1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2017-12-18 11:50-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-02-15 03:43+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1487130202.000000\n"
21 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
22 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
24 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
28 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
33 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
34 #. %4$s: itemsloo.title |html
37 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
38 #. %8$s: subtitl.subfield|html
40 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
42 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
43 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
47 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
48 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
51 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
52 #. %8$s: subtitl.subfield|html
54 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
56 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
57 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu la iha %s %s , %s %s"
59 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
60 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
61 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
62 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
63 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
65 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
66 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
67 #. %9$s: IF ( loop.last )
74 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
77 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
79 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rejistu ne'e la iha items. %s "
83 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
84 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
87 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
88 msgstr "%s %s %s %s Item iha tranzitu husi "
91 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
92 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
93 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
96 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
98 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
100 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
101 #. %2$s: - newline="\n" -
102 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
109 #. %10$s: - newline -
113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
116 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
117 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
120 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
121 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
122 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
125 msgid "%s %s %s Item waiting at "
126 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
128 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
129 #. %2$s: LibraryNameTitle
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
134 msgid "%s %s %s Koha online %s "
135 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
137 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
138 #. %2$s: LibraryNameTitle
141 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
142 #. %6$s: RestrictedPageTitle
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
146 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
147 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
150 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
151 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
155 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
156 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
160 #. %3$s: IF ( review.title )
161 #. %4$s: review.title
164 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
165 #. %8$s: subtitl.subfield |html
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
169 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
170 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
173 #. %2$s: MY_TAG.term |html
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
177 msgid "%s %s (not approved) %s "
178 msgstr "%s %s (la aprova) %s "
180 #. For the first occurrence,
182 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
186 msgid "%s %s End date: "
187 msgstr "%s %s Data ikus: "
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
193 msgid "%s %s Item in transit to "
194 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba "
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
201 msgid "%s %s No results found. %s "
202 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
204 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
205 #. %2$s: IF branchcode
206 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode )
210 #. %7$s: IF branchcode
211 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode )
215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:68
218 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
219 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
220 "library news. %s %s "
223 #. %1$s: - SWITCH index -
224 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
225 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
226 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
231 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
232 "%s Search also for related subjects %s "
235 #. %1$s: SWITCH m.code
236 #. %2$s: CASE 'too_many'
237 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
238 #. %4$s: CASE 'already_exists'
239 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:111
246 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
247 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
248 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
249 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
250 "has been submitted. %s %s %s "
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
260 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
263 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
264 "email kona-ba kopia foun %s %s "
266 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
267 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
273 #. %1$s: i.title | html
275 #. %3$s: i.author | html
277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
279 msgid "%s %s by %s %s "
280 msgstr "%s %s husi %s %s "
283 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
284 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
286 #. %5$s: review.borrtitle
287 #. %6$s: review.firstname
288 #. %7$s: review.surname
289 #. %8$s: CASE 'first'
290 #. %9$s: review.firstname
291 #. %10$s: CASE 'surname'
292 #. %11$s: review.surname
293 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
294 #. %13$s: review.firstname
295 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
296 #. %15$s: CASE 'username'
297 #. %16$s: review.userid
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
303 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
304 msgstr "%s %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
310 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
311 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online."
316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
318 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
320 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, armariu virtual ho naran : "
324 #. %2$s: CASE 'earlier'
325 #. %3$s: CASE 'later'
326 #. %4$s: CASE 'acronym'
327 #. %5$s: CASE 'musical'
328 #. %6$s: CASE 'broader'
329 #. %7$s: CASE 'narrower'
330 #. %8$s: CASE 'parent'
333 #. %11$s: type | html
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
339 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
340 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
344 #. %1$s: SWITCH option
345 #. %2$s: CASE 'bibtex'
346 #. %3$s: CASE 'endnote'
347 #. %4$s: CASE 'marcxml'
348 #. %5$s: CASE 'marc8'
350 #. %7$s: CASE 'marcstd'
353 #. %10$s: CASE 'isbd'
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
358 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
359 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
361 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
362 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
364 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
366 #. %3$s: CASE 'Pay00'
367 #. %4$s: CASE 'Pay01'
368 #. %5$s: CASE 'Pay02'
377 #. %14$s: CASE 'Rent'
385 #. %22$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
387 #. %24$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
388 #. %25$s: ACCOUNT_LINE.description
390 #. %27$s: IF ACCOUNT_LINE.title
391 #. %28$s: ACCOUNT_LINE.title
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:106
396 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
397 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
398 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
399 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
400 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
403 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
404 #. %2$s: IF s.is_shared
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
411 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
412 msgstr "%s %sFahe hela%sPrivadu%s %s Publiku %s "
415 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
420 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
421 msgstr "%s %s etiketa%stetiketa%s konsege aumenta tiona."
423 #. %1$s: deleted_count
424 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
429 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
430 msgstr "%s%s etiketa%setiketa%s konsege apaga tiona."
432 #. %1$s: IF loop.index == 0
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
437 msgid "%s %s and %s "
438 msgstr "%s %s no %s "
441 #. %2$s: biblionumber | html
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
444 msgid "%s (Record no. %s)"
445 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
447 #. %1$s: IF ( related )
448 #. %2$s: FOREACH relate IN related
449 #. %3$s: relate.related_search
452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
454 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
455 msgstr "%s (peskiza relevante: %s %s %s). %s "
457 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
458 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
459 #. %3$s: IF ( canrenew )
460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
462 msgid "%s Account frozen %s %s "
463 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
465 #. %1$s: IF (sendmailError)
466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
468 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
469 msgstr "%s Sala akontese durante prosesu nia laran. "
471 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
476 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
477 "resolve this problem. %s "
479 "%s Sala hamosu. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia staf atu resolve "
482 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
485 msgid "%s Automatic renewal "
486 msgstr "%s Labele hafoun "
488 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
489 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
491 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
492 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
494 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
495 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
497 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
498 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
500 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
501 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
503 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
504 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
509 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
510 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
512 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s Lakon (%s),%s %s Aat "
513 "heka (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
515 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
516 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
518 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
519 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
521 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
522 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
523 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
526 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
527 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
529 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
530 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
532 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
533 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
535 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
536 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
541 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
542 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
544 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
545 "Aat hela (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha ona rezerva ida (%s),%s %s "
546 "In tranzitu (%s),%s "
548 #. %1$s: IF (errcode==1)
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
554 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
555 "you cannot add items to this list. %s "
557 "%s Labele kria lista foun. Faz favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
558 "Deskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
560 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
563 msgid "%s Did you mean: "
564 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
566 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
569 msgid "%s Internet user critics"
570 msgstr "%s Kritika utilizador internet nian"
572 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
576 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
577 msgstr "Se ida ne'e sala karik, faz favor kontaktu lai staf biblioteka."
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
582 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
583 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi "
585 #. %1$s: issues_count
586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
588 msgid "%s Item(s) checked out"
589 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
595 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
598 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
599 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
603 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
604 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
606 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
607 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
610 msgid "%s No renewal before %s "
611 msgstr "%s Labele hafoun molok %s "
613 #. %1$s: IF ( searchdesc )
615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
617 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
618 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu. "
621 #. %2$s: END # / IF results
622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
624 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
625 msgstr "%s La hetan rezultadu, tenta troka filtru. %s "
627 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
630 msgid "%s Not allowed"
633 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
636 msgid "%s Not renewable "
637 msgstr "%s Labele hafoun "
639 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
640 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
643 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
644 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
646 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
651 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
652 msgstr "%s Rezerva ona %s La bele empresta tan %s "
654 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
656 #. %3$s: IF ( ShortPass )
659 #. %6$s: IF ( WrongPass )
661 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
666 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
667 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
668 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
669 "reset your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
670 "trailing spaces. %s "
672 "%s Passwords la hanesan malu. Faz favor hatama fali ita nia password foun. "
673 "%s %s Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Ita nia "
674 "password daudaun hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, "
675 "favor ida husu biblioteka atu to hatuur fali ita nia password. %s %s Ita nia "
676 "password kontein espasu ia oin no/ka iha ikus. %s "
678 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
679 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
680 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
681 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
685 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
688 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
691 msgid "%s Professional critics"
692 msgstr "%s Kritik professional"
694 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
696 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
703 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
706 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
707 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
709 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
712 msgid "%s Quotations"
713 msgstr "%s Quotasaun sira"
715 #. %1$s: LibraryName |html
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
721 #. %1$s: LibraryName |html
722 #. %2$s: IF ( query_desc )
723 #. %3$s: query_desc |html
725 #. %5$s: IF ( limit_desc )
726 #. %6$s: limit_desc |html
728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
730 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
731 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
736 msgid "%s Self checkout system"
737 msgstr "%s Sistema auto empresta"
739 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
744 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
745 msgstr "%s Etiketa atu hatudu husi ema seluk %s Etiketa atu hatudu %s: "
747 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
748 #. %2$s: ELSIF (errPassTooShort)
749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
751 msgid "%s The passwords do not match. %s Your chosen password is too short. "
754 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
755 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
756 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
757 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
758 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
759 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
761 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
762 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
763 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
764 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
765 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
766 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
767 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
768 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
769 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
774 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
775 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
776 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
777 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
778 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
779 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
780 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
781 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
782 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
787 #. %3$s: FOREACH role IN content
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
790 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
791 msgstr "%s Ppn ne'e la hetan husi serbi idref. %s %s "
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
797 msgid "%s This record has no items. %s "
798 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
805 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
806 msgstr "%s Deskulpa, imajen la lao iha katalogu agora ne'e. %s "
808 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
811 msgid "%s Video extracts"
814 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
817 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
820 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
821 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
822 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
824 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
825 #. %12$s: itemLoo.reservedate
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
831 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
834 "%s Hein hela %s Rezerva ona %s ba kliente %siha %st o'o mai iha%s %s dezde "
835 "%s %s %s %s %s %s %s. "
837 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
842 msgid "%s Yes %s No %s "
843 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
845 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
846 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
851 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
858 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
859 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza ba. %s "
861 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
865 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
866 msgstr "%s Ita seidauk empresta buat ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
868 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
869 #. %2$s: RESERVE_CHARGE
871 #. %4$s: RESERVE_CHARGE
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
876 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
877 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
880 #. For the first occurrence,
882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
894 #. For the first occurrence,
895 #. %1$s: IF ( review.author )
896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:384
898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
903 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
904 #. %2$s: MY_TAG.author
906 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
909 msgid "%s by %s %s %s "
910 msgstr "%s husi %s %s %s "
912 #. For the first occurrence,
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
920 #. %1$s: LoginBranchname
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
926 #. For the first occurrence,
927 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
931 msgid "%s items are on order."
934 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
935 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
936 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
937 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
942 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
943 msgstr "%s dezde %s %s to'o %s %s %s "
949 #. %5$s: BLOCK language
951 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
952 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
953 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
954 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
955 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
963 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
965 "%s%s %s %s %s %s %sIngles %sFransa %sItalian %sAllemande %sEspanyou %s%s %s "
970 #. %3$s: CASE 'earlier'
971 #. %4$s: CASE 'later'
972 #. %5$s: CASE 'acronym'
973 #. %6$s: CASE 'musical'
974 #. %7$s: CASE 'broader'
975 #. %8$s: CASE 'narrower'
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
983 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
984 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
987 #. %1$s: IF contents.count
988 #. %2$s: contents.count
989 #. %3$s: IF contents.count == 1
994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
996 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
997 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
999 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1000 #. %2$s: LibraryNameTitle
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1006 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1010 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1011 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1012 #. %3$s: LibraryNameTitle
1015 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1016 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1020 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1021 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pagamentu %s %s%s "
1023 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1024 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1025 #. %3$s: LibraryNameTitle
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1033 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1035 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia konfigurasaun "
1038 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1039 #. %2$s: LibraryNameTitle
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1044 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1045 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1047 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1048 #. %2$s: LibraryNameTitle
1051 #. %5$s: borrowernumber
1052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
1054 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1055 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto Empresta › Print Resibu ba %s"
1057 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1058 #. %2$s: LibraryNameTitle
1061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1063 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1064 msgstr "%s%s%sKoha %s › Ajuda ho auto empresta"
1066 #. For the first occurrence,
1067 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1068 #. %2$s: LibraryNameTitle
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1077 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1078 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
1080 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1081 #. %2$s: LibraryNameTitle
1084 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1085 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1086 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1087 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1088 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1089 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1090 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1091 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1092 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1093 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1094 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1095 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1101 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1102 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1103 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1104 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1105 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1106 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1108 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1109 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1110 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1111 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1112 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1113 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1115 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1116 #. %2$s: LibraryNameTitle
1119 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1125 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1128 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s Login "
1129 "katalogu nian la lao %s"
1131 #. For the first occurrence,
1132 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1133 #. %2$s: LibraryNameTitle
1136 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1137 #. %6$s: IF ( query_desc )
1138 #. %7$s: query_desc | html
1140 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1141 #. %10$s: limit_desc | html
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1149 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1150 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1153 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1154 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1156 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1157 #. %2$s: LibraryNameTitle
1160 #. %5$s: IF ( total )
1163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1166 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1169 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sPeskiza autoridade%sLa hetan "
1172 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1173 #. %2$s: LibraryNameTitle
1176 #. %5$s: IF op == 'view'
1177 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1182 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1184 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia lista%s"
1186 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1187 #. %2$s: LibraryNameTitle
1190 #. %5$s: IF ( op_add )
1192 #. %7$s: IF ( op_else )
1194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1197 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1198 "%sPurchase Suggestions%s"
1200 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru foun%s "
1201 "%sSujesaun atu Sosa%s"
1203 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1204 #. %2$s: LibraryNameTitle
1207 #. %5$s: IF ( typeissue )
1208 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1213 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1214 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1216 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1217 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1219 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1220 #. %2$s: LibraryNameTitle
1223 #. %5$s: IF action == 'edit'
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:10
1229 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1230 "%sRegister a new account%s"
1232 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle pesoal"
1233 "%sRejista konta foun ida%s"
1235 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1236 #. %2$s: LibraryNameTitle
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1241 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1242 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista"
1244 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1245 #. %2$s: LibraryNameTitle
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1250 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1251 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu"
1253 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1254 #. %2$s: LibraryNameTitle
1257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1259 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1260 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Sala akontese"
1262 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1263 #. %2$s: LibraryNameTitle
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1268 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1269 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza autoridade"
1271 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1272 #. %2$s: LibraryNameTitle
1275 #. %5$s: summary.mainentry
1276 #. %6$s: IF authtypetext
1277 #. %7$s: authtypetext
1279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1282 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1284 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza authoridade › %s%s "
1287 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1288 #. %2$s: LibraryNameTitle
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1293 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1294 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haree katalogu"
1296 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1297 #. %2$s: LibraryNameTitle
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1302 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1303 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1305 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1306 #. %2$s: LibraryNameTitle
1309 #. %5$s: title |html
1310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1312 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1313 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu konaba %s"
1315 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1316 #. %2$s: LibraryNameTitle
1319 #. %5$s: course.course_name
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1322 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1323 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus nian ba %s"
1325 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1326 #. %2$s: LibraryNameTitle
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1331 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1332 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus"
1334 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1335 #. %2$s: LibraryNameTitle
1338 #. %5$s: title |html
1339 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1340 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1342 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1346 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1347 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle ba: %s%s%s,%s %s%s"
1349 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1350 #. %2$s: LibraryNameTitle
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1355 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1356 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kuitasaun"
1358 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1359 #. %2$s: LibraryNameTitle
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1364 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1365 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download kareta"
1367 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1368 #. %2$s: LibraryNameTitle
1371 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1374 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1375 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download lista %s"
1377 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1378 #. %2$s: LibraryNameTitle
1381 #. %5$s: authtypetext
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1384 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1385 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s"
1387 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1388 #. %2$s: LibraryNameTitle
1391 #. %5$s: bibliotitle
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1394 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1395 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Istoria asinatura kompletu ba %s"
1397 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1398 #. %2$s: LibraryNameTitle
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1403 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1404 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD"
1406 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1407 #. %2$s: LibraryNameTitle
1410 #. %5$s: biblio.title |html
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1413 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1414 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1416 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1417 #. %2$s: LibraryNameTitle
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1422 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1423 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kopia sira asinatura nian"
1425 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1426 #. %2$s: LibraryNameTitle
1429 #. %5$s: biblionumber | html
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1432 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1433 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s"
1435 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1436 #. %2$s: LibraryNameTitle
1439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1441 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1442 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular liu"
1444 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1445 #. %2$s: LibraryNameTitle
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1451 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1452 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1454 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1455 #. %2$s: LibraryNameTitle
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1460 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1461 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva ida"
1463 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1464 #. %2$s: LibraryNameTitle
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1469 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1471 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
1473 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1474 #. %2$s: LibraryNameTitle
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1479 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1480 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1482 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1483 #. %2$s: LibraryNameTitle
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1488 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1489 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1491 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1492 #. %2$s: LibraryNameTitle
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1497 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1498 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
1500 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1501 #. %2$s: LibraryNameTitle
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1506 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1507 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista"
1509 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1510 #. %2$s: LibraryNameTitle
1513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1515 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1516 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Fahe lista ida"
1518 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1519 #. %2$s: LibraryNameTitle
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1524 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1525 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu"
1527 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1528 #. %2$s: LibraryNameTitle
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1533 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1534 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Etiketa"
1536 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1537 #. %2$s: LibraryNameTitle
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1542 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1543 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Atualiza hatama ona"
1545 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1546 #. %2$s: LibraryNameTitle
1549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1551 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1552 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1554 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1555 #. %2$s: LibraryNameTitle
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1560 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1561 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria emprestimos"
1563 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1564 #. %2$s: LibraryNameTitle
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1569 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1570 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia multa e propina"
1572 #. For the first occurrence,
1573 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1574 #. %2$s: LibraryNameTitle
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:11
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1580 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1581 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1583 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1584 #. %2$s: LibraryNameTitle
1587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1589 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1590 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ita nian"
1592 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1593 #. %2$s: LibraryNameTitle
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1599 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1600 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia peskiza IDREF ba ppn %s"
1602 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1603 #. %2$s: LibraryNameTitle
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1608 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1609 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza"
1611 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1612 #. %2$s: OPACBaseURL
1613 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1615 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1616 #. %6$s: OPACBaseURL
1617 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1619 #. %9$s: OPACBaseURL
1620 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1626 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1627 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1630 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1631 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1634 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1635 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1640 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1641 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s"
1643 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1644 #. %2$s: bibitemloo.author
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:165
1648 msgid "%s, by %s%s "
1649 msgstr "%s, husi %s%s "
1651 #. For the first occurrence,
1652 #. %1$s: OPACBaseURL
1653 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1658 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1659 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1661 #. %1$s: OPACBaseURL
1662 #. %2$s: review.biblionumber
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1665 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1666 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1668 #. %1$s: OPACBaseURL
1669 #. %2$s: review.biblionumber
1670 #. %3$s: review.reviewid
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1673 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1674 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1676 #. %1$s: OPACBaseURL
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1679 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1680 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1682 #. %1$s: OPACBaseURL
1683 #. %2$s: newsitem.idnew |html
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1686 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1687 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1689 #. %1$s: OPACBaseURL
1690 #. %2$s: query_cgi |html
1691 #. %3$s: limit_cgi |html
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1694 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1695 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1697 #. %1$s: OPACBaseURL
1698 #. %2$s: query_cgi |html
1699 #. %3$s: limit_cgi |html
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1702 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1703 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1705 #. %1$s: OPACBaseURL
1706 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1709 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1710 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1712 #. %1$s: OPACBaseURL
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1715 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1716 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1722 msgid "%s0 biblios%s "
1723 msgstr "%s0 biblios%s "
1725 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1726 #. %2$s: starting_homebranch
1728 #. %4$s: IF ( starting_location )
1729 #. %5$s: starting_location
1731 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1732 #. %8$s: starting_ccode
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1737 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1740 "%sHaree hela livru oioin %s Armariu%s%s, Lokalizasaun iha armariu: %s%s%s, "
1741 "Kodigu kolesaun: %s%s "
1743 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1748 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1749 msgstr "%sKolesaun%sTipu item%s"
1751 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1753 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1755 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1757 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1759 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1761 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1763 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1765 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1767 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1769 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1771 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1773 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1778 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1779 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1780 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1782 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (la simu)%s %sFalta "
1783 "(hotu ona)%s %sFalta (aat tiona)%s %sFalta (lakon)%s %sLa Disponivel%s "
1784 "%sApaga%s %sReklama ona%s %sHapara ona%s "
1786 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1787 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1788 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1789 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1790 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1791 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:46
1797 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1798 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1800 "%sItem fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva enxe ona "
1801 "%sItem fo fila %sItem foempresta%sLa hatene %s"
1803 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1804 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1805 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
1810 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1811 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
1813 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1814 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1815 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1816 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1817 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1818 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1820 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
1822 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1823 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1828 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1829 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1832 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona ba biblioteka%s Hameno "
1833 "tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha biblioteka %s %s "
1836 #. %1$s: IF ( typeissue )
1837 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1842 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1850 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
1857 msgid "%sThis record has no items.%s "
1858 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
1860 #. For the first occurrence,
1861 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
1867 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1870 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
1875 msgid "%sYes%sNo%s "
1876 msgstr "%sSin%sLae%s "
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1883 msgstr "%slista ida:%s"
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
1888 msgid "« Previous"
1889 msgstr "« Anterior"
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
1895 msgid "<< Previous"
1896 msgstr "<< Anterior"
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1901 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1902 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1904 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1905 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
1910 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1911 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1913 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1914 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
1919 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1920 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1921 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1922 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1923 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1924 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1925 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1926 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1927 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1928 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
1929 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
1930 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
1931 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
1932 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
1933 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
1934 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
1935 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
1936 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
1937 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
1938 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
1939 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1940 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1941 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1942 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1943 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1944 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1945 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1946 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1947 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1948 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1949 "notforloan>0</notforloan> <"
1950 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1951 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1952 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1953 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1954 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1955 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1956 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1957 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1958 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1959 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1960 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1961 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1962 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1963 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1964 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1965 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1966 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1967 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1968 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1969 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1970 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1971 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1972 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1973 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1974 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1975 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1976 "notforloan>0</notforloan> <"
1977 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1978 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1979 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1980 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1981 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1982 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1983 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1984 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1985 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1986 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1987 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1989 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1990 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1991 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1992 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1993 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1994 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1995 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1996 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1997 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1998 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
1999 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2000 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2001 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2002 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2003 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2004 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2005 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2006 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2007 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2008 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2009 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2010 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2011 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2012 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2013 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2014 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2015 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2016 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2017 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2018 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2019 "notforloan>0</notforloan> <"
2020 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2021 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2022 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2023 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2024 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2025 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2026 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2027 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2028 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2029 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2030 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2031 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2032 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2033 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2034 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2035 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2036 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2037 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2038 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2039 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2040 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2041 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2042 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2043 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2044 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2045 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2046 "notforloan>0</notforloan> <"
2047 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2048 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2049 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2050 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2051 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2052 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2053 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2054 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2055 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2056 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2057 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2062 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2063 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2064 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2065 "GetPatronStatus>"
2067 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2068 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2069 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2070 "GetPatronStatus>"
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2075 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2076 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2077 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2078 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2079 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2080 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2081 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2082 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2083 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2084 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2085 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2086 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2087 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2088 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2089 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2090 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2091 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2092 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2093 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2094 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2095 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2096 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2097 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2098 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2099 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2100 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2101 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2102 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2103 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2104 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2105 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2106 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2107 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2108 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2109 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2110 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2111 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2112 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2113 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2114 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2115 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2116 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2117 "notforloan>0</notforloan> <"
2118 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2119 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2120 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2121 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2122 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2123 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2124 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2125 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2126 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2127 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2128 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2129 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2130 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2131 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2132 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2133 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2134 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2135 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2136 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2137 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2138 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2139 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2140 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2141 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2142 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2143 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2144 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2145 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2146 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2147 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2148 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2149 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2150 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2151 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2152 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2153 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2154 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2155 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2156 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2157 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2158 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2159 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2160 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2161 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2162 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2163 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2164 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2165 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2166 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2167 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2168 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2169 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2170 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2171 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2172 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2173 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2174 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2175 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2176 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2177 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2178 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2179 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2180 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2181 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2183 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2184 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2185 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2186 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2187 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2188 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2189 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2190 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2191 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2192 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2193 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2194 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2195 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2196 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2197 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2198 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2199 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2200 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2201 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2202 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2203 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2204 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2205 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2206 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2207 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2208 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2209 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2210 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2211 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2212 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2213 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2214 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2215 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2216 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2217 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2218 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2219 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2220 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2221 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2222 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2223 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2224 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2225 "notforloan>0</notforloan> <"
2226 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2227 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2228 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2229 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2230 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2231 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2232 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2233 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2234 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2235 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2236 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2237 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2238 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2239 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2240 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2241 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2242 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2243 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2244 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2245 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2246 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2247 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2248 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2249 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2250 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2251 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2252 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2253 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2254 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2255 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2256 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2257 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2258 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2259 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2260 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2261 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2262 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2263 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2264 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2265 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2266 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2267 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2268 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2269 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2270 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2271 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2272 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2273 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2274 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2275 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2276 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2277 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2278 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2279 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2280 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2281 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2282 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2283 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2284 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2285 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2286 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2287 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2288 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2289 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2294 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2295 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2296 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2298 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2299 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2300 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2306 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2307 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2308 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2309 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2311 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2312 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2313 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2314 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2319 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2320 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2322 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2323 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2328 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2329 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2330 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2332 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2333 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2334 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2339 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2340 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2341 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2342 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2343 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2344 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2345 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2346 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2347 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2348 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2349 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2350 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2351 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2352 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2353 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2354 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2355 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2356 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2357 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2358 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2359 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2360 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2362 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2363 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2364 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2365 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2366 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2367 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2368 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2369 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2370 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2371 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2372 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2373 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2374 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2375 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2376 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2377 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2378 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2379 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2380 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2381 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2382 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2383 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2388 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2389 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2390 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2391 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2392 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2393 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2394 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2395 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2396 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2397 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2398 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2399 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2400 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2401 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2402 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2403 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2404 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2405 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2407 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2408 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2409 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2410 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2411 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2412 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2413 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2414 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2415 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2416 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2417 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2418 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2419 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2420 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2421 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2422 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2423 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2424 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2426 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2427 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2430 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2431 msgstr " %s / 5 (husi %s rates)"
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2435 msgid " Author phrase"
2436 msgstr " Fraze autor"
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2440 msgid " Conference name"
2441 msgstr " Konferensia nia naran"
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2445 msgid " Conference name phrase"
2446 msgstr " Fraze naran konferensia"
2448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2450 msgid " Corporate name"
2451 msgstr " Naran korporativa"
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2455 msgid " ISBN"
2456 msgstr " ISBN"
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2460 msgid " ISSN"
2461 msgstr " ISSN"
2463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2465 msgid " Personal name"
2466 msgstr " Naran pesoal"
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2470 msgid " Personal name phrase"
2471 msgstr " Fraze naran pesoal"
2473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2475 msgid " Subject and broader terms"
2476 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2480 msgid " Subject and narrower terms"
2481 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2485 msgid " Subject and related terms"
2486 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2490 msgid " Subject phrase"
2491 msgstr " Fraze asuntu"
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2495 msgid " Title phrase"
2496 msgstr " Fraze titulu"
2498 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:495
2501 msgid " (%s votes)"
2502 msgstr " (%s vota sira)"
2504 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2507 msgid "(%s biblios)"
2508 msgstr "(%s biblios)"
2510 #. For the first occurrence,
2511 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2512 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
2514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
2517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
2519 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2520 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2522 #. For the first occurrence,
2523 #. %1$s: overdues_count
2524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
2527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
2534 msgid "(123) 456-7890"
2537 #. For the first occurrence,
2539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
2545 msgid "(Checked out)"
2546 msgstr "(Fo empresta ona)"
2548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2551 msgid "(Not supported by Koha)"
2552 msgstr "(Koha la suporta)"
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2559 msgid "(Not supported yet)"
2560 msgstr "(Seidauk suporta)"
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2582 msgid "(Optional, default 0)"
2583 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2587 msgid "(Optional, default 1)"
2588 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
2594 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2597 "(Avizu: karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o "
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
2624 msgstr "(Obrigatoriu)"
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2631 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2632 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
2634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2636 msgid "(Use OPAC instead)"
2637 msgstr "(Uza OPAC envés)"
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2642 msgid "(Use SRU instead)"
2643 msgstr "(Uza SRU envés)"
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2655 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2656 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2658 #. For the first occurrence,
2659 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
2663 msgid "(modified on %s)"
2664 msgstr "(modifika ona iha %s)"
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
2669 msgstr "(rezerva iha ona)"
2671 #. %1$s: ar.item.barcode
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
2683 #. For the first occurrence,
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
2686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1338
2688 msgid "(priority %s)"
2691 #. %1$s: koha_new.newdate
2692 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:62
2695 msgid "(published on %s%s by "
2696 msgstr "(publika ona iha %s%s husi "
2698 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2699 #. %2$s: relate.related_search
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2703 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2704 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:486
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
2718 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2719 msgstr ", labele rezerva item hirak ne'e. "
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
2723 msgid ", you cannot place holds."
2724 msgstr ", ita boot labele rezerva."
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
2728 msgid "- You must enter a list name"
2729 msgstr "- Ita tenke hatama naran ba lista ida"
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2733 msgid "-- Choose --"
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2739 msgid "-- Choose format --"
2740 msgstr "-- Hili formatu ida --"
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
2745 msgstr "-- la iha -- "
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
2751 msgid ". %s Please contact a library staff member. %s "
2752 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
2756 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2757 msgstr ". Antes ita konfirma apaga, labele hetan fali lista ne'e!"
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
2761 msgid ". Please contact the library for more information."
2762 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
2769 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2770 msgstr ".%sIta iha multa.%s %s "
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:163
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
2796 msgid "1 item is on order."
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2861 msgid ": %sa list:%s"
2862 msgstr ": %sa lista:%s"
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2867 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2868 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2873 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
2878 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2881 #. %1$s: message_value
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
2885 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
2890 msgid "A specific item"
2891 msgstr "Item espesifiku ida"
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
2895 msgid "About the author"
2896 msgstr "Kona ba autor ne'e"
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
2900 msgid "Abstracts/summaries"
2901 msgstr "Rezumu / sumariu"
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
2906 msgid "Access denied"
2907 msgstr "Labele tama"
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
2913 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2914 "Please contact the library. "
2916 "Tuir ami nia informasaun, la iha informasaun kontaktu atualiza. Faz favor "
2917 "kontaktu biblioteka. "
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2921 msgid "Acquired in the last:"
2922 msgstr "Simu tiona iha:"
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2927 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2928 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2933 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2934 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
2936 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:463
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
2947 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2950 msgid "Add %s items to %s"
2951 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
2953 #. A name=ButtonPlus
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
2955 msgid "Add another field"
2956 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
2962 msgstr "Aumenta etiketa"
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
2967 msgstr "Aumenta etiketa(s)"
2969 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2973 msgstr "Aumenta ba %s"
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
2977 msgid "Add to a list"
2978 msgstr "Aumenta ba lista ida"
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2982 msgid "Add to a new list:"
2983 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:486
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
2989 msgstr "Aumenta ba kareta"
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2993 msgid "Add to list:"
2994 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
2999 msgid "Add to your cart"
3000 msgstr "Aumenta ba ita-nia kareta"
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
3005 msgstr "Aumenta ba..."
3007 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3008 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3011 msgid "Added %s %s by "
3012 msgstr "Aumenta %s %s husi "
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
3016 msgid "Additional authors:"
3017 msgstr "Autor adisional:"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3021 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3022 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
3026 msgid "Additional information"
3027 msgstr "Informasaun adisionál"
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
3037 msgstr "%s Hela fatin 2:"
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
3047 msgstr "%s Hela fatin:"
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3062 msgid "Advanced search"
3063 msgstr "Peskiza advansadu"
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3075 msgstr "Etiketa Hotu"
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
3079 msgid "All collections"
3080 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
3084 msgid "All item types"
3085 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3091 msgid "All libraries"
3092 msgstr "Biblioteka hotu"
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
3104 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
3110 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3113 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
3117 msgid "Alternate address"
3118 msgstr "Hela fatin alternativu"
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
3122 msgid "Alternate address information: "
3123 msgstr "Informasaun hela fatin alternativu: "
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
3127 msgid "Alternate contact"
3128 msgstr "Kontaktu alternativu"
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
3139 msgid "Amount outstanding"
3140 msgstr "Montante seidauk selu"
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:162
3144 msgid "Amount to pay: "
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3150 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3151 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona."
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3155 msgid "An error occurred when creating this list."
3156 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3160 msgid "An error occurred when deleting this list."
3161 msgstr "Sala akontese durante prosesu apaga lista."
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3165 msgid "An error occurred when updating this list."
3166 msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista."
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3170 msgid "An error occurred while processing your request."
3171 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3176 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3178 msgstr "Ligasaun la la'o no pajina la iha ona."
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3182 msgid "An invitation to share list "
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3192 msgid "Any audience"
3193 msgstr "Kualkér audiensia"
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3198 msgstr "Kualkér konteudu"
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3203 msgstr "Kualkér formatu"
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3208 msgstr "Kualker item "
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
3212 msgid "Any item type"
3213 msgstr "Kualker tipu item"
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3218 msgstr "Kualkér fraze"
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3223 msgstr "Kualkér liafuan"
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
3243 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3244 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3248 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3249 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3254 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3255 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
3259 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3260 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3264 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3265 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3269 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3270 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3274 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3275 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
3279 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3280 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
3284 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3285 msgstr "Ita hakarak hasai item ida ne'ebe hili tiona ka?"
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
3289 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3290 msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?"
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
3294 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3295 msgstr "Ita hakarak hahu fali ita nia rezerva ne'e ka?"
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
3299 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3300 msgstr "Ita hakarak suspendu ita nia rezerva ne'e ka?"
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
3309 msgid "Article requests "
3312 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:157
3315 msgid "Article requests (%s)"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3320 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3331 msgid "Ask for a discharge"
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
3336 msgid "At least one item is available at this library"
3339 #. For the first occurrence,
3340 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
3344 msgid "At library: %s"
3345 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
3354 msgid "Audiovisual profile:"
3355 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3371 msgid "AuthenticatePatron"
3372 msgstr "AuthenticatePatron"
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3377 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3380 "Autentika utilizador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba "
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3404 msgid "Author (A-Z)"
3405 msgstr "Autor (A-Z)"
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3410 msgid "Author (Z-A)"
3411 msgstr "Autor (Z-A)"
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
3415 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3416 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3423 #. For the first occurrence,
3424 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3425 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3427 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3428 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3430 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3431 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3432 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3433 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3435 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3442 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3443 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3464 msgid "Authority search"
3465 msgstr "Buka autoridade"
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3469 msgid "Authority search results"
3470 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3474 msgid "Authority type: "
3475 msgstr "Tipu autoridade: "
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3479 msgid "Authorized headings"
3480 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3489 msgid "Availability "
3490 msgstr "Disponiblidade "
3492 #. For the first occurrence,
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3497 msgid "Availability:"
3498 msgstr "Disponiblidade:"
3500 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
3503 msgid "Available %s"
3504 msgstr "Disponivel %s"
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3508 msgid "Available issues"
3509 msgstr "Kopia sira disponivel"
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:470
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3529 msgid "Back to lists"
3530 msgstr "Fila ba lista sira"
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
3534 msgid "Back to results"
3535 msgstr "Fila ba rezultadu"
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
3539 msgid "Back to the results search list"
3540 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:270
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:526
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
3563 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3575 msgid "Biblio records"
3576 msgstr "Rejistu biblio"
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3580 msgid "Bibliographies"
3581 msgstr "Bibliografias"
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3586 msgstr "Bibliografia"
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3595 msgid "Blocked record"
3596 msgstr "Rejistu taka netik"
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
3600 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3610 msgid "Brief display"
3611 msgstr "Haree badak"
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3616 msgid "Brief history"
3617 msgstr "Istoria badak"
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3621 msgid "Broader Term"
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
3626 msgid "Browse by hierarchy"
3627 msgstr "Haree tuir ierarkia"
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3631 msgid "Browse our catalog"
3632 msgstr "Haree ita nia katalogu"
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
3637 msgid "Browse results"
3638 msgstr "Haree rezultadu sira"
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1283
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1285
3643 msgid "Browse shelf"
3644 msgstr "Haree armariu"
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
3660 msgstr "Software CD"
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3664 msgid "CGI debug is on."
3665 msgstr "CGI debug hala'o ona."
3667 #. For the first occurrence,
3668 #. %1$s: csv_profile.profile
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:462
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:531
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3716 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3717 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3722 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3723 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
3727 msgid "Call number:"
3730 #. %1$s: subscription.callnumber
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
3733 msgid "Call number: %s"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:156
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:861
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
3771 msgid "Cancel email notification"
3772 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3776 msgid "Cancel email notification "
3777 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3781 msgid "Cancel enrollment "
3782 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:860
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3794 msgstr "KanselaRezerva"
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
3798 msgid "CancelRecall "
3799 msgstr "KanselaRecall "
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
3803 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3804 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3808 msgid "Cannot be put on hold"
3809 msgstr "Labele rezerva ne'e"
3811 #. %1$s: maxlength_cardnumber
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
3814 msgid "Card number can be up to %s characters."
3815 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
3817 #. %1$s: minlength_cardnumber
3818 #. %2$s: maxlength_cardnumber
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
3821 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3824 #. %1$s: minlength_cardnumber
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
3827 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3828 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3832 msgid "Card number:"
3833 msgstr "Numeru kartaun:"
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3843 msgid "Cassette recording"
3844 msgstr "Gravasaun kasete"
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3854 msgstr "Katalogu sira"
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3865 msgid "Change your password"
3866 msgstr "Troka ita nia password"
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3870 msgid "Change your password "
3871 msgstr "Troka ita nia password "
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3884 #. INPUT type=submit name=confirm
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
3886 msgid "Check in item"
3887 msgstr "Fo fila fali"
3889 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:187
3893 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3894 msgstr "Fo empresta%s, fo fila%s ka hafoun item ida: "
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:153
3898 msgid "Check-in date:"
3899 msgstr "Data fo fila:"
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
3905 msgstr "Fo empresta ona"
3907 #. %1$s: issues_count
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
3910 msgid "Checked out (%s)"
3911 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
3915 msgid "Checked out on"
3916 msgstr "Fo empresta ona iha"
3918 #. %1$s: item.firstname
3919 #. %2$s: item.surname
3920 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3921 #. %4$s: item.cardnumber
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
3925 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3926 msgstr "Fo empresta ona ba %s %s %s(%s)%s"
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
3932 msgstr "Emprestimos"
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
3936 msgid "Checkout history"
3937 msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona"
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
3943 msgstr "Emprestimos"
3945 #. %1$s: borrowername
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
3948 msgid "Checkouts for %s "
3949 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
3954 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:583
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
3978 msgid "Classification"
3979 msgstr "Klasifikasaun"
3981 #. For the first occurrence,
3982 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
3986 msgid "Classification: %s "
3987 msgstr "Klasifikasun: %s "
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
3996 #. For the first occurrence,
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4008 msgstr "Hamoos hotu"
4010 #. For the first occurrence,
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4016 msgstr "Hamoos data"
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
4021 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4024 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4025 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
4028 msgid "Click here if you're not %s %s"
4029 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:127
4033 msgid "Click here to login."
4034 msgstr "Klik iha-ne'e atu login."
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
4038 msgid "Click here to view them all."
4039 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
4043 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4046 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4048 msgid "Click to add to cart"
4049 msgstr "Klik atu aumenta ba kareta"
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4053 msgid "Click to expand this role"
4054 msgstr "Klik atu haboot papel ne'e"
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
4058 msgid "Click to forward the list to"
4059 msgstr "Klik atu haruka lista ne'e ba"
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
4070 msgid "Click to open in new window"
4071 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
4075 msgid "Click to rewind the list to"
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
4081 msgid "Click to view in Google Books"
4082 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4091 msgid "Close shelf browser"
4092 msgstr "Taka armariu"
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4096 msgid "Close this window"
4097 msgstr "Taka janela ne'e"
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4101 msgid "Close this window."
4102 msgstr "Taka janela ne'e."
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4106 msgid "Close window"
4107 msgstr "Taka janela"
4109 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4110 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4113 msgid "Clubs (%s/%s) "
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4118 msgid "Clubs currently enrolled in"
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:38
4123 msgid "Clubs you can enroll in"
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4128 msgid "Collect items you are interested in"
4129 msgstr "Hili items ita hakarak haree"
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
4141 msgid "Collection title:"
4142 msgstr "Titulu kolesaun:"
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
4146 msgid "Collection: "
4149 #. For the first occurrence,
4150 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4154 msgid "Collection: %s "
4155 msgstr "Kolesaun: %s "
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4162 #. For the first occurrence,
4163 #. %1$s: review.firstname
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
4168 msgid "Comment by %s"
4169 msgstr "Komentariu husi %s"
4171 #. %1$s: review.firstname
4172 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
4175 msgid "Comment by %s %s"
4176 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4178 #. %1$s: review.title
4179 #. %2$s: review.firstname
4180 #. %3$s: review.surname
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
4183 msgid "Comment by %s %s %s"
4184 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4190 msgstr "Komentáriu:"
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4194 msgid "Comments on "
4195 msgstr "Komentariu sira "
4197 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )'
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
4201 msgstr "Komentariu ( %s )"
4203 #. INPUT type=submit
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
4205 msgid "Confirm hold"
4206 msgstr "Konfirma rezerva"
4208 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4209 #. %2$s: USER_INFO.surname
4210 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
4213 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4214 msgstr "Konfirma rezerva ba:%s %s (%s)"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
4218 msgid "Confirm new password:"
4219 msgstr "Konfirma password foun:"
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
4224 msgid "Confirm password"
4225 msgstr "Konfirma password"
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
4229 msgid "Contact information"
4230 msgstr "Information kontaktu"
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4235 msgid "Contact information: "
4236 msgstr "Information kontaktu: "
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
4241 msgid "Contact note:"
4242 msgstr "%s Nota kontaktu:"
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:519
4251 msgid "Content Cafe"
4252 msgstr "Content Café"
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
4257 msgstr "Konteúdu sira"
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4261 msgid "Contents of "
4262 msgstr "Konteúdu sira husi "
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:321
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
4269 msgstr "Numeru kopia"
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4274 msgstr "Direitos autorais"
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4279 msgid "Copyright date"
4280 msgstr "Data direitos autorais"
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4284 msgid "Copyright date:"
4285 msgstr "Data direitos autorais:"
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4289 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4292 #. For the first occurrence,
4293 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4297 msgid "Copyright year: %s "
4298 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4322 msgid "Course number:"
4323 msgstr "Numeru kursus:"
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4330 msgid "Course reserves"
4331 msgstr "Rezerva kursu nian"
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4336 msgid "Course reserves for "
4337 msgstr "Rezerva kursu ba "
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
4347 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4351 msgid "Create a new list"
4352 msgstr "Kria lista foun ida"
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4356 msgid "Create new list"
4357 msgstr "Halo lista foun"
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4362 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4365 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4371 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4372 "bibliographic record Koha."
4374 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4375 "rejistu bibliográfiku Koha."
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
4380 msgstr "Kreditu sira"
4382 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
4385 msgid "Credits (%s)"
4386 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
4390 msgid "Current location"
4391 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4395 msgid "Current password:"
4396 msgstr "Password daudauk:"
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4401 msgid "Current session"
4402 msgstr "Sesaun atual"
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:25
4406 msgid "Currently in local use"
4407 msgstr "Uza hela agora daudauk"
4409 #. %1$s: item.firstname
4410 #. %2$s: item.surname
4411 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4412 #. %4$s: item.cardnumber
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:23
4416 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4417 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4426 msgid "DVD video / Videodisc"
4427 msgstr "DVD video / Videodisc"
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4445 msgstr "Data aumenta tiona"
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4450 msgstr "Data aumenta tiona:"
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
4456 msgstr "Data atu fo fila"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
4463 msgstr "Data atu fo fila:"
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4467 msgid "Date enrolled"
4468 msgstr "Data simu tiona"
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
4473 msgid "Date of birth:"
4474 msgstr "%s Data moris:"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4483 msgid "Date received"
4484 msgstr "Data simu tiona"
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
4501 msgid "Days in advance"
4502 msgstr "Loron sira iha advansa"
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4522 msgid "Default sorting"
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4528 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4529 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4530 "permitted by local laws."
4532 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
4533 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4539 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4541 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
4543 #. INPUT type=submit
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4555 #. INPUT type=submit
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
4559 msgstr "Apaga lista"
4561 #. INPUT type=submit
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
4563 msgid "Delete selected"
4564 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
4566 #. INPUT type=submit
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4569 msgid "Delete selected tags"
4570 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
4572 #. INPUT type=submit
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4574 msgid "Delete this list"
4575 msgstr "Apaga lista ne'e"
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4579 msgid "Delete your search history"
4580 msgstr "Apaga ita nia istoria peskiza"
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4590 msgstr "Departamentu:"
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:44
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4614 msgstr "Detalle sira"
4616 #. For the first occurrence,
4617 #. %1$s: bibliotitle
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4622 msgid "Details for %s"
4623 msgstr "Detalle ba %s"
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
4627 msgid "Details for: "
4628 msgstr "Detalle ba %s"
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4635 #. For the first occurrence,
4636 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4645 msgid "Dictionaries"
4646 msgstr "Disionariu sira"
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4650 msgid "Did you mean:"
4651 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4655 msgid "Digests only "
4656 msgstr "Dijest deit "
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4661 msgstr "Diretoriu sira"
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
4671 msgid "Discographies"
4672 msgstr "Diskografie sira"
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:42
4676 msgid "Display news for: "
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4683 msgid "Do not allow"
4684 msgstr "Labele husik"
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4688 msgid "Do not notify"
4689 msgstr "Lalika notifika"
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4694 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4696 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
4700 msgid "Don't have a library card?"
4701 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
4705 msgid "Don't have a password yet?"
4706 msgstr "Seidauk iha password?"
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4712 msgid "Don't have an account? "
4713 msgstr "Seidauk iha konta ida? "
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
4727 msgid "Download as iCal/.ics file"
4728 msgstr "Download as iCal/.ics file"
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4732 msgid "Download cart"
4733 msgstr "Download kareta"
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4737 msgid "Download list"
4738 msgstr "Download lista"
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4743 msgid "Download list "
4744 msgstr "Download lista "
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4759 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
4767 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4768 msgstr "ERROR: Sala internu : pedido rezerva la kompletu. "
4770 #. %1$s: bad_biblionumber
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
4773 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4774 msgstr "SALA: La hetan rejistu biblio ba rejistu ho id %s. "
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
4778 msgid "ERROR: No record id specified. "
4779 msgstr "ERROR: La espesifika id rejistu nian. "
4781 #. INPUT type=submit
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
4790 msgid "Edit / Create note"
4793 #. INPUT type=submit
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
4797 msgstr "Edita lista"
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4802 msgstr "Edita lista "
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
4807 msgstr "Edita hela "
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4813 msgid "Editing issue note for %s %s"
4816 #. %1$s: ISSUE.title
4817 #. %2$s: ISSUE.author
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4820 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
4825 msgid "Edition statement:"
4826 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
4831 msgstr "Edisaun sira"
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4844 msgid "Email address:"
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4856 msgid "Empty and close"
4857 msgstr "Hamamuk no taka"
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4861 msgid "Encyclopedias "
4862 msgstr "Ensiklopedia sira "
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:518
4866 msgid "Enhanced content: "
4867 msgstr "Kontuedu reforsada: "
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
4871 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4872 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:57
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
4886 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4887 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
4889 #. INPUT type=text name=q
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4892 msgid "Enter search terms"
4893 msgstr "Hatama termu peskiza"
4895 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4900 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4903 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
4906 #. For the first occurrence,
4907 #. %1$s: authtypetext
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
4917 msgstr "Enumerasaun"
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
4924 #. For the first occurrence,
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4934 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4939 msgid "Error searching OverDrive collection"
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
4944 msgid "Error searching OverDrive collection."
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4949 msgid "Error! Adding tags failed at"
4950 msgstr "Sala! Aumenta etiketa la konsege"
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4954 msgid "Error! Illegal parameter"
4955 msgstr "Sala! Parametru ilegál"
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
4959 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4964 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4965 msgstr "Sala! Labele apaga etiketa ne'e"
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
4970 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4971 msgstr "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LA'OS aumenta."
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4976 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4979 "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
4980 "tenta fali ho testu simples deit."
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
4992 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5004 msgid "Example Call"
5005 msgstr "Ezemplu Kota"
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5010 msgid "Example Response"
5011 msgstr "Ezemplu Resposta"
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5023 msgid "Example call"
5024 msgstr "Ezemplu kota"
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5037 msgid "Example response"
5038 msgstr "Ezemplu resposta"
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
5047 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5048 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5057 msgid "Expecting a specific item selection."
5058 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
5062 msgid "Expiration date:"
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
5074 msgstr "Prazu ona iha"
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5088 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5093 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5094 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5124 msgid "Fewer options"
5125 msgstr "Opsaun hamenus"
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
5134 msgid "Fiction notes:"
5135 msgstr "Nota fiksaun:"
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
5139 msgid "Filmographies"
5140 msgstr "Filmografia"
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
5154 #. For the first occurrence,
5155 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
5166 msgid "Fines and charges"
5167 msgstr "Multa ho propina"
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5182 msgid "Finish enrollment"
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
5196 msgstr "%s Naran uluk:"
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5201 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5202 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5205 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5206 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008 no depois."
5208 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5213 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5214 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5226 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5227 "who want to keep track of what they are reading."
5229 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limite. Opsaun ne'e diak liu ba "
5230 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:125
5236 msgid "Forgot your password?"
5237 msgstr "Haluha ita nia password?"
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5242 msgid "Forgotten password recovery"
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
5247 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5248 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5260 #. For the first occurrence,
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5265 msgstr "Hetan tiona"
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5290 msgid "Full history"
5291 msgstr "Istoria kompletu"
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5295 msgid "Full subscription history"
5296 msgstr "Istoria asinatura kompletu"
5298 #. %1$s: bibliotitle
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5301 msgid "Full subscription history for %s"
5302 msgstr "Informasaun asinatura kompletu ba %s"
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5311 msgid "Get new password recovery link"
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5317 msgid "Get your discharge"
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5324 msgid "GetAuthorityRecords"
5325 msgstr "GetAuthorityRecords"
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5331 msgid "GetAvailability"
5332 msgstr "GetAvailability"
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5338 msgid "GetPatronInfo"
5339 msgstr "GetPatronInfo"
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5345 msgid "GetPatronStatus"
5346 msgstr "GetPatronStatus"
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5360 msgstr "GetServices"
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5365 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5366 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5367 "specific metadata schema for the record objects."
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5373 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5374 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5375 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5376 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5377 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5378 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5384 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5385 "availability of the items associated with the identifiers."
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:224
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5400 #. For the first occurrence,
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
5403 msgid "Go to detail"
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
5409 msgid "Go to your account page"
5410 msgstr "Ba ita nia pajina konta"
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5414 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5415 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
5419 msgid "Google login"
5420 msgstr "Login google"
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5429 msgid "Groups of libraries"
5430 msgstr "Grupu biblioteka"
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5439 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5440 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5444 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5445 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5449 msgid "HarvestExpandedRecords "
5450 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5454 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5455 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5459 msgid "Heading ascendant"
5460 msgstr "Kapsaun hasa'e"
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5464 msgid "Heading descendant"
5465 msgstr "Kapsaun hatuun"
5467 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
5471 msgstr "Bondia, %s "
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
5486 msgid "Hide options"
5487 msgstr "Subar opsaun"
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5492 msgstr "Subar janela"
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
5504 msgstr "Data rezerva:"
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5508 msgid "Hold not needed after:"
5509 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5514 msgstr "Nota kona ba rezerva sira:"
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
5518 msgid "Hold starts on date:"
5519 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5537 msgid "Holding libraries"
5538 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
5555 msgstr "Rezerva sira "
5557 #. %1$s: RESERVES.count
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
5561 msgstr "Rezerva sira (%s)"
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:26
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5619 msgid "Home libraries"
5620 msgstr "Uma biblioteka"
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
5626 msgid "Home library"
5627 msgstr "Uma biblioteka"
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
5632 msgid "Home library:"
5633 msgstr "Uma biblioteka"
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
5637 msgid "How PayPal Works"
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5660 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5686 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
5702 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5708 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5710 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5715 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5716 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:193
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5741 msgid "If this is an error, please contact the library."
5742 msgstr "Se ida ne'e sala karik, faz favor kontaktu lai staf biblioteka."
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5747 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5748 "local library and the error will be corrected."
5750 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5755 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5756 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5759 "Ida ne'e dala primieru atu uza sistema auto empresta, ka iha problema ho "
5760 "sistema, faz favor le'e gia ida ne'e atu hetan ajuda."
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5764 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5767 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5771 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5772 "expire in %s seconds."
5774 "La klika ona 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei mate automaticamente "
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
5780 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
5786 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5788 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
5793 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5796 "Se la iha konta Google, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
5801 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5803 msgstr "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona konta CAS, ita bele uza CAS."
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
5808 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5809 "you may login below."
5811 "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona login lokal, ita bele log in iha "
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
5817 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5819 "Se la iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo ida ne'e."
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
5824 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5825 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5827 "Se la iha password ona, husu biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
5828 "halo password ida."
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
5833 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5835 msgstr "Iha ona konta CAS, faz favor hili ida atu hatebes:"
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
5839 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5840 msgstr "Se iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
5844 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5845 msgstr "Se iha ona konta CAS, ita bele uza ida ne'e iha kraik."
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
5849 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5850 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor "
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
5854 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5855 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
5859 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5860 msgstr "Se iha ona konta lokal, bele uza ne'e iha kraik."
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
5864 msgid "If you want to, you can try to "
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
5871 msgstr "Imajen sira"
5873 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5876 msgid "Images for %s "
5877 msgstr "Imajen ba %s "
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
5882 msgid "Immediate deletion"
5883 msgstr "Apaga kedas"
5885 #. For the first occurrence,
5886 #. %1$s: OPACBaseURL
5887 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
5891 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5892 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5894 #. For the first occurrence,
5895 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
5896 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
5897 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
5901 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5902 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
5909 msgid "In your cart"
5910 msgstr "Iha ita nia kareta"
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5915 msgstr "Indise ona iha:"
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5920 msgstr "Indise sira"
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5925 msgstr "Informasaun"
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
5931 msgstr "%s Iniciais:"
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5936 msgstr "Instrutores"
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5940 msgid "Instructors:"
5941 msgstr "Instrutores:"
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5945 msgid "Invalid shelf number."
5946 msgstr "Numeru armariu invalidu."
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5967 msgid "Issues for a subscription"
5968 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5972 msgid "Issues summary"
5973 msgstr "Rezumu kopia sira"
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
5977 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
5978 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
5987 msgid "Item call number"
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
5992 msgid "Item cannot be checked out."
5993 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
5997 msgid "Item damaged"
5998 msgstr "Item aat hela"
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
6002 msgid "Item hold queue priority"
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
6008 msgstr "Lista rezerva"
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:323
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:145
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:329
6038 msgstr "Tipu item: "
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:49
6047 msgid "Item withdrawn"
6048 msgstr "Item hasai tiona"
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6052 msgid "Items available at:"
6053 msgstr "Item sira disponivel iha:"
6055 #. For the first occurrence,
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6060 msgid "Items available:"
6061 msgstr "Item sira disponivel:"
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6065 msgid "Items in your cart: "
6066 msgstr "Items iha ona ita nia kareta: "
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6112 msgstr "Liafuan xave"
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
6135 msgid "Koha [% Version %]"
6136 msgstr "Koha [% Versaun %]"
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6148 #. For the first occurrence,
6149 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6173 msgid "Languages: "
6174 msgstr "Lian sira: "
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6179 msgstr "Testu bo'ot"
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
6188 msgid "Last location"
6189 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6198 msgid "Law reports and digests"
6199 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
6203 msgid "Legal articles"
6204 msgstr "Artigu sira legal"
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6208 msgid "Legal cases and case notes"
6209 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6214 msgstr "Lejizlasaun"
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6218 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6219 msgstr "Nivel 1: Deskoberta interface baziku"
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6223 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6224 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6228 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6229 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6233 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6234 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6239 msgstr "Biblioteka sira"
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
6251 msgid "Library card number:"
6252 msgstr "%s Numeru husi kartaun biblioteka: "
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6257 msgid "Library catalog"
6258 msgstr "Katalogu biblioteka"
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
6264 msgstr "Biblioteka:"
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6269 msgstr "Biblioteka: "
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6273 msgid "Limit to any of the following:"
6274 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6278 msgid "Limit to currently available items."
6279 msgstr "Limita to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6289 msgstr "Limita ba: "
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1313
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
6299 msgid "Link to resource "
6300 msgstr "Liga ba rekursus "
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6315 msgid "List created."
6316 msgstr "Lista halo tiona."
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6320 msgid "List deleted."
6321 msgstr "Lista apaga tiona."
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
6326 msgstr "Lista nia naran"
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6332 msgstr "Lista nia naran:"
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
6337 msgstr "Naran lista: "
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6341 msgid "List updated."
6342 msgstr "Lista atualiza tiona."
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
6346 msgid "List(s) this item appears in: "
6347 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hamosu iha ona: "
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6360 msgstr "Lista sira:"
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6365 msgstr "Tula hela tab"
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:751
6370 msgstr "Tula hela tab "
6372 #. For the first occurrence,
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
6378 msgstr "Karga hela..."
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
6383 msgstr "Karga hela..."
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6388 msgstr "Login Lokal"
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
6394 msgstr "Login lokal"
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6399 msgstr "Lokalizasaun"
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6403 msgid "Location (Status)"
6404 msgstr "Lokalizasaun (Estado)"
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6408 msgid "Location and availability: "
6409 msgstr "Lokalizasaun no disponibilidade: "
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6413 msgid "Location(s) (Status)"
6414 msgstr "Lokalizasaun(s) (Estado)"
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6419 msgstr "Lokalizasaun sira"
6421 #. INPUT type=submit
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:119
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
6439 msgid "Log in to add tags."
6440 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6445 msgid "Log in to create your own lists"
6446 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6451 msgid "Log in to see your own saved tags."
6452 msgstr "Log in hodi haree ita nia etiketa ne'ebe rai tiona."
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
6462 msgid "Log in to your account"
6463 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:115
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6468 msgid "Log in to your account:"
6469 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
6473 msgid "Log in with Google"
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6484 msgid "Log out and try again with a different user."
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
6489 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6490 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6500 msgstr "Pajina login"
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:116
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:299
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6514 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6515 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6517 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
6518 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6524 msgid "LookupPatron"
6525 msgstr "LookupPatron"
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6535 msgid "MARC Card View"
6536 msgstr "Vista Kartaun MARC"
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6553 #. %1$s: bibliotitle
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6556 msgid "MARC view: %s"
6557 msgstr "Haree MARC: %s"
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
6567 msgid "Main address"
6568 msgstr "Hela fatin prinsipal"
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:161
6580 msgid "Make payment"
6581 msgstr "Halo pagamentu"
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
6596 msgstr "Jerir husi:"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6613 #. For the first occurrence,
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6628 msgid "Message sent"
6629 msgstr "Mensajen haruka tiona"
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6633 msgid "Messages for you"
6634 msgstr "Mensajen ita nian"
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
6643 msgid "Missing (damaged)"
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
6648 msgid "Missing (lost)"
6649 msgstr "Sesaun lakon"
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
6653 msgid "Missing (never received)"
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
6658 msgid "Missing (sold out)"
6661 #. %1$s: subscription.missinglist
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
6664 msgid "Missing issues: %s "
6665 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
6689 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
6695 msgid "More details"
6696 msgstr "Detalle sira tan"
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6705 msgid "More options"
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6710 msgid "More searches "
6711 msgstr "Peskiza tan "
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
6715 msgid "Most popular"
6716 msgstr "Popular liu"
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6720 msgid "Most popular titles"
6721 msgstr "Haree titulu popular liu"
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6725 msgid "Musical recording"
6726 msgstr "Gravasaun muzika"
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:43
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6742 msgid "Narrower Term"
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
6753 msgid "Never expires "
6754 msgstr "Nunka mate %s %s - %s "
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6759 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6760 "the item that was checked-out upon check-in."
6762 "Nunka: Apaga hau nia istoria le'e kedas. Ne'e sei apaga rejistu tomak kona-"
6763 "ba item ne'ebe empresta ona."
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
6770 #. %1$s: review.title |html
6771 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6772 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6776 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6777 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6790 msgid "New password:"
6791 msgstr "Password foun:"
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
6796 msgid "New purchase suggestion"
6797 msgstr "Sujestaun ida foun"
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
6802 msgstr "Peskiza foun"
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
6809 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6818 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6819 #. %2$s: LibraryNameTitle
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6824 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6825 msgstr "Notisias husi %s%s%sbiblioteka%s"
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6839 msgid "Next >>"
6840 msgstr "Tuirmai >>"
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
6845 msgid "Next »"
6846 msgstr "Tuirmai »"
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
6850 msgid "Next available item"
6851 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:48
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
6864 msgid "No available items."
6865 msgstr "La iha item disponivel."
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
6869 msgid "No changes were made."
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:185
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:221
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
6909 msgid "No cover image available"
6910 msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel"
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6914 msgid "No data available in table"
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6919 msgid "No entries to show"
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6924 msgid "No item was added to your cart"
6925 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia kareta"
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6929 msgid "No item was selected"
6930 msgstr "La hili item ida"
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6934 msgid "No items available."
6935 msgstr "La iha item disponivel."
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
6940 msgid "No items available:"
6941 msgstr "Item la disponivel:"
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
6948 msgstr "Limite la iha"
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6952 msgid "No matching records found"
6953 msgstr "La hetan rejistu hanesan"
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:87
6957 msgid "No news to display."
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6962 msgid "No operation parameter has been passed."
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
6967 msgid "No other items."
6968 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s %s "
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
6972 msgid "No physical items for this record"
6973 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6977 msgid "No private lists"
6978 msgstr "Lista privadu la iha"
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
6982 msgid "No private lists."
6983 msgstr "Lista privadu la iha."
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
6987 msgid "No public lists"
6988 msgstr "Lista publiku la iha"
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
6992 msgid "No public lists."
6993 msgstr "La iha lista públiku."
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
6997 msgid "No reading history to delete"
6998 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
7002 msgid "No record was removed."
7003 msgstr "La hasai rejistu ida."
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
7007 msgid "No renewals allowed"
7008 msgstr "La bele fo empresta tan"
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7012 msgid "No reserves have been selected for this course."
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7017 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7022 msgid "No results found!"
7023 msgstr "La hetan rezultadu!"
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7027 msgid "No suggestion was selected"
7028 msgstr "La hili sujestaun ida"
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7032 msgid "No tag was specified."
7033 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
7037 msgid "No tags from this library for this title."
7038 msgstr "La iha etiketa ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7047 msgid "Non-musical recording"
7048 msgstr "Gravasaun la muzikal"
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7053 msgstr "La iha buat ida"
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
7057 msgid "None specified: "
7058 msgstr "La espesifika buat ida: "
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7069 msgstr "Vista normal"
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
7076 msgid "Not finding what you're looking for?"
7077 msgstr "Labele hetan livru ida?"
7079 #. For the first occurrence,
7080 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:57
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
7084 msgid "Not for loan %s"
7085 msgstr "Labele empresta %s"
7087 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7090 msgid "Not for loan (%s)"
7091 msgstr "Labele empresta (%s)"
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
7101 msgstr "La iha rezerva"
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7105 msgid "Not what you expected? Check for "
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
7126 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
7130 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7131 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7137 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7138 "have been populated, and an index built by separate script."
7140 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7145 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7146 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7150 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7151 msgstr "Avizu: ita bele apaga ita nia etiketa deit."
7153 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7157 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7158 "code that was removed. "
7160 "Avisu: ita bele apaga etiketa ita nian deit. %sNota: ita nia etiketa iha "
7161 "kodigu markup ne'ebe hasai tiona. "
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7166 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7167 "see your current tags."
7169 "Nota: ita bele etiketa item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'Hau "
7170 "nia Etiekta' atu haree ita nia etiketa agora daudaun."
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7175 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7176 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7177 "retain the comment as is."
7179 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
7180 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7186 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7188 "Avisu: ita nia etiketa iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Etiketa ne'e "
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:789
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7203 #. For the first occurrence,
7204 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7213 msgid "Notes/Comments"
7214 msgstr "Nota/Komentariu sira"
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
7226 msgstr "La iha buat ida"
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
7231 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7232 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:130
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1050
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
7249 msgid "Novelist Select"
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
7254 msgid "Novelist Select: "
7255 msgstr "Hili Autor: "
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
7269 msgid "Number of holds: "
7270 msgstr "Rezerva hira: "
7272 #. For the first occurrence,
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7277 msgid "Number of records used in: %s"
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7285 #. INPUT type=submit
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7309 msgstr "Iha ona rezavasaun"
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7314 msgstr "Hameno tiona"
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7318 msgid "On-site checkouts"
7319 msgstr "Emprestimos on-site"
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
7325 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
7331 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
7336 msgid "Online resources:"
7337 msgstr "Rekursus online:"
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7342 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7343 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7344 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7347 "Kampu balu deit mak (ho kor mean) presiza hatama, maibe informasaun kompletu "
7348 "sei ajuda bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza "
7349 "kampu \"Nota\" atu aumenta informasaun seluk."
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7353 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7354 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7358 msgid "Open Library: "
7359 msgstr "Biblioteka Nakloke: "
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7363 msgid "Order by author"
7364 msgstr "Lista tuir data"
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7368 msgid "Order by date"
7369 msgstr "Lista tuir data"
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7373 msgid "Order by title"
7374 msgstr "Lista tuir titulu"
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7379 msgstr "Hameno husi: "
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
7383 msgid "Other editions of this work"
7384 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7388 msgid "Other forms:"
7389 msgstr "Forma seluk:"
7391 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )'
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
7394 msgid "Other holdings %s"
7395 msgstr "Kopia sira seluk ( %s )"
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
7400 msgid "Other names:"
7401 msgstr "%s Naran seluk:"
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:494
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
7406 msgid "Other phone:"
7407 msgstr "%s Telemovil seluk:"
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7411 msgid "OutputIntermediateFormat "
7412 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7416 msgid "OutputRewritablePage "
7417 msgstr "OutputRewritablePage "
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
7421 msgid "OverDrive Account"
7422 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
7424 #. For the first occurrence,
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7429 msgid "OverDrive search for '%s'"
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:673
7435 msgid "Overall queue priority: %s"
7438 #. %1$s: overdues_count
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
7441 msgid "Overdue (%s)"
7442 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
7447 msgstr "Livru sira tarde "
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
7452 msgstr "Imajen sira"
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7458 msgstr "Pajina sira:"
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7486 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7491 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7496 msgid "Password updated"
7497 msgstr "Password atualiza tiona"
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7510 msgid "Passwords do not match! "
7511 msgstr "Password la hanesan malu! "
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7515 msgid "Patent document"
7516 msgstr "Dokumentu patente"
7518 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
7521 msgid "Patron comment on %s"
7522 msgstr "Komentariu konaba %s"
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:142
7526 msgid "Pay selected fines and charges"
7527 msgstr "Selu multa ho propina ne'ebe marka tiona"
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7531 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
7536 msgid "Payment applied:"
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:143
7541 msgid "Payment method"
7542 msgstr "Métodu pagamentu"
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7546 msgid "Permissions: "
7547 msgstr "Permisaun: "
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7564 msgid "Physical details:"
7565 msgstr "Detalle fiziku:"
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
7569 msgid "Pick up location"
7570 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:646
7575 msgid "Pick up location:"
7576 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:791
7580 msgid "Pickup library"
7581 msgstr "Uma biblioteka"
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7585 msgid "Pickup library:"
7586 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7590 msgid "Place a hold on"
7591 msgstr "Hatuur rezerva"
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:154
7595 msgid "Place a hold on "
7596 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7600 msgid "Place a hold on: "
7601 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
7603 #. %1$s: biblio.title
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7606 msgid "Place article request for %s"
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7620 msgstr "Hatuur rezerva"
7622 #. INPUT type=submit
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7625 msgid "Place request"
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7641 msgid "Placing a hold"
7642 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
7647 msgstr "Toka multimedia"
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7652 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7653 "it's your privacy!"
7655 "Faz favor nota katak funsionariu biblioteka labele atualiza valor ne'e ba "
7656 "ita: ne'e ita nia privasidade!"
7658 #. For the first occurrence,
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7662 msgid "Please choose a download format"
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
7667 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7668 msgstr "Faz favor hili ida atu hatebes: "
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7672 msgid "Please choose your privacy rule:"
7673 msgstr "Faz favor hili ita-nia regra privasidade:"
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7677 msgid "Please click here to log in."
7678 msgstr "Faz favor klik iha-ne'e atu login."
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
7683 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
7690 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7691 "arrives for this subscription."
7693 "Faz favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o "
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
7698 msgid "Please confirm the checkout:"
7699 msgstr "Faz favor konfirma katak empresta ona:"
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7703 msgid "Please confirm your registration"
7704 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
7709 msgid "Please contact a librarian for details."
7710 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
7715 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7716 msgstr "Faz favor kontaktau biblioteka ne'e atu verifika ita nia pagamentu."
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
7721 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7722 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
7727 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7728 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan ajuda tan."
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7732 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7733 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu verifika pagamentu."
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:86
7738 msgid "Please correct and resubmit."
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7744 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
7749 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
7754 msgid "Please enter numbers only. "
7755 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru deit. "
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
7759 msgid "Please enter your card number:"
7760 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
7765 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7766 "email when the library processes your suggestion."
7768 "Faz favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe "
7769 "biblioteka mak bele sosa. Ita bo'ot sei simu email bainhira biblioteka ne'e "
7770 "halo prosesu ne'e."
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7774 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7775 msgstr "Faz favor log in ba katalogu no tenta fali. "
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7780 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7781 "the library no matter which privacy option you choose."
7783 "Faz favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela "
7784 "tenke rai hela iha biblioteka."
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7789 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7790 "address registered with this library."
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7797 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7798 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7799 "Reference Manager or ProCite."
7801 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
7802 "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference "
7803 "Manager ka ProCite."
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7808 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7809 "of items returned damaged."
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
7818 msgid "Please note:"
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
7825 msgid "Please note: "
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7830 msgid "Please select a specific item for this article request."
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
7835 msgid "Please select a tag to delete."
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7840 msgid "Please try again later."
7843 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
7844 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7848 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7849 "information. %s Account identification with this email address only is "
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7857 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7858 msgstr "Faz favor tenta fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
7862 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7865 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
7866 #. %2$s: IF username
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
7870 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
7871 "has already been started for this account %s (\""
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7877 msgstr "Popularidade"
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7882 msgid "Popularity (least to most)"
7883 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7888 msgid "Popularity (most to least)"
7889 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
7893 msgid "Post your comments on this item. "
7894 msgstr "Hakerek ka edita ita-nia komentariu kona ba livru ne'e. "
7896 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7899 msgid "Powered by %s "
7900 msgstr "Powered husi %s "
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
7904 msgid "Pre-adolescent"
7905 msgstr "Pré-adolescentes"
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7909 msgid "Preferred form: "
7910 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7938 msgid "Previous sessions"
7939 msgstr "Sesaun anterior"
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
7949 msgid "Primary email:"
7950 msgstr "%s Email primariu:"
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:468
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
7955 msgid "Primary phone:"
7956 msgstr "%s Telemovil primariu:"
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7967 msgstr "Print lista"
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
7977 msgstr "Prioridade:"
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:96
7982 msgstr "Privasidade"
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7993 msgid "Private lists"
7994 msgstr "Lista privadu"
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7998 msgid "Private lists shared with me"
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8003 msgid "Processing..."
8004 msgstr "Hala'o hela..."
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8008 msgid "Programmed texts"
8009 msgstr "Programmed texts"
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8026 msgid "Public lists"
8027 msgstr "Lista publiku"
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8031 msgid "Public lists:"
8032 msgstr "Lista publiku:"
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
8036 msgid "Publication date range"
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8041 msgid "Publication place:"
8042 msgstr "Fatin publikasaun:"
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8047 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8048 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8053 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8054 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
8060 msgid "Publication:"
8061 msgstr "Publikasaun:"
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:220
8065 msgid "Published by :"
8066 msgstr "Publika ona husi :"
8068 #. For the first occurrence,
8069 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8070 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8071 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8073 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8074 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8076 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8077 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8082 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8083 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8094 msgid "Publisher location"
8095 msgstr "Lokalizasaun editór nian"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:287
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
8105 msgid "Purchase suggestions"
8106 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:96
8115 msgid "Quote of the Day"
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8121 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8122 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, seluk tan)"
8124 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8127 msgid "RSS feed for public list %s"
8128 msgstr "RSS feed ba lista publiku %s"
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8135 #. INPUT type=submit name=rate_button
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
8140 #. For the first occurrence,
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8144 msgid "Rating based on reviews of "
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8149 msgid "Re-type new password:"
8150 msgstr "Hatama fali password foun:"
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
8154 msgid "Reason for suggestion: "
8155 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8160 msgstr "RecallItem "
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8165 msgid "Recent comments"
8166 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8170 msgid "Recent comments "
8171 msgstr "Komentariu sira foin daudauk "
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8176 msgstr "Rejistu URL"
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8180 msgid "Record not found"
8181 msgstr "La hetan rejistu"
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
8185 msgid "Record title"
8186 msgstr "Titulu serie"
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8193 msgid "Refine your search"
8194 msgstr "Refina ita nia peskiza"
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
8200 msgid "Register a new account"
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8207 msgid "Register here."
8208 msgstr "Rejista iha ne'e."
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8212 msgid "Registration Complete!"
8213 msgstr "Rejistrasaun Kompletu!"
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8217 msgid "Registration complete"
8218 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8222 msgid "Registration invalid!"
8223 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8227 msgid "Regular print"
8228 msgstr "Print regulár"
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8232 msgid "Related Term"
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
8242 msgid "Relatives' checkouts"
8243 msgstr "Emprestimos' familia nian"
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8253 msgid "Relevance asc"
8254 msgstr "Relevânsia asc"
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8259 msgid "Relevance desc"
8260 msgstr "Relevânsia desk"
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8269 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8270 msgstr "Hasai facet [% facet.facet_title_value |html %]"
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8274 msgid "Remove field"
8275 msgstr "Hasai kampu"
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
8279 msgid "Remove from list"
8280 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
8284 msgid "Remove from this list"
8285 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8287 #. INPUT type=submit
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
8289 msgid "Remove selected items"
8290 msgstr "Hasai items ne'ebe hili ona"
8292 #. INPUT type=submit
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8297 msgid "Remove selected searches"
8298 msgstr "Hasai peskiza ne'ebe hili tiona"
8300 #. INPUT type=submit
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
8303 msgid "Remove share"
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
8315 #. INPUT type=submit
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
8319 msgstr "Hafoun hotu"
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8327 msgstr "Hafoun item"
8329 #. INPUT type=submit
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
8332 msgid "Renew selected"
8333 msgstr "Hafoun items ne'ebe hili tiona"
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
8345 msgstr "Hafoun tiona!"
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8349 msgid "Report issues and broken links"
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8356 msgid "Request article"
8357 msgstr "Artigu sira legal"
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
8361 msgid "Request specific item type:"
8362 msgstr "Husu tipu item espesifiku:"
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:256
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:269
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:302
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:412
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:474
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:513
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:574
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:792
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8412 #. INPUT type=submit
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8415 msgstr "Lista ida organiza fali"
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8424 msgstr "Rezultadu sira"
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8431 msgid "Results %s to %s of %s"
8432 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
8434 #. For the first occurrence,
8435 #. %1$s: IF ( query_desc )
8436 #. %2$s: query_desc | html
8438 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8439 #. %5$s: limit_desc | html
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8444 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8445 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
8454 msgid "Resume all suspended holds"
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:707
8459 msgid "Resume your hold on "
8460 msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba "
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8465 msgid "Return this item"
8466 msgstr "Fo fila item ida ne'e"
8468 #. INPUT type=submit name=confirm
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8470 msgid "Return to account summary"
8471 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8475 msgid "Return to fine details"
8476 msgstr "Fila ba multa detalle"
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8480 msgid "Return to the catalog home page."
8481 msgstr "Fila ba pajina katalogu inisial."
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8486 msgid "Return to the last advanced search"
8487 msgstr "Fila ba peskiza advansadu ikus"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
8491 msgid "Return to the main page"
8492 msgstr "Fila ba pajina inisial"
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8496 msgid "Return to the self-checkout"
8497 msgstr "Fila ba auto-empresta"
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8502 msgid "Return to your lists"
8503 msgstr "Fila ba ita nia lista"
8505 #. INPUT type=submit
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8507 msgid "Return to your record"
8508 msgstr "Fila ba ita nia rejistu"
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8512 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8513 msgstr "Fo hatene konaba informasaun estadu kliente nian husi Koha."
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8518 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8519 "particular patron."
8521 "Fo hatene informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
8522 "kliente partikular."
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8527 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8528 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8529 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8531 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
8532 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
8533 "kontaktu, informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba pedidu rezerva, no "
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
8538 msgid "Review date: "
8539 msgstr "Data komentáriu: "
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
8543 msgid "Review result: "
8544 msgstr "Komentariu nia rezultadu: "
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
8550 msgstr "Komentariu sira"
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
8554 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8555 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
8559 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8560 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:132
8570 msgstr "Numeru SMS:"
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:139
8574 msgid "SMS provider:"
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
8591 msgstr "%s Saudasaun:"
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8615 msgid "Save record "
8616 msgstr "Rai rejistu "
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8620 msgid "Save to Lists"
8621 msgstr "Rai ba Lista"
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
8625 msgid "Save to another list"
8626 msgstr "Rai ba lista seluk"
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8630 msgid "Save to your lists"
8631 msgstr "Rai ba ita nia lista"
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8640 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8641 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8646 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8647 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8648 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8650 "Scan kada item no hein pajina karager fali molok scan item tuirmai. Item "
8651 "ne'ebe empresta ona bele haree iha lista empretimos. Butaun Hatama tenke "
8652 "klika deit se Ita hatama barcode ho liman."
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8656 msgid "Scan index for: "
8657 msgstr "Scan índise ba: "
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8662 msgstr "Scan indise:"
8664 #. INPUT type=submit name=do
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:295
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8681 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8682 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8683 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
8688 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8689 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8693 msgid "Search for this title in:"
8694 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8701 msgid "Search for works by this author"
8702 msgstr "Buka livru husi autor ne'e"
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
8708 msgstr "Peskiza ba:"
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8714 msgid "Search history"
8715 msgstr "Istoria peskiza"
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8719 msgid "Search options:"
8720 msgstr "Opsaun peskiza:"
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8725 msgid "Search suggestions"
8726 msgstr "Sujestaun peskiza"
8728 #. %1$s: LibraryName |html
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8731 msgid "Search the %s"
8732 msgstr "Buka iha %s"
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8741 msgid "SearchCourseReserves "
8742 msgstr "SearchCourseReserves "
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8746 msgid "Searching Open Library..."
8747 msgstr "Buka hela iha Open Library..."
8749 #. For the first occurrence,
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8753 msgid "Searching OverDrive..."
8754 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
8759 msgid "Secondary email:"
8760 msgstr "%s Email segundu:"
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
8765 msgid "Secondary phone:"
8766 msgstr "%s Telemovil segundu:"
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:355
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8790 msgid "See Baker & Taylor"
8791 msgstr "Haree Baker & Taylor"
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
8801 msgstr "Haree biblio"
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
8806 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8809 "Haree: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
8815 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8818 "Haree: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8823 msgid "Select a list"
8824 msgstr "Hili lista ida"
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
8829 msgid "Select a specific item:"
8830 msgstr "Hili item espesifiku:"
8832 #. For the first occurrence,
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8852 msgid "Select searches to: "
8853 msgstr "Hili peskiza hodi: "
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
8858 msgid "Select suggestions to: "
8859 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
8863 msgid "Select the item(s) to search"
8864 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
8868 msgid "Select the term(s) to search"
8869 msgstr "Hili termu(s) hodi peskiza"
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8877 msgid "Select titles to: "
8878 msgstr "Hili titulu hodi: "
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8882 msgid "Self checkout help"
8883 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
8885 #. INPUT type=submit
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8897 msgstr "Haruka email"
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8902 msgstr "Haruka lista"
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
8906 msgid "Sending your cart"
8907 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
8911 msgid "Sending your list"
8912 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8932 msgid "Serial collection"
8933 msgstr "Kolesaun periódiku"
8935 #. For the first occurrence,
8936 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
8941 msgstr "Periódiku: %s "
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8953 msgid "Series Title"
8954 msgstr "Titulu Serie"
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
8958 msgid "Series information:"
8959 msgstr "Informasaun serie:"
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
8963 msgid "Series title"
8964 msgstr "Titulu serie"
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:201
8969 msgstr "Serie sira:"
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
8973 msgid "Session lost"
8974 msgstr "Sesaun lakon"
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
8978 msgid "Settings updated"
8979 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8989 msgid "Share a list"
8990 msgstr "Fahe lista ida"
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8994 msgid "Share a list with another patron"
8995 msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk"
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
8999 msgid "Share by email"
9000 msgstr "Fahe liu husi email"
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
9009 msgid "Share on Delicious"
9010 msgstr "Fahe ba Delicious"
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
9014 msgid "Share on Facebook"
9015 msgstr "Fahe ba Facebook"
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9019 msgid "Share on LinkedIn"
9020 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
9025 msgid "Shibboleth Login"
9026 msgstr "Login Shibboleth"
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9035 msgid "Show _MENU_ entries"
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9041 msgid "Show all items"
9042 msgstr "Hatudu items hotu"
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9046 msgid "Show last 50 items"
9047 msgstr "Hatudu item 50 ikus"
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9052 msgstr "Hatudu lista sira"
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
9062 msgid "Show more options"
9063 msgstr "Hatudu opsaun tan"
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
9068 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9070 "Hatudu lista pajinasaun ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9074 msgid "Show the top "
9075 msgstr "Hatudu tutun liu "
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9080 msgstr "Hatudu tinan: "
9082 #. %1$s: resultcount
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9086 msgid "Showing %s of about %s results"
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9091 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9096 msgid "Showing all items. "
9097 msgstr "Hatudu item hotu. "
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9101 msgid "Showing last 50 items. "
9102 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9106 msgid "Showing only available items"
9107 msgstr "Hatudu hela item disponivel deit"
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
9111 msgid "Similar items"
9112 msgstr "Items atu hanesan"
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9116 msgid "Simple DC-RDF"
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:130
9122 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9123 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9126 #. %1$s: failaddress
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9130 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9131 "them. These are: %s"
9134 #. For the first occurrence,
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
9137 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:177
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9155 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9156 "Contact the patron who sent you the invitation."
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9161 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9166 msgid "Sorry, no suggestions."
9167 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9171 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
9176 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9177 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9181 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9182 msgstr "Deskulpa, etiketa la lao iha sistema ida ne'e."
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
9187 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
9193 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9194 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9198 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9199 msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e"
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9204 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9206 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9211 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9212 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9217 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9218 "the administrator to resolve this problem."
9220 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
9221 "staf atu resolve problema ne'e."
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
9225 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9226 msgstr "Deskulpa, ita nia idade la to'o atu rezerva material ne'e."
9228 #. %1$s: too_many_reserves
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
9231 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9232 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
9236 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9237 msgstr "Deskulpa, login Google la konsege la'o. "
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
9242 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
9248 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9249 "you have a local login, you may use that below."
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9254 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9255 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Faz favor tama fali."
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9260 msgstr "Organiza tuir:"
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
9265 msgstr "Organiza tuir: "
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9269 msgid "Sort this list by: "
9270 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9275 msgstr "Organiza hela: "
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9280 msgstr "Specializados"
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9285 msgid "Standard number"
9286 msgstr "Numeru padraun"
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9290 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9291 msgstr "Numeru padraun (ISBN, ISSN ka seluk):"
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:421
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
9301 msgstr "%s Distritu:"
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9306 msgstr "Estatístika sira"
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
9325 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9329 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9330 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9334 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9335 msgstr "Etapa terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9339 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9340 msgstr "Etapa segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
9350 msgid "Street number:"
9351 msgstr "%s Numeru iha dalan:"
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9370 msgid "Subject cloud"
9371 msgstr "Kalohan asuntu"
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9375 msgid "Subject phrase"
9376 msgstr "Fraze asuntu"
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
9389 #. For the first occurrence,
9390 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9394 msgid "Subject: %s "
9395 msgstr "Asuntu: %s "
9397 #. INPUT type=submit
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9409 #. INPUT type=submit
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9411 msgid "Submit and close this window"
9412 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
9414 #. INPUT type=submit
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:156
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
9418 msgid "Submit changes"
9419 msgstr "Hatama mudansa"
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9426 msgstr "Hatama mudansa"
9428 #. INPUT type=submit
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:913
9430 msgid "Submit update request"
9431 msgstr "Hatama ita nia pedidu atualizasaun"
9433 #. INPUT type=submit
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9435 msgid "Submit your suggestion"
9436 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9440 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
9447 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9448 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun"
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9452 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9453 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9457 msgid "Subscribe to recent comments"
9458 msgstr "Asina ba komentariu sira foin daudauk"
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
9462 msgid "Subscribe to this list"
9463 msgstr "Asina ba lista ida ne'e"
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9470 msgid "Subscribe to this search"
9471 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9475 msgid "Subscription"
9478 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9479 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9480 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9485 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9486 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
9488 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9491 msgid "Subscription information for %s"
9492 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9496 msgid "Subscription: "
9497 msgstr "Asinatura: "
9499 #. %1$s: subscriptionsnumber
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
9502 msgid "Subscriptions ( %s )"
9503 msgstr "Asinatura sira"
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9513 msgid "Suggested by:"
9514 msgstr "Sujestaun husi:"
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9518 msgid "Suggested for"
9519 msgstr "Sujestaun ba"
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9523 msgid "Suggested for:"
9524 msgstr "Sujestaun ba:"
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9528 msgid "Suggested on"
9529 msgstr "Sujestaun iha"
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9534 msgstr "Sujestaun sira"
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:252
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9557 msgstr "%s Apelidu:"
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9562 msgstr "Levantamentu"
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:700
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:752
9575 msgid "Suspend all holds"
9576 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
9580 msgid "Suspend until:"
9581 msgstr "Taka lai to'o:"
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:709
9585 msgid "Suspend your hold on "
9586 msgstr "Para lai ita nia rezervasaun ba "
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9590 msgid "Switch languages"
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9595 msgid "System Maintenance"
9596 msgstr "Manutensaun Sistema"
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
9605 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9606 msgstr "Indise analítico fornese husi Syndetics"
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9618 msgstr "Etiketa browser"
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9623 msgstr "Kalohan etiekta"
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9627 msgid "Tag status here."
9628 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e."
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
9635 msgid "Tag status here. "
9636 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e. "
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9646 msgstr "Etiketa sira"
9648 #. For the first occurrence,
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9651 msgid "Tags added: "
9652 msgstr "Etiketa aumenta tiona: "
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
9657 msgid "Tags from this library:"
9658 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:432
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9664 msgstr "Etiketa sira:"
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9668 msgid "Technical reports"
9669 msgstr "Relatoriu tekniku"
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9687 msgstr "Termu/Fraze"
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
9709 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
9712 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9713 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
9716 #. %2$s: IF selected_itemtype
9717 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9719 #. %5$s: IF ( branch )
9720 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
9722 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9723 #. %9$s: timeLimit |html
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9729 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9732 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
9733 "liuba %s ba tempu tomak%s "
9735 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9736 #. %2$s: LibraryNameTitle
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9742 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9743 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9745 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s katalogu la la'o agora tanba mainteinasaun sistema "
9746 "nian la'o ona. Koha sei la'o fali la kleur! Se iha pergunta ruma, faz favor "
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9751 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9752 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9756 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9757 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege la'o. Haree "
9759 #. %1$s: email_add | html
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
9762 msgid "The cart was sent to: %s"
9763 msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s"
9765 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9766 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9768 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9770 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9772 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9774 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9776 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9778 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9780 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9782 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9784 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9786 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9788 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9790 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9792 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9794 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9796 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9798 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9800 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9802 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9804 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9806 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9807 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9809 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9810 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9812 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9813 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9818 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9819 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9820 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9821 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9822 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9823 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9826 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun %s loron ida dala rua %s %s "
9827 "loron loron %s %s semana ida dala tolu %s %s kada semana %s %s kada 2 semana "
9828 "%s %s kada 3 semana %s %s kada fulan %s %s kada 2 fulan %s %s kada trimestre "
9829 "%s %s tinan ida dala rua %s %s kada tinan %s %s kada 2 tinan %s %s ho "
9830 "irrugularidade %s %s iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha "
9831 "Kinta %s %s iha Sesta %s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s "
9832 "%s%s semana%s %s%s fulan%s "
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
9836 msgid "The entered card number is already in use."
9837 msgstr "Numeru ne'ebe hatama tiona uza hela."
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
9841 msgid "The entered card number is the wrong length."
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9846 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9849 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9852 msgid "The first subscription was started on %s"
9853 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
9857 msgid "The following fields are required and not filled in: "
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
9862 msgid "The following fields contain invalid information:"
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9867 msgid "The item has been added to the list."
9868 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista."
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9872 msgid "The item has been added to your cart"
9873 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia kareta"
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9877 msgid "The item has been removed from the list."
9878 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista."
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9882 msgid "The item has been removed from your cart"
9883 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia kareta"
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9888 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9891 "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha "
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9896 msgid "The item is already in your cart"
9897 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9902 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9903 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9908 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9909 msgstr "Ligasaun la la'o ona no pajina la iha."
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9913 msgid "The link is invalid."
9916 #. %1$s: email | html
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
9919 msgid "The list was sent to: %s"
9920 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9925 msgid "The operation %s is not supported."
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:126
9931 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
9932 msgstr "Password troka tiona husi utilizador \"%s\"."
9934 #. %1$s: minPassLength
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9937 msgid "The password must contain at least %s characters."
9938 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
9940 #. %1$s: minPassLength
9941 #. %2$s: ELSIF (errLinkNotValid)
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:73
9945 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
9946 "either invalid, or expired. "
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:125
9951 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9952 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha apaga tiona."
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9956 msgid "The share has been removed."
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9961 msgid "The share has not been removed."
9964 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9967 msgid "The subscription expired on %s"
9968 msgstr "Asinatura ida ne'e prazu iha %s"
9970 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9971 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9975 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9976 "code. It was NOT added. "
9978 "Etiketa ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia etiketa mak "
9979 "kodigu markup. LA aumenta. "
9981 #. %1$s: message_value
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
9984 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
9990 msgstr "Userid ne'e "
9992 #. %1$s: subscriptionsnumber
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
9995 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9996 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
10000 msgid "There are no comments for this item."
10001 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
10005 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10006 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
10010 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10013 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10014 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10015 #. %3$s: ERROR.badparam
10016 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10017 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10018 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10022 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10023 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10024 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10026 "Iha problema ho operasaun ne'e: %s Deskulpa, etiketa la lao iha sistema "
10027 "ne'e. %sSALA: ilegal parametru %s %sSALA: Ita tenke log in atu kompleta "
10028 "asaun ne'e. %sSALA: Ita labele apaga etiketa ne'e %s. "
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
10032 msgid "There was a problem with your submission"
10033 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10037 msgid "There was an error sending the cart."
10038 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta."
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10042 msgid "There was an error sending the list."
10043 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10048 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10049 "library for help."
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10060 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10061 "any subject below to see the items in our collection."
10063 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha katalogu. Klik "
10064 "kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia kolesaun."
10066 #. %1$s: IF Koha.Preference('OpacResetPassword')
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10069 msgid "This account has been locked! %s "
10070 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10075 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10076 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10077 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10078 "your reader account."
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
10083 msgid "This email address already exists in our database."
10084 msgstr "Email ida ne'e iha ona iha ami nia database."
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10088 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10089 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
10093 msgid "This is a serial"
10094 msgstr "Ne'e serie ida"
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
10098 msgid "This item does not exist."
10099 msgstr "Item ida ne'e la iha."
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
10104 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10109 msgid "This item is already checked out to you."
10110 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10114 msgid "This item is on hold for another borrower."
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
10119 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
10124 msgid "This list does not exist."
10125 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
10127 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:528
10131 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10133 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10138 msgid "This message can have the following reason(s):"
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
10147 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10150 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
10151 "ona ka liu husi klika "
10153 #. %1$s: items_count
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
10156 msgid "This record has many physical items (%s). "
10157 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona (%s). "
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
10161 msgid "This subscription is closed."
10162 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
10166 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
10171 msgid "This title cannot be requested."
10172 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10192 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:175
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10223 msgid "Title (A-Z)"
10224 msgstr "Titulu (A-Z)"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10229 msgid "Title (Z-A)"
10230 msgstr "Titulu (Z-A)"
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
10234 msgid "Title notes"
10235 msgstr "Nota titulu"
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10239 msgid "Title phrase"
10240 msgstr "Fraze titulu"
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10258 msgstr "Titulu sira"
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10262 msgid "To log in, use the following credentials:"
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
10267 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10269 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10273 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10275 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka. "
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
10279 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10281 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka."
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
10285 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10291 msgstr "Ohin loron"
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10296 msgstr "Nivel leten"
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10306 msgstr "Total hira"
10308 #. %1$s: holds_count
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:667
10311 msgid "Total holds: %s"
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10317 msgstr "Tratadu sira "
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10347 msgid "Type of heading"
10348 msgstr "Kapsaun nia tipu"
10350 #. INPUT type=text name=q
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
10353 msgid "Type search term"
10354 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10376 #. For the first occurrence,
10377 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10386 msgid "Unable to add one or more tags."
10387 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:69
10392 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10393 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10398 msgid "Unable to connect to PayPal."
10399 msgstr "La konsege atu liga ba PayPal."
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10404 msgid "Unable to create enrollment!"
10405 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:934
10409 msgid "Unable to update your setting!"
10410 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10415 msgid "Unable to verify payment."
10416 msgstr "La konsege atu verifika pagamentu."
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:381
10420 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10421 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10425 msgid "Unavailable issues"
10426 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10432 msgid "Unhighlight"
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10437 msgid "Unified title"
10438 msgstr "Titulu unifikadu"
10440 #. For the first occurrence,
10441 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10445 msgid "Unified title: %s "
10446 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
10450 msgid "Uniform titles:"
10451 msgstr "Titulu uniforme:"
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:141
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10460 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10470 msgid "Updates to your record"
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
10475 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10476 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10485 msgid "Used for/see from:"
10486 msgstr "Uza ba/haree husi:"
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10496 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10497 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
10503 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10504 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10506 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
10507 "kontaktu staf biblioteka nian."
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
10512 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10513 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10515 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
10516 "kontaktu staf biblioteka nian."
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10520 msgid "VHS tape / Videocassette"
10521 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
10523 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
10526 msgid "Value is already in use (%s)"
10527 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
10531 msgid "Verification:"
10532 msgstr "Verifikasaun:"
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10538 msgstr "Haree Hotu"
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:366
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:369
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10559 msgid "View details for this title"
10560 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
10565 msgid "View on Amazon.com"
10566 msgstr "Haree iha Amazon.com"
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10570 msgid "View your search history"
10571 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10602 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10613 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10614 "define how long we keep your reading history."
10616 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
10617 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10637 msgstr "Bemvindo, "
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10641 msgid "What is a discharge?"
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10646 msgid "What's next?"
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10652 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10653 "history immediately by clicking here. "
10655 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria le'e bele "
10656 "apaga kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10661 msgstr "Iha ne'ebe:"
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10665 msgid "With selected searches: "
10666 msgstr "Ho ida ne'ebe hili ona: "
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
10670 msgid "With selected suggestions: "
10671 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
10673 #. For the first occurrence,
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
10678 msgid "With selected titles: "
10679 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:334
10688 msgid "Would you like to print a receipt?"
10691 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10692 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10695 msgid "Written on %s by %s"
10696 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
10723 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10726 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10731 msgid "You are forbidden to view this page."
10732 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
10734 #. %1$s: borrowername
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
10737 msgid "You are logged in as %s."
10738 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10742 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10743 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Faz favor, log in fali."
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:161
10747 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
10752 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10753 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree sujestaun ne'e."
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10757 msgid "You are not authorized to view this page."
10758 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10762 msgid "You are not authorized to view this record."
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10768 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10769 "saved and sent as a single message."
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10774 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10780 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10785 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10786 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10790 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10795 msgid "You can't change your password."
10796 msgstr "Labele troka ita-nia password."
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
10800 msgid "You can't reset your password."
10801 msgstr "Labele troka ita-nia password."
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
10807 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
10808 "before asking for a discharge."
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
10813 msgid "You cannot place any more suggestions"
10814 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
10816 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
10819 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
10821 "Ita labele hafoun livru ita nian online. Razaun mak ne'e: %sIta nia multa "
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10826 msgid "You cannot share a public list."
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
10831 msgid "You currently have nothing checked out."
10832 msgstr "Ita la empresta livru ida."
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10837 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10838 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10842 msgid "You did not specify any search criteria"
10843 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10847 msgid "You did not specify any search criteria."
10848 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10852 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10853 msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e."
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10857 msgid "You do not have permission to create a new list."
10858 msgstr "Ita la iha lisensa atu kria lista foun ne'e."
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10862 msgid "You do not have permission to delete this list."
10863 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e."
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10867 msgid "You do not have permission to download this list."
10868 msgstr "Ita la iha lisensa atu download lista ne'e."
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
10872 msgid "You do not have permission to send this list."
10873 msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e."
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10877 msgid "You do not have permission to update this list."
10878 msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e."
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10882 msgid "You do not have permission to view this list."
10883 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:69
10888 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10889 "remember, passwords are case sensitive."
10891 "Ita hatama ona username ka password ne'ebe la los. Faz favor hatama fali! "
10892 "Keta haluha katak username no password karik uza letra boot ka letra kiik."
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10896 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
10901 msgid "You have a credit of:"
10902 msgstr "Ita iha kreditu:"
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
10906 msgid "You have already requested this title."
10907 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:870
10911 msgid "You have no article requests currently."
10912 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
10916 msgid "You have no fines or charges"
10917 msgstr "Ita la iha multa"
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
10922 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10923 "fields and resubmit."
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
10928 msgid "You have nothing checked out"
10929 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
10931 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
10935 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
10938 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
10942 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
10943 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
10949 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
10954 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
10959 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
10961 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10965 msgid "You have successfully registered your new account."
10968 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
10971 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10972 msgstr "Ita iha multa. Montante: %s. "
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
10977 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
10983 msgid "You may register here."
10984 msgstr "Ita bele rejistu iha ne'e."
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10988 msgid "You must be logged in to add tags."
10989 msgstr "Tenke log in atu aumenta etiketa."
10991 #. For the first occurrence,
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10994 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10995 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia Lista sira"
10997 #. For the first occurrence,
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11000 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11001 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
11005 msgid "You must have an email address to enroll"
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
11011 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11013 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
11014 "email kona-ba kopia foun %s %s "
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11018 msgid "You must reset your password"
11019 msgstr "Labele troka ita-nia password."
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
11023 msgid "You must select a library for pickup. "
11024 msgstr "Ita tenke hili biblioteka ida hodi foti livru. "
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
11028 msgid "You must select at least one item. "
11029 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11033 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11038 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
11044 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
11051 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
11057 msgid "You will receive an email shortly. "
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
11063 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11067 #. For the first occurrence,
11068 #. %1$s: IF debarred_comment
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
11072 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11073 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
11075 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
11079 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11080 "renew your account."
11082 "Ita nia konta biblioteka prazu tiona husi %s. Faz favor kontakta biblioteka "
11083 "ne'e atu hetan informasaun tan."
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
11088 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11089 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11093 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
11098 msgid "Your account menu"
11099 msgstr "Ita nia lista konta"
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11104 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11105 "confirmation email."
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
11110 msgid "Your authority search history is empty."
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11115 msgid "Your card will expire on "
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11121 msgstr "Ita nia kareta"
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11126 msgstr "Ita nia kareta "
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11130 msgid "Your cart is currently empty"
11131 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11136 msgid "Your cart is empty."
11137 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
11141 msgid "Your catalog search history is empty."
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11146 msgid "Your checkout history"
11147 msgstr "Ita nia istoria emprestimos"
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
11151 msgid "Your comment"
11152 msgstr "Ita nia komentariu"
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
11156 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
11162 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11163 "update your record as soon as possible."
11165 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
11166 "atualiza la kleur."
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11171 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11172 "this page within a few days."
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11177 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11182 msgid "Your download should begin automatically."
11183 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
11187 msgid "Your fines and charges"
11188 msgstr "Multa ho propina"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11193 msgid "Your guarantor is "
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11198 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11199 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka ona hanesan lakon ka na’ok ona."
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11203 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11204 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka tiona hanesan lakon ka na’ok ona. "
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
11209 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11210 "renew your card. "
11212 "Ita nia kartaun biblioteka mate tiona. Faz favor kontakta funsionariu "
11213 "biblioteka hodi hafoun kartaun ne'e. "
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11218 msgid "Your list : %s "
11219 msgstr "Ita nia lista : %s "
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11229 msgstr "Ita nia lista"
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11233 msgid "Your lists:"
11234 msgstr "Ita nia lista:"
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11238 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11239 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11244 msgid "Your messaging settings"
11245 msgstr "Ita nia sistema mensajen"
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
11249 msgid "Your note about %s could not be saved."
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
11255 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11256 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
11261 msgid "Your note about %s was removed."
11262 msgstr "La hasai rejistu ida."
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11266 msgid "Your options are: "
11267 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11271 msgid "Your password has been changed "
11272 msgstr "Ita nia password troka tiona "
11274 #. For the first occurrence,
11275 #. %1$s: minpasslen
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
11279 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11280 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11284 msgid "Your payment"
11285 msgstr "Ita nia pagamentu"
11287 #. %1$s: message_value
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11290 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
11295 msgid "Your personal details"
11296 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11300 msgid "Your priority: "
11301 msgstr "Ita nia prioridade: "
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11306 msgid "Your privacy management"
11307 msgstr "Ita nia jestaun ba privasidade"
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11311 msgid "Your privacy rules have been updated."
11312 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11316 msgid "Your purchase suggestions"
11317 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11321 msgid "Your reading history has been deleted."
11322 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11329 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11334 msgid "Your search history"
11335 msgstr "Ita nia istoria peskiza"
11337 #. %1$s: total |html
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11340 msgid "Your search returned %s results."
11341 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:934
11345 msgid "Your setting has been updated!"
11346 msgstr "Ita nia konfigurasaun atualiza tiona!"
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:28
11350 msgid "Your summary"
11351 msgstr "Ita nia rezumu"
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11356 msgstr "Ita nia etiketa sira"
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11361 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11362 "before applying them."
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11367 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11368 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:760
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
11377 msgid "ZIP/Postal code:"
11378 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal:"
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11382 msgid "[ New list ]"
11383 msgstr "[ Lista foun ]"
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11388 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11389 "END %] catalog recent comments"
11391 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
11392 "END %] Catalog Recent Comments"
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11396 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11397 msgstr "[% LibraryName |html %] Buka RSS Feed"
11399 #. INPUT type=text name=limit
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11401 msgid "[% limit or"
11402 msgstr "[% limita ka"
11404 #. %1$s: HTML5MediaParent
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
11407 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11409 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s etiketa ne'e la hetan "
11410 "suporta husi browser ita nian.] "
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11419 msgid "already in your cart"
11420 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11426 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11428 "identifikator ida ne'ebe hatudu lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11432 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11433 msgstr "identifka ida ne'ebe buka kliente ida iha Koha"
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
11442 msgid "anyone else to add entries."
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
11447 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
11452 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11457 msgid "ask for a discharge"
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
11462 msgid "average rating: "
11463 msgstr "klasifikasaun média: "
11465 #. %1$s: rating_avg
11466 #. %2$s: ratings.count
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
11469 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11491 msgid "borrowernumber"
11492 msgstr "borrowernumber"
11494 #. For the first occurrence,
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:999
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11512 msgstr "cardnumber"
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11516 msgid "change your password"
11517 msgstr "troka ita nia password"
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
11521 msgid "click here to login"
11522 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11533 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11534 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11535 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11536 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11537 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11538 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11539 "series %]&rft.genre="
11541 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11542 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11543 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11544 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11545 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11546 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11547 "series %]&rft.genre="
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11552 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11553 msgstr "depois de data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11558 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11560 "depois de data ne'ebe item ne'e fila ona ba armariu tanba kliente la foti ona"
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11565 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11568 "define tipu rejistu nia identifikador uza hela, valor sira ne'ebe posivel: "
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11572 msgid "desired_due_date"
11573 msgstr "desired_due_date"
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11577 msgid "email address"
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11582 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11583 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
11595 msgid "iDreamBooks.com rating"
11596 msgstr "iDreamBooks.com nia avaliasaun"
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11616 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11618 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11622 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11623 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11627 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11628 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11632 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11633 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11638 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11641 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11646 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11647 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11651 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11652 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11656 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11657 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11661 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11662 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11667 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11668 "request_location=127.0.0.1 "
11670 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11671 "request_location=127.0.0.1 "
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11675 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11676 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11680 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11681 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11685 msgid "in OpenLibrary collection"
11686 msgstr "iha kolesaun OpenLibrary"
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11690 msgid "in OverDrive collection"
11691 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11695 msgid "in any heading"
11696 msgstr "iha kualker kapsaun"
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11700 msgid "in main entry"
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11705 msgid "in the complete record"
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11711 msgstr "iha exactamente"
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11721 msgid "item(s) added to your cart"
11722 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia kareta"
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11732 #. %1$s: LibraryName |html
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11735 msgid "koha opac %s"
11736 msgstr "koha opac %s"
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
11741 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber | html %]"
11742 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11746 msgid "list of authority record identifiers"
11747 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
11749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11751 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11752 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11756 msgid "list of system record identifiers"
11757 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
11759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
11761 msgid "log in using a different account"
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11767 msgid "needed_before_date"
11768 msgstr "needed_before_date"
11770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11812 msgid "pickup_expiry_date"
11813 msgstr "pickup_expiry_data"
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11818 msgid "pickup_location"
11819 msgstr "pickup_location"
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11823 msgid "primary email address"
11824 msgstr "email primariu"
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
11831 msgid "purchase suggestion"
11832 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
11836 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11841 msgid "request_location"
11842 msgstr "request_location"
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11847 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11849 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11854 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11857 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
11860 #. For the first occurrence,
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11868 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11874 msgstr "return_fmt"
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11878 msgid "return_type"
11879 msgstr "return_type"
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11893 msgid "secondary email address"
11894 msgstr "email segundu"
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
11899 msgstr "haree mos:"
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
11903 msgid "show_attributes"
11904 msgstr "show_attributes"
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11908 msgid "show_contact"
11909 msgstr "show_contact"
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11914 msgstr "show_fines"
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11919 msgstr "show_holds"
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11924 msgstr "show_loans"
11926 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
11927 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11928 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11929 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11932 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
11933 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
11941 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
11942 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
11944 "dezde %s %s Taka lai %s to'o %s %s %s %s Pendente ba ida ne'ebe disponival "
11945 "depois '%s' %s Pendente %s %s %s "
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
11949 msgid "site administrator"
11950 msgstr "site nia administradór"
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11955 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11956 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11960 msgid "starts with"
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11966 msgstr "asuntu sira "
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11970 msgid "suggestions"
11971 msgstr "sujestaun ruma"
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
11981 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11982 "element 'reserve_id')"
11985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11988 msgid "system item identifier"
11989 msgstr "sistema item identifika"
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:45
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
11994 msgid "system-wide only"
11997 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
11999 msgid "tagsel_button"
12000 msgstr "tagsel_button"
12002 #. META http-equiv=Content-Type
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
12009 msgid "text/html; charset=utf-8"
12010 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12016 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12018 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
12023 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12024 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12028 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12029 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12033 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12034 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fala item ne'e"
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12038 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12039 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
12044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
12045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
12048 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12049 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12051 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
12052 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12057 msgid "there was a problem processing your payment"
12058 msgstr "iha problema ho ita nia pagamentu"
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
12063 msgid "to create new lists."
12064 msgstr "atu halo lista foun."
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
12068 msgid "to post a comment."
12069 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:44
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12088 msgid "used for/see from:"
12089 msgstr "uza ba/haree husi:"
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
12093 msgid "user's login identifier"
12094 msgstr "identikasaun login utilizador nian"
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12098 msgid "user's password"
12099 msgstr "password utilizador nain"
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
12108 msgid "view labeled"
12109 msgstr "vista ho etiketa"
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
12115 msgstr "vista simples"
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12124 msgid "waiting holds:"
12125 msgstr "rezervasaun ne'ebe hein hela:"
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
12129 msgid "was not found in the database. Please try again."
12130 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12135 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12137 msgstr "iklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka lae"
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12141 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12142 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka lae"
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12146 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12147 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12151 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12152 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12156 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12157 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12160 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12161 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12163 #. %1$s: approvedaddress
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12166 msgid "will be sent shortly to %s."
12167 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
12171 msgid "with biblionumber"
12172 msgstr "ho biblionumber"
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
12176 msgid "would be entered as "
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12184 #. %1$s: new_reserves_allowed
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
12188 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12189 "items you wish to not place holds on. "
12192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12195 msgstr "ita nia multa"
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12200 msgstr "ita nia lista"
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12204 msgid "your messaging"
12205 msgstr "ita nia mensajen"
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
12210 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12215 msgid "your personal details"
12216 msgstr "ita nia detalle sira pesoal"
12218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12220 msgid "your privacy"
12221 msgstr "ita nia privasidade"
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12225 msgid "your purchase suggestions"
12226 msgstr "ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
12230 msgid "your rating: "
12231 msgstr "ita nia avaliasaun: "
12233 #. %1$s: my_rating.rating_value
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
12236 msgid "your rating: %s, "
12237 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12241 msgid "your reading history"
12242 msgstr "ita nia lista livru ne'ebe le'e ona"
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12246 msgid "your search history"
12247 msgstr "ita nia istoria peskiza"
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12251 msgid "your summary"
12252 msgstr "ita nia rezumu"
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12257 msgstr "ita nia etiketa sira"
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:268
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:181
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
12272 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12274 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"