgid "Updating database structure"
64245 msgstr "Aggiornamento della struttura del database"
64247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
64252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
64254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1166
64255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:973
64256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
64257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
64258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
64259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
64260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
64261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
64262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:34
64263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:101
64264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:277
64265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
64266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
64273 msgid "Upload › Tools › Koha"
64274 msgstr "Carica › Strumenti › Koha"
64276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
64278 msgid "Upload Koha plugin"
64279 msgstr "Carica Koha plugin"
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
64284 msgid "Upload a file"
64285 msgstr "Carica un file"
64287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
64289 msgid "Upload a file to stage"
64290 msgstr "Carica un file nell'area temporanea"
64292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
64294 msgid "Upload additional images for patron cards"
64295 msgstr "Carica immagini addizionali per le tessere utente"
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:973
64299 msgid "Upload an image file: "
64300 msgstr "Carica un file di immagine: "
64302 #. %1$s: IF itemnumber
64303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
64305 msgid "Upload an image file: %s "
64306 msgstr "Carica un file di immagine: %s "
64309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
64310 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
64311 msgstr "Carica un'immagine: %sUpload%s"
64313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
64315 msgid "Upload another KOC file"
64316 msgstr "Carica un altro file KOC"
64318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
64320 msgid "Upload any file"
64321 msgstr "Carica qualsiasi file"
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687
64325 msgid "Upload any file "
64326 msgstr "Carica qualsiasi file "
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
64330 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
64331 msgstr "Caricare qualsiasi tipo di file, gestire i caricamenti"
64333 #. %1$s: biblionumber | html
64334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113
64336 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
64337 msgstr "Carica copertina per biblionumber: %s "
64339 #. %1$s: itemnumber | html
64340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
64342 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
64343 msgstr "Carica copertina per itemnumber: %s "
64345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
64347 msgid "Upload directory"
64348 msgstr "Directory di upload"
64350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
64352 msgid "Upload directory: "
64353 msgstr "Directory di upload:"
64355 #. INPUT type=submit name=upload
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
64357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
64358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
64360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:298
64362 msgid "Upload file"
64363 msgstr "Carica il file"
64365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
64367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
64369 msgid "Upload file:"
64370 msgstr "Carica il file:"
64372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
64373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
64375 msgid "Upload image"
64376 msgstr "Carica immagine"
64378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265
64379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
64380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
64383 msgid "Upload local cover image"
64384 msgstr "Carica le immagini di copertine locali"
64386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
64388 msgid "Upload local cover image "
64389 msgstr "Carica immagine di copertina locale "
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135
64393 msgid "Upload local cover image for "
64394 msgstr "Carica immagine di copertina locale per "
64396 #. %1$s: itemnumber | html
64397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140
64399 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
64401 "Carica una immagine come copertina locale per questo numero di copia : %s"
64403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572
64405 msgid "Upload local cover images "
64406 msgstr "Carica immagini di copertine locali "
64408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
64410 msgid "Upload more images"
64411 msgstr "Carica altre immagini"
64413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
64414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
64416 msgid "Upload new file"
64417 msgstr "Carica nuovi files"
64419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:53
64421 msgid "Upload new files"
64422 msgstr "Carica nuovi files"
64424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
64426 msgid "Upload offline circulation data"
64427 msgstr "Carica i dati della circolazione offline"
64429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
64431 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
64432 msgstr "Carica il file della circolazione offline (.koc)"
64434 #. %1$s: f.backend | html
64435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:86
64437 msgid "Upload parsed using %s"
64438 msgstr "Carica usando %s"
64440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
64441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
64443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
64445 msgid "Upload patron images"
64446 msgstr "Carica le immagini utente"
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
64450 msgid "Upload patron images "
64451 msgstr "Carica le immagini utente "
64453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
64455 msgid "Upload patron images › Tools › Koha"
64456 msgstr "Carica immagini utente › Strumenti › Koha"
64458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
64460 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
64461 msgstr "Carica le immagini utente insieme o una per volta"
64463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437
64465 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
64466 msgstr "Carica le immagini utente insieme o una per volta"
64468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194
64470 msgid "Upload patron photo"
64471 msgstr "Carica l'immagine dell'utente"
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
64475 msgid "Upload photo"
64476 msgstr "Carica una foto"
64478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
64481 msgid "Upload plugin"
64482 msgstr "Carica un plugin"
64484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
64486 msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha"
64487 msgstr "Carica plugin › Plugin › Strumenti › Koha"
64489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
64491 msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha "
64492 msgstr "Carica plugin › Plugin › Strumenti › Koha "
64494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
64496 msgid "Upload plugins "
64497 msgstr "Carica plugin "
64499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
64500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
64501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201
64502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
64504 msgid "Upload progress: "
64505 msgstr "Avanzamento del caricamento: "
64507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
64509 msgid "Upload quotes"
64510 msgstr "Carica le citazioni/sugg."
64512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
64514 msgid "Upload results "
64515 msgstr "Carica risultati "
64517 #. For the first occurrence,
64519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
64520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
64522 msgid "Upload status: "
64523 msgstr "Aggiornamento status:"
64525 #. For the first occurrence,
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
64529 msgid "Upload status: Cancelled "
64530 msgstr "Aggiornamento status: Cancellato"
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
64534 msgid "Upload transactions"
64535 msgstr "Carica transazioni"
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64546 msgid "Uploading transactions, please wait..."
64547 msgstr "Caricamento delle transazioni, per favore attendi..."
64550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
64551 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
64552 msgstr "Caricare solo file di tipo CSV. Tipo file non corretto: %s"
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64556 msgid "Upper Alpha"
64560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64561 msgid "Upper Roman"
64562 msgstr "Romani maiuscoli"
64564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
64566 msgid "Upper age limit"
64567 msgstr "Limite superiore di età"
64569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:190
64570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
64572 msgid "Upperage limit: "
64573 msgstr "Limite di età superiore: "
64575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
64581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64585 #. %1$s: l.branchurl | html
64586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
64596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
64598 msgid "Usage statistics "
64599 msgstr "Statistiche di utilizzo "
64601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
64605 msgstr "Utilizzo: "
64607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
64609 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
64610 msgstr "Usa Mana KB per condividere contenuti:"
64612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
64615 msgid "Use a barcode file"
64616 msgstr "Usa un file di codice a barre"
64618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
64622 msgstr "Usa un file"
64624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
64627 msgid "Use a file "
64628 msgstr "Usa un file "
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
64632 msgid "Use a file of borrowernumbers"
64633 msgstr "Usa un file con numeri di utenti"
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
64637 msgid "Use a file of card numbers"
64638 msgstr "Usa un file con numeri di tessere utenti"
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113
64642 msgid "Use a patron list"
64643 msgstr "Usa una lista utenti"
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
64647 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
64648 msgstr "Usa tutti gli strumenti (espandere per permessi più granulari)"
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
64653 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
64654 "rules, they will be deleted without warning!"
64656 "Usa con attenzione ! Se la biblioteca di destinazione ha già le sue regole "
64657 "per il prestito e le multe, esse verranno cancellate senza ulteriori avvisi!"
64659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1032
64661 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
64662 msgstr "Usa default (togli la multa per copia persa)"
64664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028
64666 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
64668 "Usa default (rimborsa la multa di copia persa e addebita una nuova multa per "
64669 "prestito scaduto)"
64671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030
64673 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
64675 "Usa il default (rimborsa la multa di copia persa e ripristina la multa per "
64676 "prestito scaduto)"
64678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
64680 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
64681 msgstr "Usa default (rimborsa la multa per copia persa)"
64683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
64685 msgid "Use default values"
64686 msgstr "Valori di default"
64688 #. INPUT type=submit
64689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
64690 msgid "Use existing"
64691 msgstr "Usa esistente"
64693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
64695 msgid "Use existing record"
64696 msgstr "Usa il record esistente"
64698 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
64700 msgid "Use for MARC exports"
64701 msgstr "Usa per export iso2709"
64703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
64705 msgid "Use for OPAC search groups"
64706 msgstr "Usa per ricerca di gruppo OPAC"
64708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
64709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
64711 msgid "Use for OPAC search groups "
64712 msgstr "Usa per ricerca di gruppo OPAC"
64714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
64716 msgid "Use for staff search groups"
64717 msgstr "Usa per ricerca di gruppo staff"
64719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
64720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
64722 msgid "Use for staff search groups "
64723 msgstr "Usa per ricerca di gruppo staff "
64725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
64728 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
64729 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
64731 "L'uso di questa parola chiave non è consentito nei reports di Koha per "
64732 "proteggere la sicurezza e l'integrità dei dati a rischio. Sono consentite "
64735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
64737 msgid "Use report plugins "
64738 msgstr "Usa i plugin di tipo report"
64740 #. INPUT type=submit name=submit
64741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
64743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
64746 msgstr "Usa un report salvato"
64748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
64750 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
64751 msgstr "Utilizzare l'API di controllo ortografico LIBRIS."
64753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312
64755 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
64756 msgstr "Usa l'edito di catalogazione avanzato (richiede edit_catalogue)"
64759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
64760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
64761 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
64763 "Usa il calendario per spostare la data di restituzione al successivo giorno "
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
64768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
64770 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
64771 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
64773 "Usa il calendario per per spostare la data di restituzione al giorno di "
64774 "apertura della settimana successiva per i prestiti settimanali, altrimenti "
64775 "al prossimo giorno di apertura"
64778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
64779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
64780 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
64781 msgstr "Usa il calendario per saltare i giorni di chiusura della biblioteca"
64783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
64785 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
64787 "Usa il dizionario dei reports per definire criteri personalizzati da usare "
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:177
64793 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
64794 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
64795 "writing custom SQL reports."
64797 "Usa il tutorial per i reports guidati per creare reports non standard.Questa "
64798 "funzionalità fornisce un intermediario tra i reports pre-definiti e la "
64799 "scrittura di comandi SQL."
64801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
64804 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
64806 "Usa il dizionario dei reports per definire criteri personalizzati da usare "
64807 "nei tuoi reports."
64809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
64811 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
64812 msgstr "Usa la form a sinistra per cercare fatture."
64814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
64816 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
64817 msgstr "Usa la form a sinistra per cercare abbonamenti"
64820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
64821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
64822 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
64823 msgstr "Usa la preferenza di sistema 'useDaysMode' come valore di default"
64825 #. For the first occurrence,
64826 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element
64827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
64828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
64830 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
64831 msgstr "Usa la barra qui sopra per creare un nuovo %s."
64833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
64834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
64836 msgid "Use tool plugins "
64837 msgstr "Usa lo strumento 'Plugins'"
64839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
64841 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
64842 msgstr "Utilizza la barra del menù in alto per navigare in Koha."
64844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
64845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
64846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
64848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
64849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:143
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:43
64853 msgstr "UseRecalls"
64855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
64857 msgid "UseTransportCostMatrix"
64858 msgstr "UseTransportCostMatrix"
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
64863 msgstr "Utilizzato"
64866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
64868 msgstr "Utilizzato per"
64870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
64871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
64873 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
64874 msgstr "Utilizzato per statistiche sulle acquizioni"
64876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
64878 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
64879 msgstr "Usato per stampanti fronte-retro (richiede un '1 up template')"
64881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
64882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
64883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
64886 msgstr "Utilizzato"
64888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490
64891 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
64892 "status. Similar to NOT_LOAN"
64894 "Usato in installazioni UNIMARC francesi nel campo 995 $o per identificare lo "
64895 "status copia. Simile a NOT_LOAN"
64897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484
64899 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
64900 msgstr "Usato in UNIMARC 102 $a"
64902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538
64905 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
64906 "type for devices like lockers and sorters."
64908 "Usato per creare o modificare tipi di copie da assegnare a specifici media "
64909 "del sistema SIP per dispositivi come armadietti e smistatori."
64911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
64914 msgstr "Utilizzato:"
64916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
64918 msgid "Useful resources"
64919 msgstr "Risorse utili"
64921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
64923 msgid "Useless without upload_general_files"
64924 msgstr "Inutile senza upload_general_files"
64926 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
64927 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
64928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
64930 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
64931 msgstr "L'utente %s non ha privilegi sufficienti nel database %s."
64933 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
64934 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
64935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
64937 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
64938 msgstr "L'utente %s ha tutti i privilegi richiesti sul database %s."
64941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64942 msgid "User Defined"
64943 msgstr "Definito dall'utente"
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
64947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
64949 msgid "User category"
64950 msgstr "Categoria utente"
64952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
64955 msgid "User name: "
64956 msgstr "Nome utente: "
64958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
64963 #. %1$s: e.userid | html
64964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
64966 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
64967 msgstr "Lo userid %s è già stato utilizzato da un altro utente"
64969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
64974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
64975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
64976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
64977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
64978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
64979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
64986 msgid "Username/password already exists."
64987 msgstr "La username/password esiste già"
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
64991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
64996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:162
64997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
65001 msgstr "Username: "
65003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
65008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
65010 msgid "Using RabbitMQ"
65011 msgstr "Uso di RabbitMQ"
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
65015 msgid "Using SQL polling"
65016 msgstr "Uso dell' SQL polling"
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
65019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
65021 msgid "Using framework:"
65022 msgstr "Usando la griglia di catalogazione:"
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
65026 msgid "Using the following CSV profile: "
65027 msgstr "Usando il seguente profilo CSV: "
65029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266
65031 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
65033 "Strumento per caricare le immagini delle copertine scannerizzate da "
65034 "visualizzare in OPAC"
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65039 msgstr "Allineamento verticale"
65041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
65044 msgid "VHS tape / Videocassette"
65045 msgstr "Nastro VHS / Videocassetta"
65047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
65049 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
65050 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
65053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
65060 msgstr "Convalidato"
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
65063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
65064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
65065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
65071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
65076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
65081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
65083 msgid "Values are comma-separated."
65084 msgstr "I valori sono separati da virgola."
65086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
65089 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
65090 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
65091 "is limited to 200 characters"
65093 "Valori per messaggi personalizzati all'utenza nelle schermate di "
65094 "circolazione nell'OPAC. Il valore nel campo descrizione dovrebbe essere il "
65095 "messaggio di testo e non deve superare 200 caratteri."
65097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
65100 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
65101 "used for statistical purposes"
65103 "I valori che posso essere inseriti nel campo utente sort1, che può essere "
65104 "usato a fini statistici"
65106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
65109 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
65110 "used for statistical purposes"
65112 "I valori che posso essere inseriti nel campo utente sort2, che può essere "
65113 "usato a fini statistici"
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
65117 msgid "Vanier College, Canada"
65118 msgstr "Vanier College, Canada"
65120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
65122 msgid "Variable name:"
65123 msgstr "Nome della variabile:"
65125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
65127 msgid "Variable options:"
65128 msgstr "Opzioni della variabile:"
65130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
65132 msgid "Variable type:"
65133 msgstr "Tipi di variabile:"
65135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
65136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
65139 msgstr "Variabile: "
65141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
65142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
65143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
65144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
65145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
65146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
65147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
65148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:278
65150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
65151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
65152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
65153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
65155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
65156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
65157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
65158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
65163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
65166 msgstr "Fornitore "
65168 #. %1$s: name | html
65169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
65171 msgid "Vendor %s › Koha"
65172 msgstr "Fonitore %s › Koha"
65174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
65176 msgid "Vendor EDI accounts"
65177 msgstr "Account EDI del fornitore"
65180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:801
65181 msgid "Vendor detail page"
65182 msgstr "Dettagli fornitore"
65184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
65186 msgid "Vendor details"
65187 msgstr "Dettagli fornitore"
65189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
65191 msgid "Vendor invoice number: "
65192 msgstr "Numero fattura del fornitore: "
65194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
65196 msgid "Vendor invoice:"
65197 msgstr "Fattura del fornitore:"
65199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
65202 msgstr "Il fornitore è:"
65204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
65206 msgid "Vendor is: "
65207 msgstr "Il fornitore è: "
65209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
65211 msgid "Vendor name: "
65212 msgstr "Nome del fornitore: "
65214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
65216 msgid "Vendor not found"
65217 msgstr "Fornitore non trovato"
65219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
65221 msgid "Vendor not found."
65222 msgstr "Fornitore non trovato"
65224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
65225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
65226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
65227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
65229 msgid "Vendor note"
65230 msgstr "Nota del fornitore"
65232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
65233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
65235 msgid "Vendor note:"
65236 msgstr "Nota del fornitore"
65238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
65239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
65240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
65242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:437
65244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
65245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
65246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
65248 msgid "Vendor note: "
65249 msgstr "Nota del fornitore: "
65252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
65253 msgid "Vendor price must be a number"
65254 msgstr "Il prezzo del fornitore deve essere un numero"
65256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
65258 msgid "Vendor price: "
65259 msgstr "Prezzo del fornitore: "
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
65263 msgid "Vendor search"
65264 msgstr "Ricerca del fornitore"
65266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
65268 msgid "Vendor search results"
65269 msgstr "Risultati della ricerca del fornitore"
65271 #. %1$s: count | html
65272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
65274 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
65275 msgstr "Ricerca fornitore: %s risultati trovati"
65277 #. %1$s: count | html
65278 #. %2$s: supplier | html
65279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
65281 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
65282 msgstr "Ricerca del fornitore:%s risultati trovati per '%s'"
65284 #. %1$s: count | html
65285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
65287 msgid "Vendor search: %s results found"
65288 msgstr "Ricerca fornitore: %s risultati trovati"
65290 #. %1$s: count | html
65291 #. %2$s: supplier | html
65292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
65294 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
65295 msgstr "Ricerca del fornitore:%s risultati trovati per '%s'"
65297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
65298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
65300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
65301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
65309 msgstr "Fornitore:"
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
65314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
65315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:111
65316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:85
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
65320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
65323 msgstr "Fornitore: "
65325 #. %1$s: suppliername | html
65326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
65329 msgstr "Fornitore: %s"
65331 #. INPUT type=submit
65332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163
65333 msgid "Verify code"
65334 msgstr "Verifica codice"
65336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
65338 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
65339 msgstr "Verifica se vuoi rende anonimi alcuni storici del prestito"
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
65343 msgid "Verify you want to delete patrons"
65344 msgstr "Verifica se vuoi cancellare degli utenti"
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
65348 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65349 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
65352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
65358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65362 #. %1$s: missing_module.min_version | html
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
65365 msgid "Version: %s "
65366 msgstr "Versione: %s "
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65370 msgid "Vertical space"
65371 msgstr "Spazio verticale"
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
65374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
65375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
65376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
65379 msgstr "Verticale: "
65381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
65383 msgid "Video stream not available."
65384 msgstr "Stream video non disponibile."
65386 #. INPUT type=submit
65387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
65391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65394 msgstr "Visualizza"
65396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
65399 msgstr "Visualizza "
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
65403 msgid "View ILL availability plugins"
65404 msgstr "Vedi i plugin ILL per la disponibilità"
65406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
65408 msgid "View ILL requests"
65409 msgstr "Vedi richieste ILL"
65411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118
65412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65415 msgstr "Visualizza MARC"
65417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
65419 msgid "View MARC conversion plugins"
65420 msgstr "Visualizza i plugin di conversione MARC"
65422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
65424 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
65426 "Visualizza un conto delle copie presenti nella tua biblioteca raggruppate "
65427 "per tipo di copia"
65429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
65432 msgstr "Vedi tutti"
65434 #. %1$s: LINE.title | html
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
65437 msgid "View all %s preferences"
65438 msgstr "Vedi tutte le preferenze %s"
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225
65442 msgid "View all baskets"
65443 msgstr "Vedi tutti i raccoglitori"
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
65447 msgid "View all libraries"
65448 msgstr "Tutte le biblioteche"
65450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
65452 msgid "View all plugins"
65453 msgstr "Vedi tutti i plugin"
65456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
65457 msgid "View authority record"
65458 msgstr "Vedi record di authority"
65460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
65462 msgid "View basket"
65463 msgstr "Vedi raccoglitore"
65466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65467 msgid "View bibliographic record"
65468 msgstr "Vista record bibliografico"
65470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
65472 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
65474 "Guarda i plugin per il miglioramento del record bibliografico che agiscono "
65475 "nell'interfaccia staff"
65477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
65479 msgid "View cash takings for the current library"
65480 msgstr "Vedi pagamenti avvenuti per la presente biblioteca"
65482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
65484 msgid "View course"
65485 msgstr "Vedi corso"
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
65491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
65492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215
65493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
65495 msgid "View detail of the enqueued job"
65496 msgstr "Vedi dettagli del processo messo in coda"
65498 #. INPUT type=submit name=submit
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
65503 msgid "View dictionary"
65504 msgstr "Visualizza dizionario"
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
65508 msgid "View existing record"
65509 msgstr "Guarda il record esistente"
65512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
65513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
65514 msgid "View funds for %s"
65515 msgstr "Vedi fondi per %s"
65517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
65519 msgid "View invoice"
65520 msgstr "Vedi fattura"
65522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
65524 msgid "View item's checkout history"
65525 msgstr "Visualizza lo storico della circolazione"
65527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
65529 msgid "View message"
65530 msgstr "Vedi messaggio"
65532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238
65537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
65539 msgid "View online payment plugins"
65540 msgstr "Vedi i plugin per il pagamento online"
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1166
65544 msgid "View patron"
65545 msgstr "Vedi utente"
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:619
65549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:749
65550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65551 msgid "View patron details"
65552 msgstr "Guarda i dettagli dell'utente"
65554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287
65557 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
65558 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
65560 "Vedere i dati utenti da qualunque biblioteca. Se non impostato, l'utente "
65561 "collegato può vedere solo i dati utenti dalla sua biblioteca o gruppo di "
65564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
65566 msgid "View patron record"
65567 msgstr "Vedi il record utente"
65569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
65571 msgid "View pending offline circulation actions"
65572 msgstr "Controlla le azioni della circolazione offline da fare"
65574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
65576 msgid "View plugins by class "
65577 msgstr "Vedi i plugin per classe "
65579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1146
65580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
65582 msgid "View record"
65583 msgstr "Visualizza il record"
65585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
65587 msgid "View report plugins"
65588 msgstr "Vedi i plugin per i report"
65590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:75
65592 msgid "View restrictions"
65593 msgstr "Vedi restrizioni"
65595 #. INPUT type=submit
65596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
65597 msgid "View spine label"
65598 msgstr "Guarda l'etichetta per il dorso"
65600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
65602 msgid "View subfields"
65603 msgstr "Vedi i sottocampi"
65605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
65606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
65608 msgid "View the merged record."
65609 msgstr "Visualizza il record fuso."
65611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
65613 msgid "View tool plugins"
65614 msgstr "Vedi i plugin per gli strumenti"
65616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
65618 msgid "View transaction history for the current cash register"
65620 "Visualizzare la cronologia delle transazioni per il registratore di cassa "
65623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
65625 msgid "View, manage and cancel jobs."
65626 msgstr "Vedi, gestisci e cancella lavorazioni in background."
65628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
65630 msgid "View, manage, configure and run plugins."
65631 msgstr "Visualizzare, gestire, configurare ed eseguire i plugin."
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
65634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
65637 msgstr "Visualizzato"
65639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
65641 msgid "Viewing suggestions for library:"
65642 msgstr "Vedi suggerimenti per la biblioteca:"
65644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
65646 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
65647 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
65649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
65651 msgid "Virginia Tech, USA"
65652 msgstr "Virginia Tech, USA"
65654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
65656 msgid "Virtual machine maintainer"
65657 msgstr "Virtual machine maintainer"
65659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
65661 msgid "Visibility: "
65662 msgstr "Visibilità: "
65665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65666 msgid "Visual aids"
65667 msgstr "Supporti visivi"
65669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
65671 msgid "Void payment"
65672 msgstr "Pagamento vuoto"
65674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
65679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
65682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
65687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
65689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
65690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
65691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
65692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
65697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
65699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
65704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
65706 msgid "WELCOME notice is used"
65707 msgstr "Viene utilizzato l'avviso WELCOME"
65709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:910
65711 msgid "Wait for pickup at"
65712 msgstr "Disponibile per il prelievo presso"
65714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:106
65715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
65720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
65723 msgstr "In attesa "
65725 #. For the first occurrence,
65726 #. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
65727 #. %2$s: item.recall.waiting_date | $KohaDates
65728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
65729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
65731 msgid "Waiting at %s since %s"
65732 msgstr "In attesa a %s dal %s"
65734 #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
65735 #. %2$s: IF ( hold.desk_id )
65736 #. %3$s: hold.desk.desk_name | html
65738 #. %5$s: hold.waitingdate | $KohaDates
65739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
65741 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
65742 msgstr "In attesa a %s%s, %s%s dal %s."
65744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
65745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
65747 msgid "Waiting date"
65748 msgstr "Data attesa"
65750 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor
65751 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
65752 #. %3$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
65753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:743
65755 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
65756 msgstr "In attesa per %s a %s dal %s"
65758 #. %1$s: resultsloo.onholdcount | html
65759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
65761 msgid "Waiting on hold (%s)"
65762 msgstr "In attesa per prenotare (%s)"
65764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
65766 msgid "Waiting since"
65767 msgstr "In attesa dal"
65769 #. %1$s: resultsloo.recalled | html
65770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
65772 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
65773 msgstr "In attesa per fare un richiamo (%s)"
65776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65778 msgstr "Avvertimento"
65780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
65781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
65782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
65783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
65784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
65785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
65786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
65787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
65788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
65789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
65791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
65792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
65793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
65794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
65796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
65797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
65798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
65799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
65801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
65802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
65803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
65804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
65805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
65806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
65807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
65808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
65809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
65810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
65811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
65812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
65813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
65816 msgstr "Avvertimento"
65818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
65820 msgid "Warning at (%%): "
65821 msgstr "Attenzione a (%%): "
65823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
65825 msgid "Warning at (amount): "
65826 msgstr "Attenzione a (somma): "
65828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
65830 msgid "Warning regarding current user"
65831 msgstr "Attenzione riguardo l'utente che stai usando"
65833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
65835 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
65836 msgstr "Attenzione! La somma totale supera il budget autorizzato"
65838 #. %1$s: encumbrance | html
65839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
65841 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
65842 msgstr "Attenzione! Stai superando la disponibilità ( %s%% ) del tuo fondo."
65844 #. %1$s: expenditure | html
65845 #. %2$s: IF (currency)
65846 #. %3$s: currency | html
65848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
65850 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
65852 "Attenzione! Stai superando il massimo limite di spesa (%s%s %s%s) del tuo "
65855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
65858 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
65859 msgstr "Attenzione, i seguenti barcode non sono stati trovati:"
65861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
65863 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
65864 msgstr "Attenzione, i seguenti borrowersnumbers erano già nell'elenco:"
65866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
65867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
65869 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
65870 msgstr "Attenzione, i seguenti borrowernumbers non sono stati trovati:"
65872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
65874 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
65875 msgstr "Attenzione, i seguenti 'numeri tessera' non sono stati trovati:"
65877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
65879 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
65880 msgstr "Attenzione, i seguenti numeri tessera erano già nell'elenco:"
65882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
65884 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
65885 msgstr "Attenzione, i seguenti 'numeri tessera' non sono stati trovati:"
65887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
65888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
65890 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
65891 msgstr "Attenzione, i seguenti 'numeri di copia' non sono stati trovati:"
65893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
65895 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
65897 "Attenzione, i seguenti 'numeri di copia' non possono essere cancellati: "
65899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:370
65902 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
65905 "Attenzione: hai creato più copie di quelle attese. Le copie non verranno "
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
65909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
65910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
65911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
65912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
65915 msgstr "Avvertimento:"
65917 #. For the first occurrence,
65918 #. %1$s: message.upload_version | html
65919 #. %2$s: message.current_version | html
65920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
65924 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
65925 "I'll try my best."
65927 "Attenzione: Questo file è la versione %s ma io conosco solo come importare "
65928 "la versione %s. Faccio del mio meglio."
65930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157
65933 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
65936 "Attenzione: Questo plugin è stato scritto per una diversa e più recente "
65937 "versione di Koha. Usa a tuo rischio e pericolo. "
65939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163
65942 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
65945 "Attenzione: Questo plugin è stato scritto per una diversa e più vecchia "
65946 "versione di Koha. Usa a tuo rischio e pericolo. "
65949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
65951 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
65952 "numbers of overdue items."
65954 "Attenzione: questo report è molto pesante per i sistemi con molte copie in "
65957 #. %1$s: message.badbarcode | html
65958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
65961 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
65963 "Attenzione: Non si riesce a trovare l'utente partendo dal barcoe %s della "
65964 "copia. Non posso fare la restituzione"
65966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65968 msgid "Warning: no barcodes were found"
65969 msgstr "Il codice a barre non è stato trovato"
65971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
65973 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
65974 msgstr "Attenzione: nessun numero di copia è stato trovato"
65976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
65978 msgid "Warnings regarding the system configuration"
65979 msgstr "Avvisi relativi alla configurazione del sistema"
65981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
65983 msgid "Washoe County Library System, USA"
65984 msgstr "Washoe County Library System, USA"
65986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
65988 msgid "We are ready to do some basic configuration."
65989 msgstr "Siamo pronti per la configurazione di base."
65991 #. %1$s: dbversion | html
65992 #. %2$s: kohaversion | html
65993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
65995 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
65996 msgstr "Stiamo aggiornando Koha da %s a %s"
65998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
66000 msgid "We encountered an error:"
66001 msgstr "Abbiamo riscontrato un problema:"
66003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48
66006 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
66007 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
66010 "Consigliamo app di autenticazione mobile basate su cloud come Authy, Duo "
66011 "Mobile e LastPass. Possono ripristinare l'accesso in caso di perdita del "
66012 "dispositivo hardware."
66014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
66016 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
66017 msgstr "Installazione Web › Controlla le dipendenze Perl"
66019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
66021 msgid "Web installer › Choose your language"
66022 msgstr "Installazione Web › Scegli la lingua"
66024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
66026 msgid "Web installer › Complete"
66027 msgstr "Installazione Web › Completa"
66029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
66031 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
66032 msgstr "Installazione Web › Crea un utente amministratore"
66034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
66036 msgid "Web installer › Create a library"
66037 msgstr "Installazione Web › Crea una biblioteca"
66039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
66041 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
66042 msgstr "Installazione Web › Creare una nuova regola di circolazione"
66044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
66046 msgid "Web installer › Create a new item type"
66047 msgstr "Installazione Web › Crea un nuovo tipo di copia"
66049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
66051 msgid "Web installer › Create a patron category"
66052 msgstr "Installazione Web › Aggiungi una categoria utente"
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
66056 msgid "Web installer › Database settings"
66057 msgstr "Installazione Web › Configurazione Database"
66059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
66061 msgid "Web installer › Default data loaded"
66062 msgstr "Installazione Web › Caricamento dati predefiniti"
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
66066 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
66068 "Installazione Web › Installa le impostazioni di base della "
66071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
66073 msgid "Web installer › Installation complete"
66074 msgstr "Installazione Web › Installazione completa"
66076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
66078 msgid "Web installer › Perl modules due for upgrade"
66079 msgstr "Installazione Web › Moduli Perl obbligatori per aggiornamento"
66081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
66083 msgid "Web installer › Perl modules missing"
66084 msgstr "Installazione Web › Moduli Perl mancanti"
66086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
66088 msgid "Web installer › Perl version too old"
66089 msgstr "Installazione Web › Completa"
66091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
66093 msgid "Web installer › Selecting default settings"
66094 msgstr "Installazione Web › Seleziona configurazioni di default"
66096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
66098 msgid "Web installer › Set up database"
66099 msgstr "Installazione Web › Configurazione Database"
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
66103 msgid "Web installer › Success"
66104 msgstr "Installazione Web › Completa con succersso"
66106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
66108 msgid "Web installer › Update database"
66109 msgstr "Installazione Web › Aggiornamento database"
66112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
66113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
66115 msgid "Web services"
66116 msgstr "Web Services"
66118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
66119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
66124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
66128 msgstr "Sito Web: "
66130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
66131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
66132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
66134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
66135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
66141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
66146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
66147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
66154 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
66155 msgstr "Chiusure ripetibili a livello settimanale"
66158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66159 msgid "Weekly holiday: %s"
66160 msgstr "Chiusure settimanali: %s"
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
66163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
66168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347
66175 msgid "Welcome email"
66176 msgstr "Email di benvenuto"
66178 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
66181 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
66182 msgstr "Benvenuto nell'installatore web di Koha%s"
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
66186 msgid "What's next?"
66187 msgstr "Cosa c'è dopo?"
66189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
66192 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
66193 "particular item type."
66195 "Quando aggiungi dei record nel tuo catalogo, crei delle copie che hanno una "
66196 "specifica tipologia di copia. "
66198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247
66201 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
66202 "find and use the price of the currently active currency. "
66204 "Quando si importano file MARC usando gli strumenti, la funzione cercherà e "
66205 "userà il prezzo nella moneta in quel momento attiva."
66207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
66208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
66210 msgid "When more than"
66211 msgstr "Quando più di"
66213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
66215 msgid "When more than: "
66216 msgstr "Quando più di: "
66218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
66220 msgid "When there is an irregular issue:"
66221 msgstr "Quando c'è un fascicolo irregolare:"
66223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
66225 msgid "When to charge"
66226 msgstr "Quando tariffare"
66228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
66230 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
66232 "Quando scegli un profilo, verrà riempita la tua form con i valori del "
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
66238 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
66239 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
66241 "Quando hai completato la selezione, per favore clicca 'Importa' per "
66242 "cominciare il processo. Può occorrere del tempo, grazie per la pazienza."
66244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
66247 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
66248 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
66249 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
66250 "whichever is less."
66252 "Quando un tipo copia ha un superiore/genitore, la regola mostrerà come "
66253 "\"Padre-->Figlio\" e il numero di prestiti permessi sarà limitato al massimo "
66254 "del genirore (contando i tipi allo stesso livello) o alla specifico del tipo "
66255 "in questione, quello che sarà minore."
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66264 msgid "Whole words"
66265 msgstr "Parole intere"
66268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
66269 msgid "Why close an empty basket?"
66270 msgstr "Perchè chiudere un raccogliotore vuoto ?"
66273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
66279 msgid "Wiki curator"
66280 msgstr "Wiki curator"
66283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66289 msgid "With %s selected searches: "
66290 msgstr "Con le %s ricerche selezionate: "
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
66295 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
66297 "Con quotazioni automatica, genera gli ordini senza intervento del personale. "
66299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
66301 msgid "With framework : "
66302 msgstr "Con la griglia di catalogazione : "
66304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
66306 msgid "With framework: "
66307 msgstr "Con la griglia di catalogazione : "
66309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
66311 msgid "With items owned by the following libraries: "
66312 msgstr "Con copie possedute dalle seguenti biblioteche: "
66315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66316 msgid "With selected search: "
66317 msgstr "Con la ricerca selezionata: "
66319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
66320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
66321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
66327 #. %1$s: resultsloo.withdrawncount | html
66328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
66330 msgid "Withdrawn (%s)"
66331 msgstr "Ritirato (%s)"
66333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
66335 msgid "Withdrawn on:"
66336 msgstr "Ritirato il:"
66339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
66340 msgid "Withdrawn status"
66341 msgstr "Status ritirato"
66343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
66345 msgid "Withdrawn status:"
66346 msgstr "Status ritirato:"
66348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
66354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66356 msgstr "Conteggio parole"
66359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66366 msgstr "Parole: {0}"
66368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
66370 msgid "Working day"
66371 msgstr "Giorno lavorativo"
66373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
66375 msgid "Write HTML customizations"
66376 msgstr "Scrivere personalizzazioni HTML"
66378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457
66381 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
66384 "Scrivi contenuti addizionali per l'Opac e l'intranet (notizie e "
66385 "personalizzazioni HTML) "
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
66389 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
66390 msgstr "Redigi le News per l'OPAC e l'interfaccia staff"
66392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92
66393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
66394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
66395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
66396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:283
66397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
66398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
66403 #. INPUT type=submit name=woall
66404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
66405 msgid "Write off all"
66406 msgstr "Cancella tutto"
66408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
66409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
66410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:299
66412 msgid "Write off an amount toward selected fines"
66413 msgstr "Paga una somma per tutte le multe selezionate"
66415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
66416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
66417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
66419 msgid "Write off an individual fine"
66420 msgstr "Cancella una singola multa"
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362
66424 msgid "Write off fines and fees "
66425 msgstr "Cancella multe e tariffe"
66427 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
66428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:175
66429 msgid "Write off selected"
66430 msgstr "Cancella selezionati"
66432 #. INPUT type=submit
66433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
66434 msgid "Write off this charge"
66435 msgstr "Cancella questa multa"
66437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
66442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:260
66443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
66445 msgid "Writeoff amount: "
66446 msgstr "Importo della multa: "
66448 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
66449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
66451 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
66452 msgstr "Trasferimento errato rilevato, si prega di restituire la copia a: %s "
66454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
66455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
66460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
66462 msgid "XML configuration file"
66463 msgstr "file di configurazione XML"
66465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
66467 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
66468 msgstr "XSLT Files per trasformare: "
66470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
66472 msgid "XSLT file not found."
66473 msgstr "File XSLT non trovato."
66475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
66477 msgid "Xercode, Spain"
66478 msgstr "Xercode, Spain"
66480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
66485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
66486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
66487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
66488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
66489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
66490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
66491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
66492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
66493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
66494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
66498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
66503 #. %1$s: loopfilte.filter | html
66504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75
66507 msgstr "L'anno è %s"
66509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
66510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
66515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
66517 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
66518 msgstr "Chiusure ripetibili ogni anno"
66521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66522 msgid "Yearly holiday: %s"
66523 msgstr "Chiusure annuali: %s"
66526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
66531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
66532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
66533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
66534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
66535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
66536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
66537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:325
66538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
66539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
66540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
66541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422
66542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
66543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
66544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:666
66545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
66546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:111
66547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:349
66548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:354
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:359
66550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:364
66551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:369
66552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:337
66553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
66554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
66555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
66556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
66558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
66559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
66560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
66561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
66563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
66564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
66565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
66566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
66567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
66568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
66569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
66570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
66571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
66572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
66573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:94
66574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
66575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
66576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
66577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
66578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
66579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
66580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
66581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
66582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1323
66583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1358
66584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
66585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:381
66586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
66587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:480
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
66590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
66591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1334
66592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
66593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
66596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
66598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
66601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
66602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
66603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
66604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:250
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:253
66607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
66608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
66609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
66610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:347
66612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
66613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:398
66616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
66618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
66619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
66620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
66621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
66622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
66623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
66624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
66630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
66631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
66633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1450
66634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1455
66635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1464
66636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
66642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
66647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
66652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:375
66653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
66654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:383
66656 msgid "Yes and try to override system preferences"
66657 msgstr "No, e cerca di ignorare le preferenze di sistema globali"
66659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
66660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
66661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
66663 msgid "Yes if settings allow it"
66664 msgstr "Sì se impostazioni lo permettono"
66666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
66668 msgid "Yes, I confirm"
66669 msgstr "Si, confermo"
66671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
66673 msgid "Yes, cancel (Y)"
66674 msgstr "Sì, cancella (Y)"
66676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
66677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357
66679 msgid "Yes, check out (Y)"
66680 msgstr "Sì, presta (Y)"
66682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
66684 msgid "Yes, checkin (Y)"
66685 msgstr "Sì, restituisci (Y)"
66687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
66690 msgid "Yes, close (Y)"
66691 msgstr "Sì, chiudi (Y)"
66693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
66694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
66696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
66697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
66698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162
66699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:295
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
66701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
66702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
66703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
66706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
66707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
66708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:604
66709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:96
66711 msgid "Yes, delete"
66712 msgstr "Sì, cancella"
66714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
66716 msgid "Yes, delete (Y)"
66717 msgstr "Sì, cancella (Y)"
66719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
66721 msgid "Yes, delete contract"
66722 msgstr "Si, elimina il contratto"
66724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
66726 msgid "Yes, delete patron attribute type"
66727 msgstr "Si, cancella l'attributo utente"
66729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
66731 msgid "Yes, delete record matching rule"
66732 msgstr "Si, cancella regola di corrispondenza per record"
66734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
66736 msgid "Yes, delete this currency"
66737 msgstr "Si, cancella questa valuta"
66739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
66741 msgid "Yes, delete this framework"
66742 msgstr "Sì, cancella questa griglia di catalogazione!"
66744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
66746 msgid "Yes, delete this fund"
66747 msgstr "Sì, cancella questo fondo"
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
66751 msgid "Yes, delete this item type"
66752 msgstr "Sì, cancella questo tipo copia"
66754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
66755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
66757 msgid "Yes, delete this subfield"
66758 msgstr "Sì, cancella questo sottocampo"
66760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
66762 msgid "Yes, delete this tag"
66763 msgstr "Sì, cancella questo tag"
66765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
66767 msgid "Yes, edit existing items"
66768 msgstr "Sì: modifica le copie esistenti"
66770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
66772 msgid "Yes, print slip"
66773 msgstr "Si, stampa ricevuta"
66775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:71
66777 msgid "Yes, remove"
66778 msgstr "Si, rimuovi"
66780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
66781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
66783 msgid "Yes, renew (Y)"
66784 msgstr "Sì, rinnova (Y)"
66786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
66788 msgid "Yes, reset mappings"
66789 msgstr "Si, resetta la configurazione"
66791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:299
66793 msgid "Yes: Edit existing authority"
66794 msgstr "Si, modifica l'authority"
66796 #. INPUT type=submit
66797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
66798 msgid "Yes: View existing items"
66799 msgstr "Sì: vedi le copie esistenti"
66801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
66802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
66808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
66812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
66818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66819 msgid "You already have a list with that name!"
66820 msgstr "Hai già creato una lista con quel nome!"
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
66824 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
66825 msgstr "Stai per aggiungere %s copie. Continuare?"
66827 #. %1$s: serialnumber | html
66828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
66830 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
66831 msgstr "Stai per cancellare %s periodici. Continuare?"
66834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66835 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
66836 msgstr "Stai per cancellare il server SMTP '%s'."
66839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:156
66840 msgid "You are about to delete the quote #%s."
66841 msgstr "Stai per eliminare la citazione #%s."
66843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
66845 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
66846 msgstr "Stai per modificare i seguenti abbonamenti:"
66849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:391
66850 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
66851 msgstr "Stai tentando di annullare oltre il valore della multa."
66853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
66856 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
66857 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
66858 "using this account."
66860 "Sembra che sei collegato come utente del DB MySQL. Questo non è raccomandato "
66861 "perchè molte funzioni non funzioneranno con questo account."
66863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
66866 "You are missing the <encryption_key> entry in your koha-conf.xml file. "
66867 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
66868 "'pwgen 32' to do so.) "
66870 "Ti manca la <encryption_key> nel file koha-conf.xml. Per favore genera "
66871 "una chiave. Raccomandiamo almeno una chiave a 32 bit. (Usa 'pwgen 32' per "
66874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
66877 "You are missing the <lockdir> entry in your koha-conf.xml file. Please "
66878 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
66880 "Ti manca la <lockodir> nel file koha-conf.xml. Aggiungila, e che punti "
66881 "alla dir per gestire i lock del tuo Koha. "
66883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
66886 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
66887 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
66889 "Ti manca la entry <log4perl_conf> nel file koha-conf.xml. Aggiungila, "
66890 "e che punti al file log4perl.conf del tuo Koha. "
66892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66895 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
66896 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
66898 "Ti manca la entry <template_cache_dir> nel file koha-conf.xml. "
66899 "Aggiungila, migliorerà le performance del sistema."
66901 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
66902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
66905 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
66906 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
66907 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
66909 "La variabile <tmp_path> manca nel tuo file koha-conf.xml. Aggiungila, "
66910 "e fai che punti alla directory per l'upload di file nel tuo Koha. La "
66911 "directory temporanea è '%s'. "
66913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
66916 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
66917 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
66920 "La variabile <upload_path> manca nel tuo file koha-conf.xml. "
66921 "Aggiungila, e fai che punti alla directory per l'upload di file nel tuo "
66924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
66927 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
66928 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
66929 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
66930 "preference for the file upload plugin to work. "
66932 "La variabile <upload_path> manca nel tuo file koha-conf.xml. "
66933 "Aggiungila, e fai che punti alla directory per l'upload di file nel tuo "
66934 "Koha. Nota anche che ti serve impostare anche a preferenza OPACBaseURL per "
66935 "far funzionare il plugin per il carico dei files. "
66937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
66939 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
66940 msgstr "Non sei abilitato a usare il prestito batch per questo utente"
66942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
66944 msgid "You are not authorised to manage this basket."
66945 msgstr "Non sei autorizzato a modificare questo raccoglitore"
66948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
66949 msgid "You are not authorized to delete patrons"
66950 msgstr "Non sei autorizzato a cancellare utenti"
66953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
66954 msgid "You are not authorized to manage API keys"
66955 msgstr "Non sei autorizzato ad usare API keys"
66957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
66959 msgid "You are not authorized to modify this fund"
66960 msgstr "Non sei autorizzato a modificare questo fondo"
66963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
66964 msgid "You are not authorized to renew patrons"
66965 msgstr "Non sei autorizzato a rinnovare utenti"
66968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
66969 msgid "You are not authorized to set permissions"
66970 msgstr "Non sei autorizzato a definire i permessi"
66972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
66974 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
66975 msgstr "Non stai condividendo alcun dato con la comunità di Koha"
66978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66979 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
66980 msgstr "Sei offline e dunque non puoi operare sulle operazioni in corso."
66983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66984 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
66985 msgstr "Sei offline ed dunque non puoi sincronizzare il db"
66987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
66989 msgid "You are only viewing one item. "
66990 msgstr "Stai vedendo solo una copia. "
66992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
66994 msgid "You are running a development version of Koha"
66995 msgstr "Stai usando una versione non definitiva di Koha"
66998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66999 msgid "You are using {0}"
67000 msgstr "Stai usando {0}"
67002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
67005 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
67006 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
67008 "Puoi anche usare delle tue intestazioni (headers) al posto di quelle di Koha "
67009 "premettendo la tua intestazione seguita da un uguale e poi il nome standard "
67012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
67015 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
67016 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
67018 "Puoi anche usare delle tue intestazioni (headers) al posto di quelle di Koha "
67019 "premettendo la tua intestazione seguita da un uguale al numero del campo."
67022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
67024 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
67025 "saved and sent as a single message."
67027 "Puoi chiedere una forma compatta per ridurre il numero di messaggi. I "
67028 "messaggi saranno salvati e inviati come un singolo messaggio."
67030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
67033 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
67034 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
67035 "order will not be deleted)."
67037 "Puoi scegliere di cancellare records bibliografici, se possibile. I record "
67038 "bibliografici con copie o usati in un abbonamento o collegati a un'altro "
67039 "ordine non possono essere cancellati."
67041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
67044 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
67045 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
67047 "Puoi assegnare un nome a questa importazione. Può essere utile, nella "
67048 "creazione di un record bibliografico, ricordarsi della provenienza dei dati "
67051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
67053 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
67055 "Puoi aiutare la comunità di Koha condividendo le tue statistiche con noi."
67057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
67060 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
67061 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
67064 "Puoi fare un'eccezione per questo giorno festivo/di chiusura. Questo "
67065 "significa che ti è possibile dire quando questa chiusura ripetibile in "
67068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
67070 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
67072 "Puoi creare una eccezione in un intervallo di date ripetuto annualmente."
67074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
67077 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
67078 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
67081 "Puoi configurare dei default riguardanti il numero massimo di prestiti e le "
67082 "regole sulle prenotazioni che verranno usati se nulla viene definito per una "
67083 "particolare tipologia di copia o categoria di utente."
67085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
67088 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
67091 "Puoi usare anche tag di Template Toolkit. Vedi la pagina di help per "
67092 "maggiori informazioni"
67094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
67096 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
67097 msgstr "Puoi inserire questi caratteri speciali: %% _"
67100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67101 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
67103 "Non puoi aggiungere una nuova copia. per favore crea una nuova linea di "
67106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67108 msgid "You can't create any orders unless you first "
67109 msgstr "Non puoi creare un ordine se prima "
67112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67113 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
67115 "Non puoi cambiare biblioteca o scollegarti quando usi la circolazione offline"
67117 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
67118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
67119 msgid "You cannot edit this subscription"
67120 msgstr "Non puoi moificare questo abbonamento"
67122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
67125 "You cannot merge a record with itself. Please select two different "
67128 "Non è possibile unire un record a se stesso. Si prega di selezionare due "
67131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
67134 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
67135 "create a new active budget and retry."
67137 "Non puoi spostare fondi di questo budget, non c'è un budget attivo. Per "
67138 "favore, crea un budget attivo e riprova."
67141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
67142 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
67143 msgstr "Non puoi delezionare un valore autorizzato e un campo MARC"
67145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:339
67147 msgid "You did not specify any search criteria."
67148 msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca."
67150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
67152 msgid "You did not specify data for preview."
67153 msgstr "Non hai specificato alcun dato per la preview."
67155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:274
67157 msgid "You didn't select any external target."
67158 msgstr "Non hai selezionato nessuno server Z39.50."
67161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67163 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
67164 "on this computer."
67166 "Non ha transazioni da lavorare in questo db per la cricolazione offline"
67168 #. For the first occurrence,
67170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67171 msgid "You do not have permission to access this macro"
67172 msgstr "Non hai il permesso di accedere a questa macro"
67174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
67176 msgid "You do not have permission to access this page. "
67177 msgstr "Non hai il permesso di accedere a questa pagina. questo utente. "
67179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
67181 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
67182 msgstr "Non hai il permesso di aggiungere record a questa lista."
67185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67186 msgid "You do not have permission to create this macro"
67187 msgstr "Non hai il permesso di creare questa macro"
67189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
67191 msgid "You do not have permission to delete this list."
67192 msgstr "Non hai il permesso di cancellare questa lista."
67195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67196 msgid "You do not have permission to delete this macro"
67197 msgstr "Non hai il permesso di cancellare questa macro"
67199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
67201 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
67203 "Non hai il permesso di modificare le informazioni di login per questo utente."
67205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
67206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
67208 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
67209 msgstr "Non hai il permesso di fare operazioni di cassa. "
67211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
67213 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
67214 msgstr "Non hai il permesso di fare rimborsi. "
67216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
67218 msgid "You do not have permission to update this list."
67219 msgstr "Non hai il permesso di modificare questa lista."
67221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
67222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
67224 msgid "You do not have permission to view this list."
67225 msgstr "Non hai il permesso di vedere questa lista."
67227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
67229 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
67230 msgstr "Non hai permessi sufficienti per continuare."
67232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
67235 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
67236 "set to receive overdue notices."
67238 "Non hai definito le categorie di utente oppure le categorie di utente non "
67239 "sono abilitate a ricevere avvisi di ritardo."
67241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
67243 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
67245 "Hai utilizzato un link scaduto, forse proveniente da un motore di ricerca o "
67248 #. %1$s: total | html
67249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
67252 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
67255 "Hai %s errore(i) nella tua configurazione MARC. Per favore, correggilo(i) "
67256 "prima di usare Koha"
67258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1018
67261 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
67264 "Hai gia inserito un barcode, attendi che finisca il processo di creazione "
67267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
67270 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
67271 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
67273 "Hai scelto una codizione sullo stesso campo del campo originale. Se i "
67274 "records contengono diverse ripetizioni di questo campo, l'operazione è "
67275 "altamente sconsigliata."
67278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
67279 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
67280 msgstr "Hai scelto di muove tutti gli ordini non ricevuti da'%s' a '%s'."
67283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67285 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
67288 "Hai cancellato una o più copie dall'ordine. Non dimenticare di cancellarle "
67291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
67294 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
67296 "Hai inserito un ID utente già esistente. Per favore, scegline un altro."
67299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67301 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
67302 "barcodes to your entire catalog."
67304 "Non ha selezionato nessun filtro sul catalogo; stai per comparare il file "
67305 "dei barcode con tutto il catalogo."
67308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67309 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
67310 msgstr "Non hai selezionato nessun utente da aggiungere alla lista!"
67312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:30
67315 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
67316 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
67319 "La preferenza di sistema \"ReturnBeforeExpiry\" è abilitata, questo "
67320 "significa che se la data di scadenza è precedente alla data di restituzione, "
67321 "la data di restituzione verrà impostata alla data di scadenza "
67323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
67326 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
67329 "Devi definire quali campi o sottocampi vuoi esportare, separandoli con "
67332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
67334 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
67336 "Devi definire quali campi vuoi esportare, separandoli con barra verticale."
67339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67341 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
67342 "that have not been uploaded."
67344 "Nel db della circolazione offline di questo PC ci sono transazioni che non "
67345 "sono state caricate sul server."
67348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67349 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
67350 msgstr "Non hai salvato, sei sicuro di voler abbandonare la pagina?"
67353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67355 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
67356 "Please choose one of the two options."
67358 "Hai carica un file di barcode e scansionato barcode allo stesso momento. Per "
67359 "favore scegli una delle due opzioni."
67361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
67363 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
67364 msgstr "Non hai deciso se attivare Mana Knowledge Base."
67366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
67369 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
67372 "Non hai ancora deciso se attivare la condivisione delle statistiche di uso "
67375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
67377 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
67378 msgstr "Hai usato un link esterno verso una copia non più disponibile"
67380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
67382 msgid "You must be online to use these options."
67383 msgstr "Devi essere online per usare queste opzioni."
67385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
67387 msgid "You must choose a library"
67388 msgstr "Devi scegliere una biblioteca"
67390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
67392 msgid "You must choose a valid patron"
67393 msgstr "Devi scegliere un utente valido"
67395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
67397 msgid "You must choose an item type"
67398 msgstr "Devi scegliere una tipologia di copia"
67400 #. %1$s: total_paid | $Price
67401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
67403 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
67404 msgstr "Devi pagare una cifra maggiore o uguale a %s. "
67406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
67408 msgid "You must contact the library to reset your password"
67409 msgstr "È necessario contattare la biblioteca per reimpostare la password"
67412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
67413 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
67415 "È necessario creare un profilo CSV per MARC per fare exports con questa "
67418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
67420 msgid "You must define a budget in Administration"
67422 "Il tuo amministratore deve definire un budget nei parametri di "
67425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
67427 msgid "You must enter a term to search on "
67428 msgstr "Devi inserire un termine sul quale fare la ricerca "
67431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67432 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
67433 msgstr "Devi compilare almeno una delle due date di scadenza possibili"
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67437 msgid "You must fill only one of the two due date options"
67438 msgstr "Devi compilare una delle due date di scadenza possibili"
67441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67442 msgid "You must give your new patron list a name!"
67443 msgstr "Devi inserire un nome per la tua nuova lista di utenti!"
67445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
67446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40
67447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
67448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
67451 "You must have at least one cash register associated with the library before "
67452 "you can record payments. "
67454 "Devi avere almeno un registro di cassa associato a questa biblioteca prima "
67455 "di registrare pagamenti."
67457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:188
67460 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67461 "you can record cash payouts. "
67463 "Devi avere almeno un registro di cassa associato a questa biblioteca prima "
67464 "di registrare pagamenti."
67466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
67469 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67470 "you can record cash refunds. "
67472 "Devi avere almeno un registro di cassa associato a questa biblioteca prima "
67473 "di registrare rimborsi."
67475 #. %1$s: total_due | $Price
67476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
67478 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
67479 msgstr "Devi pagare una cifra uguale o minore di %s. "
67482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:466
67483 msgid "You must receive at least one item"
67484 msgstr "Devi ricevere almeno una copia"
67486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
67487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
67488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
67490 msgid "You must reset your password"
67491 msgstr "È necessario reimpostare la password"
67493 #. INPUT type=checkbox name=digest
67494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190
67495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195
67496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202
67497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207
67498 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
67500 "Devi scegliere un modo di trasporto che supporti i riassunti per selezionare "
67504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67505 msgid "You must select a fund"
67506 msgstr "Devi scegliere un fondo"
67509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
67510 msgid "You must select at least one serial to edit"
67511 msgstr "È necessario selezionare almeno un periodico da modificare"
67514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
67515 msgid "You must select at least two invoices to merge."
67516 msgstr "È necessario selezionare almeno due fatture da unire."
67519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67520 msgid "You must select one or more patrons to remove"
67521 msgstr "È necessario selezionare uno o più utenti da cancellare"
67524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
67525 msgid "You must select one or more reports to delete"
67526 msgstr "È necessario selezionare uno o più report da cancellare"
67529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67530 msgid "You must select two or more patrons to merge"
67531 msgstr "È necessario selezionare due o più utenti da fondere"
67534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67535 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
67537 "Devi configurare una data di scadenza per usare la circolazione offline!"
67540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
67541 msgid "You need to save the page before printing"
67542 msgstr "Devi salvare la pagina prima di stampare"
67544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
67546 msgid "You searched for "
67547 msgstr "Hai cercato "
67549 #. For the first occurrence,
67550 #. %1$s: IF ( title )
67551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
67552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
67553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
67555 msgid "You searched for: %s"
67556 msgstr "Hai cercato: %s"
67558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
67561 "You selected a record from an external source that matches an existing "
67562 "record in your catalog: "
67564 "Hai scelto un record da fonte esterna che coincide con un record già "
67565 "esistente nel tuo catalogo: "
67567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:494
67570 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
67572 "Devi abiltare la preferenza SMSSendDriver per usare il template per gli SMS."
67574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
67576 msgid "You should not ignore this warning."
67577 msgstr "Non puoi ignorare questo avviso"
67579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
67582 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
67585 "Hai creato il tuo account Mana KB. Vedi la tua posta e segui le istruzioni."
67587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
67589 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
67590 msgstr "Hai cercato di accedere a una pagina che richiede autenticazione"
67592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
67594 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
67595 msgstr "Devi salvare il report prima di eseguirlo"
67597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
67599 msgid "You'll have to treat them individually. "
67600 msgstr "Devi trattarli individualmente. "
67602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
67604 msgid "Your Mana KB server is currently: "
67605 msgstr "La tua Mana KB server è: "
67607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
67610 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
67611 "(at least version 5.10)."
67613 "La tua versione di Perl sembra essere obsoleta. Per favore, aggiornala "
67614 "(almeno alla versione 5.10)."
67616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
67618 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
67620 "Il tuo amministratore deve definire un budget nei parametri di "
67623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
67625 msgid "Your administrator must specify an active currency."
67626 msgstr "Il tuo amministratore deve specificare una valuta corrente."
67628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207
67630 msgid "Your authority search history is empty."
67631 msgstr "La tua cronologia di ricerca sull'authority è vuota."
67634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67636 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
67637 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
67639 "Il tuo browser non permette accesso agli appunti. Usa Ctrl+X\\/C\\/V dalla "
67640 "tastiera (CMD per Mac)."
67643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67645 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
67647 "Il tuo browser non è compatibile con lo strumento di circolazione offline "
67650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
67653 msgstr "Il tuo carrello"
67655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
67658 msgstr "Il tuo carello "
67660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
67662 msgid "Your cart › Catalog › Koha"
67663 msgstr "Il tuo carrello › Catalogo › Koha"
67665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
67667 msgid "Your cart is empty."
67668 msgstr "Il tuo carrello è vuoto."
67670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
67672 msgid "Your catalog search history is empty."
67673 msgstr "La tua cronologia di ricerca sul catalogo è vuota."
67675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
67677 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
67678 msgstr "Il tuo commente non può essere inviato. Per favore, prova un altro "
67680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
67682 msgid "Your comment has been submitted "
67683 msgstr "Il tuo commento è stato inviato"
67685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
67687 msgid "Your country: "
67690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
67692 msgid "Your data have never been shared"
67693 msgstr "I tuoi dati non sono mai stati condivisi"
67695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
67697 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
67698 msgstr "I tuoi dati sono stati lavorati. Qui i risultati:"
67700 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
67701 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
67705 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
67706 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
67707 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
67708 "system's administrator correct the values."
67710 "Il tuo database conteneva coppie tutelato / garante senza una relazione "
67711 "definita. È stato impostato il valore \"_bad_data\" nelle colonne %s e/o %s. "
67712 "Risolvili manualmente ricreando quelle relazioni o chiedi all'amministratore "
67713 "del tuo sistema di correggere i valori."
67715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
67716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
67718 msgid "Your download should begin automatically."
67719 msgstr "Il tuo download dovrebbe iniziare automaticamente"
67721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
67724 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
67725 "pending offline circulation actions."
67727 "Il tuo file è stato caricato. Una volta caricati tutti i file, elaborali "
67728 "nelle azioni di circolazione offline in sospeso."
67731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
67732 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
67734 "Il tuo file koha-conf.xml non contiene un valore valido di upload_path."
67736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
67738 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
67740 "La tua biblioteca non ha un indirizzo email utilizzabile. Per favore "
67743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
67745 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
67746 msgstr "La tua biblioteca è destinataria dei seguenti trasferimenti:"
67748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
67750 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
67751 msgstr "La tua biblioteca è all'origine dei seguenti trasferimenti"
67753 #. %1$s: shelfname | $raw
67754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
67756 msgid "Your list: %s "
67757 msgstr "La tua lista : %s "
67759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:101
67760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70
67761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
67762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
67765 msgstr "Le tue liste"
67767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
67769 msgid "Your lists "
67770 msgstr "Le tue liste "
67773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
67774 msgid "Your lists:"
67775 msgstr "Le tue liste:"
67777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
67779 msgid "Your name: "
67780 msgstr "Il tuo nome:"
67782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
67784 msgid "Your notification has been sent."
67785 msgstr "La tua notifica è stata mandata"
67787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
67789 msgid "Your password has expired!"
67790 msgstr "La tua password è scaduta!"
67792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
67794 msgid "Your patron lists"
67795 msgstr "Le tue liste utenti"
67797 #. %1$s: reportname | html
67798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1310
67800 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
67801 msgstr "Il tuo report \"%s\" è stato salvato"
67803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
67806 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
67807 "modifications, otherwise it will do nothing."
67809 "Il tuo report è già collegato a un report Mana. Condividilo se hai apportato "
67810 "modifiche, altrimenti non farà nulla."
67812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:762
67814 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
67815 msgstr "Il tuo report sarà generato con il seguente statement SQL."
67817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:301
67819 msgid "Your request gave the following results:"
67820 msgstr "La tua richiesta ha dato questi risultati:"
67822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
67824 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
67825 msgstr "La tua ricerca non è completata. Per favore, prova più tardi. "
67827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
67829 msgid "Your search returned no closed invoices."
67830 msgstr "La tua ricerca non ha trovato fatture chiuse."
67832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
67834 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
67835 msgstr "La tua ricerca non ha dato abbinamenti cancellati"
67837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
67839 msgid "Your search returned no open invoices."
67840 msgstr "La tua ricerca non ha trovato fatture aperte."
67842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
67844 msgid "Your search returned no open subscriptions."
67845 msgstr "La tua ricerca non ha trovato abbonamenti attivi."
67847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
67848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
67850 msgid "Your search returned no results."
67851 msgstr "La tua ricerca non ha dato risultati."
67853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
67855 msgid "Your search returned no results. "
67856 msgstr "La tua ricerca non ha dato risultati. "
67858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
67861 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
67862 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
67864 "Il tuo abbonamento è già collegato a un modello di abbonamento Mana. "
67865 "Condividilo se hai apportato modifiche, altrimenti non farà nulla."
67867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
67870 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
67873 "Il tuo univoco token di sicurezza per l'autenticazione in Mana KB (anti "
67876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
67878 msgid "Your vendor search returned no results."
67879 msgstr "La tua ricerca non ha dato risultati."
67881 #. For the first occurrence,
67883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
67884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
67889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
67891 msgid "Z39.50 authority search points"
67892 msgstr "Punti di accesso Z39.50 per authority"
67894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
67896 msgid "Z39.50 authority search points › Koha"
67897 msgstr "Punti di ricerca Z39.50 per authority › Koha"
67899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
67901 msgid "Z39.50 authority search results › Koha"
67902 msgstr "Risultati della ricerca authority Z39.50/SRU › Koha"
67904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
67906 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
67907 msgstr "Lo Z39.50 può inviare records in diverse codifiche. Scegline una."
67909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
67911 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
67912 msgstr "Lo Z39.50 può inviare records in diversi formati. Scegline uno."
67914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
67915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:889
67916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
67917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
67920 msgid "Z39.50/SRU search"
67921 msgstr "Ricerca Z39.50/SRU"
67923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
67925 msgid "Z39.50/SRU search results › Koha"
67926 msgstr "Risultati della ricerca Z39.50/SRU › Koha"
67928 #. %1$s: msg_add | html
67929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
67931 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
67932 msgstr "Server Z39.50/SRU aggiunto (%s)"
67934 #. %1$s: msg_add | html
67935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
67937 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
67938 msgstr "Server Z39.50/SRU cancellato (%s)"
67940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
67942 msgid "Z39.50/SRU server search:"
67943 msgstr "Ricerca dei server Z39.50/SRU:"
67945 #. %1$s: msg_add | html
67946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
67948 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
67949 msgstr "Server Z39.50/SRU aggiornato (%s)"
67951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
67952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
67953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
67954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
67956 msgid "Z39.50/SRU servers"
67957 msgstr "Servers Z39.50/SRU"
67959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
67961 msgid "Z39.50/SRU servers "
67962 msgstr "Servers Z39.50/SRU "
67964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
67966 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
67967 msgstr "Amministrazione dei server Z39.50/SRU"
67969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234
67974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
67975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:191
67976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
67977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
67978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
67979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
67981 msgid "ZIP/Postal code"
67982 msgstr "Codice postale"
67984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
67985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
67987 msgid "ZIP/Postal code:"
67988 msgstr "Codice postale:"
67990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
67991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:124
67992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
67994 msgid "ZIP/Postal code: "
67995 msgstr "Codice postale: "
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
67999 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
68000 msgstr "Il server Zebra sembra giù? È stato attivato?"
68002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
68004 msgid "Zebra status: "
68005 msgstr "Stato di Zebra: "
68007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
68009 msgid "Zebra version: "
68010 msgstr "Versione di Zebra: "
68012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
68018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68020 msgstr "Aumenta ingrandimento"
68023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68025 msgstr "Riduci ingrandimento"
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
68029 msgid "[ New list ]"
68030 msgstr "[ Nuova lista ]"
68033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
68034 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
68035 msgstr "[% budget_period.description | html %] (Inattivo)"
68037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
68039 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
68040 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
68042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
68045 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
68046 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
68047 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
68048 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
68049 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
68050 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
68051 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
68052 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
68053 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
68054 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
68055 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
68056 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
68057 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
68058 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
68059 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
68060 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
68061 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
68062 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
68063 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
68064 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
68065 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
68066 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
68067 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
68068 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
68069 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
68070 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
68071 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
68072 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
68073 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
68074 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
68075 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
68076 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
68077 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
68078 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
68079 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
68080 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
68081 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
68083 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
68084 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
68085 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
68086 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
68087 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
68088 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
68089 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
68090 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
68091 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
68092 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
68093 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
68094 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
68095 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
68096 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
68097 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
68098 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
68099 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
68100 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
68101 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
68102 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
68103 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
68104 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
68105 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
68106 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
68107 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
68108 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
68109 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
68110 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
68111 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
68112 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
68113 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
68114 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
68115 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
68116 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
68117 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
68118 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
68119 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
68121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172
68123 msgid "[Main page]"
68124 msgstr "Pagina principale"
68126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
68128 msgid "[Overridden] "
68129 msgstr "[Overridden] "
68131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171
68133 msgid "[Previous page]"
68134 msgstr "Pagina precedente"
68136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
68139 msgstr "[Cancella]"
68141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219
68143 msgid "_ matches only a single character"
68144 msgstr "_ corrisponde solo a un singolo carattere"
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
68147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
68150 msgstr "Pagina di Informazioni"
68153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
68155 msgid "account lines"
68156 msgstr "Linee account"
68158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
68163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
68165 msgid "added successfully"
68166 msgstr "aggiunta con successo"
68168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
68170 msgid "administrator account"
68171 msgstr "account amministratore"
68173 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
68174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68176 msgid "after %s days."
68177 msgstr "dopo %s giorni-"
68180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68182 msgstr "allineamento"
68184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
68186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
68187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
68192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
68194 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
68195 msgstr "Tutti i tipi di authority nelle griglie di catalogazione sono definiti"
68197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
68199 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
68200 msgstr "Tutti i sottocampi di ogni tag sono nella stessa scheda (o ignorati)"
68202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
68203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
68204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:879
68206 msgid "already has a hold"
68207 msgstr "ha già una prenotazione"
68209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
68211 msgid "already placed a recall"
68212 msgstr "ha già fatto un richiamo"
68214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
68217 msgstr "analitici."
68219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
68220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
68221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
68222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
68223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
68224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
68225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
68230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
68235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
68237 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
68238 msgstr "e 'branchcode' e 'categorycode' "
68240 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html
68241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
68243 msgid "and collection: %s"
68244 msgstr "e serie: %s"
68246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
68248 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
68250 "e correggere tutti gli errori visualizzati nella scheda \"Informazioni di "
68253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
68255 msgid "and has been returned."
68256 msgstr "ed è stato restituito."
68258 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html
68259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
68261 msgid "and item type: %s"
68262 msgstr "e tipo copia: %s"
68264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
68266 msgid "and mark one currency as active."
68267 msgstr "e rendi attiva una valuta."
68269 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html
68270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
68272 msgid "and shelving location: %s"
68273 msgstr "e posizione di scaffale: %s"
68275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
68280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
68282 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
68283 msgstr "e devono tutti essere nella scheda 10 (copie)"
68285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
68286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
68291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129
68293 msgid "any library"
68294 msgstr "qualsiasi biblioteca"
68296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:685
68297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:689
68298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
68300 msgid "any library "
68301 msgstr "qualsiasi biblioteca."
68303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
68305 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
68306 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:48
68309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
68310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
68315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
68317 msgid "are licensed under the "
68318 msgstr "sono sotto la licenza "
68320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
68322 msgid "article requests"
68323 msgstr "richieste articoli"
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
68330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
68332 msgid "at current library "
68333 msgstr "alla biblioteca corrente "
68335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
68337 msgid "at least 1 item type defined"
68338 msgstr "almeno un tipo di copia definito"
68340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
68342 msgid "at least 1 item type must be defined"
68343 msgstr "almeno un tipo di copia deve essere definito"
68345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
68347 msgid "at least 1 library defined"
68348 msgstr "almeno una biblioteca definita"
68350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
68352 msgid "at least 1 library must be defined"
68353 msgstr "almeno una biblioteca deve essere definita"
68355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
68357 msgid "at least one template for using this tool. "
68358 msgstr "almeno un template per usare questo strumento."
68361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68362 msgid "austral sign"
68363 msgstr "segno australe ₳"
68365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
68367 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
68368 msgstr "Categoria di valori autorizzati 'PA_CLASS'"
68370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
68373 msgstr "disponibile:"
68375 #. INPUT type=text name=data_preview
68376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:427
68378 msgstr "codice a barre"
68380 #. INPUT type=text name=data_preview
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
68382 msgid "barcode|borrowernumber"
68383 msgstr "barcode|borrowernumber"
68386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
68388 msgstr "raccoglitore"
68391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
68392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
68393 msgid "basketgroup"
68394 msgstr "Ordine d'acquisto"
68396 #. %1$s: label_batch_msg | html
68397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
68403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
68405 msgid "batch_anonymise.pl"
68406 msgstr "batch_anonymise.pl"
68408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
68411 msgstr "lavorazioni batch"
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
68415 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
68416 msgstr "essere legati ad un sottocampo MARC,"
68418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
68419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
68421 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
68422 msgstr "essere legati ad un sottocampo MARC, "
68424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
68426 msgid "be mapped to the same tag,"
68427 msgstr "essere legati allo stesso campo,"
68429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
68432 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
68433 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
68435 "deve essere avere zeri a sinistra. es.: '01/02/2008'. In alternativa puoi "
68436 "fornire date nel formato ISO (es. '2010-10-28'). "
68438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
68444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
68445 msgid "begins with "
68446 msgstr "inizia con"
68448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:377
68453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
68455 msgid "biblio and biblionumber"
68456 msgstr "biblio e biblionumber"
68458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
68460 msgid "biblioitems.itemtype defined"
68461 msgstr "biblioitems.itemtype definito"
68463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
68465 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
68466 msgstr "biblionumber e biblioitemnumber costruiti correttamente"
68468 #. INPUT type=text name=data_preview
68469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
68470 msgid "biblionumber|borrowernumber"
68471 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
68473 #. %1$s: missing_critical.borrowernumber | html
68474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
68476 msgid "borrowernumber: %s"
68477 msgstr "numero utente: %s"
68479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
68481 msgid "budget_code"
68482 msgstr "budget_code"
68484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
68485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
68486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
68487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:55
68492 #. For the first occurrence,
68494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
68495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
68501 #. For the first occurrence,
68502 #. %1$s: type | html
68503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
68504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
68505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
68506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
68511 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
68512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
68517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
68519 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
68520 msgstr "di Allan Jardine è rilasciato con licenza BSD 3 e GPL v2."
68522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
68524 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
68525 msgstr "by Binny V A è distribuito con la licenza BSD."
68527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
68529 msgid "by DIY Co is licensed under the "
68530 msgstr "di DIY Co è sotto la licenza "
68532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
68534 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
68535 msgstr "di Dave Gandy è sotto la licenza "
68537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
68539 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
68540 msgstr "di Dave Gandy è sotto la licenza "
68542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
68544 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
68545 msgstr "di Eli Grey è sotto la licenza "
68547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
68549 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
68550 msgstr "by Google è una famiglia di of fonts rilasciati sotto la "
68552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
68555 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
68558 "by Lars Jung è una JavaScript library che genera QR codes, rilasciata sotto "
68560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
68562 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
68563 msgstr "di Marijn Haverbeke è sotto la licenza "
68565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
68568 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
68569 "page visible while you scroll, licensed under the "
68571 "da Some Web Media è una libreria JavaScript che rende visibile qualsiasi "
68572 "elemento della tua pagina mentre scorri, con licenza "
68574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
68576 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
68577 msgstr "di The Dojo Foundation è sotto licenza "
68579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
68581 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
68582 msgstr "di Tiny Technologies, Inc. è sotto licenza "
68584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
68586 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
68587 msgstr "di Zhixin Wen è rilasciato con licenza MIT."
68589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
68591 msgid "by item types"
68592 msgstr "per tipo di copia"
68594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
68596 msgid "by libraries"
68597 msgstr "per biblioteche"
68599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
68604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
68606 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
68607 msgstr "dal Bridge Consortium del Carleton College e del St. Olaf College."
68609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
68614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
68619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
68622 msgstr "callnumber"
68624 #. For the first occurrence,
68625 #. %1$s: max_holds_for_record | html
68626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:378
68627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
68629 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
68630 msgstr "può inserire un massimo di %s prenotazioni su questo record."
68632 #. %1$s: maxreserves | html
68633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
68635 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
68636 msgstr "può inserire un massimo di %s prenotazioni in totale."
68638 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
68639 #. %2$s: new_reserves_count | html
68640 #. %3$s: maxreserves | html
68641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
68643 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
68645 "può inserire %s delle richieste %s prenotazioni per un totale di %s "
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:815
68650 msgid "cancel your request"
68651 msgstr "cancella la richiesta"
68653 #. For the first occurrence,
68655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68656 msgid "cannot be repeated"
68657 msgstr "non può essere ripetuto"
68659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
68661 msgid "cannot place a hold on any of these items."
68662 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione su queste copie"
68664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
68666 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
68667 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione su alcune di queste copie"
68670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68671 msgid "case change"
68672 msgstr "cambia maiuscola/minuscola"
68674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68676 msgid "cash registers"
68677 msgstr "registratori di cassa"
68679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
68681 msgid "cataloging the record"
68682 msgstr "catalogando il record"
68684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
68690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68692 msgstr "simbolo cedi"
68694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
68699 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
68700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
68701 msgid "check to delete this field"
68702 msgstr "seleziona per cancellare questo campo"
68704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
68709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
68711 msgid "cleanup_database"
68712 msgstr "cleanup_database"
68714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
68716 msgid "click to log out"
68717 msgstr "Clicca per uscire"
68719 #. For the first occurrence,
68721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
68722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
68727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68729 msgid "club enrollments"
68730 msgstr "iscrizioni al club"
68732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
68738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68749 msgid "configuration file."
68750 msgstr "file di configurazione."
68752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68754 msgid "considered late"
68755 msgstr "considerati in ritardo"
68758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
68759 msgid "containing "
68760 msgstr "contenente"
68762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
68763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
68764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
68766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
68767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
68768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
68769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
68770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
68771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
68772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
68773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
68774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
68775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
68776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
68777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
68782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:814
68784 msgid "continue creating your request"
68785 msgstr "continua a creare la tua richiesta"
68787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
68789 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
68790 msgstr "controlli per la visibilità delle colonne in DataTables"
68792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
68797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
68799 msgid "could not be parsed!"
68800 msgstr "non è stato possibile analizzare!"
68802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
68804 msgid "create a CSV profile"
68805 msgstr "creare un profilo CSV"
68807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
68809 msgid "create one or more authorized values"
68810 msgstr "crea ono o più valori autorizzati"
68813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68815 msgid "created. %s "
68816 msgstr "creato. %s"
68818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
68820 msgid "critical.ogg"
68821 msgstr "critical.ogg"
68823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
68825 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
68826 msgstr "cronjob. Contatta il tuo amministratore di sistema per installarlo."
68829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68830 msgid "cruzeiro sign"
68831 msgstr "simbolo cruzeiro"
68834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
68835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
68837 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68838 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68839 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68841 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68842 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68843 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68847 msgid "currency sign"
68848 msgstr "segno di valuta"
68850 # Stefano Bargioni errata?
68851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
68853 msgid "current holds"
68854 msgstr "attuali prenotazioni"
68856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13
68861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
68864 msgstr "giorno(i) "
68866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
68867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
68870 msgstr "giorno(i) "
68872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
68877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
68879 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
68881 "default (tutte le biblioteche), tutti i tipi di utente, tutti i tipi di copia"
68883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
68885 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
68887 "default (tutte le biblioteche), tutti i tipi di utente, stesso tipo di copia"
68889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
68891 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
68893 "default (tutte le biblioteche), stesso tipo di utente, tutti i tipi di copia"
68895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
68897 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
68899 "default (tutte le biblioteche), stesso tipo di utente, stesso tipo di copia"
68901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
68903 msgid "define a budget and a fund"
68904 msgstr "Definisci un budget e un fondo"
68906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
68908 msgid "define a notice"
68909 msgstr "definisci un avviso"
68911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
68914 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
68917 "definisci i pesi usando numeri positivi. Numeri alti indicano rilevanza "
68920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65
68925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
68931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:479
68932 msgid "detail of the subscription"
68933 msgstr "dettagli dell'abbonamento"
68935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
68937 msgid "device_connect.ogg"
68938 msgstr "device_connect.ogg"
68940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
68942 msgid "device_disconnect.ogg"
68943 msgstr "device_disconnect.ogg"
68945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
68950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
68952 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
68953 msgstr "disabilita la preferenza di sistama 'Mana'"
68956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:340
68957 msgid "display detail for this librarian."
68958 msgstr "visualizza dettagli per questo bibliotecario."
68960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:978
68962 msgid "do a catalog search"
68963 msgstr "fai un ricerca nel catalogo"
68965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
68970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
68972 msgid "does not exist"
68973 msgstr "non esiste"
68975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
68977 msgid "does not match"
68978 msgstr "non corrisponde a"
68980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
68982 msgid "doesn't exist"
68983 msgstr "non esiste."
68985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
68987 msgid "doesn't match"
68988 msgstr "non corrisponde"
68990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
68991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
68993 msgid "doesn't match any existing record."
68994 msgstr "non corrisponde a nessun record esistente."
68997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68998 msgid "dollar sign"
69002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69004 msgstr "simbolo dong"
69007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69008 msgid "drachma sign"
69009 msgstr "simbolo dracma"
69011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
69013 msgid "ecost tax exc."
69014 msgstr "costo stimato tasse esc."
69017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
69018 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
69019 msgstr "costo tasse escluse / tasse incluse"
69021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
69023 msgid "ecost tax inc."
69024 msgstr "costo stimato tasse esc."
69027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69029 msgstr "modifica le copie"
69031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
69032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:64
69037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
69042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
69045 msgstr "ending.ogg"
69048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69049 msgid "euro-currency sign"
69050 msgstr "valuta euro"
69052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
69055 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
69056 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
69058 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, i bibliotecari di Eima Katalogoa, "
69059 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, e Nere Erkiaga"
69061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
69063 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
69064 msgstr "ad esempio: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
69067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
69072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
69077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:365
69082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
69084 msgid "extended patron attributes"
69085 msgstr "attributi utente aggiuntivi"
69087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
69092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
69097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
69099 msgid "failed to be added"
69100 msgstr "aggiunta non riuscita"
69102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
69104 msgid "failed to be updated"
69105 msgstr "aggiornamento fallito"
69108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69109 msgid "failed to run"
69110 msgstr "operazione fallita"
69112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
69114 msgid "famfamfam.com"
69115 msgstr "famfamfam.com"
69117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
69122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:163
69127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
69132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
69137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
69139 msgid "file is licensed under the "
69140 msgstr "il file è sotto la licenza "
69142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
69144 msgid "filled holds"
69145 msgstr "prenotazioni compilate"
69147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
69150 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
69151 "issue, please unset the flag."
69153 "è stato impostato un indicatore per questo utente. Se la richiesta di "
69154 "modifica risolve il problema, per favore disattivare l'indicatore."
69156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
69157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
69163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
69166 msgstr "per il budget"
69168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
69170 msgid "for every request "
69171 msgstr "per ogni richiesta "
69174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69176 msgstr "formattazione"
69178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59
69180 msgid "framework structure"
69181 msgstr "griglia di catalogazione"
69183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
69185 msgid "framework values"
69186 msgstr "valori della griglia di catalogazione"
69189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69190 msgid "french franc sign"
69191 msgstr "simbolo del franco francese"
69193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
69194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:622
69195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
69196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
69201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
69203 msgid "from the cash register and left a float of "
69204 msgstr "dal registratore di cassa e ha lasciato un sospeso di"
69207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69208 msgid "german penny symbol"
69209 msgstr "penny tedesco"
69212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:486
69216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69218 msgid "gone no address"
69219 msgstr "partito senza lasciare indirizzo"
69222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:47
69223 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
69225 "Nel record utente è stato spuntato il flag 'Partito senza lasciare "
69226 "indirizzo' (gonenoaddress)"
69228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
69231 msgstr "raggruppa per"
69233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
69234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
69237 msgstr "raggruppa per "
69240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69241 msgid "guarani sign"
69242 msgstr "simbolo guaraní"
69244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
69246 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
69247 msgstr "e spostali con il mouse nella nuova posizione"
69249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
69255 #. %1$s: from_biblio.items.count | html
69256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
69258 msgid "has %s attached items. "
69259 msgstr "ha %s copie associate. "
69261 #. %1$s: missing_critical.key | html
69262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
69264 msgid "has "%s" in unrecognized format:"
69265 msgstr "ha "%s" in formato non riconosciuto:"
69267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
69269 msgid "has never been checked out."
69270 msgstr "non è mai stato prestato."
69272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
69274 msgid "has not been cancelled."
69275 msgstr "non è stata cancellata"
69277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
69279 msgid "has too many holds."
69280 msgstr "ha troppe prenotazioni."
69282 #. For the first occurrence,
69283 #. %1$s: missing_critical.value | html
69284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
69285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
69287 msgid "has unrecognized value "%s""
69288 msgstr "ha un valore non riconosciuto "%s""
69290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:275
69295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
69296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
69301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69303 msgid "historical searches"
69304 msgstr "storico ricerche"
69307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
69313 msgid "holdingbranch"
69314 msgstr "holdingbranch"
69316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
69318 msgid "holdingbranch NOT mapped"
69319 msgstr "sottobiblioteca per le copie non definita"
69321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
69323 msgid "holdingbranch defined"
69324 msgstr "sottobiblioteca per le copie definita"
69326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
69329 msgstr "homebranch"
69331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
69333 msgid "homebranch NOT mapped"
69334 msgstr "sottobiblioteca NON definita"
69336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
69338 msgid "homebranch defined"
69339 msgstr "sottobiblioteca definita"
69342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69343 msgid "hryvnia sign"
69344 msgstr "simbolo hryvnia"
69346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
69351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
69352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
69357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
69360 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
69361 "libraries you want to associate with this value. "
69363 "se vuoi che la categoria sia sempre visualizzata. Se no, seleziona le "
69364 "biblioteche che vuoi associare a questo valore. "
69366 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
69367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
69372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
69373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
69374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
69375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:211
69381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:274
69382 msgid "import_lexile.pl"
69383 msgstr "import_lexile.pl"
69385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
69386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
69387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
69392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
69395 msgstr "come multa(e)"
69397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69399 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
69400 msgstr "come multe. Se vuoi puoi registrare i pagamenti."
69403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
69404 msgid "in library "
69405 msgstr "in biblioteca "
69407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
69409 msgid "incoming_call.ogg"
69410 msgstr "incoming_call.ogg"
69413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69414 msgid "indentation"
69415 msgstr "indentazione"
69418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69419 msgid "indian rupee sign"
69420 msgstr "simbolo della rupia indiana"
69422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
69424 msgid "invalid authority types"
69425 msgstr "tipi di authority non validi"
69427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
69429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
69437 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
69440 "è una semplice e leggera API JavaScript per gestire cookie\", con licenza"
69442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
69444 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
69445 msgstr "è una libreria per grafici basata su D3 e sotto la "
69447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
69449 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
69450 msgstr "è una libreria JavaScript fatta da Bram Stein rilasciata sotto "
69452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
69455 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
69458 "è una libreria Javascript per manipolare documenti. E' rilasciata sotto "
69460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
69461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
69466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
69468 msgid "is already in possession"
69469 msgstr "ha già a disposizione"
69471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
69474 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
69475 "Science Foundation, licensed under the "
69477 "è sviluppato da Swiss RISM Office con il supporto della Swiss National "
69478 "Science Foundation, la licenza è "
69480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
69481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
69482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
69484 msgid "is equal to"
69485 msgstr "è uguale a"
69487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
69488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
69489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
69490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
69491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
69492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
69493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
69494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
69495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
69496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
69497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
69498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
69499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
69500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
69501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
69502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
69505 msgstr "è esattamente"
69507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
69509 msgid "is licensed under a "
69510 msgstr "è sotto la licenza "
69512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
69514 msgid "is licensed under the "
69515 msgstr "è sotto la licenza "
69517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
69518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
69519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
69520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
69525 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
69526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
69528 msgid "is now debarred until %s."
69529 msgstr "è ora bloccato fino al %s."
69531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
69532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
69534 msgid "is on hold for "
69535 msgstr "è prenotato per "
69537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
69539 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
69540 msgstr "realizzato sotto la licenza MIT da Ludo van den Boom."
69542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
69543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
69548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
69549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
69554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:375
69559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
69561 msgid "item fields"
69562 msgstr "campi della copia"
69564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
69566 msgid "item type for older issues:"
69567 msgstr "tipo di elemento per vecchi fascicoli:"
69569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
69571 msgid "item type not defined"
69572 msgstr "Tipo di copia non definito"
69574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
69576 msgid "item's hold group"
69577 msgstr "gruppo prenotazione della copia"
69579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
69580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
69581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1177
69583 msgid "item's hold group "
69584 msgstr "gruppo prenotazione della copia"
69586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1137
69588 msgid "item's holding library"
69589 msgstr "biblioteca che detiene la copia"
69591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
69592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:729
69593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
69595 msgid "item's holding library "
69596 msgstr "Biblioteca che detiene la copia:"
69598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
69600 msgid "item's home library"
69601 msgstr "biblioteca a cui appartiene la copia"
69603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
69604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:719
69605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
69607 msgid "item's home library "
69608 msgstr "Biblioteca a cui appartiene la copia "
69611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
69612 msgid "item(s) left"
69613 msgstr "Copia(e) rimaste"
69615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
69617 msgid "itemdata_copynumber"
69618 msgstr "itemdata_copynumber"
69620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
69622 msgid "itemdata_enumchron"
69623 msgstr "itemdata_enumchron"
69625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
69630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
69632 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
69633 msgstr "itemnum : il campo itemnumber è legato ad un campo nella scheda -1"
69635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
69636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:223
69639 msgstr "copie (10)"
69641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
69643 msgid "items found for"
69644 msgstr "articoli trovati per"
69646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
69648 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
69649 msgstr "items.permanent_location non è configurata nelle griglie di ricerca"
69651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
69653 msgid "items.permanent_location mapped"
69654 msgstr "items.permanent_location configurata"
69656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69658 msgid "itemtype NOT mapped"
69659 msgstr "tipo di copia non definito"
69661 # Stefano Bargioni va tradotta?
69663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
69668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
69673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
69675 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
69676 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
69678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
69680 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
69681 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 di "
69683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
69685 msgid "jQuery Colvis plugin"
69686 msgstr "jQuery Colvis plugin"
69688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
69689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
69691 msgid "jQuery Validation Plugin"
69692 msgstr "jQuery Validation Plugin"
69694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
69696 msgid "jQuery and jQueryUI"
69697 msgstr "jQuery e jQueryUI"
69699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
69701 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
69702 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
69704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
69707 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
69710 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 sviluppato dal phpMyAdmin devel team è "
69711 "distribuito con la licenza "
69713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
69715 msgid "jQuery multiple select plugin"
69716 msgstr "jQuery multiple select plugin"
69718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
69720 msgid "jQuery treetable Plugin"
69721 msgstr "jQuery treetable Plugin"
69723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
69725 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69726 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
69733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
69734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
69736 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
69737 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
69739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
69741 msgid "jquery.emojiarea.js"
69742 msgstr "jquery.emojiarea.js"
69744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
69746 msgid "jquery.multiple.select.js"
69747 msgstr "jquery.multiple.select.js"
69749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
69751 msgid "jquery.tablednd.js"
69752 msgstr "jquery.tablednd.js"
69755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69757 msgstr "simbolo kip"
69759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
69760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
69765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
69766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
69768 msgid "koha-conf.xml"
69769 msgstr "koha-conf.xml"
69771 #. INPUT type=text name=filename
69772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
69773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
69777 #. %1$s: batche.batch_id | html
69778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
69780 msgid "label_batch_%s.pdf"
69781 msgstr "label_batch_%s.pdf"
69783 #. %1$s: patronlist_id | html
69784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
69786 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
69787 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
69789 #. For the first occurrence,
69790 #. %1$s: batche.card_count | html
69791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
69792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
69794 msgid "label_single_%s.pdf"
69795 msgstr "label_single_%s.pdf"
69797 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
69798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
69800 msgid "last on: %s"
69801 msgstr "ultimo prestito il: %s"
69803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
69808 #. INPUT type=text name=from_subfield
69809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
69810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
69811 msgid "let blank for the entire field"
69812 msgstr "lascia vuoto l'intero campo"
69814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
69816 msgid "library is licensed under "
69817 msgstr "la libreria è sotto la licenza "
69819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
69821 msgid "library not defined"
69822 msgstr "biblioteca non definita"
69824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
69825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
69826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
69827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
69828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
69830 msgid "licensed under the "
69831 msgstr "è sotto la licenza "
69833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
69839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69846 msgstr "elementi della lista"
69848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
69850 msgid "list shares"
69851 msgstr "liste condivise"
69853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
69859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69860 msgid "livre tournois sign"
69861 msgstr "simbolo della lira di Tours"
69863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
69865 msgid "loading.ogg"
69866 msgstr "loading.ogg"
69868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
69870 msgid "loading_2.ogg"
69871 msgstr "loading_2.ogg"
69873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
69878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:53
69885 msgid "lost flag is set in patron record"
69886 msgstr "Nel record utente è stato spuntato il flag 'perso'"
69889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
69899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
69905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69907 msgstr "simbolo del manat"
69909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
69911 msgid "marks as last borrower of item"
69912 msgstr "contrassegna come ultimo utente che ha preso in prestito la copia"
69914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
69915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
69918 msgstr "corrisponde"
69920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
69922 msgid "maximize.ogg"
69923 msgstr "maximize.ogg"
69925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
69926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
69932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69934 msgstr "simbolo del mill"
69936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
69938 msgid "minimize.ogg"
69939 msgstr "minimize.ogg"
69941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
69943 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
69944 msgstr "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
69946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
69951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
69956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
69957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
69962 #. For the first occurrence,
69964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
69965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
69970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
69975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
69977 msgid "must be enabled to activate sounds."
69978 msgstr "deve essere abilitata per attivare i suoni."
69980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
69983 msgstr "deve corrispondere"
69985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
69991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69993 msgstr "simbolo del naira"
69996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69997 msgid "new sheqel sign"
69998 msgstr "nuovo simbolo del sheqel"
70000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
70002 msgid "new_mail_notification.ogg"
70003 msgstr "new_mail_notification.ogg"
70005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
70007 msgid "no NULL value in frameworkcode"
70008 msgstr "nessun valore NULLO nel \"frameworkcode\""
70010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
70013 msgstr "non attivo"
70015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
70017 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
70018 msgstr "preferenze di sistema noItemTypeImages o OpacNoItemTypeImages"
70020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
70021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
70022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
70023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
70028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
70030 msgid "nonpublic_note"
70031 msgstr "nonpublic_note"
70034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70035 msgid "nordic mark sign"
70036 msgstr "simbolo del marco nordico"
70038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
70039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
70040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
70046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
70047 msgid "not available"
70048 msgstr "non disponibile"
70050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
70051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
70052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
70054 msgid "not equal to"
70055 msgstr "non è uguale a"
70057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
70062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
70065 msgstr "non posseduto"
70067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
70068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
70070 msgid "not running"
70071 msgstr "non in esecuzione"
70073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
70076 msgstr "notforloan"
70078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
70083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
70085 msgid "of one item."
70086 msgstr "di una copia"
70088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
70090 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
70092 "del tipo \"SQL\" con l'opzione di utilizzo \"Esporta gli elementi persi nel "
70095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
70097 msgid "official Mana KB documentation"
70098 msgstr "documentazione ufficiale di Mana"
70100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
70101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70104 msgstr "sulla riserva"
70106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
70107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:879
70109 msgid "on this item "
70110 msgstr "su questa copia "
70112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
70113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
70115 msgid "on this item."
70116 msgstr "su questa copia "
70118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
70121 msgstr "una volta ogni"
70124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
70126 msgid "one or more records don't exist. %s "
70127 msgstr "questo o altri record non eistono. %s"
70130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
70132 msgid "one or more records without items attached. %s "
70133 msgstr "questo o altri record senza copie associate. %s"
70135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
70137 msgid "opening.ogg"
70138 msgstr "opening.ogg"
70140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
70141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
70142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
70143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
70144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
70145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
70146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
70147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
70148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
70153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:978
70154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:814
70155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
70156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
70157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
70158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
70159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
70164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
70166 msgid "or MARC subfield."
70167 msgstr "o sottocampo MARC."
70169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
70171 msgid "or any available"
70172 msgstr "oppure ogni copia disponibile"
70174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2396
70179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
70184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
70185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
70186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
70192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
70193 msgid "order(s) left"
70194 msgstr "ordine(i) rimasto(i)"
70197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70199 msgstr "pagina integrata"
70201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
70206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
70208 msgid "patron categories"
70209 msgstr "Categorie utente"
70211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
70213 msgid "patron category "
70214 msgstr "categoria utente "
70216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
70218 msgid "patron messages"
70219 msgstr "messaggi utente"
70221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
70223 msgid "patron modification requests"
70224 msgstr "richieste modifiche utente"
70226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
70228 msgid "patron notices"
70229 msgstr "avvisi all'utente"
70231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
70233 msgid "patron restrictions"
70234 msgstr "restrizioni dell'utente"
70236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
70238 msgid "patron's account"
70239 msgstr "accaount utente"
70241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
70243 msgid "patron's hold group"
70244 msgstr "gruppo prenotazione dell'utente"
70246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
70247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
70248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
70250 msgid "patron's hold group "
70251 msgstr "gruppo prenotazione dell'utente "
70253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
70255 msgid "patron_attributes"
70256 msgstr "patron_attributes"
70258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
70260 msgid "patrons files"
70261 msgstr "files degli utenti"
70263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53
70265 msgid "patrons to "
70268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:72
70269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:49
70270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
70271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
70276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
70278 msgid "pending offline circulation actions"
70279 msgstr "azioni della circolazione offline in sospeso"
70282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70283 msgid "permanent pen"
70284 msgstr "penna permanente"
70287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70288 msgid "peseta sign"
70292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70296 #. INPUT type=submit name=phony_submit
70297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
70298 msgid "phony_submit"
70299 msgstr "phony_submit"
70301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
70303 msgid "placing an order"
70304 msgstr "inviare un ordine"
70306 #. INPUT type=text name=other_reason
70307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
70308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
70309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
70310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
70311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
70312 msgid "please note your reason here..."
70313 msgstr "per favore annota qui la tua motivazione..."
70315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
70317 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
70318 msgstr "plugin di John Resig con licenza "
70320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
70322 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
70323 msgstr "plugin di Jovan Popovic con licenza BSD e GPL v2."
70325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
70330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
70332 msgid "previous checkouts"
70333 msgstr "prestiti precedenti"
70335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
70340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:65
70345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
70350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
70351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
70352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
70357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
70359 msgid "public_note"
70360 msgstr "public_note"
70362 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
70364 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
70365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
70367 msgid "published by: %s %s %s in "
70368 msgstr "pubblicato da:%s %s %s in "
70370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
70372 msgid "purchase suggestions"
70373 msgstr "suggerimenti di acquisto"
70375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
70378 msgstr "valutazioni"
70380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
70382 msgid "receiving an order"
70383 msgstr "ricevendo un ordine."
70385 #. INPUT type=text name=to_regex_search
70386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
70388 msgid "regex pattern"
70389 msgstr "schema regexp"
70391 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
70392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
70394 msgid "regex replacement"
70395 msgstr "modifica regexp"
70397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
70398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
70399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
70402 msgstr "rifiutato."
70404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
70406 msgid "removed successfully"
70407 msgstr "rimossa con successo"
70410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
70411 msgid "reopen basketgroup"
70412 msgstr "Riaapri l'ordine d'acquisto"
70414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
70417 msgstr "ripetibile"
70419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
70421 msgid "replacement price"
70422 msgstr "costo di sostituzione"
70425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
70429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70432 msgstr "obbligatorio"
70434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
70439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
70442 msgstr "recensione"
70445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
70450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
70453 msgstr "in esecuzione"
70456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
70465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
70466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
70471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
70473 msgid "same library, all patron categories, all item types"
70474 msgstr "stessa sottobiblioteca, tutti i tipi di utente, tutti i tipi di copia"
70476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
70478 msgid "same library, all patron categories, same item type"
70479 msgstr "stessa sottobiblioteca, tutti i tipi di utente, stesso tipo di copia"
70481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
70483 msgid "same library, same patron category, all item types"
70484 msgstr "stessa sottobiblioteca, stesso tipo di utente, tutti i tipi di copia"
70486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
70488 msgid "same library, same patron category, same item type"
70489 msgstr "stessa sottobiblioteca, stesso tipo di utente, stesso tipo di copia"
70491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
70496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
70501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
70504 msgstr "vedi anche:"
70506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
70508 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70509 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
70513 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70514 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
70517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
70518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
70521 msgstr "seleziona tutto"
70523 #. INPUT type=submit
70524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70528 #. INPUT type=text name=selector
70529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
70533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
70538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
70539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
70541 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70542 msgstr "separati da uno spazio (per esempio, 100a 200 606) "
70544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
70547 msgstr "risorsa in continuazione"
70550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:478
70551 msgid "serial collection for %s"
70552 msgstr "collezione periodici per %s"
70554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
70555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:167
70557 msgid "setDescription: "
70558 msgstr "setDescription: "
70560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:115
70562 msgid "setDescriptions"
70563 msgstr "setDescriptions"
70565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:114
70570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
70575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:113
70580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
70585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
70587 msgid "show all component parts"
70588 msgstr "mostra tutte le parti componenti"
70590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
70592 msgid "since last transfer"
70593 msgstr "sino all'ultimo trasferimento"
70595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
70600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
70602 msgid "software.coop, United Kingdom"
70603 msgstr "software.coop, United Kingdom"
70605 #. INPUT type=text name=sound
70606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
70611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70612 msgid "spesmilo sign"
70613 msgstr "simbolo spesmilo"
70615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
70621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
70622 msgid "starting with "
70623 msgstr "comincia per:"
70625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
70626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
70627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
70628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
70629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
70630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
70631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
70632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
70633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
70634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
70635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
70636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
70637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
70638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
70639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
70640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
70642 msgid "starts with"
70643 msgstr "comincia con"
70645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
70648 msgstr "statistiche"
70651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
70656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
70661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
70666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
70671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
70676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337
70681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
70683 msgid "subfield ignored"
70684 msgstr "sottocampo ignorato."
70686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
70688 msgid "subfields not in same tabs"
70689 msgstr "sottocampi in schede differenti"
70691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160
70693 msgid "subscribers"
70694 msgstr "Sottoscrittori"
70697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
70698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
70699 msgid "subscription detail"
70700 msgstr "dettaglio abbonamento"
70702 #. %1$s: IF ( title )
70703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
70705 msgid "subscription(s) %s with title matching "
70706 msgstr "abbonamento/i %s con titolo corrispondente "
70709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
70710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
70712 msgstr "Suggerimento"
70714 #. For the first occurrence,
70715 #. %1$s: books_loo.suggestionid | html
70716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
70717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
70718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
70719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
70720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
70722 msgid "suggestion #%s"
70723 msgstr "suggerimento #%s"
70725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
70727 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
70728 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
70730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
70732 msgid "superlibrarian"
70733 msgstr "superlibrarian"
70735 #. %1$s: missing_critical.surname | html
70736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
70738 msgid "surname: %s"
70739 msgstr "cognome: %s"
70741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
70742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
70744 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
70745 msgstr "la prefenza di sistema se vuoi attivare questa caratteristica."
70747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
70748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
70749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
70750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
70751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
70752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:143
70753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:43
70755 msgid "system preference to use recalls."
70756 msgstr "preferenza di sistema per usare i richiami"
70759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:352
70760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:966
70761 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
70762 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
70764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
70769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
70775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70777 msgstr "simbolo tenge"
70779 #. META http-equiv=Content-Type
70780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
70781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
70782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
70783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
70784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
70785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
70786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
70787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
70788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
70789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
70790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
70791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
70792 msgid "text/html; charset=utf-8"
70793 msgstr "text/html; charset=utf-8"
70795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
70797 msgid "the Apache License, Version 2.0"
70798 msgstr "la Apache License, Version 2.0"
70800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
70803 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
70804 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
70806 "la licenza Apache, versione 2.0 (la \"licenza di Apache\") o la GNU General "
70807 "Public License versione 2 (la \"licenza GPL\")"
70809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
70811 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
70812 msgstr "il campo biblioitems.itemtype DEVE :"
70814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
70815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
70818 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
70820 "il sottocampo corrispondente DEVE essere collegato alla lista di valori "
70823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
70826 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
70828 "il sottocampo corrispondente DEVE essere collegato alla lista di valori "
70831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
70833 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
70834 msgstr "il campo copie.sottobiblioteca DEVE"
70836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
70838 msgid "the items.homebranch field MUST :"
70839 msgstr "il campo copie.sottobiblioteca DEVE :"
70841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
70843 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
70845 "c'è un valore nullo nel codice della griglia di catalogazione. Controlla le "
70849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
70851 msgid "this record doesn't exist. %s "
70852 msgstr "questo record non esiste. %s "
70855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
70857 msgid "this record has no items attached. %s "
70858 msgstr "questo record non ha copie associate. %s "
70860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
70865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:172
70870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
70871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
70872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
70873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
70874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
70879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
70881 msgid "to activate sounds."
70882 msgstr "per attivare i suoni."
70884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
70885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:883
70887 msgid "to be placed on hold"
70888 msgstr "per essere prenotata"
70890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
70892 msgid "to be placed on hold."
70893 msgstr "per essere prenotata"
70895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
70898 msgstr "per creare"
70900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
70905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
70907 msgid "tracked link clicks"
70908 msgstr "tracciati i click sui link"
70911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70912 msgid "tugrik sign"
70913 msgstr "simbolo tugrik"
70916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70917 msgid "turkish lira sign"
70918 msgstr "simbolo della lira turca"
70920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
70921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
70924 msgstr "non definito"
70926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
70927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
70930 msgstr "sconosciuto"
70932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
70933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
70939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70940 msgid "unrecognized command"
70941 msgstr "comando non riconosciuto"
70943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
70944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
70949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
70951 msgid "updated successfully"
70952 msgstr "Aggiornata con successo"
70954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
70959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
70961 msgid "use default (cataloging the record)"
70962 msgstr "usa il default (catalogando il record)"
70964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
70966 msgid "use default (placing an order)"
70967 msgstr "usa il default (impostando un ordine)"
70969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
70971 msgid "use default (receiving an order)"
70972 msgstr "usa il default (ricevendo un ordine)"
70974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
70976 msgid "used for/see from:"
70977 msgstr "usato per/vedi anche:"
70979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
70981 msgid "using RegEx"
70982 msgstr "usando RegEx"
70984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70986 msgid "valid entries in your database. "
70987 msgstr "esiste di già nel database"
70989 #. SELECT name=transport
70990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:146
70991 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
70992 msgstr "i tipi validi di trasporto sono FTP e SFTP"
70994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
71000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
71001 msgid "value missing"
71002 msgstr "valore mancante"
71004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
71005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
71007 msgid "values updated. "
71008 msgstr "valori aggiornati"
71011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
71012 msgid "variable missing"
71013 msgstr "variabile mancante"
71016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71018 msgstr "visualizza"
71020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
71022 msgid "warning.ogg"
71023 msgstr "warning.ogg"
71025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
71026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
71029 msgstr "è stato salvato."
71031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
71032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
71034 msgid "was updated."
71035 msgstr "è stato aggiornato."
71037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
71042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
71043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
71048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
71050 msgid "which should be set up by your system administrator."
71051 msgstr "che devono essere configurati dal tuo amministratore di sistema."
71053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
71055 msgid "which should be set up by your system administrator. "
71056 msgstr "che devono essere configurati dal tuo amministratore di sistema."
71058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
71060 msgid "who are in patron list: "
71061 msgstr "chi c'è nelle tue liste utenti"
71063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
71065 msgid "who have not been connected since:"
71066 msgstr "chi non si è connesso dal:"
71068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
71070 msgid "who have not borrowed since:"
71071 msgstr "che non ha effettuato prestiti da:"
71073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
71075 msgid "whose expiration date is before:"
71076 msgstr "la cui data di scadenza è prima del:"
71078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
71080 msgid "whose patron category is:"
71081 msgstr "per cui la categoria utente è:"
71083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
71084 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
71085 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
71087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
71089 msgid "will show the link just below the title"
71090 msgstr "mostrerà il link sotto il titolo"
71092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
71094 msgid "with all the columns."
71095 msgstr "con tutte le colonne."
71098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:233
71099 msgid "with category "
71100 msgstr "con categoria"
71102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
71104 msgid "with the category DEPARTMENT."
71105 msgstr "con la categoria DEPARTMENT."
71107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
71109 msgid "with this reason:"
71110 msgstr "con questa ragione:"
71112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
71115 msgstr "con valore"
71117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
71119 msgid "with value "
71120 msgstr "col valore "
71123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71125 msgstr "simbolo won"
71127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
71129 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
71130 msgstr "scritto e mantenuto da by Jörn Zaefferer è rilasciato sotto "
71132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
71135 msgstr "colonna x: "
71137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
71142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
71148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
71152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
71153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
71158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
71160 msgid "years of activity"
71161 msgstr "anni di attività"
71164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71165 msgid "yen character"
71169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71170 msgid "yen\\/yuan character variant one"
71171 msgstr "carattere yen\\/yuan variante uno"
71173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
71179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71180 msgid "yuan character"
71184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71185 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
71186 msgstr "carattere yuan, a Hong Kong e Taiwan"
71188 #. %1$s: sEcho | html
71189 #. %2$s: total_rows | html
71190 #. %3$s: total_rows | html
71191 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
71192 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
71193 #. %6$s: - UNLESS loop.last
71196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
71199 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
71200 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
71202 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
71203 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
71205 #. For the first occurrence,
71206 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
71207 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
71208 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
71209 #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
71210 #. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
71211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
71212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:210
71215 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
71216 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71218 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
71219 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71221 #. For the first occurrence,
71222 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
71223 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
71224 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
71225 #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
71226 #. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
71227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:142
71228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:234
71231 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
71232 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71234 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
71235 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71239 msgid "{0} characters"
71240 msgstr "{0} caratteri"
71243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71245 msgstr "{0} parole"
71247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
71248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
71249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
71251 msgid "| Actions: "
71252 msgstr "| Azioni: "
71254 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
71255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
71257 msgid "| Actions: %s "
71258 msgstr "| Azioni: %s "
71260 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
71261 #. %2$s: index.index_name | html
71262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
71264 msgid "| Indices: %s %s (count: "
71265 msgstr "| Indici: %s %s (conteggio: "
71267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
71272 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
71273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
71275 msgid "| Status: %s "
71276 msgstr "| Status: %s "
71278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
71279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
71280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
71281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:229
71282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208
71283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233
71284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
71285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
71286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
71287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
71288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
71289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
71290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
71291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
71292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
71293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
71294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
71295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
71296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1035
71297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
71298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
71299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
71300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
71301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:696
71302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:720
71303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
71304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
71305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
71306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
71307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
71308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
71309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
71310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
71311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
71316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
71319 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
71320 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
71321 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
71322 "and Duaa Bazzazi. "
71324 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
71325 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
71326 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
71327 "and Duaa Bazzazi. "
71329 #~ msgid "%%] %s [%%# - branch: "
71330 #~ msgstr "%%] %s [%%# - branch: "
71332 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
71333 #~ msgstr "%%] [%%# - categoria: "
71335 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
71336 #~ msgstr "%%] [%%# - search_field: "
71338 #~ msgid "%%] [%%# - search_type: "
71339 #~ msgstr "%%] [%%# - search_type: "
71341 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
71342 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
71344 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
71345 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Vai a: %s "
71347 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
71348 #~ msgstr "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Tipo sconosciuto %s %s %s %s"
71350 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
71351 #~ msgstr "%s %s %s %s Nessuno %s "
71353 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
71354 #~ msgstr "%s %s %s %s In attesa di %s fino a %s %s Copia richiamata da "
71357 #~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
71358 #~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
71360 #~ "%s %s %s %s se %s %s a meno che %s %s%s$%s%s %s esiste %s %s non esiste "
71361 #~ "%s %s corrisponde %s %s non corrisponde %s %s RegEx m/%s "
71363 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
71364 #~ msgstr "%s %s %s Mai %s "
71366 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
71367 #~ msgstr "%s %s %s Nessuna scadenza %s - %s "
71369 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
71370 #~ msgstr "%s %s %s Senza nome, raccoglitore numero: %s %s "
71373 #~ "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s "
71374 #~ ""%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
71376 #~ "%s %s "%s" è permesso. %s "%s" è proibito. %s ""
71377 #~ "%s" non è né permesso né proibito. %s %s "
71379 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
71380 #~ msgstr "%s %s Attivo %s Non attivo %s %s "
71382 #~ msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
71383 #~ msgstr "%s %s Eliminato %s Nuovo %s %s Raccoglitore %s %s (%s) %s per %s "
71386 #~ "%s %s Modify city %s New city %s › %s %s Confirm deletion of city "
71387 #~ "› %s %s Cities › Administration › Koha "
71389 #~ "%s %s Modifica città %s Nuova città %s › %s %s Conferma "
71390 #~ "cancellazione città › %s %s Città › Amministrazione "
71391 #~ "› Koha "
71394 #~ "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The "
71395 #~ "authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this "
71396 #~ "job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
71397 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: "
71398 #~ "%s, see the Koha log file for more information). %s "
71400 #~ "%s %s Il record bibliografico %s non esiste nel database. %s Il record di "
71401 #~ "authority %s non esiste nel database. %s Impossibile accodare questo job. "
71402 #~ "%s Il record bibliografico %s non esiste nel database. %s Il record di "
71403 #~ "authority %s non esiste nel database. %s %s (Errore: %s. Vedi i logfile "
71404 #~ "di Koha per altra informazione). %s "
71407 #~ "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is "
71408 #~ "defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
71409 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue "
71410 #~ "this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more "
71411 #~ "information). %s "
71413 #~ "%s %s Il template selezionato (id=%s) non esiste o nessuna azione è "
71414 #~ "definita in esso. %s Il record bibliografico %s non esiste nel database. "
71415 #~ "%s Il record di authority %s non esiste nel database. %s Impossibile "
71416 #~ "accodare questo job. %s %s (Errore: %s. Vedi i logfile di Koha per altra "
71417 #~ "informazione). %s "
71419 # Leave lost item charge ?
71421 #~ "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost "
71422 #~ "item charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item "
71423 #~ "charge and charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item "
71426 #~ "%s %s Usa il default (Rimborsa i costi di copia persa) %s Usa il default "
71427 #~ "(Rimborsa i costi di copia persa e ripristina la multa di prestito "
71428 #~ "scaduto) %s Usa il default (Rimborsa i costi di copia persa e addebita la "
71429 #~ "multa di prestito scaduto) %s Usa il default (Togli i costi di copia "
71432 #~ msgid "%s %s [%%# - Search: "
71433 #~ msgstr "%s %s [%%# - Cerca: "
71435 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
71436 #~ msgstr "%s %s giorni %s Questa regola non ha filtro per età. %s "
71438 #~ msgid "%s %s for "
71439 #~ msgstr "%s %s per "
71441 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
71443 #~ "%s %s limitazioni per biblioteche %s %s limitazione per biblioteca %s "
71446 #~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
71448 #~ "%s %s limitazioni per biblioteche %s %s limitazione per biblioteca %s %s "
71449 #~ "Nessuna limitazione %s "
71451 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
71452 #~ msgstr "%s %s a %s%s$%s%s %s usando RegEx s"
71454 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
71455 #~ msgstr "%s %s%s, %s disponibile:%s, Nessuna disponibile%s %s "
71458 #~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
71459 #~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
71462 #~ "%s %s: barcode non trovato%s %s: copia ritirata%s %s: la copia era in "
71463 #~ "prestito. È già stata restituita e registrata. %s %s: la copia era in "
71464 #~ "prestito. Non poteva essere restituita.%s "
71467 #~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
71469 #~ "%s %sTutto %sIntranet %sOPAC %sSlip %sSconosciuta ('%s') %s %s %s %s "
71472 #~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
71473 #~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
71475 #~ "%s %sAutori %sTipi di copia %sPosizioni %sLuoghi di edizione %sSerie "
71476 #~ "%sSoggetti %sCollezioni %sBiblioteche presso cui si trovano adesso le "
71477 #~ "copie %sBiblioteche che posseggono le copie %sLingua %s%s %s "
71480 #~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
71481 #~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
71484 #~ "%s %sEsporta %s etichetta%sEsporta %s etichette%s %s %sEsporta %s "
71485 #~ "etichetta%sEsporta %s etichette%s %s %s%s lavorazione in batch per "
71486 #~ "esportare%s%s lavorazioni in batch per esportare%s %s "
71489 #~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
71490 #~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
71491 #~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
71493 #~ "%s %sEsportare %s tessera%sEsportare %s tessere%s %s %sEsportare %s "
71494 #~ "tessera%sEsportare %s tessere%s %s Esportare da lista utenti%s %s %s "
71495 #~ "lavorazione batch per esportare%s%s lavorazioni batch per esportare%s %s "
71497 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
71498 #~ msgstr "%s %sRaccoglitori%s %s %s %sAbbonamenti%s %s "
71500 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
71501 #~ msgstr "%s %sTag %s Vincoli dei sottocampi per il campo%s %s %s %s "
71503 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
71504 #~ msgstr "%s %sSì%sNo%s %s "
71506 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
71507 #~ msgstr "%s %sa%sattese a%s %s "
71509 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
71510 #~ msgstr "%s %sil%satteso per il%s %s dal %s%s%s%s%s%s%s. "
71513 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
71516 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transito) %s %s (Prenotata) %s %s "
71519 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
71520 #~ msgstr "%s (non attivo) %s %s %s "
71523 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
71524 #~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
71526 #~ "%s / %s record indicizzati con successo. Si sono verificati alcuni "
71527 #~ "errori. %s Il job è stato cancellato prima che terminasse.%s "
71530 #~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
71531 #~ "subscription routing lists %s "
71533 #~ "%s 0 routing lists dell'abbonamento %s %s routing list dell'abbonamento "
71534 #~ "%s %s routing lists dell'abbonamento %s "
71536 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
71538 #~ "%s Aggiungi utente %s Duplica utente %s Modifica utente %s %s %s(%s)%s "
71540 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
71542 #~ "%s Aggiungi utente %s Duplica utente %s Modifica utente %s %s(%s)%s "
71544 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
71545 #~ msgstr "%s Aggiungi tag %sModifica tag "
71547 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
71548 #~ msgstr "%s Aggiungi tag %s Modifica tag %s %s "
71551 #~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
71554 #~ "%s Approvato %s Rifiutato %s Controllato %sOperazione sconosciuta (%s) su "
71555 #~ "%s %s Termine(i). "
71557 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
71558 #~ msgstr "%s Commenti approvati%sCommenti in attesa di moderazione%s "
71560 #~ msgid "%s Article requests"
71561 #~ msgstr "%s Richieste articoli"
71564 #~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
71565 #~ "not be deleted. %s "
71567 #~ "%s Anche il record bibliografico verrà cancellato. %s Il record "
71568 #~ "bibliografico non verrà cancellato. %s "
71570 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
71571 #~ msgstr "%s Prestato %s Disponibile %s "
71573 #~ msgid "%s Checkout(s)"
71574 #~ msgstr "%s Prestito(i)"
71577 #~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
71580 #~ "%s Cancellato %s Importato %s Importando %s Tornato indietro %s "
71581 #~ "Ritornando indietro %s Processato %s %s %s "
71583 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
71584 #~ msgstr "%s Chiuso il %s Scaduto %s "
71586 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
71587 #~ msgstr "%s Chiuso il %s %s Aperto %s "
71589 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
71590 #~ msgstr "%s Creare una routing list %s Modificare un routing list %s "
71592 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
71593 #~ msgstr "%s Valuta %s Editor di copia %s Id tabella: %s %s "
71595 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
71596 #~ msgstr "%s Giorni %s Ore %s Non definito %s "
71598 #~ msgid "%s Default: "
71599 #~ msgstr "%s Default: "
71602 #~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
71603 #~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
71606 #~ "%s Cancella %s %s Aggiungi nuovo %s %s Modifica esistente o aggiungi "
71607 #~ "nuovo %s %s Sposta %s %s Copia %s %s Copia e sostituisci %s %s %s primo "
71608 #~ "%s %s campo %s%s$%s%s %s con il valore "
71611 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
71612 #~ msgstr "› %s Dettagli del pagamento %s Dettagli della multa %s "
71614 #~ msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
71615 #~ msgstr "%s Modifica %s %s Modifica (%s) %s Nuova %s "
71617 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
71618 #~ msgstr "%s Modifica %s Riserva %s "
71621 #~ "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In "
71622 #~ "transit %s Pending %s "
71624 #~ "%s Completato %s Cancellato %s (%s) In attesa %s In transito %s In "
71625 #~ "lavorazione %s %s In transito %s In attesa %s "
71627 #~ msgid "%s Hold(s)"
71628 #~ msgstr "%s Prenotazione(i)"
71630 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
71631 #~ msgstr "%s Se non indicato, verrà usata la preferenza di sistema "
71634 #~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
71635 #~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
71637 #~ "%s In transito da %s a %s, poiché %s %s %s %s %s non può essere annullato "
71638 #~ "quando la copia è in transito %s %sIn attesa%sPrenotata%s %s per "
71641 #~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
71642 #~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
71644 #~ "%s Il tipo di copia non è normalmente disponibile per il prestito. %s %s "
71645 #~ "La copia normalmente non è disponibile per il prestito %s(%s)%s. %s %s "
71646 #~ "Presta comunque? %s "
71648 #~ msgid "%s Library default: %s "
71649 #~ msgstr "%s Codice della biblioteca: %s"
71651 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
71652 #~ msgstr "%s Modifica %s Nuovo %s Tipo di authority "
71654 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
71655 #~ msgstr "%s Modifica %s Nuova %s Città "
71657 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
71658 #~ msgstr "%s Modifica %s Nuovo %s tipo di debito "
71661 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
71662 #~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
71664 #~ "%s Nessuna copia con corrispondente barcode trovata %s La copia è già in "
71665 #~ "una differente raccolta mobile %s La copia è già in questa raccolta "
71666 #~ "mobile %s %s %s "
71669 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
71672 #~ "%s Nessuna copia con corrispondente barcode trovata %s Copia non presente "
71673 #~ "nella raccolta mobile %s %s %s "
71676 #~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
71677 #~ "(score = %s): "
71679 #~ "%s Non corrisponde %s Corrispondenza applicata %s Corrispondenza trovata "
71680 #~ "%s %s %s %s Corrisponde record %s (score = %s): "
71683 #~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
71686 #~ "%s Nessun titolo inserito. %s Titolo già in uso. %s Nessuna descrizione "
71687 #~ "inserita. %s %s %s "
71690 #~ "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records "
71691 #~ "can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please "
71692 #~ "select two different authorities. %s The default framework cannot be "
71693 #~ "used, or the framework does not exist. Please select another framework "
71694 #~ "for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference "
71695 #~ "record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
71697 #~ "%s Numero di record indicati per il merge: %s. Attualmente possono essere "
71698 #~ "uniti solo 2 record per volta. %s Non puoi unire un record con se stesso. "
71699 #~ "Per favore seleziona due record di authority diversi. %s La griglia di "
71700 #~ "default non può essere usata, o la griglia non esiste. Per favore "
71701 #~ "seleziona un'altra griglia per il merge. %s Spiacenti, non si trovano tag "
71702 #~ "MARC nel record di riferimento. %s Spiacenti, non si trova il record per "
71703 #~ "il numero: %s. %s %s %s "
71706 #~ "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
71707 #~ "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
71709 #~ "%s L'attributo utente %s non è valido per l'utente con il borrowernumber "
71710 #~ "%s. %s L'attributo utente %s non è valido per l'utente %s. %s "
71713 #~ "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber "
71714 #~ "%s. %s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
71716 #~ "%s Attributo utente %s non è ripetibile per l'utente con il "
71717 #~ "borrowernumber %s, %s Attributo utente %s non è ripetibile per utente %s. "
71721 #~ "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. "
71722 #~ "%s Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
71724 #~ "%s L'attributo utente %s deve essere univoco per l'utente con "
71725 #~ "borrowernumber %s. %s L'attributo utente %s deve essere univoco per "
71726 #~ "l'utente %s. %s "
71729 #~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
71730 #~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
71731 #~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
71733 #~ "%sPaga una multa%sCancella una multa%s %s %sCancella l'ammontare delle "
71734 #~ "multe selezionate %sPaga una somma per le multe selezionate%s %sPaga una "
71735 #~ "somma per tutte le multe %s%s "
71738 #~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
71739 #~ "%s %s Status unknown %s %s "
71741 #~ "%s Da lavorare %s Accettato %s Ordinato %s Rifiutato %s Controllato %s "
71742 #~ "Disponibile %s %s %s Status sconosciuto %s %s "
71744 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
71746 #~ "%s In attesa %s In lavorazione %s Nuovo %s Completato %s Cancellato %s "
71749 #~ "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
71751 #~ "%s Fai prenotazioni %s %s Cerca utenti or clubs %s Cerca utenti %s %s "
71754 #~ msgid "%s Recalls "
71755 #~ msgstr "RecallItem "
71757 #~ msgid "%s Restrictions"
71758 #~ msgstr "%s Restrizioni"
71760 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
71761 #~ msgstr "%s Ricerca: %s %s %s "
71764 #~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
71765 #~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
71766 #~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
71767 #~ "Select how you want the report ordered %s "
71769 #~ "%s Passo 1 di 6: Scegli un modulo %s Passo 2 di 6: Scegli il tipo di "
71770 #~ "report %s Passo 3 di 6: Scegli i campi da mostrare %s Passo 4 di 6: "
71771 #~ "Scegli i criteri di selezione %s Passo 5 di 6: Scegli quali campi sommare "
71772 #~ "%s Passo 6 di 6: Scegli come ordinare le righe %s "
71775 #~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
71776 #~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
71777 #~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
71778 #~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
71780 #~ "%s Tab:%s, %s | Campo Koha: %s, %s %sRipetibile, %sNon ripetibile,%s "
71781 #~ "%sObbligatorio, %sNon obbligatorio,%s %sImportante, %sNon importante,%s "
71782 #~ "%s | Vedi anche: %s,%s %snascosto,%s %sè un url,%s %s | Valore "
71783 #~ "autorizzato:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s "
71787 #~ "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
71788 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
71790 #~ "%sCaricamento analizzato usando %s %s Campi trovati: %s %s Utente già nel "
71791 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
71793 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
71794 #~ msgstr "%s Sì %s No %s Ereditato %s "
71797 #~ "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: "
71798 #~ ""%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value "
71799 #~ ""%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
71800 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
71802 #~ "%s non è stato elaborato! %s ha "%s" in formato sconosciuto: "
71803 #~ ""%s" %s Campo critico "%s" %sha un valore sconosciuto "
71804 #~ ""%s" %sha un valore sconosciuto "%s" %smancante %s "
71805 #~ "(numero utente: %s; cognome: %s). %s "
71808 #~ "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
71809 #~ "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
71811 #~ "%s copie trovate per %s%s%sTutte le biblioteche%s %s e ilt tipo copia: %s"
71812 #~ "%s %s e collezione: %s%s %s and collocazione: %s%s "
71814 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
71815 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sUtente %s%s%s "
71817 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
71818 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
71821 #~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
71822 #~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
71824 #~ "%s, %s %sRipetibile, %sNon ripetibile, %s %sObbligatorio, %sNon "
71825 #~ "obbligatorio, %s %snascosto, %s %sè un url, %s %s | "
71828 #~ msgstr "%s 1%s%s"
71831 #~ "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not "
71832 #~ "checked out %s %s "
71834 #~ "%sPrestato a %s %s Ultimo rinnovo %s, %s %s Rientra il %s %s Non prestato "
71837 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
71838 #~ msgstr "%sEdita %sEdita %sCrea %slavorazioni batch tessera utente"
71841 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
71842 #~ msgstr "%s Modifica %s Riserva %s "
71845 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
71846 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
71847 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
71849 #~ "%sAtteso %s %sArrivato %s %sIn ritardo %s %sMancante %s %sMancante(mai "
71850 #~ "ricevuto)%s %sMancante (esaurito)%s %sMancante (danneggiato)%s %sMancante "
71851 #~ "(perso)%s %sNon pubblicato%s %sCancellato%s %s Sollecitato %s %s %s %s "
71852 #~ "%sInterrotto%s "
71855 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
71856 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
71857 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
71859 #~ "%sAtteso %s %sArrivato %s %sIn ritardo%s %sMancante %s %sMancante (mai "
71860 #~ "ricevuto) %s %sMancante (esaurito)%s %sMancante (danneggiato)%s "
71861 #~ "%sMancante (perso)%s %sNon pubblicato %s %sCancellato%s %sSollecitato %s "
71862 #~ "%sInterrotto%s "
71864 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
71865 #~ msgstr "%sPer sempre%s %sDefault%s %sMai%s "
71867 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
71868 #~ msgstr "%sPartito senza lasciare indirizzo:%s %sTessera smarrita:%s "
71870 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
71871 #~ msgstr "%sTipo di copia %sCollezione %sCollocazione a scaffale %sAltro %s "
71873 #~ msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
71874 #~ msgstr "%sKoha › Strumenti › Etichette ›: Cerca%s "
71877 #~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
71879 #~ "%sModifica valore autorizzato%s %sNuovo valore autorizzato%s %sNuova "
71882 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
71883 #~ msgstr "%sModifica%sAggiungi%s Fondo %s %s al Budget '%s' %s "
71885 #~ msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
71886 #~ msgstr "%sUtente istituzionale %sUtente %sidentità"
71888 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
71889 #~ msgstr "%sPagamento%sTransazione%s tipo: "
71892 #~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
71893 #~ "%sStatus unknown %s %s "
71895 #~ "%s Da lavorare %s Accettato %s Ordinato %s Rifiutato %s Controllato %s "
71896 #~ "Disponibile %s %s %s Status sconosciuto %s %s "
71898 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
71899 #~ msgstr "%semail %sstampa %sfeed %ssms %s%s%s "
71901 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
71902 #~ msgstr "%sinvia %sin attesa %sfallita %scancellata %s%s%s %s "
71904 #~ msgid "0 Checkouts"
71905 #~ msgstr "0 Prestiti"
71908 #~ msgstr "0 Prenotazioni"
71910 #~ msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
71911 #~ msgstr ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
71916 #~ msgid "Add values to the "
71917 #~ msgstr "Aggiungi valori al "
71920 #~ "An error occurred when adding this library category. The categorycode "
71921 #~ "might already exist."
71923 #~ "Un errore è avvenuto nel creare questa categoria di biblioteca. Potrebbe "
71927 #~ "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
71929 #~ "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questa categoria di "
71930 #~ "biblioteca. Controllare i log."
71933 #~ "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
71936 #~ "Un errore è avvenuto aggiornando questo tipo di biblioteca. Forse esiste "
71939 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
71940 #~ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo fornitore"
71942 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71943 #~ msgstr "Autore/i: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71945 #~ msgid "Background jobs"
71946 #~ msgstr "Operazioni in background"
71948 #~ msgid "Batch edit"
71949 #~ msgstr "Modifica batch"
71951 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71952 #~ msgstr "Data di fatturazione: %s Da %s A %s %s Tutto dal %s %s "
71954 #~ msgid "Borrower name"
71955 #~ msgstr "Numero utente"
71958 #~ msgstr "Sottobiblioteca"
71961 #~ msgid "Cancelled reserve"
71962 #~ msgstr "Ordini cancellati"
71964 #~ msgid "Choose time"
71965 #~ msgstr "Scegli la tempistica"
71967 #~ msgid "Claim(s) "
71968 #~ msgstr "Sollecito/i"
71970 #~ msgid "Click to add item"
71971 #~ msgstr "Clicca per aggiungere la copia"
71973 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
71975 #~ "Visualizza %stutti%s %sapprovati%s %sda lavorare%s %stifiutati%s tags "
71977 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
71978 #~ msgstr "Modifica le citazioni per la funzionalità QOTD"
71981 #~ "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber "
71982 #~ "of months: %s%s "
71984 #~ "Frequenza: %s | %sNumero di fascicoli: %s%s %sNumero di settimane: %s%s "
71985 #~ "%sNumero di mesi: %s%s "
71989 #~ msgstr "Riempito"
71991 #~ msgid "Hide SQL code"
71992 #~ msgstr "Nascondi il codice SQL"
71994 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71995 #~ msgstr "Se hai un account shibboleth, per favore "
71997 #~ msgid "Indexed in:"
71998 #~ msgstr "Indicizzato in:"
72001 #~ msgid "Item typeX:"
72002 #~ msgstr "Tipo di copia:"
72004 #~ msgid "Library category added successfully."
72005 #~ msgstr "Categoria biblioteca aggiunta con successo"
72007 #~ msgid "Library category deleted successfully."
72008 #~ msgstr "Tipo di biblioteca cancellato."
72010 #~ msgid "Library category updated successfully."
72011 #~ msgstr "Categoria biblioteca aggiornata con successo."
72014 #~ msgid "Lost reserve"
72015 #~ msgstr "sulla riserva"
72017 #~ msgid "MARC overlay rules"
72018 #~ msgstr "Regole di caricamento e fusione MARC"
72020 #~ msgid "Manage background jobs"
72021 #~ msgstr "Gestisci processi in background "
72023 #~ msgid "Microsecond"
72024 #~ msgstr "Microsecondo"
72026 #~ msgid "Millisecond"
72027 #~ msgstr "Millisecondo"
72033 #~ msgstr "NESSUN NOME"
72039 #~ "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
72042 #~ "Vecchio valore: %s %s %s vuoto %s %s (Descrizione non disponibile) %s %s "
72043 #~ "%s %s \"Blank\" %s "
72048 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
72050 #~ "Notifica l'utente con: %s %s Email%s %s Telefono%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
72052 #~ msgid "Patron's address in doubt "
72053 #~ msgstr "L'indirizzo dell'utente in dubbio "
72055 #~ msgid "Patron's card is lost "
72056 #~ msgstr "La tessera dell'utente è stata smarrita"
72058 #~ msgid "Phone ( Itiva )"
72059 #~ msgstr "Phone ( Itiva )"
72062 #~ msgid "Pin code: "
72063 #~ msgstr "Codice fondo: "
72065 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
72066 #~ msgstr "Editore: %s %s, %s %s %s %s %s "
72068 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
72069 #~ msgstr "Editor di citazioni per la funzione QOTD dell'OPAC"
72072 #~ msgstr "Preventivi"
72074 #~ msgid "Receive shipment"
72075 #~ msgstr "Ricevi invio"
72078 #~ msgid "Register two-factor authenticator"
72079 #~ msgstr "Certificato di autenticazione di client SSL"
72081 #~ msgid "Request number:"
72082 #~ msgstr "Numero della richiesta:"
72084 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
72085 #~ msgstr "Imposta i privilegi per %s, %s "
72087 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
72088 #~ msgstr "Data di spedizione: %s Da %s A %s %s Tutto dal %s %s "
72090 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
72091 #~ msgstr "Status %s( %s%s %s %sSmarrito%s %sDanneggiato%s %sRitirato%s )%s"
72094 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
72095 #~ "%s, %s%s%s, %s%s "
72097 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, ripetibile%s%s, Obbligatorio%s%s, Vedi %s%s%s, "
72098 #~ "%s%s%s, %s%s%s, %s%s "
72100 #~ msgid "There are no background jobs yet. "
72101 #~ msgstr "Non ci sono ancora processi in backgorund."
72104 #~ "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
72106 #~ "Questa categoria di biblioteca non può essere eliminata. %s biblioteche "
72107 #~ "lo stanno ancora utilizzando."
72112 #~ msgid "Time zone"
72113 #~ msgstr "Fuso orario"
72115 # Administration > CAS authentication
72117 #~ msgid "Two-factor authentication"
72118 #~ msgstr "Autenticazione"
72120 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
72121 #~ msgstr "Categoria di valori autorizzati UPLOAD"
72123 #~ msgid "View biblio details"
72124 #~ msgstr "Vedi dettagli bibliografici"
72126 #~ msgid "View borrower details"
72127 #~ msgstr "Vedi i dettagli utente"
72129 #~ msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
72131 #~ "Vedi i plugin per il miglioramento nell'intranet dei record bibliografici"
72134 #~ msgid "barcode not found"
72135 #~ msgstr "Il barcode non è stato trovato"
72139 #~ msgstr "Trovato:"
72142 #~ "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
72145 #~ "di %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
72149 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
72150 #~ "browser cookies, licensed under the "
72152 #~ "di Klaus Hartl è un plugin jQuery per l'impostazione, la lettura e "
72153 #~ "l'eliminazione dei cookie del browser, concesso in licenza con il "
72155 #~ msgid "click here"
72156 #~ msgstr "fai click qui"
72162 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
72163 #~ msgstr "La copia è stata rivendicata come restituita."
72165 #~ msgid "jquery.cookie"
72166 #~ msgstr "jquery.cookie"
72172 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
72173 #~ msgstr "su %s %s %s %s Disponibile %s %s "
72175 #~ msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
72177 #~ "in caso contrario, tutti i caricamenti saranno contrassegnati come "
72181 #~ msgstr "profilo"
72186 #~ msgid "template"
72187 #~ msgstr "template"
72189 #~ msgid "to login."
72190 #~ msgstr "per loggarsi."