Translation updates for Koha 21.11.16
[koha.git] / misc / translator / po / ms-MY-opac-bootstrap.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2023-01-16 18:51-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2021-07-16 16:32+0000\n"
11 "Last-Translator: Akla Esmael <awismail1957@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: ms\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1626453131.654193\n"
20 "X-Pootle-Path: /ms/21.05/ms-MY-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22
23 #. %1$s:  USE AdditionalContents 
24 #. %2$s:  SET OpacNav = AdditionalContents.get( location => "OpacNav", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode || default_branch, blocktitle => 0 ) 
25 #. %3$s:  SET OpacNavBottom = AdditionalContents.get( location => "OpacNavBottom", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode || default_branch, blocktitle => 0 ) 
26 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
27 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
28 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
29 #. %7$s:  ELSE 
30 #. %8$s:  END 
31 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
32 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
33 #. %11$s:  END 
34 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
35 #, fuzzy, c-format
36 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
37 msgstr ""
38 "%s %s%s%sKatalog atas talian%s katalog &rsaquo; Pembayaran anda %s %s%s "
39
40 #. %1$s:  END 
41 #. %2$s:  ELSE 
42 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
43 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
45 #, c-format
46 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
47 msgstr "%s %s %s %s Item dalam peralihan dari "
48
49 #. %1$s:  END 
50 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
51 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
52 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
53 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
54 #, c-format
55 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
56 msgstr "%s %s %s %s Anda telah melanggan notifikasi email untuk isu-isu baru "
57
58 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
59 #. %2$s: - newline="\n" | html -
60 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
61 #. %4$s:  title | html 
62 #. %5$s: - newline | html -
63 #. %6$s:  title | html 
64 #. %7$s:  barcode | html 
65 #. %8$s: - ELSE -
66 #. %9$s:  title | html 
67 #. %10$s: - newline | html -
68 #. %11$s:  title | html 
69 #. %12$s:  barcode | html 
70 #. %13$s: - END -
71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
72 #, c-format
73 msgid ""
74 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
75 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
76 msgstr ""
77 "%s %s %s %s tertunggak %sSalinan anda %s (kodbar %s) tertunggak %s %s sudah "
78 "sampai masanya %sSalinan anda %s (barcode %s) dijangka kembali di "
79 "perpustakaan hari ini %s "
80
81 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
82 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
83 #. %3$s:  ELSE 
84 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
85 #. %5$s:  interface | url 
86 #. %6$s:  theme | url 
87 #. %7$s:  END 
88 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
89 #, c-format
90 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
91 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
92
93 #. %1$s: - END -
94 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
95 #. %3$s: - SWITCH debit_type_code -
96 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
97 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
98 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
99 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
100 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
101 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
102 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
103 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
104 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
105 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
106 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
107 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
108 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
109 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
110 #. %18$s: - CASE                    -
111 #. %19$s:  debit_type.description | html 
112 #. %20$s: - END -
113 #. %21$s: - END -
114 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
115 #. %23$s: - SWITCH credit_type_code -
116 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
117 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
118 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
119 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
120 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
121 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
122 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
123 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
124 #. %32$s: - CASE                -
125 #. %33$s:  credit_type.description | html 
126 #. %34$s: - END -
127 #. %35$s: - END -
128 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
129 #. %37$s: - SWITCH account.status -
130 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid ""
134 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
135 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
136 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
137 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
138 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
139 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
140 msgstr ""
141 "%s %s %s %sBayaran cipta akaun %sBayaran pembaharuan akaun %sBahan hilang "
142 "%sBayaran manual %sKad baru %sDenda %sYuran pemprosesan bahan hilang %sYuran "
143 "sewa %sYuran sewa harian %sPembaharuan bahan sewaan %sPembaharuan bahan "
144 "sewaan harian %sYuran tempahan %sTempahan menunggu terlalu lama %sPembayaran "
145 "%s%s %s %s %s %s %sBayaran %sHapuskira %sDimaafkan %sKredit %sBayaran balik "
146 "barang hilang %sBayaran balik lebihan %sBayaran balik %sBayaran dibatalkan %s"
147 "%s %s %s %s %s %s"
148
149 #. For the first occurrence,
150 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
151 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
152 #. %3$s:  ELSE 
153 #. %4$s:  END 
154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
157 #, c-format
158 msgid "%s %s %s Koha online %s "
159 msgstr "%s %s %s Koha atas talian %s"
160
161 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
162 #. %2$s:  biblio.title | html 
163 #. %3$s:  ELSE 
164 #. %4$s:  END 
165 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
166 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
167 #. %7$s:  END 
168 #. %8$s:  subtitle | html 
169 #. %9$s:  END 
170 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
171 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
172 #. %12$s:  i = 0 
173 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
174 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
175 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
176 #. %16$s:  END 
177 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
178 #. %18$s:  part_names.$i | html 
179 #. %19$s:  END 
180 #. %20$s:  i = i + 1 
181 #. %21$s:  END 
182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
183 #, c-format
184 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
185 msgstr ""
186 "%s %s %s Tiada tajuk %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s"
187
188 #. %1$s:  END 
189 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
190 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
191 #. %4$s:  END 
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
193 #, c-format
194 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
195 msgstr ""
196 "%s %s %s Nota: tetingkap ini akan ditutup secara automatik dalam masa 5 saat "
197 "%s "
198
199 #. %1$s:  SWITCH m.code 
200 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
201 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
202 #. %4$s:  ELSE 
203 #. %5$s:  END 
204 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
205 #. %7$s:  END 
206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:41
207 #, c-format
208 msgid ""
209 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
210 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
211 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
212 msgstr ""
213 "%s %s %s Laporan masalah anda telah dihantar kepada Pentadbir Koha. %s "
214 "Laporan masalah anda telah dihantar ke perpustakaan. %s %s Sesuatu yang "
215 "tidak betul berlaku semasa menghantar laporan. Sila hubungi perpustakaan "
216 "anda. %s "
217
218 #. %1$s: ~ USE Koha ~
219 #. %2$s: ~ USE raw ~
220 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
222 #, c-format
223 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
224 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
225
226 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
227 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
228 #. %3$s:  END 
229 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
230 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
231 #. %6$s:  ELSE 
232 #. %7$s:  END 
233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
234 #, c-format
235 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
236 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha atas talian %s Katalog"
237
238 #. %1$s:  IF ( library ) 
239 #. %2$s:  library.branchname | html 
240 #. %3$s:  END 
241 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
242 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
243 #. %6$s:  ELSE 
244 #. %7$s:  END 
245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
246 #, c-format
247 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
248 msgstr ""
249 "%s %s &rsaquo; %s Perpustakaan &rsaquo; %s %s %s Koha atas talian %s katalog "
250
251 #. %1$s:  ELSE 
252 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
253 #. %3$s:  END 
254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
255 #, c-format
256 msgid "%s %s (not approved) %s "
257 msgstr "%s %s (tidak diluluskan) %s "
258
259 #. %1$s:  ELSE 
260 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
261 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
262 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
263 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
264 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
266 #, c-format
267 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
268 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
269
270 #. %1$s:  SWITCH m.code 
271 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
273 #, c-format
274 msgid "%s %s A similar document already exists: "
275 msgstr "%s %s Dokumen serupa sudah wujud: "
276
277 #. %1$s:  END 
278 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
280 #, c-format
281 msgid "%s %s Did you mean: "
282 msgstr "%s %s Yang anda maksudkan: "
283
284 #. For the first occurrence,
285 #. %1$s:  END 
286 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
289 #, c-format
290 msgid "%s %s End date: "
291 msgstr "%s %s Tarikh tamat: "
292
293 #. %1$s:  SWITCH code 
294 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
295 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
296 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
297 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
298 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
299 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
300 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
301 #. %9$s:  END 
302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
303 #, c-format
304 msgid ""
305 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
306 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
307 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
308 msgstr ""
309 "%s %s Tiada fail XSLT diluluskan. %s Fail XSLT tidak dijumpai. %s Ralat "
310 "semasa memuatnaik lembaran gaya. %s Ralat semasa menghuraikan lembaran gaya. "
311 "%s Ralat semasa menguraikan input. %s Ralat semasa mengubah input. %s Tiada "
312 "rentetan untuk diubah. %s "
313
314 #. %1$s:  END 
315 #. %2$s:  ELSE 
316 #. %3$s:  END 
317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
318 #, c-format
319 msgid "%s %s No results found. %s "
320 msgstr "%s %s Tiada hasil dijumpai. %s "
321
322 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
323 #. %2$s:  IF branchcode 
324 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
325 #. %4$s:  ELSE 
326 #. %5$s:  END 
327 #. %6$s:  ELSE 
328 #. %7$s:  IF branchcode 
329 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
330 #. %9$s:  ELSE 
331 #. %10$s:  END 
332 #. %11$s:  END 
333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:128
334 #, c-format
335 msgid ""
336 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
337 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
338 "news %s %s "
339 msgstr ""
340 "%s %s RSS feed untuk %s berita perpustakaan. %s RSS feed untuk berita "
341 "perpustakaan. %s %s %s RSS feed untuk %s dan berita perpustakaan seluruh "
342 "sistem. %s RSS feed dan berita perpustakaan seluruh sistem. %s %s "
343
344 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
345 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
346 #. %3$s:  ms_value | html 
347 #. %4$s:  ELSE 
348 #. %5$s:  END 
349 #. %6$s:  ELSE 
350 #. %7$s:  END 
351 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
352 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
353 #. %10$s:  ELSE 
354 #. %11$s:  END 
355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
356 #, c-format
357 msgid ""
358 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
359 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
360 msgstr ""
361 "%s %s Hasil Pencarian '%s' %s Hasil carian %s %s Anda tidak nyatakan "
362 "kriteria carian. %s &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s Katalog"
363
364 #. %1$s: - SWITCH index -
365 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
366 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
367 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
368 #. %5$s: - END -
369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
370 #, c-format
371 msgid ""
372 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
373 "%s Search also for related subjects %s "
374 msgstr ""
375 "%s %s Carian juga untuk subjek yang lebih kecil %s Carian juga untuk subjek "
376 "yang lebih luas %s Cari juga untuk subjek yang berkaitan %s "
377
378 #. %1$s:  SWITCH m.code 
379 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
380 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
381 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
382 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
383 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
384 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
385 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
386 #. %9$s:  CASE 
387 #. %10$s:  m.code | html 
388 #. %11$s:  END 
389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:288
390 #, c-format
391 msgid ""
392 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
393 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
394 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
395 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
396 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
397 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
398 "submitted. %s %s %s "
399 msgstr ""
400 "%s %s Cadangan tidak diterima. Anda telah mencapai had cadangan anda mencuba "
401 "lagi pada masa (%s dalam %s hari) %s Cadangan tidak diterima. Anda telah "
402 "mencapai had untuk masa ini (%s). Apabila perpustakaan memproses cadangan "
403 "itu, anda akan boleh mencadang semula. %s Cadangan tidak diterima. Cadangan "
404 "tajuk ini sudah wujud. %s Cadangan anda telah dihantar. %s %s %s "
405
406 #. %1$s:  END 
407 #. %2$s:  ELSE 
408 #. %3$s:  END 
409 #. %4$s:  END 
410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:164
411 #, c-format
412 msgid ""
413 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
414 "issues %s %s "
415 msgstr ""
416 "%s %s Anda perlu log masuk jika ingin melanggan notifikasi email untuk isu-"
417 "isu baru %s %s "
418
419 #. %1$s:  i.title | html 
420 #. %2$s:  IF i.author 
421 #. %3$s:  i.author | html 
422 #. %4$s:  END 
423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
424 #, fuzzy, c-format
425 msgid "%s %s by %s %s "
426 msgstr "%s %s by %s%s"
427
428 #. %1$s:  r.firstname | html 
429 #. %2$s:  r.surname | html 
430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
431 #, c-format
432 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
433 msgstr "%s %s Anda mempunyai denda dan caj :"
434
435 #. %1$s:  firstname | $raw 
436 #. %2$s:  surname | $raw 
437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
438 #, c-format
439 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
440 msgstr ""
441 "%s %s telah menghantar kepada anda troli dari katalog atas talian kami."
442
443 #. %1$s:  firstname | $raw 
444 #. %2$s:  surname | $raw 
445 #. %3$s:  shelfname | $raw 
446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
447 #, c-format
448 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
449 msgstr "%s %s telah hantar dari katalog atas talian kami : %s."
450
451 #. %1$s:  END 
452 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
453 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
454 #. %4$s:  ELSE 
455 #. %5$s:  END 
456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1305
457 #, c-format
458 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
459 msgstr "%s %s%s%sPautan ke sumber%s "
460
461 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
462 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
464 #, c-format
465 msgid "%s %s's fines and charges"
466 msgstr "%s %s's caj dan denda"
467
468 #. %1$s:  SWITCH type 
469 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
470 #. %3$s:  CASE 'later' 
471 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
472 #. %5$s:  CASE 'musical' 
473 #. %6$s:  CASE 'broader' 
474 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
475 #. %8$s:  CASE 'parent' 
476 #. %9$s:  CASE 
477 #. %10$s:  IF type 
478 #. %11$s:  type | html 
479 #. %12$s:  END 
480 #. %13$s:  END 
481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
482 #, c-format
483 msgid ""
484 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
485 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
486 "%s(%s)%s %s "
487 msgstr ""
488 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
489 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
490 "%s(%s)%s %s "
491
492 #. %1$s:  SWITCH option 
493 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
494 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
495 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
496 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
497 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
498 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
499 #. %8$s:  CASE 'mods' 
500 #. %9$s:  CASE 'ris' 
501 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
502 #. %11$s:  END 
503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
504 #, c-format
505 msgid ""
506 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
507 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
508 msgstr ""
509 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
510 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
511
512 #. %1$s:  IF s.is_private 
513 #. %2$s:  IF s.is_shared 
514 #. %3$s:  ELSE 
515 #. %4$s:  END 
516 #. %5$s:  ELSE 
517 #. %6$s:  END 
518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
519 #, c-format
520 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
521 msgstr "%s %sKongsi%sPeribadi%s %s Awam %s "
522
523 #. %1$s:  SWITCH error_message 
524 #. %2$s:  CASE 'article_request_limit_reached'       
525 #. %3$s:  CASE 'article_request_unhandled_exception' 
526 #. %4$s:  END 
527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
528 #, c-format
529 msgid ""
530 "%s %sYou reached your open article requests limit. %sAn error has occurred. "
531 "%s "
532 msgstr ""
533
534 #. %1$s:  added_count | html 
535 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
536 #. %3$s:  ELSE 
537 #. %4$s:  END 
538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
539 #, fuzzy, c-format
540 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
541 msgstr "%s %s tag%stags%s telah berjaya ditambah."
542
543 #. %1$s:  deleted_count | html 
544 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
545 #. %3$s:  ELSE 
546 #. %4$s:  END 
547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
548 #, fuzzy, c-format
549 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
550 msgstr "%s%s tag%stag%s berjaya dihapuskan."
551
552 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
553 #. %2$s:  ELSE 
554 #. %3$s:  END 
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
556 #, c-format
557 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
558 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s dan %s "
559
560 #. %1$s:  bibliotitle | html 
561 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
563 #, c-format
564 msgid "%s (Record no. %s)"
565 msgstr "%s (No. rekod %s)"
566
567 #. For the first occurrence,
568 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
571 #, fuzzy, c-format
572 msgid "%s (default)"
573 msgstr "Default"
574
575 #. %1$s:  ELSE 
576 #. %2$s:  END 
577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
578 #, fuzzy, c-format
579 msgid "%s 0 records %s "
580 msgstr "%s (No. rekod %s)"
581
582 #. %1$s:  USE raw -
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
584 #, c-format
585 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
586 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
587
588 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
589 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
590 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
592 #, fuzzy, c-format
593 msgid "%s Account frozen %s %s "
594 msgstr "%sAkaun Dibekukan %s %s "
595
596 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
598 #, c-format
599 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
600 msgstr "%s Pengenalan akaun dengan alamat emel ini sahaja adalah samar"
601
602 #. %1$s:  IF review.your_comment 
603 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
604 #. %3$s:  ELSE 
605 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
606 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
607 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
608 #. %7$s:  CASE 'full' 
609 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
610 #. %9$s:  review.firstname | html 
611 #. %10$s:  review.surname | html 
612 #. %11$s:  CASE 'first' 
613 #. %12$s:  review.firstname | html 
614 #. %13$s:  CASE 'surname' 
615 #. %14$s:  review.surname | html 
616 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
617 #. %16$s:  review.firstname | html 
618 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
619 #. %18$s:  CASE 'username' 
620 #. %19$s:  review.userid | html 
621 #. %20$s:  END 
622 #. %21$s:  END 
623 #. %22$s:  END 
624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:97
625 #, c-format
626 msgid ""
627 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
628 "%s %s %s %s "
629 msgstr ""
630 "%s Tambah %s oleh %s %s Tambah %s oleh %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
631 "%s %s %s %s %s "
632
633 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
635 #, c-format
636 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
637 msgstr "%s Berlaku ralat ketika menghantar pautan katakunci yang dipulihkan."
638
639 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
640 #. %2$s:  END 
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
642 #, c-format
643 msgid ""
644 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
645 "resolve this problem. %s "
646 msgstr ""
647 "%s Terdapat kesilapan ketika menana fail pdf. Sila hubungi staf untuk atasi "
648 "masalah ini. %s "
649
650 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
652 #, fuzzy, c-format
653 msgid "%s Automatic renewal "
654 msgstr "%s Pembaharuan Secara automatis"
655
656 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
658 #, fuzzy, c-format
659 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
660 msgstr "%s Pembaharuan secara automatik gagal, akaun anda telah tamat"
661
662 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
663 #. %2$s:  ELSE 
664 #. %3$s:  END 
665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:248
666 #, c-format
667 msgid ""
668 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
669 msgstr ""
670 "%s Pinjaman, peulangan, atau peaharuan bahan: %s Peminjaman atau pembaharuan "
671 "bahan: %s "
672
673 #. %1$s:  ELSE 
674 #. %2$s:  END 
675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
676 #, c-format
677 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
678 msgstr ""
679 "%s Hubungi perpustakaan anda untuk menamatkan pendaftaran dari kelab ini. %s "
680
681 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
682 #. %2$s:  ELSE 
683 #. %3$s:  END 
684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
685 #, c-format
686 msgid ""
687 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
688 "you cannot add items to this list. %s "
689 msgstr ""
690 "%s Senarai baru gagal dibuat. Sila semak adakah nama tersebut unik. %s Harap "
691 "maaf, anda tidak boleh menambah item kedalam senarai ini. %s "
692
693 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
694 #. %2$s:  ELSE 
695 #. %3$s:  END 
696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
697 #, c-format
698 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
699 msgstr "%s Padam %s Padam senarai %s "
700
701 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
702 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
703 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
704 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
705 #. %5$s:  ELSE 
706 #. %6$s:  END 
707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:150
708 #, c-format
709 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
710 msgstr ""
711 "%s Dipenuhi %s Dibatalkan %s Menunggu %s Sedang dipindahkan %s Tergantung %s "
712
713 #. %1$s:  END 
714 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
716 #, c-format
717 msgid "%s Holds (%s) "
718 msgstr "%s Tempah (%s) "
719
720 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
721 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
722 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
723 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
724 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
725 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
726 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
727 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
728 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
729 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
730 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
731 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
732 #. %13$s:  ELSE 
733 #. %14$s:  END 
734 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
735 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
736 #. %17$s:  ELSE 
737 #. %18$s:  END 
738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
739 #, c-format
740 msgid ""
741 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
742 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
743 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
744 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
745 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
746 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
747 msgstr ""
748 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
749 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
750 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
751 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
752 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
753 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
754
755 #. %1$s:  ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) ) 
756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
757 #, c-format
758 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
759 msgstr "%s Jika anda mempunyai sebarang soalan, sila hubungi"
760
761 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
763 #, c-format
764 msgid "%s Internet user critics"
765 msgstr "%s Kritikan pengguna internet"
766
767 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
768 #. %2$s:  ELSE 
769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
770 #, c-format
771 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
772 msgstr "%s Nota pinjaman tidak diaktifkan. Sila hubungi perpustakaan. %s "
773
774 #. %1$s:  ELSE 
775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
776 #, c-format
777 msgid "%s Item in transit to "
778 msgstr "%s Item dalam transit ke "
779
780 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
782 #, c-format
783 msgid "%s Item waiting at "
784 msgstr "%s Bahan menanti di"
785
786 #. %1$s:  issues_count | html 
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
788 #, c-format
789 msgid "%s Item(s) checked out"
790 msgstr "%s Item Dipinjam"
791
792 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
793 #. %2$s:  ELSE 
794 #. %3$s:  END 
795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
796 #, c-format
797 msgid "%s Library %s Libraries %s "
798 msgstr "%s Perpustakaan %s Perpustakaan-perpustakaan%s "
799
800 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
801 #. %2$s:  ELSE 
802 #. %3$s:  END 
803 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
804 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
805 #. %6$s:  ELSE 
806 #. %7$s:  END 
807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
808 #, c-format
809 msgid ""
810 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
811 "online%s catalog "
812 msgstr ""
813 "%s Log ke akaun %s Log masuk katalog dilumpuhkan %s &rsaquo; %s%s%sKoha atas "
814 "talian%s katalog "
815
816 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
817 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
819 #, fuzzy, c-format
820 msgid ""
821 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
822 msgstr ""
823 "%s Pembaharuan tidak dibenarkan%s Pemaharuan secara automatik gagal, anda "
824 "tidak membayar denda"
825
826 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
827 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
829 #, fuzzy, c-format
830 msgid "%s No renewal before %s "
831 msgstr "%s Pembaharuan tidak dibenarkan sebelum %s "
832
833 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
834 #. %2$s:  LibraryName | html 
835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
836 #, c-format
837 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
838 msgstr "%s Tiada hasil dijumpai untuk katalog %s. "
839
840 #. %1$s:  ELSE 
841 #. %2$s:  END # / IF results 
842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
843 #, fuzzy, c-format
844 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
845 msgstr "%s Tiada hasil dijumpai. %s "
846
847 #. %1$s:  ELSE 
848 #. %2$s:  END 
849 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
850 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
851 #. %5$s:  END 
852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
853 #, c-format
854 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
855 msgstr "%s Tiada judul %s %s%s,%s "
856
857 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
859 #, c-format
860 msgid "%s Not allowed"
861 msgstr "%s Tidak dibenarkan"
862
863 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
865 #, fuzzy, c-format
866 msgid "%s Not renewable "
867 msgstr "%s Tiada pembaharuan"
868
869 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
870 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
871 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
872 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
874 #, fuzzy, c-format
875 msgid ""
876 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
877 "remaining %s Not allowed "
878 msgstr ""
879 "%s Tidak diperbaharui %s Bahan mesti diperbaharui di perpustakaan %s baki "
880 "pembaharuan %s Tidak dibenarkan "
881
882 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
883 #. %2$s:  ELSE 
884 #. %3$s:  END 
885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
886 #, fuzzy, c-format
887 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
888 msgstr "%sDitempah %sTiada lagi pembaharuan tertinggal %s "
889
890 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
891 #. %2$s:  END 
892 #. %3$s:  IF password_too_short 
893 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
894 #. %5$s:  END 
895 #. %6$s:  IF password_too_weak 
896 #. %7$s:  END 
897 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
898 #. %9$s:  END 
899 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
900 #. %11$s:  END 
901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:44
902 #, c-format
903 msgid ""
904 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
905 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
906 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
907 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
908 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
909 "password for you. %s "
910 msgstr ""
911 "%s Kata laluan tidak sepadan. Sila taip semula kata laluan. %s %s Kata "
912 "laluan mestilah sekurangnya %s aksara %s %s Kata laluan mesti mengandungi "
913 "sekurangnya satu digit, satu huruf kecil dan satu huruf besar. %s %s Kata "
914 "laluan tidak mengandungi ruang kosong. %s %s Anda telah memasukkan kata "
915 "lauan salah, Jika masalah ini berterusan, sila minta pustakawan untuk reset "
916 "kata laluan anda. %s "
917
918 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
919 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
920 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
921 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
922 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
923 #. %6$s:  END 
924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
925 #, fuzzy, c-format
926 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
927 msgstr "%s Tertangguh %s Memproses %s Selesai %s Dibatalkan %s "
928
929 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
931 #, c-format
932 msgid "%s Professional critics"
933 msgstr "%s Kritikan professional"
934
935 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
936 #. %2$s:  ELSE 
937 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
938 #. %4$s:  ELSE 
939 #. %5$s:  END 
940 #. %6$s:  END 
941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:276
942 #, c-format
943 msgid ""
944 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
945 "suggestions %s %s "
946 msgstr ""
947 "%s Cadangan perolehan %s %s Cadangan perolehan anda %s Cadangan perolehan %s "
948 "%s "
949
950 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
952 #, c-format
953 msgid "%s Quotations"
954 msgstr "%s Sebut harga"
955
956 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
957 #. %2$s:  END 
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
959 #, c-format
960 msgid "%s Renewal not allowed %s "
961 msgstr "%s Pembaharuan tidak dibenarkan %s "
962
963 #. For the first occurrence,
964 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
965 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
966 #. %3$s:  ELSE 
967 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
968 #. %5$s:  END 
969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
971 #, c-format
972 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
973 msgstr "%s Sekatan ditambahkan oleh proses tertunggak %s %s %s %s "
974
975 #. %1$s:  LibraryName | html 
976 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
977 #. %3$s:  query_desc | html 
978 #. %4$s:  END 
979 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
980 #. %6$s:  limit_desc | html 
981 #. %7$s:  END 
982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:93
983 #, c-format
984 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
985 msgstr "%s Carian %suntuk '%s'%s%s&nbsp;dengan had:&nbsp;'%s'%s"
986
987 #. LINK
988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
989 #, fuzzy
990 msgid "%s Search RSS feed"
991 msgstr "%s Carian"
992
993 #. %1$s:  LibraryName | html 
994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
995 #, fuzzy, c-format
996 msgid "%s Self check-in"
997 msgstr "%s Sistem Peminjaman Layan Diri"
998
999 #. %1$s:  LibraryName | html 
1000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
1001 #, c-format
1002 msgid "%s Self checkout system"
1003 msgstr "%s Sistem Peminjaman Layan Diri"
1004
1005 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1006 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1007 #. %3$s:  END 
1008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
1009 #, fuzzy, c-format
1010 msgid ""
1011 "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
1012 "alert %s "
1013 msgstr ""
1014 "%sLanggan ke amaran langganan %s Nyahlanggan daripada amaran langganan %s"
1015
1016 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1017 #. %2$s:  ELSE 
1018 #. %3$s:  END 
1019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
1020 #, c-format
1021 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
1022 msgstr ""
1023 "%s Tag-tag untuk ditunjukkan dari pengguna lain: %s Tag-tag untuk "
1024 "ditunjukkan: %s "
1025
1026 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
1027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
1028 #, c-format
1029 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
1030 msgstr "%s Pautan yang anda klik sama ada tidak sah, atau tamat tempoh. "
1031
1032 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
1033 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
1034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
1035 #, c-format
1036 msgid "%s The passwords do not match. %s "
1037 msgstr "%s Kata laluan tidak sepadan. %s "
1038
1039 # 4uLvkR  <a href="http://iqpougfdvvxg.com/">iqpougfdvvxg</a>, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/
1040 #. %1$s:  IF error 
1041 #. %2$s:  ELSE 
1042 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
1043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1044 #, c-format
1045 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1046 msgstr "%s ppn ini tidak dijumpai di perkhidmatan idref. %s %s "
1047
1048 #. %1$s:  ELSE 
1049 #. %2$s:  END 
1050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
1051 #, fuzzy, c-format
1052 msgid "%s This record has no items. %s "
1053 msgstr "%sTiada sebarang item didalam rekod ini.%s "
1054
1055 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
1057 #, c-format
1058 msgid "%s Video extracts"
1059 msgstr "%s Ekstrak Video"
1060
1061 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1062 #. %2$s:  ELSE 
1063 #. %3$s:  END 
1064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
1065 #, fuzzy, c-format
1066 msgid "%s Yes %s No %s "
1067 msgstr "%s %s Tidak %s "
1068
1069 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1070 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1071 #. %3$s:  ELSE 
1072 #. %4$s:  END 
1073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1074 #, c-format
1075 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1076 msgstr "%s Ya (Bahan terlambat atau hilang)%s Ya (Yuran sewa)%s Tidak %s "
1077
1078 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1079 #. %2$s:  ELSE 
1080 #. %3$s:  END 
1081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
1082 #, c-format
1083 msgid ""
1084 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1085 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1086 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1087 msgstr ""
1088 "%s Anda sudah tempah bahan ini.Penempahan lain mesti dibuat pada peringkat "
1089 "bahan.%s Anda sudah tempah bahan ini. Penempahan lain mesti dibuat pada "
1090 "peringkat bahan. %s"
1091
1092 #. %1$s:  ELSE 
1093 #. %2$s:  END 
1094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
1095 #, c-format
1096 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1097 msgstr "%s Anda tidak nyatakan sebarang kriteria carian. %s "
1098
1099 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1100 #. %2$s:  ELSE 
1101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1102 #, c-format
1103 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1104 msgstr "%s Anda tidak pernah meminjam apa-apa dari perpustakaan ini. %s "
1105
1106 #. %1$s:  IF !holds 
1107 #. %2$s:  ELSE 
1108 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
1109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
1110 #, fuzzy, c-format
1111 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s %s "
1112 msgstr "%s Anda tidak pernah meminjam apa-apa dari perpustakaan ini. %s "
1113
1114 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1115 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1116 #. %3$s:  ELSE 
1117 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1118 #. %5$s:  END 
1119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1120 #, c-format
1121 msgid ""
1122 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1123 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1124 msgstr ""
1125 "%s Anda akan dikenakan yuran tempahan %s apabila anda mengambil bahan ini %s "
1126 "Anda akan dikenakan yuran tempahan %s kerana telah membuat tempahan %s"
1127
1128 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
1129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1130 #, c-format
1131 msgid "%s by "
1132 msgstr "%s oleh "
1133
1134 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1135 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1136 #. %3$s:  END 
1137 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1138 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:168
1140 #, fuzzy, c-format
1141 msgid "%s by %s %s %s %s "
1142 msgstr "%s, oleh %s%s %s %s "
1143
1144 #. %1$s:  END 
1145 #. %2$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1146 #. %3$s:  ELSE 
1147 #. %4$s:  END 
1148 #. %5$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1149 #. %6$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1150 #. %7$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1151 #. %8$s:  ELSE 
1152 #. %9$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1153 #. %10$s:  itemLoo.reservedate | html 
1154 #. %11$s:  END 
1155 #. %12$s:  END 
1156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:448
1157 #, fuzzy, c-format
1158 msgid "%s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
1159 msgstr ""
1160 "%sMasih Menunggu%sDitempah%s untuk pengguna %spada%sdijangka pada%s %s "
1161 "semenjak %s%s%s%s%s%s%s. "
1162
1163 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
1165 #, c-format
1166 msgid "%s holdings"
1167 msgstr "%s tempahan"
1168
1169 #. For the first occurrence,
1170 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1173 #, c-format
1174 msgid "%s items are on order."
1175 msgstr "%s Bahan dalam pesanan"
1176
1177 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1178 #. %2$s:  total | html 
1179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1180 #, c-format
1181 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1182 msgstr ""
1183 "%s dari %s keputusan sudah dipaparkan, perhaluskan carian anda untuk papar "
1184 "rekod lain"
1185
1186 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1188 #, c-format
1189 msgid "%s per day"
1190 msgstr "%s sehari"
1191
1192 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1194 #, c-format
1195 msgid "%s per hour"
1196 msgstr "%s sejam"
1197
1198 #. %1$s:  ELSE 
1199 #. %2$s:  heading | html 
1200 #. %3$s:  END 
1201 #. %4$s:  END 
1202 #. %5$s:  BLOCK language 
1203 #. %6$s:  SWITCH lang 
1204 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1205 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1206 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1207 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1208 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1209 #. %12$s:  CASE 
1210 #. %13$s:  lang | html 
1211 #. %14$s:  END 
1212 #. %15$s:  END 
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1214 #, c-format
1215 msgid ""
1216 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1217 msgstr ""
1218 "%s%s %s %s %s %s %sInggeris %sPerancis %sItali %sJerman %sSepanyol %s%s %s "
1219 "%s "
1220
1221 #. %1$s:  FILTER trim 
1222 #. %2$s:  SWITCH type 
1223 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1224 #. %4$s:  CASE 'later' 
1225 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1226 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1227 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1228 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1229 #. %9$s:  CASE 
1230 #. %10$s:  type | html 
1231 #. %11$s:  END 
1232 #. %12$s:  END 
1233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1234 #, c-format
1235 msgid ""
1236 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1237 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1238 msgstr ""
1239 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1240 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1241
1242 #. %1$s:  IF contents.count 
1243 #. %2$s:  contents.count | html 
1244 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1245 #. %4$s:  ELSE 
1246 #. %5$s:  END 
1247 #. %6$s:  ELSE 
1248 #. %7$s:  END 
1249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
1250 #, c-format
1251 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1252 msgstr "%s%s %sitem%sitem%s%sKosong%s"
1253
1254 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
1255 #. %2$s:  IF authtypetext 
1256 #. %3$s:  authtypetext | html 
1257 #. %4$s:  END 
1258 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1259 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1260 #. %7$s:  ELSE 
1261 #. %8$s:  END 
1262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
1263 #, c-format
1264 msgid ""
1265 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1266 msgstr ""
1267 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Carian Fail kuasa &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s "
1268 "katalog"
1269
1270 #. For the first occurrence,
1271 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1272 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1273 #. %3$s:  ELSE 
1274 #. %4$s:  END 
1275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
1277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
1278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
1279 #, c-format
1280 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1281 msgstr "%s%s%sKoha atas talian%s katalog"
1282
1283 #. LINK
1284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
1285 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1286 msgstr "%s%s%sKatalog atas talian%skatalog komen terkini"
1287
1288 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1289 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1290 #. %3$s:  ELSE 
1291 #. %4$s:  END 
1292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
1293 #, c-format
1294 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1295 msgstr "%s%s%sKatalog perpustakaan%s"
1296
1297 #. %1$s:  IF meta.value 
1298 #. %2$s:  meta.value | html 
1299 #. %3$s:  ELSE 
1300 #. %4$s:  END 
1301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
1302 #, fuzzy, c-format
1303 msgid "%s%s%sN/A%s"
1304 msgstr "%sYa%sTidak%s "
1305
1306 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1307 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1308 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1309 #. %4$s:  ELSE 
1310 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1311 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1312 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1313 #. %8$s:  ELSE 
1314 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1315 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1316 #. %11$s:  END 
1317 #. %12$s:  END 
1318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1319 #, c-format
1320 msgid ""
1321 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1322 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1323 "%s%s"
1324 msgstr ""
1325 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1326 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1327 "%s%s"
1328
1329 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1330 #. %2$s:  USE Koha 
1331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1332 #, c-format
1333 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1334 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1335
1336 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1337 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1338 #. %3$s:  ELSE 
1339 #. %4$s:  END 
1340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1341 #, c-format
1342 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1343 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1344
1345 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1346 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1347 #. %3$s:  END 
1348 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1349 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1350 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1351 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1352 #. %8$s:  END 
1353 #. %9$s:  END 
1354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1355 #, fuzzy, c-format
1356 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1357 msgstr "%s %s %s%s%sTiada judul%s %s %s%s "
1358
1359 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1360 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1361 #. %3$s:  END 
1362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1363 #, c-format
1364 msgid "%s, by %s%s "
1365 msgstr "%s, oleh %s%s "
1366
1367 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1368 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1370 #, fuzzy, c-format
1371 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1372 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1373
1374 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1375 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
1377 #, fuzzy, c-format
1378 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1379 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1380
1381 #. For the first occurrence,
1382 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1383 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:82
1386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:122
1387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1388 #, c-format
1389 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1390 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1391
1392 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1393 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1395 #, c-format
1396 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1397 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1398
1399 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1400 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1401 #. %3$s:  review.reviewid | html 
1402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
1403 #, c-format
1404 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1405 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1406
1407 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1409 #, c-format
1410 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1411 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1412
1413 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1414 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
1415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1416 #, fuzzy, c-format
1417 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1418 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1419
1420 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1421 #. %2$s:  query_cgi | html 
1422 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:92
1424 #, c-format
1425 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1426 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1427
1428 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1429 #. %2$s:  query_cgi | html 
1430 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1432 #, fuzzy, c-format
1433 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1434 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1435
1436 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1437 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
1438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1439 #, c-format
1440 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1441 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1442
1443 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1445 #, c-format
1446 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1447 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1448
1449 #. %1$s:  IF ( total ) 
1450 #. %2$s:  ELSE 
1451 #. %3$s:  END 
1452 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1453 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1454 #. %6$s:  ELSE 
1455 #. %7$s:  END 
1456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
1457 #, c-format
1458 msgid ""
1459 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1460 "catalog"
1461 msgstr ""
1462 "%sHasil carian kuasa%sTiada hasil carian ditemui%s &rsaquo; %s%s%sKoha atas "
1463 "talian%s katalog"
1464
1465 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
1466 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
1467 #. %3$s:  END -
1468 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
1469 #. %5$s:  END 
1470 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
1471 #. %7$s: - starting_location | html -
1472 #. %8$s:  END -
1473 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
1474 #. %10$s:  END 
1475 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
1476 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1477 #. %13$s:  END -
1478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1479 #, c-format
1480 msgid ""
1481 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1482 "%sCollection: %s%s "
1483 msgstr "%sLayari%s rak%s %s, %s %slokasi rak: %s%s %s, %s %sKoleksi: %s%s "
1484
1485 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1486 #. %2$s:  ELSE 
1487 #. %3$s:  END 
1488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
1489 #, c-format
1490 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1491 msgstr "%sKoleksi%sJenis Item%s"
1492
1493 #. %1$s:  IF op == 'view' 
1494 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
1495 #. %3$s:  ELSE 
1496 #. %4$s:  END 
1497 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1498 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1499 #. %7$s:  ELSE 
1500 #. %8$s:  END 
1501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1502 #, c-format
1503 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1504 msgstr ""
1505 "%sKandungan %s%sSenarai anda%s &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
1506
1507 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
1508 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
1509 #. %3$s:  END 
1510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
1511 #, c-format
1512 msgid "%sCopy%sScan%s"
1513 msgstr ""
1514
1515 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
1516 #. %2$s:  END 
1517 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
1518 #. %4$s:  END 
1519 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1520 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1521 #. %7$s:  ELSE 
1522 #. %8$s:  END 
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
1524 #, fuzzy, c-format
1525 msgid ""
1526 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
1527 "%sKoha online%s catalog"
1528 msgstr ""
1529 "%sMasukkan cadangan perolehan baru%s %sCadangan Perolehan%s &rsaquo; %s%s"
1530 "%sKoha atas talian%s katalog"
1531
1532 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1533 #. %2$s:  END 
1534 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1535 #. %4$s:  END 
1536 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1537 #. %6$s:  END 
1538 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1539 #. %8$s:  END 
1540 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1541 #. %10$s:  END 
1542 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1543 #. %12$s:  END 
1544 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1545 #. %14$s:  END 
1546 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1547 #. %16$s:  END 
1548 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1549 #. %18$s:  END 
1550 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1551 #. %20$s:  END 
1552 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1553 #. %22$s:  END 
1554 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1555 #. %24$s:  END 
1556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1557 #, c-format
1558 msgid ""
1559 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1560 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1561 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1562 msgstr ""
1563 "%sJangkaan%s %sDiterima%s %sLewat%s %sHilang%s %sHilang (Tidak Pernah "
1564 "Terima)%s %sHilang (habis dijual)%s %sHilang (rosak)%s %sHilang (lesap)%s "
1565 "%sTidak Kedapatan%s %sPadam%s %sDituntut%s %sDihentikan%s "
1566
1567 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1568 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1569 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1570 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder ) 
1571 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1572 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1573 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
1574 #. %8$s:  ELSE 
1575 #. %9$s:  END 
1576 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
1577 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
1578 #. %12$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
1579 #. %13$s:  ELSE 
1580 #. %14$s:  END 
1581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
1582 #, fuzzy, c-format
1583 msgid ""
1584 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
1585 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1586 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1587 msgstr ""
1588 "%sBahan lewat %sNotis awal %sTempahan dipenuhi %sbahan dipulangkan %s %s "
1589 "bahan dipinjam dan diperbaharui %s bahan dipinamkan %s %sSedia untuk "
1590 "pinjaman antara perpustakaan %spinjaman antara perpustakaan tiada "
1591 "%sPembaharuan secra auto %sTidak diketahui %s"
1592
1593 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1594 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1595 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1596 #. %4$s:  ELSE 
1597 #. %5$s:  END 
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
1599 #, c-format
1600 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1601 msgstr "%sjenis item %sKoleksi %sLokasi rak %sLain-lain %s "
1602
1603 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
1604 #. %2$s:  ELSE 
1605 #. %3$s:  END 
1606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
1607 #, c-format
1608 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1609 msgstr "%sPerpustakaan%sPerpustakaan-perpustakaan%s "
1610
1611 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1612 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1613 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1614 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1615 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1616 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1617 #. %7$s:  ELSE 
1618 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
1619 #. %9$s:  END 
1620 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1621 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
1622 #. %12$s:  END 
1623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
1624 #, c-format
1625 msgid ""
1626 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1627 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1628 "%s(%s)%s "
1629 msgstr ""
1630 "%sDiminta %sDiperiksa oleh perpustakaan %sDiterima oleh perpustakaan "
1631 "%sDipesan oleh perpustakaan %sCadangan ditolak %sKedapatan di perpustakaan "
1632 "%s %s %s %s(%s)%s "
1633
1634 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1635 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1636 #. %3$s:  END 
1637 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1638 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1639 #. %6$s:  ELSE 
1640 #. %7$s:  END 
1641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1642 #, fuzzy, c-format
1643 msgid ""
1644 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1645 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1646 msgstr ""
1647 "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Maklumat langganan untuk %s %s "
1648
1649 #. %1$s:  ELSE 
1650 #. %2$s:  END 
1651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
1652 #, c-format
1653 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1654 msgstr "%sAutoriti ini tidak digunakan dalam sebarang rekod.%s "
1655
1656 #. %1$s:  ELSE 
1657 #. %2$s:  END 
1658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
1659 #, c-format
1660 msgid "%sThis record has no items.%s "
1661 msgstr "%sRekod ini tiada bahan.%s "
1662
1663 #. For the first occurrence,
1664 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1665 #. %2$s:  ELSE 
1666 #. %3$s:  END 
1667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
1669 #, c-format
1670 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1671 msgstr "%sKemaskini maklumat peribadi anda%sPergi ke maklumat peribadi anda%s"
1672
1673 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
1674 #. %2$s:  ELSE 
1675 #. %3$s:  END 
1676 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1677 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1678 #. %6$s:  ELSE 
1679 #. %7$s:  END 
1680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1681 #, c-format
1682 msgid ""
1683 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1684 "online%s catalog"
1685 msgstr ""
1686 "%sKemaskini butiran peribadi anda%sDaftar akaun baru%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1687 "atas talian%s Katalog"
1688
1689 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
1690 #. %2$s:  END 
1691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
1692 #, fuzzy, c-format
1693 msgid "%sYes%s "
1694 msgstr "%sYa%sTidak%s "
1695
1696 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1697 #. %2$s:  ELSE 
1698 #. %3$s:  END 
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:380
1700 #, fuzzy, c-format
1701 msgid "%sYes%sNo%s "
1702 msgstr "%sYa%sTidak%s "
1703
1704 #. %1$s:  ELSE 
1705 #. %2$s:  END 
1706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1707 #, c-format
1708 msgid "%sa list:%s"
1709 msgstr "%ssenarai:%s"
1710
1711 #. For the first occurrence,
1712 #. %1$s:  IF ( author ) 
1713 #. %2$s:  author | html 
1714 #. %3$s:  END 
1715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
1717 #, c-format
1718 msgid "%sby %s%s "
1719 msgstr "%soleh %s%s "
1720
1721 # Code?
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
1724 #, c-format
1725 msgid "&lt;&lt; Previous"
1726 msgstr "&lt;&lt; Terdahulu"
1727
1728 # Code?
1729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
1730 #, fuzzy, c-format
1731 msgid ""
1732 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1733 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1734 msgstr ""
1735 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1736 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1737
1738 # Code?
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
1740 #, fuzzy, c-format
1741 msgid ""
1742 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1743 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1744 msgstr ""
1745 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1746 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1747
1748 # Code?
1749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:549
1750 #, fuzzy, c-format
1751 msgid ""
1752 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1753 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1754 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1755 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1756 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1757 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1758 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1759 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1760 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1761 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1762 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1763 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1764 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1765 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1766 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1767 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1768 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1769 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1770 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1771 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1772 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1773 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1774 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'ÃŽle au trésor&lt;/"
1775 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1776 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1777 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1778 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1779 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1780 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1781 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1782 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1783 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1784 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1785 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1786 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1787 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1788 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1789 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1790 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1791 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1792 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1793 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1794 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1795 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1796 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1797 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1798 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1799 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1800 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1801 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1802 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1803 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1804 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1805 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1806 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1807 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1808 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1809 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1810 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1811 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1812 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1813 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1814 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1815 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1816 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1817 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1818 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1819 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1820 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1821 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1822 msgstr ""
1823 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1824 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1825 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1826 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1827 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1828 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1829 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1830 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1831 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1832 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1833 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1834 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1835 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1836 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1837 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1838 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1839 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1840 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1841 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1842 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1843 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1844 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'ÃŽle au trésor&lt;/"
1845 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1846 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1847 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1848 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1849 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1850 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1851 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1852 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1853 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1854 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1855 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1856 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1857 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1858 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1859 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1860 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1861 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1862 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1863 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1864 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1865 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1866 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1867 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1868 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1869 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1870 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1871 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1872 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1873 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1874 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1875 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1876 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1877 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1878 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1879 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1880 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1881 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1882 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1883 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1884 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1885 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1886 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1887 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1888 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1889 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1890 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1891 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1892
1893 # Code?
1894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:672
1895 #, fuzzy, c-format
1896 msgid ""
1897 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1898 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1899 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1900 "GetPatronStatus&gt;"
1901 msgstr ""
1902 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1903 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1904 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1905 "GetPatronStatus&gt;"
1906
1907 # Code?
1908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:213
1909 #, fuzzy, c-format
1910 msgid ""
1911 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1912 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1913 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1914 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1915 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1916 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1917 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1918 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1919 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1920 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1921 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1922 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1923 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1924 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1925 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1926 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1927 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1928 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1929 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1930 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1931 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1932 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1933 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1934 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1935 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1936 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1937 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1938 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1939 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1940 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1941 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1942 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1943 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1944 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1945 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1946 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1947 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1948 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1949 "publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1950 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1951 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1952 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1953 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1954 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1955 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1956 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1957 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1958 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1959 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1960 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1961 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1962 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1963 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1964 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1965 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1966 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1967 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1968 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1969 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1970 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1971 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1972 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1973 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1974 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1975 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1976 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1977 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1978 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1979 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1980 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1981 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1982 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1983 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1984 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1985 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1986 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1987 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1988 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1989 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1990 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1991 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1992 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1993 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1994 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1995 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1996 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1997 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1998 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1999 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2000 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2001 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2002 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2003 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2004 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2005 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2006 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2007 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2008 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2009 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2010 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2011 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2012 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2013 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2014 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2015 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2016 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2017 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2018 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2019 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2020 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2021 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2022 msgstr ""
2023 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2024 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2025 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2026 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2027 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2028 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2029 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2030 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2031 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2032 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2033 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2034 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2035 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2036 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2037 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2038 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2039 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2040 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2041 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2042 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2043 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2044 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2045 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2046 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2047 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2048 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2049 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2050 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2051 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2052 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2053 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2054 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2055 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2056 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2057 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2058 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2059 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2060 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2061 "publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2062 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2063 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2064 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2065 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2066 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2067 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2068 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2069 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2070 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2071 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2072 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2073 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2074 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2075 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2076 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2077 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2078 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2079 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2080 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2081 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2082 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2083 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2084 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2085 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2086 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2087 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2088 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2089 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2090 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2091 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2092 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2093 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2094 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2095 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2096 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2097 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2098 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2099 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2100 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2101 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2102 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2103 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2104 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2105 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2106 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2107 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2108 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2109 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2110 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2111 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2112 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2113 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2114 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2115 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2116 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2117 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2118 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2119 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2120 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2121 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2122 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2123 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2124 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2125 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2126 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2127 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2128 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2129 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2130
2131 # Code?
2132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
2133 #, fuzzy, c-format
2134 msgid ""
2135 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2136 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2137 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2138 msgstr ""
2139 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2140 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2141 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2142
2143 # Code?
2144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
2145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2146 #, fuzzy, c-format
2147 msgid ""
2148 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2149 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2150 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2151 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2152 msgstr ""
2153 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2154 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2155 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2156 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2157
2158 # Code?
2159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
2160 #, fuzzy, c-format
2161 msgid ""
2162 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2163 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2164 msgstr ""
2165 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2166 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2167
2168 # Code?
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2170 #, fuzzy, c-format
2171 msgid ""
2172 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2173 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2174 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2175 msgstr ""
2176 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2177 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2178 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2179
2180 # Code?
2181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:135
2182 #, fuzzy, c-format
2183 msgid ""
2184 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2185 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2186 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2187 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2188 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2189 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2190 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2191 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2192 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
2193 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
2194 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
2195 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2196 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2197 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2198 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
2199 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
2200 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2201 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2202 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2203 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2204 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2205 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2206 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2207 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2208 msgstr ""
2209 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2210 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2211 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2212 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2213 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2214 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2215 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2216 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2217 "dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2218 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2219 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2220 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2221 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2222 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2223 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2224 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2225 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2226 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2227 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2228 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2229 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2230 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2231
2232 # Code?
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:427
2234 #, c-format
2235 msgid ""
2236 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2237 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2238 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2239 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2240 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2241 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2242 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2243 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2244 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2245 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2246 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2247 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2248 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2249 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2250 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2251 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2252 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2253 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2254 msgstr ""
2255 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2256 "GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2257 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2258 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2259 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
2260 "leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
2261 "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
2262 "TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
2263 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
2264 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
2265 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2266 "&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
2267 "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
2268 "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
2269 "gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
2270 "&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
2271 "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
2272 "FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
2273 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
2274 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
2275 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2276 "&lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/"
2277 "GetAuthorityRecords&gt;"
2278
2279 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2280 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
2282 #, fuzzy, c-format
2283 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2284 msgstr "%s / 5 (pada kadar %s)"
2285
2286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2287 #, c-format
2288 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2289 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frasa Pengarang"
2290
2291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2292 #, c-format
2293 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2294 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nama persidangan"
2295
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2297 #, c-format
2298 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2299 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frasa nama persidangan"
2300
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2302 #, c-format
2303 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2304 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nama korporat"
2305
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
2307 #, c-format
2308 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2309 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2310
2311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2312 #, c-format
2313 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2314 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2315
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2317 #, fuzzy, c-format
2318 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2319 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frasa Pengarang"
2320
2321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2322 #, c-format
2323 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2324 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nama Peribadi"
2325
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2327 #, c-format
2328 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2329 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frasa Nama Peribadi"
2330
2331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2332 #, c-format
2333 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2334 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Perkara dan terma yang lebih luas"
2335
2336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2337 #, c-format
2338 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2339 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Perkara dan terma yang lebih kecil"
2340
2341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2342 #, c-format
2343 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2344 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Perkara dan terma yang berkaitan"
2345
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2347 #, c-format
2348 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2349 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frasa Subjek"
2350
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2352 #, c-format
2353 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2354 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frasa Judul"
2355
2356 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
2358 #, c-format
2359 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2360 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s undian)"
2361
2362 #. For the first occurrence,
2363 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2364 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2365 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2366 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2367 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2368 #. %6$s:  END 
2369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
2375 #, c-format
2376 msgid ""
2377 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2378 "must be seen by the library %s )"
2379 msgstr ""
2380 "( %s of %s baki pembaharuan %s / %s of %spembaharuan yang tinggal sebelum "
2381 "bahan dilihat oleh perpustakaan %s )"
2382
2383 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
2385 #, c-format
2386 msgid "(%s biblios)"
2387 msgstr "(%s biblio)"
2388
2389 #. For the first occurrence,
2390 #. %1$s:  overdues_count | html 
2391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
2392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2395 #, c-format
2396 msgid "(%s total)"
2397 msgstr "(%s jumlah)"
2398
2399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2400 #, c-format
2401 msgid "(Accruing)"
2402 msgstr "(Terakru)"
2403
2404 #. For the first occurrence,
2405 #. SCRIPT
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:194
2407 msgid "(All)"
2408 msgstr "(Semua)"
2409
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2411 #, fuzzy, c-format
2412 msgid ""
2413 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2414 msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi."
2415
2416 # Script?
2417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2418 #, fuzzy, c-format
2419 msgid "(Cancelled)"
2420 msgstr "CancelHold"
2421
2422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
2423 #, c-format
2424 msgid "(Checked out)"
2425 msgstr "(Telah dipinjam)"
2426
2427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2428 #, c-format
2429 msgid "(Forgiven)"
2430 msgstr "(Diampuni)"
2431
2432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2433 #, fuzzy, c-format
2434 msgid "(Hides shelf browser)"
2435 msgstr "Tutup paparan rak"
2436
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2438 #, c-format
2439 msgid ""
2440 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2441 "for assistance)"
2442 msgstr ""
2443 "(Bahan ditarikbalik dan pemulangan disekat oleh polisi, sila jumpa "
2444 "kakitangan perpustakaan untuk mendapatkan bantuan)"
2445
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2447 #, c-format
2448 msgid "(Lost)"
2449 msgstr "(Hilang)"
2450
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
2453 #, c-format
2454 msgid "(Not supported by Koha)"
2455 msgstr "(Tidak disokong oleh Koha)"
2456
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:864
2461 #, c-format
2462 msgid "(Not supported yet)"
2463 msgstr "(Masih belum disokong)"
2464
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2466 #, c-format
2467 msgid "(On-site checkout)"
2468 msgstr "(Dipinjam dilaman)"
2469
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
2472 #, c-format
2473 msgid "(Opens below)"
2474 msgstr "(Dibuka di bawah)"
2475
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2487 #, c-format
2488 msgid "(Optional)"
2489 msgstr "(Pilihan)"
2490
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
2495 #, c-format
2496 msgid "(Optional, default 0)"
2497 msgstr "(Pilihan, default 0)"
2498
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2500 #, c-format
2501 msgid "(Optional, default 1)"
2502 msgstr "(Pilihan, default 1)"
2503
2504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
2506 #, fuzzy, c-format
2507 msgid ""
2508 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2509 "online.)"
2510 msgstr ""
2511 "mungkin memerlukan sedikit masa untuk mengembalikan akaun anda sekiranya "
2512 "anda memohon menggunakan perkhidmatan atas talian)"
2513
2514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2515 #, c-format
2516 msgid "(Refunded)"
2517 msgstr "(Dikembalikan)"
2518
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid "(Replaced)"
2522 msgstr "Artikel perundangan"
2523
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
2525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
2526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
2527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
2531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
2535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
2542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
2545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2546 #, c-format
2547 msgid "(Required)"
2548 msgstr "(Wajib)"
2549
2550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2551 #, c-format
2552 msgid "(Returned)"
2553 msgstr "(Dipulangkan)"
2554
2555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2556 #, c-format
2557 msgid ""
2558 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2559 msgstr ""
2560 "(Bahan berkaitan telah dipinjamkan, sila berjumpa staf perpustakaan untuk "
2561 "bantuan)"
2562
2563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2564 #, fuzzy, c-format
2565 msgid ""
2566 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2567 "library staff for assistance)"
2568 msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi."
2569
2570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2571 #, fuzzy, c-format
2572 msgid ""
2573 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2574 "assistance)"
2575 msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi."
2576
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2578 #, fuzzy, c-format
2579 msgid ""
2580 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2581 "assistance)"
2582 msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi."
2583
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
2585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
2588 #, c-format
2589 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2590 msgstr "(Gunakan OAI-PMH)"
2591
2592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
2593 #, c-format
2594 msgid "(Use OPAC instead)"
2595 msgstr "(Gunakan OPAC)"
2596
2597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
2599 #, c-format
2600 msgid "(Use SRU instead)"
2601 msgstr "(Gunakan SRU)"
2602
2603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2604 #, c-format
2605 msgid "(Voided)"
2606 msgstr "(Dibatalkan)"
2607
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
2610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
2611 #, c-format
2612 msgid "(done)"
2613 msgstr "(selesai)"
2614
2615 #. SCRIPT
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2617 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2618 msgstr "(ditapis daripada entri _MAX_ total)"
2619
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
2621 #, fuzzy, c-format
2622 msgid "(on hold)"
2623 msgstr "(Dalam tempahan)"
2624
2625 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
2627 #, c-format
2628 msgid "(only %s)"
2629 msgstr "(hanya %s)"
2630
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
2633 #, fuzzy, c-format
2634 msgid "(overdue)"
2635 msgstr "Kelewatan "
2636
2637 #. For the first occurrence,
2638 #. %1$s:  priority | html 
2639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
2640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1323
2641 #, c-format
2642 msgid "(priority %s)"
2643 msgstr "(Keutamaan %s)"
2644
2645 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2646 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2647 #. %3$s:  END 
2648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2649 #, c-format
2650 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2651 msgstr "(carian berkaitan: %s%s%s)"
2652
2653 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2654 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2655 #. %3$s:  END 
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
2657 #, fuzzy, c-format
2658 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2659 msgstr "(carian berkaitan: %s%s%s)"
2660
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
2664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2665 #, c-format
2666 msgid "(remove)"
2667 msgstr "(hapus)"
2668
2669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
2670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
2671 #, c-format
2672 msgid "-- Choose --"
2673 msgstr "-- Pilih --"
2674
2675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
2677 #, c-format
2678 msgid "-- Choose format --"
2679 msgstr "-- Pilih Format --"
2680
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2682 #, c-format
2683 msgid "-- none -- "
2684 msgstr "-- tiada -- "
2685
2686 #. %1$s:  CASE 
2687 #. %2$s:  m.code | html 
2688 #. %3$s:  END 
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2690 #, c-format
2691 msgid ""
2692 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
2693 msgstr ""
2694 ".klik pada \"Sahkan cadangan anda\" untuk mengabaikan mesej ini %s %s %s "
2695
2696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
2697 #, c-format
2698 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2699 msgstr ""
2700 ". Sebaik sahaja anda mengesahkan pemadaman, tiada siapa yang boleh "
2701 "mendapatkan senarai ini lagi!"
2702
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
2704 #, c-format
2705 msgid ". Please contact the library for more information."
2706 msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut."
2707
2708 #. %1$s:  ELSE 
2709 #. %2$s:  END 
2710 #. %3$s:  END 
2711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
2712 #, c-format
2713 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2714 msgstr ".%sAnda mempunyai denda.%s %s "
2715
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2717 #, c-format
2718 msgid "...or..."
2719 msgstr "...atau..."
2720
2721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2722 #, c-format
2723 msgid "0.00"
2724 msgstr "0.00"
2725
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2727 #, c-format
2728 msgid "000 "
2729 msgstr "000 "
2730
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
2732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
2733 #, c-format
2734 msgid "1 item is on order."
2735 msgstr "1 bahan dalam pesanan"
2736
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2738 #, c-format
2739 msgid "10 titles"
2740 msgstr "10 judul"
2741
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2743 #, c-format
2744 msgid "100 titles"
2745 msgstr "100 judul"
2746
2747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2749 #, c-format
2750 msgid "12 months"
2751 msgstr "12 bulan"
2752
2753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2754 #, c-format
2755 msgid "15 titles"
2756 msgstr "15 judul"
2757
2758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2759 #, c-format
2760 msgid "20 titles"
2761 msgstr "20 judul"
2762
2763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2765 #, c-format
2766 msgid "3 months"
2767 msgstr "3 bulan"
2768
2769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2770 #, c-format
2771 msgid "30 titles"
2772 msgstr "30 judul"
2773
2774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2775 #, c-format
2776 msgid "40 titles"
2777 msgstr "40 judul"
2778
2779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2780 #, c-format
2781 msgid "50 titles"
2782 msgstr "50 judul"
2783
2784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2786 #, c-format
2787 msgid "6 months"
2788 msgstr "6 bulan"
2789
2790 #. %1$s:  ELSE 
2791 #. %2$s:  END 
2792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2793 #, c-format
2794 msgid ": %sa list:%s"
2795 msgstr ": %ssenarai:%s"
2796
2797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2798 #, c-format
2799 msgid ""
2800 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2801 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2802 msgstr ""
2803 ": Permintaan ini hanya sah jika anda berada dalam kedudukan yang baik dengan "
2804 "perpustakaan. Sebaik sahaja permohonan dibuat, anda tidak boleh meminjam "
2805 "bahan perpustakaan."
2806
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2808 #, c-format
2809 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2810 msgstr "Emel pengesahan akan segera dihantar ke alamat emel"
2811
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
2813 #, c-format
2814 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2815 msgstr "Yuran tempahan dicas ke akaun anda untuk mengambil bahan ini."
2816
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2818 #, fuzzy, c-format
2819 msgid "A librarian"
2820 msgstr "Semua perpustakaan"
2821
2822 #. %1$s:  message_value | html 
2823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2824 #, c-format
2825 msgid ""
2826 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2827 msgstr "Pembayaran dengan id transaksi '%s' telah diposkan ke akaun."
2828
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
2830 #, fuzzy, c-format
2831 msgid "A specific item"
2832 msgstr "Salinan khusus "
2833
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
2835 #, c-format
2836 msgid "About the author"
2837 msgstr "Tentang pengarang"
2838
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2840 #, c-format
2841 msgid "Abstracts/summaries"
2842 msgstr "Abstrak/ringkasan"
2843
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:50
2845 #, c-format
2846 msgid "Accept"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
2852 #, c-format
2853 msgid "Access denied"
2854 msgstr "Akses disekat"
2855
2856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
2858 #, c-format
2859 msgid ""
2860 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2861 "Please contact the library. "
2862 msgstr ""
2863 "Mengikut rekod, kami tidak mempunyai maklumat hubungan terkini. Sila hubungi "
2864 "perpustakaan"
2865
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2867 #, fuzzy, c-format
2868 msgid "Account payment"
2869 msgstr "Komen anda"
2870
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2872 #, c-format
2873 msgid "Acquired in the last:"
2874 msgstr "Diperolehi di akhir:"
2875
2876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2878 #, c-format
2879 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2880 msgstr "Tarikh Perolehan: Baru ke Lama"
2881
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2884 #, c-format
2885 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2886 msgstr "Tarikh Perolehan: Lama ke Baru"
2887
2888 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
2893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2894 msgid "Add"
2895 msgstr "Tambah"
2896
2897 #. %1$s:  total | html 
2898 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2900 #, c-format
2901 msgid "Add %s items to %s"
2902 msgstr "Tambah %s item ke %s"
2903
2904 #. A
2905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2906 msgid "Add another field"
2907 msgstr "Tambah satu lagi field"
2908
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2911 #, fuzzy, c-format
2912 msgid "Add note"
2913 msgstr "Tambah ke troli"
2914
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
2916 #, fuzzy, c-format
2917 msgid "Add tag"
2918 msgstr "Tambah ke troli"
2919
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2921 #, fuzzy, c-format
2922 msgid "Add tag(s)"
2923 msgstr "Tambah ke troli"
2924
2925 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2927 #, c-format
2928 msgid "Add to %s"
2929 msgstr "Tambah ke %s"
2930
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2932 #, c-format
2933 msgid "Add to a list"
2934 msgstr "Tambah ke senarai"
2935
2936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2937 #, c-format
2938 msgid "Add to a new list:"
2939 msgstr "Tambah ke senarai baru:"
2940
2941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2942 #, c-format
2943 msgid "Add to cart"
2944 msgstr "Tambah ke troli"
2945
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2947 #, c-format
2948 msgid "Add to list:"
2949 msgstr "Tambah ke senarai:"
2950
2951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2952 #, c-format
2953 msgid "Add to your cart"
2954 msgstr "Tambah ke troli anda"
2955
2956 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2957 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2958 #. %3$s:  ELSE 
2959 #. %4$s:  END 
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2961 #, c-format
2962 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2963 msgstr "Tambah ke senarai anda &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
2964
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2966 #, fuzzy, c-format
2967 msgid "Add to..."
2968 msgstr "Tambah ke:"
2969
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
2971 #, c-format
2972 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2973 msgstr "Jenis kandungan tambahan untuk buku / bahan bercetak"
2974
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:904
2976 #, fuzzy, c-format
2977 msgid "Additional information"
2978 msgstr "Maklumat hubungan"
2979
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
2981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:803
2983 #, c-format
2984 msgid "Address 2:"
2985 msgstr "Alamat 2:"
2986
2987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
2988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
2990 #, fuzzy, c-format
2991 msgid "Address:"
2992 msgstr "Alamat Email:"
2993
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
2995 #, c-format
2996 msgid "Adolescent"
2997 msgstr "Remaja"
2998
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
3000 #, c-format
3001 msgid "Adult"
3002 msgstr "Dewasa"
3003
3004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
3008 #, c-format
3009 msgid "Advanced search"
3010 msgstr "Carian Terperinci"
3011
3012 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3013 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3014 #. %3$s:  ELSE 
3015 #. %4$s:  END 
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
3017 #, c-format
3018 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3019 msgstr "Carian terperinci &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
3020
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
3022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3023 #, c-format
3024 msgid "All"
3025 msgstr "Semua"
3026
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3028 #, c-format
3029 msgid "All collections"
3030 msgstr "Semua koleksi"
3031
3032 #. SCRIPT
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3034 msgid "All holds will be suspended."
3035 msgstr "Semua tempahan akan digantung"
3036
3037 #. SCRIPT
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3039 msgid "All holds will resume."
3040 msgstr "Semua tempahan akan disambung semula."
3041
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3043 #, c-format
3044 msgid "All item types"
3045 msgstr "Semua jenis item"
3046
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3050 #, c-format
3051 msgid "All libraries"
3052 msgstr "Semua perpustakaan"
3053
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
3055 #, fuzzy, c-format
3056 msgid "All tags"
3057 msgstr "Semua Tag"
3058
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
3060 #, c-format
3061 msgid "Allow auto-renewal: "
3062 msgstr "auto-tempahan dibenarkan:"
3063
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3065 #, c-format
3066 msgid "Allow changes to contents from: "
3067 msgstr "Benarkan perubahan pada kandungan dari:"
3068
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
3071 #, c-format
3072 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3073 msgstr "Benarkan penjamin untuk melihat pinjaman semasa anda?"
3074
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
3077 #, c-format
3078 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3079 msgstr "Benarkan penjamin untuk melihat denda semasa anda?"
3080
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
3082 #, fuzzy, c-format
3083 msgid ""
3084 "Also note that you must return all checked out items before your library "
3085 "card expires."
3086 msgstr ""
3087 "Harap maklum bahawa anda perlu memulangkan semua item-item yang dipinjam "
3088 "sebelum kad anda tamat tempoh."
3089
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3091 #, c-format
3092 msgid "Alternate address"
3093 msgstr "Alamat lain"
3094
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
3096 #, fuzzy, c-format
3097 msgid "Alternate address information: "
3098 msgstr "Maklumat siri:"
3099
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
3101 #, c-format
3102 msgid "Alternate contact"
3103 msgstr "Hubungi lain"
3104
3105 #. SCRIPT
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3107 #, fuzzy
3108 msgid "Always available"
3109 msgstr "Tiada item tersedia:"
3110
3111 #. A
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
3114 #, fuzzy
3115 msgid "Amazon cover image"
3116 msgstr "Imej kulit"
3117
3118 #. SCRIPT
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
3120 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3127 #, c-format
3128 msgid "Amount"
3129 msgstr "Jumlah"
3130
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3133 #, c-format
3134 msgid "Amount outstanding"
3135 msgstr "Baki tertunggak"
3136
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3138 #, c-format
3139 msgid "Amount to pay: "
3140 msgstr "Jumlah untuk dibayar:"
3141
3142 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3143 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3144 #. %3$s:  ELSE 
3145 #. %4$s:  END 
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
3147 #, c-format
3148 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3149 msgstr "Ralat telah berlaku &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
3150
3151 #. %1$s:  shelfname | html 
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3153 #, c-format
3154 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3155 msgstr "Ralat berlaku semasa membuat senarai. Nama %s sudah ada."
3156
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3158 #, fuzzy, c-format
3159 msgid "An error occurred when creating this list."
3160 msgstr "Ralat telah berlaku ketika cuba memproses permintaan anda."
3161
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3163 #, fuzzy, c-format
3164 msgid "An error occurred when deleting this list."
3165 msgstr "Ralat telah berlaku ketika cuba memproses permintaan anda."
3166
3167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3168 #, fuzzy, c-format
3169 msgid "An error occurred when updating this list."
3170 msgstr "Ralat telah berlaku ketika cuba memproses permintaan anda."
3171
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
3173 #, fuzzy, c-format
3174 msgid "An error occurred while processing your request."
3175 msgstr "Ralat telah berlaku ketika cuba memproses permintaan anda."
3176
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
3178 #, fuzzy, c-format
3179 msgid "An error occurred, please try again. "
3180 msgstr "Ralat telah berlaku ketika cuba memproses permintaan anda."
3181
3182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3183 #, fuzzy, c-format
3184 msgid ""
3185 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3186 "exist."
3187 msgstr "Ralat ini terjadi kerana pautan telah mati dan laman tidak dijumpai."
3188
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
3190 #, c-format
3191 msgid "An invitation to share list "
3192 msgstr "Jemputan untuk berkongsi senarai"
3193
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
3195 #, c-format
3196 msgid "Any"
3197 msgstr "Sebarang"
3198
3199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3200 #, c-format
3201 msgid "Any audience"
3202 msgstr "Sebarang pengguna"
3203
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3205 #, c-format
3206 msgid "Any content"
3207 msgstr "Sebarang kandungan"
3208
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
3210 #, c-format
3211 msgid "Any format"
3212 msgstr "Sebarang format"
3213
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:227
3215 #, fuzzy, c-format
3216 msgid "Any item "
3217 msgstr "Semua jenis item"
3218
3219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
3221 #, fuzzy, c-format
3222 msgid "Any item type"
3223 msgstr "Semua jenis item"
3224
3225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3226 #, fuzzy, c-format
3227 msgid "Anyone seeing this list"
3228 msgstr "Hapuskan senarai ini"
3229
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
3231 #, c-format
3232 msgid "Apply field weights to search "
3233 msgstr "Gunakan berat medan untuk mencari "
3234
3235 #. SCRIPT
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3237 msgid "Apr"
3238 msgstr "Apr"
3239
3240 #. SCRIPT
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3242 msgid "April"
3243 msgstr "April"
3244
3245 #. SCRIPT
3246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3247 #, fuzzy
3248 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3249 msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?"
3250
3251 #. For the first occurrence,
3252 #. SCRIPT
3253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3255 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3256 msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?"
3257
3258 #. SCRIPT
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3260 #, fuzzy
3261 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3262 msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?"
3263
3264 #. SCRIPT
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
3266 #, fuzzy
3267 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3268 msgstr "Adakah anda pasti untuk memadamkan sejarah pencarian anda?"
3269
3270 #. SCRIPT
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
3272 #, fuzzy
3273 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3274 msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?"
3275
3276 #. SCRIPT
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
3278 #, fuzzy
3279 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3280 msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?"
3281
3282 #. For the first occurrence,
3283 #. SCRIPT
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3285 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3286 msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?"
3287
3288 #. SCRIPT
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
3290 #, fuzzy
3291 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3292 msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?"
3293
3294 #. SCRIPT
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3296 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3297 msgstr "Adakah anda pasti untuk memadamkan sejarah pencarian anda?"
3298
3299 #. SCRIPT
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3301 #, fuzzy
3302 msgid ""
3303 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3304 "the list."
3305 msgstr ""
3306 "Adakah anda pasti untuk menyingkirkan item yang telah dipilih daripada "
3307 "senarai?"
3308
3309 #. SCRIPT
3310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3311 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3312 msgstr ""
3313 "Adakah anda pasti untuk menyingkirkan item yang telah dipilih daripada "
3314 "senarai?"
3315
3316 #. SCRIPT
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3318 #, fuzzy
3319 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3320 msgstr ""
3321 "Adakah anda pasti untuk menyingkirkan item yang telah dipilih daripada "
3322 "senarai?"
3323
3324 #. SCRIPT
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3326 #, fuzzy
3327 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3328 msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?"
3329
3330 #. SCRIPT
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3332 #, fuzzy
3333 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3334 msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?"
3335
3336 #. SCRIPT
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3338 #, fuzzy
3339 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3340 msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?"
3341
3342 #. SCRIPT
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3344 #, fuzzy
3345 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3346 msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?"
3347
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
3349 #, c-format
3350 msgid "Arrived"
3351 msgstr "Tiba"
3352
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3354 #, fuzzy, c-format
3355 msgid "Article requests"
3356 msgstr "Permintaan artikel "
3357
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3359 #, c-format
3360 msgid "Article requests "
3361 msgstr "Permintaan artikel "
3362
3363 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
3365 #, c-format
3366 msgid "Article requests (%s)"
3367 msgstr "Permintaan artikel (%s)"
3368
3369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
3370 #, c-format
3371 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3372 msgstr ""
3373 "Sebagai pemilik senarai anda tidak boleh menerima jemputan untuk berkongsi."
3374
3375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
3376 #, c-format
3377 msgid "Ask for a discharge"
3378 msgstr "Minta pelepasan"
3379
3380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3381 #, c-format
3382 msgid ""
3383 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3384 "and start over."
3385 msgstr ""
3386 "Pada tahap mana pun, mengklik butang 'Cancel' akan menghapus kodbar yang "
3387 "diimbas dan mula dari awal."
3388
3389 #. OPTION
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
3391 msgid "At least one item is available at this library"
3392 msgstr "Sekurang-kurangnya satu bahan boleh didapati di perpustakaan ini"
3393
3394 #. For the first occurrence,
3395 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
3398 #, c-format
3399 msgid "At library: %s"
3400 msgstr "Di perpustakaan: %s"
3401
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3403 #, c-format
3404 msgid "Audience"
3405 msgstr "Pengguna"
3406
3407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3408 #, c-format
3409 msgid "Audiovisual profile:"
3410 msgstr "Profil Audio Visual:"
3411
3412 #. SCRIPT
3413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3414 msgid "Aug"
3415 msgstr "Ogos"
3416
3417 #. SCRIPT
3418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3419 msgid "August"
3420 msgstr "Ogos"
3421
3422 # script?
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
3426 #, c-format
3427 msgid "AuthenticatePatron"
3428 msgstr "AuthenticatePatron"
3429
3430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
3431 #, c-format
3432 msgid ""
3433 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3434 "patron."
3435 msgstr "Mengesahkan butiran login pengguna dan paparkan pengecam pengguna."
3436
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
3441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3452 #, c-format
3453 msgid "Author"
3454 msgstr "Pengarang"
3455
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3460 #, c-format
3461 msgid "Author (A-Z)"
3462 msgstr "Pengarang (A-Z)"
3463
3464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3468 #, c-format
3469 msgid "Author (Z-A)"
3470 msgstr "Pengarang (Z-A)"
3471
3472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
3473 #, c-format
3474 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3475 msgstr "Nota pengarang disediakan oleh Syndetics"
3476
3477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
3478 #, c-format
3479 msgid "Author(s)"
3480 msgstr "Pengarang"
3481
3482 # 4uLvkR  <a href="http://iqpougfdvvxg.com/">iqpougfdvvxg</a>, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/
3483 #. For the first occurrence,
3484 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3485 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
3486 #. %3$s:  END 
3487 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3488 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3489 #. %6$s:  END 
3490 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3491 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3492 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
3493 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
3494 #. %11$s:  END 
3495 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3496 #. %13$s:  END 
3497 #. %14$s:  END 
3498 #. %15$s:  END 
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3501 #, c-format
3502 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3503 msgstr "Pengarang: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
3504
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
3509 #, c-format
3510 msgid "Author:"
3511 msgstr "Pengarang:"
3512
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3514 #, c-format
3515 msgid "Authority"
3516 msgstr "Autoriti"
3517
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:23
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
3524 #, c-format
3525 msgid "Authority search"
3526 msgstr "Carian autoriti"
3527
3528 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3529 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3530 #. %3$s:  ELSE 
3531 #. %4$s:  END 
3532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
3533 #, c-format
3534 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3535 msgstr "Carian fail kuasa &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
3536
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
3539 #, c-format
3540 msgid "Authority search results"
3541 msgstr "Hasil carian kewenangan"
3542
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
3544 #, c-format
3545 msgid "Authority type: "
3546 msgstr "Jenis autoriti:"
3547
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
3549 #, c-format
3550 msgid "Authorized headings"
3551 msgstr "Tajuk yang dibenarkan"
3552
3553 # 4uLvkR  <a href="http://iqpougfdvvxg.com/">iqpougfdvvxg</a>, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3555 #, c-format
3556 msgid "Authors"
3557 msgstr "Pengarang"
3558
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3560 #, fuzzy, c-format
3561 msgid "Auto-renewal"
3562 msgstr "auto-tempahan dibenarkan:"
3563
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3565 #, fuzzy, c-format
3566 msgid "Availability"
3567 msgstr "Ketersediaan: "
3568
3569 #. For the first occurrence,
3570 #. SCRIPT
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3572 msgid "Availability:"
3573 msgstr "Ketersediaan:"
3574
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3576 #, fuzzy, c-format
3577 msgid "Availability: "
3578 msgstr "Ketersediaan:"
3579
3580 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
3582 #, c-format
3583 msgid "Available %s"
3584 msgstr "Kedapatan %s"
3585
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3587 #, c-format
3588 msgid "Available issues"
3589 msgstr "Isu-isu tersedia"
3590
3591 #. For the first occurrence,
3592 #. %1$s:  rating_avg | html 
3593 #. %2$s:  ratings.count | html 
3594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3599 #, fuzzy, c-format
3600 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3601 msgstr "purata kedudukan: %s (%s undian)"
3602
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3604 #, c-format
3605 msgid "Awards:"
3606 msgstr "Anugerah:"
3607
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
3609 #, c-format
3610 msgid "BE CAREFUL"
3611 msgstr "BERHATI-HATI"
3612
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3614 #, c-format
3615 msgid "BT"
3616 msgstr "BT"
3617
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3620 #, c-format
3621 msgid "Back to lists"
3622 msgstr "Kembali ke senarai"
3623
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
3625 #, c-format
3626 msgid "Back to results"
3627 msgstr "Kembali ke hasil carian"
3628
3629 #. A
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
3631 msgid "Back to the results search list"
3632 msgstr "Kembali ke senarai hasil carian"
3633
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3635 #, c-format
3636 msgid "Backends"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:184
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:253
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:135
3649 #, c-format
3650 msgid "Barcode"
3651 msgstr "Barkod"
3652
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
3655 #, c-format
3656 msgid "Barcode:"
3657 msgstr "Kodbar:"
3658
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:133
3660 #, fuzzy, c-format
3661 msgid "Barcodes"
3662 msgstr "Barkod"
3663
3664 #. %1$s:  END 
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3666 #, c-format
3667 msgid ""
3668 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3669 "assistance. %s "
3670 msgstr ""
3671 "Pastikan anda menggunakan pautan dari emel, atau hubungi kakitangan "
3672 "perpustakaan untuk bantuan. %s "
3673
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
3678 #, fuzzy, c-format
3679 msgid "BibTeX"
3680 msgstr "BibTex"
3681
3682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3683 #, c-format
3684 msgid "Bibliographies"
3685 msgstr "Bibliografi"
3686
3687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3688 #, c-format
3689 msgid "Biography"
3690 msgstr "Biografi"
3691
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3693 #, c-format
3694 msgid "Blocked"
3695 msgstr "Disekat"
3696
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3698 #, fuzzy, c-format
3699 msgid "Blocked record"
3700 msgstr "Rekod Biblio"
3701
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3703 #, c-format
3704 msgid "Braille"
3705 msgstr "Braille"
3706
3707 #. NAV
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:19
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3766 msgid "Breadcrumb"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3770 #, c-format
3771 msgid "Brief display"
3772 msgstr "Paparan ringkas"
3773
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:53
3776 #, c-format
3777 msgid "Brief history"
3778 msgstr "Sejarah Ringkas"
3779
3780 #. ABBR
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3782 msgid "Broader Term"
3783 msgstr "Terma yang lebih luas"
3784
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3786 #, c-format
3787 msgid "Browse by hierarchy"
3788 msgstr "Tampilkan menggunakan hierarki"
3789
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid "Browse our catalog"
3794 msgstr "Telusuri katalog kami"
3795
3796 #. For the first occurrence,
3797 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3798 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3799 #. %3$s:  ELSE 
3800 #. %4$s:  END 
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3803 #, c-format
3804 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3805 msgstr "lihat katalog kami &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
3806
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
3809 #, c-format
3810 msgid "Browse results"
3811 msgstr "Tampilkan hasil carian"
3812
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
3818 #, fuzzy, c-format
3819 msgid "Browse search"
3820 msgstr "Tampilkan menggunakan hierarki"
3821
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
3824 #, fuzzy, c-format
3825 msgid "Browse shelf"
3826 msgstr "Telusuri rak"
3827
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3830 #, fuzzy, c-format
3831 msgid "CAS login"
3832 msgstr "Login CAS"
3833
3834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3835 #, c-format
3836 msgid "CD audio"
3837 msgstr "CD audio"
3838
3839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3840 #, c-format
3841 msgid "CD software"
3842 msgstr "CD Perisian"
3843
3844 #. SCRIPT
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3846 msgid "CSV"
3847 msgstr "CSV"
3848
3849 #. For the first occurrence,
3850 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3855 #, c-format
3856 msgid "CSV - %s"
3857 msgstr "CSV - %s"
3858
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
3864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3878 #, c-format
3879 msgid "Call number"
3880 msgstr "Nombor panggilan"
3881
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3884 #, c-format
3885 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3886 msgstr "Nombor panggilan (0-9 to A-Z)"
3887
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
3890 #, fuzzy, c-format
3891 msgid "Call number (A-Z)"
3892 msgstr "Nombor panggilan (0-9 to A-Z)"
3893
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3896 #, c-format
3897 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3898 msgstr "Nombor Panggilan (Z-A to 9-0)"
3899
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
3901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
3902 #, fuzzy, c-format
3903 msgid "Call number (Z-A)"
3904 msgstr "Nombor Panggilan (Z-A to 9-0)"
3905
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
3907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:700
3909 #, c-format
3910 msgid "Call number:"
3911 msgstr "Nombor panggilan:"
3912
3913 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
3915 #, c-format
3916 msgid "Call number: %s"
3917 msgstr "Nombor panggilan: %s"
3918
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
3924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
3939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
3940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
3942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
3946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3949 #, c-format
3950 msgid "Cancel"
3951 msgstr "Batal"
3952
3953 #. A
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
3956 #, c-format
3957 msgid "Cancel email notification"
3958 msgstr "Batalkan notifikasi email"
3959
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
3961 #, c-format
3962 msgid "Cancel email notification "
3963 msgstr "Batalkan notifikasi email "
3964
3965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3966 #, fuzzy, c-format
3967 msgid "Cancel enrollment "
3968 msgstr "Tag gagal ditambah."
3969
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3974 #, fuzzy, c-format
3975 msgid "Cancel rating"
3976 msgstr "Batal"
3977
3978 # Script?
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3982 #, c-format
3983 msgid "CancelHold"
3984 msgstr "CancelHold"
3985
3986 # Script?
3987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3988 #, c-format
3989 msgid "CancelRecall "
3990 msgstr "CancelRecall "
3991
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3993 #, fuzzy, c-format
3994 msgid "Cancellation date"
3995 msgstr "Julat tarikh penerbitan:"
3996
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
3998 #, c-format
3999 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4000 msgstr "Batalkan permohonan tempahan yang aktif untuk pengguna."
4001
4002 #. INPUT type=radio name=checkitem
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:394
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4005 msgid "Cannot be put on hold"
4006 msgstr "Tidak boleh ditempah"
4007
4008 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
4010 #, fuzzy, c-format
4011 msgid "Card number can be up to %s characters."
4012 msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara."
4013
4014 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4015 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
4017 #, c-format
4018 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4019 msgstr "Nombor kad mesti antara %s dan %s aksara."
4020
4021 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
4023 #, fuzzy, c-format
4024 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4025 msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara."
4026
4027 # scipt?
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
4029 #, fuzzy, c-format
4030 msgid "Card number:"
4031 msgstr "cardnumber"
4032
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
4034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4035 #, c-format
4036 msgid "Cart"
4037 msgstr "Troli"
4038
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4040 #, c-format
4041 msgid "Cassette recording"
4042 msgstr "Rakaman kaset"
4043
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
4045 #, c-format
4046 msgid "Catalog"
4047 msgstr "Katalog"
4048
4049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
4050 #, c-format
4051 msgid "Catalogs"
4052 msgstr "Katalog"
4053
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
4057 #, c-format
4058 msgid "Category:"
4059 msgstr "Kategori:"
4060
4061 #. INPUT type=submit
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
4063 #, fuzzy
4064 msgid "Change password"
4065 msgstr "tukar kata laluan saya"
4066
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
4069 #, fuzzy, c-format
4070 msgid "Change your password"
4071 msgstr "tukar kata laluan saya"
4072
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
4074 #, fuzzy, c-format
4075 msgid "Change your password "
4076 msgstr "Tukar kata laluan anda "
4077
4078 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4079 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4080 #. %3$s:  ELSE 
4081 #. %4$s:  END 
4082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
4083 #, c-format
4084 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4085 msgstr "Tukar katakunci anda &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
4086
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
4088 #, c-format
4089 msgid "Chapters"
4090 msgstr "Bab"
4091
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
4094 #, c-format
4095 msgid "Chapters:"
4096 msgstr "Bab"
4097
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
4100 #, fuzzy, c-format
4101 msgid "Charges"
4102 msgstr "Caj dan denda"
4103
4104 #. For the first occurrence,
4105 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:299
4108 #, c-format
4109 msgid "Charges (%s)"
4110 msgstr "Cas (%s)"
4111
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4114 #, fuzzy, c-format
4115 msgid "Check in"
4116 msgstr "Perbaharui item"
4117
4118 #. INPUT type=submit name=confirm
4119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:372
4120 #, fuzzy
4121 msgid "Check in item"
4122 msgstr "Perbaharui item"
4123
4124 #. SCRIPT
4125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4126 #, fuzzy
4127 msgid "Check out"
4128 msgstr "Pinjaman"
4129
4130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
4131 #, fuzzy, c-format
4132 msgid "Check-in date:"
4133 msgstr "Perbaharui item"
4134
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4136 #, fuzzy, c-format
4137 msgid "Checked in"
4138 msgstr "(Telah dipinjam)"
4139
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4142 #, c-format
4143 msgid "Checked out"
4144 msgstr "Dipinjam"
4145
4146 #. %1$s:  issues_count | html 
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4148 #, c-format
4149 msgid "Checked out (%s)"
4150 msgstr "Dipinjam (%s)"
4151
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4153 #, fuzzy, c-format
4154 msgid "Checked out on"
4155 msgstr "(Telah dipinjam)"
4156
4157 #. %1$s:  item.firstname | html 
4158 #. %2$s:  item.surname | html 
4159 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4160 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4161 #. %5$s:  END 
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4163 #, c-format
4164 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4165 msgstr "Dipinjam kepada %s %s %s(%s)%s"
4166
4167 #. SCRIPT
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4169 msgid "Checked out until %s"
4170 msgstr "Dipinjam sehingga %s"
4171
4172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4174 #, fuzzy, c-format
4175 msgid "Checkout"
4176 msgstr "Pinjaman"
4177
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
4180 #, c-format
4181 msgid "Checkout history"
4182 msgstr "Sejarah pinjaman"
4183
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "Checkout note"
4187 msgstr "Pinjaman"
4188
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
4191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4192 #, c-format
4193 msgid "Checkouts"
4194 msgstr "Pinjaman"
4195
4196 #. %1$s:  issues_count | html 
4197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
4198 #, c-format
4199 msgid "Checkouts (%s)"
4200 msgstr "Dipinjam (%s)"
4201
4202 #. %1$s:  borrowername | html 
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
4204 #, c-format
4205 msgid "Checkouts for %s "
4206 msgstr "Pinjaman untuk %s "
4207
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:122
4209 #, fuzzy, c-format
4210 msgid "Checkouts: "
4211 msgstr "Pinjaman "
4212
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4214 #, fuzzy, c-format
4215 msgid "Choose action"
4216 msgstr "Koleksi"
4217
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
4219 #, fuzzy, c-format
4220 msgid "Choose format"
4221 msgstr "-- Pilih Format --"
4222
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4224 #, c-format
4225 msgid "Citation"
4226 msgstr "Petikan"
4227
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
4231 #, c-format
4232 msgid "City:"
4233 msgstr "Bandar:"
4234
4235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
4236 #, c-format
4237 msgid "Claimed"
4238 msgstr "Dituntut"
4239
4240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
4241 #, c-format
4242 msgid "Classification"
4243 msgstr "Pengelasan"
4244
4245 # 4uLvkR  <a href="http://iqpougfdvvxg.com/">iqpougfdvvxg</a>, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/
4246 #. For the first occurrence,
4247 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4250 #, c-format
4251 msgid "Classification: %s "
4252 msgstr "Klasifikasi: %s "
4253
4254 #. INPUT type=reset
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:90
4256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
4257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4259 #, c-format
4260 msgid "Clear"
4261 msgstr "Kosongkan"
4262
4263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
4266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
4268 #, c-format
4269 msgid "Clear all"
4270 msgstr "Kosongkan semua"
4271
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:498
4274 #, c-format
4275 msgid "Clear date"
4276 msgstr "Padamkan tarikh"
4277
4278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4280 #, c-format
4281 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4282 msgstr "Tarikh jelas untuk menggantung selama-lamanya"
4283
4284 #. For the first occurrence,
4285 #. SCRIPT
4286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4288 #, fuzzy
4289 msgid "Clear filter"
4290 msgstr "Padamkan tarikh"
4291
4292 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
4294 #, c-format
4295 msgid "Click here if you're not %s"
4296 msgstr "Klik disini sekiranya anda tidak %s"
4297
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4299 #, c-format
4300 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4301 msgstr "Klik pada gambar untuk tampilkannya di image viewer"
4302
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4304 #, c-format
4305 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4306 msgstr "Klik butan 'Check in' untuk sahkan"
4307
4308 #. H1
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4310 #, fuzzy
4311 msgid "Click to expand this role"
4312 msgstr "Klik untuk buka tetingkap baru"
4313
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4318 #, c-format
4319 msgid "Click to open in new window"
4320 msgstr "Klik untuk buka tetingkap baru"
4321
4322 #. DIV
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
4325 msgid "Click to view in Google Books"
4326 msgstr "Klik untuk paparkan di Google Books"
4327
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
4332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:170
4333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4338 #, c-format
4339 msgid "Close"
4340 msgstr "Tutup"
4341
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4343 #, fuzzy, c-format
4344 msgid "Close shelf browser "
4345 msgstr "Tutup paparan rak"
4346
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4348 #, c-format
4349 msgid "Close this window"
4350 msgstr "Tutup tetingkap ini"
4351
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4353 #, c-format
4354 msgid "Close this window."
4355 msgstr "Tutup tetingkap ini."
4356
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4358 #, c-format
4359 msgid "Close window"
4360 msgstr "Tutup tetingkap"
4361
4362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4363 #, c-format
4364 msgid "Clubs"
4365 msgstr ""
4366
4367 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4368 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4370 #, c-format
4371 msgid "Clubs (%s/%s) "
4372 msgstr "Kelab (%s/%s) "
4373
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4375 #, c-format
4376 msgid "Clubs currently enrolled in"
4377 msgstr "Kelab kini mendaftar"
4378
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4380 #, c-format
4381 msgid "Clubs you can enroll in"
4382 msgstr "Kelab yang anda boleh mendaftar"
4383
4384 #. SCRIPT
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
4386 #, fuzzy
4387 msgid "Coce image from Amazon.com"
4388 msgstr "Lihat di Amazon.com"
4389
4390 #. SCRIPT
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
4392 #, fuzzy
4393 msgid "Coce image from Google Books"
4394 msgstr "Klik untuk paparkan di Google Books"
4395
4396 #. SCRIPT
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
4398 #, fuzzy
4399 msgid "Coce image from Open Library"
4400 msgstr "Perpustakaan : "
4401
4402 #. A
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4404 msgid "Collect items you are interested in"
4405 msgstr "Kumpulkan bahan yang anda minati"
4406
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
4412 #, c-format
4413 msgid "Collection"
4414 msgstr "Koleksi"
4415
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
4417 #, fuzzy, c-format
4418 msgid "Collection library:"
4419 msgstr "Judul koleksi:"
4420
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
4423 #, c-format
4424 msgid "Collection title:"
4425 msgstr "Judul koleksi:"
4426
4427 #. For the first occurrence,
4428 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4431 #, c-format
4432 msgid "Collection: %s "
4433 msgstr "Koleksi: %s "
4434
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4436 #, fuzzy, c-format
4437 msgid "Collections"
4438 msgstr "Koleksi"
4439
4440 #. SCRIPT
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4442 msgid "Columns"
4443 msgstr "Lajur"
4444
4445 #. SCRIPT
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4447 #, fuzzy
4448 msgid "Columns settings"
4449 msgstr "Tetapan mesej anda"
4450
4451 #. For the first occurrence,
4452 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
4454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4456 #, c-format
4457 msgid "Comment by %s"
4458 msgstr "Dikomen oleh %s"
4459
4460 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4461 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
4463 #, c-format
4464 msgid "Comment by %s %s"
4465 msgstr "Dikomen oleh %s %s"
4466
4467 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4468 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4469 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
4471 #, c-format
4472 msgid "Comment by %s %s %s"
4473 msgstr "Dikomen oleh %s %s %s"
4474
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4477 #, c-format
4478 msgid "Comment:"
4479 msgstr "Komentar:"
4480
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
4483 #, c-format
4484 msgid "Comments"
4485 msgstr "Komen"
4486
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
4488 #, c-format
4489 msgid "Comments on "
4490 msgstr "Komen-komen pada "
4491
4492 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4493 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4494 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4495 #. %4$s:  ELSE 
4496 #. %5$s:  END 
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4498 #, c-format
4499 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4500 msgstr "Komen mengenai %s &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
4501
4502 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4504 #, c-format
4505 msgid "Comments%s"
4506 msgstr "Komen%s"
4507
4508 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
4510 #, fuzzy, c-format
4511 msgid "Components (%s)"
4512 msgstr "Komen%s"
4513
4514 #. INPUT type=submit
4515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:487
4516 #, fuzzy
4517 msgid "Confirm hold"
4518 msgstr "tukar kata laluan saya"
4519
4520 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4521 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4523 #, c-format
4524 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4525 msgstr "Sah tempahan untuk:%s (%s)"
4526
4527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4528 #, fuzzy, c-format
4529 msgid "Confirm new password:"
4530 msgstr "Kata laluan baru:"
4531
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
4533 #, fuzzy, c-format
4534 msgid "Confirm password:"
4535 msgstr "tukar kata laluan saya"
4536
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
4538 #, fuzzy, c-format
4539 msgid "Confirm primary email:"
4540 msgstr "Email utama:"
4541
4542 #. INPUT type=submit
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
4544 #, fuzzy
4545 msgid "Confirm your suggestion"
4546 msgstr "Sebab cadangan: "
4547
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
4549 #, c-format
4550 msgid "Contact information"
4551 msgstr "Maklumat hubungan"
4552
4553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4555 #, fuzzy, c-format
4556 msgid "Contact information: "
4557 msgstr "Maklumat hubungan"
4558
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
4560 #, fuzzy, c-format
4561 msgid "Contact note:"
4562 msgstr "Nota kandungan:"
4563
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4565 #, c-format
4566 msgid "Content"
4567 msgstr "Kandungan"
4568
4569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4570 #, c-format
4571 msgid "Content Cafe"
4572 msgstr "Cafe Kandungan"
4573
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4575 #, c-format
4576 msgid "Contents"
4577 msgstr "Kandungan"
4578
4579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
4580 #, fuzzy, c-format
4581 msgid "Contents of &nbsp;"
4582 msgstr "Kandungan"
4583
4584 #. SCRIPT
4585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4586 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4587 msgstr "Salin %d baris ke papan keratan"
4588
4589 #. SCRIPT
4590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4591 msgid "Copied one row to clipboard"
4592 msgstr "Salin satu baris ke papan keratan"
4593
4594 #. SCRIPT
4595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4596 #, fuzzy
4597 msgid "Copy"
4598 msgstr "Hak Cipta"
4599
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
4602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
4603 #, c-format
4604 msgid "Copy number"
4605 msgstr "Nombor salinan"
4606
4607 #. SCRIPT
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4609 msgid "Copy to clipboard"
4610 msgstr "Salin ke papan keratan"
4611
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4613 #, c-format
4614 msgid "Copyright"
4615 msgstr "Hak Cipta"
4616
4617 #. OPTGROUP
4618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
4619 #, fuzzy
4620 msgid "Copyright date"
4621 msgstr "Tarikh Hak Cipta:"
4622
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
4624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
4625 #, fuzzy, c-format
4626 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4627 msgstr "Tarikh Penerbitan / Hak Cipta: Baru ke Lama"
4628
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4631 #, fuzzy, c-format
4632 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4633 msgstr "Tarikh Penerbitan / Hak Cipta: Lama ke Baru"
4634
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
4637 #, c-format
4638 msgid "Copyright date:"
4639 msgstr "Tarikh hakcipta:"
4640
4641 #. DIV
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4643 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4644 msgstr "Hakcipta atau tahun penerbitan, sebagai contoh: 2016"
4645
4646 #. For the first occurrence,
4647 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4650 #, c-format
4651 msgid "Copyright year: %s "
4652 msgstr "Tahun hakcipta:%s "
4653
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
4655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
4657 #, fuzzy, c-format
4658 msgid "Country:"
4659 msgstr "Kira"
4660
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4662 #, c-format
4663 msgid "Course #"
4664 msgstr "Kursus #"
4665
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4667 #, c-format
4668 msgid "Course number:"
4669 msgstr "Nombor kursus:"
4670
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
4675 #, c-format
4676 msgid "Course reserves"
4677 msgstr "Course reserves"
4678
4679 # Code?
4680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4681 #, fuzzy, c-format
4682 msgid "Course reserves for "
4683 msgstr "SearchCourseReserves "
4684
4685 #. %1$s:  course.course_name | html 
4686 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4687 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4688 #. %4$s:  ELSE 
4689 #. %5$s:  END 
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4691 #, c-format
4692 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4693 msgstr "Course reserves untuk %s &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
4694
4695 # Code?
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4697 #, fuzzy, c-format
4698 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4699 msgstr "SearchCourseReserves "
4700
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4704 #, c-format
4705 msgid "Courses"
4706 msgstr "Kursus"
4707
4708 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4709 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4710 #. %3$s:  ELSE 
4711 #. %4$s:  END 
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4713 #, c-format
4714 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4715 msgstr "Courses &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
4716
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4724 #, c-format
4725 msgid "Cover image"
4726 msgstr "Imej kulit"
4727
4728 #. SCRIPT
4729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
4730 msgid "Cover image source unknown"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
4734 #, c-format
4735 msgid "Create a new list"
4736 msgstr "Tambah senarai baru"
4737
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4740 #, fuzzy, c-format
4741 msgid "Create a new request "
4742 msgstr "Tambah senarai baru"
4743
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
4745 #, fuzzy, c-format
4746 msgid "Create new list"
4747 msgstr "Tambah senarai baru"
4748
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4751 #, fuzzy, c-format
4752 msgid "Created"
4753 msgstr "Perjanjian "
4754
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4756 #, c-format
4757 msgid ""
4758 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4759 "record in Koha."
4760 msgstr ""
4761 "Buatkan, kepada patron, permintaan tempahan berasaskan judul untuk rekod "
4762 "bibliografi yang diberikan di dalam Koha."
4763
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
4765 #, c-format
4766 msgid ""
4767 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4768 "bibliographic record Koha."
4769 msgstr ""
4770 "Buatkan, untuk patron, permintaan tempahan berasaskan item untuk rekod "
4771 "bibliografi yang diberikan di dalam Koha."
4772
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
4774 #, c-format
4775 msgid "Credits"
4776 msgstr "Kredit"
4777
4778 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4780 #, c-format
4781 msgid "Credits (%s)"
4782 msgstr "Kredit (%s)"
4783
4784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
4785 #, fuzzy, c-format
4786 msgid "Current library"
4787 msgstr "Perpustakaan peribadi"
4788
4789 #. A
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4792 msgid "Current page: Page %s"
4793 msgstr "Muka surat kini: Muka surat %s"
4794
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4796 #, c-format
4797 msgid "Current password:"
4798 msgstr "Kata Laluan asal:"
4799
4800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4804 #, c-format
4805 msgid "Current session"
4806 msgstr "Sesi asal"
4807
4808 #. SCRIPT
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4810 #, fuzzy
4811 msgid "Currently available"
4812 msgstr "Sesi asal"
4813
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4815 #, fuzzy, c-format
4816 msgid "Currently in local use"
4817 msgstr "Sesi asal"
4818
4819 #. %1$s:  item.firstname | html 
4820 #. %2$s:  item.surname | html 
4821 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4822 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4823 #. %5$s:  END 
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4825 #, fuzzy, c-format
4826 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4827 msgstr "Sahkan tempahan untuk: %s %s %s (%s) %s "
4828
4829 #. SCRIPT
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4831 #, fuzzy
4832 msgid "Currently unavailable"
4833 msgstr "Sesi asal"
4834
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4836 #, c-format
4837 msgid "Curriculum"
4838 msgstr "Kurikulum"
4839
4840 #. A
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
4845 #, fuzzy, c-format
4846 msgid "Custom cover image"
4847 msgstr "Imej kulit"
4848
4849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4850 #, c-format
4851 msgid "DVD video / Videodisc"
4852 msgstr "Video DVD / Videodisc"
4853
4854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
4856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
4857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4862 #, c-format
4863 msgid "Date"
4864 msgstr "Tarikh"
4865
4866 #. OPTGROUP
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
4870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4871 #, c-format
4872 msgid "Date added"
4873 msgstr "Tarikh ditambah"
4874
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4877 #, fuzzy, c-format
4878 msgid "Date added (newest to oldest)"
4879 msgstr "Tarikh Perolehan: Baru ke Lama"
4880
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4883 #, fuzzy, c-format
4884 msgid "Date added (oldest to newest)"
4885 msgstr "Tarikh Perolehan: Lama ke Baru"
4886
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:177
4888 #, fuzzy, c-format
4889 msgid "Date added:"
4890 msgstr "Tarikh ditambah"
4891
4892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4894 #, c-format
4895 msgid "Date due"
4896 msgstr "Tarikh tamat"
4897
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
4899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
4901 #, c-format
4902 msgid "Date due:"
4903 msgstr "Tarikh tamat:"
4904
4905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4906 #, fuzzy, c-format
4907 msgid "Date enrolled"
4908 msgstr "Tarikh diterima"
4909
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
4911 #, fuzzy, c-format
4912 msgid "Date of birth:"
4913 msgstr "Tarikh lahir:"
4914
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
4916 #, c-format
4917 msgid "Date received"
4918 msgstr "Tarikh diterima"
4919
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
4922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:85
4923 #, c-format
4924 msgid "Date:"
4925 msgstr "Tarikh:"
4926
4927 #. OPTGROUP
4928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4929 msgid "Dates"
4930 msgstr "Tarikh"
4931
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
4933 #, c-format
4934 msgid "Days in advance"
4935 msgstr "Hari lebih awal"
4936
4937 #. SCRIPT
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4939 msgid "Dec"
4940 msgstr "Dec"
4941
4942 #. SCRIPT
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4944 msgid "December"
4945 msgstr "Disember"
4946
4947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
4950 #, c-format
4951 msgid "Default"
4952 msgstr "Default"
4953
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
4955 #, fuzzy, c-format
4956 msgid "Default sorting"
4957 msgstr "Default"
4958
4959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
4960 #, fuzzy, c-format
4961 msgid ""
4962 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
4963 "default option : the library will keep your checkout history for the "
4964 "duration permitted by local laws."
4965 msgstr ""
4966 "Default: Simpan sejarah bacaan saya mengikut undang-undang tempatan. Ini "
4967 "adalah pilihan default : perpustakaan akan menyimpan sejarah bacaan untuk "
4968 "suatu tempoh yang dibenarkan oleh undang-undang tempatan."
4969
4970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
4971 #, c-format
4972 msgid ""
4973 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4974 "values: "
4975 msgstr ""
4976 "Tentukan skema metadata di mana rekod akan dikembalikan, nilai-nilai yang "
4977 "mungkin: "
4978
4979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
4980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:256
4981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
4982 #, c-format
4983 msgid "Delete"
4984 msgstr "Padam"
4985
4986 #. INPUT type=submit
4987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
4988 msgid "Delete selected"
4989 msgstr "Padam pilihan"
4990
4991 #. INPUT type=submit
4992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4993 #, fuzzy
4994 msgid "Delete selected tags"
4995 msgstr "Padamkan item yang dipilih"
4996
4997 #. INPUT type=submit
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
4999 msgid "Delete this list"
5000 msgstr "Hapuskan senarai ini"
5001
5002 #. A
5003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
5005 msgid "Delete your search history"
5006 msgstr "Padam sejarah carian anda"
5007
5008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5009 #, c-format
5010 msgid "Department:"
5011 msgstr "Jabatan:"
5012
5013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
5014 #, c-format
5015 msgid "Dept."
5016 msgstr "Jabatan"
5017
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
5022 #, c-format
5023 msgid "Description"
5024 msgstr "Huraian"
5025
5026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
5028 #, c-format
5029 msgid "Details"
5030 msgstr "Perincian"
5031
5032 #. For the first occurrence,
5033 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
5035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
5037 #, fuzzy, c-format
5038 msgid "Details for %s"
5039 msgstr "Imej untuk %s"
5040
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
5042 #, c-format
5043 msgid "Details for: "
5044 msgstr "Butiran untuk: "
5045
5046 #. %1$s:  biblio.title | html 
5047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:25
5048 #, fuzzy, c-format
5049 msgid "Details for: %s"
5050 msgstr "Imej untuk %s"
5051
5052 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
5053 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5054 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5055 #. %4$s:  ELSE 
5056 #. %5$s:  END 
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
5058 #, c-format
5059 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5060 msgstr "Butiran untuk: %s &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
5061
5062 #. %1$s:  request.backend | html 
5063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
5064 #, fuzzy, c-format
5065 msgid "Details from %s"
5066 msgstr "Imej untuk %s"
5067
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
5069 #, fuzzy, c-format
5070 msgid "Details from library"
5071 msgstr "Tag dari perpustakaan ini:"
5072
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
5074 #, c-format
5075 msgid "Dewey"
5076 msgstr "Dewey"
5077
5078 # 4uLvkR  <a href="http://iqpougfdvvxg.com/">iqpougfdvvxg</a>, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/
5079 #. For the first occurrence,
5080 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5083 #, c-format
5084 msgid "Dewey: %s "
5085 msgstr "Dewey: %s "
5086
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
5088 #, c-format
5089 msgid "Dictionaries"
5090 msgstr "Kamus"
5091
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
5093 #, c-format
5094 msgid "Did you mean:"
5095 msgstr "Adakah anda bermaksud:"
5096
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
5098 #, fuzzy, c-format
5099 msgid "Digests only "
5100 msgstr "Ringkasan sahaja?"
5101
5102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:158
5103 #, c-format
5104 msgid "Digital scan"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5108 #, c-format
5109 msgid "Directories"
5110 msgstr "Direktori"
5111
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
5114 #, fuzzy, c-format
5115 msgid "Discharge"
5116 msgstr "Caj dan denda"
5117
5118 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5119 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5120 #. %3$s:  ELSE 
5121 #. %4$s:  END 
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
5123 #, c-format
5124 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5125 msgstr "Pelepasan &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
5126
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5128 #, c-format
5129 msgid "Discographies"
5130 msgstr "Discograpi"
5131
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
5133 #, c-format
5134 msgid "Display news for: "
5135 msgstr "Paparkan berita untuk:"
5136
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
5138 #, c-format
5139 msgid "Displaying availability results"
5140 msgstr "Paparkan keputusan tersedia"
5141
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
5143 #, fuzzy, c-format
5144 msgid "Do not suspend"
5145 msgstr "Rekod tidak dijumpai"
5146
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
5148 #, c-format
5149 msgid ""
5150 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5151 "arrives?"
5152 msgstr ""
5153 "Adakah anda mahu menerima email apabila isu baru untuk langganan ini tiba?"
5154
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:211
5156 #, c-format
5157 msgid "Don't have a library card?"
5158 msgstr "Tiada kad perpustakaan?"
5159
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:209
5161 #, c-format
5162 msgid "Don't have a password yet?"
5163 msgstr "Belum ada kata laluan?"
5164
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:410
5168 #, fuzzy, c-format
5169 msgid "Don't have an account? "
5170 msgstr "Belum ada kata laluan? "
5171
5172 #. SCRIPT
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5174 msgid "Done"
5175 msgstr "Selesai"
5176
5177 #. SCRIPT
5178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5179 msgid "Download"
5180 msgstr "Muat turun"
5181
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5184 #, fuzzy, c-format
5185 msgid "Download "
5186 msgstr "Muat turun"
5187
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5189 #, c-format
5190 msgid "Download cart"
5191 msgstr "Troli muatturun"
5192
5193 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5194 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5195 #. %3$s:  ELSE 
5196 #. %4$s:  END 
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5198 #, c-format
5199 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5200 msgstr "Muat turun troli &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
5201
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
5204 #, c-format
5205 msgid "Download list "
5206 msgstr "Senarai muatturun"
5207
5208 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
5209 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5210 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5211 #. %4$s:  ELSE 
5212 #. %5$s:  END 
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
5214 #, c-format
5215 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5216 msgstr "Senarai muat turun %s &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
5217
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
5219 #, c-format
5220 msgid "Download list unsuccessful"
5221 msgstr "Senarai muatturun tidak berjaya"
5222
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5224 #, c-format
5225 msgid "Dublin Core"
5226 msgstr "Dublin Core"
5227
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
5232 #, c-format
5233 msgid "Due"
5234 msgstr "Tamat"
5235
5236 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | $KohaDates as_due_date => 1 
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:428
5238 #, c-format
5239 msgid "Due %s"
5240 msgstr "Tamat %s"
5241
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
5243 #, fuzzy, c-format
5244 msgid "Due date is not valid."
5245 msgstr "Kata laluan telah dikemaskini"
5246
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5248 #, fuzzy, c-format
5249 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5250 msgstr "RALAT: Terdapat ralat dalaman: permohonan tempahan tidak lengkap."
5251
5252 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5254 #, fuzzy, c-format
5255 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5256 msgstr "RALAT: Tiada rekod biblio dijumpai untuk biblio bernombor %s."
5257
5258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5259 #, fuzzy, c-format
5260 msgid "ERROR: No record id specified. "
5261 msgstr "RALAT: Tiada sebarang nombor biblio diterima."
5262
5263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
5265 #, c-format
5266 msgid "Edit"
5267 msgstr "Sunting"
5268
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
5270 #, c-format
5271 msgid "Edit issue note"
5272 msgstr "Edit nota isu"
5273
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:528
5276 #, c-format
5277 msgid "Edit list"
5278 msgstr "Sunting senarai"
5279
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
5281 #, fuzzy, c-format
5282 msgid "Edit list &nbsp;"
5283 msgstr "Sunting senarai"
5284
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
5286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
5287 #, fuzzy, c-format
5288 msgid "Edit note"
5289 msgstr "Edit nota isu"
5290
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
5292 #, fuzzy, c-format
5293 msgid "Editing "
5294 msgstr "Edisi: "
5295
5296 #. For the first occurrence,
5297 #. %1$s:  title | html 
5298 #. %2$s:  author | html 
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
5301 #, c-format
5302 msgid "Editing issue note for %s %s"
5303 msgstr "Mengedit nota isu untuk %s %s"
5304
5305 #. %1$s:  title | html 
5306 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5307 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5308 #. %4$s:  ELSE 
5309 #. %5$s:  END 
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
5311 #, c-format
5312 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5313 msgstr ""
5314 "Menyunting nota terbitan untuk %s &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s "
5315 "katalog "
5316
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
5318 #, c-format
5319 msgid "Editions"
5320 msgstr "Edisi"
5321
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:228
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
5324 #, c-format
5325 msgid "Email"
5326 msgstr "Email"
5327
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
5331 #, c-format
5332 msgid "Email address:"
5333 msgstr "Alamat Email:"
5334
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
5336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
5337 #, fuzzy, c-format
5338 msgid "Email:"
5339 msgstr "Email"
5340
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
5342 #, fuzzy, c-format
5343 msgid "Emails do not match! "
5344 msgstr "Kata laluan telah dikemaskini"
5345
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5347 #, c-format
5348 msgid "Empty and close"
5349 msgstr "Kosongkan dan tutup"
5350
5351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5352 #, c-format
5353 msgid "Encyclopedias "
5354 msgstr "Ensiklopedia "
5355
5356 #. SCRIPT
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:450
5358 #, fuzzy
5359 msgid "End session"
5360 msgstr "Sesi asal"
5361
5362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
5363 #, c-format
5364 msgid "Enhanced content: "
5365 msgstr "Kandungan yang diperkayakan: "
5366
5367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
5368 #, c-format
5369 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5370 msgstr "Huraian yang diperkayakan dari Syndetics:"
5371
5372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5373 #, c-format
5374 msgid "Enroll "
5375 msgstr "Mendaftar"
5376
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5378 #, c-format
5379 msgid "Enroll in "
5380 msgstr "Mendaftar masuk"
5381
5382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5383 #, fuzzy, c-format
5384 msgid "Enrollment"
5385 msgstr "Mendaftar"
5386
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
5388 #, c-format
5389 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5390 msgstr "Masukkan cadangan pembelian baru"
5391
5392 #. INPUT type=text name=q
5393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5395 msgid "Enter search terms"
5396 msgstr "Masukkan perkataan pencarian"
5397
5398 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5399 #. %2$s:  END 
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5401 #, c-format
5402 msgid ""
5403 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5404 "the enter key)."
5405 msgstr ""
5406 "Masukkan ID Pengguna%s anda beserta kata laluan%s, kemudian klik butang "
5407 "hantar (atau tekan kunci Enter)."
5408
5409 #. For the first occurrence,
5410 #. %1$s:  authtypetext | html 
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:26
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:59
5413 #, c-format
5414 msgid "Entry %s"
5415 msgstr "Entri %s"
5416
5417 #. %1$s:  authtypetext | html 
5418 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5419 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5420 #. %4$s:  ELSE 
5421 #. %5$s:  END 
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5423 #, c-format
5424 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5425 msgstr "Entri %s &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
5426
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:187
5428 #, fuzzy, c-format
5429 msgid "Enumeration"
5430 msgstr "Maklumat"
5431
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
5434 #, fuzzy, c-format
5435 msgid "Error"
5436 msgstr "Ralat:"
5437
5438 #. For the first occurrence,
5439 #. %1$s:  errno | html 
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5442 #, c-format
5443 msgid "Error %s"
5444 msgstr "Ralat %s"
5445
5446 #. SCRIPT
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5448 msgid "Error searching %s collection"
5449 msgstr "Ralat semasa mencari %s koleksi"
5450
5451 #. SCRIPT
5452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5453 msgid "Error searching OverDrive collection."
5454 msgstr "Ralat pencarian koleksi OverDrive"
5455
5456 #. SCRIPT
5457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5458 #, fuzzy
5459 msgid "Error! Adding tags failed at"
5460 msgstr "Ralat! Proses add_tag telah gagal pada"
5461
5462 #. SCRIPT
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5464 msgid "Error! Illegal parameter"
5465 msgstr "Ralat! parameter tidak sah"
5466
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5468 #, c-format
5469 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5470 msgstr ""
5471 "Ralat! Anda tidak boleh tambah tanpa komen. Sila tambah kandungan atau "
5472 "batalkan."
5473
5474 #. SCRIPT
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5476 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5477 msgstr "Ralat! Anda tidak boleh menghapuskan tag"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5480 #, fuzzy, c-format
5481 msgid ""
5482 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5483 msgstr ""
5484 "Ralat! Tag anda kesemuanya merupakan kod markup. Ia telah GAGAL ditambah. "
5485 "Sila cuba lagi menggunakan teks biasa (plain text)."
5486
5487 #. SCRIPT
5488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5489 msgid ""
5490 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5491 "with plain text."
5492 msgstr ""
5493 "Ralat! Tag anda kesemuanya merupakan kod markup. Ia telah GAGAL ditambah. "
5494 "Sila cuba lagi menggunakan teks biasa (plain text)."
5495
5496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5499 #, c-format
5500 msgid "Error:"
5501 msgstr "Ralat:"
5502
5503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5504 #, c-format
5505 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5506 msgstr "Ralat: kami tidak dapat mencari rekod bibliografi ini."
5507
5508 #. SCRIPT
5509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5510 msgid "Errors: "
5511 msgstr "Ralat: "
5512
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5514 #, c-format
5515 msgid "Exact "
5516 msgstr "Tepat"
5517
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:207
5519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5521 #, c-format
5522 msgid "Example Call"
5523 msgstr "Contoh Panggilan"
5524
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
5527 #, c-format
5528 msgid "Example Response"
5529 msgstr "Contoh Respon"
5530
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:543
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5540 #, c-format
5541 msgid "Example call"
5542 msgstr "Contoh panggilan"
5543
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:134
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:212
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:426
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
5548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:548
5549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
5550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:758
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5554 #, c-format
5555 msgid "Example response"
5556 msgstr "Contoh respon"
5557
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
5559 #, c-format
5560 msgid "Excerpt"
5561 msgstr "Petikan"
5562
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:626
5564 #, c-format
5565 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5566 msgstr "Petikan disediakan oleh Syndetics"
5567
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
5569 #, c-format
5570 msgid "Expected"
5571 msgstr "Dijangkakan"
5572
5573 #. SCRIPT
5574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:498
5575 #, fuzzy
5576 msgid "Expecting a specific item selection."
5577 msgstr "Menjangkakan pemilihan salinan spesifik."
5578
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5580 #, fuzzy, c-format
5581 msgid "Expiration date"
5582 msgstr "Penyata edisi:"
5583
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5585 #, fuzzy, c-format
5586 msgid "Expiration date:"
5587 msgstr "Penyata edisi:"
5588
5589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5591 #, c-format
5592 msgid "Expiration:"
5593 msgstr "Tamat tempoh:"
5594
5595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5596 #, c-format
5597 msgid "Expires on"
5598 msgstr "Tamat tempoh pada"
5599
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:864
5601 #, c-format
5602 msgid "Explain "
5603 msgstr "Terangkan "
5604
5605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5606 #, c-format
5607 msgid "Export"
5608 msgstr "Eksport"
5609
5610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5611 #, c-format
5612 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5613 msgstr "Mengeksport ke Dublin Core..."
5614
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5616 #, c-format
5617 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5618 msgstr "Lanjutkan tarikh tamat pinjaman patron."
5619
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
5622 #, fuzzy, c-format
5623 msgid "Fax"
5624 msgstr "Faks:"
5625
5626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
5627 #, fuzzy, c-format
5628 msgid "Fax:"
5629 msgstr "Faks:"
5630
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5632 #, fuzzy, c-format
5633 msgid "Fax: "
5634 msgstr "Faks:"
5635
5636 #. SCRIPT
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5638 msgid "Feb"
5639 msgstr "Feb"
5640
5641 #. SCRIPT
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5643 msgid "February"
5644 msgstr "Februari"
5645
5646 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5647 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5649 #, c-format
5650 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5651 msgstr "Yuran untuk jenis item '%s':%s"
5652
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
5654 #, fuzzy, c-format
5655 msgid "Female:"
5656 msgstr "Perempuan"
5657
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
5659 #, fuzzy, c-format
5660 msgid "Fewer options"
5661 msgstr "[Kurangkan tetapan]"
5662
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5664 #, c-format
5665 msgid "Fiction"
5666 msgstr "Fiksyen"
5667
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5669 #, c-format
5670 msgid "Fiction notes:"
5671 msgstr "Nota Fiksyen:"
5672
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
5674 #, c-format
5675 msgid "Filmographies"
5676 msgstr "Filmographies (kredit filem)"
5677
5678 #. SCRIPT
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5680 msgid "Filter paid transactions"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5684 #, c-format
5685 msgid "Fine amount"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
5690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:317
5691 #, c-format
5692 msgid "Fines"
5693 msgstr "Denda"
5694
5695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
5696 #, c-format
5697 msgid "Fines and charges"
5698 msgstr "Caj dan denda"
5699
5700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
5702 #, fuzzy, c-format
5703 msgid "Fines:"
5704 msgstr "Denda"
5705
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:102
5709 #, c-format
5710 msgid "Finish"
5711 msgstr "Tamat"
5712
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5714 #, c-format
5715 msgid "Finish enrollment"
5716 msgstr ""
5717
5718 #. For the first occurrence,
5719 #. SCRIPT
5720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5722 #, c-format
5723 msgid "First"
5724 msgstr "Pertama"
5725
5726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
5728 #, fuzzy, c-format
5729 msgid "First name:"
5730 msgstr "Nama senarai:"
5731
5732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5733 #, fuzzy, c-format
5734 msgid ""
5735 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5736 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5737 "and after."
5738 msgstr ""
5739 "Sebagai contoh: 1999-2001. Anda juga boleh menggunakan \"-1987\" untuk "
5740 "kesemua terbitan sebelum tahun 1987 atau \"2008-\" untuk kesemua terbitan "
5741 "selepas tahun 2008."
5742
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5744 #, c-format
5745 msgid ""
5746 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5747 "this data. Please log in and change your password."
5748 msgstr ""
5749
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5751 #, c-format
5752 msgid ""
5753 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5754 "this data. Please log in."
5755 msgstr ""
5756
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
5759 #, c-format
5760 msgid "Forever"
5761 msgstr "Selamanya"
5762
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5764 #, fuzzy, c-format
5765 msgid ""
5766 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
5767 "users who want to keep track of what they are reading."
5768 msgstr ""
5769 "Selamanya: simpan sejarah bacaan saya tanpa limit. Tetapan ini adalah untuk "
5770 "pengguna yang mahu memantau apa yang mereka baca."
5771
5772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:202
5773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
5774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
5775 #, fuzzy, c-format
5776 msgid "Forgot your password?"
5777 msgstr "tukar kata laluan saya"
5778
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5781 #, c-format
5782 msgid "Forgotten password recovery"
5783 msgstr ""
5784
5785 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5786 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5787 #. %3$s:  ELSE 
5788 #. %4$s:  END 
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5790 #, c-format
5791 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
5795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
5796 #, fuzzy, c-format
5797 msgid "Format"
5798 msgstr "; Format:"
5799
5800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:155
5801 #, fuzzy, c-format
5802 msgid "Format:"
5803 msgstr "; Format:"
5804
5805 #. SCRIPT
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5807 #, fuzzy
5808 msgid "Found"
5809 msgstr "Bunyi"
5810
5811 #. SCRIPT
5812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5813 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5817 #, fuzzy, c-format
5818 msgid "Found in Open Library:"
5819 msgstr "Perpustakaan : "
5820
5821 #. SCRIPT
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5823 msgid "Fr"
5824 msgstr ""
5825
5826 #. SCRIPT
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5828 msgid "Fri"
5829 msgstr ""
5830
5831 #. SCRIPT
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5833 msgid "Friday"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5837 #, c-format
5838 msgid "From: "
5839 msgstr "Dari: "
5840
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
5843 #, c-format
5844 msgid "Full history"
5845 msgstr "Sejarah penuh"
5846
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:70
5848 #, fuzzy, c-format
5849 msgid "Full subscription history"
5850 msgstr "Sejarah penuh"
5851
5852 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
5854 #, fuzzy, c-format
5855 msgid "Full subscription history for %s"
5856 msgstr "Maklumat langganan untuk %s"
5857
5858 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5859 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5860 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5861 #. %4$s:  ELSE 
5862 #. %5$s:  END 
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:8
5864 #, c-format
5865 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5866 msgstr ""
5867 "Sejarah langganan penuh untuk %s &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
5868
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5870 #, c-format
5871 msgid "Fuzzy "
5872 msgstr ""
5873
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:965
5875 #, fuzzy, c-format
5876 msgid "GDPR consent"
5877 msgstr "Sebarang kandungan"
5878
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5880 #, c-format
5881 msgid "GDPR consents"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5885 #, c-format
5886 msgid "General"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5890 #, c-format
5891 msgid "Get new password recovery link"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
5896 #, fuzzy, c-format
5897 msgid "Get your discharge"
5898 msgstr "Caj dan denda"
5899
5900 # script?
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
5904 #, c-format
5905 msgid "GetAuthorityRecords"
5906 msgstr "GetAuthorityRecords"
5907
5908 # script?
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5912 #, c-format
5913 msgid "GetAvailability"
5914 msgstr "GetAvailability"
5915
5916 # script?
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
5920 #, c-format
5921 msgid "GetPatronInfo"
5922 msgstr "GetPatronInfo"
5923
5924 # script?
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
5928 #, c-format
5929 msgid "GetPatronStatus"
5930 msgstr "GetPatronStatus"
5931
5932 # script?
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5936 #, c-format
5937 msgid "GetRecords"
5938 msgstr "GetRecords"
5939
5940 # Script?
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5944 #, c-format
5945 msgid "GetServices"
5946 msgstr "GetServices"
5947
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
5949 #, c-format
5950 msgid ""
5951 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5952 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5953 "specific metadata schema for the record objects."
5954 msgstr ""
5955 "Memberikan senarai pengecam rekod kuasa, menyediakan senarai rekod objek "
5956 "yang mengandungi rekod kuasa. Pengguna fungsi boleh meminta skema metadata "
5957 "tertentu untuk objek rekod."
5958
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5960 #, c-format
5961 msgid ""
5962 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5963 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5964 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5965 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5966 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5967 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5968 msgstr ""
5969 "Memberikan senarai pengecam rekod, menyediakan senarai rekod objek yang "
5970 "mengandungi maklumat bibliografi, serta pegangan berkaitan dan maklumat "
5971 "item. Pemanggil boleh meminta skema metadata tertentu untuk penyenaraian "
5972 "objek rekod. Fungsi ini berfungsi sama seperti HarvestBibliographicRecords "
5973 "dan HarvestExpandedRecords di Data Pengagregatan, tetapi ianya lebih cepat, "
5974 "real time lookup oleh pengecam bibliografi."
5975
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5977 #, fuzzy, c-format
5978 msgid ""
5979 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5980 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5981 msgstr ""
5982 "Memberikan set bibliografi atau pengecam item, menyediakan senarai item "
5983 "tersedia yang berkaitan dengan pengecam."
5984
5985 #. INPUT type=submit name=save
5986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
5994 #, c-format
5995 msgid "Go"
5996 msgstr "OK"
5997
5998 #. LI
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1015
6001 #, fuzzy
6002 msgid "Go to detail"
6003 msgstr "Butiran hubungan"
6004
6005 #. A
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6008 msgid "Go to page %s"
6009 msgstr ""
6010
6011 #. A
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6013 #, fuzzy
6014 msgid "Go to the first page"
6015 msgstr "Pulangkan item ini "
6016
6017 #. A
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6019 #, fuzzy
6020 msgid "Go to the last page"
6021 msgstr "Pulangkan item ini "
6022
6023 #. A
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6026 #, fuzzy
6027 msgid "Go to the next page"
6028 msgstr "Pulangkan item ini "
6029
6030 #. A
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6033 #, fuzzy
6034 msgid "Go to the previous page"
6035 msgstr "Pulangkan item ini "
6036
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
6039 #, fuzzy, c-format
6040 msgid "Go to your account page"
6041 msgstr "laman akaun anda"
6042
6043 # script?
6044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
6045 #, c-format
6046 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6047 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6048
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6050 #, fuzzy, c-format
6051 msgid "Google login"
6052 msgstr "Login local"
6053
6054 #. OPTGROUP
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
6056 msgid "Groups"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
6060 #, c-format
6061 msgid "Groups of libraries"
6062 msgstr "Kumpulan perpustakaan"
6063
6064 # 4uLvkR  <a href="http://iqpougfdvvxg.com/">iqpougfdvvxg</a>, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/
6065 #. For the first occurrence,
6066 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6067 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6068 #. %3$s:  g.firstname | html 
6069 #. %4$s:  g.surname | html 
6070 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6071 #. %6$s:  END 
6072 #. %7$s:  END 
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
6075 #, c-format
6076 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6077 msgstr "Dijamin oleh %s %s %s %s %s, %s %s "
6078
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
6080 #, c-format
6081 msgid "Handbooks"
6082 msgstr "Buku panduan"
6083
6084 # script?
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6086 #, c-format
6087 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6088 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6089
6090 # script?
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6092 #, c-format
6093 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6094 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6095
6096 # script?
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6098 #, c-format
6099 msgid "HarvestExpandedRecords "
6100 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6101
6102 # script?
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
6104 #, c-format
6105 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6106 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6107
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
6109 #, c-format
6110 msgid "Heading ascendant"
6111 msgstr "Tajuk secara menaik"
6112
6113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
6114 #, c-format
6115 msgid "Heading descendant"
6116 msgstr "Tajuk secara menurun"
6117
6118 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
6120 #, c-format
6121 msgid "Hello, %s "
6122 msgstr "Hello, %s "
6123
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6126 #, c-format
6127 msgid "Help"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6132 #, c-format
6133 msgid "Hi,"
6134 msgstr ""
6135
6136 #. SCRIPT
6137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:498
6138 #, fuzzy
6139 msgid "Hide options"
6140 msgstr "[Tetapan lain]"
6141
6142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:475
6143 #, fuzzy, c-format
6144 msgid "Hide unholdable items"
6145 msgstr "Tiada item tersedia."
6146
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6148 #, c-format
6149 msgid "Hide window"
6150 msgstr "Sembunyikan tetingkap"
6151
6152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6154 #, c-format
6155 msgid "Highlight"
6156 msgstr "Serlahan"
6157
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
6159 #, fuzzy, c-format
6160 msgid "Hold date"
6161 msgstr "Tarikh tempahan"
6162
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6164 #, fuzzy, c-format
6165 msgid "Hold date:"
6166 msgstr "Tarikh tempahan"
6167
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
6169 #, fuzzy, c-format
6170 msgid "Hold not needed after:"
6171 msgstr "Tempahan tidak diperlukan selepas"
6172
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
6174 #, fuzzy, c-format
6175 msgid "Hold notes:"
6176 msgstr "Nota Tempahan:"
6177
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6179 #, fuzzy, c-format
6180 msgid "Hold requests"
6181 msgstr "Permintaan artikel "
6182
6183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
6184 #, c-format
6185 msgid "Hold starts on date:"
6186 msgstr ""
6187
6188 # scipt?
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
6192 #, c-format
6193 msgid "HoldItem"
6194 msgstr "HoldItem"
6195
6196 # script?
6197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
6200 #, c-format
6201 msgid "HoldTitle"
6202 msgstr "HoldTitle"
6203
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6205 #, c-format
6206 msgid "Holding libraries"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
6212 #, c-format
6213 msgid "Holdings"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
6217 #, c-format
6218 msgid "Holdings:"
6219 msgstr "Tempahan:"
6220
6221 #. SCRIPT
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6223 #, fuzzy
6224 msgid "Holds"
6225 msgstr "Tempah "
6226
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6228 #, c-format
6229 msgid "Holds "
6230 msgstr "Tempah "
6231
6232 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6234 #, c-format
6235 msgid "Holds (%s)"
6236 msgstr "Tempah (%s)"
6237
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
6240 #, fuzzy, c-format
6241 msgid "Holds history"
6242 msgstr "Sejarah penuh"
6243
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
6253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
6277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
6283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:22
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
6290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
6291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
6296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6303 #, c-format
6304 msgid "Home"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6308 #, c-format
6309 msgid "Home libraries"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
6315 #, c-format
6316 msgid "Home library"
6317 msgstr "Perpustakaan peribadi"
6318
6319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
6321 #, fuzzy, c-format
6322 msgid "Home library:"
6323 msgstr "Perpustakaan peribadi"
6324
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:970
6326 #, c-format
6327 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6328 msgstr ""
6329
6330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6331 #, c-format
6332 msgid "I have read the "
6333 msgstr ""
6334
6335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6336 #, c-format
6337 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6338 msgstr ""
6339
6340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6354 #, c-format
6355 msgid "ILS-DI"
6356 msgstr "ILS-DI"
6357
6358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
6359 #, c-format
6360 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6361 msgstr "IP address pengguna ketika membuat tempahan"
6362
6363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6367 #, c-format
6368 msgid "ISBD"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6375 #, c-format
6376 msgid "ISBD view"
6377 msgstr "Format ISBD"
6378
6379 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6380 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6381 #. %3$s:  ELSE 
6382 #. %4$s:  END 
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6384 #, c-format
6385 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6386 msgstr "Pandangan ISBD &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog "
6387
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
6393 #, c-format
6394 msgid "ISBN"
6395 msgstr "ISBN"
6396
6397 # 4uLvkR  <a href="http://iqpougfdvvxg.com/">iqpougfdvvxg</a>, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/
6398 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6400 #, c-format
6401 msgid "ISBN: %s "
6402 msgstr "ISBN: %s"
6403
6404 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6405 #. %2$s:  isbn | $raw 
6406 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6407 #. %4$s:  END 
6408 #. %5$s:  END 
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6410 #, fuzzy, c-format
6411 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6412 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s"
6413
6414 # 4uLvkR  <a href="http://iqpougfdvvxg.com/">iqpougfdvvxg</a>, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/
6415 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6417 #, fuzzy, c-format
6418 msgid "ISBN:%s"
6419 msgstr "ISBN: %s"
6420
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
6423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
6424 #, c-format
6425 msgid "ISSN"
6426 msgstr "ISSN"
6427
6428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6429 #, fuzzy, c-format
6430 msgid "Identity"
6431 msgstr "Butiran hubungan"
6432
6433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
6434 #, fuzzy, c-format
6435 msgid "If this is an error, please contact the library."
6436 msgstr "menunjukkan akaun anda yang akan dikosongkan, sila rujuk perpustakaan."
6437
6438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6439 #, fuzzy, c-format
6440 msgid ""
6441 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6442 "at your local library and the error will be corrected."
6443 msgstr ""
6444 "Jika ini adalah ralat, sila bawa kad anda ke kaunter sirkulasi di "
6445 "perpustakaan untuk memperbetulkan semula ralat ini."
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6448 #, c-format
6449 msgid ""
6450 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6451 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6452 "yourself started."
6453 msgstr ""
6454 "Jika ini merupakan kali pertama anda menggunakan sistem layan diri, atau "
6455 "jika sistem ini tidak berfungsi seperti yang diharapkan, anda mungkin mahu "
6456 "merujuk kepada panduan ini sebagai permulaan."
6457
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6459 #, fuzzy, c-format
6460 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6461 msgstr "Tidak menjumpai apa yang anda cari?"
6462
6463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6464 #, c-format
6465 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6466 msgstr ""
6467
6468 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6470 #, c-format
6471 msgid ""
6472 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6473 "expire in %s seconds."
6474 msgstr ""
6475 "Sekiranya anda tidak klik butang 'Selesai', sesi anda akan ditamatkan secara "
6476 "automatik dalam masa %s saat."
6477
6478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
6479 #, c-format
6480 msgid ""
6481 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6482 msgstr ""
6483
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6485 #, fuzzy, c-format
6486 msgid ""
6487 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6488 "log in: "
6489 msgstr ""
6490 "Sekiranya anda tidak mempunyai akaun CAS, anda masih lagi boleh login "
6491 "menggunakan akaun local : "
6492
6493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:376
6496 #, fuzzy, c-format
6497 msgid ""
6498 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6499 "still log in: "
6500 msgstr ""
6501 "Sekiranya anda tidak mempunyai akaun CAS, anda masih lagi boleh login "
6502 "menggunakan akaun local : "
6503
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6505 #, fuzzy, c-format
6506 msgid ""
6507 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6508 "can use CAS."
6509 msgstr ""
6510 "Sekiranya anda tidak mempunyai akaun CAS, anda masih lagi boleh login "
6511 "menggunakan akaun local : "
6512
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6514 #, fuzzy, c-format
6515 msgid ""
6516 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6517 "you may login below."
6518 msgstr ""
6519 "Sekiranya anda tidak mempunyai akaun CAS, anda masih lagi boleh login "
6520 "menggunakan akaun local : "
6521
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:212
6523 #, fuzzy, c-format
6524 msgid ""
6525 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6526 msgstr ""
6527 "Sekiranya anda tidak mempunyai kad perpustakaan, sila lawati perpustakaan "
6528 "untuk membuat pendaftaran."
6529
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:210
6531 #, c-format
6532 msgid ""
6533 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6534 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6535 msgstr ""
6536 "Sekiranya anda masih belum ada sebarang password. Sila lawati kaunter "
6537 "sirkulasi perpustakaan untuk membolehkan kami membantu anda membuatnya."
6538
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6540 #, c-format
6541 msgid ""
6542 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6543 "authenticate:"
6544 msgstr "Sekiranya anda mempunyai akaun CAS, pilih yang mana ingin anda sahkan:"
6545
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6547 #, c-format
6548 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6549 msgstr "Sekiranya anda mempunyai akaun CAS, anda boleh menggunakannya "
6550
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6552 #, c-format
6553 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6554 msgstr "Sekiranya anda mempunyai akaun, anda boleh menggunakannya."
6555
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6557 #, c-format
6558 msgid "If you want to, you can try to "
6559 msgstr ""
6560
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6562 #, fuzzy, c-format
6563 msgid "Image from Amazon.com"
6564 msgstr "Lihat di Amazon.com"
6565
6566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
6568 #, fuzzy, c-format
6569 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6570 msgstr "Lihat Baker & Taylor"
6571
6572 #. A
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6575 #, fuzzy, c-format
6576 msgid "Image from Coce"
6577 msgstr "Imej untuk %s "
6578
6579 #. SCRIPT
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
6581 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6585 #, c-format
6586 msgid "Image from Google Jackets"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6590 #, fuzzy, c-format
6591 msgid "Image from OpenLibrary"
6592 msgstr "Tag dari perpustakaan ini:"
6593
6594 #. SCRIPT
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
6596 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
6601 #, c-format
6602 msgid "Image from Syndetics"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
6607 #, c-format
6608 msgid "Images"
6609 msgstr "Imej"
6610
6611 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:79
6613 #, fuzzy, c-format
6614 msgid "Images for %s "
6615 msgstr "Imej untuk %s "
6616
6617 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6618 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6619 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6620 #. %4$s:  ELSE 
6621 #. %5$s:  END 
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6623 #, c-format
6624 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6625 msgstr "Imej untuk: %s &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
6626
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:144
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
6630 #, c-format
6631 msgid "Immediate deletion"
6632 msgstr "Penghapusan serta-merta"
6633
6634 #. For the first occurrence,
6635 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6636 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6639 #, c-format
6640 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6641 msgstr ""
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6644 #, c-format
6645 msgid ""
6646 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6647 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6648 "2018."
6649 msgstr ""
6650
6651 #. For the first occurrence,
6652 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6653 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6654 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:430
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6657 #, c-format
6658 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6663 #, c-format
6664 msgid "In your cart"
6665 msgstr "Didalam troli anda"
6666
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6668 #, c-format
6669 msgid "Indexes"
6670 msgstr "Indeks"
6671
6672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:371
6673 #, c-format
6674 msgid "Information"
6675 msgstr "Maklumat"
6676
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:364
6678 #, c-format
6679 msgid "Initials:"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6683 #, c-format
6684 msgid "Instructors"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6688 #, c-format
6689 msgid "Instructors:"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6693 #, c-format
6694 msgid "Interlibrary loan item availability"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6698 #, c-format
6699 msgid "Interlibrary loan request"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6705 #, c-format
6706 msgid "Interlibrary loan requests"
6707 msgstr ""
6708
6709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6710 #, fuzzy, c-format
6711 msgid "Invalid shelf number."
6712 msgstr "Nombor panggilan"
6713
6714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
6715 #, fuzzy, c-format
6716 msgid "Issue"
6717 msgstr "Isu #"
6718
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
6720 #, c-format
6721 msgid "Issue #"
6722 msgstr "Isu #"
6723
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:349
6725 #, fuzzy, c-format
6726 msgid "Issue renews"
6727 msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan"
6728
6729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:106
6731 #, fuzzy, c-format
6732 msgid "Issue:"
6733 msgstr "Isu #"
6734
6735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
6737 #, c-format
6738 msgid "Issues for a subscription"
6739 msgstr "Isu-isu untuk langganan"
6740
6741 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6742 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6743 #. %3$s:  ELSE 
6744 #. %4$s:  END 
6745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
6746 #, c-format
6747 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6748 msgstr "Isu untuk langganan &rsaquo; %s %s%sKoha atas talian%s katalog"
6749
6750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
6751 #, c-format
6752 msgid "Issues summary"
6753 msgstr "Ringkasan isu"
6754
6755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
6756 #, fuzzy, c-format
6757 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6758 msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon."
6759
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6761 #, fuzzy, c-format
6762 msgid "Item URI"
6763 msgstr "Item: "
6764
6765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6766 #, c-format
6767 msgid "Item call number"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6771 #, c-format
6772 msgid "Item cannot be checked out."
6773 msgstr "Item tidak boleh dipinjam."
6774
6775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
6776 #, fuzzy, c-format
6777 msgid "Item checked in"
6778 msgstr "Dipinjam ("
6779
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6781 #, c-format
6782 msgid "Item checked out"
6783 msgstr "Bahan dipinjam"
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
6786 #, c-format
6787 msgid "Item damaged"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
6791 #, fuzzy, c-format
6792 msgid "Item details"
6793 msgstr "Butiran lanjut"
6794
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
6796 #, c-format
6797 msgid "Item hold queue priority"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
6801 #, fuzzy, c-format
6802 msgid "Item holds"
6803 msgstr "Buat tempahan"
6804
6805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6806 #, fuzzy, c-format
6807 msgid "Item lost"
6808 msgstr "Buat tempahan"
6809
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:93
6811 #, fuzzy, c-format
6812 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6813 msgstr "Maaf, Item ini tidak boleh dipinjam dari stesen ini."
6814
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6816 #, fuzzy, c-format
6817 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6818 msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi."
6819
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:211
6821 #, fuzzy, c-format
6822 msgid "Item not renewed"
6823 msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan"
6824
6825 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6827 #, c-format
6828 msgid "Item on hold: %s"
6829 msgstr "bahan ditempah: %s"
6830
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6832 #, fuzzy, c-format
6833 msgid "Item renewal is not allowed."
6834 msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan"
6835
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:206
6837 #, fuzzy, c-format
6838 msgid "Item renewed"
6839 msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan"
6840
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:183
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
6847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
6849 #, c-format
6850 msgid "Item type"
6851 msgstr "Jenis item"
6852
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:183
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
6857 #, c-format
6858 msgid "Item type:"
6859 msgstr "Jenis item:"
6860
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
6863 #, c-format
6864 msgid "Item type: "
6865 msgstr "Jenis item: "
6866
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6868 #, c-format
6869 msgid "Item types"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
6873 #, fuzzy, c-format
6874 msgid "Item withdrawn"
6875 msgstr "Tarik balik ("
6876
6877 #. SCRIPT
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6879 #, fuzzy
6880 msgid "Items available:"
6881 msgstr "Tiada item tersedia:"
6882
6883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6884 #, c-format
6885 msgid "Items in catalog"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6889 #, fuzzy, c-format
6890 msgid "Items in your cart"
6891 msgstr "Didalam troli anda"
6892
6893 #. SCRIPT
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
6895 #, fuzzy
6896 msgid "Items on this list:"
6897 msgstr "Padamkan dari senarai"
6898
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6901 #, c-format
6902 msgid "Items: "
6903 msgstr "Item: "
6904
6905 #. SCRIPT
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6907 #, fuzzy
6908 msgid "Jan"
6909 msgstr "dan"
6910
6911 #. SCRIPT
6912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6913 msgid "January"
6914 msgstr ""
6915
6916 #. SCRIPT
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6918 msgid "Jul"
6919 msgstr ""
6920
6921 #. SCRIPT
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6923 msgid "July"
6924 msgstr ""
6925
6926 #. SCRIPT
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6928 msgid "Jun"
6929 msgstr ""
6930
6931 #. SCRIPT
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6933 msgid "June"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6937 #, c-format
6938 msgid "Juvenile"
6939 msgstr "Juvana"
6940
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6942 #, c-format
6943 msgid "Keyword"
6944 msgstr "Kata kunci"
6945
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6950 #, c-format
6951 msgid "Koha"
6952 msgstr "Koha"
6953
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6958 msgid "Koha %s"
6959 msgstr "Koha %s"
6960
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6962 #, c-format
6963 msgid "Koha Wiki"
6964 msgstr "Koha Wiki"
6965
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6968 #, fuzzy, c-format
6969 msgid "Koha administrator"
6970 msgstr "administrator laman"
6971
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
6973 #, fuzzy, c-format
6974 msgid "Koha home"
6975 msgstr "Koha"
6976
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6978 #, c-format
6979 msgid "LCCN"
6980 msgstr "LCCN"
6981
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6983 #, c-format
6984 msgid "LCCN:"
6985 msgstr "LCCN:"
6986
6987 # 4uLvkR  <a href="http://iqpougfdvvxg.com/">iqpougfdvvxg</a>, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/
6988 #. For the first occurrence,
6989 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6992 #, fuzzy, c-format
6993 msgid "LCCN: %s "
6994 msgstr "LCCN: %s"
6995
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
6997 #, c-format
6998 msgid "Language"
6999 msgstr "Bahasa"
7000
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7003 #, fuzzy, c-format
7004 msgid "Languages"
7005 msgstr "Bahasa"
7006
7007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7008 #, fuzzy, c-format
7009 msgid "Languages:"
7010 msgstr "Bahasa"
7011
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
7013 #, c-format
7014 msgid "Large print"
7015 msgstr "Cetakan besar"
7016
7017 #. SCRIPT
7018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7019 msgid "Last"
7020 msgstr "Akhir"
7021
7022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7023 #, fuzzy, c-format
7024 msgid "Last "
7025 msgstr "Akhir"
7026
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:362
7028 #, c-format
7029 msgid "Last location"
7030 msgstr "Lokasi terakhir"
7031
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
7033 #, fuzzy, c-format
7034 msgid "Last updated"
7035 msgstr "Tetapan dikemaskini"
7036
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
7038 #, fuzzy, c-format
7039 msgid "Last updated:"
7040 msgstr "Tetapan dikemaskini"
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
7043 #, c-format
7044 msgid "Late"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
7048 #, c-format
7049 msgid "Latest serials"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
7053 #, c-format
7054 msgid "Law reports and digests"
7055 msgstr "Laporan perundangan dan ringkasan"
7056
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
7058 #, c-format
7059 msgid "Legal articles"
7060 msgstr "Artikel perundangan"
7061
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
7063 #, c-format
7064 msgid "Legal cases and case notes"
7065 msgstr "Kes perundangan dan nota kes"
7066
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
7068 #, c-format
7069 msgid "Legislation"
7070 msgstr "Perundangan"
7071
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7073 #, c-format
7074 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7075 msgstr "Tahap 1: Asas antara muka penemuan"
7076
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
7078 #, c-format
7079 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7080 msgstr "Tahap 2: Asas OPAC tambahan"
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
7083 #, c-format
7084 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7085 msgstr "Tahap 3: Asas alternatif OPAC"
7086
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
7088 #, c-format
7089 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7090 msgstr "Tahap 4: Keteguhan/platform khusus spesifik domain"
7091
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
7095 #, c-format
7096 msgid "Libraries"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
7103 #, c-format
7104 msgid "Library"
7105 msgstr "Perpustakaan"
7106
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7108 #, fuzzy, c-format
7109 msgid "Library card number:"
7110 msgstr "Sila masukkan nombor kad anda:"
7111
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
7113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
7114 #, c-format
7115 msgid "Library catalog"
7116 msgstr "Katalog perpustakaan"
7117
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
7119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
7120 #, c-format
7121 msgid "Library:"
7122 msgstr "Perpustakaan:"
7123
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:84
7125 #, fuzzy, c-format
7126 msgid "Library: "
7127 msgstr "Perpustakaan : "
7128
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
7130 #, c-format
7131 msgid "Limit to any of the following:"
7132 msgstr "Terhad kepada mana-mana yang berikut:"
7133
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7135 #, fuzzy, c-format
7136 msgid "Limit to currently available items"
7137 msgstr "item yang ada sekarang."
7138
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7140 #, fuzzy, c-format
7141 msgid "Limit to:"
7142 msgstr "Terhad kepada: "
7143
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7145 #, c-format
7146 msgid "Limit to: "
7147 msgstr "Terhad kepada: "
7148
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
7150 #, fuzzy, c-format
7151 msgid "Link"
7152 msgstr "Pautan"
7153
7154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
7156 #, c-format
7157 msgid "Links"
7158 msgstr "Pautan"
7159
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7161 #, fuzzy, c-format
7162 msgid "List created."
7163 msgstr "Nama senarai"
7164
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7166 #, c-format
7167 msgid "List deleted."
7168 msgstr ""
7169
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
7171 #, c-format
7172 msgid "List name"
7173 msgstr "Nama senarai"
7174
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
7177 #, c-format
7178 msgid "List name:"
7179 msgstr "Nama senarai:"
7180
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
7182 #, c-format
7183 msgid "List name: "
7184 msgstr "Nama senarai: "
7185
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7187 #, fuzzy, c-format
7188 msgid "List updated."
7189 msgstr "Tetapan dikemaskini"
7190
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
7192 #, c-format
7193 msgid "List(s) this item appears in: "
7194 msgstr "Senarai item ini terpapar di: "
7195
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
7197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7201 #, c-format
7202 msgid "Lists"
7203 msgstr "Senarai"
7204
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
7206 #, fuzzy, c-format
7207 msgid "Lists:"
7208 msgstr "Senarai"
7209
7210 #. For the first occurrence,
7211 #. SCRIPT
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7214 #, c-format
7215 msgid "Loading"
7216 msgstr "Loading"
7217
7218 #. For the first occurrence,
7219 #. SCRIPT
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7223 msgid "Loading..."
7224 msgstr "Loading..."
7225
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
7227 #, fuzzy, c-format
7228 msgid "Loading... "
7229 msgstr "Loading..."
7230
7231 #. A
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
7236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
7239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
7240 #, fuzzy, c-format
7241 msgid "Local cover image"
7242 msgstr "Imej kulit"
7243
7244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
7247 #, c-format
7248 msgid "Local login"
7249 msgstr "Login local"
7250
7251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7252 #, c-format
7253 msgid "Location"
7254 msgstr "Lokasi"
7255
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7257 #, fuzzy, c-format
7258 msgid "Location (Status)"
7259 msgstr "Lokasi"
7260
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
7262 #, fuzzy, c-format
7263 msgid "Location and availability:"
7264 msgstr "Lokasi dan ketersediaan: "
7265
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7267 #, fuzzy, c-format
7268 msgid "Location(s) (Status)"
7269 msgstr "Lokasi"
7270
7271 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7272 #. %2$s:  END 
7273 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
7275 #, c-format
7276 msgid "Location: %s %s %s "
7277 msgstr "Lokasi: %s %s %s"
7278
7279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7280 #, c-format
7281 msgid "Locations"
7282 msgstr ""
7283
7284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:198
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:415
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:414
7290 #, c-format
7291 msgid "Log in"
7292 msgstr "Log masuk"
7293
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7295 #, fuzzy, c-format
7296 msgid "Log in to add tags"
7297 msgstr "Log masuk untuk menambahkan tag."
7298
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7301 #, c-format
7302 msgid "Log in to add tags."
7303 msgstr "Log masuk untuk menambahkan tag."
7304
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
7306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:745
7307 #, fuzzy, c-format
7308 msgid "Log in to create a new list"
7309 msgstr "Log masuk untuk membuat senarai sendiri"
7310
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7312 #, c-format
7313 msgid "Log in to create your own lists"
7314 msgstr "Log masuk untuk membuat senarai sendiri"
7315
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7318 #, c-format
7319 msgid "Log in to see your own saved tags."
7320 msgstr "Log masuk untuk melihat tag yang anda telah simpan"
7321
7322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
7329 #, c-format
7330 msgid "Log in to your account"
7331 msgstr "Log masuk ke akaun anda"
7332
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7334 #, fuzzy, c-format
7335 msgid "Log in to your account."
7336 msgstr "Log masuk ke akaun anda"
7337
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7340 #, c-format
7341 msgid "Log in to your account:"
7342 msgstr "Log masuk ke akaun anda:"
7343
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7345 #, fuzzy, c-format
7346 msgid "Log in using a CAS account."
7347 msgstr "Log masuk ke akaun anda"
7348
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:386
7350 #, fuzzy, c-format
7351 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7352 msgstr "Log masuk ke akaun anda"
7353
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7355 #, fuzzy, c-format
7356 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7357 msgstr "Log masuk ke akaun anda"
7358
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
7362 #, c-format
7363 msgid "Log in with Google"
7364 msgstr ""
7365
7366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7367 #, fuzzy, c-format
7368 msgid "Log in."
7369 msgstr "Log masuk"
7370
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
7373 #, fuzzy, c-format
7374 msgid "Log out"
7375 msgstr "Log Keluar"
7376
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7378 #, fuzzy, c-format
7379 msgid "Log out "
7380 msgstr "Log Keluar"
7381
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7384 #, c-format
7385 msgid "Log out and try again with a different user."
7386 msgstr ""
7387
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7389 #, c-format
7390 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7391 msgstr "Fungsi log masuk ke katalog telah dimatikan oleh perpustakaan."
7392
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7395 #, c-format
7396 msgid "Login"
7397 msgstr "Log Masuk"
7398
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7400 #, fuzzy, c-format
7401 msgid "Login page"
7402 msgstr "katalog"
7403
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:410
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
7410 #, c-format
7411 msgid "Login:"
7412 msgstr "Log Masuk:"
7413
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
7415 #, c-format
7416 msgid ""
7417 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7418 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7419 msgstr ""
7420 "Cari pengguna didalam sistem ILS menggunakan pengecam, dan senaraikan sistem "
7421 "pengecam ILS untuk pengguna tersebut yang juga disebut sebagai pengecam "
7422 "pengguna."
7423
7424 # Script?
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
7428 #, c-format
7429 msgid "LookupPatron"
7430 msgstr "LookupPatron"
7431
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7436 #, c-format
7437 msgid "MARC"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7441 #, c-format
7442 msgid "MARC Card View"
7443 msgstr "Format Kad MARC"
7444
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7446 #, c-format
7447 msgid "MARC View"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7451 #, fuzzy, c-format
7452 msgid "MARC details"
7453 msgstr "Butiran lanjut"
7454
7455 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7456 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7457 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7458 #. %4$s:  ELSE 
7459 #. %5$s:  END 
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7461 #, c-format
7462 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7463 msgstr ""
7464
7465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7471 #, c-format
7472 msgid "MARC view"
7473 msgstr "Format MARC"
7474
7475 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7477 #, c-format
7478 msgid "MARC view: %s"
7479 msgstr "Paparan MARC: %s"
7480
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:202
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
7483 #, c-format
7484 msgid "MARCXML"
7485 msgstr "MARCXML"
7486
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
7488 #, c-format
7489 msgid "Main address"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
7494 #, c-format
7495 msgid "Main contact method:"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7500 #, c-format
7501 msgid "Make a "
7502 msgstr "Buat "
7503
7504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7505 #, fuzzy, c-format
7506 msgid "Make an "
7507 msgstr "Buat "
7508
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7510 #, fuzzy, c-format
7511 msgid "Make payment"
7512 msgstr "Buat "
7513
7514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
7515 #, fuzzy, c-format
7516 msgid "Male:"
7517 msgstr "Lelaki"
7518
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
7520 #, c-format
7521 msgid "Managed by"
7522 msgstr "Diuruskan oleh"
7523
7524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:429
7525 #, c-format
7526 msgid "Managed by:"
7527 msgstr ""
7528
7529 #. SCRIPT
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7531 msgid "Mar"
7532 msgstr ""
7533
7534 #. SCRIPT
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7536 #, fuzzy
7537 msgid "March"
7538 msgstr "Carian"
7539
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7541 #, c-format
7542 msgid "Match:"
7543 msgstr "Sepadan:"
7544
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
7546 #, fuzzy, c-format
7547 msgid "Materials specified"
7548 msgstr "Tiada tag ditentukan."
7549
7550 #. For the first occurrence,
7551 #. SCRIPT
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7553 msgid "May"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7558 #, c-format
7559 msgid "Message sent"
7560 msgstr "Mesej dihantar"
7561
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7563 #, fuzzy, c-format
7564 msgid "Message: "
7565 msgstr "Mesej dihantar"
7566
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7568 #, c-format
7569 msgid "Messages for you"
7570 msgstr "Mesej untuk anda"
7571
7572 #. SCRIPT
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7574 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
7578 #, c-format
7579 msgid "Missing"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
7583 #, c-format
7584 msgid "Missing (damaged)"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
7588 #, fuzzy, c-format
7589 msgid "Missing (lost)"
7590 msgstr "Sesi tertamat"
7591
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
7593 #, c-format
7594 msgid "Missing (never received)"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7598 #, c-format
7599 msgid "Missing (sold out)"
7600 msgstr ""
7601
7602 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
7604 #, c-format
7605 msgid "Missing issues: %s "
7606 msgstr "Isu-isu yang hilang: %s "
7607
7608 #. SCRIPT
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7610 #, fuzzy
7611 msgid "Mo"
7612 msgstr "Mon"
7613
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7615 #, c-format
7616 msgid "Modify"
7617 msgstr "Ubahsuai"
7618
7619 #. SCRIPT
7620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7621 msgid "Mon"
7622 msgstr "Mon"
7623
7624 #. SCRIPT
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7626 msgid "Monday"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
7631 #, c-format
7632 msgid "More details"
7633 msgstr "Butiran lanjut"
7634
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
7636 #, fuzzy, c-format
7637 msgid "More options"
7638 msgstr "[Tetapan lain]"
7639
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7641 #, fuzzy, c-format
7642 msgid "More searches "
7643 msgstr "Carian lanjut "
7644
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
7646 #, c-format
7647 msgid "Most popular"
7648 msgstr "Paling popular"
7649
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7651 #, fuzzy, c-format
7652 msgid "Most popular titles"
7653 msgstr "Lihat judul yang paling popular"
7654
7655 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7656 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7657 #. %3$s:  ELSE 
7658 #. %4$s:  END 
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7660 #, fuzzy, c-format
7661 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7662 msgstr ""
7663 "Judul paling popular &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalogJudul "
7664 "paling popular"
7665
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7667 #, c-format
7668 msgid "Musical recording"
7669 msgstr "Rakaman Muzik"
7670
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7675 #, c-format
7676 msgid "N/A"
7677 msgstr ""
7678
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
7680 #, c-format
7681 msgid "NEW"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7685 #, c-format
7686 msgid "NT"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7692 #, c-format
7693 msgid "Name"
7694 msgstr ""
7695
7696 #. ABBR
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7698 msgid "Narrower Term"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7703 #, c-format
7704 msgid "Never"
7705 msgstr "Jangan Sesekali"
7706
7707 #. %1$s:  END 
7708 #. %2$s:  ELSE 
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7710 #, c-format
7711 msgid "Never expires %s %s "
7712 msgstr "Tiada Tempoh Tamat %s %s "
7713
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
7715 #, fuzzy, c-format
7716 msgid ""
7717 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7718 "of the item that was checked-out upon check-in."
7719 msgstr ""
7720 "Jangan Sesekali: Padamkan sejarah bacaan saya dengan segera. Ini akan "
7721 "memadamkan semua rekod item yang telah dipinjam ketika pemulangan."
7722
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:942
7724 #, c-format
7725 msgid "New"
7726 msgstr ""
7727
7728 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7730 #, c-format
7731 msgid "New comment on %s"
7732 msgstr "Komen baru %s"
7733
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7736 #, c-format
7737 msgid "New interlibrary loan request"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7744 #, c-format
7745 msgid "New list"
7746 msgstr "Senarai baru"
7747
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7750 #, c-format
7751 msgid "New password:"
7752 msgstr "Kata laluan baru:"
7753
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:484
7756 #, c-format
7757 msgid "New purchase suggestion"
7758 msgstr "Cadangan pembelian baru"
7759
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7761 #, fuzzy, c-format
7762 msgid "New search"
7763 msgstr "[Carian baru]"
7764
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7768 #, c-format
7769 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7774 #, c-format
7775 msgid "New tag:"
7776 msgstr "Tag baru:"
7777
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
7779 #, c-format
7780 msgid "News"
7781 msgstr ""
7782
7783 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7784 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7785 #. %3$s:  ELSE 
7786 #. %4$s:  END 
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7788 #, c-format
7789 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7790 msgstr "Berita dari %s%s%sperpustakaan%s"
7791
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7798 #, c-format
7799 msgid "Next"
7800 msgstr "Seterusnya"
7801
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
7804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7806 #, fuzzy, c-format
7807 msgid "Next "
7808 msgstr "Seterusnya"
7809
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:188
7811 #, c-format
7812 msgid "Next &gt;&gt;"
7813 msgstr "Seterusnya &gt;&gt;"
7814
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
7816 #, fuzzy, c-format
7817 msgid "Next available item"
7818 msgstr "Tiada item tersedia."
7819
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:116
7829 #, c-format
7830 msgid "No"
7831 msgstr "Tidak"
7832
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7835 #, fuzzy, c-format
7836 msgid "No "
7837 msgstr "Tidak"
7838
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:241
7840 #, fuzzy, c-format
7841 msgid "No article requests can be made for this record. "
7842 msgstr "Tiada item fizikal untuk rekod ini"
7843
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7845 #, c-format
7846 msgid "No changes were made."
7847 msgstr ""
7848
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7850 #, fuzzy, c-format
7851 msgid "No checkout history to delete"
7852 msgstr "Sejarah bacaan anda telah berjaya dipadamkan."
7853
7854 #. For the first occurrence,
7855 #. SCRIPT
7856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7857 #, fuzzy
7858 msgid "No checkouts"
7859 msgstr "Pinjaman"
7860
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:408
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:420
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:429
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
7881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:279
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
7883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
7888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:256
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7897 #, c-format
7898 msgid "No cover image available"
7899 msgstr "Tiada imej kulit tersedia"
7900
7901 #. SCRIPT
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7903 msgid "No data available in table"
7904 msgstr "Tiada data tersedia didalam jadual"
7905
7906 #. SCRIPT
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7908 msgid "No entries to show"
7909 msgstr "Tiada entri untuk diperlihatkan"
7910
7911 #. SCRIPT
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7913 #, fuzzy
7914 msgid "No holds"
7915 msgstr "Tidak boleh ditempah"
7916
7917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7918 #, fuzzy, c-format
7919 msgid "No items available."
7920 msgstr "Tiada item tersedia:"
7921
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7925 #, c-format
7926 msgid "No limit"
7927 msgstr "Tiada had"
7928
7929 #. SCRIPT
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7931 msgid "No matching records found"
7932 msgstr "Tiada rekod berpadanan dijumpai"
7933
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
7935 #, c-format
7936 msgid "No news to display."
7937 msgstr ""
7938
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7940 #, c-format
7941 msgid "No operation parameter has been passed."
7942 msgstr ""
7943
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
7945 #, c-format
7946 msgid "No other items."
7947 msgstr "Tiada bahan lain"
7948
7949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
7950 #, c-format
7951 msgid "No physical items for this record"
7952 msgstr "Tiada item fizikal untuk rekod ini"
7953
7954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
7955 #, c-format
7956 msgid "No private lists"
7957 msgstr "Tiada senarai peribadi"
7958
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
7960 #, c-format
7961 msgid "No private lists."
7962 msgstr "Tiada senarai peribadi."
7963
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
7965 #, c-format
7966 msgid "No public lists."
7967 msgstr "Tiada senarai terbuka."
7968
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
7970 #, fuzzy, c-format
7971 msgid "No record was removed."
7972 msgstr "RALAT: Tiada sebarang nombor biblio diterima."
7973
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:369
7975 #, c-format
7976 msgid "No renewals allowed"
7977 msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan"
7978
7979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7980 #, c-format
7981 msgid "No reserves have been selected for this course."
7982 msgstr ""
7983
7984 #. SCRIPT
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7986 msgid "No results found in the library's %s collection"
7987 msgstr "Hasil tidak dijumpai dalam perpustakaan %s koleksi"
7988
7989 #. SCRIPT
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7991 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7992 msgstr ""
7993
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7995 #, c-format
7996 msgid "No results found!"
7997 msgstr "Tiada hasil dijumpai!"
7998
7999 #. SCRIPT
8000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8001 #, fuzzy
8002 msgid "No suggestion was selected"
8003 msgstr "Tiada item dipilih"
8004
8005 #. SCRIPT
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8007 msgid "No tag was specified."
8008 msgstr "Tiada tag ditentukan."
8009
8010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
8011 #, c-format
8012 msgid "No tags from this library for this title."
8013 msgstr "Tiada tag untuk judul ini di perpustakaan ini."
8014
8015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
8016 #, c-format
8017 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8018 msgstr ""
8019
8020 #. SCRIPT
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8022 #, fuzzy
8023 msgid "No, do not cancel article request"
8024 msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?"
8025
8026 #. SCRIPT
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8028 msgid "No, do not cancel hold"
8029 msgstr "Tidak, pembatalan tempahan tidak dibenarkan "
8030
8031 #. SCRIPT
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
8033 #, fuzzy
8034 msgid "No, do not delete"
8035 msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?"
8036
8037 #. SCRIPT
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
8039 #, fuzzy
8040 msgid "No, do not delete suggestion"
8041 msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?"
8042
8043 #. SCRIPT
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
8045 #, fuzzy
8046 msgid "No, do not delete suggestions"
8047 msgstr "Dengan judul yang dipilih: "
8048
8049 #. SCRIPT
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
8051 msgid "No, do not remove sharing"
8052 msgstr "Tidak, jangan buang perkongsian"
8053
8054 #. SCRIPT
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8056 msgid "No, do not resume holds"
8057 msgstr "Tidak, jangan sambung semula tempahan"
8058
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8060 #, c-format
8061 msgid "Nobody"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
8065 #, fuzzy, c-format
8066 msgid "Non-fiction"
8067 msgstr "Bukan fiksyen"
8068
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8070 #, c-format
8071 msgid "Non-musical recording"
8072 msgstr "Rakaman bukan muzik"
8073
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8076 #, c-format
8077 msgid "None"
8078 msgstr "Tiada"
8079
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8081 #, c-format
8082 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8083 msgstr ""
8084
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8086 #, fuzzy, c-format
8087 msgid "None specified:"
8088 msgstr "Tiada tag ditentukan."
8089
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:105
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
8097 #, c-format
8098 msgid "Normal view"
8099 msgstr "Format biasa"
8100
8101 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8103 #, c-format
8104 msgid "Not checked in %s"
8105 msgstr "Tidak dipulangkan %s"
8106
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
8108 #, fuzzy, c-format
8109 msgid "Not finding what you're looking for? "
8110 msgstr "Tidak menjumpai apa yang anda cari?"
8111
8112 #. For the first occurrence,
8113 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8116 #, fuzzy, c-format
8117 msgid "Not for loan %s"
8118 msgstr "Tidak boleh dipinjam (%s)"
8119
8120 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:438
8122 #, c-format
8123 msgid "Not for loan (%s)"
8124 msgstr "Tidak boleh dipinjam (%s)"
8125
8126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
8127 #, c-format
8128 msgid "Not issued"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:466
8132 #, c-format
8133 msgid "Not on hold"
8134 msgstr "Tidak boleh ditempah"
8135
8136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
8137 #, c-format
8138 msgid "Not what you expected? Check for "
8139 msgstr ""
8140
8141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:374
8143 #, c-format
8144 msgid "Note"
8145 msgstr "Nota"
8146
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8148 #, fuzzy, c-format
8149 msgid "Note:"
8150 msgstr "Nota:"
8151
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:414
8153 #, c-format
8154 msgid "Note: "
8155 msgstr ""
8156
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
8158 #, c-format
8159 msgid ""
8160 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8161 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8162 msgstr ""
8163
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8165 #, c-format
8166 msgid ""
8167 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8168 "have been populated, and an index built by separate script."
8169 msgstr ""
8170 "Perhatian: Fungsi ini hanya tedapat pada katalog Perancis dimana subjek ISBD "
8171 "dipopulasikan dan indeks dibina oleh skrip yang berasingan."
8172
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8174 #, c-format
8175 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8176 msgstr ""
8177 "Perhatian: Komen anda perlu diluluskan oleh pustakawan terlebih dahulu. "
8178
8179 #. SCRIPT
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8181 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8182 msgstr "Perhatian: Anda hanya boleh menghapuskan tag anda sendiri sahaja."
8183
8184 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8186 #, fuzzy, c-format
8187 msgid ""
8188 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8189 "code that was removed. "
8190 msgstr ""
8191 "Perhatian: Anda hanya boleh menghapuskan tag anda sendiri sahaja. "
8192 "%sPerhatian: Tag anda mengandungi kod markup yang telah pun dipadamkan. "
8193
8194 #. SCRIPT
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8196 msgid ""
8197 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8198 "see your current tags."
8199 msgstr ""
8200 "Perhatian: Anda hanya boleh tag item menggunakan perkataan yang sama sekali "
8201 "sahaja. Sila semak 'Tag Saya' untuk melihat tag-tag anda yang sedia ada."
8202
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8204 #, c-format
8205 msgid ""
8206 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8207 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8208 "retain the comment as is."
8209 msgstr ""
8210 "Nota: komen anda mengandungi kod penanda haram. Ia telah disimpan dengan "
8211 "penanda dikeluarkan, seperti di bawah. Anda boleh mengedit komen lebih "
8212 "lanjut, atau membatalkannya bagi mengekalkan komen yang sedia ada."
8213
8214 #. SCRIPT
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8216 msgid ""
8217 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8218 msgstr ""
8219 "Note: Tag anda mengandungi kod markup yang telah pun dipadamkan. Tag ini "
8220 "telah ditambah sebagai "
8221
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:150
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
8229 #, c-format
8230 msgid "Notes"
8231 msgstr "Nota"
8232
8233 #. For the first occurrence,
8234 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8237 #, c-format
8238 msgid "Notes : %s "
8239 msgstr "Nota : %s"
8240
8241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8242 #, c-format
8243 msgid "Notes/Comments"
8244 msgstr "Nota/Komen"
8245
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:150
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:239
8250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
8251 #, c-format
8252 msgid "Notes:"
8253 msgstr "Nota:"
8254
8255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8256 #, c-format
8257 msgid "Nothing"
8258 msgstr ""
8259
8260 #. SCRIPT
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8262 msgid ""
8263 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8264 msgstr ""
8265 "Tiada apa-apa dipilih. Tandakan kotak di setiap item yang anda mahu "
8266 "perbaharui pinjamannya"
8267
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
8270 #, c-format
8271 msgid "Notice:"
8272 msgstr ""
8273
8274 #. SCRIPT
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8276 #, fuzzy
8277 msgid "Nov"
8278 msgstr "Tidak"
8279
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
8282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
8283 #, c-format
8284 msgid "Novelist Select"
8285 msgstr "Pilihan Novelist"
8286
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8288 #, c-format
8289 msgid "Novelist Select: "
8290 msgstr "Pilihan Novelist: "
8291
8292 #. SCRIPT
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8294 #, fuzzy
8295 msgid "November"
8296 msgstr "Nombor"
8297
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8299 #, c-format
8300 msgid "Number"
8301 msgstr "Nombor"
8302
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
8304 #, c-format
8305 msgid "Number of holds: "
8306 msgstr ""
8307
8308 #. For the first occurrence,
8309 #. %1$s:  count | html 
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:60
8311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
8312 #, c-format
8313 msgid "Number of records used in: %s"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8317 #, c-format
8318 msgid "OAI-DC"
8319 msgstr ""
8320
8321 #. INPUT type=submit
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8324 msgid "OK"
8325 msgstr "OK"
8326
8327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8328 #, c-format
8329 msgid "OR"
8330 msgstr "ATAU"
8331
8332 #. SCRIPT
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8334 msgid "Oct"
8335 msgstr ""
8336
8337 #. SCRIPT
8338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8339 msgid "October"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8344 #, c-format
8345 msgid "On hold"
8346 msgstr ""
8347
8348 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:448
8350 #, c-format
8351 msgid "On hold for patron expected at %s"
8352 msgstr ""
8353
8354 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8355 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:446
8357 #, fuzzy, c-format
8358 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8359 msgstr ""
8360 "%sMasih Menunggu%sDitempah%s untuk pengguna %spada%sdijangka pada%s %s "
8361 "semenjak %s%s%s%s%s%s%s. "
8362
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8364 #, fuzzy, c-format
8365 msgid "On order"
8366 msgstr "Dalam pemesanan ("
8367
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
8369 #, c-format
8370 msgid "On-site checkouts"
8371 msgstr "Dipinjamkan di lokasi"
8372
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
8375 #, c-format
8376 msgid ""
8377 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8378 "more."
8379 msgstr ""
8380
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8382 #, c-format
8383 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8384 msgstr ""
8385
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:125
8387 #, c-format
8388 msgid "Online resources:"
8389 msgstr "Sumber atas talian:"
8390
8391 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
8393 #, c-format
8394 msgid "Only %s results are shown: "
8395 msgstr ""
8396
8397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8398 #, fuzzy, c-format
8399 msgid ""
8400 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8401 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8402 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8403 "information."
8404 msgstr ""
8405 "Hanya judul yang perlu dinyatakan, bagaimanapun dengan memberi lebih banyak "
8406 "maklumat akan memudahkan lagi pustakawan mencari judul tersebut. Ruangan "
8407 "\"Nota\" boleh digunakan untuk memberi maklumat tambahan."
8408
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8411 #, c-format
8412 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8413 msgstr "Hanya item yang sedia ada untuk pinjaman atau rujukan"
8414
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8417 #, fuzzy, c-format
8418 msgid "Order by author"
8419 msgstr "Susunkan mengikut tarikh"
8420
8421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8423 #, c-format
8424 msgid "Order by date"
8425 msgstr "Susunkan mengikut tarikh"
8426
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8429 #, c-format
8430 msgid "Order by title"
8431 msgstr "Susunkan mengikut judul"
8432
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8434 #, c-format
8435 msgid "Order by: "
8436 msgstr "Susunkan mengikut: "
8437
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
8439 #, fuzzy, c-format
8440 msgid "Other editions"
8441 msgstr "Edisi lain untuk koleksi ini"
8442
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
8444 #, c-format
8445 msgid "Other editions of this work"
8446 msgstr "Edisi lain untuk koleksi ini"
8447
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8449 #, fuzzy, c-format
8450 msgid "Other forms:"
8451 msgstr "Nama lain:"
8452
8453 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8455 #, fuzzy, c-format
8456 msgid "Other holdings %s"
8457 msgstr "Tempahan ( %s )"
8458
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
8460 #, fuzzy, c-format
8461 msgid "Other names:"
8462 msgstr "Nama lain:"
8463
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
8466 #, fuzzy, c-format
8467 msgid "Other phone"
8468 msgstr "Nama lain:"
8469
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
8471 #, fuzzy, c-format
8472 msgid "Other phone:"
8473 msgstr "Nama lain:"
8474
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
8476 #, fuzzy, c-format
8477 msgid "Other:"
8478 msgstr "Nama lain:"
8479
8480 # script?
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
8482 #, c-format
8483 msgid "OutputIntermediateFormat "
8484 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8485
8486 # script?
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
8488 #, c-format
8489 msgid "OutputRewritablePage "
8490 msgstr "OutputRewritablePage "
8491
8492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
8493 #, fuzzy, c-format
8494 msgid "OverDrive account"
8495 msgstr "Koleksi terbitan bersiri"
8496
8497 #. For the first occurrence,
8498 #. %1$s:  q | html 
8499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8501 #, c-format
8502 msgid "OverDrive search for '%s'"
8503 msgstr ""
8504
8505 #. %1$s:  q | html 
8506 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8507 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8508 #. %4$s:  ELSE 
8509 #. %5$s:  END 
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8511 #, c-format
8512 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8513 msgstr ""
8514 "Carian OverDrive untuk '%s' &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
8515
8516 #. %1$s:  priority | html 
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
8518 #, c-format
8519 msgid "Overall queue priority: %s"
8520 msgstr ""
8521
8522 #. %1$s:  overdues_count | html 
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8524 #, c-format
8525 msgid "Overdue (%s)"
8526 msgstr "Kelewatan (%s)"
8527
8528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8529 #, c-format
8530 msgid "Overdues "
8531 msgstr "Kelewatan "
8532
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8535 #, c-format
8536 msgid "Owner only"
8537 msgstr ""
8538
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
8541 #, fuzzy, c-format
8542 msgid "Pages"
8543 msgstr "Imej"
8544
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:129
8546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:133
8547 #, fuzzy, c-format
8548 msgid "Pages:"
8549 msgstr "Imej"
8550
8551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
8553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
8561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
8563 #, c-format
8564 msgid "Parameters"
8565 msgstr "Parameter"
8566
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
8568 #, c-format
8569 msgid "Password"
8570 msgstr "Kata laluan"
8571
8572 #. SCRIPT
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8574 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8575 msgstr ""
8576
8577 #. For the first occurrence,
8578 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8581 #, fuzzy, c-format
8582 msgid "Password must be at least %s characters long."
8583 msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara."
8584
8585 #. For the first occurrence,
8586 #. SCRIPT
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1037
8588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8589 #, fuzzy
8590 msgid "Password must contain at least %s characters"
8591 msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara."
8592
8593 #. For the first occurrence,
8594 #. SCRIPT
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1037
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8597 #, fuzzy
8598 msgid ""
8599 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8600 "and numbers"
8601 msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara."
8602
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8605 #, c-format
8606 msgid ""
8607 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8608 msgstr ""
8609 "Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya satu digit, satu huruf "
8610 "kecil dan satu huruf besar."
8611
8612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8614 #, c-format
8615 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8616 msgstr ""
8617
8618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8619 #, fuzzy, c-format
8620 msgid "Password not valid"
8621 msgstr "Kata laluan telah dikemaskini"
8622
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8624 #, fuzzy, c-format
8625 msgid "Password recovery"
8626 msgstr "Kata laluan"
8627
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8629 #, c-format
8630 msgid "Password updated"
8631 msgstr "Kata laluan telah dikemaskini"
8632
8633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
8634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:195
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:881
8636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:412
8639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:397
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8641 #, c-format
8642 msgid "Password:"
8643 msgstr "Kata laluan:"
8644
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8646 #, fuzzy, c-format
8647 msgid "Passwords do not match! "
8648 msgstr "Kata laluan telah dikemaskini"
8649
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
8651 #, c-format
8652 msgid "Patent document"
8653 msgstr "Dokumen paten"
8654
8655 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
8657 #, c-format
8658 msgid "Patron comment on %s"
8659 msgstr "Komen pengguna pada %s"
8660
8661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8662 #, fuzzy, c-format
8663 msgid "Pay selected fines and charges"
8664 msgstr "Caj dan denda"
8665
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8667 #, c-format
8668 msgid "Payment applied:"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8672 #, fuzzy, c-format
8673 msgid "Payment method"
8674 msgstr "Dokumen paten"
8675
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8677 #, fuzzy, c-format
8678 msgid "Pending hold"
8679 msgstr "Buat tempahan"
8680
8681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8683 #, c-format
8684 msgid "Phone"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
8689 #, c-format
8690 msgid "Phone:"
8691 msgstr ""
8692
8693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8694 #, c-format
8695 msgid "Phone: "
8696 msgstr ""
8697
8698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8699 #, c-format
8700 msgid "Photocopy"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8704 #, c-format
8705 msgid "Pick up location"
8706 msgstr "Lokasi perlu diambil"
8707
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8710 #, fuzzy, c-format
8711 msgid "Pick up location:"
8712 msgstr "Lokasi perlu diambil"
8713
8714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
8715 #, fuzzy, c-format
8716 msgid "Pickup library"
8717 msgstr "Perpustakaan peribadi"
8718
8719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:163
8720 #, fuzzy, c-format
8721 msgid "Pickup library:"
8722 msgstr "Lokasi perlu diambil"
8723
8724 #. SCRIPT
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:498
8726 #, fuzzy
8727 msgid "Place a hold on"
8728 msgstr "Buat tempahan"
8729
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8731 #, fuzzy, c-format
8732 msgid "Place a hold on "
8733 msgstr "Buat tempahan"
8734
8735 #. SCRIPT
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:498
8737 #, fuzzy
8738 msgid "Place a hold on: "
8739 msgstr "Buat tempahan"
8740
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
8742 #, fuzzy, c-format
8743 msgid "Place article request"
8744 msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?"
8745
8746 #. %1$s:  biblio.title | html 
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:45
8748 #, c-format
8749 msgid "Place article request for %s"
8750 msgstr ""
8751
8752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8760 #, c-format
8761 msgid "Place hold"
8762 msgstr "Buat tempahan"
8763
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
8765 #, fuzzy, c-format
8766 msgid "Place hold "
8767 msgstr "Buat tempahan"
8768
8769 #. INPUT type=submit
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:236
8771 msgid "Place request"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8777 #, c-format
8778 msgid "Placed on"
8779 msgstr "Diletakkan"
8780
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8782 #, c-format
8783 msgid "Places"
8784 msgstr ""
8785
8786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8788 #, fuzzy, c-format
8789 msgid "Placing a hold"
8790 msgstr "Buat tempahan"
8791
8792 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8793 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8794 #. %3$s:  ELSE 
8795 #. %4$s:  END 
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8797 #, c-format
8798 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8799 msgstr "Membuat tempahan &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
8800
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
8802 #, c-format
8803 msgid "Play media"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
8807 #, c-format
8808 msgid ""
8809 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8810 "it's your privacy!"
8811 msgstr ""
8812 "Sila juga ambil perhatian, kakitangan perpustakaan tidak boleh mengemaskini "
8813 "maklumat ini untuk anda kerana ia privasi anda!"
8814
8815 #. For the first occurrence,
8816 #. SCRIPT
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8819 msgid "Please choose a download format"
8820 msgstr ""
8821
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8823 #, c-format
8824 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8825 msgstr "Sila pilih yang mana satu anda mahu lakukan pengesahan:"
8826
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8828 #, c-format
8829 msgid "Please choose your privacy rule:"
8830 msgstr "Sila pilih tetapan peraturan privasi anda:"
8831
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8833 #, c-format
8834 msgid ""
8835 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8836 "password. "
8837 msgstr ""
8838
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8840 #, fuzzy, c-format
8841 msgid ""
8842 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8843 "arrives for this subscription."
8844 msgstr ""
8845 "Sila sahkan bahawa anda TIDAK MAHU menerima email apabila isu baru untuk "
8846 "langganan ini tiba"
8847
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8849 #, c-format
8850 msgid "Please confirm the checkout:"
8851 msgstr "Sila sahkan peminjaman:"
8852
8853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8854 #, fuzzy, c-format
8855 msgid "Please confirm your registration"
8856 msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut."
8857
8858 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8859 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8860 #. %3$s:  ELSE 
8861 #. %4$s:  END 
8862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8863 #, c-format
8864 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8865 msgstr "Sila sahkan pendaftaran anda &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
8866
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8869 #, fuzzy, c-format
8870 msgid "Please contact a librarian for details."
8871 msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut."
8872
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
8874 #, c-format
8875 msgid ""
8876 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8877 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8878 msgstr ""
8879
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8881 #, fuzzy, c-format
8882 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8883 msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut."
8884
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8887 #, c-format
8888 msgid "Please correct and resubmit."
8889 msgstr ""
8890
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8893 #, c-format
8894 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8895 msgstr ""
8896
8897 #. SCRIPT
8898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8899 #, fuzzy
8900 msgid "Please enter a valid URL."
8901 msgstr "Sila masukkan nombor kad anda:"
8902
8903 #. SCRIPT
8904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8905 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8906 msgstr ""
8907
8908 #. SCRIPT
8909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8910 #, fuzzy
8911 msgid "Please enter a valid date."
8912 msgstr "Sila masukkan nombor kad anda:"
8913
8914 #. SCRIPT
8915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8916 #, fuzzy
8917 msgid "Please enter a valid email address."
8918 msgstr "Email kedua:"
8919
8920 #. SCRIPT
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8922 #, fuzzy
8923 msgid "Please enter a valid number."
8924 msgstr "Sila masukkan nombor kad anda:"
8925
8926 #. SCRIPT
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8928 #, fuzzy
8929 msgid "Please enter a valid phone number."
8930 msgstr "Sila masukkan nombor kad anda:"
8931
8932 #. SCRIPT
8933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8934 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8935 msgstr "Sila masukkan nilai antara {0} dan {1} panjang aksara."
8936
8937 #. SCRIPT
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8939 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8940 msgstr ""
8941
8942 #. SCRIPT
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8944 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8945 msgstr ""
8946
8947 #. SCRIPT
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8949 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8950 msgstr ""
8951
8952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
8953 #, c-format
8954 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8955 msgstr ""
8956
8957 #. SCRIPT
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8959 msgid "Please enter at least {0} characters."
8960 msgstr "Sila masukkan sekurangnya {0} aksara."
8961
8962 #. SCRIPT
8963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8964 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8965 msgstr "Sila masukkan tidak lebih dari {0} aksara."
8966
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8968 #, c-format
8969 msgid ""
8970 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8971 "code."
8972 msgstr ""
8973
8974 #. SCRIPT
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8976 msgid "Please enter only digits."
8977 msgstr ""
8978
8979 #. SCRIPT
8980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8981 msgid "Please enter the same password as above"
8982 msgstr ""
8983
8984 #. SCRIPT
8985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8986 #, fuzzy
8987 msgid "Please enter the same value again."
8988 msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi."
8989
8990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:420
8991 #, c-format
8992 msgid "Please enter your card number:"
8993 msgstr "Sila masukkan nombor kad anda:"
8994
8995 #. SCRIPT
8996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
8997 #, fuzzy
8998 msgid "Please fill in at least one field."
8999 msgstr "Tutup tetingkap ini."
9000
9001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9002 #, fuzzy, c-format
9003 msgid ""
9004 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9005 "email when the library processes your suggestion."
9006 msgstr ""
9007 "Sila isikan borang ini untuk membuat cadangan pembelian. Anda akan menerima "
9008 "email apabila perpustakaan memproses cadangan anda"
9009
9010 #. SCRIPT
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9012 #, fuzzy
9013 msgid "Please fix this field."
9014 msgstr "Tutup tetingkap ini."
9015
9016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9017 #, fuzzy, c-format
9018 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9019 msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi."
9020
9021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
9022 #, c-format
9023 msgid ""
9024 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9025 "the library no matter which privacy option you choose."
9026 msgstr ""
9027 "Perhatian: Maklumat peminjaman buku yang masih dipinjam tetap akan disimpan "
9028 "oleh perpustakaan tanpa mengira pilihan privasi yang anda pilih."
9029
9030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
9031 #, c-format
9032 msgid ""
9033 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9034 "address registered with this library."
9035 msgstr ""
9036
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9039 #, c-format
9040 msgid ""
9041 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9042 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9043 "Reference Manager or ProCite."
9044 msgstr ""
9045 "Harap maklum bahawa file yang dilampirkan merupakan rekod bibligrafi MARC "
9046 "yang boleh diimport kedalam perisian bibliografi lain seperti EndNote, "
9047 "Reference Manager atau ProCite."
9048
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:153
9050 #, c-format
9051 msgid ""
9052 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9053 "of items returned damaged."
9054 msgstr ""
9055
9056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
9061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
9062 #, c-format
9063 msgid "Please note:"
9064 msgstr "Perhatian:"
9065
9066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
9067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
9068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
9069 #, c-format
9070 msgid "Please note: "
9071 msgstr "Perhatian: "
9072
9073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
9074 #, c-format
9075 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9076 msgstr ""
9077
9078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9079 #, c-format
9080 msgid "Please see a member of the library staff."
9081 msgstr ""
9082
9083 #. SCRIPT
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
9085 msgid "Please select a specific item for this article request."
9086 msgstr ""
9087
9088 #. SCRIPT
9089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9090 msgid "Please select a tag to delete."
9091 msgstr ""
9092
9093 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9094 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9096 #, c-format
9097 msgid ""
9098 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9099 "information. %s "
9100 msgstr ""
9101
9102 #. %1$s:  ELSE 
9103 #. %2$s:  END 
9104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9105 #, c-format
9106 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9107 msgstr ""
9108 "Sila cuba lagi menggunakan teks biasa (plain text). %sRalat tidak pasti. %s "
9109
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:996
9111 #, c-format
9112 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9113 msgstr ""
9114
9115 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9116 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9117 #. %3$s:  IF username 
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9119 #, c-format
9120 msgid ""
9121 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9122 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9123 "been started for this account %s (\""
9124 msgstr ""
9125
9126 #. OPTGROUP
9127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9128 msgid "Popularity"
9129 msgstr "Populariti"
9130
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9133 #, c-format
9134 msgid "Popularity (least to most)"
9135 msgstr "Populariti (kurang ke lebih)"
9136
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9139 #, c-format
9140 msgid "Popularity (most to least)"
9141 msgstr "Populariti (lebih ke kurang)"
9142
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
9144 #, fuzzy, c-format
9145 msgid "Post your comments on this title. "
9146 msgstr "Beri atau sunting komen anda pada item ini. "
9147
9148 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9150 #, c-format
9151 msgid "Powered by %s "
9152 msgstr "Dikuasakan oleh %s "
9153
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
9155 #, c-format
9156 msgid "Pre-adolescent"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
9160 #, fuzzy, c-format
9161 msgid "Preferred form: "
9162 msgstr "; Bentuk sastera: "
9163
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
9165 #, fuzzy, c-format
9166 msgid "Preferred language for notices: "
9167 msgstr "; Bentuk sastera: "
9168
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9170 #, c-format
9171 msgid "Preschool"
9172 msgstr ""
9173
9174 #. SCRIPT
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9176 msgid ""
9177 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9178 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9179 msgstr ""
9180
9181 #. SCRIPT
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9183 #, fuzzy
9184 msgid "Prev"
9185 msgstr "Terdahulu"
9186
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:975
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9194 #, c-format
9195 msgid "Previous"
9196 msgstr "Terdahulu"
9197
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9199 #, fuzzy, c-format
9200 msgid "Previous "
9201 msgstr "Terdahulu"
9202
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:203
9207 #, c-format
9208 msgid "Previous sessions"
9209 msgstr "Sesi terdahulu"
9210
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9212 #, c-format
9213 msgid "Primary"
9214 msgstr ""
9215
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
9218 #, fuzzy, c-format
9219 msgid "Primary email"
9220 msgstr "Email utama:"
9221
9222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
9223 #, fuzzy, c-format
9224 msgid "Primary email:"
9225 msgstr "Email utama:"
9226
9227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9229 #, fuzzy, c-format
9230 msgid "Primary phone"
9231 msgstr "No. telefon utama:"
9232
9233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9234 #, fuzzy, c-format
9235 msgid "Primary phone:"
9236 msgstr "No. telefon utama:"
9237
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9241 #, c-format
9242 msgid "Print"
9243 msgstr "Cetak"
9244
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9246 #, c-format
9247 msgid "Print list"
9248 msgstr "Cetak senarai"
9249
9250 #. SCRIPT
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:450
9252 msgid "Print receipt and end session"
9253 msgstr ""
9254
9255 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9256 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9257 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9258 #. %4$s:  ELSE 
9259 #. %5$s:  END 
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9261 #, fuzzy, c-format
9262 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9263 msgstr ""
9264 "Pencetak resip untuk %s &rsaquo; Pinjaman layandiri &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9265
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9267 #, c-format
9268 msgid "Priority"
9269 msgstr "Keutamaan"
9270
9271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9272 #, c-format
9273 msgid "Priority:"
9274 msgstr ""
9275
9276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9277 #, fuzzy, c-format
9278 msgid "Privacy"
9279 msgstr "Peribadi"
9280
9281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
9282 #, fuzzy, c-format
9283 msgid "Privacy rule"
9284 msgstr "Peribadi"
9285
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
9288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9289 #, c-format
9290 msgid "Private"
9291 msgstr "Peribadi"
9292
9293 #. OPTGROUP
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9295 #, fuzzy
9296 msgid "Private lists"
9297 msgstr "Senarai Peribadi"
9298
9299 #. OPTGROUP
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9301 msgid "Private lists shared with me"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9305 #, c-format
9306 msgid "Problem found on page: "
9307 msgstr ""
9308
9309 #. SCRIPT
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9311 msgid "Processing..."
9312 msgstr "Memproses..."
9313
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
9315 #, c-format
9316 msgid "Programmed texts"
9317 msgstr "Teks yang telah diprogram"
9318
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9320 #, c-format
9321 msgid "Provider:"
9322 msgstr ""
9323
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9327 #, c-format
9328 msgid "Public"
9329 msgstr "Terbuka"
9330
9331 #. OPTGROUP
9332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
9336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
9337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9340 #, c-format
9341 msgid "Public lists"
9342 msgstr "Senarai terbuka"
9343
9344 #. OPTGROUP
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9346 msgid "Public lists:"
9347 msgstr "Senarai terbuka:"
9348
9349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:724
9350 #, fuzzy, c-format
9351 msgid "Publication date"
9352 msgstr "Julat tarikh penerbitan:"
9353
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
9355 #, fuzzy, c-format
9356 msgid "Publication date range"
9357 msgstr "Julat tarikh penerbitan:"
9358
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
9361 #, c-format
9362 msgid "Publication place:"
9363 msgstr "Tempat penerbitan:"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9367 #, c-format
9368 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9369 msgstr "Tarikh Penerbitan / Hak Cipta: Baru ke Lama"
9370
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9373 #, c-format
9374 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9375 msgstr "Tarikh Penerbitan / Hak Cipta: Lama ke Baru"
9376
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:64
9378 #, c-format
9379 msgid "Publication:"
9380 msgstr "Penerbitan:"
9381
9382 # 4uLvkR  <a href="http://iqpougfdvvxg.com/">iqpougfdvvxg</a>, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/
9383 #. For the first occurrence,
9384 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9385 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9386 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9387 #. %4$s:  END 
9388 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9389 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9390 #. %7$s:  END 
9391 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9392 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9393 #. %10$s:  END 
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9396 #, c-format
9397 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9398 msgstr "Diterbitkan oleh: %s %s di %s %s %s , %s %s %s , %s %s"
9399
9400 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9401 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9403 #, fuzzy, c-format
9404 msgid "Published on %s %s by "
9405 msgstr "Diterbitkan pada %s %s oleh"
9406
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9409 #, c-format
9410 msgid "Publisher"
9411 msgstr "Penerbit"
9412
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9414 #, c-format
9415 msgid "Publisher location"
9416 msgstr "Tempat penerbitan"
9417
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
9420 #, c-format
9421 msgid "Publisher:"
9422 msgstr "Penerbit:"
9423
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:342
9426 #, c-format
9427 msgid "Purchase suggestions"
9428 msgstr "Cadangan pembelian"
9429
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9432 #, c-format
9433 msgid "Quantity:"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9437 #, c-format
9438 msgid "Quote of the day"
9439 msgstr ""
9440
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9445 #, c-format
9446 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9447 msgstr ""
9448
9449 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9451 #, c-format
9452 msgid "RSS feed for public list %s"
9453 msgstr "RSS feed untuk senarai awam %s"
9454
9455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9456 #, c-format
9457 msgid "RT"
9458 msgstr ""
9459
9460 #. INPUT type=submit name=rate_button
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9463 msgid "Rate me"
9464 msgstr "Buat Ulasan"
9465
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9467 #, c-format
9468 msgid "Re-type new password:"
9469 msgstr "Taip semula kata laluan:"
9470
9471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9472 #, c-format
9473 msgid "Really fuzzy "
9474 msgstr ""
9475
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
9477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
9478 #, c-format
9479 msgid "Reason for suggestion: "
9480 msgstr "Sebab cadangan: "
9481
9482 # Script?
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
9484 #, c-format
9485 msgid "RecallItem "
9486 msgstr "RecallItem "
9487
9488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
9489 #, fuzzy, c-format
9490 msgid "Received date"
9491 msgstr "Ulasan"
9492
9493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9495 #, c-format
9496 msgid "Recent comments"
9497 msgstr "Komen terkini"
9498
9499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9500 #, fuzzy, c-format
9501 msgid "Recent comments "
9502 msgstr "Komen terkini"
9503
9504 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9505 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9506 #. %3$s:  ELSE 
9507 #. %4$s:  END 
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9509 #, c-format
9510 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9511 msgstr "Komen terkini &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
9512
9513 # script?
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9515 #, fuzzy, c-format
9516 msgid "Record URL"
9517 msgstr "GetRecords"
9518
9519 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9520 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9521 #. %3$s:  ELSE 
9522 #. %4$s:  END 
9523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9524 #, c-format
9525 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9526 msgstr "Rekod disekat &rsaquo; %s %s %s Katalog atas talian%s katalog"
9527
9528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9529 #, c-format
9530 msgid "Record not found"
9531 msgstr "Rekod tidak dijumpai"
9532
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9534 #, fuzzy, c-format
9535 msgid "Record title"
9536 msgstr "Judul siri"
9537
9538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:227
9539 #, fuzzy, c-format
9540 msgid "RecordedBooks account"
9541 msgstr "laman akaun anda"
9542
9543 #. For the first occurrence,
9544 #. %1$s:  q | html 
9545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9547 #, c-format
9548 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9549 msgstr ""
9550
9551 #. %1$s:  q | html 
9552 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9553 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9554 #. %4$s:  ELSE 
9555 #. %5$s:  END 
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9557 #, c-format
9558 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9559 msgstr ""
9560
9561 # script?
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9563 #, fuzzy, c-format
9564 msgid "Records"
9565 msgstr "GetRecords"
9566
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9570 #, c-format
9571 msgid "Refine your search"
9572 msgstr "Perincikan carian anda"
9573
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9577 #, c-format
9578 msgid "Register a new account"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:410
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid "Register here."
9586 msgstr "Daftar"
9587
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9589 #, fuzzy, c-format
9590 msgid "Registration complete"
9591 msgstr "perundangan"
9592
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9594 #, fuzzy, c-format
9595 msgid "Registration complete!"
9596 msgstr "perundangan"
9597
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "Registration invalid!"
9601 msgstr "perundangan"
9602
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
9604 #, c-format
9605 msgid "Regular print"
9606 msgstr "Cetakan biasa"
9607
9608 #. ABBR
9609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9610 msgid "Related Term"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
9614 #, c-format
9615 msgid "Relative"
9616 msgstr ""
9617
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
9619 #, c-format
9620 msgid "Relative issues"
9621 msgstr "Isu relatif"
9622
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9624 #, c-format
9625 msgid "Relatives' charges"
9626 msgstr "Bayaran untuk relatives"
9627
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9629 #, c-format
9630 msgid "Relatives' checkouts"
9631 msgstr "Pinjaman untuk relatives"
9632
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9634 #, c-format
9635 msgid "Relevance"
9636 msgstr "Relevan"
9637
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9639 #, c-format
9640 msgid "Remove"
9641 msgstr "Padamkan"
9642
9643 #. A
9644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9645 msgid "Remove facet %s"
9646 msgstr "Keluarkan facet %s"
9647
9648 #. A
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9650 #, fuzzy
9651 msgid "Remove field"
9652 msgstr "Field kod"
9653
9654 #. SCRIPT
9655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9656 msgid "Remove from list"
9657 msgstr "Padamkan dari senarai"
9658
9659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9660 #, fuzzy, c-format
9661 msgid "Remove from this list"
9662 msgstr "Padamkan dari senarai"
9663
9664 #. INPUT type=submit
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9666 msgid "Remove selected items"
9667 msgstr "Padamkan item yang dipilih"
9668
9669 # 4uLvkR  <a href="http://iqpougfdvvxg.com/">iqpougfdvvxg</a>, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/
9670 #. INPUT type=submit
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:192
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:229
9675 msgid "Remove selected searches"
9676 msgstr "Keluarkan carian terpilih"
9677
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
9679 #, fuzzy, c-format
9680 msgid "Remove share"
9681 msgstr "Field kod"
9682
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9684 #, fuzzy, c-format
9685 msgid "Remove share "
9686 msgstr "Field kod"
9687
9688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
9691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
9693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
9696 #, c-format
9697 msgid "Renew"
9698 msgstr "Perbaharui"
9699
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9703 #, c-format
9704 msgid "Renew all"
9705 msgstr "Perbaharui semua skali"
9706
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:357
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:359
9711 #, c-format
9712 msgid "Renew item"
9713 msgstr "Perbaharui item"
9714
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9718 #, c-format
9719 msgid "Renew selected"
9720 msgstr "Perbaharui yang dipilih"
9721
9722 # Script?
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
9726 #, c-format
9727 msgid "RenewLoan"
9728 msgstr "RenewLoan"
9729
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9731 #, fuzzy, c-format
9732 msgid "Renewed!"
9733 msgstr "Perbaharui"
9734
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9741 #, c-format
9742 msgid "Report a problem"
9743 msgstr ""
9744
9745 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9746 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9747 #. %3$s:  ELSE 
9748 #. %4$s:  END 
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9750 #, c-format
9751 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9752 msgstr "Laporkan masalah &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
9753
9754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9755 #, fuzzy, c-format
9756 msgid "Report issues and broken links"
9757 msgstr "Cetak senarai"
9758
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9760 #, fuzzy, c-format
9761 msgid "Request ID"
9762 msgstr "Artikel perundangan"
9763
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9765 #, fuzzy, c-format
9766 msgid "Request ID:"
9767 msgstr "Artikel perundangan"
9768
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9772 #, fuzzy, c-format
9773 msgid "Request article"
9774 msgstr "Artikel perundangan"
9775
9776 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9777 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9778 #. %3$s:  ELSE 
9779 #. %4$s:  END 
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:8
9781 #, c-format
9782 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9783 msgstr "Permintaan artikel &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
9784
9785 # script?
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9787 #, fuzzy, c-format
9788 msgid "Request cancellation"
9789 msgstr "request_location"
9790
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9793 #, fuzzy, c-format
9794 msgid "Request placed"
9795 msgstr "Artikel perundangan"
9796
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9798 #, fuzzy, c-format
9799 msgid "Request placed:"
9800 msgstr "Artikel perundangan"
9801
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
9803 #, fuzzy, c-format
9804 msgid "Request specific item type:"
9805 msgstr "Pilih salinan tertentu:"
9806
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9808 #, fuzzy, c-format
9809 msgid "Request type"
9810 msgstr "Artikel perundangan"
9811
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9813 #, fuzzy, c-format
9814 msgid "Request type:"
9815 msgstr "Artikel perundangan"
9816
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9818 #, fuzzy, c-format
9819 msgid "Request updated"
9820 msgstr "Artikel perundangan"
9821
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9823 #, fuzzy, c-format
9824 msgid "Requested from"
9825 msgstr "Dicadangkan untuk"
9826
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9828 #, fuzzy, c-format
9829 msgid "Requested from:"
9830 msgstr "Dicadangkan untuk"
9831
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9833 #, fuzzy, c-format
9834 msgid "Requested item type"
9835 msgstr "Pilih salinan tertentu:"
9836
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9838 #, fuzzy, c-format
9839 msgid "Requested item:"
9840 msgstr "Pilih salinan tertentu:"
9841
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9843 #, fuzzy, c-format
9844 msgid "Requests"
9845 msgstr "Artikel perundangan"
9846
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:461
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:585
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:883
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:887
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:938
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:974
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:993
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:115
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:131
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
9920 #, c-format
9921 msgid "Required"
9922 msgstr ""
9923
9924 #. INPUT type=submit
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9926 #, fuzzy
9927 msgid "Resort list"
9928 msgstr "Cetak senarai"
9929
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
9931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
9933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:79
9938 #, c-format
9939 msgid "Results"
9940 msgstr "Hasil Carian"
9941
9942 #. %1$s:  from | html 
9943 #. %2$s:  to | html 
9944 #. %3$s:  total | html 
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
9946 #, c-format
9947 msgid "Results %s to %s of %s"
9948 msgstr "Hasil Carian %s ke %s dari %s"
9949
9950 #. %1$s:  ms_value | html 
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
9952 #, c-format
9953 msgid "Results of search for '%s'"
9954 msgstr "Hasil carian untuk '%s'"
9955
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
9957 #, c-format
9958 msgid "Results per page: "
9959 msgstr ""
9960
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
9962 #, fuzzy, c-format
9963 msgid "Resume"
9964 msgstr "Hasil Carian"
9965
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9967 #, c-format
9968 msgid "Resume all suspended holds"
9969 msgstr "Sambungkan semula semua tempahan yang digantung"
9970
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:149
9972 #, fuzzy, c-format
9973 msgid "Resume your hold on "
9974 msgstr "Gantung semua tempahan"
9975
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
9978 #, fuzzy, c-format
9979 msgid "Return"
9980 msgstr "(Dipulangkan)"
9981
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:135
9984 #, c-format
9985 msgid "Return this item"
9986 msgstr "Pulangkan item ini"
9987
9988 #. INPUT type=submit name=confirm
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:115
9990 #, fuzzy
9991 msgid "Return to account summary"
9992 msgstr "Kembali ke Ringkasan Akaun"
9993
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
9995 #, fuzzy, c-format
9996 msgid "Return to fine details"
9997 msgstr "Pulangkan item ini "
9998
9999 #. INPUT type=submit
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10001 #, fuzzy
10002 msgid "Return to my account"
10003 msgstr "Kembali ke Ringkasan Akaun"
10004
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10006 #, fuzzy, c-format
10007 msgid "Return to the catalog home page."
10008 msgstr "katalog"
10009
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10012 #, c-format
10013 msgid "Return to the last advanced search"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10017 #, fuzzy, c-format
10018 msgid "Return to the main page"
10019 msgstr "Pulangkan item ini "
10020
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10022 #, c-format
10023 msgid "Return to the self-checkout"
10024 msgstr "Kembali ke peminjaman layan diri"
10025
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10028 #, fuzzy, c-format
10029 msgid "Return to your lists"
10030 msgstr "Simpan ke senarai anda "
10031
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
10033 #, c-format
10034 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10035 msgstr "Senaraikan maklumat status pengguna dari Koha"
10036
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
10038 #, c-format
10039 msgid ""
10040 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10041 "particular patron."
10042 msgstr ""
10043 "Senaraikan maklumat mengenai perkhidmatan yang ada pada item tertentu untuk "
10044 "pengguna tertentu."
10045
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
10047 #, c-format
10048 msgid ""
10049 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10050 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10051 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10052 msgstr ""
10053 "Senaraikan maklumat mengenai pengguna berdasarkan tetapan dalam permintaan. "
10054 "Fungsi ini juga mampu memberikan maklumat hubungan patron, maklumat denda, "
10055 "maklumat permohonan tempahan, maklumat peminjaman serta mesej-mesej."
10056
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10060 #, c-format
10061 msgid "Reviews"
10062 msgstr "Ulasan"
10063
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10065 #, c-format
10066 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10067 msgstr "Ulasan dari LibraryThing.com:"
10068
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
10070 #, c-format
10071 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10072 msgstr "Ulasan yang diberikan oleh Syndetics"
10073
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10076 #, fuzzy, c-format
10077 msgid "Routing lists"
10078 msgstr "Senarai anda"
10079
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
10081 #, c-format
10082 msgid "SMS"
10083 msgstr "SMS"
10084
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10086 #, c-format
10087 msgid "SMS number:"
10088 msgstr "Nombor SMS:"
10089
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
10091 #, c-format
10092 msgid "SMS provider:"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10096 #, c-format
10097 msgid "SRW-DC"
10098 msgstr ""
10099
10100 #. SCRIPT
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10102 #, fuzzy
10103 msgid "Sa"
10104 msgstr "Simpan"
10105
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10107 #, c-format
10108 msgid "Salutation:"
10109 msgstr "Salutasi:"
10110
10111 #. SCRIPT
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10113 #, fuzzy
10114 msgid "Sat"
10115 msgstr "Tarikh:"
10116
10117 #. SCRIPT
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10119 msgid "Saturday"
10120 msgstr ""
10121
10122 #. INPUT type=submit
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:134
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
10130 #, c-format
10131 msgid "Save"
10132 msgstr "Simpan"
10133
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10135 #, fuzzy, c-format
10136 msgid "Save changes"
10137 msgstr "Serahkan perubahan"
10138
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10140 #, fuzzy, c-format
10141 msgid "Save record "
10142 msgstr "Simpan rekod: "
10143
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10145 #, c-format
10146 msgid "Save to another list"
10147 msgstr "Simpan ke senarai lain"
10148
10149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10150 #, fuzzy, c-format
10151 msgid "Save to lists"
10152 msgstr "Simpan ke Senarai"
10153
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10155 #, fuzzy, c-format
10156 msgid "Save to your lists"
10157 msgstr "Simpan ke senarai anda "
10158
10159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
10160 #, fuzzy, c-format
10161 msgid "Scan"
10162 msgstr "Imbas "
10163
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
10165 #, c-format
10166 msgid "Scan "
10167 msgstr "Imbas "
10168
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
10170 #, c-format
10171 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10172 msgstr "Imbas item baru atau masukkan barkodnya"
10173
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10175 #, fuzzy, c-format
10176 msgid ""
10177 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10178 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10179 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10180 msgstr ""
10181 "Imbaskan item kemudian tunggu sehingga laman antara muka reload semula "
10182 "sebelum anda mengimbas item yang seterusnya. Item yang dipinjamkan akan "
10183 "muncul dalam senarai pinjaman anda. Butang 'Hantar' hanya perlu diklik jika "
10184 "anda memasukkan barkod secara manual."
10185
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
10187 #, c-format
10188 msgid ""
10189 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10190 "be displayed."
10191 msgstr ""
10192
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10194 #, fuzzy, c-format
10195 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10196 msgstr "Imbas item baru atau masukkan barkodnya"
10197
10198 #. INPUT type=submit name=do
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:436
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
10203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
10204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:208
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10210 #, c-format
10211 msgid "Search"
10212 msgstr "Carian"
10213
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
10215 #, c-format
10216 msgid "Search "
10217 msgstr "Carian "
10218
10219 #. LINK
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10221 msgid "Search %s"
10222 msgstr "Cari %s"
10223
10224 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10225 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10226 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10227 #. %4$s:  END 
10228 #. %5$s:  END 
10229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
10230 #, fuzzy, c-format
10231 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10232 msgstr "Carian %s %s (didalam %s sahaja)%s %s "
10233
10234 # Code?
10235 #. SCRIPT
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10237 #, fuzzy
10238 msgid "Search course reserves"
10239 msgstr "SearchCourseReserves "
10240
10241 #. SCRIPT
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10243 #, fuzzy
10244 msgid "Search courses"
10245 msgstr "Carian untuk:"
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10248 #, c-format
10249 msgid "Search for this title in:"
10250 msgstr "Cari judul ini didalam:"
10251
10252 #. A
10253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:59
10254 msgid "Search for works by this author"
10255 msgstr "Cari karya-karya oleh pengarang ini"
10256
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
10260 #, c-format
10261 msgid "Search for:"
10262 msgstr "Carian untuk:"
10263
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
10268 #, c-format
10269 msgid "Search history"
10270 msgstr "Carian sejarah"
10271
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10273 #, fuzzy, c-format
10274 msgid "Search options:"
10275 msgstr "Carian untuk:"
10276
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10278 #, fuzzy, c-format
10279 msgid "Search results"
10280 msgstr "Kembali ke hasil carian"
10281
10282 #. NAV
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10289 #, fuzzy
10290 msgid "Search results pagination"
10291 msgstr "Kembali ke hasil carian"
10292
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10295 #, c-format
10296 msgid "Search suggestions"
10297 msgstr ""
10298
10299 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10300 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10301 #. %3$s:  ELSE 
10302 #. %4$s:  END 
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10304 #, c-format
10305 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10306 msgstr "Cari %s%s%sPerpustakaan koha%s katalog"
10307
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10309 #, fuzzy, c-format
10310 msgid "Search type:"
10311 msgstr "Carian "
10312
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10314 #, fuzzy, c-format
10315 msgid "Search unsuccessful"
10316 msgstr "Kembali ke hasil carian"
10317
10318 #. SCRIPT
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10320 msgid "Search:"
10321 msgstr "Carian:"
10322
10323 # Code?
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
10325 #, c-format
10326 msgid "SearchCourseReserves "
10327 msgstr "SearchCourseReserves "
10328
10329 #. SCRIPT
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10331 #, fuzzy
10332 msgid "Searching %s..."
10333 msgstr "Carian %s"
10334
10335 #. SCRIPT
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10337 msgid "Searching OverDrive..."
10338 msgstr ""
10339
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
10342 #, fuzzy, c-format
10343 msgid "Secondary email"
10344 msgstr "Email kedua:"
10345
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
10347 #, fuzzy, c-format
10348 msgid "Secondary email:"
10349 msgstr "Email kedua:"
10350
10351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
10353 #, fuzzy, c-format
10354 msgid "Secondary phone"
10355 msgstr "No. telefon kedua:"
10356
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
10358 #, fuzzy, c-format
10359 msgid "Secondary phone:"
10360 msgstr "No. telefon kedua:"
10361
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10363 #, c-format
10364 msgid "Section"
10365 msgstr ""
10366
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10368 #, c-format
10369 msgid "Section:"
10370 msgstr ""
10371
10372 #. IMG
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:152
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10384 msgid "See Baker & Taylor"
10385 msgstr "Lihat Baker & Taylor"
10386
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:94
10388 #, fuzzy, c-format
10389 msgid "See also:"
10390 msgstr "Pilih senarai"
10391
10392 #. A
10393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
10394 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10395 msgstr ""
10396
10397 #. A
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
10399 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10400 msgstr ""
10401
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10403 #, c-format
10404 msgid "Select a download format"
10405 msgstr ""
10406
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10408 #, c-format
10409 msgid "Select a list"
10410 msgstr "Pilih senarai"
10411
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:179
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
10414 #, fuzzy, c-format
10415 msgid "Select a specific item:"
10416 msgstr "Pilih salinan tertentu:"
10417
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:251
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
10424 #, c-format
10425 msgid "Select all"
10426 msgstr "Pilih semuanya"
10427
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
10429 #, fuzzy, c-format
10430 msgid "Select none"
10431 msgstr "Pilih semuanya"
10432
10433 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10437 msgid "Select search result: %s"
10438 msgstr "Pilih hasil carian: %s"
10439
10440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:255
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10442 #, fuzzy, c-format
10443 msgid "Select searches to: "
10444 msgstr "Pilih judul untuk: "
10445
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:359
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
10448 #, fuzzy, c-format
10449 msgid "Select suggestions to: "
10450 msgstr "Pilih judul untuk: "
10451
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10453 #, fuzzy, c-format
10454 msgid "Select the item(s) to search"
10455 msgstr "Pilih judul untuk:"
10456
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10458 #, fuzzy, c-format
10459 msgid "Select titles to:"
10460 msgstr "Pilih judul untuk: "
10461
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10467 #, c-format
10468 msgid "Select titles to: "
10469 msgstr "Pilih judul untuk: "
10470
10471 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10472 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10473 #. %3$s:  ELSE 
10474 #. %4$s:  END 
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10476 #, c-format
10477 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
10481 #, fuzzy, c-format
10482 msgid "Self check-in help"
10483 msgstr "Bantuan peminjaman layan diri"
10484
10485 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10486 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10487 #. %3$s:  ELSE 
10488 #. %4$s:  END 
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10490 #, c-format
10491 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10492 msgstr ""
10493
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10495 #, c-format
10496 msgid "Self checkout help"
10497 msgstr "Bantuan peminjaman layan diri"
10498
10499 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10500 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10501 #. %3$s:  ELSE 
10502 #. %4$s:  END 
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10504 #, c-format
10505 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10506 msgstr "Bantuan pinjaman layan diri &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10507
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10512 #, c-format
10513 msgid "Send"
10514 msgstr "Hantar"
10515
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10517 #, fuzzy, c-format
10518 msgid "Send email"
10519 msgstr "Email kedua:"
10520
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10522 #, c-format
10523 msgid "Send list"
10524 msgstr "Hantar senarai"
10525
10526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10527 #, c-format
10528 msgid "Send problem report to: "
10529 msgstr ""
10530
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10532 #, c-format
10533 msgid "Send to device"
10534 msgstr ""
10535
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10537 #, c-format
10538 msgid "Sending your cart"
10539 msgstr "Menghantar troli anda"
10540
10541 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10542 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10543 #. %3$s:  ELSE 
10544 #. %4$s:  END 
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10546 #, c-format
10547 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10548 msgstr "Hantar troli anda &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
10549
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10551 #, c-format
10552 msgid "Sending your list"
10553 msgstr "Menghantar senarai anda"
10554
10555 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10556 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10557 #. %3$s:  ELSE 
10558 #. %4$s:  END 
10559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10560 #, c-format
10561 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10562 msgstr "Hantar senarai anda &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
10563
10564 #. SCRIPT
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10566 msgid "Sep"
10567 msgstr ""
10568
10569 #. SCRIPT
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10571 #, fuzzy
10572 msgid "September"
10573 msgstr "Disember"
10574
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10576 #, c-format
10577 msgid "Serial"
10578 msgstr "Terbitan bersiri"
10579
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10582 #, c-format
10583 msgid "Serial collection"
10584 msgstr "Koleksi terbitan bersiri"
10585
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
10587 #, fuzzy, c-format
10588 msgid "Serial collections"
10589 msgstr "Koleksi terbitan bersiri"
10590
10591 #. For the first occurrence,
10592 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10595 #, c-format
10596 msgid "Serial: %s "
10597 msgstr ""
10598
10599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10602 #, c-format
10603 msgid "Series"
10604 msgstr "Siri"
10605
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10607 #, c-format
10608 msgid "Series information:"
10609 msgstr "Maklumat siri:"
10610
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10612 #, c-format
10613 msgid "Series title"
10614 msgstr "Judul siri"
10615
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10618 #, c-format
10619 msgid "Session lost"
10620 msgstr "Sesi tertamat"
10621
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10623 #, c-format
10624 msgid "Settings updated"
10625 msgstr "Tetapan dikemaskini"
10626
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
10628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
10629 #, c-format
10630 msgid "Share"
10631 msgstr "Kongsi"
10632
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10634 #, fuzzy, c-format
10635 msgid "Share a list"
10636 msgstr "Pilih senarai"
10637
10638 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10639 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10640 #. %3$s:  ELSE 
10641 #. %4$s:  END 
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10643 #, c-format
10644 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10645 msgstr "Kongsi senarai &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
10646
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10648 #, c-format
10649 msgid "Share a list with another patron"
10650 msgstr ""
10651
10652 #. A
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
10654 msgid "Share by email"
10655 msgstr "Kongsi menggunakan email"
10656
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10659 #, fuzzy, c-format
10660 msgid "Share list"
10661 msgstr "Senarai "
10662
10663 #. A
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
10665 msgid "Share on Facebook"
10666 msgstr "Kongsi di Facebook"
10667
10668 #. A
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1056
10670 msgid "Share on LinkedIn"
10671 msgstr "Kongsi di LinkedIn"
10672
10673 #. A
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10675 #, fuzzy
10676 msgid "Share on Twitter"
10677 msgstr "Kongsi di LinkedIn"
10678
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10680 #, fuzzy, c-format
10681 msgid "Shelving location"
10682 msgstr "Tempat penerbitan"
10683
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10685 #, c-format
10686 msgid "Shibboleth Login"
10687 msgstr ""
10688
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:385
10690 #, fuzzy, c-format
10691 msgid "Shibboleth login"
10692 msgstr "Login local"
10693
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10695 #, c-format
10696 msgid "Show"
10697 msgstr "Tampilkan"
10698
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10700 #, fuzzy, c-format
10701 msgid "Show 50 items"
10702 msgstr "Menampilkan 50 item terakhir"
10703
10704 # Script?
10705 #. SCRIPT
10706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10707 msgid "Show _MENU_ entries"
10708 msgstr "Tampilkan _MENU_ entries"
10709
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10714 #, c-format
10715 msgid "Show all items"
10716 msgstr "Tampilkan semua item"
10717
10718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
10719 #, fuzzy, c-format
10720 msgid "Show all news"
10721 msgstr "Tampilkan semua item"
10722
10723 #. SCRIPT
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10725 #, fuzzy
10726 msgid "Show all transactions"
10727 msgstr "Tampilkan semua item"
10728
10729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10730 #, fuzzy, c-format
10731 msgid "Show last 50 items"
10732 msgstr "Menampilkan 50 item terakhir"
10733
10734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10735 #, fuzzy, c-format
10736 msgid "Show less"
10737 msgstr "Tampilkan semua item"
10738
10739 #. A
10740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10741 #, fuzzy
10742 msgid "Show lists"
10743 msgstr "Tampilkan semua item"
10744
10745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10746 #, c-format
10747 msgid "Show more"
10748 msgstr "Tampilkan lagi"
10749
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
10751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:498
10752 #, fuzzy, c-format
10753 msgid "Show more options"
10754 msgstr "[Tetapan lain]"
10755
10756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10757 #, c-format
10758 msgid "Show the top "
10759 msgstr "Kembali ke atas "
10760
10761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:474
10762 #, fuzzy, c-format
10763 msgid "Show unholdable items"
10764 msgstr "Tampilkan semua item"
10765
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:112
10767 #, c-format
10768 msgid "Show year: "
10769 msgstr "Tampilkan tahun: "
10770
10771 #. %1$s:  resultcount | html 
10772 #. %2$s:  total | html 
10773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10774 #, c-format
10775 msgid "Showing %s of about %s results"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10779 #, fuzzy, c-format
10780 msgid "Showing 50 items. "
10781 msgstr "Menampilkan 50 item terakhir"
10782
10783 #. SCRIPT
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10785 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10786 msgstr "Menampilkan _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10787
10788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10790 #, fuzzy, c-format
10791 msgid "Showing all items. "
10792 msgstr "Menampilkan semua item"
10793
10794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10795 #, fuzzy, c-format
10796 msgid "Showing last 50 items. "
10797 msgstr "Menampilkan 50 item terakhir"
10798
10799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10800 #, fuzzy, c-format
10801 msgid "Showing only available items"
10802 msgstr "Tiada item tersedia."
10803
10804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10805 #, c-format
10806 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10807 msgstr ""
10808
10809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:434
10810 #, c-format
10811 msgid "Similar items"
10812 msgstr "Item-item serupa"
10813
10814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10815 #, c-format
10816 msgid "Simple DC-RDF"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
10820 #, c-format
10821 msgid "Skip to main content"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10825 #, c-format
10826 msgid ""
10827 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10828 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10829 msgstr ""
10830
10831 #. %1$s:  failaddress | html 
10832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10833 #, c-format
10834 msgid ""
10835 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10836 "them. These are: %s"
10837 msgstr ""
10838
10839 #. For the first occurrence,
10840 #. SCRIPT
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10842 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
10846 #, c-format
10847 msgid "Sorry"
10848 msgstr "Maaf"
10849
10850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10851 #, fuzzy, c-format
10852 msgid "Sorry,"
10853 msgstr "Maaf"
10854
10855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10856 #, c-format
10857 msgid ""
10858 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10859 "Contact the patron who sent you the invitation."
10860 msgstr ""
10861
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10863 #, c-format
10864 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10865 msgstr ""
10866
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10868 #, fuzzy, c-format
10869 msgid "Sorry, no suggestions."
10870 msgstr "Sebab cadangan:"
10871
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10873 #, fuzzy, c-format
10874 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10875 msgstr ", semua item ini tidak boleh ditempah. "
10876
10877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10878 #, c-format
10879 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10880 msgstr ""
10881
10882 #. SCRIPT
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10884 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10885 msgstr "Maaf, format biasa (plain) dimatikan sementara"
10886
10887 #. SCRIPT
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10889 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10890 msgstr "Maaf, Tag tidak dibenarkan di sistem ini."
10891
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10893 #, fuzzy, c-format
10894 msgid ""
10895 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10896 "below."
10897 msgstr ""
10898 "Sekiranya anda tidak mempunyai akaun CAS, anda masih lagi boleh login "
10899 "menggunakan akaun local : "
10900
10901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
10902 #, c-format
10903 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10904 msgstr "Maaf, log masuk CAS anda gagal."
10905
10906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10907 #, fuzzy, c-format
10908 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10909 msgstr "Maaf, format biasa (plain) dimatikan sementara"
10910
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
10912 #, c-format
10913 msgid ""
10914 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10915 msgstr ""
10916 "Maaf, sistem gagal mengesan kebenaran kepada anda untuk mengakses laman ini. "
10917
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10919 #, c-format
10920 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10921 msgstr ""
10922
10923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
10924 #, fuzzy, c-format
10925 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10926 msgstr "Maaf, Item ini tidak boleh dipinjam dari stesen ini."
10927
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10929 #, fuzzy, c-format
10930 msgid ""
10931 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10932 "the administrator to resolve this problem."
10933 msgstr ""
10934 "Maaf, stesen layan diri ini telah kehilangan pengesahan. Sila hubungi "
10935 "administrator untuk membetulkan masalah ini."
10936
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:176
10938 #, fuzzy, c-format
10939 msgid ""
10940 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10941 "the administrator to resolve this problem."
10942 msgstr ""
10943 "Maaf, stesen layan diri ini telah kehilangan pengesahan. Sila hubungi "
10944 "administrator untuk membetulkan masalah ini."
10945
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10947 #, fuzzy, c-format
10948 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10949 msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?"
10950
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10952 #, c-format
10953 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10954 msgstr "Maaf, anda tidak dibenarkan membuat tempahan"
10955
10956 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10958 #, c-format
10959 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10960 msgstr "Maaf, anda tidak dibenarkan membuat tempahan lebih dari %s kali. "
10961
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
10963 #, fuzzy, c-format
10964 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10965 msgstr "Maaf, log masuk CAS anda gagal."
10966
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10968 #, c-format
10969 msgid ""
10970 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10971 msgstr ""
10972
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
10974 #, c-format
10975 msgid ""
10976 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10977 "you have a local login, you may use that below."
10978 msgstr ""
10979
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
10981 #, fuzzy, c-format
10982 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10983 msgstr "Kata laluan anda telah berjaya ditukar "
10984
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10986 #, c-format
10987 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10988 msgstr ""
10989 "Maaf, sesi anda telah ditamatkan kerana dibiarkan terlalu lama. Sila log "
10990 "masuk semula."
10991
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
10993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10994 #, fuzzy, c-format
10995 msgid "Sort"
10996 msgstr "melaporkan "
10997
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11000 #, c-format
11001 msgid "Sort by:"
11002 msgstr ""
11003
11004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
11005 #, c-format
11006 msgid "Sort by: "
11007 msgstr ""
11008
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
11010 #, c-format
11011 msgid "Sort this list by: "
11012 msgstr "Susun senarai ini mengikut: "
11013
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11015 #, c-format
11016 msgid "Source"
11017 msgstr ""
11018
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11020 #, c-format
11021 msgid "Specialized"
11022 msgstr ""
11023
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11026 #, c-format
11027 msgid "Standard number"
11028 msgstr "Standard number"
11029
11030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
11031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
11032 #, fuzzy, c-format
11033 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11034 msgstr "Standard Number (ISBN, ISSN atau lain-lain):"
11035
11036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11037 #, c-format
11038 msgid "Star ratings"
11039 msgstr "Penilaian bintang"
11040
11041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
11042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
11043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
11044 #, fuzzy, c-format
11045 msgid "State:"
11046 msgstr "Tarikh:"
11047
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
11049 #, c-format
11050 msgid "Statistics"
11051 msgstr "Statistik"
11052
11053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:726
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
11056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
11061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11063 #, c-format
11064 msgid "Status"
11065 msgstr "Status"
11066
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
11069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
11070 #, c-format
11071 msgid "Status:"
11072 msgstr ""
11073
11074 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11075 #. %2$s:  END 
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
11077 #, c-format
11078 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11079 msgstr "Langkah pertama: Masukkan nama pengguna%s dan kata laluan anda%s"
11080
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11082 #, c-format
11083 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11084 msgstr "Langkah ketiga: Klik pada butang 'Selesai'"
11085
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
11087 #, c-format
11088 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11089 msgstr "Langkah kedua: Imbas barkod setiap item satu per satu."
11090
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11092 #, c-format
11093 msgid "Stopped"
11094 msgstr ""
11095
11096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11097 #, fuzzy, c-format
11098 msgid "Street number:"
11099 msgstr "Nombor pengguna:"
11100
11101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
11102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:663
11103 #, fuzzy, c-format
11104 msgid "Street type:"
11105 msgstr "Jenis item:"
11106
11107 #. SCRIPT
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11109 msgid "Su"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
11116 #, c-format
11117 msgid "Subject"
11118 msgstr "Subjek"
11119
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
11123 #, c-format
11124 msgid "Subject cloud"
11125 msgstr "Awanan Subjek"
11126
11127 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11128 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11129 #. %3$s:  ELSE 
11130 #. %4$s:  END 
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11132 #, c-format
11133 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11134 msgstr "Awan subjek &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog "
11135
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11137 #, c-format
11138 msgid "Subject(s)"
11139 msgstr "Subjek"
11140
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11142 #, fuzzy, c-format
11143 msgid "Subject: "
11144 msgstr "Subjek"
11145
11146 #. For the first occurrence,
11147 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11150 #, c-format
11151 msgid "Subject: %s "
11152 msgstr ""
11153
11154 #. INPUT type=submit
11155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
11157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
11161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:426
11162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11163 #, c-format
11164 msgid "Submit"
11165 msgstr "Serah"
11166
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
11168 #, fuzzy, c-format
11169 msgid "Submit "
11170 msgstr "Serah"
11171
11172 #. INPUT type=submit
11173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11174 msgid "Submit and close this window"
11175 msgstr "Serahkan dan tutup tetingkap ini"
11176
11177 #. INPUT type=submit
11178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
11179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
11180 msgid "Submit changes"
11181 msgstr "Serahkan perubahan"
11182
11183 #. INPUT type=submit
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11185 #, fuzzy
11186 msgid "Submit modifications"
11187 msgstr "Serahkan perubahan"
11188
11189 #. INPUT type=submit
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
11193 #, fuzzy, c-format
11194 msgid "Submit note"
11195 msgstr "Serahkan perubahan"
11196
11197 #. INPUT type=submit
11198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
11199 #, fuzzy
11200 msgid "Submit update request"
11201 msgstr "Serahkan Cadangan Anda"
11202
11203 #. INPUT type=submit
11204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
11205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:267
11206 msgid "Submit your suggestion"
11207 msgstr ""
11208
11209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11210 #, fuzzy, c-format
11211 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11212 msgstr "Isu-isu untuk langganan"
11213
11214 #. A
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
11217 #, c-format
11218 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11219 msgstr "Langgan notifikasi email untuk isu-isu baru"
11220
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
11222 #, c-format
11223 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11224 msgstr "Langgan notifikasi email untuk isu-isu baru "
11225
11226 #. A
11227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11228 #, fuzzy
11229 msgid "Subscribe to recent comments"
11230 msgstr "Komen terkini"
11231
11232 #. A
11233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11235 #, fuzzy
11236 msgid "Subscribe to this list"
11237 msgstr "Langgan carian ini"
11238
11239 #. A
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
11247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
11248 msgid "Subscribe to this search"
11249 msgstr "Langgan carian ini"
11250
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
11252 #, c-format
11253 msgid "Subscription"
11254 msgstr "Langganan"
11255
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11257 #, fuzzy, c-format
11258 msgid "Subscription alerts"
11259 msgstr "Langganan : "
11260
11261 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11262 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11263 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11264 #. %4$s:  ELSE 
11265 #. %5$s:  END 
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:697
11267 #, c-format
11268 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11269 msgstr "Langganan sejak:%s hingga:%s %s %s sekarang%s"
11270
11271 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:59
11273 #, c-format
11274 msgid "Subscription information for %s"
11275 msgstr "Maklumat langganan untuk %s"
11276
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11278 #, fuzzy, c-format
11279 msgid "Subscription title"
11280 msgstr "Langganan : "
11281
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:86
11283 #, fuzzy, c-format
11284 msgid "Subscription: "
11285 msgstr "Langganan : "
11286
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
11288 #, fuzzy, c-format
11289 msgid "Subscriptions"
11290 msgstr "Langganan"
11291
11292 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
11294 #, c-format
11295 msgid "Subscriptions ( %s )"
11296 msgstr "Langganan ( %s)"
11297
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11300 #, c-format
11301 msgid "Sudoc"
11302 msgstr ""
11303
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11305 #, fuzzy, c-format
11306 msgid "Suggest for purchase"
11307 msgstr "Dicadangkan untuk"
11308
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:322
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
11311 #, fuzzy, c-format
11312 msgid "Suggested by anyone"
11313 msgstr "Dicadangkan untuk"
11314
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
11316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:324
11317 #, fuzzy, c-format
11318 msgid "Suggested by me"
11319 msgstr "Dicadangkan untuk"
11320
11321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:318
11322 #, c-format
11323 msgid "Suggested by:"
11324 msgstr ""
11325
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
11327 #, c-format
11328 msgid "Suggested for"
11329 msgstr "Dicadangkan untuk"
11330
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
11332 #, fuzzy, c-format
11333 msgid "Suggested for:"
11334 msgstr "Dicadangkan untuk"
11335
11336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:373
11337 #, fuzzy, c-format
11338 msgid "Suggested on"
11339 msgstr "Dicadangkan untuk"
11340
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11342 #, c-format
11343 msgid "Suggestions"
11344 msgstr ""
11345
11346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:372
11347 #, c-format
11348 msgid "Summary"
11349 msgstr "Ringkasan"
11350
11351 #. SCRIPT
11352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11353 msgid "Sun"
11354 msgstr ""
11355
11356 #. SCRIPT
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11358 msgid "Sunday"
11359 msgstr ""
11360
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11363 #, fuzzy, c-format
11364 msgid "Surname:"
11365 msgstr "nama keluarga"
11366
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
11368 #, c-format
11369 msgid "Surveys"
11370 msgstr "Kaji selidik"
11371
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11377 #, c-format
11378 msgid "Suspend"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
11382 #, c-format
11383 msgid "Suspend all holds"
11384 msgstr "Gantung semua tempahan"
11385
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
11387 #, c-format
11388 msgid "Suspend until:"
11389 msgstr ""
11390
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
11392 #, fuzzy, c-format
11393 msgid "Suspend your hold on "
11394 msgstr "Gantung semua tempahan"
11395
11396 #. A
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11398 msgid "Switch languages"
11399 msgstr ""
11400
11401 #. A
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11404 #, fuzzy
11405 msgid "Syndetics cover image"
11406 msgstr "Imej kulit"
11407
11408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11409 #, fuzzy, c-format
11410 msgid "System maintenance"
11411 msgstr "Penyelenggaraan sistem"
11412
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11415 #, c-format
11416 msgid "System-wide only"
11417 msgstr ""
11418
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11421 #, c-format
11422 msgid "TOC"
11423 msgstr "TOC"
11424
11425 #. TH
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11427 #, fuzzy
11428 msgid "Table of contents"
11429 msgstr "Senarai kandungan disediakan oleh Syndetics"
11430
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
11432 #, c-format
11433 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11434 msgstr "Senarai kandungan disediakan oleh Syndetics"
11435
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:123
11437 #, fuzzy, c-format
11438 msgid "Table of contents:"
11439 msgstr "Kandungan yang diperkayakan: "
11440
11441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
11444 #, c-format
11445 msgid "Tag"
11446 msgstr "Tag"
11447
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
11449 #, c-format
11450 msgid "Tag browser"
11451 msgstr "Paparan tag"
11452
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11454 #, c-format
11455 msgid "Tag cloud"
11456 msgstr "Awanan tag"
11457
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11459 #, c-format
11460 msgid "Tag status here."
11461 msgstr "Status tag disini."
11462
11463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11466 #, c-format
11467 msgid "Tag status here. "
11468 msgstr "Status tag disini. "
11469
11470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11471 #, c-format
11472 msgid "Tag:"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11477 #, c-format
11478 msgid "Tags"
11479 msgstr ""
11480
11481 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11482 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11483 #. %3$s:  ELSE 
11484 #. %4$s:  END 
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11486 #, c-format
11487 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11488 msgstr "Tag &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
11489
11490 #. For the first occurrence,
11491 #. SCRIPT
11492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11493 msgid "Tags added: "
11494 msgstr "Tag ditambah: "
11495
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11498 #, c-format
11499 msgid "Tags from this library:"
11500 msgstr "Tag dari perpustakaan ini:"
11501
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
11504 #, c-format
11505 msgid "Tags:"
11506 msgstr "Tag:"
11507
11508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
11509 #, c-format
11510 msgid "Technical reports"
11511 msgstr "Laporan teknikal"
11512
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11515 #, c-format
11516 msgid "Term"
11517 msgstr "Perkataan"
11518
11519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11520 #, fuzzy, c-format
11521 msgid "Term(s):"
11522 msgstr "Perkataan"
11523
11524 #. SCRIPT
11525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11526 msgid "Th"
11527 msgstr ""
11528
11529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11530 #, fuzzy, c-format
11531 msgid "Thank you"
11532 msgstr "Terima kasih!"
11533
11534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
11535 #, c-format
11536 msgid "Thank you!"
11537 msgstr "Terima kasih!"
11538
11539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11540 #, c-format
11541 msgid ""
11542 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11543 "private."
11544 msgstr ""
11545
11546 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
11548 #, c-format
11549 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11550 msgstr "%s isu terbaru untuk langganan ini:"
11551
11552 #. %1$s:  limit | html 
11553 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11554 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11555 #. %4$s:  END 
11556 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11557 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11558 #. %7$s:  END 
11559 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11560 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11561 #. %10$s:  ELSE 
11562 #. %11$s:  END 
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:72
11564 #, c-format
11565 msgid ""
11566 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11567 "all time %s "
11568 msgstr ""
11569 "%spaling banyak dipinjam%s %s %s %s at %s %s %s yang lepas %s bulan %s "
11570 "sepanjang masa %s"
11571
11572 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11573 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11574 #. %3$s:  ELSE 
11575 #. %4$s:  END 
11576 #. %5$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
11577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11578 #, c-format
11579 msgid ""
11580 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11581 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11582 msgstr ""
11583 "%s%s%sKatalog atas Talian%s Katalog diluar talian sementara penyelenggaraan "
11584 "sistem. Kami akan kembali segera! %s Sekiranya anda mempunyai sebarang "
11585 "soalan, sila hubungi "
11586
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
11588 #, c-format
11589 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11590 msgstr ""
11591
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11593 #, c-format
11594 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11595 msgstr "Fungsi awanan ISBD tidak diaktifkan."
11596
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11598 #, c-format
11599 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11600 msgstr ""
11601 "Jadual paparan kosong. Fungsi ini tidak ditetapkan sepenuhnya. Sila lihat "
11602
11603 #. %1$s:  email_add | html 
11604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11605 #, c-format
11606 msgid "The cart was sent to: %s"
11607 msgstr "Troli telah dihantar ke: %s"
11608
11609 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11610 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11611 #. %3$s:  END 
11612 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11613 #. %5$s:  END 
11614 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11615 #. %7$s:  END 
11616 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11617 #. %9$s:  END 
11618 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11619 #. %11$s:  END 
11620 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11621 #. %13$s:  END 
11622 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11623 #. %15$s:  END 
11624 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11625 #. %17$s:  END 
11626 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11627 #. %19$s:  END 
11628 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11629 #. %21$s:  END 
11630 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11631 #. %23$s:  END 
11632 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11633 #. %25$s:  END 
11634 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11635 #. %27$s:  END 
11636 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11637 #. %29$s:  END 
11638 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11639 #. %31$s:  END 
11640 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11641 #. %33$s:  END 
11642 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11643 #. %35$s:  END 
11644 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11645 #. %37$s:  END 
11646 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11647 #. %39$s:  END 
11648 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11649 #. %41$s:  END 
11650 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11651 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11652 #. %44$s:  END 
11653 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11654 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11655 #. %47$s:  END 
11656 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11657 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11658 #. %50$s:  END 
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11660 #, c-format
11661 msgid ""
11662 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11663 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11664 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11665 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11666 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11667 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11668 "%s %s%s months%s "
11669 msgstr ""
11670 "Langganan terkini bermula pada %s dan telah diisukan %s dua kali sehari %s "
11671 "%s setiap hari %s %s tiga kali seminggu %s %s setiap minggu %s %s setiap 2 "
11672 "minggu %s %s setiap 3 minggu %s %s setiap bulan %s %s setiap 2 bulan %s %s "
11673 "setiap suku %s %s dua kali setahun %s %s setiap tahun %s %s setiap 2 tahun "
11674 "%s %s tidak menentu %s %s pada hari Isnin %s %s pada hari Selasa %s %s pada "
11675 "hari Rabu %s %s pada hari Khamis %s %s pada hari Jumaat %s %s pada hari "
11676 "Sabtu %s %s pada hari Ahad %s untuk %s%s isu-isu%s %s%s minggu%s %s%s bulan"
11677 "%s "
11678
11679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
11680 #, c-format
11681 msgid ""
11682 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11683 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11684 "informing your library of this error"
11685 msgstr ""
11686
11687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11688 #, fuzzy, c-format
11689 msgid "The entered card number is already in use."
11690 msgstr "Item ini telah ada didalam troli anda"
11691
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11693 #, c-format
11694 msgid "The entered card number is the wrong length."
11695 msgstr ""
11696
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11698 #, c-format
11699 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11700 msgstr ""
11701
11702 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11704 #, c-format
11705 msgid "The first subscription was started on %s"
11706 msgstr "Langganan pertama bermula pada %s"
11707
11708 #. SCRIPT
11709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
11710 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11711 msgstr ""
11712
11713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11714 #, c-format
11715 msgid "The following fields contain invalid information:"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11719 #, fuzzy, c-format
11720 msgid "The item has been added to the list."
11721 msgstr "Item ini telah dimasukkan ke dalam troli anda"
11722
11723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11724 #, fuzzy, c-format
11725 msgid "The item has been removed from the list."
11726 msgstr "Item ini telah dihapuskan dari troli anda"
11727
11728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11729 #, fuzzy, c-format
11730 msgid ""
11731 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11732 "the list."
11733 msgstr "Item ini telah dimasukkan ke dalam troli anda"
11734
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
11736 #, c-format
11737 msgid ""
11738 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11739 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11740 msgstr ""
11741
11742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11743 #, fuzzy, c-format
11744 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11745 msgstr "Ralat ini terjadi kerana pautan telah mati dan laman tidak dijumpai."
11746
11747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11748 #, c-format
11749 msgid "The link is invalid."
11750 msgstr ""
11751
11752 #. %1$s:  email | html 
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11754 #, c-format
11755 msgid "The list was sent to: %s"
11756 msgstr "Senarai ini telah dihantar ke: %s"
11757
11758 #. %1$s:  op | html 
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11760 #, c-format
11761 msgid "The operation %s is not supported."
11762 msgstr ""
11763
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11765 #, c-format
11766 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11767 msgstr ""
11768
11769 #. %1$s:  username | html 
11770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11771 #, c-format
11772 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11773 msgstr "Kata laluan telah ditukar untuk pengguna \"%s\""
11774
11775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
11776 #, c-format
11777 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11778 msgstr "Cadangan yang ditandakan telah dihapuskan."
11779
11780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11781 #, fuzzy, c-format
11782 msgid "The share has been removed."
11783 msgstr "Item ini telah dihapuskan dari troli anda"
11784
11785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11786 #, fuzzy, c-format
11787 msgid "The share has not been removed."
11788 msgstr "Item ini telah dihapuskan dari troli anda"
11789
11790 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11792 #, c-format
11793 msgid "The subscription expired on %s"
11794 msgstr "Langganan akan tamat pada %s"
11795
11796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
11797 #, c-format
11798 msgid "The system does not recognize this barcode."
11799 msgstr ""
11800
11801 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11802 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11804 #, fuzzy, c-format
11805 msgid ""
11806 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11807 "code. It was NOT added. "
11808 msgstr ""
11809 "Tag telah ditambah sebagai &quot;%s&quot;. %sPerhatian: Seluruh tag anda "
11810 "merupakan kod markup. Ianya GAGAL ditambah. "
11811
11812 #. %1$s:  message_value | html 
11813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11814 #, c-format
11815 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11816 msgstr ""
11817
11818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
11819 #, c-format
11820 msgid "The userid "
11821 msgstr "ID pengguna "
11822
11823 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:675
11825 #, c-format
11826 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11827 msgstr "Terdapat %s langganan berkaitan dengan tajuk ini."
11828
11829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
11830 #, fuzzy, c-format
11831 msgid "There are no comments on this title."
11832 msgstr "Belum ada komen untuk item ini."
11833
11834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
11835 #, fuzzy, c-format
11836 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11837 msgstr ", semua item ini tidak boleh ditempah. "
11838
11839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
11840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
11841 #, fuzzy, c-format
11842 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11843 msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu."
11844
11845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
11846 #, c-format
11847 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11848 msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu."
11849
11850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
11851 #, c-format
11852 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11853 msgstr ""
11854
11855 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11856 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11857 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11858 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11859 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
11861 #, c-format
11862 msgid ""
11863 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11864 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11865 "the tag %s. "
11866 msgstr ""
11867 "Terdapat masalah dengan operasi ini: %sRALAT; Parameter tidak sah %s "
11868 "%sRALAT: Anda perlu log masuk bagi melengkapkan tindakan itu. %sRALAT: Anda "
11869 "tidak dibenarkan menghapuskan tag %s. "
11870
11871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11872 #, c-format
11873 msgid "There was a problem with your submission"
11874 msgstr "Terdapat masalah dengan penyerahan anda"
11875
11876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11877 #, fuzzy, c-format
11878 msgid "There was an error sending the cart."
11879 msgstr "Gagal menghantar troli..."
11880
11881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11882 #, fuzzy, c-format
11883 msgid "There was an error sending the list."
11884 msgstr "Gagal menghantar senarai..."
11885
11886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11887 #, c-format
11888 msgid ""
11889 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11890 "library for help."
11891 msgstr ""
11892
11893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
11894 #, c-format
11895 msgid "Theses"
11896 msgstr "Tesis"
11897
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11899 #, c-format
11900 msgid ""
11901 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11902 "any subject below to see the items in our collection."
11903 msgstr ""
11904 "&quot;cloud&quot; memaparkan tajuk paling kerap digunakan didalam katalog. "
11905 "Klik pada mana-mana subjek untuk melihat item yang ada didalam koleksi."
11906
11907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11908 #, c-format
11909 msgid ""
11910 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11911 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11912 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11913 "your reader account."
11914 msgstr ""
11915
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
11917 #, fuzzy, c-format
11918 msgid "This email address already exists in our database."
11919 msgstr "Item ini telah ada didalam troli anda"
11920
11921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11922 #, fuzzy, c-format
11923 msgid "This feature is not enabled "
11924 msgstr "Fungsi awanan ISBD tidak diaktifkan."
11925
11926 #. SCRIPT
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11928 msgid "This field is required."
11929 msgstr ""
11930
11931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:365
11932 #, fuzzy, c-format
11933 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11934 msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon."
11935
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
11937 #, c-format
11938 msgid "This is a serial"
11939 msgstr "Ini merupakan sebuah terbitan bersiri"
11940
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:81
11942 #, fuzzy, c-format
11943 msgid "This item belongs to another library."
11944 msgstr "Bahan ini telah dijadualkan untuk auto pembaharuan"
11945
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11947 #, c-format
11948 msgid "This item does not exist."
11949 msgstr "Item ini tidak wujud"
11950
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:363
11952 #, c-format
11953 msgid ""
11954 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11955 msgstr ""
11956
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:75
11958 #, fuzzy, c-format
11959 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
11960 msgstr "Item ini telah dihapuskan dari troli anda"
11961
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
11963 #, c-format
11964 msgid "This item is already checked out to you."
11965 msgstr "Bahan ini telah dipinjamkan kepada anda"
11966
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
11968 #, fuzzy, c-format
11969 msgid "This item is checked out to someone else."
11970 msgstr "Bahan ini telah dipinjamkan kepada anda"
11971
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
11973 #, fuzzy, c-format
11974 msgid "This item is not for loan."
11975 msgstr "Item ini tidak wujud"
11976
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11978 #, c-format
11979 msgid "This item is on hold for another borrower."
11980 msgstr ""
11981
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:79
11983 #, fuzzy, c-format
11984 msgid "This item is on hold for another patron."
11985 msgstr "Bahan ini telah dijadualkan untuk auto pembaharuan"
11986
11987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:77
11988 #, fuzzy, c-format
11989 msgid "This item is restricted."
11990 msgstr "Item ini tidak wujud"
11991
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
11993 #, c-format
11994 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11995 msgstr "Bahan ini telah dijadualkan untuk auto pembaharuan"
11996
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:87
11998 #, fuzzy, c-format
11999 msgid "This library card has been declared lost."
12000 msgstr ""
12001 ", anda tidak boleh menempah kerana kad perpustaaan anda telah dilaporkan "
12002 "hilang ataupun dicuri."
12003
12004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12005 #, c-format
12006 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12007 msgstr ""
12008
12009 #. %1$s:  contents.count | html 
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
12011 #, c-format
12012 msgid "This list contains %s titles"
12013 msgstr "Senarai ini mengandungi %s judul"
12014
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
12016 #, fuzzy, c-format
12017 msgid "This list does not exist."
12018 msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon."
12019
12020 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
12021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
12022 #, fuzzy, c-format
12023 msgid ""
12024 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12025 msgstr ""
12026 "Senarai ini masih kosong. %sAnda boleh tambahkan ke dalam senarai anda dari "
12027 "hasil carian "
12028
12029 #. SCRIPT
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12031 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12032 msgstr ""
12033
12034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12035 #, c-format
12036 msgid "This message can have the following reason(s):"
12037 msgstr ""
12038
12039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
12040 #, c-format
12041 msgid "This news item does not exist. "
12042 msgstr "Bahan ini tidak wujud"
12043
12044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
12046 #, c-format
12047 msgid ""
12048 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12049 "clicking "
12050 msgstr ""
12051 "Laman ini mengandungi perkayaan kandungan yang hanya boleh dipaparkan "
12052 "apabila JavaScript diaktifkan atau dengan klik. "
12053
12054 #. %1$s:  items_count | html 
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12056 #, c-format
12057 msgid "This record has many physical items (%s). "
12058 msgstr "Rekod ini mempunyai banyak bahan (%s). "
12059
12060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
12061 #, c-format
12062 msgid "This subscription is closed."
12063 msgstr ""
12064
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
12066 #, fuzzy, c-format
12067 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12068 msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon."
12069
12070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12071 #, fuzzy, c-format
12072 msgid ""
12073 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12074 msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon."
12075
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12077 #, fuzzy, c-format
12078 msgid ""
12079 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12080 msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon."
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12083 #, fuzzy, c-format
12084 msgid ""
12085 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12086 msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon."
12087
12088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12089 #, fuzzy, c-format
12090 msgid ""
12091 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12092 "holds."
12093 msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon."
12094
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12096 #, c-format
12097 msgid "This title cannot be requested."
12098 msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon."
12099
12100 #. SCRIPT
12101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12102 msgid "Thu"
12103 msgstr ""
12104
12105 #. IMG
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:109
12107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:111
12108 msgid "Thumbnail"
12109 msgstr "Thumbnail"
12110
12111 #. SCRIPT
12112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12113 msgid "Thursday"
12114 msgstr ""
12115
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
12126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
12130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
12131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
12136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
12137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12138 #, c-format
12139 msgid "Title"
12140 msgstr "Judul"
12141
12142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
12143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
12144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12146 #, c-format
12147 msgid "Title (A-Z)"
12148 msgstr "Judul (A-Z)"
12149
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12154 #, c-format
12155 msgid "Title (Z-A)"
12156 msgstr "Judul (Z-A)"
12157
12158 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
12160 #, c-format
12161 msgid "Title notes ( %s )"
12162 msgstr "Nota judul ( %s )"
12163
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:69
12165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
12166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12169 #, c-format
12170 msgid "Title:"
12171 msgstr "Judul:"
12172
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
12174 #, c-format
12175 msgid "Title: "
12176 msgstr "Judul: "
12177
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12179 #, fuzzy, c-format
12180 msgid "Titles"
12181 msgstr "title"
12182
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12184 #, c-format
12185 msgid "To log in, use the following credentials:"
12186 msgstr ""
12187
12188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12189 #, c-format
12190 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12191 msgstr "Sila hubungi perpustakaan untuk melakukan perubahan pada rekod anda."
12192
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12194 #, fuzzy, c-format
12195 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12196 msgstr "Sila hubungi perpustakaan untuk melakukan perubahan pada rekod anda."
12197
12198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:228
12199 #, fuzzy, c-format
12200 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12201 msgstr "Sila hubungi perpustakaan untuk melakukan perubahan pada rekod anda."
12202
12203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12204 #, c-format
12205 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12206 msgstr ""
12207
12208 #. SCRIPT
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12210 msgid "Today"
12211 msgstr ""
12212
12213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
12217 #, c-format
12218 msgid "Toolbar control"
12219 msgstr ""
12220
12221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
12222 #, c-format
12223 msgid "Top issues"
12224 msgstr ""
12225
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12227 #, c-format
12228 msgid "Top level"
12229 msgstr "Peringkat tertinggi"
12230
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12232 #, c-format
12233 msgid "Topics"
12234 msgstr ""
12235
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12238 #, c-format
12239 msgid "Total due"
12240 msgstr "Jumlah kelewatan"
12241
12242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12243 #, c-format
12244 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12245 msgstr ""
12246
12247 #. %1$s:  holds_count | html 
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
12249 #, c-format
12250 msgid "Total holds: %s"
12251 msgstr ""
12252
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
12254 #, c-format
12255 msgid "Treaties "
12256 msgstr "Perjanjian "
12257
12258 #. SCRIPT
12259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12260 msgid "Tu"
12261 msgstr ""
12262
12263 #. SCRIPT
12264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12265 #, fuzzy
12266 msgid "Tue"
12267 msgstr "Tamat"
12268
12269 #. SCRIPT
12270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12271 msgid "Tuesday"
12272 msgstr ""
12273
12274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
12275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12278 #, c-format
12279 msgid "Type"
12280 msgstr "Jenis"
12281
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12283 #, c-format
12284 msgid "Type of heading"
12285 msgstr "Jenis tajuk"
12286
12287 #. INPUT type=text name=q
12288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
12290 #, fuzzy
12291 msgid "Type search term"
12292 msgstr "Masukkan perkataan pencarian"
12293
12294 #. SCRIPT
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12296 msgid "Type:"
12297 msgstr ""
12298
12299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12300 #, c-format
12301 msgid "UF"
12302 msgstr ""
12303
12304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
12305 #, fuzzy, c-format
12306 msgid "URL"
12307 msgstr "URL"
12308
12309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12310 #, c-format
12311 msgid "URL(s)"
12312 msgstr "URL"
12313
12314 # 4uLvkR  <a href="http://iqpougfdvvxg.com/">iqpougfdvvxg</a>, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/
12315 #. For the first occurrence,
12316 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12319 #, c-format
12320 msgid "URL: %s "
12321 msgstr "URL: %s"
12322
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12324 #, c-format
12325 msgid "UTF-8"
12326 msgstr ""
12327
12328 #. SCRIPT
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12330 msgid "Unable to add one or more tags."
12331 msgstr "Tag gagal ditambah."
12332
12333 #. SCRIPT
12334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12335 #, fuzzy
12336 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12337 msgstr "Tag gagal ditambah."
12338
12339 #. SCRIPT
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12341 #, fuzzy
12342 msgid "Unable to create enrollment!"
12343 msgstr "Tag gagal ditambah."
12344
12345 #. For the first occurrence,
12346 #. SCRIPT
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1037
12348 #, fuzzy
12349 msgid "Unable to update your setting!"
12350 msgstr "Tag gagal ditambah."
12351
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:434
12353 #, c-format
12354 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12355 msgstr "Tiada (hilang)"
12356
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
12358 #, c-format
12359 msgid "Unavailable issues"
12360 msgstr "Isu yang tiada"
12361
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12364 #, c-format
12365 msgid "Unhighlight"
12366 msgstr "Buangkan highlight"
12367
12368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12369 #, c-format
12370 msgid "Unified title"
12371 msgstr "Judul bersatu"
12372
12373 #. For the first occurrence,
12374 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12377 #, c-format
12378 msgid "Unified title: %s "
12379 msgstr ""
12380
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12382 #, c-format
12383 msgid "Unknown"
12384 msgstr ""
12385
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12387 #, fuzzy, c-format
12388 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12389 msgstr "Isu-isu untuk langganan"
12390
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12393 #, c-format
12394 msgid "Update"
12395 msgstr ""
12396
12397 #. INPUT type=submit
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12399 msgid "Update auto-renewal preference"
12400 msgstr ""
12401
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12404 #, fuzzy, c-format
12405 msgid "Updated"
12406 msgstr "Tetapan dikemaskini"
12407
12408 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12409 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12410 #. %3$s:  ELSE 
12411 #. %4$s:  END 
12412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12413 #, c-format
12414 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12415 msgstr "Kemas kini dihantar &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
12416
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12418 #, fuzzy, c-format
12419 msgid "Updates to your record"
12420 msgstr "Tukar kata laluan anda"
12421
12422 #. TH
12423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
12424 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:229
12428 #, c-format
12429 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12430 msgstr "Gunakan bar menu atas untuk menelusuri bahagian lain Koha."
12431
12432 #. ABBR
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12434 msgid "Used For"
12435 msgstr ""
12436
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:77
12438 #, c-format
12439 msgid "Used for/see from:"
12440 msgstr ""
12441
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:223
12443 #, fuzzy, c-format
12444 msgid "User summary"
12445 msgstr "Ringkasan isu"
12446
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12448 #, c-format
12449 msgid "Username:"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12453 #, fuzzy, c-format
12454 msgid "Username: "
12455 msgstr "nama pengguna"
12456
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12458 #, fuzzy, c-format
12459 msgid ""
12460 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12461 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12462 msgstr ""
12463 "Biasanya pembekuan akaun adalah disebabkan oleh rekod kelewatan lama atau "
12464 "yuran kerosakan. Jika "
12465
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
12467 #, fuzzy, c-format
12468 msgid ""
12469 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12470 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12471 msgstr ""
12472 "Biasanya pembekuan akaun adalah disebabkan oleh rekod kelewatan lama atau "
12473 "yuran kerosakan. Jika "
12474
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
12476 #, c-format
12477 msgid "VHS tape / Videocassette"
12478 msgstr "Pita VHS / Kaset Video"
12479
12480 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12482 #, c-format
12483 msgid "Value is already in use (%s)"
12484 msgstr "Nilai telah digunakan (%s)"
12485
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
12487 #, fuzzy, c-format
12488 msgid "Verification"
12489 msgstr "fiksyen"
12490
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
12492 #, fuzzy, c-format
12493 msgid "Verification:"
12494 msgstr "fiksyen"
12495
12496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12497 #, c-format
12498 msgid "View"
12499 msgstr ""
12500
12501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12503 #, fuzzy, c-format
12504 msgid "View all"
12505 msgstr "Perbaharui semua skali"
12506
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:463
12508 #, fuzzy, c-format
12509 msgid "View all suggestions"
12510 msgstr "Dengan judul yang dipilih: "
12511
12512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12513 #, fuzzy, c-format
12514 msgid "View all the physical items."
12515 msgstr "Rekod ini mempunyai banyak item fizikal. "
12516
12517 #. A
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
12527 msgid "View details for this title"
12528 msgstr "Paparkan butiran untuk judul ini"
12529
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12532 #, c-format
12533 msgid "View interlibrary loan request"
12534 msgstr ""
12535
12536 #. A
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
12538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
12539 #, fuzzy
12540 msgid "View on Amazon.com"
12541 msgstr "Lihat di Amazon.com"
12542
12543 #. A
12544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
12545 msgid "View record \"%s\""
12546 msgstr "Lihat rekod \"%s\""
12547
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12549 #, fuzzy, c-format
12550 msgid "View the requested item"
12551 msgstr "Pilih salinan tertentu:"
12552
12553 #. A
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
12556 msgid "View your search history"
12557 msgstr "Paparkan sejarah carian anda"
12558
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:369
12561 #, c-format
12562 msgid "Vol info"
12563 msgstr "Maklumat Vol"
12564
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:760
12566 #, c-format
12567 msgid "Volume"
12568 msgstr ""
12569
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
12571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:95
12572 #, c-format
12573 msgid "Volume:"
12574 msgstr ""
12575
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12577 #, fuzzy, c-format
12578 msgid "Waiting date"
12579 msgstr "Penyata edisi:"
12580
12581 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
12582 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
12583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
12584 #, c-format
12585 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12586 msgstr ""
12587
12588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12589 #, c-format
12590 msgid "Warning"
12591 msgstr ""
12592
12593 #. SCRIPT
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12595 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12596 msgstr ""
12597
12598 #. SCRIPT
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12600 msgid "We"
12601 msgstr ""
12602
12603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12604 #, fuzzy, c-format
12605 msgid ""
12606 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12607 "define how long we keep your checkout history."
12608 msgstr ""
12609 "Kami mengambil berat dalam melindungi privasi anda. Pada skrin ini, anda "
12610 "boleh menentukan berapa lama kami akan menyimpan sejarah pembacaan anda."
12611
12612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12613 #, c-format
12614 msgid "Website"
12615 msgstr "Laman Web"
12616
12617 #. SCRIPT
12618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12619 msgid "Wed"
12620 msgstr ""
12621
12622 #. SCRIPT
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12624 msgid "Wednesday"
12625 msgstr ""
12626
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224
12628 #, c-format
12629 msgid "Welcome, "
12630 msgstr "Selamat datang, "
12631
12632 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12634 #, c-format
12635 msgid "Welcome, %s"
12636 msgstr "Selamat datang, %s"
12637
12638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12639 #, c-format
12640 msgid "What is a discharge?"
12641 msgstr ""
12642
12643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12644 #, c-format
12645 msgid "What's next?"
12646 msgstr ""
12647
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
12649 #, fuzzy, c-format
12650 msgid ""
12651 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12652 "history immediately by clicking here. "
12653 msgstr ""
12654 "Walau apa pun tetapan privasi yang anda pilih, anda boleh dengan segera "
12655 "memadamkan semua sejarah bacaan anda dengan hanya klik disini. "
12656
12657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12658 #, fuzzy, c-format
12659 msgid "Where:"
12660 msgstr "di sini"
12661
12662 #. SCRIPT
12663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
12664 #, fuzzy
12665 msgid "With selected searches: "
12666 msgstr "Dengan judul yang dipilih: "
12667
12668 #. SCRIPT
12669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
12670 #, fuzzy
12671 msgid "With selected suggestions: "
12672 msgstr "Dengan judul yang dipilih: "
12673
12674 #. For the first occurrence,
12675 #. SCRIPT
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
12678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12679 msgid "With selected titles: "
12680 msgstr "Dengan judul yang dipilih: "
12681
12682 #. SCRIPT
12683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12684 msgid "Wk"
12685 msgstr ""
12686
12687 #. SCRIPT
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:450
12689 msgid "Would you like to print a receipt?"
12690 msgstr ""
12691
12692 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12693 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12695 #, c-format
12696 msgid "Written on %s by %s"
12697 msgstr "Ditulis pada %s oleh %s"
12698
12699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
12701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
12702 #, c-format
12703 msgid "Year"
12704 msgstr "Tahun"
12705
12706 #. INPUT type=submit
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
12718 #, c-format
12719 msgid "Yes"
12720 msgstr "Ya"
12721
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
12723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
12724 #, c-format
12725 msgid "Yes "
12726 msgstr ""
12727
12728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12729 #, c-format
12730 msgid "Yes, I agree."
12731 msgstr ""
12732
12733 #. SCRIPT
12734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12735 #, fuzzy
12736 msgid "Yes, cancel article request"
12737 msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?"
12738
12739 # Script?
12740 #. SCRIPT
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12742 #, fuzzy
12743 msgid "Yes, cancel hold"
12744 msgstr "CancelHold"
12745
12746 #. SCRIPT
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12748 #, fuzzy
12749 msgid "Yes, delete"
12750 msgstr "Dengan judul yang dipilih: "
12751
12752 #. SCRIPT
12753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
12754 #, fuzzy
12755 msgid "Yes, delete suggestion"
12756 msgstr "Dengan judul yang dipilih: "
12757
12758 #. SCRIPT
12759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
12760 #, fuzzy
12761 msgid "Yes, delete suggestions"
12762 msgstr "Dengan judul yang dipilih: "
12763
12764 #. SCRIPT
12765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12766 #, fuzzy
12767 msgid "Yes, remove sharing"
12768 msgstr "Field kod"
12769
12770 #. SCRIPT
12771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12772 #, fuzzy
12773 msgid "Yes, resume all holds"
12774 msgstr "Sambungkan semula semua tempahan yang digantung"
12775
12776 #. SCRIPT
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12778 #, fuzzy
12779 msgid "Yes, suspend all holds"
12780 msgstr "Gantung semua tempahan"
12781
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12783 #, fuzzy, c-format
12784 msgid ""
12785 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12786 "again."
12787 msgstr ""
12788 "Anda telah mengakses sistem layan diri menggunakan alamat IP yang berbeza! "
12789 "Sila log masuk semula."
12790
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
12792 #, c-format
12793 msgid ""
12794 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12795 "again."
12796 msgstr ""
12797 "Anda telah mengakses sistem layan diri menggunakan alamat IP yang berbeza! "
12798 "Sila log masuk semula."
12799
12800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12801 #, fuzzy, c-format
12802 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12803 msgstr "Anda mempunyai denda dan caj berjumlah:"
12804
12805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12806 #, fuzzy, c-format
12807 msgid "You are forbidden to view this page."
12808 msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar senarai ini."
12809
12810 #. %1$s:  borrowername | html 
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
12812 #, c-format
12813 msgid "You are logged in as %s."
12814 msgstr "Anda telah log masuk sebagai %s."
12815
12816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12817 #, c-format
12818 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12819 msgstr ""
12820 "Anda telah log masuk menggunakan alamat IP yang berbeza. Sila log masuk "
12821 "semula."
12822
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
12824 #, fuzzy, c-format
12825 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12826 msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu."
12827
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
12829 #, fuzzy, c-format
12830 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12831 msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu."
12832
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12834 #, fuzzy, c-format
12835 msgid "You are not authorized to view this page."
12836 msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu."
12837
12838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12839 #, c-format
12840 msgid "You are not authorized to view this record."
12841 msgstr ""
12842
12843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12844 #, c-format
12845 msgid ""
12846 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12847 "wish to make changes, please contact the library."
12848 msgstr ""
12849
12850 #. I
12851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
12852 msgid ""
12853 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12854 "saved and sent as a single message."
12855 msgstr ""
12856
12857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12858 #, c-format
12859 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12860 msgstr ""
12861
12862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12863 #, c-format
12864 msgid ""
12865 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12866 msgstr ""
12867
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12869 #, c-format
12870 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12871 msgstr ""
12872 "Selain daripada servis ini, anda juga boleh menggunakan OAI-PMH ListRecords."
12873
12874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12875 #, c-format
12876 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12880 #, c-format
12881 msgid "You can't change your password."
12882 msgstr "Anda tidak dibenarkan menukar kata laluan."
12883
12884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12885 #, fuzzy, c-format
12886 msgid "You can't reset your password."
12887 msgstr "Anda tidak dibenarkan menukar kata laluan."
12888
12889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12891 #, c-format
12892 msgid ""
12893 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12894 "before asking for a discharge."
12895 msgstr ""
12896
12897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
12899 #, fuzzy, c-format
12900 msgid "You cannot place any more suggestions"
12901 msgstr "cadangan pembelian saya"
12902
12903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
12904 #, fuzzy, c-format
12905 msgid "You cannot renew this item again."
12906 msgstr "Ralat! Anda tidak boleh menghapuskan tag"
12907
12908 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12910 #, c-format
12911 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12912 msgstr ""
12913 "Anda tidak boleh memperbaharui buku anda secara atas talian. Sebab: %sDenda "
12914 "anda telah melebihi"
12915
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12917 #, c-format
12918 msgid "You cannot share a public list."
12919 msgstr ""
12920
12921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:397
12922 #, fuzzy, c-format
12923 msgid "You currently have no pending holds."
12924 msgstr "Anda tiada sebarang pinjaman buat masa ini."
12925
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:389
12927 #, c-format
12928 msgid "You currently have nothing checked out."
12929 msgstr "Anda tiada sebarang pinjaman buat masa ini."
12930
12931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
12932 #, c-format
12933 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12934 msgstr "Anda mempunyai denda dan caj berjumlah:"
12935
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
12937 #, c-format
12938 msgid "You did not specify any search criteria"
12939 msgstr "Anda tidak nyatakan sebarang kriteria carian"
12940
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12942 #, fuzzy, c-format
12943 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12944 msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk memuat turun senarai ini."
12945
12946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12947 #, fuzzy, c-format
12948 msgid "You do not have permission to create a new list."
12949 msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar senarai ini."
12950
12951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12952 #, fuzzy, c-format
12953 msgid "You do not have permission to delete this list."
12954 msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar senarai ini."
12955
12956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
12957 #, c-format
12958 msgid "You do not have permission to download this list."
12959 msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk memuat turun senarai ini."
12960
12961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12962 #, c-format
12963 msgid "You do not have permission to send this list."
12964 msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar senarai ini."
12965
12966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12967 #, fuzzy, c-format
12968 msgid "You do not have permission to update this list."
12969 msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar senarai ini."
12970
12971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12972 #, fuzzy, c-format
12973 msgid "You do not have permission to view this list."
12974 msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar senarai ini."
12975
12976 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12977 #. %2$s:  END 
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
12979 #, c-format
12980 msgid ""
12981 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12982 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12983 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12984 "staff member if you continue to have problems."
12985 msgstr ""
12986
12987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
12988 #, c-format
12989 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12990 msgstr ""
12991
12992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
12993 #, c-format
12994 msgid "You have a credit of:"
12995 msgstr "Anda mempunyai kredit:"
12996
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12998 #, c-format
12999 msgid "You have already requested this title."
13000 msgstr "Anda telah pun membuat permohonan untuk judul ini."
13001
13002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:855
13003 #, fuzzy, c-format
13004 msgid "You have no article requests currently."
13005 msgstr "Anda telah pun membuat permohonan untuk judul ini."
13006
13007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13008 #, c-format
13009 msgid "You have no fines or charges"
13010 msgstr "Anda tidak mempunyai sebarang denda atau caj"
13011
13012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
13013 #, fuzzy, c-format
13014 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13015 msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu."
13016
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:463
13018 #, fuzzy, c-format
13019 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13020 msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu."
13021
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13023 #, c-format
13024 msgid ""
13025 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13026 "fields and resubmit."
13027 msgstr ""
13028
13029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
13030 #, c-format
13031 msgid "You have nothing checked out"
13032 msgstr "Anda tidak meminjam apa-apa"
13033
13034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
13035 #, c-format
13036 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13037 msgstr ""
13038
13039 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
13041 #, c-format
13042 msgid ""
13043 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13044 msgstr ""
13045
13046 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13048 #, c-format
13049 msgid ""
13050 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13051 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13052 "more."
13053 msgstr ""
13054
13055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
13056 #, c-format
13057 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13058 msgstr ""
13059
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
13062 #, c-format
13063 msgid ""
13064 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13065 "it being seen by the library."
13066 msgstr ""
13067
13068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
13069 #, c-format
13070 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13071 msgstr ""
13072
13073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
13074 #, c-format
13075 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13076 msgstr "Anda telah melanggan kepada notifikasi email untuk isu-isu terbaru "
13077
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13079 #, c-format
13080 msgid "You have successfully registered your new account."
13081 msgstr ""
13082
13083 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13085 #, c-format
13086 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13087 msgstr "Anda mempunyai denda yang tertunggak. Jumlah: %s."
13088
13089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13090 #, c-format
13091 msgid ""
13092 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13093 "request soon."
13094 msgstr ""
13095
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13097 #, c-format
13098 msgid ""
13099 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13100 "available."
13101 msgstr ""
13102
13103 #. For the first occurrence,
13104 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13105 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
13108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:480
13109 #, c-format
13110 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13111 msgstr ""
13112
13113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
13114 #, fuzzy, c-format
13115 msgid "You may register here."
13116 msgstr "Daftar"
13117
13118 #. SCRIPT
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13120 msgid "You must be logged in to add tags."
13121 msgstr "Anda perlu log masuk terlebih dahulu sebelum menambahkan tag."
13122
13123 #. For the first occurrence,
13124 #. SCRIPT
13125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13126 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13127 msgstr ""
13128 "Anda perlu log masuk terlebih dahulu sebelum membuat atau menambahkan ke "
13129 "senarai"
13130
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13132 #, c-format
13133 msgid "You must have an email address to enroll"
13134 msgstr ""
13135
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
13137 #, c-format
13138 msgid ""
13139 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13140 msgstr ""
13141 "Anda mesti log masuk jika anda mahu melanggan kepada notifikasi email untuk "
13142 "isu-isu terbaru"
13143
13144 #. INPUT type=checkbox name=digest
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13147 #, fuzzy
13148 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13149 msgstr "Anda perlu memilih sekurang-kurangnya satu item. "
13150
13151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13152 #, c-format
13153 msgid "You must select a library for pickup. "
13154 msgstr "Anda perlu memilih dari perpustakaan mana mahu diambil. "
13155
13156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13157 #, c-format
13158 msgid "You must select at least one item. "
13159 msgstr "Anda perlu memilih sekurang-kurangnya satu item. "
13160
13161 #. %1$s:  DEBT | $Price 
13162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
13163 #, fuzzy, c-format
13164 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13165 msgstr "Anda tiada sebarang pinjaman buat masa ini."
13166
13167 #. A
13168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13170 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13171 msgstr "Anda cari %s untuk '%s'%s%s dengan had: '%s'%s"
13172
13173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13174 #, c-format
13175 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13176 msgstr ""
13177
13178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13179 #, c-format
13180 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13181 msgstr ""
13182
13183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13184 #, c-format
13185 msgid ""
13186 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13187 "again."
13188 msgstr ""
13189
13190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13191 #, c-format
13192 msgid ""
13193 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13194 "it expires."
13195 msgstr ""
13196
13197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13198 #, c-format
13199 msgid "You will receive an email shortly. "
13200 msgstr ""
13201
13202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
13203 #, fuzzy, c-format
13204 msgid "Your account"
13205 msgstr "laman akaun anda"
13206
13207 #. For the first occurrence,
13208 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
13211 #, fuzzy, c-format
13212 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13213 msgstr "Akaun anda telah dibekukan%s sehingga "
13214
13215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:85
13216 #, fuzzy, c-format
13217 msgid "Your account has been suspended."
13218 msgstr "Sejarah bacaan anda telah berjaya dipadamkan."
13219
13220 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13222 #, c-format
13223 msgid ""
13224 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13225 "renew your account."
13226 msgstr ""
13227 "Akaun anda telah tamat tempoh pada %s. Sila hubungi perpustakaan jika anda "
13228 "mahu memperbaharui akaun anda."
13229
13230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
13231 #, fuzzy, c-format
13232 msgid "Your account has expired."
13233 msgstr "laman akaun anda"
13234
13235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
13236 #, fuzzy, c-format
13237 msgid ""
13238 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13239 msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut."
13240
13241 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
13243 #, c-format
13244 msgid ""
13245 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13246 "your fine balance is over the limit."
13247 msgstr ""
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
13250 #, c-format
13251 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13252 msgstr ""
13253
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13255 #, c-format
13256 msgid ""
13257 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13258 "confirmation email."
13259 msgstr ""
13260
13261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
13262 #, c-format
13263 msgid "Your authority search history is empty."
13264 msgstr ""
13265
13266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13267 #, c-format
13268 msgid "Your cart"
13269 msgstr ""
13270
13271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13272 #, c-format
13273 msgid "Your cart "
13274 msgstr "Troli anda "
13275
13276 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13277 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13278 #. %3$s:  ELSE 
13279 #. %4$s:  END 
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13281 #, c-format
13282 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13283 msgstr "Troli anda &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
13284
13285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13286 #, c-format
13287 msgid "Your cart is empty."
13288 msgstr "Troli anda masih kosong."
13289
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
13291 #, c-format
13292 msgid "Your catalog search history is empty."
13293 msgstr ""
13294
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13297 #, fuzzy, c-format
13298 msgid "Your charges"
13299 msgstr "tag saya"
13300
13301 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13302 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13303 #. %3$s:  ELSE 
13304 #. %4$s:  END 
13305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13306 #, c-format
13307 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13308 msgstr "Caj anda &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
13309
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13311 #, fuzzy, c-format
13312 msgid "Your checkout history"
13313 msgstr "Sejarah pinjaman"
13314
13315 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13316 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13317 #. %3$s:  ELSE 
13318 #. %4$s:  END 
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:9
13320 #, c-format
13321 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13322 msgstr "Searah pinjaman anda &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
13323
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
13325 #, fuzzy, c-format
13326 msgid "Your checkout history has been deleted."
13327 msgstr "Sejarah bacaan anda telah berjaya dipadamkan."
13328
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
13330 #, fuzzy, c-format
13331 msgid "Your comment"
13332 msgstr "Komen anda"
13333
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
13335 #, c-format
13336 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13337 msgstr ""
13338
13339 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13341 #, c-format
13342 msgid "Your consent was registered on %s."
13343 msgstr ""
13344
13345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13347 #, fuzzy, c-format
13348 msgid "Your consents"
13349 msgstr "Komen anda"
13350
13351 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13352 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13353 #. %3$s:  ELSE 
13354 #. %4$s:  END 
13355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13356 #, c-format
13357 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13358 msgstr "Persetujuan anda &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
13359
13360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13361 #, c-format
13362 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13363 msgstr ""
13364
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
13366 #, c-format
13367 msgid ""
13368 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13369 "update your record as soon as possible."
13370 msgstr ""
13371 "Pembetulan anda telah diserahkan kepada perpustakaan, Kakitangan "
13372 "perpustakaan akan mengemaskini rekod anda secepat mungkin."
13373
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13375 #, c-format
13376 msgid ""
13377 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13378 "this page within a few days."
13379 msgstr ""
13380
13381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13382 #, c-format
13383 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13384 msgstr ""
13385
13386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13387 #, c-format
13388 msgid "Your download should begin automatically."
13389 msgstr "Muat turun anda akan bermula secara automatik."
13390
13391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13392 #, fuzzy, c-format
13393 msgid "Your holds history"
13394 msgstr "Sejarah pinjaman"
13395
13396 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13397 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13398 #. %3$s:  ELSE 
13399 #. %4$s:  END 
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13401 #, c-format
13402 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13403 msgstr "Sejarah tempahan anda &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
13404
13405 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13406 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13407 #. %3$s:  ELSE 
13408 #. %4$s:  END 
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13410 #, c-format
13411 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13412 msgstr ""
13413
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13415 #, fuzzy, c-format
13416 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13417 msgstr ""
13418 ", anda tidak boleh menempah kerana kad perpustaaan anda telah dilaporkan "
13419 "hilang ataupun dicuri."
13420
13421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
13422 #, fuzzy, c-format
13423 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13424 msgstr ""
13425 ", anda tidak boleh menempah kerana kad perpustaaan anda telah dilaporkan "
13426 "hilang ataupun dicuri."
13427
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13429 #, fuzzy, c-format
13430 msgid ""
13431 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13432 "renew your card. "
13433 msgstr "Sila hubungi pustakawan anda, atau gunakan "
13434
13435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
13436 #, fuzzy, c-format
13437 msgid "Your library card will expire on "
13438 msgstr "Kad anda akan tamat tempoh pada "
13439
13440 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13441 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13442 #. %3$s:  ELSE 
13443 #. %4$s:  END 
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:17
13445 #, c-format
13446 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13447 msgstr "Rumah perpustakaan anda &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
13448
13449 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13451 #, c-format
13452 msgid "Your list : %s "
13453 msgstr "Senarai anda : %s "
13454
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
13458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
13460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
13461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13462 #, c-format
13463 msgid "Your lists"
13464 msgstr "Senarai anda"
13465
13466 #. OPTGROUP
13467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
13468 msgid "Your lists:"
13469 msgstr "Senarai anda:"
13470
13471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
13472 #, fuzzy, c-format
13473 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13474 msgstr "Borang tidak dapat dihantar disebabkan oleh masalah berikut"
13475
13476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13479 #, fuzzy, c-format
13480 msgid "Your messaging settings"
13481 msgstr "Tetapan mesej anda"
13482
13483 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13484 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13485 #. %3$s:  ELSE 
13486 #. %4$s:  END 
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13488 #, fuzzy, c-format
13489 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13490 msgstr "Persetujuan anda &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
13491
13492 #. SCRIPT
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13494 msgid "Your note about %s could not be saved."
13495 msgstr ""
13496
13497 #. SCRIPT
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13499 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13500 msgstr ""
13501 "Nota anda mengenai %s telah berjaya disimpan dan dihantar ke perpustakaan."
13502
13503 #. SCRIPT
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13505 msgid "Your note about %s was removed."
13506 msgstr "Nota anda mengenai %s telah dibuang."
13507
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
13509 #, c-format
13510 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13511 msgstr ""
13512
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
13514 #, c-format
13515 msgid "Your options are: "
13516 msgstr "Tetapan anda adalah: "
13517
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13519 #, fuzzy, c-format
13520 msgid "Your password has been changed "
13521 msgstr "Kata laluan anda telah berjaya ditukar "
13522
13523 #. For the first occurrence,
13524 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13528 #, c-format
13529 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13530 msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara."
13531
13532 #. For the first occurrence,
13533 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:868
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13537 #, fuzzy, c-format
13538 msgid ""
13539 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13540 "lowercase and numbers."
13541 msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara."
13542
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13544 #, fuzzy, c-format
13545 msgid "Your payment"
13546 msgstr "Komen anda"
13547
13548 #. %1$s:  message_value | html 
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13550 #, c-format
13551 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13552 msgstr ""
13553
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13556 #, fuzzy, c-format
13557 msgid "Your personal details"
13558 msgstr "butiran peribadi saya"
13559
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
13561 #, fuzzy, c-format
13562 msgid "Your priority: "
13563 msgstr "Nota Tempahan: "
13564
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13567 #, fuzzy, c-format
13568 msgid "Your privacy management"
13569 msgstr "Komen anda"
13570
13571 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13572 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13573 #. %3$s:  ELSE 
13574 #. %4$s:  END 
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13576 #, c-format
13577 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13578 msgstr "Pengurusan privasi anda & rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
13579
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
13581 #, fuzzy, c-format
13582 msgid "Your privacy rules have been updated."
13583 msgstr "Tetapan peraturan privasi anda telah berjaya dikemaskini"
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
13586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
13587 #, fuzzy, c-format
13588 msgid "Your purchase suggestions"
13589 msgstr "cadangan pembelian saya"
13590
13591 #. For the first occurrence,
13592 #. SCRIPT
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1379
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13596 #, fuzzy
13597 msgid "Your rating: %s, "
13598 msgstr "kedudukan anda: %s, "
13599
13600 #. For the first occurrence,
13601 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13604 #, fuzzy, c-format
13605 msgid "Your rating: %s."
13606 msgstr "kedudukan anda: %s, "
13607
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
13609 #, c-format
13610 msgid "Your request included no check-ins."
13611 msgstr ""
13612
13613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13614 #, fuzzy, c-format
13615 msgid "Your routing lists"
13616 msgstr "Senarai anda"
13617
13618 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13619 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13620 #. %3$s:  ELSE 
13621 #. %4$s:  END 
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13623 #, c-format
13624 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13625 msgstr "Senarai penghalaan anda &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
13626
13627 #. %1$s:  IF hash 
13628 #. %2$s:  hash | html 
13629 #. %3$s:  END 
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13631 #, c-format
13632 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13633 msgstr ""
13634
13635 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13636 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13637 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13638 #. %4$s:  ELSE 
13639 #. %5$s:  END 
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13641 #, c-format
13642 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13643 msgstr ""
13644
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13646 #, fuzzy, c-format
13647 msgid "Your search history"
13648 msgstr "Paparkan sejarah carian anda"
13649
13650 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13651 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13652 #. %3$s:  ELSE 
13653 #. %4$s:  END 
13654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13655 #, c-format
13656 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13657 msgstr "Sejarah carian anda &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
13658
13659 #. %1$s:  total | html 
13660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
13661 #, fuzzy, c-format
13662 msgid "Your search returned %s results. "
13663 msgstr "Carian anda telah menyenaraikan %s hasil."
13664
13665 #. For the first occurrence,
13666 #. SCRIPT
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1037
13668 #, fuzzy
13669 msgid "Your setting has been updated!"
13670 msgstr "Sejarah bacaan anda telah berjaya dipadamkan."
13671
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
13674 #, fuzzy, c-format
13675 msgid "Your summary"
13676 msgstr "ringkasan,"
13677
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13679 #, fuzzy, c-format
13680 msgid "Your tags"
13681 msgstr "tag saya"
13682
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13684 #, c-format
13685 msgid ""
13686 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13687 msgstr ""
13688
13689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13690 #, c-format
13691 msgid ""
13692 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13693 "before applying them."
13694 msgstr ""
13695
13696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
13697 #, c-format
13698 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13699 msgstr ""
13700 "ID pengguna anda tidak dijumpai didalam pangkalan data. Sila cuba semula."
13701
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
13703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
13705 #, c-format
13706 msgid "ZIP/Postal code:"
13707 msgstr ""
13708
13709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
13710 #, fuzzy, c-format
13711 msgid "[ More lists ]"
13712 msgstr "Senarai lanjut"
13713
13714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
13715 #, fuzzy, c-format
13716 msgid "[ New list ]"
13717 msgstr "Senarai baru"
13718
13719 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
13721 #, c-format
13722 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13723 msgstr ""
13724
13725 #. SCRIPT
13726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13727 msgid "a an the"
13728 msgstr ""
13729
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13732 #, c-format
13733 msgid ""
13734 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13735 msgstr "pengecam yang menunjukkan lokasi mana item ini harus diambil"
13736
13737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
13738 #, c-format
13739 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13740 msgstr "pengecam yang digunakan untuk mencari pengguna didalam Koha"
13741
13742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13743 #, c-format
13744 msgid "and"
13745 msgstr "dan"
13746
13747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13748 #, c-format
13749 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13750 msgstr ""
13751
13752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13753 #, c-format
13754 msgid "ask for a discharge"
13755 msgstr ""
13756
13757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13759 #, c-format
13760 msgid "bib"
13761 msgstr "bib"
13762
13763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13765 #, c-format
13766 msgid "bib_id"
13767 msgstr "bib_id"
13768
13769 #. IMG
13770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
13771 msgid "bonus"
13772 msgstr "bonus"
13773
13774 # script?
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13776 #, c-format
13777 msgid "borrowernumber"
13778 msgstr "borrowernumber"
13779
13780 #. For the first occurrence,
13781 #. SCRIPT
13782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13784 msgid "by"
13785 msgstr ""
13786
13787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13788 #, c-format
13789 msgid "by "
13790 msgstr "oleh "
13791
13792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13793 #, fuzzy, c-format
13794 msgid "cancel your request"
13795 msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?"
13796
13797 # scipt?
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
13799 #, c-format
13800 msgid "cardnumber"
13801 msgstr "cardnumber"
13802
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13804 #, fuzzy, c-format
13805 msgid "change your password"
13806 msgstr "tukar kata laluan saya"
13807
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "confirm email address"
13811 msgstr "Email kedua:"
13812
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13814 #, c-format
13815 msgid "contains"
13816 msgstr "mengandungi"
13817
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13819 #, c-format
13820 msgid "continue creating your request"
13821 msgstr ""
13822
13823 #. SPAN
13824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
13826 msgid ""
13827 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13828 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13829 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13830 msgstr ""
13831
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13834 #, c-format
13835 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13836 msgstr "tarikh dimana permohonan tempahan ini tidak lagi diperlukan"
13837
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
13840 #, c-format
13841 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13842 msgstr ""
13843 "tarikh tempoh untuk item diletakkan semula ke rak sekiranya tidak diambil"
13844
13845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13846 #, c-format
13847 msgid ""
13848 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13849 "values: "
13850 msgstr ""
13851 "menentukan jenis pengecam rekod yang digunakan dalam permohonan, nilai-nilai "
13852 "yang mungkin: "
13853
13854 # script?
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
13856 #, c-format
13857 msgid "desired_due_date"
13858 msgstr "desired_due_date"
13859
13860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:261
13861 #, fuzzy, c-format
13862 msgid "due in fines and charges "
13863 msgstr "Caj dan denda"
13864
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
13866 #, fuzzy, c-format
13867 msgid "email"
13868 msgstr "Email"
13869
13870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
13871 #, fuzzy, c-format
13872 msgid "email address"
13873 msgstr "Alamat Email:"
13874
13875 # script?
13876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
13878 #, fuzzy, c-format
13879 msgid "expiry_date"
13880 msgstr "pickup_expiry_date"
13881
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
13883 #, fuzzy, c-format
13884 msgid "firstname"
13885 msgstr "Nama senarai:"
13886
13887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
13888 #, c-format
13889 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13890 msgstr "untuk maklumat lanjut mengenai fungsi dan cara mengkonfigurasikannya."
13891
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
13894 #, c-format
13895 msgid "here"
13896 msgstr "di sini"
13897
13898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13902 #, c-format
13903 msgid "id"
13904 msgstr "id"
13905
13906 # script?
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
13909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13910 #, c-format
13911 msgid "id_type"
13912 msgstr "id_type"
13913
13914 # script?
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
13916 #, c-format
13917 msgid ""
13918 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13919 msgstr ""
13920 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13921
13922 # script?
13923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
13924 #, c-format
13925 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13926 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13927
13928 # script?
13929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:422
13930 #, c-format
13931 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13932 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13933
13934 # script?
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
13936 #, c-format
13937 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13938 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13939
13940 # script?
13941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:544
13942 #, c-format
13943 msgid ""
13944 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13945 "show_loans=1 "
13946 msgstr ""
13947 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13948 "show_loans=1 "
13949
13950 # script?
13951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
13952 #, c-format
13953 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13954 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13955
13956 # script?
13957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:208
13958 #, c-format
13959 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13960 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13961
13962 # script?
13963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
13964 #, c-format
13965 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13966 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13967
13968 # script?
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
13970 #, c-format
13971 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13972 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13973
13974 # script?
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
13976 #, c-format
13977 msgid ""
13978 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13979 "request_location=127.0.0.1 "
13980 msgstr ""
13981 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13982 "request_location=127.0.0.1 "
13983
13984 # script?
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
13986 #, c-format
13987 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13988 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13989
13990 # script?
13991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
13992 #, c-format
13993 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13994 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13995
13996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
13997 #, fuzzy, c-format
13998 msgid "in any heading"
13999 msgstr "Paparkan tajuk penuh"
14000
14001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14002 #, c-format
14003 msgid "in main entry"
14004 msgstr ""
14005
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14007 #, c-format
14008 msgid "in the complete record"
14009 msgstr ""
14010
14011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14012 #, c-format
14013 msgid "is exactly"
14014 msgstr "adalah tepat"
14015
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14018 #, c-format
14019 msgid "item"
14020 msgstr "item"
14021
14022 # script?
14023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14027 #, c-format
14028 msgid "item_id"
14029 msgstr "item_id"
14030
14031 #. ABBR
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14033 msgid "koha:biblionumber:%s"
14034 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14035
14036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
14037 #, c-format
14038 msgid "list of authority record identifiers"
14039 msgstr "senarai pengecam rekod autoriti"
14040
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14042 #, c-format
14043 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14044 msgstr "senarai yang samada bibliografi atau pengecam item"
14045
14046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14047 #, c-format
14048 msgid "list of system record identifiers"
14049 msgstr "senarai pengecam rekod sistem"
14050
14051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
14052 #, c-format
14053 msgid "log in using a different account"
14054 msgstr ""
14055
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
14057 #, c-format
14058 msgid "negcap "
14059 msgstr ""
14060
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14062 #, c-format
14063 msgid "not"
14064 msgstr "bukan"
14065
14066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14067 #, c-format
14068 msgid "or"
14069 msgstr "atau"
14070
14071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14072 #, fuzzy, c-format
14073 msgid "or "
14074 msgstr "atau"
14075
14076 #. SCRIPT
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14078 msgid "out of"
14079 msgstr ""
14080
14081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
14082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14083 #, c-format
14084 msgid "password"
14085 msgstr "kata laluan"
14086
14087 # script?
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
14090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
14091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
14095 #, c-format
14096 msgid "patron_id"
14097 msgstr "patron_id"
14098
14099 # script?
14100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14102 #, c-format
14103 msgid "pickup_location"
14104 msgstr "pickup_location"
14105
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14107 #, fuzzy, c-format
14108 msgid "primary email address"
14109 msgstr "Alamat Email:"
14110
14111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:971
14112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14113 #, c-format
14114 msgid "privacy policy"
14115 msgstr ""
14116
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14119 #, c-format
14120 msgid "purchase suggestion"
14121 msgstr "cadangan pembelian"
14122
14123 # script?
14124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14125 #, c-format
14126 msgid "request_location"
14127 msgstr "request_location"
14128
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14130 #, c-format
14131 msgid ""
14132 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14133 msgstr "memohon format tertentu atau set format laporan ketersediaan"
14134
14135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14136 #, c-format
14137 msgid ""
14138 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14139 "values: "
14140 msgstr ""
14141 "memohon tahap tertentu perincian laporan ketersediaan, nilai-nilai yang "
14142 "mungkin: "
14143
14144 #. SCRIPT
14145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14146 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14147 msgstr ""
14148
14149 # script?
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14151 #, c-format
14152 msgid "return_fmt"
14153 msgstr "return_fmt"
14154
14155 # script?
14156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14157 #, c-format
14158 msgid "return_type"
14159 msgstr "return_type"
14160
14161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14162 #, c-format
14163 msgid "schema"
14164 msgstr "skema"
14165
14166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
14167 #, c-format
14168 msgid "search"
14169 msgstr "carian"
14170
14171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14172 #, fuzzy, c-format
14173 msgid "secondary email address"
14174 msgstr "Email kedua:"
14175
14176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14177 #, c-format
14178 msgid "see also:"
14179 msgstr ""
14180
14181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
14182 #, c-format
14183 msgid "show all component parts"
14184 msgstr ""
14185
14186 # script?
14187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14188 #, fuzzy, c-format
14189 msgid "show_attributes"
14190 msgstr "show_fines"
14191
14192 # script?
14193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14194 #, c-format
14195 msgid "show_contact"
14196 msgstr "show_contact"
14197
14198 # script?
14199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14200 #, c-format
14201 msgid "show_fines"
14202 msgstr "show_fines"
14203
14204 # script?
14205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14206 #, c-format
14207 msgid "show_holds"
14208 msgstr "show_holds"
14209
14210 # script?
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14212 #, c-format
14213 msgid "show_loans"
14214 msgstr "show_loans"
14215
14216 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14217 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14218 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14219 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14220 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14221 #. %6$s:  END 
14222 #. %7$s:  ELSE 
14223 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14224 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14225 #. %10$s:  ELSE 
14226 #. %11$s:  END 
14227 #. %12$s:  END 
14228 #. %13$s:  END 
14229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14230 #, c-format
14231 msgid ""
14232 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14233 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14234 msgstr ""
14235 "sejak %s %s Bahan dalam proses %s tertangguh %s sehingga %s %s %s %s "
14236 "Menunggu bahan yang tersedia seterusnya '%s' %s Tergantung%s %s %s "
14237
14238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14240 #, c-format
14241 msgid "site administrator"
14242 msgstr "administrator laman"
14243
14244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14245 #, c-format
14246 msgid ""
14247 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14248 msgstr ""
14249 "menyatakan skema metadata rekod yang perlu disenaraikan, nilai-nilai yang "
14250 "mungkin: "
14251
14252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14254 #, fuzzy, c-format
14255 msgid "start_date"
14256 msgstr "Padamkan tarikh"
14257
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14259 #, c-format
14260 msgid "starts with"
14261 msgstr "bermula dengan"
14262
14263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14264 #, c-format
14265 msgid "subjects "
14266 msgstr "subjek "
14267
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
14269 #, c-format
14270 msgid "suggestions"
14271 msgstr ""
14272
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14274 #, c-format
14275 msgid "surname"
14276 msgstr "nama keluarga"
14277
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
14279 #, c-format
14280 msgid ""
14281 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14282 "element 'reserve_id')"
14283 msgstr ""
14284
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
14286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14287 #, c-format
14288 msgid "system item identifier"
14289 msgstr "pengecam item sistem"
14290
14291 # script?
14292 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
14294 msgid "tagsel_button"
14295 msgstr "tagsel_button"
14296
14297 # script?
14298 #. META http-equiv=Content-Type
14299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14306 msgid "text/html; charset=utf-8"
14307 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14308
14309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14311 #, c-format
14312 msgid ""
14313 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14314 "placed"
14315 msgstr "pengecam ILS untuk rekod bibliografi permohonan"
14316
14317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
14318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
14319 #, c-format
14320 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14321 msgstr "pengecam ILS pengguna untuk pemohon"
14322
14323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14324 #, c-format
14325 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14326 msgstr "pengecam ILS untuk item tertentu"
14327
14328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14329 #, c-format
14330 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14331 msgstr "tarikh pengguna mahu item dipulangkan"
14332
14333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14334 #, c-format
14335 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14336 msgstr "jenis pengecam, nilai-nilai yang mungkin: "
14337
14338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
14340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
14341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
14343 #, c-format
14344 msgid ""
14345 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14346 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14347 msgstr ""
14348 "pengecam unik pengguna didalam ILS; pengecam yang sama disenaraikan oleh "
14349 "LookupPatron atau AuthenticatePatron"
14350
14351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "there was a problem processing your payment"
14355 msgstr "Terdapat masalah dengan penyerahan anda"
14356
14357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
14358 #, fuzzy, c-format
14359 msgid "to post a comment. "
14360 msgstr "untuk membuat komen."
14361
14362 #. LINK
14363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14364 msgid "unAPI"
14365 msgstr "unAPI"
14366
14367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
14368 #, c-format
14369 msgid "until "
14370 msgstr "sehingga "
14371
14372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14373 #, c-format
14374 msgid "up to "
14375 msgstr "sehingga "
14376
14377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14378 #, c-format
14379 msgid "used for/see from:"
14380 msgstr ""
14381
14382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
14383 #, c-format
14384 msgid "user's login identifier"
14385 msgstr "pengecam log masuk pengguna"
14386
14387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
14388 #, c-format
14389 msgid "user's password"
14390 msgstr "kata laluan pengguna"
14391
14392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:476
14393 #, fuzzy, c-format
14394 msgid "userid"
14395 msgstr "ID pengguna "
14396
14397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
14398 #, c-format
14399 msgid "username"
14400 msgstr "nama pengguna"
14401
14402 #. SCRIPT
14403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14404 msgid "view labeled"
14405 msgstr "lihat yang telah dilabel"
14406
14407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14409 #, c-format
14410 msgid "view plain"
14411 msgstr "format kosong"
14412
14413 #. SCRIPT
14414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14415 msgid "waiting holds:"
14416 msgstr ""
14417
14418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
14419 #, c-format
14420 msgid "was not found in the database. Please try again."
14421 msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi."
14422
14423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
14424 #, fuzzy, c-format
14425 msgid ""
14426 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14427 "response"
14428 msgstr ""
14429 "samada menyenaraikan atau tidak maklumat hubungan pengguna ke dalam respon"
14430
14431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14432 #, c-format
14433 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14434 msgstr "samada menyenaraikan atau tidak maklumat denda ke dalam respon"
14435
14436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14437 #, c-format
14438 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14439 msgstr ""
14440 "samada menyenaraikan atau tidak maklumat permohonan tempahan ke dalam respon"
14441
14442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14443 #, c-format
14444 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14445 msgstr "samada menyenaraikan atau tidak maklumat pinjaman ke dalam respon"
14446
14447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14448 #, c-format
14449 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14450 msgstr ""
14451 "samada menyenaraikan atau tidak maklumat hubungan pengguna ke dalam respon"
14452
14453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14454 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14455 msgstr ""
14456
14457 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14459 #, fuzzy, c-format
14460 msgid "will be sent shortly to %s."
14461 msgstr "Troli telah dihantar ke: %s"
14462
14463 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14465 #, c-format
14466 msgid ""
14467 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14468 "items you wish to not place holds on. "
14469 msgstr ""
14470
14471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14472 #, fuzzy, c-format
14473 msgid "your charges"
14474 msgstr "tag saya"
14475
14476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14477 #, fuzzy, c-format
14478 msgid "your checkout history"
14479 msgstr "Sejarah pinjaman"
14480
14481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14482 #, fuzzy, c-format
14483 msgid "your consents"
14484 msgstr "Komen anda"
14485
14486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14487 #, fuzzy, c-format
14488 msgid "your holds history"
14489 msgstr "Sejarah pinjaman"
14490
14491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14492 #, c-format
14493 msgid "your interlibrary loan requests"
14494 msgstr ""
14495
14496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14497 #, fuzzy, c-format
14498 msgid "your lists"
14499 msgstr "Senarai anda"
14500
14501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14502 #, fuzzy, c-format
14503 msgid "your messaging"
14504 msgstr "mesej saya"
14505
14506 #. %1$s:  payment | html 
14507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14508 #, c-format
14509 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14510 msgstr ""
14511
14512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14513 #, fuzzy, c-format
14514 msgid "your personal details"
14515 msgstr "butiran peribadi saya"
14516
14517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14518 #, fuzzy, c-format
14519 msgid "your privacy"
14520 msgstr "privasi saya"
14521
14522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14523 #, fuzzy, c-format
14524 msgid "your purchase suggestions"
14525 msgstr "cadangan pembelian saya"
14526
14527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14528 #, fuzzy, c-format
14529 msgid "your routing lists"
14530 msgstr "Senarai anda"
14531
14532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14533 #, fuzzy, c-format
14534 msgid "your search history"
14535 msgstr "sejarah carian saya"
14536
14537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14538 #, fuzzy, c-format
14539 msgid "your summary"
14540 msgstr "ringkasan saya"
14541
14542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14543 #, fuzzy, c-format
14544 msgid "your tags"
14545 msgstr "tag saya"
14546
14547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14548 #, c-format
14549 msgid "×"
14550 msgstr ""
14551
14552 #~ msgid "%s %s %s %s by "
14553 #~ msgstr "%s %s %s %s oleh "
14554
14555 #, fuzzy
14556 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
14557 #~ msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Entri %s %s "
14558
14559 #, fuzzy
14560 #~ msgid ""
14561 #~ "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
14562 #~ msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Entri %s %s "
14563
14564 #~ msgid "%s %s %s by "
14565 #~ msgstr "%s %s %s oleh "
14566
14567 #~ msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
14568 #~ msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rekod ini tidak mempunyai item.%s "
14569
14570 #~ msgid ""
14571 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14572 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14573 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14574 #~ msgstr ""
14575 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14576 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14577 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14578
14579 #, fuzzy
14580 #~ msgid "%s %s by "
14581 #~ msgstr "%s %soleh "
14582
14583 #~ msgid ""
14584 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
14585 #~ "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
14586 #~ msgstr ""
14587 #~ "%s Dipinjam (%s), %s %s Ditarik balik (%s), %s %s Hilang (%s),%s %s Rosak "
14588 #~ "(%s),%s %s Dalam pemesanan (%s),%s %s Dalam peralihan (%s),%s "
14589
14590 #~ msgid ""
14591 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s "
14592 #~ "Damaged (%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),"
14593 #~ "%s "
14594 #~ msgstr ""
14595 #~ "%s Dipinjam (%s), %s %s Ditarik balik (%s), %s %s%s Hilang (%s),%s%s %s "
14596 #~ "Rosak (%s),%s %s Dalam pemesanan (%s),%s %s Ditempah (%s),%s %s Dalam "
14597 #~ "peralihan (%s),%s "
14598
14599 #, fuzzy
14600 #~ msgid "%s No data available %s %s "
14601 #~ msgstr "Tiada data tersedia didalam jadual"
14602
14603 #, fuzzy
14604 #~ msgid ""
14605 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
14606 #~ "contact your library. %s "
14607 #~ msgstr "%s Nota pinjaman tidak diaktifkan. Sila hubungi perpustakaan. %s "
14608
14609 #, fuzzy
14610 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14611 #~ msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan"
14612
14613 #, fuzzy
14614 #~ msgid ""
14615 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
14616 #~ "are no items available for recall. "
14617 #~ msgstr "%s Nota pinjaman tidak diaktifkan. Sila hubungi perpustakaan. %s "
14618
14619 #~ msgid ""
14620 #~ "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out "
14621 #~ "too many items and can't check out any more. %s This item is checked out "
14622 #~ "to someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not "
14623 #~ "for loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item "
14624 #~ "has been withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s "
14625 #~ "This item is on hold for another patron. %s This item belongs to another "
14626 #~ "branch. %s Your account has expired. %s Your account has been suspended. "
14627 #~ "%s This card has been declared lost. %s Your contact information seems to "
14628 #~ "be incomplete. %s Due date is not valid. %s Item must be checked out at a "
14629 #~ "circulation desk. %s Please see a member of the library staff. "
14630 #~ msgstr ""
14631 #~ "%s Sistem tidak mengenali kodbar ini. %s Anda telah meminjam banyak bahan "
14632 #~ "dan tidak dapat dipinjamkan lagi. %s ItemBahan ini telah dipinjamkan "
14633 #~ "kepada pengguna lain %s Anda tidak boleh memperbaharui bahan ini lagi. %s "
14634 #~ "Bahan ini bukan untuk pinjaman. %s Anda berhutang dengan perpustakaan %s "
14635 #~ "dan tidak dibenarkan meminjam. %s Bahan ini telah dikeluarkan dari "
14636 #~ "koleksi. %s Bahan ini terhad. %s Bahan ini ditahan untuk pengguna lain. "
14637 #~ "%s Bahan ini kepunyaan cawangan lain. %s Akaun anda telah tamat tempoh. "
14638 #~ "%s Akaun anda telah digantung. %s Kad ini telah disahkan hilang. %s "
14639 #~ "Maklumat peribadi anda tidak lengkap %sTarikh tamat tidak sah. %s Bahan "
14640 #~ "mesti dipinjam di meja sirkulasi. %s Sila berjumpa dengan staf "
14641 #~ "perpustakaan. "
14642
14643 #, fuzzy
14644 #~ msgid ""
14645 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
14646 #~ "%s since %s. %s "
14647 #~ msgstr ""
14648 #~ "%sMasih Menunggu%sDitempah%s untuk pengguna %spada%sdijangka pada%s %s "
14649 #~ "semenjak %s%s%s%s%s%s%s. "
14650
14651 #~ msgid "%s biblios"
14652 #~ msgstr "%s biblio"
14653
14654 #, fuzzy
14655 #~ msgid ""
14656 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
14657 #~ "settings"
14658 #~ msgstr ""
14659 #~ "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Tetapan "
14660 #~ "pemesejan anda %s "
14661
14662 #, fuzzy
14663 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
14664 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Peminjaman Layan Diri "
14665
14666 #, fuzzy
14667 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
14668 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Peminjaman Layan Diri "
14669
14670 #, fuzzy
14671 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
14672 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Peminjaman Layan Diri"
14673
14674 #, fuzzy
14675 #~ msgid ""
14676 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
14677 #~ "login disabled %s"
14678 #~ msgstr ""
14679 #~ "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; %sKandungan %s%sSenarai saya%s"
14680 #~ "%s "
14681
14682 #, fuzzy
14683 #~ msgid ""
14684 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
14685 #~ "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
14686 #~ "criteria. %s"
14687 #~ msgstr ""
14688 #~ "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; %s Hasil Carian %suntuk "
14689 #~ "'%s'%s%s&nbsp;dengan had:&nbsp;'%s'%s %s Anda tidak nyatakan sebarang "
14690 #~ "kriteria pencarian. %s %s "
14691
14692 #, fuzzy
14693 #~ msgid ""
14694 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo "
14695 #~ "results found%s"
14696 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Carian terperinci%s "
14697
14698 #, fuzzy
14699 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
14700 #~ msgstr ""
14701 #~ "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; %sKandungan %s%sSenarai saya%s"
14702 #~ "%s "
14703
14704 #, fuzzy
14705 #~ msgid ""
14706 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
14707 #~ "%sPurchase Suggestions%s"
14708 #~ msgstr ""
14709 #~ "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; %sMasukkan cadangan pembelian "
14710 #~ "baru%s %sCadangan Pembelian%s %s "
14711
14712 #, fuzzy
14713 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
14714 #~ msgstr ""
14715 #~ "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Tambah ke Senarai Anda %s "
14716
14717 #, fuzzy
14718 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
14719 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Carian terperinci%s "
14720
14721 #, fuzzy
14722 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
14723 #~ msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Ralat telah berlaku %s "
14724
14725 #, fuzzy
14726 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
14727 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Carian terperinci%s "
14728
14729 #, fuzzy
14730 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
14731 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Troli saya %s "
14732
14733 #, fuzzy
14734 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
14735 #~ msgstr ""
14736 #~ "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Tukar kata laluan anda %s "
14737
14738 #, fuzzy
14739 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
14740 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Komen Terkini %s "
14741
14742 #, fuzzy
14743 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
14744 #~ msgstr ""
14745 #~ "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Butiran untuk: %s%s, %s%s "
14746 #~ "%s "
14747
14748 #, fuzzy
14749 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
14750 #~ msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Entri %s %s "
14751
14752 #, fuzzy
14753 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
14754 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Imej bagi: %s %s "
14755
14756 #, fuzzy
14757 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
14758 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Tag %s "
14759
14760 #, fuzzy
14761 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
14762 #~ msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Muat turun troli%s "
14763
14764 #, fuzzy
14765 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
14766 #~ msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Muat turun troli%s "
14767
14768 #, fuzzy
14769 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
14770 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Imej bagi: %s %s "
14771
14772 #, fuzzy
14773 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
14774 #~ msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Entri %s %s "
14775
14776 #, fuzzy
14777 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
14778 #~ msgstr ""
14779 #~ "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Tukar kata laluan anda %s "
14780
14781 #, fuzzy
14782 #~ msgid ""
14783 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
14784 #~ msgstr ""
14785 #~ "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Maklumat langganan untuk %s "
14786 #~ "%s "
14787
14788 #, fuzzy
14789 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
14790 #~ msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Format ISBD %s "
14791
14792 #, fuzzy
14793 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
14794 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Imej bagi: %s %s "
14795
14796 #, fuzzy
14797 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
14798 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Imej bagi: %s %s "
14799
14800 #, fuzzy
14801 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
14802 #~ msgstr ""
14803 #~ "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Butiran MARC untuk record no. "
14804 #~ "%s %s "
14805
14806 #, fuzzy
14807 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
14808 #~ msgstr ""
14809 #~ "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Sejarah carian anda %s "
14810
14811 # See this link windows caption: http://lib.fitssff.org/cgi-bin/koha/opac-user.pl
14812 #, fuzzy
14813 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
14814 #~ msgstr ""
14815 #~ "%s %s %s%s%sKatalog atas Talian%s Koha &rsaquo; Laman Utama Perpustakaan "
14816 #~ "%s %s "
14817
14818 #, fuzzy
14819 #~ msgid ""
14820 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
14821 #~ msgstr ""
14822 #~ "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Tambah ke Senarai Anda %s "
14823
14824 #, fuzzy
14825 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
14826 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Komen Terkini %s "
14827
14828 #, fuzzy
14829 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
14830 #~ msgstr ""
14831 #~ "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Sejarah carian anda %s "
14832
14833 #, fuzzy
14834 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
14835 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Troli saya %s "
14836
14837 #, fuzzy
14838 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
14839 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Troli saya %s "
14840
14841 #, fuzzy
14842 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
14843 #~ msgstr ""
14844 #~ "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Menghantar troli anda %s "
14845
14846 #, fuzzy
14847 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
14848 #~ msgstr ""
14849 #~ "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Menghantar senarai anda %s "
14850
14851 #, fuzzy
14852 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
14853 #~ msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Format ISBD %s "
14854
14855 #, fuzzy
14856 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
14857 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Komen Terkini %s "
14858
14859 #, fuzzy
14860 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
14861 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Tag %s "
14862
14863 #, fuzzy
14864 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
14865 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Carian terperinci%s "
14866
14867 #, fuzzy
14868 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
14869 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Troli saya %s "
14870
14871 #, fuzzy
14872 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
14873 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Troli saya %s "
14874
14875 #, fuzzy
14876 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
14877 #~ msgstr ""
14878 #~ "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Sejarah carian anda %s "
14879
14880 #, fuzzy
14881 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
14882 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Troli saya %s "
14883
14884 #, fuzzy
14885 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
14886 #~ msgstr ""
14887 #~ "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Sejarah carian anda %s "
14888
14889 # See this link windows caption: http://lib.fitssff.org/cgi-bin/koha/opac-user.pl
14890 #, fuzzy
14891 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
14892 #~ msgstr ""
14893 #~ "%s %s %s%s%sKatalog atas Talian%s Koha &rsaquo; Laman Utama Perpustakaan "
14894 #~ "%s %s "
14895
14896 # See this link windows caption: http://lib.fitssff.org/cgi-bin/koha/opac-user.pl
14897 #, fuzzy
14898 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
14899 #~ msgstr ""
14900 #~ "%s %s %s%s%sKatalog atas Talian%s Koha &rsaquo; Laman Utama Perpustakaan "
14901 #~ "%s %s "
14902
14903 #, fuzzy
14904 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
14905 #~ msgstr ""
14906 #~ "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Pengurusan privasi andai %s "
14907
14908 #, fuzzy
14909 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
14910 #~ msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Troli saya %s "
14911
14912 #, fuzzy
14913 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
14914 #~ msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Sejarah carian anda %s "
14915
14916 #, fuzzy
14917 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
14918 #~ msgstr ""
14919 #~ "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha &rsaquo; Sejarah carian anda %s "
14920
14921 #~ msgid "%s0 biblios%s "
14922 #~ msgstr "%s0 biblio%s "
14923
14924 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14925 #~ msgstr "(%s daripada %s pembaharuan yang tinggal)"
14926
14927 #~ msgid "(modified on %s)"
14928 #~ msgstr "(diubah suai pada %s)"
14929
14930 #~ msgid "255 characters maximum"
14931 #~ msgstr "255 maksima karakter"
14932
14933 #, fuzzy
14934 #~ msgid "Access online"
14935 #~ msgstr "Akses disekat"
14936
14937 #, fuzzy
14938 #~ msgid "Add to: "
14939 #~ msgstr "Tambah ke %s"
14940
14941 #~ msgid "Additional authors:"
14942 #~ msgstr "Pengarang tambahan:"
14943
14944 #~ msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
14945 #~ msgstr "Gambar kecil Adlibris untuk ISBN: %s"
14946
14947 #~ msgid "Any phrase"
14948 #~ msgstr "Sebarang frasa"
14949
14950 #~ msgid "Any word"
14951 #~ msgstr "Sebarang perkataan"
14952
14953 #, fuzzy
14954 #~ msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
14955 #~ msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?"
14956
14957 #~ msgid "Biblio records"
14958 #~ msgstr "Rekod Biblio"
14959
14960 #~ msgid "CGI debug is on."
14961 #~ msgstr "CGI debug sedang aktif."
14962
14963 #~ msgid "Call no."
14964 #~ msgstr "No. panggilan"
14965
14966 #, fuzzy
14967 #~ msgid "Call no.:"
14968 #~ msgstr "No. panggilan"
14969
14970 #, fuzzy
14971 #~ msgid "Cancel article request"
14972 #~ msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?"
14973
14974 #, fuzzy
14975 #~ msgid "Cancel:"
14976 #~ msgstr "Batal"
14977
14978 #, fuzzy
14979 #~ msgid "Cancelled charge"
14980 #~ msgstr "Batal"
14981
14982 #, fuzzy
14983 #~ msgid "Cannot be recalled"
14984 #~ msgstr "Tidak boleh ditempah"
14985
14986 #, fuzzy
14987 #~ msgid "Checked out until: "
14988 #~ msgstr "Dipinjam ("
14989
14990 #, fuzzy
14991 #~ msgid "Clear text"
14992 #~ msgstr "Padamkan tarikh"
14993
14994 #, fuzzy
14995 #~ msgid "Click here to login."
14996 #~ msgstr "klik disini untuk log masuk"
14997
14998 #, fuzzy
14999 #~ msgid "Click here to view"
15000 #~ msgstr "klik disini untuk log masuk"
15001
15002 #~ msgid "Click here to view them all."
15003 #~ msgstr "Klik sini untuk paparkan semuanya."
15004
15005 #~ msgid "Click to add to cart"
15006 #~ msgstr "Klik untuk tambah ke troli"
15007
15008 #~ msgid "Collection: "
15009 #~ msgstr "Koleksi: "
15010
15011 #, fuzzy
15012 #~ msgid "Confirm"
15013 #~ msgstr "tukar kata laluan saya"
15014
15015 #, fuzzy
15016 #~ msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
15017 #~ msgstr "Sah tempahan untuk:%s (%s)"
15018
15019 #~ msgid "Count"
15020 #~ msgstr "Kira"
15021
15022 #~ msgid "Credit applied"
15023 #~ msgstr "Kredit dikenakan"
15024
15025 #, fuzzy
15026 #~ msgid "Delete checkout and hold history"
15027 #~ msgstr "Padam sejarah carian anda"
15028
15029 #, fuzzy
15030 #~ msgid "Delete checkout history"
15031 #~ msgstr "Sejarah pinjaman"
15032
15033 #, fuzzy
15034 #~ msgid "Delete hold history"
15035 #~ msgstr "Padam sejarah carian anda"
15036
15037 #, fuzzy
15038 #~ msgid "Download as iCal/.ics file"
15039 #~ msgstr "Muat turun senarai"
15040
15041 #, fuzzy
15042 #~ msgid "Download as: "
15043 #~ msgstr "Muat turun senarai"
15044
15045 #, fuzzy
15046 #~ msgid "Due date"
15047 #~ msgstr "Padamkan tarikh"
15048
15049 #~ msgid "Edit / Create note"
15050 #~ msgstr "Edit / cipta nota"
15051
15052 #~ msgid "Edition statement:"
15053 #~ msgstr "Penyata edisi:"
15054
15055 #~ msgid "ISBN:"
15056 #~ msgstr "ISBN:"
15057
15058 #~ msgid "ISBN: "
15059 #~ msgstr "ISBN: "
15060
15061 #~ msgid "ISSN:"
15062 #~ msgstr "ISSN:"
15063
15064 #, fuzzy
15065 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
15066 #~ msgstr "Akaun, %s tolong "
15067
15068 #, fuzzy
15069 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
15070 #~ msgstr "Akaun, %s tolong "
15071
15072 #~ msgid "Indexed in:"
15073 #~ msgstr "Diindeks di:"
15074
15075 #, fuzzy
15076 #~ msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
15077 #~ msgstr "Item tidak boleh dipinjam."
15078
15079 #, fuzzy
15080 #~ msgid "Item recalled: %s"
15081 #~ msgstr "bahan ditempah: %s"
15082
15083 #, fuzzy
15084 #~ msgid "Items available at:"
15085 #~ msgstr "Salinan tersedia di:"
15086
15087 #~ msgid "Koha - RSS"
15088 #~ msgstr "Koha - RSS"
15089
15090 #~ msgid "Library default: %s"
15091 #~ msgstr "Perpustakaan lalai: %s"
15092
15093 #, fuzzy
15094 #~ msgid "List"
15095 #~ msgstr "Senarai"
15096
15097 #, fuzzy
15098 #~ msgid "Lists "
15099 #~ msgstr "Senarai"
15100
15101 #, fuzzy
15102 #~ msgid "Local Login"
15103 #~ msgstr "Login local"
15104
15105 #, fuzzy
15106 #~ msgid "Location: %s"
15107 #~ msgstr "Lokasi"
15108
15109 #, fuzzy
15110 #~ msgid "Log in to your OverDrive account"
15111 #~ msgstr "Log masuk ke akaun anda"
15112
15113 #, fuzzy
15114 #~ msgid "Log out from your OverDrive account"
15115 #~ msgstr "Log masuk ke akaun anda"
15116
15117 #, fuzzy
15118 #~ msgid "Lost item returned"
15119 #~ msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan"
15120
15121 #, fuzzy
15122 #~ msgid "Never expires "
15123 #~ msgstr "Tiada Tempoh Tamat %s %s "
15124
15125 #, fuzzy
15126 #~ msgid "No hold history to delete"
15127 #~ msgstr "Sejarah bacaan anda telah berjaya dipadamkan."
15128
15129 #~ msgid "No items available:"
15130 #~ msgstr "Tiada item tersedia:"
15131
15132 #, fuzzy
15133 #~ msgid "No longer renewable"
15134 #~ msgstr "%s Tiada pembaharuan"
15135
15136 #, fuzzy
15137 #~ msgid "No results"
15138 #~ msgstr "Tampilkan hasil carian"
15139
15140 #, fuzzy
15141 #~ msgid "Not allowed "
15142 #~ msgstr "%s Tidak dibenarkan"
15143
15144 #, fuzzy
15145 #~ msgid "Not renewable"
15146 #~ msgstr "%s Tiada pembaharuan"
15147
15148 #, fuzzy
15149 #~ msgid "OverDrive account page"
15150 #~ msgstr "Koleksi terbitan bersiri"
15151
15152 #, fuzzy
15153 #~ msgid "Payment"
15154 #~ msgstr "Dokumen paten"
15155
15156 #~ msgid "Physical details:"
15157 #~ msgstr "Butiran fizikal:"
15158
15159 #, fuzzy
15160 #~ msgid "Pickup location"
15161 #~ msgstr "Lokasi perlu diambil"
15162
15163 #, fuzzy
15164 #~ msgid "Place a recall on "
15165 #~ msgstr "Buat tempahan"
15166
15167 # Script?
15168 #, fuzzy
15169 #~ msgid "Place recall"
15170 #~ msgstr "CancelRecall "
15171
15172 #, fuzzy
15173 #~ msgid "Please click here to log in."
15174 #~ msgstr "klik disini untuk log masuk"
15175
15176 #, fuzzy
15177 #~ msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
15178 #~ msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut."
15179
15180 #, fuzzy
15181 #~ msgid "Please contact the library to verify your payment."
15182 #~ msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut."
15183
15184 #, fuzzy
15185 #~ msgid "Public lists "
15186 #~ msgstr "Senarai terbuka"
15187
15188 #~ msgid "Published by :"
15189 #~ msgstr "Diterbitkan oleh :"
15190
15191 # Script?
15192 #, fuzzy
15193 #~ msgid "Recall"
15194 #~ msgstr "RecallItem "
15195
15196 #, fuzzy
15197 #~ msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
15198 #~ msgstr "Tag &rsaquo; %s%s%sKatalog atas talian%s katalog"
15199
15200 #, fuzzy
15201 #~ msgid "Recall a specific item"
15202 #~ msgstr "Pilih salinan tertentu:"
15203
15204 # Script?
15205 #, fuzzy
15206 #~ msgid "Recall date:"
15207 #~ msgstr "RecallItem "
15208
15209 #, fuzzy
15210 #~ msgid "Recall next available item"
15211 #~ msgstr "Tiada item tersedia."
15212
15213 #, fuzzy
15214 #~ msgid "Recall not needed after:"
15215 #~ msgstr "Tempahan tidak diperlukan selepas"
15216
15217 # Script?
15218 #, fuzzy
15219 #~ msgid "Recalls "
15220 #~ msgstr "RecallItem "
15221
15222 #, fuzzy
15223 #~ msgid "Recalls (%s)"
15224 #~ msgstr "Tempah (%s)"
15225
15226 #, fuzzy
15227 #~ msgid "Recalls history"
15228 #~ msgstr "Sejarah penuh"
15229
15230 #, fuzzy
15231 #~ msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
15232 #~ msgstr "%s Carian %suntuk '%s'%s%s&nbsp;dengan had:&nbsp;'%s'%s"
15233
15234 #, fuzzy
15235 #~ msgid "Resume hold"
15236 #~ msgstr "Buat tempahan"
15237
15238 #, fuzzy
15239 #~ msgid "Return to %s"
15240 #~ msgstr "Simpan ke senarai anda "
15241
15242 #~ msgid "Scan index for: "
15243 #~ msgstr "Scan indeks untuk: "
15244
15245 #~ msgid "Scan index:"
15246 #~ msgstr "Scan indeks:"
15247
15248 #~ msgid "Series Title"
15249 #~ msgstr "Siri Judul"
15250
15251 #~ msgid "Series:"
15252 #~ msgstr "Siri"
15253
15254 #~ msgid "Subject phrase"
15255 #~ msgstr "Frasa Subjek"
15256
15257 #~ msgid "Subject(s):"
15258 #~ msgstr "Subjek:"
15259
15260 #, fuzzy
15261 #~ msgid "Suspend hold"
15262 #~ msgstr "Gantung semua tempahan"
15263
15264 #~ msgid "Term/Phrase"
15265 #~ msgstr "Perkataan/Frasa"
15266
15267 #~ msgid "Title phrase"
15268 #~ msgstr "Frasa judul"
15269
15270 #, fuzzy
15271 #~ msgid "Unable to connect to PayPal."
15272 #~ msgstr "Tag gagal ditambah."
15273
15274 #, fuzzy
15275 #~ msgid "Unable to verify payment."
15276 #~ msgstr "Tag gagal ditambah."
15277
15278 #~ msgid "Uniform titles:"
15279 #~ msgstr "Judul seragam:"
15280
15281 #, fuzzy
15282 #~ msgid "Void payment"
15283 #~ msgstr "Komen anda"
15284
15285 #~ msgid "Year: "
15286 #~ msgstr "Tahun: "
15287
15288 #, fuzzy
15289 #~ msgid "You have already placed a "
15290 #~ msgstr "Anda telah pun membuat permohonan untuk judul ini."
15291
15292 #, fuzzy
15293 #~ msgid "You have already placed a recall on this title."
15294 #~ msgstr "Anda telah pun membuat permohonan untuk judul ini."
15295
15296 #~ msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
15297 #~ msgstr ""
15298 #~ "Anda perlu log masuk terlebih dahulu sebelum membuat atau menambahkan ke "
15299 #~ "Senarai."
15300
15301 #, fuzzy
15302 #~ msgid "You must be logged in to place a recall."
15303 #~ msgstr "Anda perlu log masuk terlebih dahulu sebelum menambahkan tag."
15304
15305 #, fuzzy
15306 #~ msgid "Your hold history has been deleted."
15307 #~ msgstr "Sejarah bacaan anda telah berjaya dipadamkan."
15308
15309 #, fuzzy
15310 #~ msgid "Your lists "
15311 #~ msgstr "Senarai anda"
15312
15313 #, fuzzy
15314 #~ msgid "Your recalls history"
15315 #~ msgstr "Sejarah pinjaman"
15316
15317 #, fuzzy
15318 #~ msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
15319 #~ msgstr "Sejarah tempahan anda &rsaquo; %s%s%sKoha atas talian%s katalog"
15320
15321 #~ msgid "[% limit or"
15322 #~ msgstr "[% had atau"
15323
15324 #, fuzzy
15325 #~ msgid "checkout(s)"
15326 #~ msgstr "Pinjaman"
15327
15328 #~ msgid "click here to login"
15329 #~ msgstr "klik disini untuk log masuk"
15330
15331 #, fuzzy
15332 #~ msgid "for every request "
15333 #~ msgstr "Permintaan artikel "
15334
15335 #, fuzzy
15336 #~ msgid "on this item. "
15337 #~ msgstr "Pulangkan item ini"
15338
15339 #, fuzzy
15340 #~ msgid "overdue(s)"
15341 #~ msgstr "Kelewatan "
15342
15343 #, fuzzy
15344 #~ msgid "reserve"
15345 #~ msgstr "Course reserves"
15346
15347 #, fuzzy
15348 #~ msgid "your recalls history"
15349 #~ msgstr "Sejarah pinjaman"