Language update for 3.10.5
[koha.git] / misc / translator / po / da-DK-pref.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-04-24 06:02+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-04-22 09:22+0200\n"
7 "Last-Translator: ljhelbo <lars@helbo.org>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: da\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
15
16 # Acquisitions
17 # Acquisitions
18 # Acquisitions
19 # Acquisitions
20 # Acquisitions
21 # Acquisitions
22 # Acquisitions
23 # Acquisitions
24 # Acquisitions
25 # Acquisitions
26 # Acquisitions
27 # Acquisitions
28 # Acquisitions
29 # Acquisitions
30 # Acquisitions
31 # Acquisitions
32 # Acquisitions
33 # Acquisitions
34 # Acquisitions
35 msgid "acquisitions.pref"
36 msgstr " "
37
38 # Acquisitions > Policy
39 # Acquisitions > Policy
40 # Acquisitions > Policy
41 # Acquisitions > Policy
42 # Acquisitions > Policy
43 # Acquisitions > Policy
44 # Acquisitions > Policy
45 # Acquisitions > Policy
46 # Acquisitions > Policy
47 # Acquisitions > Policy
48 # Acquisitions > Policy
49 # Acquisitions > Policy
50 # Acquisitions > Policy
51 # Acquisitions > Policy
52 # Acquisitions > Policy
53 # Acquisitions > Policy
54 # Acquisitions > Policy
55 # Acquisitions > Policy
56 # Acquisitions > Policy
57 msgid "acquisitions.pref Policy"
58 msgstr "Politik"
59
60 # Acquisitions > Printing
61 # Acquisitions > Printing
62 # Acquisitions > Printing
63 # Acquisitions > Printing
64 # Acquisitions > Printing
65 # Acquisitions > Printing
66 # Acquisitions > Printing
67 # Acquisitions > Printing
68 # Acquisitions > Printing
69 # Acquisitions > Printing
70 # Acquisitions > Printing
71 # Acquisitions > Printing
72 # Acquisitions > Printing
73 # Acquisitions > Printing
74 # Acquisitions > Printing
75 # Acquisitions > Printing
76 # Acquisitions > Printing
77 # Acquisitions > Printing
78 # Acquisitions > Printing
79 msgid "acquisitions.pref Printing"
80 msgstr "Udskrivning"
81
82 # Acquisitions > Policy
83 # Acquisitions > Policy
84 # Acquisitions > Policy
85 # Acquisitions > Policy
86 # Acquisitions > Policy
87 # Acquisitions > Policy
88 # Acquisitions > Policy
89 # Acquisitions > Policy
90 # Acquisitions > Policy
91 # Acquisitions > Policy
92 # Acquisitions > Policy
93 # Acquisitions > Policy
94 # Acquisitions > Policy
95 # Acquisitions > Policy
96 # Acquisitions > Policy
97 # Acquisitions > Policy
98 # Acquisitions > Policy
99 # Acquisitions > Policy
100 # Acquisitions > Policy
101 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
102 msgstr "Opret et eksemplar når"
103
104 # Acquisitions > Policy
105 # Acquisitions > Policy
106 # Acquisitions > Policy
107 # Acquisitions > Policy
108 # Acquisitions > Policy
109 # Acquisitions > Policy
110 # Acquisitions > Policy
111 # Acquisitions > Policy
112 # Acquisitions > Policy
113 # Acquisitions > Policy
114 # Acquisitions > Policy
115 # Acquisitions > Policy
116 # Acquisitions > Policy
117 # Acquisitions > Policy
118 # Acquisitions > Policy
119 # Acquisitions > Policy
120 # Acquisitions > Policy
121 # Acquisitions > Policy
122 # Acquisitions > Policy
123 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
124 msgstr "posten katalogiseres."
125
126 # Acquisitions > Policy
127 # Acquisitions > Policy
128 # Acquisitions > Policy
129 # Acquisitions > Policy
130 # Acquisitions > Policy
131 # Acquisitions > Policy
132 # Acquisitions > Policy
133 # Acquisitions > Policy
134 # Acquisitions > Policy
135 # Acquisitions > Policy
136 # Acquisitions > Policy
137 # Acquisitions > Policy
138 # Acquisitions > Policy
139 # Acquisitions > Policy
140 # Acquisitions > Policy
141 # Acquisitions > Policy
142 # Acquisitions > Policy
143 # Acquisitions > Policy
144 # Acquisitions > Policy
145 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
146 msgstr "der laves en ordre."
147
148 # Acquisitions > Policy
149 # Acquisitions > Policy
150 # Acquisitions > Policy
151 # Acquisitions > Policy
152 # Acquisitions > Policy
153 # Acquisitions > Policy
154 # Acquisitions > Policy
155 # Acquisitions > Policy
156 # Acquisitions > Policy
157 # Acquisitions > Policy
158 # Acquisitions > Policy
159 # Acquisitions > Policy
160 # Acquisitions > Policy
161 # Acquisitions > Policy
162 # Acquisitions > Policy
163 # Acquisitions > Policy
164 # Acquisitions > Policy
165 # Acquisitions > Policy
166 # Acquisitions > Policy
167 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
168 msgstr "en ordre modtages."
169
170 # Acquisitions > Policy
171 # Acquisitions > Policy
172 # Acquisitions > Policy
173 # Acquisitions > Policy
174 # Acquisitions > Policy
175 # Acquisitions > Policy
176 # Acquisitions > Policy
177 # Acquisitions > Policy
178 # Acquisitions > Policy
179 # Acquisitions > Policy
180 # Acquisitions > Policy
181 # Acquisitions > Policy
182 # Acquisitions > Policy
183 # Acquisitions > Policy
184 # Acquisitions > Policy
185 # Acquisitions > Policy
186 # Acquisitions > Policy
187 # Acquisitions > Policy
188 # Acquisitions > Policy
189 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
190 msgstr "Vis kurve"
191
192 # Acquisitions > Policy
193 # Acquisitions > Policy
194 # Acquisitions > Policy
195 # Acquisitions > Policy
196 # Acquisitions > Policy
197 # Acquisitions > Policy
198 # Acquisitions > Policy
199 # Acquisitions > Policy
200 # Acquisitions > Policy
201 # Acquisitions > Policy
202 # Acquisitions > Policy
203 # Acquisitions > Policy
204 # Acquisitions > Policy
205 # Acquisitions > Policy
206 # Acquisitions > Policy
207 # Acquisitions > Policy
208 # Acquisitions > Policy
209 # Acquisitions > Policy
210 # Acquisitions > Policy
211 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created by staff member."
212 msgstr "oprettet af medarbejder."
213
214 # Acquisitions > Policy
215 # Acquisitions > Policy
216 # Acquisitions > Policy
217 # Acquisitions > Policy
218 # Acquisitions > Policy
219 # Acquisitions > Policy
220 # Acquisitions > Policy
221 # Acquisitions > Policy
222 # Acquisitions > Policy
223 # Acquisitions > Policy
224 # Acquisitions > Policy
225 # Acquisitions > Policy
226 # Acquisitions > Policy
227 # Acquisitions > Policy
228 # Acquisitions > Policy
229 # Acquisitions > Policy
230 # Acquisitions > Policy
231 # Acquisitions > Policy
232 # Acquisitions > Policy
233 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
234 msgstr "fra medarbejderens bibliotek."
235
236 # Acquisitions > Policy
237 # Acquisitions > Policy
238 # Acquisitions > Policy
239 # Acquisitions > Policy
240 # Acquisitions > Policy
241 # Acquisitions > Policy
242 # Acquisitions > Policy
243 # Acquisitions > Policy
244 # Acquisitions > Policy
245 # Acquisitions > Policy
246 # Acquisitions > Policy
247 # Acquisitions > Policy
248 # Acquisitions > Policy
249 # Acquisitions > Policy
250 # Acquisitions > Policy
251 # Acquisitions > Policy
252 # Acquisitions > Policy
253 # Acquisitions > Policy
254 # Acquisitions > Policy
255 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
256 msgstr "i system, uden hensyn til ejer."
257
258 # Acquisitions > Policy
259 # Acquisitions > Policy
260 # Acquisitions > Policy
261 # Acquisitions > Policy
262 # Acquisitions > Policy
263 # Acquisitions > Policy
264 # Acquisitions > Policy
265 # Acquisitions > Policy
266 # Acquisitions > Policy
267 # Acquisitions > Policy
268 # Acquisitions > Policy
269 # Acquisitions > Policy
270 # Acquisitions > Policy
271 # Acquisitions > Policy
272 # Acquisitions > Policy
273 # Acquisitions > Policy
274 # Acquisitions > Policy
275 # Acquisitions > Policy
276 # Acquisitions > Policy
277 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
278 msgstr "Når en kurv lukkes eller genåbnes,"
279
280 # Acquisitions > Policy
281 # Acquisitions > Policy
282 # Acquisitions > Policy
283 # Acquisitions > Policy
284 # Acquisitions > Policy
285 # Acquisitions > Policy
286 # Acquisitions > Policy
287 # Acquisitions > Policy
288 # Acquisitions > Policy
289 # Acquisitions > Policy
290 # Acquisitions > Policy
291 # Acquisitions > Policy
292 # Acquisitions > Policy
293 # Acquisitions > Policy
294 # Acquisitions > Policy
295 # Acquisitions > Policy
296 # Acquisitions > Policy
297 # Acquisitions > Policy
298 # Acquisitions > Policy
299 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
300 msgstr "bed altid om bekræftelse."
301
302 # Acquisitions > Policy
303 # Acquisitions > Policy
304 # Acquisitions > Policy
305 # Acquisitions > Policy
306 # Acquisitions > Policy
307 # Acquisitions > Policy
308 # Acquisitions > Policy
309 # Acquisitions > Policy
310 # Acquisitions > Policy
311 # Acquisitions > Policy
312 # Acquisitions > Policy
313 # Acquisitions > Policy
314 # Acquisitions > Policy
315 # Acquisitions > Policy
316 # Acquisitions > Policy
317 # Acquisitions > Policy
318 # Acquisitions > Policy
319 # Acquisitions > Policy
320 # Acquisitions > Policy
321 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
322 msgstr "bed ikke om bekræftelse."
323
324 # Acquisitions > Policy
325 # Acquisitions > Policy
326 # Acquisitions > Policy
327 # Acquisitions > Policy
328 # Acquisitions > Policy
329 # Acquisitions > Policy
330 # Acquisitions > Policy
331 # Acquisitions > Policy
332 # Acquisitions > Policy
333 # Acquisitions > Policy
334 # Acquisitions > Policy
335 # Acquisitions > Policy
336 # Acquisitions > Policy
337 # Acquisitions > Policy
338 # Acquisitions > Policy
339 # Acquisitions > Policy
340 # Acquisitions > Policy
341 # Acquisitions > Policy
342 # Acquisitions > Policy
343 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
344 msgstr "360 000,00 (FR)"
345
346 # Acquisitions > Policy
347 # Acquisitions > Policy
348 # Acquisitions > Policy
349 # Acquisitions > Policy
350 # Acquisitions > Policy
351 # Acquisitions > Policy
352 # Acquisitions > Policy
353 # Acquisitions > Policy
354 # Acquisitions > Policy
355 # Acquisitions > Policy
356 # Acquisitions > Policy
357 # Acquisitions > Policy
358 # Acquisitions > Policy
359 # Acquisitions > Policy
360 # Acquisitions > Policy
361 # Acquisitions > Policy
362 # Acquisitions > Policy
363 # Acquisitions > Policy
364 # Acquisitions > Policy
365 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
366 msgstr "360,000.00 (US)"
367
368 # Acquisitions > Policy
369 # Acquisitions > Policy
370 # Acquisitions > Policy
371 # Acquisitions > Policy
372 # Acquisitions > Policy
373 # Acquisitions > Policy
374 # Acquisitions > Policy
375 # Acquisitions > Policy
376 # Acquisitions > Policy
377 # Acquisitions > Policy
378 # Acquisitions > Policy
379 # Acquisitions > Policy
380 # Acquisitions > Policy
381 # Acquisitions > Policy
382 # Acquisitions > Policy
383 # Acquisitions > Policy
384 # Acquisitions > Policy
385 # Acquisitions > Policy
386 # Acquisitions > Policy
387 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
388 msgstr "Vis valutaer i følgende format"
389
390 # Acquisitions > Printing
391 # Acquisitions > Printing
392 # Acquisitions > Printing
393 # Acquisitions > Printing
394 # Acquisitions > Printing
395 # Acquisitions > Printing
396 # Acquisitions > Printing
397 # Acquisitions > Printing
398 # Acquisitions > Printing
399 # Acquisitions > Printing
400 # Acquisitions > Printing
401 # Acquisitions > Printing
402 # Acquisitions > Printing
403 # Acquisitions > Printing
404 # Acquisitions > Printing
405 # Acquisitions > Printing
406 # Acquisitions > Printing
407 # Acquisitions > Printing
408 # Acquisitions > Printing
409 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use"
410 msgstr "Brug"
411
412 # Acquisitions > Printing
413 # Acquisitions > Printing
414 # Acquisitions > Printing
415 # Acquisitions > Printing
416 # Acquisitions > Printing
417 # Acquisitions > Printing
418 # Acquisitions > Printing
419 # Acquisitions > Printing
420 # Acquisitions > Printing
421 # Acquisitions > Printing
422 # Acquisitions > Printing
423 # Acquisitions > Printing
424 # Acquisitions > Printing
425 # Acquisitions > Printing
426 # Acquisitions > Printing
427 # Acquisitions > Printing
428 # Acquisitions > Printing
429 # Acquisitions > Printing
430 # Acquisitions > Printing
431 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# when printing basket groups."
432 msgstr "når kurv-grupper udskrives."
433
434 # Acquisitions > Policy
435 # Acquisitions > Policy
436 # Acquisitions > Policy
437 # Acquisitions > Policy
438 # Acquisitions > Policy
439 # Acquisitions > Policy
440 # Acquisitions > Policy
441 # Acquisitions > Policy
442 # Acquisitions > Policy
443 # Acquisitions > Policy
444 # Acquisitions > Policy
445 # Acquisitions > Policy
446 # Acquisitions > Policy
447 # Acquisitions > Policy
448 # Acquisitions > Policy
449 # Acquisitions > Policy
450 # Acquisitions > Policy
451 # Acquisitions > Policy
452 # Acquisitions > Policy
453 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (space-separated list of fields that should be unique for items, must be valid SQL fields of items table)"
454 msgstr "(mellemrumssepareret liste med felter, som skulle være unikke for materialer, skal være benyttede SQL felter fra materialetabellen)"
455
456 # Acquisitions > Policy
457 # Acquisitions > Policy
458 # Acquisitions > Policy
459 # Acquisitions > Policy
460 # Acquisitions > Policy
461 # Acquisitions > Policy
462 # Acquisitions > Policy
463 # Acquisitions > Policy
464 # Acquisitions > Policy
465 # Acquisitions > Policy
466 # Acquisitions > Policy
467 # Acquisitions > Policy
468 # Acquisitions > Policy
469 # Acquisitions > Policy
470 # Acquisitions > Policy
471 # Acquisitions > Policy
472 # Acquisitions > Policy
473 # Acquisitions > Policy
474 # Acquisitions > Policy
475 msgid "acquisitions.pref#gist# (enter in numeric form, 0.12 for 12%. First is the default. If you want more than 1 value, please separate with |)"
476 msgstr "(indtast numerisk 0.12 for 12%. Den første værdi er standard. Hvis du ønsker mere end 1 værdi, skal de adskilles med |)"
477
478 # Acquisitions > Policy
479 # Acquisitions > Policy
480 # Acquisitions > Policy
481 # Acquisitions > Policy
482 # Acquisitions > Policy
483 # Acquisitions > Policy
484 # Acquisitions > Policy
485 # Acquisitions > Policy
486 # Acquisitions > Policy
487 # Acquisitions > Policy
488 # Acquisitions > Policy
489 # Acquisitions > Policy
490 # Acquisitions > Policy
491 # Acquisitions > Policy
492 # Acquisitions > Policy
493 # Acquisitions > Policy
494 # Acquisitions > Policy
495 # Acquisitions > Policy
496 # Acquisitions > Policy
497 msgid "acquisitions.pref#gist# Default tax rates are"
498 msgstr "Standard moms er"
499
500 # Administration
501 # Administration
502 # Administration
503 # Administration
504 # Administration
505 # Administration
506 # Administration
507 # Administration
508 # Administration
509 # Administration
510 # Administration
511 # Administration
512 # Administration
513 # Administration
514 # Administration
515 # Administration
516 # Administration
517 # Administration
518 # Administration
519 msgid "admin.pref"
520 msgstr "admin.pref"
521
522 # Administration > CAS Authentication
523 # Administration > CAS Authentication
524 # Administration > CAS Authentication
525 # Administration > CAS Authentication
526 # Administration > CAS Authentication
527 # Administration > CAS Authentication
528 # Administration > CAS Authentication
529 # Administration > CAS Authentication
530 # Administration > CAS Authentication
531 # Administration > CAS Authentication
532 # Administration > CAS Authentication
533 # Administration > CAS Authentication
534 # Administration > CAS Authentication
535 # Administration > CAS Authentication
536 # Administration > CAS Authentication
537 # Administration > CAS Authentication
538 # Administration > CAS Authentication
539 # Administration > CAS Authentication
540 # Administration > CAS Authentication
541 msgid "admin.pref CAS Authentication"
542 msgstr "CAS identifikation"
543
544 # Administration > Interface options
545 # Administration > Interface options
546 # Administration > Interface options
547 # Administration > Interface options
548 # Administration > Interface options
549 # Administration > Interface options
550 # Administration > Interface options
551 # Administration > Interface options
552 # Administration > Interface options
553 # Administration > Interface options
554 # Administration > Interface options
555 # Administration > Interface options
556 # Administration > Interface options
557 # Administration > Interface options
558 # Administration > Interface options
559 # Administration > Interface options
560 # Administration > Interface options
561 # Administration > Interface options
562 # Administration > Interface options
563 msgid "admin.pref Interface options"
564 msgstr "Interface-optioner"
565
566 # Administration > Login options
567 # Administration > Login options
568 # Administration > Login options
569 # Administration > Login options
570 # Administration > Login options
571 # Administration > Login options
572 # Administration > Login options
573 # Administration > Login options
574 # Administration > Login options
575 # Administration > Login options
576 # Administration > Login options
577 # Administration > Login options
578 # Administration > Login options
579 # Administration > Login options
580 # Administration > Login options
581 # Administration > Login options
582 # Administration > Login options
583 # Administration > Login options
584 # Administration > Login options
585 msgid "admin.pref Login options"
586 msgstr "Login-optioner"
587
588 # Administration > Search Engine
589 # Administration > Search Engine
590 # Administration > Search Engine
591 # Administration > Search Engine
592 # Administration > Search Engine
593 # Administration > Search Engine
594 # Administration > Search Engine
595 # Administration > Search Engine
596 # Administration > Search Engine
597 # Administration > Search Engine
598 # Administration > Search Engine
599 # Administration > Search Engine
600 # Administration > Search Engine
601 # Administration > Search Engine
602 # Administration > Search Engine
603 # Administration > Search Engine
604 # Administration > Search Engine
605 # Administration > Search Engine
606 # Administration > Search Engine
607 msgid "admin.pref Search Engine"
608 msgstr "Søgmaskine"
609
610 # Administration > CAS Authentication
611 # Administration > CAS Authentication
612 # Administration > CAS Authentication
613 # Administration > CAS Authentication
614 # Administration > CAS Authentication
615 # Administration > CAS Authentication
616 # Administration > CAS Authentication
617 # Administration > CAS Authentication
618 # Administration > CAS Authentication
619 # Administration > CAS Authentication
620 # Administration > CAS Authentication
621 # Administration > CAS Authentication
622 # Administration > CAS Authentication
623 # Administration > CAS Authentication
624 # Administration > CAS Authentication
625 # Administration > CAS Authentication
626 # Administration > CAS Authentication
627 # Administration > CAS Authentication
628 # Administration > CAS Authentication
629 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# Use"
630 msgstr "Benyt"
631
632 # Administration > CAS Authentication
633 # Administration > CAS Authentication
634 # Administration > CAS Authentication
635 # Administration > CAS Authentication
636 # Administration > CAS Authentication
637 # Administration > CAS Authentication
638 # Administration > CAS Authentication
639 # Administration > CAS Authentication
640 # Administration > CAS Authentication
641 # Administration > CAS Authentication
642 # Administration > CAS Authentication
643 # Administration > CAS Authentication
644 # Administration > CAS Authentication
645 # Administration > CAS Authentication
646 # Administration > CAS Authentication
647 # Administration > CAS Authentication
648 # Administration > CAS Authentication
649 # Administration > CAS Authentication
650 # Administration > CAS Authentication
651 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# field for SSL client certificate authentication"
652 msgstr "felt til bekræftelse af SSL client certifikat"
653
654 # Administration > CAS Authentication
655 # Administration > CAS Authentication
656 # Administration > CAS Authentication
657 # Administration > CAS Authentication
658 # Administration > CAS Authentication
659 # Administration > CAS Authentication
660 # Administration > CAS Authentication
661 # Administration > CAS Authentication
662 # Administration > CAS Authentication
663 # Administration > CAS Authentication
664 # Administration > CAS Authentication
665 # Administration > CAS Authentication
666 # Administration > CAS Authentication
667 # Administration > CAS Authentication
668 # Administration > CAS Authentication
669 # Administration > CAS Authentication
670 # Administration > CAS Authentication
671 # Administration > CAS Authentication
672 # Administration > CAS Authentication
673 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# no"
674 msgstr "nej"
675
676 # Administration > CAS Authentication
677 # Administration > CAS Authentication
678 # Administration > CAS Authentication
679 # Administration > CAS Authentication
680 # Administration > CAS Authentication
681 # Administration > CAS Authentication
682 # Administration > CAS Authentication
683 # Administration > CAS Authentication
684 # Administration > CAS Authentication
685 # Administration > CAS Authentication
686 # Administration > CAS Authentication
687 # Administration > CAS Authentication
688 # Administration > CAS Authentication
689 # Administration > CAS Authentication
690 # Administration > CAS Authentication
691 # Administration > CAS Authentication
692 # Administration > CAS Authentication
693 # Administration > CAS Authentication
694 # Administration > CAS Authentication
695 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# the Common Name"
696 msgstr "Kaldenavnet"
697
698 # Administration > CAS Authentication
699 # Administration > CAS Authentication
700 # Administration > CAS Authentication
701 # Administration > CAS Authentication
702 # Administration > CAS Authentication
703 # Administration > CAS Authentication
704 # Administration > CAS Authentication
705 # Administration > CAS Authentication
706 # Administration > CAS Authentication
707 # Administration > CAS Authentication
708 # Administration > CAS Authentication
709 # Administration > CAS Authentication
710 # Administration > CAS Authentication
711 # Administration > CAS Authentication
712 # Administration > CAS Authentication
713 # Administration > CAS Authentication
714 # Administration > CAS Authentication
715 # Administration > CAS Authentication
716 # Administration > CAS Authentication
717 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# the emailAddress"
718 msgstr "email adressen"
719
720 # Administration > Login options
721 # Administration > Login options
722 # Administration > Login options
723 # Administration > Login options
724 # Administration > Login options
725 # Administration > Login options
726 # Administration > Login options
727 # Administration > Login options
728 # Administration > Login options
729 # Administration > Login options
730 # Administration > Login options
731 # Administration > Login options
732 # Administration > Login options
733 # Administration > Login options
734 # Administration > Login options
735 # Administration > Login options
736 # Administration > Login options
737 # Administration > Login options
738 # Administration > Login options
739 msgid "admin.pref#AutoLocation# Don't require"
740 msgstr "Kræv ikke"
741
742 # Administration > Login options
743 # Administration > Login options
744 # Administration > Login options
745 # Administration > Login options
746 # Administration > Login options
747 # Administration > Login options
748 # Administration > Login options
749 # Administration > Login options
750 # Administration > Login options
751 # Administration > Login options
752 # Administration > Login options
753 # Administration > Login options
754 # Administration > Login options
755 # Administration > Login options
756 # Administration > Login options
757 # Administration > Login options
758 # Administration > Login options
759 # Administration > Login options
760 # Administration > Login options
761 msgid "admin.pref#AutoLocation# Require"
762 msgstr "Kræv"
763
764 # Administration > Login options
765 # Administration > Login options
766 # Administration > Login options
767 # Administration > Login options
768 # Administration > Login options
769 # Administration > Login options
770 # Administration > Login options
771 # Administration > Login options
772 # Administration > Login options
773 # Administration > Login options
774 # Administration > Login options
775 # Administration > Login options
776 # Administration > Login options
777 # Administration > Login options
778 # Administration > Login options
779 # Administration > Login options
780 # Administration > Login options
781 # Administration > Login options
782 # Administration > Login options
783 msgid "admin.pref#AutoLocation# staff to log in from a computer in the IP address range <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">specified by their library</a> (if any)."
784 msgstr "at medarbejdere logger på fra en computer i IP-adresseo,rådet <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">angivet af deres bibliotek</a> (hvis nogen)."
785
786 # Administration > Interface options
787 # Administration > Interface options
788 # Administration > Interface options
789 # Administration > Interface options
790 # Administration > Interface options
791 # Administration > Interface options
792 # Administration > Interface options
793 # Administration > Interface options
794 # Administration > Interface options
795 # Administration > Interface options
796 # Administration > Interface options
797 # Administration > Interface options
798 # Administration > Interface options
799 # Administration > Interface options
800 # Administration > Interface options
801 # Administration > Interface options
802 # Administration > Interface options
803 # Administration > Interface options
804 # Administration > Interface options
805 msgid "admin.pref#DebugLevel# Show"
806 msgstr "Vis"
807
808 # Administration > Interface options
809 # Administration > Interface options
810 # Administration > Interface options
811 # Administration > Interface options
812 # Administration > Interface options
813 # Administration > Interface options
814 # Administration > Interface options
815 # Administration > Interface options
816 # Administration > Interface options
817 # Administration > Interface options
818 # Administration > Interface options
819 # Administration > Interface options
820 # Administration > Interface options
821 # Administration > Interface options
822 # Administration > Interface options
823 # Administration > Interface options
824 # Administration > Interface options
825 # Administration > Interface options
826 # Administration > Interface options
827 msgid "admin.pref#DebugLevel# debugging information in the browser when an internal error occurs."
828 msgstr "debugging-information i browseren, når der sker en intern fejl."
829
830 # Administration > Interface options
831 # Administration > Interface options
832 # Administration > Interface options
833 # Administration > Interface options
834 # Administration > Interface options
835 # Administration > Interface options
836 # Administration > Interface options
837 # Administration > Interface options
838 # Administration > Interface options
839 # Administration > Interface options
840 # Administration > Interface options
841 # Administration > Interface options
842 # Administration > Interface options
843 # Administration > Interface options
844 # Administration > Interface options
845 # Administration > Interface options
846 # Administration > Interface options
847 # Administration > Interface options
848 # Administration > Interface options
849 msgid "admin.pref#DebugLevel# lots of"
850 msgstr "masser"
851
852 # Administration > Interface options
853 # Administration > Interface options
854 # Administration > Interface options
855 # Administration > Interface options
856 # Administration > Interface options
857 # Administration > Interface options
858 # Administration > Interface options
859 # Administration > Interface options
860 # Administration > Interface options
861 # Administration > Interface options
862 # Administration > Interface options
863 # Administration > Interface options
864 # Administration > Interface options
865 # Administration > Interface options
866 # Administration > Interface options
867 # Administration > Interface options
868 # Administration > Interface options
869 # Administration > Interface options
870 # Administration > Interface options
871 msgid "admin.pref#DebugLevel# no"
872 msgstr "ingen"
873
874 # Administration > Interface options
875 # Administration > Interface options
876 # Administration > Interface options
877 # Administration > Interface options
878 # Administration > Interface options
879 # Administration > Interface options
880 # Administration > Interface options
881 # Administration > Interface options
882 # Administration > Interface options
883 # Administration > Interface options
884 # Administration > Interface options
885 # Administration > Interface options
886 # Administration > Interface options
887 # Administration > Interface options
888 # Administration > Interface options
889 # Administration > Interface options
890 # Administration > Interface options
891 # Administration > Interface options
892 # Administration > Interface options
893 msgid "admin.pref#DebugLevel# some"
894 msgstr "noget"
895
896 # Administration > Login options
897 # Administration > Login options
898 # Administration > Login options
899 # Administration > Login options
900 # Administration > Login options
901 # Administration > Login options
902 # Administration > Login options
903 # Administration > Login options
904 # Administration > Login options
905 # Administration > Login options
906 # Administration > Login options
907 # Administration > Login options
908 # Administration > Login options
909 # Administration > Login options
910 # Administration > Login options
911 # Administration > Login options
912 # Administration > Login options
913 # Administration > Login options
914 # Administration > Login options
915 msgid "admin.pref#IndependantBranches# Don't prevent"
916 msgstr "Udeluk ikke"
917
918 # Administration > Login options
919 # Administration > Login options
920 # Administration > Login options
921 # Administration > Login options
922 # Administration > Login options
923 # Administration > Login options
924 # Administration > Login options
925 # Administration > Login options
926 # Administration > Login options
927 # Administration > Login options
928 # Administration > Login options
929 # Administration > Login options
930 # Administration > Login options
931 # Administration > Login options
932 # Administration > Login options
933 # Administration > Login options
934 # Administration > Login options
935 # Administration > Login options
936 # Administration > Login options
937 msgid "admin.pref#IndependantBranches# Prevent"
938 msgstr "Udeluk"
939
940 # Administration > Login options
941 # Administration > Login options
942 # Administration > Login options
943 # Administration > Login options
944 # Administration > Login options
945 # Administration > Login options
946 # Administration > Login options
947 # Administration > Login options
948 # Administration > Login options
949 # Administration > Login options
950 # Administration > Login options
951 # Administration > Login options
952 # Administration > Login options
953 # Administration > Login options
954 # Administration > Login options
955 # Administration > Login options
956 # Administration > Login options
957 # Administration > Login options
958 # Administration > Login options
959 msgid "admin.pref#IndependantBranches# staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries."
960 msgstr "medarbejdere (men ikke superbibliotekarer) fra muligheden for at ændre objekter (reserveringer, eksemplarer, lånere, etc.) der tilhører andre biblioteker."
961
962 # Administration > Interface options
963 # Administration > Interface options
964 # Administration > Interface options
965 # Administration > Interface options
966 # Administration > Interface options
967 # Administration > Interface options
968 # Administration > Interface options
969 # Administration > Interface options
970 # Administration > Interface options
971 # Administration > Interface options
972 # Administration > Interface options
973 # Administration > Interface options
974 # Administration > Interface options
975 # Administration > Interface options
976 # Administration > Interface options
977 # Administration > Interface options
978 # Administration > Interface options
979 # Administration > Interface options
980 # Administration > Interface options
981 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Use"
982 msgstr "Brug"
983
984 # Administration > Interface options
985 # Administration > Interface options
986 # Administration > Interface options
987 # Administration > Interface options
988 # Administration > Interface options
989 # Administration > Interface options
990 # Administration > Interface options
991 # Administration > Interface options
992 # Administration > Interface options
993 # Administration > Interface options
994 # Administration > Interface options
995 # Administration > Interface options
996 # Administration > Interface options
997 # Administration > Interface options
998 # Administration > Interface options
999 # Administration > Interface options
1000 # Administration > Interface options
1001 # Administration > Interface options
1002 # Administration > Interface options
1003 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# as the email address for the administrator of Koha. (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
1004 msgstr "som e-mail adresse til Koha administratoren. (Dette er standard Fra: adresse for e-mails, medmindre der er en fra det særskilte bibliotek og som der henvises til, når en intern fejl opstår.)"
1005
1006 # Administration > Search Engine
1007 # Administration > Search Engine
1008 # Administration > Search Engine
1009 # Administration > Search Engine
1010 # Administration > Search Engine
1011 # Administration > Search Engine
1012 # Administration > Search Engine
1013 # Administration > Search Engine
1014 # Administration > Search Engine
1015 # Administration > Search Engine
1016 # Administration > Search Engine
1017 # Administration > Search Engine
1018 # Administration > Search Engine
1019 # Administration > Search Engine
1020 # Administration > Search Engine
1021 # Administration > Search Engine
1022 # Administration > Search Engine
1023 # Administration > Search Engine
1024 # Administration > Search Engine
1025 msgid "admin.pref#SearchEngine# Solr"
1026 msgstr "Solr"
1027
1028 # Administration > Search Engine
1029 # Administration > Search Engine
1030 # Administration > Search Engine
1031 # Administration > Search Engine
1032 # Administration > Search Engine
1033 # Administration > Search Engine
1034 # Administration > Search Engine
1035 # Administration > Search Engine
1036 # Administration > Search Engine
1037 # Administration > Search Engine
1038 # Administration > Search Engine
1039 # Administration > Search Engine
1040 # Administration > Search Engine
1041 # Administration > Search Engine
1042 # Administration > Search Engine
1043 # Administration > Search Engine
1044 # Administration > Search Engine
1045 # Administration > Search Engine
1046 # Administration > Search Engine
1047 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
1048 msgstr " Zebra"
1049
1050 # Administration > Search Engine
1051 # Administration > Search Engine
1052 # Administration > Search Engine
1053 # Administration > Search Engine
1054 # Administration > Search Engine
1055 # Administration > Search Engine
1056 # Administration > Search Engine
1057 # Administration > Search Engine
1058 # Administration > Search Engine
1059 # Administration > Search Engine
1060 # Administration > Search Engine
1061 # Administration > Search Engine
1062 # Administration > Search Engine
1063 # Administration > Search Engine
1064 # Administration > Search Engine
1065 # Administration > Search Engine
1066 # Administration > Search Engine
1067 # Administration > Search Engine
1068 # Administration > Search Engine
1069 msgid "admin.pref#SearchEngine# is the search engine used."
1070 msgstr "er den benyttede søgemaskine."
1071
1072 # Administration > Login options
1073 # Administration > Login options
1074 # Administration > Login options
1075 # Administration > Login options
1076 # Administration > Login options
1077 # Administration > Login options
1078 # Administration > Login options
1079 # Administration > Login options
1080 # Administration > Login options
1081 # Administration > Login options
1082 # Administration > Login options
1083 # Administration > Login options
1084 # Administration > Login options
1085 # Administration > Login options
1086 # Administration > Login options
1087 # Administration > Login options
1088 # Administration > Login options
1089 # Administration > Login options
1090 # Administration > Login options
1091 msgid "admin.pref#SessionStorage# Store login session information"
1092 msgstr "Gem login-session-information"
1093
1094 # Administration > Login options
1095 # Administration > Login options
1096 # Administration > Login options
1097 # Administration > Login options
1098 # Administration > Login options
1099 # Administration > Login options
1100 # Administration > Login options
1101 # Administration > Login options
1102 # Administration > Login options
1103 # Administration > Login options
1104 # Administration > Login options
1105 # Administration > Login options
1106 # Administration > Login options
1107 # Administration > Login options
1108 # Administration > Login options
1109 # Administration > Login options
1110 # Administration > Login options
1111 # Administration > Login options
1112 # Administration > Login options
1113 msgid "admin.pref#SessionStorage# as temporary files."
1114 msgstr "som midlertidige filer."
1115
1116 # Administration > Login options
1117 # Administration > Login options
1118 # Administration > Login options
1119 # Administration > Login options
1120 # Administration > Login options
1121 # Administration > Login options
1122 # Administration > Login options
1123 # Administration > Login options
1124 # Administration > Login options
1125 # Administration > Login options
1126 # Administration > Login options
1127 # Administration > Login options
1128 # Administration > Login options
1129 # Administration > Login options
1130 # Administration > Login options
1131 # Administration > Login options
1132 # Administration > Login options
1133 # Administration > Login options
1134 # Administration > Login options
1135 msgid "admin.pref#SessionStorage# in a memcached server."
1136 msgstr "admin.pref#SessionStorage# på en server med RAM-cache."
1137
1138 # Administration > Login options
1139 # Administration > Login options
1140 # Administration > Login options
1141 # Administration > Login options
1142 # Administration > Login options
1143 # Administration > Login options
1144 # Administration > Login options
1145 # Administration > Login options
1146 # Administration > Login options
1147 # Administration > Login options
1148 # Administration > Login options
1149 # Administration > Login options
1150 # Administration > Login options
1151 # Administration > Login options
1152 # Administration > Login options
1153 # Administration > Login options
1154 # Administration > Login options
1155 # Administration > Login options
1156 # Administration > Login options
1157 msgid "admin.pref#SessionStorage# in the MySQL database."
1158 msgstr "i MySQL-databasen."
1159
1160 # Administration > Login options
1161 # Administration > Login options
1162 # Administration > Login options
1163 # Administration > Login options
1164 # Administration > Login options
1165 # Administration > Login options
1166 # Administration > Login options
1167 # Administration > Login options
1168 # Administration > Login options
1169 # Administration > Login options
1170 # Administration > Login options
1171 # Administration > Login options
1172 # Administration > Login options
1173 # Administration > Login options
1174 # Administration > Login options
1175 # Administration > Login options
1176 # Administration > Login options
1177 # Administration > Login options
1178 # Administration > Login options
1179 msgid "admin.pref#SessionStorage# in the PostgreSQL database (not supported)."
1180 msgstr "i PostgreSQL-databasen (ikke understøttet)."
1181
1182 # Administration > CAS Authentication
1183 # Administration > CAS Authentication
1184 # Administration > CAS Authentication
1185 # Administration > CAS Authentication
1186 # Administration > CAS Authentication
1187 # Administration > CAS Authentication
1188 # Administration > CAS Authentication
1189 # Administration > CAS Authentication
1190 # Administration > CAS Authentication
1191 # Administration > CAS Authentication
1192 # Administration > CAS Authentication
1193 # Administration > CAS Authentication
1194 # Administration > CAS Authentication
1195 # Administration > CAS Authentication
1196 # Administration > CAS Authentication
1197 # Administration > CAS Authentication
1198 # Administration > CAS Authentication
1199 # Administration > CAS Authentication
1200 # Administration > CAS Authentication
1201 msgid "admin.pref#casAuthentication# CAS for login authentication."
1202 msgstr "CAS til login-identifikation."
1203
1204 # Administration > CAS Authentication
1205 # Administration > CAS Authentication
1206 # Administration > CAS Authentication
1207 # Administration > CAS Authentication
1208 # Administration > CAS Authentication
1209 # Administration > CAS Authentication
1210 # Administration > CAS Authentication
1211 # Administration > CAS Authentication
1212 # Administration > CAS Authentication
1213 # Administration > CAS Authentication
1214 # Administration > CAS Authentication
1215 # Administration > CAS Authentication
1216 # Administration > CAS Authentication
1217 # Administration > CAS Authentication
1218 # Administration > CAS Authentication
1219 # Administration > CAS Authentication
1220 # Administration > CAS Authentication
1221 # Administration > CAS Authentication
1222 # Administration > CAS Authentication
1223 msgid "admin.pref#casAuthentication# Don't use"
1224 msgstr "Brug ikke"
1225
1226 # Administration > CAS Authentication
1227 # Administration > CAS Authentication
1228 # Administration > CAS Authentication
1229 # Administration > CAS Authentication
1230 # Administration > CAS Authentication
1231 # Administration > CAS Authentication
1232 # Administration > CAS Authentication
1233 # Administration > CAS Authentication
1234 # Administration > CAS Authentication
1235 # Administration > CAS Authentication
1236 # Administration > CAS Authentication
1237 # Administration > CAS Authentication
1238 # Administration > CAS Authentication
1239 # Administration > CAS Authentication
1240 # Administration > CAS Authentication
1241 # Administration > CAS Authentication
1242 # Administration > CAS Authentication
1243 # Administration > CAS Authentication
1244 # Administration > CAS Authentication
1245 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use"
1246 msgstr "Brug"
1247
1248 # Administration > CAS Authentication
1249 # Administration > CAS Authentication
1250 # Administration > CAS Authentication
1251 # Administration > CAS Authentication
1252 # Administration > CAS Authentication
1253 # Administration > CAS Authentication
1254 # Administration > CAS Authentication
1255 # Administration > CAS Authentication
1256 # Administration > CAS Authentication
1257 # Administration > CAS Authentication
1258 # Administration > CAS Authentication
1259 # Administration > CAS Authentication
1260 # Administration > CAS Authentication
1261 # Administration > CAS Authentication
1262 # Administration > CAS Authentication
1263 # Administration > CAS Authentication
1264 # Administration > CAS Authentication
1265 # Administration > CAS Authentication
1266 # Administration > CAS Authentication
1267 msgid "admin.pref#casLogout# Don't Logout"
1268 msgstr "Log ikke ud"
1269
1270 # Administration > CAS Authentication
1271 # Administration > CAS Authentication
1272 # Administration > CAS Authentication
1273 # Administration > CAS Authentication
1274 # Administration > CAS Authentication
1275 # Administration > CAS Authentication
1276 # Administration > CAS Authentication
1277 # Administration > CAS Authentication
1278 # Administration > CAS Authentication
1279 # Administration > CAS Authentication
1280 # Administration > CAS Authentication
1281 # Administration > CAS Authentication
1282 # Administration > CAS Authentication
1283 # Administration > CAS Authentication
1284 # Administration > CAS Authentication
1285 # Administration > CAS Authentication
1286 # Administration > CAS Authentication
1287 # Administration > CAS Authentication
1288 # Administration > CAS Authentication
1289 msgid "admin.pref#casLogout# Logout"
1290 msgstr "Log ud"
1291
1292 # Administration > CAS Authentication
1293 # Administration > CAS Authentication
1294 # Administration > CAS Authentication
1295 # Administration > CAS Authentication
1296 # Administration > CAS Authentication
1297 # Administration > CAS Authentication
1298 # Administration > CAS Authentication
1299 # Administration > CAS Authentication
1300 # Administration > CAS Authentication
1301 # Administration > CAS Authentication
1302 # Administration > CAS Authentication
1303 # Administration > CAS Authentication
1304 # Administration > CAS Authentication
1305 # Administration > CAS Authentication
1306 # Administration > CAS Authentication
1307 # Administration > CAS Authentication
1308 # Administration > CAS Authentication
1309 # Administration > CAS Authentication
1310 # Administration > CAS Authentication
1311 msgid "admin.pref#casLogout# of CAS when logging out of Koha."
1312 msgstr "af CAS når der logges ud af Koha."
1313
1314 # Administration > CAS Authentication
1315 # Administration > CAS Authentication
1316 # Administration > CAS Authentication
1317 # Administration > CAS Authentication
1318 # Administration > CAS Authentication
1319 # Administration > CAS Authentication
1320 # Administration > CAS Authentication
1321 # Administration > CAS Authentication
1322 # Administration > CAS Authentication
1323 # Administration > CAS Authentication
1324 # Administration > CAS Authentication
1325 # Administration > CAS Authentication
1326 # Administration > CAS Authentication
1327 # Administration > CAS Authentication
1328 # Administration > CAS Authentication
1329 # Administration > CAS Authentication
1330 # Administration > CAS Authentication
1331 # Administration > CAS Authentication
1332 # Administration > CAS Authentication
1333 msgid "admin.pref#casServerUrl# The CAS Authentication Server can be found at"
1334 msgstr "CAS-identifikations-serveren findes på"
1335
1336 # Administration > Interface options
1337 # Administration > Interface options
1338 # Administration > Interface options
1339 # Administration > Interface options
1340 # Administration > Interface options
1341 # Administration > Interface options
1342 # Administration > Interface options
1343 # Administration > Interface options
1344 # Administration > Interface options
1345 # Administration > Interface options
1346 # Administration > Interface options
1347 # Administration > Interface options
1348 # Administration > Interface options
1349 # Administration > Interface options
1350 # Administration > Interface options
1351 # Administration > Interface options
1352 # Administration > Interface options
1353 # Administration > Interface options
1354 # Administration > Interface options
1355 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1356 msgstr "#'s"
1357
1358 # Administration > Interface options
1359 # Administration > Interface options
1360 # Administration > Interface options
1361 # Administration > Interface options
1362 # Administration > Interface options
1363 # Administration > Interface options
1364 # Administration > Interface options
1365 # Administration > Interface options
1366 # Administration > Interface options
1367 # Administration > Interface options
1368 # Administration > Interface options
1369 # Administration > Interface options
1370 # Administration > Interface options
1371 # Administration > Interface options
1372 # Administration > Interface options
1373 # Administration > Interface options
1374 # Administration > Interface options
1375 # Administration > Interface options
1376 # Administration > Interface options
1377 msgid "admin.pref#delimiter# Separate columns in an exported report file with"
1378 msgstr "Adskil spalter i en eksporteret rapportfil med"
1379
1380 # Administration > Interface options
1381 # Administration > Interface options
1382 # Administration > Interface options
1383 # Administration > Interface options
1384 # Administration > Interface options
1385 # Administration > Interface options
1386 # Administration > Interface options
1387 # Administration > Interface options
1388 # Administration > Interface options
1389 # Administration > Interface options
1390 # Administration > Interface options
1391 # Administration > Interface options
1392 # Administration > Interface options
1393 # Administration > Interface options
1394 # Administration > Interface options
1395 # Administration > Interface options
1396 # Administration > Interface options
1397 # Administration > Interface options
1398 # Administration > Interface options
1399 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1400 msgstr "omvendte skråstreger"
1401
1402 # Administration > Interface options
1403 # Administration > Interface options
1404 # Administration > Interface options
1405 # Administration > Interface options
1406 # Administration > Interface options
1407 # Administration > Interface options
1408 # Administration > Interface options
1409 # Administration > Interface options
1410 # Administration > Interface options
1411 # Administration > Interface options
1412 # Administration > Interface options
1413 # Administration > Interface options
1414 # Administration > Interface options
1415 # Administration > Interface options
1416 # Administration > Interface options
1417 # Administration > Interface options
1418 # Administration > Interface options
1419 # Administration > Interface options
1420 # Administration > Interface options
1421 msgid "admin.pref#delimiter# by default."
1422 msgstr "som standard."
1423
1424 # Administration > Interface options
1425 # Administration > Interface options
1426 # Administration > Interface options
1427 # Administration > Interface options
1428 # Administration > Interface options
1429 # Administration > Interface options
1430 # Administration > Interface options
1431 # Administration > Interface options
1432 # Administration > Interface options
1433 # Administration > Interface options
1434 # Administration > Interface options
1435 # Administration > Interface options
1436 # Administration > Interface options
1437 # Administration > Interface options
1438 # Administration > Interface options
1439 # Administration > Interface options
1440 # Administration > Interface options
1441 # Administration > Interface options
1442 # Administration > Interface options
1443 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1444 msgstr "kommaer"
1445
1446 # Administration > Interface options
1447 # Administration > Interface options
1448 # Administration > Interface options
1449 # Administration > Interface options
1450 # Administration > Interface options
1451 # Administration > Interface options
1452 # Administration > Interface options
1453 # Administration > Interface options
1454 # Administration > Interface options
1455 # Administration > Interface options
1456 # Administration > Interface options
1457 # Administration > Interface options
1458 # Administration > Interface options
1459 # Administration > Interface options
1460 # Administration > Interface options
1461 # Administration > Interface options
1462 # Administration > Interface options
1463 # Administration > Interface options
1464 # Administration > Interface options
1465 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1466 msgstr "semikolonner"
1467
1468 # Administration > Interface options
1469 # Administration > Interface options
1470 # Administration > Interface options
1471 # Administration > Interface options
1472 # Administration > Interface options
1473 # Administration > Interface options
1474 # Administration > Interface options
1475 # Administration > Interface options
1476 # Administration > Interface options
1477 # Administration > Interface options
1478 # Administration > Interface options
1479 # Administration > Interface options
1480 # Administration > Interface options
1481 # Administration > Interface options
1482 # Administration > Interface options
1483 # Administration > Interface options
1484 # Administration > Interface options
1485 # Administration > Interface options
1486 # Administration > Interface options
1487 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1488 msgstr "skråstreger"
1489
1490 # Administration > Interface options
1491 # Administration > Interface options
1492 # Administration > Interface options
1493 # Administration > Interface options
1494 # Administration > Interface options
1495 # Administration > Interface options
1496 # Administration > Interface options
1497 # Administration > Interface options
1498 # Administration > Interface options
1499 # Administration > Interface options
1500 # Administration > Interface options
1501 # Administration > Interface options
1502 # Administration > Interface options
1503 # Administration > Interface options
1504 # Administration > Interface options
1505 # Administration > Interface options
1506 # Administration > Interface options
1507 # Administration > Interface options
1508 # Administration > Interface options
1509 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
1510 msgstr "tabulator"
1511
1512 # Administration > Login options
1513 # Administration > Login options
1514 # Administration > Login options
1515 # Administration > Login options
1516 # Administration > Login options
1517 # Administration > Login options
1518 # Administration > Login options
1519 # Administration > Login options
1520 # Administration > Login options
1521 # Administration > Login options
1522 # Administration > Login options
1523 # Administration > Login options
1524 # Administration > Login options
1525 # Administration > Login options
1526 # Administration > Login options
1527 # Administration > Login options
1528 # Administration > Login options
1529 # Administration > Login options
1530 # Administration > Login options
1531 msgid "admin.pref#insecure# Allow"
1532 msgstr "Tillad"
1533
1534 # Administration > Login options
1535 # Administration > Login options
1536 # Administration > Login options
1537 # Administration > Login options
1538 # Administration > Login options
1539 # Administration > Login options
1540 # Administration > Login options
1541 # Administration > Login options
1542 # Administration > Login options
1543 # Administration > Login options
1544 # Administration > Login options
1545 # Administration > Login options
1546 # Administration > Login options
1547 # Administration > Login options
1548 # Administration > Login options
1549 # Administration > Login options
1550 # Administration > Login options
1551 # Administration > Login options
1552 # Administration > Login options
1553 msgid "admin.pref#insecure# Don't allow"
1554 msgstr "Tillad ikke"
1555
1556 # Administration > Login options
1557 # Administration > Login options
1558 # Administration > Login options
1559 # Administration > Login options
1560 # Administration > Login options
1561 # Administration > Login options
1562 # Administration > Login options
1563 # Administration > Login options
1564 # Administration > Login options
1565 # Administration > Login options
1566 # Administration > Login options
1567 # Administration > Login options
1568 # Administration > Login options
1569 # Administration > Login options
1570 # Administration > Login options
1571 # Administration > Login options
1572 # Administration > Login options
1573 # Administration > Login options
1574 # Administration > Login options
1575 msgid "admin.pref#insecure# staff to access the staff client without logging in. Enabling this is dangerous, and should not be done in production environments."
1576 msgstr "medarbejdere adgang til Intranet uden at logge på. Aktivering af dette er farligt, og bør ikke gøres i produktionsomgivelser."
1577
1578 # Administration > Interface options
1579 # Administration > Interface options
1580 # Administration > Interface options
1581 # Administration > Interface options
1582 # Administration > Interface options
1583 # Administration > Interface options
1584 # Administration > Interface options
1585 # Administration > Interface options
1586 # Administration > Interface options
1587 # Administration > Interface options
1588 # Administration > Interface options
1589 # Administration > Interface options
1590 # Administration > Interface options
1591 # Administration > Interface options
1592 # Administration > Interface options
1593 # Administration > Interface options
1594 # Administration > Interface options
1595 # Administration > Interface options
1596 # Administration > Interface options
1597 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
1598 msgstr "Vis ikke"
1599
1600 # Administration > Interface options
1601 # Administration > Interface options
1602 # Administration > Interface options
1603 # Administration > Interface options
1604 # Administration > Interface options
1605 # Administration > Interface options
1606 # Administration > Interface options
1607 # Administration > Interface options
1608 # Administration > Interface options
1609 # Administration > Interface options
1610 # Administration > Interface options
1611 # Administration > Interface options
1612 # Administration > Interface options
1613 # Administration > Interface options
1614 # Administration > Interface options
1615 # Administration > Interface options
1616 # Administration > Interface options
1617 # Administration > Interface options
1618 # Administration > Interface options
1619 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
1620 msgstr "Vis"
1621
1622 # Administration > Interface options
1623 # Administration > Interface options
1624 # Administration > Interface options
1625 # Administration > Interface options
1626 # Administration > Interface options
1627 # Administration > Interface options
1628 # Administration > Interface options
1629 # Administration > Interface options
1630 # Administration > Interface options
1631 # Administration > Interface options
1632 # Administration > Interface options
1633 # Administration > Interface options
1634 # Administration > Interface options
1635 # Administration > Interface options
1636 # Administration > Interface options
1637 # Administration > Interface options
1638 # Administration > Interface options
1639 # Administration > Interface options
1640 # Administration > Interface options
1641 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the catalog."
1642 msgstr "medietype-ikoner i kataloget."
1643
1644 # Administration > Login options
1645 # Administration > Login options
1646 # Administration > Login options
1647 # Administration > Login options
1648 # Administration > Login options
1649 # Administration > Login options
1650 # Administration > Login options
1651 # Administration > Login options
1652 # Administration > Login options
1653 # Administration > Login options
1654 # Administration > Login options
1655 # Administration > Login options
1656 # Administration > Login options
1657 # Administration > Login options
1658 # Administration > Login options
1659 # Administration > Login options
1660 # Administration > Login options
1661 # Administration > Login options
1662 # Administration > Login options
1663 msgid "admin.pref#timeout# Automatically log out users after"
1664 msgstr "Log automatisk brugere ud efter"
1665
1666 # Administration > Login options
1667 # Administration > Login options
1668 # Administration > Login options
1669 # Administration > Login options
1670 # Administration > Login options
1671 # Administration > Login options
1672 # Administration > Login options
1673 # Administration > Login options
1674 # Administration > Login options
1675 # Administration > Login options
1676 # Administration > Login options
1677 # Administration > Login options
1678 # Administration > Login options
1679 # Administration > Login options
1680 # Administration > Login options
1681 # Administration > Login options
1682 # Administration > Login options
1683 # Administration > Login options
1684 # Administration > Login options
1685 msgid "admin.pref#timeout# seconds of inactivity. Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
1686 msgstr "sekunder uden aktiviteter. Tilføj d vil angide det i dage, f.eks. 1d er timeout på en dag."
1687
1688 # Administration > Interface options
1689 # Administration > Interface options
1690 # Administration > Interface options
1691 # Administration > Interface options
1692 # Administration > Interface options
1693 # Administration > Interface options
1694 # Administration > Interface options
1695 # Administration > Interface options
1696 # Administration > Interface options
1697 # Administration > Interface options
1698 # Administration > Interface options
1699 # Administration > Interface options
1700 # Administration > Interface options
1701 # Administration > Interface options
1702 # Administration > Interface options
1703 # Administration > Interface options
1704 # Administration > Interface options
1705 # Administration > Interface options
1706 # Administration > Interface options
1707 msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow"
1708 msgstr "Tillad"
1709
1710 # Administration > Interface options
1711 # Administration > Interface options
1712 # Administration > Interface options
1713 # Administration > Interface options
1714 # Administration > Interface options
1715 # Administration > Interface options
1716 # Administration > Interface options
1717 # Administration > Interface options
1718 # Administration > Interface options
1719 # Administration > Interface options
1720 # Administration > Interface options
1721 # Administration > Interface options
1722 # Administration > Interface options
1723 # Administration > Interface options
1724 # Administration > Interface options
1725 # Administration > Interface options
1726 # Administration > Interface options
1727 # Administration > Interface options
1728 # Administration > Interface options
1729 msgid "admin.pref#virtualshelves# Don't allow"
1730 msgstr "Tillad ikke"
1731
1732 # Administration > Interface options
1733 # Administration > Interface options
1734 # Administration > Interface options
1735 # Administration > Interface options
1736 # Administration > Interface options
1737 # Administration > Interface options
1738 # Administration > Interface options
1739 # Administration > Interface options
1740 # Administration > Interface options
1741 # Administration > Interface options
1742 # Administration > Interface options
1743 # Administration > Interface options
1744 # Administration > Interface options
1745 # Administration > Interface options
1746 # Administration > Interface options
1747 # Administration > Interface options
1748 # Administration > Interface options
1749 # Administration > Interface options
1750 # Administration > Interface options
1751 msgid "admin.pref#virtualshelves# staff and patrons to create and view saved lists of books."
1752 msgstr "meadrbejdere og lånere, at lave og vise lister med bøger."
1753
1754 # Authorities
1755 # Authorities
1756 # Authorities
1757 # Authorities
1758 # Authorities
1759 # Authorities
1760 # Authorities
1761 # Authorities
1762 # Authorities
1763 # Authorities
1764 # Authorities
1765 # Authorities
1766 # Authorities
1767 # Authorities
1768 # Authorities
1769 # Authorities
1770 # Authorities
1771 # Authorities
1772 # Authorities
1773 msgid "authorities.pref"
1774 msgstr "authorities.pref"
1775
1776 # Authorities > General
1777 # Authorities > General
1778 # Authorities > General
1779 # Authorities > General
1780 # Authorities > General
1781 # Authorities > General
1782 # Authorities > General
1783 # Authorities > General
1784 # Authorities > General
1785 # Authorities > General
1786 # Authorities > General
1787 # Authorities > General
1788 # Authorities > General
1789 # Authorities > General
1790 # Authorities > General
1791 # Authorities > General
1792 # Authorities > General
1793 # Authorities > General
1794 # Authorities > General
1795 msgid "authorities.pref General"
1796 msgstr "authorities.pref General"
1797
1798 # Authorities > Linker
1799 # Authorities > Linker
1800 # Authorities > Linker
1801 # Authorities > Linker
1802 # Authorities > Linker
1803 # Authorities > Linker
1804 # Authorities > Linker
1805 # Authorities > Linker
1806 # Authorities > Linker
1807 # Authorities > Linker
1808 # Authorities > Linker
1809 # Authorities > Linker
1810 # Authorities > Linker
1811 # Authorities > Linker
1812 # Authorities > Linker
1813 # Authorities > Linker
1814 # Authorities > Linker
1815 # Authorities > Linker
1816 # Authorities > Linker
1817 msgid "authorities.pref Linker"
1818 msgstr "authorities.pref Linker"
1819
1820 # Authorities > General
1821 # Authorities > General
1822 # Authorities > General
1823 # Authorities > General
1824 # Authorities > General
1825 # Authorities > General
1826 # Authorities > General
1827 # Authorities > General
1828 # Authorities > General
1829 # Authorities > General
1830 # Authorities > General
1831 # Authorities > General
1832 # Authorities > General
1833 # Authorities > General
1834 # Authorities > General
1835 # Authorities > General
1836 # Authorities > General
1837 # Authorities > General
1838 # Authorities > General
1839 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
1840 msgstr "Vis"
1841
1842 # Authorities > General
1843 # Authorities > General
1844 # Authorities > General
1845 # Authorities > General
1846 # Authorities > General
1847 # Authorities > General
1848 # Authorities > General
1849 # Authorities > General
1850 # Authorities > General
1851 # Authorities > General
1852 # Authorities > General
1853 # Authorities > General
1854 # Authorities > General
1855 # Authorities > General
1856 # Authorities > General
1857 # Authorities > General
1858 # Authorities > General
1859 # Authorities > General
1860 # Authorities > General
1861 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
1862 msgstr "Vis ikke"
1863
1864 # Authorities > General
1865 # Authorities > General
1866 # Authorities > General
1867 # Authorities > General
1868 # Authorities > General
1869 # Authorities > General
1870 # Authorities > General
1871 # Authorities > General
1872 # Authorities > General
1873 # Authorities > General
1874 # Authorities > General
1875 # Authorities > General
1876 # Authorities > General
1877 # Authorities > General
1878 # Authorities > General
1879 # Authorities > General
1880 # Authorities > General
1881 # Authorities > General
1882 # Authorities > General
1883 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
1884 msgstr "bredere term/smallere term hierarkieer, når autoriteter vises. "
1885
1886 # Authorities > General
1887 # Authorities > General
1888 # Authorities > General
1889 # Authorities > General
1890 # Authorities > General
1891 # Authorities > General
1892 # Authorities > General
1893 # Authorities > General
1894 # Authorities > General
1895 # Authorities > General
1896 # Authorities > General
1897 # Authorities > General
1898 # Authorities > General
1899 # Authorities > General
1900 # Authorities > General
1901 # Authorities > General
1902 # Authorities > General
1903 # Authorities > General
1904 # Authorities > General
1905 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
1906 msgstr "Når poster redigeres,"
1907
1908 # Authorities > General
1909 # Authorities > General
1910 # Authorities > General
1911 # Authorities > General
1912 # Authorities > General
1913 # Authorities > General
1914 # Authorities > General
1915 # Authorities > General
1916 # Authorities > General
1917 # Authorities > General
1918 # Authorities > General
1919 # Authorities > General
1920 # Authorities > General
1921 # Authorities > General
1922 # Authorities > General
1923 # Authorities > General
1924 # Authorities > General
1925 # Authorities > General
1926 # Authorities > General
1927 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
1928 msgstr "autoritetsposter, som mangler (BiblioAddsAuthorities skal være sat til \"allow\" for at dette skal have nogen virkning)."
1929
1930 # Authorities > General
1931 # Authorities > General
1932 # Authorities > General
1933 # Authorities > General
1934 # Authorities > General
1935 # Authorities > General
1936 # Authorities > General
1937 # Authorities > General
1938 # Authorities > General
1939 # Authorities > General
1940 # Authorities > General
1941 # Authorities > General
1942 # Authorities > General
1943 # Authorities > General
1944 # Authorities > General
1945 # Authorities > General
1946 # Authorities > General
1947 # Authorities > General
1948 # Authorities > General
1949 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
1950 msgstr "opret ikke"
1951
1952 # Authorities > General
1953 # Authorities > General
1954 # Authorities > General
1955 # Authorities > General
1956 # Authorities > General
1957 # Authorities > General
1958 # Authorities > General
1959 # Authorities > General
1960 # Authorities > General
1961 # Authorities > General
1962 # Authorities > General
1963 # Authorities > General
1964 # Authorities > General
1965 # Authorities > General
1966 # Authorities > General
1967 # Authorities > General
1968 # Authorities > General
1969 # Authorities > General
1970 # Authorities > General
1971 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
1972 msgstr "opret"
1973
1974 # Authorities > General
1975 # Authorities > General
1976 # Authorities > General
1977 # Authorities > General
1978 # Authorities > General
1979 # Authorities > General
1980 # Authorities > General
1981 # Authorities > General
1982 # Authorities > General
1983 # Authorities > General
1984 # Authorities > General
1985 # Authorities > General
1986 # Authorities > General
1987 # Authorities > General
1988 # Authorities > General
1989 # Authorities > General
1990 # Authorities > General
1991 # Authorities > General
1992 # Authorities > General
1993 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
1994 msgstr "Når der redigeres poster,"
1995
1996 # Authorities > General
1997 # Authorities > General
1998 # Authorities > General
1999 # Authorities > General
2000 # Authorities > General
2001 # Authorities > General
2002 # Authorities > General
2003 # Authorities > General
2004 # Authorities > General
2005 # Authorities > General
2006 # Authorities > General
2007 # Authorities > General
2008 # Authorities > General
2009 # Authorities > General
2010 # Authorities > General
2011 # Authorities > General
2012 # Authorities > General
2013 # Authorities > General
2014 # Authorities > General
2015 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
2016 msgstr "tillad"
2017
2018 # Authorities > General
2019 # Authorities > General
2020 # Authorities > General
2021 # Authorities > General
2022 # Authorities > General
2023 # Authorities > General
2024 # Authorities > General
2025 # Authorities > General
2026 # Authorities > General
2027 # Authorities > General
2028 # Authorities > General
2029 # Authorities > General
2030 # Authorities > General
2031 # Authorities > General
2032 # Authorities > General
2033 # Authorities > General
2034 # Authorities > General
2035 # Authorities > General
2036 # Authorities > General
2037 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
2038 msgstr "tillad ikke"
2039
2040 # Authorities > General
2041 # Authorities > General
2042 # Authorities > General
2043 # Authorities > General
2044 # Authorities > General
2045 # Authorities > General
2046 # Authorities > General
2047 # Authorities > General
2048 # Authorities > General
2049 # Authorities > General
2050 # Authorities > General
2051 # Authorities > General
2052 # Authorities > General
2053 # Authorities > General
2054 # Authorities > General
2055 # Authorities > General
2056 # Authorities > General
2057 # Authorities > General
2058 # Authorities > General
2059 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
2060 msgstr "at der automatisk oprettes nye autoritetsposter, hvis det er nødvendigt, frem for at referere til eksisterende autoriteter."
2061
2062 # Authorities > Linker
2063 # Authorities > Linker
2064 # Authorities > Linker
2065 # Authorities > Linker
2066 # Authorities > Linker
2067 # Authorities > Linker
2068 # Authorities > Linker
2069 # Authorities > Linker
2070 # Authorities > Linker
2071 # Authorities > Linker
2072 # Authorities > Linker
2073 # Authorities > Linker
2074 # Authorities > Linker
2075 # Authorities > Linker
2076 # Authorities > Linker
2077 # Authorities > Linker
2078 # Authorities > Linker
2079 # Authorities > Linker
2080 # Authorities > Linker
2081 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2082 msgstr "Link"
2083
2084 # Authorities > Linker
2085 # Authorities > Linker
2086 # Authorities > Linker
2087 # Authorities > Linker
2088 # Authorities > Linker
2089 # Authorities > Linker
2090 # Authorities > Linker
2091 # Authorities > Linker
2092 # Authorities > Linker
2093 # Authorities > Linker
2094 # Authorities > Linker
2095 # Authorities > Linker
2096 # Authorities > Linker
2097 # Authorities > Linker
2098 # Authorities > Linker
2099 # Authorities > Linker
2100 # Authorities > Linker
2101 # Authorities > Linker
2102 # Authorities > Linker
2103 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
2104 msgstr "Link ikke"
2105
2106 # Authorities > Linker
2107 # Authorities > Linker
2108 # Authorities > Linker
2109 # Authorities > Linker
2110 # Authorities > Linker
2111 # Authorities > Linker
2112 # Authorities > Linker
2113 # Authorities > Linker
2114 # Authorities > Linker
2115 # Authorities > Linker
2116 # Authorities > Linker
2117 # Authorities > Linker
2118 # Authorities > Linker
2119 # Authorities > Linker
2120 # Authorities > Linker
2121 # Authorities > Linker
2122 # Authorities > Linker
2123 # Authorities > Linker
2124 # Authorities > Linker
2125 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module."
2126 msgstr "automatisk overskrifter, som tidligere er linket, når poster gemmes i katalogiseringsmodulet."
2127
2128 # Authorities > Linker
2129 # Authorities > Linker
2130 # Authorities > Linker
2131 # Authorities > Linker
2132 # Authorities > Linker
2133 # Authorities > Linker
2134 # Authorities > Linker
2135 # Authorities > Linker
2136 # Authorities > Linker
2137 # Authorities > Linker
2138 # Authorities > Linker
2139 # Authorities > Linker
2140 # Authorities > Linker
2141 # Authorities > Linker
2142 # Authorities > Linker
2143 # Authorities > Linker
2144 # Authorities > Linker
2145 # Authorities > Linker
2146 # Authorities > Linker
2147 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2148 msgstr "Udfør"
2149
2150 # Authorities > Linker
2151 # Authorities > Linker
2152 # Authorities > Linker
2153 # Authorities > Linker
2154 # Authorities > Linker
2155 # Authorities > Linker
2156 # Authorities > Linker
2157 # Authorities > Linker
2158 # Authorities > Linker
2159 # Authorities > Linker
2160 # Authorities > Linker
2161 # Authorities > Linker
2162 # Authorities > Linker
2163 # Authorities > Linker
2164 # Authorities > Linker
2165 # Authorities > Linker
2166 # Authorities > Linker
2167 # Authorities > Linker
2168 # Authorities > Linker
2169 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
2170 msgstr "Udfør ikke"
2171
2172 # Authorities > Linker
2173 # Authorities > Linker
2174 # Authorities > Linker
2175 # Authorities > Linker
2176 # Authorities > Linker
2177 # Authorities > Linker
2178 # Authorities > Linker
2179 # Authorities > Linker
2180 # Authorities > Linker
2181 # Authorities > Linker
2182 # Authorities > Linker
2183 # Authorities > Linker
2184 # Authorities > Linker
2185 # Authorities > Linker
2186 # Authorities > Linker
2187 # Authorities > Linker
2188 # Authorities > Linker
2189 # Authorities > Linker
2190 # Authorities > Linker
2191 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
2192 msgstr "behold eksisterende links til autoritetsposter for overskrifter, hvor linkeren er ude af stand til at finde et sammenfald."
2193
2194 # Authorities > Linker
2195 # Authorities > Linker
2196 # Authorities > Linker
2197 # Authorities > Linker
2198 # Authorities > Linker
2199 # Authorities > Linker
2200 # Authorities > Linker
2201 # Authorities > Linker
2202 # Authorities > Linker
2203 # Authorities > Linker
2204 # Authorities > Linker
2205 # Authorities > Linker
2206 # Authorities > Linker
2207 # Authorities > Linker
2208 # Authorities > Linker
2209 # Authorities > Linker
2210 # Authorities > Linker
2211 # Authorities > Linker
2212 # Authorities > Linker
2213 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
2214 msgstr "Standard"
2215
2216 # Authorities > Linker
2217 # Authorities > Linker
2218 # Authorities > Linker
2219 # Authorities > Linker
2220 # Authorities > Linker
2221 # Authorities > Linker
2222 # Authorities > Linker
2223 # Authorities > Linker
2224 # Authorities > Linker
2225 # Authorities > Linker
2226 # Authorities > Linker
2227 # Authorities > Linker
2228 # Authorities > Linker
2229 # Authorities > Linker
2230 # Authorities > Linker
2231 # Authorities > Linker
2232 # Authorities > Linker
2233 # Authorities > Linker
2234 # Authorities > Linker
2235 msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
2236 msgstr "Første sammenfald"
2237
2238 # Authorities > Linker
2239 # Authorities > Linker
2240 # Authorities > Linker
2241 # Authorities > Linker
2242 # Authorities > Linker
2243 # Authorities > Linker
2244 # Authorities > Linker
2245 # Authorities > Linker
2246 # Authorities > Linker
2247 # Authorities > Linker
2248 # Authorities > Linker
2249 # Authorities > Linker
2250 # Authorities > Linker
2251 # Authorities > Linker
2252 # Authorities > Linker
2253 # Authorities > Linker
2254 # Authorities > Linker
2255 # Authorities > Linker
2256 # Authorities > Linker
2257 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
2258 msgstr "Sidste sammenfald"
2259
2260 # Authorities > Linker
2261 # Authorities > Linker
2262 # Authorities > Linker
2263 # Authorities > Linker
2264 # Authorities > Linker
2265 # Authorities > Linker
2266 # Authorities > Linker
2267 # Authorities > Linker
2268 # Authorities > Linker
2269 # Authorities > Linker
2270 # Authorities > Linker
2271 # Authorities > Linker
2272 # Authorities > Linker
2273 # Authorities > Linker
2274 # Authorities > Linker
2275 # Authorities > Linker
2276 # Authorities > Linker
2277 # Authorities > Linker
2278 # Authorities > Linker
2279 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2280 msgstr "Benyt"
2281
2282 # Authorities > Linker
2283 # Authorities > Linker
2284 # Authorities > Linker
2285 # Authorities > Linker
2286 # Authorities > Linker
2287 # Authorities > Linker
2288 # Authorities > Linker
2289 # Authorities > Linker
2290 # Authorities > Linker
2291 # Authorities > Linker
2292 # Authorities > Linker
2293 # Authorities > Linker
2294 # Authorities > Linker
2295 # Authorities > Linker
2296 # Authorities > Linker
2297 # Authorities > Linker
2298 # Authorities > Linker
2299 # Authorities > Linker
2300 # Authorities > Linker
2301 msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
2302 msgstr "linker modul til finde sammenfald til autoritetsposter."
2303
2304 # Authorities > Linker
2305 # Authorities > Linker
2306 # Authorities > Linker
2307 # Authorities > Linker
2308 # Authorities > Linker
2309 # Authorities > Linker
2310 # Authorities > Linker
2311 # Authorities > Linker
2312 # Authorities > Linker
2313 # Authorities > Linker
2314 # Authorities > Linker
2315 # Authorities > Linker
2316 # Authorities > Linker
2317 # Authorities > Linker
2318 # Authorities > Linker
2319 # Authorities > Linker
2320 # Authorities > Linker
2321 # Authorities > Linker
2322 # Authorities > Linker
2323 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
2324 msgstr "(adskil optioner med |)"
2325
2326 # Authorities > Linker
2327 # Authorities > Linker
2328 # Authorities > Linker
2329 # Authorities > Linker
2330 # Authorities > Linker
2331 # Authorities > Linker
2332 # Authorities > Linker
2333 # Authorities > Linker
2334 # Authorities > Linker
2335 # Authorities > Linker
2336 # Authorities > Linker
2337 # Authorities > Linker
2338 # Authorities > Linker
2339 # Authorities > Linker
2340 # Authorities > Linker
2341 # Authorities > Linker
2342 # Authorities > Linker
2343 # Authorities > Linker
2344 # Authorities > Linker
2345 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker"
2346 msgstr "Sæt følgende optioner til lænkning af autoriteter"
2347
2348 # Authorities > Linker
2349 # Authorities > Linker
2350 # Authorities > Linker
2351 # Authorities > Linker
2352 # Authorities > Linker
2353 # Authorities > Linker
2354 # Authorities > Linker
2355 # Authorities > Linker
2356 # Authorities > Linker
2357 # Authorities > Linker
2358 # Authorities > Linker
2359 # Authorities > Linker
2360 # Authorities > Linker
2361 # Authorities > Linker
2362 # Authorities > Linker
2363 # Authorities > Linker
2364 # Authorities > Linker
2365 # Authorities > Linker
2366 # Authorities > Linker
2367 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2368 msgstr "Udfør"
2369
2370 # Authorities > Linker
2371 # Authorities > Linker
2372 # Authorities > Linker
2373 # Authorities > Linker
2374 # Authorities > Linker
2375 # Authorities > Linker
2376 # Authorities > Linker
2377 # Authorities > Linker
2378 # Authorities > Linker
2379 # Authorities > Linker
2380 # Authorities > Linker
2381 # Authorities > Linker
2382 # Authorities > Linker
2383 # Authorities > Linker
2384 # Authorities > Linker
2385 # Authorities > Linker
2386 # Authorities > Linker
2387 # Authorities > Linker
2388 # Authorities > Linker
2389 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
2390 msgstr "Udfør ikke"
2391
2392 # Authorities > Linker
2393 # Authorities > Linker
2394 # Authorities > Linker
2395 # Authorities > Linker
2396 # Authorities > Linker
2397 # Authorities > Linker
2398 # Authorities > Linker
2399 # Authorities > Linker
2400 # Authorities > Linker
2401 # Authorities > Linker
2402 # Authorities > Linker
2403 # Authorities > Linker
2404 # Authorities > Linker
2405 # Authorities > Linker
2406 # Authorities > Linker
2407 # Authorities > Linker
2408 # Authorities > Linker
2409 # Authorities > Linker
2410 # Authorities > Linker
2411 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
2412 msgstr "forbind overskrifter, som tidligere har været forbundet til autoritetsposter."
2413
2414 # Authorities > General
2415 # Authorities > General
2416 # Authorities > General
2417 # Authorities > General
2418 # Authorities > General
2419 # Authorities > General
2420 # Authorities > General
2421 # Authorities > General
2422 # Authorities > General
2423 # Authorities > General
2424 # Authorities > General
2425 # Authorities > General
2426 # Authorities > General
2427 # Authorities > General
2428 # Authorities > General
2429 # Authorities > General
2430 # Authorities > General
2431 # Authorities > General
2432 # Authorities > General
2433 msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
2434 msgstr "Brug følgende tekst til indholdet af MARC autoritets kontrolfelt 008 position 06-39 (dataelementer med fast længde). Medtag IKKE datoen (position 00-05)."
2435
2436 # Authorities > General
2437 # Authorities > General
2438 # Authorities > General
2439 # Authorities > General
2440 # Authorities > General
2441 # Authorities > General
2442 # Authorities > General
2443 # Authorities > General
2444 # Authorities > General
2445 # Authorities > General
2446 # Authorities > General
2447 # Authorities > General
2448 # Authorities > General
2449 # Authorities > General
2450 # Authorities > General
2451 # Authorities > General
2452 # Authorities > General
2453 # Authorities > General
2454 # Authorities > General
2455 msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
2456 msgstr "Benyt den følgende tekst til indholdet af UNIMARC autoritetsfelt 100 position (fast længde dataelementer). Medtag ikke datoen (position 00-05)."
2457
2458 # Authorities > General
2459 # Authorities > General
2460 # Authorities > General
2461 # Authorities > General
2462 # Authorities > General
2463 # Authorities > General
2464 # Authorities > General
2465 # Authorities > General
2466 # Authorities > General
2467 # Authorities > General
2468 # Authorities > General
2469 # Authorities > General
2470 # Authorities > General
2471 # Authorities > General
2472 # Authorities > General
2473 # Authorities > General
2474 # Authorities > General
2475 # Authorities > General
2476 # Authorities > General
2477 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2478 msgstr "Brug ikke"
2479
2480 # Authorities > General
2481 # Authorities > General
2482 # Authorities > General
2483 # Authorities > General
2484 # Authorities > General
2485 # Authorities > General
2486 # Authorities > General
2487 # Authorities > General
2488 # Authorities > General
2489 # Authorities > General
2490 # Authorities > General
2491 # Authorities > General
2492 # Authorities > General
2493 # Authorities > General
2494 # Authorities > General
2495 # Authorities > General
2496 # Authorities > General
2497 # Authorities > General
2498 # Authorities > General
2499 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2500 msgstr "Brug"
2501
2502 # Authorities > General
2503 # Authorities > General
2504 # Authorities > General
2505 # Authorities > General
2506 # Authorities > General
2507 # Authorities > General
2508 # Authorities > General
2509 # Authorities > General
2510 # Authorities > General
2511 # Authorities > General
2512 # Authorities > General
2513 # Authorities > General
2514 # Authorities > General
2515 # Authorities > General
2516 # Authorities > General
2517 # Authorities > General
2518 # Authorities > General
2519 # Authorities > General
2520 # Authorities > General
2521 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
2522 msgstr "autoritetspostnumre i stedet for tekststrenge til søgning i emnespor."
2523
2524 # Authorities > General
2525 # Authorities > General
2526 # Authorities > General
2527 # Authorities > General
2528 # Authorities > General
2529 # Authorities > General
2530 # Authorities > General
2531 # Authorities > General
2532 # Authorities > General
2533 # Authorities > General
2534 # Authorities > General
2535 # Authorities > General
2536 # Authorities > General
2537 # Authorities > General
2538 # Authorities > General
2539 # Authorities > General
2540 # Authorities > General
2541 # Authorities > General
2542 # Authorities > General
2543 msgid "authorities.pref#dontmerge# Do"
2544 msgstr "Udfør"
2545
2546 # Authorities > General
2547 # Authorities > General
2548 # Authorities > General
2549 # Authorities > General
2550 # Authorities > General
2551 # Authorities > General
2552 # Authorities > General
2553 # Authorities > General
2554 # Authorities > General
2555 # Authorities > General
2556 # Authorities > General
2557 # Authorities > General
2558 # Authorities > General
2559 # Authorities > General
2560 # Authorities > General
2561 # Authorities > General
2562 # Authorities > General
2563 # Authorities > General
2564 # Authorities > General
2565 msgid "authorities.pref#dontmerge# Don't"
2566 msgstr "Udfør ikke"
2567
2568 # Authorities > General
2569 # Authorities > General
2570 # Authorities > General
2571 # Authorities > General
2572 # Authorities > General
2573 # Authorities > General
2574 # Authorities > General
2575 # Authorities > General
2576 # Authorities > General
2577 # Authorities > General
2578 # Authorities > General
2579 # Authorities > General
2580 # Authorities > General
2581 # Authorities > General
2582 # Authorities > General
2583 # Authorities > General
2584 # Authorities > General
2585 # Authorities > General
2586 # Authorities > General
2587 msgid "authorities.pref#dontmerge# automatically update attached biblios when changing an authority record. If this is off, please ask your administrator to enable the merge_authority.pl cronjob."
2588 msgstr "opdater biblioposter, når en autoritetspost ændres. Hvis dette er koblet fra, skal administratoren aktivere merge_authority.pl cronjobbet."
2589
2590 # Cataloging
2591 # Cataloging
2592 # Cataloging
2593 # Cataloging
2594 # Cataloging
2595 # Cataloging
2596 # Cataloging
2597 # Cataloging
2598 # Cataloging
2599 # Cataloging
2600 # Cataloging
2601 # Cataloging
2602 # Cataloging
2603 # Cataloging
2604 # Cataloging
2605 # Cataloging
2606 # Cataloging
2607 # Cataloging
2608 # Cataloging
2609 msgid "cataloguing.pref"
2610 msgstr "cataloguing.pref"
2611
2612 # Cataloging > Display
2613 # Cataloging > Display
2614 # Cataloging > Display
2615 # Cataloging > Display
2616 # Cataloging > Display
2617 # Cataloging > Display
2618 # Cataloging > Display
2619 # Cataloging > Display
2620 # Cataloging > Display
2621 # Cataloging > Display
2622 # Cataloging > Display
2623 # Cataloging > Display
2624 # Cataloging > Display
2625 # Cataloging > Display
2626 # Cataloging > Display
2627 # Cataloging > Display
2628 # Cataloging > Display
2629 # Cataloging > Display
2630 # Cataloging > Display
2631 msgid "cataloguing.pref Display"
2632 msgstr "Vis"
2633
2634 # Cataloging > Interface
2635 # Cataloging > Interface
2636 # Cataloging > Interface
2637 # Cataloging > Interface
2638 # Cataloging > Interface
2639 # Cataloging > Interface
2640 # Cataloging > Interface
2641 # Cataloging > Interface
2642 # Cataloging > Interface
2643 # Cataloging > Interface
2644 # Cataloging > Interface
2645 # Cataloging > Interface
2646 # Cataloging > Interface
2647 # Cataloging > Interface
2648 # Cataloging > Interface
2649 # Cataloging > Interface
2650 # Cataloging > Interface
2651 # Cataloging > Interface
2652 # Cataloging > Interface
2653 msgid "cataloguing.pref Interface"
2654 msgstr "Interface"
2655
2656 # Cataloging > Record Structure
2657 # Cataloging > Record Structure
2658 # Cataloging > Record Structure
2659 # Cataloging > Record Structure
2660 # Cataloging > Record Structure
2661 # Cataloging > Record Structure
2662 # Cataloging > Record Structure
2663 # Cataloging > Record Structure
2664 # Cataloging > Record Structure
2665 # Cataloging > Record Structure
2666 # Cataloging > Record Structure
2667 # Cataloging > Record Structure
2668 # Cataloging > Record Structure
2669 # Cataloging > Record Structure
2670 # Cataloging > Record Structure
2671 # Cataloging > Record Structure
2672 # Cataloging > Record Structure
2673 # Cataloging > Record Structure
2674 # Cataloging > Record Structure
2675 msgid "cataloguing.pref Record Structure"
2676 msgstr "Poststruktur"
2677
2678 # Cataloging > Spine Labels
2679 # Cataloging > Spine Labels
2680 # Cataloging > Spine Labels
2681 # Cataloging > Spine Labels
2682 # Cataloging > Spine Labels
2683 # Cataloging > Spine Labels
2684 # Cataloging > Spine Labels
2685 # Cataloging > Spine Labels
2686 # Cataloging > Spine Labels
2687 # Cataloging > Spine Labels
2688 # Cataloging > Spine Labels
2689 # Cataloging > Spine Labels
2690 # Cataloging > Spine Labels
2691 # Cataloging > Spine Labels
2692 # Cataloging > Spine Labels
2693 # Cataloging > Spine Labels
2694 # Cataloging > Spine Labels
2695 # Cataloging > Spine Labels
2696 # Cataloging > Spine Labels
2697 msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
2698 msgstr "Ryg-etiketter"
2699
2700 # Cataloging > Record Structure
2701 # Cataloging > Record Structure
2702 # Cataloging > Record Structure
2703 # Cataloging > Record Structure
2704 # Cataloging > Record Structure
2705 # Cataloging > Record Structure
2706 # Cataloging > Record Structure
2707 # Cataloging > Record Structure
2708 # Cataloging > Record Structure
2709 # Cataloging > Record Structure
2710 # Cataloging > Record Structure
2711 # Cataloging > Record Structure
2712 # Cataloging > Record Structure
2713 # Cataloging > Record Structure
2714 # Cataloging > Record Structure
2715 # Cataloging > Record Structure
2716 # Cataloging > Record Structure
2717 # Cataloging > Record Structure
2718 # Cataloging > Record Structure
2719 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2720 msgstr " ."
2721
2722 # Cataloging > Record Structure
2723 # Cataloging > Record Structure
2724 # Cataloging > Record Structure
2725 # Cataloging > Record Structure
2726 # Cataloging > Record Structure
2727 # Cataloging > Record Structure
2728 # Cataloging > Record Structure
2729 # Cataloging > Record Structure
2730 # Cataloging > Record Structure
2731 # Cataloging > Record Structure
2732 # Cataloging > Record Structure
2733 # Cataloging > Record Structure
2734 # Cataloging > Record Structure
2735 # Cataloging > Record Structure
2736 # Cataloging > Record Structure
2737 # Cataloging > Record Structure
2738 # Cataloging > Record Structure
2739 # Cataloging > Record Structure
2740 # Cataloging > Record Structure
2741 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2742 msgstr "Vis MARC underfelt"
2743
2744 # Cataloging > Record Structure
2745 # Cataloging > Record Structure
2746 # Cataloging > Record Structure
2747 # Cataloging > Record Structure
2748 # Cataloging > Record Structure
2749 # Cataloging > Record Structure
2750 # Cataloging > Record Structure
2751 # Cataloging > Record Structure
2752 # Cataloging > Record Structure
2753 # Cataloging > Record Structure
2754 # Cataloging > Record Structure
2755 # Cataloging > Record Structure
2756 # Cataloging > Record Structure
2757 # Cataloging > Record Structure
2758 # Cataloging > Record Structure
2759 # Cataloging > Record Structure
2760 # Cataloging > Record Structure
2761 # Cataloging > Record Structure
2762 # Cataloging > Record Structure
2763 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), with the subfields separated by"
2764 msgstr "som bestandsinformation for poster, der ikke har nogen eksemplarer (Dette kan indeholde flere underfelter, der skal gennemsøges; f.eks. <code>852abhi</code> ville kigge i 852 underfelter a, b, h og i.), med underfelterne adskilt af"
2765
2766 # Cataloging > Interface
2767 # Cataloging > Interface
2768 # Cataloging > Interface
2769 # Cataloging > Interface
2770 # Cataloging > Interface
2771 # Cataloging > Interface
2772 # Cataloging > Interface
2773 # Cataloging > Interface
2774 # Cataloging > Interface
2775 # Cataloging > Interface
2776 # Cataloging > Interface
2777 # Cataloging > Interface
2778 # Cataloging > Interface
2779 # Cataloging > Interface
2780 # Cataloging > Interface
2781 # Cataloging > Interface
2782 # Cataloging > Interface
2783 # Cataloging > Interface
2784 # Cataloging > Interface
2785 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2786 msgstr "Brug"
2787
2788 # Cataloging > Interface
2789 # Cataloging > Interface
2790 # Cataloging > Interface
2791 # Cataloging > Interface
2792 # Cataloging > Interface
2793 # Cataloging > Interface
2794 # Cataloging > Interface
2795 # Cataloging > Interface
2796 # Cataloging > Interface
2797 # Cataloging > Interface
2798 # Cataloging > Interface
2799 # Cataloging > Interface
2800 # Cataloging > Interface
2801 # Cataloging > Interface
2802 # Cataloging > Interface
2803 # Cataloging > Interface
2804 # Cataloging > Interface
2805 # Cataloging > Interface
2806 # Cataloging > Interface
2807 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
2808 msgstr "som standard-klassifikationskilde."
2809
2810 # Cataloging > Record Structure
2811 # Cataloging > Record Structure
2812 # Cataloging > Record Structure
2813 # Cataloging > Record Structure
2814 # Cataloging > Record Structure
2815 # Cataloging > Record Structure
2816 # Cataloging > Record Structure
2817 # Cataloging > Record Structure
2818 # Cataloging > Record Structure
2819 # Cataloging > Record Structure
2820 # Cataloging > Record Structure
2821 # Cataloging > Record Structure
2822 # Cataloging > Record Structure
2823 # Cataloging > Record Structure
2824 # Cataloging > Record Structure
2825 # Cataloging > Record Structure
2826 # Cataloging > Record Structure
2827 # Cataloging > Record Structure
2828 # Cataloging > Record Structure
2829 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2830 msgstr "Tom giver som standard eng."
2831
2832 # Cataloging > Record Structure
2833 # Cataloging > Record Structure
2834 # Cataloging > Record Structure
2835 # Cataloging > Record Structure
2836 # Cataloging > Record Structure
2837 # Cataloging > Record Structure
2838 # Cataloging > Record Structure
2839 # Cataloging > Record Structure
2840 # Cataloging > Record Structure
2841 # Cataloging > Record Structure
2842 # Cataloging > Record Structure
2843 # Cataloging > Record Structure
2844 # Cataloging > Record Structure
2845 # Cataloging > Record Structure
2846 # Cataloging > Record Structure
2847 # Cataloging > Record Structure
2848 # Cataloging > Record Structure
2849 # Cataloging > Record Structure
2850 # Cataloging > Record Structure
2851 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 (e.g. eng, nor, ger, see <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for Languages</a>)"
2852 msgstr "Udfyld standard-sproget til felt 008 område 35-37 (f.eks. eng, nor, ger, se <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC kodeliste for sprog</a>)"
2853
2854 # Cataloging > Interface
2855 # Cataloging > Interface
2856 # Cataloging > Interface
2857 # Cataloging > Interface
2858 # Cataloging > Interface
2859 # Cataloging > Interface
2860 # Cataloging > Interface
2861 # Cataloging > Interface
2862 # Cataloging > Interface
2863 # Cataloging > Interface
2864 # Cataloging > Interface
2865 # Cataloging > Interface
2866 # Cataloging > Interface
2867 # Cataloging > Interface
2868 # Cataloging > Interface
2869 # Cataloging > Interface
2870 # Cataloging > Interface
2871 # Cataloging > Interface
2872 # Cataloging > Interface
2873 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
2874 msgstr "Vis"
2875
2876 # Cataloging > Interface
2877 # Cataloging > Interface
2878 # Cataloging > Interface
2879 # Cataloging > Interface
2880 # Cataloging > Interface
2881 # Cataloging > Interface
2882 # Cataloging > Interface
2883 # Cataloging > Interface
2884 # Cataloging > Interface
2885 # Cataloging > Interface
2886 # Cataloging > Interface
2887 # Cataloging > Interface
2888 # Cataloging > Interface
2889 # Cataloging > Interface
2890 # Cataloging > Interface
2891 # Cataloging > Interface
2892 # Cataloging > Interface
2893 # Cataloging > Interface
2894 # Cataloging > Interface
2895 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't Display"
2896 msgstr "Vis ikke"
2897
2898 # Cataloging > Interface
2899 # Cataloging > Interface
2900 # Cataloging > Interface
2901 # Cataloging > Interface
2902 # Cataloging > Interface
2903 # Cataloging > Interface
2904 # Cataloging > Interface
2905 # Cataloging > Interface
2906 # Cataloging > Interface
2907 # Cataloging > Interface
2908 # Cataloging > Interface
2909 # Cataloging > Interface
2910 # Cataloging > Interface
2911 # Cataloging > Interface
2912 # Cataloging > Interface
2913 # Cataloging > Interface
2914 # Cataloging > Interface
2915 # Cataloging > Interface
2916 # Cataloging > Interface
2917 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships"
2918 msgstr "nemme måder til dannelse af analytiske postforhold"
2919
2920 # Cataloging > Display
2921 # Cataloging > Display
2922 # Cataloging > Display
2923 # Cataloging > Display
2924 # Cataloging > Display
2925 # Cataloging > Display
2926 # Cataloging > Display
2927 # Cataloging > Display
2928 # Cataloging > Display
2929 # Cataloging > Display
2930 # Cataloging > Display
2931 # Cataloging > Display
2932 # Cataloging > Display
2933 # Cataloging > Display
2934 # Cataloging > Display
2935 # Cataloging > Display
2936 # Cataloging > Display
2937 # Cataloging > Display
2938 # Cataloging > Display
2939 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the ISBD template:"
2940 msgstr "Brug følgende som ISBD-skabelon:"
2941
2942 # Cataloging > Display
2943 # Cataloging > Display
2944 # Cataloging > Display
2945 # Cataloging > Display
2946 # Cataloging > Display
2947 # Cataloging > Display
2948 # Cataloging > Display
2949 # Cataloging > Display
2950 # Cataloging > Display
2951 # Cataloging > Display
2952 # Cataloging > Display
2953 # Cataloging > Display
2954 # Cataloging > Display
2955 # Cataloging > Display
2956 # Cataloging > Display
2957 # Cataloging > Display
2958 # Cataloging > Display
2959 # Cataloging > Display
2960 # Cataloging > Display
2961 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio records in"
2962 msgstr "Vis som standard biblio-poster i"
2963
2964 # Cataloging > Display
2965 # Cataloging > Display
2966 # Cataloging > Display
2967 # Cataloging > Display
2968 # Cataloging > Display
2969 # Cataloging > Display
2970 # Cataloging > Display
2971 # Cataloging > Display
2972 # Cataloging > Display
2973 # Cataloging > Display
2974 # Cataloging > Display
2975 # Cataloging > Display
2976 # Cataloging > Display
2977 # Cataloging > Display
2978 # Cataloging > Display
2979 # Cataloging > Display
2980 # Cataloging > Display
2981 # Cataloging > Display
2982 # Cataloging > Display
2983 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2984 msgstr "ISBD-formet (se herunder)."
2985
2986 # Cataloging > Display
2987 # Cataloging > Display
2988 # Cataloging > Display
2989 # Cataloging > Display
2990 # Cataloging > Display
2991 # Cataloging > Display
2992 # Cataloging > Display
2993 # Cataloging > Display
2994 # Cataloging > Display
2995 # Cataloging > Display
2996 # Cataloging > Display
2997 # Cataloging > Display
2998 # Cataloging > Display
2999 # Cataloging > Display
3000 # Cataloging > Display
3001 # Cataloging > Display
3002 # Cataloging > Display
3003 # Cataloging > Display
3004 # Cataloging > Display
3005 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
3006 msgstr "Markeret MARC-formular"
3007
3008 # Cataloging > Display
3009 # Cataloging > Display
3010 # Cataloging > Display
3011 # Cataloging > Display
3012 # Cataloging > Display
3013 # Cataloging > Display
3014 # Cataloging > Display
3015 # Cataloging > Display
3016 # Cataloging > Display
3017 # Cataloging > Display
3018 # Cataloging > Display
3019 # Cataloging > Display
3020 # Cataloging > Display
3021 # Cataloging > Display
3022 # Cataloging > Display
3023 # Cataloging > Display
3024 # Cataloging > Display
3025 # Cataloging > Display
3026 # Cataloging > Display
3027 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
3028 msgstr "MARC-format."
3029
3030 # Cataloging > Display
3031 # Cataloging > Display
3032 # Cataloging > Display
3033 # Cataloging > Display
3034 # Cataloging > Display
3035 # Cataloging > Display
3036 # Cataloging > Display
3037 # Cataloging > Display
3038 # Cataloging > Display
3039 # Cataloging > Display
3040 # Cataloging > Display
3041 # Cataloging > Display
3042 # Cataloging > Display
3043 # Cataloging > Display
3044 # Cataloging > Display
3045 # Cataloging > Display
3046 # Cataloging > Display
3047 # Cataloging > Display
3048 # Cataloging > Display
3049 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
3050 msgstr "normalt format."
3051
3052 # Cataloging > Display
3053 # Cataloging > Display
3054 # Cataloging > Display
3055 # Cataloging > Display
3056 # Cataloging > Display
3057 # Cataloging > Display
3058 # Cataloging > Display
3059 # Cataloging > Display
3060 # Cataloging > Display
3061 # Cataloging > Display
3062 # Cataloging > Display
3063 # Cataloging > Display
3064 # Cataloging > Display
3065 # Cataloging > Display
3066 # Cataloging > Display
3067 # Cataloging > Display
3068 # Cataloging > Display
3069 # Cataloging > Display
3070 # Cataloging > Display
3071 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
3072 msgstr "Sammenklap"
3073
3074 # Cataloging > Display
3075 # Cataloging > Display
3076 # Cataloging > Display
3077 # Cataloging > Display
3078 # Cataloging > Display
3079 # Cataloging > Display
3080 # Cataloging > Display
3081 # Cataloging > Display
3082 # Cataloging > Display
3083 # Cataloging > Display
3084 # Cataloging > Display
3085 # Cataloging > Display
3086 # Cataloging > Display
3087 # Cataloging > Display
3088 # Cataloging > Display
3089 # Cataloging > Display
3090 # Cataloging > Display
3091 # Cataloging > Display
3092 # Cataloging > Display
3093 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
3094 msgstr "Sammenklap ikke"
3095
3096 # Cataloging > Display
3097 # Cataloging > Display
3098 # Cataloging > Display
3099 # Cataloging > Display
3100 # Cataloging > Display
3101 # Cataloging > Display
3102 # Cataloging > Display
3103 # Cataloging > Display
3104 # Cataloging > Display
3105 # Cataloging > Display
3106 # Cataloging > Display
3107 # Cataloging > Display
3108 # Cataloging > Display
3109 # Cataloging > Display
3110 # Cataloging > Display
3111 # Cataloging > Display
3112 # Cataloging > Display
3113 # Cataloging > Display
3114 # Cataloging > Display
3115 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
3116 msgstr "gentagne felter af samme type til et under visningen."
3117
3118 # Cataloging > Record Structure
3119 # Cataloging > Record Structure
3120 # Cataloging > Record Structure
3121 # Cataloging > Record Structure
3122 # Cataloging > Record Structure
3123 # Cataloging > Record Structure
3124 # Cataloging > Record Structure
3125 # Cataloging > Record Structure
3126 # Cataloging > Record Structure
3127 # Cataloging > Record Structure
3128 # Cataloging > Record Structure
3129 # Cataloging > Record Structure
3130 # Cataloging > Record Structure
3131 # Cataloging > Record Structure
3132 # Cataloging > Record Structure
3133 # Cataloging > Record Structure
3134 # Cataloging > Record Structure
3135 # Cataloging > Record Structure
3136 # Cataloging > Record Structure
3137 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
3138 msgstr "Udfyld <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC-organisationskoden</a>"
3139
3140 # Cataloging > Record Structure
3141 # Cataloging > Record Structure
3142 # Cataloging > Record Structure
3143 # Cataloging > Record Structure
3144 # Cataloging > Record Structure
3145 # Cataloging > Record Structure
3146 # Cataloging > Record Structure
3147 # Cataloging > Record Structure
3148 # Cataloging > Record Structure
3149 # Cataloging > Record Structure
3150 # Cataloging > Record Structure
3151 # Cataloging > Record Structure
3152 # Cataloging > Record Structure
3153 # Cataloging > Record Structure
3154 # Cataloging > Record Structure
3155 # Cataloging > Record Structure
3156 # Cataloging > Record Structure
3157 # Cataloging > Record Structure
3158 # Cataloging > Record Structure
3159 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC records (leave blank to disable)."
3160 msgstr "som standard i nye MARC-poster (lad være tom for at deaktivere)."
3161
3162 # Cataloging > Record Structure
3163 # Cataloging > Record Structure
3164 # Cataloging > Record Structure
3165 # Cataloging > Record Structure
3166 # Cataloging > Record Structure
3167 # Cataloging > Record Structure
3168 # Cataloging > Record Structure
3169 # Cataloging > Record Structure
3170 # Cataloging > Record Structure
3171 # Cataloging > Record Structure
3172 # Cataloging > Record Structure
3173 # Cataloging > Record Structure
3174 # Cataloging > Record Structure
3175 # Cataloging > Record Structure
3176 # Cataloging > Record Structure
3177 # Cataloging > Record Structure
3178 # Cataloging > Record Structure
3179 # Cataloging > Record Structure
3180 # Cataloging > Record Structure
3181 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
3182 msgstr "(skal være en stedkode eller tom eller deaktiveret)."
3183
3184 # Cataloging > Record Structure
3185 # Cataloging > Record Structure
3186 # Cataloging > Record Structure
3187 # Cataloging > Record Structure
3188 # Cataloging > Record Structure
3189 # Cataloging > Record Structure
3190 # Cataloging > Record Structure
3191 # Cataloging > Record Structure
3192 # Cataloging > Record Structure
3193 # Cataloging > Record Structure
3194 # Cataloging > Record Structure
3195 # Cataloging > Record Structure
3196 # Cataloging > Record Structure
3197 # Cataloging > Record Structure
3198 # Cataloging > Record Structure
3199 # Cataloging > Record Structure
3200 # Cataloging > Record Structure
3201 # Cataloging > Record Structure
3202 # Cataloging > Record Structure
3203 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
3204 msgstr "Når eksemplarer oprettes får de det midlertidige sted"
3205
3206 # Cataloging > Display
3207 # Cataloging > Display
3208 # Cataloging > Display
3209 # Cataloging > Display
3210 # Cataloging > Display
3211 # Cataloging > Display
3212 # Cataloging > Display
3213 # Cataloging > Display
3214 # Cataloging > Display
3215 # Cataloging > Display
3216 # Cataloging > Display
3217 # Cataloging > Display
3218 # Cataloging > Display
3219 # Cataloging > Display
3220 # Cataloging > Display
3221 # Cataloging > Display
3222 # Cataloging > Display
3223 # Cataloging > Display
3224 # Cataloging > Display
3225 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
3226 msgstr "(Lad det være tomt, hvis det ikke bruges. Definer et område som <code>192.168.</code>.)"
3227
3228 # Cataloging > Display
3229 # Cataloging > Display
3230 # Cataloging > Display
3231 # Cataloging > Display
3232 # Cataloging > Display
3233 # Cataloging > Display
3234 # Cataloging > Display
3235 # Cataloging > Display
3236 # Cataloging > Display
3237 # Cataloging > Display
3238 # Cataloging > Display
3239 # Cataloging > Display
3240 # Cataloging > Display
3241 # Cataloging > Display
3242 # Cataloging > Display
3243 # Cataloging > Display
3244 # Cataloging > Display
3245 # Cataloging > Display
3246 # Cataloging > Display
3247 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
3248 msgstr "Skjul ikke"
3249
3250 # Cataloging > Display
3251 # Cataloging > Display
3252 # Cataloging > Display
3253 # Cataloging > Display
3254 # Cataloging > Display
3255 # Cataloging > Display
3256 # Cataloging > Display
3257 # Cataloging > Display
3258 # Cataloging > Display
3259 # Cataloging > Display
3260 # Cataloging > Display
3261 # Cataloging > Display
3262 # Cataloging > Display
3263 # Cataloging > Display
3264 # Cataloging > Display
3265 # Cataloging > Display
3266 # Cataloging > Display
3267 # Cataloging > Display
3268 # Cataloging > Display
3269 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
3270 msgstr "Skjul"
3271
3272 # Cataloging > Display
3273 # Cataloging > Display
3274 # Cataloging > Display
3275 # Cataloging > Display
3276 # Cataloging > Display
3277 # Cataloging > Display
3278 # Cataloging > Display
3279 # Cataloging > Display
3280 # Cataloging > Display
3281 # Cataloging > Display
3282 # Cataloging > Display
3283 # Cataloging > Display
3284 # Cataloging > Display
3285 # Cataloging > Display
3286 # Cataloging > Display
3287 # Cataloging > Display
3288 # Cataloging > Display
3289 # Cataloging > Display
3290 # Cataloging > Display
3291 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Restrict the suppression to IP adresses outside of the IP range"
3292 msgstr "Begrænser undertrykkelsen til IP-adresser udenfor IP-området"
3293
3294 # Cataloging > Display
3295 # Cataloging > Display
3296 # Cataloging > Display
3297 # Cataloging > Display
3298 # Cataloging > Display
3299 # Cataloging > Display
3300 # Cataloging > Display
3301 # Cataloging > Display
3302 # Cataloging > Display
3303 # Cataloging > Display
3304 # Cataloging > Display
3305 # Cataloging > Display
3306 # Cataloging > Display
3307 # Cataloging > Display
3308 # Cataloging > Display
3309 # Cataloging > Display
3310 # Cataloging > Display
3311 # Cataloging > Display
3312 # Cataloging > Display
3313 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# items marked as suppressed from OPAC search results. Note that you must have the <code>Suppress</code> index set up in Zebra and at least one suppressed item, or your searches will be broken."
3314 msgstr "materialer markeret som undertrykket fra OPAC søgeresultater. Bemærk, at du skal have <code>Suppress</code> indeks installeret i Zebra og mindst et undertrykt materiale, ellers vil dine søgninger mislykkes."
3315
3316 # Cataloging > Record Structure
3317 # Cataloging > Record Structure
3318 # Cataloging > Record Structure
3319 # Cataloging > Record Structure
3320 # Cataloging > Record Structure
3321 # Cataloging > Record Structure
3322 # Cataloging > Record Structure
3323 # Cataloging > Record Structure
3324 # Cataloging > Record Structure
3325 # Cataloging > Record Structure
3326 # Cataloging > Record Structure
3327 # Cataloging > Record Structure
3328 # Cataloging > Record Structure
3329 # Cataloging > Record Structure
3330 # Cataloging > Record Structure
3331 # Cataloging > Record Structure
3332 # Cataloging > Record Structure
3333 # Cataloging > Record Structure
3334 # Cataloging > Record Structure
3335 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
3336 msgstr "Når et nyt eksemplar tilføjes,"
3337
3338 # Cataloging > Record Structure
3339 # Cataloging > Record Structure
3340 # Cataloging > Record Structure
3341 # Cataloging > Record Structure
3342 # Cataloging > Record Structure
3343 # Cataloging > Record Structure
3344 # Cataloging > Record Structure
3345 # Cataloging > Record Structure
3346 # Cataloging > Record Structure
3347 # Cataloging > Record Structure
3348 # Cataloging > Record Structure
3349 # Cataloging > Record Structure
3350 # Cataloging > Record Structure
3351 # Cataloging > Record Structure
3352 # Cataloging > Record Structure
3353 # Cataloging > Record Structure
3354 # Cataloging > Record Structure
3355 # Cataloging > Record Structure
3356 # Cataloging > Record Structure
3357 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
3358 msgstr "er det nye eksemplar ikke forud fyldt med de foregående værdier."
3359
3360 # Cataloging > Record Structure
3361 # Cataloging > Record Structure
3362 # Cataloging > Record Structure
3363 # Cataloging > Record Structure
3364 # Cataloging > Record Structure
3365 # Cataloging > Record Structure
3366 # Cataloging > Record Structure
3367 # Cataloging > Record Structure
3368 # Cataloging > Record Structure
3369 # Cataloging > Record Structure
3370 # Cataloging > Record Structure
3371 # Cataloging > Record Structure
3372 # Cataloging > Record Structure
3373 # Cataloging > Record Structure
3374 # Cataloging > Record Structure
3375 # Cataloging > Record Structure
3376 # Cataloging > Record Structure
3377 # Cataloging > Record Structure
3378 # Cataloging > Record Structure
3379 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
3380 msgstr "er det nye eksemplar forud fyldt med de foregående værdier."
3381
3382 # Cataloging > Spine Labels
3383 # Cataloging > Spine Labels
3384 # Cataloging > Spine Labels
3385 # Cataloging > Spine Labels
3386 # Cataloging > Spine Labels
3387 # Cataloging > Spine Labels
3388 # Cataloging > Spine Labels
3389 # Cataloging > Spine Labels
3390 # Cataloging > Spine Labels
3391 # Cataloging > Spine Labels
3392 # Cataloging > Spine Labels
3393 # Cataloging > Spine Labels
3394 # Cataloging > Spine Labels
3395 # Cataloging > Spine Labels
3396 # Cataloging > Spine Labels
3397 # Cataloging > Spine Labels
3398 # Cataloging > Spine Labels
3399 # Cataloging > Spine Labels
3400 # Cataloging > Spine Labels
3401 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
3402 msgstr "Ved brug af hurtig ryg-etiketudskrivning,"
3403
3404 # Cataloging > Spine Labels
3405 # Cataloging > Spine Labels
3406 # Cataloging > Spine Labels
3407 # Cataloging > Spine Labels
3408 # Cataloging > Spine Labels
3409 # Cataloging > Spine Labels
3410 # Cataloging > Spine Labels
3411 # Cataloging > Spine Labels
3412 # Cataloging > Spine Labels
3413 # Cataloging > Spine Labels
3414 # Cataloging > Spine Labels
3415 # Cataloging > Spine Labels
3416 # Cataloging > Spine Labels
3417 # Cataloging > Spine Labels
3418 # Cataloging > Spine Labels
3419 # Cataloging > Spine Labels
3420 # Cataloging > Spine Labels
3421 # Cataloging > Spine Labels
3422 # Cataloging > Spine Labels
3423 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
3424 msgstr "skal en udskriftsdialog automatisk poppe op."
3425
3426 # Cataloging > Spine Labels
3427 # Cataloging > Spine Labels
3428 # Cataloging > Spine Labels
3429 # Cataloging > Spine Labels
3430 # Cataloging > Spine Labels
3431 # Cataloging > Spine Labels
3432 # Cataloging > Spine Labels
3433 # Cataloging > Spine Labels
3434 # Cataloging > Spine Labels
3435 # Cataloging > Spine Labels
3436 # Cataloging > Spine Labels
3437 # Cataloging > Spine Labels
3438 # Cataloging > Spine Labels
3439 # Cataloging > Spine Labels
3440 # Cataloging > Spine Labels
3441 # Cataloging > Spine Labels
3442 # Cataloging > Spine Labels
3443 # Cataloging > Spine Labels
3444 # Cataloging > Spine Labels
3445 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
3446 msgstr " ja"
3447
3448 # Cataloging > Spine Labels
3449 # Cataloging > Spine Labels
3450 # Cataloging > Spine Labels
3451 # Cataloging > Spine Labels
3452 # Cataloging > Spine Labels
3453 # Cataloging > Spine Labels
3454 # Cataloging > Spine Labels
3455 # Cataloging > Spine Labels
3456 # Cataloging > Spine Labels
3457 # Cataloging > Spine Labels
3458 # Cataloging > Spine Labels
3459 # Cataloging > Spine Labels
3460 # Cataloging > Spine Labels
3461 # Cataloging > Spine Labels
3462 # Cataloging > Spine Labels
3463 # Cataloging > Spine Labels
3464 # Cataloging > Spine Labels
3465 # Cataloging > Spine Labels
3466 # Cataloging > Spine Labels
3467 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
3468 msgstr " nej"
3469
3470 # Cataloging > Spine Labels
3471 # Cataloging > Spine Labels
3472 # Cataloging > Spine Labels
3473 # Cataloging > Spine Labels
3474 # Cataloging > Spine Labels
3475 # Cataloging > Spine Labels
3476 # Cataloging > Spine Labels
3477 # Cataloging > Spine Labels
3478 # Cataloging > Spine Labels
3479 # Cataloging > Spine Labels
3480 # Cataloging > Spine Labels
3481 # Cataloging > Spine Labels
3482 # Cataloging > Spine Labels
3483 # Cataloging > Spine Labels
3484 # Cataloging > Spine Labels
3485 # Cataloging > Spine Labels
3486 # Cataloging > Spine Labels
3487 # Cataloging > Spine Labels
3488 # Cataloging > Spine Labels
3489 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
3490 msgstr "(Indtast i spalter fra tabellerne <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> eller <code>items</code>, omgivet af &lt; og &gt;.)"
3491
3492 # Cataloging > Spine Labels
3493 # Cataloging > Spine Labels
3494 # Cataloging > Spine Labels
3495 # Cataloging > Spine Labels
3496 # Cataloging > Spine Labels
3497 # Cataloging > Spine Labels
3498 # Cataloging > Spine Labels
3499 # Cataloging > Spine Labels
3500 # Cataloging > Spine Labels
3501 # Cataloging > Spine Labels
3502 # Cataloging > Spine Labels
3503 # Cataloging > Spine Labels
3504 # Cataloging > Spine Labels
3505 # Cataloging > Spine Labels
3506 # Cataloging > Spine Labels
3507 # Cataloging > Spine Labels
3508 # Cataloging > Spine Labels
3509 # Cataloging > Spine Labels
3510 # Cataloging > Spine Labels
3511 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
3512 msgstr "Medtag følgende felter i en hurtigt udskrevet ryg-etiket:"
3513
3514 # Cataloging > Spine Labels
3515 # Cataloging > Spine Labels
3516 # Cataloging > Spine Labels
3517 # Cataloging > Spine Labels
3518 # Cataloging > Spine Labels
3519 # Cataloging > Spine Labels
3520 # Cataloging > Spine Labels
3521 # Cataloging > Spine Labels
3522 # Cataloging > Spine Labels
3523 # Cataloging > Spine Labels
3524 # Cataloging > Spine Labels
3525 # Cataloging > Spine Labels
3526 # Cataloging > Spine Labels
3527 # Cataloging > Spine Labels
3528 # Cataloging > Spine Labels
3529 # Cataloging > Spine Labels
3530 # Cataloging > Spine Labels
3531 # Cataloging > Spine Labels
3532 # Cataloging > Spine Labels
3533 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
3534 msgstr " Vis"
3535
3536 # Cataloging > Spine Labels
3537 # Cataloging > Spine Labels
3538 # Cataloging > Spine Labels
3539 # Cataloging > Spine Labels
3540 # Cataloging > Spine Labels
3541 # Cataloging > Spine Labels
3542 # Cataloging > Spine Labels
3543 # Cataloging > Spine Labels
3544 # Cataloging > Spine Labels
3545 # Cataloging > Spine Labels
3546 # Cataloging > Spine Labels
3547 # Cataloging > Spine Labels
3548 # Cataloging > Spine Labels
3549 # Cataloging > Spine Labels
3550 # Cataloging > Spine Labels
3551 # Cataloging > Spine Labels
3552 # Cataloging > Spine Labels
3553 # Cataloging > Spine Labels
3554 # Cataloging > Spine Labels
3555 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
3556 msgstr "Vis ikke"
3557
3558 # Cataloging > Spine Labels
3559 # Cataloging > Spine Labels
3560 # Cataloging > Spine Labels
3561 # Cataloging > Spine Labels
3562 # Cataloging > Spine Labels
3563 # Cataloging > Spine Labels
3564 # Cataloging > Spine Labels
3565 # Cataloging > Spine Labels
3566 # Cataloging > Spine Labels
3567 # Cataloging > Spine Labels
3568 # Cataloging > Spine Labels
3569 # Cataloging > Spine Labels
3570 # Cataloging > Spine Labels
3571 # Cataloging > Spine Labels
3572 # Cataloging > Spine Labels
3573 # Cataloging > Spine Labels
3574 # Cataloging > Spine Labels
3575 # Cataloging > Spine Labels
3576 # Cataloging > Spine Labels
3577 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
3578 msgstr "knapper på bib detaljesiden til hurtig udskrivning af ryg-etiketter."
3579
3580 # Cataloging > Record Structure
3581 # Cataloging > Record Structure
3582 # Cataloging > Record Structure
3583 # Cataloging > Record Structure
3584 # Cataloging > Record Structure
3585 # Cataloging > Record Structure
3586 # Cataloging > Record Structure
3587 # Cataloging > Record Structure
3588 # Cataloging > Record Structure
3589 # Cataloging > Record Structure
3590 # Cataloging > Record Structure
3591 # Cataloging > Record Structure
3592 # Cataloging > Record Structure
3593 # Cataloging > Record Structure
3594 # Cataloging > Record Structure
3595 # Cataloging > Record Structure
3596 # Cataloging > Record Structure
3597 # Cataloging > Record Structure
3598 # Cataloging > Record Structure
3599 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space)"
3600 msgstr "Definer en liste med underfelter til brug ved forud fyldning af eksemplarer (adskilles med mellemrum)"
3601
3602 # Cataloging > Display
3603 # Cataloging > Display
3604 # Cataloging > Display
3605 # Cataloging > Display
3606 # Cataloging > Display
3607 # Cataloging > Display
3608 # Cataloging > Display
3609 # Cataloging > Display
3610 # Cataloging > Display
3611 # Cataloging > Display
3612 # Cataloging > Display
3613 # Cataloging > Display
3614 # Cataloging > Display
3615 # Cataloging > Display
3616 # Cataloging > Display
3617 # Cataloging > Display
3618 # Cataloging > Display
3619 # Cataloging > Display
3620 # Cataloging > Display
3621 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
3622 msgstr " Vis"
3623
3624 # Cataloging > Display
3625 # Cataloging > Display
3626 # Cataloging > Display
3627 # Cataloging > Display
3628 # Cataloging > Display
3629 # Cataloging > Display
3630 # Cataloging > Display
3631 # Cataloging > Display
3632 # Cataloging > Display
3633 # Cataloging > Display
3634 # Cataloging > Display
3635 # Cataloging > Display
3636 # Cataloging > Display
3637 # Cataloging > Display
3638 # Cataloging > Display
3639 # Cataloging > Display
3640 # Cataloging > Display
3641 # Cataloging > Display
3642 # Cataloging > Display
3643 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
3644 msgstr "som teksten i links indsat i MARC-poster."
3645
3646 # Cataloging > Display
3647 # Cataloging > Display
3648 # Cataloging > Display
3649 # Cataloging > Display
3650 # Cataloging > Display
3651 # Cataloging > Display
3652 # Cataloging > Display
3653 # Cataloging > Display
3654 # Cataloging > Display
3655 # Cataloging > Display
3656 # Cataloging > Display
3657 # Cataloging > Display
3658 # Cataloging > Display
3659 # Cataloging > Display
3660 # Cataloging > Display
3661 # Cataloging > Display
3662 # Cataloging > Display
3663 # Cataloging > Display
3664 # Cataloging > Display
3665 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
3666 msgstr "Brug ikke"
3667
3668 # Cataloging > Display
3669 # Cataloging > Display
3670 # Cataloging > Display
3671 # Cataloging > Display
3672 # Cataloging > Display
3673 # Cataloging > Display
3674 # Cataloging > Display
3675 # Cataloging > Display
3676 # Cataloging > Display
3677 # Cataloging > Display
3678 # Cataloging > Display
3679 # Cataloging > Display
3680 # Cataloging > Display
3681 # Cataloging > Display
3682 # Cataloging > Display
3683 # Cataloging > Display
3684 # Cataloging > Display
3685 # Cataloging > Display
3686 # Cataloging > Display
3687 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
3688 msgstr "Brug"
3689
3690 # Cataloging > Display
3691 # Cataloging > Display
3692 # Cataloging > Display
3693 # Cataloging > Display
3694 # Cataloging > Display
3695 # Cataloging > Display
3696 # Cataloging > Display
3697 # Cataloging > Display
3698 # Cataloging > Display
3699 # Cataloging > Display
3700 # Cataloging > Display
3701 # Cataloging > Display
3702 # Cataloging > Display
3703 # Cataloging > Display
3704 # Cataloging > Display
3705 # Cataloging > Display
3706 # Cataloging > Display
3707 # Cataloging > Display
3708 # Cataloging > Display
3709 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
3710 msgstr "post kontrolnummer ($w underfelt) og kontrolnummer (001) til at linke bibliografiske poster."
3711
3712 # Cataloging > Interface
3713 # Cataloging > Interface
3714 # Cataloging > Interface
3715 # Cataloging > Interface
3716 # Cataloging > Interface
3717 # Cataloging > Interface
3718 # Cataloging > Interface
3719 # Cataloging > Interface
3720 # Cataloging > Interface
3721 # Cataloging > Interface
3722 # Cataloging > Interface
3723 # Cataloging > Interface
3724 # Cataloging > Interface
3725 # Cataloging > Interface
3726 # Cataloging > Interface
3727 # Cataloging > Interface
3728 # Cataloging > Interface
3729 # Cataloging > Interface
3730 # Cataloging > Interface
3731 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
3732 msgstr " Vis"
3733
3734 # Cataloging > Interface
3735 # Cataloging > Interface
3736 # Cataloging > Interface
3737 # Cataloging > Interface
3738 # Cataloging > Interface
3739 # Cataloging > Interface
3740 # Cataloging > Interface
3741 # Cataloging > Interface
3742 # Cataloging > Interface
3743 # Cataloging > Interface
3744 # Cataloging > Interface
3745 # Cataloging > Interface
3746 # Cataloging > Interface
3747 # Cataloging > Interface
3748 # Cataloging > Interface
3749 # Cataloging > Interface
3750 # Cataloging > Interface
3751 # Cataloging > Interface
3752 # Cataloging > Interface
3753 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
3754 msgstr "Vis ikke"
3755
3756 # Cataloging > Interface
3757 # Cataloging > Interface
3758 # Cataloging > Interface
3759 # Cataloging > Interface
3760 # Cataloging > Interface
3761 # Cataloging > Interface
3762 # Cataloging > Interface
3763 # Cataloging > Interface
3764 # Cataloging > Interface
3765 # Cataloging > Interface
3766 # Cataloging > Interface
3767 # Cataloging > Interface
3768 # Cataloging > Interface
3769 # Cataloging > Interface
3770 # Cataloging > Interface
3771 # Cataloging > Interface
3772 # Cataloging > Interface
3773 # Cataloging > Interface
3774 # Cataloging > Interface
3775 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
3776 msgstr "beskrivelser af felter og underfelter i MARC-editoren."
3777
3778 # Cataloging > Display
3779 # Cataloging > Display
3780 # Cataloging > Display
3781 # Cataloging > Display
3782 # Cataloging > Display
3783 # Cataloging > Display
3784 # Cataloging > Display
3785 # Cataloging > Display
3786 # Cataloging > Display
3787 # Cataloging > Display
3788 # Cataloging > Display
3789 # Cataloging > Display
3790 # Cataloging > Display
3791 # Cataloging > Display
3792 # Cataloging > Display
3793 # Cataloging > Display
3794 # Cataloging > Display
3795 # Cataloging > Display
3796 # Cataloging > Display
3797 msgid "cataloguing.pref#authoritysep# ."
3798 msgstr " ."
3799
3800 # Cataloging > Display
3801 # Cataloging > Display
3802 # Cataloging > Display
3803 # Cataloging > Display
3804 # Cataloging > Display
3805 # Cataloging > Display
3806 # Cataloging > Display
3807 # Cataloging > Display
3808 # Cataloging > Display
3809 # Cataloging > Display
3810 # Cataloging > Display
3811 # Cataloging > Display
3812 # Cataloging > Display
3813 # Cataloging > Display
3814 # Cataloging > Display
3815 # Cataloging > Display
3816 # Cataloging > Display
3817 # Cataloging > Display
3818 # Cataloging > Display
3819 msgid "cataloguing.pref#authoritysep# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
3820 msgstr "Adskil flere viste forfattere, serier eller emner med "
3821
3822 # Cataloging > Record Structure
3823 # Cataloging > Record Structure
3824 # Cataloging > Record Structure
3825 # Cataloging > Record Structure
3826 # Cataloging > Record Structure
3827 # Cataloging > Record Structure
3828 # Cataloging > Record Structure
3829 # Cataloging > Record Structure
3830 # Cataloging > Record Structure
3831 # Cataloging > Record Structure
3832 # Cataloging > Record Structure
3833 # Cataloging > Record Structure
3834 # Cataloging > Record Structure
3835 # Cataloging > Record Structure
3836 # Cataloging > Record Structure
3837 # Cataloging > Record Structure
3838 # Cataloging > Record Structure
3839 # Cataloging > Record Structure
3840 # Cataloging > Record Structure
3841 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
3842 msgstr "Stregkoder er"
3843
3844 # Cataloging > Record Structure
3845 # Cataloging > Record Structure
3846 # Cataloging > Record Structure
3847 # Cataloging > Record Structure
3848 # Cataloging > Record Structure
3849 # Cataloging > Record Structure
3850 # Cataloging > Record Structure
3851 # Cataloging > Record Structure
3852 # Cataloging > Record Structure
3853 # Cataloging > Record Structure
3854 # Cataloging > Record Structure
3855 # Cataloging > Record Structure
3856 # Cataloging > Record Structure
3857 # Cataloging > Record Structure
3858 # Cataloging > Record Structure
3859 # Cataloging > Record Structure
3860 # Cataloging > Record Structure
3861 # Cataloging > Record Structure
3862 # Cataloging > Record Structure
3863 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;branchcode&gt;yymm0001."
3864 msgstr "lavet efter formen &lt;afdelingskode&gt;ååmm0001."
3865
3866 # Cataloging > Record Structure
3867 # Cataloging > Record Structure
3868 # Cataloging > Record Structure
3869 # Cataloging > Record Structure
3870 # Cataloging > Record Structure
3871 # Cataloging > Record Structure
3872 # Cataloging > Record Structure
3873 # Cataloging > Record Structure
3874 # Cataloging > Record Structure
3875 # Cataloging > Record Structure
3876 # Cataloging > Record Structure
3877 # Cataloging > Record Structure
3878 # Cataloging > Record Structure
3879 # Cataloging > Record Structure
3880 # Cataloging > Record Structure
3881 # Cataloging > Record Structure
3882 # Cataloging > Record Structure
3883 # Cataloging > Record Structure
3884 # Cataloging > Record Structure
3885 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;year&gt;-0001, &lt;year&gt;-0002."
3886 msgstr "lavet efter formen &lt;år&gt;-0001, &lt;år&gt;-0002."
3887
3888 # Cataloging > Record Structure
3889 # Cataloging > Record Structure
3890 # Cataloging > Record Structure
3891 # Cataloging > Record Structure
3892 # Cataloging > Record Structure
3893 # Cataloging > Record Structure
3894 # Cataloging > Record Structure
3895 # Cataloging > Record Structure
3896 # Cataloging > Record Structure
3897 # Cataloging > Record Structure
3898 # Cataloging > Record Structure
3899 # Cataloging > Record Structure
3900 # Cataloging > Record Structure
3901 # Cataloging > Record Structure
3902 # Cataloging > Record Structure
3903 # Cataloging > Record Structure
3904 # Cataloging > Record Structure
3905 # Cataloging > Record Structure
3906 # Cataloging > Record Structure
3907 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
3908 msgstr "lavet efter formen 1, 2, 3."
3909
3910 # Cataloging > Record Structure
3911 # Cataloging > Record Structure
3912 # Cataloging > Record Structure
3913 # Cataloging > Record Structure
3914 # Cataloging > Record Structure
3915 # Cataloging > Record Structure
3916 # Cataloging > Record Structure
3917 # Cataloging > Record Structure
3918 # Cataloging > Record Structure
3919 # Cataloging > Record Structure
3920 # Cataloging > Record Structure
3921 # Cataloging > Record Structure
3922 # Cataloging > Record Structure
3923 # Cataloging > Record Structure
3924 # Cataloging > Record Structure
3925 # Cataloging > Record Structure
3926 # Cataloging > Record Structure
3927 # Cataloging > Record Structure
3928 # Cataloging > Record Structure
3929 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
3930 msgstr "stigende EAN-13 stregkoder"
3931
3932 # Cataloging > Record Structure
3933 # Cataloging > Record Structure
3934 # Cataloging > Record Structure
3935 # Cataloging > Record Structure
3936 # Cataloging > Record Structure
3937 # Cataloging > Record Structure
3938 # Cataloging > Record Structure
3939 # Cataloging > Record Structure
3940 # Cataloging > Record Structure
3941 # Cataloging > Record Structure
3942 # Cataloging > Record Structure
3943 # Cataloging > Record Structure
3944 # Cataloging > Record Structure
3945 # Cataloging > Record Structure
3946 # Cataloging > Record Structure
3947 # Cataloging > Record Structure
3948 # Cataloging > Record Structure
3949 # Cataloging > Record Structure
3950 # Cataloging > Record Structure
3951 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
3952 msgstr "ikke lavet automatisk."
3953
3954 # Cataloging > Display
3955 # Cataloging > Display
3956 # Cataloging > Display
3957 # Cataloging > Display
3958 # Cataloging > Display
3959 # Cataloging > Display
3960 # Cataloging > Display
3961 # Cataloging > Display
3962 # Cataloging > Display
3963 # Cataloging > Display
3964 # Cataloging > Display
3965 # Cataloging > Display
3966 # Cataloging > Display
3967 # Cataloging > Display
3968 # Cataloging > Display
3969 # Cataloging > Display
3970 # Cataloging > Display
3971 # Cataloging > Display
3972 # Cataloging > Display
3973 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
3974 msgstr " Vis"
3975
3976 # Cataloging > Display
3977 # Cataloging > Display
3978 # Cataloging > Display
3979 # Cataloging > Display
3980 # Cataloging > Display
3981 # Cataloging > Display
3982 # Cataloging > Display
3983 # Cataloging > Display
3984 # Cataloging > Display
3985 # Cataloging > Display
3986 # Cataloging > Display
3987 # Cataloging > Display
3988 # Cataloging > Display
3989 # Cataloging > Display
3990 # Cataloging > Display
3991 # Cataloging > Display
3992 # Cataloging > Display
3993 # Cataloging > Display
3994 # Cataloging > Display
3995 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
3996 msgstr "Vis ikke"
3997
3998 # Cataloging > Display
3999 # Cataloging > Display
4000 # Cataloging > Display
4001 # Cataloging > Display
4002 # Cataloging > Display
4003 # Cataloging > Display
4004 # Cataloging > Display
4005 # Cataloging > Display
4006 # Cataloging > Display
4007 # Cataloging > Display
4008 # Cataloging > Display
4009 # Cataloging > Display
4010 # Cataloging > Display
4011 # Cataloging > Display
4012 # Cataloging > Display
4013 # Cataloging > Display
4014 # Cataloging > Display
4015 # Cataloging > Display
4016 # Cataloging > Display
4017 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
4018 msgstr "MARC feltnumre, underfeltkoder og andre indikatorer i MARC-visning."
4019
4020 # Cataloging > Record Structure
4021 # Cataloging > Record Structure
4022 # Cataloging > Record Structure
4023 # Cataloging > Record Structure
4024 # Cataloging > Record Structure
4025 # Cataloging > Record Structure
4026 # Cataloging > Record Structure
4027 # Cataloging > Record Structure
4028 # Cataloging > Record Structure
4029 # Cataloging > Record Structure
4030 # Cataloging > Record Structure
4031 # Cataloging > Record Structure
4032 # Cataloging > Record Structure
4033 # Cataloging > Record Structure
4034 # Cataloging > Record Structure
4035 # Cataloging > Record Structure
4036 # Cataloging > Record Structure
4037 # Cataloging > Record Structure
4038 # Cataloging > Record Structure
4039 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
4040 msgstr "Brug medietypen for"
4041
4042 # Cataloging > Record Structure
4043 # Cataloging > Record Structure
4044 # Cataloging > Record Structure
4045 # Cataloging > Record Structure
4046 # Cataloging > Record Structure
4047 # Cataloging > Record Structure
4048 # Cataloging > Record Structure
4049 # Cataloging > Record Structure
4050 # Cataloging > Record Structure
4051 # Cataloging > Record Structure
4052 # Cataloging > Record Structure
4053 # Cataloging > Record Structure
4054 # Cataloging > Record Structure
4055 # Cataloging > Record Structure
4056 # Cataloging > Record Structure
4057 # Cataloging > Record Structure
4058 # Cataloging > Record Structure
4059 # Cataloging > Record Structure
4060 # Cataloging > Record Structure
4061 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, etc)."
4062 msgstr "som den normerede medietype (til at fastlægge udlåns- og bøderegler, etc)."
4063
4064 # Cataloging > Record Structure
4065 # Cataloging > Record Structure
4066 # Cataloging > Record Structure
4067 # Cataloging > Record Structure
4068 # Cataloging > Record Structure
4069 # Cataloging > Record Structure
4070 # Cataloging > Record Structure
4071 # Cataloging > Record Structure
4072 # Cataloging > Record Structure
4073 # Cataloging > Record Structure
4074 # Cataloging > Record Structure
4075 # Cataloging > Record Structure
4076 # Cataloging > Record Structure
4077 # Cataloging > Record Structure
4078 # Cataloging > Record Structure
4079 # Cataloging > Record Structure
4080 # Cataloging > Record Structure
4081 # Cataloging > Record Structure
4082 # Cataloging > Record Structure
4083 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
4084 msgstr "titelpost"
4085
4086 # Cataloging > Record Structure
4087 # Cataloging > Record Structure
4088 # Cataloging > Record Structure
4089 # Cataloging > Record Structure
4090 # Cataloging > Record Structure
4091 # Cataloging > Record Structure
4092 # Cataloging > Record Structure
4093 # Cataloging > Record Structure
4094 # Cataloging > Record Structure
4095 # Cataloging > Record Structure
4096 # Cataloging > Record Structure
4097 # Cataloging > Record Structure
4098 # Cataloging > Record Structure
4099 # Cataloging > Record Structure
4100 # Cataloging > Record Structure
4101 # Cataloging > Record Structure
4102 # Cataloging > Record Structure
4103 # Cataloging > Record Structure
4104 # Cataloging > Record Structure
4105 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
4106 msgstr "bestemt eksemplar"
4107
4108 # Cataloging > Record Structure
4109 # Cataloging > Record Structure
4110 # Cataloging > Record Structure
4111 # Cataloging > Record Structure
4112 # Cataloging > Record Structure
4113 # Cataloging > Record Structure
4114 # Cataloging > Record Structure
4115 # Cataloging > Record Structure
4116 # Cataloging > Record Structure
4117 # Cataloging > Record Structure
4118 # Cataloging > Record Structure
4119 # Cataloging > Record Structure
4120 # Cataloging > Record Structure
4121 # Cataloging > Record Structure
4122 # Cataloging > Record Structure
4123 # Cataloging > Record Structure
4124 # Cataloging > Record Structure
4125 # Cataloging > Record Structure
4126 # Cataloging > Record Structure
4127 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
4128 msgstr "Forbind et MARC underfelt"
4129
4130 # Cataloging > Record Structure
4131 # Cataloging > Record Structure
4132 # Cataloging > Record Structure
4133 # Cataloging > Record Structure
4134 # Cataloging > Record Structure
4135 # Cataloging > Record Structure
4136 # Cataloging > Record Structure
4137 # Cataloging > Record Structure
4138 # Cataloging > Record Structure
4139 # Cataloging > Record Structure
4140 # Cataloging > Record Structure
4141 # Cataloging > Record Structure
4142 # Cataloging > Record Structure
4143 # Cataloging > Record Structure
4144 # Cataloging > Record Structure
4145 # Cataloging > Record Structure
4146 # Cataloging > Record Structure
4147 # Cataloging > Record Structure
4148 # Cataloging > Record Structure
4149 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples: <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
4150 msgstr "med et eksemplars kaldenummer. (Det kan indeholder flere underfelter til at se i; f.eks. <code>082ab</code> ville kigge i 082 underfelter a og b.)<br />Eksempler: <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> eller <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> eller <code>090ab</code>; <strong>fra eksemplarposten</strong>: <code>852hi</code>"
4151
4152 # Cataloging > Record Structure
4153 # Cataloging > Record Structure
4154 # Cataloging > Record Structure
4155 # Cataloging > Record Structure
4156 # Cataloging > Record Structure
4157 # Cataloging > Record Structure
4158 # Cataloging > Record Structure
4159 # Cataloging > Record Structure
4160 # Cataloging > Record Structure
4161 # Cataloging > Record Structure
4162 # Cataloging > Record Structure
4163 # Cataloging > Record Structure
4164 # Cataloging > Record Structure
4165 # Cataloging > Record Structure
4166 # Cataloging > Record Structure
4167 # Cataloging > Record Structure
4168 # Cataloging > Record Structure
4169 # Cataloging > Record Structure
4170 # Cataloging > Record Structure
4171 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
4172 msgstr "Interpreter og gem MARC-poster i"
4173
4174 # Cataloging > Record Structure
4175 # Cataloging > Record Structure
4176 # Cataloging > Record Structure
4177 # Cataloging > Record Structure
4178 # Cataloging > Record Structure
4179 # Cataloging > Record Structure
4180 # Cataloging > Record Structure
4181 # Cataloging > Record Structure
4182 # Cataloging > Record Structure
4183 # Cataloging > Record Structure
4184 # Cataloging > Record Structure
4185 # Cataloging > Record Structure
4186 # Cataloging > Record Structure
4187 # Cataloging > Record Structure
4188 # Cataloging > Record Structure
4189 # Cataloging > Record Structure
4190 # Cataloging > Record Structure
4191 # Cataloging > Record Structure
4192 # Cataloging > Record Structure
4193 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
4194 msgstr "MARC21"
4195
4196 # Cataloging > Record Structure
4197 # Cataloging > Record Structure
4198 # Cataloging > Record Structure
4199 # Cataloging > Record Structure
4200 # Cataloging > Record Structure
4201 # Cataloging > Record Structure
4202 # Cataloging > Record Structure
4203 # Cataloging > Record Structure
4204 # Cataloging > Record Structure
4205 # Cataloging > Record Structure
4206 # Cataloging > Record Structure
4207 # Cataloging > Record Structure
4208 # Cataloging > Record Structure
4209 # Cataloging > Record Structure
4210 # Cataloging > Record Structure
4211 # Cataloging > Record Structure
4212 # Cataloging > Record Structure
4213 # Cataloging > Record Structure
4214 # Cataloging > Record Structure
4215 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
4216 msgstr "NORMARC"
4217
4218 # Cataloging > Record Structure
4219 # Cataloging > Record Structure
4220 # Cataloging > Record Structure
4221 # Cataloging > Record Structure
4222 # Cataloging > Record Structure
4223 # Cataloging > Record Structure
4224 # Cataloging > Record Structure
4225 # Cataloging > Record Structure
4226 # Cataloging > Record Structure
4227 # Cataloging > Record Structure
4228 # Cataloging > Record Structure
4229 # Cataloging > Record Structure
4230 # Cataloging > Record Structure
4231 # Cataloging > Record Structure
4232 # Cataloging > Record Structure
4233 # Cataloging > Record Structure
4234 # Cataloging > Record Structure
4235 # Cataloging > Record Structure
4236 # Cataloging > Record Structure
4237 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
4238 msgstr "UNIMARC"
4239
4240 # Cataloging > Record Structure
4241 # Cataloging > Record Structure
4242 # Cataloging > Record Structure
4243 # Cataloging > Record Structure
4244 # Cataloging > Record Structure
4245 # Cataloging > Record Structure
4246 # Cataloging > Record Structure
4247 # Cataloging > Record Structure
4248 # Cataloging > Record Structure
4249 # Cataloging > Record Structure
4250 # Cataloging > Record Structure
4251 # Cataloging > Record Structure
4252 # Cataloging > Record Structure
4253 # Cataloging > Record Structure
4254 # Cataloging > Record Structure
4255 # Cataloging > Record Structure
4256 # Cataloging > Record Structure
4257 # Cataloging > Record Structure
4258 # Cataloging > Record Structure
4259 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
4260 msgstr "format."
4261
4262 # Cataloging > Record Structure
4263 # Cataloging > Record Structure
4264 # Cataloging > Record Structure
4265 # Cataloging > Record Structure
4266 # Cataloging > Record Structure
4267 # Cataloging > Record Structure
4268 # Cataloging > Record Structure
4269 # Cataloging > Record Structure
4270 # Cataloging > Record Structure
4271 # Cataloging > Record Structure
4272 # Cataloging > Record Structure
4273 # Cataloging > Record Structure
4274 # Cataloging > Record Structure
4275 # Cataloging > Record Structure
4276 # Cataloging > Record Structure
4277 # Cataloging > Record Structure
4278 # Cataloging > Record Structure
4279 # Cataloging > Record Structure
4280 # Cataloging > Record Structure
4281 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
4282 msgstr "Kopier"
4283
4284 # Cataloging > Record Structure
4285 # Cataloging > Record Structure
4286 # Cataloging > Record Structure
4287 # Cataloging > Record Structure
4288 # Cataloging > Record Structure
4289 # Cataloging > Record Structure
4290 # Cataloging > Record Structure
4291 # Cataloging > Record Structure
4292 # Cataloging > Record Structure
4293 # Cataloging > Record Structure
4294 # Cataloging > Record Structure
4295 # Cataloging > Record Structure
4296 # Cataloging > Record Structure
4297 # Cataloging > Record Structure
4298 # Cataloging > Record Structure
4299 # Cataloging > Record Structure
4300 # Cataloging > Record Structure
4301 # Cataloging > Record Structure
4302 # Cataloging > Record Structure
4303 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
4304 msgstr "Kopier ikke"
4305
4306 # Cataloging > Record Structure
4307 # Cataloging > Record Structure
4308 # Cataloging > Record Structure
4309 # Cataloging > Record Structure
4310 # Cataloging > Record Structure
4311 # Cataloging > Record Structure
4312 # Cataloging > Record Structure
4313 # Cataloging > Record Structure
4314 # Cataloging > Record Structure
4315 # Cataloging > Record Structure
4316 # Cataloging > Record Structure
4317 # Cataloging > Record Structure
4318 # Cataloging > Record Structure
4319 # Cataloging > Record Structure
4320 # Cataloging > Record Structure
4321 # Cataloging > Record Structure
4322 # Cataloging > Record Structure
4323 # Cataloging > Record Structure
4324 # Cataloging > Record Structure
4325 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
4326 msgstr "forfattere fra UNIMARC"
4327
4328 # Cataloging > Record Structure
4329 # Cataloging > Record Structure
4330 # Cataloging > Record Structure
4331 # Cataloging > Record Structure
4332 # Cataloging > Record Structure
4333 # Cataloging > Record Structure
4334 # Cataloging > Record Structure
4335 # Cataloging > Record Structure
4336 # Cataloging > Record Structure
4337 # Cataloging > Record Structure
4338 # Cataloging > Record Structure
4339 # Cataloging > Record Structure
4340 # Cataloging > Record Structure
4341 # Cataloging > Record Structure
4342 # Cataloging > Record Structure
4343 # Cataloging > Record Structure
4344 # Cataloging > Record Structure
4345 # Cataloging > Record Structure
4346 # Cataloging > Record Structure
4347 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
4348 msgstr "felter (adskilt af kommaer) til det korrekte forfatterfelt, når der importeres en post med Z39.50."
4349
4350 # Circulation
4351 # Circulation
4352 # Circulation
4353 # Circulation
4354 # Circulation
4355 # Circulation
4356 # Circulation
4357 # Circulation
4358 # Circulation
4359 # Circulation
4360 # Circulation
4361 # Circulation
4362 # Circulation
4363 # Circulation
4364 # Circulation
4365 # Circulation
4366 # Circulation
4367 # Circulation
4368 # Circulation
4369 msgid "circulation.pref"
4370 msgstr "circulation.pref"
4371
4372 # Circulation > Checkin Policy
4373 # Circulation > Checkin Policy
4374 # Circulation > Checkin Policy
4375 # Circulation > Checkin Policy
4376 # Circulation > Checkin Policy
4377 # Circulation > Checkin Policy
4378 # Circulation > Checkin Policy
4379 # Circulation > Checkin Policy
4380 # Circulation > Checkin Policy
4381 # Circulation > Checkin Policy
4382 # Circulation > Checkin Policy
4383 # Circulation > Checkin Policy
4384 # Circulation > Checkin Policy
4385 # Circulation > Checkin Policy
4386 # Circulation > Checkin Policy
4387 # Circulation > Checkin Policy
4388 # Circulation > Checkin Policy
4389 # Circulation > Checkin Policy
4390 # Circulation > Checkin Policy
4391 msgid "circulation.pref Checkin Policy"
4392 msgstr "Afleverings-politik"
4393
4394 # Circulation > Checkout Policy
4395 # Circulation > Checkout Policy
4396 # Circulation > Checkout Policy
4397 # Circulation > Checkout Policy
4398 # Circulation > Checkout Policy
4399 # Circulation > Checkout Policy
4400 # Circulation > Checkout Policy
4401 # Circulation > Checkout Policy
4402 # Circulation > Checkout Policy
4403 # Circulation > Checkout Policy
4404 # Circulation > Checkout Policy
4405 # Circulation > Checkout Policy
4406 # Circulation > Checkout Policy
4407 # Circulation > Checkout Policy
4408 # Circulation > Checkout Policy
4409 # Circulation > Checkout Policy
4410 # Circulation > Checkout Policy
4411 # Circulation > Checkout Policy
4412 # Circulation > Checkout Policy
4413 msgid "circulation.pref Checkout Policy"
4414 msgstr "Udlånspolitik"
4415
4416 # Circulation > Fines Policy
4417 # Circulation > Fines Policy
4418 # Circulation > Fines Policy
4419 # Circulation > Fines Policy
4420 # Circulation > Fines Policy
4421 # Circulation > Fines Policy
4422 # Circulation > Fines Policy
4423 # Circulation > Fines Policy
4424 # Circulation > Fines Policy
4425 # Circulation > Fines Policy
4426 # Circulation > Fines Policy
4427 # Circulation > Fines Policy
4428 # Circulation > Fines Policy
4429 # Circulation > Fines Policy
4430 # Circulation > Fines Policy
4431 # Circulation > Fines Policy
4432 # Circulation > Fines Policy
4433 # Circulation > Fines Policy
4434 # Circulation > Fines Policy
4435 msgid "circulation.pref Fines Policy"
4436 msgstr "Bødepolitik"
4437
4438 # Circulation > Holds Policy
4439 # Circulation > Holds Policy
4440 # Circulation > Holds Policy
4441 # Circulation > Holds Policy
4442 # Circulation > Holds Policy
4443 # Circulation > Holds Policy
4444 # Circulation > Holds Policy
4445 # Circulation > Holds Policy
4446 # Circulation > Holds Policy
4447 # Circulation > Holds Policy
4448 # Circulation > Holds Policy
4449 # Circulation > Holds Policy
4450 # Circulation > Holds Policy
4451 # Circulation > Holds Policy
4452 # Circulation > Holds Policy
4453 # Circulation > Holds Policy
4454 # Circulation > Holds Policy
4455 # Circulation > Holds Policy
4456 # Circulation > Holds Policy
4457 msgid "circulation.pref Holds Policy"
4458 msgstr "Reserveringspolitik"
4459
4460 # Circulation > Interface
4461 # Circulation > Interface
4462 # Circulation > Interface
4463 # Circulation > Interface
4464 # Circulation > Interface
4465 # Circulation > Interface
4466 # Circulation > Interface
4467 # Circulation > Interface
4468 # Circulation > Interface
4469 # Circulation > Interface
4470 # Circulation > Interface
4471 # Circulation > Interface
4472 # Circulation > Interface
4473 # Circulation > Interface
4474 # Circulation > Interface
4475 # Circulation > Interface
4476 # Circulation > Interface
4477 # Circulation > Interface
4478 # Circulation > Interface
4479 msgid "circulation.pref Interface"
4480 msgstr "Interface"
4481
4482 # Circulation > Self Checkout
4483 # Circulation > Self Checkout
4484 # Circulation > Self Checkout
4485 # Circulation > Self Checkout
4486 # Circulation > Self Checkout
4487 # Circulation > Self Checkout
4488 # Circulation > Self Checkout
4489 # Circulation > Self Checkout
4490 # Circulation > Self Checkout
4491 # Circulation > Self Checkout
4492 # Circulation > Self Checkout
4493 # Circulation > Self Checkout
4494 # Circulation > Self Checkout
4495 # Circulation > Self Checkout
4496 # Circulation > Self Checkout
4497 # Circulation > Self Checkout
4498 # Circulation > Self Checkout
4499 # Circulation > Self Checkout
4500 # Circulation > Self Checkout
4501 msgid "circulation.pref Self Checkout"
4502 msgstr "Selvudlån"
4503
4504 # Circulation > Checkout Policy
4505 # Circulation > Checkout Policy
4506 # Circulation > Checkout Policy
4507 # Circulation > Checkout Policy
4508 # Circulation > Checkout Policy
4509 # Circulation > Checkout Policy
4510 # Circulation > Checkout Policy
4511 # Circulation > Checkout Policy
4512 # Circulation > Checkout Policy
4513 # Circulation > Checkout Policy
4514 # Circulation > Checkout Policy
4515 # Circulation > Checkout Policy
4516 # Circulation > Checkout Policy
4517 # Circulation > Checkout Policy
4518 # Circulation > Checkout Policy
4519 # Circulation > Checkout Policy
4520 # Circulation > Checkout Policy
4521 # Circulation > Checkout Policy
4522 # Circulation > Checkout Policy
4523 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
4524 msgstr "Indtast f.eks. målgruppe nøgleord adskilt af | (bjælke) FSK|PEGI|alder| (ingen mellemrum ved |). Husk at tilordne aldersbegrænsning i Koha til MARC tilordning (f.eks. 521$a). En MARC- feltværdi på FSK 12 eller PEGI 12 betyder: Låneren skal være 12 år gammel. Lad være tomt for ingen begrænsning."
4525
4526 # Circulation > Checkout Policy
4527 # Circulation > Checkout Policy
4528 # Circulation > Checkout Policy
4529 # Circulation > Checkout Policy
4530 # Circulation > Checkout Policy
4531 # Circulation > Checkout Policy
4532 # Circulation > Checkout Policy
4533 # Circulation > Checkout Policy
4534 # Circulation > Checkout Policy
4535 # Circulation > Checkout Policy
4536 # Circulation > Checkout Policy
4537 # Circulation > Checkout Policy
4538 # Circulation > Checkout Policy
4539 # Circulation > Checkout Policy
4540 # Circulation > Checkout Policy
4541 # Circulation > Checkout Policy
4542 # Circulation > Checkout Policy
4543 # Circulation > Checkout Policy
4544 # Circulation > Checkout Policy
4545 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
4546 msgstr "Begræns lånere med følgende nålgruppe-værdier fra at udlåne upassende materialer:"
4547
4548 # Circulation > Checkout Policy
4549 # Circulation > Checkout Policy
4550 # Circulation > Checkout Policy
4551 # Circulation > Checkout Policy
4552 # Circulation > Checkout Policy
4553 # Circulation > Checkout Policy
4554 # Circulation > Checkout Policy
4555 # Circulation > Checkout Policy
4556 # Circulation > Checkout Policy
4557 # Circulation > Checkout Policy
4558 # Circulation > Checkout Policy
4559 # Circulation > Checkout Policy
4560 # Circulation > Checkout Policy
4561 # Circulation > Checkout Policy
4562 # Circulation > Checkout Policy
4563 # Circulation > Checkout Policy
4564 # Circulation > Checkout Policy
4565 # Circulation > Checkout Policy
4566 # Circulation > Checkout Policy
4567 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
4568 msgstr "Tillad"
4569
4570 # Circulation > Checkout Policy
4571 # Circulation > Checkout Policy
4572 # Circulation > Checkout Policy
4573 # Circulation > Checkout Policy
4574 # Circulation > Checkout Policy
4575 # Circulation > Checkout Policy
4576 # Circulation > Checkout Policy
4577 # Circulation > Checkout Policy
4578 # Circulation > Checkout Policy
4579 # Circulation > Checkout Policy
4580 # Circulation > Checkout Policy
4581 # Circulation > Checkout Policy
4582 # Circulation > Checkout Policy
4583 # Circulation > Checkout Policy
4584 # Circulation > Checkout Policy
4585 # Circulation > Checkout Policy
4586 # Circulation > Checkout Policy
4587 # Circulation > Checkout Policy
4588 # Circulation > Checkout Policy
4589 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
4590 msgstr "Tillad ikke"
4591
4592 # Circulation > Checkout Policy
4593 # Circulation > Checkout Policy
4594 # Circulation > Checkout Policy
4595 # Circulation > Checkout Policy
4596 # Circulation > Checkout Policy
4597 # Circulation > Checkout Policy
4598 # Circulation > Checkout Policy
4599 # Circulation > Checkout Policy
4600 # Circulation > Checkout Policy
4601 # Circulation > Checkout Policy
4602 # Circulation > Checkout Policy
4603 # Circulation > Checkout Policy
4604 # Circulation > Checkout Policy
4605 # Circulation > Checkout Policy
4606 # Circulation > Checkout Policy
4607 # Circulation > Checkout Policy
4608 # Circulation > Checkout Policy
4609 # Circulation > Checkout Policy
4610 # Circulation > Checkout Policy
4611 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
4612 msgstr "personalet at udlåne et eksemplar med aldersbegrænsning."
4613
4614 # Circulation > Checkout Policy
4615 # Circulation > Checkout Policy
4616 # Circulation > Checkout Policy
4617 # Circulation > Checkout Policy
4618 # Circulation > Checkout Policy
4619 # Circulation > Checkout Policy
4620 # Circulation > Checkout Policy
4621 # Circulation > Checkout Policy
4622 # Circulation > Checkout Policy
4623 # Circulation > Checkout Policy
4624 # Circulation > Checkout Policy
4625 # Circulation > Checkout Policy
4626 # Circulation > Checkout Policy
4627 # Circulation > Checkout Policy
4628 # Circulation > Checkout Policy
4629 # Circulation > Checkout Policy
4630 # Circulation > Checkout Policy
4631 # Circulation > Checkout Policy
4632 # Circulation > Checkout Policy
4633 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
4634 msgstr "Kræv ikke"
4635
4636 # Circulation > Checkout Policy
4637 # Circulation > Checkout Policy
4638 # Circulation > Checkout Policy
4639 # Circulation > Checkout Policy
4640 # Circulation > Checkout Policy
4641 # Circulation > Checkout Policy
4642 # Circulation > Checkout Policy
4643 # Circulation > Checkout Policy
4644 # Circulation > Checkout Policy
4645 # Circulation > Checkout Policy
4646 # Circulation > Checkout Policy
4647 # Circulation > Checkout Policy
4648 # Circulation > Checkout Policy
4649 # Circulation > Checkout Policy
4650 # Circulation > Checkout Policy
4651 # Circulation > Checkout Policy
4652 # Circulation > Checkout Policy
4653 # Circulation > Checkout Policy
4654 # Circulation > Checkout Policy
4655 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
4656 msgstr " Kræv"
4657
4658 # Circulation > Checkout Policy
4659 # Circulation > Checkout Policy
4660 # Circulation > Checkout Policy
4661 # Circulation > Checkout Policy
4662 # Circulation > Checkout Policy
4663 # Circulation > Checkout Policy
4664 # Circulation > Checkout Policy
4665 # Circulation > Checkout Policy
4666 # Circulation > Checkout Policy
4667 # Circulation > Checkout Policy
4668 # Circulation > Checkout Policy
4669 # Circulation > Checkout Policy
4670 # Circulation > Checkout Policy
4671 # Circulation > Checkout Policy
4672 # Circulation > Checkout Policy
4673 # Circulation > Checkout Policy
4674 # Circulation > Checkout Policy
4675 # Circulation > Checkout Policy
4676 # Circulation > Checkout Policy
4677 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than noissuescharge."
4678 msgstr "at medarbejdere manuelt skal overskrive alle bøder, selv bøder, der er mindre end bagatelgrænsen."
4679
4680 # Circulation > Interface
4681 # Circulation > Interface
4682 # Circulation > Interface
4683 # Circulation > Interface
4684 # Circulation > Interface
4685 # Circulation > Interface
4686 # Circulation > Interface
4687 # Circulation > Interface
4688 # Circulation > Interface
4689 # Circulation > Interface
4690 # Circulation > Interface
4691 # Circulation > Interface
4692 # Circulation > Interface
4693 # Circulation > Interface
4694 # Circulation > Interface
4695 # Circulation > Interface
4696 # Circulation > Interface
4697 # Circulation > Interface
4698 # Circulation > Interface
4699 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
4700 msgstr "Tillad"
4701
4702 # Circulation > Interface
4703 # Circulation > Interface
4704 # Circulation > Interface
4705 # Circulation > Interface
4706 # Circulation > Interface
4707 # Circulation > Interface
4708 # Circulation > Interface
4709 # Circulation > Interface
4710 # Circulation > Interface
4711 # Circulation > Interface
4712 # Circulation > Interface
4713 # Circulation > Interface
4714 # Circulation > Interface
4715 # Circulation > Interface
4716 # Circulation > Interface
4717 # Circulation > Interface
4718 # Circulation > Interface
4719 # Circulation > Interface
4720 # Circulation > Interface
4721 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
4722 msgstr "Tillad ikke"
4723
4724 # Circulation > Interface
4725 # Circulation > Interface
4726 # Circulation > Interface
4727 # Circulation > Interface
4728 # Circulation > Interface
4729 # Circulation > Interface
4730 # Circulation > Interface
4731 # Circulation > Interface
4732 # Circulation > Interface
4733 # Circulation > Interface
4734 # Circulation > Interface
4735 # Circulation > Interface
4736 # Circulation > Interface
4737 # Circulation > Interface
4738 # Circulation > Interface
4739 # Circulation > Interface
4740 # Circulation > Interface
4741 # Circulation > Interface
4742 # Circulation > Interface
4743 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
4744 msgstr "medarbejdere at slette beskeder fra andre bibliotekarer."
4745
4746 # Circulation > Checkout Policy
4747 # Circulation > Checkout Policy
4748 # Circulation > Checkout Policy
4749 # Circulation > Checkout Policy
4750 # Circulation > Checkout Policy
4751 # Circulation > Checkout Policy
4752 # Circulation > Checkout Policy
4753 # Circulation > Checkout Policy
4754 # Circulation > Checkout Policy
4755 # Circulation > Checkout Policy
4756 # Circulation > Checkout Policy
4757 # Circulation > Checkout Policy
4758 # Circulation > Checkout Policy
4759 # Circulation > Checkout Policy
4760 # Circulation > Checkout Policy
4761 # Circulation > Checkout Policy
4762 # Circulation > Checkout Policy
4763 # Circulation > Checkout Policy
4764 # Circulation > Checkout Policy
4765 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
4766 msgstr "Tillad"
4767
4768 # Circulation > Checkout Policy
4769 # Circulation > Checkout Policy
4770 # Circulation > Checkout Policy
4771 # Circulation > Checkout Policy
4772 # Circulation > Checkout Policy
4773 # Circulation > Checkout Policy
4774 # Circulation > Checkout Policy
4775 # Circulation > Checkout Policy
4776 # Circulation > Checkout Policy
4777 # Circulation > Checkout Policy
4778 # Circulation > Checkout Policy
4779 # Circulation > Checkout Policy
4780 # Circulation > Checkout Policy
4781 # Circulation > Checkout Policy
4782 # Circulation > Checkout Policy
4783 # Circulation > Checkout Policy
4784 # Circulation > Checkout Policy
4785 # Circulation > Checkout Policy
4786 # Circulation > Checkout Policy
4787 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
4788 msgstr "Tillad ikke"
4789
4790 # Circulation > Checkout Policy
4791 # Circulation > Checkout Policy
4792 # Circulation > Checkout Policy
4793 # Circulation > Checkout Policy
4794 # Circulation > Checkout Policy
4795 # Circulation > Checkout Policy
4796 # Circulation > Checkout Policy
4797 # Circulation > Checkout Policy
4798 # Circulation > Checkout Policy
4799 # Circulation > Checkout Policy
4800 # Circulation > Checkout Policy
4801 # Circulation > Checkout Policy
4802 # Circulation > Checkout Policy
4803 # Circulation > Checkout Policy
4804 # Circulation > Checkout Policy
4805 # Circulation > Checkout Policy
4806 # Circulation > Checkout Policy
4807 # Circulation > Checkout Policy
4808 # Circulation > Checkout Policy
4809 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
4810 msgstr "at medarbejdere manuelt tilsidesætter og udlåner medier til lånere, der skylder mere i bøde end bagatelgrænsen."
4811
4812 # Circulation > Holds Policy
4813 # Circulation > Holds Policy
4814 # Circulation > Holds Policy
4815 # Circulation > Holds Policy
4816 # Circulation > Holds Policy
4817 # Circulation > Holds Policy
4818 # Circulation > Holds Policy
4819 # Circulation > Holds Policy
4820 # Circulation > Holds Policy
4821 # Circulation > Holds Policy
4822 # Circulation > Holds Policy
4823 # Circulation > Holds Policy
4824 # Circulation > Holds Policy
4825 # Circulation > Holds Policy
4826 # Circulation > Holds Policy
4827 # Circulation > Holds Policy
4828 # Circulation > Holds Policy
4829 # Circulation > Holds Policy
4830 # Circulation > Holds Policy
4831 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
4832 msgstr "Tillad"
4833
4834 # Circulation > Holds Policy
4835 # Circulation > Holds Policy
4836 # Circulation > Holds Policy
4837 # Circulation > Holds Policy
4838 # Circulation > Holds Policy
4839 # Circulation > Holds Policy
4840 # Circulation > Holds Policy
4841 # Circulation > Holds Policy
4842 # Circulation > Holds Policy
4843 # Circulation > Holds Policy
4844 # Circulation > Holds Policy
4845 # Circulation > Holds Policy
4846 # Circulation > Holds Policy
4847 # Circulation > Holds Policy
4848 # Circulation > Holds Policy
4849 # Circulation > Holds Policy
4850 # Circulation > Holds Policy
4851 # Circulation > Holds Policy
4852 # Circulation > Holds Policy
4853 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
4854 msgstr "Tillad ikke"
4855
4856 # Circulation > Holds Policy
4857 # Circulation > Holds Policy
4858 # Circulation > Holds Policy
4859 # Circulation > Holds Policy
4860 # Circulation > Holds Policy
4861 # Circulation > Holds Policy
4862 # Circulation > Holds Policy
4863 # Circulation > Holds Policy
4864 # Circulation > Holds Policy
4865 # Circulation > Holds Policy
4866 # Circulation > Holds Policy
4867 # Circulation > Holds Policy
4868 # Circulation > Holds Policy
4869 # Circulation > Holds Policy
4870 # Circulation > Holds Policy
4871 # Circulation > Holds Policy
4872 # Circulation > Holds Policy
4873 # Circulation > Holds Policy
4874 # Circulation > Holds Policy
4875 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
4876 msgstr "reserveringer, der først skal gælde fra en dag i fremtiden."
4877
4878 # Circulation > Holds Policy
4879 # Circulation > Holds Policy
4880 # Circulation > Holds Policy
4881 # Circulation > Holds Policy
4882 # Circulation > Holds Policy
4883 # Circulation > Holds Policy
4884 # Circulation > Holds Policy
4885 # Circulation > Holds Policy
4886 # Circulation > Holds Policy
4887 # Circulation > Holds Policy
4888 # Circulation > Holds Policy
4889 # Circulation > Holds Policy
4890 # Circulation > Holds Policy
4891 # Circulation > Holds Policy
4892 # Circulation > Holds Policy
4893 # Circulation > Holds Policy
4894 # Circulation > Holds Policy
4895 # Circulation > Holds Policy
4896 # Circulation > Holds Policy
4897 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
4898 msgstr "Tillad"
4899
4900 # Circulation > Holds Policy
4901 # Circulation > Holds Policy
4902 # Circulation > Holds Policy
4903 # Circulation > Holds Policy
4904 # Circulation > Holds Policy
4905 # Circulation > Holds Policy
4906 # Circulation > Holds Policy
4907 # Circulation > Holds Policy
4908 # Circulation > Holds Policy
4909 # Circulation > Holds Policy
4910 # Circulation > Holds Policy
4911 # Circulation > Holds Policy
4912 # Circulation > Holds Policy
4913 # Circulation > Holds Policy
4914 # Circulation > Holds Policy
4915 # Circulation > Holds Policy
4916 # Circulation > Holds Policy
4917 # Circulation > Holds Policy
4918 # Circulation > Holds Policy
4919 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
4920 msgstr "Tillad ikke"
4921
4922 # Circulation > Holds Policy
4923 # Circulation > Holds Policy
4924 # Circulation > Holds Policy
4925 # Circulation > Holds Policy
4926 # Circulation > Holds Policy
4927 # Circulation > Holds Policy
4928 # Circulation > Holds Policy
4929 # Circulation > Holds Policy
4930 # Circulation > Holds Policy
4931 # Circulation > Holds Policy
4932 # Circulation > Holds Policy
4933 # Circulation > Holds Policy
4934 # Circulation > Holds Policy
4935 # Circulation > Holds Policy
4936 # Circulation > Holds Policy
4937 # Circulation > Holds Policy
4938 # Circulation > Holds Policy
4939 # Circulation > Holds Policy
4940 # Circulation > Holds Policy
4941 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
4942 msgstr "medarbejdere at tilsidesætte reserveringsreglerne, når der laves reserveringer."
4943
4944 # Circulation > Holds Policy
4945 # Circulation > Holds Policy
4946 # Circulation > Holds Policy
4947 # Circulation > Holds Policy
4948 # Circulation > Holds Policy
4949 # Circulation > Holds Policy
4950 # Circulation > Holds Policy
4951 # Circulation > Holds Policy
4952 # Circulation > Holds Policy
4953 # Circulation > Holds Policy
4954 # Circulation > Holds Policy
4955 # Circulation > Holds Policy
4956 # Circulation > Holds Policy
4957 # Circulation > Holds Policy
4958 # Circulation > Holds Policy
4959 # Circulation > Holds Policy
4960 # Circulation > Holds Policy
4961 # Circulation > Holds Policy
4962 # Circulation > Holds Policy
4963 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
4964 msgstr "Tillad"
4965
4966 # Circulation > Holds Policy
4967 # Circulation > Holds Policy
4968 # Circulation > Holds Policy
4969 # Circulation > Holds Policy
4970 # Circulation > Holds Policy
4971 # Circulation > Holds Policy
4972 # Circulation > Holds Policy
4973 # Circulation > Holds Policy
4974 # Circulation > Holds Policy
4975 # Circulation > Holds Policy
4976 # Circulation > Holds Policy
4977 # Circulation > Holds Policy
4978 # Circulation > Holds Policy
4979 # Circulation > Holds Policy
4980 # Circulation > Holds Policy
4981 # Circulation > Holds Policy
4982 # Circulation > Holds Policy
4983 # Circulation > Holds Policy
4984 # Circulation > Holds Policy
4985 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
4986 msgstr "Tillad ikke"
4987
4988 # Circulation > Holds Policy
4989 # Circulation > Holds Policy
4990 # Circulation > Holds Policy
4991 # Circulation > Holds Policy
4992 # Circulation > Holds Policy
4993 # Circulation > Holds Policy
4994 # Circulation > Holds Policy
4995 # Circulation > Holds Policy
4996 # Circulation > Holds Policy
4997 # Circulation > Holds Policy
4998 # Circulation > Holds Policy
4999 # Circulation > Holds Policy
5000 # Circulation > Holds Policy
5001 # Circulation > Holds Policy
5002 # Circulation > Holds Policy
5003 # Circulation > Holds Policy
5004 # Circulation > Holds Policy
5005 # Circulation > Holds Policy
5006 # Circulation > Holds Policy
5007 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on damaged items."
5008 msgstr "at beskadigede eksemplarer reserveres."
5009
5010 # Circulation > Checkout Policy
5011 # Circulation > Checkout Policy
5012 # Circulation > Checkout Policy
5013 # Circulation > Checkout Policy
5014 # Circulation > Checkout Policy
5015 # Circulation > Checkout Policy
5016 # Circulation > Checkout Policy
5017 # Circulation > Checkout Policy
5018 # Circulation > Checkout Policy
5019 # Circulation > Checkout Policy
5020 # Circulation > Checkout Policy
5021 # Circulation > Checkout Policy
5022 # Circulation > Checkout Policy
5023 # Circulation > Checkout Policy
5024 # Circulation > Checkout Policy
5025 # Circulation > Checkout Policy
5026 # Circulation > Checkout Policy
5027 # Circulation > Checkout Policy
5028 # Circulation > Checkout Policy
5029 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Allow"
5030 msgstr "Tillad"
5031
5032 # Circulation > Checkout Policy
5033 # Circulation > Checkout Policy
5034 # Circulation > Checkout Policy
5035 # Circulation > Checkout Policy
5036 # Circulation > Checkout Policy
5037 # Circulation > Checkout Policy
5038 # Circulation > Checkout Policy
5039 # Circulation > Checkout Policy
5040 # Circulation > Checkout Policy
5041 # Circulation > Checkout Policy
5042 # Circulation > Checkout Policy
5043 # Circulation > Checkout Policy
5044 # Circulation > Checkout Policy
5045 # Circulation > Checkout Policy
5046 # Circulation > Checkout Policy
5047 # Circulation > Checkout Policy
5048 # Circulation > Checkout Policy
5049 # Circulation > Checkout Policy
5050 # Circulation > Checkout Policy
5051 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Don't allow"
5052 msgstr "Tillad ikke"
5053
5054 # Circulation > Checkout Policy
5055 # Circulation > Checkout Policy
5056 # Circulation > Checkout Policy
5057 # Circulation > Checkout Policy
5058 # Circulation > Checkout Policy
5059 # Circulation > Checkout Policy
5060 # Circulation > Checkout Policy
5061 # Circulation > Checkout Policy
5062 # Circulation > Checkout Policy
5063 # Circulation > Checkout Policy
5064 # Circulation > Checkout Policy
5065 # Circulation > Checkout Policy
5066 # Circulation > Checkout Policy
5067 # Circulation > Checkout Policy
5068 # Circulation > Checkout Policy
5069 # Circulation > Checkout Policy
5070 # Circulation > Checkout Policy
5071 # Circulation > Checkout Policy
5072 # Circulation > Checkout Policy
5073 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# checkouts of items reserved to someone else. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
5074 msgstr "udlån af eksemplarer, som er reserveret til andre. Hvis tilladt udgives ikke RESERVE_WAITING og RESERVED advarsler. Det tillader udlån af disse eksemplarer."
5075
5076 # Circulation > Checkout Policy
5077 # Circulation > Checkout Policy
5078 # Circulation > Checkout Policy
5079 # Circulation > Checkout Policy
5080 # Circulation > Checkout Policy
5081 # Circulation > Checkout Policy
5082 # Circulation > Checkout Policy
5083 # Circulation > Checkout Policy
5084 # Circulation > Checkout Policy
5085 # Circulation > Checkout Policy
5086 # Circulation > Checkout Policy
5087 # Circulation > Checkout Policy
5088 # Circulation > Checkout Policy
5089 # Circulation > Checkout Policy
5090 # Circulation > Checkout Policy
5091 # Circulation > Checkout Policy
5092 # Circulation > Checkout Policy
5093 # Circulation > Checkout Policy
5094 # Circulation > Checkout Policy
5095 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
5096 msgstr "Tillad"
5097
5098 # Circulation > Checkout Policy
5099 # Circulation > Checkout Policy
5100 # Circulation > Checkout Policy
5101 # Circulation > Checkout Policy
5102 # Circulation > Checkout Policy
5103 # Circulation > Checkout Policy
5104 # Circulation > Checkout Policy
5105 # Circulation > Checkout Policy
5106 # Circulation > Checkout Policy
5107 # Circulation > Checkout Policy
5108 # Circulation > Checkout Policy
5109 # Circulation > Checkout Policy
5110 # Circulation > Checkout Policy
5111 # Circulation > Checkout Policy
5112 # Circulation > Checkout Policy
5113 # Circulation > Checkout Policy
5114 # Circulation > Checkout Policy
5115 # Circulation > Checkout Policy
5116 # Circulation > Checkout Policy
5117 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
5118 msgstr "Tillad ikke"
5119
5120 # Circulation > Checkout Policy
5121 # Circulation > Checkout Policy
5122 # Circulation > Checkout Policy
5123 # Circulation > Checkout Policy
5124 # Circulation > Checkout Policy
5125 # Circulation > Checkout Policy
5126 # Circulation > Checkout Policy
5127 # Circulation > Checkout Policy
5128 # Circulation > Checkout Policy
5129 # Circulation > Checkout Policy
5130 # Circulation > Checkout Policy
5131 # Circulation > Checkout Policy
5132 # Circulation > Checkout Policy
5133 # Circulation > Checkout Policy
5134 # Circulation > Checkout Policy
5135 # Circulation > Checkout Policy
5136 # Circulation > Checkout Policy
5137 # Circulation > Checkout Policy
5138 # Circulation > Checkout Policy
5139 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
5140 msgstr "medarbejdere at udlåne eksemplarer, der er markerede som ikke til udlån."
5141
5142 # Circulation > Holds Policy
5143 # Circulation > Holds Policy
5144 # Circulation > Holds Policy
5145 # Circulation > Holds Policy
5146 # Circulation > Holds Policy
5147 # Circulation > Holds Policy
5148 # Circulation > Holds Policy
5149 # Circulation > Holds Policy
5150 # Circulation > Holds Policy
5151 # Circulation > Holds Policy
5152 # Circulation > Holds Policy
5153 # Circulation > Holds Policy
5154 # Circulation > Holds Policy
5155 # Circulation > Holds Policy
5156 # Circulation > Holds Policy
5157 # Circulation > Holds Policy
5158 # Circulation > Holds Policy
5159 # Circulation > Holds Policy
5160 # Circulation > Holds Policy
5161 msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Allow"
5162 msgstr "Tillad"
5163
5164 # Circulation > Holds Policy
5165 # Circulation > Holds Policy
5166 # Circulation > Holds Policy
5167 # Circulation > Holds Policy
5168 # Circulation > Holds Policy
5169 # Circulation > Holds Policy
5170 # Circulation > Holds Policy
5171 # Circulation > Holds Policy
5172 # Circulation > Holds Policy
5173 # Circulation > Holds Policy
5174 # Circulation > Holds Policy
5175 # Circulation > Holds Policy
5176 # Circulation > Holds Policy
5177 # Circulation > Holds Policy
5178 # Circulation > Holds Policy
5179 # Circulation > Holds Policy
5180 # Circulation > Holds Policy
5181 # Circulation > Holds Policy
5182 # Circulation > Holds Policy
5183 msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Don't allow"
5184 msgstr "Tillad ikke"
5185
5186 # Circulation > Holds Policy
5187 # Circulation > Holds Policy
5188 # Circulation > Holds Policy
5189 # Circulation > Holds Policy
5190 # Circulation > Holds Policy
5191 # Circulation > Holds Policy
5192 # Circulation > Holds Policy
5193 # Circulation > Holds Policy
5194 # Circulation > Holds Policy
5195 # Circulation > Holds Policy
5196 # Circulation > Holds Policy
5197 # Circulation > Holds Policy
5198 # Circulation > Holds Policy
5199 # Circulation > Holds Policy
5200 # Circulation > Holds Policy
5201 # Circulation > Holds Policy
5202 # Circulation > Holds Policy
5203 # Circulation > Holds Policy
5204 # Circulation > Holds Policy
5205 msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# hold requests to be placed on items that are not checked out."
5206 msgstr "reserveringer af eksemplarer, der ikke er lånt ud."
5207
5208 # Circulation > Checkout Policy
5209 # Circulation > Checkout Policy
5210 # Circulation > Checkout Policy
5211 # Circulation > Checkout Policy
5212 # Circulation > Checkout Policy
5213 # Circulation > Checkout Policy
5214 # Circulation > Checkout Policy
5215 # Circulation > Checkout Policy
5216 # Circulation > Checkout Policy
5217 # Circulation > Checkout Policy
5218 # Circulation > Checkout Policy
5219 # Circulation > Checkout Policy
5220 # Circulation > Checkout Policy
5221 # Circulation > Checkout Policy
5222 # Circulation > Checkout Policy
5223 # Circulation > Checkout Policy
5224 # Circulation > Checkout Policy
5225 # Circulation > Checkout Policy
5226 # Circulation > Checkout Policy
5227 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
5228 msgstr "Tillad"
5229
5230 # Circulation > Checkout Policy
5231 # Circulation > Checkout Policy
5232 # Circulation > Checkout Policy
5233 # Circulation > Checkout Policy
5234 # Circulation > Checkout Policy
5235 # Circulation > Checkout Policy
5236 # Circulation > Checkout Policy
5237 # Circulation > Checkout Policy
5238 # Circulation > Checkout Policy
5239 # Circulation > Checkout Policy
5240 # Circulation > Checkout Policy
5241 # Circulation > Checkout Policy
5242 # Circulation > Checkout Policy
5243 # Circulation > Checkout Policy
5244 # Circulation > Checkout Policy
5245 # Circulation > Checkout Policy
5246 # Circulation > Checkout Policy
5247 # Circulation > Checkout Policy
5248 # Circulation > Checkout Policy
5249 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
5250 msgstr "Tillad ikke"
5251
5252 # Circulation > Checkout Policy
5253 # Circulation > Checkout Policy
5254 # Circulation > Checkout Policy
5255 # Circulation > Checkout Policy
5256 # Circulation > Checkout Policy
5257 # Circulation > Checkout Policy
5258 # Circulation > Checkout Policy
5259 # Circulation > Checkout Policy
5260 # Circulation > Checkout Policy
5261 # Circulation > Checkout Policy
5262 # Circulation > Checkout Policy
5263 # Circulation > Checkout Policy
5264 # Circulation > Checkout Policy
5265 # Circulation > Checkout Policy
5266 # Circulation > Checkout Policy
5267 # Circulation > Checkout Policy
5268 # Circulation > Checkout Policy
5269 # Circulation > Checkout Policy
5270 # Circulation > Checkout Policy
5271 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override the renewal limit and renew a checkout when it would go over the renewal limit."
5272 msgstr "medarbejdere at tilsidesætte reglerne for fornyelse og udlåne et eksemplar, der normalt ikke længere ville kunne forlænges."
5273
5274 # Circulation > Checkout Policy
5275 # Circulation > Checkout Policy
5276 # Circulation > Checkout Policy
5277 # Circulation > Checkout Policy
5278 # Circulation > Checkout Policy
5279 # Circulation > Checkout Policy
5280 # Circulation > Checkout Policy
5281 # Circulation > Checkout Policy
5282 # Circulation > Checkout Policy
5283 # Circulation > Checkout Policy
5284 # Circulation > Checkout Policy
5285 # Circulation > Checkout Policy
5286 # Circulation > Checkout Policy
5287 # Circulation > Checkout Policy
5288 # Circulation > Checkout Policy
5289 # Circulation > Checkout Policy
5290 # Circulation > Checkout Policy
5291 # Circulation > Checkout Policy
5292 # Circulation > Checkout Policy
5293 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
5294 msgstr "Tillad at materialer returneres til"
5295
5296 # Circulation > Checkout Policy
5297 # Circulation > Checkout Policy
5298 # Circulation > Checkout Policy
5299 # Circulation > Checkout Policy
5300 # Circulation > Checkout Policy
5301 # Circulation > Checkout Policy
5302 # Circulation > Checkout Policy
5303 # Circulation > Checkout Policy
5304 # Circulation > Checkout Policy
5305 # Circulation > Checkout Policy
5306 # Circulation > Checkout Policy
5307 # Circulation > Checkout Policy
5308 # Circulation > Checkout Policy
5309 # Circulation > Checkout Policy
5310 # Circulation > Checkout Policy
5311 # Circulation > Checkout Policy
5312 # Circulation > Checkout Policy
5313 # Circulation > Checkout Policy
5314 # Circulation > Checkout Policy
5315 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or the library it was checked out from."
5316 msgstr "enten det bibliotek, som eksemplaret kommer fra eller det bibliotek, hvorfra det er udlånt."
5317
5318 # Circulation > Checkout Policy
5319 # Circulation > Checkout Policy
5320 # Circulation > Checkout Policy
5321 # Circulation > Checkout Policy
5322 # Circulation > Checkout Policy
5323 # Circulation > Checkout Policy
5324 # Circulation > Checkout Policy
5325 # Circulation > Checkout Policy
5326 # Circulation > Checkout Policy
5327 # Circulation > Checkout Policy
5328 # Circulation > Checkout Policy
5329 # Circulation > Checkout Policy
5330 # Circulation > Checkout Policy
5331 # Circulation > Checkout Policy
5332 # Circulation > Checkout Policy
5333 # Circulation > Checkout Policy
5334 # Circulation > Checkout Policy
5335 # Circulation > Checkout Policy
5336 # Circulation > Checkout Policy
5337 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
5338 msgstr "kun det bibliotek, hvor eksemplaret kommer fra."
5339
5340 # Circulation > Checkout Policy
5341 # Circulation > Checkout Policy
5342 # Circulation > Checkout Policy
5343 # Circulation > Checkout Policy
5344 # Circulation > Checkout Policy
5345 # Circulation > Checkout Policy
5346 # Circulation > Checkout Policy
5347 # Circulation > Checkout Policy
5348 # Circulation > Checkout Policy
5349 # Circulation > Checkout Policy
5350 # Circulation > Checkout Policy
5351 # Circulation > Checkout Policy
5352 # Circulation > Checkout Policy
5353 # Circulation > Checkout Policy
5354 # Circulation > Checkout Policy
5355 # Circulation > Checkout Policy
5356 # Circulation > Checkout Policy
5357 # Circulation > Checkout Policy
5358 # Circulation > Checkout Policy
5359 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked out from."
5360 msgstr "kun det bibliotek, hvorfra eksemplaret er udlånt."
5361
5362 # Circulation > Checkout Policy
5363 # Circulation > Checkout Policy
5364 # Circulation > Checkout Policy
5365 # Circulation > Checkout Policy
5366 # Circulation > Checkout Policy
5367 # Circulation > Checkout Policy
5368 # Circulation > Checkout Policy
5369 # Circulation > Checkout Policy
5370 # Circulation > Checkout Policy
5371 # Circulation > Checkout Policy
5372 # Circulation > Checkout Policy
5373 # Circulation > Checkout Policy
5374 # Circulation > Checkout Policy
5375 # Circulation > Checkout Policy
5376 # Circulation > Checkout Policy
5377 # Circulation > Checkout Policy
5378 # Circulation > Checkout Policy
5379 # Circulation > Checkout Policy
5380 # Circulation > Checkout Policy
5381 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
5382 msgstr "til ethvert biblitek."
5383
5384 # Circulation > Self Checkout
5385 # Circulation > Self Checkout
5386 # Circulation > Self Checkout
5387 # Circulation > Self Checkout
5388 # Circulation > Self Checkout
5389 # Circulation > Self Checkout
5390 # Circulation > Self Checkout
5391 # Circulation > Self Checkout
5392 # Circulation > Self Checkout
5393 # Circulation > Self Checkout
5394 # Circulation > Self Checkout
5395 # Circulation > Self Checkout
5396 # Circulation > Self Checkout
5397 # Circulation > Self Checkout
5398 # Circulation > Self Checkout
5399 # Circulation > Self Checkout
5400 # Circulation > Self Checkout
5401 # Circulation > Self Checkout
5402 # Circulation > Self Checkout
5403 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
5404 msgstr "Tillad"
5405
5406 # Circulation > Self Checkout
5407 # Circulation > Self Checkout
5408 # Circulation > Self Checkout
5409 # Circulation > Self Checkout
5410 # Circulation > Self Checkout
5411 # Circulation > Self Checkout
5412 # Circulation > Self Checkout
5413 # Circulation > Self Checkout
5414 # Circulation > Self Checkout
5415 # Circulation > Self Checkout
5416 # Circulation > Self Checkout
5417 # Circulation > Self Checkout
5418 # Circulation > Self Checkout
5419 # Circulation > Self Checkout
5420 # Circulation > Self Checkout
5421 # Circulation > Self Checkout
5422 # Circulation > Self Checkout
5423 # Circulation > Self Checkout
5424 # Circulation > Self Checkout
5425 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
5426 msgstr "Tillad ikke"
5427
5428 # Circulation > Self Checkout
5429 # Circulation > Self Checkout
5430 # Circulation > Self Checkout
5431 # Circulation > Self Checkout
5432 # Circulation > Self Checkout
5433 # Circulation > Self Checkout
5434 # Circulation > Self Checkout
5435 # Circulation > Self Checkout
5436 # Circulation > Self Checkout
5437 # Circulation > Self Checkout
5438 # Circulation > Self Checkout
5439 # Circulation > Self Checkout
5440 # Circulation > Self Checkout
5441 # Circulation > Self Checkout
5442 # Circulation > Self Checkout
5443 # Circulation > Self Checkout
5444 # Circulation > Self Checkout
5445 # Circulation > Self Checkout
5446 # Circulation > Self Checkout
5447 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-based self checkout system."
5448 msgstr "lånere at aflevere medier gennem web-baseret selvudlånssystem."
5449
5450 # Circulation > Holds Policy
5451 # Circulation > Holds Policy
5452 # Circulation > Holds Policy
5453 # Circulation > Holds Policy
5454 # Circulation > Holds Policy
5455 # Circulation > Holds Policy
5456 # Circulation > Holds Policy
5457 # Circulation > Holds Policy
5458 # Circulation > Holds Policy
5459 # Circulation > Holds Policy
5460 # Circulation > Holds Policy
5461 # Circulation > Holds Policy
5462 # Circulation > Holds Policy
5463 # Circulation > Holds Policy
5464 # Circulation > Holds Policy
5465 # Circulation > Holds Policy
5466 # Circulation > Holds Policy
5467 # Circulation > Holds Policy
5468 # Circulation > Holds Policy
5469 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
5470 msgstr "Tillad"
5471
5472 # Circulation > Holds Policy
5473 # Circulation > Holds Policy
5474 # Circulation > Holds Policy
5475 # Circulation > Holds Policy
5476 # Circulation > Holds Policy
5477 # Circulation > Holds Policy
5478 # Circulation > Holds Policy
5479 # Circulation > Holds Policy
5480 # Circulation > Holds Policy
5481 # Circulation > Holds Policy
5482 # Circulation > Holds Policy
5483 # Circulation > Holds Policy
5484 # Circulation > Holds Policy
5485 # Circulation > Holds Policy
5486 # Circulation > Holds Policy
5487 # Circulation > Holds Policy
5488 # Circulation > Holds Policy
5489 # Circulation > Holds Policy
5490 # Circulation > Holds Policy
5491 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
5492 msgstr "Tillad ikke"
5493
5494 # Circulation > Holds Policy
5495 # Circulation > Holds Policy
5496 # Circulation > Holds Policy
5497 # Circulation > Holds Policy
5498 # Circulation > Holds Policy
5499 # Circulation > Holds Policy
5500 # Circulation > Holds Policy
5501 # Circulation > Holds Policy
5502 # Circulation > Holds Policy
5503 # Circulation > Holds Policy
5504 # Circulation > Holds Policy
5505 # Circulation > Holds Policy
5506 # Circulation > Holds Policy
5507 # Circulation > Holds Policy
5508 # Circulation > Holds Policy
5509 # Circulation > Holds Policy
5510 # Circulation > Holds Policy
5511 # Circulation > Holds Policy
5512 # Circulation > Holds Policy
5513 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
5514 msgstr "suspenderede reserveringer at blive genoptaget automatisk på en fast dato."
5515
5516 # Circulation > Self Checkout
5517 # Circulation > Self Checkout
5518 # Circulation > Self Checkout
5519 # Circulation > Self Checkout
5520 # Circulation > Self Checkout
5521 # Circulation > Self Checkout
5522 # Circulation > Self Checkout
5523 # Circulation > Self Checkout
5524 # Circulation > Self Checkout
5525 # Circulation > Self Checkout
5526 # Circulation > Self Checkout
5527 # Circulation > Self Checkout
5528 # Circulation > Self Checkout
5529 # Circulation > Self Checkout
5530 # Circulation > Self Checkout
5531 # Circulation > Self Checkout
5532 # Circulation > Self Checkout
5533 # Circulation > Self Checkout
5534 # Circulation > Self Checkout
5535 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
5536 msgstr " ."
5537
5538 # Circulation > Self Checkout
5539 # Circulation > Self Checkout
5540 # Circulation > Self Checkout
5541 # Circulation > Self Checkout
5542 # Circulation > Self Checkout
5543 # Circulation > Self Checkout
5544 # Circulation > Self Checkout
5545 # Circulation > Self Checkout
5546 # Circulation > Self Checkout
5547 # Circulation > Self Checkout
5548 # Circulation > Self Checkout
5549 # Circulation > Self Checkout
5550 # Circulation > Self Checkout
5551 # Circulation > Self Checkout
5552 # Circulation > Self Checkout
5553 # Circulation > Self Checkout
5554 # Circulation > Self Checkout
5555 # Circulation > Self Checkout
5556 # Circulation > Self Checkout
5557 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
5558 msgstr "Tillad"
5559
5560 # Circulation > Self Checkout
5561 # Circulation > Self Checkout
5562 # Circulation > Self Checkout
5563 # Circulation > Self Checkout
5564 # Circulation > Self Checkout
5565 # Circulation > Self Checkout
5566 # Circulation > Self Checkout
5567 # Circulation > Self Checkout
5568 # Circulation > Self Checkout
5569 # Circulation > Self Checkout
5570 # Circulation > Self Checkout
5571 # Circulation > Self Checkout
5572 # Circulation > Self Checkout
5573 # Circulation > Self Checkout
5574 # Circulation > Self Checkout
5575 # Circulation > Self Checkout
5576 # Circulation > Self Checkout
5577 # Circulation > Self Checkout
5578 # Circulation > Self Checkout
5579 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
5580 msgstr "Tillad ikke"
5581
5582 # Circulation > Self Checkout
5583 # Circulation > Self Checkout
5584 # Circulation > Self Checkout
5585 # Circulation > Self Checkout
5586 # Circulation > Self Checkout
5587 # Circulation > Self Checkout
5588 # Circulation > Self Checkout
5589 # Circulation > Self Checkout
5590 # Circulation > Self Checkout
5591 # Circulation > Self Checkout
5592 # Circulation > Self Checkout
5593 # Circulation > Self Checkout
5594 # Circulation > Self Checkout
5595 # Circulation > Self Checkout
5596 # Circulation > Self Checkout
5597 # Circulation > Self Checkout
5598 # Circulation > Self Checkout
5599 # Circulation > Self Checkout
5600 # Circulation > Self Checkout
5601 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
5602 msgstr "og dette password"
5603
5604 # Circulation > Self Checkout
5605 # Circulation > Self Checkout
5606 # Circulation > Self Checkout
5607 # Circulation > Self Checkout
5608 # Circulation > Self Checkout
5609 # Circulation > Self Checkout
5610 # Circulation > Self Checkout
5611 # Circulation > Self Checkout
5612 # Circulation > Self Checkout
5613 # Circulation > Self Checkout
5614 # Circulation > Self Checkout
5615 # Circulation > Self Checkout
5616 # Circulation > Self Checkout
5617 # Circulation > Self Checkout
5618 # Circulation > Self Checkout
5619 # Circulation > Self Checkout
5620 # Circulation > Self Checkout
5621 # Circulation > Self Checkout
5622 # Circulation > Self Checkout
5623 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
5624 msgstr "det webbaserede selvudlånssystem at logge på automatisk med dette medarbejderbrugernavn"
5625
5626 # Circulation > Checkout Policy
5627 # Circulation > Checkout Policy
5628 # Circulation > Checkout Policy
5629 # Circulation > Checkout Policy
5630 # Circulation > Checkout Policy
5631 # Circulation > Checkout Policy
5632 # Circulation > Checkout Policy
5633 # Circulation > Checkout Policy
5634 # Circulation > Checkout Policy
5635 # Circulation > Checkout Policy
5636 # Circulation > Checkout Policy
5637 # Circulation > Checkout Policy
5638 # Circulation > Checkout Policy
5639 # Circulation > Checkout Policy
5640 # Circulation > Checkout Policy
5641 # Circulation > Checkout Policy
5642 # Circulation > Checkout Policy
5643 # Circulation > Checkout Policy
5644 # Circulation > Checkout Policy
5645 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
5646 msgstr "Overfør"
5647
5648 # Circulation > Checkout Policy
5649 # Circulation > Checkout Policy
5650 # Circulation > Checkout Policy
5651 # Circulation > Checkout Policy
5652 # Circulation > Checkout Policy
5653 # Circulation > Checkout Policy
5654 # Circulation > Checkout Policy
5655 # Circulation > Checkout Policy
5656 # Circulation > Checkout Policy
5657 # Circulation > Checkout Policy
5658 # Circulation > Checkout Policy
5659 # Circulation > Checkout Policy
5660 # Circulation > Checkout Policy
5661 # Circulation > Checkout Policy
5662 # Circulation > Checkout Policy
5663 # Circulation > Checkout Policy
5664 # Circulation > Checkout Policy
5665 # Circulation > Checkout Policy
5666 # Circulation > Checkout Policy
5667 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
5668 msgstr "Overfør ikke"
5669
5670 # Circulation > Checkout Policy
5671 # Circulation > Checkout Policy
5672 # Circulation > Checkout Policy
5673 # Circulation > Checkout Policy
5674 # Circulation > Checkout Policy
5675 # Circulation > Checkout Policy
5676 # Circulation > Checkout Policy
5677 # Circulation > Checkout Policy
5678 # Circulation > Checkout Policy
5679 # Circulation > Checkout Policy
5680 # Circulation > Checkout Policy
5681 # Circulation > Checkout Policy
5682 # Circulation > Checkout Policy
5683 # Circulation > Checkout Policy
5684 # Circulation > Checkout Policy
5685 # Circulation > Checkout Policy
5686 # Circulation > Checkout Policy
5687 # Circulation > Checkout Policy
5688 # Circulation > Checkout Policy
5689 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are returned."
5690 msgstr "overfør automatisk eksemplarer til deres hjemmebibliotek når de afleveres."
5691
5692 # Circulation > Checkin Policy
5693 # Circulation > Checkin Policy
5694 # Circulation > Checkin Policy
5695 # Circulation > Checkin Policy
5696 # Circulation > Checkin Policy
5697 # Circulation > Checkin Policy
5698 # Circulation > Checkin Policy
5699 # Circulation > Checkin Policy
5700 # Circulation > Checkin Policy
5701 # Circulation > Checkin Policy
5702 # Circulation > Checkin Policy
5703 # Circulation > Checkin Policy
5704 # Circulation > Checkin Policy
5705 # Circulation > Checkin Policy
5706 # Circulation > Checkin Policy
5707 # Circulation > Checkin Policy
5708 # Circulation > Checkin Policy
5709 # Circulation > Checkin Policy
5710 # Circulation > Checkin Policy
5711 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
5712 msgstr "Bloker"
5713
5714 # Circulation > Checkin Policy
5715 # Circulation > Checkin Policy
5716 # Circulation > Checkin Policy
5717 # Circulation > Checkin Policy
5718 # Circulation > Checkin Policy
5719 # Circulation > Checkin Policy
5720 # Circulation > Checkin Policy
5721 # Circulation > Checkin Policy
5722 # Circulation > Checkin Policy
5723 # Circulation > Checkin Policy
5724 # Circulation > Checkin Policy
5725 # Circulation > Checkin Policy
5726 # Circulation > Checkin Policy
5727 # Circulation > Checkin Policy
5728 # Circulation > Checkin Policy
5729 # Circulation > Checkin Policy
5730 # Circulation > Checkin Policy
5731 # Circulation > Checkin Policy
5732 # Circulation > Checkin Policy
5733 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
5734 msgstr "Bloker ikke"
5735
5736 # Circulation > Checkin Policy
5737 # Circulation > Checkin Policy
5738 # Circulation > Checkin Policy
5739 # Circulation > Checkin Policy
5740 # Circulation > Checkin Policy
5741 # Circulation > Checkin Policy
5742 # Circulation > Checkin Policy
5743 # Circulation > Checkin Policy
5744 # Circulation > Checkin Policy
5745 # Circulation > Checkin Policy
5746 # Circulation > Checkin Policy
5747 # Circulation > Checkin Policy
5748 # Circulation > Checkin Policy
5749 # Circulation > Checkin Policy
5750 # Circulation > Checkin Policy
5751 # Circulation > Checkin Policy
5752 # Circulation > Checkin Policy
5753 # Circulation > Checkin Policy
5754 # Circulation > Checkin Policy
5755 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
5756 msgstr "returnerede eksemplarer, der er trukket tilbage."
5757
5758 # Circulation > Interface
5759 # Circulation > Interface
5760 # Circulation > Interface
5761 # Circulation > Interface
5762 # Circulation > Interface
5763 # Circulation > Interface
5764 # Circulation > Interface
5765 # Circulation > Interface
5766 # Circulation > Interface
5767 # Circulation > Interface
5768 # Circulation > Interface
5769 # Circulation > Interface
5770 # Circulation > Interface
5771 # Circulation > Interface
5772 # Circulation > Interface
5773 # Circulation > Interface
5774 # Circulation > Interface
5775 # Circulation > Interface
5776 # Circulation > Interface
5777 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
5778 msgstr "."
5779
5780 # Circulation > Interface
5781 # Circulation > Interface
5782 # Circulation > Interface
5783 # Circulation > Interface
5784 # Circulation > Interface
5785 # Circulation > Interface
5786 # Circulation > Interface
5787 # Circulation > Interface
5788 # Circulation > Interface
5789 # Circulation > Interface
5790 # Circulation > Interface
5791 # Circulation > Interface
5792 # Circulation > Interface
5793 # Circulation > Interface
5794 # Circulation > Interface
5795 # Circulation > Interface
5796 # Circulation > Interface
5797 # Circulation > Interface
5798 # Circulation > Interface
5799 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
5800 msgstr "Når en tom stregkode er afsendt i udlån"
5801
5802 # Circulation > Interface
5803 # Circulation > Interface
5804 # Circulation > Interface
5805 # Circulation > Interface
5806 # Circulation > Interface
5807 # Circulation > Interface
5808 # Circulation > Interface
5809 # Circulation > Interface
5810 # Circulation > Interface
5811 # Circulation > Interface
5812 # Circulation > Interface
5813 # Circulation > Interface
5814 # Circulation > Interface
5815 # Circulation > Interface
5816 # Circulation > Interface
5817 # Circulation > Interface
5818 # Circulation > Interface
5819 # Circulation > Interface
5820 # Circulation > Interface
5821 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
5822 msgstr "slet skærmen"
5823
5824 # Circulation > Interface
5825 # Circulation > Interface
5826 # Circulation > Interface
5827 # Circulation > Interface
5828 # Circulation > Interface
5829 # Circulation > Interface
5830 # Circulation > Interface
5831 # Circulation > Interface
5832 # Circulation > Interface
5833 # Circulation > Interface
5834 # Circulation > Interface
5835 # Circulation > Interface
5836 # Circulation > Interface
5837 # Circulation > Interface
5838 # Circulation > Interface
5839 # Circulation > Interface
5840 # Circulation > Interface
5841 # Circulation > Interface
5842 # Circulation > Interface
5843 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
5844 msgstr "åbn et vindue til hurtig seddeludskrivning"
5845
5846 # Circulation > Interface
5847 # Circulation > Interface
5848 # Circulation > Interface
5849 # Circulation > Interface
5850 # Circulation > Interface
5851 # Circulation > Interface
5852 # Circulation > Interface
5853 # Circulation > Interface
5854 # Circulation > Interface
5855 # Circulation > Interface
5856 # Circulation > Interface
5857 # Circulation > Interface
5858 # Circulation > Interface
5859 # Circulation > Interface
5860 # Circulation > Interface
5861 # Circulation > Interface
5862 # Circulation > Interface
5863 # Circulation > Interface
5864 # Circulation > Interface
5865 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
5866 msgstr "Forsøg"
5867
5868 # Circulation > Interface
5869 # Circulation > Interface
5870 # Circulation > Interface
5871 # Circulation > Interface
5872 # Circulation > Interface
5873 # Circulation > Interface
5874 # Circulation > Interface
5875 # Circulation > Interface
5876 # Circulation > Interface
5877 # Circulation > Interface
5878 # Circulation > Interface
5879 # Circulation > Interface
5880 # Circulation > Interface
5881 # Circulation > Interface
5882 # Circulation > Interface
5883 # Circulation > Interface
5884 # Circulation > Interface
5885 # Circulation > Interface
5886 # Circulation > Interface
5887 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Only returns the first 10 results at a time."
5888 msgstr "Leverer kun de første 10 resultater på en gang."
5889
5890 # Circulation > Interface
5891 # Circulation > Interface
5892 # Circulation > Interface
5893 # Circulation > Interface
5894 # Circulation > Interface
5895 # Circulation > Interface
5896 # Circulation > Interface
5897 # Circulation > Interface
5898 # Circulation > Interface
5899 # Circulation > Interface
5900 # Circulation > Interface
5901 # Circulation > Interface
5902 # Circulation > Interface
5903 # Circulation > Interface
5904 # Circulation > Interface
5905 # Circulation > Interface
5906 # Circulation > Interface
5907 # Circulation > Interface
5908 # Circulation > Interface
5909 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
5910 msgstr "Forsøg ikke"
5911
5912 # Circulation > Interface
5913 # Circulation > Interface
5914 # Circulation > Interface
5915 # Circulation > Interface
5916 # Circulation > Interface
5917 # Circulation > Interface
5918 # Circulation > Interface
5919 # Circulation > Interface
5920 # Circulation > Interface
5921 # Circulation > Interface
5922 # Circulation > Interface
5923 # Circulation > Interface
5924 # Circulation > Interface
5925 # Circulation > Interface
5926 # Circulation > Interface
5927 # Circulation > Interface
5928 # Circulation > Interface
5929 # Circulation > Interface
5930 # Circulation > Interface
5931 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while typing a patron search on the circulation screen."
5932 msgstr "på at gætte låneren, mens en lånersøgning indtastes på udlånsskærmen."
5933
5934 # Circulation > Checkout Policy
5935 # Circulation > Checkout Policy
5936 # Circulation > Checkout Policy
5937 # Circulation > Checkout Policy
5938 # Circulation > Checkout Policy
5939 # Circulation > Checkout Policy
5940 # Circulation > Checkout Policy
5941 # Circulation > Checkout Policy
5942 # Circulation > Checkout Policy
5943 # Circulation > Checkout Policy
5944 # Circulation > Checkout Policy
5945 # Circulation > Checkout Policy
5946 # Circulation > Checkout Policy
5947 # Circulation > Checkout Policy
5948 # Circulation > Checkout Policy
5949 # Circulation > Checkout Policy
5950 # Circulation > Checkout Policy
5951 # Circulation > Checkout Policy
5952 # Circulation > Checkout Policy
5953 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
5954 msgstr "Brug udlåns- og bøderegler for"
5955
5956 # Circulation > Checkout Policy
5957 # Circulation > Checkout Policy
5958 # Circulation > Checkout Policy
5959 # Circulation > Checkout Policy
5960 # Circulation > Checkout Policy
5961 # Circulation > Checkout Policy
5962 # Circulation > Checkout Policy
5963 # Circulation > Checkout Policy
5964 # Circulation > Checkout Policy
5965 # Circulation > Checkout Policy
5966 # Circulation > Checkout Policy
5967 # Circulation > Checkout Policy
5968 # Circulation > Checkout Policy
5969 # Circulation > Checkout Policy
5970 # Circulation > Checkout Policy
5971 # Circulation > Checkout Policy
5972 # Circulation > Checkout Policy
5973 # Circulation > Checkout Policy
5974 # Circulation > Checkout Policy
5975 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
5976 msgstr "det bibliotek, som eksemplaret kommer fra."
5977
5978 # Circulation > Checkout Policy
5979 # Circulation > Checkout Policy
5980 # Circulation > Checkout Policy
5981 # Circulation > Checkout Policy
5982 # Circulation > Checkout Policy
5983 # Circulation > Checkout Policy
5984 # Circulation > Checkout Policy
5985 # Circulation > Checkout Policy
5986 # Circulation > Checkout Policy
5987 # Circulation > Checkout Policy
5988 # Circulation > Checkout Policy
5989 # Circulation > Checkout Policy
5990 # Circulation > Checkout Policy
5991 # Circulation > Checkout Policy
5992 # Circulation > Checkout Policy
5993 # Circulation > Checkout Policy
5994 # Circulation > Checkout Policy
5995 # Circulation > Checkout Policy
5996 # Circulation > Checkout Policy
5997 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
5998 msgstr "det bibliotek, som låneren kommer fra."
5999
6000 # Circulation > Checkout Policy
6001 # Circulation > Checkout Policy
6002 # Circulation > Checkout Policy
6003 # Circulation > Checkout Policy
6004 # Circulation > Checkout Policy
6005 # Circulation > Checkout Policy
6006 # Circulation > Checkout Policy
6007 # Circulation > Checkout Policy
6008 # Circulation > Checkout Policy
6009 # Circulation > Checkout Policy
6010 # Circulation > Checkout Policy
6011 # Circulation > Checkout Policy
6012 # Circulation > Checkout Policy
6013 # Circulation > Checkout Policy
6014 # Circulation > Checkout Policy
6015 # Circulation > Checkout Policy
6016 # Circulation > Checkout Policy
6017 # Circulation > Checkout Policy
6018 # Circulation > Checkout Policy
6019 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
6020 msgstr "det bibliotek, hvor du er logget ind."
6021
6022 # Circulation > Interface
6023 # Circulation > Interface
6024 # Circulation > Interface
6025 # Circulation > Interface
6026 # Circulation > Interface
6027 # Circulation > Interface
6028 # Circulation > Interface
6029 # Circulation > Interface
6030 # Circulation > Interface
6031 # Circulation > Interface
6032 # Circulation > Interface
6033 # Circulation > Interface
6034 # Circulation > Interface
6035 # Circulation > Interface
6036 # Circulation > Interface
6037 # Circulation > Interface
6038 # Circulation > Interface
6039 # Circulation > Interface
6040 # Circulation > Interface
6041 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
6042 msgstr "Vis ikke"
6043
6044 # Circulation > Interface
6045 # Circulation > Interface
6046 # Circulation > Interface
6047 # Circulation > Interface
6048 # Circulation > Interface
6049 # Circulation > Interface
6050 # Circulation > Interface
6051 # Circulation > Interface
6052 # Circulation > Interface
6053 # Circulation > Interface
6054 # Circulation > Interface
6055 # Circulation > Interface
6056 # Circulation > Interface
6057 # Circulation > Interface
6058 # Circulation > Interface
6059 # Circulation > Interface
6060 # Circulation > Interface
6061 # Circulation > Interface
6062 # Circulation > Interface
6063 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
6064 msgstr " Vis"
6065
6066 # Circulation > Interface
6067 # Circulation > Interface
6068 # Circulation > Interface
6069 # Circulation > Interface
6070 # Circulation > Interface
6071 # Circulation > Interface
6072 # Circulation > Interface
6073 # Circulation > Interface
6074 # Circulation > Interface
6075 # Circulation > Interface
6076 # Circulation > Interface
6077 # Circulation > Interface
6078 # Circulation > Interface
6079 # Circulation > Interface
6080 # Circulation > Interface
6081 # Circulation > Interface
6082 # Circulation > Interface
6083 # Circulation > Interface
6084 # Circulation > Interface
6085 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
6086 msgstr "en knap til at fjerne den aktuelle låner fra skærmen under udlån."
6087
6088 # Circulation > Holds Policy
6089 # Circulation > Holds Policy
6090 # Circulation > Holds Policy
6091 # Circulation > Holds Policy
6092 # Circulation > Holds Policy
6093 # Circulation > Holds Policy
6094 # Circulation > Holds Policy
6095 # Circulation > Holds Policy
6096 # Circulation > Holds Policy
6097 # Circulation > Holds Policy
6098 # Circulation > Holds Policy
6099 # Circulation > Holds Policy
6100 # Circulation > Holds Policy
6101 # Circulation > Holds Policy
6102 # Circulation > Holds Policy
6103 # Circulation > Holds Policy
6104 # Circulation > Holds Policy
6105 # Circulation > Holds Policy
6106 # Circulation > Holds Policy
6107 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
6108 msgstr "Aktiver ikke"
6109
6110 # Circulation > Holds Policy
6111 # Circulation > Holds Policy
6112 # Circulation > Holds Policy
6113 # Circulation > Holds Policy
6114 # Circulation > Holds Policy
6115 # Circulation > Holds Policy
6116 # Circulation > Holds Policy
6117 # Circulation > Holds Policy
6118 # Circulation > Holds Policy
6119 # Circulation > Holds Policy
6120 # Circulation > Holds Policy
6121 # Circulation > Holds Policy
6122 # Circulation > Holds Policy
6123 # Circulation > Holds Policy
6124 # Circulation > Holds Policy
6125 # Circulation > Holds Policy
6126 # Circulation > Holds Policy
6127 # Circulation > Holds Policy
6128 # Circulation > Holds Policy
6129 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
6130 msgstr "Aktiver"
6131
6132 # Circulation > Holds Policy
6133 # Circulation > Holds Policy
6134 # Circulation > Holds Policy
6135 # Circulation > Holds Policy
6136 # Circulation > Holds Policy
6137 # Circulation > Holds Policy
6138 # Circulation > Holds Policy
6139 # Circulation > Holds Policy
6140 # Circulation > Holds Policy
6141 # Circulation > Holds Policy
6142 # Circulation > Holds Policy
6143 # Circulation > Holds Policy
6144 # Circulation > Holds Policy
6145 # Circulation > Holds Policy
6146 # Circulation > Holds Policy
6147 # Circulation > Holds Policy
6148 # Circulation > Holds Policy
6149 # Circulation > Holds Policy
6150 # Circulation > Holds Policy
6151 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple biblio from the search results"
6152 msgstr "muligheden til at lave flere reserveringer ud fra søgeresultaterne"
6153
6154 # Circulation > Holds Policy
6155 # Circulation > Holds Policy
6156 # Circulation > Holds Policy
6157 # Circulation > Holds Policy
6158 # Circulation > Holds Policy
6159 # Circulation > Holds Policy
6160 # Circulation > Holds Policy
6161 # Circulation > Holds Policy
6162 # Circulation > Holds Policy
6163 # Circulation > Holds Policy
6164 # Circulation > Holds Policy
6165 # Circulation > Holds Policy
6166 # Circulation > Holds Policy
6167 # Circulation > Holds Policy
6168 # Circulation > Holds Policy
6169 # Circulation > Holds Policy
6170 # Circulation > Holds Policy
6171 # Circulation > Holds Policy
6172 # Circulation > Holds Policy
6173 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
6174 msgstr "Tillad"
6175
6176 # Circulation > Holds Policy
6177 # Circulation > Holds Policy
6178 # Circulation > Holds Policy
6179 # Circulation > Holds Policy
6180 # Circulation > Holds Policy
6181 # Circulation > Holds Policy
6182 # Circulation > Holds Policy
6183 # Circulation > Holds Policy
6184 # Circulation > Holds Policy
6185 # Circulation > Holds Policy
6186 # Circulation > Holds Policy
6187 # Circulation > Holds Policy
6188 # Circulation > Holds Policy
6189 # Circulation > Holds Policy
6190 # Circulation > Holds Policy
6191 # Circulation > Holds Policy
6192 # Circulation > Holds Policy
6193 # Circulation > Holds Policy
6194 # Circulation > Holds Policy
6195 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
6196 msgstr "Tillad ikke"
6197
6198 # Circulation > Holds Policy
6199 # Circulation > Holds Policy
6200 # Circulation > Holds Policy
6201 # Circulation > Holds Policy
6202 # Circulation > Holds Policy
6203 # Circulation > Holds Policy
6204 # Circulation > Holds Policy
6205 # Circulation > Holds Policy
6206 # Circulation > Holds Policy
6207 # Circulation > Holds Policy
6208 # Circulation > Holds Policy
6209 # Circulation > Holds Policy
6210 # Circulation > Holds Policy
6211 # Circulation > Holds Policy
6212 # Circulation > Holds Policy
6213 # Circulation > Holds Policy
6214 # Circulation > Holds Policy
6215 # Circulation > Holds Policy
6216 # Circulation > Holds Policy
6217 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in ReservesMaxPickUpDelay"
6218 msgstr "reserveringer at udløbe automatisk hvis de ikke er afhentet indenfor den periode, der er angivet i ReservesMaxPickUpDelay"
6219
6220 # Circulation > Holds Policy
6221 # Circulation > Holds Policy
6222 # Circulation > Holds Policy
6223 # Circulation > Holds Policy
6224 # Circulation > Holds Policy
6225 # Circulation > Holds Policy
6226 # Circulation > Holds Policy
6227 # Circulation > Holds Policy
6228 # Circulation > Holds Policy
6229 # Circulation > Holds Policy
6230 # Circulation > Holds Policy
6231 # Circulation > Holds Policy
6232 # Circulation > Holds Policy
6233 # Circulation > Holds Policy
6234 # Circulation > Holds Policy
6235 # Circulation > Holds Policy
6236 # Circulation > Holds Policy
6237 # Circulation > Holds Policy
6238 # Circulation > Holds Policy
6239 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows his or her waiting hold to expire a fee of"
6240 msgstr "hvis der bruges ExpireReservesMaxPickUpDelay, afkræv den låner, der lader sin reservering udløbe et gebyr på"
6241
6242 # Circulation > Interface
6243 # Circulation > Interface
6244 # Circulation > Interface
6245 # Circulation > Interface
6246 # Circulation > Interface
6247 # Circulation > Interface
6248 # Circulation > Interface
6249 # Circulation > Interface
6250 # Circulation > Interface
6251 # Circulation > Interface
6252 # Circulation > Interface
6253 # Circulation > Interface
6254 # Circulation > Interface
6255 # Circulation > Interface
6256 # Circulation > Interface
6257 # Circulation > Interface
6258 # Circulation > Interface
6259 # Circulation > Interface
6260 # Circulation > Interface
6261 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)"
6262 msgstr "(adskil felter med mellemrum, f.eks. 100a 200b 300c)"
6263
6264 # Circulation > Interface
6265 # Circulation > Interface
6266 # Circulation > Interface
6267 # Circulation > Interface
6268 # Circulation > Interface
6269 # Circulation > Interface
6270 # Circulation > Interface
6271 # Circulation > Interface
6272 # Circulation > Interface
6273 # Circulation > Interface
6274 # Circulation > Interface
6275 # Circulation > Interface
6276 # Circulation > Interface
6277 # Circulation > Interface
6278 # Circulation > Interface
6279 # Circulation > Interface
6280 # Circulation > Interface
6281 # Circulation > Interface
6282 # Circulation > Interface
6283 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or iso2709 export"
6284 msgstr "Følgende felter skal ekskluderes fra låner udlåns-historikken ved CSV eller iso2709 eksport"
6285
6286 # Circulation > Interface
6287 # Circulation > Interface
6288 # Circulation > Interface
6289 # Circulation > Interface
6290 # Circulation > Interface
6291 # Circulation > Interface
6292 # Circulation > Interface
6293 # Circulation > Interface
6294 # Circulation > Interface
6295 # Circulation > Interface
6296 # Circulation > Interface
6297 # Circulation > Interface
6298 # Circulation > Interface
6299 # Circulation > Interface
6300 # Circulation > Interface
6301 # Circulation > Interface
6302 # Circulation > Interface
6303 # Circulation > Interface
6304 # Circulation > Interface
6305 msgid "circulation.pref#ExportWithCsvProfile# CSV profile when exporting patron checkout history (enter CSV Profile name)"
6306 msgstr "CSV-profil under eksport af låner udlåns-historik (indtast CSV profilenavn)"
6307
6308 # Circulation > Interface
6309 # Circulation > Interface
6310 # Circulation > Interface
6311 # Circulation > Interface
6312 # Circulation > Interface
6313 # Circulation > Interface
6314 # Circulation > Interface
6315 # Circulation > Interface
6316 # Circulation > Interface
6317 # Circulation > Interface
6318 # Circulation > Interface
6319 # Circulation > Interface
6320 # Circulation > Interface
6321 # Circulation > Interface
6322 # Circulation > Interface
6323 # Circulation > Interface
6324 # Circulation > Interface
6325 # Circulation > Interface
6326 # Circulation > Interface
6327 msgid "circulation.pref#ExportWithCsvProfile# Use the"
6328 msgstr "Brug"
6329
6330 # Circulation > Interface
6331 # Circulation > Interface
6332 # Circulation > Interface
6333 # Circulation > Interface
6334 # Circulation > Interface
6335 # Circulation > Interface
6336 # Circulation > Interface
6337 # Circulation > Interface
6338 # Circulation > Interface
6339 # Circulation > Interface
6340 # Circulation > Interface
6341 # Circulation > Interface
6342 # Circulation > Interface
6343 # Circulation > Interface
6344 # Circulation > Interface
6345 # Circulation > Interface
6346 # Circulation > Interface
6347 # Circulation > Interface
6348 # Circulation > Interface
6349 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
6350 msgstr "Kræv ikke"
6351
6352 # Circulation > Interface
6353 # Circulation > Interface
6354 # Circulation > Interface
6355 # Circulation > Interface
6356 # Circulation > Interface
6357 # Circulation > Interface
6358 # Circulation > Interface
6359 # Circulation > Interface
6360 # Circulation > Interface
6361 # Circulation > Interface
6362 # Circulation > Interface
6363 # Circulation > Interface
6364 # Circulation > Interface
6365 # Circulation > Interface
6366 # Circulation > Interface
6367 # Circulation > Interface
6368 # Circulation > Interface
6369 # Circulation > Interface
6370 # Circulation > Interface
6371 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
6372 msgstr " Kræv"
6373
6374 # Circulation > Interface
6375 # Circulation > Interface
6376 # Circulation > Interface
6377 # Circulation > Interface
6378 # Circulation > Interface
6379 # Circulation > Interface
6380 # Circulation > Interface
6381 # Circulation > Interface
6382 # Circulation > Interface
6383 # Circulation > Interface
6384 # Circulation > Interface
6385 # Circulation > Interface
6386 # Circulation > Interface
6387 # Circulation > Interface
6388 # Circulation > Interface
6389 # Circulation > Interface
6390 # Circulation > Interface
6391 # Circulation > Interface
6392 # Circulation > Interface
6393 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
6394 msgstr "at medarbejdere vælger, hvilke udlån, der skal vises, før rapporten med for sent afleverede køres."
6395
6396 # Circulation > Interface
6397 # Circulation > Interface
6398 # Circulation > Interface
6399 # Circulation > Interface
6400 # Circulation > Interface
6401 # Circulation > Interface
6402 # Circulation > Interface
6403 # Circulation > Interface
6404 # Circulation > Interface
6405 # Circulation > Interface
6406 # Circulation > Interface
6407 # Circulation > Interface
6408 # Circulation > Interface
6409 # Circulation > Interface
6410 # Circulation > Interface
6411 # Circulation > Interface
6412 # Circulation > Interface
6413 # Circulation > Interface
6414 # Circulation > Interface
6415 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
6416 msgstr "Giv ikke"
6417
6418 # Circulation > Interface
6419 # Circulation > Interface
6420 # Circulation > Interface
6421 # Circulation > Interface
6422 # Circulation > Interface
6423 # Circulation > Interface
6424 # Circulation > Interface
6425 # Circulation > Interface
6426 # Circulation > Interface
6427 # Circulation > Interface
6428 # Circulation > Interface
6429 # Circulation > Interface
6430 # Circulation > Interface
6431 # Circulation > Interface
6432 # Circulation > Interface
6433 # Circulation > Interface
6434 # Circulation > Interface
6435 # Circulation > Interface
6436 # Circulation > Interface
6437 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
6438 msgstr " Giv"
6439
6440 # Circulation > Interface
6441 # Circulation > Interface
6442 # Circulation > Interface
6443 # Circulation > Interface
6444 # Circulation > Interface
6445 # Circulation > Interface
6446 # Circulation > Interface
6447 # Circulation > Interface
6448 # Circulation > Interface
6449 # Circulation > Interface
6450 # Circulation > Interface
6451 # Circulation > Interface
6452 # Circulation > Interface
6453 # Circulation > Interface
6454 # Circulation > Interface
6455 # Circulation > Interface
6456 # Circulation > Interface
6457 # Circulation > Interface
6458 # Circulation > Interface
6459 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
6460 msgstr "besked til bibliotekarerne om udestående bøder på medier, som de låner ud."
6461
6462 # Circulation > Interface
6463 # Circulation > Interface
6464 # Circulation > Interface
6465 # Circulation > Interface
6466 # Circulation > Interface
6467 # Circulation > Interface
6468 # Circulation > Interface
6469 # Circulation > Interface
6470 # Circulation > Interface
6471 # Circulation > Interface
6472 # Circulation > Interface
6473 # Circulation > Interface
6474 # Circulation > Interface
6475 # Circulation > Interface
6476 # Circulation > Interface
6477 # Circulation > Interface
6478 # Circulation > Interface
6479 # Circulation > Interface
6480 # Circulation > Interface
6481 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
6482 msgstr "Sæt standard-startdato for listen med reserveringer til hentning til"
6483
6484 # Circulation > Interface
6485 # Circulation > Interface
6486 # Circulation > Interface
6487 # Circulation > Interface
6488 # Circulation > Interface
6489 # Circulation > Interface
6490 # Circulation > Interface
6491 # Circulation > Interface
6492 # Circulation > Interface
6493 # Circulation > Interface
6494 # Circulation > Interface
6495 # Circulation > Interface
6496 # Circulation > Interface
6497 # Circulation > Interface
6498 # Circulation > Interface
6499 # Circulation > Interface
6500 # Circulation > Interface
6501 # Circulation > Interface
6502 # Circulation > Interface
6503 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago."
6504 msgstr "dag(e) siden."
6505
6506 # Circulation > Checkout Policy
6507 # Circulation > Checkout Policy
6508 # Circulation > Checkout Policy
6509 # Circulation > Checkout Policy
6510 # Circulation > Checkout Policy
6511 # Circulation > Checkout Policy
6512 # Circulation > Checkout Policy
6513 # Circulation > Checkout Policy
6514 # Circulation > Checkout Policy
6515 # Circulation > Checkout Policy
6516 # Circulation > Checkout Policy
6517 # Circulation > Checkout Policy
6518 # Circulation > Checkout Policy
6519 # Circulation > Checkout Policy
6520 # Circulation > Checkout Policy
6521 # Circulation > Checkout Policy
6522 # Circulation > Checkout Policy
6523 # Circulation > Checkout Policy
6524 # Circulation > Checkout Policy
6525 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
6526 msgstr "Brug udlåns- og bøderegler fra"
6527
6528 # Circulation > Checkout Policy
6529 # Circulation > Checkout Policy
6530 # Circulation > Checkout Policy
6531 # Circulation > Checkout Policy
6532 # Circulation > Checkout Policy
6533 # Circulation > Checkout Policy
6534 # Circulation > Checkout Policy
6535 # Circulation > Checkout Policy
6536 # Circulation > Checkout Policy
6537 # Circulation > Checkout Policy
6538 # Circulation > Checkout Policy
6539 # Circulation > Checkout Policy
6540 # Circulation > Checkout Policy
6541 # Circulation > Checkout Policy
6542 # Circulation > Checkout Policy
6543 # Circulation > Checkout Policy
6544 # Circulation > Checkout Policy
6545 # Circulation > Checkout Policy
6546 # Circulation > Checkout Policy
6547 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
6548 msgstr "det bibliotek, som eksemplaret stammer fra."
6549
6550 # Circulation > Checkout Policy
6551 # Circulation > Checkout Policy
6552 # Circulation > Checkout Policy
6553 # Circulation > Checkout Policy
6554 # Circulation > Checkout Policy
6555 # Circulation > Checkout Policy
6556 # Circulation > Checkout Policy
6557 # Circulation > Checkout Policy
6558 # Circulation > Checkout Policy
6559 # Circulation > Checkout Policy
6560 # Circulation > Checkout Policy
6561 # Circulation > Checkout Policy
6562 # Circulation > Checkout Policy
6563 # Circulation > Checkout Policy
6564 # Circulation > Checkout Policy
6565 # Circulation > Checkout Policy
6566 # Circulation > Checkout Policy
6567 # Circulation > Checkout Policy
6568 # Circulation > Checkout Policy
6569 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out from."
6570 msgstr "det bibliotek, hvorfra eksemplaret udlånes."
6571
6572 # Circulation > Checkout Policy
6573 # Circulation > Checkout Policy
6574 # Circulation > Checkout Policy
6575 # Circulation > Checkout Policy
6576 # Circulation > Checkout Policy
6577 # Circulation > Checkout Policy
6578 # Circulation > Checkout Policy
6579 # Circulation > Checkout Policy
6580 # Circulation > Checkout Policy
6581 # Circulation > Checkout Policy
6582 # Circulation > Checkout Policy
6583 # Circulation > Checkout Policy
6584 # Circulation > Checkout Policy
6585 # Circulation > Checkout Policy
6586 # Circulation > Checkout Policy
6587 # Circulation > Checkout Policy
6588 # Circulation > Checkout Policy
6589 # Circulation > Checkout Policy
6590 # Circulation > Checkout Policy
6591 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranchReturn# On checkin route the returned item to"
6592 msgstr "Ved aflevering sendes det afleverede eksemplar til"
6593
6594 # Circulation > Checkout Policy
6595 # Circulation > Checkout Policy
6596 # Circulation > Checkout Policy
6597 # Circulation > Checkout Policy
6598 # Circulation > Checkout Policy
6599 # Circulation > Checkout Policy
6600 # Circulation > Checkout Policy
6601 # Circulation > Checkout Policy
6602 # Circulation > Checkout Policy
6603 # Circulation > Checkout Policy
6604 # Circulation > Checkout Policy
6605 # Circulation > Checkout Policy
6606 # Circulation > Checkout Policy
6607 # Circulation > Checkout Policy
6608 # Circulation > Checkout Policy
6609 # Circulation > Checkout Policy
6610 # Circulation > Checkout Policy
6611 # Circulation > Checkout Policy
6612 # Circulation > Checkout Policy
6613 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranchReturn# the library the item is from."
6614 msgstr "det bibiotek, som eksemplaret kom fra."
6615
6616 # Circulation > Checkout Policy
6617 # Circulation > Checkout Policy
6618 # Circulation > Checkout Policy
6619 # Circulation > Checkout Policy
6620 # Circulation > Checkout Policy
6621 # Circulation > Checkout Policy
6622 # Circulation > Checkout Policy
6623 # Circulation > Checkout Policy
6624 # Circulation > Checkout Policy
6625 # Circulation > Checkout Policy
6626 # Circulation > Checkout Policy
6627 # Circulation > Checkout Policy
6628 # Circulation > Checkout Policy
6629 # Circulation > Checkout Policy
6630 # Circulation > Checkout Policy
6631 # Circulation > Checkout Policy
6632 # Circulation > Checkout Policy
6633 # Circulation > Checkout Policy
6634 # Circulation > Checkout Policy
6635 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranchReturn# the library the item was checked out from."
6636 msgstr "det bibliotek, som eksemplaret var udlånt fra."
6637
6638 # Circulation > Checkout Policy
6639 # Circulation > Checkout Policy
6640 # Circulation > Checkout Policy
6641 # Circulation > Checkout Policy
6642 # Circulation > Checkout Policy
6643 # Circulation > Checkout Policy
6644 # Circulation > Checkout Policy
6645 # Circulation > Checkout Policy
6646 # Circulation > Checkout Policy
6647 # Circulation > Checkout Policy
6648 # Circulation > Checkout Policy
6649 # Circulation > Checkout Policy
6650 # Circulation > Checkout Policy
6651 # Circulation > Checkout Policy
6652 # Circulation > Checkout Policy
6653 # Circulation > Checkout Policy
6654 # Circulation > Checkout Policy
6655 # Circulation > Checkout Policy
6656 # Circulation > Checkout Policy
6657 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
6658 msgstr " Flyt ikke"
6659
6660 # Circulation > Checkout Policy
6661 # Circulation > Checkout Policy
6662 # Circulation > Checkout Policy
6663 # Circulation > Checkout Policy
6664 # Circulation > Checkout Policy
6665 # Circulation > Checkout Policy
6666 # Circulation > Checkout Policy
6667 # Circulation > Checkout Policy
6668 # Circulation > Checkout Policy
6669 # Circulation > Checkout Policy
6670 # Circulation > Checkout Policy
6671 # Circulation > Checkout Policy
6672 # Circulation > Checkout Policy
6673 # Circulation > Checkout Policy
6674 # Circulation > Checkout Policy
6675 # Circulation > Checkout Policy
6676 # Circulation > Checkout Policy
6677 # Circulation > Checkout Policy
6678 # Circulation > Checkout Policy
6679 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
6680 msgstr "Flyt ikke"
6681
6682 # Circulation > Checkout Policy
6683 # Circulation > Checkout Policy
6684 # Circulation > Checkout Policy
6685 # Circulation > Checkout Policy
6686 # Circulation > Checkout Policy
6687 # Circulation > Checkout Policy
6688 # Circulation > Checkout Policy
6689 # Circulation > Checkout Policy
6690 # Circulation > Checkout Policy
6691 # Circulation > Checkout Policy
6692 # Circulation > Checkout Policy
6693 # Circulation > Checkout Policy
6694 # Circulation > Checkout Policy
6695 # Circulation > Checkout Policy
6696 # Circulation > Checkout Policy
6697 # Circulation > Checkout Policy
6698 # Circulation > Checkout Policy
6699 # Circulation > Checkout Policy
6700 # Circulation > Checkout Policy
6701 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location PROC to the location CART when they are checked in."
6702 msgstr "eksemplarer fra placeringen PROC til placeringen CART når de afleveres."
6703
6704 # Circulation > Checkout Policy
6705 # Circulation > Checkout Policy
6706 # Circulation > Checkout Policy
6707 # Circulation > Checkout Policy
6708 # Circulation > Checkout Policy
6709 # Circulation > Checkout Policy
6710 # Circulation > Checkout Policy
6711 # Circulation > Checkout Policy
6712 # Circulation > Checkout Policy
6713 # Circulation > Checkout Policy
6714 # Circulation > Checkout Policy
6715 # Circulation > Checkout Policy
6716 # Circulation > Checkout Policy
6717 # Circulation > Checkout Policy
6718 # Circulation > Checkout Policy
6719 # Circulation > Checkout Policy
6720 # Circulation > Checkout Policy
6721 # Circulation > Checkout Policy
6722 # Circulation > Checkout Policy
6723 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
6724 msgstr "."
6725
6726 # Circulation > Checkout Policy
6727 # Circulation > Checkout Policy
6728 # Circulation > Checkout Policy
6729 # Circulation > Checkout Policy
6730 # Circulation > Checkout Policy
6731 # Circulation > Checkout Policy
6732 # Circulation > Checkout Policy
6733 # Circulation > Checkout Policy
6734 # Circulation > Checkout Policy
6735 # Circulation > Checkout Policy
6736 # Circulation > Checkout Policy
6737 # Circulation > Checkout Policy
6738 # Circulation > Checkout Policy
6739 # Circulation > Checkout Policy
6740 # Circulation > Checkout Policy
6741 # Circulation > Checkout Policy
6742 # Circulation > Checkout Policy
6743 # Circulation > Checkout Policy
6744 # Circulation > Checkout Policy
6745 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
6746 msgstr "Når der udgives et eksemplar, der er markeret som tabt,"
6747
6748 # Circulation > Checkout Policy
6749 # Circulation > Checkout Policy
6750 # Circulation > Checkout Policy
6751 # Circulation > Checkout Policy
6752 # Circulation > Checkout Policy
6753 # Circulation > Checkout Policy
6754 # Circulation > Checkout Policy
6755 # Circulation > Checkout Policy
6756 # Circulation > Checkout Policy
6757 # Circulation > Checkout Policy
6758 # Circulation > Checkout Policy
6759 # Circulation > Checkout Policy
6760 # Circulation > Checkout Policy
6761 # Circulation > Checkout Policy
6762 # Circulation > Checkout Policy
6763 # Circulation > Checkout Policy
6764 # Circulation > Checkout Policy
6765 # Circulation > Checkout Policy
6766 # Circulation > Checkout Policy
6767 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
6768 msgstr "vis en besked"
6769
6770 # Circulation > Checkout Policy
6771 # Circulation > Checkout Policy
6772 # Circulation > Checkout Policy
6773 # Circulation > Checkout Policy
6774 # Circulation > Checkout Policy
6775 # Circulation > Checkout Policy
6776 # Circulation > Checkout Policy
6777 # Circulation > Checkout Policy
6778 # Circulation > Checkout Policy
6779 # Circulation > Checkout Policy
6780 # Circulation > Checkout Policy
6781 # Circulation > Checkout Policy
6782 # Circulation > Checkout Policy
6783 # Circulation > Checkout Policy
6784 # Circulation > Checkout Policy
6785 # Circulation > Checkout Policy
6786 # Circulation > Checkout Policy
6787 # Circulation > Checkout Policy
6788 # Circulation > Checkout Policy
6789 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
6790 msgstr "gør ingenting"
6791
6792 # Circulation > Checkout Policy
6793 # Circulation > Checkout Policy
6794 # Circulation > Checkout Policy
6795 # Circulation > Checkout Policy
6796 # Circulation > Checkout Policy
6797 # Circulation > Checkout Policy
6798 # Circulation > Checkout Policy
6799 # Circulation > Checkout Policy
6800 # Circulation > Checkout Policy
6801 # Circulation > Checkout Policy
6802 # Circulation > Checkout Policy
6803 # Circulation > Checkout Policy
6804 # Circulation > Checkout Policy
6805 # Circulation > Checkout Policy
6806 # Circulation > Checkout Policy
6807 # Circulation > Checkout Policy
6808 # Circulation > Checkout Policy
6809 # Circulation > Checkout Policy
6810 # Circulation > Checkout Policy
6811 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
6812 msgstr "kræv beskræftelse"
6813
6814 # Circulation > Checkout Policy
6815 # Circulation > Checkout Policy
6816 # Circulation > Checkout Policy
6817 # Circulation > Checkout Policy
6818 # Circulation > Checkout Policy
6819 # Circulation > Checkout Policy
6820 # Circulation > Checkout Policy
6821 # Circulation > Checkout Policy
6822 # Circulation > Checkout Policy
6823 # Circulation > Checkout Policy
6824 # Circulation > Checkout Policy
6825 # Circulation > Checkout Policy
6826 # Circulation > Checkout Policy
6827 # Circulation > Checkout Policy
6828 # Circulation > Checkout Policy
6829 # Circulation > Checkout Policy
6830 # Circulation > Checkout Policy
6831 # Circulation > Checkout Policy
6832 # Circulation > Checkout Policy
6833 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
6834 msgstr "Forbyd ikke"
6835
6836 # Circulation > Checkout Policy
6837 # Circulation > Checkout Policy
6838 # Circulation > Checkout Policy
6839 # Circulation > Checkout Policy
6840 # Circulation > Checkout Policy
6841 # Circulation > Checkout Policy
6842 # Circulation > Checkout Policy
6843 # Circulation > Checkout Policy
6844 # Circulation > Checkout Policy
6845 # Circulation > Checkout Policy
6846 # Circulation > Checkout Policy
6847 # Circulation > Checkout Policy
6848 # Circulation > Checkout Policy
6849 # Circulation > Checkout Policy
6850 # Circulation > Checkout Policy
6851 # Circulation > Checkout Policy
6852 # Circulation > Checkout Policy
6853 # Circulation > Checkout Policy
6854 # Circulation > Checkout Policy
6855 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
6856 msgstr "Forbyd"
6857
6858 # Circulation > Checkout Policy
6859 # Circulation > Checkout Policy
6860 # Circulation > Checkout Policy
6861 # Circulation > Checkout Policy
6862 # Circulation > Checkout Policy
6863 # Circulation > Checkout Policy
6864 # Circulation > Checkout Policy
6865 # Circulation > Checkout Policy
6866 # Circulation > Checkout Policy
6867 # Circulation > Checkout Policy
6868 # Circulation > Checkout Policy
6869 # Circulation > Checkout Policy
6870 # Circulation > Checkout Policy
6871 # Circulation > Checkout Policy
6872 # Circulation > Checkout Policy
6873 # Circulation > Checkout Policy
6874 # Circulation > Checkout Policy
6875 # Circulation > Checkout Policy
6876 # Circulation > Checkout Policy
6877 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
6878 msgstr "lånere, at låne et eksemplar, hvis lånegebyr ville bringe dem over grænsen."
6879
6880 # Circulation > Interface
6881 # Circulation > Interface
6882 # Circulation > Interface
6883 # Circulation > Interface
6884 # Circulation > Interface
6885 # Circulation > Interface
6886 # Circulation > Interface
6887 # Circulation > Interface
6888 # Circulation > Interface
6889 # Circulation > Interface
6890 # Circulation > Interface
6891 # Circulation > Interface
6892 # Circulation > Interface
6893 # Circulation > Interface
6894 # Circulation > Interface
6895 # Circulation > Interface
6896 # Circulation > Interface
6897 # Circulation > Interface
6898 # Circulation > Interface
6899 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
6900 msgstr "Medtag stylesheetet på"
6901
6902 # Circulation > Interface
6903 # Circulation > Interface
6904 # Circulation > Interface
6905 # Circulation > Interface
6906 # Circulation > Interface
6907 # Circulation > Interface
6908 # Circulation > Interface
6909 # Circulation > Interface
6910 # Circulation > Interface
6911 # Circulation > Interface
6912 # Circulation > Interface
6913 # Circulation > Interface
6914 # Circulation > Interface
6915 # Circulation > Interface
6916 # Circulation > Interface
6917 # Circulation > Interface
6918 # Circulation > Interface
6919 # Circulation > Interface
6920 # Circulation > Interface
6921 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
6922 msgstr "beskeder. (Dette skal være en komplet URL, som begynder med <code>http://</code>)"
6923
6924 # Circulation > Holds Policy
6925 # Circulation > Holds Policy
6926 # Circulation > Holds Policy
6927 # Circulation > Holds Policy
6928 # Circulation > Holds Policy
6929 # Circulation > Holds Policy
6930 # Circulation > Holds Policy
6931 # Circulation > Holds Policy
6932 # Circulation > Holds Policy
6933 # Circulation > Holds Policy
6934 # Circulation > Holds Policy
6935 # Circulation > Holds Policy
6936 # Circulation > Holds Policy
6937 # Circulation > Holds Policy
6938 # Circulation > Holds Policy
6939 # Circulation > Holds Policy
6940 # Circulation > Holds Policy
6941 # Circulation > Holds Policy
6942 # Circulation > Holds Policy
6943 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
6944 msgstr "Tillad"
6945
6946 # Circulation > Holds Policy
6947 # Circulation > Holds Policy
6948 # Circulation > Holds Policy
6949 # Circulation > Holds Policy
6950 # Circulation > Holds Policy
6951 # Circulation > Holds Policy
6952 # Circulation > Holds Policy
6953 # Circulation > Holds Policy
6954 # Circulation > Holds Policy
6955 # Circulation > Holds Policy
6956 # Circulation > Holds Policy
6957 # Circulation > Holds Policy
6958 # Circulation > Holds Policy
6959 # Circulation > Holds Policy
6960 # Circulation > Holds Policy
6961 # Circulation > Holds Policy
6962 # Circulation > Holds Policy
6963 # Circulation > Holds Policy
6964 # Circulation > Holds Policy
6965 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
6966 msgstr "Tillad ikke"
6967
6968 # Circulation > Holds Policy
6969 # Circulation > Holds Policy
6970 # Circulation > Holds Policy
6971 # Circulation > Holds Policy
6972 # Circulation > Holds Policy
6973 # Circulation > Holds Policy
6974 # Circulation > Holds Policy
6975 # Circulation > Holds Policy
6976 # Circulation > Holds Policy
6977 # Circulation > Holds Policy
6978 # Circulation > Holds Policy
6979 # Circulation > Holds Policy
6980 # Circulation > Holds Policy
6981 # Circulation > Holds Policy
6982 # Circulation > Holds Policy
6983 # Circulation > Holds Policy
6984 # Circulation > Holds Policy
6985 # Circulation > Holds Policy
6986 # Circulation > Holds Policy
6987 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
6988 msgstr "lånere at afgive reserveringer, der ikke sættes på ventelisten før en given fremtidig dag. (AllowHoldDateInFuture skal også aktiveres)."
6989
6990 # Circulation > Holds Policy
6991 # Circulation > Holds Policy
6992 # Circulation > Holds Policy
6993 # Circulation > Holds Policy
6994 # Circulation > Holds Policy
6995 # Circulation > Holds Policy
6996 # Circulation > Holds Policy
6997 # Circulation > Holds Policy
6998 # Circulation > Holds Policy
6999 # Circulation > Holds Policy
7000 # Circulation > Holds Policy
7001 # Circulation > Holds Policy
7002 # Circulation > Holds Policy
7003 # Circulation > Holds Policy
7004 # Circulation > Holds Policy
7005 # Circulation > Holds Policy
7006 # Circulation > Holds Policy
7007 # Circulation > Holds Policy
7008 # Circulation > Holds Policy
7009 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
7010 msgstr "Tillad"
7011
7012 # Circulation > Holds Policy
7013 # Circulation > Holds Policy
7014 # Circulation > Holds Policy
7015 # Circulation > Holds Policy
7016 # Circulation > Holds Policy
7017 # Circulation > Holds Policy
7018 # Circulation > Holds Policy
7019 # Circulation > Holds Policy
7020 # Circulation > Holds Policy
7021 # Circulation > Holds Policy
7022 # Circulation > Holds Policy
7023 # Circulation > Holds Policy
7024 # Circulation > Holds Policy
7025 # Circulation > Holds Policy
7026 # Circulation > Holds Policy
7027 # Circulation > Holds Policy
7028 # Circulation > Holds Policy
7029 # Circulation > Holds Policy
7030 # Circulation > Holds Policy
7031 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
7032 msgstr "Tillad ikke"
7033
7034 # Circulation > Holds Policy
7035 # Circulation > Holds Policy
7036 # Circulation > Holds Policy
7037 # Circulation > Holds Policy
7038 # Circulation > Holds Policy
7039 # Circulation > Holds Policy
7040 # Circulation > Holds Policy
7041 # Circulation > Holds Policy
7042 # Circulation > Holds Policy
7043 # Circulation > Holds Policy
7044 # Circulation > Holds Policy
7045 # Circulation > Holds Policy
7046 # Circulation > Holds Policy
7047 # Circulation > Holds Policy
7048 # Circulation > Holds Policy
7049 # Circulation > Holds Policy
7050 # Circulation > Holds Policy
7051 # Circulation > Holds Policy
7052 # Circulation > Holds Policy
7053 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
7054 msgstr "en bruger at vælge det bibliotek, hvor der skal afhentes reserveringer."
7055
7056 # Circulation > Checkout Policy
7057 # Circulation > Checkout Policy
7058 # Circulation > Checkout Policy
7059 # Circulation > Checkout Policy
7060 # Circulation > Checkout Policy
7061 # Circulation > Checkout Policy
7062 # Circulation > Checkout Policy
7063 # Circulation > Checkout Policy
7064 # Circulation > Checkout Policy
7065 # Circulation > Checkout Policy
7066 # Circulation > Checkout Policy
7067 # Circulation > Checkout Policy
7068 # Circulation > Checkout Policy
7069 # Circulation > Checkout Policy
7070 # Circulation > Checkout Policy
7071 # Circulation > Checkout Policy
7072 # Circulation > Checkout Policy
7073 # Circulation > Checkout Policy
7074 # Circulation > Checkout Policy
7075 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
7076 msgstr "Send alle beskeder som BCC til denne email-adresse"
7077
7078 # Circulation > Checkout Policy
7079 # Circulation > Checkout Policy
7080 # Circulation > Checkout Policy
7081 # Circulation > Checkout Policy
7082 # Circulation > Checkout Policy
7083 # Circulation > Checkout Policy
7084 # Circulation > Checkout Policy
7085 # Circulation > Checkout Policy
7086 # Circulation > Checkout Policy
7087 # Circulation > Checkout Policy
7088 # Circulation > Checkout Policy
7089 # Circulation > Checkout Policy
7090 # Circulation > Checkout Policy
7091 # Circulation > Checkout Policy
7092 # Circulation > Checkout Policy
7093 # Circulation > Checkout Policy
7094 # Circulation > Checkout Policy
7095 # Circulation > Checkout Policy
7096 # Circulation > Checkout Policy
7097 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
7098 msgstr "Spørg efter bekræftelse"
7099
7100 # Circulation > Checkout Policy
7101 # Circulation > Checkout Policy
7102 # Circulation > Checkout Policy
7103 # Circulation > Checkout Policy
7104 # Circulation > Checkout Policy
7105 # Circulation > Checkout Policy
7106 # Circulation > Checkout Policy
7107 # Circulation > Checkout Policy
7108 # Circulation > Checkout Policy
7109 # Circulation > Checkout Policy
7110 # Circulation > Checkout Policy
7111 # Circulation > Checkout Policy
7112 # Circulation > Checkout Policy
7113 # Circulation > Checkout Policy
7114 # Circulation > Checkout Policy
7115 # Circulation > Checkout Policy
7116 # Circulation > Checkout Policy
7117 # Circulation > Checkout Policy
7118 # Circulation > Checkout Policy
7119 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
7120 msgstr "Bloker"
7121
7122 # Circulation > Checkout Policy
7123 # Circulation > Checkout Policy
7124 # Circulation > Checkout Policy
7125 # Circulation > Checkout Policy
7126 # Circulation > Checkout Policy
7127 # Circulation > Checkout Policy
7128 # Circulation > Checkout Policy
7129 # Circulation > Checkout Policy
7130 # Circulation > Checkout Policy
7131 # Circulation > Checkout Policy
7132 # Circulation > Checkout Policy
7133 # Circulation > Checkout Policy
7134 # Circulation > Checkout Policy
7135 # Circulation > Checkout Policy
7136 # Circulation > Checkout Policy
7137 # Circulation > Checkout Policy
7138 # Circulation > Checkout Policy
7139 # Circulation > Checkout Policy
7140 # Circulation > Checkout Policy
7141 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
7142 msgstr "Bloker ikke"
7143
7144 # Circulation > Checkout Policy
7145 # Circulation > Checkout Policy
7146 # Circulation > Checkout Policy
7147 # Circulation > Checkout Policy
7148 # Circulation > Checkout Policy
7149 # Circulation > Checkout Policy
7150 # Circulation > Checkout Policy
7151 # Circulation > Checkout Policy
7152 # Circulation > Checkout Policy
7153 # Circulation > Checkout Policy
7154 # Circulation > Checkout Policy
7155 # Circulation > Checkout Policy
7156 # Circulation > Checkout Policy
7157 # Circulation > Checkout Policy
7158 # Circulation > Checkout Policy
7159 # Circulation > Checkout Policy
7160 # Circulation > Checkout Policy
7161 # Circulation > Checkout Policy
7162 # Circulation > Checkout Policy
7163 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has overdues outstanding"
7164 msgstr "når der lånes ud til en låner, der har udestående afleveringer"
7165
7166 # Circulation > Checkout Policy
7167 # Circulation > Checkout Policy
7168 # Circulation > Checkout Policy
7169 # Circulation > Checkout Policy
7170 # Circulation > Checkout Policy
7171 # Circulation > Checkout Policy
7172 # Circulation > Checkout Policy
7173 # Circulation > Checkout Policy
7174 # Circulation > Checkout Policy
7175 # Circulation > Checkout Policy
7176 # Circulation > Checkout Policy
7177 # Circulation > Checkout Policy
7178 # Circulation > Checkout Policy
7179 # Circulation > Checkout Policy
7180 # Circulation > Checkout Policy
7181 # Circulation > Checkout Policy
7182 # Circulation > Checkout Policy
7183 # Circulation > Checkout Policy
7184 # Circulation > Checkout Policy
7185 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
7186 msgstr "Medtag op til"
7187
7188 # Circulation > Checkout Policy
7189 # Circulation > Checkout Policy
7190 # Circulation > Checkout Policy
7191 # Circulation > Checkout Policy
7192 # Circulation > Checkout Policy
7193 # Circulation > Checkout Policy
7194 # Circulation > Checkout Policy
7195 # Circulation > Checkout Policy
7196 # Circulation > Checkout Policy
7197 # Circulation > Checkout Policy
7198 # Circulation > Checkout Policy
7199 # Circulation > Checkout Policy
7200 # Circulation > Checkout Policy
7201 # Circulation > Checkout Policy
7202 # Circulation > Checkout Policy
7203 # Circulation > Checkout Policy
7204 # Circulation > Checkout Policy
7205 # Circulation > Checkout Policy
7206 # Circulation > Checkout Policy
7207 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the borrower to check their online account for a full list of overdue items.  Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
7208 msgstr "circulation.pref#PrintNitcesMaxLines# eksemplarlinjer i en udskrevet rykker. Hvis antallet er større end dette tal, vil rykkeren slutte med en besked til låneren om at kontrollere den komplette liste med udlån.    Sæt til 0 for at medtage alle udestående eksemplarer i en besked, uanset hvor mange det er."
7209
7210 # Circulation > Interface
7211 # Circulation > Interface
7212 # Circulation > Interface
7213 # Circulation > Interface
7214 # Circulation > Interface
7215 # Circulation > Interface
7216 # Circulation > Interface
7217 # Circulation > Interface
7218 # Circulation > Interface
7219 # Circulation > Interface
7220 # Circulation > Interface
7221 # Circulation > Interface
7222 # Circulation > Interface
7223 # Circulation > Interface
7224 # Circulation > Interface
7225 # Circulation > Interface
7226 # Circulation > Interface
7227 # Circulation > Interface
7228 # Circulation > Interface
7229 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
7230 msgstr "Optag ikke"
7231
7232 # Circulation > Interface
7233 # Circulation > Interface
7234 # Circulation > Interface
7235 # Circulation > Interface
7236 # Circulation > Interface
7237 # Circulation > Interface
7238 # Circulation > Interface
7239 # Circulation > Interface
7240 # Circulation > Interface
7241 # Circulation > Interface
7242 # Circulation > Interface
7243 # Circulation > Interface
7244 # Circulation > Interface
7245 # Circulation > Interface
7246 # Circulation > Interface
7247 # Circulation > Interface
7248 # Circulation > Interface
7249 # Circulation > Interface
7250 # Circulation > Interface
7251 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
7252 msgstr "Optag"
7253
7254 # Circulation > Interface
7255 # Circulation > Interface
7256 # Circulation > Interface
7257 # Circulation > Interface
7258 # Circulation > Interface
7259 # Circulation > Interface
7260 # Circulation > Interface
7261 # Circulation > Interface
7262 # Circulation > Interface
7263 # Circulation > Interface
7264 # Circulation > Interface
7265 # Circulation > Interface
7266 # Circulation > Interface
7267 # Circulation > Interface
7268 # Circulation > Interface
7269 # Circulation > Interface
7270 # Circulation > Interface
7271 # Circulation > Interface
7272 # Circulation > Interface
7273 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
7274 msgstr "lokalt brug, når et ikke udgivet eksemplar afleveres."
7275
7276 # Circulation > Checkout Policy
7277 # Circulation > Checkout Policy
7278 # Circulation > Checkout Policy
7279 # Circulation > Checkout Policy
7280 # Circulation > Checkout Policy
7281 # Circulation > Checkout Policy
7282 # Circulation > Checkout Policy
7283 # Circulation > Checkout Policy
7284 # Circulation > Checkout Policy
7285 # Circulation > Checkout Policy
7286 # Circulation > Checkout Policy
7287 # Circulation > Checkout Policy
7288 # Circulation > Checkout Policy
7289 # Circulation > Checkout Policy
7290 # Circulation > Checkout Policy
7291 # Circulation > Checkout Policy
7292 # Circulation > Checkout Policy
7293 # Circulation > Checkout Policy
7294 # Circulation > Checkout Policy
7295 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
7296 msgstr "Når der foretages forlængelser, baser den nye afleveringsdato på"
7297
7298 # Circulation > Checkout Policy
7299 # Circulation > Checkout Policy
7300 # Circulation > Checkout Policy
7301 # Circulation > Checkout Policy
7302 # Circulation > Checkout Policy
7303 # Circulation > Checkout Policy
7304 # Circulation > Checkout Policy
7305 # Circulation > Checkout Policy
7306 # Circulation > Checkout Policy
7307 # Circulation > Checkout Policy
7308 # Circulation > Checkout Policy
7309 # Circulation > Checkout Policy
7310 # Circulation > Checkout Policy
7311 # Circulation > Checkout Policy
7312 # Circulation > Checkout Policy
7313 # Circulation > Checkout Policy
7314 # Circulation > Checkout Policy
7315 # Circulation > Checkout Policy
7316 # Circulation > Checkout Policy
7317 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
7318 msgstr "den aktuelle dato."
7319
7320 # Circulation > Checkout Policy
7321 # Circulation > Checkout Policy
7322 # Circulation > Checkout Policy
7323 # Circulation > Checkout Policy
7324 # Circulation > Checkout Policy
7325 # Circulation > Checkout Policy
7326 # Circulation > Checkout Policy
7327 # Circulation > Checkout Policy
7328 # Circulation > Checkout Policy
7329 # Circulation > Checkout Policy
7330 # Circulation > Checkout Policy
7331 # Circulation > Checkout Policy
7332 # Circulation > Checkout Policy
7333 # Circulation > Checkout Policy
7334 # Circulation > Checkout Policy
7335 # Circulation > Checkout Policy
7336 # Circulation > Checkout Policy
7337 # Circulation > Checkout Policy
7338 # Circulation > Checkout Policy
7339 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
7340 msgstr "den gamle afleveringsdato."
7341
7342 # Circulation > Holds Policy
7343 # Circulation > Holds Policy
7344 # Circulation > Holds Policy
7345 # Circulation > Holds Policy
7346 # Circulation > Holds Policy
7347 # Circulation > Holds Policy
7348 # Circulation > Holds Policy
7349 # Circulation > Holds Policy
7350 # Circulation > Holds Policy
7351 # Circulation > Holds Policy
7352 # Circulation > Holds Policy
7353 # Circulation > Holds Policy
7354 # Circulation > Holds Policy
7355 # Circulation > Holds Policy
7356 # Circulation > Holds Policy
7357 # Circulation > Holds Policy
7358 # Circulation > Holds Policy
7359 # Circulation > Holds Policy
7360 # Circulation > Holds Policy
7361 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
7362 msgstr "Kontroller"
7363
7364 # Circulation > Holds Policy
7365 # Circulation > Holds Policy
7366 # Circulation > Holds Policy
7367 # Circulation > Holds Policy
7368 # Circulation > Holds Policy
7369 # Circulation > Holds Policy
7370 # Circulation > Holds Policy
7371 # Circulation > Holds Policy
7372 # Circulation > Holds Policy
7373 # Circulation > Holds Policy
7374 # Circulation > Holds Policy
7375 # Circulation > Holds Policy
7376 # Circulation > Holds Policy
7377 # Circulation > Holds Policy
7378 # Circulation > Holds Policy
7379 # Circulation > Holds Policy
7380 # Circulation > Holds Policy
7381 # Circulation > Holds Policy
7382 # Circulation > Holds Policy
7383 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
7384 msgstr "eksemplarets hjemmebibliotek"
7385
7386 # Circulation > Holds Policy
7387 # Circulation > Holds Policy
7388 # Circulation > Holds Policy
7389 # Circulation > Holds Policy
7390 # Circulation > Holds Policy
7391 # Circulation > Holds Policy
7392 # Circulation > Holds Policy
7393 # Circulation > Holds Policy
7394 # Circulation > Holds Policy
7395 # Circulation > Holds Policy
7396 # Circulation > Holds Policy
7397 # Circulation > Holds Policy
7398 # Circulation > Holds Policy
7399 # Circulation > Holds Policy
7400 # Circulation > Holds Policy
7401 # Circulation > Holds Policy
7402 # Circulation > Holds Policy
7403 # Circulation > Holds Policy
7404 # Circulation > Holds Policy
7405 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
7406 msgstr "lånerens hjemmebibliotek"
7407
7408 # Circulation > Holds Policy
7409 # Circulation > Holds Policy
7410 # Circulation > Holds Policy
7411 # Circulation > Holds Policy
7412 # Circulation > Holds Policy
7413 # Circulation > Holds Policy
7414 # Circulation > Holds Policy
7415 # Circulation > Holds Policy
7416 # Circulation > Holds Policy
7417 # Circulation > Holds Policy
7418 # Circulation > Holds Policy
7419 # Circulation > Holds Policy
7420 # Circulation > Holds Policy
7421 # Circulation > Holds Policy
7422 # Circulation > Holds Policy
7423 # Circulation > Holds Policy
7424 # Circulation > Holds Policy
7425 # Circulation > Holds Policy
7426 # Circulation > Holds Policy
7427 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
7428 msgstr "for at kontrollere, om låneren kan reservere eksemplaret."
7429
7430 # Circulation > Holds Policy
7431 # Circulation > Holds Policy
7432 # Circulation > Holds Policy
7433 # Circulation > Holds Policy
7434 # Circulation > Holds Policy
7435 # Circulation > Holds Policy
7436 # Circulation > Holds Policy
7437 # Circulation > Holds Policy
7438 # Circulation > Holds Policy
7439 # Circulation > Holds Policy
7440 # Circulation > Holds Policy
7441 # Circulation > Holds Policy
7442 # Circulation > Holds Policy
7443 # Circulation > Holds Policy
7444 # Circulation > Holds Policy
7445 # Circulation > Holds Policy
7446 # Circulation > Holds Policy
7447 # Circulation > Holds Policy
7448 # Circulation > Holds Policy
7449 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
7450 msgstr "Marker en reservering som problematisk, hvis den har ventet mere end"
7451
7452 # Circulation > Holds Policy
7453 # Circulation > Holds Policy
7454 # Circulation > Holds Policy
7455 # Circulation > Holds Policy
7456 # Circulation > Holds Policy
7457 # Circulation > Holds Policy
7458 # Circulation > Holds Policy
7459 # Circulation > Holds Policy
7460 # Circulation > Holds Policy
7461 # Circulation > Holds Policy
7462 # Circulation > Holds Policy
7463 # Circulation > Holds Policy
7464 # Circulation > Holds Policy
7465 # Circulation > Holds Policy
7466 # Circulation > Holds Policy
7467 # Circulation > Holds Policy
7468 # Circulation > Holds Policy
7469 # Circulation > Holds Policy
7470 # Circulation > Holds Policy
7471 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
7472 msgstr "dage."
7473
7474 # Circulation > Holds Policy
7475 # Circulation > Holds Policy
7476 # Circulation > Holds Policy
7477 # Circulation > Holds Policy
7478 # Circulation > Holds Policy
7479 # Circulation > Holds Policy
7480 # Circulation > Holds Policy
7481 # Circulation > Holds Policy
7482 # Circulation > Holds Policy
7483 # Circulation > Holds Policy
7484 # Circulation > Holds Policy
7485 # Circulation > Holds Policy
7486 # Circulation > Holds Policy
7487 # Circulation > Holds Policy
7488 # Circulation > Holds Policy
7489 # Circulation > Holds Policy
7490 # Circulation > Holds Policy
7491 # Circulation > Holds Policy
7492 # Circulation > Holds Policy
7493 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
7494 msgstr "Marker automatisk"
7495
7496 # Circulation > Holds Policy
7497 # Circulation > Holds Policy
7498 # Circulation > Holds Policy
7499 # Circulation > Holds Policy
7500 # Circulation > Holds Policy
7501 # Circulation > Holds Policy
7502 # Circulation > Holds Policy
7503 # Circulation > Holds Policy
7504 # Circulation > Holds Policy
7505 # Circulation > Holds Policy
7506 # Circulation > Holds Policy
7507 # Circulation > Holds Policy
7508 # Circulation > Holds Policy
7509 # Circulation > Holds Policy
7510 # Circulation > Holds Policy
7511 # Circulation > Holds Policy
7512 # Circulation > Holds Policy
7513 # Circulation > Holds Policy
7514 # Circulation > Holds Policy
7515 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
7516 msgstr "Marker ikke automatisk"
7517
7518 # Circulation > Holds Policy
7519 # Circulation > Holds Policy
7520 # Circulation > Holds Policy
7521 # Circulation > Holds Policy
7522 # Circulation > Holds Policy
7523 # Circulation > Holds Policy
7524 # Circulation > Holds Policy
7525 # Circulation > Holds Policy
7526 # Circulation > Holds Policy
7527 # Circulation > Holds Policy
7528 # Circulation > Holds Policy
7529 # Circulation > Holds Policy
7530 # Circulation > Holds Policy
7531 # Circulation > Holds Policy
7532 # Circulation > Holds Policy
7533 # Circulation > Holds Policy
7534 # Circulation > Holds Policy
7535 # Circulation > Holds Policy
7536 # Circulation > Holds Policy
7537 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark holds as found and waiting when a hold is placed specifically on them and they are already checked in."
7538 msgstr "reserveringer som fundet og afventende, når en reservering placeres specifikt på dem og de allerede er afleveret."
7539
7540 # Circulation > Checkout Policy
7541 # Circulation > Checkout Policy
7542 # Circulation > Checkout Policy
7543 # Circulation > Checkout Policy
7544 # Circulation > Checkout Policy
7545 # Circulation > Checkout Policy
7546 # Circulation > Checkout Policy
7547 # Circulation > Checkout Policy
7548 # Circulation > Checkout Policy
7549 # Circulation > Checkout Policy
7550 # Circulation > Checkout Policy
7551 # Circulation > Checkout Policy
7552 # Circulation > Checkout Policy
7553 # Circulation > Checkout Policy
7554 # Circulation > Checkout Policy
7555 # Circulation > Checkout Policy
7556 # Circulation > Checkout Policy
7557 # Circulation > Checkout Policy
7558 # Circulation > Checkout Policy
7559 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
7560 msgstr " Kræv ikke"
7561
7562 # Circulation > Checkout Policy
7563 # Circulation > Checkout Policy
7564 # Circulation > Checkout Policy
7565 # Circulation > Checkout Policy
7566 # Circulation > Checkout Policy
7567 # Circulation > Checkout Policy
7568 # Circulation > Checkout Policy
7569 # Circulation > Checkout Policy
7570 # Circulation > Checkout Policy
7571 # Circulation > Checkout Policy
7572 # Circulation > Checkout Policy
7573 # Circulation > Checkout Policy
7574 # Circulation > Checkout Policy
7575 # Circulation > Checkout Policy
7576 # Circulation > Checkout Policy
7577 # Circulation > Checkout Policy
7578 # Circulation > Checkout Policy
7579 # Circulation > Checkout Policy
7580 # Circulation > Checkout Policy
7581 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
7582 msgstr "Kræv ikke"
7583
7584 # Circulation > Checkout Policy
7585 # Circulation > Checkout Policy
7586 # Circulation > Checkout Policy
7587 # Circulation > Checkout Policy
7588 # Circulation > Checkout Policy
7589 # Circulation > Checkout Policy
7590 # Circulation > Checkout Policy
7591 # Circulation > Checkout Policy
7592 # Circulation > Checkout Policy
7593 # Circulation > Checkout Policy
7594 # Circulation > Checkout Policy
7595 # Circulation > Checkout Policy
7596 # Circulation > Checkout Policy
7597 # Circulation > Checkout Policy
7598 # Circulation > Checkout Policy
7599 # Circulation > Checkout Policy
7600 # Circulation > Checkout Policy
7601 # Circulation > Checkout Policy
7602 # Circulation > Checkout Policy
7603 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
7604 msgstr "at lånere afleverer bøger, før deres konto udløber (ved at begrænse afleveringsdage til før lånerens udløbsdato)."
7605
7606 # Circulation > Checkout Policy
7607 # Circulation > Checkout Policy
7608 # Circulation > Checkout Policy
7609 # Circulation > Checkout Policy
7610 # Circulation > Checkout Policy
7611 # Circulation > Checkout Policy
7612 # Circulation > Checkout Policy
7613 # Circulation > Checkout Policy
7614 # Circulation > Checkout Policy
7615 # Circulation > Checkout Policy
7616 # Circulation > Checkout Policy
7617 # Circulation > Checkout Policy
7618 # Circulation > Checkout Policy
7619 # Circulation > Checkout Policy
7620 # Circulation > Checkout Policy
7621 # Circulation > Checkout Policy
7622 # Circulation > Checkout Policy
7623 # Circulation > Checkout Policy
7624 # Circulation > Checkout Policy
7625 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
7626 msgstr "Flyt ikke"
7627
7628 # Circulation > Checkout Policy
7629 # Circulation > Checkout Policy
7630 # Circulation > Checkout Policy
7631 # Circulation > Checkout Policy
7632 # Circulation > Checkout Policy
7633 # Circulation > Checkout Policy
7634 # Circulation > Checkout Policy
7635 # Circulation > Checkout Policy
7636 # Circulation > Checkout Policy
7637 # Circulation > Checkout Policy
7638 # Circulation > Checkout Policy
7639 # Circulation > Checkout Policy
7640 # Circulation > Checkout Policy
7641 # Circulation > Checkout Policy
7642 # Circulation > Checkout Policy
7643 # Circulation > Checkout Policy
7644 # Circulation > Checkout Policy
7645 # Circulation > Checkout Policy
7646 # Circulation > Checkout Policy
7647 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
7648 msgstr " Flyt"
7649
7650 # Circulation > Checkout Policy
7651 # Circulation > Checkout Policy
7652 # Circulation > Checkout Policy
7653 # Circulation > Checkout Policy
7654 # Circulation > Checkout Policy
7655 # Circulation > Checkout Policy
7656 # Circulation > Checkout Policy
7657 # Circulation > Checkout Policy
7658 # Circulation > Checkout Policy
7659 # Circulation > Checkout Policy
7660 # Circulation > Checkout Policy
7661 # Circulation > Checkout Policy
7662 # Circulation > Checkout Policy
7663 # Circulation > Checkout Policy
7664 # Circulation > Checkout Policy
7665 # Circulation > Checkout Policy
7666 # Circulation > Checkout Policy
7667 # Circulation > Checkout Policy
7668 # Circulation > Checkout Policy
7669 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when they are checked in."
7670 msgstr "alle eksemplarer til placeringen CART når de afleveres."
7671
7672 # Circulation > Self Checkout
7673 # Circulation > Self Checkout
7674 # Circulation > Self Checkout
7675 # Circulation > Self Checkout
7676 # Circulation > Self Checkout
7677 # Circulation > Self Checkout
7678 # Circulation > Self Checkout
7679 # Circulation > Self Checkout
7680 # Circulation > Self Checkout
7681 # Circulation > Self Checkout
7682 # Circulation > Self Checkout
7683 # Circulation > Self Checkout
7684 # Circulation > Self Checkout
7685 # Circulation > Self Checkout
7686 # Circulation > Self Checkout
7687 # Circulation > Self Checkout
7688 # Circulation > Self Checkout
7689 # Circulation > Self Checkout
7690 # Circulation > Self Checkout
7691 msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
7692 msgstr "Indsæt følgende HTML på hjælpesiden i det webbaserede udlånssystem:"
7693
7694 # Circulation > Self Checkout
7695 # Circulation > Self Checkout
7696 # Circulation > Self Checkout
7697 # Circulation > Self Checkout
7698 # Circulation > Self Checkout
7699 # Circulation > Self Checkout
7700 # Circulation > Self Checkout
7701 # Circulation > Self Checkout
7702 # Circulation > Self Checkout
7703 # Circulation > Self Checkout
7704 # Circulation > Self Checkout
7705 # Circulation > Self Checkout
7706 # Circulation > Self Checkout
7707 # Circulation > Self Checkout
7708 # Circulation > Self Checkout
7709 # Circulation > Self Checkout
7710 # Circulation > Self Checkout
7711 # Circulation > Self Checkout
7712 # Circulation > Self Checkout
7713 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
7714 msgstr "Lad den aktuelle brugers webbaserede udlånssystem løbe ud efter"
7715
7716 # Circulation > Self Checkout
7717 # Circulation > Self Checkout
7718 # Circulation > Self Checkout
7719 # Circulation > Self Checkout
7720 # Circulation > Self Checkout
7721 # Circulation > Self Checkout
7722 # Circulation > Self Checkout
7723 # Circulation > Self Checkout
7724 # Circulation > Self Checkout
7725 # Circulation > Self Checkout
7726 # Circulation > Self Checkout
7727 # Circulation > Self Checkout
7728 # Circulation > Self Checkout
7729 # Circulation > Self Checkout
7730 # Circulation > Self Checkout
7731 # Circulation > Self Checkout
7732 # Circulation > Self Checkout
7733 # Circulation > Self Checkout
7734 # Circulation > Self Checkout
7735 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
7736 msgstr "sekunder."
7737
7738 # Circulation > Self Checkout
7739 # Circulation > Self Checkout
7740 # Circulation > Self Checkout
7741 # Circulation > Self Checkout
7742 # Circulation > Self Checkout
7743 # Circulation > Self Checkout
7744 # Circulation > Self Checkout
7745 # Circulation > Self Checkout
7746 # Circulation > Self Checkout
7747 # Circulation > Self Checkout
7748 # Circulation > Self Checkout
7749 # Circulation > Self Checkout
7750 # Circulation > Self Checkout
7751 # Circulation > Self Checkout
7752 # Circulation > Self Checkout
7753 # Circulation > Self Checkout
7754 # Circulation > Self Checkout
7755 # Circulation > Self Checkout
7756 # Circulation > Self Checkout
7757 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Barcode"
7758 msgstr "Stregkode"
7759
7760 # Circulation > Self Checkout
7761 # Circulation > Self Checkout
7762 # Circulation > Self Checkout
7763 # Circulation > Self Checkout
7764 # Circulation > Self Checkout
7765 # Circulation > Self Checkout
7766 # Circulation > Self Checkout
7767 # Circulation > Self Checkout
7768 # Circulation > Self Checkout
7769 # Circulation > Self Checkout
7770 # Circulation > Self Checkout
7771 # Circulation > Self Checkout
7772 # Circulation > Self Checkout
7773 # Circulation > Self Checkout
7774 # Circulation > Self Checkout
7775 # Circulation > Self Checkout
7776 # Circulation > Self Checkout
7777 # Circulation > Self Checkout
7778 # Circulation > Self Checkout
7779 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based self checkout system with their"
7780 msgstr "Lad lånere logge ind i det webbaserede udlånssystem med deres"
7781
7782 # Circulation > Self Checkout
7783 # Circulation > Self Checkout
7784 # Circulation > Self Checkout
7785 # Circulation > Self Checkout
7786 # Circulation > Self Checkout
7787 # Circulation > Self Checkout
7788 # Circulation > Self Checkout
7789 # Circulation > Self Checkout
7790 # Circulation > Self Checkout
7791 # Circulation > Self Checkout
7792 # Circulation > Self Checkout
7793 # Circulation > Self Checkout
7794 # Circulation > Self Checkout
7795 # Circulation > Self Checkout
7796 # Circulation > Self Checkout
7797 # Circulation > Self Checkout
7798 # Circulation > Self Checkout
7799 # Circulation > Self Checkout
7800 # Circulation > Self Checkout
7801 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
7802 msgstr "brugernavn og password"
7803
7804 # Circulation > Self Checkout
7805 # Circulation > Self Checkout
7806 # Circulation > Self Checkout
7807 # Circulation > Self Checkout
7808 # Circulation > Self Checkout
7809 # Circulation > Self Checkout
7810 # Circulation > Self Checkout
7811 # Circulation > Self Checkout
7812 # Circulation > Self Checkout
7813 # Circulation > Self Checkout
7814 # Circulation > Self Checkout
7815 # Circulation > Self Checkout
7816 # Circulation > Self Checkout
7817 # Circulation > Self Checkout
7818 # Circulation > Self Checkout
7819 # Circulation > Self Checkout
7820 # Circulation > Self Checkout
7821 # Circulation > Self Checkout
7822 # Circulation > Self Checkout
7823 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
7824 msgstr "Vis ikke"
7825
7826 # Circulation > Self Checkout
7827 # Circulation > Self Checkout
7828 # Circulation > Self Checkout
7829 # Circulation > Self Checkout
7830 # Circulation > Self Checkout
7831 # Circulation > Self Checkout
7832 # Circulation > Self Checkout
7833 # Circulation > Self Checkout
7834 # Circulation > Self Checkout
7835 # Circulation > Self Checkout
7836 # Circulation > Self Checkout
7837 # Circulation > Self Checkout
7838 # Circulation > Self Checkout
7839 # Circulation > Self Checkout
7840 # Circulation > Self Checkout
7841 # Circulation > Self Checkout
7842 # Circulation > Self Checkout
7843 # Circulation > Self Checkout
7844 # Circulation > Self Checkout
7845 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
7846 msgstr " Vis"
7847
7848 # Circulation > Self Checkout
7849 # Circulation > Self Checkout
7850 # Circulation > Self Checkout
7851 # Circulation > Self Checkout
7852 # Circulation > Self Checkout
7853 # Circulation > Self Checkout
7854 # Circulation > Self Checkout
7855 # Circulation > Self Checkout
7856 # Circulation > Self Checkout
7857 # Circulation > Self Checkout
7858 # Circulation > Self Checkout
7859 # Circulation > Self Checkout
7860 # Circulation > Self Checkout
7861 # Circulation > Self Checkout
7862 # Circulation > Self Checkout
7863 # Circulation > Self Checkout
7864 # Circulation > Self Checkout
7865 # Circulation > Self Checkout
7866 # Circulation > Self Checkout
7867 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
7868 msgstr "lånerens billede (hvis et billede er tilføjet) når de bruger det webbaserede selvudlån."
7869
7870 # Circulation > Interface
7871 # Circulation > Interface
7872 # Circulation > Interface
7873 # Circulation > Interface
7874 # Circulation > Interface
7875 # Circulation > Interface
7876 # Circulation > Interface
7877 # Circulation > Interface
7878 # Circulation > Interface
7879 # Circulation > Interface
7880 # Circulation > Interface
7881 # Circulation > Interface
7882 # Circulation > Interface
7883 # Circulation > Interface
7884 # Circulation > Interface
7885 # Circulation > Interface
7886 # Circulation > Interface
7887 # Circulation > Interface
7888 # Circulation > Interface
7889 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
7890 msgstr "Tillad"
7891
7892 # Circulation > Interface
7893 # Circulation > Interface
7894 # Circulation > Interface
7895 # Circulation > Interface
7896 # Circulation > Interface
7897 # Circulation > Interface
7898 # Circulation > Interface
7899 # Circulation > Interface
7900 # Circulation > Interface
7901 # Circulation > Interface
7902 # Circulation > Interface
7903 # Circulation > Interface
7904 # Circulation > Interface
7905 # Circulation > Interface
7906 # Circulation > Interface
7907 # Circulation > Interface
7908 # Circulation > Interface
7909 # Circulation > Interface
7910 # Circulation > Interface
7911 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
7912 msgstr "Tillad ikke"
7913
7914 # Circulation > Interface
7915 # Circulation > Interface
7916 # Circulation > Interface
7917 # Circulation > Interface
7918 # Circulation > Interface
7919 # Circulation > Interface
7920 # Circulation > Interface
7921 # Circulation > Interface
7922 # Circulation > Interface
7923 # Circulation > Interface
7924 # Circulation > Interface
7925 # Circulation > Interface
7926 # Circulation > Interface
7927 # Circulation > Interface
7928 # Circulation > Interface
7929 # Circulation > Interface
7930 # Circulation > Interface
7931 # Circulation > Interface
7932 # Circulation > Interface
7933 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
7934 msgstr "medarbejdere et angive en afleveringsdag for et udlån."
7935
7936 # Circulation > Holds Policy
7937 # Circulation > Holds Policy
7938 # Circulation > Holds Policy
7939 # Circulation > Holds Policy
7940 # Circulation > Holds Policy
7941 # Circulation > Holds Policy
7942 # Circulation > Holds Policy
7943 # Circulation > Holds Policy
7944 # Circulation > Holds Policy
7945 # Circulation > Holds Policy
7946 # Circulation > Holds Policy
7947 # Circulation > Holds Policy
7948 # Circulation > Holds Policy
7949 # Circulation > Holds Policy
7950 # Circulation > Holds Policy
7951 # Circulation > Holds Policy
7952 # Circulation > Holds Policy
7953 # Circulation > Holds Policy
7954 # Circulation > Holds Policy
7955 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
7956 msgstr "(som afdelingskoder, adskilt af kommaer; hvis tom bruges alle biblioteker)"
7957
7958 # Circulation > Holds Policy
7959 # Circulation > Holds Policy
7960 # Circulation > Holds Policy
7961 # Circulation > Holds Policy
7962 # Circulation > Holds Policy
7963 # Circulation > Holds Policy
7964 # Circulation > Holds Policy
7965 # Circulation > Holds Policy
7966 # Circulation > Holds Policy
7967 # Circulation > Holds Policy
7968 # Circulation > Holds Policy
7969 # Circulation > Holds Policy
7970 # Circulation > Holds Policy
7971 # Circulation > Holds Policy
7972 # Circulation > Holds Policy
7973 # Circulation > Holds Policy
7974 # Circulation > Holds Policy
7975 # Circulation > Holds Policy
7976 # Circulation > Holds Policy
7977 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds from the libraries"
7978 msgstr "Efterkom reserveringsønsker fra bibliotekerne"
7979
7980 # Circulation > Holds Policy
7981 # Circulation > Holds Policy
7982 # Circulation > Holds Policy
7983 # Circulation > Holds Policy
7984 # Circulation > Holds Policy
7985 # Circulation > Holds Policy
7986 # Circulation > Holds Policy
7987 # Circulation > Holds Policy
7988 # Circulation > Holds Policy
7989 # Circulation > Holds Policy
7990 # Circulation > Holds Policy
7991 # Circulation > Holds Policy
7992 # Circulation > Holds Policy
7993 # Circulation > Holds Policy
7994 # Circulation > Holds Policy
7995 # Circulation > Holds Policy
7996 # Circulation > Holds Policy
7997 # Circulation > Holds Policy
7998 # Circulation > Holds Policy
7999 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
8000 msgstr "i tilfældig rækkefølge."
8001
8002 # Circulation > Holds Policy
8003 # Circulation > Holds Policy
8004 # Circulation > Holds Policy
8005 # Circulation > Holds Policy
8006 # Circulation > Holds Policy
8007 # Circulation > Holds Policy
8008 # Circulation > Holds Policy
8009 # Circulation > Holds Policy
8010 # Circulation > Holds Policy
8011 # Circulation > Holds Policy
8012 # Circulation > Holds Policy
8013 # Circulation > Holds Policy
8014 # Circulation > Holds Policy
8015 # Circulation > Holds Policy
8016 # Circulation > Holds Policy
8017 # Circulation > Holds Policy
8018 # Circulation > Holds Policy
8019 # Circulation > Holds Policy
8020 # Circulation > Holds Policy
8021 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
8022 msgstr "i denne rækkefølge."
8023
8024 # Circulation > Holds Policy
8025 # Circulation > Holds Policy
8026 # Circulation > Holds Policy
8027 # Circulation > Holds Policy
8028 # Circulation > Holds Policy
8029 # Circulation > Holds Policy
8030 # Circulation > Holds Policy
8031 # Circulation > Holds Policy
8032 # Circulation > Holds Policy
8033 # Circulation > Holds Policy
8034 # Circulation > Holds Policy
8035 # Circulation > Holds Policy
8036 # Circulation > Holds Policy
8037 # Circulation > Holds Policy
8038 # Circulation > Holds Policy
8039 # Circulation > Holds Policy
8040 # Circulation > Holds Policy
8041 # Circulation > Holds Policy
8042 # Circulation > Holds Policy
8043 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
8044 msgstr "Tillad"
8045
8046 # Circulation > Holds Policy
8047 # Circulation > Holds Policy
8048 # Circulation > Holds Policy
8049 # Circulation > Holds Policy
8050 # Circulation > Holds Policy
8051 # Circulation > Holds Policy
8052 # Circulation > Holds Policy
8053 # Circulation > Holds Policy
8054 # Circulation > Holds Policy
8055 # Circulation > Holds Policy
8056 # Circulation > Holds Policy
8057 # Circulation > Holds Policy
8058 # Circulation > Holds Policy
8059 # Circulation > Holds Policy
8060 # Circulation > Holds Policy
8061 # Circulation > Holds Policy
8062 # Circulation > Holds Policy
8063 # Circulation > Holds Policy
8064 # Circulation > Holds Policy
8065 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
8066 msgstr "Tillad ikke"
8067
8068 # Circulation > Holds Policy
8069 # Circulation > Holds Policy
8070 # Circulation > Holds Policy
8071 # Circulation > Holds Policy
8072 # Circulation > Holds Policy
8073 # Circulation > Holds Policy
8074 # Circulation > Holds Policy
8075 # Circulation > Holds Policy
8076 # Circulation > Holds Policy
8077 # Circulation > Holds Policy
8078 # Circulation > Holds Policy
8079 # Circulation > Holds Policy
8080 # Circulation > Holds Policy
8081 # Circulation > Holds Policy
8082 # Circulation > Holds Policy
8083 # Circulation > Holds Policy
8084 # Circulation > Holds Policy
8085 # Circulation > Holds Policy
8086 # Circulation > Holds Policy
8087 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the intranet."
8088 msgstr "at reserveringer suspenderes fra intranet."
8089
8090 # Circulation > Holds Policy
8091 # Circulation > Holds Policy
8092 # Circulation > Holds Policy
8093 # Circulation > Holds Policy
8094 # Circulation > Holds Policy
8095 # Circulation > Holds Policy
8096 # Circulation > Holds Policy
8097 # Circulation > Holds Policy
8098 # Circulation > Holds Policy
8099 # Circulation > Holds Policy
8100 # Circulation > Holds Policy
8101 # Circulation > Holds Policy
8102 # Circulation > Holds Policy
8103 # Circulation > Holds Policy
8104 # Circulation > Holds Policy
8105 # Circulation > Holds Policy
8106 # Circulation > Holds Policy
8107 # Circulation > Holds Policy
8108 # Circulation > Holds Policy
8109 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
8110 msgstr "Tillad"
8111
8112 # Circulation > Holds Policy
8113 # Circulation > Holds Policy
8114 # Circulation > Holds Policy
8115 # Circulation > Holds Policy
8116 # Circulation > Holds Policy
8117 # Circulation > Holds Policy
8118 # Circulation > Holds Policy
8119 # Circulation > Holds Policy
8120 # Circulation > Holds Policy
8121 # Circulation > Holds Policy
8122 # Circulation > Holds Policy
8123 # Circulation > Holds Policy
8124 # Circulation > Holds Policy
8125 # Circulation > Holds Policy
8126 # Circulation > Holds Policy
8127 # Circulation > Holds Policy
8128 # Circulation > Holds Policy
8129 # Circulation > Holds Policy
8130 # Circulation > Holds Policy
8131 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
8132 msgstr "Tillad ikke"
8133
8134 # Circulation > Holds Policy
8135 # Circulation > Holds Policy
8136 # Circulation > Holds Policy
8137 # Circulation > Holds Policy
8138 # Circulation > Holds Policy
8139 # Circulation > Holds Policy
8140 # Circulation > Holds Policy
8141 # Circulation > Holds Policy
8142 # Circulation > Holds Policy
8143 # Circulation > Holds Policy
8144 # Circulation > Holds Policy
8145 # Circulation > Holds Policy
8146 # Circulation > Holds Policy
8147 # Circulation > Holds Policy
8148 # Circulation > Holds Policy
8149 # Circulation > Holds Policy
8150 # Circulation > Holds Policy
8151 # Circulation > Holds Policy
8152 # Circulation > Holds Policy
8153 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
8154 msgstr "at reserveringer suspenderes fra OPAC."
8155
8156 # Circulation > Holds Policy
8157 # Circulation > Holds Policy
8158 # Circulation > Holds Policy
8159 # Circulation > Holds Policy
8160 # Circulation > Holds Policy
8161 # Circulation > Holds Policy
8162 # Circulation > Holds Policy
8163 # Circulation > Holds Policy
8164 # Circulation > Holds Policy
8165 # Circulation > Holds Policy
8166 # Circulation > Holds Policy
8167 # Circulation > Holds Policy
8168 # Circulation > Holds Policy
8169 # Circulation > Holds Policy
8170 # Circulation > Holds Policy
8171 # Circulation > Holds Policy
8172 # Circulation > Holds Policy
8173 # Circulation > Holds Policy
8174 # Circulation > Holds Policy
8175 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
8176 msgstr "Overfør ikke"
8177
8178 # Circulation > Holds Policy
8179 # Circulation > Holds Policy
8180 # Circulation > Holds Policy
8181 # Circulation > Holds Policy
8182 # Circulation > Holds Policy
8183 # Circulation > Holds Policy
8184 # Circulation > Holds Policy
8185 # Circulation > Holds Policy
8186 # Circulation > Holds Policy
8187 # Circulation > Holds Policy
8188 # Circulation > Holds Policy
8189 # Circulation > Holds Policy
8190 # Circulation > Holds Policy
8191 # Circulation > Holds Policy
8192 # Circulation > Holds Policy
8193 # Circulation > Holds Policy
8194 # Circulation > Holds Policy
8195 # Circulation > Holds Policy
8196 # Circulation > Holds Policy
8197 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
8198 msgstr "Overfør"
8199
8200 # Circulation > Holds Policy
8201 # Circulation > Holds Policy
8202 # Circulation > Holds Policy
8203 # Circulation > Holds Policy
8204 # Circulation > Holds Policy
8205 # Circulation > Holds Policy
8206 # Circulation > Holds Policy
8207 # Circulation > Holds Policy
8208 # Circulation > Holds Policy
8209 # Circulation > Holds Policy
8210 # Circulation > Holds Policy
8211 # Circulation > Holds Policy
8212 # Circulation > Holds Policy
8213 # Circulation > Holds Policy
8214 # Circulation > Holds Policy
8215 # Circulation > Holds Policy
8216 # Circulation > Holds Policy
8217 # Circulation > Holds Policy
8218 # Circulation > Holds Policy
8219 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
8220 msgstr "eksemplarer, når alle ventende reserveringer annulleres."
8221
8222 # Circulation > Checkout Policy
8223 # Circulation > Checkout Policy
8224 # Circulation > Checkout Policy
8225 # Circulation > Checkout Policy
8226 # Circulation > Checkout Policy
8227 # Circulation > Checkout Policy
8228 # Circulation > Checkout Policy
8229 # Circulation > Checkout Policy
8230 # Circulation > Checkout Policy
8231 # Circulation > Checkout Policy
8232 # Circulation > Checkout Policy
8233 # Circulation > Checkout Policy
8234 # Circulation > Checkout Policy
8235 # Circulation > Checkout Policy
8236 # Circulation > Checkout Policy
8237 # Circulation > Checkout Policy
8238 # Circulation > Checkout Policy
8239 # Circulation > Checkout Policy
8240 # Circulation > Checkout Policy
8241 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
8242 msgstr "Vis en advarsel på skærmen \"Overførsler til modtagelse\", hvis overførslen ikke er modtaget"
8243
8244 # Circulation > Checkout Policy
8245 # Circulation > Checkout Policy
8246 # Circulation > Checkout Policy
8247 # Circulation > Checkout Policy
8248 # Circulation > Checkout Policy
8249 # Circulation > Checkout Policy
8250 # Circulation > Checkout Policy
8251 # Circulation > Checkout Policy
8252 # Circulation > Checkout Policy
8253 # Circulation > Checkout Policy
8254 # Circulation > Checkout Policy
8255 # Circulation > Checkout Policy
8256 # Circulation > Checkout Policy
8257 # Circulation > Checkout Policy
8258 # Circulation > Checkout Policy
8259 # Circulation > Checkout Policy
8260 # Circulation > Checkout Policy
8261 # Circulation > Checkout Policy
8262 # Circulation > Checkout Policy
8263 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
8264 msgstr "dage efter, den blev sendt."
8265
8266 # Circulation > Interface
8267 # Circulation > Interface
8268 # Circulation > Interface
8269 # Circulation > Interface
8270 # Circulation > Interface
8271 # Circulation > Interface
8272 # Circulation > Interface
8273 # Circulation > Interface
8274 # Circulation > Interface
8275 # Circulation > Interface
8276 # Circulation > Interface
8277 # Circulation > Interface
8278 # Circulation > Interface
8279 # Circulation > Interface
8280 # Circulation > Interface
8281 # Circulation > Interface
8282 # Circulation > Interface
8283 # Circulation > Interface
8284 # Circulation > Interface
8285 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
8286 msgstr "Opdater"
8287
8288 # Circulation > Interface
8289 # Circulation > Interface
8290 # Circulation > Interface
8291 # Circulation > Interface
8292 # Circulation > Interface
8293 # Circulation > Interface
8294 # Circulation > Interface
8295 # Circulation > Interface
8296 # Circulation > Interface
8297 # Circulation > Interface
8298 # Circulation > Interface
8299 # Circulation > Interface
8300 # Circulation > Interface
8301 # Circulation > Interface
8302 # Circulation > Interface
8303 # Circulation > Interface
8304 # Circulation > Interface
8305 # Circulation > Interface
8306 # Circulation > Interface
8307 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
8308 msgstr "Opdater ikke"
8309
8310 # Circulation > Interface
8311 # Circulation > Interface
8312 # Circulation > Interface
8313 # Circulation > Interface
8314 # Circulation > Interface
8315 # Circulation > Interface
8316 # Circulation > Interface
8317 # Circulation > Interface
8318 # Circulation > Interface
8319 # Circulation > Interface
8320 # Circulation > Interface
8321 # Circulation > Interface
8322 # Circulation > Interface
8323 # Circulation > Interface
8324 # Circulation > Interface
8325 # Circulation > Interface
8326 # Circulation > Interface
8327 # Circulation > Interface
8328 # Circulation > Interface
8329 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
8330 msgstr "en bibliografisk post's samlede antal eksemplarer, når et eksemplar udgives (ADVARSEL! Dette øger serverbelastningen betydeligt; hvis ydelse er et problem, brug cron-jobbet update_totalissues.pl til at opdatere antallet af udgaver)."
8331
8332 # Circulation > Checkout Policy
8333 # Circulation > Checkout Policy
8334 # Circulation > Checkout Policy
8335 # Circulation > Checkout Policy
8336 # Circulation > Checkout Policy
8337 # Circulation > Checkout Policy
8338 # Circulation > Checkout Policy
8339 # Circulation > Checkout Policy
8340 # Circulation > Checkout Policy
8341 # Circulation > Checkout Policy
8342 # Circulation > Checkout Policy
8343 # Circulation > Checkout Policy
8344 # Circulation > Checkout Policy
8345 # Circulation > Checkout Policy
8346 # Circulation > Checkout Policy
8347 # Circulation > Checkout Policy
8348 # Circulation > Checkout Policy
8349 # Circulation > Checkout Policy
8350 # Circulation > Checkout Policy
8351 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
8352 msgstr " ."
8353
8354 # Circulation > Checkout Policy
8355 # Circulation > Checkout Policy
8356 # Circulation > Checkout Policy
8357 # Circulation > Checkout Policy
8358 # Circulation > Checkout Policy
8359 # Circulation > Checkout Policy
8360 # Circulation > Checkout Policy
8361 # Circulation > Checkout Policy
8362 # Circulation > Checkout Policy
8363 # Circulation > Checkout Policy
8364 # Circulation > Checkout Policy
8365 # Circulation > Checkout Policy
8366 # Circulation > Checkout Policy
8367 # Circulation > Checkout Policy
8368 # Circulation > Checkout Policy
8369 # Circulation > Checkout Policy
8370 # Circulation > Checkout Policy
8371 # Circulation > Checkout Policy
8372 # Circulation > Checkout Policy
8373 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
8374 msgstr "Gennemtving ikke"
8375
8376 # Circulation > Checkout Policy
8377 # Circulation > Checkout Policy
8378 # Circulation > Checkout Policy
8379 # Circulation > Checkout Policy
8380 # Circulation > Checkout Policy
8381 # Circulation > Checkout Policy
8382 # Circulation > Checkout Policy
8383 # Circulation > Checkout Policy
8384 # Circulation > Checkout Policy
8385 # Circulation > Checkout Policy
8386 # Circulation > Checkout Policy
8387 # Circulation > Checkout Policy
8388 # Circulation > Checkout Policy
8389 # Circulation > Checkout Policy
8390 # Circulation > Checkout Policy
8391 # Circulation > Checkout Policy
8392 # Circulation > Checkout Policy
8393 # Circulation > Checkout Policy
8394 # Circulation > Checkout Policy
8395 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
8396 msgstr "Gennemtving"
8397
8398 # Circulation > Checkout Policy
8399 # Circulation > Checkout Policy
8400 # Circulation > Checkout Policy
8401 # Circulation > Checkout Policy
8402 # Circulation > Checkout Policy
8403 # Circulation > Checkout Policy
8404 # Circulation > Checkout Policy
8405 # Circulation > Checkout Policy
8406 # Circulation > Checkout Policy
8407 # Circulation > Checkout Policy
8408 # Circulation > Checkout Policy
8409 # Circulation > Checkout Policy
8410 # Circulation > Checkout Policy
8411 # Circulation > Checkout Policy
8412 # Circulation > Checkout Policy
8413 # Circulation > Checkout Policy
8414 # Circulation > Checkout Policy
8415 # Circulation > Checkout Policy
8416 # Circulation > Checkout Policy
8417 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
8418 msgstr "samlingskode"
8419
8420 # Circulation > Checkout Policy
8421 # Circulation > Checkout Policy
8422 # Circulation > Checkout Policy
8423 # Circulation > Checkout Policy
8424 # Circulation > Checkout Policy
8425 # Circulation > Checkout Policy
8426 # Circulation > Checkout Policy
8427 # Circulation > Checkout Policy
8428 # Circulation > Checkout Policy
8429 # Circulation > Checkout Policy
8430 # Circulation > Checkout Policy
8431 # Circulation > Checkout Policy
8432 # Circulation > Checkout Policy
8433 # Circulation > Checkout Policy
8434 # Circulation > Checkout Policy
8435 # Circulation > Checkout Policy
8436 # Circulation > Checkout Policy
8437 # Circulation > Checkout Policy
8438 # Circulation > Checkout Policy
8439 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
8440 msgstr "medietype"
8441
8442 # Circulation > Checkout Policy
8443 # Circulation > Checkout Policy
8444 # Circulation > Checkout Policy
8445 # Circulation > Checkout Policy
8446 # Circulation > Checkout Policy
8447 # Circulation > Checkout Policy
8448 # Circulation > Checkout Policy
8449 # Circulation > Checkout Policy
8450 # Circulation > Checkout Policy
8451 # Circulation > Checkout Policy
8452 # Circulation > Checkout Policy
8453 # Circulation > Checkout Policy
8454 # Circulation > Checkout Policy
8455 # Circulation > Checkout Policy
8456 # Circulation > Checkout Policy
8457 # Circulation > Checkout Policy
8458 # Circulation > Checkout Policy
8459 # Circulation > Checkout Policy
8460 # Circulation > Checkout Policy
8461 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
8462 msgstr "biblioteksoverførselsbegrænsning baseret på"
8463
8464 # Circulation > Interface
8465 # Circulation > Interface
8466 # Circulation > Interface
8467 # Circulation > Interface
8468 # Circulation > Interface
8469 # Circulation > Interface
8470 # Circulation > Interface
8471 # Circulation > Interface
8472 # Circulation > Interface
8473 # Circulation > Interface
8474 # Circulation > Interface
8475 # Circulation > Interface
8476 # Circulation > Interface
8477 # Circulation > Interface
8478 # Circulation > Interface
8479 # Circulation > Interface
8480 # Circulation > Interface
8481 # Circulation > Interface
8482 # Circulation > Interface
8483 msgid "circulation.pref#UseTablesortForCirc# Don't enable"
8484 msgstr "Aktiver ikke"
8485
8486 # Circulation > Interface
8487 # Circulation > Interface
8488 # Circulation > Interface
8489 # Circulation > Interface
8490 # Circulation > Interface
8491 # Circulation > Interface
8492 # Circulation > Interface
8493 # Circulation > Interface
8494 # Circulation > Interface
8495 # Circulation > Interface
8496 # Circulation > Interface
8497 # Circulation > Interface
8498 # Circulation > Interface
8499 # Circulation > Interface
8500 # Circulation > Interface
8501 # Circulation > Interface
8502 # Circulation > Interface
8503 # Circulation > Interface
8504 # Circulation > Interface
8505 msgid "circulation.pref#UseTablesortForCirc# Enable"
8506 msgstr "Aktiver"
8507
8508 # Circulation > Interface
8509 # Circulation > Interface
8510 # Circulation > Interface
8511 # Circulation > Interface
8512 # Circulation > Interface
8513 # Circulation > Interface
8514 # Circulation > Interface
8515 # Circulation > Interface
8516 # Circulation > Interface
8517 # Circulation > Interface
8518 # Circulation > Interface
8519 # Circulation > Interface
8520 # Circulation > Interface
8521 # Circulation > Interface
8522 # Circulation > Interface
8523 # Circulation > Interface
8524 # Circulation > Interface
8525 # Circulation > Interface
8526 # Circulation > Interface
8527 msgid "circulation.pref#UseTablesortForCirc# the sorting of current patron checkouts on the circulation screen. <br/>NOTE: Enabling this function may slow down circulation time for patrons with many checkouts."
8528 msgstr "sortering af den aktuelle låners udlån på udlånsskærmen. <br/>BEMÆRK: Aktivering af denne funktion kan gøre udlån langsommere ved lånere med mange udlån."
8529
8530 # Circulation > Checkout Policy
8531 # Circulation > Checkout Policy
8532 # Circulation > Checkout Policy
8533 # Circulation > Checkout Policy
8534 # Circulation > Checkout Policy
8535 # Circulation > Checkout Policy
8536 # Circulation > Checkout Policy
8537 # Circulation > Checkout Policy
8538 # Circulation > Checkout Policy
8539 # Circulation > Checkout Policy
8540 # Circulation > Checkout Policy
8541 # Circulation > Checkout Policy
8542 # Circulation > Checkout Policy
8543 # Circulation > Checkout Policy
8544 # Circulation > Checkout Policy
8545 # Circulation > Checkout Policy
8546 # Circulation > Checkout Policy
8547 # Circulation > Checkout Policy
8548 # Circulation > Checkout Policy
8549 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
8550 msgstr "Brug ikke"
8551
8552 # Circulation > Checkout Policy
8553 # Circulation > Checkout Policy
8554 # Circulation > Checkout Policy
8555 # Circulation > Checkout Policy
8556 # Circulation > Checkout Policy
8557 # Circulation > Checkout Policy
8558 # Circulation > Checkout Policy
8559 # Circulation > Checkout Policy
8560 # Circulation > Checkout Policy
8561 # Circulation > Checkout Policy
8562 # Circulation > Checkout Policy
8563 # Circulation > Checkout Policy
8564 # Circulation > Checkout Policy
8565 # Circulation > Checkout Policy
8566 # Circulation > Checkout Policy
8567 # Circulation > Checkout Policy
8568 # Circulation > Checkout Policy
8569 # Circulation > Checkout Policy
8570 # Circulation > Checkout Policy
8571 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for calculating optimal holds filling between branches."
8572 msgstr "Transportomkostningsmatriks til beregning af den optimale reserveringsbestand mellem afdelinger."
8573
8574 # Circulation > Checkout Policy
8575 # Circulation > Checkout Policy
8576 # Circulation > Checkout Policy
8577 # Circulation > Checkout Policy
8578 # Circulation > Checkout Policy
8579 # Circulation > Checkout Policy
8580 # Circulation > Checkout Policy
8581 # Circulation > Checkout Policy
8582 # Circulation > Checkout Policy
8583 # Circulation > Checkout Policy
8584 # Circulation > Checkout Policy
8585 # Circulation > Checkout Policy
8586 # Circulation > Checkout Policy
8587 # Circulation > Checkout Policy
8588 # Circulation > Checkout Policy
8589 # Circulation > Checkout Policy
8590 # Circulation > Checkout Policy
8591 # Circulation > Checkout Policy
8592 # Circulation > Checkout Policy
8593 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
8594 msgstr "Brug"
8595
8596 # Circulation > Interface
8597 # Circulation > Interface
8598 # Circulation > Interface
8599 # Circulation > Interface
8600 # Circulation > Interface
8601 # Circulation > Interface
8602 # Circulation > Interface
8603 # Circulation > Interface
8604 # Circulation > Interface
8605 # Circulation > Interface
8606 # Circulation > Interface
8607 # Circulation > Interface
8608 # Circulation > Interface
8609 # Circulation > Interface
8610 # Circulation > Interface
8611 # Circulation > Interface
8612 # Circulation > Interface
8613 # Circulation > Interface
8614 # Circulation > Interface
8615 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
8616 msgstr "Giv besked"
8617
8618 # Circulation > Interface
8619 # Circulation > Interface
8620 # Circulation > Interface
8621 # Circulation > Interface
8622 # Circulation > Interface
8623 # Circulation > Interface
8624 # Circulation > Interface
8625 # Circulation > Interface
8626 # Circulation > Interface
8627 # Circulation > Interface
8628 # Circulation > Interface
8629 # Circulation > Interface
8630 # Circulation > Interface
8631 # Circulation > Interface
8632 # Circulation > Interface
8633 # Circulation > Interface
8634 # Circulation > Interface
8635 # Circulation > Interface
8636 # Circulation > Interface
8637 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
8638 msgstr "Giv ikke besked"
8639
8640 # Circulation > Interface
8641 # Circulation > Interface
8642 # Circulation > Interface
8643 # Circulation > Interface
8644 # Circulation > Interface
8645 # Circulation > Interface
8646 # Circulation > Interface
8647 # Circulation > Interface
8648 # Circulation > Interface
8649 # Circulation > Interface
8650 # Circulation > Interface
8651 # Circulation > Interface
8652 # Circulation > Interface
8653 # Circulation > Interface
8654 # Circulation > Interface
8655 # Circulation > Interface
8656 # Circulation > Interface
8657 # Circulation > Interface
8658 # Circulation > Interface
8659 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
8660 msgstr "til bibliotekaren om ventende reserverede eksemplarer til den låner, som der udlånes til."
8661
8662 # Circulation > Self Checkout
8663 # Circulation > Self Checkout
8664 # Circulation > Self Checkout
8665 # Circulation > Self Checkout
8666 # Circulation > Self Checkout
8667 # Circulation > Self Checkout
8668 # Circulation > Self Checkout
8669 # Circulation > Self Checkout
8670 # Circulation > Self Checkout
8671 # Circulation > Self Checkout
8672 # Circulation > Self Checkout
8673 # Circulation > Self Checkout
8674 # Circulation > Self Checkout
8675 # Circulation > Self Checkout
8676 # Circulation > Self Checkout
8677 # Circulation > Self Checkout
8678 # Circulation > Self Checkout
8679 # Circulation > Self Checkout
8680 # Circulation > Self Checkout
8681 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
8682 msgstr "Aktiver ikke"
8683
8684 # Circulation > Self Checkout
8685 # Circulation > Self Checkout
8686 # Circulation > Self Checkout
8687 # Circulation > Self Checkout
8688 # Circulation > Self Checkout
8689 # Circulation > Self Checkout
8690 # Circulation > Self Checkout
8691 # Circulation > Self Checkout
8692 # Circulation > Self Checkout
8693 # Circulation > Self Checkout
8694 # Circulation > Self Checkout
8695 # Circulation > Self Checkout
8696 # Circulation > Self Checkout
8697 # Circulation > Self Checkout
8698 # Circulation > Self Checkout
8699 # Circulation > Self Checkout
8700 # Circulation > Self Checkout
8701 # Circulation > Self Checkout
8702 # Circulation > Self Checkout
8703 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
8704 msgstr "Aktiver"
8705
8706 # Circulation > Self Checkout
8707 # Circulation > Self Checkout
8708 # Circulation > Self Checkout
8709 # Circulation > Self Checkout
8710 # Circulation > Self Checkout
8711 # Circulation > Self Checkout
8712 # Circulation > Self Checkout
8713 # Circulation > Self Checkout
8714 # Circulation > Self Checkout
8715 # Circulation > Self Checkout
8716 # Circulation > Self Checkout
8717 # Circulation > Self Checkout
8718 # Circulation > Self Checkout
8719 # Circulation > Self Checkout
8720 # Circulation > Self Checkout
8721 # Circulation > Self Checkout
8722 # Circulation > Self Checkout
8723 # Circulation > Self Checkout
8724 # Circulation > Self Checkout
8725 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
8726 msgstr "det webbaserede selvudlåns-system. (findes i: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
8727
8728 # Circulation > Holds Policy
8729 # Circulation > Holds Policy
8730 # Circulation > Holds Policy
8731 # Circulation > Holds Policy
8732 # Circulation > Holds Policy
8733 # Circulation > Holds Policy
8734 # Circulation > Holds Policy
8735 # Circulation > Holds Policy
8736 # Circulation > Holds Policy
8737 # Circulation > Holds Policy
8738 # Circulation > Holds Policy
8739 # Circulation > Holds Policy
8740 # Circulation > Holds Policy
8741 # Circulation > Holds Policy
8742 # Circulation > Holds Policy
8743 # Circulation > Holds Policy
8744 # Circulation > Holds Policy
8745 # Circulation > Holds Policy
8746 # Circulation > Holds Policy
8747 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
8748 msgstr "Tillad"
8749
8750 # Circulation > Holds Policy
8751 # Circulation > Holds Policy
8752 # Circulation > Holds Policy
8753 # Circulation > Holds Policy
8754 # Circulation > Holds Policy
8755 # Circulation > Holds Policy
8756 # Circulation > Holds Policy
8757 # Circulation > Holds Policy
8758 # Circulation > Holds Policy
8759 # Circulation > Holds Policy
8760 # Circulation > Holds Policy
8761 # Circulation > Holds Policy
8762 # Circulation > Holds Policy
8763 # Circulation > Holds Policy
8764 # Circulation > Holds Policy
8765 # Circulation > Holds Policy
8766 # Circulation > Holds Policy
8767 # Circulation > Holds Policy
8768 # Circulation > Holds Policy
8769 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
8770 msgstr "Tillad ikke (ved selvstændige afdelinger)"
8771
8772 # Circulation > Holds Policy
8773 # Circulation > Holds Policy
8774 # Circulation > Holds Policy
8775 # Circulation > Holds Policy
8776 # Circulation > Holds Policy
8777 # Circulation > Holds Policy
8778 # Circulation > Holds Policy
8779 # Circulation > Holds Policy
8780 # Circulation > Holds Policy
8781 # Circulation > Holds Policy
8782 # Circulation > Holds Policy
8783 # Circulation > Holds Policy
8784 # Circulation > Holds Policy
8785 # Circulation > Holds Policy
8786 # Circulation > Holds Policy
8787 # Circulation > Holds Policy
8788 # Circulation > Holds Policy
8789 # Circulation > Holds Policy
8790 # Circulation > Holds Policy
8791 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
8792 msgstr "en låner fra bibliotek, at placere en reservering for et eksemplar fra et andet bibliotek"
8793
8794 # Circulation > Holds Policy
8795 # Circulation > Holds Policy
8796 # Circulation > Holds Policy
8797 # Circulation > Holds Policy
8798 # Circulation > Holds Policy
8799 # Circulation > Holds Policy
8800 # Circulation > Holds Policy
8801 # Circulation > Holds Policy
8802 # Circulation > Holds Policy
8803 # Circulation > Holds Policy
8804 # Circulation > Holds Policy
8805 # Circulation > Holds Policy
8806 # Circulation > Holds Policy
8807 # Circulation > Holds Policy
8808 # Circulation > Holds Policy
8809 # Circulation > Holds Policy
8810 # Circulation > Holds Policy
8811 # Circulation > Holds Policy
8812 # Circulation > Holds Policy
8813 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
8814 msgstr "Aktiver ikke"
8815
8816 # Circulation > Holds Policy
8817 # Circulation > Holds Policy
8818 # Circulation > Holds Policy
8819 # Circulation > Holds Policy
8820 # Circulation > Holds Policy
8821 # Circulation > Holds Policy
8822 # Circulation > Holds Policy
8823 # Circulation > Holds Policy
8824 # Circulation > Holds Policy
8825 # Circulation > Holds Policy
8826 # Circulation > Holds Policy
8827 # Circulation > Holds Policy
8828 # Circulation > Holds Policy
8829 # Circulation > Holds Policy
8830 # Circulation > Holds Policy
8831 # Circulation > Holds Policy
8832 # Circulation > Holds Policy
8833 # Circulation > Holds Policy
8834 # Circulation > Holds Policy
8835 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
8836 msgstr "Aktiver"
8837
8838 # Circulation > Holds Policy
8839 # Circulation > Holds Policy
8840 # Circulation > Holds Policy
8841 # Circulation > Holds Policy
8842 # Circulation > Holds Policy
8843 # Circulation > Holds Policy
8844 # Circulation > Holds Policy
8845 # Circulation > Holds Policy
8846 # Circulation > Holds Policy
8847 # Circulation > Holds Policy
8848 # Circulation > Holds Policy
8849 # Circulation > Holds Policy
8850 # Circulation > Holds Policy
8851 # Circulation > Holds Policy
8852 # Circulation > Holds Policy
8853 # Circulation > Holds Policy
8854 # Circulation > Holds Policy
8855 # Circulation > Holds Policy
8856 # Circulation > Holds Policy
8857 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for items with more than"
8858 msgstr "dage for eksemplarer med mere end"
8859
8860 # Circulation > Holds Policy
8861 # Circulation > Holds Policy
8862 # Circulation > Holds Policy
8863 # Circulation > Holds Policy
8864 # Circulation > Holds Policy
8865 # Circulation > Holds Policy
8866 # Circulation > Holds Policy
8867 # Circulation > Holds Policy
8868 # Circulation > Holds Policy
8869 # Circulation > Holds Policy
8870 # Circulation > Holds Policy
8871 # Circulation > Holds Policy
8872 # Circulation > Holds Policy
8873 # Circulation > Holds Policy
8874 # Circulation > Holds Policy
8875 # Circulation > Holds Policy
8876 # Circulation > Holds Policy
8877 # Circulation > Holds Policy
8878 # Circulation > Holds Policy
8879 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds."
8880 msgstr "reserveringer."
8881
8882 # Circulation > Holds Policy
8883 # Circulation > Holds Policy
8884 # Circulation > Holds Policy
8885 # Circulation > Holds Policy
8886 # Circulation > Holds Policy
8887 # Circulation > Holds Policy
8888 # Circulation > Holds Policy
8889 # Circulation > Holds Policy
8890 # Circulation > Holds Policy
8891 # Circulation > Holds Policy
8892 # Circulation > Holds Policy
8893 # Circulation > Holds Policy
8894 # Circulation > Holds Policy
8895 # Circulation > Holds Policy
8896 # Circulation > Holds Policy
8897 # Circulation > Holds Policy
8898 # Circulation > Holds Policy
8899 # Circulation > Holds Policy
8900 # Circulation > Holds Policy
8901 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
8902 msgstr "reduktionen af udlånsperioden til"
8903
8904 # Circulation > Holds Policy
8905 # Circulation > Holds Policy
8906 # Circulation > Holds Policy
8907 # Circulation > Holds Policy
8908 # Circulation > Holds Policy
8909 # Circulation > Holds Policy
8910 # Circulation > Holds Policy
8911 # Circulation > Holds Policy
8912 # Circulation > Holds Policy
8913 # Circulation > Holds Policy
8914 # Circulation > Holds Policy
8915 # Circulation > Holds Policy
8916 # Circulation > Holds Policy
8917 # Circulation > Holds Policy
8918 # Circulation > Holds Policy
8919 # Circulation > Holds Policy
8920 # Circulation > Holds Policy
8921 # Circulation > Holds Policy
8922 # Circulation > Holds Policy
8923 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
8924 msgstr "Aktiver ikke"
8925
8926 # Circulation > Holds Policy
8927 # Circulation > Holds Policy
8928 # Circulation > Holds Policy
8929 # Circulation > Holds Policy
8930 # Circulation > Holds Policy
8931 # Circulation > Holds Policy
8932 # Circulation > Holds Policy
8933 # Circulation > Holds Policy
8934 # Circulation > Holds Policy
8935 # Circulation > Holds Policy
8936 # Circulation > Holds Policy
8937 # Circulation > Holds Policy
8938 # Circulation > Holds Policy
8939 # Circulation > Holds Policy
8940 # Circulation > Holds Policy
8941 # Circulation > Holds Policy
8942 # Circulation > Holds Policy
8943 # Circulation > Holds Policy
8944 # Circulation > Holds Policy
8945 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
8946 msgstr "Ajtiver"
8947
8948 # Circulation > Holds Policy
8949 # Circulation > Holds Policy
8950 # Circulation > Holds Policy
8951 # Circulation > Holds Policy
8952 # Circulation > Holds Policy
8953 # Circulation > Holds Policy
8954 # Circulation > Holds Policy
8955 # Circulation > Holds Policy
8956 # Circulation > Holds Policy
8957 # Circulation > Holds Policy
8958 # Circulation > Holds Policy
8959 # Circulation > Holds Policy
8960 # Circulation > Holds Policy
8961 # Circulation > Holds Policy
8962 # Circulation > Holds Policy
8963 # Circulation > Holds Policy
8964 # Circulation > Holds Policy
8965 # Circulation > Holds Policy
8966 # Circulation > Holds Policy
8967 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
8968 msgstr "afsendelse af en email til Koha administrator-mailadressen, hver gang der laves en reservering."
8969
8970 # Circulation > Fines Policy
8971 # Circulation > Fines Policy
8972 # Circulation > Fines Policy
8973 # Circulation > Fines Policy
8974 # Circulation > Fines Policy
8975 # Circulation > Fines Policy
8976 # Circulation > Fines Policy
8977 # Circulation > Fines Policy
8978 # Circulation > Fines Policy
8979 # Circulation > Fines Policy
8980 # Circulation > Fines Policy
8981 # Circulation > Fines Policy
8982 # Circulation > Fines Policy
8983 # Circulation > Fines Policy
8984 # Circulation > Fines Policy
8985 # Circulation > Fines Policy
8986 # Circulation > Fines Policy
8987 # Circulation > Fines Policy
8988 # Circulation > Fines Policy
8989 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
8990 msgstr "Beregn bøder ud fra antal dage"
8991
8992 # Circulation > Fines Policy
8993 # Circulation > Fines Policy
8994 # Circulation > Fines Policy
8995 # Circulation > Fines Policy
8996 # Circulation > Fines Policy
8997 # Circulation > Fines Policy
8998 # Circulation > Fines Policy
8999 # Circulation > Fines Policy
9000 # Circulation > Fines Policy
9001 # Circulation > Fines Policy
9002 # Circulation > Fines Policy
9003 # Circulation > Fines Policy
9004 # Circulation > Fines Policy
9005 # Circulation > Fines Policy
9006 # Circulation > Fines Policy
9007 # Circulation > Fines Policy
9008 # Circulation > Fines Policy
9009 # Circulation > Fines Policy
9010 # Circulation > Fines Policy
9011 msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
9012 msgstr "ialt."
9013
9014 # Circulation > Fines Policy
9015 # Circulation > Fines Policy
9016 # Circulation > Fines Policy
9017 # Circulation > Fines Policy
9018 # Circulation > Fines Policy
9019 # Circulation > Fines Policy
9020 # Circulation > Fines Policy
9021 # Circulation > Fines Policy
9022 # Circulation > Fines Policy
9023 # Circulation > Fines Policy
9024 # Circulation > Fines Policy
9025 # Circulation > Fines Policy
9026 # Circulation > Fines Policy
9027 # Circulation > Fines Policy
9028 # Circulation > Fines Policy
9029 # Circulation > Fines Policy
9030 # Circulation > Fines Policy
9031 # Circulation > Fines Policy
9032 # Circulation > Fines Policy
9033 msgid "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
9034 msgstr "uden dage, hvor biblioteket var lukket."
9035
9036 # Circulation > Fines Policy
9037 # Circulation > Fines Policy
9038 # Circulation > Fines Policy
9039 # Circulation > Fines Policy
9040 # Circulation > Fines Policy
9041 # Circulation > Fines Policy
9042 # Circulation > Fines Policy
9043 # Circulation > Fines Policy
9044 # Circulation > Fines Policy
9045 # Circulation > Fines Policy
9046 # Circulation > Fines Policy
9047 # Circulation > Fines Policy
9048 # Circulation > Fines Policy
9049 # Circulation > Fines Policy
9050 # Circulation > Fines Policy
9051 # Circulation > Fines Policy
9052 # Circulation > Fines Policy
9053 # Circulation > Fines Policy
9054 # Circulation > Fines Policy
9055 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
9056 msgstr "Beregn (men kun for at maile til admin)"
9057
9058 # Circulation > Fines Policy
9059 # Circulation > Fines Policy
9060 # Circulation > Fines Policy
9061 # Circulation > Fines Policy
9062 # Circulation > Fines Policy
9063 # Circulation > Fines Policy
9064 # Circulation > Fines Policy
9065 # Circulation > Fines Policy
9066 # Circulation > Fines Policy
9067 # Circulation > Fines Policy
9068 # Circulation > Fines Policy
9069 # Circulation > Fines Policy
9070 # Circulation > Fines Policy
9071 # Circulation > Fines Policy
9072 # Circulation > Fines Policy
9073 # Circulation > Fines Policy
9074 # Circulation > Fines Policy
9075 # Circulation > Fines Policy
9076 # Circulation > Fines Policy
9077 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
9078 msgstr "Beregn og opkræv"
9079
9080 # Circulation > Fines Policy
9081 # Circulation > Fines Policy
9082 # Circulation > Fines Policy
9083 # Circulation > Fines Policy
9084 # Circulation > Fines Policy
9085 # Circulation > Fines Policy
9086 # Circulation > Fines Policy
9087 # Circulation > Fines Policy
9088 # Circulation > Fines Policy
9089 # Circulation > Fines Policy
9090 # Circulation > Fines Policy
9091 # Circulation > Fines Policy
9092 # Circulation > Fines Policy
9093 # Circulation > Fines Policy
9094 # Circulation > Fines Policy
9095 # Circulation > Fines Policy
9096 # Circulation > Fines Policy
9097 # Circulation > Fines Policy
9098 # Circulation > Fines Policy
9099 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
9100 msgstr "Beregn ikke"
9101
9102 # Circulation > Fines Policy
9103 # Circulation > Fines Policy
9104 # Circulation > Fines Policy
9105 # Circulation > Fines Policy
9106 # Circulation > Fines Policy
9107 # Circulation > Fines Policy
9108 # Circulation > Fines Policy
9109 # Circulation > Fines Policy
9110 # Circulation > Fines Policy
9111 # Circulation > Fines Policy
9112 # Circulation > Fines Policy
9113 # Circulation > Fines Policy
9114 # Circulation > Fines Policy
9115 # Circulation > Fines Policy
9116 # Circulation > Fines Policy
9117 # Circulation > Fines Policy
9118 # Circulation > Fines Policy
9119 # Circulation > Fines Policy
9120 # Circulation > Fines Policy
9121 msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
9122 msgstr "bøder (når <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> køres)."
9123
9124 # Circulation > Interface
9125 # Circulation > Interface
9126 # Circulation > Interface
9127 # Circulation > Interface
9128 # Circulation > Interface
9129 # Circulation > Interface
9130 # Circulation > Interface
9131 # Circulation > Interface
9132 # Circulation > Interface
9133 # Circulation > Interface
9134 # Circulation > Interface
9135 # Circulation > Interface
9136 # Circulation > Interface
9137 # Circulation > Interface
9138 # Circulation > Interface
9139 # Circulation > Interface
9140 # Circulation > Interface
9141 # Circulation > Interface
9142 # Circulation > Interface
9143 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
9144 msgstr "Konverter fra CueCat formularen"
9145
9146 # Circulation > Interface
9147 # Circulation > Interface
9148 # Circulation > Interface
9149 # Circulation > Interface
9150 # Circulation > Interface
9151 # Circulation > Interface
9152 # Circulation > Interface
9153 # Circulation > Interface
9154 # Circulation > Interface
9155 # Circulation > Interface
9156 # Circulation > Interface
9157 # Circulation > Interface
9158 # Circulation > Interface
9159 # Circulation > Interface
9160 # Circulation > Interface
9161 # Circulation > Interface
9162 # Circulation > Interface
9163 # Circulation > Interface
9164 # Circulation > Interface
9165 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
9166 msgstr "Konverter fra Libsuite8 formular"
9167
9168 # Circulation > Interface
9169 # Circulation > Interface
9170 # Circulation > Interface
9171 # Circulation > Interface
9172 # Circulation > Interface
9173 # Circulation > Interface
9174 # Circulation > Interface
9175 # Circulation > Interface
9176 # Circulation > Interface
9177 # Circulation > Interface
9178 # Circulation > Interface
9179 # Circulation > Interface
9180 # Circulation > Interface
9181 # Circulation > Interface
9182 # Circulation > Interface
9183 # Circulation > Interface
9184 # Circulation > Interface
9185 # Circulation > Interface
9186 # Circulation > Interface
9187 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
9188 msgstr "Filtrer ikke"
9189
9190 # Circulation > Interface
9191 # Circulation > Interface
9192 # Circulation > Interface
9193 # Circulation > Interface
9194 # Circulation > Interface
9195 # Circulation > Interface
9196 # Circulation > Interface
9197 # Circulation > Interface
9198 # Circulation > Interface
9199 # Circulation > Interface
9200 # Circulation > Interface
9201 # Circulation > Interface
9202 # Circulation > Interface
9203 # Circulation > Interface
9204 # Circulation > Interface
9205 # Circulation > Interface
9206 # Circulation > Interface
9207 # Circulation > Interface
9208 # Circulation > Interface
9209 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
9210 msgstr "EAN-13 eller nul-opfyldt UPC-A fra"
9211
9212 # Circulation > Interface
9213 # Circulation > Interface
9214 # Circulation > Interface
9215 # Circulation > Interface
9216 # Circulation > Interface
9217 # Circulation > Interface
9218 # Circulation > Interface
9219 # Circulation > Interface
9220 # Circulation > Interface
9221 # Circulation > Interface
9222 # Circulation > Interface
9223 # Circulation > Interface
9224 # Circulation > Interface
9225 # Circulation > Interface
9226 # Circulation > Interface
9227 # Circulation > Interface
9228 # Circulation > Interface
9229 # Circulation > Interface
9230 # Circulation > Interface
9231 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
9232 msgstr "Fjern mellemrum fra"
9233
9234 # Circulation > Interface
9235 # Circulation > Interface
9236 # Circulation > Interface
9237 # Circulation > Interface
9238 # Circulation > Interface
9239 # Circulation > Interface
9240 # Circulation > Interface
9241 # Circulation > Interface
9242 # Circulation > Interface
9243 # Circulation > Interface
9244 # Circulation > Interface
9245 # Circulation > Interface
9246 # Circulation > Interface
9247 # Circulation > Interface
9248 # Circulation > Interface
9249 # Circulation > Interface
9250 # Circulation > Interface
9251 # Circulation > Interface
9252 # Circulation > Interface
9253 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
9254 msgstr "Fjern første tal fra T-præfiks stilen"
9255
9256 # Circulation > Interface
9257 # Circulation > Interface
9258 # Circulation > Interface
9259 # Circulation > Interface
9260 # Circulation > Interface
9261 # Circulation > Interface
9262 # Circulation > Interface
9263 # Circulation > Interface
9264 # Circulation > Interface
9265 # Circulation > Interface
9266 # Circulation > Interface
9267 # Circulation > Interface
9268 # Circulation > Interface
9269 # Circulation > Interface
9270 # Circulation > Interface
9271 # Circulation > Interface
9272 # Circulation > Interface
9273 # Circulation > Interface
9274 # Circulation > Interface
9275 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
9276 msgstr "scannede eksemplastregkoder."
9277
9278 # Circulation > Checkout Policy
9279 # Circulation > Checkout Policy
9280 # Circulation > Checkout Policy
9281 # Circulation > Checkout Policy
9282 # Circulation > Checkout Policy
9283 # Circulation > Checkout Policy
9284 # Circulation > Checkout Policy
9285 # Circulation > Checkout Policy
9286 # Circulation > Checkout Policy
9287 # Circulation > Checkout Policy
9288 # Circulation > Checkout Policy
9289 # Circulation > Checkout Policy
9290 # Circulation > Checkout Policy
9291 # Circulation > Checkout Policy
9292 # Circulation > Checkout Policy
9293 # Circulation > Checkout Policy
9294 # Circulation > Checkout Policy
9295 # Circulation > Checkout Policy
9296 # Circulation > Checkout Policy
9297 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
9298 msgstr "Lad ikke lånere lave reserveringer i OPAC, hvis de skylder mere end"
9299
9300 # Circulation > Checkout Policy
9301 # Circulation > Checkout Policy
9302 # Circulation > Checkout Policy
9303 # Circulation > Checkout Policy
9304 # Circulation > Checkout Policy
9305 # Circulation > Checkout Policy
9306 # Circulation > Checkout Policy
9307 # Circulation > Checkout Policy
9308 # Circulation > Checkout Policy
9309 # Circulation > Checkout Policy
9310 # Circulation > Checkout Policy
9311 # Circulation > Checkout Policy
9312 # Circulation > Checkout Policy
9313 # Circulation > Checkout Policy
9314 # Circulation > Checkout Policy
9315 # Circulation > Checkout Policy
9316 # Circulation > Checkout Policy
9317 # Circulation > Checkout Policy
9318 # Circulation > Checkout Policy
9319 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
9320 msgstr "[% local_currency %] i gebyrer."
9321
9322 # Circulation > Holds Policy
9323 # Circulation > Holds Policy
9324 # Circulation > Holds Policy
9325 # Circulation > Holds Policy
9326 # Circulation > Holds Policy
9327 # Circulation > Holds Policy
9328 # Circulation > Holds Policy
9329 # Circulation > Holds Policy
9330 # Circulation > Holds Policy
9331 # Circulation > Holds Policy
9332 # Circulation > Holds Policy
9333 # Circulation > Holds Policy
9334 # Circulation > Holds Policy
9335 # Circulation > Holds Policy
9336 # Circulation > Holds Policy
9337 # Circulation > Holds Policy
9338 # Circulation > Holds Policy
9339 # Circulation > Holds Policy
9340 # Circulation > Holds Policy
9341 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
9342 msgstr "Lånere kan kun have"
9343
9344 # Circulation > Holds Policy
9345 # Circulation > Holds Policy
9346 # Circulation > Holds Policy
9347 # Circulation > Holds Policy
9348 # Circulation > Holds Policy
9349 # Circulation > Holds Policy
9350 # Circulation > Holds Policy
9351 # Circulation > Holds Policy
9352 # Circulation > Holds Policy
9353 # Circulation > Holds Policy
9354 # Circulation > Holds Policy
9355 # Circulation > Holds Policy
9356 # Circulation > Holds Policy
9357 # Circulation > Holds Policy
9358 # Circulation > Holds Policy
9359 # Circulation > Holds Policy
9360 # Circulation > Holds Policy
9361 # Circulation > Holds Policy
9362 # Circulation > Holds Policy
9363 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
9364 msgstr "reserveringer en gang."
9365
9366 # Circulation > Checkout Policy
9367 # Circulation > Checkout Policy
9368 # Circulation > Checkout Policy
9369 # Circulation > Checkout Policy
9370 # Circulation > Checkout Policy
9371 # Circulation > Checkout Policy
9372 # Circulation > Checkout Policy
9373 # Circulation > Checkout Policy
9374 # Circulation > Checkout Policy
9375 # Circulation > Checkout Policy
9376 # Circulation > Checkout Policy
9377 # Circulation > Checkout Policy
9378 # Circulation > Checkout Policy
9379 # Circulation > Checkout Policy
9380 # Circulation > Checkout Policy
9381 # Circulation > Checkout Policy
9382 # Circulation > Checkout Policy
9383 # Circulation > Checkout Policy
9384 # Circulation > Checkout Policy
9385 msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
9386 msgstr "Lad ikke lånere udåne bøger, hvis de har mere end"
9387
9388 # Circulation > Checkout Policy
9389 # Circulation > Checkout Policy
9390 # Circulation > Checkout Policy
9391 # Circulation > Checkout Policy
9392 # Circulation > Checkout Policy
9393 # Circulation > Checkout Policy
9394 # Circulation > Checkout Policy
9395 # Circulation > Checkout Policy
9396 # Circulation > Checkout Policy
9397 # Circulation > Checkout Policy
9398 # Circulation > Checkout Policy
9399 # Circulation > Checkout Policy
9400 # Circulation > Checkout Policy
9401 # Circulation > Checkout Policy
9402 # Circulation > Checkout Policy
9403 # Circulation > Checkout Policy
9404 # Circulation > Checkout Policy
9405 # Circulation > Checkout Policy
9406 # Circulation > Checkout Policy
9407 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
9408 msgstr "[% local_currency %] i gebyrer."
9409
9410 # Circulation > Interface
9411 # Circulation > Interface
9412 # Circulation > Interface
9413 # Circulation > Interface
9414 # Circulation > Interface
9415 # Circulation > Interface
9416 # Circulation > Interface
9417 # Circulation > Interface
9418 # Circulation > Interface
9419 # Circulation > Interface
9420 # Circulation > Interface
9421 # Circulation > Interface
9422 # Circulation > Interface
9423 # Circulation > Interface
9424 # Circulation > Interface
9425 # Circulation > Interface
9426 # Circulation > Interface
9427 # Circulation > Interface
9428 # Circulation > Interface
9429 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
9430 msgstr "Vis de"
9431
9432 # Circulation > Interface
9433 # Circulation > Interface
9434 # Circulation > Interface
9435 # Circulation > Interface
9436 # Circulation > Interface
9437 # Circulation > Interface
9438 # Circulation > Interface
9439 # Circulation > Interface
9440 # Circulation > Interface
9441 # Circulation > Interface
9442 # Circulation > Interface
9443 # Circulation > Interface
9444 # Circulation > Interface
9445 # Circulation > Interface
9446 # Circulation > Interface
9447 # Circulation > Interface
9448 # Circulation > Interface
9449 # Circulation > Interface
9450 # Circulation > Interface
9451 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
9452 msgstr "sidst afleverede eksemplarer på afleveringsskærmen."
9453
9454 # Circulation > Interface
9455 # Circulation > Interface
9456 # Circulation > Interface
9457 # Circulation > Interface
9458 # Circulation > Interface
9459 # Circulation > Interface
9460 # Circulation > Interface
9461 # Circulation > Interface
9462 # Circulation > Interface
9463 # Circulation > Interface
9464 # Circulation > Interface
9465 # Circulation > Interface
9466 # Circulation > Interface
9467 # Circulation > Interface
9468 # Circulation > Interface
9469 # Circulation > Interface
9470 # Circulation > Interface
9471 # Circulation > Interface
9472 # Circulation > Interface
9473 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
9474 msgstr "Sorter tidligere udlån på udlånssiden efter"
9475
9476 # Circulation > Interface
9477 # Circulation > Interface
9478 # Circulation > Interface
9479 # Circulation > Interface
9480 # Circulation > Interface
9481 # Circulation > Interface
9482 # Circulation > Interface
9483 # Circulation > Interface
9484 # Circulation > Interface
9485 # Circulation > Interface
9486 # Circulation > Interface
9487 # Circulation > Interface
9488 # Circulation > Interface
9489 # Circulation > Interface
9490 # Circulation > Interface
9491 # Circulation > Interface
9492 # Circulation > Interface
9493 # Circulation > Interface
9494 # Circulation > Interface
9495 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
9496 msgstr "afleveringsdato."
9497
9498 # Circulation > Interface
9499 # Circulation > Interface
9500 # Circulation > Interface
9501 # Circulation > Interface
9502 # Circulation > Interface
9503 # Circulation > Interface
9504 # Circulation > Interface
9505 # Circulation > Interface
9506 # Circulation > Interface
9507 # Circulation > Interface
9508 # Circulation > Interface
9509 # Circulation > Interface
9510 # Circulation > Interface
9511 # Circulation > Interface
9512 # Circulation > Interface
9513 # Circulation > Interface
9514 # Circulation > Interface
9515 # Circulation > Interface
9516 # Circulation > Interface
9517 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
9518 msgstr "tidligste til seneste"
9519
9520 # Circulation > Interface
9521 # Circulation > Interface
9522 # Circulation > Interface
9523 # Circulation > Interface
9524 # Circulation > Interface
9525 # Circulation > Interface
9526 # Circulation > Interface
9527 # Circulation > Interface
9528 # Circulation > Interface
9529 # Circulation > Interface
9530 # Circulation > Interface
9531 # Circulation > Interface
9532 # Circulation > Interface
9533 # Circulation > Interface
9534 # Circulation > Interface
9535 # Circulation > Interface
9536 # Circulation > Interface
9537 # Circulation > Interface
9538 # Circulation > Interface
9539 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
9540 msgstr "seneste til tidligste"
9541
9542 # Circulation > Interface
9543 # Circulation > Interface
9544 # Circulation > Interface
9545 # Circulation > Interface
9546 # Circulation > Interface
9547 # Circulation > Interface
9548 # Circulation > Interface
9549 # Circulation > Interface
9550 # Circulation > Interface
9551 # Circulation > Interface
9552 # Circulation > Interface
9553 # Circulation > Interface
9554 # Circulation > Interface
9555 # Circulation > Interface
9556 # Circulation > Interface
9557 # Circulation > Interface
9558 # Circulation > Interface
9559 # Circulation > Interface
9560 # Circulation > Interface
9561 msgid "circulation.pref#soundon# Don't enable"
9562 msgstr "Aktiver ikke"
9563
9564 # Circulation > Interface
9565 # Circulation > Interface
9566 # Circulation > Interface
9567 # Circulation > Interface
9568 # Circulation > Interface
9569 # Circulation > Interface
9570 # Circulation > Interface
9571 # Circulation > Interface
9572 # Circulation > Interface
9573 # Circulation > Interface
9574 # Circulation > Interface
9575 # Circulation > Interface
9576 # Circulation > Interface
9577 # Circulation > Interface
9578 # Circulation > Interface
9579 # Circulation > Interface
9580 # Circulation > Interface
9581 # Circulation > Interface
9582 # Circulation > Interface
9583 msgid "circulation.pref#soundon# Enable"
9584 msgstr "Aktiver"
9585
9586 # Circulation > Interface
9587 # Circulation > Interface
9588 # Circulation > Interface
9589 # Circulation > Interface
9590 # Circulation > Interface
9591 # Circulation > Interface
9592 # Circulation > Interface
9593 # Circulation > Interface
9594 # Circulation > Interface
9595 # Circulation > Interface
9596 # Circulation > Interface
9597 # Circulation > Interface
9598 # Circulation > Interface
9599 # Circulation > Interface
9600 # Circulation > Interface
9601 # Circulation > Interface
9602 # Circulation > Interface
9603 # Circulation > Interface
9604 # Circulation > Interface
9605 msgid "circulation.pref#soundon# circulation sounds during checkin and checkout in the staff interface.  Not supported by all web browsers yet."
9606 msgstr "udlånslyde under aflevering og udlån i Intranet.  Ikke støttet af alle browsere endnu."
9607
9608 # Circulation > Interface
9609 # Circulation > Interface
9610 # Circulation > Interface
9611 # Circulation > Interface
9612 # Circulation > Interface
9613 # Circulation > Interface
9614 # Circulation > Interface
9615 # Circulation > Interface
9616 # Circulation > Interface
9617 # Circulation > Interface
9618 # Circulation > Interface
9619 # Circulation > Interface
9620 # Circulation > Interface
9621 # Circulation > Interface
9622 # Circulation > Interface
9623 # Circulation > Interface
9624 # Circulation > Interface
9625 # Circulation > Interface
9626 # Circulation > Interface
9627 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
9628 msgstr "Sorter dagens udlån på udlånssiden efter"
9629
9630 # Circulation > Interface
9631 # Circulation > Interface
9632 # Circulation > Interface
9633 # Circulation > Interface
9634 # Circulation > Interface
9635 # Circulation > Interface
9636 # Circulation > Interface
9637 # Circulation > Interface
9638 # Circulation > Interface
9639 # Circulation > Interface
9640 # Circulation > Interface
9641 # Circulation > Interface
9642 # Circulation > Interface
9643 # Circulation > Interface
9644 # Circulation > Interface
9645 # Circulation > Interface
9646 # Circulation > Interface
9647 # Circulation > Interface
9648 # Circulation > Interface
9649 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
9650 msgstr "afleveringsdato."
9651
9652 # Circulation > Interface
9653 # Circulation > Interface
9654 # Circulation > Interface
9655 # Circulation > Interface
9656 # Circulation > Interface
9657 # Circulation > Interface
9658 # Circulation > Interface
9659 # Circulation > Interface
9660 # Circulation > Interface
9661 # Circulation > Interface
9662 # Circulation > Interface
9663 # Circulation > Interface
9664 # Circulation > Interface
9665 # Circulation > Interface
9666 # Circulation > Interface
9667 # Circulation > Interface
9668 # Circulation > Interface
9669 # Circulation > Interface
9670 # Circulation > Interface
9671 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
9672 msgstr "tidligste til seneste"
9673
9674 # Circulation > Interface
9675 # Circulation > Interface
9676 # Circulation > Interface
9677 # Circulation > Interface
9678 # Circulation > Interface
9679 # Circulation > Interface
9680 # Circulation > Interface
9681 # Circulation > Interface
9682 # Circulation > Interface
9683 # Circulation > Interface
9684 # Circulation > Interface
9685 # Circulation > Interface
9686 # Circulation > Interface
9687 # Circulation > Interface
9688 # Circulation > Interface
9689 # Circulation > Interface
9690 # Circulation > Interface
9691 # Circulation > Interface
9692 # Circulation > Interface
9693 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
9694 msgstr "seneste til tidligste"
9695
9696 # Circulation > Checkout Policy
9697 # Circulation > Checkout Policy
9698 # Circulation > Checkout Policy
9699 # Circulation > Checkout Policy
9700 # Circulation > Checkout Policy
9701 # Circulation > Checkout Policy
9702 # Circulation > Checkout Policy
9703 # Circulation > Checkout Policy
9704 # Circulation > Checkout Policy
9705 # Circulation > Checkout Policy
9706 # Circulation > Checkout Policy
9707 # Circulation > Checkout Policy
9708 # Circulation > Checkout Policy
9709 # Circulation > Checkout Policy
9710 # Circulation > Checkout Policy
9711 # Circulation > Checkout Policy
9712 # Circulation > Checkout Policy
9713 # Circulation > Checkout Policy
9714 # Circulation > Checkout Policy
9715 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Calculate the due date using"
9716 msgstr "Beregn afleveringsdato med"
9717
9718 # Circulation > Checkout Policy
9719 # Circulation > Checkout Policy
9720 # Circulation > Checkout Policy
9721 # Circulation > Checkout Policy
9722 # Circulation > Checkout Policy
9723 # Circulation > Checkout Policy
9724 # Circulation > Checkout Policy
9725 # Circulation > Checkout Policy
9726 # Circulation > Checkout Policy
9727 # Circulation > Checkout Policy
9728 # Circulation > Checkout Policy
9729 # Circulation > Checkout Policy
9730 # Circulation > Checkout Policy
9731 # Circulation > Checkout Policy
9732 # Circulation > Checkout Policy
9733 # Circulation > Checkout Policy
9734 # Circulation > Checkout Policy
9735 # Circulation > Checkout Policy
9736 # Circulation > Checkout Policy
9737 msgid "circulation.pref#useDaysMode# circulation rules only."
9738 msgstr "udlånsregler."
9739
9740 # Circulation > Checkout Policy
9741 # Circulation > Checkout Policy
9742 # Circulation > Checkout Policy
9743 # Circulation > Checkout Policy
9744 # Circulation > Checkout Policy
9745 # Circulation > Checkout Policy
9746 # Circulation > Checkout Policy
9747 # Circulation > Checkout Policy
9748 # Circulation > Checkout Policy
9749 # Circulation > Checkout Policy
9750 # Circulation > Checkout Policy
9751 # Circulation > Checkout Policy
9752 # Circulation > Checkout Policy
9753 # Circulation > Checkout Policy
9754 # Circulation > Checkout Policy
9755 # Circulation > Checkout Policy
9756 # Circulation > Checkout Policy
9757 # Circulation > Checkout Policy
9758 # Circulation > Checkout Policy
9759 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next open day"
9760 msgstr "kalenderen skal flytte aflevering til næste åbningsdag"
9761
9762 # Circulation > Checkout Policy
9763 # Circulation > Checkout Policy
9764 # Circulation > Checkout Policy
9765 # Circulation > Checkout Policy
9766 # Circulation > Checkout Policy
9767 # Circulation > Checkout Policy
9768 # Circulation > Checkout Policy
9769 # Circulation > Checkout Policy
9770 # Circulation > Checkout Policy
9771 # Circulation > Checkout Policy
9772 # Circulation > Checkout Policy
9773 # Circulation > Checkout Policy
9774 # Circulation > Checkout Policy
9775 # Circulation > Checkout Policy
9776 # Circulation > Checkout Policy
9777 # Circulation > Checkout Policy
9778 # Circulation > Checkout Policy
9779 # Circulation > Checkout Policy
9780 # Circulation > Checkout Policy
9781 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is closed."
9782 msgstr "kalenderen skal springe over alle lukkede dage."
9783
9784 # Creators
9785 # Creators
9786 # Creators
9787 # Creators
9788 # Creators
9789 # Creators
9790 # Creators
9791 # Creators
9792 # Creators
9793 # Creators
9794 # Creators
9795 # Creators
9796 # Creators
9797 # Creators
9798 # Creators
9799 # Creators
9800 # Creators
9801 # Creators
9802 # Creators
9803 msgid "creators.pref"
9804 msgstr "creators.pref"
9805
9806 # Creators > Patron Cards
9807 # Creators > Patron Cards
9808 # Creators > Patron Cards
9809 # Creators > Patron Cards
9810 # Creators > Patron Cards
9811 # Creators > Patron Cards
9812 # Creators > Patron Cards
9813 # Creators > Patron Cards
9814 # Creators > Patron Cards
9815 # Creators > Patron Cards
9816 # Creators > Patron Cards
9817 # Creators > Patron Cards
9818 # Creators > Patron Cards
9819 # Creators > Patron Cards
9820 # Creators > Patron Cards
9821 # Creators > Patron Cards
9822 # Creators > Patron Cards
9823 # Creators > Patron Cards
9824 # Creators > Patron Cards
9825 msgid "creators.pref Patron Cards"
9826 msgstr "Lånerkort"
9827
9828 # Creators > Patron Cards
9829 # Creators > Patron Cards
9830 # Creators > Patron Cards
9831 # Creators > Patron Cards
9832 # Creators > Patron Cards
9833 # Creators > Patron Cards
9834 # Creators > Patron Cards
9835 # Creators > Patron Cards
9836 # Creators > Patron Cards
9837 # Creators > Patron Cards
9838 # Creators > Patron Cards
9839 # Creators > Patron Cards
9840 # Creators > Patron Cards
9841 # Creators > Patron Cards
9842 # Creators > Patron Cards
9843 # Creators > Patron Cards
9844 # Creators > Patron Cards
9845 # Creators > Patron Cards
9846 # Creators > Patron Cards
9847 msgid "creators.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
9848 msgstr "Begræns antallet af udstederbilleder gemt i databasen til"
9849
9850 # Creators > Patron Cards
9851 # Creators > Patron Cards
9852 # Creators > Patron Cards
9853 # Creators > Patron Cards
9854 # Creators > Patron Cards
9855 # Creators > Patron Cards
9856 # Creators > Patron Cards
9857 # Creators > Patron Cards
9858 # Creators > Patron Cards
9859 # Creators > Patron Cards
9860 # Creators > Patron Cards
9861 # Creators > Patron Cards
9862 # Creators > Patron Cards
9863 # Creators > Patron Cards
9864 # Creators > Patron Cards
9865 # Creators > Patron Cards
9866 # Creators > Patron Cards
9867 # Creators > Patron Cards
9868 # Creators > Patron Cards
9869 msgid "creators.pref#ImageLimit# images."
9870 msgstr "billeder."
9871
9872 # Enhanced Content
9873 # Enhanced Content
9874 # Enhanced Content
9875 # Enhanced Content
9876 # Enhanced Content
9877 # Enhanced Content
9878 # Enhanced Content
9879 # Enhanced Content
9880 # Enhanced Content
9881 # Enhanced Content
9882 # Enhanced Content
9883 # Enhanced Content
9884 # Enhanced Content
9885 # Enhanced Content
9886 # Enhanced Content
9887 # Enhanced Content
9888 # Enhanced Content
9889 # Enhanced Content
9890 # Enhanced Content
9891 msgid "enhanced_content.pref"
9892 msgstr "enhanced_content.pref"
9893
9894 # Enhanced Content > All
9895 # Enhanced Content > All
9896 # Enhanced Content > All
9897 # Enhanced Content > All
9898 # Enhanced Content > All
9899 # Enhanced Content > All
9900 # Enhanced Content > All
9901 # Enhanced Content > All
9902 # Enhanced Content > All
9903 # Enhanced Content > All
9904 # Enhanced Content > All
9905 # Enhanced Content > All
9906 # Enhanced Content > All
9907 # Enhanced Content > All
9908 # Enhanced Content > All
9909 # Enhanced Content > All
9910 # Enhanced Content > All
9911 # Enhanced Content > All
9912 # Enhanced Content > All
9913 msgid "enhanced_content.pref All"
9914 msgstr "Alle"
9915
9916 # Enhanced Content > Amazon
9917 # Enhanced Content > Amazon
9918 # Enhanced Content > Amazon
9919 # Enhanced Content > Amazon
9920 # Enhanced Content > Amazon
9921 # Enhanced Content > Amazon
9922 # Enhanced Content > Amazon
9923 # Enhanced Content > Amazon
9924 # Enhanced Content > Amazon
9925 # Enhanced Content > Amazon
9926 # Enhanced Content > Amazon
9927 # Enhanced Content > Amazon
9928 # Enhanced Content > Amazon
9929 # Enhanced Content > Amazon
9930 # Enhanced Content > Amazon
9931 # Enhanced Content > Amazon
9932 # Enhanced Content > Amazon
9933 # Enhanced Content > Amazon
9934 # Enhanced Content > Amazon
9935 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
9936 msgstr "Amazon"
9937
9938 # Enhanced Content > Babelthèque
9939 # Enhanced Content > Babelthèque
9940 # Enhanced Content > Babelthèque
9941 # Enhanced Content > Babelthèque
9942 # Enhanced Content > Babelthèque
9943 # Enhanced Content > Babelthèque
9944 # Enhanced Content > Babelthèque
9945 # Enhanced Content > Babelthèque
9946 # Enhanced Content > Babelthèque
9947 # Enhanced Content > Babelthèque
9948 # Enhanced Content > Babelthèque
9949 # Enhanced Content > Babelthèque
9950 # Enhanced Content > Babelthèque
9951 # Enhanced Content > Babelthèque
9952 # Enhanced Content > Babelthèque
9953 # Enhanced Content > Babelthèque
9954 # Enhanced Content > Babelthèque
9955 # Enhanced Content > Babelthèque
9956 # Enhanced Content > Babelthèque
9957 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
9958 msgstr "Babelthèque"
9959
9960 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9961 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9962 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9963 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9964 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9965 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9966 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9967 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9968 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9969 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9970 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9971 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9972 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9973 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9974 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9975 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9976 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9977 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9978 # Enhanced Content > Baker and Taylor
9979 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
9980 msgstr "Baker and Taylor"
9981
9982 # Enhanced Content > Google
9983 # Enhanced Content > Google
9984 # Enhanced Content > Google
9985 # Enhanced Content > Google
9986 # Enhanced Content > Google
9987 # Enhanced Content > Google
9988 # Enhanced Content > Google
9989 # Enhanced Content > Google
9990 # Enhanced Content > Google
9991 # Enhanced Content > Google
9992 # Enhanced Content > Google
9993 # Enhanced Content > Google
9994 # Enhanced Content > Google
9995 # Enhanced Content > Google
9996 # Enhanced Content > Google
9997 # Enhanced Content > Google
9998 # Enhanced Content > Google
9999 # Enhanced Content > Google
10000 # Enhanced Content > Google
10001 msgid "enhanced_content.pref Google"
10002 msgstr "Google"
10003
10004 # Enhanced Content > Library Thing
10005 # Enhanced Content > Library Thing
10006 # Enhanced Content > Library Thing
10007 # Enhanced Content > Library Thing
10008 # Enhanced Content > Library Thing
10009 # Enhanced Content > Library Thing
10010 # Enhanced Content > Library Thing
10011 # Enhanced Content > Library Thing
10012 # Enhanced Content > Library Thing
10013 # Enhanced Content > Library Thing
10014 # Enhanced Content > Library Thing
10015 # Enhanced Content > Library Thing
10016 # Enhanced Content > Library Thing
10017 # Enhanced Content > Library Thing
10018 # Enhanced Content > Library Thing
10019 # Enhanced Content > Library Thing
10020 # Enhanced Content > Library Thing
10021 # Enhanced Content > Library Thing
10022 # Enhanced Content > Library Thing
10023 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
10024 msgstr "Library Thing"
10025
10026 # Enhanced Content > Local Cover Images
10027 # Enhanced Content > Local Cover Images
10028 # Enhanced Content > Local Cover Images
10029 # Enhanced Content > Local Cover Images
10030 # Enhanced Content > Local Cover Images
10031 # Enhanced Content > Local Cover Images
10032 # Enhanced Content > Local Cover Images
10033 # Enhanced Content > Local Cover Images
10034 # Enhanced Content > Local Cover Images
10035 # Enhanced Content > Local Cover Images
10036 # Enhanced Content > Local Cover Images
10037 # Enhanced Content > Local Cover Images
10038 # Enhanced Content > Local Cover Images
10039 # Enhanced Content > Local Cover Images
10040 # Enhanced Content > Local Cover Images
10041 # Enhanced Content > Local Cover Images
10042 # Enhanced Content > Local Cover Images
10043 # Enhanced Content > Local Cover Images
10044 # Enhanced Content > Local Cover Images
10045 msgid "enhanced_content.pref Local Cover Images"
10046 msgstr "Lokale titelbilleder"
10047
10048 # Enhanced Content > Novelist Select
10049 # Enhanced Content > Novelist Select
10050 # Enhanced Content > Novelist Select
10051 # Enhanced Content > Novelist Select
10052 # Enhanced Content > Novelist Select
10053 # Enhanced Content > Novelist Select
10054 # Enhanced Content > Novelist Select
10055 # Enhanced Content > Novelist Select
10056 # Enhanced Content > Novelist Select
10057 # Enhanced Content > Novelist Select
10058 # Enhanced Content > Novelist Select
10059 # Enhanced Content > Novelist Select
10060 # Enhanced Content > Novelist Select
10061 # Enhanced Content > Novelist Select
10062 # Enhanced Content > Novelist Select
10063 # Enhanced Content > Novelist Select
10064 # Enhanced Content > Novelist Select
10065 # Enhanced Content > Novelist Select
10066 # Enhanced Content > Novelist Select
10067 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
10068 msgstr "Forfatter vælg"
10069
10070 # Enhanced Content > OCLC
10071 # Enhanced Content > OCLC
10072 # Enhanced Content > OCLC
10073 # Enhanced Content > OCLC
10074 # Enhanced Content > OCLC
10075 # Enhanced Content > OCLC
10076 # Enhanced Content > OCLC
10077 # Enhanced Content > OCLC
10078 # Enhanced Content > OCLC
10079 # Enhanced Content > OCLC
10080 # Enhanced Content > OCLC
10081 # Enhanced Content > OCLC
10082 # Enhanced Content > OCLC
10083 # Enhanced Content > OCLC
10084 # Enhanced Content > OCLC
10085 # Enhanced Content > OCLC
10086 # Enhanced Content > OCLC
10087 # Enhanced Content > OCLC
10088 # Enhanced Content > OCLC
10089 msgid "enhanced_content.pref OCLC"
10090 msgstr "OCLC"
10091
10092 # Enhanced Content > Open Library
10093 # Enhanced Content > Open Library
10094 # Enhanced Content > Open Library
10095 # Enhanced Content > Open Library
10096 # Enhanced Content > Open Library
10097 # Enhanced Content > Open Library
10098 # Enhanced Content > Open Library
10099 # Enhanced Content > Open Library
10100 # Enhanced Content > Open Library
10101 # Enhanced Content > Open Library
10102 # Enhanced Content > Open Library
10103 # Enhanced Content > Open Library
10104 # Enhanced Content > Open Library
10105 # Enhanced Content > Open Library
10106 # Enhanced Content > Open Library
10107 # Enhanced Content > Open Library
10108 # Enhanced Content > Open Library
10109 # Enhanced Content > Open Library
10110 # Enhanced Content > Open Library
10111 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
10112 msgstr "Open Library"
10113
10114 # Enhanced Content > Syndetics
10115 # Enhanced Content > Syndetics
10116 # Enhanced Content > Syndetics
10117 # Enhanced Content > Syndetics
10118 # Enhanced Content > Syndetics
10119 # Enhanced Content > Syndetics
10120 # Enhanced Content > Syndetics
10121 # Enhanced Content > Syndetics
10122 # Enhanced Content > Syndetics
10123 # Enhanced Content > Syndetics
10124 # Enhanced Content > Syndetics
10125 # Enhanced Content > Syndetics
10126 # Enhanced Content > Syndetics
10127 # Enhanced Content > Syndetics
10128 # Enhanced Content > Syndetics
10129 # Enhanced Content > Syndetics
10130 # Enhanced Content > Syndetics
10131 # Enhanced Content > Syndetics
10132 # Enhanced Content > Syndetics
10133 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
10134 msgstr "Syndetics"
10135
10136 # Enhanced Content > Tagging
10137 # Enhanced Content > Tagging
10138 # Enhanced Content > Tagging
10139 # Enhanced Content > Tagging
10140 # Enhanced Content > Tagging
10141 # Enhanced Content > Tagging
10142 # Enhanced Content > Tagging
10143 # Enhanced Content > Tagging
10144 # Enhanced Content > Tagging
10145 # Enhanced Content > Tagging
10146 # Enhanced Content > Tagging
10147 # Enhanced Content > Tagging
10148 # Enhanced Content > Tagging
10149 # Enhanced Content > Tagging
10150 # Enhanced Content > Tagging
10151 # Enhanced Content > Tagging
10152 # Enhanced Content > Tagging
10153 # Enhanced Content > Tagging
10154 # Enhanced Content > Tagging
10155 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
10156 msgstr "Mærkning"
10157
10158 # Enhanced Content > Local Cover Images
10159 # Enhanced Content > Local Cover Images
10160 # Enhanced Content > Local Cover Images
10161 # Enhanced Content > Local Cover Images
10162 # Enhanced Content > Local Cover Images
10163 # Enhanced Content > Local Cover Images
10164 # Enhanced Content > Local Cover Images
10165 # Enhanced Content > Local Cover Images
10166 # Enhanced Content > Local Cover Images
10167 # Enhanced Content > Local Cover Images
10168 # Enhanced Content > Local Cover Images
10169 # Enhanced Content > Local Cover Images
10170 # Enhanced Content > Local Cover Images
10171 # Enhanced Content > Local Cover Images
10172 # Enhanced Content > Local Cover Images
10173 # Enhanced Content > Local Cover Images
10174 # Enhanced Content > Local Cover Images
10175 # Enhanced Content > Local Cover Images
10176 # Enhanced Content > Local Cover Images
10177 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
10178 msgstr "Tillad"
10179
10180 # Enhanced Content > Local Cover Images
10181 # Enhanced Content > Local Cover Images
10182 # Enhanced Content > Local Cover Images
10183 # Enhanced Content > Local Cover Images
10184 # Enhanced Content > Local Cover Images
10185 # Enhanced Content > Local Cover Images
10186 # Enhanced Content > Local Cover Images
10187 # Enhanced Content > Local Cover Images
10188 # Enhanced Content > Local Cover Images
10189 # Enhanced Content > Local Cover Images
10190 # Enhanced Content > Local Cover Images
10191 # Enhanced Content > Local Cover Images
10192 # Enhanced Content > Local Cover Images
10193 # Enhanced Content > Local Cover Images
10194 # Enhanced Content > Local Cover Images
10195 # Enhanced Content > Local Cover Images
10196 # Enhanced Content > Local Cover Images
10197 # Enhanced Content > Local Cover Images
10198 # Enhanced Content > Local Cover Images
10199 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
10200 msgstr "Tillad ikke"
10201
10202 # Enhanced Content > Local Cover Images
10203 # Enhanced Content > Local Cover Images
10204 # Enhanced Content > Local Cover Images
10205 # Enhanced Content > Local Cover Images
10206 # Enhanced Content > Local Cover Images
10207 # Enhanced Content > Local Cover Images
10208 # Enhanced Content > Local Cover Images
10209 # Enhanced Content > Local Cover Images
10210 # Enhanced Content > Local Cover Images
10211 # Enhanced Content > Local Cover Images
10212 # Enhanced Content > Local Cover Images
10213 # Enhanced Content > Local Cover Images
10214 # Enhanced Content > Local Cover Images
10215 # Enhanced Content > Local Cover Images
10216 # Enhanced Content > Local Cover Images
10217 # Enhanced Content > Local Cover Images
10218 # Enhanced Content > Local Cover Images
10219 # Enhanced Content > Local Cover Images
10220 # Enhanced Content > Local Cover Images
10221 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record."
10222 msgstr "at flere billeder tilknyttes til hver bibliografiske post."
10223
10224 # Enhanced Content > Amazon
10225 # Enhanced Content > Amazon
10226 # Enhanced Content > Amazon
10227 # Enhanced Content > Amazon
10228 # Enhanced Content > Amazon
10229 # Enhanced Content > Amazon
10230 # Enhanced Content > Amazon
10231 # Enhanced Content > Amazon
10232 # Enhanced Content > Amazon
10233 # Enhanced Content > Amazon
10234 # Enhanced Content > Amazon
10235 # Enhanced Content > Amazon
10236 # Enhanced Content > Amazon
10237 # Enhanced Content > Amazon
10238 # Enhanced Content > Amazon
10239 # Enhanced Content > Amazon
10240 # Enhanced Content > Amazon
10241 # Enhanced Content > Amazon
10242 # Enhanced Content > Amazon
10243 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
10244 msgstr "Placer det tilhørende mærke"
10245
10246 # Enhanced Content > Amazon
10247 # Enhanced Content > Amazon
10248 # Enhanced Content > Amazon
10249 # Enhanced Content > Amazon
10250 # Enhanced Content > Amazon
10251 # Enhanced Content > Amazon
10252 # Enhanced Content > Amazon
10253 # Enhanced Content > Amazon
10254 # Enhanced Content > Amazon
10255 # Enhanced Content > Amazon
10256 # Enhanced Content > Amazon
10257 # Enhanced Content > Amazon
10258 # Enhanced Content > Amazon
10259 # Enhanced Content > Amazon
10260 # Enhanced Content > Amazon
10261 # Enhanced Content > Amazon
10262 # Enhanced Content > Amazon
10263 # Enhanced Content > Amazon
10264 # Enhanced Content > Amazon
10265 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
10266 msgstr "på links til Amazon. Det kan give et honorar, hvis en låner beslutter at høbe et medie."
10267
10268 # Enhanced Content > Amazon
10269 # Enhanced Content > Amazon
10270 # Enhanced Content > Amazon
10271 # Enhanced Content > Amazon
10272 # Enhanced Content > Amazon
10273 # Enhanced Content > Amazon
10274 # Enhanced Content > Amazon
10275 # Enhanced Content > Amazon
10276 # Enhanced Content > Amazon
10277 # Enhanced Content > Amazon
10278 # Enhanced Content > Amazon
10279 # Enhanced Content > Amazon
10280 # Enhanced Content > Amazon
10281 # Enhanced Content > Amazon
10282 # Enhanced Content > Amazon
10283 # Enhanced Content > Amazon
10284 # Enhanced Content > Amazon
10285 # Enhanced Content > Amazon
10286 # Enhanced Content > Amazon
10287 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
10288 msgstr "Vis ikke"
10289
10290 # Enhanced Content > Amazon
10291 # Enhanced Content > Amazon
10292 # Enhanced Content > Amazon
10293 # Enhanced Content > Amazon
10294 # Enhanced Content > Amazon
10295 # Enhanced Content > Amazon
10296 # Enhanced Content > Amazon
10297 # Enhanced Content > Amazon
10298 # Enhanced Content > Amazon
10299 # Enhanced Content > Amazon
10300 # Enhanced Content > Amazon
10301 # Enhanced Content > Amazon
10302 # Enhanced Content > Amazon
10303 # Enhanced Content > Amazon
10304 # Enhanced Content > Amazon
10305 # Enhanced Content > Amazon
10306 # Enhanced Content > Amazon
10307 # Enhanced Content > Amazon
10308 # Enhanced Content > Amazon
10309 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
10310 msgstr " Vis"
10311
10312 # Enhanced Content > Amazon
10313 # Enhanced Content > Amazon
10314 # Enhanced Content > Amazon
10315 # Enhanced Content > Amazon
10316 # Enhanced Content > Amazon
10317 # Enhanced Content > Amazon
10318 # Enhanced Content > Amazon
10319 # Enhanced Content > Amazon
10320 # Enhanced Content > Amazon
10321 # Enhanced Content > Amazon
10322 # Enhanced Content > Amazon
10323 # Enhanced Content > Amazon
10324 # Enhanced Content > Amazon
10325 # Enhanced Content > Amazon
10326 # Enhanced Content > Amazon
10327 # Enhanced Content > Amazon
10328 # Enhanced Content > Amazon
10329 # Enhanced Content > Amazon
10330 # Enhanced Content > Amazon
10331 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
10332 msgstr "omslagsbilleder fra Amazon på søgeresultater og eksemplarsider i admin-interfacen."
10333
10334 # Enhanced Content > Amazon
10335 # Enhanced Content > Amazon
10336 # Enhanced Content > Amazon
10337 # Enhanced Content > Amazon
10338 # Enhanced Content > Amazon
10339 # Enhanced Content > Amazon
10340 # Enhanced Content > Amazon
10341 # Enhanced Content > Amazon
10342 # Enhanced Content > Amazon
10343 # Enhanced Content > Amazon
10344 # Enhanced Content > Amazon
10345 # Enhanced Content > Amazon
10346 # Enhanced Content > Amazon
10347 # Enhanced Content > Amazon
10348 # Enhanced Content > Amazon
10349 # Enhanced Content > Amazon
10350 # Enhanced Content > Amazon
10351 # Enhanced Content > Amazon
10352 # Enhanced Content > Amazon
10353 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
10354 msgstr "Amerikansk"
10355
10356 # Enhanced Content > Amazon
10357 # Enhanced Content > Amazon
10358 # Enhanced Content > Amazon
10359 # Enhanced Content > Amazon
10360 # Enhanced Content > Amazon
10361 # Enhanced Content > Amazon
10362 # Enhanced Content > Amazon
10363 # Enhanced Content > Amazon
10364 # Enhanced Content > Amazon
10365 # Enhanced Content > Amazon
10366 # Enhanced Content > Amazon
10367 # Enhanced Content > Amazon
10368 # Enhanced Content > Amazon
10369 # Enhanced Content > Amazon
10370 # Enhanced Content > Amazon
10371 # Enhanced Content > Amazon
10372 # Enhanced Content > Amazon
10373 # Enhanced Content > Amazon
10374 # Enhanced Content > Amazon
10375 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
10376 msgstr "Britisk"
10377
10378 # Enhanced Content > Amazon
10379 # Enhanced Content > Amazon
10380 # Enhanced Content > Amazon
10381 # Enhanced Content > Amazon
10382 # Enhanced Content > Amazon
10383 # Enhanced Content > Amazon
10384 # Enhanced Content > Amazon
10385 # Enhanced Content > Amazon
10386 # Enhanced Content > Amazon
10387 # Enhanced Content > Amazon
10388 # Enhanced Content > Amazon
10389 # Enhanced Content > Amazon
10390 # Enhanced Content > Amazon
10391 # Enhanced Content > Amazon
10392 # Enhanced Content > Amazon
10393 # Enhanced Content > Amazon
10394 # Enhanced Content > Amazon
10395 # Enhanced Content > Amazon
10396 # Enhanced Content > Amazon
10397 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
10398 msgstr "Canadisk"
10399
10400 # Enhanced Content > Amazon
10401 # Enhanced Content > Amazon
10402 # Enhanced Content > Amazon
10403 # Enhanced Content > Amazon
10404 # Enhanced Content > Amazon
10405 # Enhanced Content > Amazon
10406 # Enhanced Content > Amazon
10407 # Enhanced Content > Amazon
10408 # Enhanced Content > Amazon
10409 # Enhanced Content > Amazon
10410 # Enhanced Content > Amazon
10411 # Enhanced Content > Amazon
10412 # Enhanced Content > Amazon
10413 # Enhanced Content > Amazon
10414 # Enhanced Content > Amazon
10415 # Enhanced Content > Amazon
10416 # Enhanced Content > Amazon
10417 # Enhanced Content > Amazon
10418 # Enhanced Content > Amazon
10419 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
10420 msgstr "Fransk"
10421
10422 # Enhanced Content > Amazon
10423 # Enhanced Content > Amazon
10424 # Enhanced Content > Amazon
10425 # Enhanced Content > Amazon
10426 # Enhanced Content > Amazon
10427 # Enhanced Content > Amazon
10428 # Enhanced Content > Amazon
10429 # Enhanced Content > Amazon
10430 # Enhanced Content > Amazon
10431 # Enhanced Content > Amazon
10432 # Enhanced Content > Amazon
10433 # Enhanced Content > Amazon
10434 # Enhanced Content > Amazon
10435 # Enhanced Content > Amazon
10436 # Enhanced Content > Amazon
10437 # Enhanced Content > Amazon
10438 # Enhanced Content > Amazon
10439 # Enhanced Content > Amazon
10440 # Enhanced Content > Amazon
10441 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
10442 msgstr " Tysk"
10443
10444 # Enhanced Content > Amazon
10445 # Enhanced Content > Amazon
10446 # Enhanced Content > Amazon
10447 # Enhanced Content > Amazon
10448 # Enhanced Content > Amazon
10449 # Enhanced Content > Amazon
10450 # Enhanced Content > Amazon
10451 # Enhanced Content > Amazon
10452 # Enhanced Content > Amazon
10453 # Enhanced Content > Amazon
10454 # Enhanced Content > Amazon
10455 # Enhanced Content > Amazon
10456 # Enhanced Content > Amazon
10457 # Enhanced Content > Amazon
10458 # Enhanced Content > Amazon
10459 # Enhanced Content > Amazon
10460 # Enhanced Content > Amazon
10461 # Enhanced Content > Amazon
10462 # Enhanced Content > Amazon
10463 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
10464 msgstr "Japansk"
10465
10466 # Enhanced Content > Amazon
10467 # Enhanced Content > Amazon
10468 # Enhanced Content > Amazon
10469 # Enhanced Content > Amazon
10470 # Enhanced Content > Amazon
10471 # Enhanced Content > Amazon
10472 # Enhanced Content > Amazon
10473 # Enhanced Content > Amazon
10474 # Enhanced Content > Amazon
10475 # Enhanced Content > Amazon
10476 # Enhanced Content > Amazon
10477 # Enhanced Content > Amazon
10478 # Enhanced Content > Amazon
10479 # Enhanced Content > Amazon
10480 # Enhanced Content > Amazon
10481 # Enhanced Content > Amazon
10482 # Enhanced Content > Amazon
10483 # Enhanced Content > Amazon
10484 # Enhanced Content > Amazon
10485 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
10486 msgstr "Brug Amazon-data fra dets"
10487
10488 # Enhanced Content > Amazon
10489 # Enhanced Content > Amazon
10490 # Enhanced Content > Amazon
10491 # Enhanced Content > Amazon
10492 # Enhanced Content > Amazon
10493 # Enhanced Content > Amazon
10494 # Enhanced Content > Amazon
10495 # Enhanced Content > Amazon
10496 # Enhanced Content > Amazon
10497 # Enhanced Content > Amazon
10498 # Enhanced Content > Amazon
10499 # Enhanced Content > Amazon
10500 # Enhanced Content > Amazon
10501 # Enhanced Content > Amazon
10502 # Enhanced Content > Amazon
10503 # Enhanced Content > Amazon
10504 # Enhanced Content > Amazon
10505 # Enhanced Content > Amazon
10506 # Enhanced Content > Amazon
10507 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
10508 msgstr "hjemmeside."
10509
10510 # Enhanced Content > Babelthèque
10511 # Enhanced Content > Babelthèque
10512 # Enhanced Content > Babelthèque
10513 # Enhanced Content > Babelthèque
10514 # Enhanced Content > Babelthèque
10515 # Enhanced Content > Babelthèque
10516 # Enhanced Content > Babelthèque
10517 # Enhanced Content > Babelthèque
10518 # Enhanced Content > Babelthèque
10519 # Enhanced Content > Babelthèque
10520 # Enhanced Content > Babelthèque
10521 # Enhanced Content > Babelthèque
10522 # Enhanced Content > Babelthèque
10523 # Enhanced Content > Babelthèque
10524 # Enhanced Content > Babelthèque
10525 # Enhanced Content > Babelthèque
10526 # Enhanced Content > Babelthèque
10527 # Enhanced Content > Babelthèque
10528 # Enhanced Content > Babelthèque
10529 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
10530 msgstr "Medtag"
10531
10532 # Enhanced Content > Babelthèque
10533 # Enhanced Content > Babelthèque
10534 # Enhanced Content > Babelthèque
10535 # Enhanced Content > Babelthèque
10536 # Enhanced Content > Babelthèque
10537 # Enhanced Content > Babelthèque
10538 # Enhanced Content > Babelthèque
10539 # Enhanced Content > Babelthèque
10540 # Enhanced Content > Babelthèque
10541 # Enhanced Content > Babelthèque
10542 # Enhanced Content > Babelthèque
10543 # Enhanced Content > Babelthèque
10544 # Enhanced Content > Babelthèque
10545 # Enhanced Content > Babelthèque
10546 # Enhanced Content > Babelthèque
10547 # Enhanced Content > Babelthèque
10548 # Enhanced Content > Babelthèque
10549 # Enhanced Content > Babelthèque
10550 # Enhanced Content > Babelthèque
10551 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
10552 msgstr "Medtag ikke"
10553
10554 # Enhanced Content > Babelthèque
10555 # Enhanced Content > Babelthèque
10556 # Enhanced Content > Babelthèque
10557 # Enhanced Content > Babelthèque
10558 # Enhanced Content > Babelthèque
10559 # Enhanced Content > Babelthèque
10560 # Enhanced Content > Babelthèque
10561 # Enhanced Content > Babelthèque
10562 # Enhanced Content > Babelthèque
10563 # Enhanced Content > Babelthèque
10564 # Enhanced Content > Babelthèque
10565 # Enhanced Content > Babelthèque
10566 # Enhanced Content > Babelthèque
10567 # Enhanced Content > Babelthèque
10568 # Enhanced Content > Babelthèque
10569 # Enhanced Content > Babelthèque
10570 # Enhanced Content > Babelthèque
10571 # Enhanced Content > Babelthèque
10572 # Enhanced Content > Babelthèque
10573 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
10574 msgstr "information (som anmeldelser og citater) fra Babelthèque på eksemplar-sider i OPAC."
10575
10576 # Enhanced Content > Babelthèque
10577 # Enhanced Content > Babelthèque
10578 # Enhanced Content > Babelthèque
10579 # Enhanced Content > Babelthèque
10580 # Enhanced Content > Babelthèque
10581 # Enhanced Content > Babelthèque
10582 # Enhanced Content > Babelthèque
10583 # Enhanced Content > Babelthèque
10584 # Enhanced Content > Babelthèque
10585 # Enhanced Content > Babelthèque
10586 # Enhanced Content > Babelthèque
10587 # Enhanced Content > Babelthèque
10588 # Enhanced Content > Babelthèque
10589 # Enhanced Content > Babelthèque
10590 # Enhanced Content > Babelthèque
10591 # Enhanced Content > Babelthèque
10592 # Enhanced Content > Babelthèque
10593 # Enhanced Content > Babelthèque
10594 # Enhanced Content > Babelthèque
10595 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
10596 msgstr "Definerede url til Babeltheque javascript filen (f.eks. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
10597
10598 # Enhanced Content > Babelthèque
10599 # Enhanced Content > Babelthèque
10600 # Enhanced Content > Babelthèque
10601 # Enhanced Content > Babelthèque
10602 # Enhanced Content > Babelthèque
10603 # Enhanced Content > Babelthèque
10604 # Enhanced Content > Babelthèque
10605 # Enhanced Content > Babelthèque
10606 # Enhanced Content > Babelthèque
10607 # Enhanced Content > Babelthèque
10608 # Enhanced Content > Babelthèque
10609 # Enhanced Content > Babelthèque
10610 # Enhanced Content > Babelthèque
10611 # Enhanced Content > Babelthèque
10612 # Enhanced Content > Babelthèque
10613 # Enhanced Content > Babelthèque
10614 # Enhanced Content > Babelthèque
10615 # Enhanced Content > Babelthèque
10616 # Enhanced Content > Babelthèque
10617 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
10618 msgstr "Definerede url til Babeltheque periodisk opdatering (f.eks. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
10619
10620 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10621 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10622 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10623 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10624 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10625 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10626 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10627 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10628 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10629 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10630 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10631 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10632 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10633 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10634 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10635 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10636 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10637 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10638 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10639 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
10640 msgstr "<em>isbn</em></code> (dette skal udfyldes med noget i stil med <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Lad være tom for at deaktivere disse links."
10641
10642 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10643 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10644 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10645 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10646 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10647 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10648 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10649 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10650 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10651 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10652 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10653 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10654 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10655 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10656 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10657 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10658 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10659 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10660 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10661 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
10662 msgstr "Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links skal tilgå på <code>https://"
10663
10664 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10665 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10666 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10667 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10668 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10669 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10670 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10671 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10672 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10673 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10674 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10675 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10676 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10677 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10678 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10679 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10680 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10681 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10682 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10683 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
10684 msgstr "Tilføj"
10685
10686 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10687 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10688 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10689 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10690 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10691 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10692 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10693 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10694 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10695 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10696 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10697 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10698 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10699 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10700 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10701 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10702 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10703 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10704 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10705 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
10706 msgstr "Baker and Taylor links og omslagsbilleder i OPAC og admin-interface. Det lræver indtastning af brugernavn og password (som kan ses i billedlinks)."
10707
10708 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10709 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10710 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10711 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10712 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10713 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10714 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10715 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10716 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10717 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10718 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10719 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10720 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10721 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10722 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10723 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10724 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10725 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10726 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10727 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
10728 msgstr "Tilføj ikke"
10729
10730 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10731 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10732 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10733 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10734 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10735 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10736 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10737 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10738 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10739 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10740 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10741 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10742 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10743 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10744 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10745 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10746 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10747 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10748 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10749 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
10750 msgstr " ."
10751
10752 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10753 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10754 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10755 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10756 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10757 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10758 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10759 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10760 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10761 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10762 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10763 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10764 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10765 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10766 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10767 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10768 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10769 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10770 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10771 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
10772 msgstr "Tilgå Baker and Taylor med brugernavn"
10773
10774 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10775 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10776 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10777 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10778 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10779 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10780 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10781 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10782 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10783 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10784 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10785 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10786 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10787 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10788 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10789 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10790 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10791 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10792 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10793 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
10794 msgstr "og password"
10795
10796 # Enhanced Content > All
10797 # Enhanced Content > All
10798 # Enhanced Content > All
10799 # Enhanced Content > All
10800 # Enhanced Content > All
10801 # Enhanced Content > All
10802 # Enhanced Content > All
10803 # Enhanced Content > All
10804 # Enhanced Content > All
10805 # Enhanced Content > All
10806 # Enhanced Content > All
10807 # Enhanced Content > All
10808 # Enhanced Content > All
10809 # Enhanced Content > All
10810 # Enhanced Content > All
10811 # Enhanced Content > All
10812 # Enhanced Content > All
10813 # Enhanced Content > All
10814 # Enhanced Content > All
10815 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
10816 msgstr "Vis ikke"
10817
10818 # Enhanced Content > All
10819 # Enhanced Content > All
10820 # Enhanced Content > All
10821 # Enhanced Content > All
10822 # Enhanced Content > All
10823 # Enhanced Content > All
10824 # Enhanced Content > All
10825 # Enhanced Content > All
10826 # Enhanced Content > All
10827 # Enhanced Content > All
10828 # Enhanced Content > All
10829 # Enhanced Content > All
10830 # Enhanced Content > All
10831 # Enhanced Content > All
10832 # Enhanced Content > All
10833 # Enhanced Content > All
10834 # Enhanced Content > All
10835 # Enhanced Content > All
10836 # Enhanced Content > All
10837 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
10838 msgstr " Vis"
10839
10840 # Enhanced Content > All
10841 # Enhanced Content > All
10842 # Enhanced Content > All
10843 # Enhanced Content > All
10844 # Enhanced Content > All
10845 # Enhanced Content > All
10846 # Enhanced Content > All
10847 # Enhanced Content > All
10848 # Enhanced Content > All
10849 # Enhanced Content > All
10850 # Enhanced Content > All
10851 # Enhanced Content > All
10852 # Enhanced Content > All
10853 # Enhanced Content > All
10854 # Enhanced Content > All
10855 # Enhanced Content > All
10856 # Enhanced Content > All
10857 # Enhanced Content > All
10858 # Enhanced Content > All
10859 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
10860 msgstr "andre udgaver af et eksemplar i admin-interfacen (hvis fundet af en af nedenstående tjenester)."
10861
10862 # Enhanced Content > Google
10863 # Enhanced Content > Google
10864 # Enhanced Content > Google
10865 # Enhanced Content > Google
10866 # Enhanced Content > Google
10867 # Enhanced Content > Google
10868 # Enhanced Content > Google
10869 # Enhanced Content > Google
10870 # Enhanced Content > Google
10871 # Enhanced Content > Google
10872 # Enhanced Content > Google
10873 # Enhanced Content > Google
10874 # Enhanced Content > Google
10875 # Enhanced Content > Google
10876 # Enhanced Content > Google
10877 # Enhanced Content > Google
10878 # Enhanced Content > Google
10879 # Enhanced Content > Google
10880 # Enhanced Content > Google
10881 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
10882 msgstr "Tilføj"
10883
10884 # Enhanced Content > Google
10885 # Enhanced Content > Google
10886 # Enhanced Content > Google
10887 # Enhanced Content > Google
10888 # Enhanced Content > Google
10889 # Enhanced Content > Google
10890 # Enhanced Content > Google
10891 # Enhanced Content > Google
10892 # Enhanced Content > Google
10893 # Enhanced Content > Google
10894 # Enhanced Content > Google
10895 # Enhanced Content > Google
10896 # Enhanced Content > Google
10897 # Enhanced Content > Google
10898 # Enhanced Content > Google
10899 # Enhanced Content > Google
10900 # Enhanced Content > Google
10901 # Enhanced Content > Google
10902 # Enhanced Content > Google
10903 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
10904 msgstr "Tilføj ikke"
10905
10906 # Enhanced Content > Google
10907 # Enhanced Content > Google
10908 # Enhanced Content > Google
10909 # Enhanced Content > Google
10910 # Enhanced Content > Google
10911 # Enhanced Content > Google
10912 # Enhanced Content > Google
10913 # Enhanced Content > Google
10914 # Enhanced Content > Google
10915 # Enhanced Content > Google
10916 # Enhanced Content > Google
10917 # Enhanced Content > Google
10918 # Enhanced Content > Google
10919 # Enhanced Content > Google
10920 # Enhanced Content > Google
10921 # Enhanced Content > Google
10922 # Enhanced Content > Google
10923 # Enhanced Content > Google
10924 # Enhanced Content > Google
10925 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
10926 msgstr "titelbilleder fra Google Books til søgeresultater og eksemplarsider på OPAC."
10927
10928 # Enhanced Content > Library Thing
10929 # Enhanced Content > Library Thing
10930 # Enhanced Content > Library Thing
10931 # Enhanced Content > Library Thing
10932 # Enhanced Content > Library Thing
10933 # Enhanced Content > Library Thing
10934 # Enhanced Content > Library Thing
10935 # Enhanced Content > Library Thing
10936 # Enhanced Content > Library Thing
10937 # Enhanced Content > Library Thing
10938 # Enhanced Content > Library Thing
10939 # Enhanced Content > Library Thing
10940 # Enhanced Content > Library Thing
10941 # Enhanced Content > Library Thing
10942 # Enhanced Content > Library Thing
10943 # Enhanced Content > Library Thing
10944 # Enhanced Content > Library Thing
10945 # Enhanced Content > Library Thing
10946 # Enhanced Content > Library Thing
10947 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
10948 msgstr "<a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">abonner</a>, og indtast så din ID herunder."
10949
10950 # Enhanced Content > Library Thing
10951 # Enhanced Content > Library Thing
10952 # Enhanced Content > Library Thing
10953 # Enhanced Content > Library Thing
10954 # Enhanced Content > Library Thing
10955 # Enhanced Content > Library Thing
10956 # Enhanced Content > Library Thing
10957 # Enhanced Content > Library Thing
10958 # Enhanced Content > Library Thing
10959 # Enhanced Content > Library Thing
10960 # Enhanced Content > Library Thing
10961 # Enhanced Content > Library Thing
10962 # Enhanced Content > Library Thing
10963 # Enhanced Content > Library Thing
10964 # Enhanced Content > Library Thing
10965 # Enhanced Content > Library Thing
10966 # Enhanced Content > Library Thing
10967 # Enhanced Content > Library Thing
10968 # Enhanced Content > Library Thing
10969 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
10970 msgstr "Vis ikke"
10971
10972 # Enhanced Content > Library Thing
10973 # Enhanced Content > Library Thing
10974 # Enhanced Content > Library Thing
10975 # Enhanced Content > Library Thing
10976 # Enhanced Content > Library Thing
10977 # Enhanced Content > Library Thing
10978 # Enhanced Content > Library Thing
10979 # Enhanced Content > Library Thing
10980 # Enhanced Content > Library Thing
10981 # Enhanced Content > Library Thing
10982 # Enhanced Content > Library Thing
10983 # Enhanced Content > Library Thing
10984 # Enhanced Content > Library Thing
10985 # Enhanced Content > Library Thing
10986 # Enhanced Content > Library Thing
10987 # Enhanced Content > Library Thing
10988 # Enhanced Content > Library Thing
10989 # Enhanced Content > Library Thing
10990 # Enhanced Content > Library Thing
10991 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
10992 msgstr " Vis"
10993
10994 # Enhanced Content > Library Thing
10995 # Enhanced Content > Library Thing
10996 # Enhanced Content > Library Thing
10997 # Enhanced Content > Library Thing
10998 # Enhanced Content > Library Thing
10999 # Enhanced Content > Library Thing
11000 # Enhanced Content > Library Thing
11001 # Enhanced Content > Library Thing
11002 # Enhanced Content > Library Thing
11003 # Enhanced Content > Library Thing
11004 # Enhanced Content > Library Thing
11005 # Enhanced Content > Library Thing
11006 # Enhanced Content > Library Thing
11007 # Enhanced Content > Library Thing
11008 # Enhanced Content > Library Thing
11009 # Enhanced Content > Library Thing
11010 # Enhanced Content > Library Thing
11011 # Enhanced Content > Library Thing
11012 # Enhanced Content > Library Thing
11013 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
11014 msgstr "anmeldelser, lignende emner, og mærker fra Library Thing for Libraries på eksemplarsider i OPAC. Hvis dette aktiveres skal der "
11015
11016 # Enhanced Content > Library Thing
11017 # Enhanced Content > Library Thing
11018 # Enhanced Content > Library Thing
11019 # Enhanced Content > Library Thing
11020 # Enhanced Content > Library Thing
11021 # Enhanced Content > Library Thing
11022 # Enhanced Content > Library Thing
11023 # Enhanced Content > Library Thing
11024 # Enhanced Content > Library Thing
11025 # Enhanced Content > Library Thing
11026 # Enhanced Content > Library Thing
11027 # Enhanced Content > Library Thing
11028 # Enhanced Content > Library Thing
11029 # Enhanced Content > Library Thing
11030 # Enhanced Content > Library Thing
11031 # Enhanced Content > Library Thing
11032 # Enhanced Content > Library Thing
11033 # Enhanced Content > Library Thing
11034 # Enhanced Content > Library Thing
11035 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
11036 msgstr " ."
11037
11038 # Enhanced Content > Library Thing
11039 # Enhanced Content > Library Thing
11040 # Enhanced Content > Library Thing
11041 # Enhanced Content > Library Thing
11042 # Enhanced Content > Library Thing
11043 # Enhanced Content > Library Thing
11044 # Enhanced Content > Library Thing
11045 # Enhanced Content > Library Thing
11046 # Enhanced Content > Library Thing
11047 # Enhanced Content > Library Thing
11048 # Enhanced Content > Library Thing
11049 # Enhanced Content > Library Thing
11050 # Enhanced Content > Library Thing
11051 # Enhanced Content > Library Thing
11052 # Enhanced Content > Library Thing
11053 # Enhanced Content > Library Thing
11054 # Enhanced Content > Library Thing
11055 # Enhanced Content > Library Thing
11056 # Enhanced Content > Library Thing
11057 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
11058 msgstr "Tilgå Library Thing for Libraries med bruger-ID"
11059
11060 # Enhanced Content > Library Thing
11061 # Enhanced Content > Library Thing
11062 # Enhanced Content > Library Thing
11063 # Enhanced Content > Library Thing
11064 # Enhanced Content > Library Thing
11065 # Enhanced Content > Library Thing
11066 # Enhanced Content > Library Thing
11067 # Enhanced Content > Library Thing
11068 # Enhanced Content > Library Thing
11069 # Enhanced Content > Library Thing
11070 # Enhanced Content > Library Thing
11071 # Enhanced Content > Library Thing
11072 # Enhanced Content > Library Thing
11073 # Enhanced Content > Library Thing
11074 # Enhanced Content > Library Thing
11075 # Enhanced Content > Library Thing
11076 # Enhanced Content > Library Thing
11077 # Enhanced Content > Library Thing
11078 # Enhanced Content > Library Thing
11079 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
11080 msgstr "Vis Library Thing for Libraries indhold"
11081
11082 # Enhanced Content > Library Thing
11083 # Enhanced Content > Library Thing
11084 # Enhanced Content > Library Thing
11085 # Enhanced Content > Library Thing
11086 # Enhanced Content > Library Thing
11087 # Enhanced Content > Library Thing
11088 # Enhanced Content > Library Thing
11089 # Enhanced Content > Library Thing
11090 # Enhanced Content > Library Thing
11091 # Enhanced Content > Library Thing
11092 # Enhanced Content > Library Thing
11093 # Enhanced Content > Library Thing
11094 # Enhanced Content > Library Thing
11095 # Enhanced Content > Library Thing
11096 # Enhanced Content > Library Thing
11097 # Enhanced Content > Library Thing
11098 # Enhanced Content > Library Thing
11099 # Enhanced Content > Library Thing
11100 # Enhanced Content > Library Thing
11101 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
11102 msgstr "på linje med den bibliografiske information."
11103
11104 # Enhanced Content > Library Thing
11105 # Enhanced Content > Library Thing
11106 # Enhanced Content > Library Thing
11107 # Enhanced Content > Library Thing
11108 # Enhanced Content > Library Thing
11109 # Enhanced Content > Library Thing
11110 # Enhanced Content > Library Thing
11111 # Enhanced Content > Library Thing
11112 # Enhanced Content > Library Thing
11113 # Enhanced Content > Library Thing
11114 # Enhanced Content > Library Thing
11115 # Enhanced Content > Library Thing
11116 # Enhanced Content > Library Thing
11117 # Enhanced Content > Library Thing
11118 # Enhanced Content > Library Thing
11119 # Enhanced Content > Library Thing
11120 # Enhanced Content > Library Thing
11121 # Enhanced Content > Library Thing
11122 # Enhanced Content > Library Thing
11123 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
11124 msgstr "i faneblade."
11125
11126 # Enhanced Content > Local Cover Images
11127 # Enhanced Content > Local Cover Images
11128 # Enhanced Content > Local Cover Images
11129 # Enhanced Content > Local Cover Images
11130 # Enhanced Content > Local Cover Images
11131 # Enhanced Content > Local Cover Images
11132 # Enhanced Content > Local Cover Images
11133 # Enhanced Content > Local Cover Images
11134 # Enhanced Content > Local Cover Images
11135 # Enhanced Content > Local Cover Images
11136 # Enhanced Content > Local Cover Images
11137 # Enhanced Content > Local Cover Images
11138 # Enhanced Content > Local Cover Images
11139 # Enhanced Content > Local Cover Images
11140 # Enhanced Content > Local Cover Images
11141 # Enhanced Content > Local Cover Images
11142 # Enhanced Content > Local Cover Images
11143 # Enhanced Content > Local Cover Images
11144 # Enhanced Content > Local Cover Images
11145 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
11146 msgstr "Vis"
11147
11148 # Enhanced Content > Local Cover Images
11149 # Enhanced Content > Local Cover Images
11150 # Enhanced Content > Local Cover Images
11151 # Enhanced Content > Local Cover Images
11152 # Enhanced Content > Local Cover Images
11153 # Enhanced Content > Local Cover Images
11154 # Enhanced Content > Local Cover Images
11155 # Enhanced Content > Local Cover Images
11156 # Enhanced Content > Local Cover Images
11157 # Enhanced Content > Local Cover Images
11158 # Enhanced Content > Local Cover Images
11159 # Enhanced Content > Local Cover Images
11160 # Enhanced Content > Local Cover Images
11161 # Enhanced Content > Local Cover Images
11162 # Enhanced Content > Local Cover Images
11163 # Enhanced Content > Local Cover Images
11164 # Enhanced Content > Local Cover Images
11165 # Enhanced Content > Local Cover Images
11166 # Enhanced Content > Local Cover Images
11167 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
11168 msgstr "Vis ikke"
11169
11170 # Enhanced Content > Local Cover Images
11171 # Enhanced Content > Local Cover Images
11172 # Enhanced Content > Local Cover Images
11173 # Enhanced Content > Local Cover Images
11174 # Enhanced Content > Local Cover Images
11175 # Enhanced Content > Local Cover Images
11176 # Enhanced Content > Local Cover Images
11177 # Enhanced Content > Local Cover Images
11178 # Enhanced Content > Local Cover Images
11179 # Enhanced Content > Local Cover Images
11180 # Enhanced Content > Local Cover Images
11181 # Enhanced Content > Local Cover Images
11182 # Enhanced Content > Local Cover Images
11183 # Enhanced Content > Local Cover Images
11184 # Enhanced Content > Local Cover Images
11185 # Enhanced Content > Local Cover Images
11186 # Enhanced Content > Local Cover Images
11187 # Enhanced Content > Local Cover Images
11188 # Enhanced Content > Local Cover Images
11189 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet search and details pages."
11190 msgstr "lokale titelbilleder i intranet-søgninger og -detaljesider."
11191
11192 # Enhanced Content > Novelist Select
11193 # Enhanced Content > Novelist Select
11194 # Enhanced Content > Novelist Select
11195 # Enhanced Content > Novelist Select
11196 # Enhanced Content > Novelist Select
11197 # Enhanced Content > Novelist Select
11198 # Enhanced Content > Novelist Select
11199 # Enhanced Content > Novelist Select
11200 # Enhanced Content > Novelist Select
11201 # Enhanced Content > Novelist Select
11202 # Enhanced Content > Novelist Select
11203 # Enhanced Content > Novelist Select
11204 # Enhanced Content > Novelist Select
11205 # Enhanced Content > Novelist Select
11206 # Enhanced Content > Novelist Select
11207 # Enhanced Content > Novelist Select
11208 # Enhanced Content > Novelist Select
11209 # Enhanced Content > Novelist Select
11210 # Enhanced Content > Novelist Select
11211 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
11212 msgstr "Tilføj"
11213
11214 # Enhanced Content > Novelist Select
11215 # Enhanced Content > Novelist Select
11216 # Enhanced Content > Novelist Select
11217 # Enhanced Content > Novelist Select
11218 # Enhanced Content > Novelist Select
11219 # Enhanced Content > Novelist Select
11220 # Enhanced Content > Novelist Select
11221 # Enhanced Content > Novelist Select
11222 # Enhanced Content > Novelist Select
11223 # Enhanced Content > Novelist Select
11224 # Enhanced Content > Novelist Select
11225 # Enhanced Content > Novelist Select
11226 # Enhanced Content > Novelist Select
11227 # Enhanced Content > Novelist Select
11228 # Enhanced Content > Novelist Select
11229 # Enhanced Content > Novelist Select
11230 # Enhanced Content > Novelist Select
11231 # Enhanced Content > Novelist Select
11232 # Enhanced Content > Novelist Select
11233 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
11234 msgstr "Tilføj ikke"
11235
11236 # Enhanced Content > Novelist Select
11237 # Enhanced Content > Novelist Select
11238 # Enhanced Content > Novelist Select
11239 # Enhanced Content > Novelist Select
11240 # Enhanced Content > Novelist Select
11241 # Enhanced Content > Novelist Select
11242 # Enhanced Content > Novelist Select
11243 # Enhanced Content > Novelist Select
11244 # Enhanced Content > Novelist Select
11245 # Enhanced Content > Novelist Select
11246 # Enhanced Content > Novelist Select
11247 # Enhanced Content > Novelist Select
11248 # Enhanced Content > Novelist Select
11249 # Enhanced Content > Novelist Select
11250 # Enhanced Content > Novelist Select
11251 # Enhanced Content > Novelist Select
11252 # Enhanced Content > Novelist Select
11253 # Enhanced Content > Novelist Select
11254 # Enhanced Content > Novelist Select
11255 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
11256 msgstr "Forfattervalg-indhold til OPAC (kræver at der er indtastet en brugerprofil og et password, som kan ses i billedlinks)."
11257
11258 # Enhanced Content > Novelist Select
11259 # Enhanced Content > Novelist Select
11260 # Enhanced Content > Novelist Select
11261 # Enhanced Content > Novelist Select
11262 # Enhanced Content > Novelist Select
11263 # Enhanced Content > Novelist Select
11264 # Enhanced Content > Novelist Select
11265 # Enhanced Content > Novelist Select
11266 # Enhanced Content > Novelist Select
11267 # Enhanced Content > Novelist Select
11268 # Enhanced Content > Novelist Select
11269 # Enhanced Content > Novelist Select
11270 # Enhanced Content > Novelist Select
11271 # Enhanced Content > Novelist Select
11272 # Enhanced Content > Novelist Select
11273 # Enhanced Content > Novelist Select
11274 # Enhanced Content > Novelist Select
11275 # Enhanced Content > Novelist Select
11276 # Enhanced Content > Novelist Select
11277 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# ."
11278 msgstr " ."
11279
11280 # Enhanced Content > Novelist Select
11281 # Enhanced Content > Novelist Select
11282 # Enhanced Content > Novelist Select
11283 # Enhanced Content > Novelist Select
11284 # Enhanced Content > Novelist Select
11285 # Enhanced Content > Novelist Select
11286 # Enhanced Content > Novelist Select
11287 # Enhanced Content > Novelist Select
11288 # Enhanced Content > Novelist Select
11289 # Enhanced Content > Novelist Select
11290 # Enhanced Content > Novelist Select
11291 # Enhanced Content > Novelist Select
11292 # Enhanced Content > Novelist Select
11293 # Enhanced Content > Novelist Select
11294 # Enhanced Content > Novelist Select
11295 # Enhanced Content > Novelist Select
11296 # Enhanced Content > Novelist Select
11297 # Enhanced Content > Novelist Select
11298 # Enhanced Content > Novelist Select
11299 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
11300 msgstr "Tilgå forfattervalg med brugerprofil"
11301
11302 # Enhanced Content > Novelist Select
11303 # Enhanced Content > Novelist Select
11304 # Enhanced Content > Novelist Select
11305 # Enhanced Content > Novelist Select
11306 # Enhanced Content > Novelist Select
11307 # Enhanced Content > Novelist Select
11308 # Enhanced Content > Novelist Select
11309 # Enhanced Content > Novelist Select
11310 # Enhanced Content > Novelist Select
11311 # Enhanced Content > Novelist Select
11312 # Enhanced Content > Novelist Select
11313 # Enhanced Content > Novelist Select
11314 # Enhanced Content > Novelist Select
11315 # Enhanced Content > Novelist Select
11316 # Enhanced Content > Novelist Select
11317 # Enhanced Content > Novelist Select
11318 # Enhanced Content > Novelist Select
11319 # Enhanced Content > Novelist Select
11320 # Enhanced Content > Novelist Select
11321 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# and password"
11322 msgstr "og password"
11323
11324 # Enhanced Content > Novelist Select
11325 # Enhanced Content > Novelist Select
11326 # Enhanced Content > Novelist Select
11327 # Enhanced Content > Novelist Select
11328 # Enhanced Content > Novelist Select
11329 # Enhanced Content > Novelist Select
11330 # Enhanced Content > Novelist Select
11331 # Enhanced Content > Novelist Select
11332 # Enhanced Content > Novelist Select
11333 # Enhanced Content > Novelist Select
11334 # Enhanced Content > Novelist Select
11335 # Enhanced Content > Novelist Select
11336 # Enhanced Content > Novelist Select
11337 # Enhanced Content > Novelist Select
11338 # Enhanced Content > Novelist Select
11339 # Enhanced Content > Novelist Select
11340 # Enhanced Content > Novelist Select
11341 # Enhanced Content > Novelist Select
11342 # Enhanced Content > Novelist Select
11343 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
11344 msgstr " ."
11345
11346 # Enhanced Content > Novelist Select
11347 # Enhanced Content > Novelist Select
11348 # Enhanced Content > Novelist Select
11349 # Enhanced Content > Novelist Select
11350 # Enhanced Content > Novelist Select
11351 # Enhanced Content > Novelist Select
11352 # Enhanced Content > Novelist Select
11353 # Enhanced Content > Novelist Select
11354 # Enhanced Content > Novelist Select
11355 # Enhanced Content > Novelist Select
11356 # Enhanced Content > Novelist Select
11357 # Enhanced Content > Novelist Select
11358 # Enhanced Content > Novelist Select
11359 # Enhanced Content > Novelist Select
11360 # Enhanced Content > Novelist Select
11361 # Enhanced Content > Novelist Select
11362 # Enhanced Content > Novelist Select
11363 # Enhanced Content > Novelist Select
11364 # Enhanced Content > Novelist Select
11365 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
11366 msgstr "Vis forfattervalg-indhold"
11367
11368 # Enhanced Content > Novelist Select
11369 # Enhanced Content > Novelist Select
11370 # Enhanced Content > Novelist Select
11371 # Enhanced Content > Novelist Select
11372 # Enhanced Content > Novelist Select
11373 # Enhanced Content > Novelist Select
11374 # Enhanced Content > Novelist Select
11375 # Enhanced Content > Novelist Select
11376 # Enhanced Content > Novelist Select
11377 # Enhanced Content > Novelist Select
11378 # Enhanced Content > Novelist Select
11379 # Enhanced Content > Novelist Select
11380 # Enhanced Content > Novelist Select
11381 # Enhanced Content > Novelist Select
11382 # Enhanced Content > Novelist Select
11383 # Enhanced Content > Novelist Select
11384 # Enhanced Content > Novelist Select
11385 # Enhanced Content > Novelist Select
11386 # Enhanced Content > Novelist Select
11387 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
11388 msgstr "over bestandslisten"
11389
11390 # Enhanced Content > Novelist Select
11391 # Enhanced Content > Novelist Select
11392 # Enhanced Content > Novelist Select
11393 # Enhanced Content > Novelist Select
11394 # Enhanced Content > Novelist Select
11395 # Enhanced Content > Novelist Select
11396 # Enhanced Content > Novelist Select
11397 # Enhanced Content > Novelist Select
11398 # Enhanced Content > Novelist Select
11399 # Enhanced Content > Novelist Select
11400 # Enhanced Content > Novelist Select
11401 # Enhanced Content > Novelist Select
11402 # Enhanced Content > Novelist Select
11403 # Enhanced Content > Novelist Select
11404 # Enhanced Content > Novelist Select
11405 # Enhanced Content > Novelist Select
11406 # Enhanced Content > Novelist Select
11407 # Enhanced Content > Novelist Select
11408 # Enhanced Content > Novelist Select
11409 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
11410 msgstr "under bestandslisten"
11411
11412 # Enhanced Content > Novelist Select
11413 # Enhanced Content > Novelist Select
11414 # Enhanced Content > Novelist Select
11415 # Enhanced Content > Novelist Select
11416 # Enhanced Content > Novelist Select
11417 # Enhanced Content > Novelist Select
11418 # Enhanced Content > Novelist Select
11419 # Enhanced Content > Novelist Select
11420 # Enhanced Content > Novelist Select
11421 # Enhanced Content > Novelist Select
11422 # Enhanced Content > Novelist Select
11423 # Enhanced Content > Novelist Select
11424 # Enhanced Content > Novelist Select
11425 # Enhanced Content > Novelist Select
11426 # Enhanced Content > Novelist Select
11427 # Enhanced Content > Novelist Select
11428 # Enhanced Content > Novelist Select
11429 # Enhanced Content > Novelist Select
11430 # Enhanced Content > Novelist Select
11431 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
11432 msgstr "i en OPAC-fane"
11433
11434 # Enhanced Content > Novelist Select
11435 # Enhanced Content > Novelist Select
11436 # Enhanced Content > Novelist Select
11437 # Enhanced Content > Novelist Select
11438 # Enhanced Content > Novelist Select
11439 # Enhanced Content > Novelist Select
11440 # Enhanced Content > Novelist Select
11441 # Enhanced Content > Novelist Select
11442 # Enhanced Content > Novelist Select
11443 # Enhanced Content > Novelist Select
11444 # Enhanced Content > Novelist Select
11445 # Enhanced Content > Novelist Select
11446 # Enhanced Content > Novelist Select
11447 # Enhanced Content > Novelist Select
11448 # Enhanced Content > Novelist Select
11449 # Enhanced Content > Novelist Select
11450 # Enhanced Content > Novelist Select
11451 # Enhanced Content > Novelist Select
11452 # Enhanced Content > Novelist Select
11453 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
11454 msgstr "under Gem-Post dropdown-menuen til højre"
11455
11456 # Enhanced Content > OCLC
11457 # Enhanced Content > OCLC
11458 # Enhanced Content > OCLC
11459 # Enhanced Content > OCLC
11460 # Enhanced Content > OCLC
11461 # Enhanced Content > OCLC
11462 # Enhanced Content > OCLC
11463 # Enhanced Content > OCLC
11464 # Enhanced Content > OCLC
11465 # Enhanced Content > OCLC
11466 # Enhanced Content > OCLC
11467 # Enhanced Content > OCLC
11468 # Enhanced Content > OCLC
11469 # Enhanced Content > OCLC
11470 # Enhanced Content > OCLC
11471 # Enhanced Content > OCLC
11472 # Enhanced Content > OCLC
11473 # Enhanced Content > OCLC
11474 # Enhanced Content > OCLC
11475 msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
11476 msgstr "Brug <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC afdelings-ID</a>"
11477
11478 # Enhanced Content > OCLC
11479 # Enhanced Content > OCLC
11480 # Enhanced Content > OCLC
11481 # Enhanced Content > OCLC
11482 # Enhanced Content > OCLC
11483 # Enhanced Content > OCLC
11484 # Enhanced Content > OCLC
11485 # Enhanced Content > OCLC
11486 # Enhanced Content > OCLC
11487 # Enhanced Content > OCLC
11488 # Enhanced Content > OCLC
11489 # Enhanced Content > OCLC
11490 # Enhanced Content > OCLC
11491 # Enhanced Content > OCLC
11492 # Enhanced Content > OCLC
11493 # Enhanced Content > OCLC
11494 # Enhanced Content > OCLC
11495 # Enhanced Content > OCLC
11496 # Enhanced Content > OCLC
11497 msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note that unless you have signed up for an ID, you are limited to 1000 requests per day."
11498 msgstr "til at tilgå xISBN-service. Bemærk uden en ID, kan der højst hentes 1000 kald pr. dag."
11499
11500 # Enhanced Content > Amazon
11501 # Enhanced Content > Amazon
11502 # Enhanced Content > Amazon
11503 # Enhanced Content > Amazon
11504 # Enhanced Content > Amazon
11505 # Enhanced Content > Amazon
11506 # Enhanced Content > Amazon
11507 # Enhanced Content > Amazon
11508 # Enhanced Content > Amazon
11509 # Enhanced Content > Amazon
11510 # Enhanced Content > Amazon
11511 # Enhanced Content > Amazon
11512 # Enhanced Content > Amazon
11513 # Enhanced Content > Amazon
11514 # Enhanced Content > Amazon
11515 # Enhanced Content > Amazon
11516 # Enhanced Content > Amazon
11517 # Enhanced Content > Amazon
11518 # Enhanced Content > Amazon
11519 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
11520 msgstr "Vis ikke"
11521
11522 # Enhanced Content > Amazon
11523 # Enhanced Content > Amazon
11524 # Enhanced Content > Amazon
11525 # Enhanced Content > Amazon
11526 # Enhanced Content > Amazon
11527 # Enhanced Content > Amazon
11528 # Enhanced Content > Amazon
11529 # Enhanced Content > Amazon
11530 # Enhanced Content > Amazon
11531 # Enhanced Content > Amazon
11532 # Enhanced Content > Amazon
11533 # Enhanced Content > Amazon
11534 # Enhanced Content > Amazon
11535 # Enhanced Content > Amazon
11536 # Enhanced Content > Amazon
11537 # Enhanced Content > Amazon
11538 # Enhanced Content > Amazon
11539 # Enhanced Content > Amazon
11540 # Enhanced Content > Amazon
11541 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
11542 msgstr " Vis"
11543
11544 # Enhanced Content > Amazon
11545 # Enhanced Content > Amazon
11546 # Enhanced Content > Amazon
11547 # Enhanced Content > Amazon
11548 # Enhanced Content > Amazon
11549 # Enhanced Content > Amazon
11550 # Enhanced Content > Amazon
11551 # Enhanced Content > Amazon
11552 # Enhanced Content > Amazon
11553 # Enhanced Content > Amazon
11554 # Enhanced Content > Amazon
11555 # Enhanced Content > Amazon
11556 # Enhanced Content > Amazon
11557 # Enhanced Content > Amazon
11558 # Enhanced Content > Amazon
11559 # Enhanced Content > Amazon
11560 # Enhanced Content > Amazon
11561 # Enhanced Content > Amazon
11562 # Enhanced Content > Amazon
11563 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
11564 msgstr "titelbilleder fra Amazon i søgeresultater og eksemplarsider i OPAC."
11565
11566 # Enhanced Content > All
11567 # Enhanced Content > All
11568 # Enhanced Content > All
11569 # Enhanced Content > All
11570 # Enhanced Content > All
11571 # Enhanced Content > All
11572 # Enhanced Content > All
11573 # Enhanced Content > All
11574 # Enhanced Content > All
11575 # Enhanced Content > All
11576 # Enhanced Content > All
11577 # Enhanced Content > All
11578 # Enhanced Content > All
11579 # Enhanced Content > All
11580 # Enhanced Content > All
11581 # Enhanced Content > All
11582 # Enhanced Content > All
11583 # Enhanced Content > All
11584 # Enhanced Content > All
11585 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
11586 msgstr "Vis ikke"
11587
11588 # Enhanced Content > All
11589 # Enhanced Content > All
11590 # Enhanced Content > All
11591 # Enhanced Content > All
11592 # Enhanced Content > All
11593 # Enhanced Content > All
11594 # Enhanced Content > All
11595 # Enhanced Content > All
11596 # Enhanced Content > All
11597 # Enhanced Content > All
11598 # Enhanced Content > All
11599 # Enhanced Content > All
11600 # Enhanced Content > All
11601 # Enhanced Content > All
11602 # Enhanced Content > All
11603 # Enhanced Content > All
11604 # Enhanced Content > All
11605 # Enhanced Content > All
11606 # Enhanced Content > All
11607 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
11608 msgstr " Vis"
11609
11610 # Enhanced Content > All
11611 # Enhanced Content > All
11612 # Enhanced Content > All
11613 # Enhanced Content > All
11614 # Enhanced Content > All
11615 # Enhanced Content > All
11616 # Enhanced Content > All
11617 # Enhanced Content > All
11618 # Enhanced Content > All
11619 # Enhanced Content > All
11620 # Enhanced Content > All
11621 # Enhanced Content > All
11622 # Enhanced Content > All
11623 # Enhanced Content > All
11624 # Enhanced Content > All
11625 # Enhanced Content > All
11626 # Enhanced Content > All
11627 # Enhanced Content > All
11628 # Enhanced Content > All
11629 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
11630 msgstr "andre udgaver af medier i OPAC."
11631
11632 # Enhanced Content > Local Cover Images
11633 # Enhanced Content > Local Cover Images
11634 # Enhanced Content > Local Cover Images
11635 # Enhanced Content > Local Cover Images
11636 # Enhanced Content > Local Cover Images
11637 # Enhanced Content > Local Cover Images
11638 # Enhanced Content > Local Cover Images
11639 # Enhanced Content > Local Cover Images
11640 # Enhanced Content > Local Cover Images
11641 # Enhanced Content > Local Cover Images
11642 # Enhanced Content > Local Cover Images
11643 # Enhanced Content > Local Cover Images
11644 # Enhanced Content > Local Cover Images
11645 # Enhanced Content > Local Cover Images
11646 # Enhanced Content > Local Cover Images
11647 # Enhanced Content > Local Cover Images
11648 # Enhanced Content > Local Cover Images
11649 # Enhanced Content > Local Cover Images
11650 # Enhanced Content > Local Cover Images
11651 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
11652 msgstr "Vis"
11653
11654 # Enhanced Content > Local Cover Images
11655 # Enhanced Content > Local Cover Images
11656 # Enhanced Content > Local Cover Images
11657 # Enhanced Content > Local Cover Images
11658 # Enhanced Content > Local Cover Images
11659 # Enhanced Content > Local Cover Images
11660 # Enhanced Content > Local Cover Images
11661 # Enhanced Content > Local Cover Images
11662 # Enhanced Content > Local Cover Images
11663 # Enhanced Content > Local Cover Images
11664 # Enhanced Content > Local Cover Images
11665 # Enhanced Content > Local Cover Images
11666 # Enhanced Content > Local Cover Images
11667 # Enhanced Content > Local Cover Images
11668 # Enhanced Content > Local Cover Images
11669 # Enhanced Content > Local Cover Images
11670 # Enhanced Content > Local Cover Images
11671 # Enhanced Content > Local Cover Images
11672 # Enhanced Content > Local Cover Images
11673 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
11674 msgstr "Vis ikke"
11675
11676 # Enhanced Content > Local Cover Images
11677 # Enhanced Content > Local Cover Images
11678 # Enhanced Content > Local Cover Images
11679 # Enhanced Content > Local Cover Images
11680 # Enhanced Content > Local Cover Images
11681 # Enhanced Content > Local Cover Images
11682 # Enhanced Content > Local Cover Images
11683 # Enhanced Content > Local Cover Images
11684 # Enhanced Content > Local Cover Images
11685 # Enhanced Content > Local Cover Images
11686 # Enhanced Content > Local Cover Images
11687 # Enhanced Content > Local Cover Images
11688 # Enhanced Content > Local Cover Images
11689 # Enhanced Content > Local Cover Images
11690 # Enhanced Content > Local Cover Images
11691 # Enhanced Content > Local Cover Images
11692 # Enhanced Content > Local Cover Images
11693 # Enhanced Content > Local Cover Images
11694 # Enhanced Content > Local Cover Images
11695 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
11696 msgstr "lokale titelbilleder i OPAC-søgninger og detaljesider."
11697
11698 # Enhanced Content > Open Library
11699 # Enhanced Content > Open Library
11700 # Enhanced Content > Open Library
11701 # Enhanced Content > Open Library
11702 # Enhanced Content > Open Library
11703 # Enhanced Content > Open Library
11704 # Enhanced Content > Open Library
11705 # Enhanced Content > Open Library
11706 # Enhanced Content > Open Library
11707 # Enhanced Content > Open Library
11708 # Enhanced Content > Open Library
11709 # Enhanced Content > Open Library
11710 # Enhanced Content > Open Library
11711 # Enhanced Content > Open Library
11712 # Enhanced Content > Open Library
11713 # Enhanced Content > Open Library
11714 # Enhanced Content > Open Library
11715 # Enhanced Content > Open Library
11716 # Enhanced Content > Open Library
11717 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
11718 msgstr "Tilføj"
11719
11720 # Enhanced Content > Open Library
11721 # Enhanced Content > Open Library
11722 # Enhanced Content > Open Library
11723 # Enhanced Content > Open Library
11724 # Enhanced Content > Open Library
11725 # Enhanced Content > Open Library
11726 # Enhanced Content > Open Library
11727 # Enhanced Content > Open Library
11728 # Enhanced Content > Open Library
11729 # Enhanced Content > Open Library
11730 # Enhanced Content > Open Library
11731 # Enhanced Content > Open Library
11732 # Enhanced Content > Open Library
11733 # Enhanced Content > Open Library
11734 # Enhanced Content > Open Library
11735 # Enhanced Content > Open Library
11736 # Enhanced Content > Open Library
11737 # Enhanced Content > Open Library
11738 # Enhanced Content > Open Library
11739 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
11740 msgstr "Tilføj ikke"
11741
11742 # Enhanced Content > Open Library
11743 # Enhanced Content > Open Library
11744 # Enhanced Content > Open Library
11745 # Enhanced Content > Open Library
11746 # Enhanced Content > Open Library
11747 # Enhanced Content > Open Library
11748 # Enhanced Content > Open Library
11749 # Enhanced Content > Open Library
11750 # Enhanced Content > Open Library
11751 # Enhanced Content > Open Library
11752 # Enhanced Content > Open Library
11753 # Enhanced Content > Open Library
11754 # Enhanced Content > Open Library
11755 # Enhanced Content > Open Library
11756 # Enhanced Content > Open Library
11757 # Enhanced Content > Open Library
11758 # Enhanced Content > Open Library
11759 # Enhanced Content > Open Library
11760 # Enhanced Content > Open Library
11761 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
11762 msgstr "titel billeder fra Open Library til søgeresultater og eksemplardetaljesider i OPAC."
11763
11764 # Enhanced Content > Syndetics
11765 # Enhanced Content > Syndetics
11766 # Enhanced Content > Syndetics
11767 # Enhanced Content > Syndetics
11768 # Enhanced Content > Syndetics
11769 # Enhanced Content > Syndetics
11770 # Enhanced Content > Syndetics
11771 # Enhanced Content > Syndetics
11772 # Enhanced Content > Syndetics
11773 # Enhanced Content > Syndetics
11774 # Enhanced Content > Syndetics
11775 # Enhanced Content > Syndetics
11776 # Enhanced Content > Syndetics
11777 # Enhanced Content > Syndetics
11778 # Enhanced Content > Syndetics
11779 # Enhanced Content > Syndetics
11780 # Enhanced Content > Syndetics
11781 # Enhanced Content > Syndetics
11782 # Enhanced Content > Syndetics
11783 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
11784 msgstr "Vis ikke"
11785
11786 # Enhanced Content > Syndetics
11787 # Enhanced Content > Syndetics
11788 # Enhanced Content > Syndetics
11789 # Enhanced Content > Syndetics
11790 # Enhanced Content > Syndetics
11791 # Enhanced Content > Syndetics
11792 # Enhanced Content > Syndetics
11793 # Enhanced Content > Syndetics
11794 # Enhanced Content > Syndetics
11795 # Enhanced Content > Syndetics
11796 # Enhanced Content > Syndetics
11797 # Enhanced Content > Syndetics
11798 # Enhanced Content > Syndetics
11799 # Enhanced Content > Syndetics
11800 # Enhanced Content > Syndetics
11801 # Enhanced Content > Syndetics
11802 # Enhanced Content > Syndetics
11803 # Enhanced Content > Syndetics
11804 # Enhanced Content > Syndetics
11805 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
11806 msgstr " Vis"
11807
11808 # Enhanced Content > Syndetics
11809 # Enhanced Content > Syndetics
11810 # Enhanced Content > Syndetics
11811 # Enhanced Content > Syndetics
11812 # Enhanced Content > Syndetics
11813 # Enhanced Content > Syndetics
11814 # Enhanced Content > Syndetics
11815 # Enhanced Content > Syndetics
11816 # Enhanced Content > Syndetics
11817 # Enhanced Content > Syndetics
11818 # Enhanced Content > Syndetics
11819 # Enhanced Content > Syndetics
11820 # Enhanced Content > Syndetics
11821 # Enhanced Content > Syndetics
11822 # Enhanced Content > Syndetics
11823 # Enhanced Content > Syndetics
11824 # Enhanced Content > Syndetics
11825 # Enhanced Content > Syndetics
11826 # Enhanced Content > Syndetics
11827 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
11828 msgstr "noter om forfatteren af en titel fra Syndetics på detaljesiden i OPAC."
11829
11830 # Enhanced Content > Syndetics
11831 # Enhanced Content > Syndetics
11832 # Enhanced Content > Syndetics
11833 # Enhanced Content > Syndetics
11834 # Enhanced Content > Syndetics
11835 # Enhanced Content > Syndetics
11836 # Enhanced Content > Syndetics
11837 # Enhanced Content > Syndetics
11838 # Enhanced Content > Syndetics
11839 # Enhanced Content > Syndetics
11840 # Enhanced Content > Syndetics
11841 # Enhanced Content > Syndetics
11842 # Enhanced Content > Syndetics
11843 # Enhanced Content > Syndetics
11844 # Enhanced Content > Syndetics
11845 # Enhanced Content > Syndetics
11846 # Enhanced Content > Syndetics
11847 # Enhanced Content > Syndetics
11848 # Enhanced Content > Syndetics
11849 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
11850 msgstr "Vis ikke"
11851
11852 # Enhanced Content > Syndetics
11853 # Enhanced Content > Syndetics
11854 # Enhanced Content > Syndetics
11855 # Enhanced Content > Syndetics
11856 # Enhanced Content > Syndetics
11857 # Enhanced Content > Syndetics
11858 # Enhanced Content > Syndetics
11859 # Enhanced Content > Syndetics
11860 # Enhanced Content > Syndetics
11861 # Enhanced Content > Syndetics
11862 # Enhanced Content > Syndetics
11863 # Enhanced Content > Syndetics
11864 # Enhanced Content > Syndetics
11865 # Enhanced Content > Syndetics
11866 # Enhanced Content > Syndetics
11867 # Enhanced Content > Syndetics
11868 # Enhanced Content > Syndetics
11869 # Enhanced Content > Syndetics
11870 # Enhanced Content > Syndetics
11871 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
11872 msgstr " Vis"
11873
11874 # Enhanced Content > Syndetics
11875 # Enhanced Content > Syndetics
11876 # Enhanced Content > Syndetics
11877 # Enhanced Content > Syndetics
11878 # Enhanced Content > Syndetics
11879 # Enhanced Content > Syndetics
11880 # Enhanced Content > Syndetics
11881 # Enhanced Content > Syndetics
11882 # Enhanced Content > Syndetics
11883 # Enhanced Content > Syndetics
11884 # Enhanced Content > Syndetics
11885 # Enhanced Content > Syndetics
11886 # Enhanced Content > Syndetics
11887 # Enhanced Content > Syndetics
11888 # Enhanced Content > Syndetics
11889 # Enhanced Content > Syndetics
11890 # Enhanced Content > Syndetics
11891 # Enhanced Content > Syndetics
11892 # Enhanced Content > Syndetics
11893 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
11894 msgstr "information fra Syndetics om de priser en titel har vundet på detaljesider i OPAC."
11895
11896 # Enhanced Content > Syndetics
11897 # Enhanced Content > Syndetics
11898 # Enhanced Content > Syndetics
11899 # Enhanced Content > Syndetics
11900 # Enhanced Content > Syndetics
11901 # Enhanced Content > Syndetics
11902 # Enhanced Content > Syndetics
11903 # Enhanced Content > Syndetics
11904 # Enhanced Content > Syndetics
11905 # Enhanced Content > Syndetics
11906 # Enhanced Content > Syndetics
11907 # Enhanced Content > Syndetics
11908 # Enhanced Content > Syndetics
11909 # Enhanced Content > Syndetics
11910 # Enhanced Content > Syndetics
11911 # Enhanced Content > Syndetics
11912 # Enhanced Content > Syndetics
11913 # Enhanced Content > Syndetics
11914 # Enhanced Content > Syndetics
11915 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
11916 msgstr "Brug klientkoden"
11917
11918 # Enhanced Content > Syndetics
11919 # Enhanced Content > Syndetics
11920 # Enhanced Content > Syndetics
11921 # Enhanced Content > Syndetics
11922 # Enhanced Content > Syndetics
11923 # Enhanced Content > Syndetics
11924 # Enhanced Content > Syndetics
11925 # Enhanced Content > Syndetics
11926 # Enhanced Content > Syndetics
11927 # Enhanced Content > Syndetics
11928 # Enhanced Content > Syndetics
11929 # Enhanced Content > Syndetics
11930 # Enhanced Content > Syndetics
11931 # Enhanced Content > Syndetics
11932 # Enhanced Content > Syndetics
11933 # Enhanced Content > Syndetics
11934 # Enhanced Content > Syndetics
11935 # Enhanced Content > Syndetics
11936 # Enhanced Content > Syndetics
11937 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
11938 msgstr "til at tilgå Syndetics."
11939
11940 # Enhanced Content > Syndetics
11941 # Enhanced Content > Syndetics
11942 # Enhanced Content > Syndetics
11943 # Enhanced Content > Syndetics
11944 # Enhanced Content > Syndetics
11945 # Enhanced Content > Syndetics
11946 # Enhanced Content > Syndetics
11947 # Enhanced Content > Syndetics
11948 # Enhanced Content > Syndetics
11949 # Enhanced Content > Syndetics
11950 # Enhanced Content > Syndetics
11951 # Enhanced Content > Syndetics
11952 # Enhanced Content > Syndetics
11953 # Enhanced Content > Syndetics
11954 # Enhanced Content > Syndetics
11955 # Enhanced Content > Syndetics
11956 # Enhanced Content > Syndetics
11957 # Enhanced Content > Syndetics
11958 # Enhanced Content > Syndetics
11959 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
11960 msgstr "Vis ikke"
11961
11962 # Enhanced Content > Syndetics
11963 # Enhanced Content > Syndetics
11964 # Enhanced Content > Syndetics
11965 # Enhanced Content > Syndetics
11966 # Enhanced Content > Syndetics
11967 # Enhanced Content > Syndetics
11968 # Enhanced Content > Syndetics
11969 # Enhanced Content > Syndetics
11970 # Enhanced Content > Syndetics
11971 # Enhanced Content > Syndetics
11972 # Enhanced Content > Syndetics
11973 # Enhanced Content > Syndetics
11974 # Enhanced Content > Syndetics
11975 # Enhanced Content > Syndetics
11976 # Enhanced Content > Syndetics
11977 # Enhanced Content > Syndetics
11978 # Enhanced Content > Syndetics
11979 # Enhanced Content > Syndetics
11980 # Enhanced Content > Syndetics
11981 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
11982 msgstr " Vis"
11983
11984 # Enhanced Content > Syndetics
11985 # Enhanced Content > Syndetics
11986 # Enhanced Content > Syndetics
11987 # Enhanced Content > Syndetics
11988 # Enhanced Content > Syndetics
11989 # Enhanced Content > Syndetics
11990 # Enhanced Content > Syndetics
11991 # Enhanced Content > Syndetics
11992 # Enhanced Content > Syndetics
11993 # Enhanced Content > Syndetics
11994 # Enhanced Content > Syndetics
11995 # Enhanced Content > Syndetics
11996 # Enhanced Content > Syndetics
11997 # Enhanced Content > Syndetics
11998 # Enhanced Content > Syndetics
11999 # Enhanced Content > Syndetics
12000 # Enhanced Content > Syndetics
12001 # Enhanced Content > Syndetics
12002 # Enhanced Content > Syndetics
12003 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
12004 msgstr "titelbilleder fra Syndetics i søgeresultater og detaljesider i OPAC i en"
12005
12006 # Enhanced Content > Syndetics
12007 # Enhanced Content > Syndetics
12008 # Enhanced Content > Syndetics
12009 # Enhanced Content > Syndetics
12010 # Enhanced Content > Syndetics
12011 # Enhanced Content > Syndetics
12012 # Enhanced Content > Syndetics
12013 # Enhanced Content > Syndetics
12014 # Enhanced Content > Syndetics
12015 # Enhanced Content > Syndetics
12016 # Enhanced Content > Syndetics
12017 # Enhanced Content > Syndetics
12018 # Enhanced Content > Syndetics
12019 # Enhanced Content > Syndetics
12020 # Enhanced Content > Syndetics
12021 # Enhanced Content > Syndetics
12022 # Enhanced Content > Syndetics
12023 # Enhanced Content > Syndetics
12024 # Enhanced Content > Syndetics
12025 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
12026 msgstr " stor"
12027
12028 # Enhanced Content > Syndetics
12029 # Enhanced Content > Syndetics
12030 # Enhanced Content > Syndetics
12031 # Enhanced Content > Syndetics
12032 # Enhanced Content > Syndetics
12033 # Enhanced Content > Syndetics
12034 # Enhanced Content > Syndetics
12035 # Enhanced Content > Syndetics
12036 # Enhanced Content > Syndetics
12037 # Enhanced Content > Syndetics
12038 # Enhanced Content > Syndetics
12039 # Enhanced Content > Syndetics
12040 # Enhanced Content > Syndetics
12041 # Enhanced Content > Syndetics
12042 # Enhanced Content > Syndetics
12043 # Enhanced Content > Syndetics
12044 # Enhanced Content > Syndetics
12045 # Enhanced Content > Syndetics
12046 # Enhanced Content > Syndetics
12047 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
12048 msgstr "middel"
12049
12050 # Enhanced Content > Syndetics
12051 # Enhanced Content > Syndetics
12052 # Enhanced Content > Syndetics
12053 # Enhanced Content > Syndetics
12054 # Enhanced Content > Syndetics
12055 # Enhanced Content > Syndetics
12056 # Enhanced Content > Syndetics
12057 # Enhanced Content > Syndetics
12058 # Enhanced Content > Syndetics
12059 # Enhanced Content > Syndetics
12060 # Enhanced Content > Syndetics
12061 # Enhanced Content > Syndetics
12062 # Enhanced Content > Syndetics
12063 # Enhanced Content > Syndetics
12064 # Enhanced Content > Syndetics
12065 # Enhanced Content > Syndetics
12066 # Enhanced Content > Syndetics
12067 # Enhanced Content > Syndetics
12068 # Enhanced Content > Syndetics
12069 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
12070 msgstr "størrelse."
12071
12072 # Enhanced Content > Syndetics
12073 # Enhanced Content > Syndetics
12074 # Enhanced Content > Syndetics
12075 # Enhanced Content > Syndetics
12076 # Enhanced Content > Syndetics
12077 # Enhanced Content > Syndetics
12078 # Enhanced Content > Syndetics
12079 # Enhanced Content > Syndetics
12080 # Enhanced Content > Syndetics
12081 # Enhanced Content > Syndetics
12082 # Enhanced Content > Syndetics
12083 # Enhanced Content > Syndetics
12084 # Enhanced Content > Syndetics
12085 # Enhanced Content > Syndetics
12086 # Enhanced Content > Syndetics
12087 # Enhanced Content > Syndetics
12088 # Enhanced Content > Syndetics
12089 # Enhanced Content > Syndetics
12090 # Enhanced Content > Syndetics
12091 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
12092 msgstr "Vis ikke"
12093
12094 # Enhanced Content > Syndetics
12095 # Enhanced Content > Syndetics
12096 # Enhanced Content > Syndetics
12097 # Enhanced Content > Syndetics
12098 # Enhanced Content > Syndetics
12099 # Enhanced Content > Syndetics
12100 # Enhanced Content > Syndetics
12101 # Enhanced Content > Syndetics
12102 # Enhanced Content > Syndetics
12103 # Enhanced Content > Syndetics
12104 # Enhanced Content > Syndetics
12105 # Enhanced Content > Syndetics
12106 # Enhanced Content > Syndetics
12107 # Enhanced Content > Syndetics
12108 # Enhanced Content > Syndetics
12109 # Enhanced Content > Syndetics
12110 # Enhanced Content > Syndetics
12111 # Enhanced Content > Syndetics
12112 # Enhanced Content > Syndetics
12113 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
12114 msgstr " Vis"
12115
12116 # Enhanced Content > Syndetics
12117 # Enhanced Content > Syndetics
12118 # Enhanced Content > Syndetics
12119 # Enhanced Content > Syndetics
12120 # Enhanced Content > Syndetics
12121 # Enhanced Content > Syndetics
12122 # Enhanced Content > Syndetics
12123 # Enhanced Content > Syndetics
12124 # Enhanced Content > Syndetics
12125 # Enhanced Content > Syndetics
12126 # Enhanced Content > Syndetics
12127 # Enhanced Content > Syndetics
12128 # Enhanced Content > Syndetics
12129 # Enhanced Content > Syndetics
12130 # Enhanced Content > Syndetics
12131 # Enhanced Content > Syndetics
12132 # Enhanced Content > Syndetics
12133 # Enhanced Content > Syndetics
12134 # Enhanced Content > Syndetics
12135 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
12136 msgstr "information om andre udgaver af en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC (når OPACFRBRizeEditions er til)."
12137
12138 # Enhanced Content > Syndetics
12139 # Enhanced Content > Syndetics
12140 # Enhanced Content > Syndetics
12141 # Enhanced Content > Syndetics
12142 # Enhanced Content > Syndetics
12143 # Enhanced Content > Syndetics
12144 # Enhanced Content > Syndetics
12145 # Enhanced Content > Syndetics
12146 # Enhanced Content > Syndetics
12147 # Enhanced Content > Syndetics
12148 # Enhanced Content > Syndetics
12149 # Enhanced Content > Syndetics
12150 # Enhanced Content > Syndetics
12151 # Enhanced Content > Syndetics
12152 # Enhanced Content > Syndetics
12153 # Enhanced Content > Syndetics
12154 # Enhanced Content > Syndetics
12155 # Enhanced Content > Syndetics
12156 # Enhanced Content > Syndetics
12157 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
12158 msgstr "Brug ikke"
12159
12160 # Enhanced Content > Syndetics
12161 # Enhanced Content > Syndetics
12162 # Enhanced Content > Syndetics
12163 # Enhanced Content > Syndetics
12164 # Enhanced Content > Syndetics
12165 # Enhanced Content > Syndetics
12166 # Enhanced Content > Syndetics
12167 # Enhanced Content > Syndetics
12168 # Enhanced Content > Syndetics
12169 # Enhanced Content > Syndetics
12170 # Enhanced Content > Syndetics
12171 # Enhanced Content > Syndetics
12172 # Enhanced Content > Syndetics
12173 # Enhanced Content > Syndetics
12174 # Enhanced Content > Syndetics
12175 # Enhanced Content > Syndetics
12176 # Enhanced Content > Syndetics
12177 # Enhanced Content > Syndetics
12178 # Enhanced Content > Syndetics
12179 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
12180 msgstr " Brug"
12181
12182 # Enhanced Content > Syndetics
12183 # Enhanced Content > Syndetics
12184 # Enhanced Content > Syndetics
12185 # Enhanced Content > Syndetics
12186 # Enhanced Content > Syndetics
12187 # Enhanced Content > Syndetics
12188 # Enhanced Content > Syndetics
12189 # Enhanced Content > Syndetics
12190 # Enhanced Content > Syndetics
12191 # Enhanced Content > Syndetics
12192 # Enhanced Content > Syndetics
12193 # Enhanced Content > Syndetics
12194 # Enhanced Content > Syndetics
12195 # Enhanced Content > Syndetics
12196 # Enhanced Content > Syndetics
12197 # Enhanced Content > Syndetics
12198 # Enhanced Content > Syndetics
12199 # Enhanced Content > Syndetics
12200 # Enhanced Content > Syndetics
12201 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
12202 msgstr "indhold fra Syndetics. Bemærk at det kræver et abonnement og indtastning af en klientkode herunder."
12203
12204 # Enhanced Content > Syndetics
12205 # Enhanced Content > Syndetics
12206 # Enhanced Content > Syndetics
12207 # Enhanced Content > Syndetics
12208 # Enhanced Content > Syndetics
12209 # Enhanced Content > Syndetics
12210 # Enhanced Content > Syndetics
12211 # Enhanced Content > Syndetics
12212 # Enhanced Content > Syndetics
12213 # Enhanced Content > Syndetics
12214 # Enhanced Content > Syndetics
12215 # Enhanced Content > Syndetics
12216 # Enhanced Content > Syndetics
12217 # Enhanced Content > Syndetics
12218 # Enhanced Content > Syndetics
12219 # Enhanced Content > Syndetics
12220 # Enhanced Content > Syndetics
12221 # Enhanced Content > Syndetics
12222 # Enhanced Content > Syndetics
12223 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
12224 msgstr "Vis ikke"
12225
12226 # Enhanced Content > Syndetics
12227 # Enhanced Content > Syndetics
12228 # Enhanced Content > Syndetics
12229 # Enhanced Content > Syndetics
12230 # Enhanced Content > Syndetics
12231 # Enhanced Content > Syndetics
12232 # Enhanced Content > Syndetics
12233 # Enhanced Content > Syndetics
12234 # Enhanced Content > Syndetics
12235 # Enhanced Content > Syndetics
12236 # Enhanced Content > Syndetics
12237 # Enhanced Content > Syndetics
12238 # Enhanced Content > Syndetics
12239 # Enhanced Content > Syndetics
12240 # Enhanced Content > Syndetics
12241 # Enhanced Content > Syndetics
12242 # Enhanced Content > Syndetics
12243 # Enhanced Content > Syndetics
12244 # Enhanced Content > Syndetics
12245 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
12246 msgstr " Vis"
12247
12248 # Enhanced Content > Syndetics
12249 # Enhanced Content > Syndetics
12250 # Enhanced Content > Syndetics
12251 # Enhanced Content > Syndetics
12252 # Enhanced Content > Syndetics
12253 # Enhanced Content > Syndetics
12254 # Enhanced Content > Syndetics
12255 # Enhanced Content > Syndetics
12256 # Enhanced Content > Syndetics
12257 # Enhanced Content > Syndetics
12258 # Enhanced Content > Syndetics
12259 # Enhanced Content > Syndetics
12260 # Enhanced Content > Syndetics
12261 # Enhanced Content > Syndetics
12262 # Enhanced Content > Syndetics
12263 # Enhanced Content > Syndetics
12264 # Enhanced Content > Syndetics
12265 # Enhanced Content > Syndetics
12266 # Enhanced Content > Syndetics
12267 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
12268 msgstr "udtog fra en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
12269
12270 # Enhanced Content > Syndetics
12271 # Enhanced Content > Syndetics
12272 # Enhanced Content > Syndetics
12273 # Enhanced Content > Syndetics
12274 # Enhanced Content > Syndetics
12275 # Enhanced Content > Syndetics
12276 # Enhanced Content > Syndetics
12277 # Enhanced Content > Syndetics
12278 # Enhanced Content > Syndetics
12279 # Enhanced Content > Syndetics
12280 # Enhanced Content > Syndetics
12281 # Enhanced Content > Syndetics
12282 # Enhanced Content > Syndetics
12283 # Enhanced Content > Syndetics
12284 # Enhanced Content > Syndetics
12285 # Enhanced Content > Syndetics
12286 # Enhanced Content > Syndetics
12287 # Enhanced Content > Syndetics
12288 # Enhanced Content > Syndetics
12289 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
12290 msgstr "Vis ikke"
12291
12292 # Enhanced Content > Syndetics
12293 # Enhanced Content > Syndetics
12294 # Enhanced Content > Syndetics
12295 # Enhanced Content > Syndetics
12296 # Enhanced Content > Syndetics
12297 # Enhanced Content > Syndetics
12298 # Enhanced Content > Syndetics
12299 # Enhanced Content > Syndetics
12300 # Enhanced Content > Syndetics
12301 # Enhanced Content > Syndetics
12302 # Enhanced Content > Syndetics
12303 # Enhanced Content > Syndetics
12304 # Enhanced Content > Syndetics
12305 # Enhanced Content > Syndetics
12306 # Enhanced Content > Syndetics
12307 # Enhanced Content > Syndetics
12308 # Enhanced Content > Syndetics
12309 # Enhanced Content > Syndetics
12310 # Enhanced Content > Syndetics
12311 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
12312 msgstr " Vis"
12313
12314 # Enhanced Content > Syndetics
12315 # Enhanced Content > Syndetics
12316 # Enhanced Content > Syndetics
12317 # Enhanced Content > Syndetics
12318 # Enhanced Content > Syndetics
12319 # Enhanced Content > Syndetics
12320 # Enhanced Content > Syndetics
12321 # Enhanced Content > Syndetics
12322 # Enhanced Content > Syndetics
12323 # Enhanced Content > Syndetics
12324 # Enhanced Content > Syndetics
12325 # Enhanced Content > Syndetics
12326 # Enhanced Content > Syndetics
12327 # Enhanced Content > Syndetics
12328 # Enhanced Content > Syndetics
12329 # Enhanced Content > Syndetics
12330 # Enhanced Content > Syndetics
12331 # Enhanced Content > Syndetics
12332 # Enhanced Content > Syndetics
12333 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
12334 msgstr "anmeldelser af en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
12335
12336 # Enhanced Content > Syndetics
12337 # Enhanced Content > Syndetics
12338 # Enhanced Content > Syndetics
12339 # Enhanced Content > Syndetics
12340 # Enhanced Content > Syndetics
12341 # Enhanced Content > Syndetics
12342 # Enhanced Content > Syndetics
12343 # Enhanced Content > Syndetics
12344 # Enhanced Content > Syndetics
12345 # Enhanced Content > Syndetics
12346 # Enhanced Content > Syndetics
12347 # Enhanced Content > Syndetics
12348 # Enhanced Content > Syndetics
12349 # Enhanced Content > Syndetics
12350 # Enhanced Content > Syndetics
12351 # Enhanced Content > Syndetics
12352 # Enhanced Content > Syndetics
12353 # Enhanced Content > Syndetics
12354 # Enhanced Content > Syndetics
12355 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
12356 msgstr "Vis ikke"
12357
12358 # Enhanced Content > Syndetics
12359 # Enhanced Content > Syndetics
12360 # Enhanced Content > Syndetics
12361 # Enhanced Content > Syndetics
12362 # Enhanced Content > Syndetics
12363 # Enhanced Content > Syndetics
12364 # Enhanced Content > Syndetics
12365 # Enhanced Content > Syndetics
12366 # Enhanced Content > Syndetics
12367 # Enhanced Content > Syndetics
12368 # Enhanced Content > Syndetics
12369 # Enhanced Content > Syndetics
12370 # Enhanced Content > Syndetics
12371 # Enhanced Content > Syndetics
12372 # Enhanced Content > Syndetics
12373 # Enhanced Content > Syndetics
12374 # Enhanced Content > Syndetics
12375 # Enhanced Content > Syndetics
12376 # Enhanced Content > Syndetics
12377 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
12378 msgstr " Vis"
12379
12380 # Enhanced Content > Syndetics
12381 # Enhanced Content > Syndetics
12382 # Enhanced Content > Syndetics
12383 # Enhanced Content > Syndetics
12384 # Enhanced Content > Syndetics
12385 # Enhanced Content > Syndetics
12386 # Enhanced Content > Syndetics
12387 # Enhanced Content > Syndetics
12388 # Enhanced Content > Syndetics
12389 # Enhanced Content > Syndetics
12390 # Enhanced Content > Syndetics
12391 # Enhanced Content > Syndetics
12392 # Enhanced Content > Syndetics
12393 # Enhanced Content > Syndetics
12394 # Enhanced Content > Syndetics
12395 # Enhanced Content > Syndetics
12396 # Enhanced Content > Syndetics
12397 # Enhanced Content > Syndetics
12398 # Enhanced Content > Syndetics
12399 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
12400 msgstr "information om andre bøger i en titels serie fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
12401
12402 # Enhanced Content > Syndetics
12403 # Enhanced Content > Syndetics
12404 # Enhanced Content > Syndetics
12405 # Enhanced Content > Syndetics
12406 # Enhanced Content > Syndetics
12407 # Enhanced Content > Syndetics
12408 # Enhanced Content > Syndetics
12409 # Enhanced Content > Syndetics
12410 # Enhanced Content > Syndetics
12411 # Enhanced Content > Syndetics
12412 # Enhanced Content > Syndetics
12413 # Enhanced Content > Syndetics
12414 # Enhanced Content > Syndetics
12415 # Enhanced Content > Syndetics
12416 # Enhanced Content > Syndetics
12417 # Enhanced Content > Syndetics
12418 # Enhanced Content > Syndetics
12419 # Enhanced Content > Syndetics
12420 # Enhanced Content > Syndetics
12421 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
12422 msgstr "Vis ikke"
12423
12424 # Enhanced Content > Syndetics
12425 # Enhanced Content > Syndetics
12426 # Enhanced Content > Syndetics
12427 # Enhanced Content > Syndetics
12428 # Enhanced Content > Syndetics
12429 # Enhanced Content > Syndetics
12430 # Enhanced Content > Syndetics
12431 # Enhanced Content > Syndetics
12432 # Enhanced Content > Syndetics
12433 # Enhanced Content > Syndetics
12434 # Enhanced Content > Syndetics
12435 # Enhanced Content > Syndetics
12436 # Enhanced Content > Syndetics
12437 # Enhanced Content > Syndetics
12438 # Enhanced Content > Syndetics
12439 # Enhanced Content > Syndetics
12440 # Enhanced Content > Syndetics
12441 # Enhanced Content > Syndetics
12442 # Enhanced Content > Syndetics
12443 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
12444 msgstr " Vis"
12445
12446 # Enhanced Content > Syndetics
12447 # Enhanced Content > Syndetics
12448 # Enhanced Content > Syndetics
12449 # Enhanced Content > Syndetics
12450 # Enhanced Content > Syndetics
12451 # Enhanced Content > Syndetics
12452 # Enhanced Content > Syndetics
12453 # Enhanced Content > Syndetics
12454 # Enhanced Content > Syndetics
12455 # Enhanced Content > Syndetics
12456 # Enhanced Content > Syndetics
12457 # Enhanced Content > Syndetics
12458 # Enhanced Content > Syndetics
12459 # Enhanced Content > Syndetics
12460 # Enhanced Content > Syndetics
12461 # Enhanced Content > Syndetics
12462 # Enhanced Content > Syndetics
12463 # Enhanced Content > Syndetics
12464 # Enhanced Content > Syndetics
12465 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
12466 msgstr "resume af en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
12467
12468 # Enhanced Content > Syndetics
12469 # Enhanced Content > Syndetics
12470 # Enhanced Content > Syndetics
12471 # Enhanced Content > Syndetics
12472 # Enhanced Content > Syndetics
12473 # Enhanced Content > Syndetics
12474 # Enhanced Content > Syndetics
12475 # Enhanced Content > Syndetics
12476 # Enhanced Content > Syndetics
12477 # Enhanced Content > Syndetics
12478 # Enhanced Content > Syndetics
12479 # Enhanced Content > Syndetics
12480 # Enhanced Content > Syndetics
12481 # Enhanced Content > Syndetics
12482 # Enhanced Content > Syndetics
12483 # Enhanced Content > Syndetics
12484 # Enhanced Content > Syndetics
12485 # Enhanced Content > Syndetics
12486 # Enhanced Content > Syndetics
12487 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
12488 msgstr "Vis ikke"
12489
12490 # Enhanced Content > Syndetics
12491 # Enhanced Content > Syndetics
12492 # Enhanced Content > Syndetics
12493 # Enhanced Content > Syndetics
12494 # Enhanced Content > Syndetics
12495 # Enhanced Content > Syndetics
12496 # Enhanced Content > Syndetics
12497 # Enhanced Content > Syndetics
12498 # Enhanced Content > Syndetics
12499 # Enhanced Content > Syndetics
12500 # Enhanced Content > Syndetics
12501 # Enhanced Content > Syndetics
12502 # Enhanced Content > Syndetics
12503 # Enhanced Content > Syndetics
12504 # Enhanced Content > Syndetics
12505 # Enhanced Content > Syndetics
12506 # Enhanced Content > Syndetics
12507 # Enhanced Content > Syndetics
12508 # Enhanced Content > Syndetics
12509 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
12510 msgstr "Vis"
12511
12512 # Enhanced Content > Syndetics
12513 # Enhanced Content > Syndetics
12514 # Enhanced Content > Syndetics
12515 # Enhanced Content > Syndetics
12516 # Enhanced Content > Syndetics
12517 # Enhanced Content > Syndetics
12518 # Enhanced Content > Syndetics
12519 # Enhanced Content > Syndetics
12520 # Enhanced Content > Syndetics
12521 # Enhanced Content > Syndetics
12522 # Enhanced Content > Syndetics
12523 # Enhanced Content > Syndetics
12524 # Enhanced Content > Syndetics
12525 # Enhanced Content > Syndetics
12526 # Enhanced Content > Syndetics
12527 # Enhanced Content > Syndetics
12528 # Enhanced Content > Syndetics
12529 # Enhanced Content > Syndetics
12530 # Enhanced Content > Syndetics
12531 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
12532 msgstr "indholdsfortegnelsen til en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
12533
12534 # Enhanced Content > Tagging
12535 # Enhanced Content > Tagging
12536 # Enhanced Content > Tagging
12537 # Enhanced Content > Tagging
12538 # Enhanced Content > Tagging
12539 # Enhanced Content > Tagging
12540 # Enhanced Content > Tagging
12541 # Enhanced Content > Tagging
12542 # Enhanced Content > Tagging
12543 # Enhanced Content > Tagging
12544 # Enhanced Content > Tagging
12545 # Enhanced Content > Tagging
12546 # Enhanced Content > Tagging
12547 # Enhanced Content > Tagging
12548 # Enhanced Content > Tagging
12549 # Enhanced Content > Tagging
12550 # Enhanced Content > Tagging
12551 # Enhanced Content > Tagging
12552 # Enhanced Content > Tagging
12553 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
12554 msgstr "Tillad"
12555
12556 # Enhanced Content > Tagging
12557 # Enhanced Content > Tagging
12558 # Enhanced Content > Tagging
12559 # Enhanced Content > Tagging
12560 # Enhanced Content > Tagging
12561 # Enhanced Content > Tagging
12562 # Enhanced Content > Tagging
12563 # Enhanced Content > Tagging
12564 # Enhanced Content > Tagging
12565 # Enhanced Content > Tagging
12566 # Enhanced Content > Tagging
12567 # Enhanced Content > Tagging
12568 # Enhanced Content > Tagging
12569 # Enhanced Content > Tagging
12570 # Enhanced Content > Tagging
12571 # Enhanced Content > Tagging
12572 # Enhanced Content > Tagging
12573 # Enhanced Content > Tagging
12574 # Enhanced Content > Tagging
12575 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
12576 msgstr "Tillad ikke"
12577
12578 # Enhanced Content > Tagging
12579 # Enhanced Content > Tagging
12580 # Enhanced Content > Tagging
12581 # Enhanced Content > Tagging
12582 # Enhanced Content > Tagging
12583 # Enhanced Content > Tagging
12584 # Enhanced Content > Tagging
12585 # Enhanced Content > Tagging
12586 # Enhanced Content > Tagging
12587 # Enhanced Content > Tagging
12588 # Enhanced Content > Tagging
12589 # Enhanced Content > Tagging
12590 # Enhanced Content > Tagging
12591 # Enhanced Content > Tagging
12592 # Enhanced Content > Tagging
12593 # Enhanced Content > Tagging
12594 # Enhanced Content > Tagging
12595 # Enhanced Content > Tagging
12596 # Enhanced Content > Tagging
12597 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
12598 msgstr "lånere og medarbejdere at markere eksemplarer."
12599
12600 # Enhanced Content > Tagging
12601 # Enhanced Content > Tagging
12602 # Enhanced Content > Tagging
12603 # Enhanced Content > Tagging
12604 # Enhanced Content > Tagging
12605 # Enhanced Content > Tagging
12606 # Enhanced Content > Tagging
12607 # Enhanced Content > Tagging
12608 # Enhanced Content > Tagging
12609 # Enhanced Content > Tagging
12610 # Enhanced Content > Tagging
12611 # Enhanced Content > Tagging
12612 # Enhanced Content > Tagging
12613 # Enhanced Content > Tagging
12614 # Enhanced Content > Tagging
12615 # Enhanced Content > Tagging
12616 # Enhanced Content > Tagging
12617 # Enhanced Content > Tagging
12618 # Enhanced Content > Tagging
12619 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
12620 msgstr "Tillad mærker i leksikaet til ispell programmet"
12621
12622 # Enhanced Content > Tagging
12623 # Enhanced Content > Tagging
12624 # Enhanced Content > Tagging
12625 # Enhanced Content > Tagging
12626 # Enhanced Content > Tagging
12627 # Enhanced Content > Tagging
12628 # Enhanced Content > Tagging
12629 # Enhanced Content > Tagging
12630 # Enhanced Content > Tagging
12631 # Enhanced Content > Tagging
12632 # Enhanced Content > Tagging
12633 # Enhanced Content > Tagging
12634 # Enhanced Content > Tagging
12635 # Enhanced Content > Tagging
12636 # Enhanced Content > Tagging
12637 # Enhanced Content > Tagging
12638 # Enhanced Content > Tagging
12639 # Enhanced Content > Tagging
12640 # Enhanced Content > Tagging
12641 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
12642 msgstr "på serveren at blive godkendt uden moderation."
12643
12644 # Enhanced Content > Tagging
12645 # Enhanced Content > Tagging
12646 # Enhanced Content > Tagging
12647 # Enhanced Content > Tagging
12648 # Enhanced Content > Tagging
12649 # Enhanced Content > Tagging
12650 # Enhanced Content > Tagging
12651 # Enhanced Content > Tagging
12652 # Enhanced Content > Tagging
12653 # Enhanced Content > Tagging
12654 # Enhanced Content > Tagging
12655 # Enhanced Content > Tagging
12656 # Enhanced Content > Tagging
12657 # Enhanced Content > Tagging
12658 # Enhanced Content > Tagging
12659 # Enhanced Content > Tagging
12660 # Enhanced Content > Tagging
12661 # Enhanced Content > Tagging
12662 # Enhanced Content > Tagging
12663 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
12664 msgstr "Tillad"
12665
12666 # Enhanced Content > Tagging
12667 # Enhanced Content > Tagging
12668 # Enhanced Content > Tagging
12669 # Enhanced Content > Tagging
12670 # Enhanced Content > Tagging
12671 # Enhanced Content > Tagging
12672 # Enhanced Content > Tagging
12673 # Enhanced Content > Tagging
12674 # Enhanced Content > Tagging
12675 # Enhanced Content > Tagging
12676 # Enhanced Content > Tagging
12677 # Enhanced Content > Tagging
12678 # Enhanced Content > Tagging
12679 # Enhanced Content > Tagging
12680 # Enhanced Content > Tagging
12681 # Enhanced Content > Tagging
12682 # Enhanced Content > Tagging
12683 # Enhanced Content > Tagging
12684 # Enhanced Content > Tagging
12685 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
12686 msgstr "Tillad ikke"
12687
12688 # Enhanced Content > Tagging
12689 # Enhanced Content > Tagging
12690 # Enhanced Content > Tagging
12691 # Enhanced Content > Tagging
12692 # Enhanced Content > Tagging
12693 # Enhanced Content > Tagging
12694 # Enhanced Content > Tagging
12695 # Enhanced Content > Tagging
12696 # Enhanced Content > Tagging
12697 # Enhanced Content > Tagging
12698 # Enhanced Content > Tagging
12699 # Enhanced Content > Tagging
12700 # Enhanced Content > Tagging
12701 # Enhanced Content > Tagging
12702 # Enhanced Content > Tagging
12703 # Enhanced Content > Tagging
12704 # Enhanced Content > Tagging
12705 # Enhanced Content > Tagging
12706 # Enhanced Content > Tagging
12707 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
12708 msgstr "lånere at indtaste mærker på detaljesider i OPAC."
12709
12710 # Enhanced Content > Tagging
12711 # Enhanced Content > Tagging
12712 # Enhanced Content > Tagging
12713 # Enhanced Content > Tagging
12714 # Enhanced Content > Tagging
12715 # Enhanced Content > Tagging
12716 # Enhanced Content > Tagging
12717 # Enhanced Content > Tagging
12718 # Enhanced Content > Tagging
12719 # Enhanced Content > Tagging
12720 # Enhanced Content > Tagging
12721 # Enhanced Content > Tagging
12722 # Enhanced Content > Tagging
12723 # Enhanced Content > Tagging
12724 # Enhanced Content > Tagging
12725 # Enhanced Content > Tagging
12726 # Enhanced Content > Tagging
12727 # Enhanced Content > Tagging
12728 # Enhanced Content > Tagging
12729 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
12730 msgstr "Tillad"
12731
12732 # Enhanced Content > Tagging
12733 # Enhanced Content > Tagging
12734 # Enhanced Content > Tagging
12735 # Enhanced Content > Tagging
12736 # Enhanced Content > Tagging
12737 # Enhanced Content > Tagging
12738 # Enhanced Content > Tagging
12739 # Enhanced Content > Tagging
12740 # Enhanced Content > Tagging
12741 # Enhanced Content > Tagging
12742 # Enhanced Content > Tagging
12743 # Enhanced Content > Tagging
12744 # Enhanced Content > Tagging
12745 # Enhanced Content > Tagging
12746 # Enhanced Content > Tagging
12747 # Enhanced Content > Tagging
12748 # Enhanced Content > Tagging
12749 # Enhanced Content > Tagging
12750 # Enhanced Content > Tagging
12751 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
12752 msgstr "Tillad ikke"
12753
12754 # Enhanced Content > Tagging
12755 # Enhanced Content > Tagging
12756 # Enhanced Content > Tagging
12757 # Enhanced Content > Tagging
12758 # Enhanced Content > Tagging
12759 # Enhanced Content > Tagging
12760 # Enhanced Content > Tagging
12761 # Enhanced Content > Tagging
12762 # Enhanced Content > Tagging
12763 # Enhanced Content > Tagging
12764 # Enhanced Content > Tagging
12765 # Enhanced Content > Tagging
12766 # Enhanced Content > Tagging
12767 # Enhanced Content > Tagging
12768 # Enhanced Content > Tagging
12769 # Enhanced Content > Tagging
12770 # Enhanced Content > Tagging
12771 # Enhanced Content > Tagging
12772 # Enhanced Content > Tagging
12773 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
12774 msgstr "lånere at sætte mærker på søgeresultater i OPAC."
12775
12776 # Enhanced Content > Tagging
12777 # Enhanced Content > Tagging
12778 # Enhanced Content > Tagging
12779 # Enhanced Content > Tagging
12780 # Enhanced Content > Tagging
12781 # Enhanced Content > Tagging
12782 # Enhanced Content > Tagging
12783 # Enhanced Content > Tagging
12784 # Enhanced Content > Tagging
12785 # Enhanced Content > Tagging
12786 # Enhanced Content > Tagging
12787 # Enhanced Content > Tagging
12788 # Enhanced Content > Tagging
12789 # Enhanced Content > Tagging
12790 # Enhanced Content > Tagging
12791 # Enhanced Content > Tagging
12792 # Enhanced Content > Tagging
12793 # Enhanced Content > Tagging
12794 # Enhanced Content > Tagging
12795 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
12796 msgstr "Kræv ikke"
12797
12798 # Enhanced Content > Tagging
12799 # Enhanced Content > Tagging
12800 # Enhanced Content > Tagging
12801 # Enhanced Content > Tagging
12802 # Enhanced Content > Tagging
12803 # Enhanced Content > Tagging
12804 # Enhanced Content > Tagging
12805 # Enhanced Content > Tagging
12806 # Enhanced Content > Tagging
12807 # Enhanced Content > Tagging
12808 # Enhanced Content > Tagging
12809 # Enhanced Content > Tagging
12810 # Enhanced Content > Tagging
12811 # Enhanced Content > Tagging
12812 # Enhanced Content > Tagging
12813 # Enhanced Content > Tagging
12814 # Enhanced Content > Tagging
12815 # Enhanced Content > Tagging
12816 # Enhanced Content > Tagging
12817 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
12818 msgstr " Kræv"
12819
12820 # Enhanced Content > Tagging
12821 # Enhanced Content > Tagging
12822 # Enhanced Content > Tagging
12823 # Enhanced Content > Tagging
12824 # Enhanced Content > Tagging
12825 # Enhanced Content > Tagging
12826 # Enhanced Content > Tagging
12827 # Enhanced Content > Tagging
12828 # Enhanced Content > Tagging
12829 # Enhanced Content > Tagging
12830 # Enhanced Content > Tagging
12831 # Enhanced Content > Tagging
12832 # Enhanced Content > Tagging
12833 # Enhanced Content > Tagging
12834 # Enhanced Content > Tagging
12835 # Enhanced Content > Tagging
12836 # Enhanced Content > Tagging
12837 # Enhanced Content > Tagging
12838 # Enhanced Content > Tagging
12839 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
12840 msgstr "at mærker indsendt af lånere godkendes af en medarbejder, før de vises."
12841
12842 # Enhanced Content > Tagging
12843 # Enhanced Content > Tagging
12844 # Enhanced Content > Tagging
12845 # Enhanced Content > Tagging
12846 # Enhanced Content > Tagging
12847 # Enhanced Content > Tagging
12848 # Enhanced Content > Tagging
12849 # Enhanced Content > Tagging
12850 # Enhanced Content > Tagging
12851 # Enhanced Content > Tagging
12852 # Enhanced Content > Tagging
12853 # Enhanced Content > Tagging
12854 # Enhanced Content > Tagging
12855 # Enhanced Content > Tagging
12856 # Enhanced Content > Tagging
12857 # Enhanced Content > Tagging
12858 # Enhanced Content > Tagging
12859 # Enhanced Content > Tagging
12860 # Enhanced Content > Tagging
12861 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
12862 msgstr " Vis"
12863
12864 # Enhanced Content > Tagging
12865 # Enhanced Content > Tagging
12866 # Enhanced Content > Tagging
12867 # Enhanced Content > Tagging
12868 # Enhanced Content > Tagging
12869 # Enhanced Content > Tagging
12870 # Enhanced Content > Tagging
12871 # Enhanced Content > Tagging
12872 # Enhanced Content > Tagging
12873 # Enhanced Content > Tagging
12874 # Enhanced Content > Tagging
12875 # Enhanced Content > Tagging
12876 # Enhanced Content > Tagging
12877 # Enhanced Content > Tagging
12878 # Enhanced Content > Tagging
12879 # Enhanced Content > Tagging
12880 # Enhanced Content > Tagging
12881 # Enhanced Content > Tagging
12882 # Enhanced Content > Tagging
12883 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
12884 msgstr "mærker på eksemplarsider i OPAC."
12885
12886 # Enhanced Content > Tagging
12887 # Enhanced Content > Tagging
12888 # Enhanced Content > Tagging
12889 # Enhanced Content > Tagging
12890 # Enhanced Content > Tagging
12891 # Enhanced Content > Tagging
12892 # Enhanced Content > Tagging
12893 # Enhanced Content > Tagging
12894 # Enhanced Content > Tagging
12895 # Enhanced Content > Tagging
12896 # Enhanced Content > Tagging
12897 # Enhanced Content > Tagging
12898 # Enhanced Content > Tagging
12899 # Enhanced Content > Tagging
12900 # Enhanced Content > Tagging
12901 # Enhanced Content > Tagging
12902 # Enhanced Content > Tagging
12903 # Enhanced Content > Tagging
12904 # Enhanced Content > Tagging
12905 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
12906 msgstr " Vis"
12907
12908 # Enhanced Content > Tagging
12909 # Enhanced Content > Tagging
12910 # Enhanced Content > Tagging
12911 # Enhanced Content > Tagging
12912 # Enhanced Content > Tagging
12913 # Enhanced Content > Tagging
12914 # Enhanced Content > Tagging
12915 # Enhanced Content > Tagging
12916 # Enhanced Content > Tagging
12917 # Enhanced Content > Tagging
12918 # Enhanced Content > Tagging
12919 # Enhanced Content > Tagging
12920 # Enhanced Content > Tagging
12921 # Enhanced Content > Tagging
12922 # Enhanced Content > Tagging
12923 # Enhanced Content > Tagging
12924 # Enhanced Content > Tagging
12925 # Enhanced Content > Tagging
12926 # Enhanced Content > Tagging
12927 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
12928 msgstr "mærker i søgeresultater i OPAC."
12929
12930 # Enhanced Content > Library Thing
12931 # Enhanced Content > Library Thing
12932 # Enhanced Content > Library Thing
12933 # Enhanced Content > Library Thing
12934 # Enhanced Content > Library Thing
12935 # Enhanced Content > Library Thing
12936 # Enhanced Content > Library Thing
12937 # Enhanced Content > Library Thing
12938 # Enhanced Content > Library Thing
12939 # Enhanced Content > Library Thing
12940 # Enhanced Content > Library Thing
12941 # Enhanced Content > Library Thing
12942 # Enhanced Content > Library Thing
12943 # Enhanced Content > Library Thing
12944 # Enhanced Content > Library Thing
12945 # Enhanced Content > Library Thing
12946 # Enhanced Content > Library Thing
12947 # Enhanced Content > Library Thing
12948 # Enhanced Content > Library Thing
12949 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
12950 msgstr "Brug ikke"
12951
12952 # Enhanced Content > Library Thing
12953 # Enhanced Content > Library Thing
12954 # Enhanced Content > Library Thing
12955 # Enhanced Content > Library Thing
12956 # Enhanced Content > Library Thing
12957 # Enhanced Content > Library Thing
12958 # Enhanced Content > Library Thing
12959 # Enhanced Content > Library Thing
12960 # Enhanced Content > Library Thing
12961 # Enhanced Content > Library Thing
12962 # Enhanced Content > Library Thing
12963 # Enhanced Content > Library Thing
12964 # Enhanced Content > Library Thing
12965 # Enhanced Content > Library Thing
12966 # Enhanced Content > Library Thing
12967 # Enhanced Content > Library Thing
12968 # Enhanced Content > Library Thing
12969 # Enhanced Content > Library Thing
12970 # Enhanced Content > Library Thing
12971 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
12972 msgstr "Brug"
12973
12974 # Enhanced Content > Library Thing
12975 # Enhanced Content > Library Thing
12976 # Enhanced Content > Library Thing
12977 # Enhanced Content > Library Thing
12978 # Enhanced Content > Library Thing
12979 # Enhanced Content > Library Thing
12980 # Enhanced Content > Library Thing
12981 # Enhanced Content > Library Thing
12982 # Enhanced Content > Library Thing
12983 # Enhanced Content > Library Thing
12984 # Enhanced Content > Library Thing
12985 # Enhanced Content > Library Thing
12986 # Enhanced Content > Library Thing
12987 # Enhanced Content > Library Thing
12988 # Enhanced Content > Library Thing
12989 # Enhanced Content > Library Thing
12990 # Enhanced Content > Library Thing
12991 # Enhanced Content > Library Thing
12992 # Enhanced Content > Library Thing
12993 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
12994 msgstr "ThingISBN service ttil at vise andre udgaver af en titel (når enten FRBRizeEditions eller OPACFRBRizeEditions er slået til). Det er noget andet end Library Thing for Libraries."
12995
12996 # Enhanced Content > OCLC
12997 # Enhanced Content > OCLC
12998 # Enhanced Content > OCLC
12999 # Enhanced Content > OCLC
13000 # Enhanced Content > OCLC
13001 # Enhanced Content > OCLC
13002 # Enhanced Content > OCLC
13003 # Enhanced Content > OCLC
13004 # Enhanced Content > OCLC
13005 # Enhanced Content > OCLC
13006 # Enhanced Content > OCLC
13007 # Enhanced Content > OCLC
13008 # Enhanced Content > OCLC
13009 # Enhanced Content > OCLC
13010 # Enhanced Content > OCLC
13011 # Enhanced Content > OCLC
13012 # Enhanced Content > OCLC
13013 # Enhanced Content > OCLC
13014 # Enhanced Content > OCLC
13015 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Don't use"
13016 msgstr "Brug ikke"
13017
13018 # Enhanced Content > OCLC
13019 # Enhanced Content > OCLC
13020 # Enhanced Content > OCLC
13021 # Enhanced Content > OCLC
13022 # Enhanced Content > OCLC
13023 # Enhanced Content > OCLC
13024 # Enhanced Content > OCLC
13025 # Enhanced Content > OCLC
13026 # Enhanced Content > OCLC
13027 # Enhanced Content > OCLC
13028 # Enhanced Content > OCLC
13029 # Enhanced Content > OCLC
13030 # Enhanced Content > OCLC
13031 # Enhanced Content > OCLC
13032 # Enhanced Content > OCLC
13033 # Enhanced Content > OCLC
13034 # Enhanced Content > OCLC
13035 # Enhanced Content > OCLC
13036 # Enhanced Content > OCLC
13037 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Use"
13038 msgstr "Brug"
13039
13040 # Enhanced Content > OCLC
13041 # Enhanced Content > OCLC
13042 # Enhanced Content > OCLC
13043 # Enhanced Content > OCLC
13044 # Enhanced Content > OCLC
13045 # Enhanced Content > OCLC
13046 # Enhanced Content > OCLC
13047 # Enhanced Content > OCLC
13048 # Enhanced Content > OCLC
13049 # Enhanced Content > OCLC
13050 # Enhanced Content > OCLC
13051 # Enhanced Content > OCLC
13052 # Enhanced Content > OCLC
13053 # Enhanced Content > OCLC
13054 # Enhanced Content > OCLC
13055 # Enhanced Content > OCLC
13056 # Enhanced Content > OCLC
13057 # Enhanced Content > OCLC
13058 # Enhanced Content > OCLC
13059 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
13060 msgstr "OCLC xISBN service til at vise andre udgaver af en titel (når enten FRBRizeEditions eller OPACFRBRizeEditions er slået til)."
13061
13062 # Enhanced Content > OCLC
13063 # Enhanced Content > OCLC
13064 # Enhanced Content > OCLC
13065 # Enhanced Content > OCLC
13066 # Enhanced Content > OCLC
13067 # Enhanced Content > OCLC
13068 # Enhanced Content > OCLC
13069 # Enhanced Content > OCLC
13070 # Enhanced Content > OCLC
13071 # Enhanced Content > OCLC
13072 # Enhanced Content > OCLC
13073 # Enhanced Content > OCLC
13074 # Enhanced Content > OCLC
13075 # Enhanced Content > OCLC
13076 # Enhanced Content > OCLC
13077 # Enhanced Content > OCLC
13078 # Enhanced Content > OCLC
13079 # Enhanced Content > OCLC
13080 # Enhanced Content > OCLC
13081 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
13082 msgstr "Brug kun xISBN service"
13083
13084 # Enhanced Content > OCLC
13085 # Enhanced Content > OCLC
13086 # Enhanced Content > OCLC
13087 # Enhanced Content > OCLC
13088 # Enhanced Content > OCLC
13089 # Enhanced Content > OCLC
13090 # Enhanced Content > OCLC
13091 # Enhanced Content > OCLC
13092 # Enhanced Content > OCLC
13093 # Enhanced Content > OCLC
13094 # Enhanced Content > OCLC
13095 # Enhanced Content > OCLC
13096 # Enhanced Content > OCLC
13097 # Enhanced Content > OCLC
13098 # Enhanced Content > OCLC
13099 # Enhanced Content > OCLC
13100 # Enhanced Content > OCLC
13101 # Enhanced Content > OCLC
13102 # Enhanced Content > OCLC
13103 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying for the xISBN service, you should leave this at the default of 999 (as detailed above)."
13104 msgstr "gange om dagen. Medmindre der betales for xISBN service, Dette bør stå på standard 999 (som beskrevet herover)."
13105
13106 # I18N/L10N
13107 # I18N/L10N
13108 # I18N/L10N
13109 # I18N/L10N
13110 # I18N/L10N
13111 # I18N/L10N
13112 # I18N/L10N
13113 # I18N/L10N
13114 # I18N/L10N
13115 # I18N/L10N
13116 # I18N/L10N
13117 # I18N/L10N
13118 # I18N/L10N
13119 # I18N/L10N
13120 # I18N/L10N
13121 # I18N/L10N
13122 # I18N/L10N
13123 # I18N/L10N
13124 # I18N/L10N
13125 msgid "i18n_l10n.pref"
13126 msgstr "i18n_l10n.pref"
13127
13128 # I18N/L10N
13129 # I18N/L10N
13130 # I18N/L10N
13131 # I18N/L10N
13132 # I18N/L10N
13133 # I18N/L10N
13134 # I18N/L10N
13135 # I18N/L10N
13136 # I18N/L10N
13137 # I18N/L10N
13138 # I18N/L10N
13139 # I18N/L10N
13140 # I18N/L10N
13141 # I18N/L10N
13142 # I18N/L10N
13143 # I18N/L10N
13144 # I18N/L10N
13145 # I18N/L10N
13146 # I18N/L10N
13147 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
13148 msgstr "Mandag"
13149
13150 # I18N/L10N
13151 # I18N/L10N
13152 # I18N/L10N
13153 # I18N/L10N
13154 # I18N/L10N
13155 # I18N/L10N
13156 # I18N/L10N
13157 # I18N/L10N
13158 # I18N/L10N
13159 # I18N/L10N
13160 # I18N/L10N
13161 # I18N/L10N
13162 # I18N/L10N
13163 # I18N/L10N
13164 # I18N/L10N
13165 # I18N/L10N
13166 # I18N/L10N
13167 # I18N/L10N
13168 # I18N/L10N
13169 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
13170 msgstr "Søndag"
13171
13172 # I18N/L10N
13173 # I18N/L10N
13174 # I18N/L10N
13175 # I18N/L10N
13176 # I18N/L10N
13177 # I18N/L10N
13178 # I18N/L10N
13179 # I18N/L10N
13180 # I18N/L10N
13181 # I18N/L10N
13182 # I18N/L10N
13183 # I18N/L10N
13184 # I18N/L10N
13185 # I18N/L10N
13186 # I18N/L10N
13187 # I18N/L10N
13188 # I18N/L10N
13189 # I18N/L10N
13190 # I18N/L10N
13191 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
13192 msgstr "Brug"
13193
13194 # I18N/L10N
13195 # I18N/L10N
13196 # I18N/L10N
13197 # I18N/L10N
13198 # I18N/L10N
13199 # I18N/L10N
13200 # I18N/L10N
13201 # I18N/L10N
13202 # I18N/L10N
13203 # I18N/L10N
13204 # I18N/L10N
13205 # I18N/L10N
13206 # I18N/L10N
13207 # I18N/L10N
13208 # I18N/L10N
13209 # I18N/L10N
13210 # I18N/L10N
13211 # I18N/L10N
13212 # I18N/L10N
13213 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
13214 msgstr "som ugens første dag i kalenderen."
13215
13216 # I18N/L10N
13217 # I18N/L10N
13218 # I18N/L10N
13219 # I18N/L10N
13220 # I18N/L10N
13221 # I18N/L10N
13222 # I18N/L10N
13223 # I18N/L10N
13224 # I18N/L10N
13225 # I18N/L10N
13226 # I18N/L10N
13227 # I18N/L10N
13228 # I18N/L10N
13229 # I18N/L10N
13230 # I18N/L10N
13231 # I18N/L10N
13232 # I18N/L10N
13233 # I18N/L10N
13234 # I18N/L10N
13235 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
13236 msgstr " ."
13237
13238 # I18N/L10N
13239 # I18N/L10N
13240 # I18N/L10N
13241 # I18N/L10N
13242 # I18N/L10N
13243 # I18N/L10N
13244 # I18N/L10N
13245 # I18N/L10N
13246 # I18N/L10N
13247 # I18N/L10N
13248 # I18N/L10N
13249 # I18N/L10N
13250 # I18N/L10N
13251 # I18N/L10N
13252 # I18N/L10N
13253 # I18N/L10N
13254 # I18N/L10N
13255 # I18N/L10N
13256 # I18N/L10N
13257 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
13258 msgstr "Formater datoer som"
13259
13260 # I18N/L10N
13261 # I18N/L10N
13262 # I18N/L10N
13263 # I18N/L10N
13264 # I18N/L10N
13265 # I18N/L10N
13266 # I18N/L10N
13267 # I18N/L10N
13268 # I18N/L10N
13269 # I18N/L10N
13270 # I18N/L10N
13271 # I18N/L10N
13272 # I18N/L10N
13273 # I18N/L10N
13274 # I18N/L10N
13275 # I18N/L10N
13276 # I18N/L10N
13277 # I18N/L10N
13278 # I18N/L10N
13279 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
13280 msgstr "dd/mm/åååå"
13281
13282 # I18N/L10N
13283 # I18N/L10N
13284 # I18N/L10N
13285 # I18N/L10N
13286 # I18N/L10N
13287 # I18N/L10N
13288 # I18N/L10N
13289 # I18N/L10N
13290 # I18N/L10N
13291 # I18N/L10N
13292 # I18N/L10N
13293 # I18N/L10N
13294 # I18N/L10N
13295 # I18N/L10N
13296 # I18N/L10N
13297 # I18N/L10N
13298 # I18N/L10N
13299 # I18N/L10N
13300 # I18N/L10N
13301 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
13302 msgstr "mm/dd/åååå"
13303
13304 # I18N/L10N
13305 # I18N/L10N
13306 # I18N/L10N
13307 # I18N/L10N
13308 # I18N/L10N
13309 # I18N/L10N
13310 # I18N/L10N
13311 # I18N/L10N
13312 # I18N/L10N
13313 # I18N/L10N
13314 # I18N/L10N
13315 # I18N/L10N
13316 # I18N/L10N
13317 # I18N/L10N
13318 # I18N/L10N
13319 # I18N/L10N
13320 # I18N/L10N
13321 # I18N/L10N
13322 # I18N/L10N
13323 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
13324 msgstr "åååå-mm-dd"
13325
13326 # I18N/L10N
13327 # I18N/L10N
13328 # I18N/L10N
13329 # I18N/L10N
13330 # I18N/L10N
13331 # I18N/L10N
13332 # I18N/L10N
13333 # I18N/L10N
13334 # I18N/L10N
13335 # I18N/L10N
13336 # I18N/L10N
13337 # I18N/L10N
13338 # I18N/L10N
13339 # I18N/L10N
13340 # I18N/L10N
13341 # I18N/L10N
13342 # I18N/L10N
13343 # I18N/L10N
13344 # I18N/L10N
13345 msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
13346 msgstr "Aktiver følgende sprog i admin-interfacen:"
13347
13348 # I18N/L10N
13349 # I18N/L10N
13350 # I18N/L10N
13351 # I18N/L10N
13352 # I18N/L10N
13353 # I18N/L10N
13354 # I18N/L10N
13355 # I18N/L10N
13356 # I18N/L10N
13357 # I18N/L10N
13358 # I18N/L10N
13359 # I18N/L10N
13360 # I18N/L10N
13361 # I18N/L10N
13362 # I18N/L10N
13363 # I18N/L10N
13364 # I18N/L10N
13365 # I18N/L10N
13366 # I18N/L10N
13367 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
13368 msgstr "Aktiver følgende sprog i OPAC:"
13369
13370 # I18N/L10N
13371 # I18N/L10N
13372 # I18N/L10N
13373 # I18N/L10N
13374 # I18N/L10N
13375 # I18N/L10N
13376 # I18N/L10N
13377 # I18N/L10N
13378 # I18N/L10N
13379 # I18N/L10N
13380 # I18N/L10N
13381 # I18N/L10N
13382 # I18N/L10N
13383 # I18N/L10N
13384 # I18N/L10N
13385 # I18N/L10N
13386 # I18N/L10N
13387 # I18N/L10N
13388 # I18N/L10N
13389 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
13390 msgstr "Tillad"
13391
13392 # I18N/L10N
13393 # I18N/L10N
13394 # I18N/L10N
13395 # I18N/L10N
13396 # I18N/L10N
13397 # I18N/L10N
13398 # I18N/L10N
13399 # I18N/L10N
13400 # I18N/L10N
13401 # I18N/L10N
13402 # I18N/L10N
13403 # I18N/L10N
13404 # I18N/L10N
13405 # I18N/L10N
13406 # I18N/L10N
13407 # I18N/L10N
13408 # I18N/L10N
13409 # I18N/L10N
13410 # I18N/L10N
13411 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
13412 msgstr "Tillad ikke"
13413
13414 # I18N/L10N
13415 # I18N/L10N
13416 # I18N/L10N
13417 # I18N/L10N
13418 # I18N/L10N
13419 # I18N/L10N
13420 # I18N/L10N
13421 # I18N/L10N
13422 # I18N/L10N
13423 # I18N/L10N
13424 # I18N/L10N
13425 # I18N/L10N
13426 # I18N/L10N
13427 # I18N/L10N
13428 # I18N/L10N
13429 # I18N/L10N
13430 # I18N/L10N
13431 # I18N/L10N
13432 # I18N/L10N
13433 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
13434 msgstr "lånere at ændre det sprog, de ser i OPAC."
13435
13436 # Local Use
13437 # Local Use
13438 # Local Use
13439 # Local Use
13440 # Local Use
13441 # Local Use
13442 # Local Use
13443 # Local Use
13444 # Local Use
13445 # Local Use
13446 # Local Use
13447 # Local Use
13448 # Local Use
13449 # Local Use
13450 # Local Use
13451 # Local Use
13452 # Local Use
13453 # Local Use
13454 # Local Use
13455 msgid "local_use.pref"
13456 msgstr "local_use.pref"
13457
13458 # Logging
13459 # Logging
13460 # Logging
13461 # Logging
13462 # Logging
13463 # Logging
13464 # Logging
13465 # Logging
13466 # Logging
13467 # Logging
13468 # Logging
13469 # Logging
13470 # Logging
13471 # Logging
13472 # Logging
13473 # Logging
13474 # Logging
13475 # Logging
13476 # Logging
13477 msgid "logs.pref"
13478 msgstr "logs.pref"
13479
13480 # Logging
13481 # Logging
13482 # Logging
13483 # Logging
13484 # Logging
13485 # Logging
13486 # Logging
13487 # Logging
13488 # Logging
13489 # Logging
13490 # Logging
13491 # Logging
13492 # Logging
13493 # Logging
13494 # Logging
13495 # Logging
13496 # Logging
13497 # Logging
13498 # Logging
13499 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
13500 msgstr "Log ikke"
13501
13502 # Logging
13503 # Logging
13504 # Logging
13505 # Logging
13506 # Logging
13507 # Logging
13508 # Logging
13509 # Logging
13510 # Logging
13511 # Logging
13512 # Logging
13513 # Logging
13514 # Logging
13515 # Logging
13516 # Logging
13517 # Logging
13518 # Logging
13519 # Logging
13520 # Logging
13521 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
13522 msgstr "Log"
13523
13524 # Logging
13525 # Logging
13526 # Logging
13527 # Logging
13528 # Logging
13529 # Logging
13530 # Logging
13531 # Logging
13532 # Logging
13533 # Logging
13534 # Logging
13535 # Logging
13536 # Logging
13537 # Logging
13538 # Logging
13539 # Logging
13540 # Logging
13541 # Logging
13542 # Logging
13543 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
13544 msgstr "ændringer til autoritetsposter."
13545
13546 # Logging
13547 # Logging
13548 # Logging
13549 # Logging
13550 # Logging
13551 # Logging
13552 # Logging
13553 # Logging
13554 # Logging
13555 # Logging
13556 # Logging
13557 # Logging
13558 # Logging
13559 # Logging
13560 # Logging
13561 # Logging
13562 # Logging
13563 # Logging
13564 # Logging
13565 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
13566 msgstr "Log ikke"
13567
13568 # Logging
13569 # Logging
13570 # Logging
13571 # Logging
13572 # Logging
13573 # Logging
13574 # Logging
13575 # Logging
13576 # Logging
13577 # Logging
13578 # Logging
13579 # Logging
13580 # Logging
13581 # Logging
13582 # Logging
13583 # Logging
13584 # Logging
13585 # Logging
13586 # Logging
13587 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
13588 msgstr "Log"
13589
13590 # Logging
13591 # Logging
13592 # Logging
13593 # Logging
13594 # Logging
13595 # Logging
13596 # Logging
13597 # Logging
13598 # Logging
13599 # Logging
13600 # Logging
13601 # Logging
13602 # Logging
13603 # Logging
13604 # Logging
13605 # Logging
13606 # Logging
13607 # Logging
13608 # Logging
13609 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
13610 msgstr "ændringer i lånerposter."
13611
13612 # Logging
13613 # Logging
13614 # Logging
13615 # Logging
13616 # Logging
13617 # Logging
13618 # Logging
13619 # Logging
13620 # Logging
13621 # Logging
13622 # Logging
13623 # Logging
13624 # Logging
13625 # Logging
13626 # Logging
13627 # Logging
13628 # Logging
13629 # Logging
13630 # Logging
13631 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
13632 msgstr "Log ikke"
13633
13634 # Logging
13635 # Logging
13636 # Logging
13637 # Logging
13638 # Logging
13639 # Logging
13640 # Logging
13641 # Logging
13642 # Logging
13643 # Logging
13644 # Logging
13645 # Logging
13646 # Logging
13647 # Logging
13648 # Logging
13649 # Logging
13650 # Logging
13651 # Logging
13652 # Logging
13653 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
13654 msgstr "Log"
13655
13656 # Logging
13657 # Logging
13658 # Logging
13659 # Logging
13660 # Logging
13661 # Logging
13662 # Logging
13663 # Logging
13664 # Logging
13665 # Logging
13666 # Logging
13667 # Logging
13668 # Logging
13669 # Logging
13670 # Logging
13671 # Logging
13672 # Logging
13673 # Logging
13674 # Logging
13675 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not advisable to turn this on."
13676 msgstr "alle ændringer af bibliografiske og eksemplar-poster. Da det også sker, når en bog lånes ud eller returneres, kan det ikke anbefales at gøre det."
13677
13678 # Logging
13679 # Logging
13680 # Logging
13681 # Logging
13682 # Logging
13683 # Logging
13684 # Logging
13685 # Logging
13686 # Logging
13687 # Logging
13688 # Logging
13689 # Logging
13690 # Logging
13691 # Logging
13692 # Logging
13693 # Logging
13694 # Logging
13695 # Logging
13696 # Logging
13697 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
13698 msgstr "Log ikke"
13699
13700 # Logging
13701 # Logging
13702 # Logging
13703 # Logging
13704 # Logging
13705 # Logging
13706 # Logging
13707 # Logging
13708 # Logging
13709 # Logging
13710 # Logging
13711 # Logging
13712 # Logging
13713 # Logging
13714 # Logging
13715 # Logging
13716 # Logging
13717 # Logging
13718 # Logging
13719 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
13720 msgstr "Log"
13721
13722 # Logging
13723 # Logging
13724 # Logging
13725 # Logging
13726 # Logging
13727 # Logging
13728 # Logging
13729 # Logging
13730 # Logging
13731 # Logging
13732 # Logging
13733 # Logging
13734 # Logging
13735 # Logging
13736 # Logging
13737 # Logging
13738 # Logging
13739 # Logging
13740 # Logging
13741 msgid "logs.pref#FinesLog# when overdue fines are charged or automatically forgiven."
13742 msgstr "når bøder opkræves eller eftergives automatisk."
13743
13744 # Logging
13745 # Logging
13746 # Logging
13747 # Logging
13748 # Logging
13749 # Logging
13750 # Logging
13751 # Logging
13752 # Logging
13753 # Logging
13754 # Logging
13755 # Logging
13756 # Logging
13757 # Logging
13758 # Logging
13759 # Logging
13760 # Logging
13761 # Logging
13762 # Logging
13763 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
13764 msgstr "Log ikke"
13765
13766 # Logging
13767 # Logging
13768 # Logging
13769 # Logging
13770 # Logging
13771 # Logging
13772 # Logging
13773 # Logging
13774 # Logging
13775 # Logging
13776 # Logging
13777 # Logging
13778 # Logging
13779 # Logging
13780 # Logging
13781 # Logging
13782 # Logging
13783 # Logging
13784 # Logging
13785 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
13786 msgstr "Log"
13787
13788 # Logging
13789 # Logging
13790 # Logging
13791 # Logging
13792 # Logging
13793 # Logging
13794 # Logging
13795 # Logging
13796 # Logging
13797 # Logging
13798 # Logging
13799 # Logging
13800 # Logging
13801 # Logging
13802 # Logging
13803 # Logging
13804 # Logging
13805 # Logging
13806 # Logging
13807 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
13808 msgstr "når eksemplarer lånes ud."
13809
13810 # Logging
13811 # Logging
13812 # Logging
13813 # Logging
13814 # Logging
13815 # Logging
13816 # Logging
13817 # Logging
13818 # Logging
13819 # Logging
13820 # Logging
13821 # Logging
13822 # Logging
13823 # Logging
13824 # Logging
13825 # Logging
13826 # Logging
13827 # Logging
13828 # Logging
13829 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
13830 msgstr "Log ikke"
13831
13832 # Logging
13833 # Logging
13834 # Logging
13835 # Logging
13836 # Logging
13837 # Logging
13838 # Logging
13839 # Logging
13840 # Logging
13841 # Logging
13842 # Logging
13843 # Logging
13844 # Logging
13845 # Logging
13846 # Logging
13847 # Logging
13848 # Logging
13849 # Logging
13850 # Logging
13851 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
13852 msgstr "Log"
13853
13854 # Logging
13855 # Logging
13856 # Logging
13857 # Logging
13858 # Logging
13859 # Logging
13860 # Logging
13861 # Logging
13862 # Logging
13863 # Logging
13864 # Logging
13865 # Logging
13866 # Logging
13867 # Logging
13868 # Logging
13869 # Logging
13870 # Logging
13871 # Logging
13872 # Logging
13873 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
13874 msgstr "når en automatisk rykker udsendes."
13875
13876 # Logging
13877 # Logging
13878 # Logging
13879 # Logging
13880 # Logging
13881 # Logging
13882 # Logging
13883 # Logging
13884 # Logging
13885 # Logging
13886 # Logging
13887 # Logging
13888 # Logging
13889 # Logging
13890 # Logging
13891 # Logging
13892 # Logging
13893 # Logging
13894 # Logging
13895 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
13896 msgstr "Log ikke"
13897
13898 # Logging
13899 # Logging
13900 # Logging
13901 # Logging
13902 # Logging
13903 # Logging
13904 # Logging
13905 # Logging
13906 # Logging
13907 # Logging
13908 # Logging
13909 # Logging
13910 # Logging
13911 # Logging
13912 # Logging
13913 # Logging
13914 # Logging
13915 # Logging
13916 # Logging
13917 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
13918 msgstr "Log"
13919
13920 # Logging
13921 # Logging
13922 # Logging
13923 # Logging
13924 # Logging
13925 # Logging
13926 # Logging
13927 # Logging
13928 # Logging
13929 # Logging
13930 # Logging
13931 # Logging
13932 # Logging
13933 # Logging
13934 # Logging
13935 # Logging
13936 # Logging
13937 # Logging
13938 # Logging
13939 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
13940 msgstr "når eksemplarer afleveres."
13941
13942 # Logging
13943 # Logging
13944 # Logging
13945 # Logging
13946 # Logging
13947 # Logging
13948 # Logging
13949 # Logging
13950 # Logging
13951 # Logging
13952 # Logging
13953 # Logging
13954 # Logging
13955 # Logging
13956 # Logging
13957 # Logging
13958 # Logging
13959 # Logging
13960 # Logging
13961 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
13962 msgstr "Log ikke"
13963
13964 # Logging
13965 # Logging
13966 # Logging
13967 # Logging
13968 # Logging
13969 # Logging
13970 # Logging
13971 # Logging
13972 # Logging
13973 # Logging
13974 # Logging
13975 # Logging
13976 # Logging
13977 # Logging
13978 # Logging
13979 # Logging
13980 # Logging
13981 # Logging
13982 # Logging
13983 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
13984 msgstr "Log"
13985
13986 # Logging
13987 # Logging
13988 # Logging
13989 # Logging
13990 # Logging
13991 # Logging
13992 # Logging
13993 # Logging
13994 # Logging
13995 # Logging
13996 # Logging
13997 # Logging
13998 # Logging
13999 # Logging
14000 # Logging
14001 # Logging
14002 # Logging
14003 # Logging
14004 # Logging
14005 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
14006 msgstr "når tidsskrifter tilføjes, slettes eller ændres."
14007
14008 # OPAC
14009 # OPAC
14010 # OPAC
14011 # OPAC
14012 # OPAC
14013 # OPAC
14014 # OPAC
14015 # OPAC
14016 # OPAC
14017 # OPAC
14018 # OPAC
14019 # OPAC
14020 # OPAC
14021 # OPAC
14022 # OPAC
14023 # OPAC
14024 # OPAC
14025 # OPAC
14026 # OPAC
14027 msgid "opac.pref"
14028 msgstr "opac.pref"
14029
14030 # OPAC > Appearance
14031 # OPAC > Appearance
14032 # OPAC > Appearance
14033 # OPAC > Appearance
14034 # OPAC > Appearance
14035 # OPAC > Appearance
14036 # OPAC > Appearance
14037 # OPAC > Appearance
14038 # OPAC > Appearance
14039 # OPAC > Appearance
14040 # OPAC > Appearance
14041 # OPAC > Appearance
14042 # OPAC > Appearance
14043 # OPAC > Appearance
14044 # OPAC > Appearance
14045 # OPAC > Appearance
14046 # OPAC > Appearance
14047 # OPAC > Appearance
14048 # OPAC > Appearance
14049 msgid "opac.pref Appearance"
14050 msgstr "opac.pref Appearance"
14051
14052 # OPAC > Features
14053 # OPAC > Features
14054 # OPAC > Features
14055 # OPAC > Features
14056 # OPAC > Features
14057 # OPAC > Features
14058 # OPAC > Features
14059 # OPAC > Features
14060 # OPAC > Features
14061 # OPAC > Features
14062 # OPAC > Features
14063 # OPAC > Features
14064 # OPAC > Features
14065 # OPAC > Features
14066 # OPAC > Features
14067 # OPAC > Features
14068 # OPAC > Features
14069 # OPAC > Features
14070 # OPAC > Features
14071 msgid "opac.pref Features"
14072 msgstr "opac.pref Features"
14073
14074 # OPAC > Policy
14075 # OPAC > Policy
14076 # OPAC > Policy
14077 # OPAC > Policy
14078 # OPAC > Policy
14079 # OPAC > Policy
14080 # OPAC > Policy
14081 # OPAC > Policy
14082 # OPAC > Policy
14083 # OPAC > Policy
14084 # OPAC > Policy
14085 # OPAC > Policy
14086 # OPAC > Policy
14087 # OPAC > Policy
14088 # OPAC > Policy
14089 # OPAC > Policy
14090 # OPAC > Policy
14091 # OPAC > Policy
14092 # OPAC > Policy
14093 msgid "opac.pref Policy"
14094 msgstr "opac.pref Policy"
14095
14096 # OPAC > Privacy
14097 # OPAC > Privacy
14098 # OPAC > Privacy
14099 # OPAC > Privacy
14100 # OPAC > Privacy
14101 # OPAC > Privacy
14102 # OPAC > Privacy
14103 # OPAC > Privacy
14104 # OPAC > Privacy
14105 # OPAC > Privacy
14106 # OPAC > Privacy
14107 # OPAC > Privacy
14108 # OPAC > Privacy
14109 # OPAC > Privacy
14110 # OPAC > Privacy
14111 # OPAC > Privacy
14112 # OPAC > Privacy
14113 # OPAC > Privacy
14114 # OPAC > Privacy
14115 msgid "opac.pref Privacy"
14116 msgstr "opac.pref Privacy"
14117
14118 # OPAC > Shelf Browser
14119 # OPAC > Shelf Browser
14120 # OPAC > Shelf Browser
14121 # OPAC > Shelf Browser
14122 # OPAC > Shelf Browser
14123 # OPAC > Shelf Browser
14124 # OPAC > Shelf Browser
14125 # OPAC > Shelf Browser
14126 # OPAC > Shelf Browser
14127 # OPAC > Shelf Browser
14128 # OPAC > Shelf Browser
14129 # OPAC > Shelf Browser
14130 # OPAC > Shelf Browser
14131 # OPAC > Shelf Browser
14132 # OPAC > Shelf Browser
14133 # OPAC > Shelf Browser
14134 # OPAC > Shelf Browser
14135 # OPAC > Shelf Browser
14136 # OPAC > Shelf Browser
14137 msgid "opac.pref Shelf Browser"
14138 msgstr "Hyldebrowser"
14139
14140 # OPAC > Policy
14141 # OPAC > Policy
14142 # OPAC > Policy
14143 # OPAC > Policy
14144 # OPAC > Policy
14145 # OPAC > Policy
14146 # OPAC > Policy
14147 # OPAC > Policy
14148 # OPAC > Policy
14149 # OPAC > Policy
14150 # OPAC > Policy
14151 # OPAC > Policy
14152 # OPAC > Policy
14153 # OPAC > Policy
14154 # OPAC > Policy
14155 # OPAC > Policy
14156 # OPAC > Policy
14157 # OPAC > Policy
14158 # OPAC > Policy
14159 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
14160 msgstr "Tillad"
14161
14162 # OPAC > Policy
14163 # OPAC > Policy
14164 # OPAC > Policy
14165 # OPAC > Policy
14166 # OPAC > Policy
14167 # OPAC > Policy
14168 # OPAC > Policy
14169 # OPAC > Policy
14170 # OPAC > Policy
14171 # OPAC > Policy
14172 # OPAC > Policy
14173 # OPAC > Policy
14174 # OPAC > Policy
14175 # OPAC > Policy
14176 # OPAC > Policy
14177 # OPAC > Policy
14178 # OPAC > Policy
14179 # OPAC > Policy
14180 # OPAC > Policy
14181 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
14182 msgstr "Tillad ikke"
14183
14184 # OPAC > Policy
14185 # OPAC > Policy
14186 # OPAC > Policy
14187 # OPAC > Policy
14188 # OPAC > Policy
14189 # OPAC > Policy
14190 # OPAC > Policy
14191 # OPAC > Policy
14192 # OPAC > Policy
14193 # OPAC > Policy
14194 # OPAC > Policy
14195 # OPAC > Policy
14196 # OPAC > Policy
14197 # OPAC > Policy
14198 # OPAC > Policy
14199 # OPAC > Policy
14200 # OPAC > Policy
14201 # OPAC > Policy
14202 # OPAC > Policy
14203 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library when making a purchase suggestion"
14204 msgstr "lånere at vælge bibliotek, når de laver et indkøbsforslag"
14205
14206 # OPAC > Privacy
14207 # OPAC > Privacy
14208 # OPAC > Privacy
14209 # OPAC > Privacy
14210 # OPAC > Privacy
14211 # OPAC > Privacy
14212 # OPAC > Privacy
14213 # OPAC > Privacy
14214 # OPAC > Privacy
14215 # OPAC > Privacy
14216 # OPAC > Privacy
14217 # OPAC > Privacy
14218 # OPAC > Privacy
14219 # OPAC > Privacy
14220 # OPAC > Privacy
14221 # OPAC > Privacy
14222 # OPAC > Privacy
14223 # OPAC > Privacy
14224 # OPAC > Privacy
14225 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
14226 msgstr "Tillad"
14227
14228 # OPAC > Privacy
14229 # OPAC > Privacy
14230 # OPAC > Privacy
14231 # OPAC > Privacy
14232 # OPAC > Privacy
14233 # OPAC > Privacy
14234 # OPAC > Privacy
14235 # OPAC > Privacy
14236 # OPAC > Privacy
14237 # OPAC > Privacy
14238 # OPAC > Privacy
14239 # OPAC > Privacy
14240 # OPAC > Privacy
14241 # OPAC > Privacy
14242 # OPAC > Privacy
14243 # OPAC > Privacy
14244 # OPAC > Privacy
14245 # OPAC > Privacy
14246 # OPAC > Privacy
14247 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
14248 msgstr "Tillad ikke"
14249
14250 # OPAC > Privacy
14251 # OPAC > Privacy
14252 # OPAC > Privacy
14253 # OPAC > Privacy
14254 # OPAC > Privacy
14255 # OPAC > Privacy
14256 # OPAC > Privacy
14257 # OPAC > Privacy
14258 # OPAC > Privacy
14259 # OPAC > Privacy
14260 # OPAC > Privacy
14261 # OPAC > Privacy
14262 # OPAC > Privacy
14263 # OPAC > Privacy
14264 # OPAC > Privacy
14265 # OPAC > Privacy
14266 # OPAC > Privacy
14267 # OPAC > Privacy
14268 # OPAC > Privacy
14269 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
14270 msgstr "lånere som ikke er logget ind, at sende købsforslag. Forslagene forbindes med AnonymousPatron syspref"
14271
14272 # OPAC > Privacy
14273 # OPAC > Privacy
14274 # OPAC > Privacy
14275 # OPAC > Privacy
14276 # OPAC > Privacy
14277 # OPAC > Privacy
14278 # OPAC > Privacy
14279 # OPAC > Privacy
14280 # OPAC > Privacy
14281 # OPAC > Privacy
14282 # OPAC > Privacy
14283 # OPAC > Privacy
14284 # OPAC > Privacy
14285 # OPAC > Privacy
14286 # OPAC > Privacy
14287 # OPAC > Privacy
14288 # OPAC > Privacy
14289 # OPAC > Privacy
14290 # OPAC > Privacy
14291 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
14292 msgstr "Brug lånernummer"
14293
14294 # OPAC > Privacy
14295 # OPAC > Privacy
14296 # OPAC > Privacy
14297 # OPAC > Privacy
14298 # OPAC > Privacy
14299 # OPAC > Privacy
14300 # OPAC > Privacy
14301 # OPAC > Privacy
14302 # OPAC > Privacy
14303 # OPAC > Privacy
14304 # OPAC > Privacy
14305 # OPAC > Privacy
14306 # OPAC > Privacy
14307 # OPAC > Privacy
14308 # OPAC > Privacy
14309 # OPAC > Privacy
14310 # OPAC > Privacy
14311 # OPAC > Privacy
14312 # OPAC > Privacy
14313 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous suggestions and reading history)"
14314 msgstr "som den anonyme låner (til anonyme forslag og læsehistorik)"
14315
14316 # OPAC > Appearance
14317 # OPAC > Appearance
14318 # OPAC > Appearance
14319 # OPAC > Appearance
14320 # OPAC > Appearance
14321 # OPAC > Appearance
14322 # OPAC > Appearance
14323 # OPAC > Appearance
14324 # OPAC > Appearance
14325 # OPAC > Appearance
14326 # OPAC > Appearance
14327 # OPAC > Appearance
14328 # OPAC > Appearance
14329 # OPAC > Appearance
14330 # OPAC > Appearance
14331 # OPAC > Appearance
14332 # OPAC > Appearance
14333 # OPAC > Appearance
14334 # OPAC > Appearance
14335 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Don't show"
14336 msgstr "Vis ikke"
14337
14338 # OPAC > Appearance
14339 # OPAC > Appearance
14340 # OPAC > Appearance
14341 # OPAC > Appearance
14342 # OPAC > Appearance
14343 # OPAC > Appearance
14344 # OPAC > Appearance
14345 # OPAC > Appearance
14346 # OPAC > Appearance
14347 # OPAC > Appearance
14348 # OPAC > Appearance
14349 # OPAC > Appearance
14350 # OPAC > Appearance
14351 # OPAC > Appearance
14352 # OPAC > Appearance
14353 # OPAC > Appearance
14354 # OPAC > Appearance
14355 # OPAC > Appearance
14356 # OPAC > Appearance
14357 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Show"
14358 msgstr " Vis"
14359
14360 # OPAC > Appearance
14361 # OPAC > Appearance
14362 # OPAC > Appearance
14363 # OPAC > Appearance
14364 # OPAC > Appearance
14365 # OPAC > Appearance
14366 # OPAC > Appearance
14367 # OPAC > Appearance
14368 # OPAC > Appearance
14369 # OPAC > Appearance
14370 # OPAC > Appearance
14371 # OPAC > Appearance
14372 # OPAC > Appearance
14373 # OPAC > Appearance
14374 # OPAC > Appearance
14375 # OPAC > Appearance
14376 # OPAC > Appearance
14377 # OPAC > Appearance
14378 # OPAC > Appearance
14379 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results and item detail pages on the OPAC."
14380 msgstr "billeder for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">nprmerede værdier</a> (så som mistet status og placering) i øgeresultater og eksemplar-detaljesiden i OPAC."
14381
14382 # OPAC > Appearance
14383 # OPAC > Appearance
14384 # OPAC > Appearance
14385 # OPAC > Appearance
14386 # OPAC > Appearance
14387 # OPAC > Appearance
14388 # OPAC > Appearance
14389 # OPAC > Appearance
14390 # OPAC > Appearance
14391 # OPAC > Appearance
14392 # OPAC > Appearance
14393 # OPAC > Appearance
14394 # OPAC > Appearance
14395 # OPAC > Appearance
14396 # OPAC > Appearance
14397 # OPAC > Appearance
14398 # OPAC > Appearance
14399 # OPAC > Appearance
14400 # OPAC > Appearance
14401 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
14402 msgstr "Som standard, vis titel-poster"
14403
14404 # OPAC > Appearance
14405 # OPAC > Appearance
14406 # OPAC > Appearance
14407 # OPAC > Appearance
14408 # OPAC > Appearance
14409 # OPAC > Appearance
14410 # OPAC > Appearance
14411 # OPAC > Appearance
14412 # OPAC > Appearance
14413 # OPAC > Appearance
14414 # OPAC > Appearance
14415 # OPAC > Appearance
14416 # OPAC > Appearance
14417 # OPAC > Appearance
14418 # OPAC > Appearance
14419 # OPAC > Appearance
14420 # OPAC > Appearance
14421 # OPAC > Appearance
14422 # OPAC > Appearance
14423 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
14424 msgstr "som angivet i ISBD-skabelonen."
14425
14426 # OPAC > Appearance
14427 # OPAC > Appearance
14428 # OPAC > Appearance
14429 # OPAC > Appearance
14430 # OPAC > Appearance
14431 # OPAC > Appearance
14432 # OPAC > Appearance
14433 # OPAC > Appearance
14434 # OPAC > Appearance
14435 # OPAC > Appearance
14436 # OPAC > Appearance
14437 # OPAC > Appearance
14438 # OPAC > Appearance
14439 # OPAC > Appearance
14440 # OPAC > Appearance
14441 # OPAC > Appearance
14442 # OPAC > Appearance
14443 # OPAC > Appearance
14444 # OPAC > Appearance
14445 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
14446 msgstr "i simpel form."
14447
14448 # OPAC > Appearance
14449 # OPAC > Appearance
14450 # OPAC > Appearance
14451 # OPAC > Appearance
14452 # OPAC > Appearance
14453 # OPAC > Appearance
14454 # OPAC > Appearance
14455 # OPAC > Appearance
14456 # OPAC > Appearance
14457 # OPAC > Appearance
14458 # OPAC > Appearance
14459 # OPAC > Appearance
14460 # OPAC > Appearance
14461 # OPAC > Appearance
14462 # OPAC > Appearance
14463 # OPAC > Appearance
14464 # OPAC > Appearance
14465 # OPAC > Appearance
14466 # OPAC > Appearance
14467 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
14468 msgstr "i deres MARC-form."
14469
14470 # OPAC > Appearance
14471 # OPAC > Appearance
14472 # OPAC > Appearance
14473 # OPAC > Appearance
14474 # OPAC > Appearance
14475 # OPAC > Appearance
14476 # OPAC > Appearance
14477 # OPAC > Appearance
14478 # OPAC > Appearance
14479 # OPAC > Appearance
14480 # OPAC > Appearance
14481 # OPAC > Appearance
14482 # OPAC > Appearance
14483 # OPAC > Appearance
14484 # OPAC > Appearance
14485 # OPAC > Appearance
14486 # OPAC > Appearance
14487 # OPAC > Appearance
14488 # OPAC > Appearance
14489 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
14490 msgstr "opac.pref#COinS / OpenURL / Z39.88 i OPAC søgeresultater.     <br/>Advarsel: Aktivering af denne funktion vil gøre OPAC søgninger langsommere."
14491
14492 # OPAC > Appearance
14493 # OPAC > Appearance
14494 # OPAC > Appearance
14495 # OPAC > Appearance
14496 # OPAC > Appearance
14497 # OPAC > Appearance
14498 # OPAC > Appearance
14499 # OPAC > Appearance
14500 # OPAC > Appearance
14501 # OPAC > Appearance
14502 # OPAC > Appearance
14503 # OPAC > Appearance
14504 # OPAC > Appearance
14505 # OPAC > Appearance
14506 # OPAC > Appearance
14507 # OPAC > Appearance
14508 # OPAC > Appearance
14509 # OPAC > Appearance
14510 # OPAC > Appearance
14511 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
14512 msgstr "Medtag ikke"
14513
14514 # OPAC > Appearance
14515 # OPAC > Appearance
14516 # OPAC > Appearance
14517 # OPAC > Appearance
14518 # OPAC > Appearance
14519 # OPAC > Appearance
14520 # OPAC > Appearance
14521 # OPAC > Appearance
14522 # OPAC > Appearance
14523 # OPAC > Appearance
14524 # OPAC > Appearance
14525 # OPAC > Appearance
14526 # OPAC > Appearance
14527 # OPAC > Appearance
14528 # OPAC > Appearance
14529 # OPAC > Appearance
14530 # OPAC > Appearance
14531 # OPAC > Appearance
14532 # OPAC > Appearance
14533 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
14534 msgstr "Medtag"
14535
14536 # OPAC > Appearance
14537 # OPAC > Appearance
14538 # OPAC > Appearance
14539 # OPAC > Appearance
14540 # OPAC > Appearance
14541 # OPAC > Appearance
14542 # OPAC > Appearance
14543 # OPAC > Appearance
14544 # OPAC > Appearance
14545 # OPAC > Appearance
14546 # OPAC > Appearance
14547 # OPAC > Appearance
14548 # OPAC > Appearance
14549 # OPAC > Appearance
14550 # OPAC > Appearance
14551 # OPAC > Appearance
14552 # OPAC > Appearance
14553 # OPAC > Appearance
14554 # OPAC > Appearance
14555 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# On pages displayed with XSLT stylesheets on the OPAC,"
14556 msgstr "På sider vist med XSLT stylesheets i OPAC,"
14557
14558 # OPAC > Appearance
14559 # OPAC > Appearance
14560 # OPAC > Appearance
14561 # OPAC > Appearance
14562 # OPAC > Appearance
14563 # OPAC > Appearance
14564 # OPAC > Appearance
14565 # OPAC > Appearance
14566 # OPAC > Appearance
14567 # OPAC > Appearance
14568 # OPAC > Appearance
14569 # OPAC > Appearance
14570 # OPAC > Appearance
14571 # OPAC > Appearance
14572 # OPAC > Appearance
14573 # OPAC > Appearance
14574 # OPAC > Appearance
14575 # OPAC > Appearance
14576 # OPAC > Appearance
14577 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# don't show"
14578 msgstr "vis ikke"
14579
14580 # OPAC > Appearance
14581 # OPAC > Appearance
14582 # OPAC > Appearance
14583 # OPAC > Appearance
14584 # OPAC > Appearance
14585 # OPAC > Appearance
14586 # OPAC > Appearance
14587 # OPAC > Appearance
14588 # OPAC > Appearance
14589 # OPAC > Appearance
14590 # OPAC > Appearance
14591 # OPAC > Appearance
14592 # OPAC > Appearance
14593 # OPAC > Appearance
14594 # OPAC > Appearance
14595 # OPAC > Appearance
14596 # OPAC > Appearance
14597 # OPAC > Appearance
14598 # OPAC > Appearance
14599 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# icons for itemtype and authorized values."
14600 msgstr "ikoner for medietype og normerede værdier."
14601
14602 # OPAC > Appearance
14603 # OPAC > Appearance
14604 # OPAC > Appearance
14605 # OPAC > Appearance
14606 # OPAC > Appearance
14607 # OPAC > Appearance
14608 # OPAC > Appearance
14609 # OPAC > Appearance
14610 # OPAC > Appearance
14611 # OPAC > Appearance
14612 # OPAC > Appearance
14613 # OPAC > Appearance
14614 # OPAC > Appearance
14615 # OPAC > Appearance
14616 # OPAC > Appearance
14617 # OPAC > Appearance
14618 # OPAC > Appearance
14619 # OPAC > Appearance
14620 # OPAC > Appearance
14621 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# show"
14622 msgstr " vis"
14623
14624 # OPAC > Privacy
14625 # OPAC > Privacy
14626 # OPAC > Privacy
14627 # OPAC > Privacy
14628 # OPAC > Privacy
14629 # OPAC > Privacy
14630 # OPAC > Privacy
14631 # OPAC > Privacy
14632 # OPAC > Privacy
14633 # OPAC > Privacy
14634 # OPAC > Privacy
14635 # OPAC > Privacy
14636 # OPAC > Privacy
14637 # OPAC > Privacy
14638 # OPAC > Privacy
14639 # OPAC > Privacy
14640 # OPAC > Privacy
14641 # OPAC > Privacy
14642 # OPAC > Privacy
14643 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
14644 msgstr "Behold ikke"
14645
14646 # OPAC > Privacy
14647 # OPAC > Privacy
14648 # OPAC > Privacy
14649 # OPAC > Privacy
14650 # OPAC > Privacy
14651 # OPAC > Privacy
14652 # OPAC > Privacy
14653 # OPAC > Privacy
14654 # OPAC > Privacy
14655 # OPAC > Privacy
14656 # OPAC > Privacy
14657 # OPAC > Privacy
14658 # OPAC > Privacy
14659 # OPAC > Privacy
14660 # OPAC > Privacy
14661 # OPAC > Privacy
14662 # OPAC > Privacy
14663 # OPAC > Privacy
14664 # OPAC > Privacy
14665 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
14666 msgstr "Behold"
14667
14668 # OPAC > Privacy
14669 # OPAC > Privacy
14670 # OPAC > Privacy
14671 # OPAC > Privacy
14672 # OPAC > Privacy
14673 # OPAC > Privacy
14674 # OPAC > Privacy
14675 # OPAC > Privacy
14676 # OPAC > Privacy
14677 # OPAC > Privacy
14678 # OPAC > Privacy
14679 # OPAC > Privacy
14680 # OPAC > Privacy
14681 # OPAC > Privacy
14682 # OPAC > Privacy
14683 # OPAC > Privacy
14684 # OPAC > Privacy
14685 # OPAC > Privacy
14686 # OPAC > Privacy
14687 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
14688 msgstr "lånerers søgehistorik i OPAC."
14689
14690 # OPAC > Appearance
14691 # OPAC > Appearance
14692 # OPAC > Appearance
14693 # OPAC > Appearance
14694 # OPAC > Appearance
14695 # OPAC > Appearance
14696 # OPAC > Appearance
14697 # OPAC > Appearance
14698 # OPAC > Appearance
14699 # OPAC > Appearance
14700 # OPAC > Appearance
14701 # OPAC > Appearance
14702 # OPAC > Appearance
14703 # OPAC > Appearance
14704 # OPAC > Appearance
14705 # OPAC > Appearance
14706 # OPAC > Appearance
14707 # OPAC > Appearance
14708 # OPAC > Appearance
14709 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
14710 msgstr "Vis"
14711
14712 # OPAC > Appearance
14713 # OPAC > Appearance
14714 # OPAC > Appearance
14715 # OPAC > Appearance
14716 # OPAC > Appearance
14717 # OPAC > Appearance
14718 # OPAC > Appearance
14719 # OPAC > Appearance
14720 # OPAC > Appearance
14721 # OPAC > Appearance
14722 # OPAC > Appearance
14723 # OPAC > Appearance
14724 # OPAC > Appearance
14725 # OPAC > Appearance
14726 # OPAC > Appearance
14727 # OPAC > Appearance
14728 # OPAC > Appearance
14729 # OPAC > Appearance
14730 # OPAC > Appearance
14731 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
14732 msgstr "som navnet på biblioteket i OPAC."
14733
14734 # OPAC > Appearance
14735 # OPAC > Appearance
14736 # OPAC > Appearance
14737 # OPAC > Appearance
14738 # OPAC > Appearance
14739 # OPAC > Appearance
14740 # OPAC > Appearance
14741 # OPAC > Appearance
14742 # OPAC > Appearance
14743 # OPAC > Appearance
14744 # OPAC > Appearance
14745 # OPAC > Appearance
14746 # OPAC > Appearance
14747 # OPAC > Appearance
14748 # OPAC > Appearance
14749 # OPAC > Appearance
14750 # OPAC > Appearance
14751 # OPAC > Appearance
14752 # OPAC > Appearance
14753 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
14754 msgstr ". (Det skal udfyldes korrekt for at RSS, unAPI, og søgeplugins kan fungere.)"
14755
14756 # OPAC > Appearance
14757 # OPAC > Appearance
14758 # OPAC > Appearance
14759 # OPAC > Appearance
14760 # OPAC > Appearance
14761 # OPAC > Appearance
14762 # OPAC > Appearance
14763 # OPAC > Appearance
14764 # OPAC > Appearance
14765 # OPAC > Appearance
14766 # OPAC > Appearance
14767 # OPAC > Appearance
14768 # OPAC > Appearance
14769 # OPAC > Appearance
14770 # OPAC > Appearance
14771 # OPAC > Appearance
14772 # OPAC > Appearance
14773 # OPAC > Appearance
14774 # OPAC > Appearance
14775 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at http://"
14776 msgstr "OPAC er placeret på http://"
14777
14778 # OPAC > Appearance
14779 # OPAC > Appearance
14780 # OPAC > Appearance
14781 # OPAC > Appearance
14782 # OPAC > Appearance
14783 # OPAC > Appearance
14784 # OPAC > Appearance
14785 # OPAC > Appearance
14786 # OPAC > Appearance
14787 # OPAC > Appearance
14788 # OPAC > Appearance
14789 # OPAC > Appearance
14790 # OPAC > Appearance
14791 # OPAC > Appearance
14792 # OPAC > Appearance
14793 # OPAC > Appearance
14794 # OPAC > Appearance
14795 # OPAC > Appearance
14796 # OPAC > Appearance
14797 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both Details and Results pages"
14798 msgstr "Både detaljer og resultatsider"
14799
14800 # OPAC > Appearance
14801 # OPAC > Appearance
14802 # OPAC > Appearance
14803 # OPAC > Appearance
14804 # OPAC > Appearance
14805 # OPAC > Appearance
14806 # OPAC > Appearance
14807 # OPAC > Appearance
14808 # OPAC > Appearance
14809 # OPAC > Appearance
14810 # OPAC > Appearance
14811 # OPAC > Appearance
14812 # OPAC > Appearance
14813 # OPAC > Appearance
14814 # OPAC > Appearance
14815 # OPAC > Appearance
14816 # OPAC > Appearance
14817 # OPAC > Appearance
14818 # OPAC > Appearance
14819 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Details page only"
14820 msgstr "Kun detaljesider"
14821
14822 # OPAC > Appearance
14823 # OPAC > Appearance
14824 # OPAC > Appearance
14825 # OPAC > Appearance
14826 # OPAC > Appearance
14827 # OPAC > Appearance
14828 # OPAC > Appearance
14829 # OPAC > Appearance
14830 # OPAC > Appearance
14831 # OPAC > Appearance
14832 # OPAC > Appearance
14833 # OPAC > Appearance
14834 # OPAC > Appearance
14835 # OPAC > Appearance
14836 # OPAC > Appearance
14837 # OPAC > Appearance
14838 # OPAC > Appearance
14839 # OPAC > Appearance
14840 # OPAC > Appearance
14841 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
14842 msgstr "Vis URL i 856u felter som et villede på: "
14843
14844 # OPAC > Appearance
14845 # OPAC > Appearance
14846 # OPAC > Appearance
14847 # OPAC > Appearance
14848 # OPAC > Appearance
14849 # OPAC > Appearance
14850 # OPAC > Appearance
14851 # OPAC > Appearance
14852 # OPAC > Appearance
14853 # OPAC > Appearance
14854 # OPAC > Appearance
14855 # OPAC > Appearance
14856 # OPAC > Appearance
14857 # OPAC > Appearance
14858 # OPAC > Appearance
14859 # OPAC > Appearance
14860 # OPAC > Appearance
14861 # OPAC > Appearance
14862 # OPAC > Appearance
14863 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither Details or Results pages"
14864 msgstr "Hverken detaljer eller resultatsider"
14865
14866 # OPAC > Appearance
14867 # OPAC > Appearance
14868 # OPAC > Appearance
14869 # OPAC > Appearance
14870 # OPAC > Appearance
14871 # OPAC > Appearance
14872 # OPAC > Appearance
14873 # OPAC > Appearance
14874 # OPAC > Appearance
14875 # OPAC > Appearance
14876 # OPAC > Appearance
14877 # OPAC > Appearance
14878 # OPAC > Appearance
14879 # OPAC > Appearance
14880 # OPAC > Appearance
14881 # OPAC > Appearance
14882 # OPAC > Appearance
14883 # OPAC > Appearance
14884 # OPAC > Appearance
14885 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Note: The corresponding OPACXSLT option must be turned on."
14886 msgstr "Bemærk: Den tilhørende OPACXSLT-option skal være slået til."
14887
14888 # OPAC > Appearance
14889 # OPAC > Appearance
14890 # OPAC > Appearance
14891 # OPAC > Appearance
14892 # OPAC > Appearance
14893 # OPAC > Appearance
14894 # OPAC > Appearance
14895 # OPAC > Appearance
14896 # OPAC > Appearance
14897 # OPAC > Appearance
14898 # OPAC > Appearance
14899 # OPAC > Appearance
14900 # OPAC > Appearance
14901 # OPAC > Appearance
14902 # OPAC > Appearance
14903 # OPAC > Appearance
14904 # OPAC > Appearance
14905 # OPAC > Appearance
14906 # OPAC > Appearance
14907 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Results page only"
14908 msgstr "Kun resultatsider"
14909
14910 # OPAC > Policy
14911 # OPAC > Policy
14912 # OPAC > Policy
14913 # OPAC > Policy
14914 # OPAC > Policy
14915 # OPAC > Policy
14916 # OPAC > Policy
14917 # OPAC > Policy
14918 # OPAC > Policy
14919 # OPAC > Policy
14920 # OPAC > Policy
14921 # OPAC > Policy
14922 # OPAC > Policy
14923 # OPAC > Policy
14924 # OPAC > Policy
14925 # OPAC > Policy
14926 # OPAC > Policy
14927 # OPAC > Policy
14928 # OPAC > Policy
14929 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
14930 msgstr "Tillad kun lånere at forlænge deres bøger i OPAC, hvis de har mindre end"
14931
14932 # OPAC > Policy
14933 # OPAC > Policy
14934 # OPAC > Policy
14935 # OPAC > Policy
14936 # OPAC > Policy
14937 # OPAC > Policy
14938 # OPAC > Policy
14939 # OPAC > Policy
14940 # OPAC > Policy
14941 # OPAC > Policy
14942 # OPAC > Policy
14943 # OPAC > Policy
14944 # OPAC > Policy
14945 # OPAC > Policy
14946 # OPAC > Policy
14947 # OPAC > Policy
14948 # OPAC > Policy
14949 # OPAC > Policy
14950 # OPAC > Policy
14951 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to disable)."
14952 msgstr " [% local_currency %] i bøder (blank for deaktivering)."
14953
14954 # OPAC > Features
14955 # OPAC > Features
14956 # OPAC > Features
14957 # OPAC > Features
14958 # OPAC > Features
14959 # OPAC > Features
14960 # OPAC > Features
14961 # OPAC > Features
14962 # OPAC > Features
14963 # OPAC > Features
14964 # OPAC > Features
14965 # OPAC > Features
14966 # OPAC > Features
14967 # OPAC > Features
14968 # OPAC > Features
14969 # OPAC > Features
14970 # OPAC > Features
14971 # OPAC > Features
14972 # OPAC > Features
14973 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
14974 msgstr "Tillad"
14975
14976 # OPAC > Features
14977 # OPAC > Features
14978 # OPAC > Features
14979 # OPAC > Features
14980 # OPAC > Features
14981 # OPAC > Features
14982 # OPAC > Features
14983 # OPAC > Features
14984 # OPAC > Features
14985 # OPAC > Features
14986 # OPAC > Features
14987 # OPAC > Features
14988 # OPAC > Features
14989 # OPAC > Features
14990 # OPAC > Features
14991 # OPAC > Features
14992 # OPAC > Features
14993 # OPAC > Features
14994 # OPAC > Features
14995 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
14996 msgstr "Tillad ikke"
14997
14998 # OPAC > Features
14999 # OPAC > Features
15000 # OPAC > Features
15001 # OPAC > Features
15002 # OPAC > Features
15003 # OPAC > Features
15004 # OPAC > Features
15005 # OPAC > Features
15006 # OPAC > Features
15007 # OPAC > Features
15008 # OPAC > Features
15009 # OPAC > Features
15010 # OPAC > Features
15011 # OPAC > Features
15012 # OPAC > Features
15013 # OPAC > Features
15014 # OPAC > Features
15015 # OPAC > Features
15016 # OPAC > Features
15017 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
15018 msgstr "lånerne adgang til bøde-fanen unde Min konto i OPAC."
15019
15020 # OPAC > Policy
15021 # OPAC > Policy
15022 # OPAC > Policy
15023 # OPAC > Policy
15024 # OPAC > Policy
15025 # OPAC > Policy
15026 # OPAC > Policy
15027 # OPAC > Policy
15028 # OPAC > Policy
15029 # OPAC > Policy
15030 # OPAC > Policy
15031 # OPAC > Policy
15032 # OPAC > Policy
15033 # OPAC > Policy
15034 # OPAC > Policy
15035 # OPAC > Policy
15036 # OPAC > Policy
15037 # OPAC > Policy
15038 # OPAC > Policy
15039 msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Allow"
15040 msgstr "Tillad"
15041
15042 # OPAC > Policy
15043 # OPAC > Policy
15044 # OPAC > Policy
15045 # OPAC > Policy
15046 # OPAC > Policy
15047 # OPAC > Policy
15048 # OPAC > Policy
15049 # OPAC > Policy
15050 # OPAC > Policy
15051 # OPAC > Policy
15052 # OPAC > Policy
15053 # OPAC > Policy
15054 # OPAC > Policy
15055 # OPAC > Policy
15056 # OPAC > Policy
15057 # OPAC > Policy
15058 # OPAC > Policy
15059 # OPAC > Policy
15060 # OPAC > Policy
15061 msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Don't allow"
15062 msgstr "Tillad ikke"
15063
15064 # OPAC > Policy
15065 # OPAC > Policy
15066 # OPAC > Policy
15067 # OPAC > Policy
15068 # OPAC > Policy
15069 # OPAC > Policy
15070 # OPAC > Policy
15071 # OPAC > Policy
15072 # OPAC > Policy
15073 # OPAC > Policy
15074 # OPAC > Policy
15075 # OPAC > Policy
15076 # OPAC > Policy
15077 # OPAC > Policy
15078 # OPAC > Policy
15079 # OPAC > Policy
15080 # OPAC > Policy
15081 # OPAC > Policy
15082 # OPAC > Policy
15083 msgid "opac.pref#OPACItemHolds# patrons to place holds on specific items in the OPAC. If this is disabled, users can only put a hold on the next available item."
15084 msgstr "lånerne at reservere et bestemt eksemplar i OPAC. Hvis dette er deaktiveret, kan lånerne kun reservere næste tilgængelige eksemplar."
15085
15086 # OPAC > Appearance
15087 # OPAC > Appearance
15088 # OPAC > Appearance
15089 # OPAC > Appearance
15090 # OPAC > Appearance
15091 # OPAC > Appearance
15092 # OPAC > Appearance
15093 # OPAC > Appearance
15094 # OPAC > Appearance
15095 # OPAC > Appearance
15096 # OPAC > Appearance
15097 # OPAC > Appearance
15098 # OPAC > Appearance
15099 # OPAC > Appearance
15100 # OPAC > Appearance
15101 # OPAC > Appearance
15102 # OPAC > Appearance
15103 # OPAC > Appearance
15104 # OPAC > Appearance
15105 msgid "opac.pref#OPACMobileUserCSS# Include the following CSS for the mobile view on all pages in the OPAC:"
15106 msgstr "Medtag følgende CSS til mobil visning på alle sider i OPAC:"
15107
15108 # OPAC > Appearance
15109 # OPAC > Appearance
15110 # OPAC > Appearance
15111 # OPAC > Appearance
15112 # OPAC > Appearance
15113 # OPAC > Appearance
15114 # OPAC > Appearance
15115 # OPAC > Appearance
15116 # OPAC > Appearance
15117 # OPAC > Appearance
15118 # OPAC > Appearance
15119 # OPAC > Appearance
15120 # OPAC > Appearance
15121 # OPAC > Appearance
15122 # OPAC > Appearance
15123 # OPAC > Appearance
15124 # OPAC > Appearance
15125 # OPAC > Appearance
15126 # OPAC > Appearance
15127 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
15128 msgstr "<br />Bemærk: Pladsholdere {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} og {AUTHOR} erstattes med information fra de viste poster."
15129
15130 # OPAC > Appearance
15131 # OPAC > Appearance
15132 # OPAC > Appearance
15133 # OPAC > Appearance
15134 # OPAC > Appearance
15135 # OPAC > Appearance
15136 # OPAC > Appearance
15137 # OPAC > Appearance
15138 # OPAC > Appearance
15139 # OPAC > Appearance
15140 # OPAC > Appearance
15141 # OPAC > Appearance
15142 # OPAC > Appearance
15143 # OPAC > Appearance
15144 # OPAC > Appearance
15145 # OPAC > Appearance
15146 # OPAC > Appearance
15147 # OPAC > Appearance
15148 # OPAC > Appearance
15149 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
15150 msgstr "Medtag en \"Links\" spalte på fanerne \"min oversigt\" og \"min læsehistorik\", når en læser er logget ind i OPAC, med følgende HTML (blank for at deaktivere):"
15151
15152 # OPAC > Appearance
15153 # OPAC > Appearance
15154 # OPAC > Appearance
15155 # OPAC > Appearance
15156 # OPAC > Appearance
15157 # OPAC > Appearance
15158 # OPAC > Appearance
15159 # OPAC > Appearance
15160 # OPAC > Appearance
15161 # OPAC > Appearance
15162 # OPAC > Appearance
15163 # OPAC > Appearance
15164 # OPAC > Appearance
15165 # OPAC > Appearance
15166 # OPAC > Appearance
15167 # OPAC > Appearance
15168 # OPAC > Appearance
15169 # OPAC > Appearance
15170 # OPAC > Appearance
15171 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
15172 msgstr "Vis denne HTML når ingen søgeresultater findes i OPAC:"
15173
15174 # OPAC > Features
15175 # OPAC > Features
15176 # OPAC > Features
15177 # OPAC > Features
15178 # OPAC > Features
15179 # OPAC > Features
15180 # OPAC > Features
15181 # OPAC > Features
15182 # OPAC > Features
15183 # OPAC > Features
15184 # OPAC > Features
15185 # OPAC > Features
15186 # OPAC > Features
15187 # OPAC > Features
15188 # OPAC > Features
15189 # OPAC > Features
15190 # OPAC > Features
15191 # OPAC > Features
15192 # OPAC > Features
15193 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
15194 msgstr "Tillad"
15195
15196 # OPAC > Features
15197 # OPAC > Features
15198 # OPAC > Features
15199 # OPAC > Features
15200 # OPAC > Features
15201 # OPAC > Features
15202 # OPAC > Features
15203 # OPAC > Features
15204 # OPAC > Features
15205 # OPAC > Features
15206 # OPAC > Features
15207 # OPAC > Features
15208 # OPAC > Features
15209 # OPAC > Features
15210 # OPAC > Features
15211 # OPAC > Features
15212 # OPAC > Features
15213 # OPAC > Features
15214 # OPAC > Features
15215 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
15216 msgstr "Tillad ikke"
15217
15218 # OPAC > Features
15219 # OPAC > Features
15220 # OPAC > Features
15221 # OPAC > Features
15222 # OPAC > Features
15223 # OPAC > Features
15224 # OPAC > Features
15225 # OPAC > Features
15226 # OPAC > Features
15227 # OPAC > Features
15228 # OPAC > Features
15229 # OPAC > Features
15230 # OPAC > Features
15231 # OPAC > Features
15232 # OPAC > Features
15233 # OPAC > Features
15234 # OPAC > Features
15235 # OPAC > Features
15236 # OPAC > Features
15237 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
15238 msgstr "lånere, at informere biblioteket om ændringer i deres kontaktinformation gennem OPAC."
15239
15240 # OPAC > Privacy
15241 # OPAC > Privacy
15242 # OPAC > Privacy
15243 # OPAC > Privacy
15244 # OPAC > Privacy
15245 # OPAC > Privacy
15246 # OPAC > Privacy
15247 # OPAC > Privacy
15248 # OPAC > Privacy
15249 # OPAC > Privacy
15250 # OPAC > Privacy
15251 # OPAC > Privacy
15252 # OPAC > Privacy
15253 # OPAC > Privacy
15254 # OPAC > Privacy
15255 # OPAC > Privacy
15256 # OPAC > Privacy
15257 # OPAC > Privacy
15258 # OPAC > Privacy
15259 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
15260 msgstr "Tillad"
15261
15262 # OPAC > Privacy
15263 # OPAC > Privacy
15264 # OPAC > Privacy
15265 # OPAC > Privacy
15266 # OPAC > Privacy
15267 # OPAC > Privacy
15268 # OPAC > Privacy
15269 # OPAC > Privacy
15270 # OPAC > Privacy
15271 # OPAC > Privacy
15272 # OPAC > Privacy
15273 # OPAC > Privacy
15274 # OPAC > Privacy
15275 # OPAC > Privacy
15276 # OPAC > Privacy
15277 # OPAC > Privacy
15278 # OPAC > Privacy
15279 # OPAC > Privacy
15280 # OPAC > Privacy
15281 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
15282 msgstr "Tillad ikke"
15283
15284 # OPAC > Privacy
15285 # OPAC > Privacy
15286 # OPAC > Privacy
15287 # OPAC > Privacy
15288 # OPAC > Privacy
15289 # OPAC > Privacy
15290 # OPAC > Privacy
15291 # OPAC > Privacy
15292 # OPAC > Privacy
15293 # OPAC > Privacy
15294 # OPAC > Privacy
15295 # OPAC > Privacy
15296 # OPAC > Privacy
15297 # OPAC > Privacy
15298 # OPAC > Privacy
15299 # OPAC > Privacy
15300 # OPAC > Privacy
15301 # OPAC > Privacy
15302 # OPAC > Privacy
15303 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their reading history.  This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
15304 msgstr "opac.pref#OPACPrivacy# lånere at vælge deres egne privatlivsindstillinger for deres læsehistorik.    Kræver opacreadinghistory og AnonymousPatron"
15305
15306 # OPAC > Appearance
15307 # OPAC > Appearance
15308 # OPAC > Appearance
15309 # OPAC > Appearance
15310 # OPAC > Appearance
15311 # OPAC > Appearance
15312 # OPAC > Appearance
15313 # OPAC > Appearance
15314 # OPAC > Appearance
15315 # OPAC > Appearance
15316 # OPAC > Appearance
15317 # OPAC > Appearance
15318 # OPAC > Appearance
15319 # OPAC > Appearance
15320 # OPAC > Appearance
15321 # OPAC > Appearance
15322 # OPAC > Appearance
15323 # OPAC > Appearance
15324 # OPAC > Appearance
15325 msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
15326 msgstr "Medtag følgende HTML under facetterne i OPAC søgeresultater:"
15327
15328 # OPAC > Appearance
15329 # OPAC > Appearance
15330 # OPAC > Appearance
15331 # OPAC > Appearance
15332 # OPAC > Appearance
15333 # OPAC > Appearance
15334 # OPAC > Appearance
15335 # OPAC > Appearance
15336 # OPAC > Appearance
15337 # OPAC > Appearance
15338 # OPAC > Appearance
15339 # OPAC > Appearance
15340 # OPAC > Appearance
15341 # OPAC > Appearance
15342 # OPAC > Appearance
15343 # OPAC > Appearance
15344 # OPAC > Appearance
15345 # OPAC > Appearance
15346 # OPAC > Appearance
15347 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
15348 msgstr "<br />Bemærk: Pladsholderne {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} og {AUTHOR} erstattes med information fra den viste post."
15349
15350 # OPAC > Appearance
15351 # OPAC > Appearance
15352 # OPAC > Appearance
15353 # OPAC > Appearance
15354 # OPAC > Appearance
15355 # OPAC > Appearance
15356 # OPAC > Appearance
15357 # OPAC > Appearance
15358 # OPAC > Appearance
15359 # OPAC > Appearance
15360 # OPAC > Appearance
15361 # OPAC > Appearance
15362 # OPAC > Appearance
15363 # OPAC > Appearance
15364 # OPAC > Appearance
15365 # OPAC > Appearance
15366 # OPAC > Appearance
15367 # OPAC > Appearance
15368 # OPAC > Appearance
15369 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
15370 msgstr "Indsæt en \"Flere søgninger\" knap på detaæjesider for eksemplarer i OPAC, med følgende HTML (blank for at deaktivere):"
15371
15372 # OPAC > Shelf Browser
15373 # OPAC > Shelf Browser
15374 # OPAC > Shelf Browser
15375 # OPAC > Shelf Browser
15376 # OPAC > Shelf Browser
15377 # OPAC > Shelf Browser
15378 # OPAC > Shelf Browser
15379 # OPAC > Shelf Browser
15380 # OPAC > Shelf Browser
15381 # OPAC > Shelf Browser
15382 # OPAC > Shelf Browser
15383 # OPAC > Shelf Browser
15384 # OPAC > Shelf Browser
15385 # OPAC > Shelf Browser
15386 # OPAC > Shelf Browser
15387 # OPAC > Shelf Browser
15388 # OPAC > Shelf Browser
15389 # OPAC > Shelf Browser
15390 # OPAC > Shelf Browser
15391 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
15392 msgstr "Vis ikke"
15393
15394 # OPAC > Shelf Browser
15395 # OPAC > Shelf Browser
15396 # OPAC > Shelf Browser
15397 # OPAC > Shelf Browser
15398 # OPAC > Shelf Browser
15399 # OPAC > Shelf Browser
15400 # OPAC > Shelf Browser
15401 # OPAC > Shelf Browser
15402 # OPAC > Shelf Browser
15403 # OPAC > Shelf Browser
15404 # OPAC > Shelf Browser
15405 # OPAC > Shelf Browser
15406 # OPAC > Shelf Browser
15407 # OPAC > Shelf Browser
15408 # OPAC > Shelf Browser
15409 # OPAC > Shelf Browser
15410 # OPAC > Shelf Browser
15411 # OPAC > Shelf Browser
15412 # OPAC > Shelf Browser
15413 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
15414 msgstr " Vis"
15415
15416 # OPAC > Shelf Browser
15417 # OPAC > Shelf Browser
15418 # OPAC > Shelf Browser
15419 # OPAC > Shelf Browser
15420 # OPAC > Shelf Browser
15421 # OPAC > Shelf Browser
15422 # OPAC > Shelf Browser
15423 # OPAC > Shelf Browser
15424 # OPAC > Shelf Browser
15425 # OPAC > Shelf Browser
15426 # OPAC > Shelf Browser
15427 # OPAC > Shelf Browser
15428 # OPAC > Shelf Browser
15429 # OPAC > Shelf Browser
15430 # OPAC > Shelf Browser
15431 # OPAC > Shelf Browser
15432 # OPAC > Shelf Browser
15433 # OPAC > Shelf Browser
15434 # OPAC > Shelf Browser
15435 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
15436 msgstr "en hyldebrowser på eksemplar-detaljesiden, så lånere kan se, hvad der står i nærheden af dette eksemplar på hylden. Bemærk, at det bruger temmelig mange ressourcer på serveren, og bør undgås, hvis samlingen indholder mange eksemplarer."
15437
15438 # OPAC > Appearance
15439 # OPAC > Appearance
15440 # OPAC > Appearance
15441 # OPAC > Appearance
15442 # OPAC > Appearance
15443 # OPAC > Appearance
15444 # OPAC > Appearance
15445 # OPAC > Appearance
15446 # OPAC > Appearance
15447 # OPAC > Appearance
15448 # OPAC > Appearance
15449 # OPAC > Appearance
15450 # OPAC > Appearance
15451 # OPAC > Appearance
15452 # OPAC > Appearance
15453 # OPAC > Appearance
15454 # OPAC > Appearance
15455 # OPAC > Appearance
15456 # OPAC > Appearance
15457 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Don't show"
15458 msgstr "Vis ikke"
15459
15460 # OPAC > Appearance
15461 # OPAC > Appearance
15462 # OPAC > Appearance
15463 # OPAC > Appearance
15464 # OPAC > Appearance
15465 # OPAC > Appearance
15466 # OPAC > Appearance
15467 # OPAC > Appearance
15468 # OPAC > Appearance
15469 # OPAC > Appearance
15470 # OPAC > Appearance
15471 # OPAC > Appearance
15472 # OPAC > Appearance
15473 # OPAC > Appearance
15474 # OPAC > Appearance
15475 # OPAC > Appearance
15476 # OPAC > Appearance
15477 # OPAC > Appearance
15478 # OPAC > Appearance
15479 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Show"
15480 msgstr "Vis"
15481
15482 # OPAC > Appearance
15483 # OPAC > Appearance
15484 # OPAC > Appearance
15485 # OPAC > Appearance
15486 # OPAC > Appearance
15487 # OPAC > Appearance
15488 # OPAC > Appearance
15489 # OPAC > Appearance
15490 # OPAC > Appearance
15491 # OPAC > Appearance
15492 # OPAC > Appearance
15493 # OPAC > Appearance
15494 # OPAC > Appearance
15495 # OPAC > Appearance
15496 # OPAC > Appearance
15497 # OPAC > Appearance
15498 # OPAC > Appearance
15499 # OPAC > Appearance
15500 # OPAC > Appearance
15501 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# the item's barcode on the holdings tab."
15502 msgstr "eksemplarets stregkode på reserveringsfanen."
15503
15504 # OPAC > Appearance
15505 # OPAC > Appearance
15506 # OPAC > Appearance
15507 # OPAC > Appearance
15508 # OPAC > Appearance
15509 # OPAC > Appearance
15510 # OPAC > Appearance
15511 # OPAC > Appearance
15512 # OPAC > Appearance
15513 # OPAC > Appearance
15514 # OPAC > Appearance
15515 # OPAC > Appearance
15516 # OPAC > Appearance
15517 # OPAC > Appearance
15518 # OPAC > Appearance
15519 # OPAC > Appearance
15520 # OPAC > Appearance
15521 # OPAC > Appearance
15522 # OPAC > Appearance
15523 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
15524 msgstr "Vis ikke"
15525
15526 # OPAC > Appearance
15527 # OPAC > Appearance
15528 # OPAC > Appearance
15529 # OPAC > Appearance
15530 # OPAC > Appearance
15531 # OPAC > Appearance
15532 # OPAC > Appearance
15533 # OPAC > Appearance
15534 # OPAC > Appearance
15535 # OPAC > Appearance
15536 # OPAC > Appearance
15537 # OPAC > Appearance
15538 # OPAC > Appearance
15539 # OPAC > Appearance
15540 # OPAC > Appearance
15541 # OPAC > Appearance
15542 # OPAC > Appearance
15543 # OPAC > Appearance
15544 # OPAC > Appearance
15545 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
15546 msgstr " Vis"
15547
15548 # OPAC > Appearance
15549 # OPAC > Appearance
15550 # OPAC > Appearance
15551 # OPAC > Appearance
15552 # OPAC > Appearance
15553 # OPAC > Appearance
15554 # OPAC > Appearance
15555 # OPAC > Appearance
15556 # OPAC > Appearance
15557 # OPAC > Appearance
15558 # OPAC > Appearance
15559 # OPAC > Appearance
15560 # OPAC > Appearance
15561 # OPAC > Appearance
15562 # OPAC > Appearance
15563 # OPAC > Appearance
15564 # OPAC > Appearance
15565 # OPAC > Appearance
15566 # OPAC > Appearance
15567 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
15568 msgstr "navnet på den låner, der har lånt et eksemplar på eksemplar-detaljesiden i OPAC."
15569
15570 # OPAC > Appearance
15571 # OPAC > Appearance
15572 # OPAC > Appearance
15573 # OPAC > Appearance
15574 # OPAC > Appearance
15575 # OPAC > Appearance
15576 # OPAC > Appearance
15577 # OPAC > Appearance
15578 # OPAC > Appearance
15579 # OPAC > Appearance
15580 # OPAC > Appearance
15581 # OPAC > Appearance
15582 # OPAC > Appearance
15583 # OPAC > Appearance
15584 # OPAC > Appearance
15585 # OPAC > Appearance
15586 # OPAC > Appearance
15587 # OPAC > Appearance
15588 # OPAC > Appearance
15589 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
15590 msgstr "Vis ingen reserveringsdetaljer"
15591
15592 # OPAC > Appearance
15593 # OPAC > Appearance
15594 # OPAC > Appearance
15595 # OPAC > Appearance
15596 # OPAC > Appearance
15597 # OPAC > Appearance
15598 # OPAC > Appearance
15599 # OPAC > Appearance
15600 # OPAC > Appearance
15601 # OPAC > Appearance
15602 # OPAC > Appearance
15603 # OPAC > Appearance
15604 # OPAC > Appearance
15605 # OPAC > Appearance
15606 # OPAC > Appearance
15607 # OPAC > Appearance
15608 # OPAC > Appearance
15609 # OPAC > Appearance
15610 # OPAC > Appearance
15611 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
15612 msgstr "Vis reserveringer"
15613
15614 # OPAC > Appearance
15615 # OPAC > Appearance
15616 # OPAC > Appearance
15617 # OPAC > Appearance
15618 # OPAC > Appearance
15619 # OPAC > Appearance
15620 # OPAC > Appearance
15621 # OPAC > Appearance
15622 # OPAC > Appearance
15623 # OPAC > Appearance
15624 # OPAC > Appearance
15625 # OPAC > Appearance
15626 # OPAC > Appearance
15627 # OPAC > Appearance
15628 # OPAC > Appearance
15629 # OPAC > Appearance
15630 # OPAC > Appearance
15631 # OPAC > Appearance
15632 # OPAC > Appearance
15633 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
15634 msgstr "Vis reserveringer og deres prioritering"
15635
15636 # OPAC > Appearance
15637 # OPAC > Appearance
15638 # OPAC > Appearance
15639 # OPAC > Appearance
15640 # OPAC > Appearance
15641 # OPAC > Appearance
15642 # OPAC > Appearance
15643 # OPAC > Appearance
15644 # OPAC > Appearance
15645 # OPAC > Appearance
15646 # OPAC > Appearance
15647 # OPAC > Appearance
15648 # OPAC > Appearance
15649 # OPAC > Appearance
15650 # OPAC > Appearance
15651 # OPAC > Appearance
15652 # OPAC > Appearance
15653 # OPAC > Appearance
15654 # OPAC > Appearance
15655 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
15656 msgstr "Vis prioritetsniveau"
15657
15658 # OPAC > Appearance
15659 # OPAC > Appearance
15660 # OPAC > Appearance
15661 # OPAC > Appearance
15662 # OPAC > Appearance
15663 # OPAC > Appearance
15664 # OPAC > Appearance
15665 # OPAC > Appearance
15666 # OPAC > Appearance
15667 # OPAC > Appearance
15668 # OPAC > Appearance
15669 # OPAC > Appearance
15670 # OPAC > Appearance
15671 # OPAC > Appearance
15672 # OPAC > Appearance
15673 # OPAC > Appearance
15674 # OPAC > Appearance
15675 # OPAC > Appearance
15676 # OPAC > Appearance
15677 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
15678 msgstr "til lånere i OPAC."
15679
15680 # OPAC > Appearance
15681 # OPAC > Appearance
15682 # OPAC > Appearance
15683 # OPAC > Appearance
15684 # OPAC > Appearance
15685 # OPAC > Appearance
15686 # OPAC > Appearance
15687 # OPAC > Appearance
15688 # OPAC > Appearance
15689 # OPAC > Appearance
15690 # OPAC > Appearance
15691 # OPAC > Appearance
15692 # OPAC > Appearance
15693 # OPAC > Appearance
15694 # OPAC > Appearance
15695 # OPAC > Appearance
15696 # OPAC > Appearance
15697 # OPAC > Appearance
15698 # OPAC > Appearance
15699 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
15700 msgstr "Vis ikke"
15701
15702 # OPAC > Appearance
15703 # OPAC > Appearance
15704 # OPAC > Appearance
15705 # OPAC > Appearance
15706 # OPAC > Appearance
15707 # OPAC > Appearance
15708 # OPAC > Appearance
15709 # OPAC > Appearance
15710 # OPAC > Appearance
15711 # OPAC > Appearance
15712 # OPAC > Appearance
15713 # OPAC > Appearance
15714 # OPAC > Appearance
15715 # OPAC > Appearance
15716 # OPAC > Appearance
15717 # OPAC > Appearance
15718 # OPAC > Appearance
15719 # OPAC > Appearance
15720 # OPAC > Appearance
15721 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
15722 msgstr "Vis"
15723
15724 # OPAC > Appearance
15725 # OPAC > Appearance
15726 # OPAC > Appearance
15727 # OPAC > Appearance
15728 # OPAC > Appearance
15729 # OPAC > Appearance
15730 # OPAC > Appearance
15731 # OPAC > Appearance
15732 # OPAC > Appearance
15733 # OPAC > Appearance
15734 # OPAC > Appearance
15735 # OPAC > Appearance
15736 # OPAC > Appearance
15737 # OPAC > Appearance
15738 # OPAC > Appearance
15739 # OPAC > Appearance
15740 # OPAC > Appearance
15741 # OPAC > Appearance
15742 # OPAC > Appearance
15743 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
15744 msgstr "ubenyttede autoriteter i OPAC autoritetsbrowser."
15745
15746 # OPAC > Appearance
15747 # OPAC > Appearance
15748 # OPAC > Appearance
15749 # OPAC > Appearance
15750 # OPAC > Appearance
15751 # OPAC > Appearance
15752 # OPAC > Appearance
15753 # OPAC > Appearance
15754 # OPAC > Appearance
15755 # OPAC > Appearance
15756 # OPAC > Appearance
15757 # OPAC > Appearance
15758 # OPAC > Appearance
15759 # OPAC > Appearance
15760 # OPAC > Appearance
15761 # OPAC > Appearance
15762 # OPAC > Appearance
15763 # OPAC > Appearance
15764 # OPAC > Appearance
15765 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
15766 msgstr "Når lånere klikker på et link til en anden webside fra din OPAC (som Amazon eller OCLC),"
15767
15768 # OPAC > Appearance
15769 # OPAC > Appearance
15770 # OPAC > Appearance
15771 # OPAC > Appearance
15772 # OPAC > Appearance
15773 # OPAC > Appearance
15774 # OPAC > Appearance
15775 # OPAC > Appearance
15776 # OPAC > Appearance
15777 # OPAC > Appearance
15778 # OPAC > Appearance
15779 # OPAC > Appearance
15780 # OPAC > Appearance
15781 # OPAC > Appearance
15782 # OPAC > Appearance
15783 # OPAC > Appearance
15784 # OPAC > Appearance
15785 # OPAC > Appearance
15786 # OPAC > Appearance
15787 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
15788 msgstr " åbn"
15789
15790 # OPAC > Appearance
15791 # OPAC > Appearance
15792 # OPAC > Appearance
15793 # OPAC > Appearance
15794 # OPAC > Appearance
15795 # OPAC > Appearance
15796 # OPAC > Appearance
15797 # OPAC > Appearance
15798 # OPAC > Appearance
15799 # OPAC > Appearance
15800 # OPAC > Appearance
15801 # OPAC > Appearance
15802 # OPAC > Appearance
15803 # OPAC > Appearance
15804 # OPAC > Appearance
15805 # OPAC > Appearance
15806 # OPAC > Appearance
15807 # OPAC > Appearance
15808 # OPAC > Appearance
15809 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
15810 msgstr "åbn ikke"
15811
15812 # OPAC > Appearance
15813 # OPAC > Appearance
15814 # OPAC > Appearance
15815 # OPAC > Appearance
15816 # OPAC > Appearance
15817 # OPAC > Appearance
15818 # OPAC > Appearance
15819 # OPAC > Appearance
15820 # OPAC > Appearance
15821 # OPAC > Appearance
15822 # OPAC > Appearance
15823 # OPAC > Appearance
15824 # OPAC > Appearance
15825 # OPAC > Appearance
15826 # OPAC > Appearance
15827 # OPAC > Appearance
15828 # OPAC > Appearance
15829 # OPAC > Appearance
15830 # OPAC > Appearance
15831 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
15832 msgstr "websiden i et nyt vindue."
15833
15834 # OPAC > Appearance
15835 # OPAC > Appearance
15836 # OPAC > Appearance
15837 # OPAC > Appearance
15838 # OPAC > Appearance
15839 # OPAC > Appearance
15840 # OPAC > Appearance
15841 # OPAC > Appearance
15842 # OPAC > Appearance
15843 # OPAC > Appearance
15844 # OPAC > Appearance
15845 # OPAC > Appearance
15846 # OPAC > Appearance
15847 # OPAC > Appearance
15848 # OPAC > Appearance
15849 # OPAC > Appearance
15850 # OPAC > Appearance
15851 # OPAC > Appearance
15852 # OPAC > Appearance
15853 msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
15854 msgstr "medtag følgende CSS på alle sider i OPAC:"
15855
15856 # OPAC > Policy
15857 # OPAC > Policy
15858 # OPAC > Policy
15859 # OPAC > Policy
15860 # OPAC > Policy
15861 # OPAC > Policy
15862 # OPAC > Policy
15863 # OPAC > Policy
15864 # OPAC > Policy
15865 # OPAC > Policy
15866 # OPAC > Policy
15867 # OPAC > Policy
15868 # OPAC > Policy
15869 # OPAC > Policy
15870 # OPAC > Policy
15871 # OPAC > Policy
15872 # OPAC > Policy
15873 # OPAC > Policy
15874 # OPAC > Policy
15875 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
15876 msgstr "Vis ikke"
15877
15878 # OPAC > Policy
15879 # OPAC > Policy
15880 # OPAC > Policy
15881 # OPAC > Policy
15882 # OPAC > Policy
15883 # OPAC > Policy
15884 # OPAC > Policy
15885 # OPAC > Policy
15886 # OPAC > Policy
15887 # OPAC > Policy
15888 # OPAC > Policy
15889 # OPAC > Policy
15890 # OPAC > Policy
15891 # OPAC > Policy
15892 # OPAC > Policy
15893 # OPAC > Policy
15894 # OPAC > Policy
15895 # OPAC > Policy
15896 # OPAC > Policy
15897 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
15898 msgstr " Vis"
15899
15900 # OPAC > Policy
15901 # OPAC > Policy
15902 # OPAC > Policy
15903 # OPAC > Policy
15904 # OPAC > Policy
15905 # OPAC > Policy
15906 # OPAC > Policy
15907 # OPAC > Policy
15908 # OPAC > Policy
15909 # OPAC > Policy
15910 # OPAC > Policy
15911 # OPAC > Policy
15912 # OPAC > Policy
15913 # OPAC > Policy
15914 # OPAC > Policy
15915 # OPAC > Policy
15916 # OPAC > Policy
15917 # OPAC > Policy
15918 # OPAC > Policy
15919 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
15920 msgstr "anskaffelsesforslag fra andre lånere i OPAC."
15921
15922 # OPAC > Appearance
15923 # OPAC > Appearance
15924 # OPAC > Appearance
15925 # OPAC > Appearance
15926 # OPAC > Appearance
15927 # OPAC > Appearance
15928 # OPAC > Appearance
15929 # OPAC > Appearance
15930 # OPAC > Appearance
15931 # OPAC > Appearance
15932 # OPAC > Appearance
15933 # OPAC > Appearance
15934 # OPAC > Appearance
15935 # OPAC > Appearance
15936 # OPAC > Appearance
15937 # OPAC > Appearance
15938 # OPAC > Appearance
15939 # OPAC > Appearance
15940 # OPAC > Appearance
15941 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
15942 msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a> for \"no xslt\"</li><li>indtast \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li>angiv en sti for at defnere en xslt-fil</li><li>giv en URL for et eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med det aktuelle interface-sprog"
15943
15944 # OPAC > Appearance
15945 # OPAC > Appearance
15946 # OPAC > Appearance
15947 # OPAC > Appearance
15948 # OPAC > Appearance
15949 # OPAC > Appearance
15950 # OPAC > Appearance
15951 # OPAC > Appearance
15952 # OPAC > Appearance
15953 # OPAC > Appearance
15954 # OPAC > Appearance
15955 # OPAC > Appearance
15956 # OPAC > Appearance
15957 # OPAC > Appearance
15958 # OPAC > Appearance
15959 # OPAC > Appearance
15960 # OPAC > Appearance
15961 # OPAC > Appearance
15962 # OPAC > Appearance
15963 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
15964 msgstr "Vis OPAC-detaljer med XSLT-stylesheet på:"
15965
15966 # OPAC > Appearance
15967 # OPAC > Appearance
15968 # OPAC > Appearance
15969 # OPAC > Appearance
15970 # OPAC > Appearance
15971 # OPAC > Appearance
15972 # OPAC > Appearance
15973 # OPAC > Appearance
15974 # OPAC > Appearance
15975 # OPAC > Appearance
15976 # OPAC > Appearance
15977 # OPAC > Appearance
15978 # OPAC > Appearance
15979 # OPAC > Appearance
15980 # OPAC > Appearance
15981 # OPAC > Appearance
15982 # OPAC > Appearance
15983 # OPAC > Appearance
15984 # OPAC > Appearance
15985 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
15986 msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a>for \"ingen xslt\"</li><li>indtast<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li>angiv stien for at definere en xslt-fil</li><li>sæt en URL til et eksternt  specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med det aktuelle interfacesprog"
15987
15988 # OPAC > Appearance
15989 # OPAC > Appearance
15990 # OPAC > Appearance
15991 # OPAC > Appearance
15992 # OPAC > Appearance
15993 # OPAC > Appearance
15994 # OPAC > Appearance
15995 # OPAC > Appearance
15996 # OPAC > Appearance
15997 # OPAC > Appearance
15998 # OPAC > Appearance
15999 # OPAC > Appearance
16000 # OPAC > Appearance
16001 # OPAC > Appearance
16002 # OPAC > Appearance
16003 # OPAC > Appearance
16004 # OPAC > Appearance
16005 # OPAC > Appearance
16006 # OPAC > Appearance
16007 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
16008 msgstr "Vis OPAC-resultater med XSLT-stylesheet på:"
16009
16010 # OPAC > Features
16011 # OPAC > Features
16012 # OPAC > Features
16013 # OPAC > Features
16014 # OPAC > Features
16015 # OPAC > Features
16016 # OPAC > Features
16017 # OPAC > Features
16018 # OPAC > Features
16019 # OPAC > Features
16020 # OPAC > Features
16021 # OPAC > Features
16022 # OPAC > Features
16023 # OPAC > Features
16024 # OPAC > Features
16025 # OPAC > Features
16026 # OPAC > Features
16027 # OPAC > Features
16028 # OPAC > Features
16029 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
16030 msgstr "Vis ikke"
16031
16032 # OPAC > Features
16033 # OPAC > Features
16034 # OPAC > Features
16035 # OPAC > Features
16036 # OPAC > Features
16037 # OPAC > Features
16038 # OPAC > Features
16039 # OPAC > Features
16040 # OPAC > Features
16041 # OPAC > Features
16042 # OPAC > Features
16043 # OPAC > Features
16044 # OPAC > Features
16045 # OPAC > Features
16046 # OPAC > Features
16047 # OPAC > Features
16048 # OPAC > Features
16049 # OPAC > Features
16050 # OPAC > Features
16051 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
16052 msgstr "Vis"
16053
16054 # OPAC > Features
16055 # OPAC > Features
16056 # OPAC > Features
16057 # OPAC > Features
16058 # OPAC > Features
16059 # OPAC > Features
16060 # OPAC > Features
16061 # OPAC > Features
16062 # OPAC > Features
16063 # OPAC > Features
16064 # OPAC > Features
16065 # OPAC > Features
16066 # OPAC > Features
16067 # OPAC > Features
16068 # OPAC > Features
16069 # OPAC > Features
16070 # OPAC > Features
16071 # OPAC > Features
16072 # OPAC > Features
16073 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
16074 msgstr "lånerbilleder på låner-informationsiden i OPAC."
16075
16076 # OPAC > Appearance
16077 # OPAC > Appearance
16078 # OPAC > Appearance
16079 # OPAC > Appearance
16080 # OPAC > Appearance
16081 # OPAC > Appearance
16082 # OPAC > Appearance
16083 # OPAC > Appearance
16084 # OPAC > Appearance
16085 # OPAC > Appearance
16086 # OPAC > Appearance
16087 # OPAC > Appearance
16088 # OPAC > Appearance
16089 # OPAC > Appearance
16090 # OPAC > Appearance
16091 # OPAC > Appearance
16092 # OPAC > Appearance
16093 # OPAC > Appearance
16094 # OPAC > Appearance
16095 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
16096 msgstr "Tilføj"
16097
16098 # OPAC > Appearance
16099 # OPAC > Appearance
16100 # OPAC > Appearance
16101 # OPAC > Appearance
16102 # OPAC > Appearance
16103 # OPAC > Appearance
16104 # OPAC > Appearance
16105 # OPAC > Appearance
16106 # OPAC > Appearance
16107 # OPAC > Appearance
16108 # OPAC > Appearance
16109 # OPAC > Appearance
16110 # OPAC > Appearance
16111 # OPAC > Appearance
16112 # OPAC > Appearance
16113 # OPAC > Appearance
16114 # OPAC > Appearance
16115 # OPAC > Appearance
16116 # OPAC > Appearance
16117 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
16118 msgstr "Tilføj ikke"
16119
16120 # OPAC > Appearance
16121 # OPAC > Appearance
16122 # OPAC > Appearance
16123 # OPAC > Appearance
16124 # OPAC > Appearance
16125 # OPAC > Appearance
16126 # OPAC > Appearance
16127 # OPAC > Appearance
16128 # OPAC > Appearance
16129 # OPAC > Appearance
16130 # OPAC > Appearance
16131 # OPAC > Appearance
16132 # OPAC > Appearance
16133 # OPAC > Appearance
16134 # OPAC > Appearance
16135 # OPAC > Appearance
16136 # OPAC > Appearance
16137 # OPAC > Appearance
16138 # OPAC > Appearance
16139 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
16140 msgstr "en biblioteks-valgmenu på OPAC."
16141
16142 # OPAC > Policy
16143 # OPAC > Policy
16144 # OPAC > Policy
16145 # OPAC > Policy
16146 # OPAC > Policy
16147 # OPAC > Policy
16148 # OPAC > Policy
16149 # OPAC > Policy
16150 # OPAC > Policy
16151 # OPAC > Policy
16152 # OPAC > Policy
16153 # OPAC > Policy
16154 # OPAC > Policy
16155 # OPAC > Policy
16156 # OPAC > Policy
16157 # OPAC > Policy
16158 # OPAC > Policy
16159 # OPAC > Policy
16160 # OPAC > Policy
16161 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
16162 msgstr "Tillad"
16163
16164 # OPAC > Policy
16165 # OPAC > Policy
16166 # OPAC > Policy
16167 # OPAC > Policy
16168 # OPAC > Policy
16169 # OPAC > Policy
16170 # OPAC > Policy
16171 # OPAC > Policy
16172 # OPAC > Policy
16173 # OPAC > Policy
16174 # OPAC > Policy
16175 # OPAC > Policy
16176 # OPAC > Policy
16177 # OPAC > Policy
16178 # OPAC > Policy
16179 # OPAC > Policy
16180 # OPAC > Policy
16181 # OPAC > Policy
16182 # OPAC > Policy
16183 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
16184 msgstr "Tillad ikke"
16185
16186 # OPAC > Policy
16187 # OPAC > Policy
16188 # OPAC > Policy
16189 # OPAC > Policy
16190 # OPAC > Policy
16191 # OPAC > Policy
16192 # OPAC > Policy
16193 # OPAC > Policy
16194 # OPAC > Policy
16195 # OPAC > Policy
16196 # OPAC > Policy
16197 # OPAC > Policy
16198 # OPAC > Policy
16199 # OPAC > Policy
16200 # OPAC > Policy
16201 # OPAC > Policy
16202 # OPAC > Policy
16203 # OPAC > Policy
16204 # OPAC > Policy
16205 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
16206 msgstr "opac-brugere at lave offentlige lister"
16207
16208 # OPAC > Policy
16209 # OPAC > Policy
16210 # OPAC > Policy
16211 # OPAC > Policy
16212 # OPAC > Policy
16213 # OPAC > Policy
16214 # OPAC > Policy
16215 # OPAC > Policy
16216 # OPAC > Policy
16217 # OPAC > Policy
16218 # OPAC > Policy
16219 # OPAC > Policy
16220 # OPAC > Policy
16221 # OPAC > Policy
16222 # OPAC > Policy
16223 # OPAC > Policy
16224 # OPAC > Policy
16225 # OPAC > Policy
16226 # OPAC > Policy
16227 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
16228 msgstr "Tillad"
16229
16230 # OPAC > Policy
16231 # OPAC > Policy
16232 # OPAC > Policy
16233 # OPAC > Policy
16234 # OPAC > Policy
16235 # OPAC > Policy
16236 # OPAC > Policy
16237 # OPAC > Policy
16238 # OPAC > Policy
16239 # OPAC > Policy
16240 # OPAC > Policy
16241 # OPAC > Policy
16242 # OPAC > Policy
16243 # OPAC > Policy
16244 # OPAC > Policy
16245 # OPAC > Policy
16246 # OPAC > Policy
16247 # OPAC > Policy
16248 # OPAC > Policy
16249 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
16250 msgstr "Tillad ikke"
16251
16252 # OPAC > Policy
16253 # OPAC > Policy
16254 # OPAC > Policy
16255 # OPAC > Policy
16256 # OPAC > Policy
16257 # OPAC > Policy
16258 # OPAC > Policy
16259 # OPAC > Policy
16260 # OPAC > Policy
16261 # OPAC > Policy
16262 # OPAC > Policy
16263 # OPAC > Policy
16264 # OPAC > Policy
16265 # OPAC > Policy
16266 # OPAC > Policy
16267 # OPAC > Policy
16268 # OPAC > Policy
16269 # OPAC > Policy
16270 # OPAC > Policy
16271 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists with other patrons. This feature is not active yet but will be released soon"
16272 msgstr "opac-brugere at deleprivate lister med andre lånere. Denne funktion er endnu ikke aktiv, men udgives snart"
16273
16274 # OPAC > Features
16275 # OPAC > Features
16276 # OPAC > Features
16277 # OPAC > Features
16278 # OPAC > Features
16279 # OPAC > Features
16280 # OPAC > Features
16281 # OPAC > Features
16282 # OPAC > Features
16283 # OPAC > Features
16284 # OPAC > Features
16285 # OPAC > Features
16286 # OPAC > Features
16287 # OPAC > Features
16288 # OPAC > Features
16289 # OPAC > Features
16290 # OPAC > Features
16291 # OPAC > Features
16292 # OPAC > Features
16293 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
16294 msgstr "Tillad"
16295
16296 # OPAC > Features
16297 # OPAC > Features
16298 # OPAC > Features
16299 # OPAC > Features
16300 # OPAC > Features
16301 # OPAC > Features
16302 # OPAC > Features
16303 # OPAC > Features
16304 # OPAC > Features
16305 # OPAC > Features
16306 # OPAC > Features
16307 # OPAC > Features
16308 # OPAC > Features
16309 # OPAC > Features
16310 # OPAC > Features
16311 # OPAC > Features
16312 # OPAC > Features
16313 # OPAC > Features
16314 # OPAC > Features
16315 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
16316 msgstr "Tillad ikke"
16317
16318 # OPAC > Features
16319 # OPAC > Features
16320 # OPAC > Features
16321 # OPAC > Features
16322 # OPAC > Features
16323 # OPAC > Features
16324 # OPAC > Features
16325 # OPAC > Features
16326 # OPAC > Features
16327 # OPAC > Features
16328 # OPAC > Features
16329 # OPAC > Features
16330 # OPAC > Features
16331 # OPAC > Features
16332 # OPAC > Features
16333 # OPAC > Features
16334 # OPAC > Features
16335 # OPAC > Features
16336 # OPAC > Features
16337 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
16338 msgstr "lånere at søge i autoritetsposter."
16339
16340 # OPAC > Features
16341 # OPAC > Features
16342 # OPAC > Features
16343 # OPAC > Features
16344 # OPAC > Features
16345 # OPAC > Features
16346 # OPAC > Features
16347 # OPAC > Features
16348 # OPAC > Features
16349 # OPAC > Features
16350 # OPAC > Features
16351 # OPAC > Features
16352 # OPAC > Features
16353 # OPAC > Features
16354 # OPAC > Features
16355 # OPAC > Features
16356 # OPAC > Features
16357 # OPAC > Features
16358 # OPAC > Features
16359 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
16360 msgstr "Deaktiver"
16361
16362 # OPAC > Features
16363 # OPAC > Features
16364 # OPAC > Features
16365 # OPAC > Features
16366 # OPAC > Features
16367 # OPAC > Features
16368 # OPAC > Features
16369 # OPAC > Features
16370 # OPAC > Features
16371 # OPAC > Features
16372 # OPAC > Features
16373 # OPAC > Features
16374 # OPAC > Features
16375 # OPAC > Features
16376 # OPAC > Features
16377 # OPAC > Features
16378 # OPAC > Features
16379 # OPAC > Features
16380 # OPAC > Features
16381 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
16382 msgstr "Aktiver"
16383
16384 # OPAC > Features
16385 # OPAC > Features
16386 # OPAC > Features
16387 # OPAC > Features
16388 # OPAC > Features
16389 # OPAC > Features
16390 # OPAC > Features
16391 # OPAC > Features
16392 # OPAC > Features
16393 # OPAC > Features
16394 # OPAC > Features
16395 # OPAC > Features
16396 # OPAC > Features
16397 # OPAC > Features
16398 # OPAC > Features
16399 # OPAC > Features
16400 # OPAC > Features
16401 # OPAC > Features
16402 # OPAC > Features
16403 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
16404 msgstr "bradring i søgeresultater fra OPAC detaljesiden."
16405
16406 # OPAC > Features
16407 # OPAC > Features
16408 # OPAC > Features
16409 # OPAC > Features
16410 # OPAC > Features
16411 # OPAC > Features
16412 # OPAC > Features
16413 # OPAC > Features
16414 # OPAC > Features
16415 # OPAC > Features
16416 # OPAC > Features
16417 # OPAC > Features
16418 # OPAC > Features
16419 # OPAC > Features
16420 # OPAC > Features
16421 # OPAC > Features
16422 # OPAC > Features
16423 # OPAC > Features
16424 # OPAC > Features
16425 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
16426 msgstr "Tillad"
16427
16428 # OPAC > Features
16429 # OPAC > Features
16430 # OPAC > Features
16431 # OPAC > Features
16432 # OPAC > Features
16433 # OPAC > Features
16434 # OPAC > Features
16435 # OPAC > Features
16436 # OPAC > Features
16437 # OPAC > Features
16438 # OPAC > Features
16439 # OPAC > Features
16440 # OPAC > Features
16441 # OPAC > Features
16442 # OPAC > Features
16443 # OPAC > Features
16444 # OPAC > Features
16445 # OPAC > Features
16446 # OPAC > Features
16447 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
16448 msgstr "Tillad ikke"
16449
16450 # OPAC > Features
16451 # OPAC > Features
16452 # OPAC > Features
16453 # OPAC > Features
16454 # OPAC > Features
16455 # OPAC > Features
16456 # OPAC > Features
16457 # OPAC > Features
16458 # OPAC > Features
16459 # OPAC > Features
16460 # OPAC > Features
16461 # OPAC > Features
16462 # OPAC > Features
16463 # OPAC > Features
16464 # OPAC > Features
16465 # OPAC > Features
16466 # OPAC > Features
16467 # OPAC > Features
16468 # OPAC > Features
16469 msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
16470 msgstr "lånere at bladre i emneautoriteter på OPAC (kør misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl for at lave bladringslisten)"
16471
16472 # OPAC > Features
16473 # OPAC > Features
16474 # OPAC > Features
16475 # OPAC > Features
16476 # OPAC > Features
16477 # OPAC > Features
16478 # OPAC > Features
16479 # OPAC > Features
16480 # OPAC > Features
16481 # OPAC > Features
16482 # OPAC > Features
16483 # OPAC > Features
16484 # OPAC > Features
16485 # OPAC > Features
16486 # OPAC > Features
16487 # OPAC > Features
16488 # OPAC > Features
16489 # OPAC > Features
16490 # OPAC > Features
16491 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
16492 msgstr "Vis ikke"
16493
16494 # OPAC > Features
16495 # OPAC > Features
16496 # OPAC > Features
16497 # OPAC > Features
16498 # OPAC > Features
16499 # OPAC > Features
16500 # OPAC > Features
16501 # OPAC > Features
16502 # OPAC > Features
16503 # OPAC > Features
16504 # OPAC > Features
16505 # OPAC > Features
16506 # OPAC > Features
16507 # OPAC > Features
16508 # OPAC > Features
16509 # OPAC > Features
16510 # OPAC > Features
16511 # OPAC > Features
16512 # OPAC > Features
16513 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
16514 msgstr "Vis"
16515
16516 # OPAC > Features
16517 # OPAC > Features
16518 # OPAC > Features
16519 # OPAC > Features
16520 # OPAC > Features
16521 # OPAC > Features
16522 # OPAC > Features
16523 # OPAC > Features
16524 # OPAC > Features
16525 # OPAC > Features
16526 # OPAC > Features
16527 # OPAC > Features
16528 # OPAC > Features
16529 # OPAC > Features
16530 # OPAC > Features
16531 # OPAC > Features
16532 # OPAC > Features
16533 # OPAC > Features
16534 # OPAC > Features
16535 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
16536 msgstr "en emnesky i OPAC (kør misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
16537
16538 # OPAC > Appearance
16539 # OPAC > Appearance
16540 # OPAC > Appearance
16541 # OPAC > Appearance
16542 # OPAC > Appearance
16543 # OPAC > Appearance
16544 # OPAC > Appearance
16545 # OPAC > Appearance
16546 # OPAC > Appearance
16547 # OPAC > Appearance
16548 # OPAC > Appearance
16549 # OPAC > Appearance
16550 # OPAC > Appearance
16551 # OPAC > Appearance
16552 # OPAC > Appearance
16553 # OPAC > Appearance
16554 # OPAC > Appearance
16555 # OPAC > Appearance
16556 # OPAC > Appearance
16557 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# <br />Note: Available options are: BIBTEX (<code>bibtex</code>), Dublin Core (<code>dc</code>),"
16558 msgstr "<br />Bemærk: Tilgængelige optioner er: BIBTEX (<code>bibtex</code>), Dublin Core (<code>dc</code>),"
16559
16560 # OPAC > Appearance
16561 # OPAC > Appearance
16562 # OPAC > Appearance
16563 # OPAC > Appearance
16564 # OPAC > Appearance
16565 # OPAC > Appearance
16566 # OPAC > Appearance
16567 # OPAC > Appearance
16568 # OPAC > Appearance
16569 # OPAC > Appearance
16570 # OPAC > Appearance
16571 # OPAC > Appearance
16572 # OPAC > Appearance
16573 # OPAC > Appearance
16574 # OPAC > Appearance
16575 # OPAC > Appearance
16576 # OPAC > Appearance
16577 # OPAC > Appearance
16578 # OPAC > Appearance
16579 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# List export options that should be available from OPAC detail page separated by |:"
16580 msgstr "Anfør eksport-optioner, som skal være tilgængelige i OPAC-detaljesiden, adskilt af |:"
16581
16582 # OPAC > Appearance
16583 # OPAC > Appearance
16584 # OPAC > Appearance
16585 # OPAC > Appearance
16586 # OPAC > Appearance
16587 # OPAC > Appearance
16588 # OPAC > Appearance
16589 # OPAC > Appearance
16590 # OPAC > Appearance
16591 # OPAC > Appearance
16592 # OPAC > Appearance
16593 # OPAC > Appearance
16594 # OPAC > Appearance
16595 # OPAC > Appearance
16596 # OPAC > Appearance
16597 # OPAC > Appearance
16598 # OPAC > Appearance
16599 # OPAC > Appearance
16600 # OPAC > Appearance
16601 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML (<code>marcxml</code>), MARC-8 encoded MARC (<code>marc8</code>), Unicode/UTF-8 encoded MARC (<code>utf8</code>),"
16602 msgstr "MARCXML (<code>marcxml</code>), MARC-8 kodet MARC (<code>marc8</code>), Unicode/UTF-8 kodet MARC (<code>utf8</code>),"
16603
16604 # OPAC > Appearance
16605 # OPAC > Appearance
16606 # OPAC > Appearance
16607 # OPAC > Appearance
16608 # OPAC > Appearance
16609 # OPAC > Appearance
16610 # OPAC > Appearance
16611 # OPAC > Appearance
16612 # OPAC > Appearance
16613 # OPAC > Appearance
16614 # OPAC > Appearance
16615 # OPAC > Appearance
16616 # OPAC > Appearance
16617 # OPAC > Appearance
16618 # OPAC > Appearance
16619 # OPAC > Appearance
16620 # OPAC > Appearance
16621 # OPAC > Appearance
16622 # OPAC > Appearance
16623 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use -9xx, x9x, xx9- fields and subfields (<code>marcstd</code>), MODS (<code>mods</code>), RIS (<code>ris</code>)"
16624 msgstr "Unicode/UTF-8 encoded MARC uden lokalt brug -9xx, x9x, xx9- felter og underfelter (<code>marcstd</code>), MODS (<code>mods</code>), RIS (<code>ris</code>)"
16625
16626 # OPAC > Appearance
16627 # OPAC > Appearance
16628 # OPAC > Appearance
16629 # OPAC > Appearance
16630 # OPAC > Appearance
16631 # OPAC > Appearance
16632 # OPAC > Appearance
16633 # OPAC > Appearance
16634 # OPAC > Appearance
16635 # OPAC > Appearance
16636 # OPAC > Appearance
16637 # OPAC > Appearance
16638 # OPAC > Appearance
16639 # OPAC > Appearance
16640 # OPAC > Appearance
16641 # OPAC > Appearance
16642 # OPAC > Appearance
16643 # OPAC > Appearance
16644 # OPAC > Appearance
16645 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
16646 msgstr "Brug billedet på"
16647
16648 # OPAC > Appearance
16649 # OPAC > Appearance
16650 # OPAC > Appearance
16651 # OPAC > Appearance
16652 # OPAC > Appearance
16653 # OPAC > Appearance
16654 # OPAC > Appearance
16655 # OPAC > Appearance
16656 # OPAC > Appearance
16657 # OPAC > Appearance
16658 # OPAC > Appearance
16659 # OPAC > Appearance
16660 # OPAC > Appearance
16661 # OPAC > Appearance
16662 # OPAC > Appearance
16663 # OPAC > Appearance
16664 # OPAC > Appearance
16665 # OPAC > Appearance
16666 # OPAC > Appearance
16667 msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
16668 msgstr "som OPAC's favicon. (Dette skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
16669
16670 # OPAC > Policy
16671 # OPAC > Policy
16672 # OPAC > Policy
16673 # OPAC > Policy
16674 # OPAC > Policy
16675 # OPAC > Policy
16676 # OPAC > Policy
16677 # OPAC > Policy
16678 # OPAC > Policy
16679 # OPAC > Policy
16680 # OPAC > Policy
16681 # OPAC > Policy
16682 # OPAC > Policy
16683 # OPAC > Policy
16684 # OPAC > Policy
16685 # OPAC > Policy
16686 # OPAC > Policy
16687 # OPAC > Policy
16688 # OPAC > Policy
16689 msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Allows to define custom rules for hiding specific items at opac. See docs/opac/OpacHiddenItems.txt for more informations"
16690 msgstr "Tillader definition af tilpassede refler for særlige eksemplarer i opac. Se docs/opac/OpacHiddenItems.txt for mere information"
16691
16692 # OPAC > Appearance
16693 # OPAC > Appearance
16694 # OPAC > Appearance
16695 # OPAC > Appearance
16696 # OPAC > Appearance
16697 # OPAC > Appearance
16698 # OPAC > Appearance
16699 # OPAC > Appearance
16700 # OPAC > Appearance
16701 # OPAC > Appearance
16702 # OPAC > Appearance
16703 # OPAC > Appearance
16704 # OPAC > Appearance
16705 # OPAC > Appearance
16706 # OPAC > Appearance
16707 # OPAC > Appearance
16708 # OPAC > Appearance
16709 # OPAC > Appearance
16710 # OPAC > Appearance
16711 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
16712 msgstr "Marker ikke"
16713
16714 # OPAC > Appearance
16715 # OPAC > Appearance
16716 # OPAC > Appearance
16717 # OPAC > Appearance
16718 # OPAC > Appearance
16719 # OPAC > Appearance
16720 # OPAC > Appearance
16721 # OPAC > Appearance
16722 # OPAC > Appearance
16723 # OPAC > Appearance
16724 # OPAC > Appearance
16725 # OPAC > Appearance
16726 # OPAC > Appearance
16727 # OPAC > Appearance
16728 # OPAC > Appearance
16729 # OPAC > Appearance
16730 # OPAC > Appearance
16731 # OPAC > Appearance
16732 # OPAC > Appearance
16733 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
16734 msgstr "Marker"
16735
16736 # OPAC > Appearance
16737 # OPAC > Appearance
16738 # OPAC > Appearance
16739 # OPAC > Appearance
16740 # OPAC > Appearance
16741 # OPAC > Appearance
16742 # OPAC > Appearance
16743 # OPAC > Appearance
16744 # OPAC > Appearance
16745 # OPAC > Appearance
16746 # OPAC > Appearance
16747 # OPAC > Appearance
16748 # OPAC > Appearance
16749 # OPAC > Appearance
16750 # OPAC > Appearance
16751 # OPAC > Appearance
16752 # OPAC > Appearance
16753 # OPAC > Appearance
16754 # OPAC > Appearance
16755 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages."
16756 msgstr "ord som låneren søgte efter i søgeresultater og detaljesider."
16757
16758 # OPAC > Appearance
16759 # OPAC > Appearance
16760 # OPAC > Appearance
16761 # OPAC > Appearance
16762 # OPAC > Appearance
16763 # OPAC > Appearance
16764 # OPAC > Appearance
16765 # OPAC > Appearance
16766 # OPAC > Appearance
16767 # OPAC > Appearance
16768 # OPAC > Appearance
16769 # OPAC > Appearance
16770 # OPAC > Appearance
16771 # OPAC > Appearance
16772 # OPAC > Appearance
16773 # OPAC > Appearance
16774 # OPAC > Appearance
16775 # OPAC > Appearance
16776 # OPAC > Appearance
16777 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
16778 msgstr "'Drevet af Koha' teksten i OPAC fodnote."
16779
16780 # OPAC > Appearance
16781 # OPAC > Appearance
16782 # OPAC > Appearance
16783 # OPAC > Appearance
16784 # OPAC > Appearance
16785 # OPAC > Appearance
16786 # OPAC > Appearance
16787 # OPAC > Appearance
16788 # OPAC > Appearance
16789 # OPAC > Appearance
16790 # OPAC > Appearance
16791 # OPAC > Appearance
16792 # OPAC > Appearance
16793 # OPAC > Appearance
16794 # OPAC > Appearance
16795 # OPAC > Appearance
16796 # OPAC > Appearance
16797 # OPAC > Appearance
16798 # OPAC > Appearance
16799 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
16800 msgstr "Vis ikke"
16801
16802 # OPAC > Appearance
16803 # OPAC > Appearance
16804 # OPAC > Appearance
16805 # OPAC > Appearance
16806 # OPAC > Appearance
16807 # OPAC > Appearance
16808 # OPAC > Appearance
16809 # OPAC > Appearance
16810 # OPAC > Appearance
16811 # OPAC > Appearance
16812 # OPAC > Appearance
16813 # OPAC > Appearance
16814 # OPAC > Appearance
16815 # OPAC > Appearance
16816 # OPAC > Appearance
16817 # OPAC > Appearance
16818 # OPAC > Appearance
16819 # OPAC > Appearance
16820 # OPAC > Appearance
16821 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
16822 msgstr "Vis"
16823
16824 # OPAC > Appearance
16825 # OPAC > Appearance
16826 # OPAC > Appearance
16827 # OPAC > Appearance
16828 # OPAC > Appearance
16829 # OPAC > Appearance
16830 # OPAC > Appearance
16831 # OPAC > Appearance
16832 # OPAC > Appearance
16833 # OPAC > Appearance
16834 # OPAC > Appearance
16835 # OPAC > Appearance
16836 # OPAC > Appearance
16837 # OPAC > Appearance
16838 # OPAC > Appearance
16839 # OPAC > Appearance
16840 # OPAC > Appearance
16841 # OPAC > Appearance
16842 # OPAC > Appearance
16843 msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
16844 msgstr "Vis følgende HTML i dets egen kolonne på hovedsiden af OPAC:"
16845
16846 # OPAC > Appearance
16847 # OPAC > Appearance
16848 # OPAC > Appearance
16849 # OPAC > Appearance
16850 # OPAC > Appearance
16851 # OPAC > Appearance
16852 # OPAC > Appearance
16853 # OPAC > Appearance
16854 # OPAC > Appearance
16855 # OPAC > Appearance
16856 # OPAC > Appearance
16857 # OPAC > Appearance
16858 # OPAC > Appearance
16859 # OPAC > Appearance
16860 # OPAC > Appearance
16861 # OPAC > Appearance
16862 # OPAC > Appearance
16863 # OPAC > Appearance
16864 # OPAC > Appearance
16865 msgid "opac.pref#OpacMainUserBlockMobile# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC (mobile version):"
16866 msgstr "Vis følgende HTML i dets egen kolonne på hovedsiden i OPAC (mobil version):"
16867
16868 # OPAC > Appearance
16869 # OPAC > Appearance
16870 # OPAC > Appearance
16871 # OPAC > Appearance
16872 # OPAC > Appearance
16873 # OPAC > Appearance
16874 # OPAC > Appearance
16875 # OPAC > Appearance
16876 # OPAC > Appearance
16877 # OPAC > Appearance
16878 # OPAC > Appearance
16879 # OPAC > Appearance
16880 # OPAC > Appearance
16881 # OPAC > Appearance
16882 # OPAC > Appearance
16883 # OPAC > Appearance
16884 # OPAC > Appearance
16885 # OPAC > Appearance
16886 # OPAC > Appearance
16887 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
16888 msgstr "Vis ikke"
16889
16890 # OPAC > Appearance
16891 # OPAC > Appearance
16892 # OPAC > Appearance
16893 # OPAC > Appearance
16894 # OPAC > Appearance
16895 # OPAC > Appearance
16896 # OPAC > Appearance
16897 # OPAC > Appearance
16898 # OPAC > Appearance
16899 # OPAC > Appearance
16900 # OPAC > Appearance
16901 # OPAC > Appearance
16902 # OPAC > Appearance
16903 # OPAC > Appearance
16904 # OPAC > Appearance
16905 # OPAC > Appearance
16906 # OPAC > Appearance
16907 # OPAC > Appearance
16908 # OPAC > Appearance
16909 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
16910 msgstr " Vis"
16911
16912 # OPAC > Appearance
16913 # OPAC > Appearance
16914 # OPAC > Appearance
16915 # OPAC > Appearance
16916 # OPAC > Appearance
16917 # OPAC > Appearance
16918 # OPAC > Appearance
16919 # OPAC > Appearance
16920 # OPAC > Appearance
16921 # OPAC > Appearance
16922 # OPAC > Appearance
16923 # OPAC > Appearance
16924 # OPAC > Appearance
16925 # OPAC > Appearance
16926 # OPAC > Appearance
16927 # OPAC > Appearance
16928 # OPAC > Appearance
16929 # OPAC > Appearance
16930 # OPAC > Appearance
16931 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
16932 msgstr "en advarsel om at OPAC er under vedligeholdelse, istedet for OPAC selv. Bemærk: det viser samme advarsel, som når databasen skal opdateres, men betingelsesløst."
16933
16934 # OPAC > Appearance
16935 # OPAC > Appearance
16936 # OPAC > Appearance
16937 # OPAC > Appearance
16938 # OPAC > Appearance
16939 # OPAC > Appearance
16940 # OPAC > Appearance
16941 # OPAC > Appearance
16942 # OPAC > Appearance
16943 # OPAC > Appearance
16944 # OPAC > Appearance
16945 # OPAC > Appearance
16946 # OPAC > Appearance
16947 # OPAC > Appearance
16948 # OPAC > Appearance
16949 # OPAC > Appearance
16950 # OPAC > Appearance
16951 # OPAC > Appearance
16952 # OPAC > Appearance
16953 msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
16954 msgstr "Vis følgende HTML i venstre spalte af hovedsiden og lånerkontoen i OPAC (generelle navigationslinks):"
16955
16956 # OPAC > Appearance
16957 # OPAC > Appearance
16958 # OPAC > Appearance
16959 # OPAC > Appearance
16960 # OPAC > Appearance
16961 # OPAC > Appearance
16962 # OPAC > Appearance
16963 # OPAC > Appearance
16964 # OPAC > Appearance
16965 # OPAC > Appearance
16966 # OPAC > Appearance
16967 # OPAC > Appearance
16968 # OPAC > Appearance
16969 # OPAC > Appearance
16970 # OPAC > Appearance
16971 # OPAC > Appearance
16972 # OPAC > Appearance
16973 # OPAC > Appearance
16974 # OPAC > Appearance
16975 msgid "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before patron account links if available:"
16976 msgstr "Vis følgende HTML i spalten til venstre på hovedsiden i OPAC, efter OpacNav, og før lånerkontoens link, hvis de findes:"
16977
16978 # OPAC > Appearance
16979 # OPAC > Appearance
16980 # OPAC > Appearance
16981 # OPAC > Appearance
16982 # OPAC > Appearance
16983 # OPAC > Appearance
16984 # OPAC > Appearance
16985 # OPAC > Appearance
16986 # OPAC > Appearance
16987 # OPAC > Appearance
16988 # OPAC > Appearance
16989 # OPAC > Appearance
16990 # OPAC > Appearance
16991 # OPAC > Appearance
16992 # OPAC > Appearance
16993 # OPAC > Appearance
16994 # OPAC > Appearance
16995 # OPAC > Appearance
16996 # OPAC > Appearance
16997 msgid "opac.pref#OpacNavRight# Show the following HTML in the right hand column of the main page under the main login form:"
16998 msgstr "Vis følgende HTML i højre kolonne på hovedsiden under hoved-login formularen:"
16999
17000 # OPAC > Features
17001 # OPAC > Features
17002 # OPAC > Features
17003 # OPAC > Features
17004 # OPAC > Features
17005 # OPAC > Features
17006 # OPAC > Features
17007 # OPAC > Features
17008 # OPAC > Features
17009 # OPAC > Features
17010 # OPAC > Features
17011 # OPAC > Features
17012 # OPAC > Features
17013 # OPAC > Features
17014 # OPAC > Features
17015 # OPAC > Features
17016 # OPAC > Features
17017 # OPAC > Features
17018 # OPAC > Features
17019 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
17020 msgstr "Tillad"
17021
17022 # OPAC > Features
17023 # OPAC > Features
17024 # OPAC > Features
17025 # OPAC > Features
17026 # OPAC > Features
17027 # OPAC > Features
17028 # OPAC > Features
17029 # OPAC > Features
17030 # OPAC > Features
17031 # OPAC > Features
17032 # OPAC > Features
17033 # OPAC > Features
17034 # OPAC > Features
17035 # OPAC > Features
17036 # OPAC > Features
17037 # OPAC > Features
17038 # OPAC > Features
17039 # OPAC > Features
17040 # OPAC > Features
17041 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
17042 msgstr "Tillad ikke"
17043
17044 # OPAC > Features
17045 # OPAC > Features
17046 # OPAC > Features
17047 # OPAC > Features
17048 # OPAC > Features
17049 # OPAC > Features
17050 # OPAC > Features
17051 # OPAC > Features
17052 # OPAC > Features
17053 # OPAC > Features
17054 # OPAC > Features
17055 # OPAC > Features
17056 # OPAC > Features
17057 # OPAC > Features
17058 # OPAC > Features
17059 # OPAC > Features
17060 # OPAC > Features
17061 # OPAC > Features
17062 # OPAC > Features
17063 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
17064 msgstr "lånere at ændre deres eget password i OPAC. Bemærk at det skal være slået fra, hvis der bruges LDAP-identificering."
17065
17066 # OPAC > Appearance
17067 # OPAC > Appearance
17068 # OPAC > Appearance
17069 # OPAC > Appearance
17070 # OPAC > Appearance
17071 # OPAC > Appearance
17072 # OPAC > Appearance
17073 # OPAC > Appearance
17074 # OPAC > Appearance
17075 # OPAC > Appearance
17076 # OPAC > Appearance
17077 # OPAC > Appearance
17078 # OPAC > Appearance
17079 # OPAC > Appearance
17080 # OPAC > Appearance
17081 # OPAC > Appearance
17082 # OPAC > Appearance
17083 # OPAC > Appearance
17084 # OPAC > Appearance
17085 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
17086 msgstr "Deaktiver"
17087
17088 # OPAC > Appearance
17089 # OPAC > Appearance
17090 # OPAC > Appearance
17091 # OPAC > Appearance
17092 # OPAC > Appearance
17093 # OPAC > Appearance
17094 # OPAC > Appearance
17095 # OPAC > Appearance
17096 # OPAC > Appearance
17097 # OPAC > Appearance
17098 # OPAC > Appearance
17099 # OPAC > Appearance
17100 # OPAC > Appearance
17101 # OPAC > Appearance
17102 # OPAC > Appearance
17103 # OPAC > Appearance
17104 # OPAC > Appearance
17105 # OPAC > Appearance
17106 # OPAC > Appearance
17107 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
17108 msgstr "Aktiver"
17109
17110 # OPAC > Appearance
17111 # OPAC > Appearance
17112 # OPAC > Appearance
17113 # OPAC > Appearance
17114 # OPAC > Appearance
17115 # OPAC > Appearance
17116 # OPAC > Appearance
17117 # OPAC > Appearance
17118 # OPAC > Appearance
17119 # OPAC > Appearance
17120 # OPAC > Appearance
17121 # OPAC > Appearance
17122 # OPAC > Appearance
17123 # OPAC > Appearance
17124 # OPAC > Appearance
17125 # OPAC > Appearance
17126 # OPAC > Appearance
17127 # OPAC > Appearance
17128 # OPAC > Appearance
17129 msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentification before accessing the OPAC."
17130 msgstr "Koha OPAC som offentlig. Privat OPAC kræver autentifikation for at få adgang til OPAC."
17131
17132 # OPAC > Policy
17133 # OPAC > Policy
17134 # OPAC > Policy
17135 # OPAC > Policy
17136 # OPAC > Policy
17137 # OPAC > Policy
17138 # OPAC > Policy
17139 # OPAC > Policy
17140 # OPAC > Policy
17141 # OPAC > Policy
17142 # OPAC > Policy
17143 # OPAC > Policy
17144 # OPAC > Policy
17145 # OPAC > Policy
17146 # OPAC > Policy
17147 # OPAC > Policy
17148 # OPAC > Policy
17149 # OPAC > Policy
17150 # OPAC > Policy
17151 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
17152 msgstr "Tillad"
17153
17154 # OPAC > Policy
17155 # OPAC > Policy
17156 # OPAC > Policy
17157 # OPAC > Policy
17158 # OPAC > Policy
17159 # OPAC > Policy
17160 # OPAC > Policy
17161 # OPAC > Policy
17162 # OPAC > Policy
17163 # OPAC > Policy
17164 # OPAC > Policy
17165 # OPAC > Policy
17166 # OPAC > Policy
17167 # OPAC > Policy
17168 # OPAC > Policy
17169 # OPAC > Policy
17170 # OPAC > Policy
17171 # OPAC > Policy
17172 # OPAC > Policy
17173 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
17174 msgstr "Tillad ikke"
17175
17176 # OPAC > Policy
17177 # OPAC > Policy
17178 # OPAC > Policy
17179 # OPAC > Policy
17180 # OPAC > Policy
17181 # OPAC > Policy
17182 # OPAC > Policy
17183 # OPAC > Policy
17184 # OPAC > Policy
17185 # OPAC > Policy
17186 # OPAC > Policy
17187 # OPAC > Policy
17188 # OPAC > Policy
17189 # OPAC > Policy
17190 # OPAC > Policy
17191 # OPAC > Policy
17192 # OPAC > Policy
17193 # OPAC > Policy
17194 # OPAC > Policy
17195 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
17196 msgstr "lånere at forlænge deres egne bøger via OPAC."
17197
17198 # OPAC > Policy
17199 # OPAC > Policy
17200 # OPAC > Policy
17201 # OPAC > Policy
17202 # OPAC > Policy
17203 # OPAC > Policy
17204 # OPAC > Policy
17205 # OPAC > Policy
17206 # OPAC > Policy
17207 # OPAC > Policy
17208 # OPAC > Policy
17209 # OPAC > Policy
17210 # OPAC > Policy
17211 # OPAC > Policy
17212 # OPAC > Policy
17213 # OPAC > Policy
17214 # OPAC > Policy
17215 # OPAC > Policy
17216 # OPAC > Policy
17217 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
17218 msgstr "'OPACRenew'"
17219
17220 # OPAC > Policy
17221 # OPAC > Policy
17222 # OPAC > Policy
17223 # OPAC > Policy
17224 # OPAC > Policy
17225 # OPAC > Policy
17226 # OPAC > Policy
17227 # OPAC > Policy
17228 # OPAC > Policy
17229 # OPAC > Policy
17230 # OPAC > Policy
17231 # OPAC > Policy
17232 # OPAC > Policy
17233 # OPAC > Policy
17234 # OPAC > Policy
17235 # OPAC > Policy
17236 # OPAC > Policy
17237 # OPAC > Policy
17238 # OPAC > Policy
17239 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
17240 msgstr "NULL"
17241
17242 # OPAC > Policy
17243 # OPAC > Policy
17244 # OPAC > Policy
17245 # OPAC > Policy
17246 # OPAC > Policy
17247 # OPAC > Policy
17248 # OPAC > Policy
17249 # OPAC > Policy
17250 # OPAC > Policy
17251 # OPAC > Policy
17252 # OPAC > Policy
17253 # OPAC > Policy
17254 # OPAC > Policy
17255 # OPAC > Policy
17256 # OPAC > Policy
17257 # OPAC > Policy
17258 # OPAC > Policy
17259 # OPAC > Policy
17260 # OPAC > Policy
17261 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
17262 msgstr "Brug"
17263
17264 # OPAC > Policy
17265 # OPAC > Policy
17266 # OPAC > Policy
17267 # OPAC > Policy
17268 # OPAC > Policy
17269 # OPAC > Policy
17270 # OPAC > Policy
17271 # OPAC > Policy
17272 # OPAC > Policy
17273 # OPAC > Policy
17274 # OPAC > Policy
17275 # OPAC > Policy
17276 # OPAC > Policy
17277 # OPAC > Policy
17278 # OPAC > Policy
17279 # OPAC > Policy
17280 # OPAC > Policy
17281 # OPAC > Policy
17282 # OPAC > Policy
17283 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
17284 msgstr "som afdelingskode til at gemme i statistiktabellen."
17285
17286 # OPAC > Policy
17287 # OPAC > Policy
17288 # OPAC > Policy
17289 # OPAC > Policy
17290 # OPAC > Policy
17291 # OPAC > Policy
17292 # OPAC > Policy
17293 # OPAC > Policy
17294 # OPAC > Policy
17295 # OPAC > Policy
17296 # OPAC > Policy
17297 # OPAC > Policy
17298 # OPAC > Policy
17299 # OPAC > Policy
17300 # OPAC > Policy
17301 # OPAC > Policy
17302 # OPAC > Policy
17303 # OPAC > Policy
17304 # OPAC > Policy
17305 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
17306 msgstr "eksemplarets hjemmebibliotek"
17307
17308 # OPAC > Policy
17309 # OPAC > Policy
17310 # OPAC > Policy
17311 # OPAC > Policy
17312 # OPAC > Policy
17313 # OPAC > Policy
17314 # OPAC > Policy
17315 # OPAC > Policy
17316 # OPAC > Policy
17317 # OPAC > Policy
17318 # OPAC > Policy
17319 # OPAC > Policy
17320 # OPAC > Policy
17321 # OPAC > Policy
17322 # OPAC > Policy
17323 # OPAC > Policy
17324 # OPAC > Policy
17325 # OPAC > Policy
17326 # OPAC > Policy
17327 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
17328 msgstr "biblioteket hvorfra eksemplaret blev udlånt"
17329
17330 # OPAC > Policy
17331 # OPAC > Policy
17332 # OPAC > Policy
17333 # OPAC > Policy
17334 # OPAC > Policy
17335 # OPAC > Policy
17336 # OPAC > Policy
17337 # OPAC > Policy
17338 # OPAC > Policy
17339 # OPAC > Policy
17340 # OPAC > Policy
17341 # OPAC > Policy
17342 # OPAC > Policy
17343 # OPAC > Policy
17344 # OPAC > Policy
17345 # OPAC > Policy
17346 # OPAC > Policy
17347 # OPAC > Policy
17348 # OPAC > Policy
17349 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
17350 msgstr "lånerens hjemmebibliotek"
17351
17352 # OPAC > Appearance
17353 # OPAC > Appearance
17354 # OPAC > Appearance
17355 # OPAC > Appearance
17356 # OPAC > Appearance
17357 # OPAC > Appearance
17358 # OPAC > Appearance
17359 # OPAC > Appearance
17360 # OPAC > Appearance
17361 # OPAC > Appearance
17362 # OPAC > Appearance
17363 # OPAC > Appearance
17364 # OPAC > Appearance
17365 # OPAC > Appearance
17366 # OPAC > Appearance
17367 # OPAC > Appearance
17368 # OPAC > Appearance
17369 # OPAC > Appearance
17370 # OPAC > Appearance
17371 msgid "opac.pref#OpacShowFiltersPulldownMobile# Don't show"
17372 msgstr "Vis ikke"
17373
17374 # OPAC > Appearance
17375 # OPAC > Appearance
17376 # OPAC > Appearance
17377 # OPAC > Appearance
17378 # OPAC > Appearance
17379 # OPAC > Appearance
17380 # OPAC > Appearance
17381 # OPAC > Appearance
17382 # OPAC > Appearance
17383 # OPAC > Appearance
17384 # OPAC > Appearance
17385 # OPAC > Appearance
17386 # OPAC > Appearance
17387 # OPAC > Appearance
17388 # OPAC > Appearance
17389 # OPAC > Appearance
17390 # OPAC > Appearance
17391 # OPAC > Appearance
17392 # OPAC > Appearance
17393 msgid "opac.pref#OpacShowFiltersPulldownMobile# Show"
17394 msgstr "Vis"
17395
17396 # OPAC > Appearance
17397 # OPAC > Appearance
17398 # OPAC > Appearance
17399 # OPAC > Appearance
17400 # OPAC > Appearance
17401 # OPAC > Appearance
17402 # OPAC > Appearance
17403 # OPAC > Appearance
17404 # OPAC > Appearance
17405 # OPAC > Appearance
17406 # OPAC > Appearance
17407 # OPAC > Appearance
17408 # OPAC > Appearance
17409 # OPAC > Appearance
17410 # OPAC > Appearance
17411 # OPAC > Appearance
17412 # OPAC > Appearance
17413 # OPAC > Appearance
17414 # OPAC > Appearance
17415 msgid "opac.pref#OpacShowFiltersPulldownMobile# the search filters pulldown on the mobile version of the OPAC."
17416 msgstr "søgefilter-menuen i den mobile version af OPAC."
17417
17418 # OPAC > Appearance
17419 # OPAC > Appearance
17420 # OPAC > Appearance
17421 # OPAC > Appearance
17422 # OPAC > Appearance
17423 # OPAC > Appearance
17424 # OPAC > Appearance
17425 # OPAC > Appearance
17426 # OPAC > Appearance
17427 # OPAC > Appearance
17428 # OPAC > Appearance
17429 # OPAC > Appearance
17430 # OPAC > Appearance
17431 # OPAC > Appearance
17432 # OPAC > Appearance
17433 # OPAC > Appearance
17434 # OPAC > Appearance
17435 # OPAC > Appearance
17436 # OPAC > Appearance
17437 msgid "opac.pref#OpacShowLibrariesPulldownMobile# Don't show"
17438 msgstr "Vis ikke"
17439
17440 # OPAC > Appearance
17441 # OPAC > Appearance
17442 # OPAC > Appearance
17443 # OPAC > Appearance
17444 # OPAC > Appearance
17445 # OPAC > Appearance
17446 # OPAC > Appearance
17447 # OPAC > Appearance
17448 # OPAC > Appearance
17449 # OPAC > Appearance
17450 # OPAC > Appearance
17451 # OPAC > Appearance
17452 # OPAC > Appearance
17453 # OPAC > Appearance
17454 # OPAC > Appearance
17455 # OPAC > Appearance
17456 # OPAC > Appearance
17457 # OPAC > Appearance
17458 # OPAC > Appearance
17459 msgid "opac.pref#OpacShowLibrariesPulldownMobile# Show"
17460 msgstr "Vis"
17461
17462 # OPAC > Appearance
17463 # OPAC > Appearance
17464 # OPAC > Appearance
17465 # OPAC > Appearance
17466 # OPAC > Appearance
17467 # OPAC > Appearance
17468 # OPAC > Appearance
17469 # OPAC > Appearance
17470 # OPAC > Appearance
17471 # OPAC > Appearance
17472 # OPAC > Appearance
17473 # OPAC > Appearance
17474 # OPAC > Appearance
17475 # OPAC > Appearance
17476 # OPAC > Appearance
17477 # OPAC > Appearance
17478 # OPAC > Appearance
17479 # OPAC > Appearance
17480 # OPAC > Appearance
17481 msgid "opac.pref#OpacShowLibrariesPulldownMobile# the libraries pulldown on the mobile version of the OPAC."
17482 msgstr "biblioteks-menuen i den mobile version af OPAC."
17483
17484 # OPAC > Appearance
17485 # OPAC > Appearance
17486 # OPAC > Appearance
17487 # OPAC > Appearance
17488 # OPAC > Appearance
17489 # OPAC > Appearance
17490 # OPAC > Appearance
17491 # OPAC > Appearance
17492 # OPAC > Appearance
17493 # OPAC > Appearance
17494 # OPAC > Appearance
17495 # OPAC > Appearance
17496 # OPAC > Appearance
17497 # OPAC > Appearance
17498 # OPAC > Appearance
17499 # OPAC > Appearance
17500 # OPAC > Appearance
17501 # OPAC > Appearance
17502 # OPAC > Appearance
17503 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
17504 msgstr "Vis ikke"
17505
17506 # OPAC > Appearance
17507 # OPAC > Appearance
17508 # OPAC > Appearance
17509 # OPAC > Appearance
17510 # OPAC > Appearance
17511 # OPAC > Appearance
17512 # OPAC > Appearance
17513 # OPAC > Appearance
17514 # OPAC > Appearance
17515 # OPAC > Appearance
17516 # OPAC > Appearance
17517 # OPAC > Appearance
17518 # OPAC > Appearance
17519 # OPAC > Appearance
17520 # OPAC > Appearance
17521 # OPAC > Appearance
17522 # OPAC > Appearance
17523 # OPAC > Appearance
17524 # OPAC > Appearance
17525 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
17526 msgstr " Vis"
17527
17528 # OPAC > Appearance
17529 # OPAC > Appearance
17530 # OPAC > Appearance
17531 # OPAC > Appearance
17532 # OPAC > Appearance
17533 # OPAC > Appearance
17534 # OPAC > Appearance
17535 # OPAC > Appearance
17536 # OPAC > Appearance
17537 # OPAC > Appearance
17538 # OPAC > Appearance
17539 # OPAC > Appearance
17540 # OPAC > Appearance
17541 # OPAC > Appearance
17542 # OPAC > Appearance
17543 # OPAC > Appearance
17544 # OPAC > Appearance
17545 # OPAC > Appearance
17546 # OPAC > Appearance
17547 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
17548 msgstr "et link til nye kommentarer i OPAC masthovedet."
17549
17550 # OPAC > Appearance
17551 # OPAC > Appearance
17552 # OPAC > Appearance
17553 # OPAC > Appearance
17554 # OPAC > Appearance
17555 # OPAC > Appearance
17556 # OPAC > Appearance
17557 # OPAC > Appearance
17558 # OPAC > Appearance
17559 # OPAC > Appearance
17560 # OPAC > Appearance
17561 # OPAC > Appearance
17562 # OPAC > Appearance
17563 # OPAC > Appearance
17564 # OPAC > Appearance
17565 # OPAC > Appearance
17566 # OPAC > Appearance
17567 # OPAC > Appearance
17568 # OPAC > Appearance
17569 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
17570 msgstr "Vis stjerne-ratings på"
17571
17572 # OPAC > Appearance
17573 # OPAC > Appearance
17574 # OPAC > Appearance
17575 # OPAC > Appearance
17576 # OPAC > Appearance
17577 # OPAC > Appearance
17578 # OPAC > Appearance
17579 # OPAC > Appearance
17580 # OPAC > Appearance
17581 # OPAC > Appearance
17582 # OPAC > Appearance
17583 # OPAC > Appearance
17584 # OPAC > Appearance
17585 # OPAC > Appearance
17586 # OPAC > Appearance
17587 # OPAC > Appearance
17588 # OPAC > Appearance
17589 # OPAC > Appearance
17590 # OPAC > Appearance
17591 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
17592 msgstr "ingen"
17593
17594 # OPAC > Appearance
17595 # OPAC > Appearance
17596 # OPAC > Appearance
17597 # OPAC > Appearance
17598 # OPAC > Appearance
17599 # OPAC > Appearance
17600 # OPAC > Appearance
17601 # OPAC > Appearance
17602 # OPAC > Appearance
17603 # OPAC > Appearance
17604 # OPAC > Appearance
17605 # OPAC > Appearance
17606 # OPAC > Appearance
17607 # OPAC > Appearance
17608 # OPAC > Appearance
17609 # OPAC > Appearance
17610 # OPAC > Appearance
17611 # OPAC > Appearance
17612 # OPAC > Appearance
17613 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
17614 msgstr "kun detaljer"
17615
17616 # OPAC > Appearance
17617 # OPAC > Appearance
17618 # OPAC > Appearance
17619 # OPAC > Appearance
17620 # OPAC > Appearance
17621 # OPAC > Appearance
17622 # OPAC > Appearance
17623 # OPAC > Appearance
17624 # OPAC > Appearance
17625 # OPAC > Appearance
17626 # OPAC > Appearance
17627 # OPAC > Appearance
17628 # OPAC > Appearance
17629 # OPAC > Appearance
17630 # OPAC > Appearance
17631 # OPAC > Appearance
17632 # OPAC > Appearance
17633 # OPAC > Appearance
17634 # OPAC > Appearance
17635 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
17636 msgstr "sider."
17637
17638 # OPAC > Appearance
17639 # OPAC > Appearance
17640 # OPAC > Appearance
17641 # OPAC > Appearance
17642 # OPAC > Appearance
17643 # OPAC > Appearance
17644 # OPAC > Appearance
17645 # OPAC > Appearance
17646 # OPAC > Appearance
17647 # OPAC > Appearance
17648 # OPAC > Appearance
17649 # OPAC > Appearance
17650 # OPAC > Appearance
17651 # OPAC > Appearance
17652 # OPAC > Appearance
17653 # OPAC > Appearance
17654 # OPAC > Appearance
17655 # OPAC > Appearance
17656 # OPAC > Appearance
17657 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
17658 msgstr "resultater og detaljer"
17659
17660 # OPAC > Features
17661 # OPAC > Features
17662 # OPAC > Features
17663 # OPAC > Features
17664 # OPAC > Features
17665 # OPAC > Features
17666 # OPAC > Features
17667 # OPAC > Features
17668 # OPAC > Features
17669 # OPAC > Features
17670 # OPAC > Features
17671 # OPAC > Features
17672 # OPAC > Features
17673 # OPAC > Features
17674 # OPAC > Features
17675 # OPAC > Features
17676 # OPAC > Features
17677 # OPAC > Features
17678 # OPAC > Features
17679 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
17680 msgstr "Tillad"
17681
17682 # OPAC > Features
17683 # OPAC > Features
17684 # OPAC > Features
17685 # OPAC > Features
17686 # OPAC > Features
17687 # OPAC > Features
17688 # OPAC > Features
17689 # OPAC > Features
17690 # OPAC > Features
17691 # OPAC > Features
17692 # OPAC > Features
17693 # OPAC > Features
17694 # OPAC > Features
17695 # OPAC > Features
17696 # OPAC > Features
17697 # OPAC > Features
17698 # OPAC > Features
17699 # OPAC > Features
17700 # OPAC > Features
17701 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
17702 msgstr "Tillad ikke"
17703
17704 # OPAC > Features
17705 # OPAC > Features
17706 # OPAC > Features
17707 # OPAC > Features
17708 # OPAC > Features
17709 # OPAC > Features
17710 # OPAC > Features
17711 # OPAC > Features
17712 # OPAC > Features
17713 # OPAC > Features
17714 # OPAC > Features
17715 # OPAC > Features
17716 # OPAC > Features
17717 # OPAC > Features
17718 # OPAC > Features
17719 # OPAC > Features
17720 # OPAC > Features
17721 # OPAC > Features
17722 # OPAC > Features
17723 msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
17724 msgstr "lånere adgang til en liste med de mest udlånte bøger via OPAC. Bemærk at dette er noget eksperimenterende, og bør undgås, hvis samlingen er meget stor."
17725
17726 # OPAC > Features
17727 # OPAC > Features
17728 # OPAC > Features
17729 # OPAC > Features
17730 # OPAC > Features
17731 # OPAC > Features
17732 # OPAC > Features
17733 # OPAC > Features
17734 # OPAC > Features
17735 # OPAC > Features
17736 # OPAC > Features
17737 # OPAC > Features
17738 # OPAC > Features
17739 # OPAC > Features
17740 # OPAC > Features
17741 # OPAC > Features
17742 # OPAC > Features
17743 # OPAC > Features
17744 # OPAC > Features
17745 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
17746 msgstr "Deaktiver"
17747
17748 # OPAC > Features
17749 # OPAC > Features
17750 # OPAC > Features
17751 # OPAC > Features
17752 # OPAC > Features
17753 # OPAC > Features
17754 # OPAC > Features
17755 # OPAC > Features
17756 # OPAC > Features
17757 # OPAC > Features
17758 # OPAC > Features
17759 # OPAC > Features
17760 # OPAC > Features
17761 # OPAC > Features
17762 # OPAC > Features
17763 # OPAC > Features
17764 # OPAC > Features
17765 # OPAC > Features
17766 # OPAC > Features
17767 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
17768 msgstr "Aktiver"
17769
17770 # OPAC > Features
17771 # OPAC > Features
17772 # OPAC > Features
17773 # OPAC > Features
17774 # OPAC > Features
17775 # OPAC > Features
17776 # OPAC > Features
17777 # OPAC > Features
17778 # OPAC > Features
17779 # OPAC > Features
17780 # OPAC > Features
17781 # OPAC > Features
17782 # OPAC > Features
17783 # OPAC > Features
17784 # OPAC > Features
17785 # OPAC > Features
17786 # OPAC > Features
17787 # OPAC > Features
17788 # OPAC > Features
17789 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
17790 msgstr "dagens citat til visning på OPAC-hjemmesiden"
17791
17792 # OPAC > Features
17793 # OPAC > Features
17794 # OPAC > Features
17795 # OPAC > Features
17796 # OPAC > Features
17797 # OPAC > Features
17798 # OPAC > Features
17799 # OPAC > Features
17800 # OPAC > Features
17801 # OPAC > Features
17802 # OPAC > Features
17803 # OPAC > Features
17804 # OPAC > Features
17805 # OPAC > Features
17806 # OPAC > Features
17807 # OPAC > Features
17808 # OPAC > Features
17809 # OPAC > Features
17810 # OPAC > Features
17811 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
17812 msgstr "Tillad"
17813
17814 # OPAC > Features
17815 # OPAC > Features
17816 # OPAC > Features
17817 # OPAC > Features
17818 # OPAC > Features
17819 # OPAC > Features
17820 # OPAC > Features
17821 # OPAC > Features
17822 # OPAC > Features
17823 # OPAC > Features
17824 # OPAC > Features
17825 # OPAC > Features
17826 # OPAC > Features
17827 # OPAC > Features
17828 # OPAC > Features
17829 # OPAC > Features
17830 # OPAC > Features
17831 # OPAC > Features
17832 # OPAC > Features
17833 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
17834 msgstr "Tillad ikke"
17835
17836 # OPAC > Features
17837 # OPAC > Features
17838 # OPAC > Features
17839 # OPAC > Features
17840 # OPAC > Features
17841 # OPAC > Features
17842 # OPAC > Features
17843 # OPAC > Features
17844 # OPAC > Features
17845 # OPAC > Features
17846 # OPAC > Features
17847 # OPAC > Features
17848 # OPAC > Features
17849 # OPAC > Features
17850 # OPAC > Features
17851 # OPAC > Features
17852 # OPAC > Features
17853 # OPAC > Features
17854 # OPAC > Features
17855 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
17856 msgstr "lånere at reservere eksemplarer fra OPAC."
17857
17858 # OPAC > Policy
17859 # OPAC > Policy
17860 # OPAC > Policy
17861 # OPAC > Policy
17862 # OPAC > Policy
17863 # OPAC > Policy
17864 # OPAC > Policy
17865 # OPAC > Policy
17866 # OPAC > Policy
17867 # OPAC > Policy
17868 # OPAC > Policy
17869 # OPAC > Policy
17870 # OPAC > Policy
17871 # OPAC > Policy
17872 # OPAC > Policy
17873 # OPAC > Policy
17874 # OPAC > Policy
17875 # OPAC > Policy
17876 # OPAC > Policy
17877 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
17878 msgstr "Begræns ikke"
17879
17880 # OPAC > Policy
17881 # OPAC > Policy
17882 # OPAC > Policy
17883 # OPAC > Policy
17884 # OPAC > Policy
17885 # OPAC > Policy
17886 # OPAC > Policy
17887 # OPAC > Policy
17888 # OPAC > Policy
17889 # OPAC > Policy
17890 # OPAC > Policy
17891 # OPAC > Policy
17892 # OPAC > Policy
17893 # OPAC > Policy
17894 # OPAC > Policy
17895 # OPAC > Policy
17896 # OPAC > Policy
17897 # OPAC > Policy
17898 # OPAC > Policy
17899 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
17900 msgstr "Begræns"
17901
17902 # OPAC > Policy
17903 # OPAC > Policy
17904 # OPAC > Policy
17905 # OPAC > Policy
17906 # OPAC > Policy
17907 # OPAC > Policy
17908 # OPAC > Policy
17909 # OPAC > Policy
17910 # OPAC > Policy
17911 # OPAC > Policy
17912 # OPAC > Policy
17913 # OPAC > Policy
17914 # OPAC > Policy
17915 # OPAC > Policy
17916 # OPAC > Policy
17917 # OPAC > Policy
17918 # OPAC > Policy
17919 # OPAC > Policy
17920 # OPAC > Policy
17921 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
17922 msgstr "låneres søgning til det bibliotek, hvor de er registreret."
17923
17924 # OPAC > Shelf Browser
17925 # OPAC > Shelf Browser
17926 # OPAC > Shelf Browser
17927 # OPAC > Shelf Browser
17928 # OPAC > Shelf Browser
17929 # OPAC > Shelf Browser
17930 # OPAC > Shelf Browser
17931 # OPAC > Shelf Browser
17932 # OPAC > Shelf Browser
17933 # OPAC > Shelf Browser
17934 # OPAC > Shelf Browser
17935 # OPAC > Shelf Browser
17936 # OPAC > Shelf Browser
17937 # OPAC > Shelf Browser
17938 # OPAC > Shelf Browser
17939 # OPAC > Shelf Browser
17940 # OPAC > Shelf Browser
17941 # OPAC > Shelf Browser
17942 # OPAC > Shelf Browser
17943 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
17944 msgstr "Brug ikke"
17945
17946 # OPAC > Shelf Browser
17947 # OPAC > Shelf Browser
17948 # OPAC > Shelf Browser
17949 # OPAC > Shelf Browser
17950 # OPAC > Shelf Browser
17951 # OPAC > Shelf Browser
17952 # OPAC > Shelf Browser
17953 # OPAC > Shelf Browser
17954 # OPAC > Shelf Browser
17955 # OPAC > Shelf Browser
17956 # OPAC > Shelf Browser
17957 # OPAC > Shelf Browser
17958 # OPAC > Shelf Browser
17959 # OPAC > Shelf Browser
17960 # OPAC > Shelf Browser
17961 # OPAC > Shelf Browser
17962 # OPAC > Shelf Browser
17963 # OPAC > Shelf Browser
17964 # OPAC > Shelf Browser
17965 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
17966 msgstr "Brug"
17967
17968 # OPAC > Shelf Browser
17969 # OPAC > Shelf Browser
17970 # OPAC > Shelf Browser
17971 # OPAC > Shelf Browser
17972 # OPAC > Shelf Browser
17973 # OPAC > Shelf Browser
17974 # OPAC > Shelf Browser
17975 # OPAC > Shelf Browser
17976 # OPAC > Shelf Browser
17977 # OPAC > Shelf Browser
17978 # OPAC > Shelf Browser
17979 # OPAC > Shelf Browser
17980 # OPAC > Shelf Browser
17981 # OPAC > Shelf Browser
17982 # OPAC > Shelf Browser
17983 # OPAC > Shelf Browser
17984 # OPAC > Shelf Browser
17985 # OPAC > Shelf Browser
17986 # OPAC > Shelf Browser
17987 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
17988 msgstr "eksemplar-samlings-koden, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
17989
17990 # OPAC > Shelf Browser
17991 # OPAC > Shelf Browser
17992 # OPAC > Shelf Browser
17993 # OPAC > Shelf Browser
17994 # OPAC > Shelf Browser
17995 # OPAC > Shelf Browser
17996 # OPAC > Shelf Browser
17997 # OPAC > Shelf Browser
17998 # OPAC > Shelf Browser
17999 # OPAC > Shelf Browser
18000 # OPAC > Shelf Browser
18001 # OPAC > Shelf Browser
18002 # OPAC > Shelf Browser
18003 # OPAC > Shelf Browser
18004 # OPAC > Shelf Browser
18005 # OPAC > Shelf Browser
18006 # OPAC > Shelf Browser
18007 # OPAC > Shelf Browser
18008 # OPAC > Shelf Browser
18009 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
18010 msgstr "Brug ikke"
18011
18012 # OPAC > Shelf Browser
18013 # OPAC > Shelf Browser
18014 # OPAC > Shelf Browser
18015 # OPAC > Shelf Browser
18016 # OPAC > Shelf Browser
18017 # OPAC > Shelf Browser
18018 # OPAC > Shelf Browser
18019 # OPAC > Shelf Browser
18020 # OPAC > Shelf Browser
18021 # OPAC > Shelf Browser
18022 # OPAC > Shelf Browser
18023 # OPAC > Shelf Browser
18024 # OPAC > Shelf Browser
18025 # OPAC > Shelf Browser
18026 # OPAC > Shelf Browser
18027 # OPAC > Shelf Browser
18028 # OPAC > Shelf Browser
18029 # OPAC > Shelf Browser
18030 # OPAC > Shelf Browser
18031 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
18032 msgstr " Brug"
18033
18034 # OPAC > Shelf Browser
18035 # OPAC > Shelf Browser
18036 # OPAC > Shelf Browser
18037 # OPAC > Shelf Browser
18038 # OPAC > Shelf Browser
18039 # OPAC > Shelf Browser
18040 # OPAC > Shelf Browser
18041 # OPAC > Shelf Browser
18042 # OPAC > Shelf Browser
18043 # OPAC > Shelf Browser
18044 # OPAC > Shelf Browser
18045 # OPAC > Shelf Browser
18046 # OPAC > Shelf Browser
18047 # OPAC > Shelf Browser
18048 # OPAC > Shelf Browser
18049 # OPAC > Shelf Browser
18050 # OPAC > Shelf Browser
18051 # OPAC > Shelf Browser
18052 # OPAC > Shelf Browser
18053 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
18054 msgstr "eksemplarets hjemmebibliotek, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
18055
18056 # OPAC > Shelf Browser
18057 # OPAC > Shelf Browser
18058 # OPAC > Shelf Browser
18059 # OPAC > Shelf Browser
18060 # OPAC > Shelf Browser
18061 # OPAC > Shelf Browser
18062 # OPAC > Shelf Browser
18063 # OPAC > Shelf Browser
18064 # OPAC > Shelf Browser
18065 # OPAC > Shelf Browser
18066 # OPAC > Shelf Browser
18067 # OPAC > Shelf Browser
18068 # OPAC > Shelf Browser
18069 # OPAC > Shelf Browser
18070 # OPAC > Shelf Browser
18071 # OPAC > Shelf Browser
18072 # OPAC > Shelf Browser
18073 # OPAC > Shelf Browser
18074 # OPAC > Shelf Browser
18075 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
18076 msgstr "Brug ikke"
18077
18078 # OPAC > Shelf Browser
18079 # OPAC > Shelf Browser
18080 # OPAC > Shelf Browser
18081 # OPAC > Shelf Browser
18082 # OPAC > Shelf Browser
18083 # OPAC > Shelf Browser
18084 # OPAC > Shelf Browser
18085 # OPAC > Shelf Browser
18086 # OPAC > Shelf Browser
18087 # OPAC > Shelf Browser
18088 # OPAC > Shelf Browser
18089 # OPAC > Shelf Browser
18090 # OPAC > Shelf Browser
18091 # OPAC > Shelf Browser
18092 # OPAC > Shelf Browser
18093 # OPAC > Shelf Browser
18094 # OPAC > Shelf Browser
18095 # OPAC > Shelf Browser
18096 # OPAC > Shelf Browser
18097 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
18098 msgstr "Brug"
18099
18100 # OPAC > Shelf Browser
18101 # OPAC > Shelf Browser
18102 # OPAC > Shelf Browser
18103 # OPAC > Shelf Browser
18104 # OPAC > Shelf Browser
18105 # OPAC > Shelf Browser
18106 # OPAC > Shelf Browser
18107 # OPAC > Shelf Browser
18108 # OPAC > Shelf Browser
18109 # OPAC > Shelf Browser
18110 # OPAC > Shelf Browser
18111 # OPAC > Shelf Browser
18112 # OPAC > Shelf Browser
18113 # OPAC > Shelf Browser
18114 # OPAC > Shelf Browser
18115 # OPAC > Shelf Browser
18116 # OPAC > Shelf Browser
18117 # OPAC > Shelf Browser
18118 # OPAC > Shelf Browser
18119 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
18120 msgstr "eksemplarets placering, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
18121
18122 # OPAC > Features
18123 # OPAC > Features
18124 # OPAC > Features
18125 # OPAC > Features
18126 # OPAC > Features
18127 # OPAC > Features
18128 # OPAC > Features
18129 # OPAC > Features
18130 # OPAC > Features
18131 # OPAC > Features
18132 # OPAC > Features
18133 # OPAC > Features
18134 # OPAC > Features
18135 # OPAC > Features
18136 # OPAC > Features
18137 # OPAC > Features
18138 # OPAC > Features
18139 # OPAC > Features
18140 # OPAC > Features
18141 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
18142 msgstr "Vis"
18143
18144 # OPAC > Features
18145 # OPAC > Features
18146 # OPAC > Features
18147 # OPAC > Features
18148 # OPAC > Features
18149 # OPAC > Features
18150 # OPAC > Features
18151 # OPAC > Features
18152 # OPAC > Features
18153 # OPAC > Features
18154 # OPAC > Features
18155 # OPAC > Features
18156 # OPAC > Features
18157 # OPAC > Features
18158 # OPAC > Features
18159 # OPAC > Features
18160 # OPAC > Features
18161 # OPAC > Features
18162 # OPAC > Features
18163 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
18164 msgstr "fornavn"
18165
18166 # OPAC > Features
18167 # OPAC > Features
18168 # OPAC > Features
18169 # OPAC > Features
18170 # OPAC > Features
18171 # OPAC > Features
18172 # OPAC > Features
18173 # OPAC > Features
18174 # OPAC > Features
18175 # OPAC > Features
18176 # OPAC > Features
18177 # OPAC > Features
18178 # OPAC > Features
18179 # OPAC > Features
18180 # OPAC > Features
18181 # OPAC > Features
18182 # OPAC > Features
18183 # OPAC > Features
18184 # OPAC > Features
18185 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
18186 msgstr "fornavn og forbogstav af efternavn"
18187
18188 # OPAC > Features
18189 # OPAC > Features
18190 # OPAC > Features
18191 # OPAC > Features
18192 # OPAC > Features
18193 # OPAC > Features
18194 # OPAC > Features
18195 # OPAC > Features
18196 # OPAC > Features
18197 # OPAC > Features
18198 # OPAC > Features
18199 # OPAC > Features
18200 # OPAC > Features
18201 # OPAC > Features
18202 # OPAC > Features
18203 # OPAC > Features
18204 # OPAC > Features
18205 # OPAC > Features
18206 # OPAC > Features
18207 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
18208 msgstr "hele navnet"
18209
18210 # OPAC > Features
18211 # OPAC > Features
18212 # OPAC > Features
18213 # OPAC > Features
18214 # OPAC > Features
18215 # OPAC > Features
18216 # OPAC > Features
18217 # OPAC > Features
18218 # OPAC > Features
18219 # OPAC > Features
18220 # OPAC > Features
18221 # OPAC > Features
18222 # OPAC > Features
18223 # OPAC > Features
18224 # OPAC > Features
18225 # OPAC > Features
18226 # OPAC > Features
18227 # OPAC > Features
18228 # OPAC > Features
18229 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
18230 msgstr "efternavnet"
18231
18232 # OPAC > Features
18233 # OPAC > Features
18234 # OPAC > Features
18235 # OPAC > Features
18236 # OPAC > Features
18237 # OPAC > Features
18238 # OPAC > Features
18239 # OPAC > Features
18240 # OPAC > Features
18241 # OPAC > Features
18242 # OPAC > Features
18243 # OPAC > Features
18244 # OPAC > Features
18245 # OPAC > Features
18246 # OPAC > Features
18247 # OPAC > Features
18248 # OPAC > Features
18249 # OPAC > Features
18250 # OPAC > Features
18251 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
18252 msgstr "intet navn"
18253
18254 # OPAC > Features
18255 # OPAC > Features
18256 # OPAC > Features
18257 # OPAC > Features
18258 # OPAC > Features
18259 # OPAC > Features
18260 # OPAC > Features
18261 # OPAC > Features
18262 # OPAC > Features
18263 # OPAC > Features
18264 # OPAC > Features
18265 # OPAC > Features
18266 # OPAC > Features
18267 # OPAC > Features
18268 # OPAC > Features
18269 # OPAC > Features
18270 # OPAC > Features
18271 # OPAC > Features
18272 # OPAC > Features
18273 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
18274 msgstr "på kommentator ved kommentarer i OPAC."
18275
18276 # OPAC > Features
18277 # OPAC > Features
18278 # OPAC > Features
18279 # OPAC > Features
18280 # OPAC > Features
18281 # OPAC > Features
18282 # OPAC > Features
18283 # OPAC > Features
18284 # OPAC > Features
18285 # OPAC > Features
18286 # OPAC > Features
18287 # OPAC > Features
18288 # OPAC > Features
18289 # OPAC > Features
18290 # OPAC > Features
18291 # OPAC > Features
18292 # OPAC > Features
18293 # OPAC > Features
18294 # OPAC > Features
18295 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
18296 msgstr "brugernavn"
18297
18298 # OPAC > Features
18299 # OPAC > Features
18300 # OPAC > Features
18301 # OPAC > Features
18302 # OPAC > Features
18303 # OPAC > Features
18304 # OPAC > Features
18305 # OPAC > Features
18306 # OPAC > Features
18307 # OPAC > Features
18308 # OPAC > Features
18309 # OPAC > Features
18310 # OPAC > Features
18311 # OPAC > Features
18312 # OPAC > Features
18313 # OPAC > Features
18314 # OPAC > Features
18315 # OPAC > Features
18316 # OPAC > Features
18317 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
18318 msgstr "Skjul"
18319
18320 # OPAC > Features
18321 # OPAC > Features
18322 # OPAC > Features
18323 # OPAC > Features
18324 # OPAC > Features
18325 # OPAC > Features
18326 # OPAC > Features
18327 # OPAC > Features
18328 # OPAC > Features
18329 # OPAC > Features
18330 # OPAC > Features
18331 # OPAC > Features
18332 # OPAC > Features
18333 # OPAC > Features
18334 # OPAC > Features
18335 # OPAC > Features
18336 # OPAC > Features
18337 # OPAC > Features
18338 # OPAC > Features
18339 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
18340 msgstr " Vis"
18341
18342 # OPAC > Features
18343 # OPAC > Features
18344 # OPAC > Features
18345 # OPAC > Features
18346 # OPAC > Features
18347 # OPAC > Features
18348 # OPAC > Features
18349 # OPAC > Features
18350 # OPAC > Features
18351 # OPAC > Features
18352 # OPAC > Features
18353 # OPAC > Features
18354 # OPAC > Features
18355 # OPAC > Features
18356 # OPAC > Features
18357 # OPAC > Features
18358 # OPAC > Features
18359 # OPAC > Features
18360 # OPAC > Features
18361 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's photo beside comments in OPAC."
18362 msgstr "anmelderens foto ved siden af kommentarer i OPAC"
18363
18364 # OPAC > Features
18365 # OPAC > Features
18366 # OPAC > Features
18367 # OPAC > Features
18368 # OPAC > Features
18369 # OPAC > Features
18370 # OPAC > Features
18371 # OPAC > Features
18372 # OPAC > Features
18373 # OPAC > Features
18374 # OPAC > Features
18375 # OPAC > Features
18376 # OPAC > Features
18377 # OPAC > Features
18378 # OPAC > Features
18379 # OPAC > Features
18380 # OPAC > Features
18381 # OPAC > Features
18382 # OPAC > Features
18383 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Disable"
18384 msgstr "Deaktiver"
18385
18386 # OPAC > Features
18387 # OPAC > Features
18388 # OPAC > Features
18389 # OPAC > Features
18390 # OPAC > Features
18391 # OPAC > Features
18392 # OPAC > Features
18393 # OPAC > Features
18394 # OPAC > Features
18395 # OPAC > Features
18396 # OPAC > Features
18397 # OPAC > Features
18398 # OPAC > Features
18399 # OPAC > Features
18400 # OPAC > Features
18401 # OPAC > Features
18402 # OPAC > Features
18403 # OPAC > Features
18404 # OPAC > Features
18405 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Enable"
18406 msgstr "Aktiver"
18407
18408 # OPAC > Features
18409 # OPAC > Features
18410 # OPAC > Features
18411 # OPAC > Features
18412 # OPAC > Features
18413 # OPAC > Features
18414 # OPAC > Features
18415 # OPAC > Features
18416 # OPAC > Features
18417 # OPAC > Features
18418 # OPAC > Features
18419 # OPAC > Features
18420 # OPAC > Features
18421 # OPAC > Features
18422 # OPAC > Features
18423 # OPAC > Features
18424 # OPAC > Features
18425 # OPAC > Features
18426 # OPAC > Features
18427 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
18428 msgstr "sociale netværklinks på opac detaljesider"
18429
18430 # OPAC > Appearance
18431 # OPAC > Appearance
18432 # OPAC > Appearance
18433 # OPAC > Appearance
18434 # OPAC > Appearance
18435 # OPAC > Appearance
18436 # OPAC > Appearance
18437 # OPAC > Appearance
18438 # OPAC > Appearance
18439 # OPAC > Appearance
18440 # OPAC > Appearance
18441 # OPAC > Appearance
18442 # OPAC > Appearance
18443 # OPAC > Appearance
18444 # OPAC > Appearance
18445 # OPAC > Appearance
18446 # OPAC > Appearance
18447 # OPAC > Appearance
18448 # OPAC > Appearance
18449 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
18450 msgstr "Vis ikke"
18451
18452 # OPAC > Appearance
18453 # OPAC > Appearance
18454 # OPAC > Appearance
18455 # OPAC > Appearance
18456 # OPAC > Appearance
18457 # OPAC > Appearance
18458 # OPAC > Appearance
18459 # OPAC > Appearance
18460 # OPAC > Appearance
18461 # OPAC > Appearance
18462 # OPAC > Appearance
18463 # OPAC > Appearance
18464 # OPAC > Appearance
18465 # OPAC > Appearance
18466 # OPAC > Appearance
18467 # OPAC > Appearance
18468 # OPAC > Appearance
18469 # OPAC > Appearance
18470 # OPAC > Appearance
18471 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
18472 msgstr "Vis"
18473
18474 # OPAC > Appearance
18475 # OPAC > Appearance
18476 # OPAC > Appearance
18477 # OPAC > Appearance
18478 # OPAC > Appearance
18479 # OPAC > Appearance
18480 # OPAC > Appearance
18481 # OPAC > Appearance
18482 # OPAC > Appearance
18483 # OPAC > Appearance
18484 # OPAC > Appearance
18485 # OPAC > Appearance
18486 # OPAC > Appearance
18487 # OPAC > Appearance
18488 # OPAC > Appearance
18489 # OPAC > Appearance
18490 # OPAC > Appearance
18491 # OPAC > Appearance
18492 # OPAC > Appearance
18493 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
18494 msgstr "mistede eksemplarer på søgnings- og detaljesider."
18495
18496 # OPAC > Features
18497 # OPAC > Features
18498 # OPAC > Features
18499 # OPAC > Features
18500 # OPAC > Features
18501 # OPAC > Features
18502 # OPAC > Features
18503 # OPAC > Features
18504 # OPAC > Features
18505 # OPAC > Features
18506 # OPAC > Features
18507 # OPAC > Features
18508 # OPAC > Features
18509 # OPAC > Features
18510 # OPAC > Features
18511 # OPAC > Features
18512 # OPAC > Features
18513 # OPAC > Features
18514 # OPAC > Features
18515 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
18516 msgstr " Vis"
18517
18518 # OPAC > Features
18519 # OPAC > Features
18520 # OPAC > Features
18521 # OPAC > Features
18522 # OPAC > Features
18523 # OPAC > Features
18524 # OPAC > Features
18525 # OPAC > Features
18526 # OPAC > Features
18527 # OPAC > Features
18528 # OPAC > Features
18529 # OPAC > Features
18530 # OPAC > Features
18531 # OPAC > Features
18532 # OPAC > Features
18533 # OPAC > Features
18534 # OPAC > Features
18535 # OPAC > Features
18536 # OPAC > Features
18537 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
18538 msgstr "søgeresultater i RSS-strømmen."
18539
18540 # OPAC > Features
18541 # OPAC > Features
18542 # OPAC > Features
18543 # OPAC > Features
18544 # OPAC > Features
18545 # OPAC > Features
18546 # OPAC > Features
18547 # OPAC > Features
18548 # OPAC > Features
18549 # OPAC > Features
18550 # OPAC > Features
18551 # OPAC > Features
18552 # OPAC > Features
18553 # OPAC > Features
18554 # OPAC > Features
18555 # OPAC > Features
18556 # OPAC > Features
18557 # OPAC > Features
18558 # OPAC > Features
18559 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
18560 msgstr "Tillad"
18561
18562 # OPAC > Features
18563 # OPAC > Features
18564 # OPAC > Features
18565 # OPAC > Features
18566 # OPAC > Features
18567 # OPAC > Features
18568 # OPAC > Features
18569 # OPAC > Features
18570 # OPAC > Features
18571 # OPAC > Features
18572 # OPAC > Features
18573 # OPAC > Features
18574 # OPAC > Features
18575 # OPAC > Features
18576 # OPAC > Features
18577 # OPAC > Features
18578 # OPAC > Features
18579 # OPAC > Features
18580 # OPAC > Features
18581 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
18582 msgstr "Tillad ikke"
18583
18584 # OPAC > Features
18585 # OPAC > Features
18586 # OPAC > Features
18587 # OPAC > Features
18588 # OPAC > Features
18589 # OPAC > Features
18590 # OPAC > Features
18591 # OPAC > Features
18592 # OPAC > Features
18593 # OPAC > Features
18594 # OPAC > Features
18595 # OPAC > Features
18596 # OPAC > Features
18597 # OPAC > Features
18598 # OPAC > Features
18599 # OPAC > Features
18600 # OPAC > Features
18601 # OPAC > Features
18602 # OPAC > Features
18603 msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
18604 msgstr "lånere at gemme titler i en midlertidig \"Kurv\" i OPAC."
18605
18606 # OPAC > Appearance
18607 # OPAC > Appearance
18608 # OPAC > Appearance
18609 # OPAC > Appearance
18610 # OPAC > Appearance
18611 # OPAC > Appearance
18612 # OPAC > Appearance
18613 # OPAC > Appearance
18614 # OPAC > Appearance
18615 # OPAC > Appearance
18616 # OPAC > Appearance
18617 # OPAC > Appearance
18618 # OPAC > Appearance
18619 # OPAC > Appearance
18620 # OPAC > Appearance
18621 # OPAC > Appearance
18622 # OPAC > Appearance
18623 # OPAC > Appearance
18624 # OPAC > Appearance
18625 msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
18626 msgstr "Medtag det ekstra CSS stylesheet"
18627
18628 # OPAC > Appearance
18629 # OPAC > Appearance
18630 # OPAC > Appearance
18631 # OPAC > Appearance
18632 # OPAC > Appearance
18633 # OPAC > Appearance
18634 # OPAC > Appearance
18635 # OPAC > Appearance
18636 # OPAC > Appearance
18637 # OPAC > Appearance
18638 # OPAC > Appearance
18639 # OPAC > Appearance
18640 # OPAC > Appearance
18641 # OPAC > Appearance
18642 # OPAC > Appearance
18643 # OPAC > Appearance
18644 # OPAC > Appearance
18645 # OPAC > Appearance
18646 # OPAC > Appearance
18647 msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
18648 msgstr "overskriver angivne indstillinger fra standard stylesheet (lad være tom for at deaktivere). Indtast bare et filnavn, en hel lokal sti eller en komplet URL begyndende med <code>http://</code> (hvis filerne ligger på en fjern server). Bemærk at hvis der bare angives et filnavn, skal filen være i css underfolderen for hvert aktivt tema og sprog i Koha skabelon-folderen. En komplet lokal sti skal starte fra din  HTTP dokument root."
18649
18650 # OPAC > Appearance
18651 # OPAC > Appearance
18652 # OPAC > Appearance
18653 # OPAC > Appearance
18654 # OPAC > Appearance
18655 # OPAC > Appearance
18656 # OPAC > Appearance
18657 # OPAC > Appearance
18658 # OPAC > Appearance
18659 # OPAC > Appearance
18660 # OPAC > Appearance
18661 # OPAC > Appearance
18662 # OPAC > Appearance
18663 # OPAC > Appearance
18664 # OPAC > Appearance
18665 # OPAC > Appearance
18666 # OPAC > Appearance
18667 # OPAC > Appearance
18668 # OPAC > Appearance
18669 msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
18670 msgstr "Medtag følgende HTML i bunden på alle sider i OPAC:"
18671
18672 # OPAC > Appearance
18673 # OPAC > Appearance
18674 # OPAC > Appearance
18675 # OPAC > Appearance
18676 # OPAC > Appearance
18677 # OPAC > Appearance
18678 # OPAC > Appearance
18679 # OPAC > Appearance
18680 # OPAC > Appearance
18681 # OPAC > Appearance
18682 # OPAC > Appearance
18683 # OPAC > Appearance
18684 # OPAC > Appearance
18685 # OPAC > Appearance
18686 # OPAC > Appearance
18687 # OPAC > Appearance
18688 # OPAC > Appearance
18689 # OPAC > Appearance
18690 # OPAC > Appearance
18691 msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
18692 msgstr "Medtag følgende HTML i toppen af alle sider i OPAC:"
18693
18694 # OPAC > Appearance
18695 # OPAC > Appearance
18696 # OPAC > Appearance
18697 # OPAC > Appearance
18698 # OPAC > Appearance
18699 # OPAC > Appearance
18700 # OPAC > Appearance
18701 # OPAC > Appearance
18702 # OPAC > Appearance
18703 # OPAC > Appearance
18704 # OPAC > Appearance
18705 # OPAC > Appearance
18706 # OPAC > Appearance
18707 # OPAC > Appearance
18708 # OPAC > Appearance
18709 # OPAC > Appearance
18710 # OPAC > Appearance
18711 # OPAC > Appearance
18712 # OPAC > Appearance
18713 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
18714 msgstr "Brug CSS stylesheet"
18715
18716 # OPAC > Appearance
18717 # OPAC > Appearance
18718 # OPAC > Appearance
18719 # OPAC > Appearance
18720 # OPAC > Appearance
18721 # OPAC > Appearance
18722 # OPAC > Appearance
18723 # OPAC > Appearance
18724 # OPAC > Appearance
18725 # OPAC > Appearance
18726 # OPAC > Appearance
18727 # OPAC > Appearance
18728 # OPAC > Appearance
18729 # OPAC > Appearance
18730 # OPAC > Appearance
18731 # OPAC > Appearance
18732 # OPAC > Appearance
18733 # OPAC > Appearance
18734 # OPAC > Appearance
18735 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
18736 msgstr "på alle sider i OPAC, i stedet for standard css (bruges hvis feltet er tomt). Indtast bare et filnavn, en komplat lokal sti eller en komplet URL begyndende med <code>http://</code> (hvis filerne ligger på en fjern server). Bemærk at hvis der bare angives et filnavn, skal filen være i css underfolderen for hvert aktivt tema og sprog i Koha skabelon-folderen. En komplet lokal sti skal starte fra din HTTP dokument root."
18737
18738 # OPAC > Privacy
18739 # OPAC > Privacy
18740 # OPAC > Privacy
18741 # OPAC > Privacy
18742 # OPAC > Privacy
18743 # OPAC > Privacy
18744 # OPAC > Privacy
18745 # OPAC > Privacy
18746 # OPAC > Privacy
18747 # OPAC > Privacy
18748 # OPAC > Privacy
18749 # OPAC > Privacy
18750 # OPAC > Privacy
18751 # OPAC > Privacy
18752 # OPAC > Privacy
18753 # OPAC > Privacy
18754 # OPAC > Privacy
18755 # OPAC > Privacy
18756 # OPAC > Privacy
18757 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
18758 msgstr "Tillad"
18759
18760 # OPAC > Privacy
18761 # OPAC > Privacy
18762 # OPAC > Privacy
18763 # OPAC > Privacy
18764 # OPAC > Privacy
18765 # OPAC > Privacy
18766 # OPAC > Privacy
18767 # OPAC > Privacy
18768 # OPAC > Privacy
18769 # OPAC > Privacy
18770 # OPAC > Privacy
18771 # OPAC > Privacy
18772 # OPAC > Privacy
18773 # OPAC > Privacy
18774 # OPAC > Privacy
18775 # OPAC > Privacy
18776 # OPAC > Privacy
18777 # OPAC > Privacy
18778 # OPAC > Privacy
18779 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
18780 msgstr "Tillad ikke"
18781
18782 # OPAC > Privacy
18783 # OPAC > Privacy
18784 # OPAC > Privacy
18785 # OPAC > Privacy
18786 # OPAC > Privacy
18787 # OPAC > Privacy
18788 # OPAC > Privacy
18789 # OPAC > Privacy
18790 # OPAC > Privacy
18791 # OPAC > Privacy
18792 # OPAC > Privacy
18793 # OPAC > Privacy
18794 # OPAC > Privacy
18795 # OPAC > Privacy
18796 # OPAC > Privacy
18797 # OPAC > Privacy
18798 # OPAC > Privacy
18799 # OPAC > Privacy
18800 # OPAC > Privacy
18801 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
18802 msgstr "lånere at se, hvilke bøger de har lånt tidligere."
18803
18804 # OPAC > Appearance
18805 # OPAC > Appearance
18806 # OPAC > Appearance
18807 # OPAC > Appearance
18808 # OPAC > Appearance
18809 # OPAC > Appearance
18810 # OPAC > Appearance
18811 # OPAC > Appearance
18812 # OPAC > Appearance
18813 # OPAC > Appearance
18814 # OPAC > Appearance
18815 # OPAC > Appearance
18816 # OPAC > Appearance
18817 # OPAC > Appearance
18818 # OPAC > Appearance
18819 # OPAC > Appearance
18820 # OPAC > Appearance
18821 # OPAC > Appearance
18822 # OPAC > Appearance
18823 msgid "opac.pref#opacsmallimage# Use the image at"
18824 msgstr "Brug billedet på"
18825
18826 # OPAC > Appearance
18827 # OPAC > Appearance
18828 # OPAC > Appearance
18829 # OPAC > Appearance
18830 # OPAC > Appearance
18831 # OPAC > Appearance
18832 # OPAC > Appearance
18833 # OPAC > Appearance
18834 # OPAC > Appearance
18835 # OPAC > Appearance
18836 # OPAC > Appearance
18837 # OPAC > Appearance
18838 # OPAC > Appearance
18839 # OPAC > Appearance
18840 # OPAC > Appearance
18841 # OPAC > Appearance
18842 # OPAC > Appearance
18843 # OPAC > Appearance
18844 # OPAC > Appearance
18845 msgid "opac.pref#opacsmallimage# in the OPAC header, instead of the Koha logo. If this image is a different size than the Koha logo, you will need to customize the CSS. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
18846 msgstr "i OPAC-overskriften, istedet for Koha-logoet. Hvis billedet er en anden størrelse end Koha-logoet, skal CSS tilpasses. (Det skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
18847
18848 # OPAC > Appearance
18849 # OPAC > Appearance
18850 # OPAC > Appearance
18851 # OPAC > Appearance
18852 # OPAC > Appearance
18853 # OPAC > Appearance
18854 # OPAC > Appearance
18855 # OPAC > Appearance
18856 # OPAC > Appearance
18857 # OPAC > Appearance
18858 # OPAC > Appearance
18859 # OPAC > Appearance
18860 # OPAC > Appearance
18861 # OPAC > Appearance
18862 # OPAC > Appearance
18863 # OPAC > Appearance
18864 # OPAC > Appearance
18865 # OPAC > Appearance
18866 # OPAC > Appearance
18867 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
18868 msgstr "Brug"
18869
18870 # OPAC > Appearance
18871 # OPAC > Appearance
18872 # OPAC > Appearance
18873 # OPAC > Appearance
18874 # OPAC > Appearance
18875 # OPAC > Appearance
18876 # OPAC > Appearance
18877 # OPAC > Appearance
18878 # OPAC > Appearance
18879 # OPAC > Appearance
18880 # OPAC > Appearance
18881 # OPAC > Appearance
18882 # OPAC > Appearance
18883 # OPAC > Appearance
18884 # OPAC > Appearance
18885 # OPAC > Appearance
18886 # OPAC > Appearance
18887 # OPAC > Appearance
18888 # OPAC > Appearance
18889 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
18890 msgstr "temaet i OPAC."
18891
18892 # OPAC > Appearance
18893 # OPAC > Appearance
18894 # OPAC > Appearance
18895 # OPAC > Appearance
18896 # OPAC > Appearance
18897 # OPAC > Appearance
18898 # OPAC > Appearance
18899 # OPAC > Appearance
18900 # OPAC > Appearance
18901 # OPAC > Appearance
18902 # OPAC > Appearance
18903 # OPAC > Appearance
18904 # OPAC > Appearance
18905 # OPAC > Appearance
18906 # OPAC > Appearance
18907 # OPAC > Appearance
18908 # OPAC > Appearance
18909 # OPAC > Appearance
18910 # OPAC > Appearance
18911 msgid "opac.pref#opacuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
18912 msgstr "Medtag følgende JavaScript på alle sider i OPAC:"
18913
18914 # OPAC > Features
18915 # OPAC > Features
18916 # OPAC > Features
18917 # OPAC > Features
18918 # OPAC > Features
18919 # OPAC > Features
18920 # OPAC > Features
18921 # OPAC > Features
18922 # OPAC > Features
18923 # OPAC > Features
18924 # OPAC > Features
18925 # OPAC > Features
18926 # OPAC > Features
18927 # OPAC > Features
18928 # OPAC > Features
18929 # OPAC > Features
18930 # OPAC > Features
18931 # OPAC > Features
18932 # OPAC > Features
18933 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
18934 msgstr "Tillad"
18935
18936 # OPAC > Features
18937 # OPAC > Features
18938 # OPAC > Features
18939 # OPAC > Features
18940 # OPAC > Features
18941 # OPAC > Features
18942 # OPAC > Features
18943 # OPAC > Features
18944 # OPAC > Features
18945 # OPAC > Features
18946 # OPAC > Features
18947 # OPAC > Features
18948 # OPAC > Features
18949 # OPAC > Features
18950 # OPAC > Features
18951 # OPAC > Features
18952 # OPAC > Features
18953 # OPAC > Features
18954 # OPAC > Features
18955 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
18956 msgstr "Tillad ikke"
18957
18958 # OPAC > Features
18959 # OPAC > Features
18960 # OPAC > Features
18961 # OPAC > Features
18962 # OPAC > Features
18963 # OPAC > Features
18964 # OPAC > Features
18965 # OPAC > Features
18966 # OPAC > Features
18967 # OPAC > Features
18968 # OPAC > Features
18969 # OPAC > Features
18970 # OPAC > Features
18971 # OPAC > Features
18972 # OPAC > Features
18973 # OPAC > Features
18974 # OPAC > Features
18975 # OPAC > Features
18976 # OPAC > Features
18977 msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
18978 msgstr "lånere at logge ind på deres konti i OPAC."
18979
18980 # OPAC > Features
18981 # OPAC > Features
18982 # OPAC > Features
18983 # OPAC > Features
18984 # OPAC > Features
18985 # OPAC > Features
18986 # OPAC > Features
18987 # OPAC > Features
18988 # OPAC > Features
18989 # OPAC > Features
18990 # OPAC > Features
18991 # OPAC > Features
18992 # OPAC > Features
18993 # OPAC > Features
18994 # OPAC > Features
18995 # OPAC > Features
18996 # OPAC > Features
18997 # OPAC > Features
18998 # OPAC > Features
18999 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
19000 msgstr "Tillad"
19001
19002 # OPAC > Features
19003 # OPAC > Features
19004 # OPAC > Features
19005 # OPAC > Features
19006 # OPAC > Features
19007 # OPAC > Features
19008 # OPAC > Features
19009 # OPAC > Features
19010 # OPAC > Features
19011 # OPAC > Features
19012 # OPAC > Features
19013 # OPAC > Features
19014 # OPAC > Features
19015 # OPAC > Features
19016 # OPAC > Features
19017 # OPAC > Features
19018 # OPAC > Features
19019 # OPAC > Features
19020 # OPAC > Features
19021 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
19022 msgstr "Tillad ikke"
19023
19024 # OPAC > Features
19025 # OPAC > Features
19026 # OPAC > Features
19027 # OPAC > Features
19028 # OPAC > Features
19029 # OPAC > Features
19030 # OPAC > Features
19031 # OPAC > Features
19032 # OPAC > Features
19033 # OPAC > Features
19034 # OPAC > Features
19035 # OPAC > Features
19036 # OPAC > Features
19037 # OPAC > Features
19038 # OPAC > Features
19039 # OPAC > Features
19040 # OPAC > Features
19041 # OPAC > Features
19042 # OPAC > Features
19043 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
19044 msgstr "lånere at skrive kommentarer om medier i OPAC."
19045
19046 # OPAC > Policy
19047 # OPAC > Policy
19048 # OPAC > Policy
19049 # OPAC > Policy
19050 # OPAC > Policy
19051 # OPAC > Policy
19052 # OPAC > Policy
19053 # OPAC > Policy
19054 # OPAC > Policy
19055 # OPAC > Policy
19056 # OPAC > Policy
19057 # OPAC > Policy
19058 # OPAC > Policy
19059 # OPAC > Policy
19060 # OPAC > Policy
19061 # OPAC > Policy
19062 # OPAC > Policy
19063 # OPAC > Policy
19064 # OPAC > Policy
19065 msgid "opac.pref#singleBranchMode# Allow"
19066 msgstr "Tillad"
19067
19068 # OPAC > Policy
19069 # OPAC > Policy
19070 # OPAC > Policy
19071 # OPAC > Policy
19072 # OPAC > Policy
19073 # OPAC > Policy
19074 # OPAC > Policy
19075 # OPAC > Policy
19076 # OPAC > Policy
19077 # OPAC > Policy
19078 # OPAC > Policy
19079 # OPAC > Policy
19080 # OPAC > Policy
19081 # OPAC > Policy
19082 # OPAC > Policy
19083 # OPAC > Policy
19084 # OPAC > Policy
19085 # OPAC > Policy
19086 # OPAC > Policy
19087 msgid "opac.pref#singleBranchMode# Don't allow"
19088 msgstr "Tillad ikke"
19089
19090 # OPAC > Policy
19091 # OPAC > Policy
19092 # OPAC > Policy
19093 # OPAC > Policy
19094 # OPAC > Policy
19095 # OPAC > Policy
19096 # OPAC > Policy
19097 # OPAC > Policy
19098 # OPAC > Policy
19099 # OPAC > Policy
19100 # OPAC > Policy
19101 # OPAC > Policy
19102 # OPAC > Policy
19103 # OPAC > Policy
19104 # OPAC > Policy
19105 # OPAC > Policy
19106 # OPAC > Policy
19107 # OPAC > Policy
19108 # OPAC > Policy
19109 msgid "opac.pref#singleBranchMode# patrons to select their branch on the OPAC or show branch names with callnumbers."
19110 msgstr "lånere at vælge deres afdeling i OPAC eller vise afdelingsnumre med hyldesignaturer."
19111
19112 # OPAC > Features
19113 # OPAC > Features
19114 # OPAC > Features
19115 # OPAC > Features
19116 # OPAC > Features
19117 # OPAC > Features
19118 # OPAC > Features
19119 # OPAC > Features
19120 # OPAC > Features
19121 # OPAC > Features
19122 # OPAC > Features
19123 # OPAC > Features
19124 # OPAC > Features
19125 # OPAC > Features
19126 # OPAC > Features
19127 # OPAC > Features
19128 # OPAC > Features
19129 # OPAC > Features
19130 # OPAC > Features
19131 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
19132 msgstr "Tillad"
19133
19134 # OPAC > Features
19135 # OPAC > Features
19136 # OPAC > Features
19137 # OPAC > Features
19138 # OPAC > Features
19139 # OPAC > Features
19140 # OPAC > Features
19141 # OPAC > Features
19142 # OPAC > Features
19143 # OPAC > Features
19144 # OPAC > Features
19145 # OPAC > Features
19146 # OPAC > Features
19147 # OPAC > Features
19148 # OPAC > Features
19149 # OPAC > Features
19150 # OPAC > Features
19151 # OPAC > Features
19152 # OPAC > Features
19153 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
19154 msgstr "Tillad ikke"
19155
19156 # OPAC > Features
19157 # OPAC > Features
19158 # OPAC > Features
19159 # OPAC > Features
19160 # OPAC > Features
19161 # OPAC > Features
19162 # OPAC > Features
19163 # OPAC > Features
19164 # OPAC > Features
19165 # OPAC > Features
19166 # OPAC > Features
19167 # OPAC > Features
19168 # OPAC > Features
19169 # OPAC > Features
19170 # OPAC > Features
19171 # OPAC > Features
19172 # OPAC > Features
19173 # OPAC > Features
19174 # OPAC > Features
19175 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
19176 msgstr "lånere at lave indkøbsforslag i OPAC."
19177
19178 # Patrons
19179 # Patrons
19180 # Patrons
19181 # Patrons
19182 # Patrons
19183 # Patrons
19184 # Patrons
19185 # Patrons
19186 # Patrons
19187 # Patrons
19188 # Patrons
19189 # Patrons
19190 # Patrons
19191 # Patrons
19192 # Patrons
19193 # Patrons
19194 # Patrons
19195 # Patrons
19196 # Patrons
19197 msgid "patrons.pref"
19198 msgstr "patrons.pref"
19199
19200 # Patrons
19201 # Patrons
19202 # Patrons
19203 # Patrons
19204 # Patrons
19205 # Patrons
19206 # Patrons
19207 # Patrons
19208 # Patrons
19209 # Patrons
19210 # Patrons
19211 # Patrons
19212 # Patrons
19213 # Patrons
19214 # Patrons
19215 # Patrons
19216 # Patrons
19217 # Patrons
19218 # Patrons
19219 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# List"
19220 msgstr "Anfør"
19221
19222 # Patrons
19223 # Patrons
19224 # Patrons
19225 # Patrons
19226 # Patrons
19227 # Patrons
19228 # Patrons
19229 # Patrons
19230 # Patrons
19231 # Patrons
19232 # Patrons
19233 # Patrons
19234 # Patrons
19235 # Patrons
19236 # Patrons
19237 # Patrons
19238 # Patrons
19239 # Patrons
19240 # Patrons
19241 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# general patron types"
19242 msgstr "almindelige lånertyper"
19243
19244 # Patrons
19245 # Patrons
19246 # Patrons
19247 # Patrons
19248 # Patrons
19249 # Patrons
19250 # Patrons
19251 # Patrons
19252 # Patrons
19253 # Patrons
19254 # Patrons
19255 # Patrons
19256 # Patrons
19257 # Patrons
19258 # Patrons
19259 # Patrons
19260 # Patrons
19261 # Patrons
19262 # Patrons
19263 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# specific categories"
19264 msgstr "specielle kategorier"
19265
19266 # Patrons
19267 # Patrons
19268 # Patrons
19269 # Patrons
19270 # Patrons
19271 # Patrons
19272 # Patrons
19273 # Patrons
19274 # Patrons
19275 # Patrons
19276 # Patrons
19277 # Patrons
19278 # Patrons
19279 # Patrons
19280 # Patrons
19281 # Patrons
19282 # Patrons
19283 # Patrons
19284 # Patrons
19285 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# under the new patron menu."
19286 msgstr "under den nye lånermenu."
19287
19288 # Patrons
19289 # Patrons
19290 # Patrons
19291 # Patrons
19292 # Patrons
19293 # Patrons
19294 # Patrons
19295 # Patrons
19296 # Patrons
19297 # Patrons
19298 # Patrons
19299 # Patrons
19300 # Patrons
19301 # Patrons
19302 # Patrons
19303 # Patrons
19304 # Patrons
19305 # Patrons
19306 # Patrons
19307 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
19308 msgstr "Send ikke"
19309
19310 # Patrons
19311 # Patrons
19312 # Patrons
19313 # Patrons
19314 # Patrons
19315 # Patrons
19316 # Patrons
19317 # Patrons
19318 # Patrons
19319 # Patrons
19320 # Patrons
19321 # Patrons
19322 # Patrons
19323 # Patrons
19324 # Patrons
19325 # Patrons
19326 # Patrons
19327 # Patrons
19328 # Patrons
19329 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
19330 msgstr "Send"
19331
19332 # Patrons
19333 # Patrons
19334 # Patrons
19335 # Patrons
19336 # Patrons
19337 # Patrons
19338 # Patrons
19339 # Patrons
19340 # Patrons
19341 # Patrons
19342 # Patrons
19343 # Patrons
19344 # Patrons
19345 # Patrons
19346 # Patrons
19347 # Patrons
19348 # Patrons
19349 # Patrons
19350 # Patrons
19351 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details."
19352 msgstr "en email til nyoprettede lånere med deres kontodetaljer."
19353
19354 # Patrons
19355 # Patrons
19356 # Patrons
19357 # Patrons
19358 # Patrons
19359 # Patrons
19360 # Patrons
19361 # Patrons
19362 # Patrons
19363 # Patrons
19364 # Patrons
19365 # Patrons
19366 # Patrons
19367 # Patrons
19368 # Patrons
19369 # Patrons
19370 # Patrons
19371 # Patrons
19372 # Patrons
19373 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
19374 msgstr " Brug"
19375
19376 # Patrons
19377 # Patrons
19378 # Patrons
19379 # Patrons
19380 # Patrons
19381 # Patrons
19382 # Patrons
19383 # Patrons
19384 # Patrons
19385 # Patrons
19386 # Patrons
19387 # Patrons
19388 # Patrons
19389 # Patrons
19390 # Patrons
19391 # Patrons
19392 # Patrons
19393 # Patrons
19394 # Patrons
19395 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
19396 msgstr "alternativ"
19397
19398 # Patrons
19399 # Patrons
19400 # Patrons
19401 # Patrons
19402 # Patrons
19403 # Patrons
19404 # Patrons
19405 # Patrons
19406 # Patrons
19407 # Patrons
19408 # Patrons
19409 # Patrons
19410 # Patrons
19411 # Patrons
19412 # Patrons
19413 # Patrons
19414 # Patrons
19415 # Patrons
19416 # Patrons
19417 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
19418 msgstr "kortnummer som"
19419
19420 # Patrons
19421 # Patrons
19422 # Patrons
19423 # Patrons
19424 # Patrons
19425 # Patrons
19426 # Patrons
19427 # Patrons
19428 # Patrons
19429 # Patrons
19430 # Patrons
19431 # Patrons
19432 # Patrons
19433 # Patrons
19434 # Patrons
19435 # Patrons
19436 # Patrons
19437 # Patrons
19438 # Patrons
19439 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
19440 msgstr "første fyldige"
19441
19442 # Patrons
19443 # Patrons
19444 # Patrons
19445 # Patrons
19446 # Patrons
19447 # Patrons
19448 # Patrons
19449 # Patrons
19450 # Patrons
19451 # Patrons
19452 # Patrons
19453 # Patrons
19454 # Patrons
19455 # Patrons
19456 # Patrons
19457 # Patrons
19458 # Patrons
19459 # Patrons
19460 # Patrons
19461 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
19462 msgstr "hjemme"
19463
19464 # Patrons
19465 # Patrons
19466 # Patrons
19467 # Patrons
19468 # Patrons
19469 # Patrons
19470 # Patrons
19471 # Patrons
19472 # Patrons
19473 # Patrons
19474 # Patrons
19475 # Patrons
19476 # Patrons
19477 # Patrons
19478 # Patrons
19479 # Patrons
19480 # Patrons
19481 # Patrons
19482 # Patrons
19483 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
19484 msgstr "låner-email-addresse til udsendelse af emails."
19485
19486 # Patrons
19487 # Patrons
19488 # Patrons
19489 # Patrons
19490 # Patrons
19491 # Patrons
19492 # Patrons
19493 # Patrons
19494 # Patrons
19495 # Patrons
19496 # Patrons
19497 # Patrons
19498 # Patrons
19499 # Patrons
19500 # Patrons
19501 # Patrons
19502 # Patrons
19503 # Patrons
19504 # Patrons
19505 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
19506 msgstr "arbejds"
19507
19508 # Patrons
19509 # Patrons
19510 # Patrons
19511 # Patrons
19512 # Patrons
19513 # Patrons
19514 # Patrons
19515 # Patrons
19516 # Patrons
19517 # Patrons
19518 # Patrons
19519 # Patrons
19520 # Patrons
19521 # Patrons
19522 # Patrons
19523 # Patrons
19524 # Patrons
19525 # Patrons
19526 # Patrons
19527 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
19528 msgstr "(adskil spalter med |)"
19529
19530 # Patrons
19531 # Patrons
19532 # Patrons
19533 # Patrons
19534 # Patrons
19535 # Patrons
19536 # Patrons
19537 # Patrons
19538 # Patrons
19539 # Patrons
19540 # Patrons
19541 # Patrons
19542 # Patrons
19543 # Patrons
19544 # Patrons
19545 # Patrons
19546 # Patrons
19547 # Patrons
19548 # Patrons
19549 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
19550 msgstr "Følgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> skal udfyldes på låner-indtastningsskærmen:"
19551
19552 # Patrons
19553 # Patrons
19554 # Patrons
19555 # Patrons
19556 # Patrons
19557 # Patrons
19558 # Patrons
19559 # Patrons
19560 # Patrons
19561 # Patrons
19562 # Patrons
19563 # Patrons
19564 # Patrons
19565 # Patrons
19566 # Patrons
19567 # Patrons
19568 # Patrons
19569 # Patrons
19570 # Patrons
19571 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
19572 msgstr "Når udlån fornys baseres udløbsdagen på"
19573
19574 # Patrons
19575 # Patrons
19576 # Patrons
19577 # Patrons
19578 # Patrons
19579 # Patrons
19580 # Patrons
19581 # Patrons
19582 # Patrons
19583 # Patrons
19584 # Patrons
19585 # Patrons
19586 # Patrons
19587 # Patrons
19588 # Patrons
19589 # Patrons
19590 # Patrons
19591 # Patrons
19592 # Patrons
19593 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
19594 msgstr "nuværende dato."
19595
19596 # Patrons
19597 # Patrons
19598 # Patrons
19599 # Patrons
19600 # Patrons
19601 # Patrons
19602 # Patrons
19603 # Patrons
19604 # Patrons
19605 # Patrons
19606 # Patrons
19607 # Patrons
19608 # Patrons
19609 # Patrons
19610 # Patrons
19611 # Patrons
19612 # Patrons
19613 # Patrons
19614 # Patrons
19615 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
19616 msgstr "udløbsdato for nuværende medlemskab."
19617
19618 # Patrons
19619 # Patrons
19620 # Patrons
19621 # Patrons
19622 # Patrons
19623 # Patrons
19624 # Patrons
19625 # Patrons
19626 # Patrons
19627 # Patrons
19628 # Patrons
19629 # Patrons
19630 # Patrons
19631 # Patrons
19632 # Patrons
19633 # Patrons
19634 # Patrons
19635 # Patrons
19636 # Patrons
19637 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
19638 msgstr "(adskil spalter med |)"
19639
19640 # Patrons
19641 # Patrons
19642 # Patrons
19643 # Patrons
19644 # Patrons
19645 # Patrons
19646 # Patrons
19647 # Patrons
19648 # Patrons
19649 # Patrons
19650 # Patrons
19651 # Patrons
19652 # Patrons
19653 # Patrons
19654 # Patrons
19655 # Patrons
19656 # Patrons
19657 # Patrons
19658 # Patrons
19659 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
19660 msgstr "Følgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database-kolonner</a> vises ikke på låner indtastningsskærmen:"
19661
19662 # Patrons
19663 # Patrons
19664 # Patrons
19665 # Patrons
19666 # Patrons
19667 # Patrons
19668 # Patrons
19669 # Patrons
19670 # Patrons
19671 # Patrons
19672 # Patrons
19673 # Patrons
19674 # Patrons
19675 # Patrons
19676 # Patrons
19677 # Patrons
19678 # Patrons
19679 # Patrons
19680 # Patrons
19681 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
19682 msgstr "(adskil forskellige muligheder med |)"
19683
19684 # Patrons
19685 # Patrons
19686 # Patrons
19687 # Patrons
19688 # Patrons
19689 # Patrons
19690 # Patrons
19691 # Patrons
19692 # Patrons
19693 # Patrons
19694 # Patrons
19695 # Patrons
19696 # Patrons
19697 # Patrons
19698 # Patrons
19699 # Patrons
19700 # Patrons
19701 # Patrons
19702 # Patrons
19703 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
19704 msgstr "Lånere kan have følgende titler:"
19705
19706 # Patrons
19707 # Patrons
19708 # Patrons
19709 # Patrons
19710 # Patrons
19711 # Patrons
19712 # Patrons
19713 # Patrons
19714 # Patrons
19715 # Patrons
19716 # Patrons
19717 # Patrons
19718 # Patrons
19719 # Patrons
19720 # Patrons
19721 # Patrons
19722 # Patrons
19723 # Patrons
19724 # Patrons
19725 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
19726 msgstr "Aktiver"
19727
19728 # Patrons
19729 # Patrons
19730 # Patrons
19731 # Patrons
19732 # Patrons
19733 # Patrons
19734 # Patrons
19735 # Patrons
19736 # Patrons
19737 # Patrons
19738 # Patrons
19739 # Patrons
19740 # Patrons
19741 # Patrons
19742 # Patrons
19743 # Patrons
19744 # Patrons
19745 # Patrons
19746 # Patrons
19747 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
19748 msgstr "Aktiver ikke"
19749
19750 # Patrons
19751 # Patrons
19752 # Patrons
19753 # Patrons
19754 # Patrons
19755 # Patrons
19756 # Patrons
19757 # Patrons
19758 # Patrons
19759 # Patrons
19760 # Patrons
19761 # Patrons
19762 # Patrons
19763 # Patrons
19764 # Patrons
19765 # Patrons
19766 # Patrons
19767 # Patrons
19768 # Patrons
19769 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
19770 msgstr "muligheden for at vedhæfte og oploade tilfældige filer til en lånerpost."
19771
19772 # Patrons
19773 # Patrons
19774 # Patrons
19775 # Patrons
19776 # Patrons
19777 # Patrons
19778 # Patrons
19779 # Patrons
19780 # Patrons
19781 # Patrons
19782 # Patrons
19783 # Patrons
19784 # Patrons
19785 # Patrons
19786 # Patrons
19787 # Patrons
19788 # Patrons
19789 # Patrons
19790 # Patrons
19791 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
19792 msgstr "Tillad"
19793
19794 # Patrons
19795 # Patrons
19796 # Patrons
19797 # Patrons
19798 # Patrons
19799 # Patrons
19800 # Patrons
19801 # Patrons
19802 # Patrons
19803 # Patrons
19804 # Patrons
19805 # Patrons
19806 # Patrons
19807 # Patrons
19808 # Patrons
19809 # Patrons
19810 # Patrons
19811 # Patrons
19812 # Patrons
19813 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
19814 msgstr "Tillad ikke"
19815
19816 # Patrons
19817 # Patrons
19818 # Patrons
19819 # Patrons
19820 # Patrons
19821 # Patrons
19822 # Patrons
19823 # Patrons
19824 # Patrons
19825 # Patrons
19826 # Patrons
19827 # Patrons
19828 # Patrons
19829 # Patrons
19830 # Patrons
19831 # Patrons
19832 # Patrons
19833 # Patrons
19834 # Patrons
19835 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# patrons to choose which notices they receive and when they receive them. Note that this only applies to certain kinds of notices."
19836 msgstr "lånere skal vælge de beskeder, de vil have og hvornår de skal sendes. Bemærk at det kun gælder for bestemte beskeder."
19837
19838 # Patrons
19839 # Patrons
19840 # Patrons
19841 # Patrons
19842 # Patrons
19843 # Patrons
19844 # Patrons
19845 # Patrons
19846 # Patrons
19847 # Patrons
19848 # Patrons
19849 # Patrons
19850 # Patrons
19851 # Patrons
19852 # Patrons
19853 # Patrons
19854 # Patrons
19855 # Patrons
19856 # Patrons
19857 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
19858 msgstr "Aktiver ikke"
19859
19860 # Patrons
19861 # Patrons
19862 # Patrons
19863 # Patrons
19864 # Patrons
19865 # Patrons
19866 # Patrons
19867 # Patrons
19868 # Patrons
19869 # Patrons
19870 # Patrons
19871 # Patrons
19872 # Patrons
19873 # Patrons
19874 # Patrons
19875 # Patrons
19876 # Patrons
19877 # Patrons
19878 # Patrons
19879 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
19880 msgstr "Aktiver"
19881
19882 # Patrons
19883 # Patrons
19884 # Patrons
19885 # Patrons
19886 # Patrons
19887 # Patrons
19888 # Patrons
19889 # Patrons
19890 # Patrons
19891 # Patrons
19892 # Patrons
19893 # Patrons
19894 # Patrons
19895 # Patrons
19896 # Patrons
19897 # Patrons
19898 # Patrons
19899 # Patrons
19900 # Patrons
19901 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
19902 msgstr "søgning, visning og redigering af tilpassede egenskaber for lånere."
19903
19904 # Patrons
19905 # Patrons
19906 # Patrons
19907 # Patrons
19908 # Patrons
19909 # Patrons
19910 # Patrons
19911 # Patrons
19912 # Patrons
19913 # Patrons
19914 # Patrons
19915 # Patrons
19916 # Patrons
19917 # Patrons
19918 # Patrons
19919 # Patrons
19920 # Patrons
19921 # Patrons
19922 # Patrons
19923 msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
19924 msgstr "Tom værdi betyder ingen begrænsning. Enkelt eksemplar-grænse angives i udlånsregel-matriksen."
19925
19926 # Patrons
19927 # Patrons
19928 # Patrons
19929 # Patrons
19930 # Patrons
19931 # Patrons
19932 # Patrons
19933 # Patrons
19934 # Patrons
19935 # Patrons
19936 # Patrons
19937 # Patrons
19938 # Patrons
19939 # Patrons
19940 # Patrons
19941 # Patrons
19942 # Patrons
19943 # Patrons
19944 # Patrons
19945 msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
19946 msgstr "Bøden for for sent aflevering vil kun gå op til"
19947
19948 # Patrons
19949 # Patrons
19950 # Patrons
19951 # Patrons
19952 # Patrons
19953 # Patrons
19954 # Patrons
19955 # Patrons
19956 # Patrons
19957 # Patrons
19958 # Patrons
19959 # Patrons
19960 # Patrons
19961 # Patrons
19962 # Patrons
19963 # Patrons
19964 # Patrons
19965 # Patrons
19966 # Patrons
19967 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
19968 msgstr "[% local_currency %]."
19969
19970 # Patrons
19971 # Patrons
19972 # Patrons
19973 # Patrons
19974 # Patrons
19975 # Patrons
19976 # Patrons
19977 # Patrons
19978 # Patrons
19979 # Patrons
19980 # Patrons
19981 # Patrons
19982 # Patrons
19983 # Patrons
19984 # Patrons
19985 # Patrons
19986 # Patrons
19987 # Patrons
19988 # Patrons
19989 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice that a patron is about to expire"
19990 msgstr "Vis en besked, at en lånerkonto er ved at udløbe"
19991
19992 # Patrons
19993 # Patrons
19994 # Patrons
19995 # Patrons
19996 # Patrons
19997 # Patrons
19998 # Patrons
19999 # Patrons
20000 # Patrons
20001 # Patrons
20002 # Patrons
20003 # Patrons
20004 # Patrons
20005 # Patrons
20006 # Patrons
20007 # Patrons
20008 # Patrons
20009 # Patrons
20010 # Patrons
20011 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
20012 msgstr "dage i forvejen."
20013
20014 # Patrons
20015 # Patrons
20016 # Patrons
20017 # Patrons
20018 # Patrons
20019 # Patrons
20020 # Patrons
20021 # Patrons
20022 # Patrons
20023 # Patrons
20024 # Patrons
20025 # Patrons
20026 # Patrons
20027 # Patrons
20028 # Patrons
20029 # Patrons
20030 # Patrons
20031 # Patrons
20032 # Patrons
20033 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
20034 msgstr "Som standard, vis"
20035
20036 # Patrons
20037 # Patrons
20038 # Patrons
20039 # Patrons
20040 # Patrons
20041 # Patrons
20042 # Patrons
20043 # Patrons
20044 # Patrons
20045 # Patrons
20046 # Patrons
20047 # Patrons
20048 # Patrons
20049 # Patrons
20050 # Patrons
20051 # Patrons
20052 # Patrons
20053 # Patrons
20054 # Patrons
20055 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
20056 msgstr "resultater pr. side i Intranet."
20057
20058 # Patrons
20059 # Patrons
20060 # Patrons
20061 # Patrons
20062 # Patrons
20063 # Patrons
20064 # Patrons
20065 # Patrons
20066 # Patrons
20067 # Patrons
20068 # Patrons
20069 # Patrons
20070 # Patrons
20071 # Patrons
20072 # Patrons
20073 # Patrons
20074 # Patrons
20075 # Patrons
20076 # Patrons
20077 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
20078 msgstr "Brug SMS::Send::"
20079
20080 # Patrons
20081 # Patrons
20082 # Patrons
20083 # Patrons
20084 # Patrons
20085 # Patrons
20086 # Patrons
20087 # Patrons
20088 # Patrons
20089 # Patrons
20090 # Patrons
20091 # Patrons
20092 # Patrons
20093 # Patrons
20094 # Patrons
20095 # Patrons
20096 # Patrons
20097 # Patrons
20098 # Patrons
20099 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
20100 msgstr "driver til at sende SMS-beskeder."
20101
20102 # Patrons
20103 # Patrons
20104 # Patrons
20105 # Patrons
20106 # Patrons
20107 # Patrons
20108 # Patrons
20109 # Patrons
20110 # Patrons
20111 # Patrons
20112 # Patrons
20113 # Patrons
20114 # Patrons
20115 # Patrons
20116 # Patrons
20117 # Patrons
20118 # Patrons
20119 # Patrons
20120 # Patrons
20121 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |)"
20122 msgstr "(adskil felter med |)"
20123
20124 # Patrons
20125 # Patrons
20126 # Patrons
20127 # Patrons
20128 # Patrons
20129 # Patrons
20130 # Patrons
20131 # Patrons
20132 # Patrons
20133 # Patrons
20134 # Patrons
20135 # Patrons
20136 # Patrons
20137 # Patrons
20138 # Patrons
20139 # Patrons
20140 # Patrons
20141 # Patrons
20142 # Patrons
20143 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
20144 msgstr "Vis følgende felter fra eksemplar-databasetabellen som spalter på statistik-fanen i låner-posten: "
20145
20146 # Patrons
20147 # Patrons
20148 # Patrons
20149 # Patrons
20150 # Patrons
20151 # Patrons
20152 # Patrons
20153 # Patrons
20154 # Patrons
20155 # Patrons
20156 # Patrons
20157 # Patrons
20158 # Patrons
20159 # Patrons
20160 # Patrons
20161 # Patrons
20162 # Patrons
20163 # Patrons
20164 # Patrons
20165 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
20166 msgstr "Deaktiver"
20167
20168 # Patrons
20169 # Patrons
20170 # Patrons
20171 # Patrons
20172 # Patrons
20173 # Patrons
20174 # Patrons
20175 # Patrons
20176 # Patrons
20177 # Patrons
20178 # Patrons
20179 # Patrons
20180 # Patrons
20181 # Patrons
20182 # Patrons
20183 # Patrons
20184 # Patrons
20185 # Patrons
20186 # Patrons
20187 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
20188 msgstr "Aktiver"
20189
20190 # Patrons
20191 # Patrons
20192 # Patrons
20193 # Patrons
20194 # Patrons
20195 # Patrons
20196 # Patrons
20197 # Patrons
20198 # Patrons
20199 # Patrons
20200 # Patrons
20201 # Patrons
20202 # Patrons
20203 # Patrons
20204 # Patrons
20205 # Patrons
20206 # Patrons
20207 # Patrons
20208 # Patrons
20209 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
20210 msgstr "lånerens telefonbeskeder med Talking Tech i-tiva (forsinkede, rykkere og reserveringsbeskeder er pt. understøttet)."
20211
20212 # Patrons
20213 # Patrons
20214 # Patrons
20215 # Patrons
20216 # Patrons
20217 # Patrons
20218 # Patrons
20219 # Patrons
20220 # Patrons
20221 # Patrons
20222 # Patrons
20223 # Patrons
20224 # Patrons
20225 # Patrons
20226 # Patrons
20227 # Patrons
20228 # Patrons
20229 # Patrons
20230 # Patrons
20231 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
20232 msgstr "Lad"
20233
20234 # Patrons
20235 # Patrons
20236 # Patrons
20237 # Patrons
20238 # Patrons
20239 # Patrons
20240 # Patrons
20241 # Patrons
20242 # Patrons
20243 # Patrons
20244 # Patrons
20245 # Patrons
20246 # Patrons
20247 # Patrons
20248 # Patrons
20249 # Patrons
20250 # Patrons
20251 # Patrons
20252 # Patrons
20253 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
20254 msgstr "Lad ikke"
20255
20256 # Patrons
20257 # Patrons
20258 # Patrons
20259 # Patrons
20260 # Patrons
20261 # Patrons
20262 # Patrons
20263 # Patrons
20264 # Patrons
20265 # Patrons
20266 # Patrons
20267 # Patrons
20268 # Patrons
20269 # Patrons
20270 # Patrons
20271 # Patrons
20272 # Patrons
20273 # Patrons
20274 # Patrons
20275 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
20276 msgstr "som standard lånernummeret på tilføj lånerskærmen være det næste ledige lånernummer (f.eks., hvis det største aktive lånernummer er 26345000012941, vil dette felt som standard være 26345000012942)."
20277
20278 # Patrons
20279 # Patrons
20280 # Patrons
20281 # Patrons
20282 # Patrons
20283 # Patrons
20284 # Patrons
20285 # Patrons
20286 # Patrons
20287 # Patrons
20288 # Patrons
20289 # Patrons
20290 # Patrons
20291 # Patrons
20292 # Patrons
20293 # Patrons
20294 # Patrons
20295 # Patrons
20296 # Patrons
20297 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate"
20298 msgstr "(input flere valg adskilt af |). Tom for at deaktivere"
20299
20300 # Patrons
20301 # Patrons
20302 # Patrons
20303 # Patrons
20304 # Patrons
20305 # Patrons
20306 # Patrons
20307 # Patrons
20308 # Patrons
20309 # Patrons
20310 # Patrons
20311 # Patrons
20312 # Patrons
20313 # Patrons
20314 # Patrons
20315 # Patrons
20316 # Patrons
20317 # Patrons
20318 # Patrons
20319 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
20320 msgstr "Garanter kan være følgende i forhold til låneren:"
20321
20322 # Patrons
20323 # Patrons
20324 # Patrons
20325 # Patrons
20326 # Patrons
20327 # Patrons
20328 # Patrons
20329 # Patrons
20330 # Patrons
20331 # Patrons
20332 # Patrons
20333 # Patrons
20334 # Patrons
20335 # Patrons
20336 # Patrons
20337 # Patrons
20338 # Patrons
20339 # Patrons
20340 # Patrons
20341 msgid "patrons.pref#checkdigit# Do"
20342 msgstr "Kontroller og lav"
20343
20344 # Patrons
20345 # Patrons
20346 # Patrons
20347 # Patrons
20348 # Patrons
20349 # Patrons
20350 # Patrons
20351 # Patrons
20352 # Patrons
20353 # Patrons
20354 # Patrons
20355 # Patrons
20356 # Patrons
20357 # Patrons
20358 # Patrons
20359 # Patrons
20360 # Patrons
20361 # Patrons
20362 # Patrons
20363 msgid "patrons.pref#checkdigit# Don't"
20364 msgstr "Kontroller og lav ikke"
20365
20366 # Patrons
20367 # Patrons
20368 # Patrons
20369 # Patrons
20370 # Patrons
20371 # Patrons
20372 # Patrons
20373 # Patrons
20374 # Patrons
20375 # Patrons
20376 # Patrons
20377 # Patrons
20378 # Patrons
20379 # Patrons
20380 # Patrons
20381 # Patrons
20382 # Patrons
20383 # Patrons
20384 # Patrons
20385 msgid "patrons.pref#checkdigit# check and construct borrower card numbers in the Katipo style. This overrides <code>autoMemberNum</code> if on."
20386 msgstr "lånerkortnumre efter Katipo-systemet. Det går forud for <code>autoMemberNum</code> hvis valgt."
20387
20388 # Patrons
20389 # Patrons
20390 # Patrons
20391 # Patrons
20392 # Patrons
20393 # Patrons
20394 # Patrons
20395 # Patrons
20396 # Patrons
20397 # Patrons
20398 # Patrons
20399 # Patrons
20400 # Patrons
20401 # Patrons
20402 # Patrons
20403 # Patrons
20404 # Patrons
20405 # Patrons
20406 # Patrons
20407 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
20408 msgstr "Tillad"
20409
20410 # Patrons
20411 # Patrons
20412 # Patrons
20413 # Patrons
20414 # Patrons
20415 # Patrons
20416 # Patrons
20417 # Patrons
20418 # Patrons
20419 # Patrons
20420 # Patrons
20421 # Patrons
20422 # Patrons
20423 # Patrons
20424 # Patrons
20425 # Patrons
20426 # Patrons
20427 # Patrons
20428 # Patrons
20429 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
20430 msgstr "Tillad ikke"
20431
20432 # Patrons
20433 # Patrons
20434 # Patrons
20435 # Patrons
20436 # Patrons
20437 # Patrons
20438 # Patrons
20439 # Patrons
20440 # Patrons
20441 # Patrons
20442 # Patrons
20443 # Patrons
20444 # Patrons
20445 # Patrons
20446 # Patrons
20447 # Patrons
20448 # Patrons
20449 # Patrons
20450 # Patrons
20451 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout history (it is stored regardless)."
20452 msgstr "medarbejdere adgang til en låners udlånshistorik (den gemmes alligevel)."
20453
20454 # Patrons
20455 # Patrons
20456 # Patrons
20457 # Patrons
20458 # Patrons
20459 # Patrons
20460 # Patrons
20461 # Patrons
20462 # Patrons
20463 # Patrons
20464 # Patrons
20465 # Patrons
20466 # Patrons
20467 # Patrons
20468 # Patrons
20469 # Patrons
20470 # Patrons
20471 # Patrons
20472 # Patrons
20473 msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Do"
20474 msgstr "Tillad"
20475
20476 # Patrons
20477 # Patrons
20478 # Patrons
20479 # Patrons
20480 # Patrons
20481 # Patrons
20482 # Patrons
20483 # Patrons
20484 # Patrons
20485 # Patrons
20486 # Patrons
20487 # Patrons
20488 # Patrons
20489 # Patrons
20490 # Patrons
20491 # Patrons
20492 # Patrons
20493 # Patrons
20494 # Patrons
20495 msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Don't"
20496 msgstr "Tillad ikke"
20497
20498 # Patrons
20499 # Patrons
20500 # Patrons
20501 # Patrons
20502 # Patrons
20503 # Patrons
20504 # Patrons
20505 # Patrons
20506 # Patrons
20507 # Patrons
20508 # Patrons
20509 # Patrons
20510 # Patrons
20511 # Patrons
20512 # Patrons
20513 # Patrons
20514 # Patrons
20515 # Patrons
20516 # Patrons
20517 msgid "patrons.pref#memberofinstitution# allow patrons to be linked to institutions (which must be set up as Institution patrons)."
20518 msgstr "lånere at være linkede til institutioner (som skal være sat op som institutionslånere)."
20519
20520 # Patrons
20521 # Patrons
20522 # Patrons
20523 # Patrons
20524 # Patrons
20525 # Patrons
20526 # Patrons
20527 # Patrons
20528 # Patrons
20529 # Patrons
20530 # Patrons
20531 # Patrons
20532 # Patrons
20533 # Patrons
20534 # Patrons
20535 # Patrons
20536 # Patrons
20537 # Patrons
20538 # Patrons
20539 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
20540 msgstr "Login passwords for medarbejdere og lånere skal være mindst"
20541
20542 # Patrons
20543 # Patrons
20544 # Patrons
20545 # Patrons
20546 # Patrons
20547 # Patrons
20548 # Patrons
20549 # Patrons
20550 # Patrons
20551 # Patrons
20552 # Patrons
20553 # Patrons
20554 # Patrons
20555 # Patrons
20556 # Patrons
20557 # Patrons
20558 # Patrons
20559 # Patrons
20560 # Patrons
20561 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
20562 msgstr "karakterer lange."
20563
20564 # Patrons
20565 # Patrons
20566 # Patrons
20567 # Patrons
20568 # Patrons
20569 # Patrons
20570 # Patrons
20571 # Patrons
20572 # Patrons
20573 # Patrons
20574 # Patrons
20575 # Patrons
20576 # Patrons
20577 # Patrons
20578 # Patrons
20579 # Patrons
20580 # Patrons
20581 # Patrons
20582 # Patrons
20583 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
20584 msgstr "Tillad"
20585
20586 # Patrons
20587 # Patrons
20588 # Patrons
20589 # Patrons
20590 # Patrons
20591 # Patrons
20592 # Patrons
20593 # Patrons
20594 # Patrons
20595 # Patrons
20596 # Patrons
20597 # Patrons
20598 # Patrons
20599 # Patrons
20600 # Patrons
20601 # Patrons
20602 # Patrons
20603 # Patrons
20604 # Patrons
20605 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
20606 msgstr "Tillad ikke"
20607
20608 # Patrons
20609 # Patrons
20610 # Patrons
20611 # Patrons
20612 # Patrons
20613 # Patrons
20614 # Patrons
20615 # Patrons
20616 # Patrons
20617 # Patrons
20618 # Patrons
20619 # Patrons
20620 # Patrons
20621 # Patrons
20622 # Patrons
20623 # Patrons
20624 # Patrons
20625 # Patrons
20626 # Patrons
20627 msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
20628 msgstr "opload af billeder af lånere til visning på Intranet."
20629
20630 # Patrons
20631 # Patrons
20632 # Patrons
20633 # Patrons
20634 # Patrons
20635 # Patrons
20636 # Patrons
20637 # Patrons
20638 # Patrons
20639 # Patrons
20640 # Patrons
20641 # Patrons
20642 # Patrons
20643 # Patrons
20644 # Patrons
20645 # Patrons
20646 # Patrons
20647 # Patrons
20648 # Patrons
20649 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
20650 msgstr "Gem og vis"
20651
20652 # Patrons
20653 # Patrons
20654 # Patrons
20655 # Patrons
20656 # Patrons
20657 # Patrons
20658 # Patrons
20659 # Patrons
20660 # Patrons
20661 # Patrons
20662 # Patrons
20663 # Patrons
20664 # Patrons
20665 # Patrons
20666 # Patrons
20667 # Patrons
20668 # Patrons
20669 # Patrons
20670 # Patrons
20671 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
20672 msgstr "Gem og vis ikke"
20673
20674 # Patrons
20675 # Patrons
20676 # Patrons
20677 # Patrons
20678 # Patrons
20679 # Patrons
20680 # Patrons
20681 # Patrons
20682 # Patrons
20683 # Patrons
20684 # Patrons
20685 # Patrons
20686 # Patrons
20687 # Patrons
20688 # Patrons
20689 # Patrons
20690 # Patrons
20691 # Patrons
20692 # Patrons
20693 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
20694 msgstr "efternavne med store bogstaver."
20695
20696 # Searching
20697 # Searching
20698 # Searching
20699 # Searching
20700 # Searching
20701 # Searching
20702 # Searching
20703 # Searching
20704 # Searching
20705 # Searching
20706 # Searching
20707 # Searching
20708 # Searching
20709 # Searching
20710 # Searching
20711 # Searching
20712 # Searching
20713 # Searching
20714 # Searching
20715 msgid "searching.pref"
20716 msgstr "searching.pref"
20717
20718 # Searching > Features
20719 # Searching > Features
20720 # Searching > Features
20721 # Searching > Features
20722 # Searching > Features
20723 # Searching > Features
20724 # Searching > Features
20725 # Searching > Features
20726 # Searching > Features
20727 # Searching > Features
20728 # Searching > Features
20729 # Searching > Features
20730 # Searching > Features
20731 # Searching > Features
20732 # Searching > Features
20733 # Searching > Features
20734 # Searching > Features
20735 # Searching > Features
20736 # Searching > Features
20737 msgid "searching.pref Features"
20738 msgstr "Egenskaber"
20739
20740 # Searching > Results Display
20741 # Searching > Results Display
20742 # Searching > Results Display
20743 # Searching > Results Display
20744 # Searching > Results Display
20745 # Searching > Results Display
20746 # Searching > Results Display
20747 # Searching > Results Display
20748 # Searching > Results Display
20749 # Searching > Results Display
20750 # Searching > Results Display
20751 # Searching > Results Display
20752 # Searching > Results Display
20753 # Searching > Results Display
20754 # Searching > Results Display
20755 # Searching > Results Display
20756 # Searching > Results Display
20757 # Searching > Results Display
20758 # Searching > Results Display
20759 msgid "searching.pref Results Display"
20760 msgstr "Visning"
20761
20762 # Searching > Search Form
20763 # Searching > Search Form
20764 # Searching > Search Form
20765 # Searching > Search Form
20766 # Searching > Search Form
20767 # Searching > Search Form
20768 # Searching > Search Form
20769 # Searching > Search Form
20770 # Searching > Search Form
20771 # Searching > Search Form
20772 # Searching > Search Form
20773 # Searching > Search Form
20774 # Searching > Search Form
20775 # Searching > Search Form
20776 # Searching > Search Form
20777 # Searching > Search Form
20778 # Searching > Search Form
20779 # Searching > Search Form
20780 # Searching > Search Form
20781 msgid "searching.pref Search Form"
20782 msgstr "Søgeformular"
20783
20784 # Searching > Search Form
20785 # Searching > Search Form
20786 # Searching > Search Form
20787 # Searching > Search Form
20788 # Searching > Search Form
20789 # Searching > Search Form
20790 # Searching > Search Form
20791 # Searching > Search Form
20792 # Searching > Search Form
20793 # Searching > Search Form
20794 # Searching > Search Form
20795 # Searching > Search Form
20796 # Searching > Search Form
20797 # Searching > Search Form
20798 # Searching > Search Form
20799 # Searching > Search Form
20800 # Searching > Search Form
20801 # Searching > Search Form
20802 # Searching > Search Form
20803 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
20804 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Nuværende understøttede værdier</em>: Materialetyper (<strong>itemtypes</strong>), Samlingskoder (<strong>ccode</strong>) og Reollokation (<strong>loc</strong>)."
20805
20806 # Searching > Search Form
20807 # Searching > Search Form
20808 # Searching > Search Form
20809 # Searching > Search Form
20810 # Searching > Search Form
20811 # Searching > Search Form
20812 # Searching > Search Form
20813 # Searching > Search Form
20814 # Searching > Search Form
20815 # Searching > Search Form
20816 # Searching > Search Form
20817 # Searching > Search Form
20818 # Searching > Search Form
20819 # Searching > Search Form
20820 # Searching > Search Form
20821 # Searching > Search Form
20822 # Searching > Search Form
20823 # Searching > Search Form
20824 # Searching > Search Form
20825 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side advanced search for limiting searches on the"
20826 msgstr "Viser faner i OPAC og udvidet søgning for medarbejdere til begrænsning af søgninger i"
20827
20828 # Searching > Search Form
20829 # Searching > Search Form
20830 # Searching > Search Form
20831 # Searching > Search Form
20832 # Searching > Search Form
20833 # Searching > Search Form
20834 # Searching > Search Form
20835 # Searching > Search Form
20836 # Searching > Search Form
20837 # Searching > Search Form
20838 # Searching > Search Form
20839 # Searching > Search Form
20840 # Searching > Search Form
20841 # Searching > Search Form
20842 # Searching > Search Form
20843 # Searching > Search Form
20844 # Searching > Search Form
20845 # Searching > Search Form
20846 # Searching > Search Form
20847 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
20848 msgstr "felter (adskil værdier med |). Faner vises i den listede orden.<br/>"
20849
20850 # Searching > Results Display
20851 # Searching > Results Display
20852 # Searching > Results Display
20853 # Searching > Results Display
20854 # Searching > Results Display
20855 # Searching > Results Display
20856 # Searching > Results Display
20857 # Searching > Results Display
20858 # Searching > Results Display
20859 # Searching > Results Display
20860 # Searching > Results Display
20861 # Searching > Results Display
20862 # Searching > Results Display
20863 # Searching > Results Display
20864 # Searching > Results Display
20865 # Searching > Results Display
20866 # Searching > Results Display
20867 # Searching > Results Display
20868 # Searching > Results Display
20869 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
20870 msgstr "Afkort sidens længde til"
20871
20872 # Searching > Results Display
20873 # Searching > Results Display
20874 # Searching > Results Display
20875 # Searching > Results Display
20876 # Searching > Results Display
20877 # Searching > Results Display
20878 # Searching > Results Display
20879 # Searching > Results Display
20880 # Searching > Results Display
20881 # Searching > Results Display
20882 # Searching > Results Display
20883 # Searching > Results Display
20884 # Searching > Results Display
20885 # Searching > Results Display
20886 # Searching > Results Display
20887 # Searching > Results Display
20888 # Searching > Results Display
20889 # Searching > Results Display
20890 # Searching > Results Display
20891 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface."
20892 msgstr "karakterer i OPAC/admin-interface."
20893
20894 # Searching > Features
20895 # Searching > Features
20896 # Searching > Features
20897 # Searching > Features
20898 # Searching > Features
20899 # Searching > Features
20900 # Searching > Features
20901 # Searching > Features
20902 # Searching > Features
20903 # Searching > Features
20904 # Searching > Features
20905 # Searching > Features
20906 # Searching > Features
20907 # Searching > Features
20908 # Searching > Features
20909 # Searching > Features
20910 # Searching > Features
20911 # Searching > Features
20912 # Searching > Features
20913 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
20914 msgstr "<i>se fra</i> (ikke-foretrukket form) overskrifter i bibliografiske søgninger. Bemærk venligst: den bibliografiske database skal indekseres igen, når dette ændres."
20915
20916 # Searching > Features
20917 # Searching > Features
20918 # Searching > Features
20919 # Searching > Features
20920 # Searching > Features
20921 # Searching > Features
20922 # Searching > Features
20923 # Searching > Features
20924 # Searching > Features
20925 # Searching > Features
20926 # Searching > Features
20927 # Searching > Features
20928 # Searching > Features
20929 # Searching > Features
20930 # Searching > Features
20931 # Searching > Features
20932 # Searching > Features
20933 # Searching > Features
20934 # Searching > Features
20935 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
20936 msgstr "Medtag ikke"
20937
20938 # Searching > Features
20939 # Searching > Features
20940 # Searching > Features
20941 # Searching > Features
20942 # Searching > Features
20943 # Searching > Features
20944 # Searching > Features
20945 # Searching > Features
20946 # Searching > Features
20947 # Searching > Features
20948 # Searching > Features
20949 # Searching > Features
20950 # Searching > Features
20951 # Searching > Features
20952 # Searching > Features
20953 # Searching > Features
20954 # Searching > Features
20955 # Searching > Features
20956 # Searching > Features
20957 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
20958 msgstr "Medtag"
20959
20960 # Searching > Search Form
20961 # Searching > Search Form
20962 # Searching > Search Form
20963 # Searching > Search Form
20964 # Searching > Search Form
20965 # Searching > Search Form
20966 # Searching > Search Form
20967 # Searching > Search Form
20968 # Searching > Search Form
20969 # Searching > Search Form
20970 # Searching > Search Form
20971 # Searching > Search Form
20972 # Searching > Search Form
20973 # Searching > Search Form
20974 # Searching > Search Form
20975 # Searching > Search Form
20976 # Searching > Search Form
20977 # Searching > Search Form
20978 # Searching > Search Form
20979 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
20980 msgstr "Som standard,"
20981
20982 # Searching > Search Form
20983 # Searching > Search Form
20984 # Searching > Search Form
20985 # Searching > Search Form
20986 # Searching > Search Form
20987 # Searching > Search Form
20988 # Searching > Search Form
20989 # Searching > Search Form
20990 # Searching > Search Form
20991 # Searching > Search Form
20992 # Searching > Search Form
20993 # Searching > Search Form
20994 # Searching > Search Form
20995 # Searching > Search Form
20996 # Searching > Search Form
20997 # Searching > Search Form
20998 # Searching > Search Form
20999 # Searching > Search Form
21000 # Searching > Search Form
21001 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
21002 msgstr "brug ikke"
21003
21004 # Searching > Search Form
21005 # Searching > Search Form
21006 # Searching > Search Form
21007 # Searching > Search Form
21008 # Searching > Search Form
21009 # Searching > Search Form
21010 # Searching > Search Form
21011 # Searching > Search Form
21012 # Searching > Search Form
21013 # Searching > Search Form
21014 # Searching > Search Form
21015 # Searching > Search Form
21016 # Searching > Search Form
21017 # Searching > Search Form
21018 # Searching > Search Form
21019 # Searching > Search Form
21020 # Searching > Search Form
21021 # Searching > Search Form
21022 # Searching > Search Form
21023 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff client searches"
21024 msgstr "operatoren \"phr\" i hyldesignaturer og standard nummer intranetsøgninger"
21025
21026 # Searching > Search Form
21027 # Searching > Search Form
21028 # Searching > Search Form
21029 # Searching > Search Form
21030 # Searching > Search Form
21031 # Searching > Search Form
21032 # Searching > Search Form
21033 # Searching > Search Form
21034 # Searching > Search Form
21035 # Searching > Search Form
21036 # Searching > Search Form
21037 # Searching > Search Form
21038 # Searching > Search Form
21039 # Searching > Search Form
21040 # Searching > Search Form
21041 # Searching > Search Form
21042 # Searching > Search Form
21043 # Searching > Search Form
21044 # Searching > Search Form
21045 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
21046 msgstr "brug"
21047
21048 # Searching > Results Display
21049 # Searching > Results Display
21050 # Searching > Results Display
21051 # Searching > Results Display
21052 # Searching > Results Display
21053 # Searching > Results Display
21054 # Searching > Results Display
21055 # Searching > Results Display
21056 # Searching > Results Display
21057 # Searching > Results Display
21058 # Searching > Results Display
21059 # Searching > Results Display
21060 # Searching > Results Display
21061 # Searching > Results Display
21062 # Searching > Results Display
21063 # Searching > Results Display
21064 # Searching > Results Display
21065 # Searching > Results Display
21066 # Searching > Results Display
21067 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
21068 msgstr "Vis ikke"
21069
21070 # Searching > Results Display
21071 # Searching > Results Display
21072 # Searching > Results Display
21073 # Searching > Results Display
21074 # Searching > Results Display
21075 # Searching > Results Display
21076 # Searching > Results Display
21077 # Searching > Results Display
21078 # Searching > Results Display
21079 # Searching > Results Display
21080 # Searching > Results Display
21081 # Searching > Results Display
21082 # Searching > Results Display
21083 # Searching > Results Display
21084 # Searching > Results Display
21085 # Searching > Results Display
21086 # Searching > Results Display
21087 # Searching > Results Display
21088 # Searching > Results Display
21089 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
21090 msgstr " Vis"
21091
21092 # Searching > Results Display
21093 # Searching > Results Display
21094 # Searching > Results Display
21095 # Searching > Results Display
21096 # Searching > Results Display
21097 # Searching > Results Display
21098 # Searching > Results Display
21099 # Searching > Results Display
21100 # Searching > Results Display
21101 # Searching > Results Display
21102 # Searching > Results Display
21103 # Searching > Results Display
21104 # Searching > Results Display
21105 # Searching > Results Display
21106 # Searching > Results Display
21107 # Searching > Results Display
21108 # Searching > Results Display
21109 # Searching > Results Display
21110 # Searching > Results Display
21111 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call number in OPAC search results."
21112 msgstr "et eksemplars bibliotek, placering og hyldesignatur i OPAC søgeresultater."
21113
21114 # Searching > Search Form
21115 # Searching > Search Form
21116 # Searching > Search Form
21117 # Searching > Search Form
21118 # Searching > Search Form
21119 # Searching > Search Form
21120 # Searching > Search Form
21121 # Searching > Search Form
21122 # Searching > Search Form
21123 # Searching > Search Form
21124 # Searching > Search Form
21125 # Searching > Search Form
21126 # Searching > Search Form
21127 # Searching > Search Form
21128 # Searching > Search Form
21129 # Searching > Search Form
21130 # Searching > Search Form
21131 # Searching > Search Form
21132 # Searching > Search Form
21133 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
21134 msgstr "Som standard"
21135
21136 # Searching > Search Form
21137 # Searching > Search Form
21138 # Searching > Search Form
21139 # Searching > Search Form
21140 # Searching > Search Form
21141 # Searching > Search Form
21142 # Searching > Search Form
21143 # Searching > Search Form
21144 # Searching > Search Form
21145 # Searching > Search Form
21146 # Searching > Search Form
21147 # Searching > Search Form
21148 # Searching > Search Form
21149 # Searching > Search Form
21150 # Searching > Search Form
21151 # Searching > Search Form
21152 # Searching > Search Form
21153 # Searching > Search Form
21154 # Searching > Search Form
21155 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
21156 msgstr "brug ikke"
21157
21158 # Searching > Search Form
21159 # Searching > Search Form
21160 # Searching > Search Form
21161 # Searching > Search Form
21162 # Searching > Search Form
21163 # Searching > Search Form
21164 # Searching > Search Form
21165 # Searching > Search Form
21166 # Searching > Search Form
21167 # Searching > Search Form
21168 # Searching > Search Form
21169 # Searching > Search Form
21170 # Searching > Search Form
21171 # Searching > Search Form
21172 # Searching > Search Form
21173 # Searching > Search Form
21174 # Searching > Search Form
21175 # Searching > Search Form
21176 # Searching > Search Form
21177 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches"
21178 msgstr "operatoren \"phr\" i hyldesignatur og standardnummer OPAC søgninger."
21179
21180 # Searching > Search Form
21181 # Searching > Search Form
21182 # Searching > Search Form
21183 # Searching > Search Form
21184 # Searching > Search Form
21185 # Searching > Search Form
21186 # Searching > Search Form
21187 # Searching > Search Form
21188 # Searching > Search Form
21189 # Searching > Search Form
21190 # Searching > Search Form
21191 # Searching > Search Form
21192 # Searching > Search Form
21193 # Searching > Search Form
21194 # Searching > Search Form
21195 # Searching > Search Form
21196 # Searching > Search Form
21197 # Searching > Search Form
21198 # Searching > Search Form
21199 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
21200 msgstr "brug"
21201
21202 # Searching > Results Display
21203 # Searching > Results Display
21204 # Searching > Results Display
21205 # Searching > Results Display
21206 # Searching > Results Display
21207 # Searching > Results Display
21208 # Searching > Results Display
21209 # Searching > Results Display
21210 # Searching > Results Display
21211 # Searching > Results Display
21212 # Searching > Results Display
21213 # Searching > Results Display
21214 # Searching > Results Display
21215 # Searching > Results Display
21216 # Searching > Results Display
21217 # Searching > Results Display
21218 # Searching > Results Display
21219 # Searching > Results Display
21220 # Searching > Results Display
21221 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
21222 msgstr " ,"
21223
21224 # Searching > Results Display
21225 # Searching > Results Display
21226 # Searching > Results Display
21227 # Searching > Results Display
21228 # Searching > Results Display
21229 # Searching > Results Display
21230 # Searching > Results Display
21231 # Searching > Results Display
21232 # Searching > Results Display
21233 # Searching > Results Display
21234 # Searching > Results Display
21235 # Searching > Results Display
21236 # Searching > Results Display
21237 # Searching > Results Display
21238 # Searching > Results Display
21239 # Searching > Results Display
21240 # Searching > Results Display
21241 # Searching > Results Display
21242 # Searching > Results Display
21243 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
21244 msgstr "Som standard, sorter søgeresultater i OPAC efter"
21245
21246 # Searching > Results Display
21247 # Searching > Results Display
21248 # Searching > Results Display
21249 # Searching > Results Display
21250 # Searching > Results Display
21251 # Searching > Results Display
21252 # Searching > Results Display
21253 # Searching > Results Display
21254 # Searching > Results Display
21255 # Searching > Results Display
21256 # Searching > Results Display
21257 # Searching > Results Display
21258 # Searching > Results Display
21259 # Searching > Results Display
21260 # Searching > Results Display
21261 # Searching > Results Display
21262 # Searching > Results Display
21263 # Searching > Results Display
21264 # Searching > Results Display
21265 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
21266 msgstr "stigende."
21267
21268 # Searching > Results Display
21269 # Searching > Results Display
21270 # Searching > Results Display
21271 # Searching > Results Display
21272 # Searching > Results Display
21273 # Searching > Results Display
21274 # Searching > Results Display
21275 # Searching > Results Display
21276 # Searching > Results Display
21277 # Searching > Results Display
21278 # Searching > Results Display
21279 # Searching > Results Display
21280 # Searching > Results Display
21281 # Searching > Results Display
21282 # Searching > Results Display
21283 # Searching > Results Display
21284 # Searching > Results Display
21285 # Searching > Results Display
21286 # Searching > Results Display
21287 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
21288 msgstr "forfatter"
21289
21290 # Searching > Results Display
21291 # Searching > Results Display
21292 # Searching > Results Display
21293 # Searching > Results Display
21294 # Searching > Results Display
21295 # Searching > Results Display
21296 # Searching > Results Display
21297 # Searching > Results Display
21298 # Searching > Results Display
21299 # Searching > Results Display
21300 # Searching > Results Display
21301 # Searching > Results Display
21302 # Searching > Results Display
21303 # Searching > Results Display
21304 # Searching > Results Display
21305 # Searching > Results Display
21306 # Searching > Results Display
21307 # Searching > Results Display
21308 # Searching > Results Display
21309 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
21310 msgstr "hyldenummer"
21311
21312 # Searching > Results Display
21313 # Searching > Results Display
21314 # Searching > Results Display
21315 # Searching > Results Display
21316 # Searching > Results Display
21317 # Searching > Results Display
21318 # Searching > Results Display
21319 # Searching > Results Display
21320 # Searching > Results Display
21321 # Searching > Results Display
21322 # Searching > Results Display
21323 # Searching > Results Display
21324 # Searching > Results Display
21325 # Searching > Results Display
21326 # Searching > Results Display
21327 # Searching > Results Display
21328 # Searching > Results Display
21329 # Searching > Results Display
21330 # Searching > Results Display
21331 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
21332 msgstr "dato tilføjet"
21333
21334 # Searching > Results Display
21335 # Searching > Results Display
21336 # Searching > Results Display
21337 # Searching > Results Display
21338 # Searching > Results Display
21339 # Searching > Results Display
21340 # Searching > Results Display
21341 # Searching > Results Display
21342 # Searching > Results Display
21343 # Searching > Results Display
21344 # Searching > Results Display
21345 # Searching > Results Display
21346 # Searching > Results Display
21347 # Searching > Results Display
21348 # Searching > Results Display
21349 # Searching > Results Display
21350 # Searching > Results Display
21351 # Searching > Results Display
21352 # Searching > Results Display
21353 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
21354 msgstr "udgivelsesdato"
21355
21356 # Searching > Results Display
21357 # Searching > Results Display
21358 # Searching > Results Display
21359 # Searching > Results Display
21360 # Searching > Results Display
21361 # Searching > Results Display
21362 # Searching > Results Display
21363 # Searching > Results Display
21364 # Searching > Results Display
21365 # Searching > Results Display
21366 # Searching > Results Display
21367 # Searching > Results Display
21368 # Searching > Results Display
21369 # Searching > Results Display
21370 # Searching > Results Display
21371 # Searching > Results Display
21372 # Searching > Results Display
21373 # Searching > Results Display
21374 # Searching > Results Display
21375 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
21376 msgstr "faldende."
21377
21378 # Searching > Results Display
21379 # Searching > Results Display
21380 # Searching > Results Display
21381 # Searching > Results Display
21382 # Searching > Results Display
21383 # Searching > Results Display
21384 # Searching > Results Display
21385 # Searching > Results Display
21386 # Searching > Results Display
21387 # Searching > Results Display
21388 # Searching > Results Display
21389 # Searching > Results Display
21390 # Searching > Results Display
21391 # Searching > Results Display
21392 # Searching > Results Display
21393 # Searching > Results Display
21394 # Searching > Results Display
21395 # Searching > Results Display
21396 # Searching > Results Display
21397 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
21398 msgstr "fra A til Å."
21399
21400 # Searching > Results Display
21401 # Searching > Results Display
21402 # Searching > Results Display
21403 # Searching > Results Display
21404 # Searching > Results Display
21405 # Searching > Results Display
21406 # Searching > Results Display
21407 # Searching > Results Display
21408 # Searching > Results Display
21409 # Searching > Results Display
21410 # Searching > Results Display
21411 # Searching > Results Display
21412 # Searching > Results Display
21413 # Searching > Results Display
21414 # Searching > Results Display
21415 # Searching > Results Display
21416 # Searching > Results Display
21417 # Searching > Results Display
21418 # Searching > Results Display
21419 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
21420 msgstr "fra Å til A."
21421
21422 # Searching > Results Display
21423 # Searching > Results Display
21424 # Searching > Results Display
21425 # Searching > Results Display
21426 # Searching > Results Display
21427 # Searching > Results Display
21428 # Searching > Results Display
21429 # Searching > Results Display
21430 # Searching > Results Display
21431 # Searching > Results Display
21432 # Searching > Results Display
21433 # Searching > Results Display
21434 # Searching > Results Display
21435 # Searching > Results Display
21436 # Searching > Results Display
21437 # Searching > Results Display
21438 # Searching > Results Display
21439 # Searching > Results Display
21440 # Searching > Results Display
21441 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
21442 msgstr "relevans"
21443
21444 # Searching > Results Display
21445 # Searching > Results Display
21446 # Searching > Results Display
21447 # Searching > Results Display
21448 # Searching > Results Display
21449 # Searching > Results Display
21450 # Searching > Results Display
21451 # Searching > Results Display
21452 # Searching > Results Display
21453 # Searching > Results Display
21454 # Searching > Results Display
21455 # Searching > Results Display
21456 # Searching > Results Display
21457 # Searching > Results Display
21458 # Searching > Results Display
21459 # Searching > Results Display
21460 # Searching > Results Display
21461 # Searching > Results Display
21462 # Searching > Results Display
21463 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
21464 msgstr "titel"
21465
21466 # Searching > Results Display
21467 # Searching > Results Display
21468 # Searching > Results Display
21469 # Searching > Results Display
21470 # Searching > Results Display
21471 # Searching > Results Display
21472 # Searching > Results Display
21473 # Searching > Results Display
21474 # Searching > Results Display
21475 # Searching > Results Display
21476 # Searching > Results Display
21477 # Searching > Results Display
21478 # Searching > Results Display
21479 # Searching > Results Display
21480 # Searching > Results Display
21481 # Searching > Results Display
21482 # Searching > Results Display
21483 # Searching > Results Display
21484 # Searching > Results Display
21485 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
21486 msgstr "samlede antal udlån"
21487
21488 # Searching > Results Display
21489 # Searching > Results Display
21490 # Searching > Results Display
21491 # Searching > Results Display
21492 # Searching > Results Display
21493 # Searching > Results Display
21494 # Searching > Results Display
21495 # Searching > Results Display
21496 # Searching > Results Display
21497 # Searching > Results Display
21498 # Searching > Results Display
21499 # Searching > Results Display
21500 # Searching > Results Display
21501 # Searching > Results Display
21502 # Searching > Results Display
21503 # Searching > Results Display
21504 # Searching > Results Display
21505 # Searching > Results Display
21506 # Searching > Results Display
21507 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
21508 msgstr "Som standard, vis"
21509
21510 # Searching > Results Display
21511 # Searching > Results Display
21512 # Searching > Results Display
21513 # Searching > Results Display
21514 # Searching > Results Display
21515 # Searching > Results Display
21516 # Searching > Results Display
21517 # Searching > Results Display
21518 # Searching > Results Display
21519 # Searching > Results Display
21520 # Searching > Results Display
21521 # Searching > Results Display
21522 # Searching > Results Display
21523 # Searching > Results Display
21524 # Searching > Results Display
21525 # Searching > Results Display
21526 # Searching > Results Display
21527 # Searching > Results Display
21528 # Searching > Results Display
21529 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
21530 msgstr "resultater pr. side i OPAC."
21531
21532 # Searching > Features
21533 # Searching > Features
21534 # Searching > Features
21535 # Searching > Features
21536 # Searching > Features
21537 # Searching > Features
21538 # Searching > Features
21539 # Searching > Features
21540 # Searching > Features
21541 # Searching > Features
21542 # Searching > Features
21543 # Searching > Features
21544 # Searching > Features
21545 # Searching > Features
21546 # Searching > Features
21547 # Searching > Features
21548 # Searching > Features
21549 # Searching > Features
21550 # Searching > Features
21551 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
21552 msgstr "Brug ikke"
21553
21554 # Searching > Features
21555 # Searching > Features
21556 # Searching > Features
21557 # Searching > Features
21558 # Searching > Features
21559 # Searching > Features
21560 # Searching > Features
21561 # Searching > Features
21562 # Searching > Features
21563 # Searching > Features
21564 # Searching > Features
21565 # Searching > Features
21566 # Searching > Features
21567 # Searching > Features
21568 # Searching > Features
21569 # Searching > Features
21570 # Searching > Features
21571 # Searching > Features
21572 # Searching > Features
21573 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
21574 msgstr "PazPar2 til at gruppere lignende resultater i OPAC. Det kræver, at PazPar2 er sa op og kører."
21575
21576 # Searching > Features
21577 # Searching > Features
21578 # Searching > Features
21579 # Searching > Features
21580 # Searching > Features
21581 # Searching > Features
21582 # Searching > Features
21583 # Searching > Features
21584 # Searching > Features
21585 # Searching > Features
21586 # Searching > Features
21587 # Searching > Features
21588 # Searching > Features
21589 # Searching > Features
21590 # Searching > Features
21591 # Searching > Features
21592 # Searching > Features
21593 # Searching > Features
21594 # Searching > Features
21595 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
21596 msgstr "Brug"
21597
21598 # Searching > Features
21599 # Searching > Features
21600 # Searching > Features
21601 # Searching > Features
21602 # Searching > Features
21603 # Searching > Features
21604 # Searching > Features
21605 # Searching > Features
21606 # Searching > Features
21607 # Searching > Features
21608 # Searching > Features
21609 # Searching > Features
21610 # Searching > Features
21611 # Searching > Features
21612 # Searching > Features
21613 # Searching > Features
21614 # Searching > Features
21615 # Searching > Features
21616 # Searching > Features
21617 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
21618 msgstr "<br />(Tegnet * bruges således: <cite>Har*</cite> eller <cite>*logging</cite>.)"
21619
21620 # Searching > Features
21621 # Searching > Features
21622 # Searching > Features
21623 # Searching > Features
21624 # Searching > Features
21625 # Searching > Features
21626 # Searching > Features
21627 # Searching > Features
21628 # Searching > Features
21629 # Searching > Features
21630 # Searching > Features
21631 # Searching > Features
21632 # Searching > Features
21633 # Searching > Features
21634 # Searching > Features
21635 # Searching > Features
21636 # Searching > Features
21637 # Searching > Features
21638 # Searching > Features
21639 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
21640 msgstr "Udfør søgning med wildcards (hvor f.eks. <cite>Har</cite> ville svare til <cite>Harry</cite> og <cite>harpe</cite>)"
21641
21642 # Searching > Features
21643 # Searching > Features
21644 # Searching > Features
21645 # Searching > Features
21646 # Searching > Features
21647 # Searching > Features
21648 # Searching > Features
21649 # Searching > Features
21650 # Searching > Features
21651 # Searching > Features
21652 # Searching > Features
21653 # Searching > Features
21654 # Searching > Features
21655 # Searching > Features
21656 # Searching > Features
21657 # Searching > Features
21658 # Searching > Features
21659 # Searching > Features
21660 # Searching > Features
21661 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
21662 msgstr "automatisk."
21663
21664 # Searching > Features
21665 # Searching > Features
21666 # Searching > Features
21667 # Searching > Features
21668 # Searching > Features
21669 # Searching > Features
21670 # Searching > Features
21671 # Searching > Features
21672 # Searching > Features
21673 # Searching > Features
21674 # Searching > Features
21675 # Searching > Features
21676 # Searching > Features
21677 # Searching > Features
21678 # Searching > Features
21679 # Searching > Features
21680 # Searching > Features
21681 # Searching > Features
21682 # Searching > Features
21683 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
21684 msgstr "kun hvis * tilføjes."
21685
21686 # Searching > Features
21687 # Searching > Features
21688 # Searching > Features
21689 # Searching > Features
21690 # Searching > Features
21691 # Searching > Features
21692 # Searching > Features
21693 # Searching > Features
21694 # Searching > Features
21695 # Searching > Features
21696 # Searching > Features
21697 # Searching > Features
21698 # Searching > Features
21699 # Searching > Features
21700 # Searching > Features
21701 # Searching > Features
21702 # Searching > Features
21703 # Searching > Features
21704 # Searching > Features
21705 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
21706 msgstr "Prøv ikke"
21707
21708 # Searching > Features
21709 # Searching > Features
21710 # Searching > Features
21711 # Searching > Features
21712 # Searching > Features
21713 # Searching > Features
21714 # Searching > Features
21715 # Searching > Features
21716 # Searching > Features
21717 # Searching > Features
21718 # Searching > Features
21719 # Searching > Features
21720 # Searching > Features
21721 # Searching > Features
21722 # Searching > Features
21723 # Searching > Features
21724 # Searching > Features
21725 # Searching > Features
21726 # Searching > Features
21727 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
21728 msgstr "Prøv"
21729
21730 # Searching > Features
21731 # Searching > Features
21732 # Searching > Features
21733 # Searching > Features
21734 # Searching > Features
21735 # Searching > Features
21736 # Searching > Features
21737 # Searching > Features
21738 # Searching > Features
21739 # Searching > Features
21740 # Searching > Features
21741 # Searching > Features
21742 # Searching > Features
21743 # Searching > Features
21744 # Searching > Features
21745 # Searching > Features
21746 # Searching > Features
21747 # Searching > Features
21748 # Searching > Features
21749 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
21750 msgstr "at sammenligne ord stavet på samme måde i en søgning (f.eks., en søgning efter <cite>flang</cite> ville også finde <cite>flange</cite> og <cite>fang</cite>; KRÆVER ZEBRA)."
21751
21752 # Searching > Features
21753 # Searching > Features
21754 # Searching > Features
21755 # Searching > Features
21756 # Searching > Features
21757 # Searching > Features
21758 # Searching > Features
21759 # Searching > Features
21760 # Searching > Features
21761 # Searching > Features
21762 # Searching > Features
21763 # Searching > Features
21764 # Searching > Features
21765 # Searching > Features
21766 # Searching > Features
21767 # Searching > Features
21768 # Searching > Features
21769 # Searching > Features
21770 # Searching > Features
21771 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
21772 msgstr "Prøv ikke"
21773
21774 # Searching > Features
21775 # Searching > Features
21776 # Searching > Features
21777 # Searching > Features
21778 # Searching > Features
21779 # Searching > Features
21780 # Searching > Features
21781 # Searching > Features
21782 # Searching > Features
21783 # Searching > Features
21784 # Searching > Features
21785 # Searching > Features
21786 # Searching > Features
21787 # Searching > Features
21788 # Searching > Features
21789 # Searching > Features
21790 # Searching > Features
21791 # Searching > Features
21792 # Searching > Features
21793 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
21794 msgstr "Prøv"
21795
21796 # Searching > Features
21797 # Searching > Features
21798 # Searching > Features
21799 # Searching > Features
21800 # Searching > Features
21801 # Searching > Features
21802 # Searching > Features
21803 # Searching > Features
21804 # Searching > Features
21805 # Searching > Features
21806 # Searching > Features
21807 # Searching > Features
21808 # Searching > Features
21809 # Searching > Features
21810 # Searching > Features
21811 # Searching > Features
21812 # Searching > Features
21813 # Searching > Features
21814 # Searching > Features
21815 msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
21816 msgstr "at finde ord af samme stamme i en søgning (f.eks., en søgning efter <cite>aktivering</cite> ville også finde <cite>aktiver</cite> og <cite>aktiveret</cite>; KRÆVER ZEBRA)."
21817
21818 # Searching > Features
21819 # Searching > Features
21820 # Searching > Features
21821 # Searching > Features
21822 # Searching > Features
21823 # Searching > Features
21824 # Searching > Features
21825 # Searching > Features
21826 # Searching > Features
21827 # Searching > Features
21828 # Searching > Features
21829 # Searching > Features
21830 # Searching > Features
21831 # Searching > Features
21832 # Searching > Features
21833 # Searching > Features
21834 # Searching > Features
21835 # Searching > Features
21836 # Searching > Features
21837 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
21838 msgstr "Deaktiver"
21839
21840 # Searching > Features
21841 # Searching > Features
21842 # Searching > Features
21843 # Searching > Features
21844 # Searching > Features
21845 # Searching > Features
21846 # Searching > Features
21847 # Searching > Features
21848 # Searching > Features
21849 # Searching > Features
21850 # Searching > Features
21851 # Searching > Features
21852 # Searching > Features
21853 # Searching > Features
21854 # Searching > Features
21855 # Searching > Features
21856 # Searching > Features
21857 # Searching > Features
21858 # Searching > Features
21859 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
21860 msgstr "Aktiver"
21861
21862 # Searching > Features
21863 # Searching > Features
21864 # Searching > Features
21865 # Searching > Features
21866 # Searching > Features
21867 # Searching > Features
21868 # Searching > Features
21869 # Searching > Features
21870 # Searching > Features
21871 # Searching > Features
21872 # Searching > Features
21873 # Searching > Features
21874 # Searching > Features
21875 # Searching > Features
21876 # Searching > Features
21877 # Searching > Features
21878 # Searching > Features
21879 # Searching > Features
21880 # Searching > Features
21881 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
21882 msgstr "indordning af søgeresultater efter relevans (KRÆVER ZEBRA)."
21883
21884 # Searching > Features
21885 # Searching > Features
21886 # Searching > Features
21887 # Searching > Features
21888 # Searching > Features
21889 # Searching > Features
21890 # Searching > Features
21891 # Searching > Features
21892 # Searching > Features
21893 # Searching > Features
21894 # Searching > Features
21895 # Searching > Features
21896 # Searching > Features
21897 # Searching > Features
21898 # Searching > Features
21899 # Searching > Features
21900 # Searching > Features
21901 # Searching > Features
21902 # Searching > Features
21903 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
21904 msgstr "Tving ikke"
21905
21906 # Searching > Features
21907 # Searching > Features
21908 # Searching > Features
21909 # Searching > Features
21910 # Searching > Features
21911 # Searching > Features
21912 # Searching > Features
21913 # Searching > Features
21914 # Searching > Features
21915 # Searching > Features
21916 # Searching > Features
21917 # Searching > Features
21918 # Searching > Features
21919 # Searching > Features
21920 # Searching > Features
21921 # Searching > Features
21922 # Searching > Features
21923 # Searching > Features
21924 # Searching > Features
21925 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
21926 msgstr "Tving"
21927
21928 # Searching > Features
21929 # Searching > Features
21930 # Searching > Features
21931 # Searching > Features
21932 # Searching > Features
21933 # Searching > Features
21934 # Searching > Features
21935 # Searching > Features
21936 # Searching > Features
21937 # Searching > Features
21938 # Searching > Features
21939 # Searching > Features
21940 # Searching > Features
21941 # Searching > Features
21942 # Searching > Features
21943 # Searching > Features
21944 # Searching > Features
21945 # Searching > Features
21946 # Searching > Features
21947 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and Staff Client to search only for complete-subfield matches."
21948 msgstr "emneindtastninger i OPAC og admin-client til kun at søge efter komplette delfelt-hits."
21949
21950 # Searching > Features
21951 # Searching > Features
21952 # Searching > Features
21953 # Searching > Features
21954 # Searching > Features
21955 # Searching > Features
21956 # Searching > Features
21957 # Searching > Features
21958 # Searching > Features
21959 # Searching > Features
21960 # Searching > Features
21961 # Searching > Features
21962 # Searching > Features
21963 # Searching > Features
21964 # Searching > Features
21965 # Searching > Features
21966 # Searching > Features
21967 # Searching > Features
21968 # Searching > Features
21969 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
21970 msgstr "Medtag ikke"
21971
21972 # Searching > Features
21973 # Searching > Features
21974 # Searching > Features
21975 # Searching > Features
21976 # Searching > Features
21977 # Searching > Features
21978 # Searching > Features
21979 # Searching > Features
21980 # Searching > Features
21981 # Searching > Features
21982 # Searching > Features
21983 # Searching > Features
21984 # Searching > Features
21985 # Searching > Features
21986 # Searching > Features
21987 # Searching > Features
21988 # Searching > Features
21989 # Searching > Features
21990 # Searching > Features
21991 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
21992 msgstr "Medtag"
21993
21994 # Searching > Features
21995 # Searching > Features
21996 # Searching > Features
21997 # Searching > Features
21998 # Searching > Features
21999 # Searching > Features
22000 # Searching > Features
22001 # Searching > Features
22002 # Searching > Features
22003 # Searching > Features
22004 # Searching > Features
22005 # Searching > Features
22006 # Searching > Features
22007 # Searching > Features
22008 # Searching > Features
22009 # Searching > Features
22010 # Searching > Features
22011 # Searching > Features
22012 # Searching > Features
22013 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
22014 msgstr "dele til søgninger started med klik på emnespor."
22015
22016 # Searching > Results Display\r
22017 # Searching > Results Display\r
22018 # Searching > Results Display\r
22019 # Searching > Results Display\r
22020 # Searching > Results Display\r
22021 # Searching > Results Display\r
22022 # Searching > Results Display\r
22023 # Searching > Results Display\r
22024 # Searching > Results Display\r
22025 # Searching > Results Display\r
22026 # Searching > Results Display\r
22027 # Searching > Results Display\r
22028 # Searching > Results Display\r
22029 # Searching > Results Display\r
22030 # Searching > Results Display\r
22031 # Searching > Results Display\r
22032 # Searching > Results Display\r
22033 # Searching > Results Display\r
22034 # Searching > Results Display
22035 msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
22036 msgstr "Brug følgende tekst som separator for UNIMARC forfatter-facetter"
22037
22038 # Searching > Features
22039 # Searching > Features
22040 # Searching > Features
22041 # Searching > Features
22042 # Searching > Features
22043 # Searching > Features
22044 # Searching > Features
22045 # Searching > Features
22046 # Searching > Features
22047 # Searching > Features
22048 # Searching > Features
22049 # Searching > Features
22050 # Searching > Features
22051 # Searching > Features
22052 # Searching > Features
22053 # Searching > Features
22054 # Searching > Features
22055 # Searching > Features
22056 # Searching > Features
22057 msgid "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way for Koha to figure this out on its own."
22058 msgstr "ICU Zebra indeksering. Bemærk: Indstillinegn påvirker ikke Zebra indeksering, den skal kun bruges for at fortælle Koha, at ICU indeksering er aktiveret, hvis du har gjort det, da Koha ellers ikke kan finde ud af det på andre måder."
22059
22060 # Searching > Features
22061 # Searching > Features
22062 # Searching > Features
22063 # Searching > Features
22064 # Searching > Features
22065 # Searching > Features
22066 # Searching > Features
22067 # Searching > Features
22068 # Searching > Features
22069 # Searching > Features
22070 # Searching > Features
22071 # Searching > Features
22072 # Searching > Features
22073 # Searching > Features
22074 # Searching > Features
22075 # Searching > Features
22076 # Searching > Features
22077 # Searching > Features
22078 # Searching > Features
22079 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
22080 msgstr "Bruger ikke"
22081
22082 # Searching > Features
22083 # Searching > Features
22084 # Searching > Features
22085 # Searching > Features
22086 # Searching > Features
22087 # Searching > Features
22088 # Searching > Features
22089 # Searching > Features
22090 # Searching > Features
22091 # Searching > Features
22092 # Searching > Features
22093 # Searching > Features
22094 # Searching > Features
22095 # Searching > Features
22096 # Searching > Features
22097 # Searching > Features
22098 # Searching > Features
22099 # Searching > Features
22100 # Searching > Features
22101 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
22102 msgstr "Bruger"
22103
22104 # Searching > Results Display
22105 # Searching > Results Display
22106 # Searching > Results Display
22107 # Searching > Results Display
22108 # Searching > Results Display
22109 # Searching > Results Display
22110 # Searching > Results Display
22111 # Searching > Results Display
22112 # Searching > Results Display
22113 # Searching > Results Display
22114 # Searching > Results Display
22115 # Searching > Results Display
22116 # Searching > Results Display
22117 # Searching > Results Display
22118 # Searching > Results Display
22119 # Searching > Results Display
22120 # Searching > Results Display
22121 # Searching > Results Display
22122 # Searching > Results Display
22123 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
22124 msgstr " ,"
22125
22126 # Searching > Results Display
22127 # Searching > Results Display
22128 # Searching > Results Display
22129 # Searching > Results Display
22130 # Searching > Results Display
22131 # Searching > Results Display
22132 # Searching > Results Display
22133 # Searching > Results Display
22134 # Searching > Results Display
22135 # Searching > Results Display
22136 # Searching > Results Display
22137 # Searching > Results Display
22138 # Searching > Results Display
22139 # Searching > Results Display
22140 # Searching > Results Display
22141 # Searching > Results Display
22142 # Searching > Results Display
22143 # Searching > Results Display
22144 # Searching > Results Display
22145 msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
22146 msgstr "Som standard, sorter søgeresultater i Intranet efter"
22147
22148 # Searching > Results Display
22149 # Searching > Results Display
22150 # Searching > Results Display
22151 # Searching > Results Display
22152 # Searching > Results Display
22153 # Searching > Results Display
22154 # Searching > Results Display
22155 # Searching > Results Display
22156 # Searching > Results Display
22157 # Searching > Results Display
22158 # Searching > Results Display
22159 # Searching > Results Display
22160 # Searching > Results Display
22161 # Searching > Results Display
22162 # Searching > Results Display
22163 # Searching > Results Display
22164 # Searching > Results Display
22165 # Searching > Results Display
22166 # Searching > Results Display
22167 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
22168 msgstr "stigende."
22169
22170 # Searching > Results Display
22171 # Searching > Results Display
22172 # Searching > Results Display
22173 # Searching > Results Display
22174 # Searching > Results Display
22175 # Searching > Results Display
22176 # Searching > Results Display
22177 # Searching > Results Display
22178 # Searching > Results Display
22179 # Searching > Results Display
22180 # Searching > Results Display
22181 # Searching > Results Display
22182 # Searching > Results Display
22183 # Searching > Results Display
22184 # Searching > Results Display
22185 # Searching > Results Display
22186 # Searching > Results Display
22187 # Searching > Results Display
22188 # Searching > Results Display
22189 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
22190 msgstr "forfatter"
22191
22192 # Searching > Results Display
22193 # Searching > Results Display
22194 # Searching > Results Display
22195 # Searching > Results Display
22196 # Searching > Results Display
22197 # Searching > Results Display
22198 # Searching > Results Display
22199 # Searching > Results Display
22200 # Searching > Results Display
22201 # Searching > Results Display
22202 # Searching > Results Display
22203 # Searching > Results Display
22204 # Searching > Results Display
22205 # Searching > Results Display
22206 # Searching > Results Display
22207 # Searching > Results Display
22208 # Searching > Results Display
22209 # Searching > Results Display
22210 # Searching > Results Display
22211 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
22212 msgstr "hyldenummer"
22213
22214 # Searching > Results Display
22215 # Searching > Results Display
22216 # Searching > Results Display
22217 # Searching > Results Display
22218 # Searching > Results Display
22219 # Searching > Results Display
22220 # Searching > Results Display
22221 # Searching > Results Display
22222 # Searching > Results Display
22223 # Searching > Results Display
22224 # Searching > Results Display
22225 # Searching > Results Display
22226 # Searching > Results Display
22227 # Searching > Results Display
22228 # Searching > Results Display
22229 # Searching > Results Display
22230 # Searching > Results Display
22231 # Searching > Results Display
22232 # Searching > Results Display
22233 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
22234 msgstr "dato tilføjet"
22235
22236 # Searching > Results Display
22237 # Searching > Results Display
22238 # Searching > Results Display
22239 # Searching > Results Display
22240 # Searching > Results Display
22241 # Searching > Results Display
22242 # Searching > Results Display
22243 # Searching > Results Display
22244 # Searching > Results Display
22245 # Searching > Results Display
22246 # Searching > Results Display
22247 # Searching > Results Display
22248 # Searching > Results Display
22249 # Searching > Results Display
22250 # Searching > Results Display
22251 # Searching > Results Display
22252 # Searching > Results Display
22253 # Searching > Results Display
22254 # Searching > Results Display
22255 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
22256 msgstr "udgivelsesdato"
22257
22258 # Searching > Results Display
22259 # Searching > Results Display
22260 # Searching > Results Display
22261 # Searching > Results Display
22262 # Searching > Results Display
22263 # Searching > Results Display
22264 # Searching > Results Display
22265 # Searching > Results Display
22266 # Searching > Results Display
22267 # Searching > Results Display
22268 # Searching > Results Display
22269 # Searching > Results Display
22270 # Searching > Results Display
22271 # Searching > Results Display
22272 # Searching > Results Display
22273 # Searching > Results Display
22274 # Searching > Results Display
22275 # Searching > Results Display
22276 # Searching > Results Display
22277 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
22278 msgstr "faldende."
22279
22280 # Searching > Results Display
22281 # Searching > Results Display
22282 # Searching > Results Display
22283 # Searching > Results Display
22284 # Searching > Results Display
22285 # Searching > Results Display
22286 # Searching > Results Display
22287 # Searching > Results Display
22288 # Searching > Results Display
22289 # Searching > Results Display
22290 # Searching > Results Display
22291 # Searching > Results Display
22292 # Searching > Results Display
22293 # Searching > Results Display
22294 # Searching > Results Display
22295 # Searching > Results Display
22296 # Searching > Results Display
22297 # Searching > Results Display
22298 # Searching > Results Display
22299 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
22300 msgstr "fra A til Å."
22301
22302 # Searching > Results Display
22303 # Searching > Results Display
22304 # Searching > Results Display
22305 # Searching > Results Display
22306 # Searching > Results Display
22307 # Searching > Results Display
22308 # Searching > Results Display
22309 # Searching > Results Display
22310 # Searching > Results Display
22311 # Searching > Results Display
22312 # Searching > Results Display
22313 # Searching > Results Display
22314 # Searching > Results Display
22315 # Searching > Results Display
22316 # Searching > Results Display
22317 # Searching > Results Display
22318 # Searching > Results Display
22319 # Searching > Results Display
22320 # Searching > Results Display
22321 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
22322 msgstr "fra Å til A."
22323
22324 # Searching > Results Display
22325 # Searching > Results Display
22326 # Searching > Results Display
22327 # Searching > Results Display
22328 # Searching > Results Display
22329 # Searching > Results Display
22330 # Searching > Results Display
22331 # Searching > Results Display
22332 # Searching > Results Display
22333 # Searching > Results Display
22334 # Searching > Results Display
22335 # Searching > Results Display
22336 # Searching > Results Display
22337 # Searching > Results Display
22338 # Searching > Results Display
22339 # Searching > Results Display
22340 # Searching > Results Display
22341 # Searching > Results Display
22342 # Searching > Results Display
22343 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
22344 msgstr "relevans"
22345
22346 # Searching > Results Display
22347 # Searching > Results Display
22348 # Searching > Results Display
22349 # Searching > Results Display
22350 # Searching > Results Display
22351 # Searching > Results Display
22352 # Searching > Results Display
22353 # Searching > Results Display
22354 # Searching > Results Display
22355 # Searching > Results Display
22356 # Searching > Results Display
22357 # Searching > Results Display
22358 # Searching > Results Display
22359 # Searching > Results Display
22360 # Searching > Results Display
22361 # Searching > Results Display
22362 # Searching > Results Display
22363 # Searching > Results Display
22364 # Searching > Results Display
22365 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
22366 msgstr "titel"
22367
22368 # Searching > Results Display
22369 # Searching > Results Display
22370 # Searching > Results Display
22371 # Searching > Results Display
22372 # Searching > Results Display
22373 # Searching > Results Display
22374 # Searching > Results Display
22375 # Searching > Results Display
22376 # Searching > Results Display
22377 # Searching > Results Display
22378 # Searching > Results Display
22379 # Searching > Results Display
22380 # Searching > Results Display
22381 # Searching > Results Display
22382 # Searching > Results Display
22383 # Searching > Results Display
22384 # Searching > Results Display
22385 # Searching > Results Display
22386 # Searching > Results Display
22387 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
22388 msgstr "samlet antal udlån"
22389
22390 # Searching > Results Display
22391 # Searching > Results Display
22392 # Searching > Results Display
22393 # Searching > Results Display
22394 # Searching > Results Display
22395 # Searching > Results Display
22396 # Searching > Results Display
22397 # Searching > Results Display
22398 # Searching > Results Display
22399 # Searching > Results Display
22400 # Searching > Results Display
22401 # Searching > Results Display
22402 # Searching > Results Display
22403 # Searching > Results Display
22404 # Searching > Results Display
22405 # Searching > Results Display
22406 # Searching > Results Display
22407 # Searching > Results Display
22408 # Searching > Results Display
22409 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
22410 msgstr "Vis ikke"
22411
22412 # Searching > Results Display
22413 # Searching > Results Display
22414 # Searching > Results Display
22415 # Searching > Results Display
22416 # Searching > Results Display
22417 # Searching > Results Display
22418 # Searching > Results Display
22419 # Searching > Results Display
22420 # Searching > Results Display
22421 # Searching > Results Display
22422 # Searching > Results Display
22423 # Searching > Results Display
22424 # Searching > Results Display
22425 # Searching > Results Display
22426 # Searching > Results Display
22427 # Searching > Results Display
22428 # Searching > Results Display
22429 # Searching > Results Display
22430 # Searching > Results Display
22431 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
22432 msgstr " Vis"
22433
22434 # Searching > Results Display
22435 # Searching > Results Display
22436 # Searching > Results Display
22437 # Searching > Results Display
22438 # Searching > Results Display
22439 # Searching > Results Display
22440 # Searching > Results Display
22441 # Searching > Results Display
22442 # Searching > Results Display
22443 # Searching > Results Display
22444 # Searching > Results Display
22445 # Searching > Results Display
22446 # Searching > Results Display
22447 # Searching > Results Display
22448 # Searching > Results Display
22449 # Searching > Results Display
22450 # Searching > Results Display
22451 # Searching > Results Display
22452 # Searching > Results Display
22453 msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. Applies to OPAC and staff interface."
22454 msgstr "sidetal. Relevancen af disse tal afhænger i høj grad af indstillingen maxRecordsForFacets. Gælder for OPAC og admin-interface."
22455
22456 # Searching > Search Form
22457 # Searching > Search Form
22458 # Searching > Search Form
22459 # Searching > Search Form
22460 # Searching > Search Form
22461 # Searching > Search Form
22462 # Searching > Search Form
22463 # Searching > Search Form
22464 # Searching > Search Form
22465 # Searching > Search Form
22466 # Searching > Search Form
22467 # Searching > Search Form
22468 # Searching > Search Form
22469 # Searching > Search Form
22470 # Searching > Search Form
22471 # Searching > Search Form
22472 # Searching > Search Form
22473 # Searching > Search Form
22474 # Searching > Search Form
22475 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
22476 msgstr "\"Flere optioner\" i OPAC og Intranet udvidede søgesider."
22477
22478 # Searching > Search Form
22479 # Searching > Search Form
22480 # Searching > Search Form
22481 # Searching > Search Form
22482 # Searching > Search Form
22483 # Searching > Search Form
22484 # Searching > Search Form
22485 # Searching > Search Form
22486 # Searching > Search Form
22487 # Searching > Search Form
22488 # Searching > Search Form
22489 # Searching > Search Form
22490 # Searching > Search Form
22491 # Searching > Search Form
22492 # Searching > Search Form
22493 # Searching > Search Form
22494 # Searching > Search Form
22495 # Searching > Search Form
22496 # Searching > Search Form
22497 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
22498 msgstr "Som standard,"
22499
22500 # Searching > Search Form
22501 # Searching > Search Form
22502 # Searching > Search Form
22503 # Searching > Search Form
22504 # Searching > Search Form
22505 # Searching > Search Form
22506 # Searching > Search Form
22507 # Searching > Search Form
22508 # Searching > Search Form
22509 # Searching > Search Form
22510 # Searching > Search Form
22511 # Searching > Search Form
22512 # Searching > Search Form
22513 # Searching > Search Form
22514 # Searching > Search Form
22515 # Searching > Search Form
22516 # Searching > Search Form
22517 # Searching > Search Form
22518 # Searching > Search Form
22519 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
22520 msgstr "vis ikke"
22521
22522 # Searching > Search Form
22523 # Searching > Search Form
22524 # Searching > Search Form
22525 # Searching > Search Form
22526 # Searching > Search Form
22527 # Searching > Search Form
22528 # Searching > Search Form
22529 # Searching > Search Form
22530 # Searching > Search Form
22531 # Searching > Search Form
22532 # Searching > Search Form
22533 # Searching > Search Form
22534 # Searching > Search Form
22535 # Searching > Search Form
22536 # Searching > Search Form
22537 # Searching > Search Form
22538 # Searching > Search Form
22539 # Searching > Search Form
22540 # Searching > Search Form
22541 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
22542 msgstr " vis"
22543
22544 # Searching > Results Display
22545 # Searching > Results Display
22546 # Searching > Results Display
22547 # Searching > Results Display
22548 # Searching > Results Display
22549 # Searching > Results Display
22550 # Searching > Results Display
22551 # Searching > Results Display
22552 # Searching > Results Display
22553 # Searching > Results Display
22554 # Searching > Results Display
22555 # Searching > Results Display
22556 # Searching > Results Display
22557 # Searching > Results Display
22558 # Searching > Results Display
22559 # Searching > Results Display
22560 # Searching > Results Display
22561 # Searching > Results Display
22562 # Searching > Results Display
22563 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
22564 msgstr "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Vis op til"
22565
22566 # Searching > Results Display
22567 # Searching > Results Display
22568 # Searching > Results Display
22569 # Searching > Results Display
22570 # Searching > Results Display
22571 # Searching > Results Display
22572 # Searching > Results Display
22573 # Searching > Results Display
22574 # Searching > Results Display
22575 # Searching > Results Display
22576 # Searching > Results Display
22577 # Searching > Results Display
22578 # Searching > Results Display
22579 # Searching > Results Display
22580 # Searching > Results Display
22581 # Searching > Results Display
22582 # Searching > Results Display
22583 # Searching > Results Display
22584 # Searching > Results Display
22585 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per biblio in the search results"
22586 msgstr "eksemplarer pr biblio i søgeresultater"
22587
22588 # Searching > Results Display
22589 # Searching > Results Display
22590 # Searching > Results Display
22591 # Searching > Results Display
22592 # Searching > Results Display
22593 # Searching > Results Display
22594 # Searching > Results Display
22595 # Searching > Results Display
22596 # Searching > Results Display
22597 # Searching > Results Display
22598 # Searching > Results Display
22599 # Searching > Results Display
22600 # Searching > Results Display
22601 # Searching > Results Display
22602 # Searching > Results Display
22603 # Searching > Results Display
22604 # Searching > Results Display
22605 # Searching > Results Display
22606 # Searching > Results Display
22607 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
22608 msgstr "Byg sider efter"
22609
22610 # Searching > Results Display
22611 # Searching > Results Display
22612 # Searching > Results Display
22613 # Searching > Results Display
22614 # Searching > Results Display
22615 # Searching > Results Display
22616 # Searching > Results Display
22617 # Searching > Results Display
22618 # Searching > Results Display
22619 # Searching > Results Display
22620 # Searching > Results Display
22621 # Searching > Results Display
22622 # Searching > Results Display
22623 # Searching > Results Display
22624 # Searching > Results Display
22625 # Searching > Results Display
22626 # Searching > Results Display
22627 # Searching > Results Display
22628 # Searching > Results Display
22629 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
22630 msgstr "poster fra søgeresultaterne."
22631
22632 # Searching > Results Display
22633 # Searching > Results Display
22634 # Searching > Results Display
22635 # Searching > Results Display
22636 # Searching > Results Display
22637 # Searching > Results Display
22638 # Searching > Results Display
22639 # Searching > Results Display
22640 # Searching > Results Display
22641 # Searching > Results Display
22642 # Searching > Results Display
22643 # Searching > Results Display
22644 # Searching > Results Display
22645 # Searching > Results Display
22646 # Searching > Results Display
22647 # Searching > Results Display
22648 # Searching > Results Display
22649 # Searching > Results Display
22650 # Searching > Results Display
22651 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
22652 msgstr "Som standard, vis"
22653
22654 # Searching > Results Display
22655 # Searching > Results Display
22656 # Searching > Results Display
22657 # Searching > Results Display
22658 # Searching > Results Display
22659 # Searching > Results Display
22660 # Searching > Results Display
22661 # Searching > Results Display
22662 # Searching > Results Display
22663 # Searching > Results Display
22664 # Searching > Results Display
22665 # Searching > Results Display
22666 # Searching > Results Display
22667 # Searching > Results Display
22668 # Searching > Results Display
22669 # Searching > Results Display
22670 # Searching > Results Display
22671 # Searching > Results Display
22672 # Searching > Results Display
22673 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
22674 msgstr "resultater pr side i Intranet"
22675
22676 # Serials
22677 # Serials
22678 # Serials
22679 # Serials
22680 # Serials
22681 # Serials
22682 # Serials
22683 # Serials
22684 # Serials
22685 # Serials
22686 # Serials
22687 # Serials
22688 # Serials
22689 # Serials
22690 # Serials
22691 # Serials
22692 # Serials
22693 # Serials
22694 # Serials
22695 msgid "serials.pref"
22696 msgstr "serials.pref"
22697
22698 # Serials
22699 # Serials
22700 # Serials
22701 # Serials
22702 # Serials
22703 # Serials
22704 # Serials
22705 # Serials
22706 # Serials
22707 # Serials
22708 # Serials
22709 # Serials
22710 # Serials
22711 # Serials
22712 # Serials
22713 # Serials
22714 # Serials
22715 # Serials
22716 # Serials
22717 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
22718 msgstr " Vis"
22719
22720 # Serials
22721 # Serials
22722 # Serials
22723 # Serials
22724 # Serials
22725 # Serials
22726 # Serials
22727 # Serials
22728 # Serials
22729 # Serials
22730 # Serials
22731 # Serials
22732 # Serials
22733 # Serials
22734 # Serials
22735 # Serials
22736 # Serials
22737 # Serials
22738 # Serials
22739 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
22740 msgstr "forrige udgave af et tidsskrift i OPAC."
22741
22742 # Serials
22743 # Serials
22744 # Serials
22745 # Serials
22746 # Serials
22747 # Serials
22748 # Serials
22749 # Serials
22750 # Serials
22751 # Serials
22752 # Serials
22753 # Serials
22754 # Serials
22755 # Serials
22756 # Serials
22757 # Serials
22758 # Serials
22759 # Serials
22760 # Serials
22761 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
22762 msgstr "Tilføj"
22763
22764 # Serials
22765 # Serials
22766 # Serials
22767 # Serials
22768 # Serials
22769 # Serials
22770 # Serials
22771 # Serials
22772 # Serials
22773 # Serials
22774 # Serials
22775 # Serials
22776 # Serials
22777 # Serials
22778 # Serials
22779 # Serials
22780 # Serials
22781 # Serials
22782 # Serials
22783 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
22784 msgstr "Tilføj ikke"
22785
22786 # Serials
22787 # Serials
22788 # Serials
22789 # Serials
22790 # Serials
22791 # Serials
22792 # Serials
22793 # Serials
22794 # Serials
22795 # Serials
22796 # Serials
22797 # Serials
22798 # Serials
22799 # Serials
22800 # Serials
22801 # Serials
22802 # Serials
22803 # Serials
22804 # Serials
22805 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its attached serial is renewed."
22806 msgstr "et forslag til en titel, når det vedhæftede tidsskrift fornys."
22807
22808 # Serials
22809 # Serials
22810 # Serials
22811 # Serials
22812 # Serials
22813 # Serials
22814 # Serials
22815 # Serials
22816 # Serials
22817 # Serials
22818 # Serials
22819 # Serials
22820 # Serials
22821 # Serials
22822 # Serials
22823 # Serials
22824 # Serials
22825 # Serials
22826 # Serials
22827 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
22828 msgstr "Placer ikke"
22829
22830 # Serials
22831 # Serials
22832 # Serials
22833 # Serials
22834 # Serials
22835 # Serials
22836 # Serials
22837 # Serials
22838 # Serials
22839 # Serials
22840 # Serials
22841 # Serials
22842 # Serials
22843 # Serials
22844 # Serials
22845 # Serials
22846 # Serials
22847 # Serials
22848 # Serials
22849 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
22850 msgstr "Placer"
22851
22852 # Serials
22853 # Serials
22854 # Serials
22855 # Serials
22856 # Serials
22857 # Serials
22858 # Serials
22859 # Serials
22860 # Serials
22861 # Serials
22862 # Serials
22863 # Serials
22864 # Serials
22865 # Serials
22866 # Serials
22867 # Serials
22868 # Serials
22869 # Serials
22870 # Serials
22871 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
22872 msgstr "modtagne tidsskrifter på reservering, hvis de står på en omløbsliste."
22873
22874 # Serials
22875 # Serials
22876 # Serials
22877 # Serials
22878 # Serials
22879 # Serials
22880 # Serials
22881 # Serials
22882 # Serials
22883 # Serials
22884 # Serials
22885 # Serials
22886 # Serials
22887 # Serials
22888 # Serials
22889 # Serials
22890 # Serials
22891 # Serials
22892 # Serials
22893 msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
22894 msgstr "Includer følgende note på alle omløbslister:"
22895
22896 # Serials
22897 # Serials
22898 # Serials
22899 # Serials
22900 # Serials
22901 # Serials
22902 # Serials
22903 # Serials
22904 # Serials
22905 # Serials
22906 # Serials
22907 # Serials
22908 # Serials
22909 # Serials
22910 # Serials
22911 # Serials
22912 # Serials
22913 # Serials
22914 # Serials
22915 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Add"
22916 msgstr "Tilføj"
22917
22918 # Serials
22919 # Serials
22920 # Serials
22921 # Serials
22922 # Serials
22923 # Serials
22924 # Serials
22925 # Serials
22926 # Serials
22927 # Serials
22928 # Serials
22929 # Serials
22930 # Serials
22931 # Serials
22932 # Serials
22933 # Serials
22934 # Serials
22935 # Serials
22936 # Serials
22937 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't add"
22938 msgstr "Tilføj ikke"
22939
22940 # Serials
22941 # Serials
22942 # Serials
22943 # Serials
22944 # Serials
22945 # Serials
22946 # Serials
22947 # Serials
22948 # Serials
22949 # Serials
22950 # Serials
22951 # Serials
22952 # Serials
22953 # Serials
22954 # Serials
22955 # Serials
22956 # Serials
22957 # Serials
22958 # Serials
22959 msgid "serials.pref#RoutingSerials# received serials to the routing list."
22960 msgstr "modtagne tidsskrifter til omløbslisten."
22961
22962 # Serials
22963 # Serials
22964 # Serials
22965 # Serials
22966 # Serials
22967 # Serials
22968 # Serials
22969 # Serials
22970 # Serials
22971 # Serials
22972 # Serials
22973 # Serials
22974 # Serials
22975 # Serials
22976 # Serials
22977 # Serials
22978 # Serials
22979 # Serials
22980 # Serials
22981 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
22982 msgstr " Vis"
22983
22984 # Serials
22985 # Serials
22986 # Serials
22987 # Serials
22988 # Serials
22989 # Serials
22990 # Serials
22991 # Serials
22992 # Serials
22993 # Serials
22994 # Serials
22995 # Serials
22996 # Serials
22997 # Serials
22998 # Serials
22999 # Serials
23000 # Serials
23001 # Serials
23002 # Serials
23003 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
23004 msgstr "forrige udgaver af et tidsskrift i admin."
23005
23006 # Serials
23007 # Serials
23008 # Serials
23009 # Serials
23010 # Serials
23011 # Serials
23012 # Serials
23013 # Serials
23014 # Serials
23015 # Serials
23016 # Serials
23017 # Serials
23018 # Serials
23019 # Serials
23020 # Serials
23021 # Serials
23022 # Serials
23023 # Serials
23024 # Serials
23025 msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
23026 msgstr "Liste med felter, som ikke skal skrives om, når et abonnement kopieres (adskilt af lodret streg |)"
23027
23028 # Serials
23029 # Serials
23030 # Serials
23031 # Serials
23032 # Serials
23033 # Serials
23034 # Serials
23035 # Serials
23036 # Serials
23037 # Serials
23038 # Serials
23039 # Serials
23040 # Serials
23041 # Serials
23042 # Serials
23043 # Serials
23044 # Serials
23045 # Serials
23046 # Serials
23047 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
23048 msgstr "Når abonnementsinformationen vises for en bibliografisk post, sæt som forvalg"
23049
23050 # Serials
23051 # Serials
23052 # Serials
23053 # Serials
23054 # Serials
23055 # Serials
23056 # Serials
23057 # Serials
23058 # Serials
23059 # Serials
23060 # Serials
23061 # Serials
23062 # Serials
23063 # Serials
23064 # Serials
23065 # Serials
23066 # Serials
23067 # Serials
23068 # Serials
23069 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
23070 msgstr "kort historik"
23071
23072 # Serials
23073 # Serials
23074 # Serials
23075 # Serials
23076 # Serials
23077 # Serials
23078 # Serials
23079 # Serials
23080 # Serials
23081 # Serials
23082 # Serials
23083 # Serials
23084 # Serials
23085 # Serials
23086 # Serials
23087 # Serials
23088 # Serials
23089 # Serials
23090 # Serials
23091 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
23092 msgstr "hele historikken"
23093
23094 # Serials
23095 # Serials
23096 # Serials
23097 # Serials
23098 # Serials
23099 # Serials
23100 # Serials
23101 # Serials
23102 # Serials
23103 # Serials
23104 # Serials
23105 # Serials
23106 # Serials
23107 # Serials
23108 # Serials
23109 # Serials
23110 # Serials
23111 # Serials
23112 # Serials
23113 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
23114 msgstr "vise tidsskriftsudgaver"
23115
23116 # Serials
23117 # Serials
23118 # Serials
23119 # Serials
23120 # Serials
23121 # Serials
23122 # Serials
23123 # Serials
23124 # Serials
23125 # Serials
23126 # Serials
23127 # Serials
23128 # Serials
23129 # Serials
23130 # Serials
23131 # Serials
23132 # Serials
23133 # Serials
23134 # Serials
23135 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
23136 msgstr "Eksemplarfane"
23137
23138 # Serials
23139 # Serials
23140 # Serials
23141 # Serials
23142 # Serials
23143 # Serials
23144 # Serials
23145 # Serials
23146 # Serials
23147 # Serials
23148 # Serials
23149 # Serials
23150 # Serials
23151 # Serials
23152 # Serials
23153 # Serials
23154 # Serials
23155 # Serials
23156 # Serials
23157 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
23158 msgstr "Seriesamling fane"
23159
23160 # Serials
23161 # Serials
23162 # Serials
23163 # Serials
23164 # Serials
23165 # Serials
23166 # Serials
23167 # Serials
23168 # Serials
23169 # Serials
23170 # Serials
23171 # Serials
23172 # Serials
23173 # Serials
23174 # Serials
23175 # Serials
23176 # Serials
23177 # Serials
23178 # Serials
23179 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
23180 msgstr " Vis"
23181
23182 # Serials
23183 # Serials
23184 # Serials
23185 # Serials
23186 # Serials
23187 # Serials
23188 # Serials
23189 # Serials
23190 # Serials
23191 # Serials
23192 # Serials
23193 # Serials
23194 # Serials
23195 # Serials
23196 # Serials
23197 # Serials
23198 # Serials
23199 # Serials
23200 # Serials
23201 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
23202 msgstr "Abonnementsfane"
23203
23204 # Serials
23205 # Serials
23206 # Serials
23207 # Serials
23208 # Serials
23209 # Serials
23210 # Serials
23211 # Serials
23212 # Serials
23213 # Serials
23214 # Serials
23215 # Serials
23216 # Serials
23217 # Serials
23218 # Serials
23219 # Serials
23220 # Serials
23221 # Serials
23222 # Serials
23223 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the Serial Collection tab is currently available only for UNIMARC."
23224 msgstr "som standardfane for tidsskrifter i OPAC. Bemærk at fanen for tidsskriftsamlinger pt. kun er tilgængelig for UNIMARC."
23225
23226 # Staff Client
23227 # Staff Client
23228 # Staff Client
23229 # Staff Client
23230 # Staff Client
23231 # Staff Client
23232 # Staff Client
23233 # Staff Client
23234 # Staff Client
23235 # Staff Client
23236 # Staff Client
23237 # Staff Client
23238 # Staff Client
23239 # Staff Client
23240 # Staff Client
23241 # Staff Client
23242 # Staff Client
23243 # Staff Client
23244 # Staff Client
23245 msgid "staff_client.pref"
23246 msgstr "staff_client.pref"
23247
23248 # Staff Client > Appearance
23249 # Staff Client > Appearance
23250 # Staff Client > Appearance
23251 # Staff Client > Appearance
23252 # Staff Client > Appearance
23253 # Staff Client > Appearance
23254 # Staff Client > Appearance
23255 # Staff Client > Appearance
23256 # Staff Client > Appearance
23257 # Staff Client > Appearance
23258 # Staff Client > Appearance
23259 # Staff Client > Appearance
23260 # Staff Client > Appearance
23261 # Staff Client > Appearance
23262 # Staff Client > Appearance
23263 # Staff Client > Appearance
23264 # Staff Client > Appearance
23265 # Staff Client > Appearance
23266 # Staff Client > Appearance
23267 msgid "staff_client.pref Appearance"
23268 msgstr "Udseende"
23269
23270 # Staff Client > Options
23271 # Staff Client > Options
23272 # Staff Client > Options
23273 # Staff Client > Options
23274 # Staff Client > Options
23275 # Staff Client > Options
23276 # Staff Client > Options
23277 # Staff Client > Options
23278 # Staff Client > Options
23279 # Staff Client > Options
23280 # Staff Client > Options
23281 # Staff Client > Options
23282 # Staff Client > Options
23283 # Staff Client > Options
23284 # Staff Client > Options
23285 # Staff Client > Options
23286 # Staff Client > Options
23287 # Staff Client > Options
23288 # Staff Client > Options
23289 msgid "staff_client.pref Options"
23290 msgstr "Optioner"
23291
23292 # Staff Client > Appearance
23293 # Staff Client > Appearance
23294 # Staff Client > Appearance
23295 # Staff Client > Appearance
23296 # Staff Client > Appearance
23297 # Staff Client > Appearance
23298 # Staff Client > Appearance
23299 # Staff Client > Appearance
23300 # Staff Client > Appearance
23301 # Staff Client > Appearance
23302 # Staff Client > Appearance
23303 # Staff Client > Appearance
23304 # Staff Client > Appearance
23305 # Staff Client > Appearance
23306 # Staff Client > Appearance
23307 # Staff Client > Appearance
23308 # Staff Client > Appearance
23309 # Staff Client > Appearance
23310 # Staff Client > Appearance
23311 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both Results and Details pages (for future use, Results XSLT not functional at this time)."
23312 msgstr "Både resultat- og detaljesider (til fremtidig brug, Resultater XSLT fungerer ikke pt.)."
23313
23314 # Staff Client > Appearance
23315 # Staff Client > Appearance
23316 # Staff Client > Appearance
23317 # Staff Client > Appearance
23318 # Staff Client > Appearance
23319 # Staff Client > Appearance
23320 # Staff Client > Appearance
23321 # Staff Client > Appearance
23322 # Staff Client > Appearance
23323 # Staff Client > Appearance
23324 # Staff Client > Appearance
23325 # Staff Client > Appearance
23326 # Staff Client > Appearance
23327 # Staff Client > Appearance
23328 # Staff Client > Appearance
23329 # Staff Client > Appearance
23330 # Staff Client > Appearance
23331 # Staff Client > Appearance
23332 # Staff Client > Appearance
23333 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Details page only"
23334 msgstr "Kun detaljesider"
23335
23336 # Staff Client > Appearance
23337 # Staff Client > Appearance
23338 # Staff Client > Appearance
23339 # Staff Client > Appearance
23340 # Staff Client > Appearance
23341 # Staff Client > Appearance
23342 # Staff Client > Appearance
23343 # Staff Client > Appearance
23344 # Staff Client > Appearance
23345 # Staff Client > Appearance
23346 # Staff Client > Appearance
23347 # Staff Client > Appearance
23348 # Staff Client > Appearance
23349 # Staff Client > Appearance
23350 # Staff Client > Appearance
23351 # Staff Client > Appearance
23352 # Staff Client > Appearance
23353 # Staff Client > Appearance
23354 # Staff Client > Appearance
23355 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
23356 msgstr "staff_client.pref#Display856uAsImage# Vis URI som billede i 856u feltet på: "
23357
23358 # Staff Client > Appearance
23359 # Staff Client > Appearance
23360 # Staff Client > Appearance
23361 # Staff Client > Appearance
23362 # Staff Client > Appearance
23363 # Staff Client > Appearance
23364 # Staff Client > Appearance
23365 # Staff Client > Appearance
23366 # Staff Client > Appearance
23367 # Staff Client > Appearance
23368 # Staff Client > Appearance
23369 # Staff Client > Appearance
23370 # Staff Client > Appearance
23371 # Staff Client > Appearance
23372 # Staff Client > Appearance
23373 # Staff Client > Appearance
23374 # Staff Client > Appearance
23375 # Staff Client > Appearance
23376 # Staff Client > Appearance
23377 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither Details or Results pages"
23378 msgstr "Hverken detalje- eller resultatsider"
23379
23380 # Staff Client > Appearance
23381 # Staff Client > Appearance
23382 # Staff Client > Appearance
23383 # Staff Client > Appearance
23384 # Staff Client > Appearance
23385 # Staff Client > Appearance
23386 # Staff Client > Appearance
23387 # Staff Client > Appearance
23388 # Staff Client > Appearance
23389 # Staff Client > Appearance
23390 # Staff Client > Appearance
23391 # Staff Client > Appearance
23392 # Staff Client > Appearance
23393 # Staff Client > Appearance
23394 # Staff Client > Appearance
23395 # Staff Client > Appearance
23396 # Staff Client > Appearance
23397 # Staff Client > Appearance
23398 # Staff Client > Appearance
23399 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
23400 msgstr "Bemærk: Den tilhørende XSLT-option skal være koblet til."
23401
23402 # Staff Client > Appearance
23403 # Staff Client > Appearance
23404 # Staff Client > Appearance
23405 # Staff Client > Appearance
23406 # Staff Client > Appearance
23407 # Staff Client > Appearance
23408 # Staff Client > Appearance
23409 # Staff Client > Appearance
23410 # Staff Client > Appearance
23411 # Staff Client > Appearance
23412 # Staff Client > Appearance
23413 # Staff Client > Appearance
23414 # Staff Client > Appearance
23415 # Staff Client > Appearance
23416 # Staff Client > Appearance
23417 # Staff Client > Appearance
23418 # Staff Client > Appearance
23419 # Staff Client > Appearance
23420 # Staff Client > Appearance
23421 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Results page (for future use, Results XSLT not functional at this time)."
23422 msgstr "Resultatside (til fremtidig brug, Resultat-XSLT fungerer ikke pt.)."
23423
23424 # Staff Client > Options
23425 # Staff Client > Options
23426 # Staff Client > Options
23427 # Staff Client > Options
23428 # Staff Client > Options
23429 # Staff Client > Options
23430 # Staff Client > Options
23431 # Staff Client > Options
23432 # Staff Client > Options
23433 # Staff Client > Options
23434 # Staff Client > Options
23435 # Staff Client > Options
23436 # Staff Client > Options
23437 # Staff Client > Options
23438 # Staff Client > Options
23439 # Staff Client > Options
23440 # Staff Client > Options
23441 # Staff Client > Options
23442 # Staff Client > Options
23443 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
23444 msgstr "Vis ikke"
23445
23446 # Staff Client > Options
23447 # Staff Client > Options
23448 # Staff Client > Options
23449 # Staff Client > Options
23450 # Staff Client > Options
23451 # Staff Client > Options
23452 # Staff Client > Options
23453 # Staff Client > Options
23454 # Staff Client > Options
23455 # Staff Client > Options
23456 # Staff Client > Options
23457 # Staff Client > Options
23458 # Staff Client > Options
23459 # Staff Client > Options
23460 # Staff Client > Options
23461 # Staff Client > Options
23462 # Staff Client > Options
23463 # Staff Client > Options
23464 # Staff Client > Options
23465 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
23466 msgstr " Vis"
23467
23468 # Staff Client > Options
23469 # Staff Client > Options
23470 # Staff Client > Options
23471 # Staff Client > Options
23472 # Staff Client > Options
23473 # Staff Client > Options
23474 # Staff Client > Options
23475 # Staff Client > Options
23476 # Staff Client > Options
23477 # Staff Client > Options
23478 # Staff Client > Options
23479 # Staff Client > Options
23480 # Staff Client > Options
23481 # Staff Client > Options
23482 # Staff Client > Options
23483 # Staff Client > Options
23484 # Staff Client > Options
23485 # Staff Client > Options
23486 # Staff Client > Options
23487 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
23488 msgstr "navne på lånere, som har lånt eller reserveret matrialer på detaljesider på \"Reserver\"-skærmen."
23489
23490 # Staff Client > Appearance
23491 # Staff Client > Appearance
23492 # Staff Client > Appearance
23493 # Staff Client > Appearance
23494 # Staff Client > Appearance
23495 # Staff Client > Appearance
23496 # Staff Client > Appearance
23497 # Staff Client > Appearance
23498 # Staff Client > Appearance
23499 # Staff Client > Appearance
23500 # Staff Client > Appearance
23501 # Staff Client > Appearance
23502 # Staff Client > Appearance
23503 # Staff Client > Appearance
23504 # Staff Client > Appearance
23505 # Staff Client > Appearance
23506 # Staff Client > Appearance
23507 # Staff Client > Appearance
23508 # Staff Client > Appearance
23509 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
23510 msgstr "Brug billedet på"
23511
23512 # Staff Client > Appearance
23513 # Staff Client > Appearance
23514 # Staff Client > Appearance
23515 # Staff Client > Appearance
23516 # Staff Client > Appearance
23517 # Staff Client > Appearance
23518 # Staff Client > Appearance
23519 # Staff Client > Appearance
23520 # Staff Client > Appearance
23521 # Staff Client > Appearance
23522 # Staff Client > Appearance
23523 # Staff Client > Appearance
23524 # Staff Client > Appearance
23525 # Staff Client > Appearance
23526 # Staff Client > Appearance
23527 # Staff Client > Appearance
23528 # Staff Client > Appearance
23529 # Staff Client > Appearance
23530 # Staff Client > Appearance
23531 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
23532 msgstr "til admin-klientens favicon. (Dette skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
23533
23534 # Staff Client > Appearance
23535 # Staff Client > Appearance
23536 # Staff Client > Appearance
23537 # Staff Client > Appearance
23538 # Staff Client > Appearance
23539 # Staff Client > Appearance
23540 # Staff Client > Appearance
23541 # Staff Client > Appearance
23542 # Staff Client > Appearance
23543 # Staff Client > Appearance
23544 # Staff Client > Appearance
23545 # Staff Client > Appearance
23546 # Staff Client > Appearance
23547 # Staff Client > Appearance
23548 # Staff Client > Appearance
23549 # Staff Client > Appearance
23550 # Staff Client > Appearance
23551 # Staff Client > Appearance
23552 # Staff Client > Appearance
23553 msgid "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
23554 msgstr "Vis følgende HTML til venstre for menuen Mere øverst på hver side i admin-panelet (skal være en liste med links eller tom):"
23555
23556 # Staff Client > Appearance
23557 # Staff Client > Appearance
23558 # Staff Client > Appearance
23559 # Staff Client > Appearance
23560 # Staff Client > Appearance
23561 # Staff Client > Appearance
23562 # Staff Client > Appearance
23563 # Staff Client > Appearance
23564 # Staff Client > Appearance
23565 # Staff Client > Appearance
23566 # Staff Client > Appearance
23567 # Staff Client > Appearance
23568 # Staff Client > Appearance
23569 # Staff Client > Appearance
23570 # Staff Client > Appearance
23571 # Staff Client > Appearance
23572 # Staff Client > Appearance
23573 # Staff Client > Appearance
23574 # Staff Client > Appearance
23575 msgid "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. Define at least function printThenClose(). For use e.g. with Firefox PlugIn jsPrintSetup, see http://jsprintsetup.mozdev.org/:"
23576 msgstr "Brug følgende JavaScript til udskrivning af sedler. Definer mindst funktionen printThenClose(). Til brug f.eks. med Firefox PlugIn jsPrintSetup, se http://jsprintsetup.mozdev.org/:"
23577
23578 # Staff Client > Appearance
23579 # Staff Client > Appearance
23580 # Staff Client > Appearance
23581 # Staff Client > Appearance
23582 # Staff Client > Appearance
23583 # Staff Client > Appearance
23584 # Staff Client > Appearance
23585 # Staff Client > Appearance
23586 # Staff Client > Appearance
23587 # Staff Client > Appearance
23588 # Staff Client > Appearance
23589 # Staff Client > Appearance
23590 # Staff Client > Appearance
23591 # Staff Client > Appearance
23592 # Staff Client > Appearance
23593 # Staff Client > Appearance
23594 # Staff Client > Appearance
23595 # Staff Client > Appearance
23596 # Staff Client > Appearance
23597 msgid "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff client:"
23598 msgstr "Indsæt følgende CSS på alle sider i admin-klienten:"
23599
23600 # Staff Client > Appearance
23601 # Staff Client > Appearance
23602 # Staff Client > Appearance
23603 # Staff Client > Appearance
23604 # Staff Client > Appearance
23605 # Staff Client > Appearance
23606 # Staff Client > Appearance
23607 # Staff Client > Appearance
23608 # Staff Client > Appearance
23609 # Staff Client > Appearance
23610 # Staff Client > Appearance
23611 # Staff Client > Appearance
23612 # Staff Client > Appearance
23613 # Staff Client > Appearance
23614 # Staff Client > Appearance
23615 # Staff Client > Appearance
23616 # Staff Client > Appearance
23617 # Staff Client > Appearance
23618 # Staff Client > Appearance
23619 msgid "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
23620 msgstr "Vis følgende HTML i dets egen spalte på hovedsiden i admin-klienten:"
23621
23622 # Staff Client > Appearance
23623 # Staff Client > Appearance
23624 # Staff Client > Appearance
23625 # Staff Client > Appearance
23626 # Staff Client > Appearance
23627 # Staff Client > Appearance
23628 # Staff Client > Appearance
23629 # Staff Client > Appearance
23630 # Staff Client > Appearance
23631 # Staff Client > Appearance
23632 # Staff Client > Appearance
23633 # Staff Client > Appearance
23634 # Staff Client > Appearance
23635 # Staff Client > Appearance
23636 # Staff Client > Appearance
23637 # Staff Client > Appearance
23638 # Staff Client > Appearance
23639 # Staff Client > Appearance
23640 # Staff Client > Appearance
23641 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
23642 msgstr "Medtag stylesheet på"
23643
23644 # Staff Client > Appearance
23645 # Staff Client > Appearance
23646 # Staff Client > Appearance
23647 # Staff Client > Appearance
23648 # Staff Client > Appearance
23649 # Staff Client > Appearance
23650 # Staff Client > Appearance
23651 # Staff Client > Appearance
23652 # Staff Client > Appearance
23653 # Staff Client > Appearance
23654 # Staff Client > Appearance
23655 # Staff Client > Appearance
23656 # Staff Client > Appearance
23657 # Staff Client > Appearance
23658 # Staff Client > Appearance
23659 # Staff Client > Appearance
23660 # Staff Client > Appearance
23661 # Staff Client > Appearance
23662 # Staff Client > Appearance
23663 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Reserve Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
23664 msgstr "på udgivelses- og reserveringssedler. (Dette skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
23665
23666 # Staff Client > Appearance
23667 # Staff Client > Appearance
23668 # Staff Client > Appearance
23669 # Staff Client > Appearance
23670 # Staff Client > Appearance
23671 # Staff Client > Appearance
23672 # Staff Client > Appearance
23673 # Staff Client > Appearance
23674 # Staff Client > Appearance
23675 # Staff Client > Appearance
23676 # Staff Client > Appearance
23677 # Staff Client > Appearance
23678 # Staff Client > Appearance
23679 # Staff Client > Appearance
23680 # Staff Client > Appearance
23681 # Staff Client > Appearance
23682 # Staff Client > Appearance
23683 # Staff Client > Appearance
23684 # Staff Client > Appearance
23685 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# Don't show"
23686 msgstr "Vis ikke"
23687
23688 # Staff Client > Appearance
23689 # Staff Client > Appearance
23690 # Staff Client > Appearance
23691 # Staff Client > Appearance
23692 # Staff Client > Appearance
23693 # Staff Client > Appearance
23694 # Staff Client > Appearance
23695 # Staff Client > Appearance
23696 # Staff Client > Appearance
23697 # Staff Client > Appearance
23698 # Staff Client > Appearance
23699 # Staff Client > Appearance
23700 # Staff Client > Appearance
23701 # Staff Client > Appearance
23702 # Staff Client > Appearance
23703 # Staff Client > Appearance
23704 # Staff Client > Appearance
23705 # Staff Client > Appearance
23706 # Staff Client > Appearance
23707 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# Show"
23708 msgstr " Vis"
23709
23710 # Staff Client > Appearance
23711 # Staff Client > Appearance
23712 # Staff Client > Appearance
23713 # Staff Client > Appearance
23714 # Staff Client > Appearance
23715 # Staff Client > Appearance
23716 # Staff Client > Appearance
23717 # Staff Client > Appearance
23718 # Staff Client > Appearance
23719 # Staff Client > Appearance
23720 # Staff Client > Appearance
23721 # Staff Client > Appearance
23722 # Staff Client > Appearance
23723 # Staff Client > Appearance
23724 # Staff Client > Appearance
23725 # Staff Client > Appearance
23726 # Staff Client > Appearance
23727 # Staff Client > Appearance
23728 # Staff Client > Appearance
23729 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results."
23730 msgstr "billeder for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">autoriserede værdier</a> (så som mistet status og placering) i søgeresultater."
23731
23732 # Staff Client > Appearance
23733 # Staff Client > Appearance
23734 # Staff Client > Appearance
23735 # Staff Client > Appearance
23736 # Staff Client > Appearance
23737 # Staff Client > Appearance
23738 # Staff Client > Appearance
23739 # Staff Client > Appearance
23740 # Staff Client > Appearance
23741 # Staff Client > Appearance
23742 # Staff Client > Appearance
23743 # Staff Client > Appearance
23744 # Staff Client > Appearance
23745 # Staff Client > Appearance
23746 # Staff Client > Appearance
23747 # Staff Client > Appearance
23748 # Staff Client > Appearance
23749 # Staff Client > Appearance
23750 # Staff Client > Appearance
23751 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
23752 msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a> for \"ingen xslt\"</li><li>indtast \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li>angiv en sti for at definere en xslt-fil</li><li>angiv en URL for et eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med det aktuelle interfacesprog"
23753
23754 # Staff Client > Appearance
23755 # Staff Client > Appearance
23756 # Staff Client > Appearance
23757 # Staff Client > Appearance
23758 # Staff Client > Appearance
23759 # Staff Client > Appearance
23760 # Staff Client > Appearance
23761 # Staff Client > Appearance
23762 # Staff Client > Appearance
23763 # Staff Client > Appearance
23764 # Staff Client > Appearance
23765 # Staff Client > Appearance
23766 # Staff Client > Appearance
23767 # Staff Client > Appearance
23768 # Staff Client > Appearance
23769 # Staff Client > Appearance
23770 # Staff Client > Appearance
23771 # Staff Client > Appearance
23772 # Staff Client > Appearance
23773 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client using XSLT stylesheet at: "
23774 msgstr "Vis detaljer i intranetklienten med XSLT stylesheet på:"
23775
23776 # Staff Client > Appearance
23777 # Staff Client > Appearance
23778 # Staff Client > Appearance
23779 # Staff Client > Appearance
23780 # Staff Client > Appearance
23781 # Staff Client > Appearance
23782 # Staff Client > Appearance
23783 # Staff Client > Appearance
23784 # Staff Client > Appearance
23785 # Staff Client > Appearance
23786 # Staff Client > Appearance
23787 # Staff Client > Appearance
23788 # Staff Client > Appearance
23789 # Staff Client > Appearance
23790 # Staff Client > Appearance
23791 # Staff Client > Appearance
23792 # Staff Client > Appearance
23793 # Staff Client > Appearance
23794 # Staff Client > Appearance
23795 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
23796 msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a> for \"ingen xslt\"</li><li>indtast \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li> angiv en sti for at definere en xslt-fil</li><li>angiv en URL for et eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes af det aktuelle interfacesprog"
23797
23798 # Staff Client > Appearance
23799 # Staff Client > Appearance
23800 # Staff Client > Appearance
23801 # Staff Client > Appearance
23802 # Staff Client > Appearance
23803 # Staff Client > Appearance
23804 # Staff Client > Appearance
23805 # Staff Client > Appearance
23806 # Staff Client > Appearance
23807 # Staff Client > Appearance
23808 # Staff Client > Appearance
23809 # Staff Client > Appearance
23810 # Staff Client > Appearance
23811 # Staff Client > Appearance
23812 # Staff Client > Appearance
23813 # Staff Client > Appearance
23814 # Staff Client > Appearance
23815 # Staff Client > Appearance
23816 # Staff Client > Appearance
23817 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client using XSLT stylesheet at: "
23818 msgstr "Vis resultater i intranetklienten med XSLT stylesheet på:"
23819
23820 # Staff Client > Appearance
23821 # Staff Client > Appearance
23822 # Staff Client > Appearance
23823 # Staff Client > Appearance
23824 # Staff Client > Appearance
23825 # Staff Client > Appearance
23826 # Staff Client > Appearance
23827 # Staff Client > Appearance
23828 # Staff Client > Appearance
23829 # Staff Client > Appearance
23830 # Staff Client > Appearance
23831 # Staff Client > Appearance
23832 # Staff Client > Appearance
23833 # Staff Client > Appearance
23834 # Staff Client > Appearance
23835 # Staff Client > Appearance
23836 # Staff Client > Appearance
23837 # Staff Client > Appearance
23838 # Staff Client > Appearance
23839 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
23840 msgstr "Brug includefiler fra"
23841
23842 # Staff Client > Appearance
23843 # Staff Client > Appearance
23844 # Staff Client > Appearance
23845 # Staff Client > Appearance
23846 # Staff Client > Appearance
23847 # Staff Client > Appearance
23848 # Staff Client > Appearance
23849 # Staff Client > Appearance
23850 # Staff Client > Appearance
23851 # Staff Client > Appearance
23852 # Staff Client > Appearance
23853 # Staff Client > Appearance
23854 # Staff Client > Appearance
23855 # Staff Client > Appearance
23856 # Staff Client > Appearance
23857 # Staff Client > Appearance
23858 # Staff Client > Appearance
23859 # Staff Client > Appearance
23860 # Staff Client > Appearance
23861 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
23862 msgstr "kataloget i skabelonfolderen, istedet for <code>includes/</code>. (blank for at deaktivere)"
23863
23864 # Staff Client > Options
23865 # Staff Client > Options
23866 # Staff Client > Options
23867 # Staff Client > Options
23868 # Staff Client > Options
23869 # Staff Client > Options
23870 # Staff Client > Options
23871 # Staff Client > Options
23872 # Staff Client > Options
23873 # Staff Client > Options
23874 # Staff Client > Options
23875 # Staff Client > Options
23876 # Staff Client > Options
23877 # Staff Client > Options
23878 # Staff Client > Options
23879 # Staff Client > Options
23880 # Staff Client > Options
23881 # Staff Client > Options
23882 # Staff Client > Options
23883 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
23884 msgstr "Vis ikke"
23885
23886 # Staff Client > Options
23887 # Staff Client > Options
23888 # Staff Client > Options
23889 # Staff Client > Options
23890 # Staff Client > Options
23891 # Staff Client > Options
23892 # Staff Client > Options
23893 # Staff Client > Options
23894 # Staff Client > Options
23895 # Staff Client > Options
23896 # Staff Client > Options
23897 # Staff Client > Options
23898 # Staff Client > Options
23899 # Staff Client > Options
23900 # Staff Client > Options
23901 # Staff Client > Options
23902 # Staff Client > Options
23903 # Staff Client > Options
23904 # Staff Client > Options
23905 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
23906 msgstr " Vis"
23907
23908 # Staff Client > Options
23909 # Staff Client > Options
23910 # Staff Client > Options
23911 # Staff Client > Options
23912 # Staff Client > Options
23913 # Staff Client > Options
23914 # Staff Client > Options
23915 # Staff Client > Options
23916 # Staff Client > Options
23917 # Staff Client > Options
23918 # Staff Client > Options
23919 # Staff Client > Options
23920 # Staff Client > Options
23921 # Staff Client > Options
23922 # Staff Client > Options
23923 # Staff Client > Options
23924 # Staff Client > Options
23925 # Staff Client > Options
23926 # Staff Client > Options
23927 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
23928 msgstr "vogn-optionen i admin-klienten."
23929
23930 # Staff Client > Appearance
23931 # Staff Client > Appearance
23932 # Staff Client > Appearance
23933 # Staff Client > Appearance
23934 # Staff Client > Appearance
23935 # Staff Client > Appearance
23936 # Staff Client > Appearance
23937 # Staff Client > Appearance
23938 # Staff Client > Appearance
23939 # Staff Client > Appearance
23940 # Staff Client > Appearance
23941 # Staff Client > Appearance
23942 # Staff Client > Appearance
23943 # Staff Client > Appearance
23944 # Staff Client > Appearance
23945 # Staff Client > Appearance
23946 # Staff Client > Appearance
23947 # Staff Client > Appearance
23948 # Staff Client > Appearance
23949 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the stylesheet <code><!-- TMPL_VAR NAME=\"themelang\" -->/css/</code>"
23950 msgstr "Medtag stylesheet <code><!-- TMPL_VAR NAME=\"themelang\" -->/css/</code>"
23951
23952 # Staff Client > Appearance
23953 # Staff Client > Appearance
23954 # Staff Client > Appearance
23955 # Staff Client > Appearance
23956 # Staff Client > Appearance
23957 # Staff Client > Appearance
23958 # Staff Client > Appearance
23959 # Staff Client > Appearance
23960 # Staff Client > Appearance
23961 # Staff Client > Appearance
23962 # Staff Client > Appearance
23963 # Staff Client > Appearance
23964 # Staff Client > Appearance
23965 # Staff Client > Appearance
23966 # Staff Client > Appearance
23967 # Staff Client > Appearance
23968 # Staff Client > Appearance
23969 # Staff Client > Appearance
23970 # Staff Client > Appearance
23971 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# on all pages in the staff interface. (Leave blank to disable.)"
23972 msgstr "på alle sider i admin-interfacen. (blank for at deaktivere.)"
23973
23974 # Staff Client > Appearance
23975 # Staff Client > Appearance
23976 # Staff Client > Appearance
23977 # Staff Client > Appearance
23978 # Staff Client > Appearance
23979 # Staff Client > Appearance
23980 # Staff Client > Appearance
23981 # Staff Client > Appearance
23982 # Staff Client > Appearance
23983 # Staff Client > Appearance
23984 # Staff Client > Appearance
23985 # Staff Client > Appearance
23986 # Staff Client > Appearance
23987 # Staff Client > Appearance
23988 # Staff Client > Appearance
23989 # Staff Client > Appearance
23990 # Staff Client > Appearance
23991 # Staff Client > Appearance
23992 # Staff Client > Appearance
23993 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Include the stylesheet at"
23994 msgstr "Medtag stylesheet på"
23995
23996 # Staff Client > Appearance
23997 # Staff Client > Appearance
23998 # Staff Client > Appearance
23999 # Staff Client > Appearance
24000 # Staff Client > Appearance
24001 # Staff Client > Appearance
24002 # Staff Client > Appearance
24003 # Staff Client > Appearance
24004 # Staff Client > Appearance
24005 # Staff Client > Appearance
24006 # Staff Client > Appearance
24007 # Staff Client > Appearance
24008 # Staff Client > Appearance
24009 # Staff Client > Appearance
24010 # Staff Client > Appearance
24011 # Staff Client > Appearance
24012 # Staff Client > Appearance
24013 # Staff Client > Appearance
24014 # Staff Client > Appearance
24015 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
24016 msgstr "på alle sider i admin-interfacen, istedet for standard. (Dette skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
24017
24018 # Staff Client > Appearance
24019 # Staff Client > Appearance
24020 # Staff Client > Appearance
24021 # Staff Client > Appearance
24022 # Staff Client > Appearance
24023 # Staff Client > Appearance
24024 # Staff Client > Appearance
24025 # Staff Client > Appearance
24026 # Staff Client > Appearance
24027 # Staff Client > Appearance
24028 # Staff Client > Appearance
24029 # Staff Client > Appearance
24030 # Staff Client > Appearance
24031 # Staff Client > Appearance
24032 # Staff Client > Appearance
24033 # Staff Client > Appearance
24034 # Staff Client > Appearance
24035 # Staff Client > Appearance
24036 # Staff Client > Appearance
24037 msgid "staff_client.pref#intranetuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the staff client:"
24038 msgstr "Medtag følgende JavaScript på alle sider i intranet:"
24039
24040 # Staff Client > Appearance
24041 # Staff Client > Appearance
24042 # Staff Client > Appearance
24043 # Staff Client > Appearance
24044 # Staff Client > Appearance
24045 # Staff Client > Appearance
24046 # Staff Client > Appearance
24047 # Staff Client > Appearance
24048 # Staff Client > Appearance
24049 # Staff Client > Appearance
24050 # Staff Client > Appearance
24051 # Staff Client > Appearance
24052 # Staff Client > Appearance
24053 # Staff Client > Appearance
24054 # Staff Client > Appearance
24055 # Staff Client > Appearance
24056 # Staff Client > Appearance
24057 # Staff Client > Appearance
24058 # Staff Client > Appearance
24059 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# ."
24060 msgstr " ."
24061
24062 # Staff Client > Appearance
24063 # Staff Client > Appearance
24064 # Staff Client > Appearance
24065 # Staff Client > Appearance
24066 # Staff Client > Appearance
24067 # Staff Client > Appearance
24068 # Staff Client > Appearance
24069 # Staff Client > Appearance
24070 # Staff Client > Appearance
24071 # Staff Client > Appearance
24072 # Staff Client > Appearance
24073 # Staff Client > Appearance
24074 # Staff Client > Appearance
24075 # Staff Client > Appearance
24076 # Staff Client > Appearance
24077 # Staff Client > Appearance
24078 # Staff Client > Appearance
24079 # Staff Client > Appearance
24080 # Staff Client > Appearance
24081 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at http://"
24082 msgstr "Admin-klienten findes på http://"
24083
24084 # Staff Client > Appearance
24085 # Staff Client > Appearance
24086 # Staff Client > Appearance
24087 # Staff Client > Appearance
24088 # Staff Client > Appearance
24089 # Staff Client > Appearance
24090 # Staff Client > Appearance
24091 # Staff Client > Appearance
24092 # Staff Client > Appearance
24093 # Staff Client > Appearance
24094 # Staff Client > Appearance
24095 # Staff Client > Appearance
24096 # Staff Client > Appearance
24097 # Staff Client > Appearance
24098 # Staff Client > Appearance
24099 # Staff Client > Appearance
24100 # Staff Client > Appearance
24101 # Staff Client > Appearance
24102 # Staff Client > Appearance
24103 msgid "staff_client.pref#template# Use the"
24104 msgstr "Brug"
24105
24106 # Staff Client > Appearance
24107 # Staff Client > Appearance
24108 # Staff Client > Appearance
24109 # Staff Client > Appearance
24110 # Staff Client > Appearance
24111 # Staff Client > Appearance
24112 # Staff Client > Appearance
24113 # Staff Client > Appearance
24114 # Staff Client > Appearance
24115 # Staff Client > Appearance
24116 # Staff Client > Appearance
24117 # Staff Client > Appearance
24118 # Staff Client > Appearance
24119 # Staff Client > Appearance
24120 # Staff Client > Appearance
24121 # Staff Client > Appearance
24122 # Staff Client > Appearance
24123 # Staff Client > Appearance
24124 # Staff Client > Appearance
24125 msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
24126 msgstr "temaet til admin-interface."
24127
24128 # Staff Client > Options
24129 # Staff Client > Options
24130 # Staff Client > Options
24131 # Staff Client > Options
24132 # Staff Client > Options
24133 # Staff Client > Options
24134 # Staff Client > Options
24135 # Staff Client > Options
24136 # Staff Client > Options
24137 # Staff Client > Options
24138 # Staff Client > Options
24139 # Staff Client > Options
24140 # Staff Client > Options
24141 # Staff Client > Options
24142 # Staff Client > Options
24143 # Staff Client > Options
24144 # Staff Client > Options
24145 # Staff Client > Options
24146 # Staff Client > Options
24147 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
24148 msgstr "Tillad"
24149
24150 # Staff Client > Options
24151 # Staff Client > Options
24152 # Staff Client > Options
24153 # Staff Client > Options
24154 # Staff Client > Options
24155 # Staff Client > Options
24156 # Staff Client > Options
24157 # Staff Client > Options
24158 # Staff Client > Options
24159 # Staff Client > Options
24160 # Staff Client > Options
24161 # Staff Client > Options
24162 # Staff Client > Options
24163 # Staff Client > Options
24164 # Staff Client > Options
24165 # Staff Client > Options
24166 # Staff Client > Options
24167 # Staff Client > Options
24168 # Staff Client > Options
24169 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
24170 msgstr "Tillad ikke"
24171
24172 # Staff Client > Options
24173 # Staff Client > Options
24174 # Staff Client > Options
24175 # Staff Client > Options
24176 # Staff Client > Options
24177 # Staff Client > Options
24178 # Staff Client > Options
24179 # Staff Client > Options
24180 # Staff Client > Options
24181 # Staff Client > Options
24182 # Staff Client > Options
24183 # Staff Client > Options
24184 # Staff Client > Options
24185 # Staff Client > Options
24186 # Staff Client > Options
24187 # Staff Client > Options
24188 # Staff Client > Options
24189 # Staff Client > Options
24190 # Staff Client > Options
24191 msgid "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
24192 msgstr "medarbejdere at se poster i ISBD-format på admin-klienten."
24193
24194 # Staff Client > Options
24195 # Staff Client > Options
24196 # Staff Client > Options
24197 # Staff Client > Options
24198 # Staff Client > Options
24199 # Staff Client > Options
24200 # Staff Client > Options
24201 # Staff Client > Options
24202 # Staff Client > Options
24203 # Staff Client > Options
24204 # Staff Client > Options
24205 # Staff Client > Options
24206 # Staff Client > Options
24207 # Staff Client > Options
24208 # Staff Client > Options
24209 # Staff Client > Options
24210 # Staff Client > Options
24211 # Staff Client > Options
24212 # Staff Client > Options
24213 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
24214 msgstr "Tillad"
24215
24216 # Staff Client > Options
24217 # Staff Client > Options
24218 # Staff Client > Options
24219 # Staff Client > Options
24220 # Staff Client > Options
24221 # Staff Client > Options
24222 # Staff Client > Options
24223 # Staff Client > Options
24224 # Staff Client > Options
24225 # Staff Client > Options
24226 # Staff Client > Options
24227 # Staff Client > Options
24228 # Staff Client > Options
24229 # Staff Client > Options
24230 # Staff Client > Options
24231 # Staff Client > Options
24232 # Staff Client > Options
24233 # Staff Client > Options
24234 # Staff Client > Options
24235 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
24236 msgstr "Tillad ikke"
24237
24238 # Staff Client > Options
24239 # Staff Client > Options
24240 # Staff Client > Options
24241 # Staff Client > Options
24242 # Staff Client > Options
24243 # Staff Client > Options
24244 # Staff Client > Options
24245 # Staff Client > Options
24246 # Staff Client > Options
24247 # Staff Client > Options
24248 # Staff Client > Options
24249 # Staff Client > Options
24250 # Staff Client > Options
24251 # Staff Client > Options
24252 # Staff Client > Options
24253 # Staff Client > Options
24254 # Staff Client > Options
24255 # Staff Client > Options
24256 # Staff Client > Options
24257 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
24258 msgstr "medarbejdere at se poster i markeret MARC-form på admin-klienten."
24259
24260 # Staff Client > Options
24261 # Staff Client > Options
24262 # Staff Client > Options
24263 # Staff Client > Options
24264 # Staff Client > Options
24265 # Staff Client > Options
24266 # Staff Client > Options
24267 # Staff Client > Options
24268 # Staff Client > Options
24269 # Staff Client > Options
24270 # Staff Client > Options
24271 # Staff Client > Options
24272 # Staff Client > Options
24273 # Staff Client > Options
24274 # Staff Client > Options
24275 # Staff Client > Options
24276 # Staff Client > Options
24277 # Staff Client > Options
24278 # Staff Client > Options
24279 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
24280 msgstr "Tillad"
24281
24282 # Staff Client > Options
24283 # Staff Client > Options
24284 # Staff Client > Options
24285 # Staff Client > Options
24286 # Staff Client > Options
24287 # Staff Client > Options
24288 # Staff Client > Options
24289 # Staff Client > Options
24290 # Staff Client > Options
24291 # Staff Client > Options
24292 # Staff Client > Options
24293 # Staff Client > Options
24294 # Staff Client > Options
24295 # Staff Client > Options
24296 # Staff Client > Options
24297 # Staff Client > Options
24298 # Staff Client > Options
24299 # Staff Client > Options
24300 # Staff Client > Options
24301 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
24302 msgstr "Tillad ikke"
24303
24304 # Staff Client > Options
24305 # Staff Client > Options
24306 # Staff Client > Options
24307 # Staff Client > Options
24308 # Staff Client > Options
24309 # Staff Client > Options
24310 # Staff Client > Options
24311 # Staff Client > Options
24312 # Staff Client > Options
24313 # Staff Client > Options
24314 # Staff Client > Options
24315 # Staff Client > Options
24316 # Staff Client > Options
24317 # Staff Client > Options
24318 # Staff Client > Options
24319 # Staff Client > Options
24320 # Staff Client > Options
24321 # Staff Client > Options
24322 # Staff Client > Options
24323 msgid "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
24324 msgstr "medarbejdere at se poster i simpel MARC-form på admin-klienten."
24325
24326 # Staff Client > Appearance
24327 # Staff Client > Appearance
24328 # Staff Client > Appearance
24329 # Staff Client > Appearance
24330 # Staff Client > Appearance
24331 # Staff Client > Appearance
24332 # Staff Client > Appearance
24333 # Staff Client > Appearance
24334 # Staff Client > Appearance
24335 # Staff Client > Appearance
24336 # Staff Client > Appearance
24337 # Staff Client > Appearance
24338 # Staff Client > Appearance
24339 # Staff Client > Appearance
24340 # Staff Client > Appearance
24341 # Staff Client > Appearance
24342 # Staff Client > Appearance
24343 # Staff Client > Appearance
24344 # Staff Client > Appearance
24345 msgid "staff_client.pref#yuipath# Use the Yahoo UI libraries"
24346 msgstr "Brug Yahoo UI biblioteker"
24347
24348 # Staff Client > Appearance
24349 # Staff Client > Appearance
24350 # Staff Client > Appearance
24351 # Staff Client > Appearance
24352 # Staff Client > Appearance
24353 # Staff Client > Appearance
24354 # Staff Client > Appearance
24355 # Staff Client > Appearance
24356 # Staff Client > Appearance
24357 # Staff Client > Appearance
24358 # Staff Client > Appearance
24359 # Staff Client > Appearance
24360 # Staff Client > Appearance
24361 # Staff Client > Appearance
24362 # Staff Client > Appearance
24363 # Staff Client > Appearance
24364 # Staff Client > Appearance
24365 # Staff Client > Appearance
24366 # Staff Client > Appearance
24367 msgid "staff_client.pref#yuipath# from Yahoo's own servers (less demand on your servers)."
24368 msgstr "fra Yahoo's egne servere (mindre belastning på dine servere)."
24369
24370 # Staff Client > Appearance
24371 # Staff Client > Appearance
24372 # Staff Client > Appearance
24373 # Staff Client > Appearance
24374 # Staff Client > Appearance
24375 # Staff Client > Appearance
24376 # Staff Client > Appearance
24377 # Staff Client > Appearance
24378 # Staff Client > Appearance
24379 # Staff Client > Appearance
24380 # Staff Client > Appearance
24381 # Staff Client > Appearance
24382 # Staff Client > Appearance
24383 # Staff Client > Appearance
24384 # Staff Client > Appearance
24385 # Staff Client > Appearance
24386 # Staff Client > Appearance
24387 # Staff Client > Appearance
24388 # Staff Client > Appearance
24389 msgid "staff_client.pref#yuipath# included with Koha (faster, will work if internet goes down)."
24390 msgstr "medtaget i Koha (hurtigere, virker selv om Internet svigter)."
24391
24392 # Web services
24393 # Web services
24394 # Web services
24395 # Web services
24396 # Web services
24397 # Web services
24398 # Web services
24399 # Web services
24400 # Web services
24401 # Web services
24402 # Web services
24403 # Web services
24404 # Web services
24405 # Web services
24406 # Web services
24407 # Web services
24408 # Web services
24409 # Web services
24410 # Web services
24411 msgid "web_services.pref"
24412 msgstr "web_services.pref"
24413
24414 # Web services > ILS-DI
24415 # Web services > ILS-DI
24416 # Web services > ILS-DI
24417 # Web services > ILS-DI
24418 # Web services > ILS-DI
24419 # Web services > ILS-DI
24420 # Web services > ILS-DI
24421 # Web services > ILS-DI
24422 # Web services > ILS-DI
24423 # Web services > ILS-DI
24424 # Web services > ILS-DI
24425 # Web services > ILS-DI
24426 # Web services > ILS-DI
24427 # Web services > ILS-DI
24428 # Web services > ILS-DI
24429 # Web services > ILS-DI
24430 # Web services > ILS-DI
24431 # Web services > ILS-DI
24432 # Web services > ILS-DI
24433 msgid "web_services.pref ILS-DI"
24434 msgstr "ILS-DI"
24435
24436 # Web services > OAI-PMH
24437 # Web services > OAI-PMH
24438 # Web services > OAI-PMH
24439 # Web services > OAI-PMH
24440 # Web services > OAI-PMH
24441 # Web services > OAI-PMH
24442 # Web services > OAI-PMH
24443 # Web services > OAI-PMH
24444 # Web services > OAI-PMH
24445 # Web services > OAI-PMH
24446 # Web services > OAI-PMH
24447 # Web services > OAI-PMH
24448 # Web services > OAI-PMH
24449 # Web services > OAI-PMH
24450 # Web services > OAI-PMH
24451 # Web services > OAI-PMH
24452 # Web services > OAI-PMH
24453 # Web services > OAI-PMH
24454 # Web services > OAI-PMH
24455 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
24456 msgstr "OAI-PMH"
24457
24458 # Web services > Reporting
24459 # Web services > Reporting
24460 # Web services > Reporting
24461 # Web services > Reporting
24462 # Web services > Reporting
24463 # Web services > Reporting
24464 # Web services > Reporting
24465 # Web services > Reporting
24466 # Web services > Reporting
24467 # Web services > Reporting
24468 # Web services > Reporting
24469 # Web services > Reporting
24470 # Web services > Reporting
24471 # Web services > Reporting
24472 # Web services > Reporting
24473 # Web services > Reporting
24474 # Web services > Reporting
24475 # Web services > Reporting
24476 # Web services > Reporting
24477 msgid "web_services.pref Reporting"
24478 msgstr "Rapportering"
24479
24480 # Web services > ILS-DI
24481 # Web services > ILS-DI
24482 # Web services > ILS-DI
24483 # Web services > ILS-DI
24484 # Web services > ILS-DI
24485 # Web services > ILS-DI
24486 # Web services > ILS-DI
24487 # Web services > ILS-DI
24488 # Web services > ILS-DI
24489 # Web services > ILS-DI
24490 # Web services > ILS-DI
24491 # Web services > ILS-DI
24492 # Web services > ILS-DI
24493 # Web services > ILS-DI
24494 # Web services > ILS-DI
24495 # Web services > ILS-DI
24496 # Web services > ILS-DI
24497 # Web services > ILS-DI
24498 # Web services > ILS-DI
24499 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
24500 msgstr "Deaktiver"
24501
24502 # Web services > ILS-DI
24503 # Web services > ILS-DI
24504 # Web services > ILS-DI
24505 # Web services > ILS-DI
24506 # Web services > ILS-DI
24507 # Web services > ILS-DI
24508 # Web services > ILS-DI
24509 # Web services > ILS-DI
24510 # Web services > ILS-DI
24511 # Web services > ILS-DI
24512 # Web services > ILS-DI
24513 # Web services > ILS-DI
24514 # Web services > ILS-DI
24515 # Web services > ILS-DI
24516 # Web services > ILS-DI
24517 # Web services > ILS-DI
24518 # Web services > ILS-DI
24519 # Web services > ILS-DI
24520 # Web services > ILS-DI
24521 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
24522 msgstr "Aktiver"
24523
24524 # Web services > ILS-DI
24525 # Web services > ILS-DI
24526 # Web services > ILS-DI
24527 # Web services > ILS-DI
24528 # Web services > ILS-DI
24529 # Web services > ILS-DI
24530 # Web services > ILS-DI
24531 # Web services > ILS-DI
24532 # Web services > ILS-DI
24533 # Web services > ILS-DI
24534 # Web services > ILS-DI
24535 # Web services > ILS-DI
24536 # Web services > ILS-DI
24537 # Web services > ILS-DI
24538 # Web services > ILS-DI
24539 # Web services > ILS-DI
24540 # Web services > ILS-DI
24541 # Web services > ILS-DI
24542 # Web services > ILS-DI
24543 msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users"
24544 msgstr "ILS-DI tjenester for OPAC-brugere"
24545
24546 # Web services > ILS-DI
24547 # Web services > ILS-DI
24548 # Web services > ILS-DI
24549 # Web services > ILS-DI
24550 # Web services > ILS-DI
24551 # Web services > ILS-DI
24552 # Web services > ILS-DI
24553 # Web services > ILS-DI
24554 # Web services > ILS-DI
24555 # Web services > ILS-DI
24556 # Web services > ILS-DI
24557 # Web services > ILS-DI
24558 # Web services > ILS-DI
24559 # Web services > ILS-DI
24560 # Web services > ILS-DI
24561 # Web services > ILS-DI
24562 # Web services > ILS-DI
24563 # Web services > ILS-DI
24564 # Web services > ILS-DI
24565 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# allowed IPs to use the ILS-DI services"
24566 msgstr "tillad IPs at bruge ILS-DI-tjenester"
24567
24568 # Web services > OAI-PMH
24569 # Web services > OAI-PMH
24570 # Web services > OAI-PMH
24571 # Web services > OAI-PMH
24572 # Web services > OAI-PMH
24573 # Web services > OAI-PMH
24574 # Web services > OAI-PMH
24575 # Web services > OAI-PMH
24576 # Web services > OAI-PMH
24577 # Web services > OAI-PMH
24578 # Web services > OAI-PMH
24579 # Web services > OAI-PMH
24580 # Web services > OAI-PMH
24581 # Web services > OAI-PMH
24582 # Web services > OAI-PMH
24583 # Web services > OAI-PMH
24584 # Web services > OAI-PMH
24585 # Web services > OAI-PMH
24586 # Web services > OAI-PMH
24587 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
24588 msgstr "<a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
24589
24590 # Web services > OAI-PMH
24591 # Web services > OAI-PMH
24592 # Web services > OAI-PMH
24593 # Web services > OAI-PMH
24594 # Web services > OAI-PMH
24595 # Web services > OAI-PMH
24596 # Web services > OAI-PMH
24597 # Web services > OAI-PMH
24598 # Web services > OAI-PMH
24599 # Web services > OAI-PMH
24600 # Web services > OAI-PMH
24601 # Web services > OAI-PMH
24602 # Web services > OAI-PMH
24603 # Web services > OAI-PMH
24604 # Web services > OAI-PMH
24605 # Web services > OAI-PMH
24606 # Web services > OAI-PMH
24607 # Web services > OAI-PMH
24608 # Web services > OAI-PMH
24609 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
24610 msgstr "Deaktiver"
24611
24612 # Web services > OAI-PMH
24613 # Web services > OAI-PMH
24614 # Web services > OAI-PMH
24615 # Web services > OAI-PMH
24616 # Web services > OAI-PMH
24617 # Web services > OAI-PMH
24618 # Web services > OAI-PMH
24619 # Web services > OAI-PMH
24620 # Web services > OAI-PMH
24621 # Web services > OAI-PMH
24622 # Web services > OAI-PMH
24623 # Web services > OAI-PMH
24624 # Web services > OAI-PMH
24625 # Web services > OAI-PMH
24626 # Web services > OAI-PMH
24627 # Web services > OAI-PMH
24628 # Web services > OAI-PMH
24629 # Web services > OAI-PMH
24630 # Web services > OAI-PMH
24631 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
24632 msgstr "Aktiver"
24633
24634 # Web services > OAI-PMH
24635 # Web services > OAI-PMH
24636 # Web services > OAI-PMH
24637 # Web services > OAI-PMH
24638 # Web services > OAI-PMH
24639 # Web services > OAI-PMH
24640 # Web services > OAI-PMH
24641 # Web services > OAI-PMH
24642 # Web services > OAI-PMH
24643 # Web services > OAI-PMH
24644 # Web services > OAI-PMH
24645 # Web services > OAI-PMH
24646 # Web services > OAI-PMH
24647 # Web services > OAI-PMH
24648 # Web services > OAI-PMH
24649 # Web services > OAI-PMH
24650 # Web services > OAI-PMH
24651 # Web services > OAI-PMH
24652 # Web services > OAI-PMH
24653 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
24654 msgstr "Koha's"
24655
24656 # Web services > OAI-PMH
24657 # Web services > OAI-PMH
24658 # Web services > OAI-PMH
24659 # Web services > OAI-PMH
24660 # Web services > OAI-PMH
24661 # Web services > OAI-PMH
24662 # Web services > OAI-PMH
24663 # Web services > OAI-PMH
24664 # Web services > OAI-PMH
24665 # Web services > OAI-PMH
24666 # Web services > OAI-PMH
24667 # Web services > OAI-PMH
24668 # Web services > OAI-PMH
24669 # Web services > OAI-PMH
24670 # Web services > OAI-PMH
24671 # Web services > OAI-PMH
24672 # Web services > OAI-PMH
24673 # Web services > OAI-PMH
24674 # Web services > OAI-PMH
24675 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
24676 msgstr "Deaktiver"
24677
24678 # Web services > OAI-PMH
24679 # Web services > OAI-PMH
24680 # Web services > OAI-PMH
24681 # Web services > OAI-PMH
24682 # Web services > OAI-PMH
24683 # Web services > OAI-PMH
24684 # Web services > OAI-PMH
24685 # Web services > OAI-PMH
24686 # Web services > OAI-PMH
24687 # Web services > OAI-PMH
24688 # Web services > OAI-PMH
24689 # Web services > OAI-PMH
24690 # Web services > OAI-PMH
24691 # Web services > OAI-PMH
24692 # Web services > OAI-PMH
24693 # Web services > OAI-PMH
24694 # Web services > OAI-PMH
24695 # Web services > OAI-PMH
24696 # Web services > OAI-PMH
24697 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
24698 msgstr "Aktiver"
24699
24700 # Web services > OAI-PMH
24701 # Web services > OAI-PMH
24702 # Web services > OAI-PMH
24703 # Web services > OAI-PMH
24704 # Web services > OAI-PMH
24705 # Web services > OAI-PMH
24706 # Web services > OAI-PMH
24707 # Web services > OAI-PMH
24708 # Web services > OAI-PMH
24709 # Web services > OAI-PMH
24710 # Web services > OAI-PMH
24711 # Web services > OAI-PMH
24712 # Web services > OAI-PMH
24713 # Web services > OAI-PMH
24714 # Web services > OAI-PMH
24715 # Web services > OAI-PMH
24716 # Web services > OAI-PMH
24717 # Web services > OAI-PMH
24718 # Web services > OAI-PMH
24719 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic record is created or updated"
24720 msgstr "automatisk opdatering af OAI-PMH sæt, når en bibliografisk post oprettes eller opdateres"
24721
24722 # Web services > OAI-PMH
24723 # Web services > OAI-PMH
24724 # Web services > OAI-PMH
24725 # Web services > OAI-PMH
24726 # Web services > OAI-PMH
24727 # Web services > OAI-PMH
24728 # Web services > OAI-PMH
24729 # Web services > OAI-PMH
24730 # Web services > OAI-PMH
24731 # Web services > OAI-PMH
24732 # Web services > OAI-PMH
24733 # Web services > OAI-PMH
24734 # Web services > OAI-PMH
24735 # Web services > OAI-PMH
24736 # Web services > OAI-PMH
24737 # Web services > OAI-PMH
24738 # Web services > OAI-PMH
24739 # Web services > OAI-PMH
24740 # Web services > OAI-PMH
24741 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
24742 msgstr "Returner kun"
24743
24744 # Web services > OAI-PMH
24745 # Web services > OAI-PMH
24746 # Web services > OAI-PMH
24747 # Web services > OAI-PMH
24748 # Web services > OAI-PMH
24749 # Web services > OAI-PMH
24750 # Web services > OAI-PMH
24751 # Web services > OAI-PMH
24752 # Web services > OAI-PMH
24753 # Web services > OAI-PMH
24754 # Web services > OAI-PMH
24755 # Web services > OAI-PMH
24756 # Web services > OAI-PMH
24757 # Web services > OAI-PMH
24758 # Web services > OAI-PMH
24759 # Web services > OAI-PMH
24760 # Web services > OAI-PMH
24761 # Web services > OAI-PMH
24762 # Web services > OAI-PMH
24763 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
24764 msgstr "poster på en gang som svar på en ListRecords eller ListIdentifiers forespørgsel."
24765
24766 # Web services > OAI-PMH
24767 # Web services > OAI-PMH
24768 # Web services > OAI-PMH
24769 # Web services > OAI-PMH
24770 # Web services > OAI-PMH
24771 # Web services > OAI-PMH
24772 # Web services > OAI-PMH
24773 # Web services > OAI-PMH
24774 # Web services > OAI-PMH
24775 # Web services > OAI-PMH
24776 # Web services > OAI-PMH
24777 # Web services > OAI-PMH
24778 # Web services > OAI-PMH
24779 # Web services > OAI-PMH
24780 # Web services > OAI-PMH
24781 # Web services > OAI-PMH
24782 # Web services > OAI-PMH
24783 # Web services > OAI-PMH
24784 # Web services > OAI-PMH
24785 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
24786 msgstr " : ."
24787
24788 # Web services > OAI-PMH
24789 # Web services > OAI-PMH
24790 # Web services > OAI-PMH
24791 # Web services > OAI-PMH
24792 # Web services > OAI-PMH
24793 # Web services > OAI-PMH
24794 # Web services > OAI-PMH
24795 # Web services > OAI-PMH
24796 # Web services > OAI-PMH
24797 # Web services > OAI-PMH
24798 # Web services > OAI-PMH
24799 # Web services > OAI-PMH
24800 # Web services > OAI-PMH
24801 # Web services > OAI-PMH
24802 # Web services > OAI-PMH
24803 # Web services > OAI-PMH
24804 # Web services > OAI-PMH
24805 # Web services > OAI-PMH
24806 # Web services > OAI-PMH
24807 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
24808 msgstr "Identificer poster på denne side med præfiks"
24809
24810 # Web services > Reporting
24811 # Web services > Reporting
24812 # Web services > Reporting
24813 # Web services > Reporting
24814 # Web services > Reporting
24815 # Web services > Reporting
24816 # Web services > Reporting
24817 # Web services > Reporting
24818 # Web services > Reporting
24819 # Web services > Reporting
24820 # Web services > Reporting
24821 # Web services > Reporting
24822 # Web services > Reporting
24823 # Web services > Reporting
24824 # Web services > Reporting
24825 # Web services > Reporting
24826 # Web services > Reporting
24827 # Web services > Reporting
24828 # Web services > Reporting
24829 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
24830 msgstr "Returner kun"
24831
24832 # Web services > Reporting
24833 # Web services > Reporting
24834 # Web services > Reporting
24835 # Web services > Reporting
24836 # Web services > Reporting
24837 # Web services > Reporting
24838 # Web services > Reporting
24839 # Web services > Reporting
24840 # Web services > Reporting
24841 # Web services > Reporting
24842 # Web services > Reporting
24843 # Web services > Reporting
24844 # Web services > Reporting
24845 # Web services > Reporting
24846 # Web services > Reporting
24847 # Web services > Reporting
24848 # Web services > Reporting
24849 # Web services > Reporting
24850 # Web services > Reporting
24851 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
24852 msgstr "rækker i en rapport, som bestilles via rapport webtjenesten."